Dell 7700HD Projector electronics accessory Užívateľská príručka
PDF
Download
Document
Advertisement
Advertisement
Projektor Dell™ 7700FullHD Uživatelská příručka Poznámky, upozornění a výstrahy POZNÁMKA: Slovo POZNÁMKA označuje důležité informace, které vám pomohou počítač lépe používat. UPOZORNĚNÍ: Slovo UPOZORNĚNÍ poukazuje na možné poškození hardwaru nebo ztrátu dat, nejsou-li dodržovány pokyny. VAROVÁNÍ: Slovo VÝSTRANA poukazuje na riziko poškození majetku, poranění nebo smrtelného úrazu. ____________________ Informace uvedené v tomto dokumentu podléhají zminám bez upozorniní. © 2012 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Jakákoli reprodukce těchto písemných materiálů bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázána. Ochranné známky použité v tomto textu: Dell a logo DELL jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.; DLP a logo DLP jsou ochranné známky společnosti TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft a Windows jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo dalších zemích. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy použité v tomto dokumentu mohou odkazovat na majitele těchto známek, názvů nebo jejich produktů. Společnost Dell Inc. se zříká jakýchkoli nároků na jiné než vlastní obchodní známky a názvy. Model 7700FullHD Březen 2012 Rev. A00 Obsah 1 Váš projektor Dell . . . . . . . . . . . . . . . O vašem projektoru 2 Zapojení projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalace volitelného bezdrátového hardwarového klíče . . . . . . . . Připojení k počítači 8 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 11 12 . . 12 Smyčkové připojení monitoru pomocí kabelů VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Připojení k počítači pomocí kabelu RS232 . 14 . . . . . . 15 Připojení k počítači pomocí kabelu VGA Připojení počítače kabelem USB Připojení počítače pomocí bezdrátového hardwarového klíče (volitelně) . . . . . . Připojení DVD přehrávače . . 16 . . . . . . . . . . . . 17 Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu kompozitního videa . . . . . . . . . . . . . 18 Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu komponentního videa . . . . . . . . . . . . 19 Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu komponentního videa 3 RCA . . . . . . . . 20 Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . 22 Připojení k místní síti LAN Obsah 3 Pro promítání obrazu a ovládání projektoru, který je připojen k síti prostřednictvím kabelu RJ45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Možnosti odborného zapojení: Instalace pro plátno s automatickým posuvem . . . . . . . 23 Připojení komerčního ovladače RS232 24 3 Používání projektoru . . . . Zapnutí projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Vypnutí projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . 26 Nastavení promítaného obrazu Zvýšení projektoru Snížení výšky projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Nastavení velikosti promítaného obrazu . . . . . 28 . . . . . . . . . . . 30 Používání dálkového ovladače . . . . . . . . . . Dosah dálkového ovladače 32 . . . . . . 35 . . . . . . . . . . . . 36 Vložení baterií do dálkového ovladače Používání nabídky na obrazovce . . . . . . . . . INPUT SOURCE (VSTUPNÍ ZDROJ) . . . . AUTO ADJUST (AUTOMATICKÁ ÚPRAVA) BRIGHTNESS/CONTRAST (JAS/KONTRAST) . . . . . VOLUME (HLASITOST) 37 37 . 38 . . . . . . . . . 39 VIDEO MODE (REŽIM VIDEA) . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . 40 AUDIO INPUT (VSTUP ZVUKU) Obsah 26 Nastavení přiblížení a zaostření obrazu Používání ovládacího panelu 4 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 ADVANCED SETTINGS (UPŘESNIT NASTAVENÍ) . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . 54 . . . . . . . . . . . . . 54 LANGUAGE (JAZYK) HELP (NÁPOVĚDA) Instalace bezdrátových sítí . . . . . . . . . . . . 55 Aktivujte bezdrátové připojení v projektoru . 56 Nainstalujte bezdrátový aplikační software do počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . 61 Spuštění bezdrátové aplikace . . . . . . . 65 . . . . . . . . . 66 Instalace Presentation to Go (PtG) . PtG Viewer (Prohlížeč PtG) Photo Viewer (Prohlížeč fotografií) . . . . . 66 . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Seznámení s funkcí PtG/Photo Náhled PtG Náhled fotografií . . . . . . . . . . . . . . . Seznámení s tlačítky . . . . . . . . . . . . . 68 68 Nainstalujte aplikační software PtG Converter do počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Používání PtG Converter . . . . . . . . . . Instalace Audio Projection (Zvukové promítání) Aktivujte funkci Wireless or LAN (Bezdrát nebo místní síť) v projektoru 70 . 71 . . . . 72 Nainstalujte bezdrátový aplikační software do počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Spuštění bezdrátové aplikace Login (Přihlášení) . . . . . . . . 74 . . . . . . . . . . . . . . 75 . . 76 Podporovaný formát datového proudu videa 76 Aktivujte funkci Wireless or LAN (Bezdrát nebo místní síť) v projektoru 77 Instalace Video Stream (Datový proud videa) . . . . Obsah 5 Nainstalujte bezdrátový aplikační software do počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Spuštění bezdrátové aplikace Login (Přihlášení) . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . . 77 Správa projektoru prostřednictvím rozhraní Web Management (Webová správa) . . . . . . . . . Konfigurování síťových nastavení . 78 . . . . . . 78 Přístup k nástroji Web Management (Webová správa) . . . . . . . . . . Vytvořit aplikační token . . . . . 78 . . . . . . . . . . . . . . 99 4 Odstraňování problémů s projektorem Vodící signály . . . . . . . . . . . . . . . . . . Výměna lampy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Technické údaje 6 . . . . . . . . . . . . . . 101 105 106 108 6 Kontaktní informace společnosti Dell 115 7 Příloha: Glosář 116 Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Váš projektor Dell Váš projektor se dodává s tímto vyobrazeným příslušenstvím. Ujistěte se, že máte vše, a kontaktujte společnost Dell™ v případě, že něco chybí. Obsah balení Napájecí kabel Kabel VGA 1,8 m (VGA na VGA) Kabel USB 1,8 m (USB-A na USB-B) Dálkový ovladač Disk CD s uživatelskou příručkou a dokumentací Baterie AAA (2) Informacion Importante A A Dell oduc TM t Info Pro jector rmat ion A Dell 7700FullHD Projector TM A TM DOCOMENTATION A A tor ullHD Projec Dell 7700F Setup Guide Quick s Guid e Váš projektor Dell 7 O vašem projektoru Pohled shora Pohled zdola 11 1 2 9 202.50 73.50 180.50 7 8.65 3 6 55.00 4 5 10 8 55.00 10 1 Ovládací panel 2 Přijímače IR signálu 3 Zaostřovací kroužek 4 Objektiv 5 Polohovací tlačítko pro nastavení výšky 6 Víčko objektivu 7 Montážní otvory pro stropní instalaci: Otvor pro šroub M3 x 6,5 mm hloubka. Doporučená momentová síla <8 kgf-cm 8 Montážní otvor pro stativ: Vložte matici 1/4"*20 UNC 9 Kryt lampy 10 Adjustační kolečko náklonu 11 Podpěrná noha UPOZORNĚNÍ: Bezpečnostní pokyny 1 Nepoužívejte projektor v blízkosti spotřebičů, které vytvářejí velké množství tepla. 2 Nepoužívejte projektor na extrémně prašných místech. Prach může způsobit selhání systému a projektor se automaticky vypne. 3 Projektor musí být umístěn na dobře větraném místě. 4 Neblokujte větrací průduchy a otvory na projektoru. 5 Projektor je třeba používat v předepsaném rozsahu venkovní teploty (5 ºC až 35 ºC). 8 Váš projektor Dell 6 Nedotýkejte se větracího výstupu, protože může být po zapnutí projektoru nebo bezprostředně po jeho vypnutí velmi horký. 7 Když je projektor zapnutý, nedívejte se do objektivu, protože by mohlo dojít k poškození zraku. 8 Neumísťujte žádné předměty do blízkosti nebo před projektor ani nezakrývejte objektiv, když je projektor zapnutý, protože by žár mohl způsobit roztavení nebo požár předmětu. 9 Nepoužívejte bezdrátový projektor v blízkosti kardiostimulátorů. 10 Nepoužívejte bezdrátový projektor v blízkosti zdravotnického vybavení. 11 Nepoužívejte bezdrátový projektor v blízkosti mikrovlnných trub. POZNÁMKA: • Stropní montáž projektoru neprovádějte vlastními silami. Stropní montáž musí provést kvalifikovaný technik. • Doporučená sada pro stropní montáž (objednací číslo: C3505). Další informace najdete na webu Odborné pomoci společnosti Dell na adrese support.dell.com. • Další informace viz Bezpečnostní zásady dodané s projektorem. • Projektor 7700FullHD lze používat pouze ve vnitřních prostorech. Váš projektor Dell 9 2 Zapojení projektoru 2 3 4 1 19 18 5 17 6 7 8 9 10 11 16 15 14 13 12 1 Konektor WiFi USB (typ A) 11 Konektor výstupu stejnosměrného napájení +12 V 2 Konektor USB type B pro zobrazení USB 12 Slot pro bezpečnostní kabel 3 Konektor USB type A pro prohlížeč USB 13 Konektor vstupu komponentního videa 4 Konektor RJ45 14 Konektor napájení 5 Konektor S-video 15 Konektor výstupu VGA-A (monitorová smyčka) 6 Konektor kompozitního videa 16 Konektor vstupu VGA-B (D-sub) 7 Konektor RS232 (D-sub) 17 Konektor vstupu VGA-A (D-sub) 8 Konektor mini USB (mini typ B) pro dálkový ovladač 18 Konektor HDMI-B 9 Výstupní audio konektor 19 Konektor HDMI-A 10 Vstupní audio konektor 10 Zapojení projektoru UPOZORNĚNÍ: Než začnete provádět jakýkoli postup v tomto oddílu, zajistěte splnění bezpečnostních pokynů na straně strana 8. Instalace volitelného bezdrátového hardwarového klíče Chcete-li používat možnost bezdrátové sítě, projektor musí být nainstalován s bezdrátovým hardwarovým klíčem. Viz "Instalace bezdrátových sítí" na straně 55. Bezdrátový hardwarový klíč není dodáván s projektorem. Můžete jej zakoupit na webu společnosti Dell na adrese www.dell.com. 1 Odšroubujte a sejměte bezdrátový kryt. 2 Připojte bezdrátový hardwarový klíč. 3 Namontujte bezdrátový hardwarový klíč. Zapojení projektoru 11 Připojení k počítači Připojení k počítači pomocí kabelu VGA 3 2 MOLEX 1 Napájecí kabel 2 Kabel VGA na VGA 3 Kabel USB-A na mini USB-B 1 POZNÁMKA: Chcete-li používat funkce O stránku nahoru a O stránku dolů na dálkovém ovladači, musí být připojen kabel mini USB. POZNÁMKA: Kabel mini USB není dodán s projektorem. Kabel Mini USB lze zakoupit na webu společnosti www.dell.com. 12 Zapojení projektoru Smyčkové připojení monitoru pomocí kabelů VGA 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel VGA na VGA 2 POZNÁMKA: S projektorem je dodán pouze jeden kabel VGA. Dodatečný kabel VGA lze zakoupit na webu společnosti Dell na www.dell.com. Zapojení projektoru 13 Připojení k počítači pomocí kabelu RS232 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel RS232 (9kolíkový D-sub zásuvkazásuvka kolík2-3 přepínání) POZNÁMKA: Kabel RS232 (9kolíkový D-sub zásuvka-zásuvka kolík2-3 přepínání) není dodáván s projektorem. Při výběru kabelu a softwaru pro dálkové ovládání RS232 vám pomůže odborný instalátor. 14 Zapojení projektoru Připojení počítače kabelem USB 1 2 XELOM 1 Napájecí kabel 2 Kabel USB-A na USB-B POZNÁMKA: Technologie Plug and Play. S projektorem je dodáván pouze jeden kabel USB. Dodatečný kabel USB lze zakoupit na webu společnosti Dell na www.dell.com. Zapojení projektoru 15 Připojení počítače pomocí bezdrátového hardwarového klíče (volitelně) Z- : 5C ID 20 C C WU5 SU F POZNÁMKA: Počítač musí být vybaven bezdrátovým konektorem a musí být správně nakonfigurován pro rozpoznání jiného bezdrátového připojení. Pokyny pro konfigurování bezdrátového připojení viz dokumentace k vašemu počítači. POZNÁMKA: Aby bylo možné používat bezdrátové připojení k síti, musí být k projektoru nainstalován modul pro bezdrátové připojení. Viz "Instalace bezdrátových sítí" na straně 55. 16 Zapojení projektoru Připojení DVD přehrávače Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu S-Video 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel S-Video POZNÁMKA: Kabel S-Video není dodán s projektorem. Můžete zakoupit prodlužovací kabel S-Video (50/100 stop) na webu společnosti Dell www.dell.com. Zapojení projektoru 17 Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu kompozitního videa 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel kompozitního videa POZNÁMKA: Kabel kompozitního videa není dodán s projektorem. Můžete zakoupit kabel kompozitního videa (50/100 stop) na webu společnosti Dell www.dell.com. 18 Zapojení projektoru Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu komponentního videa 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel VGA na komponentní video 1 POZNÁMKA: Kabel VGA na komponentní video není dodán s projektorem. Můžete zakoupit kabel VGA na komponentní video (50/100 stop) na webu společnosti Dell www.dell.com. Zapojení projektoru 19 Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu komponentního videa 3 RCA 1 1 Napájecí kabel 2 Kabel komponentního videa 3 RCA na 3 RCA (zástrčka-zástrčka) 2 POZNÁMKA: Kabel komponentního videa 3 RCA na 3 RCA (zástrčka-zástrčka) není dodáván s projektorem. Kabel komponentního videa 3 RCA na 3 RCA (zástrčka-zástrčka) Prodlužovací kabel (50 ft/100 ft) lze zakoupit na webu společnosti Dell na www.dell.com. 20 Zapojení projektoru Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu HDMI 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel HDMI 1 POZNÁMKA: Kabel HDMI není dodán s projektorem. Můžete zakoupit kabel HDMI na webu společnosti www.dell.com. Zapojení projektoru 21 Připojení k místní síti LAN Pro promítání obrazu a ovládání projektoru, který je připojen k síti prostřednictvím kabelu RJ45. 2 1 Místní síť (LAN) 1 Napájecí kabel 2 Kabel RJ45 POZNÁMKA: Kabel RJ45 není dodán s projektorem. Můžete zakoupit kabel RJ45 na webu společnosti www.dell.com. 22 Zapojení projektoru Možnosti odborného zapojení: Instalace pro plátno s automatickým posuvem 3 1 2 1 Napájecí kabel 2 Zástrčka 12 V ss. 3 Motorizované promítací plátno POZNÁMKA: Připojte automatické plátno k projektoru pomocí zástrčky 12 V= o rozměrech 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (osa). Zástrčka 12 V ss. Zapojení projektoru 23 Připojení komerčního ovladače RS232 3 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel RS232 (9kolíkový D-sub zásuvkazásuvka kolík2-3 přepínání) 3 Komerční ovladač RS232 POZNÁMKA: Kabel RS232 (9kolíkový D-sub zásuvka-zásuvka kolík2-3 přepínání) není dodáván s projektorem. O možnostech získání kabelu se poraďte s odborným technikem. 24 Zapojení projektoru 3 Používání projektoru Zapnutí projektoru POZNÁMKA: Zapněte projektor dříve, než zapnete zdroj signálu (počítač, DVD přehrávač atd.). Indikátor Napájení bude až do stisknutí modře blikat. 1 Sejměte kryt objektivu. 2 Připojte napájecí kabel a příslušné kabely signálu k projektoru. Informace o zapojení projektoru najdete v části "Zapojení projektoru" na straně 10. 3 Stiskněte tlačítko Napájení (viz "Používání ovládacího panelu" na straně 30 informace o umístění tlačítka Napájení). 4 Zapněte zdroj signálu (počítač, DVD přehrávač atd.) 5 Připojte zdroj k projektoru pomocí vhodného kabelu. Pokyny pro připojení zdroje k projektoru viz "Zapojení projektoru" na straně 10. 6 Ve výchozí konfiguraci je vstupní zdroj projektoru nastaven na VGA-A. V případě nutnosti změňte vstupní zdroj. 7 Jestliže je připojeno více zdrojů signálu, použijte tlačítko Zdroj na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu a zvolte požadovaný vstup. V části "Používání ovládacího panelu" na straně 30 a "Používání dálkového ovladače" na straně 32 jsou uvedeny pokyny pro vyhledání tlačítka Zdroj. Vypnutí projektoru UPOZORNĚNÍ: Odpojte projektor ze sítě po provedení následujícího správného postupu vypínání. 1 Stiskněte tlačítko Napájení. Podle pokynů zobrazených na ploše řádně vypněte projektor. POZNÁMKA: Na obrazovce se zobrazí zpráva „Press Power Button to Turn off Projector (Vypněte projektor stisknutím tlačítka napájení)“. Tato zpráva zmizí po 5 sekundách nebo ji můžete zrušit stisknutím tlačítka Menu (Nabídka). 2 Znovu stiskněte tlačítko Napájení. Chladící ventilátory poběží přibližně 120 sekund. Používání projektoru 25 3 Chcete-li vypnout projektor rychle, stiskněte a podržte tlačítko Napájení po dobu 1 sekundy, když ventilátory chlazení projektoru ještě běží. POZNÁMKA: Před dalším zapnutím projektoru počkejte 60 sekund, aby se stabilizovala vnitřní teplota. 4 Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a od projektoru. Nastavení promítaného obrazu Zvýšení projektoru 1 Stiskněte polohovací tlačítko. 2 Zvedněte projektor do požadovaného zobrazovacího úhlu, poté uvolněte tlačítko a zajistěte podpěrnou nohu v požadované pozici. 3 Chcete-li jemně doladit zobrazovací úhel, použijte adjustační kolečko náklonu. Snížení výšky projektoru 1 Stiskněte polohovací tlačítko. 2 Snižte projektor, poté uvolněte tlačítko a zajistěte podpěrnou nohu v požadované pozici. 1 2 3 3 1 Polohovací tlačítko 2 Podpěrná noha (úhel náklonu: 0 až 8 stupně) 3 Adjustační kolečko náklonu 26 Používání projektoru Nastavení přiblížení a zaostření obrazu UPOZORNĚNÍ: Než budete s projektorem pohybovat, ujistěte se, zda jsou boční dvířka zcela uzavřena a zda je podpěrná noha zcela zasunutá, aby nedošlo k poškození projektoru. 1 Otevřete boční dvířka projektoru. 2 Před nastavení posunu objektivu odemkněte zámek. 3 Otáčením knoflíku svislého/vodorovného posunu posuňte objektiv. 4 Po nastavení posun objektivu zamkněte. 5 Vytažením ovladače zoomu nahoru a dolů přibližte nebo oddalte obraz. 6 Otáčejte zaostřovacím kroužkem tak dlouho, až je obraz ostrý. Projektor dokáže zaostřit na vzdálenosti mezi 3,28 až 39,37 stop (1,0 až 12,0 m). 7 Zavřete boční dvířka projektoru. 1 2 34 5 6 1 Boční dvířka 2 Knoflík svislého posunu objektivu 3 Zámek posunu objektivu 4 Knoflík vodorovného posunu objektivu 5 Ovladač zoomu 6 Zaostřovací kroužek Používání projektoru 27 Nastavení velikosti promítaného obrazu 292,9" (743,97 cm) 7" ) 4,1 cm 24 ,19 0 2 (6 0" ) 9,4 cm 19 ,48 6 0 (5 188,01" (477,55 cm) 7" ) 6,6 cm 15 ,94 7 9 (3 134,29" (341,10 cm) 1" ) 1,9 cm 11 ,25 4 8 (2 83,02" (210,87 cm) 28 Používání projektoru 11,15' (3,4 m) 18,04' (5,5 m) 25,26' (7,7 m) 32,15' (9,8 m) " ) ,18 m 69 72 c , 5 7 (1 39,37' (12,0 m) Vzdálenost projektoru od promítací plochy 239,29" (607,80 cm) 24,42" (62,03 cm) 20,3" (51,56 cm) 3,28' (1,0 m) (Min. zoom) (Max. zoom) Velikost obrazu Výška Velikost obrazu Výška Požadovaná Vzdálenost Od dolního k Od dolního k (m) Úhlopříčka hornímu Úhlopříčka hornímu Š (cm) x Š (cm) x (palec) okraji obrazu (palce) okraji obrazu <A> V (cm) V (cm) <B> (cm) <B> (cm) <C> <C> 1 20,3 45 x 25 29 24,42 54 x 30 35 3,4 69,18 153 x 86 99 83,02 184 x 103 119 5,5 111,91 248 x 139 160 134,29 297 x 167 192 7,7 156,67 347 x 195 224 188,01 416 x 234 269 9,8 199,4 441 x 248 286 239,29 530 x 298 343 12 244,17 541 x 304 350 292,9 649 x 365 420 Výška: 192 cm B C 134,29" Vzdálenost: 5,5 m A Používání projektoru 29 Používání ovládacího panelu 1 3 2 4 5 12 11 10 6 7 9 1 Výstražný indikátor LAMPA 8 Jestliže oranžový indikátor LAMPA svítí nebo bliká, pravděpodobně došlo k některému z následujících problémů: • Končí užitná životnost lampy • Modul lampy není správně nainstalován • Došlo k selhání ovladače lampy • Došlo k selhání barevného disku Podrobnější informace najdete v částech "Odstraňování problémů s projektorem" na straně 101 a "Vodící signály" na straně 105. 2 Výstražný indikátor TEPLOTA Jestliže oranžový indikátor TEPLOTA svítí nebo bliká, pravděpodobně došlo k některému z následujících problémů: • Vnitřní teplota projektoru je příliš vysoká • Došlo k selhání barevného disku Podrobnější informace najdete v částech "Odstraňování problémů s projektorem" na straně 101 a "Vodící signály" na straně 105. 3 30 Napájení Slouží k zapnutí nebo vypnutí projektoru. Podrobnější informace najdete v částech "Zapnutí projektoru" na straně 25 a "Vypnutí projektoru" na straně 25. Používání projektoru 4 Ovládání hlasitosti Umožňuje zvýšit nebo snížit hlasitost. 5 Nahoru / Úprava lichoběžníkového zkreslení Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display). Vpravo / Automatické nastavení Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display). 6 Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru (+/-30 stupňů). Stisknutím tlačítka můžete synchronizovat projektor se vstupním zdrojem. POZNÁMKA: Funkce Auto Adjust (Automatická úprava) nefunguje, je-li zobrazena nabídka na obrazovce (OSD). 7 Infračervený snímač Nasměrujte dálkový ovladač na přijímač signálu IR a stiskněte tlačítko. 8 Dolů / Úprava lichoběžníkového zkreslení Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display). Nabídka Stisknutím aktivujete nabídku OSD. K navigaci v rámci nabídky použijte směrová tlačítka a tlačítko Nabídka. 9 10 Vlevo / Zdroj Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru (+/-30 stupňů). Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display). Stisknutím tlačítka můžete přepínat mezi analogovým zdrojem RGB, kompozitním zdrojem, komponentním zdrojem (YPbPr, prostřednictvím VGA), zdrojem HDMI a a zdrojem S-Video v případě, že je k projektoru připojeno více zdrojů signálu. 11 Zadat/potvrdit 12 Ovládání jasu a kontrastu Stisknutím tlačítka Enter potvrdíte výběr. Umožňuje upravovat hodnoty jasu a kontrastu. Používání projektoru 31 Používání dálkového ovladače 1 11 2 12 3 4 13 5 14 15 6 7 16 17 8 18 9 19 10 20 1 Napájení Slouží k zapnutí nebo vypnutí projektoru. Podrobnější informace najdete v částech "Zapnutí projektoru" na straně 25 a "Vypnutí projektoru" na straně 25. 2 Zadat/potvrdit Stisknutím tlačítka Enter potvrdíte výběr. 3 Vpravo Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display). 4 Dolů Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display). 5 Poměr stran Stisknutím změníte poměr stran zobrazeného obrazu. 32 Používání projektoru 6 O stránku nahoru Stisknutím tohoto tlačítka přejdete o stranu zpět. POZNÁMKA: Chcete-li používat funkci O stránku nahoru, musí být připojen kabel mini USB. 7 Vypnutí zvuku Chcete-li vypnout nebo zapnout reproduktor projektoru, stiskněte tlačítko vypnutí zvuku. 8 O stránku dolů Stisknutím tohoto tlačítka přejdete na další stranu. POZNÁMKA: Chcete-li používat funkci O stránku dolů, musí být připojen kabel mini USB. 9 Režim videa Tento projektor má přednastavené konfigurace optimalizované pro zobrazování dat (snímky prezentace) nebo videa (filmy, hry atd.). Stisknutím tlačítka Video Mode (Režim videa) můžete přepínat mezi Presentation mode (Režim prezentace), Bright mode (Jasný režim), Movie mode (Filmový režim), sRGB nebo Custom mode (Vlastní režim). Aktuální zobrazovací režim zobrazíte jedním stisknutím tlačítka Video Mode (Režim videa). Opětovným stisknutím tlačítka Video Mode (Režim videa) můžete přepínat mezi režimy. 10 Bez obrazu Stisknutím skryjete/obnovíte obraz. 11 Nahoru Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display). 12 Vlevo Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display). 13 Nabídka Stisknutím aktivujete nabídku OSD. 14 Zvýšit hlasitost Stisknutím tohoto tlačítka hlasitost zvýšíte. 15 Laser Nasměrujte dálkový ovladač na promítací plochu a stisknutím a podržením tlačítka laseru aktivujte laserové světlo. VAROVÁNÍ: Nedívejte se do zapnutého laserového bodu. Nesměrujte laserový paprsek do očí. 16 Snížit hlasitost Stisknutím tlačítka hlasitost snížíte. Používání projektoru 33 17 Úprava lichoběžníkového 18 Zdroj Slouží k přepínání mezi analogovým RGB signálem, kompozitním signálem, komponentním signálem (YPbPr, prostřednictvím VGA), signálem HDMI a signálem S-Video. 19 Automatické nastavení Stisknutím tlačítka můžete synchronizovat projektor se vstupním zdrojem. Tlačítko Auto adjust (Automatická úprava) nefunguje, pokud je zobrazena nabídka OSD. 20 Úprava lichoběžníkového Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru (+/-30 stupňů). Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru (+/-30 stupňů). zkreslení zkreslení 34 Používání projektoru Vložení baterií do dálkového ovladače POZNÁMKA: Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte baterie. 1 Stiskněte jazýček a zvedněte víčko přihrádky baterií. 1 2 Identifikujte označení polarit (+/-) na bateriích. 2 polarity v přihrádce baterií. AAA AAA 3 Vložte baterie tak, aby jejich polarita odpovídala označení 3 POZNÁMKA: Nekombinujte různé typy baterií ani AAA 4 Zasuňte víčko přihrádky baterií zpět. AAA nepoužívejte nové a staré baterie dohromady. 4 Používání projektoru 35 Dosah dálkového ovladače Vzdálenost Úhel Provozní dosah Úhel Vzdálenost ±30° 7 m/22,97 stop Úhel Vz dá len os t POZNÁMKA: Skutečný dosah se může mírně lišit od schématu. V případě vybitých baterií rovněž nebude možné řádně ovládat projektor pomocí dálkového ovladače. 36 Používání projektoru Používání nabídky na obrazovce • Projektor má mnohojazyčné nabídky na obrazovce (OSD), které lze zobrazit bez ohledu na to, zda je k dispozici vstupní zdroj. • Stisknutím tlačítka Nabídka na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovladači vstupte do Main Menu (Hlavní nabídka). • Chcete-li procházet karty v hlavní nabídce, stisknite tlaeítka nebo na ovládacím panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači. • Chcete-li přejít do podnabídky, stiskněte tlačítko nebo na ovládacím panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači. • Chcete-li vybrat volbu, stiskněte tlačítka nebo na ovládacím panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači. Vybraná položka změní barvu na tmavě modrou. • Pomocí tlačítek nebo na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovladači upravte nastavení. • Chcete-li přejít do hlavní nabídky, stiskněte tlačítko na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovladači. • Chcete-li ukončit nabídku OSD, stiskněte tlačítko Menu (Nabídka) na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovladači. INPUT SOURCE (VSTUPNÍ ZDROJ) Nabídka Input Source (Vstupní zdroj) umožňuje vybrat vstupní zdroj projektoru. AUTO SOURCE (AUTOMATICKÉ VYHLEDÁVÁNÍ ZDROJOVÉHO SIGNÁLU)— Stisknutím zapnete nebo vypnete režim Automatický zdroj. VGA-A—Při stisknutí tlačítka bude rozpoznán signál VGA-A. VGA-B—Při stisknutí tlačítka bude rozpoznán signál VGA-B. HDMI-A—Při stisknutí tlačítka bude rozpoznán signál HDMI-A. HDMI-B—Při stisknutí tlačítka bude rozpoznán signál HDMI-B. COMPONENT (KOMPONENTNÍ)—Při stisknutí tlačítka komponentní signál VGA. COMPOSITE (KOMPOZITNÍ)—Při stisknutí tlačítka kompozitního videa. bude rozpoznán bude rozpoznán signál Používání projektoru 37 S-VIDEO—Při stisknutí tlačítka bude rozpoznán signál S-Video. aktivujete nabídku Input WIRELESS/USB (BEZDRÁT/USB)—Stisknutím tlačítka Source Wireless/USB (Bezdrátový/USB vstupní zdroj). POZNÁMKA: Funkci Wireless/USB (Bezdrát/USB) lze použít po zapnutí funkce „Wireless/LAN (Bezdrát a místní síť)“. INPUT SOURCE WIRELESS/USB (BEZDRÁTOVÝ/USB VSTUPNÍ ZDROJ) Nabídka Input Source Wireless/USB (Bezdrátový/USB vstupní zdroj) umožňuje aktivovat Wireless Display (Bezdrátové zobrazení), USB Display (Zobrazení USB) a USB Viewer (Prohlížeč USB). WIRELESS DISPLAY (BEZDRÁTOVÉ ZOBRAZENÍ)—Stisknutím přejděte na obrazovku bezdrátového průvodce projektoru. Viz „Obrazovka Wireless Guide (Průvodce bezdrátovým připojením)“ na strana 57. USB DISPLAY (ZOBRAZENÍ USB)—UMOŽŇUJE ZOBRAZIT OBRAZOVKU POČÍTAČE/NOTEBOOKU V PROJEKTORU PROSTŘEDNICTVÍM KABELU USB. USB VIEWER (PROHLÍŽEČ USB)—UMOŽŇUJE ZOBRAZOVAT SOUBORY S FOTOGRAFIEMI A SOUBORY PPT Z JEDNOTKY USB FLASH. VIZ "INSTALACE PRESENTATION TO GO (PTG)" NA STRANĚ 65. AUTO ADJUST (AUTOMATICKÁ ÚPRAVA) Funkce Auto Adjust (Automatická úprava) automaticky upravuje nastavení projektoru Horizontal (Vodorovně), Vertical (Svisle), Frequency (Frekvence) a Tracking (Stabilizace) v režimu PC. 38 Používání projektoru BRIGHTNESS/CONTRAST (JAS/KONTRAST) Nabídka Brightness (Jas)/Contrast (Kontrast) umožňuje upravovat nastavení jasu/kontrastu projektoru. BRIGHTNESS (JAS)—Tlačítky a CONTRAST (KONTRAST)—Tlačítky upravte jas obrazu. a upravte kontrast zobrazení. POZNÁMKA: Nastavíte-li položky Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast), projektor se automaticky přepne na Custom mode (Vlastní režim). VIDEO MODE (REŽIM VIDEA) Nabídka Video Mode (Režim videa) umožňuje optimalizovat zobrazený obraz: Presentation (Prezentace), Bright (Jasný), Movie (Film), sRGB (poskytuje přesnější podání barev) a Custom (Vlastní) (vlastní nastavení). Používání projektoru 39 VOLUME (HLASITOST) Nabídka Volume (Hlasitost) umožňuje upravovat nastavení hlasitosti projektoru. VOLUME (HLASITOST)—Stisknutím tlačítka tlačítka hlasitost snížíte. hlasitost zvýšíte a stisknutím AUDIO INPUT (VSTUP ZVUKU) Nabídka Audio Input (Vstup zvuku) umožňuje vybrat vstupní zdroj zvuku. K dispozici jsou tyto možnosti: Analog In (Analogový vstup), HDMI-A, HDMI-B a Wireless/LAN (Bezdrát/místní síť LAN). ADVANCED SETTINGS (UPŘESNIT NASTAVENÍ) Nabídka Advanced Settings (Upřesnit nastavení) umožňuje měnit nastavení Image (Obraz), Display (Zobrazení), Projector (Projektor), LAN (Místní síť), Wireless (Bezdrát), Menu (Nabídka), Power (Napájení), PIP a Information (Informace). 40 Používání projektoru IMAGE SETTINGS (NASTAVENÍ OBRAZU) (V REŽIMU PC)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení obrazu. Nabídka nastavení obrazu obsahuje následující volby: COLOR TEMPERATURE (TEPLOTA BAREV)—Umožňuje upravit teplotu barev. Čím je teplota barev vyšší, tím obraz vypadá chladnější; čím je teplota barev nižší, tím obraz vypadá teplejší. Po nastavení hodnot v nabídce Color Adjust (Úpravy barev) je aktivován režim Custom (Uživatelský). Hodnoty jsou uloženy v režimu Custom (Uživatelský). RGB COLOR ADJUST (ÚPRAVY BAREV RGB)—Umožňuje ručně upravovat červenou, zelenou a modrou barvu. WHITE INTENSITY (INTENZITA BÍLÉ)—Stiskněte a pomocí a zobrazíte intenzitu bílé. DYNAMIC APERTURE (DYNAMICKÁ CLONA)—Umožňuje nastavit dynamickou clonu projektoru. K dispozici jsou tyto možnosti: Off (Vypnuto), Dynamic (Dynamický) a Auto (Automaticky). COLOR SPACE (BAREVNÝ PROSTOR)—Umožňuje vybrat barevný prostor. K dispozici jsou tyto možnosti: RGB, YCbCr a YPbPr. POZNÁMKA: Nastavíte-li položky Color Temperature (Teplota barev), RGB Color Adjust (Úpravy barev RGB) a White Intensity (Intenzita bílé), projektor se automaticky přepne na Custom mode (Vlastní režim). IMAGE SETTINGS (NASTAVENÍ OBRAZU) (V REŽIM VIDEA)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení obrazu. Nabídka nastavení obrazu obsahuje následující volby: Používání projektoru 41 COLOR TEMPERATURE (TEPLOTA BAREV)—Umožňuje upravit teplotu barev. Čím je teplota barev vyšší, tím obraz vypadá chladnější; čím je teplota barev nižší, tím obraz vypadá teplejší. Po nastavení hodnot v nabídce Color Adjust (Úpravy barev) je aktivován režim Custom (Uživatelský). Hodnoty jsou uloženy v režimu Custom (Uživatelský). RGB COLOR ADJUST (ÚPRAVY BAREV RGB)—Umožňuje ručně upravovat červenou, zelenou a modrou barvu. SATURATION (SYTOST)—Umožňuje upravit zdroj obrazu videa od černobílého až po sytě barevný. Stisknutím tlačítka zvýšíte nasycení barev v obraze a stisknutím tlačítka snížíte nasycení barev v obraze. SHARPNESS (OSTROST)—Stisknutím tlačítka stisknutím tlačítka ostrost snížíte. zvýšíte ostrost a TINT (ODSTÍN)—Stisknutím tlačítka stisknutím tlačítka pro signál NTSC). zvýšíte množství zelené v obraze a snížíte množství zelené v obraze (k dispozici pouze WHITE INTENSITY (INTENZITA BÍLÉ)—Stiskněte a pomocí a zobrazíte intenzitu bílé. DYNAMIC APERTURE (DYNAMICKÁ CLONA)—Umožňuje nastavit dynamickou clonu projektoru. K dispozici jsou tyto možnosti: Off (Vypnuto), Dynamic (Dynamický) a Auto (Automaticky). COLOR SPACE (BAREVNÝ PROSTOR)—Umožňuje vybrat barevný prostor. K dispozici jsou tyto možnosti: RGB, YCbCr a YPbPr. POZNÁMKA: 1 Nastavíte-li položky Color Temperature (Teplota barev), RGB Color Adjust (Úpravy barev RGB), Saturation (Sytost), Sharpness (Ostrost), Tint (Odstín) a White Intensity (Intenzita bílé), projektor se automaticky přepne na Custom mode (Vlastní režim). 2 Saturation (Sytost), Sharpness (Ostrost) a Tint (Odstín) jsou k dispozici pouze, když je zdrojem vstupu komponentní, kompozitní video nebo S-Video. 42 Používání projektoru DISPLAY SETTINGS (NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ) (V REŽIMU PC)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení zobrazení. Nabídka nastavení zobrazení obsahuje následující volby: HORIZONTAL POSITION (HORIZONTÁLNÍ POZICE)—Stisknutím tlačítka posuňte obraz vpravo a stisknutím tlačítka posuňte obraz vlevo. VERTICAL POSITION (VERTIKÁLNÍ POZICE)—Stisknutím tlačítka posuňte obraz nahoru a stisknutím tlačítka posuňte obraz dolů. FREQUENCY (FREKVENCE)—Umožňuje změnit frekvenci zobrazovaných dat frekvenci grafické karty počítače. Pokud vidíte blikající vertikální vlnu, použijte nastavení Frequency (Frekvence) k minimalizování pruhů. Jedná se pouze o přibližné nastavení. TRACKING (STABILIZACE)—Synchronizuje časování obrazu s časováním grafické karty. Pokud máte dojem, že je obraz nestabilní nebo kmitá, použijte k nápravě funkci Tracking (Stabilizace). Jedná se o jemné doladění. ASPECT RATIO (POMĚR STRAN)—Výběrem formátu umožňuje zvolit vzhled obrazu. K dispozici jsou následující možnosti: Origin (Původ), 16:9 a 4:3. •Origin (Původ) — výběr Origin (Původ) udržuje poměr stran promítaného obrazu podle formátu vstupního signálu. •16:9 — zdroj bude upraven tak, aby odpovídal šířce obrazu a bude promítán jako obraz 16:9. • 4:3 — zdroj bude upraven tak, aby odpovídal obrazu a bude promítán jako obraz 4:3. ZOOM—Stisknutím a zvětšete a zobrazte obraz. Upravte zvětšení obrazu stisknutím nebo a stisknutím zobrazte pouze na dálkovém ovladači. ZOOM NAVIGATION (NAVIGACE ZOOMU)—Stisknutím aktivujte nabídku Zoom Navigation (Navigace zoomu). Pomocí procházejte promítací plochu. Používání projektoru 43 DISPLAY SETTINGS (NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ) (V REŽIM VIDEA)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení zobrazení. Nabídka nastavení zobrazení obsahuje následující volby: ASPECT RATIO (POMĚR STRAN)—Výběrem formátu umožňuje zvolit vzhled obrazu. K dispozici jsou následující možnosti: Origin (Původ), 16:9 a 4:3. •Origin (Původ) — výběr Origin (Původ) udržuje poměr stran promítaného obrazu podle formátu vstupního signálu. •16:9 — zdroj bude upraven tak, aby odpovídal šířce obrazu a bude promítán jako obraz 16:9. • 4:3 — zdroj bude upraven tak, aby odpovídal obrazu a bude promítán jako obraz 4:3. ZOOM—Stisknutím a zvětšete a zobrazte obraz. Upravte zvětšení obrazu stisknutím nebo a stisknutím zobrazte pouze na dálkovém ovladači. ZOOM NAVIGATION (NAVIGACE ZOOMU)—Stisknutím aktivujte nabídku Zoom Navigation (Navigace zoomu). Pomocí 44 Používání projektoru procházejte promítací plochu. PROJECTOR SETTINGS (NASTAVENÍ PROJEKTORU)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení projektoru. Nabídka nastavení projektoru obsahuje následující volby: AUTO SOURCE (AUTOMATICKÉ VYHLEDÁVÁNÍ ZDROJOVÉHO SIGNÁLU)—Vyberete-li položku Off (Vypnuto) (výchozí), bude zvolen poslední vybraný vstupní signál. Stisknete-li tlačítko Source (Zdroj), když je režim Auto Source (Automatické vyhledávání zdrojového signálu) nastaven na Off (Vypnuto), můžete ručně vybrat vstupní signál. Volbou On (Zapnuto) zapnete autodetekci dostupných vstupních signálů. Stisknete-li tlačítko Zdroj, když je projektor zapnutý, automaticky vyhledá další dostupný vstupní signál. AUTO KEYSTONE (AUTOMATICKÁ ÚPRAVA LICHOBĚŽNÍKOVÉHO ZKRESLENÍ)—Výběrem On (Zapnuto) bude automaticky upraveno zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru. HORIZONTAL KEYSTONE (KOREKCE VODOROVNÉHO ZKRESLENÍ)— Pomocí a upravte vodorovné zkreslení obrazu. VERTICAL KEYSTONE (KOREKCE SVISLÉHO ZKRESLENÍ)—Pomocí a upravte svislé zkreslení obrazu. PROJECTOR MODE (REŽIM PROJEKTORU)—Umožňuje vybrat režim projektoru v závislosti na jeho umístění. • Rear Projection-Desktop (Zezadu – stolní provedení) – zobrazení je směrově obráceno pro projekci zezadu na průsvitné plátno. • Rear Projection-Ceiling Mount (Zezadu – montáž na strop) – zobrazení je směrově obráceno podle osy x i y. Můžete promítat zezadu na průsvitné plátno z projektoru zavěšeného na stropě. • Front Projection-Desktop (Zepředu – stolní provedení) – toto je výchozí volba. • Front Projection-Ceiling Mount (Zepředu – montáž na strop) – zobrazení je směrově obráceno podle osy y pro případ, kdy je zařízení zavěšeno na stropě. SPEAKER (REPRODUKTOR)—Výběrem možnosti On (Zapnuto) aktivujete reproduktor. Výběrem možnosti Off (Vypnuto) deaktivujete reproduktor. Používání projektoru 45 CLOSED CAPTION (SKRYTÉ TITULKY)—Výběrem On (Zapnuto) aktivujete skryté titulky a aktivujete nabídku skrytých titulků. Vyberte odpovídající možnosti skrytých titulků: CC1, CC2, CC3 a CC4. POZNÁMKA: 1 Možnost skrytých titulků je k dispozici pouze pro NTSC. 2 Skryté titulky lze aktivovat pouze prostřednictvím vstupů S-Video a kompozitního videa. TEST PATTERN (TESTOVACÍ VZOR)—Testovací vzor slouží k testování zaostření a rozlišení. Nastavení Test Pattern (Testovací vzor) můžete deaktivovat výběrem Off (Vypnuto), 1 nebo 2. Testovací vzor 1 můžete rovněž vyvolat stisknutím a podržením tlačítek a na ovládacím panelu současně po dobu 2 sekund. Testovací vzor 2 můžete rovněž vyvolat stisknutím a podržením tlačítek a na ovládacím panelu současně po dobu 2 sekund. Test Pattern 1 (Testovací vzor 1): Test Pattern 2 (Testovací vzor 2): FACTORY RESET (OBNOVA VÝCHOZÍHO NASTAVENÍ)—Výběrem a stisknutím obnovíte výchozí tovární hodnoty všech nastavení. Zobrazí se následující výstražná zpráva: Obnovené položky zahrnují jednak nastavení počítačových zdrojů, jednak nastavení zdrojů obrazu. 46 Používání projektoru LAN SETTINGS (NASTAVENÍ MÍSTNÍ SÍTĚ LAN)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení místní sítě LAN. Nabídka nastavení LAN (Místní síť) obsahuje následující volby: WIRELESS AND LAN (BEZDRÁT A MÍSTNÍ SÍŤ LAN)—Výběrem Enabled (Aktivováno) aktivujete funkci bezdrátového připojení a místní sítě LAN. DHCP—Jestliže v síti, ke které je projektor připojen, existuje server DHCP, když vyberete DHCP On (DHCP zapnuto), bude adresa IP přidělována automaticky. Jestliže je DHCP nastaveno na Off (Vypnuto), ručně nastavte položky IP Address (Adresa IP), Subnet Mask (Maska podsítě) a Gateway (Brána). Pomocí and vyberte číslo IP address (Adresa IP), Subnet Mask (Maska podsítě) a Gateway (Brána). Zadáním Enter potvrďte jednotlivá čísla a potom nastavte další položku pomocí a . IP ADDRESS (ADRESA IP)—Automaticky nebo ručně přidělená adresa IP projektoru připojenému k síti. SUBNET MASK (MASKA PODSÍTĚ)—Nakonfigurujte masku podsítě síťového připojení. GATEWAY (BRÁNA)—Konfigurujete-li toto nastavení ručně, zjistěte si adresu brány u vašeho správce sítě/systému. DNS—Konfigurujete-li toto nastavení ručně, zjistěte si adresu serveru DNS u vašeho správce sítě/systému. STORE (ULOŽIT)—Stisknutím uložíte změny provedené v nastavení konfigurace sítě. POZNÁMKA: 1. Pomocí tlačítek a vyberte IP Address (Adresa IP), Subnet Mask (Maska podsítě), Gateway (Brána), DNS a Store (Uložit). 2. Stisknutím tlačítka zadejte IP Address (Adresa IP), Subnet Mask (Maska podsítě), Gateway (Brána) nebo DNS pro nastavení hodnoty. (Vybraná možnost je zvýrazněna modře) Používání projektoru 47 a b c Pomocí tlačítek a vyberte možnost. Pomocí tlačítek a nastavte hodnotu. Po dokoncení nastavení ukoncete operaci stisknutím tlacítka . 3. Po nakonfigurování IP Address (Adresa IP), Subnet Mask (Maska podsítě), Gateway (Brána) a DNS vyberte Store (Uložit) a stisknutím tlačítka uložte nastavení. 4. Vyberete-li Store (Uložit) bez stisknutí tlačítka Enter (Zadat/potvrdit), systém uchová původní nastavení. RESET (RESETOVAT)—Stisknutím tlačítka resetujte síťovou konfiguraci. WIRELESS SETTINGS (NASTAVENÍ BEZDRÁTU)—Výběrem a stisknutím aktivujte bezdrátová nastavení. Nabídka bezdrátových nastavení obsahuje následující volby: WIRELESS (BEZDRÁT)—Výchozí volba je Connected (Připojeno). Výběrem Disconnected (Odpojeno) deaktivujete bezdrátové připojení. POZNÁMKA: Pro bezdrátové připojení doporučujeme používat výchozí nastavení. DHCP SERVER (SERVER DHCP)—Umožňuje aktivovat server DHCP bezdrátové sítě. START IP ADDRESS (POČÁTEČNÍ ADRESA IP)—Automaticky nebo ručně přiděluje počáteční adresu IP serveru DHCP projektoru připojenému k bezdrátové síti. END IP ADDRESS (KONCOVÁ ADRESA IP)—Automaticky nebo ručně přiděluje koncovou adresu IP serveru DHCP projektoru připojenému k bezdrátové síti. SUBNET MASK (MASKA PODSÍTĚ)—Nakonfigurujte masku podsítě síťového připojení. GATEWAY (BRÁNA)—Konfigurujete-li toto nastavení ručně, zjistěte si adresu brány u vašeho správce sítě/systému. DNS—Konfigurujete-li toto nastavení ručně, zjistěte si adresu serveru DNS u vašeho správce sítě/systému. 48 Používání projektoru STORE (ULOŽIT)—Stisknutím uložíte změny provedené v nastavení konfigurace bezdrátové sítě. POZNÁMKA: 1. Pomocí tlačítek a vyberte IP Address (Adresa IP), Subnet Mask (Maska podsítě), Gateway (Brána), DNS a Store (Uložit). 2. Stisknutím tlačítka zadejte IP Address (Adresa IP), Subnet Mask (Maska podsítě), Gateway (Brána) nebo DNS pro nastavení hodnoty. (Vybraná možnost je zvýrazněna modře) a Pomocí tlačítek a vyberte možnost. b Pomocí tlačítek a nastavte hodnotu. c Po dokoncení nastavení ukoncete operaci stisknutím tlacítka . 3. Po nakonfigurování IP Address (Adresa IP), Subnet Mask (Maska podsítě), Gateway (Brána) a DNS vyberte Store (Uložit) a stisknutím tlačítka uložte nastavení. 4. Vyberete-li Store (Uložit) bez stisknutí tlačítka Enter (Zadat/potvrdit), systém uchová původní nastavení. RESET (RESETOVAT)—Stisknutím tlačítka resetujte konfiguraci bezdrátového připojení. MENU SETTINGS (NASTAVENÍ NABÍDKY)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení nabídky. Nastavení nabídky obsahuje následující možnosti: MENU POSITION (UMÍSTĚNÍ NABÍDKY)—Umožňuje měnit polohu nabídky OSD na promítací ploše. MENU TIMEOUT (INTERVAL NABÍDKY)—Umožňuje nastavit interval ukončení nabídky OSD. Ve výchozím nastavení nabídka OSD zmizí po 20 sekundách nečinnosti. MENU LOCK (ZÁMEK NABÍDKY)—Vyberte možnost On (Zapnuto) k zapnutí funkce Menu Lock (Zámek nabídky) a skrytí nabídky OSD. Chcete-li vypnout funkci Menu Lock (Zámek nabídky), vyberte položku Off Používání projektoru 49 (Vypnuto). Chcete-li funkci Menu Lock (Zámek nabídky) deaktivovat a skrýt nabídku OSD, stiskněte a podržte tlačítko Menu (Nabídka) na ovládacím panelu nebo dálkovém ovladači po dobu 15 sekund a potom funkci deaktivujte. MENU TRANSPARENCY (PRŮHLEDNOST NABÍDKY)—Umožňuje změnit úroveň průhlednosti pozadí OSD. PASSWORD (HESLO)—Je-li ochrana heslem aktivována, po připojení napájecího kabelu do elektrické zásuvky a zapnutí projektoru se zobrazí obrazovka Password Protect (Ochrana heslem) s výzvou k zadání hesla. Standardně je tato funkce deaktivována. Tuto funkci můžete aktivovat výběrem Enabled (Aktivováno). Pokud bylo již dříve nastaveno heslo, nejdříve zadejte heslo a vyberte funkci. Tato funkce ochrany heslem bude aktivována při příštím zapnutí projektoru. Jestliže tuto funkci aktivujete, po zapnutí projektoru budete vyzváni k zadání hesla: 1 První výzva k zadání hesla: a Přejděte na Menu Settings (Nastavení nabídky), stiskněte a potom vyberte Password (Heslo) pro Enabled (Aktivováno) nastavení hesla. b Po aktivaci funkce hesla se zobrazí místní okno pro provádění změn. Zadejte 4místné číslo z obrazovky a stiskněte . c Opětovným zadáním hesla heslo potvrďte. 50 Používání projektoru d Pokud bylo heslo úspěšně ověřeno, získáte přístup ke všem funkcím a nástrojům projektoru. 2 Zadáte-li nesprávné heslo, máte dva další pokusy. Po třech neúspěšných pokusech se projektor automaticky vypne. POZNÁMKA: Pokud heslo zapomenete, obraťte se na společnost DELL™ nebo kvalifikované servisní středisko. 3 Chcete-li deaktivovat funkci hesla, výběrem Disable (Deaktivovat) zavřete funkci. 4 Chcete-li odstranit heslo, vyberte možnost Deleted (Odstraněno). CHANGE PASSWORD (ZMĚNA HESLA)—Zadejte původní heslo. Potom zadejte nové heslo a znovu je potvrďte. Používání projektoru 51 POWER SETTINGS (NASTAVENÍ SPOTŘEBY)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení spotřeby. Nabídka nastavení napájení obsahuje následující volby: QUICK SHUTDOWN (RYCHLÉ VYPNUTÍ)—Výběrem možnosti On (Zapnuto) vypnete projektor jediným stisknutím vypínače. Tato funkce umožňuje rychle vypnout projektor zvýšením rychlosti ventilátoru. Během rychlého vypínání muže docházet k mírně zvýšenému hluku. POZNÁMKA: Před dalším zapnutím projektoru počkejte 60 sekund, aby se stabilizovala vnitřní teplota. Jestliže se pokusíte projektor ihned zapnout, bude spouštění trvat déle. Ventilátor projektoru poběží přibližně 30 sekund na plné otáčky, aby se stabilizovala vnitřní teplota. POWER SAVING (ÚSPORNÝ REŽIM)—Výběrem Off (Vypnuto) deaktivujete úsporný režim. Ve výchozí konfiguraci je projektor nastaven tak, aby po 120 minutách nečinnosti přešel do úsporného režimu. 60 sekund před přepnutím do úsporného režimu se zobrazí varování a odpočítávání. Chcete-li ukončit úsporný režim, během odpočítávání stiskněte libovolné tlačítko. Rovněž můžete nastavit odlišnou dobu přechodu do úsporného režimu. Doba přechodu do úsporného režimu je interval, po který má projektor čekat na signál. Úsporný režim lze nastavit na 30, 60, 90 nebo 120 minut. Pokud v tomto intervalu není rozpoznán vstupní signál, projektor se automaticky zapne. Projektor můžete zapnout stisknutím vypínače. WIRELESS (BEZDRÁT)—Výběrem Always On (Vždy zapnuto) nebo Off when Standby (Vypnuto v pohotovostním režimu) nastavte zapnutí/vypnutí modulu Wireless/LAN (Bezdrát/místní síť LAN), když se projektor nachází v pohotovostním režimu. VGA OUTPUT (VÝSTUP VGA)—Vyberte Always On (Vždy zapnuto) nebo Off when Standby (Vypnuto v pohotovostním režimu) pro funkci výstupu VGA v pohotovostním režimu projektoru. LAMP MODE (REŽIM LAMPY)—Umožňuje vybrat mezi režimem Normal (Normální) nebo ECO (Úsporný režim). Normální režim funguje na plný výkon. Úsporný režim funguje na nižší výkon, což může prodloužit životnost lampy, zajistit tišší chod projektoru a tlumenější světelný výkon na promítací ploše. 52 Používání projektoru LAMP HOUR RESET (RESETOVÁNÍ HODIN LAMPY)—Stiskněte a výběrem možnosti Confirm (Potvrdit) vynulujte provozní hodiny lampy. PIP SETTINGS (NASTAVENÍ PIP)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení pip. Nabídka nastavení pip obsahuje následující volby: PICTURE IN PICTURE (OBRAZ V OBRAZU)—Výběrem On (Zapnuto) aktivujete zobrazení obrazu v obraze. Výběrem Off (Vypnuto) deaktivujete funkci. SECOND SOURCE (DRUHÝ ZDROJ)—Umožňuje vybrat možný druhý zdroj, který je k dispozici ve výběru OSD v závislosti na aktuálním primárním vstupním zdroji. Viz "Zdroje kombinací PIP" na straně 113. SWAP (PŘEPNOUT)—Stisknutím druhého zdroje. přepínejte mezi zobrazením prvního a SIZE (VELIKOST)—Umožňuje upravit velikost obrazu druhého zdroje. K dispozici jsou tyto možnosti: Small (Malá), Mid (Střední), Large (Velká) a Half (Poloviční). LAYOUT (ROZVRŽENÍ)—Umožňuje změnit umístění druhého zdroje do čtyř různých rohů. K dispozici jsou tyto možnosti: Top Left (Vlevo nahoře), Top Right (Vpravo nahoře), Bottom Left (Vlevo dole) a Bottom Right (Vpravo dole). INFORMATION (INFORMACE)—V nabídce informací se zobrazují aktuální nastavení projektoru. Používání projektoru 53 LANGUAGE (JAZYK) Umožňuje nastavit jazyk nabídky OSD. Stisknutím (Jazyk). aktivujte nabídku Language HELP (NÁPOVĚDA) Pokud se při používání projektoru setkáte s problémy, můžete problémy odstranit prostřednictvím nabídky nápovědy. 54 Používání projektoru Instalace bezdrátových sítí POZNÁMKA: Váš počítač musí splňovat následující minimální nároky na systém: Operační systém: • Windows Microsoft Windows XP™ Home nebo Professional s aktualizací Service pack 2 (doporučeno 32 bitů), Windows Vista 32 bitů a Windows® 7 Home nebo Professional, 32 bitů nebo 64 bitů • MAC MacBook a vyšší, MacOS 10.5 a vyšší Minimální hardware: a Dvoujádrový Intel 1,8 MHz nebo výkonnější b Je vyžadováno 256 MB paměti RAM, doporučeno 512 MB nebo více c 10 MB volného místa na pevném disku d Grafická karta nViDIA nebo ATI musí být vybavena 64 MB paměti VRAM nebo více e Ethernetový adaptér (10 / 100 b/s) pro ethernetové připojení f Podporovaný adaptér WLAN pro připojení WLAN (libovolné zařízení 802.11b nebo 802.11g nebo 802.11n WiFi kompatibilní s NDIS) Webový prohlížeč Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo 7.0 (doporučeno) nebo 8.0, Firefox 2.0 a Safari 3.0 a vyšší Používání projektoru 55 Aktivujte bezdrátové připojení v projektoru Aby bylo možné používat projektor bezdrátově, je třeba provést následující kroky: 1 Nainstalujte volitelný modul pro bezdrátové připojení. Viz "Instalace volitelného bezdrátového hardwarového klíče" na straně 11. 2 Připojte napájecí kabel k elektrické zásuvce a stiskněte tlačítko napájení. 3 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka) na ovládacím panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači. POZNÁMKA: Pomocí tlačítek pomocí tlačítka , , a procházejte a vyberte. 4 Ve výchozí konfiguraci je bezdrátové připojení nastaveno na Enabled (Aktivováno). Viz "Wireless Settings (Nastavení bezdrátu)" na straně 48. 5 Přejděte do nabídky INPUT SOURCE (VSTUPNÍ ZDROJ), vyberte Wireless/USB (Bezdrát/USB) a potom vyberte Wireless Display (Bezdrátové zobrazení) v podnabídce. Viz "INPUT SOURCE WIRELESS/USB (BEZDRÁTOVÝ/USB VSTUPNÍ ZDROJ)" na straně 38. 56 Používání projektoru Zobrazí se Wireless Guide Screen (Obrazovka bezdrátového průvodce) (viz níže): POZNÁMKA: Pokud je bezdrátové připojení deaktivováno, nakonfigurujte jej podle následujících kroků: ADVANCED SETTINGS (UPŘESNIT NASTAVENÍ) Wireless Settings (Nastavení bezdrátu) Wireless (Bezdrát) Connected (Připojeno). Když je v tomto kroku vybrána bezdrátová možnost, bude zdroj vstupu obrazu automaticky přepnut na bezdrátovou obrazovku. 6 Poznamenejte si LOGIN CODE (PŘIHLAŠOVACÍ HESLO), NETWORK NAME (SÍŤOVÝ NÁZEV) (SSID) a IP ADDRESS (ADRESA IP). Tyto údaje budete potřebovat pro pozdější přihlášení. Používání projektoru 57 Nainstalujte bezdrátový aplikační software do počítače 7 Připojte počítač k bezdrátové síti 7700FullHD. POZNÁMKA: • Počítač musí být vybaven funkcí bezdrátové sítě pro rozpoznání připojení. • Když se připojíte k bezdrátové síti 7700FullHD, ztratíte bezdrátové připojení k ostatním bezdrátovým sítím. POZNÁMKA: Nezapomeňte vypnout veškeré servery proxy. (V operačním systému Microsoft® Windows Vista: Klepněte na Control Panel (Ovládací panely) Internet Options (Možnosti Internetu) Connections (Připojení) LAN Settings (Připojení místní sítě LAN)) 8 58 Spusťte internetový prohlížeč. Budete automaticky přesměrováni na webovou stránku Webová správa 7700FullHD. Používání projektoru POZNÁMKA: Pokud se tato webová stránka nezobrazí automaticky, zadejte adresu IP (výchozí adresa IP je 192.168.100.10) poznamenanou z obrazovky projektoru, do adresního řádku prohlížeče. 9 10 Otevře se stránka 7700FullHD Web Management (Webová správa 7700FullHD). Při prvním použití klepněte na Download (Stáhnout). Vyberte odpovídající operační systém a potom klepněte na Download (Stáhnout). Používání projektoru 59 11 Klepnutím na Run (Spustit) přejdete na jednorázovou instalaci softwaru. POZNÁMKA: Můžete se rozhodnout uložit soubor a provést instalaci později. V takovém případě klepněte na Save (Uložit). POZNÁMKA: Pokud aplikaci nelze nainstalovat z důvodu nedostatečného oprávnění k počítači, kontaktujte správce vaší sítě. 12 60 Bude zahájena instalace softwaru. Dokončete instalaci podle zobrazených pokynů. Používání projektoru Spuštění bezdrátové aplikace Po dokončení instalace se program automaticky spustí a zahájí vyhledávání. Pokud se program nespustí automaticky, můžete spustit aplikaci poklepáním na ikonu na pracovní ploše. Vyberte položku Dell 7700FullHD a potom klepněte na OK. Login (Přihlášení) Aby bylo možné komunikovat s projektorem, zadejte Login Code (Přihlašovací heslo) získané v Kroku 6 postupu Instalace bezdrátových sítí a potom klepněte na OK. POZNÁMKA: Pokud IP Address (Adresa IP) není rozpoznána, zadejte IP Address (Adresa IP) zobrazenou v levém dolním rohu obrazovky. Používání projektoru 61 Popis tlačítek Po úspěšném přihlášení se zobrazí následující obrazovka. Režim promítání 1 2 3 4 Položka Popis 1 Stavový panel Zobrazuje informace IP a LOGIN CODE (PŘIHLAŠOVACÍ HESLO). Nabídka Klepnutím aktivujete nabídku aplikace. Tlačítko Minimalizovat Klepnutím minimalizujete aplikaci. Tlačítko Zavřít Klepnutím ukončíte aplikaci. 2 Režim Status (Stav) Režim promítání Klepnutím aktivujete režim promítání. Režim videa Klepnutím aktivujete režim videa. 3 Panel nástrojů Celá obrazovka Klepnutím bude obraz promítán na celou obrazovku. Rozdělit 1 Klepnutím bude promítán obraz v levém horním rohu obrazovky. Rozdělit 2 Klepnutím bude promítán obraz v pravém horním rohu obrazovky. Rozdělit 3 Klepnutím bude promítán obraz v levém dolním rohu obrazovky. Rozdělit 4 Klepnutím bude promítán obraz v pravém dolním rohu obrazovky. Zastavit Klepnutím zastavíte promítání. Pozastavit Klepnutím pozastavíte promítání. Zvukové promítání Klepnutím aktivujete zvukové promítání. 4 Connection Status (Stav připojení) Ikona připojení 62 Používání projektoru Bliká v průběhu promítání. Promítání prezentace • • • • Chcete-li promítat prezentaci, klepněte na některé tlačítko promítání . Chcete-li pozastavit prezentaci, klepněte na . Barva ikony se změní na zelenou. Chcete-li pokračovat v prezentaci, znovu klepněte na . Chcete-li prezentaci se zvukovým promítáním, klepněte na . Viz "Instalace Audio Projection (Zvukové promítání)" na straně 71. • Chcete-li zastavit prezentaci, klepněte na . Režim videa 1 Položka 1 Popis Panel nástrojů Otevřít Klepnutím otevřete složku a vyhledejte soubor videa nebo hudební soubor. Přehrát Klepnutím spustíte přehrávač. Zastavit Klepnutím zastavíte přehrávač. ztlumit Klepnutím ztlumíte zvuk/zrušíte ztlumení zvuku. POZNÁMKA: Následující informace jsou pouze pro bezdrátový režim prezentace dat. Při zobrazování videoklipu nebo animace může být zobrazení obrazu pomalé nebo se nemusí zobrazovat hladce. Pro orientaci viz tabulka frekvence snímků níže: Rychlost snímků bezdrátové prezentace Variace obrazovky %1 <5 % <10% <20% <40% <75% <=100% Odhadovaný počet snímků za sekundu2 303 283 263 253 223 203 Používání projektoru 63 POZNÁMKA: 1 Údaj o procentech variace obrazovky vychází z rozlišení 1024 x 768. Například při zobrazení videoklipu 320 x 240 na ploše 1024 x 768 je variace obrazovky 9,8 %. 2 Skutečná rychlost snímků se může lišit v závislosti na různých faktorech, například síťové prostředí, obrazový obsah, signálové podmínky, umístění a výkon procesoru. 3 V čistém prostředí WLAN za použití připojení 802.11g a bez roztáhnutí obrazovky. 4 Komprimováno na 1024 x 768 a pod 802.11g. POZNÁMKA: V průběhu bezdrátové prezentace, prezentace USB Display (Zobrazení USB) nebo prezentace USB Viewer (Prohlížeč USB) počítač nepřejde do režimu S1 (pohotovostní režim) / S3 (režim spánku) / S4 (režim hibernace). Používání nabídky Klepnutím zobrazíte nabídku. WEB MANAGEMENT (WEBOVÁ SPRÁVA)—Klepnutím otevřete stránku Web Management (Webová správa). Viz "Správa projektoru prostřednictvím rozhraní Web Management (Webová správa)" na straně 78. SEARCH FOR PROJECTOR (VYHLEDAT PROJEKTOR)—Klepnutím vyhledáte a připojíte se k bezdrátovému projektoru. MAKE APPLICATION TOKEN (VYTVOŘIT APLIKAČNÍ TOKEN)—Klepnutím vytvoříte aplikační token. Viz "Vytvořit aplikační token" na straně 99. INFO (INFORMACE)—Klepnutím zobrazíte informace o systému. HOTKEY (RYCHLÁ KLÁVESA)—Klepnutím zobrazíte informace o rychlých klávesách. ABOUT (O APLIKACI)—Klepnutím zobrazíte verzi aplikace. EXIT (KONEC)—Klepnutím ukončíte aplikaci. 64 Používání projektoru Instalace Presentation to Go (PtG) Minimální požadavky na systém pro instalaci PtG jsou následující: Operační systém: - Windows Microsoft Windows XP™ Home nebo Professional s aktualizací Service pack 2/3 (doporučeno 32 bitů), Windows Vista 32 bitů nebo Windows® 7 Home nebo Professional 32 bitů nebo 64 bitů - Office 2003 nebo Office 2007 Aby bylo možné používat funkci USB Viewer (Prohlížeč USB), je třeba provést následující kroky: "Wireless and LAN (Bezdrát a místní síť)“ možnost „Wireless connection (Bezdrátové připojení)“ jsou ve výchozí konfiguraci aktivovány. 1 Připojte jednotku USB Flash k projektoru. POZNÁMKA: • Podporuje pouze formát fotografií JPEG do 10 MB x 40 M pixelů. • PtG Converter může převést vaše soubory PowerPoint na soubory PtG. Viz "Nainstalujte aplikační software PtG Converter do počítače" na straně 69. • „PtG Converter - Lite“ můžete stáhnout z webového serveru odborné pomoci společnosti Dell support.dell.com. 2 V nabídce INPUT SOURCE (VSTUPNÍ ZDROJ) vyberte Wireless/USB (Bezdrát/USB) a potom vyberte USB Viewer (Prohlížeč USB) v podnabídce. Viz "INPUT SOURCE WIRELESS/USB (BEZDRÁTOVÝ/USB VSTUPNÍ ZDROJ)" na straně 38. POZNÁMKA: 1 Když je funkce Wireless and LAN (Bezdrát a místní síť) deaktivována, přejděte na nabídku LAN Settings (Nastavení místní sítě LAN) a výběrem „Enabled (Aktivováno)“ ve volbě „Wireless and LAN (Bezdrát a místní síť LAN)“ aktivujte funkci Wireless and LAN (Bezdrát a místní síť). 2 Když je bezdrátové připojení odpojeno, přejděte na nabídku Wireless Settings (Nastavení bezdrátu) a výběrem „Connected (Připojeno)“ ve volbě Wireless (Bezdrát) aktivujte bezdrátové připojení. Používání projektoru 65 PtG Viewer (Prohlížeč PtG) Systém zůstane na této stránce, když je připraven. Photo Viewer (Prohlížeč fotografií) 66 Používání projektoru Seznámení s funkcí PtG/Photo Zobrazí platné soubory PtG a soubory s fotografiemi, které jsou uložené na disku USB. POZNÁMKA: Pokud je rozpoznán pouze jeden disk, systém tento krok přeskočí. Náhled PtG Používání projektoru 67 Náhled fotografií POZNÁMKA: Podporuje 14 jazyků formátu názvů souborů s fotografiemi (jazyky: English (Angličtina), Dutch (Holandština), French (Francouzština), German (Němčina), Italian (Italština), Japanese (Japonština), Korean (Korejština), Polish (Polština), Portuguese (Portugalština), Russian (Ruština), Simplified Chinese (Zjednodušená čínština), Spanish (Španělština), Swedish (Švédština) a Traditional Chinese (Tradiční čínština)). Seznámení s tlačítky Pomocí tlačítek nahoru, dolů a vlevo navigujte a pomocí tlačítka panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači vybírejte. na ovládacím Tlačítko Nahoru Dolů Vlevo Vpravo Zadat/potvrdit Funkce PtG Nahoru Dolů Zpět Žádná funkce Zadat/potvrdit Přehrát PtG Předchozí stránka Další stránka Zpět Žádná funkce Další pauza Funkce Foto Nahoru Dolů Zpět Žádná funkce Zadat/potvrdit Přehrávání fotografií Předchozí stránka Další stránka Zpět Žádná funkce Žádná funkce 68 Používání projektoru POZNÁMKA: Přejdete-li během používání PtG do nabídky OSD, navigace PtG tlačítky nahoru dolů a vlevo nebude fungovat. Nainstalujte aplikační software PtG Converter do počítače Proveďte instalaci podle zobrazených pokynů. POZNÁMKA: „PtG Converter - Lite“ můžete stáhnout z webového serveru odborné pomoci společnosti Dell support.dell.com. Používání projektoru 69 Používání PtG Converter 1 Spusťte soubor „PtG Converter - Lite.exe“ nebo spusťte aplikaci poklepáním na ikonu na pracovní ploše. 2 Klepnutím na 3 Klepněte na tlačítko Browse (Procházet), vyberte místo pro uložení a potom stiskněte tlačítko OK. vyberte soubor aplikace PowerPoint a spusťte konverzi. POZNÁMKA: 1 Pokud ve vašem počítači není nainstalována aplikace MS PowerPoint, převod souboru se nezdaří. 2 PtG Converter podporuje maximálně pouze 20 stránek. 3 PtG Converter podporuje pouze převod souborů .ppt na soubory .PtG. 70 Používání projektoru Instalace Audio Projection (Zvukové promítání) Audio Projection (Zvukové promítání) podporuje pouze vstupní zdroj Wireless Display (Bezdrátové zobrazení) a LAN Display (Zobrazení LAN). Minimální požadavky na systém: Operační systém: • Windows Microsoft Windows XP™ Home nebo Professional s aktualizací Service pack 2/3 (doporučeno 32 bitů), Windows Vista 32 bitů nebo Windows® 7 Home nebo Professional, 32 bitů nebo 64 bitů • MAC MacBook Pro a vyšší, MacOS 10.5 a vyšší Minimální hardware: a b c d e Intel® Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) nebo výkonnější Grafická karta s 1 GB nezávislé paměti DDR3 VRAM nebo více (doporučeno) 2 GB dvoukanálové paměti DDR3 SDRAM na frekvenci 1066 MHz nebo více (doporučeno) Gigabit Ethernet Integrované Wi-Fi zařízení 802.11 b/g/n pro připojení WLAN POZNÁMKA: Pokud počítač nesplňuje minimální požadavky na hardware, při zvukovém přehrávání může docházet ke zpožďování nebo šumu. Chcete-li dosáhnout optimalizovaný výkon zvukového promítání, splňte doporučené požadavky na systém. POZNÁMKA: Chcete-li promítat se zvukem bezdrátově, je třeba nainstalovat volitelný bezdrátový hardwarový klíč. Viz "Instalace volitelného bezdrátového hardwarového klíče" na straně 11. POZNÁMKA: Zvuková funkce projektoru vyžaduje instalaci zvláštního ovladače. Je-li třeba do vašeho počítače nainstalovat ovladač, zobrazí se místní okno. Ovladač Audio Projection Driver lze stáhnout z webového serveru odborné pomoci společnosti Dell support.dell.com. POZNÁMKA: Porty / protokol pro připojení k projektoru pro promítání prostřednictvím Ethernetu: UDP: 1047, (záloha: 1048, 1049) TCP: (záloha: 389, 8080, 21) 3268, 515, 1688, 1041 Používání projektoru 71 Aktivujte funkci Wireless or LAN (Bezdrát nebo místní síť) v projektoru 1 Připojte napájecí kabel a stisknutím vypínače zapněte projektor. 2.1 Pokud je pro zvukové promítání použita místní síť LAN, podle následujících kroků aktivujte funkci Wireless and LAN (Bezdrát a místní síť) (výchozí nastavení je Enabled (Aktivováno)): Advanced Settings (Upřesnit nastavení) LAN Settings (Nastavení místní sítě LAN) Wireless and LAN (Bezdrát a místní síť LAN) Enabled (Aktivováno). 2.2 Pokud je pro zvukové promítání použita bezdrátová síť, podle následujících kroků aktivujte bezdrátové připojení (výchozí nastavení je Connected (Připojeno)): Advanced Settings (Upřesnit nastavení) Wireless Settings (Nastavení bezdrátu) Wireless (Bezdrát) Connected (Připojeno). 72 Používání projektoru 3 Přejděte do nabídky Input Source (Vstupní zdroj), vyberte Wireless/USB (Bezdrát/USB) a potom vyberte Wireless Display (Bezdrátové zobrazení) v podnabídce. Zobrazí se Wireless Guide Screen (Obrazovka bezdrátového průvodce): 4 Poznamenejte si LOGIN CODE (PŘIHLAŠOVACÍ HESLO), NETWORK NAME (SÍŤOVÝ NÁZEV) (SSID) a IP ADDRESS (ADRESA IP). Tyto údaje budete potřebovat pro pozdější přihlášení. Nainstalujte bezdrátový aplikační software do počítače 5 Pokud je pro konfigurování funkce Audio Projection (Zvukové promítání) použito bezdrátové připojení nebo místní síť LAN, je vyžadován software „Wireless Application Software“ (Aplikační software Wireless). Před prvním použitím funkce Audio Projection (Zvukové promítání) stáhněte a nainstalujte tento software. Pokud je již nainstalován, přeskočte Krok 5 - 6. POZNÁMKA: Software „Wireless Application Software“ (Aplikační software Wireless) je třeba nainstalovat pouze jednou. 6 Pokyny pro stažení a instalaci bezdrátového aplikačního softwaru viz kroky 7 až 12 "Instalace bezdrátových sítí" na straně 55. Používání projektoru 73 POZNÁMKA: Pokud je pro zvukové promítání použita místní síť LAN, připojte kabel LAN k projektoru a počítači. Spuštění bezdrátové aplikace 7 Po dokončení instalace se program spustí automaticky. Nebo můžete aplikaci spustit poklepáním na ikonu na pracovní ploše. POZNÁMKA: 1 Vyberete-li pro promítání místní síť LAN, klepněte na „Skip (Přeskočit)“. 2 Vyberete-li bezdrátové promítání, vyberte Dell 7700FullHD a potom klepněte na „OK“. 74 Používání projektoru Login (Přihlášení) 8 Aby bylo možné komunikovat s projektorem, zadejte Login Code (Přihlašovací heslo) (viz Krok 4) a potom klepněte na OK. POZNÁMKA: Pokud IP Address (Adresa IP) není rozpoznána, zadejte IP Address (Adresa IP) zobrazenou v levém dolním rohu obrazovky bezdrátového připojení. 9 Nyní jste přihlášeni k bezdrátové aplikaci 7700FullHD. Klepnutím na tlačítko „Play“ (Přehrát) v aplikaci spusťte promítání prostřednictvím místní sítě LAN nebo bezdrátové promítání. POZNÁMKA: Pomocí ovládacích můžete promítat v režimu celé plochy nebo v režimu rozdělené plochy. 10 Klepnutím na tlačítko„Audio Projection (Zvukové promítání)“ v aplikaci aktivujte funkci Audio Projection (Zvukové promítání). POZNÁMKA: Funkce zvukového promítání vyžaduje instalaci zvláštního ovladače, pokud počítač tento ovladač nenainstaluje, zobrazí se na obrazovce místní okno se zprávou, že je třeba nainstalovat ovladač. „Zvláštní ovladač“ můžete stáhnout z webových stránek odborné pomoci společnosti Dell na adrese support.dell.com. 11 Spusťte přehrávač médií Windows Media Player nebo jiný softwarový přehrávač zvuku (například: přehrávač Winamp...) v počítači. Používání projektoru 75 Instalace Video Stream (Datový proud videa) Video Stream (Datový proud videa) podporuje pouze vstupní zdroj Wireless Display (Bezdrátové zobrazení) a LAN Display (Zobrazení v místní síti LAN). Minimální požadavky na systém: Operační systém: • Windows Microsoft Windows XP™ Home nebo Professional s aktualizací Service pack 2/3 (doporučeno 32 bitů), Windows Vista™ 32 bitů nebo Windows® 7 Home nebo Professional, 32 bitů nebo 64 bitů • MAC MacBook Pro a vyšší, MacOS 10.5 a vyšší Minimální hardware: a Dual® Core™ 1,8 GHz nebo výkonnější b Grafická karta s 64 MB nezávislé paměti VRAM nebo více (doporučeno) c 2 GB paměti DDR SDRAM nebo více (doporučeno) d Gigabit Ethernet e Integrované Wi-Fi zařízení 802.11 b/g/n pro připojení WLAN POZNÁMKA: Pokud počítač nesplňuje minimální požadavky na hardware, může docházet ke zpožďování datového proudu videa. Chcete-li dosáhnout optimalizovaný výkon datového proudu videa, splňte doporučené požadavky na systém. POZNÁMKA: Chcete-li používat bezdrátovou funkci, je třeba nainstalovat volitelný bezdrátový hardwarový klíč. Viz "Instalace volitelného bezdrátového hardwarového klíče" na straně 11. POZNÁMKA: Porty / protokol pro připojení k projektoru pro promítání prostřednictvím Ethernetu: UDP: 1047, (záloha: 1048, 1049) TCP: 3268, 515, 1688, 1041 (záloha: 389, 8080, 21) Podporovaný formát datového proudu videa Formát souboru MP4, MOV MP4, MOV MP4, MOV ASF 76 Formát videa Max. rozlišení Formát zvuku H.263 H.264 MPEG-4 WMV9/VC-1 FWVGA (854x480) Až 720P30 Až 720P30 Až 720P24 AAC LC, LPCM AAC LC, LPCM, MP3 AAC LC, LPCM, MP3 WMA Používání projektoru Aktivujte funkci Wireless or LAN (Bezdrát nebo místní síť) v projektoru Podle „kroků 1 až 4 v části Instalace Audio Projection (Zvukové promítání)“ na strana 71 aktivujte funkci bezdrátového připojení nebo připojení k místní síti LAN. Nainstalujte bezdrátový aplikační software do počítače Podle „kroků 5 až 6 v části Instalace Audio Projection (Zvukové promítání)“ na strana 73 nainstalujte bezdrátový aplikační software Dell. Spuštění bezdrátové aplikace Pokyny pro spuštění aplikace viz „krok 7 v části Instalace Audio Projection (Zvukové promítání)“ na strana 74. Login (Přihlášení) Pokyny pro přihlášení k aplikaci viz „krok 8 v části Instalace Audio Projection (Zvukové promítání)“ na strana 75. 1 Nyní jste přihlášeni k bezdrátové aplikaci 7700FullHD. Klepnutím na tlačítko „Video Mode (Režim videa)“ přepněte na obrazovku režimu videa. 2 Klepnutím na přehrávač. vyberte soubory s videem nebo hudební soubory a spusťte POZNÁMKA: Vyberte videosoubor nebo hudební soubor a potom stiskněte Play (Přehrát). Projektor nejdříve přejde do režimu hibernace a po několika sekundách přehraje videosoubor nebo hudební soubor. Používání projektoru 77 Správa projektoru prostřednictvím rozhraní Web Management (Webová správa) Konfigurování síťových nastavení Jestliže je projektor připojen k síti, můžete k němu přistupovat prostřednictvím webového prohlížeče. Pokyny pro konfigurování síťových nastavení viz "LAN Settings (Nastavení místní sítě LAN)" na straně 47. Přístup k nástroji Web Management (Webová správa) Spusťte internetový prohlížeč Internet Explorer 6,0 nebo vyšší nebo Firefox 2,0 nebo vyšší a zadejte adresu IP. Nyní můžete vstoupit do nástroje Web Management (Webová správa) a spravovat projektor ze vzdáleného umístění. Hlavní stránka • Zadáním adresy IP do webového prohlížeče vstoupíte na stránku Home (Hlavní) nástroje Web Management (Webová správa). Viz "LAN Settings (Nastavení místní sítě LAN)" na straně 47. • Vyberte jazyk pro webovou správu ze seznamu. • Klepnutím na libovolnou položku nabídky na levé kartě přejděte na stránku. 78 Používání projektoru Stažení bezdrátového aplikačního softwaru Viz také "Instalace bezdrátových sítí" na straně 55. Klepněte na tlačítko Download (Stáhnout) odpovídajícího operačního systému ve vašem počítači. Používání projektoru 79 Conference Control (Ovládání konferencí) Umožňuje hostit konferenční prezentace z různých zdrojů bez použití kabelů projektoru a umožňuje ovládat zobrazení jednotlivých prezentací na obrazovce. POZNÁMKA: Bez ovládání přehrávání konferencí získá poslední uživatel stisknutím tlačítka „Play (Přehrát)“ v aplikaci kontrolu nad promítání na celou plochu. Computer Name (Název počítače): Ukazuje seznam počítačů přihlášených pro ovládání konference. Play Control (Ovládání přehrávání): Klepnutím na tato tlačítka můžete ovládat, jak se promítání z jednotlivých počítačů zobrazí na obrazovce. • • • • • • Promítání na celou obrazovku — prezentace z počítače pokrývá celou promítací plochu. Rozdělit 1 prezentace z počítače je zobrazena v levém horním rohu obrazovky. Rozdělit 2 prezentace z počítače je zobrazena v pravém horním rohu obrazovky. Rozdělit 3 prezentace z počítače je zobrazena v levém dolním rohu obrazovky. Rozdělit 4 prezentace z počítače je zobrazena v pravém dolním rohu obrazovky. Zastavit – promítání z počítače je zastaveno. IP Address (Adresa IP): Ukazuje adresu IP jednotlivých počítačů. POZNÁMKA: Chcete-li konferenci ukončit, klepněte na Home (Hlavní stránka). 80 Používání projektoru Správa vlastností Admin (Správce) Pro vstup na stránku Admin (Správce) je vyžadováno heslo správce. • Admin Password (Heslo správce): Zadejte heslo správce a klepněte na Login (Přihlášení). Výchozí heslo je „admin“. Pokyny pro změnu hesla viz "Change Passwords (Změnit hesla)" na straně 86. Používání projektoru 81 System Status (Stav systému) Zobrazuje informace Network Status (Stav sítě), Connection Status (Stav připojení) a Projector Status (Stav projektoru). 82 Používání projektoru Network Setup (Konfigurace sítě) Viz část OSD na strana 47. IP Setup (Nastavení IP) • Volbou Obtain an IP address automatically (Získat adresu IP automaticky) bude přidělována adresa IP projektoru automaticky nebo volbou Use the following IP address (Použít následující adresu IP) bude adresa IP přidělena ručně. DHCP Server Setup (Nastavení serveru DHCP) • Volbou Auto (Automaticky) bude automaticky nakonfigurováno Start IP (Počáteční IP), End IP (Koncová IP), Subnet Mask (Maska podsítě), Default Gateway (Výchozí brána) a adresa DNS Server (Server DNS) ze serveru DHCP nebo volbou Disable (Deaktivovat) tuto funkci deaktivujte. Wireless Setup (Nastavení bezdrátové komunikace) • Volbou Enabled (Aktivováno) nakonfigurujte Region (Oblast), SSID, SSID Broadcast (SSID vysílání), Channel (Kanál), Encryption (Šifrování) a Key (Klíč). Volbou Disable (Deaktivovat) deaktivujete bezdrátovou konfiguraci. Používání projektoru 83 SSID: Maximální délka 32 znaků. Encryption (Šifrování): Můžete Disable (Deaktivovat) klíč WPA nebo vybrat 64bitový nebo 128bitový v řetězci ASCII nebo HEX. Key (Klíč): Je-li šifrování aktivováno, musíte nastavit hodnotu klíče podle režimu šifrování, který jste vybrali. RADIUS Server Setup (Nastavení serveru RADIUS) • Nastavte údaje IP address (Adresa IP), Port a Key (Klíč). GateKeeper (Server GateKeeper) • K dispozici jsou tři možnosti: All Pass (Povolit vše): Umožňuje uživatelům přistupovat ke kancelářské síti prostřednictvím bezdrátového projektoru. All Block (Blokovat vše): Blokuje uživatelům přístup ke kancelářské síti prostřednictvím bezdrátového projektoru. Internet Only (Pouze Internet): Blokuje uživatele z kancelářské sítě, ale přesto zachovává možnost připojení k Internetu. Set Security For SNMP (Nastavení zabezpečení SNMP) • Nastavte údaje Write Community (Komunita s oprávněním zápisu). Klepnutím na tlačítko Apply (Použít) uložíte a použijete veškeré změny. Změny se projeví až po restartování projektoru. 84 Používání projektoru Projection Setup (Nastavení promítání) Projection Setup (Nastavení promítání) • Resolution (Rozlišení): Umožňuje vybrat rozlišení. K dispozici jsou následující možnosti: XGA (1024 x 768) a 720p (1280 x 720). • Login Code (Přihlašovací heslo): Vyberte způsob, jakým má projektor generovat přihlašovací heslo. K dispozici jsou tři možnosti: • Disable (Deaktivovat): Při přihlašování k systému není vyžadováno přihlašovací heslo. • Random (Náhodně): Výchozí je Random (Náhodně). Přihlašovací heslo bude generováno náhodně. • Use the following code (Použít následující heslo): Zadejte čtyřčíselné heslo. Toto heslo bude použito pro přihlášení k systému. Projector Setup (Nastavení projektoru) • Nakonfigurujte informace Model Name (Název modelu), Projector Name (Název projektoru), Location (Umístění) a Contact (Kontakt) (až 21 znaků pro každé pole). Klepnutím na tlačítko Apply (Použít) uložíte a použijete veškeré změny. Změny se projeví až po restartování projektoru. Používání projektoru 85 Change Passwords (Změnit hesla) Na této stránce lze změnit heslo správce. • Enter New Password (Zadejte nové heslo): Zadejte nové heslo. • Confirm New Password (Potvrzení nového hesla): Znovu zadejte nové heslo a klepněte na Apply (Použít). POZNÁMKA: Pokud zapomenete heslo správce, kontaktujte společnost Dell. 86 Používání projektoru Reset to Default (Obnovit výchozí) Klepnutím na Apply (Použít) obnovíte výchozí tovární nastavení konfigurace bezdrátové/síťové komunikace. Používání projektoru 87 Firmware Upgrade (Upgrade firmwaru) Stránka Firmware Upgrade (Upgrade firmwaru) slouží k aktualizování bezdrátového firmwaru projektoru. POZNÁMKA: Po úspěšném dokončení upgradu firmwaru deaktivujte a aktivujte bezdrát/síť pomocí nabídky OSD, aby se restartovala síťová karta pro projektor. Chcete-li spustit aktualizaci firmwaru, postupujte podle následujících kroků: 1 Stisknutím tlačítka Browse (Procházet) vyberte soubor pro aktualizaci. 2 Klepnutím na tlačítko Update (Aktualizovat) spusťte aktualizaci. Počkejte, dokud systém nezaktualizuje firmware ve vašem zařízení. UPOZORNĚNÍ: Nepřerušujte proces aktualizace, mohlo by to způsobit selhání systému! 3 88 Po dokončení aktualizace klepněte na tlačítko OK. Používání projektoru Projector Upgrade (Upgrade projektoru) Stránka Projector Upgrade (Upgrade projektoru) slouží k aktualizování firmwaru projektoru. POZNÁMKA: Po úspěšném dokončení upgradu firmwaru deaktivujte a aktivujte bezdrát/síť pomocí nabídky OSD, aby se restartovala síťová karta pro projektor. POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda je zapnutý bezdrátový pohotovostní režim (ve výchozí konfiguraci je vypnutý), postupujte podle následujících kroků: Advanced Settings (Upřesnit nastavení) -> Power Settings (Nastavení napájení) -> Wireless (Bezdrát) -> Always On (Vždy zapnuto). Chcete-li spustit aktualizaci firmwaru, postupujte podle následujících kroků: 1 Po připojení napájecího kabelu projektor přejde do pohotovostního režimu. Používání projektoru 89 2 Připojte kabel místní sítě LAN k projektoru a k počítači. 3 Spusťte internetový prohlížeč a zadejte adresu IP (výchozí adresa IP je 192.168.100.10). 4 Na webové stránce Projector Upgrade (Upgrade projektoru) stiskněte Browse (Procházet) a vyberte soubor k aktualizaci. 5 Klepnutím na tlačítko Update (Aktualizovat) spusťte aktualizaci. Počkejte, dokud systém nezaktualizuje firmware ve vašem zařízení. POZNÁMKA: Oba indikátory LED Temp (Teplota) a Lamp (Lampa) svítí (oranžově). UPOZORNĚNÍ: Nepřerušujte proces aktualizace, mohlo by to způsobit selhání systému! 6 90 Po dokončení aktualizace klepněte na tlačítko OK. Používání projektoru Projector Control Panel (Ovládací panel projektoru) Projector Information (Informace o projektoru) • Projector Status (Stav projektoru): Existuje pět stavů: Lamp On (Lampa je zapnutá), Standby (Pohotovostní režim), Power Saving (Úsporný režim) a Cooling (Chlazení) a Warming up (Zahřívání). Klepnutím na Refresh (Aktualizovat) obnovíte stav a nastavení ovládání. • Power Saving (Úsporný režim): Položku Power Saving (Úsporný režim) lze nastavit na Off (Vypnuto), 30, 60, 90 nebo 120 minut. Více informací najdete v části "Power Saving (Úsporný režim)" na straně 52. • Alert Status (Stav upozornění): K dispozici jsou tři stavy upozornění: Lamp warning (Varování lampy), Low lamp life (Končí životnost lampy) a Temperature warning (Varování teploty). Projektor se může zablokovat v ochranném režimu, je-li aktivováno některé varování. Chcete-li ukončit ochranný režim, klepnutím na Clear (Vymazat) vymažte stav upozornění před zapnutím projektoru. Používání projektoru 91 Image Control (Nastavení zobrazení) • Operation Mode (Provozní režim): Umožňuje vybrat provozní režim. K dispozici jsou tyto dvě možnosti: Normal Mode (Normální režim) a ECO Mode (Režim EKO). • Projector Mode (Režim projektoru): Umožňuje vybrat režim projektoru v závislosti na jeho umístění. K dispozici jsou čtyři režimy promítání: Front Projection-Desktop (Zepředu – stolní provedení), Front Projection-Ceiling Mount (Zepředu – montáž na strop), Rear Projection-Desktop (Zezadu – stolní provedení) a Rear Projection-Ceiling Mount (Zezadu – montáž na strop). • Source Select (Výběr zdroje): Nabídka Source Select (Výběr zdroje) umožňuje vybrat vstupní zdroj projektoru. Můžete vybrat VGA-A, VGA-B, SVideo, Composite Video (Kompozitní video), HDMI-A, HDMI-B, RCA Component (Komponentní RCA), Wireless Display (Bezdrátové zobrazení), USB Display (Zobrazení USB) nebo USB Viewer (Prohlížeč USB). • Video Mode (Režim videa): Výběrem režimu optimalizujete zobrazený obraz podle toho, k čemu je projektor používán. Můžete zvolit: - Presentation (Prezentace): Optimální pro snímky prezentace. - Bright (Jasný): Maximální jas a kontrast. - Movie (Film): Pro sledování filmů a prohlížení fotografií. - sRGB: Poskytuje přesnější podání barev. - Custom (Vlastní): Upřednostňovaná nastavení uživatele. • Blank Screen (Prázdná obrazovka): Můžete vybrat možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto). • Aspect Ratio (Poměr stran): Výběrem formátu umožňuje zvolit vzhled obrazu. • Brightness (Jas): Výběrem hodnoty až upravte jas obrazu. • Contrast (Kontrast): Výběrem hodnoty nastavte kontrast zobrazení. Klepnutím na tlačítko Auto Adjust (Automatické nastavení) budou nastavení upravena automaticky. Audio Control (Ovládání zvuku) • Audio Input (Vstup zvuku): Slouží k výběru vstupního zdroje. K dispozici jsou následující možnosti: Analog In (Analogový vstup), HDMI-A, HDMIB a Wireless/LAN (Bezdrát/místní síť LAN). • Volume (Hlasitost): Vyberte hodnotu (0 - 20) hlasitosti zvuku. • Speaker (Reproduktor): Výběrem možnosti On (Zapnuto) aktivujete funkci zvuku nebo výběrem možnosti Off (Vypnuto) deaktivujete nastavení zvuku. Klepnutím na tlačítko Factory Reset (Tovární nastavení) obnovíte výchozí tovární nastavení. 92 Používání projektoru Alert Setting (Nastavení upozornění) E-mail Alert (Upozornění e-mailem) • E-mail Alert (Upozornění e-mailem): Můžete nastavit, zda chcete být upozorňování e-mailem (Enable (Aktivovat)) či nikoli (Disable (Deaktivovat)). • To (Komu)/Cc (Kopie)/From (Od): Můžete zadat e-mailovou adresu odesílatele (From (Od)) a příjemců (To (Komu)/Cc (Kopie)) pro přijímání upozornění v případě neobvyklé situace nebo varování. • Subject (Předmět): Můžete zadat předmět e-mailu. Klepnutím na tlačítko E-mail Alert Test (Test upozornění e-mailem) proveďte test nastavení upozornění e-mailem. SMTP Setting (Nastavení SMTP) • Out going SMTP server (Odchozí SMTP server), User name (Uživatelské jméno), a Password (Heslo) vám poskytne správce vaší sítě nebo MIS. Alert Condition (Podmínka upozornění) • Můžete vybrat neobvyklé situace nebo varování, na která chcete být upozorňováni e-mailem. V případě splnění podmínek pro upozornění bude odeslán e-mail příjemcům (To (Komu)/Cc (Kopie)). Klepnutím na tlačítko Save (Uložit) uložte nastavení. POZNÁMKA: E-mailové upozornění funguje se standardním SMTP serverem prostřednictvím výchozího portu 25. Nepodporuje šifrování a ověřování (SSL nebo TLS). Používání projektoru 93 Reboot System (Restartovat systém) Klepnutím na Reboot (Restartovat) restartujete systém. Crestron Pro funkci Crestron. 94 Používání projektoru Časté dotazy: Chtěl bych vzdáleně přistupovat k projektoru prostřednictvím Internetu. Jaké je nejlepší nastavení pro prohlížeč? Chcete-li použít nejlepší nastavení pro prohlížeč, postupujte podle následujících kroků: 1 Otevřete Control Panel (Ovládací panely) Internet Options (Možnosti Internetu) karta General (Obecné) Temporary Internet Files (Dočasné soubory Internetu) Settings (Nastavení) a vyberte Every visit to the pages (Při každé návštěvě stránek). 2 Některé brány firewall nebo antivirové programy mohou blokovat aplikaci HTTP. Pokud možno vypněte bránu firewall nebo antivirové programy. Chtěl bych vzdáleně přistupovat k projektoru prostřednictvím Internetu. Jaká čísla portů pro naslouchání soketům mám otevřít v bráně firewall? Tento projektor používá následující porty pro naslouchání soketům TCP/IP. Proč nemohu přistupovat k projektoru prostřednictvím Internetu? UDP/TCP Port Číslo Popis TCP 80 Webová konfigurace (HTTP) UDP/TCP 25 SMTP: používáno pro směrování e-mailů mezi poštovními servery UDP/TCP 161 SNMP: Simple Network Management Protocol UDP 9131 AMX: slouží pro vyhledávání AMX 1 Zkontrolujte, zda je váš stolní počítač/notebook připojen k Internetu. 2 Obraťte se na vašeho MIS nebo správce sítě a zjistěte, zda se váš stolní počítač/notebook nachází ve stejné podsíti. Používání projektoru 95 Proč nemohu přistupovat k serveru SMTP? Proč nelze přijmout testovací e-mail s upozorněním, ačkoli projektor ukazuje, že testovací e-mail s upozorněním byl již odeslán? 96 Používání projektoru 1 Obraťte se na vašeho MIS nebo správce sítě a zjistěte, zda je funkce serveru SMTP pro projektor otevřená a zda je adresa IP přiřazená projektoru povolena pro přístup k serveru SMTP. Číslo portu SMTP projektoru pro naslouchání paketům je 25 a nelze jej změnit. 2 Zkontrolujte, zda je správně nastaven odchozí SMTP server, uživatelské jméno a heslo. 3 Některé SMTP servery budou kontrolovat, zda e-mailová adresa „Od“ odpovídá údajům „Uživatelské jméno“ a „Heslo“. Například používáte [email protected] jako e-mailovou adresu v poli „Od“. V tomto případě musíte rovněž používat informace účtu [email protected] jako uživatelské jméno a heslo pro přihlašování k serveru SMTP. Na základě omezení serveru SMTP byl e-mail s upozorněním pravděpodobně identifikován jako nevyžádaná pošta. Požádejte vašeho MIS nebo správce sítě o nastavení serveru SMTP. Konfigurace brány firewall a časté dotazy Otázka: Proč nemohu přistupovat na stránku Web Management (Webová správa)? Odpověď: Konfigurace brány firewall ve vašem počítači vám může zabraňovat v přístupu na webovou stránku Web Management (Webová správa). Zkontrolujte následující konfigurační nastavení: Ochrana bránou firewall McAfee Security Center Norton AntiVirus Konfigurace 1 Spusťte McAfee Security Center (Start > All Programs (Všechny programy) > McAfee > McAfee Security Center). 2 Na kartě personal firewall plus (osobní brána firewall plus) klepněte na View the Internet Applications List (Zobrazit seznam internetových aplikací). 3 Vyhledejte a vyberte ze seznamu položku Dell 7700FullHD Projector (Projektor Dell 7700FullHD). 4 Klepněte pravým tlačítkem myši na sloupec Permissions (Oprávnění). 5 Vyberte Allow Full Access (Povolit plný přístup) z místní nabídky. 1 Otevřete Norton AntiVirus (Start > All Programs (Všechny programy) > Norton AntiVirus > Norton AntiVirus). 2 Klepněte na nabídku Options (Možnosti) a potom vyberte Norton AntiVirus. 3 Na stránce Status (Stav) vyberte Internet Worm Protection (Ochrana před internetovými červy). 4 Vyhledejte a vyberte ze seznamu programů položku Dell 7700FullHD Projector (Projektor Dell 7700FullHD). 5 Klepněte pravým tlačítkem myši na sloupec Internet Access (Internetový přístup). 6 V místní nabídce vyberte možnost Permit All (Povolit vše). 7 Klepněte na OK. Používání projektoru 97 Ochrana bránou firewall Sygate Personal Firewall Brána firewall systému Windows Zone Alarm 98 Konfigurace 1 Otevřete Sygate Personal Firewall (Start > All Programs (Všechny programy) > Sygate > Sygate Personal Firewall). 2 V seznamu Running Applications (Spuštěné aplikace) vyhledejte a klepněte pravým tlačítkem myši na Dell 7700FullHD Projector (Projektor Dell 7700FullHD). 3 V místní nabídce vyberte možnost Allow (Povolit). 1 Otevřete bránu firewall systému Windows (Start > All Programs (Všechny programy) > Control Panel (Ovládací panely)). Poklepejte na Windows Firewall (Brána firewall systému Windows). 2 Na kartě General (Obecné) zrušte zaškrtnutí Don’t allow exceptions (Nepovolovat výjimky). 3 Na kartě Exceptions (Výjimky) klepněte na tlačítko Add Program... (Přidat program…). 4 Vyhledejte a vyberte ze seznamu programů položku Dell 7700FullHD Projector (Projektor Dell 7700FullHD) a potom klepněte na tlačítko OK. 5 Klepnutím na OK potvrďte nastavení výjimek. 1 Otevřete Zone Alarm Firewall (Start > All Programs (Všechny programy) > Zone Labs > Zone Labs Center). 2 Na stránce Program Control (Ovládání programu) vyhledejte a vyberte ze seznamu položku Dell 7700FullHD Projector (Projektor 7700FullHD). 3 Klepněte pravým tlačítkem myši na sloupec AccessTrusted (Přístup-důvěryhodný). 4 V místní nabídce vyberte možnost Allow (Povolit). 5 Klepněte pravým tlačítkem myši a vyberte Allow (Povolit) pro sloupce Access-Internet (PřístupInternet), Server-Trusted (Server-důvěryhodný) a Server-Internet. Používání projektoru Vytvořit aplikační token POZNÁMKA: Tato funkce je použitelná pouze u modelů pro bezdrátové připojení. Aplikační oken umožňuje promítat z připojeného USB tokenu. 1 V aplikačním softwaru klepněte na aplikační token). 2 Zobrazí se následující obrazovka. Klepněte na Next (Další). 3 Připojte jednotku flash do některého z portů USB počítače. Vyberte jednotku ze seznamu a potom klepněte na Next (Další). > Make Application Token (Vytvořit Používání projektoru 99 4 100 Klepnutím na Finish (Dokončit) ukončete průvodce. Používání projektoru 4 Odstraňování problémů s projektorem Máte-li problémy s projektorem, přečtěte si následující rady k odstraňování závad. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell™ (viz Kontaktní informace společnosti Dell™strana 115). Problém Na projekční ploše se neobjeví žádný obraz F8 CRT/LCD Fn Možné řešení • Ujistěte se, že kryt objektivu je sejmut a projektor je zapnutý. • Zkontrolujte, zda jste vybrali správní vstupní zdroj v nabídce INPUT SOURCE (ZDROJ VSTUPU). • Ujistěte se, že je zapnut externí video port. Používáte-li přenosný počítač Dell™ typu laptop, stiskněte (Fn+F8). V případě jiného počítače si přečtěte příslušnou dokumentaci. Pokud obrázky nejsou zobrazeny správně, zaktualizujte ovladač grafiky počítače. V případě počítačů Dell viz support.dell.com. • Ujistěte se, že všechny kabely jsou dobře zapojené. Viz "Zapojení projektoru" na straně 10. • Zkontrolujte, zda nejsou kontakty v konektorech ohnuté nebo poškozené. • Zkontrolujte, zda je správně nainstalována projekční lampa (viz část "Výměna lampy" na straně 106). • Použijte Test Pattern (Testovací vzor) v Projector Settings (Nastavení projektoru) v nabídce Advanced Settings (Upřesnit nastavení). Ujistěte se, že barvy vzoru testovacího obrazce jsou správné. Odstraňování problémů s projektorem 101 Problém (pokračování) Částečný, rolující nebo špatně zobrazený obraz Možné řešení (pokračování) 1 Stiskněte tlačítko Auto Adjust (Automatická úprava) na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu. 2 Používáte-li přenosný počítač Dell™, nastavte rozlišení počítače na Full HD (1920 x 1080): a Pravým tlačítkem myši klepněte na prázdnou část plochy Microsoft® Windows®, klepněte na položku Properties (Vlastnosti) a potom vyberte kartu Settings (Nastavení). b Zkontrolujte, zda nastavení pro externí port monitoru je 1920 x 1080 obrazových bodů. c Stiskněte tlačítko (Fn+F8). Budete-li mít se změnou rozlišení monitoru problémy nebo váš monitor zamrzne, restartujte všechna zařízení včetně projektoru. Vaše prezentace se na projekční ploše nezobrazuje Obraz bliká nebo není stabilní V obraze se objevuje vodorovný blikající pruh 102 Nepoužíváte-li přenosný počítač Dell™, nahlédněte do dokumentace. Pokud obrázky nejsou zobrazeny správně, zaktualizujte ovladač grafiky počítače. Počítač Dell viz support.dell.com. Používáte-li přenosný počítač, stiskněte tlačítko (Fn+F8). Nastavte stabilizaci v podnabídce OSD Display Settings (Nastavení zobrazení) v Advanced Settings (Upřesnit nastavení) (pouze v režimu PC). Nastavte frekvenci v podnabídce OSD Display Settings (Nastavení zobrazení) v Advanced Settings (Upřesnit nastavení) (pouze v režimu PC). Odstraňování problémů s projektorem Problém (pokračování) Nesprávná barva obrazu Obraz je rozostřený Obraz je roztažený, pokud je zobrazován formát 16:9 DVD Obraz je převrácený Lampa je spálená nebo praská Indikátor LAMP (LAMPA) svítí oranžově Možné řešení (pokračování) • Pokud zobrazovací zařízení přijme špatný výstup signálu z grafické karty, nastavte typ signálu na RGB v nabídce OSD Image Settings (Nastavení obrazu) na kartě Advanced Settings (Upřesnit nastavení). • Použijte Test Pattern (Testovací vzor) v Projector Settings (Nastavení projektoru) v nabídce Advanced Settings (Upřesnit nastavení). Ujistěte se, že barvy vzoru testovacího obrazce jsou správné. 1 Upravte obraz zaostřovacím kroužkem na objektivu. 2 Ujistěte se, že projekční plátno leží v požadované vzdálenosti od projektoru (3,28 stop [1,0 m] až 39,37 stop [12,0 m]). Tento projektor automaticky rozpoznává formát vstupního signálu. Udržuje poměr stran promítaného obrazu podle formátu vstupního signálu s původním nastavení. Pokud je promítaný obraz stále roztažený, upravte poměr stran v Display Settings (Nastavení zobrazení) v nabídce Advanced Settings (Upřesnit nastavení) v OSD. Vyberte položku Projector Settings (Nastavení projektoru) v Advanced Settings (Upřesnit nastavení) z nabídky OSD a nastavte režim projektoru. Když lampa dosáhne konce své životnosti, může se spálit a může se ozvat hlasité prasknutí. V takovém případě nelze projektor zapnout. Při výměně lampy postupujte podle pokynů v části "Výměna lampy" na straně 106. V případě, že indikátor LAMP (LAMPA) bez přerušení svítí oranžově, vyměňte lampu. Odstraňování problémů s projektorem 103 Problém (pokračování) Indikátor LAMP (LAMPA) bliká oranžově Možné řešení (pokračování) Pokud indikátor LAMP (LAMPA) bliká oranžově, pravděpodobně došlo k přerušení připojení modulu lampy. Zkontrolujte modul lampy a ujistěte se, zda je správně nainstalován. Když indikátory LAMP (LAMPA) a Power (Napájení) oranžově blikají, znamená to, že ovladač lampy selhal a projektor se automaticky vypne. Když indikátory LAMP (LAMPA) a TEMP (TEPLOTA) blikají oranžově a indikátor Power (Napájení) svítí modře, znamená to, že barevný disk nefunguje a projektor se automaticky vypne. Indikátor TEMP (TEPLOTA) bez přerušení svítí oranžově Indikátor TEMP (TEPLOTA) bliká oranžově Na obrazovce se nezobrazí OSD Dálkový ovladač dobře nefunguje nebo funguje v příliš krátkém rozsahu 104 Chcete-li ukončit ochranný režim, stiskněte a podržte tlačítko POWER (NAPÁJENÍ) po dobu 10 sekund. Projektor je přehřátý. Displej se automaticky vypne. Po vychladnutí projektoru zkuste opět displej zapnout. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell™. Pokud selže ventilátor projektoru, projektor se automaticky vypne. Zkuste vymazat režim projektoru stisknutím a podržením tlačítka POWER (NAPÁJENÍ) po dobu 10 sekund. Počkejte přibližně 5 minut a zkuste napájení znovu zapnout. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell™. Stisknutím a podržením tlačítka Menu (Nabídka) na panelu po dobu 15 sekund odemkněte nabídku OSD. Zkontrolujte Menu Lock (Zámek nabídky) na strana 49. Baterie je pravděpodobně vybitá. Zkontrolujte, zda laserový paprsek vysílaný z dálkového ovladače není příliš ztlumený. Pokud ano, použijte dvě nové baterie AAA. Odstraňování problémů s projektorem Vodící signály Ovládací tlačítka Stav projektoru Popis Indikátor Napájení TEMP (TEPLOTA) (Oranžová) LAMP (LAMPA) (Oranžová) Pohotovostní režim Projektor se nachází v pohotovostním režimu. Je připraven na spuštění. MODRÁ Bliká NESVÍTÍ NESVÍTÍ Režim zahřívání Projektor se během určité doby zahřeje a zapne. MODRÁ NESVÍTÍ NESVÍTÍ Lampa je zapnutá Projektor se nachází v normálním režimu a je připraven zobrazit obraz. Poznámka: Nabídka OSD není otevřená. MODRÁ NESVÍTÍ NESVÍTÍ Režim chlazení Projektor se chladí před vypnutím. MODRÁ NESVÍTÍ NESVÍTÍ Chlazení před režimem snížené spotřeby Před přepnutím do režimu snížené spotřeby se projektor 60 sekund chladí. ORANŽOVÁ NESVÍTÍ NESVÍTÍ Projektor je přehřátý Větrací otvory jsou pravděpodobně ucpané nebo se okolní teplota pohybuje nad 35 oC. Projektor se automaticky vypne. Zkontrolujte, zda nejsou větrací otvory zablokované a zda se okolní teplota nachází v provozním rozsahu. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell. NESVÍTÍ ORANŽOVÁ NESVÍTÍ Ovladač lampy je přehřátý. Větrací otvory jsou pravděpodobně ucpané. Projektor se automaticky vypne. Po vychladnutí projektoru zkuste opět displej zapnout. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell. ORANŽOVÁ ORANŽOVÁ NESVÍTÍ Závada ventilátoru Došlo k závadě jednoho z ventilátorů. Projektor se automaticky vypne. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell. NESVÍTÍ ORANŽOVÁ Bliká NESVÍTÍ Selhání ovladače lampy Došlo k selhání ovladače lampy. Projektor se automaticky vypne. Po třech minutách odpojte napájecí kabel a potom znovu zapněte zobrazovací zařízení. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell. ORANŽOVÁ Bliká NESVÍTÍ ORANŽOVÁ Bliká Barevný disk nelze spustit. Došlo k chybě projektoru a projektor se automaticky vypíná. Odpojte napájecí kabel a po třech minutách znovu zapněte projektor. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell. MODRÁ ORANŽOVÁ Bliká ORANŽOVÁ Bliká Závada lampy Došlo k závadě lampy. Vyměňte lampu. NESVÍTÍ NESVÍTÍ ORANŽOVÁ Závada – napájení stejnosměrným proudem (+12V) Napájení bylo přerušeno. Projektor se automaticky vypne. Odpojte napájecí kabel a po třech minutách znovu zapněte projektor. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell. ORANŽOVÁ Bliká ORANŽOVÁ ORANŽOVÁ Připojení modulu lampy selhalo Pravděpodobně došlo k přerušení připojení modulu lampy. Zkontrolujte modul lampy a ujistěte se, zda je správně nainstalován. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell. NESVÍTÍ NESVÍTÍ ORANŽOVÁ Bliká Ovladač lampy přehřátý Selhání barevného disku Odstraňování problémů s projektorem 105 Výměna lampy UPOZORNĚNÍ: Než začnete provádět jakýkoli postup v tomto oddílu, zajistěte splnění bezpečnostních pokynů na straně strana 8. Vyměňte lampu, jakmile se na obrazovce objeví zpráva „Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. (Blíží se konec provozní životnosti lampy.) Replacement suggested! www.dell.com/lamps“ (Blíží se konec životnosti lampy v plném provozu. Doporuèujeme lampu vymìnit). Jestliže problém přetrvává i po výměně lampy, kontaktujte společnost Dell™. Další informace viz Kontaktování společnosti Dell™na straně 115. UPOZORNĚNÍ: Aby byl zajištěn bezpečný a optimální provoz projektoru, používejte originální lampu. UPOZORNĚNÍ: Používáním se lampa silně zahřívá. Nepokoušejte se vyměnit lampu, pokud jste nenechali projektor po použití vychladnout po dobu alespoň 30 minut. UPOZORNĚNÍ: Nikdy se nedotýkejte žárovky ani skleněné části lampy. Lampy projektorů jsou velmi křehké a při doteku se mohou roztříštit. Rozbité střepy jsou ostré a mohou způsobit zranění. UPOZORNĚNÍ: Dojde-li k roztříštění lampy, odstraňte z projektoru všechny prasklé kusy a zlikvidujte nebo recyklujte v souladu se státními, místními a federálními zákony. Další informace viz www.dell.com/hg. 1 Vypněte projektor a odpojte kabel síťového napájení. 2 Ponechte projektor vychladnout po dobu minimálně 30 minut. 3 Uvolněte dva šrouby, které drží kryt lampy a sejměte kryt. 4 Uvolněte dva šrouby, které drží lampu. 5 Uchopte lampu za kovovou úchytku a vyjměte ji. POZNÁMKA: Společnost Dell™ může požadovat, aby lampy vyměněné v záruce byly vráceny. V opačném případě si u místního závodu na zpracování odpadu zjistěte nejbližší sběrné místo. 6 Namontujte novou lampu. 7 Utáhněte dva šrouby, které drží lampu. 8 Nasaďte kryt lampy a utáhněte dva šrouby. 106 Odstraňování problémů s projektorem 9 Vynulujte počítadlo doby provozu lampy výběrem možnosti „Yes (Ano)“ pro Lamp Hour Reset (Resetování hodin lampy) v OSD Power Settings (Nastavení spotřeby) v nabídce Advanced Settings (Upřesnit nastavení) (viz Nastavení napájení v nabídce Upřesňující nastavení na strana 52). Při instalaci nového modulu lampy projektor automaticky rozpozná a vynuluje provozní hodiny lampy. UPOZORNĚNÍ: Likvidace lampy (pouze pro USA) LAMPA (LAMPY) UVNITŘ VÝROBKU OBSAHUJÍ RTUŤ A MUSÍ SE RECYKLOVAT NEBO LIKVIDOVAT PODLE MÍSTNÍCH, STÁTNÍCH NEBO FEDERÁLNÍCH ZÁKONŮ. VÍCE INFORMACÍ NAJDETE NA ADRESE WWW.DELL.COM/HG, NEBO KONTAKTUJTE ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE NA ADRESE WWW.EIAE.ORG. INFORMACE O LIKVIDACI LAMPY NAJDETE NA STRÁNKÁCH WWW.LAMPRECYCLE.ORG. Odstraňování problémů s projektorem 107 5 Technické údaje světelná technologie 0,95" 1080p DMD, DarkChip2™ Jas 5000 ANSI lumenů (max.) Kontrastní poměr 2500:1 (přirozený) 10000:1 (dynamický) 20000:1 (statický) Rovnoměrnost osvětlení plochy obrazu Typicky 85% (japonská norma JBMA) Počet pixelů 1920 x 1080 (1080p) Aspect Ratio (Poměr stran) 16:9 Množství zobrazitelných barev 1,07 miliard barev (s rozkladem) Rychlost barevného disku 2X Objektiv Clona: F/ 2,6 – 2,9 Ohnisková vzdálenost, f = 39,12 – 46,94 mm Objektiv s ruèním zoomem 1,2x Poměr vzdálenosti a šířky = 1,85 – 2,22 širokoúhlý a teleobjektiv Poměr odchylky: 115 ± 5% Velikost promítaného obrazu 20,3 – 292,9 palců (úhlopříčně) Projekční vzdálenost 3,28~39,37 ft (1 m ~ 12 m) Video kompatibilita Kompozitní video / S-Video: NTSC (J, M, 4.43), PAL (B, D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K, K1, L) HDMI a vstup komponentního videa (prostřednictvím VGA a YPbPr RCA): 1080i/p, 720p, 576i/p, 480i/p Napájení 108 Univerzální střídavý 100 - 240 50 - 60 Hz se vstupem PFC Technické údaje Příkon Normální režim: 525 W ± 10 % při 110 V Ekonomický režim: 430 W ± 10 % při 110 V Úsporný režim: <20 W (zapnutý bezdrát a síť) Pohotovostní režim: < 0,5 W (vypnutá síť, výstup VGA a bezdrát) Zvuk 2 reproduktory x 5 wattů RMS Hlučnost 39 dB(A) v normálním režimu, 36 dB(A) v úsporném režimu Hmotnost 16 lb (7,26 kg) Rozměry (Š x V x H) 17,01 x 5,31 x 11,42 palců (432 x 135 x 290 mm) 17 ,01 "(4 32 mm ) 5,31"(135 mm) ,4 11 Pracovní prostředí 2 9 "(2 0m m ) Provozní teplota: 5 oC - 35oC (41oF- 95oF) Vlhkost vzduchu: 80 % maximum Teplota skladování: 0 oC - 60 oC (32 oF až 140 oF) Vlhkost vzduchu: 90 % maximum Přepravní teplota: -20 oC - 60oC (-4 oF až 140oF) Vlhkost: 90 % maximum I/O konektory Napájení: Jedna zásuvka střídavého napájení (3kolíková – vstup C14) Vstup VGA: Dva 15kolíkové konektory D-sub (modré), VGA-A a VGA-B pro vstup analogového RGB/komponentního signálu. Výstup VGA: Jeden 15kolíkový konektor D-sub (černý) pro smyčku VGA-A. Vstup komponentního videa: Jedna sada konektoru RCA (RGB) pro komponentní vstupní signál. Technické údaje 109 Vstup S-video: Jeden standardní 4kolíkový min-DIN S-Video konektor pro signál Y/C. Vstup kompozitního videa: Jeden žlutý RCA konektor jack pro signál CVBS. Vstup HDMI: Dva konektory HDMI pro podporu HDMI 1.3. Kompatibilní s HDCP. Vstup analogového zvuku: Jeden 3,5 mm stereo mini telefonní konektor jack (modrý). Variabilní výstup zvuku: Jeden 3,5 mm stereo mini telefonní konektor jack (zelený). Port USB (typ A): Jeden konektor USB pro prohlížeč Photo/PtG (formát JPG/PPT). Port USB (typ B): Jeden podřízený mini USB konektor pro vzdálenou podporu a jeden konektor USB pro podporu zobrazení USB. Port RS232: Jeden 9kolíkový D-sub pro komunikaci RS232. Port RJ45: Jeden konektor RJ45 pro ovládání projektoru prostřednictvím sítě a síťového zobrazení. Výstup 12 V: Jeden výstup 12 V = / 200 mA s max. relé pro plátno s automatickým posuvem. Bezdrátový hardwarový klíč Standard bezdrátového připojení: IEEE802.11b/g/n Bezdrát: Jeden konektor WiFi USB (typ A) pro podporu modulu pro bezdrátové připojení (rozhraní USB, volitelně). Prostředí operačního systému: Windows 7/Vista/XP/2000, MAC OS X Podpora: Snímky prezentace a ovládání projektoru. Umožňuje připojit až 30 uživatelů najednou. Možnost rozdělení obrazovky na 4-na-1. Umožňuje promítat na ploše čtyři snímky prezentace. Režim ovládání konferencí. Podporuje zvukové promítání (je třeba nainstalovat dodatečný ovladač) Podporuje vysílání datových proudů videa (až 720p) 110 Technické údaje lampa Lampa Philips 400 W, kterou si uživatel může sám vyměnit (až 2000 hodin v úsporném režimu; až 1500 hodin v normálním režimu) POZNÁMKA: Životnost lampy projektoru je pouze míra snižování jasu a nejedná se o specifikaci času, po kterém lampa praskne nebo přestane svítit. Životnost lampy je definována jako doba, po které se více než 50 procent vzorku světla lampy sníží jas přibližně o 50 procent jmenovitých lumenů pro specifickou lampu. Životnost lampy není nijak zaručena. Skutečná provozní životnost lampy projektoru se bude lišit podle provozní podmínek a způsobech používání. Používání projektoru v náročných podmínkách, mezi které může patřit prašná prostředí, prostředí s vysokými teplotami, mnoho hodin provozu denně a náhlé vypínání může velmi pravděpodobně způsobit zkrácení provozní životnosti lampy nebo selhání lampy. Technické údaje 111 Funkce jednotlivých kolíků RS232 Protokol RS232 • Nastavení komunikace Nastavení připojení Hodnota Přenosová rychlost 19.200 Datové bity 8 Parita Žádná Stop bity 1 • Typy příkazů Pro zobrazení nabídky OSD a provedení nastavení. • Syntaxe řídících příkazů (z PC do projektoru) [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][PRIKAZ] • Příklad: Příkaz ZAPNOUT (nejdříve odeslat nízký bajt) --> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01 • Seznam řídících příkazů Nejnovější kód RS232 je k dispozici na webu odborné pomoci společnosti Dell na adrese: support.dell.com. 112 Technické údaje Zdroje kombinací PIP HDMI-A HDMI-B VGA-A VGA-B Komponentní HDMI-A Ne Ne Ano Ano Ano HDMI-B Ne Ne Ano Ano Ano VGA-A Ano Ano Ne Ne Ne VGA-B Ano Ano Ne Ne Ne Komponentní Ano Ano Ne Ne Ne S-Video Ano Ano Ne Ne Ne Kompozitní Ano Ano Ne Ne Ne Bezdrátové zobrazení Ne Ne Ano Ano Ano Zobrazení USB Ne Ne Ano Ano Ano Prohlížeč USB Ne Ne Ano Ano Ano S-Video Kompozitní Bezdrátové zobrazení Zobrazení USB Prohlížeč USB HDMI-A Ano Ano Ne Ne Ne HDMI-B Ano Ano Ne Ne Ne VGA-A Ne Ne Ano Ano Ano VGA-B Ne Ne Ano Ano Ano Komponentní Ne Ne Ano Ano Ano S-Video Ne Ne Ano Ano Ano Kompozitní Ne Ne Ano Ano Ano Bezdrátové zobrazení Ano Ano Ne Ne Ne Zobrazení USB Ano Ano Ne Ne Ne Prohlížeč USB Ano Ano Ne Ne Ne Technické údaje 113 Kompatibilní režimy (Analogový/Digitální) 114 Resolution (Rozlišení) Obnovovací frekvence (Hz) Frekvence vodorovné synchronizace (kHz) Takt pixelů (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,875 49,500 800 x 600 85,061 53,674 56,250 1024 x 768 60,004 48,363 65,000 1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250 1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250 1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250 1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250 1280 x 720 59,855 44,772 74,500 1024 x 768 75,029 60,023 78,750 1280 x 800 59,810 49,702 83,500 1366 x 768 59,790 47,712 85,500 1360 x 768 60,015 47,712 85,500 1024 x 768 84,997 68,677 94,500 1440 x 900 59,887 55,935 106,500 1152 x 864 75,000 67,500 108,000 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 1280 x 1024 60,020 63,981 108,000 1152 x 864 85,000 77,095 119,651 1400 x 1050 59,978 65,317 121,750 1280 X 800 84,880 71,554 122,500 1280 x 1024 75,025 79,976 135,000 1440 X 900 74,984 70,635 136,750 1680 x 1050 59,954 65,290 146,250 1280 x 960 85,002 85,938 148,500 1920 x 1080 60,000 67,500 148,500 1400 X 1050 74,867 82,278 156,000 1280 x 1024 85,024 91,146 157,000 1440 X 900 84,842 80,430 157,000 1600 x 1200 60,000 75,000 162,000 Technické údaje Kontaktní informace společnosti Dell Zákazníci v USA mohou volat na číslo 800-WWW-DELL(800-999-3355). POZNÁMKA: Pokud nemáte aktivní připojení k Internetu, můžete vyhledat kontaktní informace na faktuře, ústřižku k balení, účtence nebo v katalogu produktů Dell. Společnost Dell™ poskytuje řadu možností podpory a služeb online a prostřednictvím telefonu. Dostupnost se liší podle země a výrobku a je možné, že některé služby nebudou ve vaší oblasti k dispozici. Kontaktování společnosti Dell ohledně odbytu, technické podpory nebo služeb pro zákazníky: 1 Navštivte support.dell.com. 2 Ověřte vaši zemi nebo oblast v rozevírací nabídce Choose A Country/Region (Zvolit zemi/oblast) v dolní části stránky. 3 Klepněte na tlačítko Contact Us (Kontaktovat) v levé části stránky. 4 Podle potřeby vyberte příslušný odkaz na službu nebo podporu. 5 Zvolte způsob kontaktování společnosti Dell, který vám vyhovuje. Kontaktní informace společnosti Dell 115 Příloha: Glosář ANSI LUMENY — Standard měření jasu. Vypočítává se tak, že se čtverečný metr obrazu rozdělí na devět stejných obdélníků, změří se hodnota svítivosti (nebo jasu) uprostřed každého obdélníku a vypočítá se průměr těchto devíti bodů. POMĚR STRAN — Nejpopulárnější poměr stran je 4:3 (4 na 3). Poměr stran video formátu starších televizí a počítačů je 4:3, což znamená, že šířka obrazu jsou násobkem 4/3 výšky. Jas — Množství světla, které vydává displej, projekční obraz nebo projekční zařízení. Jas projektoru se měří pomocí ANSI lumenů. Teplota barev — Barevný vzhled bílého světla. Nízká teplota barev vyjadřuje teplejší (žlutější/červenější) světlo, zatímco vysoká teplota barev vyjadřuje chladnější (modřejší) světlo. Standardní jednotka teploty barev je Kelvin (K). Komponentní video — Způsob přenosu kvalitního videa ve formátu, který se skládá ze signálu luma a dvou samostatných signálů chroma a pro analogovou složku se definují jako Y'Pb'Pr' a pro digitální složku jako Y'Cb'Cr'. Komponentní video je možné používat u DVD přehrávačů. Kompozitní video — Signál videa, který kombinuje luma (jas), chroma (barvu), burst (barevnou referenci) a sync (signály horizontální a vertikální synchronizace) do vlny signálu přenášené jedním párem vodičů. Existují tři druhy formátů, konkrétně NTSC, PAL a SECAM. Komprimované rozlišení — Pokud má vstupní obraz vyšší rozlišení, než je nativní rozlišení projektoru, bude výsledný obraz přizpůsoben nativnímu rozlišení projektoru. Vzhledem k povaze komprese v digitálním zařízení bude část obrazového obsahu ztracena. Kontrastní poměr — Rozsah světlých a tmavých hodnot v obrazu nebo poměr mezi jejich maximálními a minimálními hodnotami. V projekčním průmyslu existují dvě metody měření poměru: 1 Full On/Off (Plně rozsvícený/zhasnutý) — mění poměr světelného výstupu zcela bílého obrazu (plně rozsvícený) a světelného výstupu zcela černého obrazu (plně zhasnutý). 2 ANSI — mění vzorec 16 střídavě černých a bílých obdélníků. Kontrastní poměr ANSI je určen podílem průměrného světelného výstupu bílých a černých obdélníků. U stejného projektoru je kontrast podle metody Full On/Off (plně rozsvícený/ zhasnutý) vždy větší, než kontrast podle ANSI. 116 Glosář dB —decibel — Jednotka vyjadřující relativní rozdíl síly nebo intenzity, většinou mezi dvěma akustickými nebo elektrickými signály, rovnající se desetinásobku dekadického logaritmu poměru těchto dvou hladin. Diagonální obraz — Metoda měření velikosti obrazovky nebo promítaného obrazu. Měří se vzdálenost z jednoho do druhého rohu. Obraz 270 cm vysoký a 360 cm široký má diagonálu 450 cm. V tomto dokumentu se předpokládá, že diagonální rozměry jsou udávány pro tradiční poměr počítačového obrazu 4:3, jak je uvedeno v příkladu výše. DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol — Síťový protokol, který umožňuje serveru automaticky přiřadit adresu TCP/IP zařízení. DLP®— Digital Light Processing™ (Zpracování digitálního světla)—Technologie reflexního zobrazení vyvinutá firmou Texas Instruments. Používá malá otáčivá zrcátka. Světlo procházející barevným filtrem dopadá na DLP zrcátka, které uloží RGB barvy na promítaný obraz. Známé i jako DMD. DMD — Digital Micro-Mirror Device— Každé DMD se skládá z tisíců nastavitelných mikroskopických hliníkových zrcátek, které jsou umístěné na skrytém jhu. DNS — Domain Name System — Internetová služba, která překládá názvy domén na adresy IP. Ohnisková vzdálenost — Vzdálenost mezi přední čočkou objektivu k bodu zaostření. Frekvence — Je četnost opakování cyklů elektrických signálů za sekundu. Měří se v Hz (hertzech). HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection — Specifikace vyvinutá společností Intel™ Corporation na ochranu digitální zábavy na digitálním rozhraní, například DVI, HDMI. HDMI — High-Definition Multimedia Interface — HDMI přenáší nekomprimované video o vysokém rozlišení společně s digitálním zvukem a ovládacími daty zařízení prostřednictvím jediného konektoru. Hz (Hertz) — Jednotka frekvence. IEEE802.11 — Skupina standardů pro komunikaci prostřednictvím bezdrátových místních sítí (WLAN). 802.11b/g/n využívá pásmo 2,4 GHz. Korekce lichoběžníkového zkreslení — Zařízení, které napraví zkreslený obraz (většinou je široká horní a úzká dolní část obrazu), který vzniká při špatném zobrazovacím úhlu projektoru. Maximální vzdálenost — Vzdálenost projektoru a obrazu, při které projektor dokáže zobrazit ještě použitelný obraz (dostatečně jasný) v plně zatemněné místnosti. Maximální velikost obrazu — Největší obraz, který projektor dokáže zobrazit v plně zatemněné místnosti. Limit je většinou dán fokálním rozsahem optiky. Glosář 117 Minimální vzdálenost — Nejkratší vzdálenost, na kterou projektor dokáže zaostřit obraz. NTSC — National Television Standards Committee. Severoamerický standard pro video a vysílání s formátem videa 525 řádků při 30 snímcích za sekundu. PAL — Phase Alternating Line. Evropský standard pro video a vysílání s formátem videa 625 řádků při 25 snímcích za sekundu. Obrácený obraz — Funkce, která vám umožní horizontálně obrátit obraz. Při běžné přímé projekci je text, grafika atd. pozpátku. Obrácený obraz se používá při zadní projekci. RGB — červená, zelená a modrá — většinou se používá při popisu monitoru, který vyžaduje pro každou z těchto tří barev oddělený signál. S-Video — Norma pro přenos videa, která využívá k přenosu videoinformace 4pinový mini-DIN konektor a dva kabely, které se nazývají luminance (jas, Y) a chrominance (barva, C). Pro S-Video se používá i označení Y/C. SECAM — Francouzský a mezinárodní standard pro video a vysílání, který je úzce spojen se standardem PAL, nicméně s odlišnou metodou přenášení informací o barvě. SSID — Service Set Identifiers — Název používaný k identifikaci konkrétní bezdrátové místní sítě LAN, ke které se uživatel chce připojit. SVGA — Super Video Graphics Array — 800 x 600 pixelů. SXGA — Super Extended Graphics Array — 1280 x 1024 pixelů. UXGA — Ultra Extended Graphics Array — 1600 x 1200 pixelů. VGA — Video Graphics Array — 640 x 480 pixelů. WEP — Wired Equivalent Privacy — Metoda šifrování komunikačních dat. Šifrovací klíč je vytvořen a sdělen pouze komunikujícímu uživateli, takže komunikační data nemůže dešifrovat jiná strana. XGA — Extended Video Graphics Array — 1024 x 768 pixelů. WXGA — Wide Extended Graphics Array — 1280 x 800 pixelů. 1080p — 1080p je obecné označení skupiny režimů videa HDTV o vysokém rozlišení, které jsou charakterizovány 1080 vodorovnými řádky rozlišení a progresivním vykreslováním, což znamená, že obraz není prokládaný, jako v případě standardního zobrazení 1080i. Zoom objektiv — Objektiv s variabilní ohniskovou vzdáleností, která dovoluje uživateli přiblížit nebo vzdálit obraz a tak měnit jeho velikost. Poměr zoom objektivu — Poměr největšího a nejmenšího obrazu, který projektor dokáže zobrazit z dané vzdálenosti. Např. poměr zoom objektivu 1,4:1 znamená, že 3 m obraz bez zoomu by měl při plném zoomu velikost 4,2 m. 118 Glosář Index D dálkový ovladač 32 přijímač IR signálu 31 Dell kontaktování 115 H hlavní jednotka 8 objektiv 8 ovládací panel 8 Polohovací tlačítko pro nastavení výšky 8 Přijímače IR signálu 8 Víčko objektivu 8 Zaostřovací jazýček 8 J jak kontaktovat společnost Dell 7, 104, 106 N nabídka na obrazovce 37 ADVANCED SETTINGS (UPŘESNIT NASTAVENÍ) 40 AUDIO INPUT (VSTUP ZVUKU) 40 AUTO ADJUST (AUTOMATICKÁ ÚPRAVA) 38 BRIGHTNESS/CONTRAST (JAS/KONTRAST) 39 HELP (NÁPOVĚDA) 54 INPUT SOURCE (VSTUPNÍ ZDROJ) 37 INPUT SOURCE MULTIPLE DISPLAY (VÍCENÁSOBNÉ ZOBRAZENÍ VSTUPNÍHO ZDROJE) 38 LANGUAGE (JAZYK) 54 VIDEO MODE (REŽIM VIDEA) 39 VOLUME (HLASITOST) 40 nastavení přiblížení a zaostření obrazu 27 Boční dvířka 27 Knoflík svislého posunu objektivu 27 Knoflík vodorovného posunu objektivu 27 Ovladač zoomu 27 Zámek posunu objektivu 27 zaostřovací kroužek 27 nastavení promítaného obrazu 26 polohovací tlačítko 26 snížení projektoru adjustační kolečko náklonu 26 podpěrná noha 26 Snížení výšky projektoru 26 Index 119 Zvýšení projektoru 26 O odstraňování problémů 101 jak kontaktovat společnost Dell 101 ovládací panel 30 P podpora kontaktní informace společnosti Dell 115 Připojení projektoru k počítači 12 kabel HDMI 21, 22 Kabel komponentního videa 3 RCA na 3 RCA (zástrčka-zástrčka) 20 Kabel kompozitního videa 18 Kabel RS232 (9kolíkový D-sub zásuvka-zásuvka kolík2-3 přepínání) 14, 24 kabel S-video, 17 kabel USB na USB 12 Kabel USB-A na USB-B 15 kabel VGA na VGA 12, 13 kabel VGA na YPbPr 19 Motorizované promítací plátno 23 napájecí kabel 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 připojení k počítači pomocí kabelu RS232 14, 15 připojení kabelem HDMI 21 120 Index připojení kabelem S-video 17 připojení komponentním kabelem 19 připojení kompozitním kabelem 18 Zástrčka 12 V ss. 23 Připojovací porty Konektor HDMI-A 10 Konektor HDMI-B 10 Konektor kompozitního videa 10 Konektor mini USB (mini typ B) pro dálkový ovladač 10 konektor napájení 10 Konektor RJ45 10 Konektor RS232 (D-sub) 10 Konektor S-video 10 Konektor USB type A pro prohlížeč USB 10 Konektor USB type B pro zobrazení USB 10 Konektor vstupu komponentního videa 10 konektor vstupu VGA-A (D-sub) 10 konektor vstupu VGA-B (D-sub) 10 Konektor výstupu +12 V ss. 10 Konektor výstupu VGA-A (monitorová smyčka) 10 Konektor WiFi USB (typ A) 10 slot pro bezpečnostní kabel 10 vstupní audio konektor 10 výstupní audio konektor 10 T Technické údaje Brightness (Jas) 108 hlučnost 109 hmotnost 109 I/O konektory 109 kontrastní poměr 108 množství zobrazitelných barev 108 napájení 108 objektiv 108 počet pixelů 108 pracovní prostředí 109 příkon 109 projekční vzdálenost 108 protokol RS232 112 rovnoměrnost osvětlení plochy obrazu 108 rozměry 109 rychlost barevného disku 108 světelná technologie 108 velikost promítaného obrazu 108 video kompatibilita 108 zvuk 109 telefonní čísla 115 V výměna lampy 106 Z zapnutí/vypnutí projektoru vypnutí projektoru 25 zapnutí projektoru 25 Index 121 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement