Dell 7700HD Projector electronics accessory instrukcja
PDF
Download
Document
Advertisement
Advertisement
Projektor Dell™ 7700FullHD Podręcznik użytkownika Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: UWAGA zawiera ważne informacje, pomocne w lepszym wykorzystaniu projektora. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje możliwość potencjalnego uszkodzenia sprzętu lub utrat e danych, w przypadku niezastosowania się do instrukcji. PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o możliwości uszkodzenia mienia, odniesienia obrażeń osobistych lub śmierci. ____________________ Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © 2012 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Powielanie tych materiałów w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest bezwzględnie zabronione. Znaki towarowe użyte w tekście: Dell i logo DELL to znaki towarowe Dell Inc.; DLP i logo DLP, to znaki towarowe TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft i Windows, to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe Microsoft Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów. W tym dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe w odniesieniu do podmiotów roszczących sobie prawa do marki i nazw lub ich produktów. Dell Inc. nie rości sobie praw do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych ani nazw handlowych innych niż jej własne. Model 7700FullHD Marzec 2012 Rev. A00 Spis treści 1 Projektor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informacje o projektorze 2 Podłączanie projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalacja opcjonalnego klucza bezprzewodowego . . . . . . . Podłączanie do komputera 8 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 11 12 . . . . 12 Połączenie Loop-Through monitora poprzez kabel VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Podłączenie komputera kablem RS232 . . . 14 . . . . 15 Podłączenie komputera kablem VGA Podłączanie komputera kablem USB Podłączenie komputera poprzez wykorzystanie klucza sieci bezprzewodowej (Opcjonalny) . 16 Podłączenie do odtwarzacza DVD . . . . . . . 17 Podłączanie odtwarzacza DVD kablem S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Podłączanie odtwarzacza DVD kablem Composite Video . . . . . . . . . . . . . . . 18 Podłączanie odtwarzacza DVD kablem Component Video . . . . . . . . . . . . . . 19 Podłączwnie odtwarzacza DVD kablem Component Video 3 RCA . . . . . . . . . . 20 Podłączanie odtwarzacza DVD kablem HDMI 21 Podłączanie do lokalnej sieci komputerowej . Spis treści 22 3 Projekcja obrazu i sterowanie projektorem podłączonym do sieci przez kabel RJ45. . . 22 Opcje instalacji profesjonalnej: Instalacja dla systemu automatycznego sterowania ekranem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Połączenie z dostępną w sieci handlowej skrzynką sterowania RS232 . . . . . . . 24 3 Korzystanie z projektora 25 . . . . . . . . . Włączanie projektora . . . . . . . . . . . . . . 25 Wyłączanie projektora . . . . . . . . . . . . . . 25 Regulowanie parametrów wyświetlanego obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . 26 Podwyższanie projektora Obniżanie projektora Regulacja powiększenia i ostrości obrazu projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korzystanie z panela sterowania 28 . . . . . . . . 30 Korzystanie z pilota zdalnego sterowania . . . 32 . . 35 . 36 . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Kontrola audio . . . . . . . . . . . . . . . . 38 JASN./KONTR. . . . . . . . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Instalacja baterii pilota zalnego sterowania Zakres działania pilota zdalnego sterowania Korzystanie z menu ekranowego Źródło wejścia TRYB VIDEO Spis treści 27 . . Regulacja wielkości wyświetlanego obrazu 4 . . GŁOŚNOŚĆ . . . . . . . . . . . . . . . . . WEJŚCIE AUDIO . . . . . . . . . . . . . . Ustawienia zaawansowane JĘZYK 40 40 . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 POMOC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalacja połączenia bezprzewodowego Włączenie w projektorze połączenia bezprzewodowego . . . . . . . . . . . . . 55 . . . . 56 Instalacja w komputerze oprogramowania połączenia bezprzewodowego . . . . . . . 58 . . . . . 61 . . . . . . 65 . . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . 66 Uruchomienie aplikacji połączenia bezprzewodowego . . . . . . . . . Instalacja Presentation to Go (PtG) Przeglądarka PtG 54 Przeglądarka zdjęć Wprowadzenie do funkcji PtG/Zdjęcia . . . . 67 Przegląd PtG . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Przegląd zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Przyciski - Przegląd . . . . . . . . . . . . . Instalacja w komputerze aplikacji PtG Converter . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . 70 . . . . . . . . . . 71 Używanie aplikacji PtG Converter Instalacja Audio Projection . Włącz w projektorze połączenie bezprzewodowe lub sieć LAN . . . . . . . . Instalacja w komputerze oprogramowania połączenia bezprzewodowego . . . . . . 72 . 73 . . . . . 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Uruchomienie aplikacji połączenia bezprzewodowego . . . . . . . . . Logowanie 68 Instalacja Video Stream . . . . . . . . . . . . . Spis treści 76 5 Obsługiwany format Video Stream Włącz w projektorze połączenie bezprzewodowe lub sieć LAN . . . . . . . 76 . . . . . . . 77 Instalacja w komputerze oprogramowania połączenia bezprzewodowego . . . . . . . . 77 . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Uruchomienie aplikacji połączenia bezprzewodowego . . . . . . . . Logowanie Zarządzanie projektorem z programu Web Management . . . . . . . . . . . . . . . . . Konfiguracja ustawień sieciowych . . 78 . . . . . . 78 Dostęp do programu Web Management Utwórz token aplikacji . . . 78 . . . . . . . . . . . . . . 99 4 Rozwiązywanie problemów z projektorem . . . . . . . . . . . . . . Objaśnienie sygnałów Wymiana lampy 5 Specyfikacje 105 . . . . . . . . . . . . . . . . 106 . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Dodatek: Słownik Spis treści 101 . . . . . . . . . . . . . 6 Kontakt z firmą Dell 6 . . . . 108 . . . . . . . . . . . . 115 . . . . . . . . . . . . . . 116 1 Projektor Dell W skład zestawu wchodzą wszystkie elementy przedstawione poniżej. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny, a w przypadku braku jakiegoś elementu skontaktuj się z firmą Dell™. Zawartość opakowania Kabel zasilający Kabel VGA 1,8 m (VGA do VGA) Kabel USB 1,8 m (USB-A do USB-B) Pilot zdalnego sterowania Dysk CD z podręcznikiem użytkownika Baterie AAA (2) i dokumentacją Informacion Importante A A Dell 7700FullHD Projector TM Dell oduc TM t Info Pro jector rmat ion A DOCOMENTATION A TM A A tor ullHD Projec Dell 7700F Setup Guide Quick s Guid e Projektor Dell 7 Informacje o projektorze Widok z góry Widok z dołu 11 1 2 9 202.50 73.50 180.50 7 8.65 3 6 4 55.00 5 55.00 10 8 10 1 Panel sterowania 2 Odbiorniki podczerwieni 3 Pierścień ostrości 4 Obiektyw 5 Przycisk podnoszenia do regulacji wysokości 6 Nasadka obiektywu 7 Otwory montażowe do montażu sufitowego: Otwór na śrubę M3 x 6,5 mm głębokości. Zalecany moment obrotowy <8 kgf-cm 8 Otwór montażowy na statyw: Wstaw nakrętkę 1/4"*20 UNC 9 Pokrywa lampy 10 Pokrętło regulacji kąta nachylenia 11 Nóżka regulacji wysokości OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa 1 Nie należy używać projektora w pobliżu urządzeń, które wytwarzają duże ilości ciepła. 2 Nie należy używać projektora w miejscach o nadmiernym zapyleniu. Kurz może spowodować awarię systemu i automatyczne wyłączenie projektora. 3 Należy sprawdzić, czy projektor jest zamontowany w dobrze wentylowanym miejscu. 4 Nie należy blokować szczelin wentylacyjnych projektora. 8 Projektor Dell 5 Należy upewnić się, że projektor działa w zakresie temperatur otoczenia (5 ºC do 35 ºC). 6 Nie należy próbować dotykać wylotów wentylacji, ponieważ po włączeniu projektora lub zaraz po jego wyłaczeniu, mogą bć one bardzo gorące. 7 Nie należy zaglądać w obiektyw w czasie włączenia projektora, ponieważ może to spowodować obrażenia oczu. 8 Nie należy umieszczać żadnych obiektów w pobliżu lub z przodu projektora albo przykrywać obiektyw, gdy jest włączony projektor, ponieaż ciepło może spowodować roztopienie obiektu lub poparzenie. 9 Nie należy używać projektora bezprzewodowego w pobliżu osób z rozrusznikiem serca. 10 Nie należy używać projektora bezprzewodowego w pobliżu sprzętu medycznego. 11 Nie należy używać projektora bezprzewodowego w pobliżu kuchenek mikrofalowych. UWAGA: • Nie należy próbować wykonywać samemu montażu sufitowego. Powinien to zrobić wykwalifikowany technik. • Zalecany zestaw do montażu sufitowego projektora (P/N: C3505). Dalsze informacje można uzyskać na stronie sieci web pomocy Dell pod adresem support.dell.com. • Dalsze informacje znajdują się w dostarczonym z projektorem dokumencie Informacje dotyczące bezpieczeństwa. • Projektor 7700FullHD można używać wyłącznie wewnątrz pomieszczeń. Projektor Dell 9 2 Podłączanie projektora 1 2 3 4 19 18 5 17 6 7 8 9 10 11 16 15 14 13 12 1 Złącze WiFi USB (Typ A) 11 Złącze wyjścia prądu stałego +12 V 2 Złącze USB typu B dla wyświetlacza USB 12 Gniazdo linki zabezpieczenia 3 Złącze USB typu A dla wizjera USB 13 Złącze wejścia Component video 4 Złącze RJ45 14 Złącze przewodu zasilającego 5 Złącze S-Video 15 Złącze wyjścia VGA-A (kabel loop through monitora) 6 Złącze Composite Video 16 Złącze wejścia VGA-B (D-sub) 7 Złącze RS232 (D-sub) 17 Wejście VGA-A (D-sub) 8 Złącze mini USB (Typ mini B) pilota zdalnego sterowania 18 Złącze HDMI-B 9 Złącze wyjścia audio 19 Złącze HDMI-A 10 Złącze wejścia audio 10 Podłączanie projektora OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na strona 8. Instalacja opcjonalnego klucza bezprzewodowego Aby można było korzystać z opcji sieci bezprzewodowej, projektor należy zainstalować z kluczem bezprzewodowym. Sprawdź "Instalacja połączenia bezprzewodowego" na stronie 55. Klucz bezprzewodowy nie jest dostarczany z projektorem. Można go kupić na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com. 1 Odkręć i zdejmij pokrywę połączenia bezprzewodowego. 2 Podłącz klucz bezprzewodowy. 3 Zamontuj pokrywę połączenia bezprzewodowego. Podłączanie projektora 11 Podłączanie do komputera Podłączenie komputera kablem VGA 3 2 MOLEX 1 Przewód zasilający 2 Kabel VGA do VGA 3 Kabel USB-A do mini USB-B 1 UWAGA: Kabel mini USB należy podłączyć, aby używać funkcji Strona w górę i Strona w dół na pilocie zdalnego sterowania. UWAGA: Kabel mini USB nie jest dostarczany z projektorem. Kabel Mini USB można zakupić na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com. 12 Podłączanie projektora Połączenie Loop-Through monitora poprzez kabel VGA 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel VGA do VGA 2 UWAGA: Z projektorem jest dostarczany wyłącznie jeden kable VGA. Dodatkowy kabel VGA można zakupić na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com. Podłączanie projektora 13 Podłączenie komputera kablem RS232 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel RS232 (9-pinowy żeński kabel D-sub do żeńskiego pin 2-3) UWAGA: Kabel RS232 (9-pinowy żeński kabel D-sub do żeńskiego pin 2-3) nie jest dostarczany z projektorem. Skontaktuj się z profesjonalnym instalatorem w celu uzyskania kabla i oprogramowania do pilota zdalnego sterowania RS232. 14 Podłączanie projektora Podłączanie komputera kablem USB 1 2 XELOM 1 Przewód zasilający 2 Kabel USB-A do USB-B UWAGA: Plug and Play. Z projektorem jest dostarczany wyłącznie jeden kabel USB. Dodatkowy kabel USB można kupić na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com. Podłączanie projektora 15 Podłączenie komputera poprzez wykorzystanie klucza sieci bezprzewodowej (Opcjonalny) Z- : 5C ID 20 C C WU5 SU F UWAGA: Komputer powinien być wyposażony w złącze bezprzewodowe i powinien być prawidłowo skonfigurowany, aby mógł wykrywać inne połączenie bezprzewodowe. Należy sprawdzić w dokumentacji komputera informacje o konfigurowaniu połączenia z siecią bezprzewodową. UWAGA: Aby można było korzystać z opcji sieci bezprzewodowej, projektor należy zainstalować z kluczem bezprzewodowym. Sprawdź "Instalacja połączenia bezprzewodowego" na stronie 55. 16 Podłączanie projektora Podłączenie do odtwarzacza DVD Podłączanie odtwarzacza DVD kablem S-Video 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel S-Video UWAGA: Kabel S-Video nie jest dostarczany z projektorem. Na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com, można zakupić przedłużacz S-Video (50 stóp/100 stóp). Podłączanie projektora 17 Podłączanie odtwarzacza DVD kablem Composite Video 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel Composite Video UWAGA: Kabel Composite Video nie jest dostarczany z projektorem. Na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com, można zakupić przedłużacz Composite Video (50 stóp/100 stóp). 18 Podłączanie projektora Podłączanie odtwarzacza DVD kablem Component Video 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel VGA do Component Video 1 UWAGA: Kabel VGA do Component Video nie jest dostarczany z projektorem. Na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com, można zakupić przedłużacz VGA do Component Video (50 stóp/100 stóp). Podłączanie projektora 19 Podłączwnie odtwarzacza DVD kablem Component Video 3 RCA 1 1 Przewód zasilający 2 Kabel 3 RCA do 3 RCA Component Video (męski do męskiego) 2 UWAGA: Kabel 3 RCA to 3 RCA Component Video (męski do męskiego) nie jest dostarczany z projektorem. Przedłużacz 3 RCA do 3 RCA Component Video (męski do męskiego) (50 stóp/100 stóp) można zakupić na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com. 20 Podłączanie projektora Podłączanie odtwarzacza DVD kablem HDMI 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel HDMI 1 UWAGA: Kabel HDMI nie jest dostarczany z projektorem. Kabel HDMI można zakupić na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com. Podłączanie projektora 21 Podłączanie do lokalnej sieci komputerowej Projekcja obrazu i sterowanie projektorem podłączonym do sieci przez kabel RJ45. 2 1 Lokalna sieć komputerowa (LAN) 1 Przewód zasilający 2 Kabel RJ45 UWAGA: Kabel RJ45 nie jest dostarczany z projektorem. Kabel HDMI można zakupić na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com. 22 Podłączanie projektora Opcje instalacji profesjonalnej: Instalacja dla systemu automatycznego sterowania ekranem 3 1 2 1 Przewód zasilający 2 Wtyczka prądu stałego 12 V 3 Ekran projekcji z napędem UWAGA: Do podłączania automatycznego ekranu projektora należy użyć wtyczki prądu stałego 12V o wymiarach 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (uchwyt). Wtyczka prądu stałego 12 V Podłączanie projektora 23 Połączenie z dostępną w sieci handlowej skrzynką sterowania RS232 3 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel RS232 (9-pinowy żeński kabel D-sub do żeńskiego pin 2-3) 3 Dostępna w sieci handlowej skrzynka sterowania RS232 UWAGA: Kabel RS232 (9-pinowy żeński kabel D-sub do żeńskiego pin 2-3) nie jest dostarczany z projektorem. Skontaktuj się z profesjonalnym technikiem w celu uzyskania kabla. 24 Podłączanie projektora 3 Korzystanie z projektora Włączanie projektora UWAGA: Projektor należy włączyć przed włączeniem źródła (komputer, odtwarzacz DVD, itd.). Światło przycisku Zasilanie miga na niebiesko, aż do naciśnięcia. 1 Zdejmij osłonę obiektywu. 2 Podłącz do projektora przewód zasilający i odpowiednie kable sygnałowe. Informacje na temat podłączania projektora można znaleźć w rozdziale "Podłączanie projektora" na stronie 10. 3 Naciśnij przycisk Zasilanie (sprawdź "Korzystanie z panela sterowania" na stronie 30 w celu lokalizacji przycisku Zasilanie). 4 Włącz źródło sygnału (komputer, odtwarzacz DVD, itd.). 5 Podłącz źródło do projektora używając odpowiedniego kabla. Patrz "Podłączanie projektora" na stronie 10 w celu uzyskania instrukcji podłączania źródła do projektora. 6 Domyślnie, źródło wejścia projektora jest ustawione na VGA-A. W razie potrzeby należy zmienić źródło wejścia projektora. 7 Jeżeli projektor jest podłączony do wielu źródeł naciśnij przycisk Źródło na pilocie lub na panelu sterowania w celu wyboru wymaganego źródła. Patrz "Korzystanie z panela sterowania" na stronie 30 i "Korzystanie z pilota zdalnego sterowania" na stronie 32 w celu lokalizacji przycisku Źródło. Wyłączanie projektora OSTRZEŻENIE: Nie należy odłączać zasilania projektora po jego prawidłowym wyłączeniu, które powinno przebiegać zgodnie z następującą procedurą. 1 Naciśnij przycisk Zasilanie. Należy wykonać wyświetlane na ekranie instrukcje w celu prawidłowego wyłączenia projektora. UWAGA: Na ekranie pojawi się komunikat "Naciśnij przycisk zasilania w celu wyłączenia projektora.". Komunikat zniknie po 5 sekundach lub, aby go usunąć można nacisnąć przycisk Menu. Korzystanie z projektora 25 2 Naciśnij ponownie przycisk Zasilanie. Wentylatory będą pracowały jeszcze przez 120 sekund. 3 W celu szybkiego wyłączenia projektora, naciśnij na 1 sekundę przycisk Zasilanie podczas działania wentylatorów chłodzących projektora. UWAGA: Przed ponownym włączeniem projektora, zaczekaj 60 sekund na ustabilizowanie się temperatury wewnętrznej. 4 Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego i z projektora. Regulowanie parametrów wyświetlanego obrazu Podwyższanie projektora 1 Naciśnij przycisk Regulator wysokości. 2 Unieś projektor i ustaw go pod odpowiednim kątem, a następnie zwolnij przycisk regulacji wysokości, aby zablokować nóżkę zmiany wysokości w określonej pozycji. 3 Użyj obrotowego pokrętła regulacji pochylenia, aby dokładnie ustawić kąt wyświetlania. Obniżanie projektora 1 Naciśnij przycisk Regulator wysokości. 2 Obniż projektor, a następnie zwolnij przycisk, aby zablokować nóżkę zmiany wysokości w określonej pozycji. 1 2 3 3 1 2 Przycisk regulacji wysokości Nóżka podnoszenia (Ustawianie pod kątem lub nachylanie: 0 do 8 stopnia) 3 Pokrętło regulacji kąta nachylenia 26 Korzystanie z projektora Regulacja powiększenia i ostrości obrazu projektora OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia projektora, przed jego przeniesieniem należy sprawdzić, czy została całkowicie zamknięta boczna klapka i całkowicie wsunięte nóżki zmiany wysokości. 1 Otwórz boczną klapkę projektora. 2 Przed regulacją przesunięcia obiektywu odblokuj blokadę przesunięcia obiektywu. 3 W celu przesunięcia obiektywu obróć pokrętło przesunięcia w pionie/w poziomie. 4 Po regulacji przesunięcia obiektywu, odblokuj blokadę przesunięcia obiektywu. 5 W celu powiększenia i zmniejszenia pociągnij w górę i w dół pierścień regulacji powiększenia. 6 Obróć pierścień regulacji ostrości, aż do uzyskania wyraźnego obrazu. Ostry obraz można uzyskać w odległości od 3,28 stopy do 39,37 stopy (od 1,0 m do 12,0 m). 7 Zamknij boczną klapkę projektora. 1 2 34 5 6 1 Boczna klapka 2 Pokrętło przesunięcia pionowego 3 Blokada przesunięcia obiektywu 4 Pokrętło przesunięcia poziomego 5 Pierścień powiększenia 6 Pierścień ostrości Korzystanie z projektora 27 Regulacja wielkości wyświetlanego obrazu 292,9" (743,97 cm) 7" ) 4,1 cm 24 ,19 20 (6 239,29" (607,80 cm) 28 188,01" (477,55 cm) 7" ) 6,6 cm 15 ,94 97 (3 134,29" (341,10 cm) 1" ) 1,9 cm 11 ,25 84 (2 83,02" (210,87 cm) Korzystanie z projektora 11,15' (3,4 m) 18,04' (5,5 m) 25,26' (7,7 m) " ) ,18 m 69 72 c 5, 7 (1 32,15' (9,8 m) 39,37' (12,0 m) Odległość od projektora do ekranu 0" ) 9,4 cm 19 ,48 06 (5 24,42" (62,03 cm) 20,3" (51,56 cm) 3,28' (1,0 m) (Min. powiększenie) (Maks. powiększenie) Rozmiar ekranu Góra Wymagana Od dolnej do odległość (m) górnej Przekątna S (cm) x <A> krawędzi (cale) W (cm) obrazu (cm) <B> <C> Rozmiar ekranu Przekątna (cale) <B> Góra Od dolnej do górnej S (cm) x krawędzi W (cm) obrazu (cm) <C> 1 20,3 45 x 25 29 24,42 54 x 30 35 3,4 69,18 153 x 86 99 83,02 184 x 103 119 5,5 111,91 248 x 139 160 134,29 297 x 167 192 7,7 156,67 347 x 195 224 188,01 416 x 234 269 9,8 199,4 441 x 248 286 239,29 530 x 298 343 12 244,17 541 x 304 350 292,9 649 x 365 420 Wysokość: 192 cm B C 134,29" Odległość: 5,5 m A Korzystanie z projektora 29 Korzystanie z panela sterowania 1 3 2 4 5 12 11 10 6 7 9 1 Wskaźnik ostrzeżenia LAMPA 8 Jeśli wskaźnik LAMPA świeci stałym lub miga światłem bursztynowym, mógł wystąpić jeden z następujących problemów: • Zbliża się koniec żywotności lampy • Moduł lampy nie jest prawidłowo zainstalowany • Awaria modułu sterowania lampy • Awaria pokrętła kolorów Więcej informacji znajduje się w części "Rozwiązywanie problemów z projektorem" na stronie 101 i "Objaśnienie sygnałów" na stronie 105. 2 Światło ostrzeżenia TEMP Jeśli wskaźnik TEMP świeci stałym lub miga światłem bursztynowym, mógł wystąpić jeden z następujących problemów: • Za wysoka wewnętrzna temperatura projektora • Awaria pokrętła kolorów Więcej informacji znajduje się w części "Rozwiązywanie problemów z projektorem" na stronie 101 i "Objaśnienie sygnałów" na stronie 105. 3 30 Zasilanie Włączanie lub wyłączanie projektora. Więcej informacji znajduje się w części "Włączanie projektora" na stronie 25 i "Wyłączanie projektora" na stronie 25. Korzystanie z projektora 4 Regulacja głośności 5 Regulacja W górę Keystone Umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie głośności. / Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). Naciśnij, aby wyregulować zniekształcenie obrazu spowodowane nachyleniem projektora (+/-30 stopni). 6 W prawo / Kontrola audio Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). Naciśnij w celu synchronizacji projektora z sygnałem wejścia. UWAGA: Automatyczna regulacja nie działa, jeśli wyświetlane jest menu ekranowe (OSD). 7 Odbiornik podczerwieni Skieruj pilota zdalnego sterowania w kierunku odbiornika podczerwieni i naciśnij przycisk. 8 W dół /Regulacja Keystone Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). Naciśnij, aby wyregulować zniekształcenie obrazu spowodowane nachyleniem projektora (+/-30 stopni). 9 Menu 10 W lewo Źródło Naciśnij w celu uaktywnienia OSD. Użyj przycisków kierunkowych i przycisku Menu do nawigacji w OSD. / Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). Naciśnij w celu przełączenia pomiędzy Analogowy RGB, Composite, Component (YPbPr przez VGA), HDMI i Źródła S-Video, po podłączeniu do projektora wielu źródeł. 11 Enter 12 Regulacja jasności i kontrastu Ten przycisk służy do potwierdzania wyboru elementu. Umożliwia regulację wartości jasności i kontrastu. Korzystanie z projektora 31 Korzystanie z pilota zdalnego sterowania 1 11 2 12 3 4 13 5 14 15 6 7 16 17 8 18 9 19 10 20 1 Zasilanie Włączanie lub wyłączanie projektora. Więcej informacji znajduje się w części "Włączanie projektora" na stronie 25 i "Wyłączanie projektora" na stronie 25. 2 Enter Naciśnij w celu potwierdzenia wyboru. 3 Prawa Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). 32 Korzystanie z projektora 4 W dół Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). 5 Współcz. kształtu Naciśnij w celu zmiany współczynnika kształtu wyświetlanego obrazu. 6 Strona w górę Naciśnij w celu przejścia do poprzedniej strony. UWAGA: Aby można było korzystać z funkcji Strona w górę, musi być podłączony kabel mini USB. 7 Wyciszenie Ten przycisk służy do wyłączania i włączania głośnika projektora. 8 Strona w dół Naciśnij w celu przejścia do następnej strony. UWAGA: Aby można było korzystać z funkcji Strona w dół, musi być podłączony kabel mini USB. 9 Tryb Video Projektor został wstępnie skonfigurowany w celu optymalizacji wyświetlania danych (slajdy prezentacji) lub video (filmy, gry, itd.) Naciśnij przycisk Tryb Video, aby przełaczyć się pomiędzy trybami Prezentacja, Jasny, Film, sRGB lub Własne. Pojedyncze naciśnięcie przycisku Tryb Video pokazuje bieżący tryb wyświetlania. Kolejne naciśnięcia przycisku Tryb Video przełączają pomiędzy trybami. 10 Pusty ekran Naciśnij w celu ukrycia/pokazania obrazu. 11 W górę Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). 12 W lewo Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). 13 Menu Naciśnij w celu uaktywnienia OSD. 14 Zwiększenie Naciśnij w celu zwiększenia głośności. głośności Korzystanie z projektora 33 15 Laser Skieruj pilota zdalnego sterowania w ekran, naciśnij i przytrzymaj przycisk lasera w celu uaktywnienia światła lasera. PRZESTROGA: Nie należy patrzeć w punkt lasera, gdy jest aktywny. Nie wolno kierować lasera w oczy innych osób. 16 Zmniejszenie Naciśnij w celu zmniejszenia głośności. głośności 17 Regulacja Keystone Naciśnij, aby wyregulować zniekształcenie obrazu spowodowane nachyleniem projektora (+/-30 stopni). 18 Źródło Naciśnij w celu przełączenia pomiędzy źródłami Analogowy RGB, Composite, Component (YPbPr, poprzez VGA), HDMI oraz S-Video. 19 Kontrola audio Naciśnij w celu synchronizacji projektora ze źródłem wejścia. Automatyczna regulacja nie działa, jeśli wyświetlane jest OSD. 20 Regulacja Keystone Naciśnij, aby wyregulować zniekształcenie obrazu spowodowane nachyleniem projektora (+/-30 stopni). 34 Korzystanie z projektora Instalacja baterii pilota zalnego sterowania UWAGA: Wyjmij baterie z pilota zdalnego sterowania, gdy nie jest używany. 1 Naciśnij zakłądkę, aby podnieść pokrywę wnęki baterii. 1 2 Sprawdź oznaczenia biegunów baterii (+/-). 2 wnęce baterii. AAA AAA 3 Włóż baterie i dopasuj ich bieguny, zgodnie z onaczeniami we 3 UWAGA: Należy unikać mieszania różnych typów AAA 4 Odsuń pokrywę baterii. AAA baterii i uzywania razem baterii nowych i starych. 4 Korzystanie z projektora 35 Zakres działania pilota zdalnego sterowania Odległość Kąt Zakres działania ±30° Kąt Odległość 7 m/22,97 stopy Kąt Od leg łoś ć UWAGA: Rzeczywisty zakres działania może się lekko różnić od poskazanego w diagramie. Słabo naładowane baterie także mogą utrudniać prawidłowe sterowanie projektorem. 36 Korzystanie z projektora Korzystanie z menu ekranowego • Projektor jest wyposażony w wielojęzyczne menu OSD (On-Screen Display [Menu ekranowe]), które można wyświetlać niezależnie od tego, czy jest podłączone źródło sygnału wejściowego. • Naciśnij przycisk Menu w panelu sterowania lub na pilocie zdalnego sterowania, aby przejść do menu głównego. • W celu przemieszczania się pomiędzy zakładkami menu głównego, naciśnij przyciski lub w panelu sterowania projektora lub na pilocie zdalnego sterowania. • W celu wyboru podmenu, naciśnij przycisk lub w panelu sterowania projektora lub na pilocie zdalnego sterowania. • W celu wyboru opcji, naciśnij przyciski lub w panelu sterowania projektora lub na pilocie zdalnego sterowania. Po wybraniu elementu, jego kolor zmienia się na ciemnoniebieski. • Użyj przycisków lub w panelu sterowania lub na pilocie zdalnego sterowania w celu regulacji ustawień. • Aby powrócić do menu głównego, naciśnij przycisk w panelu sterowania lub na pilocie zdalnego sterowania. • Aby opuścić OSD, naciśnij bezpośrednio przycisk Menu w panelu sterowania lub na pilocie zdalnego sterowania. Źródło wejścia Menu Źródło wejścia umożliwia wybór źródła wejścia projektora. AUTO. WYB. ŹRÓDŁA—Naciśnij wyb. Źródła. w celu włączenia lub wyłączenia trybu Auto. VGA-A—Naciśnij , aby wykryć sygnał VGA-A. VGA-B—Naciśnij , aby wykryć sygnał VGA-B. HDMI-A—Naciśnij , aby wykryć sygnał HDMI-A. HDMI-B—Naciśnij , aby wykryć sygnał HDMI-B. Korzystanie z projektora 37 COMPONENT—Naciśnij COMPOSITE—Naciśnij S-VIDEO—Naciśnij , aby wykryć sygnał RCA Component. , aby wykryć sygnał Composite Video. , aby wykryć sygnał S-Video. BEZPRZEW./USB—Naciśnij Bezprzew./USB. , aby uaktywnić menu Źródło wejścia UWAGA: Funkcję Bezprzew./USB, można używać po włączeniu opcji "Bezprz./LAN". ŹRÓDŁO WEJŚCIA BEZPRZEW./USB Menu Źródło wejścia Bezprzew./USB, umożliwia uaktywnienie Wyśw. bezprz., Wyświetlacz USB oraz Przeglądarka USB. WYŚW. BEZPRZ.—Naciśnij w celu dostępu do ekranu Instrukcja połączenia bezprzewodowego. Patrz "Ekran Instrukcja połączenia bezprzewodowego" na strona 57. WYŚWIETLACZ USB—Umożliwia, poprzez kabel USB, wyświetlanie na projektorze ekranu komputera/laptopa. PRZEGLĄDARKA USB—Umożliwia wyświetlanie zdjęć i plików PPT z napędu flash USB. Patrz "Instalacja Presentation to Go (PtG)" na stronie 65. Kontrola audio Auto regul. automatycznie dopasowuje ustawienia Pozioma, Pionowa, Częstotliwość i Dopasowanie w trybie PC. 38 Korzystanie z projektora JASN./KONTR. Menu Jasn./Kontr. umożliwia regulację ustawień jasności/kontrastu projektora. JASNOŚĆ—Użyj KONTRAST—Użyj i w celu regulacji jasności obrazu. i w celu regulacji kontrastu wyświetlania. UWAGA: Jeśli regulowane są ustawienia Jasność i Kontrast, projektor automatycznie przełączy się na Tryb Własne. TRYB VIDEO Tryb Video umożliwia optymalizację wyświetlanego obrazu: Prezentacja, Jasny, Film, sRGB (zapewnia bardziej dokładne odwzorowanie kolorów) i Własne (wykonanie preferowanych ustawień). Korzystanie z projektora 39 GŁOŚNOŚĆ Menu Głośność umożliwia regulację ustawień głośności projektora. GŁOŚNOŚĆ—Naciśnij głośności. w celu zwiększenia głośności i w celu zmniejszenia WEJŚCIE AUDIO Menu Wejście audio umożliwia wybór źródła wejścia audio projektora. Dostępne opcje to: Wej. anal., HDMI-A, HDMI-B i Bezprz./LAN. Ustawienia zaawansowane Menu Ust. zaawans. umożliwia zmianę ustawień Obraz, Wyświetlacz, Projektor, LAN, Bezprzew., Menu, Zasilanie, PIP i Informacje. 40 Korzystanie z projektora UST. OBRAZU (W TRYBIE PC)—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień obrazu. Menu ustawień obrazu udostępnia następujące opcje: TEMP. BARW.—Umożliwia regulację temperatury kolorów. W wyższych temperaturach kolory ekranu wyglądają chłodniej a w niższych cieplej. Podczas regulacji wartości w menu Regul. Kolorów, uaktywniony zostanie tryb Własne. Wartości są zapisywane w trybie Własne. REGUL. KOLOR. RGB—Umożliwia ręczną regulację kolorów czerwonego, zielonego i niebieskiego. NATĘŻENIE BIELI—Naciśnij i użyj oraz w celu wyświetlenia intensywności bieli. DYNAM. PRZESŁ.—Umożliwia ustawienie dynamicznej przesłony projektora. Dostępne opcje to: Wył., Dynam. i Automatyczne. PRZESTRZEŃ BARW—Umożliwia wybór przestrzeni barwowej. Dostępne opcje to: RGB, YCbCr i YPbPr. UWAGA: Jeśli regulowane są ustawienia Temp. barw., Regul. kolor. RGB i Natężenie bieli, projektor automatycznie przełączy się na Tryb Własne. UST. OBRAZU (W TRYBIE VIDEO)—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień obrazu. Menu ustawień obrazu udostępnia następujące opcje: Korzystanie z projektora 41 TEMP. BARW.—Umożliwia regulację temperatury kolorów. W wyższych temperaturach kolory ekranu wyglądają chłodniej a w niższych cieplej. Podczas regulacji wartości w menu Regul. Kolorów, uaktywniony zostanie tryb Własne. Wartości są zapisywane w trybie Własne. REGUL. KOLOR. RGB—Umożliwia ręczną regulację kolorów czerwonego, zielonego i niebieskiego. NASYCENIE—Umożliwia regulację źródła video z obrazu czarno-białego do całkowicie nasyconego koloru. Naciśnij w celu zwiększenia liczby kolorów obrazu i w celi zmniejszenia liczby kolorów obrazu. OSTROŚĆ—Naciśnij , aby zwiększyć ostrość i w celu zmniejszenia ostrości. BARWA—Naciśnij , aby zwiększyć poziom zieleni obrazu i w celu zmniejszenia poziomu zieleni obrazu (dostępne wyłącznie dla NTSC). NATĘŻENIE BIELI—Naciśnij i użyj oraz w celu wyświetlenia intensywności bieli. DYNAM. PRZESŁ.—Umożliwia ustawienie dynamicznej przesłony projektora. Dostępne opcje to: Wył., Dynam. i Automatyczne. PRZESTRZEŃ BARW—Umożliwia wybór przestrzeni barwowej. Dostępne opcje to: RGB, YCbCr i YPbPr. UWAGA: 1 Jeśli regulowane są ustawienia Temp. barw., Regul. kolor. RGB, Nasycenie, Ostrość, Barwa i Natężenie bieli, projektor automatycznie przełączy się na Tryb Własne. 2 Nasycenie, Ostrość, i Barwa, są dostępne wyłącznie, przy źródłach wejścia Component, Composite lub S-Video. 42 Korzystanie z projektora UST. WYŚWIETL. (W TRYBIE PC)—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień wyświetlania. Menu ustawień wyświetlania udostępnia następujące opcje: POZYCJA POZIOMA—Naciśnij , aby przenieść obraz w prawo i w celu przeniesienia obrazu w lewo. POZYCJA PIONOWA—Naciśnij , aby przenieść obraz w górę i w celu przeniesienia obrazu w dół. CZĘSTOTLIWOŚĆ—Umożliwia zmianę częstotliwości odświeżania obrazu w celu dostosowania jej do częstotliwości odświeżania karty graficznej komputera. Jeżeli widać pionową migającą falę, użyj funkcji Częstotliwość, aby zminimalizować paski. Jest to regulacja powierzchowna. DOPASOWANIE—Ta opcja służy do synchronizacji fazy sygnału wyświetlacza z kartą graficzną. Jeżeli obraz jest niestabilny lub miga, należy go skorygować przy użyciu funkcji Dopasowanie. Jest to dokładna regulacja. WSPÓŁCZ. KSZTAŁTU—Umożliwia wybór współczynnika kształtu w celu regulacji wyglądu obrazu. Dostępne opcje to: Oryg., 16:9 i 4:3. •Oryg. - Wybierz Oryg., aby utrzymać współczynnik kształtu obrazu projektora zgodny ze źródłem wejścia. •16:9 - Przeskalowanie źródła wejścia w celu dopasowania do szerokości ekranu w celu projekcji 16:9 obrazu ekranowego. • 4:3 - Przeskalowanie źródła wejścia w celu dopasowania ekranu i wyświetlenia obrazu 4:3. POWIĘKSZENIE—Naciśnij i w celu powiększenia i widoku obrazu. Wyreguluj skalę obrazu naciskając lub i naciśnij w celu uzyskania widoku wyłącznie na pilocie zdalnego sterowania. NAWIGACJA ZOOM—Naciśnij Nawigacja zoom. Użyj , aby uaktywnić menu do nawigacji na ekranie projekcji. Korzystanie z projektora 43 UST. WYŚWIETL. (W TRYBIE VIDEO)—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień wyświetlania. Menu ustawień wyświetlania udostępnia następujące opcje: WSPÓŁCZ. KSZTAŁTU—Umożliwia wybór współczynnika kształtu w celu regulacji wyglądu obrazu. Dostępne opcje to: Oryg., 16:9 i 4:3. •Oryg. - Wybierz Oryg., aby utrzymać współczynnik kształtu obrazu projektora zgodny ze źródłem wejścia. •16:9 - Przeskalowanie źródła wejścia w celu dopasowania do szerokości ekranu w celu projekcji 16:9 obrazu ekranowego. • 4:3 - Przeskalowanie źródła wejścia w celu dopasowania ekranu i wyświetlenia obrazu 4:3. POWIĘKSZENIE—Naciśnij i w celu powiększenia i widoku obrazu. Wyreguluj skalę obrazu naciskając lub i naciśnij w celu uzyskania widoku wyłącznie na pilocie zdalnego sterowania. NAWIGACJA ZOOM—Naciśnij Nawigacja zoom. Użyj 44 Korzystanie z projektora , aby uaktywnić menu do nawigacji na ekranie projekcji. UST. PROJEKTORA—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień projektora. Menu ustawień projektora udostępnia następujące opcje: AUTO. WYB. ŹRÓDŁA—Wybór Wył. (domyślne) powoduje blokadę bieżącego sygnału wejścia. Po naciśnięciu przycisku Źródło, gdy tryb Auto. wyb. Źródła jest ustawiony na Wył., można ręcznie wybrać sygnał wejścia. Wybierz Wł. w celu automatycznego wykrycia dostępnych sygnałów wejścia. Po naciśnięciu przycisku Źródło przy włączonym monitorze, automatycznie wyszuka on następny dostępny sygnał wejścia. AUTOM. KEYSTONE—Wybierz Wł., aby automatycznie wyregulować zniekształcenia obrazu spowodowane nachyleniem projektora. KEYSTONE POZIOMA—Użyj oraz do regulacji poziomego przesunięcia obrazu keystone. KEYSTONE PION.—Użyj oraz do regulacji pionowego przesunięcia obrazu keystone. TRYB PROJEKTOR—Umożliwia wybór trybu projektora, w zależności od sposobu montażu projektora. • Projekcja z tyłu - ustawienie na biurku — Projektor odwraca obraz, aby mógł być wyświetlany zza półprzezroczystego ekranu. • Projekcja z tyłu - montaż pod sufitem — Projektor odwraca obraz i przekręca go górą w dół. Dzięki temu możliwe jest wyświetlanie obrazu zza półprzezroczystego ekranu za pomocą projektora zamontowanego pod sufitem. • Projekcja z przodu - ustawienie na biurku To jest opcja domyślna. • Projekcja z przodu (montaż na suficie) Projektor obraca obraz górą w dół, w celu projekcji obrazu przy projektorze zamontowanym pod sufitem. GŁOŚNIK—Wybierz Wł. w celu włączenia głośnika. Wybierz Wył. w celu wyłączenia głośnika. Korzystanie z projektora 45 NAPISY—Wybierz Wł., aby włączyć ukryte napisy i uaktywnić menu ukrytych napisów. Wybierz odpowiednią opcję ukrytych napisów: CC1, CC2, CC3 i CC4. UWAGA: 1 Opcja napisów jest dostępna wyłącznie dla NTSC. 2 Ukryte napisy można włączyć wyłącznie poprzez wejścia S-Video i Composite Video. WZORZ. TESTOWY—Wzorzec testowy jest używany do sprawdzania ostrości i rozdzielczości. Można włączyć lub wyłączyć Wzorz. Testowy, poprzez wybranie Wył., 1 lub 2. Można także przywołać Wzorz. Testowy 1, naciskając i przytrzymując równocześnie przez 2 sekundy przyciski i na panelu sterowania. Można także przywołać wzorzec testowy 2 naciskając i przytrzymując równocześnie przyciski i na panelu sterowania przez 2 sekundy. Wzorz. Testowy 1: Wzorz. Testowy 2: ZEROW. DO FABR—Wybierz i naciśnij , aby zresetować wszystkie ustawienia do ich domyślnych wartości fabrycznych. Pojawi się pokazany poniżej komunikat ostrzeżenia: Zresetuj ustawienia obejmujące obydwa źródła obrazu komputerowego i źródło Video. 46 Korzystanie z projektora USTAWIENIA LAN—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień LAN. Menu ustawień LAN udostępnia następujące opcje: BEZPRZ. I LAN—Wybierz Włącz w celu uaktywnienia funkcji Bezprzewodowa i LAN. DHCP—Jeśli w sieci, do której jest podłączony projektor istnieje serwer DHCP, adres IP będzie nadawany automatycznie, po wybraniu włączenia DHCP. Jeśli DHCP jest wyłączone należy ręcznie ustawić adres IP, maskę podsieci i bramę. Użyj i do wyboru liczb adresu IP, maski podsieci i bramy. Wprowadź Enter w celu potwierdzenia każdej liczby, a następnie użyj i w celu ustawienia następnego elementu. ADRES IP—Automatyczne lub ręczne przydzielenie adresu IP projektorowi podłączonemu do sieci. MASKA PODSIECI—Konfiguracja maski podsieci połączenia sieciowego. BRAMA—Aby skonfigurować go ręcznie, sprawdź adres bramy u administratora sieci/systemu. DNS—Aby skonfigurować go ręcznie, sprawdź adres IP serwera DNS u administratora sieci/systemu. ZAPISZ—Naciśnij , aby zapisać wykonane zmiany konfiguracji sieci. UWAGA: 1. Użyj przycisków i do wyboru Adres IP, Maska podsieci, Brama, DNS i Zapisz. 2. Naciśnij przycisk , aby wprowadzić Adres IP, Maska podsieci, Brama lub DNS w celu ustawienia wartości. (Wybrana opcja jest podświetlana na niebiesko) a Użyj przycisków b Użyj przycisków i do wyboru opcji. c Po zakończeniu ustawień, naciśnij przycisk opuszczenia ustawień. i do ustawienia wartości. w celu Korzystanie z projektora 47 3. Po ustawieniu Adres IP, Maska podsieci, Brama i DNS, wybierz Zapisz i naciśnij przycisk w celu zapisania ustawień. 4. Po wybraniu Zapisz bez naciskania przycisku Enter, system zachowa oryginalne ustawienia. ZEROWANIE—Naciśnij , aby wyzerować konfigurację sieci. USTAW. BEZPRZ.—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień połączenia bezprzewodowego. Menu ustawień połączenia bezprzewodowego udostępnia następujące opcje: BEZPREWODOWA—Domyślna opcja to Podłącz.. Wybierz Rozłącz., aby wyłączyć połączenie bezprzewodowe. UWAGA: Zaleca się używanie domyślnych ustawień połączenia bezprzewodowego. SERWERA DHCP—Umożliwia włączenie serwera DHCP połączenia bezprzewodowego. POCZ. ADRES IP—Automatyczny lub ręczny przydział początkowego adresu IP serwera DHCP dla projektora połączonego z siecią bezprzewodową. KOŃC. ADRES IP—Automatyczny lub ręczny przydział końcowego adresu IP serwera DHCP dla projektora połączonego z siecią bezprzewodową. MASKA PODSIECI—Konfiguracja maski podsieci połączenia bezprzewodowego. BRAMA—Aby skonfigurować go ręcznie, sprawdź adres bramy u administratora sieci/systemu. DNS—Aby skonfigurować go ręcznie, sprawdź adres IP serwera DNS u administratora sieci/systemu. ZAPISZ—Naciśnij , aby zapisać wykonane zmiany konfiguracji połączenia bezprzewodowego. 48 Korzystanie z projektora UWAGA: 1. Użyj przycisków i do wyboru Adres IP, Maska podsieci, Brama, DNS i Zapisz. 2. Naciśnij przycisk , aby wprowadzić Adres IP, Maska podsieci, Brama lub DNS w celu ustawienia wartości. (Wybrana opcja jest podświetlana na niebiesko) a Użyj przycisków b Użyj przycisków i do wyboru opcji. c Po zakończeniu ustawień, naciśnij przycisk opuszczenia ustawień. i do ustawienia wartości. w celu 3. Po ustawieniu Adres IP, Maska podsieci, Brama i DNS, wybierz Zapisz i naciśnij przycisk w celu zapisania ustawień. 4. Po wybraniu Zapisz bez naciskania przycisku Enter, system zachowa oryginalne ustawienia. ZEROWANIE—Naciśnij , aby wyzerować konfigurację sieci bezprzewodowej. USTAWIENIA MENU—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień menu. Ustawienia menu składają się z następujących opcji: MENU POZYCJA—Umożliwia zmianę pozycji menu OSD na ekranie. CZAS WYŚW MENU—Umożliwia dopasowanie czasu zakończenia wyświetlania menu OSD. Domyślnie, OSD przestaje być wyświetlane po 20 sekundach braku aktywności. BLOKADA MENU—Wybierz Wł., aby włączyć funkcję Blokada menu i ukryć menu OSD. Wybierz Wył. w celu wyłączenia funkcji Blokada menu. Aby wyłączyć funkcję Blokada menu i w celu zakończenia wyświetlania OSD, naciśnij przycisk Menu w panelu sterowania lub na pilocie zdalnego sterowania przez 15 sekund, a następnie wyłącz funkcję. Korzystanie z projektora 49 PRZEŹR. MENU—Wybierz w celu zmiany poziomu przezroczystości tła OSD. HASŁO—Po włączeniu opcji Zabezpieczenie hasłem, pojawi się ekran Zabezpieczenie hasłem z poleceniem podania hasła po podłączeniu wtyczki do gniazda zasilania i włączeniu zasilania projektora. Domyślnie, funkcja ta nie jest dostępna. Funkcję tą można włączyć poprzez wybranie Włącz. Jeśli hasło zostało ustawione wcześniej, wprowadź najpierw hasło i wybierz tę funkcję. Funkcja zabezpieczenia hasłem zostanie uaktywniona przy następnym włączeniu projektora. Jeśli funkcja ta zostanie uaktywniona, pojawiać się będzie polecenie wprowadzenia hasła przy każdym włączeniu projektora: 1 Wymaganie pierwszego wprowadzenia hasła: a Przejdź do Ustawienia menu, naciśnij , a następnie wybierz Hasło, aby przestawić na Włącz ustawienia hasła. b Włączenie funkcji Hasło spowoduje wyświetlenie ekranu pomocniczego. Wprowadź na ekranie 4-cyfrowy numer i naciśnij . c W celu potwierdzenia, wprowadź ponownie hasło. d Jeśli weryfikacja hasła powiedzie się, można wznowić dostęp do funkcji projektora i jego narzędzi. 2 Po wprowadzeniu nieprawidlowego hasla, mozna je bedzie wprowadzic jeszcze dwa razy. Po trzeciej nieprawidlowej próbie, projektor wylaczy sie automatycznie. 50 Korzystanie z projektora UWAGA: Po zapomnieniu hasła, skontaktuj się z firmą DELL™ lub wykwalifikowanym personelem serwisu. 3 Aby wyłączyć funkcję hasła, wybierz opcję Wyłącz w celu zamknięcia funkcji. 4 W celu usunięcia hasła, wybierz opcję Usuń. ZMIEŃ HASŁO—Wprowadź oryginalne hasło. Następnie, wprowadź nowe hasło i ponownie potwierdź nowe hasło. Korzystanie z projektora 51 USTAWIENIA MOCY—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień zasilania. Menu ustawień zasilania udostępnia następujące opcje: SZYBKIE WYŁ.—Wybierz Wł. , aby wyłączyć projektor przy pojedynczym naciśnięciu przycisku Zasilanie. Ta funkcja umożliwia szybkie wyłączenie zasilania projektora przy zwiększonych obrotach wentylatora. Lekko zwiększone zakłócenia akustyczne podczas szybkiego wyłączenia zasilania. UWAGA: Przed ponownym włączeniem projektora, zaczekaj 60 sekund na ustabilizowanie się temperatury wewnętrznej. Próba natychmiastowego włączenia nie powiedzie się, uruchomienie potrwa dłużej. W celu ustabilizowania temperatury wewnętrznej, wentylator chłodzący będzie działał z pełną szybkością przez około 30 sekund. OSZCZ. ENERGII—Wybierz Wył. w celu wyłączenia trybu Oszcz. energii. Domyślnie, projektor jest ustawiony na przechodzenie do trybu oszczędzaia energii po 120 minutach braku aktywności. Na 60 sekund przed przełączeniem do trybu oszczędzania energii, na ekranie pokaże się komunikat z ostrzeżeniem. Naciśnij dowolny przycisk w czasie odliczania, aby zatrzymać tryb oszczędzania energii. Można także ustawić inny okres opóźnienia, aby przejść do trybu oszczędzania energii. Czas opóźnienia oznacza czas oczekiwania projektora, gdy nie ma sygnału wejścia. Oszczędzanie energii można ustawić na 30, 60, 90 lub 120 minut. Jeśli w czasie opóźnienia nie zostanie wykryty sygnał wejścia, nastąpi automatyczne wyłączenie projektora. W celu włączenia projektora naciśnij przycisk Zasilanie. BEZPRZEWODOWA—Wybierz Zawsze wł. lub Wył. przy oczek., aby ustawić włączenie/wyłączenie modułu Bezprz./LAN, gdy projektor znajduje się w stanie oczekiwania. WYJŚCIE VGA—Wybierz Zawsze wł. lub Wył. przy oczek. dla funkcji funkcji wyjścia VGA w celu przejścia projektora do stanu oczekiwania. TRYB LAMPY—Umożliwia wybór pomiędzy trybem Normalny lub ECO. 52 Korzystanie z projektora W trybie Normalny działania wykonywane są pełną mocą. Tryb ECO działa przy niższych poziomach mocy, co może wydłużyć żywotność lampy, wyciszyć działanie i przyciemnić wyjście obrazu na ekranie. ZER. CZ. PRACY LAM.—Naciśnij wyzerowania godzin lampy. i wybierz opcję Potwierdź w celu UST. PIP—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień pip. Menu ustawień pip zawiera następujące opcje: OBRAZ W OBRAZIE—Wybierz Wł., aby włączyć funkcję obraz w obrazie. Wybierz Wył. w celu wyłączenia tej funkcji. DRUGIE ŹRÓDŁO—Umożliwia wybór ewentualnego drugiego źródła dostępnego w OSD, w zależności od bieżącego podstawowego źródła wejścia. Patrz "Źródła kombinacji PIP" na stronie 113. ZAMIEŃ—Naciśnij , aby zamienić pierwszy i drugi ekran źródła. ROZMIAR—Umożliwia dopasowanie rozmiaru obrazu drugiego źródła. Dostępne opcje to: Mały, Śred., Duży i Połowa. UKŁAD—Umożliwia zmianę pozycji drugiego źródła na cztery różne narożniki. Dostępne opcje to: Gór. lewy, Gór. prawy, Dol. lewe i Dol. prawy. INFORMACJE—Menu informacji pokazuje bieżące ustawienia projektora. Korzystanie z projektora 53 JĘZYK Umożliwia ustawienie języka dla OSD. Naciśnij , aby uaktywnić menu Język. POMOC Po wykryciu problemów z projektorem, można uzyskać dostęp do menu pomocy w celu rozwiązywania problemów. 54 Korzystanie z projektora Instalacja połączenia bezprzewodowego UWAGA: Komputer musi spełniać następujące, minimalne wymagania systemowe: System operacyjny: • Windows Microsoft Windows XP™ Home lub Professional Service pack 2 (zalecany 32bitowy), Windows Vista 32-bitowy i Windows® 7 Home lub Professional 32-bitowy albo 64-bitowy • MAC MacBook i nowszy, MacOS 10.5 i nowszy Minimalne wymagania sprzętowe: a Intel Dual Core 1,8 MHz lub wersja wyższa b Wymagane 256MB pamięci RAM, zalecane 512 MB lub więcej. c 10 MB wolnego miejsca na dysku twardym d Karta graficzna nViDIA lub ATI z 64 MB lub więcej pamięci VRAM e Adapter Ethernet (10 / 100 bps) dla połączenia Ethernet f Obsługiwany adapter WLAN dla połączenia WLAN (dowolne urządzenie WiFi zgodne z NDIS 802.11b lub 802.11g albo 802.11n) Przeglądarka sieci web Microsoft Internet Explorer 6.0 lub 7.0 (zalecany) albo 8.0, Firefox 2.0, Safari 3.0 i wersje nowsze Korzystanie z projektora 55 Włączenie w projektorze połączenia bezprzewodowego Aby używać projektor bezprzewodowo należy wykonać podane poniżej czynności: 1 Instalacja opcjonalnego klucza bezprzewodowego. Patrz "Instalacja opcjonalnego klucza bezprzewodowego" na stronie 11. 2 Podłącz kabel zasilający do gniazdka ściennego i naciśnij przycisk zasilania. 3 Naciśnij przycisk Menu w panelu sterowania projektora lub na pilocie zdalnego sterowania. UWAGA: Użyj przycisków , , i do nawigacji i do wyboru. 4 Połączenie bezprzewodowe jest domyślnie Włącz. Patrz "Ustaw. bezprz." na stronie 48. 5 Uzyskaj dostęp do Źródło wejścia menu, wybierz Bezprzew./USB, a następnie wybierz Wyśw. bezprz. w podmenu. Patrz "ŹRÓDŁO WEJŚCIA BEZPRZEW./USB" na stronie 38. 56 Korzystanie z projektora Pojawi się pokazany poniżej Ekran instrukcji połączenia bezprzewodowego: UWAGA: Jeśli połączenie bezprzewodowe jest wyłączone w celu ustawienia wykonaj następujące czynności: Ustawienia zaawansowane Ustaw. bezprz. Bezprewodowa Podłącz.. Po wybraniu w tej czynności opcji połączenia bezprzewodowego, źródło wejścia obrazu zostanie automatycznie przełączone na ekran bezprzewodowy. 6 Zanotuj KOD LOGOWANIA, NAZWA SIECI (SSID) i ADRES IP. Informacje te będą potrzebne do późniejszego logowania. Korzystanie z projektora 57 Instalacja w komputerze oprogramowania połączenia bezprzewodowego 7 Podłącz komputer do sieci bezprzewodowej 7700FullHD. UWAGA: • Aby było możliwe wykrycie połączenia, komputer musi być wyposażony w funkcję sieci bezprzewodowej. • Po podłączeniu do sieci bezprzewodowej 7700FullHD, utracone zostaną połączenia bezprzewodowe z innymi sieciami bezprzewodowymi. UWAGA: Pamiętaj, aby wyłączyć wszystkie proxy. (W Microsoft® Windows Vista: Kliknij Panel sterowania Opcje Internetowe Połączenia Ustawienia LAN) 8 58 Otwórz przeglądarkę internetową. Nastąpi automatyczne przekierowanie do strony sieci web Zarządzanie przez sieć web 7700FullHD. Korzystanie z projektora UWAGA: Jeśli strona sieci web nie zostanie załadowana automatycznie, wprowadź na pasku adresu przeglądarki, adres IP (domyślny adres IP to 192.168.100.10) zanotowany z ekranu projektora. 9 10 Nastąpi otwarcie strony Zarządzanie przez sieć web 7700FullHD. Podczas pierwszego użycia, kliknij Pobierz. Wybierz odpowiedni system operacyjny, a następnie kliknij Pobierz. Korzystanie z projektora 59 11 Kliknij Run, aby kontynuować jednorazową instalację oprogramowania. UWAGA: Można wybrać zapisanie pliku i późniejszą instalację. W tym celu, kliknij Save. UWAGA: Jeśli nie można zainstalować aplikacji z powodu nieodpowiednich praw w komputerze należy skontaktować się z administratorem sieci. 12 60 Nastąpi uruchomienie instalacji oprogramowania. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia ustawień. Korzystanie z projektora Uruchomienie aplikacji połączenia bezprzewodowego Po zakończeniu instalacji, nastąpi automatyczne uruchomienie programu i i rozpoczęcie wyszukiwania. Jeśli program nie uruchomi się automatycznie w celu uruchomienia aplikacji, kliknij dwukrotnie ikonę na pulpicie. Wybierz Dell 7700FullHD, a następnie kliknij OK. Logowanie W celu komunikacji z projektorem, wprowadź kod logowania dostarczony w czynności 6 Instalacja połączenia bezprzewodowego, a następnie kliknij OK. UWAGA: Jeśli Adres IP nie zostanie wykryty, wprowadź Adres IP wyświetlony w dolnym, lewym rogu ekranu. Korzystanie z projektora 61 Zrozumienie funkcji przycisków Po pomyślnym zalogowaniu, pojawi się następujący ekran: Tryb Projekcja 1 2 3 4 1 2 3 4 Element Opis Pasek stanu Wyświetla IP i informacje KOD LOGOWANIA. Menu Kliknij, aby uaktywnić menu aplikacji. Przycisk Minimalizuj Kliknij, aby zminimalizować aplikację. Przycisk Zamknij Kliknij, aby opuścić aplikację. Tryb Projekcja Kliknij, aby uaktywnić tryb projekcji. Tryb Video Kliknij, aby uaktywnić tryb video. Tryb Stan Paski narzędziowe sterowania Pełny ekran Kliknij, aby wykonać projekcję obrazu na pełnym ekranie. Podział 1 Kliknij, aby wykonać projekcję obrazu w górnym, lewym rogu ekranu. Podział 2 Kliknij, aby wykonać projekcję obrazu w górnym, prawym rogu ekranu. Podział 3 Kliknij, aby wykonać projekcję obrazu w dolnym, lewym rogu ekranu. Podział 4 Kliknij, aby wykonać projekcję obrazu w dolnym, prawym rogu ekranu. Zatrzymaj Kliknij, aby zatrzymać projekcję. Pauza Kliknij, aby wstrzymać projekcję. Audio Projection Kliknij, aby włączyć projekcję audio. Stan połączenia Ikona połączenia 62 Miga w trakcie projekcji. Korzystanie z projektora Projekcja prezentacji • • • • W celu projekcji prezentacji, kliknij dowolny przycisk prezentacji . Aby wstrzymać prezentację, kliknij . Ikona zmieni kolor na zielony. Aby kontynuować prezentację, kliknij ponownie . W celu projekcji audio prezentacji, kliknij . Patrz "Instalacja Audio Projection" na stronie 71. • Aby zatrzymać prezentację, kliknij . Tryb Video 1 Element 1 Opis Pasek narzędziowy sterowania Otwórz Kliknij, aby otworzyć folder i wyszukać plik video lub plik z muzyką. Odtwarzaj Kliknij, aby uruchomić odtwarzacz. Zatrzymaj Kliknij, aby zatrzymać odtwarzacz. Wyciszenie Kliknij, aby wyciszyć/wyłaczyć wyciszenie. UWAGA: Następująca informacja jest przeznaczona wyłącznie dla trybu bezprzewodowej prezentacji danych prezentacji. Wyświetlanie obrazu może być wolne lub obraz może nie być płynny podczas wyświetlania klipu video lub animacji. Jako odniesienie sprawdź zamieszczoną poniżej tabelę szybkości wyświetlania klatek: Szybkość przesyłania klatek prezentacji bezprzewodowej Odchylenie ekranu %1 Szacunkowa szybkość przesyłania klatek na sekundę2 <5 % 303 <10% 283 <20% 263 <40% 253 <75% 223 <=100% 203 Korzystanie z projektora 63 UWAGA: 1 Procentowe odchylenie ekranu opiera się na rozdzielczości 1024 x 768. Na przykład, podczas wyświetlania klipu video 320 x 240 na pulpicie 1024 x 768, odchylenie ekranu wynosi 9,8%. 2 Rzeczywista szybkość przesyłania klatek zależy od takich czynników, jak otoczenie sieciowe, zawartość obrazu, warunki sygnału, lokalizacje i wydajność procesora. 3 W czystym środowisku WLAN wykorzystującym połączenie 802.11g i przy braku rozciągania ekranu. 4 Skompresowany do 1024 x 768 i przy połączeniu 802.11g. UWAGA: Podczas działania w trybie prezentacji bezprzewodowej, w trybie Wyświetlacz USB lub Przeglądarka USB, komputer nie przechodzi do S1 (tryb wstrzymania) / S3 (tryb uśpienia) / S4 (tryb hibernacji). Używanie menu Kliknij , aby wyświetlić menu. ZARZĄDZANIE PRZEZ SIEĆ WEB—Kliknij, aby otworzyć stronę zarządzania przez sieć web. Patrz "Zarządzanie projektorem z programu Web Management" na stronie 78. WYSZUKAJ PROJEKTOR—Kliknij, aby wyszukać i połączyć się z projektorem bezprzewodowym. UTWÓRZ TOKEN APLIKACJI—Kliknij, aby utworzyć token aplikacji. Patrz "Utwórz token aplikacji" na stronie 99. INFORMACJE—Kliknij, aby wyświetlić informacje o systemie wyświetlania. PRZYCISK SKRÓTU—Kliknij, aby wyświetlić informacje o przycisku skrótu. INFORMACJE O—Kliknij, aby wyświetlić wersję aplikacji. WYJŚCIE—Kliknij, aby zamknąć aplikację. 64 Korzystanie z projektora Instalacja Presentation to Go (PtG) Minimalne wymagania systemowe do instalacji PtG, to: System operacyjny: - Windows Microsoft Windows XP™ Home lub Professional Service pack 2 32-bitowy (zalecany), Windows® Vista 32-bitowy i Windows® 7 Home lub Professional 32-bitowy lub 64-bitowy - Office 2003 lub Office 2007 Aby używać Przeglądarkę USB należy wykonać podane poniżej czynności: Opcja "Bezprzewodowa i LAN" oraz "Połączenie bezprzewodowe" są włączone domyślnie. 1 Podłącz do projektora pamięć flash USB. UWAGA: • Obsługa wyłącznie zdjęć w formacie JPEG o wielkości 10 MB x 40 M pikseli. • Konwerter PtG może wykonać konwersję plików PowerPoint do plików PtG. Patrz "Instalacja w komputerze aplikacji PtG Converter" na stronie 69. • "PtG Converter - Lite", można pobrać na stronie pomocy technicznej sieci Dell, pod adresem support.dell.com. 2 W menu Źródło wejścia, wybierz Bezprzew./USB, a następnie w podmenu wybierz Przeglądarka USB. Patrz "ŹRÓDŁO WEJŚCIA BEZPRZEW./USB" na stronie 38. UWAGA: 1 Po wyłączeniu funkcji Bezprzewodowa i LAN, przejdź do Ustawienia LAN, wybierz opcję "Włącz" in the "Bezprz. i LAN" w celu uaktywnienia funkcji Bezprzewodowa i LAN. 2 Po rozłączeniu połączenia bezprzewodowego, przejdź do menu Ustaw. bezprz., wybierz "Podłącz." w opcji Bezprewodowa w celu włączenia połączenia bezprzewodowego. Korzystanie z projektora 65 Przeglądarka PtG Po uzyskaniu gotowości, system uruchomi tę stronę. Przeglądarka zdjęć 66 Korzystanie z projektora Wprowadzenie do funkcji PtG/Zdjęcia Wyświetlanie prawidłowych plików PtG i plików zdjęć zapisanych na dysku USB. UWAGA: Jeśli wykryty zostanie tylko jeden dysk, system pominie tę czynność. Przegląd PtG Korzystanie z projektora 67 Przegląd zdjęć UWAGA: Obsługa 14 języków formatów nazw plików ze zdjęciami (Język: Angielski, Holenderski, Francuski, Niemiecki, Włoski, Japoński, Koreański, Polski, Portugalski, Rosyjski, Uproszczony Chiński, Hiszpański, Szwedzki i Tradycyjny Chiński). Przyciski - Przegląd Użyj przycisków w górę, w dół i w lewo, do nawigacji oraz przycisku sterowania projektora lub na pilocie zdalnego sterowania, do wyboru. w panelu Przycisk W górę W dół W lewo Prawa Enter Funkcja PtG W górę W dół Cofnij Brak funkcji Enter Odtwarzanie PtG Poprzednia strona Następna strona Cofnij Brak funkcji Następna pauza Funkcja zdjęć W górę W dół Cofnij Brak funkcji Enter Odtwarzanie zdjęć Poprzednia strona Następna strona Cofnij Brak funkcji Brak funkcji UWAGA: Po przejsciu do menu OSD podczas uzywania PtG, nie bedzie dzialac nawigacja PtG przyciskami w góre, w dól i w lewo. 68 Korzystanie z projektora Instalacja w komputerze aplikacji PtG Converter Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia ustawień. UWAGA: "PtG Converter - Lite", można pobrać na stronie pomocy technicznej sieci Dell, pod adresem support.dell.com. Korzystanie z projektora 69 Używanie aplikacji PtG Converter 1 Uruchom "PtG Converter - Lite.exe" lub kliknij dwukrotnie ikonę pulpicie w celu uruchomienia aplikacji. 2 Kliknij 3 Kliknij przycisk Browse, aby wybrać miejsce zapisu, a następnie naciśnij OK. na , aby wybrać plik PowerPoint i uruchomić konwersję. UWAGA: 1 Jeśli w komputerze nie ma zainstalowanego programu MS PowerPoint, konwersja pliku nie powiedzie się. 2 Konwerter PtG obsługuje tylko do 20 stron. 3 Konwerter PtG obsługuje jedynie konwersję plików .ppt do .PtG. 70 Korzystanie z projektora Instalacja Audio Projection Projekcja audio obsługuje wyłącznie źródło Wyśw. bezprz. i Wyświetlacz LAN. Minimalne wymagania systemowe są następujące: System operacyjny: • Windows Microsoft Windows XP™ Home lub Professional Service pack 2 32-bitowy (zalecany), Windows Vista 32-bitowy i Windows® 7 Home lub Professional 32-bitowy lub 64-bitowy • MAC MacBook Pro i nowszy, MacOS 10.5 i nowszy Minimalne wymagania sprzętowe: a Intel® Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) lub wersja wyższa b Nieza1eżna karta graficzna z 1 GB lub więcej pamięci DDR3 VRAM c Wymagane lub zalecane 2 GB pamięci dual channel DDR3 SDRAM z 1066 MHz d Gigabit Ethernet e Zintegrowane urządzenie Wi-Fi 802.11 b/g/n dla połączenia WLAN UWAGA: Jeśli komputer nie spełnia minimalnych wymagań sprzętowych, projekcja audio może mieć opóźnienia lub zakłócenia. Spełnianie zalecanych wymagań systemowych w celu optymalizacji działania projekcji audio. UWAGA: Aby do projekcji audio używać połączenia bezprzewodowego należy zainstalować klucz sieci bezprzewodowej. Patrz "Instalacja opcjonalnego klucza bezprzewodowego" na stronie 11. UWAGA: Funkcja projektora audio wymaga instalacji dodatkowego sterownika. Pojawi się pomocniczy ekran z powiadomieniem o konieczności instalacji sterownika. Sterownik projekcji audio, można pobrać na stronie pomocy technicznej sieci Dell, pod adresem support.dell.com. UWAGA: Porty/Protokół do podłączenia projektora przez Ethernet: UDP: 1047, (kopa zapasowa: 1048, 1049) TCP: (kopa zapasowa: 389, 8080, 21) 3268, 515, 1688, 1041 Korzystanie z projektora 71 Włącz w projektorze połączenie bezprzewodowe lub sieć LAN 1 Podłącz kabel zasilający i włącz projektor naciskając przycisk zasilania. 2.1 Po użyciu do projekcji audio sieci LAN, wykonaj podane czynności w celu włączenia funkcji połączenia bezprzewodowego i sieci LAN (domyślne Ustawienia LAN ustawienie to Włącz): Ustawienia zaawansowane Bezprz. i LAN Włącz. 2.2 Po użyciu do projekcji audio opcji sieć Bezprzewodowa, wykonaj podane czynności w celu włączenia funkcji połączenia bezprzewodowego (domyślne ustawienie to Podłącz.): Ustawienia zaawansowane Ustaw. bezprz. Bezprewodowa Podłącz.. 72 Korzystanie z projektora 3 Uzyskaj dostęp do menu Źródło wejścia, wybierz Bezprzew./USB, a następnie w podmenu wybierz Wyśw. bezprz.. Pojawi się pokazany poniżej Ekran instrukcji połączenia bezprzewodowego: 4 Zanotuj KOD LOGOWANIA, NAZWA SIECI (SSID) i ADRES IP. Informacje te będą potrzebne do późniejszego logowania. Instalacja w komputerze oprogramowania połączenia bezprzewodowego 5 Użycie funkcji połączenia bezprzewodowego lub LAN do instalacji Audio Projection wymaga "aplikacji połączenia bezprzewodowego". Pobierz i zainstaluj oprogramowanie przy pierwszym użyciu Audio Projection. Jeśli jest już zainstalowane, przejdź do Czynność 5 - 6. UWAGA: "Aplikację połączenia bezprzewodowego" należy zainstalować tylko raz. 6 Sprawdź informacje o pobieraniu aplikacji sieci bezprzewodowej i instalacji w czynnościach 7 do 12 "Instalacja połączenia bezprzewodowego" na stronie 55. Korzystanie z projektora 73 UWAGA: Jeśli do projekcji audio używana jest sieć LAN, podłącz do projektora i komputera kabel LAN. Uruchomienie aplikacji połączenia bezprzewodowego 7 Po zakończeniu instalacji, nastąpi automatyczne uruchomienie programu. W celu uruchomienia aplikacji można też dwukrotnie kliknąć na pulpicie ikonę . UWAGA: 1 Po wybraniu do projekcji opcji LAN, kliknij "Pomiń". 2 Po wybraniu do projekcji opcji Bezprzewodowa, wybierz Dell 7700FullHD i kliknij "OK". 74 Korzystanie z projektora Logowanie 8 W celu komunikacji z projektorem, wprowadź kod logowania (patrz czynność 4), a następnie kliknij OK. UWAGA: Jeśli Adres IP nie zostanie wykryty, wprowadź Adres IP w dolnym, lewym rogu ekranu połączenia bezprzewodowego. 9 Wykonane zostało logowanie do aplikacji połączenia bezprzewodowego 7700FullHD. Kliknij przycisk "Odtwarzaj" w aplikacji w celu uruchomienia sieci LAN lub projekcji bezprzewodowej. UWAGA: Elementy sterowania mogą być potrzebne do wykonania projekcji w trybie pełnoekranowym lub w trybie podzielonego ekranu. 10 Kliknij przycisk "Projekcja audio" w aplikacji w celu włączenia funkcji Projekcja audio. UWAGA: Funkcja audio projektora wymaga instalacji dodatkowego sterownika, jeśli w komputerze nie zostanie zainstalowany sterownik, na ekranie pojawi się komunikat o potrzebie instalacji sterownika. "Dodatkowy sterownik" można pobrać z witryny pomocy technicznej Dell, pod adresem support.dell.com. 11 Uruchamianie w komputerze programu Windows Media Player lub innych programów do odtwarzania audio (na przykład: odtwarzacz Winamp...). Korzystanie z projektora 75 Instalacja Video Stream Strumień video obsługuje wyłącznie źródło wyświetlacz bezprzewodowy i wyświetlacz LAN. Minimalne wymagania systemowe są następujące: System operacyjny: • Windows Microsoft Windows XP™ Home lub Professional Service pack 2/3 32-bitowy (zalecany), Windows Vista™ 32-bitowy lub Windows® 7 Home lub Professional 32-bitowy lub 64-bitowy • MAC MacBook Pro i nowszy, MacOS 10.5 i nowszy Minimalne wymagania sprzętowe: a Dual® Core™ 1,8 GHz lub wersję wyższą b Nieza1eżna karta graficzna z 64 MB lub więcej pamięci VRAM c Zalecane 2 MB lub więcej pamięci DDR SDRAM d Gigabit Ethernet e Zintegrowane urządzenie Wi-Fi 802.11 b/g/n dla połączenia WLAN UWAGA: Jeśli komputer nie spełnia minimalnych wymagań sprzętowych, strumień video może mieć opóźnienia. Spełnianie zalecanych wymagań systemowych w celu optymalizacji działania projekcji video. UWAGA: Aby używać połączenia bezprzewodowego należy zainstalować opcjonalny klucz sieci bezprzewodowej. Patrz "Instalacja opcjonalnego klucza bezprzewodowego" na stronie 11. UWAGA: Porty/Protokół do podłączenia projektora przez Ethernet: UDP: 1047, (kopa zapasowa: 1048, 1049) TCP: 3268, 515, 1688, 1041 (kopa zapasowa: 389, 8080, 21) Obsługiwany format Video Stream Format pliku Format video Maksymalna rozdzielczość Format audio MP4, MOV H.263 FWVGA (854x480) AAC LC, LPCM MP4, MOV H.264 Do 720P30 AAC LC, LPCM, MP3 MP4, MOV MPEG-4 Do 720P30 AAC LC, LPCM, MP3 ASF WMV9/VC-1 Do 720P24 WMA 76 Korzystanie z projektora Włącz w projektorze połączenie bezprzewodowe lub sieć LAN Sprawdź "czynności 1 do 4 Instalacja Audio Projection" w strona 71 w celu uzyskania instrukcji włączenia funkcji połączenia bezprzewodowego lub sieci LAN. Instalacja w komputerze oprogramowania połączenia bezprzewodowego Sprawdź "czynności 5 do 6 Instalacja Audio Projection" w strona 73 w celu uzyskania instrukcji instalacji aplikacji połączenia bezprzewodowego Dell. Uruchomienie aplikacji połączenia bezprzewodowego Sprawdź "czynność 7 Instalacja Audio Projection" w strona 74 w celu uzyskania instrukcji uruchomienia aplikacji. Logowanie Sprawdź "czynność 8 Instalacja Audio Projection" w strona 75 w celu uzyskania instrukcji logowania w aplikacji. 1 Wykonane zostało logowanie do aplikacji połączenia bezprzewodowego 7700FullHD. Kliknij przycisk "Tryb Video" w celu przełączenia na ekran Tryb Video. 2 Kliknij w celu wyboru plików video lub plików z muzyką i uruchomienia odtwarzacza. UWAGA: Wybierz plik video lub muzyki, a następnie naciśnij Odtwarzaj. Projektor przejdzie najpierw do trybu hibernacji, a po kilku sekundach uruchomi odtwarzanie pliku video lub muzyki. Korzystanie z projektora 77 Zarządzanie projektorem z programu Web Management Konfiguracja ustawień sieciowych Jeśli projektor jest podłączony do sieci, dostęp do niego można uzyskać z przeglądarki sieci web. Informacje dotyczące konfigurowania ustawień sieci, znajdują się w części "Ustawienia LAN" na stronie 47. Dostęp do programu Web Management Użyj przeglądarki Internet Explorer 6.0 lub wersji nowszej lub Firefox 2.0 i wersji nowszej, do wprowadzenia adresu IP. Można teraz uzyskać dostęp do programu Web Management i zdalnie zarządzać projektorem. Strona główna • Uzyskaj dostęp do strony głównej Web Management wprowadzając adres IP projektora w przeglądarce sieci web. Patrz "Ustawienia LAN" na stronie 47. • Wybierz z listy język do zarządzania z sieci web. • Kliknij dowolny element menu w zakładce z lewej strony w celu dostępu do strony. 78 Korzystanie z projektora Pobierz program aplikacji bezprzewodowej Patrz także "Instalacja połączenia bezprzewodowego" na stronie 55. Kliknij przycisk Pobierz odpowiedniego systemu operacyjnego komputera. Korzystanie z projektora 79 Sterowanie konferencją Umożliwia wykonywanie prezentacji hosta konferencji z innych żródeł, bez kabli projektora i umożliwia sterowanie sposobem wyświetlania każdej prezentacji na ekranie. UWAGA: Bez opcji Sterowanie odtwarzaniem konferencji, ostatnie naciśnięcie przycisku "Odtwarzaj" w aplikacji, spowoduje przejęcie sterowania pełnym ekranem projekcji. Nazwa komputera: Lista komputerów zalogowanych do sterowania konferencją. Sterowanie odtwarzaniem: Kliknij przyciski w celu sterowania sposobem wyświetlania każdej projekcji komputera na ekranie. • Projekcja na pełnym ekranie - Prezentacja z komputera zajmuje ca³y ekran. • Podział 1 - Prezentacja z komputera jest wyświetlana w górnym, lewym rogu ekranu. • Podział 2 - Prezentacja z komputera jest wyświetlana w górnym, prawym rogu ekranu. • Podział 3 - Prezentacja z komputera jest wyświetlana w dolnym, lewym rogu ekranu. • Podział 4 - Prezentacja z komputera jest wyświetlana w dolnym, prawym rogu ekranu. • Zatrzymanie - Zatrzymanie projekcji z komputera. Adres IP: Pokazuje adres IP każdego komputera. UWAGA: W celu zakończenia konferencji, kliknij Główna. 80 Korzystanie z projektora Właściwości zarządzania Administrator Dostęp do strony Administrator wymaga hasła administratora. • Hasło administr.:Wprowadź hasło administratora, a następnie kliknij Logowanie. Domyślne hasło to "admin". Informacje dotyczące zmiany hasła, znajdują się w części "Zmień hasła" na stronie 86. Korzystanie z projektora 81 Stan systemu Wyświetlanie informacji Stan sieci, Stan połączenia oraz Status projektora. 82 Korzystanie z projektora Ustawienia sieci Patrz część OSD na strona 47. Ustawienia IP • Wybierz Uzyskaj adres IP automatycznie , aby automatycznie przydzielić adres IP do projektora lub Użyj następującego adresu IP, aby przydzielić adres IP ręcznie. Ustawienia serwera DHCP • Wybierz Automatyczne w celu automatycznego ustawienia adresu Początkowy IP, Końcowy IP, Maska podsieci, Domyślna brama i Serwer DNS z serwera DHCP lub Wyłącz, aby wyłączyć tę funkcję. Ustawienia sieci bezprzewodowej • Wybierz Włącz , aby ustawić Region, SSID, Przekaz SSID, Kanał, Encryption i Klucz. Wybierz Wyłącz, aby wyłączyć ustawienia połączenia bezprzewodowego. Korzystanie z projektora 83 SSID: Maksymalnie do 32 znaków. Encryption: Klucz WPA można Wyłącz lub wybrać 64-bitowy albo 128bitowy ciąg ASCII lub HEX. Klucz: Po włączeniu funkcji Encryption (Szyfrowanie) należy ustawić wartość klucza, według wybranego trybu szyfrowania. Ustawienia serwera RADIUS • Ustawienia informacji Adres IP, Port i Klucz. GateKeeper • Dostępne są trzy opcje: Wszystkie dozwolone: Umożliwienie użytkownikom dostępu do sieci biurowej przez projektor bezprzewodowy. Wszystkie zablokowane: Blokada dostępu użytkowników do sieci biurowej przez projektor bezprzewodowy. Tylko Internet: Blokada użytkowników z sieci biurowej, z utrzymaniem możliwości połączenia z Internetem. Ustaw zabezpieczenie dla SNMP • Ustawienia informacji Zapis danych. Kliknij przycisk Zastosuj, aby zapisać i zastosować zmiany. Aby zmiany zostały wdrożone należy ponownie uruchomić projektor. 84 Korzystanie z projektora Ustawienia hasła Ustawienia hasła • Rozdziel.: Umożliwia wybór rozdzielczości. Dostępne opcje to: XGA (1024 x 768) i 720p (1280 x 720). • Kod logowania: Wybór sposobu generowania kodu logowania przez projektor. Dostępne są trzy opcje: • Wyłącz: Kod logowania nie będzie wymagany podczas logowania do systemu. • Losowy: Domyślne ustawienie to Losowy. Kod logowania zostanie wygenerowany losowo. • Użyj następującego kodu: Wprowadź kod 4-cyfrowy. Kod ten zostanie wykorzystany podczas logowania do systemu. Ustawienia projektora • Ustawienia informacji Nazwa modelu, Nazwa proj., Miejsce i Połącz (do 21 znaków dla każdego pola). Kliknij przycisk Zastosuj, aby zapisać i zastosować zmiany. Aby zmiany zostały wdrożone należy ponownie uruchomić projektor. Korzystanie z projektora 85 Zmień hasła Na tej stronie można zmienić hasło administratora. • Wprowadź nowe hasło: Wprowadź nowe hasło. • Potwierdź nowe hasło: Wprowadź ponownie hasło i kliknij Zastosuj. UWAGA: Jeśli zapomniane zostało hasło administratora, skontaktuj się z firmą Dell. 86 Korzystanie z projektora Resetuj do domyślnych Kliknij przycisk Zastosuj, aby przywrócić wszystkie ustawienia połączenia bezprzewodowego/sieci do domyślnych ustawień fabrycznych. Korzystanie z projektora 87 Aktualizacja firmware Użyj strony Aktualizacja firmware do aktualizacji firmware połączenia bezprzewodowego projektora. UWAGA: Wyłącz i włącz Bezprzewodowa/sieć, używając OSD do ponownego uruchomienia karty sieciowej projektora. po pomyślnej aktualizacji firmware. Aby rozpocząć aktualizację firmware wykonaj następujące czynności: 1 Naciśnij Przeglądaj , aby wybrać plik do aktualizacji. 2 Kliknij przycisk Aktualizuj w celu rozpoczęcia. Zaczekaj na wykonanie przez system aktualizacji firmware w urządzeniu. OSTRZEŻENIE: Nie należy przerywać procesu aktualizacji, może to spowodować uszkodzenie systemu! 3 88 Kliknij Potwierdź po zakończeniu aktualizacji. Korzystanie z projektora Uaktualnianie projektora Użyj strony Uaktualnianie projektora w celu aktualizacji firmware projektora. UWAGA: Wyłącz i włącz Bezprzewodowa/sieć, używając OSD do ponownego uruchomienia karty sieciowej projektora. po pomyślnej aktualizacji firmware. UWAGA: Upewnij się, że jest włączony tryb sieci bezprzewodowej (domyślne ustawienie to wyłączony), wykonaj następujące czynności: Ustawienia zaawansowane -> Ustawienia mocy -> Bezprzewodow -> Zawsze wł. Aby rozpocząć aktualizację firmware wykonaj następujące czynności: 1 Podłącz przewód zasilający, po czym projektor przejdzie do trybu oczekiwania. 2 Podłącz do projektora kabel LAN i komputer. Korzystanie z projektora 89 3 Otwórz przeglądarkę Internetu, a następnie wprowadź adres IP (domyślny adrs IP to 192.168.100.10). 4 Na stronie sieci web Uaktualnianie projektora, naciśnij Przeglądaj, aby wybrać plik do aktualizacji. 5 Kliknij przycisk Aktualizuj w celu rozpoczęcia. Zaczekaj na wykonanie przez system aktualizacji firmware w urządzeniu. UWAGA: Zaświecą się diody LED Temp i Lamp (Bursztynowe światło). OSTRZEŻENIE: Nie należy przerywać procesu aktualizacji, może to spowodować uszkodzenie systemu! 6 90 Kliknij Potwierdź po zakończeniu aktualizacji. Korzystanie z projektora Panel sterowania projektora Informacje o projektorze • Status projektora: Dostępnych jest pięć stanów: Lampa włączona, Wstrzymanie, Oszczędzanie energii, Chłodzenie i Rozgrzewanie. Kliknij Odśwież, aby odświeżyć ustawienia stanu i sterowania. • Oszczędzanie energii: Oszczędzanie energii można ustawić na Wył., 30, 60, 90 lub 120 minut. Więcej informacji znajduje się w części "Oszcz. Energii" na stronie 52. • Status alarmu: Dostępne są trzy stany alarmu: Ostrzeżenie o lampie, o przewidywanym, szybkim zużyciu lampy oraz ostrzeżenie o temperaturze. Po uaktywnieniu któregokolwiek z tych alarmów, projektor może zostać zablokowany w trybie zabezpieczenia. Aby opuścić tryb zabezpieczenia, kliknij przycisk Usuń w celu usunięcia stanu alarmu przed włączeniem zasilania projektora. Korzystanie z projektora 91 Kontrola obrazu • Tryb działania: Umożliwia wybór trybu działania. Dostępne są dwie opcje: Tryb Normalny i Tryb ECO. • Tryb Projektor: Umożliwia wybór trybu projektora, w zależności od sposobu montażu projektora. Dostępne są cztery tryby projekcji: Projekcja z przodu Biurko, Projekcja z przodu - Montaż sufitowy, Projekcja z tyłu - Biurko i Projekcja z tyłu - Montaż sufitowy. • Wybór źródła: Menu Wybór źródła umożliwia wybór źródła wejścia projektora. Można wybrać VGA-A, VGA-B, S-Video, Composite Video, HDMI-A, HDMI-B, RCA Component, Wyświetlacz bezprzewodowy, Wyświetlacz USB lub Przeglądarka USB. • Tryb Video: Wybierz tryb, aby zoptymalizować wyświetlanie obrazu w oparciu o sposób używania projektora: - Prezentacja: Najlepsza dla slajdów prezentacji. - Jasny: Maksymalna jasność i kontrast. - Film: Do oglądania filmów i zdjęć - sRGB: Zapewnia bardziej dokładne odwzorowanie kolorów. - Własne: Ustawienia preferowane przez użytkownika. • Pusty ekran: Można wybrać Wł. lub Wył. • Współcz. kształtu: Umożliwia wybór współczynnika kształtu w celu regulacji wyglądu obrazu. • Jasność: Wybierz wartość w celu regulacji jasności obrazu. • Kontrast: Wybierz wartość w celu regulacji kontrastu wyświetlania. Kliknij przycisk Kontrola audio w celu automatycznej regulacji ustawień. Sterowanie audio • Wejście audio: Wybierz źródło wejścia. Dostępne opcje to: Wej. anal., HDMIA, HDMI-B i Bezprz./LAN. • Głośność: Wybór wartości głośności audio (0~20). • Głośnik: Wybierz Wł., aby włączyć funkcję audio lub Wył., aby wyłączyć funkcję audio. Kliknij przycisk Zerow. do fabr, aby przywrócić domyślne ustawienia fabryczne. 92 Korzystanie z projektora Ustawienia alarmu Powiadomienie e-mail • Powiadomienie e-mail: Można ustawić, czy ma być wysyłane powiadomienie przez e-mail (Włącz) lub nie (Wyłącz). • Do/Cc/Od: Można wprowadzić adres e-mail nadawcy (Od) i odbiorców (Do/Cc), aby odebrać powiadomienie, gdy wystąpi nienormalne działanie lub pojawi się ostrzeżenie. • Temat: Wprowadzenie wiersza tematu wiadomości e-mail. Kliknij przycisk Test alarmu e-mail, aby sprawdzić ustawienia alarmu e-mail. Ustawienia SMTP • Serwer SMTP poł. wych., Nazwa użytkownika, i Hasło powinny zostać dostarczone przez administratora sieci lub MIS. Warunek alarmu • Można wybrać warunki nienormalnego działania lub ostrzeżenia wysyłane przez e-mail. Gdy wystąpią warunki alarmu, do odbiorców (Do/Cc) zostanie wysłane powiadomienie e-mail. Kliknij przycisk Zapisz w celu zapisania ustawień. UWAGA: Alarm e-mail jest przeznaczony do działania ze standardowym serwerem SMTP, z wykorzystaniem domyślnego portu 25. Nie jest obsługiwane szyfrowanie i uwierzytelnianie (SSL lub TLS). Korzystanie z projektora 93 Uruchom ponownie system Kliknij Uruchom ponownie w celu ponownego uruchomienia systemu. Crestron Do funkcji Crestron. 94 Korzystanie z projektora FAQ: Chciałbym uzyskać zdalny dostęp do projektora przez Internet. Jakie jest najlepsze ustawienie przeglądarki? Aby uzyskać najlepsze ustawienie dla przeglądarki, wykonaj czynności poniżej: 1 Otwórz Panel sterowania Opcje Internetowe zakładka Ogólne Tymczasowe pliki Internetowe Ustawienia Wybierz Każda wizyta na stronach. 2 Niektóre programy typu firewall lub programy antywirusowe moga blokować aplikację HTTP. Jeśli to możliwe należy wyłączyć firewall lub program antywirusowy. Chciałbym uzyskać zdalny Poniżej podano porty TCP/IP wykorzystywane dostęp do projektora przez przez projektor. Internet. Jaki numer portu należy UDP/TCP Port Opis otworzyć dla projektora w Numer firewallu? TCP 80 Konfiguracja przez sieć web (HTTP) Dlaczego nie można uzyskać dostępu do projektora przez Internet? UDP/TCP 25 SMTP: używany do normalnych połączeń e-mail pomiędzy serwerami pocztowymi UDP/TCP 161 SNMP: Prosty protokół zarządzania siecią UDP 9131 AMX: używany do wykrywania AMX 1 Sprawdź, czy posiadany komputer/laptop jest podłączony do Internetu. 2 Sprawdź u MIS lub administratora sieci, czy komputer/laptop znajduje się w tej sdamej podsieci. Korzystanie z projektora 95 Dlaczego nie można uzyskać dostępu do serwera SMTP? Dlaczego nie można odebrać testowej wiadomości e-mail z alarmem, nawet jeśli projektor wskazał już, że testowa wiadomość e-mail została wysłana? 96 1 Sprawdź u MIS lub u administratora sieci, czy jest otwarta dla projektora funkcja serwera SMTP i czy adres IP przydzielony do projektora może uzyskać dostęp do serwera SMTP. Numer portu gniazda SMTP to 25, nie można go zmienić. 2 Sprawdź, czy są prawidłowo ustawione serwer poczty wychodzącej SMTP, nazwa użytkownika i hasło. 3 Niektóre serwery SMTP sprawdzają, czy adres pocztowy "Od" nawiązuje do "Nazwa użytkownika" i "Hasło". Na przykład, używany jest adres [email protected] jako adres pocztowy w polu "Od". Należy także użyć informacji o koncie [email protected] dla opcji Nazwa użytkownika i hasło w celu zalogowania na serwerze SMTP. Może to być spowodowane tym,że serwer SMTP rozpoznał wiadomość e-mail z alarmem jako spam lub może się to wiązac z ograniczeniem serwera SMTP. Sprawdź u MIS lub u administratora sieci ustawienie dla serwera SMTP. Korzystanie z projektora Konfiguracja firewalla i FAQ P: Dlaczego nie można uzyskać dostępu do strony zarządzania przez sieć web? O: Konfiguracja firewalla komputera uniemożliwia dostęp do strony sieci web zarządzania. Sprawdź następujące ustawienia konfiguracji. Zabezpieczenie przez firewall McAfee Security Center Norton AntiVirus Sygate Personal Firewall Konfiguracja 1 Uruchom McAfee Security Center (Start > Wszystkie programy > McAfee > McAfee Security Center). 2 W zakładce personal firewall plus, kliknij Podgląd listy aplikacji internetowych. 3 Znajdź i wybierz z listy Projektor Dell 7700FullHD. 4 Kliknij prawym przyciskiem kolumnę Pozwolenia. 5 Wybierz w menu podręcznym Pozwól na pelny dostęp. 1 Otwórz Norton AntiVirus (Start > Wszystkie programy > Norton AntiVirus > Norton AntiVirus). 2 Kliknij menu Opcje, a następnie wybierz Norton AntiVirus. 3 Na stronie Status, wybierz Internet Worm Protection. 4 Znajdź i wybierz z listy programów Projektor Dell 7700FullHD. 5 Kliknij prawym przyciskiem kolumnę Dostęp z Internetu. 6 Wybierz w menu podręcznym Udostępnij wszystko. 7 Kliknij OK. 1 Otwórz Sygate Personal Firewall (Start > Wszystkie programy > Sygate > Sygate Personal Firewall). 2 Na liście Uruchomione aplikacje, znajdź i kliknij prawym przyciskiem Projektor Dell 7700FullHD. 3 Wybierz w menu podręcznym Pozwól. Korzystanie z projektora 97 Zabezpieczenie przez firewall Windows Firewall Zone Alarm 98 Konfiguracja 1 Otwórz Windows Firewall (Start > Wszystkie programy > Panel sterowania). Kliknij dwukrotnie Windows Firewall. 2 W zakładce Ogólne, usuń zaznaczenie Nie pozwalaj na wyjątki. 3 W zakładce Wyjątki, kliknij przycisk Dodaj program.... 4 Znajdź i wybierz z listy programów Projektor Dell 7700FullHD, a następnie kliknij OK. 5 Kliknij OK, aby potwierdzić ustawienia wyjątków. 1 Otwórz Zone Alarm Firewall (Start > Wszystkie programy > Zone Labs > Zone Labs Center). 2 Na stronie Kontrola programów , znajdź i wybierz z listy Projektor Dell 7700FullHD. 3 Kliknij prawym przyciskiem kolumnę Zaufany dostęp. 4 Wybierz w menu podręcznym Pozwól. 5 Kliknij prawym przyciskiem i wybierz Pozwól dla kolumn Dostęp - Internet, Serwer - Zaufane i Serwer – Internet. Korzystanie z projektora Utwórz token aplikacji UWAGA: Ta funkcja ma zastosowanie wyłącznie do modeli z włączoną siecią bezprzewodową. Token aplikacji umożliwia wykonanie funkcji Plug and Show poprzez użycie tokena USB. 1 Kliknij w aplikacji 2 Pojawi się następujący ekran. Kliknij Dalej. 3 Podłacz napęd flash do jednego z portów USB komputera. Wybierz napęd z listy, a następnie kliknij Dalej. > Utwórz token aplikacji. Korzystanie z projektora 99 4 Kliknij Zakończ, aby zamknąć kreatora. 100 Korzystanie z projektora 4 Rozwiązywanie problemów z projektorem Jeśli występują problemy z projektorem, zapoznaj się z poniższymi wskazówkami dotyczącymi rozwiązywania problemów. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell™ (patrz Kontakt z Dell™ na strona 115). Problem Możliwe rozwiązanie Na ekranie nie pojawia się obraz F8 CRT/LCD Fn • Sprawdź, czy osłona obiektywu jest zdjęta i czy projektor jest włączony. • Upewnij się, że wybrano prawidłowe źródło wejścia w menu WYB. WEJ. • Sprawdź, czy jest aktywny zewnętrzny port graficzny. Jeśli używany jest komputer Dell™ typu laptop, naciśnij (Fn+F8). W przypadku innych komputerów zapoznaj się z odpowiednią dokumentacją. Jeśli obrazy nie wyświetlają się prawidłowo należy wykonać aktualizację sterownika video komputera. Dla komputerów Dell, sprawdź pod adresem support.dell.com. • Sprawdź, czy wszystkie kable są prawidłowo podłączone. Patrz "Podłączanie projektora" na stronie 10. • Sprawdź, czy nie jest wygięta lub złamana żadna ze szpilek złączy. • Sprawdź, czy lampa jest prawidłowo zamontowana (patrz "Wymiana lampy" na stronie 106). • Użyj Wzorz. Testowy w Ust. projektora menu Ustawienia zaawansowane. Sprawdź prawidłowość kolorów wzorca testowego. Rozwiązywanie problemów z projektorem 101 Problem (ciąg dalszy) Obraz częściowy, przewijany lub jest nieprawidłowo wyświetlany Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) 1 Naciśnij przycisk Kontrola audio na pilocie zdalnego sterowania lub w panelu sterowania. 2 Jeśli używany jest przenośny komputer Dell™ należy ustawić rozdzielczość komputera na Full HD (1920 x 1080): a Kliknij prawym przyciskiem niezajętą część pulpitu systemu Microsoft® Windows®, kliknij Właściwości, a następnie wybierz zakładkę Ustawienia. b Sprawdź, czy ustawienie dla portu monitora zewnętrznego wynosi 1920 x 1080 pikseli. c Naciśnij (Fn+F8). Jeśli wystąpią trudności w zmianie rozdzielczości lub obraz na monitorze znieruchomieje, ponownie uruchom cały sprzęt oraz projektor. Jeśli nie korzystasz z komputera przenośnego firmy Dell™, zapoznaj się z dokumentacją. Jeśli obrazy nie wyświetlają się prawidłowo należy wykonać aktualizację sterownika video komputera. Dla komputerów Dell, patrz support.dell.com. Na ekranie nie wyświetla się prezentacja Jeśli używany jest przenośny komputer Dell, (Fn+F8). naciśnij Obraz jest niestabilny lub miga Wyreguluj funkcję śledzenia w menu OSD Ust. wyświetl. Ustawienia zaawansowane (wyłącznie w trybie PC). Na obrazie widoczny jest pionowy migający pas 102 Wyreguluj funkcję czętotliwości w menu OSD Ust. wyświetl. Ustawienia zaawansowane (wyłącznie w trybie PC). Rozwiązywanie problemów z projektorem Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Problem (ciąg dalszy) Nieprawidłowe kolory obrazu • Jeśli na wyświetlaczu pojawi się nieprawidłowy sygnał wyjścia z karty graficznej, ustaw typ sygnału na RGB w zakładce OSD Ust. obrazu Ustawienia zaawansowane. • Użyj Wzorz. Testowy w Ust. projektora menu Ustawienia zaawansowane. Sprawdź prawidłowość kolorów wzorca testowego. Obraz jest nieostry 1 Wyreguluj ostrość pierścieniem regulacji ostrości na obiektywie projektora. 2 Sprawdź, czy ekran projekcyjny znajduje się w odpowiedniej odległości od projektora. (3,28 stopy [1,0 m] do 39,37 stopy [12,0 m]). Obraz rozciągnięty podczas wyświetlania DVD w formacie 16:9 Projektor automatycznie wykrywa format sygnału wyjścia. Powoduje to utrzymanie współczynnika kształtu projektowanego obrazu, zgodnie z formatem sygnału wejścia z ustawieniem oryginalnym. Jeśli obraz jest nadal rozciągnięty, wyreguluj współczynnik proporcji w menu OSD Ust. wyświetl. Ustawienia zaawansowane. Obraz jest odwrócony Wybierz Ust. projektora Ustawienia zaawansowane w menu OSD i wyreguluj tryb projektora. Lampa jest spalona lub generuje trzaskające dźwięki Gdy zbliża się koniec okresu żywotności lampy, może się ona spalić lub rozpocząć generowanie głośnych, trzaskających dźwięków. Jeśli do tego dojdzie, projektor nie włączy się ponownie. Informacje dotyczące wymiany lampy znajdują się w części "Wymiana lampy" na stronie 106. Wskaźnik LAMPA świeci stałym bursztynowym światłem Jeżeli wskaźnik LAMPA świeci stałym bursztynowym światłem należy wymienić lampę. Rozwiązywanie problemów z projektorem 103 Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Wskaźnik LAMPA miga bursztynowym światłem Jeśli wskaźnik LAMPA miga bursztynowym światłem, może być przerwane połączenie modułu lampy. Sprawdź moduł lampy i upewnij się, że jest prawidłowo zainstalowany. Jeżeli wskaźnik LAMPA i wskaźnik Zasilanie migają światłem bursztynowym, sterownik lampy jest uszkodzony i projektor wyłączy się automatycznie. Jeśli wskaźniki LAMPA i TEMPERATURA migają światłem bursztynowym, a wskaźnik Zasilanie świeci stałym światłem niebieskim, uszkodzone jest pokrętło kolorów i projektor wyłączy się automatycznie. Aby wyłączyć tryb zabezpieczenia, naciśnij i przytrzymaj przez 10 sekund przycisk Zasilanie. Wskaźnik TEMPERATURA świeci ciągłym bursztynowym światłem Projektor jest przegrzany. Wyświetlacz wyłączy się automatycznie. Gdy projektor ochłodzi się, wyświetlacz można włączyć ponownie. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell™. Wskaźnik TEMPERATURA świeci migającym światłem pomarańczowym Jeśli awarii ulegnie wentylator projektora, projektor wyłączy się automatycznie. Spróbuj wyłączyć tryb projektora naciskając i porzytrzymując przycisk Zasilanie przez 10 sekund. Zaczekaj około 5 minut i spróbuj ponownie włączyć zasilanie. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell™. Menu OSD nie pojawia się na ekranie Spróbuj nacisnąć przycisk Menu na panelu przez 15 sekund, aby odblokować menu ekranowe OSD. Sprawdź Blokada menu na strona 49. Pilot zdalnego sterowania nie pracuje prawidłowo lub działa w ograniczonym zakresie Baterie mogą być rozładowane. Sprawdź, czy promień laser emitowany przez pilota nie jest zbyt słaby. Jeśli tak, wymień baterie AAA na 2 nowe. 104 Rozwiązywanie problemów z projektorem Objaśnienie sygnałów Status projektora Przyciski sterujące Opis Wskaźnik Zasilanie TEMPERATURA (Bursztynowy) LAMPA (Bursztynowy) Tryb oczekiwania Projektor w trybie oczekiwania Gotowy do włączenia zasilania. NIEBIESKIE Migający Wył. Wył. Tryb rozgrzewania Projektor wymaga trochę czasu na rozgrzanie i włączenie zasilania. NIEBIESKIE Wył. Wył. Włączona lampa Projektor znajduje się w trybie normalnym, gotowy do wyświetlania obrazu.. Uwaga: Brak dostępu do menu OSD. NIEBIESKIE Wył. Wył. Tryb chłodzenia Projektor wykonuje chłodzenie w celu wyłączenia. NIEBIESKIE Wył. Wył. Chłodzenie przed trybem oszczędzania energii. Przed przejściem do trybu oszczędzania energii, projektor wykonuje 60 sekundowe chłodzenie. POMARAŃCZOWY Wył. Wył. Przegrzany projektor Mogą być zablokowane szczeliny wentylacyjne lub temperatura otoczenia wzrosła powyżej 35 ºC. Projektor wyłączy się automatycznie. Upewnij się, że nie są zablokowane szczeliny przepływu powietrza oraz, że temperatura otoczenia mieści się w dopuszczalnym zakresie. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell. Wył. POMARAŃCZOWY Wył. Moduł lampy jest przegrzany. Mogą być zablokowane szczeliny wentylacyjne. Projektor wyłączy się automatycznie. Gdy projektor ochłodzi się, wyświetlacz można włączyć ponownie. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell. POMARAŃCZOWY POMARAŃCZOWY Wył. Uszkodzenie wentylatora Uszkodzenie jednego z wentylatorów. Projektor wyłączy się automatycznie. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell. Wył. POMARAŃCZOWY Migający Wył. Uszkodzenie sterownika lampy Nastąpiło uszkodzenie sterownika lampy. Projektor wyłączy się automatycznie. Odłącz przewód zasilający po trzech minutach, a potem ponownie włącz wyświetlacz. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell. POMARAŃCZOWY Migający Wył. POMARAŃCZOWY Migający Uszkodzenie koła kolorów Nie można uruchomić koła kolorów. Projektor został uszkodzony i wyłączy się automatycznie. Odłącz przewód zasilający po trzech minutach, a następnie włącz projektor. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell. NIEBIESKIE POMARAŃCZOWY Migający POMARAŃCZOWY Migający Przegrzany moduł lampy Awaria lampy Uszkodzona lampa. Wymień lampę. Wył. Wył. POMARAŃCZOWY Awaria zasilanie prądem stałym (+12V) Przerwane zostało zasilanie. Projektor wyłączy się automatycznie. Odłącz przewód zasilający po trzech minutach, a następnie włącz projektor. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell. POMARAŃCZOWY Migający POMARAŃCZOWY POMARAŃCZOWY Nie powiodło się połączenie modułu lampy Połączenie modułu lampy mogło zostać przerwane. Sprawdź moduł lampy i upewnij się, że jest prawidłowo zainstalowany. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell. Wył. Wył. POMARAŃCZOWY Migający Rozwiązywanie problemów z projektorem 105 Wymiana lampy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na strona 8. Lampę należy wymienić, kiedy na ekranie pojawi się komunikat "Zbliża się koniec żywotności lampy dla operacji wymagających pełnej mocy. Zalecana wymiana! www.dell.com/lamps". Jeśli problem nie ustępuje po wymianie lampy, skontaktuj się z firmą Dell™. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Kontakt z firmą Dell™na stronie 115. OSTRZEŻENIE: Aby zapewnić bezpieczne i optymalne warunki działania projektora należy użyć oryginalną lampę. OSTRZEŻENIE: Podczas użytkowania lampa rozgrzewa się do wysokiej temperatury. Przed przystąpieniem do wymiany lampy projektor powinien stygnąć przynajmniej przez 30 minut. OSTRZEŻENIE: Nie wolno dotykać żarówki ani żadnej szklanej części lampy. Lampy projektora są bardzo delikatne i mogą się potłuc po dotknięciu. Potłuczone kawałki szkła są ostre i mogą spowodować obrażenia. OSTRZEŻENIE: Po potłuczeniu lampy należy usunąć z projektora wszystkie kawałki szkła i wyrzucić je lub przetworzyć zgodnie z prawem stanowym, lokalnym lub federalnym. Dalsze informacje można uzyskać pod adresem www.dell.com/hg. 1 Wyłącz projektor i odłącz przewód zasilania. 2 Pozostaw projektor na co najmniej 30 minut, aż ostygnie. 3 Poluzuj 2 śruby zabezpieczające pokrywę lampy, a następnie zdejmij pokrywę. 4 Poluzuj 2 śruby mocujące lampę. 5 Wyjmij lampę, chwytając za jej metalowy uchwyt. UWAGA: Firma Dell™ może zażądać zwrotu do Dell™ lampy wymienionej zgodnie z warunkami gwarancji. W przeciwnym razie należy skontaktować się z lokalną placówką utylizacji odpadów, aby uzyskać adres najbliższego punktu składowania odpadów. 106 Rozwiązywanie problemów z projektorem 6 Wymień lampę na nową. 7 Dokręć dwie śruby mocujące lampę. 8 Zdejmij pokrywę lampy i dokręć dwie śruby. 9 Czas używania lampy można zresetować poprzez wybór "Tak" dla Zer. cz. pracy lam. w OSD Ustawienia mocy menu Ustawienia zaawansowane (patrz Ustawienia zasilania menu Ustawienia zaawansowane na strona 52). Jeśli zmieniony został nowy moduł lampy, projektor automatycznie wykryje i zresetuje licznik godzin pracy lampy. OSTRZEŻENIE: Utylizacja lampy (tylko USA) LAMPA(Y) ZNAJDUJĄCA SIĘ W TYM PRODUKCIE ZAWIERA RTĘĆ I NALEŻY JĄ PODDAĆ RECYKLINGOWI LUB USUNĄĆ ZGODNIE Z PRZEPISAMI LOKALNYMI, STANOWYMI LUB FEDERALNYMI. DALSZE INFORMACJE MOŻNA UZYSKAĆ POD ADRESEM WWW.DELL.COM/HG LUB SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE, POD ADRESEM WWW.EIAE.ORG. INFORMACJE DOTCZĄCE USUWANIA LAMPY, MOŻNA SPRAWDZIĆ POD ADRESEM WWW.LAMPRECYCLE.ORG. Rozwiązywanie problemów z projektorem 107 5 Specyfikacje Zawór świetlny 0,95" 1080p DMD, DarkChip2™ Jasność 5000 lumenów ANSI (maksymalnie) Współczynnik kontrastu 2500:1 (Naturalne) 10000:1 (Dynamiczne) 20000:1 (Statyczne) Równomierność Typowa 85% (standard japoński - JBMA) Liczba pikseli 1920 x 1080 (1080p) Współcz. kształtu 16:9 Liczba wyświetlanych kolorów 1,07 miliona kolorów (z funkcją Dithering) Szybkość koła kolorów 2X Obiektyw projekcyjny F-Stop: F/ 2,6~2,9 Długość ogniskowej, f=39,12~46,94 mm Obiektyw o ręcznym powiększeniu 1,2X Współczynnik rzutu projekcji =1,85~2,22 szeroki i tele Współczynnik przesunięcia: 115 ± 5% Wymiary ekranu projekcyjnego 20,3~292,9 cali (przekątna) Odległość od ekranu 3,28~39,37 stopy (1 m ~ 12 m) Zgodność ze standardami obrazu wideo Composite Video / S-Video: NTSC (J, M, 4.43), PAL (B, D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K, K1, L) Wejście HDMI i Component Video (przez VGA i YPbPr RCA): 1080i/p, 720p, 576i/p, 480i/p Zasilanie 108 Uniwersalny zasilacz prądu zmiennego 100-240 50-60 Hz z wejściem PFC Specyfikacje Zużycie energii Tryb normalny: Prąd zmienny 525 W ± 10% @ 110 V Tryb Eco: Prąd zmienny 430 W ± 10% @ 110 V Tryb oszczędzania energii: <20 W (Włączona sieć bezprzewodowa i sieć) Tryb oczekiwania: < 0,5 W (Wyłączona sieć, wyjście VGA i sieć bezprzewodowa) Audio 2 głośnik x 5 Wat (RMS) Poziom hałasu 39 dB(A) w trybie normalnym, 36 dB(A) w trybie ekonomicznym Ciężar 16 funta (7,26 kg) Wymiary (szer. x wys. x gł.) 17,01 x 5,31 x 11,42 cala (432 x 135 x 290 mm) 17 ,01 "(4 32 mm ) 5,31"(135 mm) ,4 11 Parametry otoczenia 2 "(2 90 m m ) Temperatura działania: 5 oC - 35oC (41oF - 95oF) Wilgotność: Maksymalnie 80 % Temperatura przechowywania: 0 oC - 60 oC (32 oF 140 oF) Wilgotność: Maksymalnie 90 % Temperatura dostawy: -20 oC - 60oC (-4 oF - 140oF) Wilgotność: Maksymalnie 90 % Złącza wejścia/wyjścia Zasilanie: Jedno gniazdo prądu zmiennego (3-pinowe wejście C14) Wejście VGA: Dwa 15-pinowe złącza D-sub (Niebieskie), VGA-A i VGA-B, dla analogowych sygnałów wejścia RGB/Component. Wyjście VGA: Jedno 15-pinowe złącze D-sub (Czarne) dla połączenia VGA-A loop through. Specyfikacje 109 Wejście Component Video: Jeden zestaw złącza RCA (RGB) dla sygnału wejścia component. Wejście S-Video: Jedno standardowe 4-pinowe miniDIN Złącze S-Video dla sygnału Y/C. Wejście Composite Video: Jedno żółte gniazdo RCA dla sygnału CVBS. Wejście HDMI: Jedno złącze HDMI do obsługi HDMI 1.3. Zgodność z HDCP. Analogowe wejście audio: Jedno 3,5 mm gniazdo telefoniczne stereo mini (Niebieskie). Zmienne wyjście audio: Jedno 3,5 mm mini gniazdo telefoniczne stereo (Zielone). Port USB (typ A): Jedno złącze USB dla wizjera zdjęć/PtG (format JPG/PPT). Port USB (typ B): Jedno gniazdo USB slave do obsługi pilota zdalnego sterowania i jedno złącze USB do obsługi wyświetlacza USB. Port RS232: Jedno 9-pinowe gniazdo D-sub do komunikacji RS232. Port RJ45: Jedno złącze RJ45 do sterowania projektorem przez sieć i do wyświetlacza LAN. Wyjście 12 V: Jedno wyjście przekaźnika prądu stałego 12V/200mA do automatycznego napędu ekranu. 110 Specyfikacje Klucz bezprzewodowy Standard połączenia bezprzewodowego: IEEE802.11b/g/n Połączenie bezprzewodowe: Jedno złącze WiFi USB (typ A) do obsługi klucza bezprzewodowego (interfejs USB, opcjonalny). System opeacyjny: Windows 7/Vista/XP/2000, MAC OS X Obsługa: Slajdy prezentacji i sterowanie projektorem. Umożliwia jednoczesne podłączenie do 30 użytkowników. Podział ekranu 4-do-1. Umożliwia projekcję na ekranie czterech slajdów prezentacji. Tryb Sterowanie konferencją. Obsługa projekcji audio (wymagana instalacja dodatkowego sterownika) Obsługa strumienia Video (do 720p) Lampa Lampa Philips 400 W z możliwością wymiany przez użytkownika (do 2000 godzin w trybie eco; do 1500 godzin w trybie normalnym) UWAGA: Klasyfikacja żywotności lampy dla dowolnego projektora, to jedynie miara zmniejszania się jasności i nie jest stanowi specyfikacji czasu do awarii lampy i zaprzestania świecenia. Żywotność lampy jest określona jako czas, w którym więcej niż 50 procent przykładowej grupy lamp zmniejszy jasność o około 50 procent znamionowych lumenów dla określonej lampy. Nie można zapewnić określonej żywotności lampy Rzeczywista długość użytecznego działania lampy projektora zależy od warunków działania i sposobów wykorzystania. Używanie projektora w trudnych warunkach, takich jak zapylenie, wysokie temperatury, wiele godzin codziennej pracy i przerwy zasilania, prawdopodobnie spowodują skrócenie żywotności lampy lub przyczynią się do awarii lampy. Specyfikacje 111 Przydział pinów RS232 Protokół RS232 • Ustawienia komunikacji Ustawienia połączeń Wartość Szybkość transmisji 19.200 Bity danych 8 Parzystość Brak Bity stopu 1 • Typy poleceń Aby włączyć menu OSD i wyregulować ustawienia. • Składnia polecenia sterującego (z komputera do projektora) [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND] • Przykład: Polecenie Zasilanie włączone (Wyślij najpierw niski bajt) --> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01 • Lista poleceń sterujących W celu obejrzenia najnowszego kodu RS232, przejdź do witryny Dell Support, pod adresem: support.dell.com. 112 Specyfikacje Źródła kombinacji PIP HDMI-A HDMI-B VGA-A VGA-B Component HDMI-A Nie Nie Tak Tak Tak HDMI-B Nie Nie Tak Tak Tak VGA-A Tak Tak Nie Nie Nie VGA-B Tak Tak Nie Nie Nie Component Tak Tak Nie Nie Nie S-Video Tak Tak Nie Nie Nie Composite Tak Tak Nie Nie Nie Wyświetlacz bezprzewodowy Nie Nie Tak Tak Tak Wyświetlacz USB Nie Nie Tak Tak Tak Przeglądarka USB Nie Nie Tak Tak Tak S-Video Composite Wyświetlacz bezprzewodowy Wyświetlacz USB Przeglądar ka USB Tak Tak Nie Nie Nie HDMI-A HDMI-B Tak Tak Nie Nie Nie VGA-A Nie Nie Tak Tak Tak VGA-B Nie Nie Tak Tak Tak Component Nie Nie Tak Tak Tak S-Video Nie Nie Tak Tak Tak Composite Nie Nie Tak Tak Tak Wyświetlacz bezprzewodowy Tak Tak Nie Nie Nie Wyświetlacz USB Tak Tak Nie Nie Nie Przeglądarka USB Tak Tak Nie Nie Nie Specyfikacje 113 Tryby zgodności(Analogowy/Cyfrowy) 114 Rozdziel. Częstotliwość odświeżania (Hz) Częstotliwość synchronizacji poziomej (KHz) Zegar pikseli (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,875 49,500 800 x 600 85,061 53,674 56,250 1024 x 768 60,004 48,363 65,000 1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250 1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250 1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250 1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250 1280 x 720 59,855 44,772 74,500 1024 x 768 75,029 60,023 78,750 1280 x 800 59,810 49,702 83,500 1366 x 768 59,790 47,712 85,500 1360 x 768 60,015 47,712 85,500 1024 x 768 84,997 68,677 94,500 1440 x 900 59,887 55,935 106,500 1152 x 864 75,000 67,500 108,000 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 1280 x 1024 60,020 63,981 108,000 1152 x 864 85,000 77,095 119,651 1400 x 1050 59,978 65,317 121,750 1280 X 800 84,880 71,554 122,500 1280 x 1024 75,025 79,976 135,000 1440 X 900 74,984 70,635 136,750 1680 x 1050 59,954 65,290 146,250 1280 x 960 85,002 85,938 148,500 1920 x 1080 60,000 67,500 148,500 1400 X 1050 74,867 82,278 156,000 1280 x 1024 85,024 91,146 157,000 1440 X 900 84,842 80,430 157,000 1600 x 1200 60,000 75,000 162,000 Specyfikacje Kontakt z firmą Dell Połączenia dla klientów ze Stanów Zjednoczonych, pod numerem 800WWW-DELL (800-999-3355). UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze, opakowaniu, rachunku lub w katalogu produktów Dell. Dell™ udostępnia kilka opcji pomocy i serwisu online i przez połączenie telefoniczne. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w danym regionie. Kontakt z firmą Dell w sprawie sprzedaży, pomocy technicznej lub usług dla klienta: 1 Odwiedź witrynę support.dell.com. 2 Wybierz kraj lub region w menu rozwijanym Wybierz kraj/region w dolnej części strony. 3 Kliknij Kontakt w lewej części strony. 4 Wybierz odpowiednią usługę lub łącze pomocy w zależności od potrzeb. 5 Wybierz wygodną metodę kontaktu z firmą Dell. Kontakt z firmą Dell 115 Dodatek: Słownik LUMENY ANSI — Standard pomiaru jasności. Obliczenie wykonuje się poprzez podzielenie metra kwadratowego obrazu na dziewięć równych kwadratów, mierząc luksy (lub jasność) odczytu centralnej części każdego kwadratu i uśredniając wartości z dziewięciu punktów. WSPÓŁCZ. KSZTAŁTU — Najbardziej popularny współczynnik kształtu to 4:3 (4 na 3). Starsze formaty obrazu telewizora i video komputerów wykorzystywały współczynnik kształtu 4:3; co oznacza, że szerokość obrazu wynosi 4/3 wysokości. Jasność —Ilość światła emitowanego z wyświetlacza lub z ekranu projekcji albo z urządzenia do projekcji. Jasność projektora mierzona jest w lumenach ANSI. Temperatura barwowa — Wygląd bieli obrazu. Niska temperatura barwowa to cieplejsze światło (więcej kolory żółtego/czerwonego), a wysoka temperatura barwowa to zimniejsze światło (więcej niebieskiego). Standardową jednostką temperatury barwowej jest Kelvin (K). Component Video — Metoda dostarczana sygnału video w formacie, który składa się z sygnału luminancji i dwóch separowanych sygnałów chrominancji i są zdefiniowane jako Y'Pb'Pr' dla składowych analogowych i Y'Cb'Cr' dla składowych cyfrowych. Sygnał Component video jest dostępny w odtwarzaczach DVD. Composite Video — Sygnał video łączący składowe luma (jasność), chroma (kolor), burst (odniesienie koloru) oraz sync (pozioma i pionowa synchronizacja sygnałów) w formie syganału pojedynczej parze przewodów. Dostępne są trzy rodzaje formatów, NTSC, PAL oraz SECAM. Skompresowana rozdzielczość — Jeśli obrazy wejścia mają wyższą rozdzielczość niż natywna rozdzielczość projektora, wynikowy obraz jest przeskalowywany do natywnej rozdzielczości projektora. Natura kompresji urządzenia cyfrowego oznacza utratę niektórych elementów obrazu. Współczynnik kontrastu — Zakres wartości bieli i czerni obrazu lub stosunek pomiędzy ich maksymalnymi a minimalnymi wartościami. W odniesieniu do projektorów używane są dwie metody pomiaru współczynnika: 1 Pełne włączenie/wyłączenie — pomiar stosunku strumienia światła obrazu całkowicie białego (pełne włączenie) i strumienia światła obrazu całkowicie czarnego (pełne wyłączenie). 2 ANSI — mierzy wzór 16 na przemian czarnych i białych prostokątów. W celu określenia współczynnika kontrastu ANSI średni strumień światła z białych prostokątów jest dzielony przez średni strumień światła czarnych prostokątów. Kontrast Pełne włączenie/wyłączenie jest zawsze większy niż kontrast ANSI dla tego samego projektora. dB — decybel — Jednostka używana do wyrażania względnej różnicy pomiędzy wartościami mocy lub natężenia, zwykle pomiędzy dwoma sygnałami akustycznymi lub elektrycznymi, równa dziesięciu logarytmom naturalnym stosunku pomiędzy dwoma poziomami. 116 Słownik Przekątna ekranu — Metoda pomiaru rozmiaru ekranu lub projektowanego obrazu. Rozmiar mierzony jest od jednego narożnika do przeciwległego narożnika. Wysokość 9 stóp, szerokość 12 stóp, przekątna ekranu 15 stóp. W tym dokumencie założono wymiary przekątnych dla tradycyjnej proporcji obrazu komputerowego 4:3, tak jak w przykładzie powyżej. DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol (Protokół dynamicznej konfiguracji hosta) — Protokoł sieciowy, który umożliwia automatyczne przydzielanie adresu TCP/IP urządzeniu przez serwer. DLP® — Digital Light Processing™— Technologia wyświetlania światła odbitego opracowana przez firmę Texas Instruments, wykorzystująca małe ruchome lusterka. Światło przechodzi przez filtr barw i jest przesyłane do luster DLP, które tworzą kolory RGB na obrazie wyświetlanym na ekranie; znana również jako DMD. DMD — Digital Micro-Mirror Device (Cyfrowe urządzenie mikro lusterek) — Każdy moduł DMD składa się z tysięcy przechylanych mikroskopowych luster ze stopu aluminium zamontowanych na ukrytych widełkach. DNS — Domain Name System (System nazw domen) — Usługa internetowa, która przekształca nazwy domen na adresy IP. Ogniskowa — Odległość pomiędzy powierzchnią obiektywu a jej ogniskiem. Częstotliwość — Jest to szybkość powtórzeń sygnałów elektrycznych wyrażona w cyklach na sekundę. Mierzona w Hz (Herc). HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection (Zabezpieczenie wysokiego pasma przesyłania treści cyfrowych — Specyfikacja rozwinięta przez Intel™ Corporation do zabezpieczenia treści cyfrowych w interfejsie cyfrowym, takim jak DVI, HDMI. HDMI — High Definition Multimedia Interface (Wysokiej jakości interfejs multimedialny) —, dostarcza w pojedynczym złączu nieskompresowany, wysokiej jakości sygnał analogowy i cyfrowe audio oraz dane sterowania urządzeniem. Hz (Herc) — Jednostka częstotliwości. IEEE802.11 — Zestaw standardów dla lokalnych sieci bezprzewodowych i komunikacji sieciowej (WLAN). 802.11b/g/n wykorzystuje pasmo 2,4 GHz. Korekcja zniekształceń trapezowych — urządzenie korygujące zniekształcenia (zwykle efekt poszerzenia na górze i zwężenia na dole) wyświetlanego obrazu, spowodowane nieprawidłowym kątem pomiędzy projektorem a ekranem. Odległość maksymalna —Odległość pomiędzy ekranem a projektorem, przy której wyświetlany obraz w całkowicie ciemnym pomieszczeniu nadaje się do użytku (jest wystarczająco jasny). Maksymalny rozmiar obrazu — Największy obraz, jaki projektor może wyświetlać w ciemnym pomieszczeniu. Rozmiar jest zwykle ograniczony zakresem ogniskowej optyki. Odległość minimalna — Najmniejsza odległość umożliwiająca projektorowi wyświetlanie ostrego obrazu na ekranie. Słownik 117 NTSC — National Television Standards Committee. Północno amerykański standard video i nadawania, z formatem video 525 linii przy 30 klatkach na sekundę. PAL — Phase Alternating Line. Europejski standard video i nadawania, z formatem video 625 linii przy 25 klatkach na sekundę. Obraz odwrócony — Funkcja umożliwiająca odwrócenie obrazu w poziomie. Podczas korzystania przy normalnej projekcji do przodu tekst, grafika, itd. są odwracane. Obrazy odwrócone są stosowane w projekcji tylnej. RGB — Red, Green, Blue — zwykle stosowane do opisu monitora, który wymaga oddzielnych sygnałów dla każdej z trzech barw. S-Video — standard transmisji sygnału video wykorzystujący 4-pinowe złącze mini-DIN do przesyłania informacji video za pomocą dwóch przewodów sygnałowych luminancji (jaskrawość, Y) i chrominancji (kolor, C). Standard S-Video jest także znany jako Y/C. SECAM — Francuski międzynarodowy standard nadawania dla video i przekazu, blisko związany z PAL, ale wykorzystujący inną metodę wysyłania informacji o kolorach. SSID — Service Set Identifiers (Identyfikatory zestawu usług) — Nazwa wykorzystywana do identyfikacji określonej bezprzewodowej sieci LAN, z którą chce się połączyć użytkownik. SVGA — Super Video Graphics Array — 800 x 600 pikseli. SXGA — Super Extended Graphics Array — 1280 x 1024 pikseli. UXGA — Ultra Extended Graphics Array — 1600 x 1200 pikseli. VGA — Video Graphics Array — 640 x 480 pikseli. WEP — Wired Equivalent Privacy — To metoda szyfrowania komunikacji danych. Tworzony jest klucz szyfrowania i powiadamiany jest tylko komunikujący się użytkownik, dlatego dane komunikacji nie mogą zostać rozszyfrowane przez stronę trzecią. XGA — Extended Video Graphics Array — 1024 x 768 pikseli. WXGA — Wide Extended Graphics Array — 1280 x 800 pikseli. 1080p — 1080p to skrótowy identyfikator trybów video wysokiej rozdzielczości HDTV, które charakteryzuje rozdzielczość 1080 linii poziomych i skanowanie progresywne, co oznacza, że obraz jest bez przeplotu, jak w standardzie wyświetlania 1080i. Obiektyw o zmiennej ogniskowej — Obiektyw o zmiennej odległości ogniskowej umożliwiający operatorowi przybliżanie lub oddalanie widoku, a w konsekwencji zmniejszanie lub powiększanie obrazu. Współczynnik ogniskowej obiektywu — Stosunek pomiędzy najmniejszym a największym obrazem możliwym do wyświetlenia przez obiektyw ze stałej odległości. Na przykład współczynnik ogniskowej obiektywu 1,4:1 oznacza, że obraz o rozmiarze 10 m bez powiększenia będzie obrazem 14 m przy pełnym powiększeniu. 118 Słownik Indeks D ŹRÓDŁO WEJŚCIA – WIELE EKRANÓW 38 Dell kontakt 115 N G Główny moduł 8 Nasadka obiektywu 8 Obiektyw 8 Odbiornik podczerwieni 8 Panel sterowania 8 Przycisk podnoszenia do regulacji wysokości 8 Regulator ostrości 8 K Kontakt z firmą Dell 7, 104, 106 M Menu ekranowe 37 GŁOŚNOŚĆ 40 JASN./KONTR. 39 JĘZYK 54 Kontrola audio 38 POMOC 54 TRYB VIDEO 39 Ustawienia zaawansowane 40 WEJŚCIE AUDIO 40 WYB. WEJ. 37 numery telefoniczne 115 P Panel sterowania 30 Pilot zdalnego sterowania 32 Odbiornik podczerwieni 31 Podłączenie projektora Do komputera 12 Ekran projekcji z napędem 23 Kabel 3 RCA do 3 RCA Component Video (męski do męskiego) 20 Kabel Composite Video 18 Kabel HDMI 21, 22 Kabel RS232 (9-pinowy żeński kabel D-sub do żeńskiego pin 2-3) 14, 24 Kabel USB do USB 12 Kabel USB-A do USB-B 15 Kabel VGA do VGA 12, 13 Kabel VGA do YPbPr 19 Podłączanie kablem Component 19 Podłączanie kablem Composite 18 Podłączanie kablem HDMI 21 Indeks 119 Podłączanie kablem S-video 17 Podłączanie komputera kablem RS232 14, 15 Przewód zasilający 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 Używany jest kabel S-Video 17 Wtyczka prądu stałego 12 V 23 pomoc techniczna kontakt z firmą Dell 115 Porty połączeń Gniazdo linki zabezpieczenia 10 Złącze Composite Video 10 Złącze HDMI-A 10 Złącze HDMI-B 10 Złącze mini USB (Typ mini B) pilota zdalnego sterowania 10 Złącze przewodu zasilającego 10 Złącze RJ45 10 Złącze RS232 (D-sub) 10 Złącze S-Video 10 Złącze USB typu A dla wizjera USB 10 Złącze USB typu B dla wyświetlacza USB 10 Złącze wejścia audio 10 Złącze wejścia Component video 10 Złącze wejścia VGA-A (D-sub) 10 Złącze wejścia VGA-B (D-sub) 10 Złącze WiFi USB (Typ A) 10 Złącze wyjścia audio 10 Złącze wyjścia prądu stałego +12 120 Indeks V 10 Złącze wyjścia VGA-A (kabel loop through monitora) 10 R Regulacja parametrów wyświetlanego obrazu 26 Obniżanie projektora 26 obniżanie projektora Nóżka regulacji wysokości 26 Pokrętło regulacji kąta nachylenia 26 Podwyższanie projektora 26 Przycisk regulacji wysokości 26 Regulacja powiększenia i ostrości obrazu projektora 27 Blokada przesunięcia obiektywu 27 Boczna klapka 27 Pierścień ostrości 27 Pierścień powiększenia 27 Pokrętło przesunięcia pionowego 27 Pokrętło przesunięcia poziomego 27 Rozwiązywanie problemów 101 Kontakt z firmą Dell 101 S Specyfikacje Audio 109 Ciężar 109 Jasność 108 Liczba pikseli 108 Liczba wyświetlanych kolorów 108 Obiektyw projekcyjny 108 Odległość od ekranu 108 Parametry otoczenia 109 Poziom hałasu 109 Protokół RS232 112 Równomierność 108 Szybkość koła kolorów 108 Współczynnik kontrastu 108 Wymiary 109 Wymiary ekranu projekcyjnego 108 Zasilanie 108 Zawór świetlny 108 Zgodność ze standardami obrazu wideo 108 Złącza wejścia/wyjścia 109 Zużycie energii 109 W Włączanie/wyłączanie projektora Włączanie projektora 25 Wyłączanie projektora 25 Wymiana lampy 106 Indeks 121 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement