Dell C1760NW Color Laser Printer User guide

Dell C1760NW Color Laser Printer User guide

Modèle réglementaire : Dell C1760nw/Dell C1660w

Dell™ C1760nw/C1660w Color Printer

Guide de l’utilisateur

Contenu

Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

A Remarques, précautions et avertissements . . . . . . . . . . . . 13

1 Guide de l’utilisateur de Dell™ C1760nw/C1660w Color Printer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Conventions

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

2 Où trouver les informations

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

3 Caractéristiques du produit

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

4 À propos de l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Vue avant

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Vue arrière

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Exigences relatives à l’espace

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Panneau de commande

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Sécurisation de l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Commandes de fournitures

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Installation de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

5 Branchement de votre imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Connexion de l’imprimante à un ordinateur ou un réseau

. . . . . . . . . . . . .

29

Connexion directe

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Connexion sans fil

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Branchement Ethernet (uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)

. . . .

35

Template Last Updated - 2/7/2007 Contenu

1

Reconfiguration de la configuration sans fil

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Mise en marche de l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

6 Installer l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Définir les paramètres initiaux sur le panneau de commande

(Dell™ C1660w Color Printer uniquement)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Installation de l’imprimante à l’aide du disque Software and Documentation

. . .

40

7 Définition de l’adresse IP

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Attribution d’une adresse IP

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Panneau de commande

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Boîte à outils

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Vérification des paramètres IP

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Panneau de commande

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Le rapport des paramètres système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

La commande Ping

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

8 Chargement du papier

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)

(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

9 Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs

Windows

®

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Identification État de préinstallation du pilote d’impression

. . . . . . . . . . . .

53

Modification des réglages du pare-feu avant d’installer votre imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Configuration de la connexion directe

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Pour installer le pilote d’impression en mode hôte

. . . . . . . . . . . . . . .

53

Installation du pilote d’impression XPS (spécifications papier XML)

. . . . . .

54

Configuration de la connexion réseau

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Configuration d’une imprimante réseau sur un réseau local

. . . . . . . . . .

56

Configuration d’une imprimante réseau sur un réseau distant

. . . . . . . . .

61

Configuration de WSD (Web Services on Devices)

. . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Ajout de rôles pour les services d’impression

. . . . . . . . . . . . . . . . .

66

2

Contenu Template Last Updated - 2/7/2007

Installation de l’imprimante WSD

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Configuration pour une impression partagée

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

Pointer et imprimer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Poste à poste

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

10 Installation des Pilotes d’impression sur des ordinateurs

Macintosh

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

Installation des pilotes et du logiciel

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

Ajout d’une imprimante sous Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure

. . . .

75

Ajout d’une imprimante sous Mac OS X 10.4.11

. . . . . . . . . . . . . . . .

76

Utilisation de votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

11 Panneau de commande

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

81

Utilisation des boutons du panneau de commande

. . . . . . . . . . . . . . . . .

81

État du rétroéclairage du bouton Wi-Fi | WPS

. . . . . . . . . . . . . . . . .

82

Utilisation du panneau de commande pour modifier les paramètres de l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Impression d’une Page des paramètres du périphérique

. . . . . . . . . . . . . .

83

Modifier la langue

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

Panneau de commande

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

Boîte à outils

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

Réglage de l’option Eco énergie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

12 Dell™ Printer Configuration Web Tool

. . . . . . . . . . . . . . . .

85

Vue d’ensemble

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85

Configuration du Dell Printer Configuration Web Tool

. . . . . . . . . . . . . . .

85

Configuration à partir du navigateur Web

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85

Configuration à partir du panneau de commande

. . . . . . . . . . . . . . .

87

Démarrer le Dell Printer Configuration Web Tool

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

87

Présentation des éléments de menu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

87

Format d’affichage des pages

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

89

Cadre supérieur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

89

Cadre de gauche

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

90

Template Last Updated - 2/7/2007 Contenu

3

Cadre de droite

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

91

Modification des paramètres des éléments de menu

. . . . . . . . . . . . . . . .

92

Éléments de menu détaillés

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

92

État de l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

93

Travaux d’impression

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

94

Paramètres de l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

95

Réglages du serveur d’impression

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

102

Copier les paramètres de l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

116

Volume d’impression

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

116

13 Présentation des menus de la boîte à outils

. . . . . . . . . .

117

Démarrage de la boîte à outils

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

117

Modification des réglages de l’imprimante avec la boîte à outils

. . . . . . . .

117

Rapport des paramètres de l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

Informations sur l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

Réglages du menu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

Rapports

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

120

Réglages TCP/IP

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

120

Entretien de l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

120

Réglages du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

120

Densité papier

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Régler BTR

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Régler module four

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

123

Ajustement de l’enregistrement de la couleur

. . . . . . . . . . . . . . . .

123

Régler altitude

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

124

Réinit. défaut

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

125

Toner non-Dell

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

125

Mode Réinitial BTR

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

125

Réglages TCP/IP

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

126

Réglages réseau

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

126

Diagnostic

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

127

Impression du graphique

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

127

Vérification de la machine

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

127

Info du capteur d’environnement

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

128

Mode d’agitation du développeur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

128

Mode Rafraîchir

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

128

Réinitialisation des valeurs par défaut

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

129

4

Contenu Template Last Updated - 2/7/2007

Template Last Updated - 2/7/2007

14 Présentation des menus de l’imprimante

. . . . . . . . . . . .

131

Rapport/liste

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

131

Paramètre impri

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

131

Réglages du périphérique

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

131

Historique des travaux

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

131

Historique des erreurs

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

131

Page test couleur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

131

Impression d’un rapport/d’une liste depuis le panneau de commande

. . .

131

Impression d’un rapport/d’une liste depuis la Boîte à outils

. . . . . . . . .

132

Menu admin

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

132

Réseau

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

132

Réglages USB

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

137

Réglages du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

137

Entretien

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

139

Paramètres sécurisés

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

144

Langue panneau

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

146

Fonction Verrouillage du panneau

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

146

Activation du Verrouillage du panneau

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

146

Désactivation du verrouillage du panneau

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

146

Réinitialisation des valeurs par défaut

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

147

15 Instructions relatives aux supports d’impression

. . . . . .

149

Papier

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

149

Caractéristiques du papier

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

149

Papier recommandé

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

150

Papier déconseillé

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

150

Sélection du papier

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

151

Sélection de supports préimprimés et de papier à en-tête

. . . . . . . . . .

151

Impression sur du papier à en-tête

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

151

Chargement de papier à en-tête

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

152

Sélection de papier préperforé

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

152

Enveloppes

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

153

Étiquettes

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

154

Stockage des supports d’impression

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

154

Identification des supports d’impression et spécifications

. . . . . . . . . . . .

155

Tailles de papier prises en charge

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

155

Types de papier pris en charge

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

156

Spécifications du type de papier

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

156

Contenu

5

16 Chargement du support d’impression

. . . . . . . . . . . . . . .

157

Capacité

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

157

Dimensions des supports d’impression

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

157

Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

157

Chargement d’une enveloppe dans le chargeur multifonctions (MPF)

. . . .

162

Chargement de papier à en-tête

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

164

Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

165

Chargement d’une enveloppe dans le chargeur prioritaire (PSI)

. . . . . . .

167

Chargement de papier à en-tête

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

169

Chargement des supports d’impression en impression recto-verso manuelle.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

170

Avec le chargeur multifonctions (MPF)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

170

Avec le chargeur prioritaire (PSI) (uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

171

Utilisation de l’extension du bac de sortie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

172

Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

17 Impression

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

175

Conseils pour une impression réussie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

175

Conseils pour le stockage des supports d’impression

. . . . . . . . . . . .

175

Eviter les bourrages papier

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

175

Envoi d’un travail à l’impression

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

175

Annulation d’un travail d’impression

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

176

Annulation à partir du panneau de commande

. . . . . . . . . . . . . . . .

176

Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur utilisant Windows

. . . . . .

176

Impression d’une page de rapport

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

176

Connaissez votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

18 Présentation du logiciel de votre imprimante

. . . . . . . . .

179

Windows

® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

179

6

Contenu Template Last Updated - 2/7/2007

Fenêtre d’état de l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

179

Centre du Moniteur d’état

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

179

Système de gestion de fournitures Dell

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

179

Utilitaire de lancement rapide

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

180

Macintosh

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

181

Widget Moniteur d’état

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

181

19 Présentation des messages de l’imprimante

. . . . . . . . . .

185

20 Caractéristiques

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

189

Compatibilité de systèmes d’exploitation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

189

Alimentation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

189

Dimensions

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

189

Mémoire

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

189

Langage de description de pages (PDL) / émulation, système d’exploitation et interface

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

190

Compatibilité MIB

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

190

Environnement

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

190

Câbles

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

191

Entretien de votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

21 Entretien de votre imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

195

Détermination de l’état des fournitures

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

195

Conservation des fournitures

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

195

Stockage des supports d’impression

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

195

Stockage des consommables

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

196

Remplacement des cartouches de toner

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

196

Remplacement des cartouches de toner

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

196

Installation d’une nouvelle cartouche de toner

. . . . . . . . . . . . . . . .

198

Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

200

Nettoyage du capteur CTD (Color Toner Density)

. . . . . . . . . . . . . . . . .

203

Template Last Updated - 2/7/2007 Contenu

7

Réglage de l’enregistrement des couleurs

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

204

Exécution d’une correction automatique

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

204

Impression du graphique d’enregistrement des couleurs

. . . . . . . . . .

205

Définition des valeurs

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

206

Saisie de valeurs

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

207

22 Dégagement des bourrages

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

209

Prévention des bourrages

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

209

Localisation de l’emplacement des bourrages papier

. . . . . . . . . . . . . . .

210

Dégagement des bourrages papier depuis l’avant de l’imprimante

. . . . . . . .

211

Dégagement des bourrages papier depuis l’arrière de l’imprimante

. . . . . . .

212

Dégagement des bourrages du bac de sortie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

214

Diagnostic de pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217

23 Diagnostic de pannes

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

219

Problèmes de base de l’imprimante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

219

Problèmes au niveau de l’affichage

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

219

Problèmes d’impression

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

219

Problèmes au niveau de la qualité d’impression

. . . . . . . . . . . . . . . . .

221

L’impression est trop claire

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

221

Le toner coule ou l’impression déteint/tache au verso

. . . . . . . . . . . .

222

Taches aléatoires/images floues

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

223

Rien n’a été imprimé sur le support d’impression.

. . . . . . . . . . . . . .

223

Des traits apparaissent sur l’impression.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

223

Points espacés en couleur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

224

Blancs verticaux

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

224

Marbrures

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

224

Impression fantôme

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

225

Voile

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

226

Bead-Carry-Out (BCO)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

226

Marque en biais

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

227

Papier froissé/taché

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

227

La marge supérieure n’est pas correcte

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

228

L’enregistrement des couleurs n’est pas aligné

. . . . . . . . . . . . . . . .

229

Papier en saillie / bosselé

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

230

8

Contenu Template Last Updated - 2/7/2007

Bruit

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

231

Bourrage

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

232

Bourrage dû à un défaut d’alimentation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

232

Bourrage multi-alimentation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

233

Problèmes liés aux communications sans fil

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

233

Autres problèmes

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

234

Contactez la maintenance

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

234

Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

B Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237

Politique du support technique Dell

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

237

Services en ligne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

237

Garantie et politique de retour

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

238

Informations concernant le recyclage

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

238

Contacter Dell

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

238

Index

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

239

Template Last Updated - 2/7/2007 Contenu

9

10

Contenu Template Last Updated - 2/7/2007

Avant de commencer

Remarques, précautions et avertissements................................ 13

1 Guide de l’utilisateur de Dell™ C1760nw/C1660w Color

Printer ................................................................................................ 15

2 Où trouver les informations....................................................... 17

3 Caractéristiques du produit....................................................... 19

4 À propos de l’imprimante........................................................... 21

11

12

Remarques, précautions et avertissements

REMARQUE :

Une mention REMARQUE signale des informations importantes qui vous aident à utiliser votre imprimante de manière plus adaptée.

PRÉCAUTION :

La mention PRÉCAUTION signale soit un endommagement potentiel du matériel soit un risque de perte des données et indique comment éviter le problème.

AVERTISSEMENT :

La mention AVERTISSEMENT signale un risque pouvant entraîner des dégâts matériels, des dommages physiques, voire même la mort.

Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.

© 2012 Dell Inc. Tous droits réservés.

La reproduction de ces éléments de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.

Marques utilisées dans ce document :

Dell

et le logo

DELL

sont des marques de commerce de Dell Inc.

Microsoft

,

Windows

,

Windows Server

,

Windows Vista et Internet Explorer sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis ou dans d’autres pays.

Macintosh et Mac OS sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis ou dans d’autres pays. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. Wi-Fi Protected Setup, WPA et WPA2 sont des marques de commerce de Wi-Fi Alliance.

Spécifications papier XML (XPS)

: il se peut que ce produit intègre la propriété intellectuelle détenue par Microsoft Corporation. Les termes et conditions d’octroi de licences de la propriété intellectuelle de Microsoft sont disponibles à l’adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=

52369 ;

DES

Worcester, RU. Tous droits réservés. Ce produit utilise le logiciel AES publié fourni par le Dr Brian Gladman selon les termes de licence BSD ;

TIFF (libtiff)

: ce produit comprend des logiciels développés par Eric Young ([email protected]) ;

: Copyright

2004 Marti Maria.

©

1988-1997 Sam Leffler et Copyright

AES

©

1991-1997 Silicon Graphics, Inc. ;

: Copyright

©

2003, Dr Brian Gladman,

Profil ICC (Little cms)

: Copyright

©

1998-

D’autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour désigner les entités qui possèdent les marques ou noms de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt de propriété dans les marques et noms de marque autres que les siens.

Notre logiciel d’imprimante utilise certains codes définis par le Independent JPEG Group.

____________________

DROITS LIMITÉS DU SECTEUR PUBLIC AMÉRICAIN

Ce logiciel et cette documentation disposent de DROITS LIMITÉS. L’utilisation, la reproduction ou la divulgation par le gouvernement est soumise à des restrictions comme indiqué dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) des dispositions relatives aux droits en matière de données techniques et de logiciels informatiques du DFARS 252.227-7013 et dans les dispositions FAR en vigueur : Dell Inc., One Dell Way, Round Rock,

Texas, 78682, États-Unis.

Novembre 2012 Rev. A00

Remarques, précautions et avertissements

13

14

Remarques, précautions et avertissements

1

Guide de l’utilisateur de Dell™ C1760nw/C1660w

Color Printer

Cliquez sur les liens situés à gauche pour obtenir plus d’informations sur les fonctions, les options et le fonctionnement de votre Dell C1760nw/C1660w Color Printer. Pour plus d’informations concernant les autres

documentations fournies avec votre Dell C1760nw/C1660w Color Printer, reportez-vous à la section "Où trouver les informations" à la page 17.

REMARQUE :

Dans ce manuel, Dell C1760nw/C1660w Color Printer est appelée l’"imprimante".

Conventions

La section suivante décrit la signification des symboles et des polices utilisés dans ce manuel :

Textes

en gras

Textes dans la police

Courier New

<

>

" "

: • Noms de bouton matériel du panneau de commande.

• Noms d’écran sur le panneau LCD.

• Menus, commandes, fenêtres ou boîtes de dialogue affichés sur l’écran de l’ordinateur.

: • Menus et messages affichés sur le panneau LCD.

• Caractères saisis à partir de l’ordinateur.

• Chemins de répertoire.

: • Touche du clavier de l’ordinateur.

: • Indique le chemin vers un certain élément d’une procédure sur un ordinateur.

: • Références croisées de ce manuel.

• Caractères saisis à partir du panneau de commande.

• Messages affichés sur l’écran de l’ordinateur.

Guide de l’utilisateur de Dell™ C1760nw/C1660w Color Printer

15

16

Guide de l’utilisateur de Dell™ C1760nw/C1660w Color Printer

Où trouver les informations

REMARQUE :

Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication contraire.

2

Quelles informations recherchez-vous ?

• Pilotes pour mon imprimante

• Mon

Guide de l’utilisateur

Vous pouvez trouver les informations dans cette section

Disque

Software and Documentation

Mode d’emploi de mon imprimante

Le disque

Software and Documentation contient une vidéo sur l’installation, la documentation et les pilotes destinés à votre imprimante. Vous pouvez utiliser le disque pour installer/réinstaller les pilotes ou accéder à la vidéo et à la documentation relatives à l’installation.

Il est possible que des fichiers Lisezmoi figurent sur le disque afin de fournir les dernières mises à jour relatives aux modifications techniques apportées à votre imprimante ou aux matériaux de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.

Guide de référence rapide

• Informations de sécurité

• Informations relatives à la garantie

Informations importantes

AVERTISSEMENT :

Avant de configurer et d’utiliser votre imprimante, prenez connaissance de toutes les consignes de sécurité reprises dans

Informations importantes

et observez-les.

Où trouver les informations

17

Quelles informations recherchez-vous ?

Configuration de mon imprimante

Vous pouvez trouver les informations dans cette section

Schéma de configuration

Diagnostic de pannes

Code de service express et numéro de série

"Diagnostic de pannes" à la page 219

Numéro de série xxxxxxx

Code de service express

000 000 000 00

• Derniers pilotes pour mon imprimante

• Réponses aux questions relatives au support et à l’assistance technique

• Documentation pour mon imprimante

Les codes de service express et les numéros de série figurent sur la partie intérieure du capot latéral de votre imprimante.

Rendez-vous sur

support.dell.com

.

support.dell.com

propose de nombreux outils en ligne, parmi lesquels :

• Solutions — Conseils et astuces pour le diagnostic de pannes, articles de techniciens et formations en ligne

• Mises à niveau – Informations relatives aux mises à niveau des composants, comme le pilote d’impression, par exemple

• Support clientèle – Informations de contact, état des commandes, garantie et informations relatives aux réparations

• Téléchargements – Pilotes

• Guides – Documentation de l’imprimante et spécifications de produit

Rendez-vous sur

support.dell.com

. Sélectionnez votre région et complétez les informations demandées afin d’accéder aux outils et informations d’aide.

18

Où trouver les informations

3

Caractéristiques du produit

Ce chapitre décrit les caractéristiques du produit et indique leurs liens.

Recto/Verso (Impression recto/verso manuelle) Bac d’alimentation prioritaire (PSI) (Dell C1760nw Color Printer uniquement)

L’impression recto / verso manuelle consiste à imprimer manuellement deux pages ou plus sur les deux faces d’une seule feuille de papier. Cette caractéristique permet de réduire la consommation de papier.

Pour de plus amples informations, reportez-vous à

"Chargement des supports d’impression en impression rectoverso manuelle." à la page 170.

Les supports d’impression chargés dans le PSI sont prioritaires sur ceux chargés dans le chargeur multifonctionnel (MPF).

L’utilisation du PSI vous permet de préférer d’autres types ou formats de support d’impression par rapport aux supports d’impression réguliers chargés dans le MPF.

Pour de plus amples informations, reportez-vous à

"Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color

Printer)" à la page 165.

Impression par connexion sans fil (Impression sans fil) Impression de plusieurs pages sur une seule feuille de papier

(Multiple Haut)

La propriété de connexion au réseau LAN sans fil de votre imprimante vous permet d’installer celle-ci n’importe où, et vous permet de vous passer de connexion filaire de l’imprimante à votre ordinateur.

Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Connexion sans fil" à la page 30.

L’impression Multiple Haut vous permet d’imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Cette caractéristique permet de réduire la consommation de papier.

Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide sur les pilotes d’impression.

Caractéristiques du produit

19

20

Caractéristiques du produit

4

À propos de l’imprimante

Ce chapitre fournit une vue d’ensemble de votre Dell™ C1760nw/C1660w Color Printer.

REMARQUE :

Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell C1760nw Color Printer, sauf indication contraire.

Vue avant

7 1 2 3 4

12

1 Panneau de commande

3

Extension du bac de sortie

5 Capot d’accès au toner

7

Guides de largeur du papier

9 Capot avant

11

Guide de longueur

11 10 9 8 7 6 5

2 Bac de sortie

4

Tête d’impression de la tige de nettoyage

6 Interrupteur d’alimentation

8

Chargeur multifonctions (MPF)

10 Extension MPF

12

Bac d’alimentation prioritaire (PSI) (Dell C1760nw Color Printer uniquement)

À propos de l’imprimante

21

Vue arrière

11

10

9

8

7

6

1 Connecteur d’alimentation

3

Port USB

5 Encoche de sécurité

7

Rouleau de transfert

9 Rouleau d’alimentation du papier

11

Leviers

1 2

2 Poignée d’ouverture du capot arrière

4

Port Ethernet (Dell C1760nw Color Printer uniquement)

6 Capot arrière

8

Glissière de papier

10 Courroie de transfert

3

4

5

22

À propos de l’imprimante

Exigences relatives à l’espace

Placez l’imprimante dans un endroit où l’espace est suffisant pour permettre l’ouverture du bac et des capots.

218 mm

225 mm

295,5 mm

100 mm

394 mm

300 mm

307 mm

329,5 mm

PRÉCAUTION :

Pour éviter la déformation des images à l’écran ou le dysfonctionnement de votre imprimante, évitez d’exposer l’imprimante à la lumière directe du soleil avec le capot avant ouvert.

Panneau de commande

Pour plus de détails au sujet du panneau de commande, reportez-vous à la section "Panneau de commande" à la page 81.

À propos de l’imprimante

23

Sécurisation de l’imprimante

Pour protéger votre imprimante contre le vol, vous pouvez utiliser le verrou Kensington disponible en option.

Fixez le verrou Kensington à l’encoche de sécurité de votre imprimante.

Encoche de sécurité

Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions d’utilisation fournies avec le verrou Kensington.

24

À propos de l’imprimante

Commandes de fournitures

Si vous utilisez une imprimante mise en réseau, vous pouvez commander des consommables auprès de Dell depuis

Internet. Entrez l’adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur Internet, lancez le

Dell Printer

Configuration Web Tool

et cliquez sur

Commander des fournitures à :

pour commander du toner pour votre imprimante.

Vous pouvez également commander des cartouches de toner de la manière suivante :

1

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

Imprimantes Dell

Logiciel laser couleurs supplémentaire

Système de gestion de fournitures Dell

.

La fenêtre

Système de gestion de fournitures Dell

s’affiche.

2

Sélectionnez votre imprimante dans la liste

Sélectionner le modèle de l’imprimante

.

3

Si vous commandez depuis Internet :

a b

Sélectionnez une URL dans la liste

Sélectionnez l’URL de réapprovisionnement

.

Cliquez sur

Visitez le site Internet Dell de commande de fournitures d’imprimantes

.

La fenêtre

Dell C1760nw Color Printer/Dell C1660w Color Printer - Système de gestion de fournitures Dell

s’affiche.

c

Entrez le numéro de série puis cliquez sur

OK

.

Vous trouverez votre numéro de série Dell à l’intérieur du capot d’accès au toner de votre imprimante.

Le site Internet Dell de commande de fournitures s’affiche.

Numéro de série xxxxxxx

Code de service express

000 000 000 00

Si vous souhaitez commander par téléphone, composez le numéro qui s’affiche sous le titre

Commander par téléphone

.

À propos de l’imprimante

25

26

À propos de l’imprimante

Installation de l’imprimante

5 Branchement de votre imprimante .......................................... 29

6 Installer l’imprimante.................................................................. 39

7 Définition de l’adresse IP........................................................... 41

8 Chargement du papier................................................................ 45

9 Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs

Windows

®

......................................................................................... 53

10 Installation des Pilotes d’impression sur des ordinateurs

Macintosh ......................................................................................... 75

27

28

Branchement de votre imprimante

Votre câble de raccordement Dell™ C1760nw/C1660w Color Printer doit présenter les caractéristiques suivantes :

5

Type de connexion

USB

Sans fil

Ethernet

Spécifications de connexion

Compatibilité USB 2.0

Conformité IEEE 802.11b/802.11g/802.11n

Compatible 10 Base-T/100 Base-TX (uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)

REMARQUE :

Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication contraire.

1

2

1

Port USB

2 Port Ethernet

(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)

Connexion de l’imprimante à un ordinateur ou un réseau

Connexion directe

Une imprimante locale est une imprimante reliée à votre ordinateur à l’aide d’un câble USB. Si votre imprimante est

reliée à un réseau, passez à la section "Branchement Ethernet (uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)" à la page 35.

Pour connecter l’imprimante à un ordinateur :

1

Assurez-vous que l’imprimante, l’ordinateur et les autres périphériques connectés sont éteints et débranchés de la source d’alimentation ou de la prise électrique.

Branchement de votre imprimante

29

2

Connectez le plus petit connecteur USB dans le port USB situé à l’arrière de l’imprimante.

3

Connectez l’autre extrémité du câble au port USB de l’ordinateur.

PRÉCAUTION :

Ne branchez pas le câble USB de l’imprimante sur le port USB disponible sur le clavier.

Connexion sans fil

Les spécifications des paramètres sans fil sont décrites ci-dessous :

Élément Caractéristique

Connectivité

Connectivité standard

Largeur de bande

Vitesse de transfert de données

Sécurité

Wi-Fi Protected Setup

®

(WPS)

*1

*1

Sans fil

Conformité IEEE 802.11b/802.11g/802.11n

2,4 GHz

Mode IEEE 802.11b : 11, 5,5, 2, 1 Mb/s

Mode IEEE 802.11g : 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9, 6 Mb/s

Mode IEEE 802.11n : 65 Mb/s

64 (touche 40 bits)/ 128 (touche 104 bits) WEP, WPA-PSK (TKIP, AES), WPA2-PSK (AES)

(fonction d’attestation IEEE 802.1x de WPA 1x ne correspond pas), mode mixte PSK

PBC (Push Button Configuration), PIN (Personal Identification Number)

Conforme WPS 2.0 WPS 2.0 fonctionne sur les points d’accès utilisant les types de cryptage suivants : Mode mixte PSK, WPA-PSK AES,

WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, Ouvert (Aucune sécurité)

Vous pouvez sélectionner une méthode pour configurer une configuration sans fil parmi les suivantes :

WPS-PBC (Bouton Wi-Fi | WPS)

*1

WPS-PBC (Menu Panneau de commande)

*1

WPS-PIN

*2

Configuration automatique SSID

Configuration manuelle SSID

30

Branchement de votre imprimante

*1

*2

WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) est une méthode pour authentifier et enregistrer les périphériques requis pour une configuration sans fil, en démarrant WPS-PBC sur l’imprimante grâce au bouton (Wi-Fi | WPS) ou au menu du panneau de commande, puis en appuyant sur le bouton fourni sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou sur le routeur. Cette configuration n’est disponible que lorsque le point d’accès prend en charge le WPS-PBC.

WPS-PIN (Wi-Fi Protected setup-Personal Identification Number) est une méthode permettant d’authentifier et d’enregistrer les périphériques requis pour la configuration sans fil, en entrant les attributions PIN dans l’imprimante et dans l’ordinateur. Cette configuration, effectuée par le biais du point d’accès, n’est disponible que lorsque les points d’accès de votre routeur sans fil prennent en charge le WPS.

WPS-PBC (Bouton Wi-Fi | WPS)

Vous pouvez démarrer WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) en appuyant sur le bouton

(Wi-Fi | WPS).

REMARQUE :

WPS-PBC est disponible uniquement lorsque le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur prend en charge le WPS-PBC.

REMARQUE :

Avant de démarrer WPS-PBC avec le bouton (Wi-Fi | WPS) , vérifiez la position du bouton WPS (le nom du bouton peut varier) sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou routeur. Pour obtenir des informations sur le fonctionnement

WPS sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur, reportez-vous au manuel fourni avec le produit.

REMARQUE :

Pour plus de détails au sujet du bouton

(Wi-Fi | WPS), reportez-vous à la section "État du rétroéclairage du bouton Wi-Fi | WPS" à la page 82.

Si un problème survient ou si des messages d’erreur sont affichés sur le panneau de commande, reportez-vous à la rubrique

"Problèmes liés aux communications sans fil" à la page 233.

1

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton (Wi-Fi | WPS) sur l’imprimante pendant 2 secondes.

Vérifiez que le bouton (Wi-Fi | WPS) commence à clignoter et que le message

App. bouton WPS ou le routeur

s’affiche sur le panneau de commande.

2

Faites fonctionner le WPS sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur dans les deux minutes.

3

Lorsque le WPS fonctionne correctement et que l’imprimante est redémarrée, la connexion au réseau local sans fil est terminée.

WPS-PBC (Menu Panneau de commande)

Vous pouvez démarrer WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) depuis le panneau de commande.

REMARQUE :

WPS-PBC est disponible uniquement lorsque le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur prend en charge le WPS-PBC.

REMARQUE :

Avant de démarrer WPS-PBC, vérifiez la position du bouton WPS (le nom du bouton peut varier) sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur. Pour obtenir des informations sur le fonctionnement WPS sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur, reportez-vous au manuel fourni avec le produit.

Branchement de votre imprimante

31

REMARQUE :

Un mot de passe est requis pour entrer dans le

Menu admin

lorsque

Déf verr panneau est activé

. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton

(Régler).

1

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

2

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

3

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Réseau

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

4

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Config. WPS

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

5

Vérifiez que

Commande PBC

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

6

Vérifiez que

Êtes-vs sûr ?

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Vérifiez que le message

App. bouton WPS ou sur le routeur

s’affiche, puis démarrez le WPS-PBC sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur dans les deux minutes.

7

Lorsque le WPS fonctionne correctement et que l’imprimante est redémarrée, la connexion au réseau local sans fil est terminée.

WPS-PIN

Le code PIN de WPS-PIN ne peut être configuré qu’à partir du panneau de commande.

REMARQUE :

WPS-PIN est disponible uniquement lorsque le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur prend en charge le WPS-PIN.

REMARQUE :

Un mot de passe est requis pour entrer dans le

Menu admin

lorsque

Déf verr panneau est activé

. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton (Régler).

1

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

2

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

3

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Réseau

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

4

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Config. WPS

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

5

Vérifiez que

Code PIN

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

6

Inscrivez le code PIN à huit chiffres affiché ou sélectionnez

Imprimer PIN

. Le code PIN est imprimé.

7

Vérifiez que

Démarrer confi.

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

8

Vérifiez que le message

Utiliser le routeur sans fil

s’affiche, puis saisissez le code PIN affiché à l’étape 6 dans le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur.

REMARQUE :

Pour des informations sur le fonctionnement WPS sur le point d’accès LAN sans fil (Registre) ou le routeur, reportez-vous au manuel fourni avec le produit.

9

Lorsque le WPS fonctionne correctement et que l’imprimante est redémarrée, la connexion au réseau local sans fil est terminée.

Configuration automatique SSID

REMARQUE :

Un mot de passe est requis pour entrer dans le

Menu admin

lorsque

Déf verr panneau est activé

. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton

(Régler).

1

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

2

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

3

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Réseau

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

4

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Configuration ss fil

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

L’imprimante recherche automatiquement les points d’accès sur le réseau sans fil.

32

Branchement de votre imprimante

5

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que le point d’accès de votre choix s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Si le point d’accès souhaité ne s’affiche pas, rendez-vous à la rubrique "Configuration manuelle SSID" à la page 34.

REMARQUE :

Certains SSID cachés peuvent ne pas s’afficher. Si le SSID n’est pas détecté, mettez sous tension l’émission

SSID du routeur.

6

Entrez la phrase secrète ou la clé WEP.

Lorsque le type de cryptage du point d’accès sélectionné est WPA, WPA2 ou Mixte à l’étape 5 :

• Saisissez la phrase secrète, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Lorsque le type de cryptage du point d’accès sélectionné est WEP à l’étape 5 :

• Saisissez la clé WEP, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

REMARQUE :

La phrase secrète est une clé de cryptage WPA et WPA2 constituée de 8 à 63 caractères alphanumériques.

Elle peut être considérée comme la clé pour accéder à certains points d’accès ou routeurs. Pour plus de détails, reportezvous au manuel fourni avec le point d’accès ou le routeur.

7

Vérifiez que

Redémarrez l’imprimante pour appliquer les réglages

s’affiche.

8

Mettez l’imprimante hors tension puis allumez-la de nouveau pour appliquer les paramètres.

La configuration de la connexion LAN sans fil est terminée.

Branchement de votre imprimante

33

Configuration manuelle SSID

REMARQUE :

Un mot de passe est requis pour entrer dans le

Menu admin

lorsque

Déf verr panneau est activé

. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton

(Régler).

1

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

2

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

3

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Réseau

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

4

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Configuration ss fil

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

5

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Config. manuelle

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

6

Saisissez le SSID, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

7

Sélectionnez le mode réseau depuis

Infrastructure

et

Ad-hoc

selon votre environnement, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Si vous sélectionnez

Infrastructure

, passez à l’étape 8.

Si vous sélectionnez

Ad-hoc

, passez à l’étape 9.

8

Sélectionnez le type de cryptage depuis

Aucune sécurité

,

Mode mixte PSK

,

WEP

,

WPA-PSK-TKIP

ou

WPA2-PSK-AES

.

Si vous ne réglez pas la sécurité pour votre réseau sans fil :

• Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Aucune sécurité

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Pour utiliser le Mode mixte PSK, WPA-PSK-TKIP ou le cryptage WPA2-PSK-AES :

a b

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Mode mixte PSK

,

WPA-PSK-TKIP

ou

WPA2-PSK-AES s’affiche puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Saisissez la phrase secrète, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

REMARQUE :

La phrase secrète est une clé de cryptage WPA et WPA2 constituée de 8 à 63 caractères alphanumériques.

Elle peut être considérée comme la clé pour accéder à certains points d’accès ou routeurs. Pour plus de détails, reportezvous au manuel fourni avec le point d’accès ou le routeur.

Pour utiliser le cryptage WEP :

a b

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

WEP

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Saisissez la clé WEP, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

c

Appuyez sur le bouton pour surligner la clé de transmission souhaitée depuis

Auto

ou

Clé WEP 1

à

Clé

WEP 4

, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Passez à l’étape 10.

9

Sélectionnez le type de cryptage depuis

Aucune sécurité

ou

WEP

.

Si vous ne réglez pas la sécurité pour votre réseau sans fil :

• Vérifiez que

Aucune sécurité

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Pour utiliser le cryptage WEP :

a b c

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

WEP

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Saisissez la clé WEP, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Appuyez sur le bouton pour surligner la clé de transmission souhaitée de

Clé WEP 1

à

Clé WEP 4

, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

34

Branchement de votre imprimante

10

Vérifiez que

Redémarrez l’imprimante pour appliquer les réglages

s’affiche.

11

Mettez l’imprimante hors tension puis allumez-la de nouveau pour appliquer les paramètres.

La configuration de la connexion LAN sans fil est terminée.

Branchement Ethernet (uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)

Pour connecter l’imprimante à un réseau :

1

Assurez-vous que l’imprimante, l’ordinateur et les autres périphériques connectés ont été éteints et que tous les câbles ont été débranchés.

2

Raccordez le câble Ethernet.

REMARQUE :

Connectez le câble Ethernet uniquement si vous devez installer une connexion filaire.

Pour raccorder l’imprimante au réseau, branchez une extrémité d’un câble Ethernet dans le port Ethernet situé à l’arrière de l’imprimante et l’autre extrémité à un port LAN ou un concentrateur LAN.

Pour une connexion sans fil, reportez-vous à la rubrique "Connexion sans fil" à la page 30.

Branchement de votre imprimante

35

Reconfiguration de la configuration sans fil

Pour modifier la configuration sans fil vie un connexion Ethernet ou sans fil depuis votre ordinateur, effectuez ce qui suit.

REMARQUE :

Pour modifier la configuration sans fil à travers une connexion sans fil, vérifiez que la configuration de la

connexion sans fil est terminée dans "Connexion sans fil" à la page 30.

REMARQUE :

Les paramètres suivants sont disponibles lorsque le mode réseau est réglé sur infrastructure dans "Connexion sans fil" à la page 30.

1

Vérifiez l’adresse IP de votre imprimante.

Pour plus de détails sur le contrôle de l’adresse IP de l’imprimante, reportez-vous à "Vérification des paramètres IP"

à la page 43.

2

Lancez

Dell Printer Configuration Web Tool

en saisissant l’adresse IP de l’imprimante dans votre navigateur Web.

3

Cliquez sur

Paramètres du serveur d’impression

.

4

Cliquez sur l’onglet

Paramètres du serveur d’impression

.

5

Cliquez sur

LAN sans fil

.

6

Changez la configuration sans fil de l’imprimante.

7

Redémarrez l’imprimante.

8

Modifiez les paramètres sans fil sur votre ordinateur ou sur le point d’accès.

REMARQUE :

Afin de modifier les paramètres de votre ordinateur, reportez-vous aux manuels fournis avec l’adaptateur réseau ou si votre ordinateur dispose d’un outil d’adaptateur sans fil, modifiez les paramètres sans fil à l’aide de cet outil.

36

Branchement de votre imprimante

Mise en marche de l’imprimante

AVERTISSEMENT :

N’utilisez pas de rallonges ou de modules à prises multiples.

AVERTISSEMENT :

Ne branchez pas l’imprimante à un système d’alimentation sans interruption (UPS).

1

Connectez le câble d’alimentation à la prise d’alimentation située à l’arrière de l’imprimante (voir "Vue arrière" à la page 22).

2

Connectez l’autre extrémité du câble à la source d’alimentation.

3

Mettez l’imprimante sous tension.

Branchement de votre imprimante

37

38

Branchement de votre imprimante

6

Installer l’imprimante

Définir les paramètres initiaux sur le panneau de commande

(Dell™ C1660w Color Printer uniquement)

Vous devez définir la langue de l’imprimante et choisir d’activer ou non le LAN sans fil lorsque vous allumez l’imprimante pour la première fois.

Lorsque vous mettre sous tension pour la première fois l’imprimante, l’écran de l’assistant d’installation initiale apparaît sur le panneau de commande. Suivez les étapes ci-dessous pour définir les paramètres initiaux.

REMARQUE :

Si vous ne commencez pas par configurer les paramètres initiaux, l’imprimante redémarre automatiquement au bout de trois minutes. Par la suite, vous pouvez configurer les paramètres initiaux suivants en activant l’

Assistant

Démarrage

sur le panneau de commande ou Dell Printer Configuration Web Tool, le cas échéant.

REMARQUE :

Pour plus de détails sur l’utilisation du panneau de commande, reportez-vous à la section "Panneau de commande" à la page 81.

REMARQUE :

Pour de plus amples informations sur Dell Printer Configuration Web Tool, reportez-vous à "Dell™ Printer

Configuration Web Tool" à la page 85.

1

Assurez-vous que

Langue

s’affiche. Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la langue souhaitée s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

English

Français

Italiano

Deutsch

Español

Dansk

Nederlands

Norsk

Svenska

2

Assurez-vous que

Sans-fil

s’affiche. Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la sélection souhaitée s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

L’imprimante redémarre automatiquement.

Installer l’imprimante

39

Installation de l’imprimante à l’aide du disque Software and

Documentation

1

Insérez le disque

Dell

.

Software and Documentation

dans votre ordinateur pour lancer l’

Installation de l’imprimante

2

Double-cliquez sur l’icône

Programme d’installation Dell C1760/C1660

et suivez les instructions à l’écran pour connecter l’écran et l’imprimante.

REMARQUE :

Si le disque

Software and Documentation

ne se lance pas automatiquement, essayez les étapes suivantes.

Sous Windows

®

Server 2008 R2 :

XP, Windows Vista

®

, Windows 7, Windows Server

®

2003, Windows Server 2008 et Windows

1

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

(sous Windows Vista et Windows 7)

Accessoires

(sous Windows

Vista et Windows 7)

Exécuter

.

2

Saisissez

D:\setup_assist.exe

(où D est la lettre de lecteur du lecteur optique) puis cliquez sur

OK

.

Sous Windows 8 et Windows Server 2012 :

1

Pointez le coin inférieur droit de l’écran, cliquez sur

Rechercher

Saisissez

Exécuter

dans le champ de recherche, cliquez sur

Applications

, puis cliquez sur

Exécuter

.

2

Saisissez

D:\setup_assist.exe

(où D est la lettre de lecteur du lecteur optique) puis cliquez sur

OK

.

40

Installer l’imprimante

7

Définition de l’adresse IP

Attribution d’une adresse IP

L’adresse IP est un numéro unique composé de quatre sections délimitées par un point et comptant chacune jusqu’à trois chiffres (par exemple,

111.222.33.44

).

Vous pouvez sélectionner le mode IP entre Double pile, IPv4 et IPv6. Si votre réseau prend en charge IPv4 et IPv6, choisissez Double pile.

PRÉCAUTION :

L’attribution d’une adresse IP déjà utilisée peut entraîner des problèmes au niveau des performances du réseau.

REMARQUE :

L’attribution d’une adresse IP est considérée comme une fonction avancée qui doit normalement être effectuée par un administrateur système.

REMARQUE :

Lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP dans Mode IPv6, utilisez le Dell™ Printer Configuration

Web Tool. Pour ouvrir le Dell Printer Configuration Web Tool, utilisez l’adresse lien local. Pour vérifier une adresse de lien

local, reportez-vous à "Vérification des paramètres IP" à la page 43.

REMARQUE :

En fonction de la classe de l’adresse, la plage de l’adresse IP attribuée peut être différente. Pour la classe A, par exemple, une adresse IP sera attribuée dans la plage allant de administrateur système pour l’attribution d’une adresse IP.

0.0.0.0

à

127.255.255.255

. Veuillez contacter votre

Il est possible d’attribuer une adresse IP au moyen du panneau de commande ou de la

boîte à outils

.

Panneau de commande

Pour plus de détails sur l’utilisation du panneau de commande, reportez-vous à la section "Panneau de commande" à la page 81.

REMARQUE :

Un mot de passe est requis pour entrer dans le

Menu admin

lorsque

Déf verr panneau est activé

. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton

(Régler).

1

Mettez l’imprimante sous tension.

Le message

Prêt à imprimer

s’affiche sur le panneau de commande.

2

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

3

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

4

Vérifiez que

Réseau

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

5

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

TCP/IP

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

6

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

IPv4

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

7

Vérifiez que

Obtenir adresse IP

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

8

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Panneau

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

9

Appuyez sur le bouton et vérifiez que

Obtenir adresse IP

s’affiche.

10

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que l’

Adresse IP

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Le curseur est placé sur les premiers chiffres de l’adresse IP.

11

Appuyez sur le bouton ou pour saisir les numéros de l’adresse IP.

12

Appuyez sur le bouton .

Le chiffre suivant est sélectionné.

13

Répétez l’étape 11 et l’étape 12 pour saisir tous les chiffres de l’adresse IP, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Définition de l’adresse IP

41

14

Appuyez sur le bouton et vérifiez que

Adresse IP

s’affiche.

15

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Masque de sous-rés

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Le curseur est placé sur les premiers chiffres du masque de sous-réseau.

16

Appuyez sur le bouton ou pour saisir les numéros du masque de sous-réseau.

17

Appuyez sur le bouton .

Le chiffre suivant est sélectionné.

18

Répétez l’étape 16 et l’étape 17 et définissez le masque de sous réseau, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

19

Appuyez sur le bouton et vérifiez que

Masque de sous-rés

s’affiche.

20

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que l’

Adresse de la passerelle

s’affiche, puis appuyez sur le bouton .

Le curseur est placé sur les premiers chiffres de l’adresse de passerelle.

21

Appuyez sur le bouton ou pour saisir les numéros de l’adresse de passerelle.

22

Appuyez sur le bouton .

Le chiffre suivant est sélectionné.

23

Répétez l’étape 21 et l’étape 22 et définissez l’adresse de passerelle, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

24

Éteignez et rallumez l’imprimante.

Boîte à outils

REMARQUE :

Lorsque vous utilisez le Mode IPv6 pour l’impression réseau, vous ne pouvez pas utiliser la boîte à outils pour l’attribution d’une adresse IP.

1

Cliquez sur D

émarrer

Tous les programmes

Imprimantes Dell

Dell C1760nw Color Printer

ou

Dell

C1660w Color Printer

Boîte à outils

.

REMARQUE :

La boîte de dialogue Sélectionner l’imprimante s’ouvre à cette étape lorsque plusieurs pilotes d’impression sont installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur le nom de Dell C1760nw Color Printer ou Dell

C1660w Color Printer dans la liste Nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK.

La

Boîte à outils

s’ouvre.

2

Cliquez sur l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

3

Sélectionnez

Paramètres TCP/IP

dans la liste à gauche de la page.

La page

Paramètres TCP/IP

s’affiche.

4

Sélectionnez le mode dans

Mode d’adresse IP

, saisissez ensuite les valeurs dans

Adresse IP

,

Masque de sous réseau

et

Adresse de la passerelle

.

5

Appuyez sur le bouton

Appliquer les nouveaux paramètres

pour qu’ils prennent effet.

L’adresse IP est maintenant attribuée à votre imprimante. Pour vérifier la configuration, ouvrez le navigateur Web sur un ordinateur raccordé au réseau et saisissez l’adresse IP dans la barre d’adresse du navigateur. Si l’adresse IP a été correctement définie, le

Dell Printer Configuration Web Tool

s’affiche dans votre navigateur.

Vous pouvez également attribuer l’adresse IP à l’imprimante lors de l’installation des pilotes d’impression à l’aide du programme d’installation. Lorsque vous utilisez la fonction

Installation en réseau

et que l’option

Obtenir

Adresse IP

est réglée sur

AutoIP

dans le menu du panneau de commande, vous pouvez remplacer l’adresse IP

0.0.0.0

par l’adresse IP de votre choix dans la fenêtre de sélection de l’imprimante.

42

Définition de l’adresse IP

Vérification des paramètres IP

Vous pouvez vérifier les paramètres en utilisant le panneau de commande, en imprimant un rapport sur les paramètres de l’imprimante ou en utilisant la commande Ping.

REMARQUE :

Un mot de passe est requis pour entrer dans le

Menu admin

lorsque

Déf verr panneau est activé

. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton (Régler).

Panneau de commande

1

Appuyez sur le bouton (

Menu)

.

2

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

3

Vérifiez que

Réseau

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

4

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

TCP/IP

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

5

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

IPv4

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Vérifiez l’adresse IP affichée sur le panneau de commande.

Le rapport des paramètres système

1

Permet d’imprimer le rapport des paramètres système.

Pour obtenir plus de détails sur l’impression du rapport des paramètres système, reportez-vous à la rubrique

"Impression d’un rapport/d’une liste depuis le panneau de commande" à la page 131.

2

Vérifiez que l’adresse IP, le masque de sous-réseau et l’adresse de passerelle correctes sont répertoriés dans le rapport des paramètres système sous

Réseau filaire

ou

Réseau sans fil

.

Si l’adresse IP indiquée est 0.0.0.0 (réglage par défaut), aucune adresse IP n’a été affectée. Pour attribuer une

adresse IP pour votre imprimante, reportez-vous à "Attribution d’une adresse IP" à la page 41.

La commande Ping

Effectuez un test Ping et vérifiez qu’il répond. Par exemple, à l’invite de commandes sur un ordinateur réseau, saisissez la commande Ping suivi de la nouvelle adresse IP (par exemple 192.168.0.11) : ping 192.168.0.11

Si l’imprimante est active sur le réseau, vous recevrez une réponse.

Définition de l’adresse IP

43

44

Définition de l’adresse IP

8

Chargement du papier

REMARQUE :

Le chargeur prioritaire (PSI) est disponible uniquement pour le modèle Dell™ C1760nw Color Printer.

REMARQUE :

Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell C1760nw Color Printer, sauf indication contraire.

REMARQUE :

Pour éviter les bourrages papier, n’enlevez pas le chargeur prioritaire lorsqu’un travail est en cours d’impression.

REMARQUE :

Utilisez uniquement des supports d’impression laser. N’utilisez pas du papier pour jet d’encre dans votre imprimante.

REMARQUE :

Pour l’impression d’enveloppes, veuillez vous reporter à "Chargement du support d’impression" à la page 157.

Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions

(MPF)

REMARQUE :

Le chargeur prioritaire (PSI) est disponible uniquement pour le modèle Dell C1760nw Color Printer.

1

Ouvrez le capot avant en retirant la feuille d’instructions.

2

Sortez le PSI.

Chargement du papier

45

3

Enlevez la feuille d’instructions attachée au PSI au moyen de ruban adhésif.

REMARQUE :

Lisez la feuille d’instructions avant d’utiliser le PSI.

4

Avancez les guides de longueur jusqu’à leur butée.

5

Avancez l’extension du MPF jusqu’à sa butée.

46

Chargement du papier

6

Ajustez les guides de largeur du papier jusqu’à leur largeur maximale.

7

Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Lissez les bords de la pile de feuilles sur une surface plane.

8

Insérez le support d’impression dans le chargeur MPF, le bord supérieur en premier et la face d’impression recommandée sur le dessus.

Chargement du papier

47

9

Ajustez les guides de largeur légèrement contre le bord de la pile du support d’impression.

10

Faites glisser le guide de longueur vers l’imprimante jusqu’à ce qu’il touche le support d’impression.

REMARQUE :

En fonction du format du support d’impression, faites d’abord glisser le guide de longueur vers l’arrière jusqu’à sa butée, puis faites glisser l’extension MPF jusqu’à ce qu’il touche le support d’impression.

48

Chargement du papier

11

Insérez le PSI dans l’imprimante puis alignez-le sur la marque figurant sur le bac à papier.

12

Sélectionnez le type de papier depuis le pilote d’impression si le support d’impression chargé n’est pas un papier ordinaire standard.

Si vous chargez un support d’impression personnalisé dans le MPF, vous devez définir le paramètre du format du papier au moyen du pilote d’impression.

Chargement du papier

49

Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)

(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)

1

Ouvrez le capot avant.

2

Faites glisser le PSI vers l’avant puis alignez-le sur la marque figurant sur le bac à papier.

3

Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Lissez les bords de la pile de feuilles sur une surface plane.

50

Chargement du papier

4

Insérez le support d’impression dans le PSI, le bord supérieur en premier et la face d’impression recommandée sur le dessus.

5

Ajustez les guides de largeur légèrement contre le bord de la pile du support d’impression.

6

Sélectionnez le type de papier depuis le pilote d’impression si le support d’impression chargé n’est pas un papier ordinaire standard.

Si vous chargez un support d’impression personnalisé dans le PSI, vous devez définir le paramètre du format du papier au moyen du pilote d’impression.

Chargement du papier

51

52

Chargement du papier

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

REMARQUE :

Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication contraire.

9

Identification État de préinstallation du pilote d’impression

Avant d’installer le pilote d’impression sur votre ordinateur, vérifiez l’adresse IP de votre imprimante en suivant l’une

des procédures de la section "Vérification des paramètres IP" à la page 43.

Modification des réglages du pare-feu avant d’installer votre imprimante

Si vous utilisez l’un des systèmes d’exploitation suivants, vous devez modifier les réglages du pare-feu avant d’installer le logiciel de l’imprimante Dell :

• Microsoft

®

Windows XP

• Windows Vista

®

• Windows 7

• Windows 8

• Windows Server

®

2008

• Windows Server 2008 R2

• Windows Server 2012

REMARQUE :

Pour Windows XP, le Service Pack 2 ou 3 doit être installé.

La procédure suivante utilise Windows 7 comme exemple.

1

Insérez le disque

Software and Documentation

dans votre ordinateur.

2

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

3

Sélectionnez

Système et sécurité

.

4

Cliquez sur

Autoriser un programme via le Pare-feu Windows

.

5

Cliquez sur

Modification des réglages

Autoriser un autre programme

.

6

Vérifiez

Parcourir

.

7

D:\setup_assist.exe

(D est la lettre du disque optique) de la zone de texte

Nom de fichier

, puis cliquez sur

Ouvrir

.

8

Cliquez sur

Ajouter

, puis sur

OK

.

Configuration de la connexion directe

Pour installer le pilote d’impression en mode hôte

1

Insérez le disque

Dell

.

Software and Documentation dans votre ordinateur pour lancer l’

Installation de l’imprimante

2

Cliquez sur

Installation de pilote et de logiciel d’impression

.

3

Sélectionnez

Installation personnelle

et cliquez sur

Suivant

.

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

53

4

Suivez les instructions à l’écran pour connecter l’ordinateur et l’imprimante à l’aide d’un câble USB, puis allumez l’imprimante.

L’installation Plug and Play démarre et le logiciel d’installation affiche automatiquement la page suivante.

5

Cliquez sur

Terminer

pour quitter l’assistant lorsque l’écran

Prêt à imprimer !

apparaît. Au besoin, cliquez sur

Imprimer une page de test

pour imprimer une page de test.

Installation personnelle

Une imprimante personnelle est une imprimante raccordée sur votre ordinateur ou un serveur d’impression à l’aide d’un câble USB. Si votre imprimante est connectée à un réseau et non à votre ordinateur, reportez-vous à la section

"Configuration de la connexion réseau" à la page 56.

Installation du pilote d’impression XPS (spécifications papier XML)

REMARQUE :

Téléchargez et installez le pilote d’impression XPS sur support.dell.com.

REMARQUE :

le pilote XPS est pris en charge sur les systèmes d’exploitation suivants : Windows Vista, Windows Vista 64 bits

Edition, Windows 7, Windows 7 64 bits Edition, Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2008, Windows Server

2008 64 bits Edition, Windows Server 2008 R2 et Windows Server 2012.

Windows Vista ou Windows Vista 64 bits Edition

1

Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.

2

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Matériel et audio

Imprimantes

.

3

Cliquez sur

Ajout d’imprimante

.

4

Cliquez sur

Ajouter une imprimante locale

.

5

Cliquez sur le port connecté à ce produit, puis cliquez sur

Suivant

.

6

Cliquez sur

Disque fourni

pour afficher la boîte de dialogue

Installer à partir du disque

.

7

Cliquez sur

Parcourir

, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.

8

Cliquez sur

OK

.

9

Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

10

Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans la zone

Nom de l’imprimante

. Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, activez la case à cocher affichée sous

Nom de l’imprimante

. Cliquez sur

Suivant

.

L’installation démarre.

Si la boîte de dialogue

Contrôle des comptes d’utilisateur

apparaît, cliquez sur

Continuer

.

REMARQUE :

Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur pour poursuivre l’action souhaitée.

11

Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur

Imprimer une page de test

pour imprimer une page de test.

12

Cliquez sur

Terminer

.

Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64 bits Edition

REMARQUE :

Vous devez vous connecter en tant qu’administrateur.

1

Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.

2

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Matériel et audio

Imprimantes

.

3

Cliquez sur

Ajout d’imprimante

.

4

Cliquez sur

Ajouter une imprimante locale

.

54

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

5

Cliquez sur le port connecté à ce produit, puis cliquez sur

Suivant

.

6

Cliquez sur

Disque fourni

pour afficher la boîte de dialogue

Installer à partir du disque

.

7

Cliquez sur

Parcourir

, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.

8

Cliquez sur

OK

.

9

Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

10

Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans la zone

Nom de l’imprimante

.

Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher

Définir comme imprimante par défaut

. Cliquez sur

Suivant

.

L’installation démarre.

11

Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez

Ne pas partager cette imprimante

. Si vous partagez votre imprimante, sélectionnez

Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser

. Cliquez sur

Suivant

.

12

Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur

Imprimer une page de test

pour imprimer une page de test.

13

Cliquez sur

Terminer

.

Windows 7, Windows 7 64 bits Edition ou Windows Server 2008 R2

1

Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.

2

Cliquez sur

Démarrer

Périphériques et imprimantes

.

3

Cliquez sur

Ajout d’imprimante

.

4

Si vous utilisez Windows Server 2008 R2, cliquez sur

Ajouter une imprimante réseau ou locale en tant qu’administrateur

.

Si la boîte de dialogue

Contrôle de compte d’utilisateur

apparaît, cliquez sur

Oui

.

REMARQUE :

Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Oui ; sinon, contactez votre administrateur pour poursuivre l’action souhaitée.

5

Cliquez sur

Ajouter une imprimante locale

.

6

Cliquez sur le port connecté à ce produit, puis cliquez sur

Suivant

.

7

Cliquez sur

Disque fourni

pour afficher la boîte de dialogue

Installer à partir du disque

.

8

Cliquez sur

Parcourir

, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.

9

Cliquez sur

OK

.

10

Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

11

Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

L’installation démarre.

12

Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez

Ne pas partager cette imprimante

. Si vous partagez votre imprimante, sélectionnez

Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser

. Cliquez sur

Suivant

.

13

Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur

Imprimer une page de test

pour imprimer une page de test.

Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher

Définir comme imprimante par défaut

.

14

Cliquez sur

Terminer

.

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

55

Windows 8, Windows 8 64 bits Edition ou Windows Server 2012

1

Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.

2

Cliquez avec le bouton droit dans le coin inférieur gauche de l’écran puis cliquez sur

Panneau de configuration

.

3

Cliquez sur

Matériel et audio

(

Matériel

pour Windows Server 2012)

Périphériques et imprimantes

Ajout d’imprimante

.

4

Cliquez sur

Disque fourni

pour afficher la boîte de dialogue

Installer à partir du disque

.

5

Cliquez sur

Parcourir

, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.

6

Cliquez sur

OK

.

7

Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

8

Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ Nom de l’imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

L’installation démarre.

9

Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez

Ne pas partager cette imprimante

. Si vous partagez votre imprimante, sélectionnez

Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser.

Cliquez sur

Suivant

.

10

Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur

Imprimer une page de test

pour imprimer une page de test.

Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher

Définir comme imprimante par défaut

.

11

Cliquez sur

Terminer

.

Configuration de la connexion réseau

Configuration d’une imprimante réseau sur un réseau local

Pour installer le pilote d’impression en mode hôte

1

Insérez le disque

Dell

.

Software and Documentation

dans votre ordinateur pour lancer l’

Installation de l’imprimante

2

Cliquez sur

Installation de pilote et de logiciel d’impression

.

3

Sélectionnez

Installation en réseau

, puis cliquez sur

Suivant

.

4

Sélectionnez

Installation locale

, puis cliquez sur

Suivant

.

5

Sélectionnez l’imprimante que vous souhaitez installer dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur

Suivant

. Si l’imprimante cible ne se trouve pas dans la liste, cliquez sur

Rafraîchir

pour actualiser cette liste, ou cliquez sur

Ajout d’imprimante

pour ajouter manuellement une imprimante à la liste. A ce stade, vous pouvez définir l’adresse IP et le nom du port.

Si vous avez installé cette imprimante sur l’ordinateur serveur, cochez la case

J’installe cette imprimante sur le serveur

.

REMARQUE :

Si vous utilisez AutoIP, 0.0.0.0 sera affiché dans votre logiciel installateur. Avant de poursuivre, vous devez saisir une adresse IP valable.

REMARQUE :

Vous pouvez installer l’imprimante WSD (Web Services on Devices), mais l’installation sous Windows

Server 2008 n’est pas prise en charge.

REMARQUE :

Une Alerte de sécurité Windows va s’afficher si vous utilisez l’un des systèmes d’exploitation suivants :

Windows Vista

Windows Vista 64-bit Edition

Windows 7

56

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

• Windows 7 64-bit Edition

• Windows 8

• Windows 8 64 bits Edition

• Windows Server 2008

• Windows Server 2008 64-bit Edition

• Windows Server 2008 R2 64-bit Edition

• Windows Server 2012

Pour poursuivre l’installation du pilote d’impression en mode hôte, cliquez sur

Débloquer

ou

Autoriser l’accès

(pour Windows Server 2008 R2 et Windows 7).

6

Spécifiez les réglages de l’imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

a

Saisissez le nom de l’imprimante.

b

Si vous souhaitez que d’autres utilisateurs du réseau puissent avoir accès à cette imprimante, sélectionnez

Partager cette imprimante avec d’autres ordinateurs sur le réseau

et saisissez ensuite un nom de partage identifiable par les utilisateurs.

c

Si vous souhaitez définir une imprimante comme imprimante par défaut, cochez la case

Définir comme imprimante par défaut

.

7

Sélectionnez le logiciel et la documentation que vous souhaitez installer puis cliquez sur

installer

. Vous pouvez choisir les dossiers où seront installés la documentation et le logiciel Dell. Pour changer de dossier, cliquez sur

Navigateur

.

8

Cliquez sur

Terminer

pour quitter l’assistant lorsque l’écran

Prêt à imprimer !

apparaît. Au besoin, cliquez sur

Imprimer une page de test

pour imprimer une page de test.

Installation du pilote d’impression XPS (spécifications papier XML)

REMARQUE :

Téléchargez et installez le pilote d’impression XPS sur support.dell.com.

REMARQUE :

Le pilote XPS est pris en charge sur les systèmes d’exploitation suivants : Windows Vista, Windows Vista 64 bits

Edition, Windows 7, Windows 7 64 bits Edition, Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2008, Windows Server

2008 64 bits Edition, Windows Server 2008 R2 et Windows Server 2012.

Windows Vista ou Windows Vista 64 bits Edition

1

Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.

2

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Matériel et audio

Imprimantes

.

3

Cliquez sur

Ajout d’imprimante

.

4

Cliquez sur

Ajouter une imprimante réseau

,

sans fil ou Bluetooth

.

5

Sélectionnez une imprimante ou cliquez sur

Mon imprimante ne figure pas dans la liste

.

6

Sélectionnez

Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte

, puis cliquez sur

Suivant

.

7

Sélectionnez

Périphérique TCP/IP

dans

Type de périphérique

, puis saisissez l’adresse IP dans le champ

Nom d’hôte ou adresse IP

, puis cliquez sur

Suivant

.

Si la boîte de dialogue

Continuer contrôle des comptes d’utilisateur

apparaît, cliquez sur

Continuer

.

REMARQUE :

Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur pour poursuivre l’action souhaitée.

8

Cliquez sur

Disque fourni

pour afficher la boîte de dialogue

Installer à partir du disque

.

9

Cliquez sur

Parcourir

, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1 et cliquez sur

OK

.

10

Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

57

11

Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ

Nom de l’imprimante

, puis cliquez sur

Suivant

.

Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher

Définir comme imprimante par défaut

.

L’installation démarre.

Si la boîte de dialogue

Contrôle des comptes d’utilisateur

apparaît, cliquez sur

Continuer

.

REMARQUE :

Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur pour poursuivre l’action souhaitée.

12

Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur

Imprimer une page de test

pour imprimer une page de test.

13

Cliquez sur

Terminer

.

Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64 bits Edition

REMARQUE :

Vous devez vous connecter en tant qu’administrateur.

1

Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.

2

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Matériel et audio

Imprimantes

.

3

Cliquez sur

Ajout d’imprimante

.

4

Cliquez sur

Ajouter une imprimante réseau

,

sans fil ou Bluetooth

.

5

Sélectionnez votre imprimante ou cliquez sur

Mon imprimante ne figure pas dans la liste

.

Si vous avez sélectionné votre imprimante, passez à l’étape 8.

Si vous avez cliqué sur

Mon imprimante ne figure pas dans la liste

, passez à l’étape 6.

6

Sélectionnez

Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte

, puis cliquez sur

Suivant

.

7

Sélectionnez

Périphérique TCP/IP

dans

Type de périphérique

, puis saisissez l’adresse IP dans le champ

Nom d’hôte ou adresse IP

, puis cliquez sur

Suivant

.

Si la boîte de dialogue

Continuer contrôle des comptes d’utilisateur

apparaît, cliquez sur

Continuer

.

8

Cliquez sur

Disque fourni

pour afficher la boîte de dialogue

Installer à partir du disque

.

9

Cliquez sur

Parcourir

, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1 et cliquez sur

OK

.

10

Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

11

Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ

Nom de l’imprimante

, puis cliquez sur

Suivant

.

Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher

Définir comme imprimante par défaut

.

L’installation démarre.

12

Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez

Ne pas partager cette imprimante

. Si vous partagez votre imprimante, sélectionnez

Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser

. Cliquez sur

Suivant

.

13

Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur

Imprimer une page de test

pour imprimer une page de test.

14

Cliquez sur

Terminer

.

58

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

Windows Server 2008 R2

1

Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.

2

Cliquez sur

Démarrer

Périphériques et imprimantes

.

3

Cliquez sur

Ajout d’imprimante

.

4

Cliquez sur

Ajouter une imprimante réseau

,

sans fil ou Bluetooth

.

5

Sélectionnez votre imprimante ou cliquez sur

Mon imprimante ne figure pas dans la liste

.

REMARQUE :

Lorsque vous cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste, l’écran Rechercher une imprimante par nom ou par adresse TCP/IP s’affiche dans lequel vous pouvez trouver votre imprimante à l’aide du nom ou de l’adresse

TCP/IP.

Si la boîte de dialogue

Contrôle de compte d’utilisateur

apparaît, cliquez sur

Oui

.

REMARQUE :

Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Oui ; sinon, contactez votre administrateur pour poursuivre l’action souhaitée.

6

Cliquez sur

Disque fourni

pour afficher la boîte de dialogue

Installer à partir du disque

.

7

Cliquez sur

Parcourir

, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1 et cliquez sur

OK

.

8

Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

9

Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ

Nom de l’imprimante

, puis cliquez sur

Suivant

.

10

Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez

Ne pas partager cette imprimante

. Si vous partagez votre imprimante, sélectionnez

Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser

.

11

Cliquez sur

Suivant

.

L’installation démarre.

12

Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur

Imprimer une page de test

pour imprimer une page de test.

Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher

Définir comme imprimante par défaut

.

13

Cliquez sur

Terminer

.

Windows 7 ou Windows 7 64 bits Edition

1

Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.

2

Cliquez sur

Démarrer

Périphériques et imprimantes

.

3

Cliquez sur

Ajout d’imprimante

.

4

Cliquez sur

Ajouter une imprimante réseau

,

sans fil ou Bluetooth

.

5

Sélectionnez votre imprimante ou cliquez sur

Mon imprimante ne figure pas dans la liste

.

Si vous avez sélectionné votre imprimante, passez à l’étape 8.

Si vous avez cliqué sur

Mon imprimante ne figure pas dans la liste

, passez à l’étape 6.

6

Sélectionnez

Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte

, puis cliquez sur

Suivant

.

7

Sélectionnez

Périphérique TCP/IP

dans

Type de périphérique

, puis saisissez l’adresse IP dans le champ

Nom d’hôte ou adresse IP

, puis cliquez sur

Suivant

.

Si la boîte de dialogue

Contrôle de compte d’utilisateur

apparaît, cliquez sur

Oui

.

REMARQUE :

Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Oui ; sinon, contactez votre administrateur pour poursuivre l’action souhaitée.

8

Cliquez sur

Disque fourni

pour afficher la boîte de dialogue

Installer à partir du disque

.

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

59

9

Cliquez sur

Parcourir

, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1 et cliquez sur

OK

.

10

Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

11

Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ

Nom de l’imprimante

, puis cliquez sur

Suivant

.

L’installation démarre.

12

Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur

Imprimer une page de test

pour imprimer une page de test.

Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher

Définir comme imprimante par défaut

.

13

Cliquez sur

Terminer

.

Windows 8, Windows 8 64 bits Edition ou Windows Server 2012

1

Décompressez le fichier zip téléchargé à l’emplacement de votre choix.

2

Cliquez avec le bouton droit dans le coin inférieur gauche de l’écran puis cliquez sur

Panneau de configuration

.

3

Cliquez sur

Matériel et audio

(

Matériel

pour Windows Server 2012)

Périphériques et imprimantes

Ajout d’imprimante

.

4

Cliquez sur

Disque fourni

pour afficher la boîte de dialogue

Installer à partir du disque

.

5

Cliquez sur

Parcourir

, puis sélectionnez le dossier extrait à l’étape 1.

6

Cliquez sur

OK

.

7

Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

8

Pour changer le nom de l’imprimante, saisissez le nom de l’imprimante dans le champ

Nom de l’imprimante

, puis cliquez sur

Suivant

.

L’installation démarre.

9

Si cette imprimante n’est pas partagée, sélectionnez

Ne pas partager cette imprimante

. Si vous partagez votre imprimante, sélectionnez

Partager cette imprimante afin que d’autres utilisateurs puissent l’utiliser.

Cliquez sur

Suivant

.

10

Une fois l’installation du pilote terminée, cliquez sur

Imprimer une page de test

pour imprimer une page de test.

Pour utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez la case à cocher

Définir comme imprimante par défaut

.

11

Cliquez sur

Terminer

.

Utilisez

Dell Printer Configuration Web Tool

pour surveiller le statut de votre imprimante sans quitter votre bureau. Vous pouvez visualiser et/ou modifier les réglages de l’imprimante, contrôler le niveau du toner et vérifier le moment de commander des consommables de rechange. Vous pouvez cliquer sur le lien Dell pour commander des fournitures.

REMARQUE :

Le

Dell Printer Configuration Web Tool

n’est pas disponible lorsque l’imprimante est directement connectée à un ordinateur ou un serveur d’impression.

Pour lancer le

Dell Printer Configuration Web Tool

, saisissez l’adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur.

La configuration de l’imprimante s’affiche à l’écran.

Vous pouvez configurer le

Dell Printer Configuration Web Tool

de manière à ce qu’il vous envoie un courriel lorsque l’imprimante nécessite une intervention ou que des fournitures doivent être commandées.

Pour régler les alertes courriel :

1

Lancez le

Dell Printer Configuration Web Tool

.

2

Cliquez sur le lien

Alerte courriel

.

3

Dans

Réglages du serveur de courriels

, saisissez la

Passerelle SMTP primaire

,

Adresse de réponse

, et votre adresse

électronique ou celle de l’opérateur principal dans la zone de liste des adresses électroniques.

60

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

4

Cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

.

REMARQUE :

Connexion en attente jusqu’à ce que l’imprimante envoie une alerte

s’affiche sur le serveur SMTP jusqu’à ce qu’une erreur survienne.

Configuration d’une imprimante réseau sur un réseau distant

Avant l’installation

Avant de démarrer une installation distante, effectuez les procédures suivantes.

Autoriser le spouleur d’impression à accepter les connexions des clients

REMARQUE :

Cette étape est requise sous Windows XP 64 bits Edition, Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition, Windows

7, Windows 7 64 bits Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server

2008 64 bits Edition, Windows Server 2008 R2.

Sous Windows XP 64 bits Edition, Windows Vista, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 :

1

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

(sous Windows Vista uniquement) →

Accessoires

(sous Windows

Vista uniquement) →

Exécuter

.

2

Saisissez gpedit.msc

, puis cliquez sur

OK

.

3

Cliquez sur

Configuration ordinateur

Modèles d’administration

Imprimantes

.

4

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur

Autoriser le spouleur d’impression à accepter les connexions des clients

et sélectionnez

Propriétés

.

5

Dans l’onglet

Paramètres

, sélectionnez

Activé

, puis cliquez sur

OK

.

6

Redémarrez l’ordinateur.

Sous Windows Server 2008 R2 et Windows 7 :

1

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

(sous Windows 7 uniquement)

Accessoires

(sous Windows 7 uniquement)

Exécuter

.

2

Saisissez gpedit.msc

, puis cliquez sur

OK

.

3

Cliquez sur

Configuration ordinateur

Modèles d’administration

Imprimantes

.

4

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur

Autoriser le spouleur d’impression à accepter les connexions des clients

et sélectionnez

Éditer

.

5

Cliquez sur

Activé

, puis cliquez sur

OK

.

6

Redémarrez l’ordinateur.

Partage du fichier pare-feu et de l’imprimante

REMARQUE :

Cette étape est requise sous Windows XP, Windows XP 64 bits Edition, Windows Vista, Windows Vista 64 bits

Edition, Windows 7, Windows 7 64 bits Edition, Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2008, Windows Server

2008 64 bits Edition, Windows Server 2008 R2 et Windows Server 2012.

Sous Windows XP :

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

2

Sélectionnez

Centre de sécurité

.

3

Cliquez sur

Pare-feu Windows

.

4

Sous l’onglet

Exceptions

, cochez la case

Partage de fichiers et d’imprimantes

, ensuite, cliquez sur

OK

.

Sous Windows Vista :

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

2

Sélectionnez

Sécurité

.

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

61

3

Cliquez sur

Pare-feu Windows

.

4

Cliquez sur

Modifier les paramètres

.

5

Cliquez sur

Continuer

.

6

Sous l’onglet

Exceptions

, cochez la case

Partage de fichiers et d’imprimantes

, ensuite, cliquez sur

OK

.

Sous Windows Server 2008 :

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

2

Double-cliquez sur

Pare-feu Windows

.

3

Cliquez sur

Modifier les paramètres

.

4

Sous l’onglet

Exceptions

, cochez la case

Partage de fichiers et d’imprimantes

, ensuite, cliquez sur

OK

.

Sous Windows Server 2008 R2 et Windows 7 :

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

2

Sélectionnez

Système et sécurité

.

3

Cliquez sur

Pare-feu Windows

.

4

Cliquez sur

Autoriser un programme ou une fonctionnalité via le Pare-feu Windows

.

5

Si les cases à cocher sous

Programmes et fonctionnalités autorisés :

sont grisées, cliquez sur Modifier les paramètres puis sur

Modifier les réglages

.

6

Cochez la case

Partage de fichiers et d’imprimantes

. La case

Domicile/travail (Privé)

ou

Public

est sélectionnée automatiquement en fonction de vos réglages.

Si la boîte de dialogue

Propriétés du partage de fichiers et d’imprimantes

apparaît, cliquez sur

OK

.

7

Cliquez sur

OK

.

Lancer Registre à distance

REMARQUE :

Cette étape est requise sous Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition, Windows 7, Windows 7 64 bits

Edition, Windows 8 et Windows 8 64 bits Edition.

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

2

Sélectionnez

Système et maintenance (Système et sécurité

sous Windows 7

)

.

3

Cliquez sur

Outils d’administration

.

4

Double-cliquez sur

Services

.

5

Cliquez sur

Continuer

(sous Windows Vista uniquement).

6

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur

Registre à distance

et sélectionnez

Démarrer

.

7

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur

Registre à distance

et sélectionnez

Propriétés

.

8

Modifiez le

type de démarrage

en le réglant sur

Automatique

, puis cliquez sur

OK

.

62

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

Désactivation de Contrôle de compte d’utilisateur

REMARQUE :

La désactivation du contrôle de compte d’utilisateur risque de rendre le système vulnérable aux attaques de virus.

REMARQUE :

Cette étape est requise sous Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition, Windows 7, Windows 7 64 bits

Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64 bits Edition, Windows Server 2008 R2.

Sous Windows Vista :

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

2

Sélectionnez

Comptes d’utilisateurs et protection des utilisateurs

.

3

Cliquez sur

Comptes d’utilisateurs

.

4

Cliquez sur

Activer ou désactiver le contrôle des comptes d’utilisateurs

.

5

Cliquez sur

Continuer

.

6

Décochez la case

Utiliser le contrôle des comptes d’utilisateurs pour vous aider à protéger votre ordinateur

.

7

Redémarrez l’ordinateur.

Sous Windows Server 2008 :

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

2

Double-cliquez sur

Comptes d’utilisateurs

.

3

Cliquez sur

Activer ou désactiver le contrôle des comptes d’utilisateurs

.

4

Cliquez sur

Continuer

.

5

Décochez la case

Utiliser le contrôle des comptes d’utilisateurs pour vous aider à protéger votre ordinateur

.

6

Cliquez sur

OK

.

7

Redémarrez l’ordinateur.

Pour Windows Server 2008 R2 :

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

2

Sélectionnez

Comptes d’utilisateurs

.

3

Cliquez sur

Comptes d’utilisateurs

.

4

Cliquez sur

Modifier les paramètres du contrôle des comptes d’utilisateur

.

5

Déplacez la barre de défilement vers le bas, puis cliquez sur

OK

.

6

Cliquez sur

Oui

.

7

Redémarrez l’ordinateur.

Sous Windows 7 :

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

2

Sélectionnez

Comptes d’utilisateurs et protection des utilisateurs

.

3

Cliquez sur

Comptes d’utilisateurs

.

4

Cliquez sur

Modifier les paramètres du contrôle des comptes d’utilisateur

.

5

Déplacez la barre de défilement vers le bas, puis cliquez sur

OK

.

6

Cliquez sur

Oui

dans la boîte de dialogue

Contrôle de compte d’utilisateur

.

7

Redémarrez l’ordinateur.

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

63

Activation de la découverte de réseau et du partage de fichiers pour tous les réseaux publics

REMARQUE :

Cette étape est requise sous Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition, Windows 7, Windows 7 64 bits

Edition, Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64 bits Edition, Windows Server 2008

R2 et Windows Server 2012 pour l’ordinateur serveur.

Sous Windows 7, Windows 7 64 bits Edition, Windows Server 2008 R2 :

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Réseau et Internet

Centre réseau et partage

Modifier les options de partage avancées

.

2

Afin de permettre que votre ordinateur soit localisé sur le réseau et que d’autres ordinateurs du réseau puissent accéder aux fichiers et dossiers de votre ordinateur, cliquez sur

Activer la découverte de réseau

.

3

Cliquez sur

Enregistrer

.

4

Si la boîte de dialogue

Contrôle de compte d’utilisateur

apparaît, cliquez sur

Oui

.

Sous Windows Vista, Windows Vista 64-bits Edition, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 64-bits

Edition :

1

Cliquez sur

Démarrer

Réseau

.

2

Cliquez avec le bouton droit sur

Réseau

et sélectionnez

Propriétés

.

L’écran

Centre Réseau et partage

apparaît.

3

Cliquez sur la flèche vers le bas à côté de

Découverte de réseau

.

4

Afin de permettre que votre ordinateur soit localisé sur le réseau et que d’autres ordinateurs du réseau puissent accéder aux fichiers et dossiers de votre ordinateur, cliquez sur

Activer la découverte de réseau

.

5

Cliquez sur

Appliquer

.

6

Si la boîte de dialogue

Contrôle des comptes d’utilisateur

apparaît, cliquez sur

Continuer

.

Désactivation de Partage de fichier simple

REMARQUE :

Cette étape est requise sous Windows XP et Windows XP 64 bits Edition.

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

2

Sélectionnez

Apparence et thèmes

.

3

Sélectionnez

Options des dossiers

.

4

Sous l’onglet

Affichage

, décochez la case

Utiliser le partage de fichiers simple (recommandé)

, ensuite, cliquez sur

OK

.

5

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

6

Sélectionnez

Performances et maintenance

.

7

Sélectionnez

Outils d’administration

.

8

Double-cliquez sur

Stratégie de sécurité locale

.

9

Cliquez sur

Stratégies locales

Options de sécurité

.

10

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur

Accès réseau : modèle de partage et de sécurité pour les comptes locaux

, puis sélectionnez

Propriétés

.

11

Assurez-vous que l’option

Classique - les utilisateurs locaux s’authentifient eux-mêmes

est sélectionnée.

12

Cliquez sur

OK

.

64

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

Installation du pilote d’impression

REMARQUE :

L’installation n’est pas prise en charge sous Windows XP Édition familiale, Windows Vista Édition Familiale

Basique, Windows Vista Édition Familiale Premium, Windows Vista Édition Familiale Basique x64, Windows Vista Édition

Familiale Premium x64, Windows 7 Édition Starter, Windows 7 Édition Familiale Basique, Windows 7 Édition Familiale Premium,

Windows 7 Édition Familiale Basique x64 et Windows 7 Édition Familiale Premium x64, Windows 8, Windows 8 x64, Windows 8

Pro, Windows 8 x64 Pro et Windows Server 2012.

1

Insérez le disque Software and Documentation fourni avec l’imprimante dans l’ordinateur. Le fichier

de l’imprimante Dell

se lance automatiquement.

Installation

2

Cliquez sur

Installation de pilote et de logiciel d’impression

.

L’écran

Choisissez un type d’installation

s’affiche.

3

Sélectionnez

Installation en réseau

, puis cliquez sur

Suivant

.

4

Sélectionnez

Installation à distance

et cliquez

Suivant

.

5

Saisissez le nom et le mot de passe de l’administrateur de l’ordinateur client, sélectionnez ensuite les clients ou les serveurs puis cliquez sur

Suivant

.

REMARQUE :

Une Alerte de sécurité Windows va s’afficher si vous utilisez l’un des systèmes d’exploitation suivants :

• Windows Vista

• Windows Vista 64-bit Edition

• Windows 7

• Windows 7 64-bit Edition

• Windows Server 2008

• Windows Server 2008 64-bit Edition

• Windows Server 2008 R2 64-bit Edition

Pour poursuivre l’installation du pilote d’impression en mode hôte, cliquez sur

Débloquer

ou

Autoriser l’accès

(pour Windows Server 2008 R2 et Windows 7).

6

Vérifiez que l’imprimante à installer figure dans la liste

Sélectionnez une imprimante

, puis cliquez sur

Suivant

.

REMARQUE :

Si l’imprimante à installer ne figure pas dans la liste Sélectionnez une imprimante, tentez la procédure suivante :

• Cliquez sur Rafraîchir pour mettre à jour les informations.

• Cliquez sur Ajouter Imprimante, puis saisissez un nom de port (une chaîne alphanumérique de votre choix) et une adresse IP existante de l’imprimante.

7

Sélectionnez les éléments requis dans

Logiciel et documentation

, puis cliquez sur

Installer

.

8

Cliquez sur

Terminer

pour quitter cet utilitaire.

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

65

Configuration de WSD (Web Services on Devices)

Cette section fournit des informations pour imprimer avec WSD, le protocole de Microsoft pour Windows Vista,

Windows 7, Windows 8, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 et Windows Server 2012.

Ajout de rôles pour les services d’impression

Lorsque vous utilisez Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2, vous devez ajouter les rôles des services d’impression au client Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2.

Pour Windows Server 2008 R2 :

1

Cliquez sur

Démarrer

Outils d’administration

Gestionnaire de serveur

.

2

Sélectionnez

Options Internet

dans le menu

Action

.

3

Cochez la case

Services d’impression et de document

dans la fenêtre

Rôles du serveur

dans l’

Assistant Ajouter un rôle

, puis cliquez sur

Suivant

.

4

Cliquez sur

Suivant

.

5

Activez la case

Serveur d’impression

, puis cliquez sur

Suivant

.

6

Cliquez sur

Installer

.

Sous Windows Server 2008 :

1

Cliquez sur

Démarrer

Outils d’administration

Gestionnaire de serveur

.

2

Sélectionnez

Options Internet

dans le menu

Action

.

3

Activez la case

Services d’impression

dans la fenêtre

Rôles du serveur

dans l’

Assistant Ajouter un rôle

, puis cliquez sur

Suivant

.

4

Activez la case

Serveur d’impression

, puis cliquez sur

Suivant

.

5

Cliquez sur

Installer

.

Sous Windows Server 2012 :

1

Cliquez sur

Gestionnaire de serveur

dans l’écran

Démarrer

.

2

Sélectionnez

Ajouter des rôles et des fonctionnalités

dans le menu

Gérer

.

3

Cliquez sur

Suivant

dans la fenêtre

Avant de commencer

Sélectionnez un type d’installation dans la fenêtre

Type d’installation

Sélectionnez le serveur de destination dans la fenêtre

Sélection du serveur

de l’

Assistant

Ajouter des rôles et des fonctionnalités

.

4

Cochez la case

Services d’impression et de document

dans la fenêtre

Rôles du serveur

, puis cliquez sur

Suivant

.

5

Sélectionnez les fonctionnalités dans la fenêtre

Fonctionnalités

Confirmez les choix d’installation dans la fenêtre

Confirmation

.

6

Cliquez sur

Installer

.

Installation de l’imprimante WSD

Vous pouvez installer votre nouvelle imprimante sur le réseau grâce à l’assistant

Ajout d’imprimante

de Windows.

Lors de l’installation à l’aide du disque Software and Documentation fourni avec votre imprimante, reportez-vous à

la section "Configuration de la connexion réseau" à la page 56 pour plus de détails.

REMARQUE :

L’installation de l’imprimante WSD sous Windows 8, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 et Windows

Server 2012 est disponible uniquement grâce à l’assistant Ajout d’imprimante.

66

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

Installation d’un pilote d’impression à l’aide de l’Assistant Ajout d’imprimante

1

Sous Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2 :

Cliquez sur

Démarrer

Périphériques et imprimantes

(

Démarrer

Panneau de configuration

Matériel et audio

Imprimantes

sous Windows Server 2008 et Windows Vista).

Sous Windows 8, Windows Server 2012 :

Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez sur

Panneau de configuration

Matériel et audio

(

Matériel

sous

Windows Server 2012)

Périphériques et imprimantes

.

2

Cliquez sur

Ajout d’imprimante

pour lancer l’Assistant

Ajout d’imprimante

.

3

Sélectionner

Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth

.

4

Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle que vous souhaitez utiliser et cliquez ensuite sur

Suivant

.

REMARQUE :

Dans la liste des imprimantes disponibles, l’imprimante WSD est affichée sous la forme http://IP address/ws/.

REMARQUE :

Si aucune imprimante WSD n’apparaît dans la liste, saisissez manuellement l’adresse IP de l’imprimante pour créer une imprimante WSD. Pour entrer manuellement l’adresse IP de l’imprimante, procédez comme suit : Pour

Windows Server 2008 R2, si vous souhaitez créer une imprimante WSD, vous devez être membre du groupe

Administrateurs.

1. Cliquez sur Mon imprimante ne figure pas dans la liste.

2. Sélectionnez Ajouter une imprimante à l’aide d’une adresse TCP/IP ou d’un nom d’hôte, puis cliquez sur Suivant.

3. Sélectionnez Périphérique Web Services dans Type de périphérique.

4. Saisissez l’adresse IP de l’imprimante dans la zone de texte Nom d’hôte ou adresse IP et cliquez sur Suivant.

REMARQUE :

Avant d’installer le pilote à l’aide de l’Assistant Ajout d’imprimante sous Windows Server 2008 R2 ou

Windows 7, effectuez l’une des opérations suivantes :

• Établissez la connexion Internet afin de permettre à Windows Update d’analyser votre ordinateur.

• Ajoutez préalablement le pilote d’imprimante à votre ordinateur.

5

Installez le pilote d’impression sur votre ordinateur. Si vous êtes invité à fournir un mot de passe de l’administrateur ou une confirmation, saisissez le mot de passe ou fournissez la confirmation.

6

Terminez les étapes supplémentaires de l’Assistant et cliquez ensuite sur

Terminer

.

7

Imprimer une page de test pour vérifier l’installation de l’imprimante.

a b c

Sous Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2 :

Cliquez sur

Démarrer

Périphériques et imprimantes

(

Démarrer

Panneau de configuration

Matériel et audio

Imprimantes

sous Windows Server 2008 et Windows Vista).

Sous Windows 8, Windows Server 2012 :

Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez sur

Panneau de configuration

Matériel et audio

(

Matériel

sous Windows Server 2012)

Périphériques et imprimantes

.

Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante que vous venez de créer, puis cliquez sur

Propriétés de l’imprimante

(

Propriétés

sous Windows Server 2008 et Windows Vista).

Dans l’onglet

Général

, cliquez sur

Imprimer une page de test

. L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

67

Configuration pour une impression partagée

Vous pouvez partager votre nouvelle imprimante sur le réseau en utilisant le disque

Software and Documentation

.

Software and Documentation fourni avec votre imprimante, ou en utilisant la méthode "Pointer et imprimer" ou "Poste à poste" de Windows.

Cependant, si vous utilisez une de ces méthodes de Microsoft, vous ne disposerez pas de toutes les fonctionnalités telles que le Centre du Moniteur d’état ou les autres utilitaires de l’imprimante ; ces fonctionnalités sont installées avec le disque

Si vous souhaitez utiliser l’imprimante sur un réseau, partagez l’imprimante et installez ses pilotes sur tous les ordinateurs du réseau.

REMARQUE :

Vous devez acheter un câble Ethernet séparément pour utiliser la fonction d’impression partagée.

Sous Windows XP, Windows XP 64 bits Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 64 bits Edition

1

Cliquez sur

Démarrer

Imprimantes et télécopieurs

.

2

Cliquez avec le bouton droit sur cette icône d’imprimante et sélectionnez

Propriétés

.

3

Dans l’onglet

Partager

, cochez la case

Partager cette imprimante

, puis saisissez un nom dans le champ

Nom de partage

.

4

Cliquez sur

Pilotes supplémentaires

et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur le réseau qui utiliseront cette imprimante.

5

Cliquez sur

OK

.

Si des fichiers vous manquent il vous sera demandé d’insérer le CD contenant le système d’exploitation du serveur.

Sous Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Matériel et audio

Imprimantes

.

2

Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez

Partager

.

3

Cliquez sur

Modifier les options de partage

.

4

Le message "

Windows a besoin de votre autorisation pour continuer

" apparaît.

5

Cliquez sur

Continuer

.

6

Cochez la case

Partager cette imprimante

, puis saisissez un nom dans le champ

Nom de partage

.

7

Sélectionnez

Pilotes supplémentaires

et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur le réseau qui utiliseront cette imprimante.

8

Cliquez sur

OK

.

Sous Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64 bits Edition

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Imprimantes

.

2

Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez

Partager

.

3

Cliquez sur

Modifier les options de partage

, s’il existe.

4

Cochez la case

Partager cette imprimante

, puis saisissez un nom dans le champ

Nom de partage

.

5

Cliquez sur

Pilotes supplémentaires

et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur le réseau qui utiliseront cette imprimante.

6

Cliquez sur

OK

.

68

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

Sous Windows 7, Windows 7 64 bits Edition ou Windows Server 2008 R2

1

Cliquez sur

Démarrer

Périphériques et imprimantes

.

2

Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez

Propriétés de l’imprimante

.

3

Dans l’onglet

Partage

, cliquez sur

Modifier les options de partage

, s’il existe.

4

Cochez la case

Partager cette imprimante

, puis saisissez un nom dans le champ

Nom de partage

.

5

Cliquez sur

Pilotes supplémentaires

et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur le réseau qui utiliseront cette imprimante.

6

Cliquez sur

Appliquer

, puis sur

OK

.

Sous Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2012

1

Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez sur

Panneau de configuration

Matériel et audio

(

Matériel

sous

Windows Server 2012)

Périphériques et imprimantes

.

2

Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez

Propriétés de l’imprimante

.

3

Dans l’onglet

Partage

, cliquez sur

Modifier les options de partage

, s’il existe.

4

Cochez la case

Partager cette imprimante

, puis saisissez un nom dans le champ

Nom de partage

.

5

Cliquez sur

Pilotes supplémentaires

et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les ordinateurs clients sur le réseau qui utiliseront cette imprimante.

6

Cliquez sur

Appliquer

, puis sur

OK

.

Pour vérifier que l’imprimante est bien partagée :

• Assurez-vous que l’imprimante est bien partagée dans le dossier

Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs ou

Périphériques et imprimantes

. L’icône de partage se trouve sous l’icône de l’imprimante.

• Parcourez

Réseau ou Favoris réseau

. Trouvez le nom de l’hôte du serveur et trouvez ensuite le nom partagé que vous avez attribué à l’imprimante.

L’imprimante étant maintenant définie comme partagée, vous pouvez installer l’imprimante sur les ordinateurs clients sur le réseau en utilisant la méthode Pointer et imprimer ou la méthode Poste à poste.

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

69

Pointer et imprimer

Pointer et Imprimer est une technologie de Microsoft Windows qui vous permet de vous connecter à une imprimante distante. Cette fonction télécharge et installe automatiquement le pilote de l’imprimante.

Sous Windows XP, Windows XP 64 bits Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 64 bits Edition

1

Sur le Bureau de Windows de l’ordinateur client, double-cliquez sur

Favoris réseau

.

2

Trouvez le nom de l’hôte de l’ordinateur serveur, puis double-cliquez sur ce nom.

3

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur

Connecter

.

Patientez jusqu’à ce que l’information du pilote soit copiée de l’ordinateur serveur sur l’ordinateur client et jusqu’à ce qu’un nouvel objet d’imprimante soit ajouté dans le dossier

Imprimantes et télécopieurs

. Le temps de la copie peut varier en fonction du trafic sur le réseau.

Fermez

Favoris réseau

.

4

Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.

a b

Cliquez sur

démarrer

(

Démarrer

sous Windows Server 2003 / Windows Server 2003 64 bits Edition)

Paramètres

(sous Windows XP / Windows XP 64 bits Edition)

Imprimantes et télécopieurs

.

Sélectionnez l’imprimante que vous avez installée.

c d

Cliquez sur

Fichier

Propriétés

.

Dans l’onglet

Général

, cliquez sur

Imprimer une page de test

.

L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.

Sous Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition

1

Cliquez sur

Démarrer

Réseau

.

2

Localisez le nom d’hôte de l’ordinateur serveur et double-cliquez dessus.

3

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur

Connecter

.

4

Cliquez sur

Installer le pilote

.

5

Cliquez sur

Continuer

dans la boîte de dialogue

Contrôle de compte d’utilisateur

.

Attendez que le pilote soit copié sur l’ordinateur client depuis le serveur. Une nouvelle imprimante est ajoutée au dossier Imprimantes. La durée de la procédure peut varier selon le trafic sur le réseau.

70

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

6

Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.

a

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Matériel et audio

.

b c

Sélectionnez

Imprimantes

.

Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante que vous venez de créer et sélectionnez

Propriétés

.

d

Dans l’onglet

Général

, cliquez sur

Imprimer une page de test

.

L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.

Sous Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64 bits Edition

1

Cliquez sur

Démarrer

Réseau

.

2

Trouvez le nom de l’hôte de l’ordinateur serveur, puis double-cliquez sur ce nom.

3

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur

Connecter

.

4

Cliquez sur

Installer le pilote

.

5

Attendez que le pilote soit copié sur l’ordinateur client depuis le serveur. Une nouvelle imprimante sera ajoutée au dossier

Imprimantes

. La durée de ces actions peut varier en fonction du trafic sur le réseau.

6

Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.

a

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

b c

Sélectionnez

Imprimantes

.

Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante que vous venez de créer et sélectionnez

Propriétés

.

d

Dans l’onglet

Général

, cliquez sur

Imprimer une page de test

.

L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.

Sous Windows 7, Windows 7 64 bits Edition ou Windows Server 2008 R2

1

Cliquez

Démarrer

votre nom d’utilisateur

Réseau

(

Démarrer

Réseau

sur Windows Server 2008 R2).

2

Trouvez le nom de l’hôte de l’ordinateur serveur, puis double-cliquez sur ce nom.

3

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur

Connecter

.

4

Cliquez sur

Installer le pilote

.

5

Attendez que le pilote soit copié sur l’ordinateur client depuis le serveur. Une nouvelle imprimante sera ajoutée au dossier Imprimantes. La durée de ces actions peut varier en fonction du trafic sur le réseau.

6

Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.

a

Cliquez sur

Démarrer

Périphériques et imprimantes

.

b

Cliquez sur l’imprimante que vous venez de créer avec le bouton droit de la souris et sélectionnez

Propriétés de l’imprimante

.

c

Dans l’onglet

Général

, cliquez sur

Imprimer une page de test

.

L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.

Sous Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2012

1

Dans le coin inférieur droit de l’écran, cliquez sur

Rechercher

Saisissez

Réseau

dans la case de recherche, cliquez sur

Applications

, puis cliquez sur

Réseau

.

2

Trouvez le nom de l’hôte de l’ordinateur serveur, puis double-cliquez sur ce nom.

3

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante partagée, puis cliquez sur

Connecter

.

4

Cliquez sur

Installer le pilote

.

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

71

5

Attendez que le pilote soit copié sur l’ordinateur client depuis le serveur. Une nouvelle imprimante sera ajoutée au dossier

Imprimantes

. La durée de ces actions peut varier en fonction du trafic sur le réseau.

6

Imprimer une page de test pour vérifier l’installation.

a b c

Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez sur

Panneau de configuration

Matériel et audio

(

Matériel

sous Windows Server 2012)

Périphériques et imprimantes

.

Cliquez sur l’imprimante que vous venez de créer avec le bouton droit de la souris et sélectionnez

Propriétés de l’imprimante

.

Dans l’onglet

Général

, cliquez sur

Imprimer une page de test

.

L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.

Poste à poste

Si vous utilisez la méthode Poste à poste, le pilote d’impression est installé sur chaque ordinateur client. Les ordinateurs clients peuvent modifier les pilotes et gérer les tâches d’impression.

Sous Windows XP, Windows XP 64 bits Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 64 bits Edition

1

Cliquez sur

démarrer

(

Démarrer

sous Windows Server 2003 / Windows Server 2003 64 bits) →

Paramètres

(sous

Windows XP / Windows XP 64 bits Edition)

Imprimantes et télécopieurs

.

2

Cliquez sur

Ajout d’imprimante

pour lancer l’Assistant

Ajout d’imprimante

.

3

Cliquez sur

Suivant

.

4

Sélectionnez

une imprimante réseau ou une imprimante connectée à un autre ordinateur

, puis cliquez sur

Suivant

. Si l’imprimante n’est pas reprise dans la liste, saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte.

Par exemple : \\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>

Le nom de l’hôte serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.

5

Cliquez sur

Rechercher une imprimante

, puis cliquez sur

Suivant

.

S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système n’est disponible, spécifiez la localisation d’un pilote disponible.

6

Sélectionnez

Oui

si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur

Suivant

.

Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur

Oui

pour imprimer une page de test.

7

Cliquez sur

Terminer

.

L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.

72

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

Sous Windows Vista, Windows Vista 64 bits Edition

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Matériel et audio

Imprimantes

.

2

Cliquez sur

Ajout d’imprimante

pour lancer l’

Assistant Ajout d’imprimante

.

3

Sélectionnez

Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth

, puis cliquez sur

Suivant

. Si l’imprimante figure dans la liste, sélectionnez l’imprimante et cliquez sur

Suivant

ou sélectionnez

Mon imprimante ne figure pas dans la liste

et saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte

Sélectionner une imprimante partagée par nom

et cliquez sur

Suivant

.

Par exemple : \\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>

Le nom d’hôte du serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.

4

S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système n’est disponible, spécifiez la localisation d’un pilote disponible.

5

Sélectionnez

Oui

si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur

Suivant

.

6

Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur

Imprimer une page de test

.

7

Cliquez sur

Terminer

.

L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.

Sous Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 64 bits Edition

1

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Imprimantes

.

2

Cliquez sur

Ajout d’imprimante

pour lancer l’Assistant

Ajout d’imprimante

.

3

Sélectionnez

Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth

, puis cliquez sur

Suivant

. Si l’imprimante figure dans la liste, sélectionnez l’imprimante et cliquez sur

Suivant

ou sélectionnez

Mon imprimante ne figure pas dans la liste

et saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte

Sélectionner une imprimante partagée par nom

et cliquez sur

Suivant

.

Par exemple :

\\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>

Le nom d’hôte du serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.

4

S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système n’est disponible, spécifiez la localisation d’un pilote disponible.

5

Sélectionnez

Oui

si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur

Suivant

.

6

Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur

Imprimer une page de test

.

7

Cliquez sur

Terminer

.

L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

73

Sous Windows 7, Windows 7 64 bits Edition ou Windows Server 2008 R2

1

Cliquez sur

Démarrer

Périphériques et imprimantes

.

2

Cliquez sur

Ajout d’imprimante

pour lancer l’Assistant

Ajout d’imprimante

.

3

Sélectionner

Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth

. Si l’imprimante figure dans la liste, sélectionnez-la et cliquez sur

Suivant

ou sélectionnez

Mon imprimante ne figure pas dans la liste

. Cliquez sur

Sélectionner une imprimante partagée par nom

et saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte, puis cliquez sur

Suivant

.

Par exemple :

\\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>

Le nom de l’hôte serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.

4

S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système n’est disponible, vous devrez alors donner un chemin vers des pilotes disponibles.

5

Confirmez le nom de l’imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

6

Sélectionnez

Oui

si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur

Suivant

.

7

Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur

Imprimer une page de test

.

8

Cliquez sur

Terminer

.

L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.

Sous Windows 8, Windows 8 64 bits Edition, Windows Server 2012

1

Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez sur

Panneau de configuration

Matériel et audio

(

Matériel

sous

Windows Server 2012)

Périphériques et imprimantes

.

2

Cliquez sur

Ajout d’imprimante

pour lancer l’Assistant

Ajout d’imprimante

.

3

Sélectionner

Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth

. Si l’imprimante figure dans la liste, sélectionnez-la et cliquez sur

Suivant

ou sélectionnez

Mon imprimante ne figure pas dans la liste

. Cliquez sur

Sélectionner une imprimante partagée par nom

et saisissez le chemin de l’imprimante dans la zone de texte, puis cliquez sur

Suivant

.

Par exemple :

\\<nom d’hôte du serveur>\<nom de l’imprimante partagée>

Le nom de l’hôte serveur est le nom de l’ordinateur serveur qui l’identifie sur le réseau. Le nom de l’imprimante partagée est le nom attribué durant l’installation du serveur.

4

S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez invité à installer un pilote d’impression. Si aucun pilote système n’est disponible, vous devrez alors donner un chemin vers des pilotes disponibles.

5

Confirmez le nom de l’imprimante, puis cliquez sur

Suivant

.

6

Sélectionnez

Oui

si vous souhaitez définir cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur

Suivant

.

7

Si vous souhaitez vérifier l’installation, cliquez sur

Imprimer une page de test

.

8

Cliquez sur

Terminer

.

L’installation a réussi lorsque la page de test s’est correctement imprimée.

74

Installation des pilotes d’impression sur des ordinateurs Windows

®

10

Installation des Pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh

Installation des pilotes et du logiciel

1

Insérez le disque

Software and Documentation

dans votre ordinateur Macintosh.

2

Double-cliquez sur l’icône

Programme d’installation Dell C1760/C1660

, puis cliquez sur

Continuer

.

3

Cliquez sur

Continuer

dans l’écran

Introduction

.

4

Cliquez sur

Continuer

dans l’écran

Informations importantes

.

5

Sélectionnez une langue pour le Contrat de licence du logiciel.

6

Après avoir lu le contrat de licence du logiciel, cliquez sur

Continuer

.

7

Si vous êtes d’accord avec les conditions du Contrat de licence du logiciel, cliquez sur

J’accepte

pour continuer l’installation.

8

Confirmer l’emplacement de l’installation puis cliquez sur

Continuer

.

9

Cliquez sur

Installer

pour lancer l’installation standard.

10

Tapez le nom et le mot de passe de l’administrateur, puis cliquez sur

Installer le logiciel

.

11

Cliquez sur

Fermer

pour terminer l’installation.

Ajout d’une imprimante sous Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure

Utilisation d’une connexion USB

1

Mettez l’imprimante sous tension.

2

Branchez le câble USB entre l’imprimante et l’ordinateur Macintosh.

3

Ouvrez les

Préférences système

puis cliquez sur

Imprimer et faxer

(

Imprimer et numériser

sous Mac OS X 10.7).

4

Cliquez sur le signe Plus (+) puis sur

Défaut

.

5

Sélectionnez l’imprimante connectée via USB dans la liste

Nom de l’imprimante

.

Les champs

Nom

et

Utilisation de l’imprimante

sont automatiquement renseignés.

6

Cliquez sur

Ajouter

.

Utilisation de Bonjour

1

Mettez l’imprimante sous tension.

2

Veillez à ce que votre ordinateur Macintosh soit raccordé au réseau.

Si vous utilisez une connexion filaire, branchez le câble Ethernet entre l’imprimante et le réseau.

Si vous utilisez une connexion sans fil, vérifiez que la connexion sans fil est configurée correctement sur votre ordinateur Macintosh et l’imprimante.

3

Ouvrez les

Préférences système

puis cliquez sur

Imprimer et faxer

(

Imprimer et numériser

sous Mac OS X 10.7).

4

Cliquez sur le signe Plus (+) puis sur

Par défaut

(cliquez sur le signe Plus (+) et sélectionnez l’imprimante dans

Imprimantes à proximité

. En l’absence d’imprimantes dans

Imprimantes à proximité

, sélectionnez

Ajouter une autre imprimante ou un scanner

pour Mac OS X 10.7).

5

Sélectionnez l’imprimante connectée via Bonjour dans la liste

Nom de l’imprimante

.

Installation des Pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh

75

Les champs

Nom

et

Utilisation de l’imprimante

sont automatiquement renseignés.

6

Cliquez sur

Ajouter

.

Utilisation de l’impression via IP

1

Mettez l’imprimante sous tension.

2

Veillez à ce que votre ordinateur Macintosh soit raccordé au réseau.

Si vous utilisez une connexion filaire, branchez le câble Ethernet entre l’imprimante et le réseau.

Si vous utilisez une connexion sans fil, vérifiez que la connexion sans fil est configurée correctement sur votre ordinateur Macintosh et l’imprimante.

3

Ouvrez les

Préférences système

puis cliquez sur

Imprimer et faxer

(

Imprimer et numériser

sous Mac OS X 10.7).

4

Cliquez sur le signe Plus (+) puis sur

IP

.

5

Sélectionnez

Line Printer Daemon - LPD

dans

Protocole

.

6

Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans la zone

Adresse

.

7

Sélectionnez le modèle de votre imprimante pour

Imprimer via

.

REMARQUE :

Lorsque l’impression est configurée à l’aide de Impression via IP, le nom de la file d’attente est vide. Vous n’avez pas besoin de le spécifier.

8

Cliquez sur

Ajouter

.

Ajout d’une imprimante sous Mac OS X 10.4.11

Utilisation d’une connexion USB

1

Mettez l’imprimante sous tension.

2

Branchez le câble USB entre l’imprimante et l’ordinateur Macintosh.

3

Démarrez l’

Utilitaire de configuration d’impression

.

REMARQUE :

Vous trouverez l’Utilitaire de configuration d’impression dans le dossier Utilitaires dans Applications.

4

Cliquez sur

Ajouter

.

5

Cliquez sur

Navigateur par défaut

dans la boîte de dialogue

Navigateur d’imprimante

.

6

Sélectionnez l’imprimante connectée via USB dans la liste

Nom de l’imprimante

.

Les champs

Nom

et

Utilisation de l’imprimante

sont automatiquement renseignés.

7

Cliquez sur

Ajouter

.

Utilisation de Bonjour

1

Mettez l’imprimante sous tension.

2

Veillez à ce que votre ordinateur Macintosh soit raccordé au réseau.

Si vous utilisez une connexion filaire, branchez le câble Ethernet entre l’imprimante et le réseau.

Si vous utilisez une connexion sans fil, vérifiez que la connexion sans fil est configurée correctement sur votre ordinateur Macintosh et l’imprimante.

3

Démarrez l’

Utilitaire de configuration d’impression

.

REMARQUE :

Vous trouverez l’Utilitaire de configuration d’impression dans le dossier Utilitaires dans Applications.

4

Cliquez sur

Ajouter

.

5

Cliquez sur

Navigateur par défaut

dans la boîte de dialogue

Navigateur d’imprimante

.

76

Installation des Pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh

6

Sélectionnez l’imprimante connectée via Bonjour dans la liste

Nom de l’imprimante

.

Les champs

Nom

et

Utilisation de l’imprimante

sont automatiquement renseignés.

7

Cliquez sur

Ajouter

.

Utilisation de l’impression via IP

1

Mettez l’imprimante sous tension.

2

Veillez à ce que votre ordinateur Macintosh soit raccordé au réseau.

Si vous utilisez une connexion filaire, branchez le câble Ethernet entre l’imprimante et le réseau.

Si vous utilisez une connexion sans fil, vérifiez que la connexion sans fil est configurée correctement sur votre ordinateur Macintosh et l’imprimante.

3

Démarrez l’

Utilitaire de configuration d’impression

.

REMARQUE :

Vous trouverez l’Utilitaire de configuration d’impression dans le dossier Utilitaires dans Applications.

4

Cliquez sur

Ajouter

.

5

Cliquez sur

Imprimante IP

dans la boîte de dialogue

Navigateur d’imprimante

.

6

Sélectionnez

Line Printer Daemon - LPD

dans

Protocole

.

7

Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans la zone

Adresse

.

8

Sélectionnez le modèle de votre imprimante pour

Imprimer via

.

REMARQUE :

Lorsque l’impression est configurée à l’aide de Impression via IP, le nom de la file d’attente est vide. Vous n’avez pas besoin de le spécifier.

9

Cliquez sur

Ajouter

.

Installation des Pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh

77

78

Installation des Pilotes d’impression sur des ordinateurs Macintosh

Utilisation de votre imprimante

11 Panneau de commande ............................................................. 81

12 Dell™ Printer Configuration Web Tool..................................... 85

13 Présentation des menus de la boîte à outils ........................ 117

14 Présentation des menus de l’imprimante ............................. 131

15 Instructions relatives aux supports d’impression ............... 149

16 Chargement du support d’impression ................................... 157

79

80

Panneau de commande

Utilisation des boutons du panneau de commande

Le panneau de commande est équipe d’un écran à cristaux liquides (LCD), de sept boutons et d’un voyant.

11

8

1

2

7

6

3

4

5

1

Voyant Prêt/Erreur

• Il s’allume en vert lorsque l’imprimante est prête ou en veille et clignote lorsque les données sont en cours de réception.

• Il s’allume en orage lorsqu’une erreur survient et clignote lorsqu’une erreur d’impression irrécupérable survient.

2

Panneau LCD

3

Bouton

• Permet de sélectionner les sous-menus ou les valeurs de réglage dans le monde Menu.

4

Bouton

(Régler)

• Permet d’afficher le menu ou l’élément sélectionné et de déterminer la valeur sélectionné dans le mode Menu.

5

Bouton

(Annuler)

• Permet d’annuler le travail d’impression en cours.

• Permet de revenir au mode Imprimer depuis le menu principal du mode Menu.

• Permet de revenir à la hiérarchie supérieure du menu depuis le sous-menu du mode Menu.

6

Bouton

(Menu)

• Permet de revenir au mode Menu depuis le mode Imprimer.

• Permet de revenir au mode Imprimer depuis le mode Menu.

7

Bouton

• Permettent de faire défiler les menus ou les éléments dans le mode Menu. Pour saisir des chiffres ou des mots de passe, appuyez sur ces boutons.

8

Bouton

(Wi-Fi | WPS)

• Permet de lancer Wi-Fi Protected Setup

®

(Push Button Configuration) (configuration protégée du Wi-Fi). Il s’allume lorsqu’il est activé et clignote dans certaines conditions.

Panneau de commande

81

État du rétroéclairage du bouton Wi-Fi | WPS

Cette section décrit lorsque le rétroéclairage du bouton (Wi-Fi | WPS) s’allume ou clignote.

Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Problèmes liés aux communications sans fil" à la page 233.

Rétroéclairage du bouton (Wi-Fi | WPS)

Arrêt

Marche

Paramètres du

LAN sans fil

*1

État de l’imprimante

S/O

Désactivé

-

Connecté au réseau via le câble Ethernet : les paramètres

Wi-Fi

ne sont pas disponibles lorsqu’un câble Ethernet est connecté à l’imprimante.

Activé

Activé

L’imprimante entre en mode Veille/Veille prolongée

Lien sans fil établi

-

-

-

-

Message d’erreur

Clignote ment normal

Clignote ment lent

Clignote ment rapide

Activé

Activé

Activé

Recherche de point d’accès LAN sans fil ou de routeur

-

Recherche/Connexion au point d’accès ou routeur WPS pendant le fonctionnement sans fil

Aucun point d’accès ou routeur LAN sans fil trouvé dans le temps imparti

-

Erreur délai d’attente sans fil

Échec de la connexion WPS

Erreur téléchargement sans fil

Point d’accès ou routeur LAN sans fil trouvé mais une erreur de connexion est survenue

(Erreur de phrase secrète)

Signaux WPS détectés depuis plusieurs points d’accès ou routeurs pendant le fonctionnement sans fil (superposition de session)

Échec de la connexion WPS, le paramètre de sécurité du point d’accès ou routeur LAN sans fil est WEP, ce qui n’est pas pris en charge par le WPS.

Saisie d’une clé WEP incorrecte pendant la configuration sans fil

Erreur mot de passe sans fil

Erreur superposition de session sans fil

Erreur WEP AP sans fil connecté

Erreur saisie clé WEP

*

1

Vous pouvez activer/désactiver les paramètres

LAN sans fil

. Pour de plus amples informations, reportez-vous à "LAN sans fil" à la page 133.

82

Panneau de commande

Utilisation du panneau de commande pour modifier les paramètres de l’imprimante

Vous pouvez sélectionner des éléments de menu et les valeurs correspondantes à partir du panneau de commande.

Lorsque vous entrez la première fois dans les menus depuis le panneau de commande, une astérisque (*) s’affiche à côté d’une valeur dans les menus. Cette astérisque indique les valeurs par défaut d’usine du paramètre du menu. Ces paramètres sont les paramètres d’impression d’origine.

REMARQUE :

Les paramètres par défaut d’origine peuvent varier selon les pays.

Lorsque vous sélectionnez un nouveau paramètre depuis le panneau de commande, une astérisque s’affiche à côté du paramètre pour indiquer qu’il s’agit du paramètre du menu par défaut de l’utilisateur en cours.

Ces paramètres restent activés jusqu’à ce que vous sélectionniez de nouveaux paramètres ou que vous restauriez les paramètres par défaut d’usine.

Sélectionner la nouvelle valeur d’un paramètre :

1

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

2

Appuyez sur le bouton ou jusqu’à ce que le menu souhaité s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

3

Appuyez sur le bouton ou jusqu’à ce que le menu ou l’élément de menu souhaité s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

• Si la sélection est un menu, le menu est ouvert et le premier paramètre système dans le menu s’affiche.

• Si la sélection est un élément de menu, le paramètre du menu par défaut de l’élément de menu s’affiche.

Tous les éléments de menu disposent d’une liste de valeurs. La valeur peut être :

• une phrase ou un mot qui décrit le paramètre,

• une valeur numérique qui peut être modifiée,

• un paramètre Marche ou Arrêt.

• Appuyez sur le bouton ou en même temps. Cela permet de restaurer les paramètres du menu aux valeurs par défaut d’usine. Appuyez sur le bouton

(Régler)

pour revenir aux valeurs par défaut d’usine des paramètres du menu.

4

Appuyez sur le bouton ou pour faire défiler les valeurs jusqu’à celle désirée.

5

Appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Cela active la valeur du paramètre, indiquée par une astérisque (*).

6

Appuyez sur le bouton

(Annuler)

ou pour retourner au menu précédent.

Pour continuer de régler d’autres éléments, sélectionnez le menu souhaité. Pour quitter le réglage de nouvelles valeurs, appuyez sur le bouton

(Annuler)

.

Les paramètres du pilotes peuvent avoir la priorité sur les modifications précédemment effectuées. Dans ce cas, modifiez les paramètres par défaut sur le panneau de commande.

Impression d’une Page des paramètres du périphérique

La page des paramètres du périphérique affiche les paramètres actuels des menus de l’imprimante. Pour obtenir plus

de détails sur l’impression du rapport des paramètres d’un panneau, reportez-vous à la rubrique "Présentation des menus de l’imprimante" à la page 131.

Panneau de commande

83

Modifier la langue

Afficher une langue différente sur le panneau de commande :

Panneau de commande

1

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

2

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que le

Langue du panneau

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

3

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la langue souhaitée s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Boîte à outils

1

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

Imprimantes Dell

Dell C1660w Color Printer

ou

Dell

C1760nw Color Printer

Boîte à outils

.

REMARQUE :

Pour obtenir plus de détails sur le démarrage de la Boîte à outils, reportez-vous à la rubrique "Démarrage de la boîte à outils" à la page 117.

La

Boîte à outils

s’ouvre.

2

Cliquez sur l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

3

Sélectionnez

Paramètres système

dans la liste sur le côté gauche de la page.

La page

Paramètres système

s’affiche.

4

Sélectionnez la langue souhaitée à partir de

Langue du panneau

puis cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

.

Réglage de l’option Eco énergie

Vous pouvez régler la minuterie d’économie d’énergie de l’imprimante. L’imprimante attend avant de restaurer les paramètres de copie par défaut si vous ne commencez pas un travail de copie après les avoir modifiés sur le panneau de commande.

1

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

2

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

3

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que le

Paramètres système

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

4

Vérifiez que

Eco énergie

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

5

Appuyez sur le bouton pour sélectionner

Veille, Veille prolongée

ou

Min. auto dés.

, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Lorsque vous sélectionnez

Veille

ou

Veille prolongée

, passez à l’étape 7.

Lorsque vous sélectionnez

Min. auto dés.

, passez à l’étape 6.

6

Appuyez sur le bouton pour sélectionner

Désactivé

ou

Activé

, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Si vous sélectionnez

Désactivé

, passez à l’étape 8.

7

Appuyez sur le bouton ou ou entrez la valeur de votre choix à l’aide du pavé numérique, puis appuyez sur le

(Régler)

.

Vous pouvez sélectionner entre 5

30 minutes pour la

Veille

, 1-6 minutes pour la

Veille prolongée

ou

60-1 440 minutes pour

Min. auto dés.

.

8

Appuyez sur le bouton

(Annuler)

ou pour retourner au menu précédent.

84

Panneau de commande

12

Dell™ Printer Configuration Web Tool

REMARQUE :

Les images utilisées dans ce manuel sont celles de Dell C1760nw Color Printer sauf indication contraire.

Vue d’ensemble

REMARQUE :

Cet outil Web est seulement disponible lorsque l’imprimante est connectée à un réseau.

Une des fonctions du

Dell Printer Configuration Web Tool

est l’

installation de l’alerte courriel

qui vous envoie un e-mail à vous ou à l’opérateur clé lorsque l’imprimante nécessite une intervention ou la commande de fournitures.

Pour remplir des rapports d’inventaire d’imprimante nécessitant le numéro de machine de toutes les imprimantes concernées, utilisez la fonction

Informations sur l’imprimante

du

Dell Printer Configuration Web Tool

. Entrez l’adresse IP de chaque imprimante du réseau pour afficher son numéro de machine.

La fonction

Dell Printer Configuration Web Tool

vous permet également de modifier les paramètres de l’imprimante et d’assurer le suivi des tendances d’impression. Si vous êtes un administrateur réseau, vous pouvez copier les paramètres d’impression sur une ou toutes les imprimantes du réseau utilisant le navigateur Web.

Configuration du Dell Printer Configuration Web Tool

Assurez-vous d’activer JavaScript dans votre navigateur avant d’utiliser le

Dell Printer Configuration Web Tool

.

Il est conseillé de configurer les paramètres d’environnement de votre navigateur Web avant d’utiliser le

Dell Printer

Configuration Web Tool

.

REMARQUE :

Les pages du Dell Printer Configuration Web Tool peuvent être illisibles si la langue diffère de celle de votre navigateur Web.

Configuration à partir du navigateur Web

Il est conseillé de configurer les paramètres d’environnement de votre navigateur Web et du panneau de commande avant d’utiliser le

Dell Printer Configuration Web Tool

.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

85

Pour Internet Explorer

®

Définition de la langue d’affichage

1

Sélectionnez

Options Internet

dans

Outils

sur la barre de menus.

2

Sélectionnez l’option

Langues

dans l’onglet

Général

.

3

Déterminez les langues d’affichage par ordre de préférence dans la liste

Langue

.

Par exemple :

• Italien (Italie) [it-IT]

• Espagnol (traditionnel) [es-ES tradnl]

• Allemand (Allemagne) [de-DE]

• Français (France) [fr-FR]

• Anglais (États-Unis) [en-us]

• Danois [da-DK]

• Néerlandais (Pays-Bas) [nl-NL]

• Norvégien (Bokmal) [no]

• Suédois [sv-SE]

Réglage de l’adresse IP de l’imprimante sur Non-proxy

1

Sélectionnez

Options Internet

dans le menu

Outils

.

2

Cliquez sur

Paramètres réseau

sous

Paramètres du réseau local (LAN)

dans l’onglet

Connexions

.

3

Vous pouvez configurer les Paramètres du réseau à l’aide d’une de ces méthodes :

• Décochez la case

Utiliser un serveur proxy pour votre réseau local

sous

Serveur proxy

.

• Cliquez sur

Avancé

et spécifiez ensuite l’adresse IP de l’imprimante dans le champ

Ne pas utiliser de proxy pour les adresses commençant par

sous

Exceptions

.

Après avoir réglé la langue et le proxy, tapez

<http://nnn.nnn.nnn.nnn/>

(l’adresse IP de l’imprimante) dans le champ de saisie de l’URL du navigateur pour activer le

Dell Printer Configuration Web Tool

.

Pour Firefox

®

Définition de la langue d’affichage

1

Sélectionnez

Options

depuis le menu

Outils

.

2

Cliquez sur

Choisir

dans l’onglet

Contenu

.

3

Déterminez les langues d’affichage par ordre de préférence dans la liste

Langues par ordre de préférence

.

Par exemple :

Anglais [en]

ou

Anglais/États-Unis [en-us]

• Italien [it]

• Espagnol [es]

• Allemand [de]

• Français [fr]

• Néerlandais [nl]

• Norvégien [no]

• Suédois [sv]

• Danois [da]

86

Dell™ Printer Configuration Web Tool

Réglage de l’adresse IP de l’imprimante sur Non-proxy

1

Sélectionnez

Options

depuis le menu

Outils

.

2

Cliquez sur l’onglet

Avancé

.

3

Cliquez sur

Réseau

dans la boîte de dialogue

Options

.

4

Cliquez sur

Connexion

Paramètres

.

5

Vous pouvez configurer les Paramètres du réseau à l’aide d’une de ces méthodes :

• Cochez la case

Pas de proxy

si vous ne voulez pas utiliser un proxy.

• Cochez la case

Détection automatique des paramètres de proxy pour ce réseau

.

• Cochez la case

Configuration proxy manuelle :

, puis entrez un nom d’hôte et un numéro de port si vous disposez d’une liste d’un ou de plusieurs serveurs proxy. Si vous possédez une adresse IP qui ne sera pas relayée par un proxy, entrez l’adresse IP de l’imprimante dans la zone de texte

Pas de proxy pour :

.

• Cochez la case

Adresse de configuration automatique du proxy :

.

Après avoir réglé la langue et le proxy, tapez

<http://nnn.nnn.nnn.nnn/>

(l’adresse IP de l’imprimante) dans le champ de saisie de l’URL du navigateur pour activer le

Dell Printer Configuration Web Tool

.

Configuration à partir du panneau de commande

Vous pouvez lancer le

Dell Printer Configuration Web Tool

seulement lorsque

EWS

est réglé sur

Activer

(paramètre par défaut) sur le panneau de commande. Vérifiez la configuration du panneau de commande si vous ne pouvez pas lancer le

Dell Printer Configuration Web Tool

. Pour de plus amples informations, reportez-vous à

"Présentation des menus de l’imprimante" à la page 131.

Démarrer le Dell Printer Configuration Web Tool

Pour lancer le

Dell Printer Configuration Web Tool

, saisissez l’adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur

Web.

Si vous ne connaissez pas l’adresse IP de votre imprimante, imprimez le rapport des paramètres système ou affichez la page

Paramètres TCP/IP

sur laquelle l’adresse IP est mentionnée. Pour obtenir plus de détails sur la recherche de

l’adresse IP de l’imprimante, reportez-vous à la rubrique "Vérification des paramètres IP" à la page 43.

Présentation des éléments de menu

Utilisez le

Dell Printer Configuration Web Tool

pour les fonctions suivantes :

État de l’imprimante

Utilisez le menu

État de l’imprimante

pour obtenir des informations au sujet de l’état de l’imprimante. Si une cartouche de toner est presque vide, cliquez sur le lien de commande de fournitures sur le premier écran pour commander une cartouche de toner supplémentaire.

Travaux d’impression

Utilisez le menu

Travaux d’impression

pour obtenir des informations relatives à la page

Liste des travaux

et à la page

Travaux terminés

.

Ces pages affichent l’état détaillé des différents protocoles ou travaux.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

87

Paramètres de l’imprimante

Utilisez le menu

Paramètres de l’imprimante

pour modifier les paramètres de l’imprimante et consulter à distance les paramètres sur le panneau de commande.

Réglages du serveur d’impression

Modifiez le type d’interface de l’imprimante et les conditions nécessaires aux communications à l’aide du menu

Paramètres du serveur d’impression

.

Copier les paramètres de l’imprimante

Utilisez le menu Copier les paramètres de l’imprimante pour copier les paramètres de l’imprimante vers une ou plusieurs imprimante sur le réseau en saisissant l’adresse IP de chaque imprimante.

REMARQUE :

Pour utiliser cette fonction, vous devez ouvrir une session en tant qu’administrateur.

Volume d’impression

Vérifiez le nombre de pages imprimées pour chaque format de papier à l’aide de l’option

Volume d’impression

.

Informations sur l’imprimante

Affichez les informations relatives à votre imprimante à l’aide du menu

Informations sur l’imprimante

.

Alerte courriel

Utilisez le menu

Alerte courriel

pour recevoir un courriel lorsque l’imprimante nécessite une intervention ou la commande de fournitures. Saisissez votre nom ou le nom de l’opérateur principal dans la zone de liste des adresses

électroniques à avertir.

Réglage du mot de passe

Utilisez le menu

Réglage du mot de passe

pour verrouiller le

Dell Printer Configuration Web Tool

à l’aide d’un mot de passe afin que d’autres utilisateurs ne puissent pas modifier par inadvertance les paramètres de l’imprimante que vous avez sélectionnés.

REMARQUE :

Pour utiliser cette fonction, vous devez ouvrir une session en tant qu’administrateur.

Aide en ligne

Cliquez sur

Aide en ligne

pour visiter le site Web de support de Dell.

Commander des fournitures à : www.dell.com/supplies

Contacter le support Dell à : support.dell.com

88

Dell™ Printer Configuration Web Tool

Format d’affichage des pages

La disposition de la page est divisée en trois sections.

Cadre supérieur

Le cadre supérieur est situé dans la partie supérieure de toutes les pages. Lorsque le

Dell Printer Configuration Web

Tool

est activé, l’état et les spécifications de l’imprimante s’affichent dans le cadre supérieur de toutes les pages.

Les éléments affichés dans le cadre supérieur sont les suivants.

1

Dell C1760nw Color Printer

2

Adresse IP

3

Emplacement

4

Personne à contacter

5

Panneau d’événement

6

Bitmap de l’imprimante

Affiche le nom du modèle d’imprimante.

Affiche l’adresse IP de votre imprimante.

Affiche l’emplacement de l’imprimante. L’emplacement peut être modifié sous

Informations de base

sur la page des

paramètres du serveur d’impression

.

Affiche le nom de l’administrateur de l’imprimante. Le nom peut être modifié sous

Informations de base

sur la page des

paramètres du serveur d’impression

.

Affiche l’état de l’imprimante. Si une erreur survient, le code et le message d’erreur sont affichés. Par exemple : 077-090 : bourrage papier. Ouvrir...

Affichage de l’image bitmap de l’imprimante. Le menu

État de l’imprimante

s’affiche dans le cadre de droite lorsque vous cliquez sur l’image.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

89

Cadre de gauche

Le cadre de gauche est situé du côté gauche de toutes les pages. Les titres de menu affichés dans le cadre de gauche ont un lien vers les pages et menus correspondants. Il vous suffit de cliquer sur le titre pour atteindre la page correspondante.

Les menus affichés dans le cadre de gauche sont les suivants.

1

État de l’imprimante

2

Travaux d’impression

3

Paramètres de l’imprimante

4

Réglages du serveur d’impression

Crée un lien vers le menu

Crée un lien vers le menu

Crée un lien vers le menu

Crée un lien vers le menu

État de l’imprimante

Travaux d’impression

.

.

Rapport des paramètres de l’imprimante

Rapport du serveur d’impression

.

.

5

Copier les paramètres de l’imprimante

Crée un lien vers le menu

Copier les paramètres de l’imprimante

6

Volume d’impression

Crée un lien vers le menu

Volume d’impression

.

7

Informations sur l’imprimante

Crée un lien vers le menu

État de l’imprimante

.

.

8

Alerte courriel

9

Réglage du mot de passe

10

Aide en ligne

Crée un lien vers le menu

paramètres du serveur d’impression

Crée un lien vers le menu

Sécurité

.

Crée un lien vers le site Web de support de Dell.

11

Commander des fournitures à :

Crée un lien vers la page Web de Dell.

.

12

Contacter le support Dell à :

Crée un lien vers l’adresse Web de la page de support Dell :

support.dell.com

90

Dell™ Printer Configuration Web Tool

Cadre de droite

Le cadre de droite est situé du côté droit de toutes les pages. Le contenu du cadre de droite dépend du menu que vous sélectionnez dans le cadre de gauche. Pour plus de détails concernant les éléments affichés dans le cadre de

droite, reportez-vous à "Éléments de menu détaillés" à la page 92.

Boutons dans le cadre de droite

1

2

Bouton Appliquer les nouveaux paramètres

3

Bouton Rafraîchir

Bouton Récupérer les paramètres

Permet de recevoir la configuration de l’imprimante et de mettre à jour les informations du cadre de droite.

Permet d’envoyer à l’imprimante les nouveaux paramètres effectués sur le

Dell Printer

Configuration Web Tool

. Les nouveaux paramètres remplacent les anciens paramètres de l’imprimante.

Rétablit les anciens paramètres. Les nouveaux paramètres ne seront pas soumis à l’imprimante.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

91

Modification des paramètres des éléments de menu

Certains menus vous permettent de modifier l’accès des paramètres de l’imprimante à l’aide du

Dell Printer

Configuration Web Tool

. Lorsque vous accédez à ces menus, la fenêtre d’authentification s’affiche à l’écran. Tapez le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’administrateur de l’imprimante en suivant les invites de commande affichées dans la boîte de dialogue.

Le nom d’utilisateur par défaut est

admin

et le mot de passe par défaut est laissé blanc (NULL). Vous pouvez modifier le mot de passe uniquement dans la page

Réglage du mot de passe

du menu

Sécurité

. Pour de plus amples

informations, reportez-vous à "Réglage du mot de passe" à la page 115.

Éléments de menu détaillés

"État de l’imprimante"

"Travaux d’impression"

"Paramètres de l’imprimante" "Rapport des paramètres de l’imprimante"

"État de l’imprimante"

"Événements de l’imprimante"

"Informations sur l’imprimante"

"Liste des travaux"

"Travaux terminés"

"Réglages du menu"

"Rapports"

"Paramètres de l’imprimante" "Réglages du système"

"Réglages USB"

"Paramètres sécurisés"

"Entretien de l’imprimante" "Densité papier"

"Régler BTR"

"Régler module four"

"Ajustement auto enregistrement"

"Ajustements de l’enregistrement de la couleur"

"Nettoyage développeur"

"Rafraîchir BTR"

"Graphique d’entretien"

"Réinit. défaut"

"Toner non-Dell"

"Régler altitude"

"Personnalisation du lien Web"

92

Dell™ Printer Configuration Web Tool

"Réglages du serveur d’impression"

"Rapport du serveur d’impression"

"Réglages du serveur d’impression"

"Page d’installation du serveur d’impression"

"Page d’installation d’alerte courriel"

"Informations de base"

"Paramètres des ports"

"TCP/IP"

"Alerte courriel"

"Bonjour (mDNS)"

"SNMP"

"LAN sans fil"

*1

"Sécurité"

"Remise à zéro du serveur d’impression"

"Réglage du mot de passe"

"Filtre IP (IPv4)"

"Copier les paramètres de l’imprimante" "Copier les paramètres de l’imprimante"

"Volume d’impression"

*

1

"Rapport de copie des paramètres de l’imprimante"

"Volume d’impression"

Cet élément n’est disponible que pour la connexion de l’imprimante avec un réseau sans fil.

État de l’imprimante

Utilisez le menu

État de l’imprimante

pour vérifier l’état des consommables, du matériel et des caractéristiques de l’imprimante.

Le menu

État de l’imprimante

contient les pages suivantes.

État de l’imprimante

Objectif :

Vérification de l’état des consommables et des bacs.

Valeurs :

Niveau cartouche cyan

Niveau cartouche magenta

Niveau cartouche jaune

Niveau cartouche noire

Bacs à papier État

Bac de sortie

Capot

Capacité

Taille

État

Capacité

État

Type d’imprimante

Vitesse d’impression

Affiche le pourcentage de toner restant dans chaque cartouche de toner. Lorsqu’une cartouche est vide, un message s’affiche. Le texte

Appel./commander

contient un lien vers le site Web de Dell permettant de commander des fournitures pour l’imprimante.

OK

Indique que le bac contient du papier (quantité inconnue).

Ajoutez papier

Indique que le bac est vide.

Affiche la capacité maximum du bac de sortie.

OK

Fermé

Ouvert

Affiche la taille du papier chargé dans le bac.

Indique que le bac est disponible.

Affiche la capacité maximum du bac de sortie.

Indique que le couvercle est fermé.

Indique que le couvercle est ouvert.

Affiche le type de l’imprimante. La mention

Laser couleur

est généralement affichée.

Affiche la vitesse d’impression.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

93

Événements de l’imprimante

Objectif :

Lorsque des erreurs surviennent, telle que

Fin papier

ou

Le capot arrière est ouvert notifications d’erreurs sont affichés dans la page

Evénements de l’imprimante

.

, les détails de toutes les alertes ou

Valeurs :

Emplacement

Détails

Affiche l’emplacement où l’erreur s’est produite.

Affiche les détails de l’erreur.

Informations sur l’imprimante

Objectif :

Affichage des informations système de l’imprimante. Vous pouvez également afficher cette page en cliquant sur

Informations sur l’imprimante

dans le cadre de gauche.

Valeurs :

Numéro de série Dell

Code de service express

Numéro de machine

Numéro de série de l’imprimante

Capacité mémoire

Vitesse du processeur

Niveaux de révision de l’imprimante

Affiche le numéro de série Dell.

Affiche le code de service express de l’imprimante.

Affiche le numéro de machine de l’imprimante.

Affiche le numéro de série de l’imprimante.

Affiche la capacité de la mémoire.

Affiche la vitesse de traitement.

Affiche la version du contrôleur.

Affiche la version du NIC.

Version du micrologiciel

Version du micrologiciel réseau

Travaux d’impression

Le menu

Travaux d’impression

contient des informations relatives aux pages

Liste des travaux

et

Travaux terminés

.

Ces pages affichent l’état détaillé des différents protocoles ou des travaux d’impression.

Liste des travaux

Objectif :

Vérifier les travaux d’impression en cours de traitement. Cliquez sur

Rafraîchir

pour mettre à jour l’écran.

Valeurs :

ID

Nom de travail

Propriétaire

Nom de l’hôte

État du travail

I/F Hôte

Heure de soumission du travail

Affiche l’ID du travail.

Affiche le nom de fichier du travail en cours d’impression.

Affiche le nom du propriétaire du travail.

Affiche le nom de l’ordinateur hôte.

Affiche l’état du travail en cours d’impression.

Affiche l’état de l’interface hôte.

Affiche la date à laquelle le travail d’impression a été soumis.

94

Dell™ Printer Configuration Web Tool

Travaux terminés

Objectif :

Vérifier les travaux terminés. Les 10 derniers travaux s’affichent. Cliquez sur

Rafraîchir

pour mettre à jour l’écran.

Valeurs :

ID

Nom de travail

Propriétaire

Nom de l’hôte

Résultat de sortie

Numéro d’impression

Nb de feuilles

I/F Hôte

Heure de soumission du travail

Affiche l’ID du travail.

Affiche le nom de fichier du travail.

Affiche le nom du propriétaire du travail.

Affiche le nom de l’ordinateur hôte.

Affiche l’état du travail.

Affiche le nombre total de pages pour le travail.

Affiche le nombre total de feuilles pour le travail.

Affiche l’état de l’interface hôte.

Affiche la date à laquelle le travail a été soumis.

Paramètres de l’imprimante

Utilisez le menu

paramètres de l’imprimante

pour afficher le

Rapport des paramètres de l’imprimante

et configurer les paramètres de l’imprimante.

Les pages affichées dans la partie supérieure du cadre de droite sont les pages à onglet suivantes.

Rapport des paramètres de l’imprimante

L’onglet

Rapport des paramètres de l’imprimante

permet d’accéder aux pages

paramètres du menu

et

Rapports

.

Réglages du menu

Objectif :

Affiche les paramètres actuels de l’imprimante.

Valeurs :

Réglages du système Minuterie éco. énergie –

Veille

Minuterie éco. énergie –

Veille prolongée

Minuterie éco. d’énergie – min. auto dés.

*1

Erreur expiration

Expiration du travail mm/pouces

Format papier par défaut

Affiche le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille après la fin d’un travail.

Affiche le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille prolongée après le passage en mode Veille.

Affiche le temps mis par l’imprimante pour être mise hors tension après être entrée en mode Veille prolongée.

Affiche le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui s’est arrêtée anormalement.

Affiche la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des données en provenance de l’ordinateur.

Affiche l’unité de mesure utilisée après la valeur numérique sur le panneau de commande.

Affiche le format papier par défaut.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

95

Réglages USB

Paramètres sécurisés

Densité papier

Régler BTR

Régler module four

Régler altitude

Désactiver l’impression en cas de format papier supérieur

Impression du journal automatique

Msg toner faible

Affiche s’il convient de désactiver l’impression si le format du papier défini dans le pilote d’impression et le format du papier du bac de l’imprimante ne correspondent pas (le format du papier du bac est plus grand).

Indique s’il faut imprimer automatiquement un rapport d’historique tous les 10 travaux.

Indique s’il faut afficher ou non le message d’alerte lorsque le niveau de toner est bas.

Affiche la langue utilisée sur le panneau de commande.

Langue panneau

Port USB

Verrou panneau

Affiche si l’interface USB est activée.

Affiche si l’accès aux menus est limité par un mot de passe.

Erreur de connexion - Essais

Affiche le nombre maximum d’échec de connexion de l’administrateur.

Téléchargement logiciel

Ordinaire

Étiquette

Ordinaire

Ordinaire épais

Couvertures

Étiquette

Couché

Enveloppe

Recyclé

Ordinaire

Ordinaire épais

Couvertures

Étiquette

Couché

Enveloppe

Recyclé

Ajustement auto enregistrement

Affiche si le téléchargement des mises à jour est activé.

Affiche la densité papier du papier ordinaire.

Affiche la densité papier des étiquettes.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier ordinaire.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier ordinaire épais.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier couverture.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour les

étiquettes.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier couché.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour les enveloppes.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier recyclé.

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour le papier ordinaire.

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour le papier ordinaire épais.

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour les couvertures.

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour les

étiquettes.

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour le papier couché.

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour les enveloppes.

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour le papier recyclé.

Affiche s’il faut ou non ajuster automatiquement l’enregistrement des couleurs.

Affiche l’altitude de l’emplacement où l’imprimante est installée.

96

Dell™ Printer Configuration Web Tool

Rafraîchir BTR

Toner non-Dell

Personnalisation du lien

Web

Sélectionnez l’URL de commandes

Régulière

Première

Affiche s’il faut ou non exécuter des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier à la sortie.

Indique s’il faut utiliser une cartouche de toner d’un autre fabricant.

Affiche un lien utilisé pour la commande de consommables, auquel il est possible d’accéder depuis

Commander des fournitures à :

dans le cadre de gauche.

Affiche l’URL régulière (

http://accessories.us.dell.com/sna

) à laquelle il est possible d’accéder à

Commander des fournitures à :

Affiche l’URL première (

http://premier.dell.com

) à laquelle il est possible d’accéder à

Commander des fournitures à :

*

1

La fonction Minuterie de désactivation auto est disponible uniquement dans certains pays.

Rapports

Objectif :

Afficher les paramètres et l’historique de l’imprimante.

Valeurs :

Paramètres de l’imprimante

Réglages du périphérique

Historique des travaux

Historique des erreurs

Page test couleur

Cliquez sur

Démarrer

pour imprimer la page des paramètres de l’imprimante.

Cliquez sur

Démarrer

pour imprimer la page des paramètres du périphérique.

Cliquez sur

Démarrer

pour imprimer le rapport de l’historique des travaux.

Cliquez sur

Démarrer

pour imprimer le rapport de l’historique des erreurs.

Cliquez sur

Démarrer

pour imprimer la page de test couleur.

Paramètres de l’imprimante

L’onglet

Paramètres de l’imprimante

contient les pages

Paramètres système

,

Paramètres USB

et

Paramètres de sécurité

.

Réglages du système

Objectif :

Configurer les paramètres de base de l’imprimante.

Valeurs :

Eco énergie – Veille

*1

Minuterie éco. énergie –

Veille prolongée

Minuterie éco. d’énergie – min. auto dés.

*2

Erreur expiration

Expiration du travail mm/pouces

*3

Format papier par défaut

Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille après la fin d’un travail.

Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille prolongée après le passage en mode Veille.

Spécifie le temps mis par l’imprimante pour être mise hors tension automatiquement après son entrée en mode Veille prolongée.

Permet de spécifier le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui s’est arrêtée anormalement. La tâche d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.

Spécifie la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des données en provenance de l’ordinateur. La tâche d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.

Indique l’unité de mesure affichée après la valeur numérique sur le panneau de commande.

Indique le format de papier par défaut.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

97

Désactiver impression sur papier grand format

*4

Indique si l’impression est désactivée lorsque le format papier défini dans le pilote d’impression et le format papier défini dans le bac de l’imprimante ne correspondent pas (le papier défini dans le bac est plus grand).

Indique si un historique des travaux doit être imprimé tous les 10 travaux.

Impression du journal automatique

Msg toner faible

Langue panneau

Vous alerte si le niveau du toner est faible.

Permet de définir la langue sur le panneau de commande.

*

1

Entrez 5 dans le champ Veille pour que l’imprimante entre en mode Veille cinq minutes après avoir terminé un travail. Cette opération permet d’utiliser beaucoup moins d’énergie mais demande un temps de préchauffage de l’imprimante plus important. Saisissez 5 si votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l’éclairage d’une pièce et que vous remarquez un clignotement de l’éclairage.

Si votre imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder l’imprimante prête à fonctionner avec un temps de préchauffage réduit. Sélectionnez une valeur comprise entre 5 et 30 minutes pour le mode Veille si vous souhaitez établir un équilibre entre la consommation d’énergie et un temps de préchauffage plus court.

L’imprimante passe automatiquement du mode Veille au mode Prêt lorsqu’elle reçoit des données de l’ordinateur. Vous pouvez

également remettre l’imprimante en mode Veille en appuyant sur une touche du panneau de commande.

*

2

La fonction Minuterie de désactivation auto est disponible uniquement dans certains pays.

*

3

Les valeurs par défaut pour mm/pouces et Format papier par défaut dépendent des normes spécifiques à chaque pays.

*

4

Désactiver l’impression sur papier grand format est disponible uniquement dans le Dell Printer Configuration Web Tool et dans la Boîte

à outils.

Réglages USB

Objectif :

Modifier les réglages USB de votre imprimante.

Valeurs :

Port USB

Activer les paramètres USB de l’imprimante.

Paramètres sécurisés

Verrouillage du panneau

Objectif :

Limiter l’accès au

Menu admin

et

Rapport/Liste

par un mot de passe et définir ou modifier le mot de passe.

REMARQUE :

Ce menu permet de définir un mot de passe à l’aide duquel le panneau de commande est verrouillé. Lors de la modification du mot de passe de Dell Printer Configuration Web Tool, cliquez sur Réglage du mot de passe dans le cadre gauche et définissez le mot de passe.

Valeurs :

Verrou panneau

Nveau mot passe

Limite l’accès au

Menu admin

et

Rapport/liste

par un mot de passe.

Permet de définir un mot de passe requis pour accéder au Menu Admin et à

Rapport/liste

.

Confirmer le mot de passe

Saisissez une seconde fois le nouveau mot de passe pour le confirmer.

98

Dell™ Printer Configuration Web Tool

Erreur connex

Objectif :

Définir le nombre maximal de tentatives de connexion ratées avant que l’administrateur ne puisse plus accéder au

Menu Admin

et à

Rapport/liste

.

REMARQUE :

Cet élément est uniquement disponible lorsque Verrou panneau est réglé sur Activé.

Téléchargement logiciel

Objectif :

Définir si le téléchargement des mises à jour est activé.

Entretien de l’imprimante

L’onglet

Entretien de l’imprimante

contient les pages

Densité papier

,

Régler rouleau de transfert, Régler module four, Ajustement auto enregistrement

,

paramètres de l’enregistrement couleur

,

Nettoyage développeur

,

Rafraîchir

BTR, Graphique d’entretien, Réinit. défaut

,

Toner non-Dell

,

Régler altitude

et

Personnalisation du lien Web

.

Densité papier

Objectif :

Définir la densité du papier.

Valeurs :

Ordinaire

Étiquette

Définit la densité papier du papier ordinaire.

Définit la densité papier des étiquettes.

Régler BTR

Objectif :

Définir les paramètres de tension de référence pour le rouleau de transfert. Pour baisser la tension, définissez des valeurs négatives. Pour augmenter la tension, définissez des valeurs positives.

Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Si vous voyez des marbrures sur l’impression de sortie, essayez d’augmenter la tension. Si vous voyez des points sur l’impression de sortie, essayez de diminuer la tension.

REMARQUE :

La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.

Valeurs :

Ordinaire

Ordinaire épais

Couvertures

Étiquette

Couché

Enveloppe

Recyclé

Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier ordinaire dans la plage située entre -3 et 3.

Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier ordinaire épais dans la plage située entre -3 et 3.

Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier couverture dans la plage située entre -3 et 3.

Définit le réglage de la tension de référence du rouleau de transfert pour des étiquettes, de -3 à 3.

Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier couché dans la plage située entre -3 et 3.

Définit le réglage de la tension de référence du rouleau de transfert pour des enveloppes, de -3 à 3.

Définit le réglage de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier recyclé dans la plage située entre -3 et 3.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

99

Régler module four

Objectif :

Permet de définir les réglages de température optimaux d’impression pour l’unité de fusion (Module four). Pour baisser la température, définissez des valeurs négatives. Pour augmenter la température, définissez des valeurs positives.

Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Lorsque le papier imprimé se recourbe, essayez de baisser la température. Lorsque le toner n’est pas réparti correctement sur le papier, essayez d’augmenter la température.

REMARQUE :

La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.

Valeurs :

Ordinaire

Ordinaire épais

Couvertures

Étiquette

Couché

Enveloppe

Recyclé

Définit les paramètres de la température du module four pour du papier ordinaire, de -3 à 3.

Définit les paramètres de la température du module four pour du papier ordinaire épais, de -3 à 3.

Définit les paramètres de la température du module four pour les couvertures, de -3 à 3.

Définit les paramètres de la température du module four pour des étiquettes, de -3 à 3.

Définit les paramètres de la température du module four pour du papier couché, de -3 à 3.

Définit les paramètres de la température du module four pour des enveloppes, de -3 à 3.

Définit les paramètres de la température du module four pour du papier recyclé, de -3 à 3.

Ajustement auto enregistrement

Objectif :

Spécifier s’il faut ou non ajuster automatiquement l’enregistrement des couleurs.

Ajustements de l’enregistrement de la couleur

Objectif :

Spécifier s’il faut ou non ajuster manuellement l’enregistrement des couleurs.

Les ajustements de l’enregistrement de la couleur doivent être effectués lors de la configuration initiale de l’imprimante ou lorsque l’imprimante est déplacée vers un nouvel emplacement.

REMARQUE :

La fonction Ajustements enregistrement des couleurs peut être configurée quand Ajustement auto enregistrement est réglé sur Arrêt.

Valeurs :

Correct. Auto

Graphique d’enregistrement des couleurs

Ajustements de l’enregistrement de la couleur

Cliquez sur

Démarrer

pour réaliser automatiquement l’enregistrement des couleurs.

Cliquez sur

Démarrer

pour imprimer un graphique d’enregistrement des couleurs. Le graphique d’enregistrement des couleurs imprime un motif quadrillé de lignes en jaune, magenta et cyan.

Sur le graphique, localisez les valeurs à droite qui sont à côté de la ligne parfaitement droite pour chacune des trois couleurs. Si la valeur pour cette ligne est 0, l’enregistrement de la couleur n’est pas requis. Sinon, précisez les valeurs de réglage sous

Ajustements enregistrement des couleurs

.

Entrez le num.

Indique les valeurs de réglage latéral (perpendiculaire à la direction de l’alimentation papier) et le traitement (direction de l’alimentation papier) valeurs du réglage des couleurs pour J

(Jaune), M (Magenta), C (Cyan), JG (Jaune Gauche), MG

(Magenta Gauche), CG (Cyan Gauche), JD (Jaune Droite), MD

(Magenta Droite) et CD (Cyan Droite) dans une place entre -5 et

+5.

100

Dell™ Printer Configuration Web Tool

Nettoyage développeur

Objectif :

Faire tourner le moteur du développeur et agiter le toner dans la cartouche de toner, vider une cartouche de toner lorsque vous devez la remplacer avant la fin de sa durée de vie utile ou pour agiter le toner dans une cartouche de toner neuve.

Valeurs :

Nettoyage développeur

Rafraîchir toner jaune

Rafraîchir toner magenta

Rafraîchir toner cyan

Rafraîchir toner noir

Cliquez sur

Démarrer

pour agiter le toner dans la cartouche de toner.

Cliquez sur

Démarrer

pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner jaune.

Cliquez sur

Démarrer

pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner magenta.

Cliquez sur

Démarrer

pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner cyan.

Cliquez sur

Démarrer

pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner noir.

Rafraîchir BTR

Objectif :

Spécifier s’il faut ou non exécuter automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier.

Graphique d’entretien

Objectif :

Imprimer divers graphiques qui peuvent être utilisés pour le diagnostic de l’imprimante.

Valeurs :

Dédoublem image

4 couleurs

Alignement

Rafraî. tambour

Cliquez sur

Démarrer

pour imprimer un graphique de contrôle de l’impression fantôme.

Cliquez sur

Démarrer

pour imprimer des bandes de jaune, magenta, cyan et noir selon une densité variable.

Cliquez sur

Démarrer

pour imprimer un graphique et vérifier l’alignement correct de l’image imprimée sur le papier.

Cliquez sur

Démarrer

pour imprimer un graphique et vérifier la fatigue lumineuse de la cartouche du tambour.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

101

Réinit. défaut

Objectif :

Initialiser la NVM (mémoire non volatile) pour les paramètres du système. Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les paramètres du menu seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut, sauf les paramètres du réseau.

Valeurs :

Réinit. défaut et redémarrer l’imprimante.

Cliquez sur

Démarrer

pour initialiser les paramètres du système.

Toner non-Dell

Objectif :

Utiliser une cartouche de toner d’un autre fabricant.

REMARQUE :

L’utilisation de cartouches de Toner d’une marque autre que Dell peut rendre certaines fonctions de l’imprimante inutilisables, réduire la qualité d’impression et diminuer la fiabilité de l’imprimante. Dell recommande d’employer dans votre imprimante uniquement des cartouches de toner Dell. La garantie de Dell ne couvre pas les problèmes causés par l’utilisation d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.

REMARQUE :

Veillez à redémarrer l’imprimante avant d’utiliser une cartouche de toner d’une autre fabricant.

Régler altitude

Objectif :

Préciser l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.

Le phénomène de décharge pour la charge du photoconducteur varie selon la pression barométrique. Les ajustements sont réalisés en précisant l’altitude de l’endroit où est utilisée l’imprimante.

REMARQUE :

Un réglage d’ajustement de l’altitude incorrect entraîne une mauvaise qualité d’impression, et une indication incorrecte du toner restant.

Personnalisation du lien Web

Objectif :

Indiquer un lien utilisé pour la commande de consommables, auquel il est possible d’accéder depuis

Commander des fournitures à :

dans le cadre de gauche.

Valeurs :

Sélectionnez l’URL de commandes

Régulière

Première

Sélectionnez l’URL

Régulière

ou

Première

à laquelle il est possible d’accéder depuis

Commander des fournitures à :

Affiche l’URL régulière (

http://accessories.us.dell.com/sna

) à laquelle il est possible d’accéder à

Commander des fournitures à :

Affiche l’URL première (

http://premier.dell.com

) à laquelle il est possible d’accéder à

Commander des fournitures à :

Réglages du serveur d’impression

Définissez le type d’interface de l’imprimante et les conditions nécessaires aux communications à l’aide du menu

Réglages du serveur d’impression

.

Les pages affichées dans la partie supérieure du cadre de droite sont les pages à onglet suivantes.

102

Dell™ Printer Configuration Web Tool

Rapport du serveur d’impression

L’onglet

Rapport du serveur d’impression

comprend la

Page d’installation du serveur d’impression

et la

Page d’installation d’alerte courriel

.

Page d’installation du serveur d’impression

Objectif :

Vérifier les paramètres du protocole TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) et des ports d’impression. Cette page vous permet uniquement de vérifier les paramètres des éléments. Si vous souhaitez modifier les paramètres, reportez-vous aux pages de l’onglet

paramètres du serveur d’impression

.

Valeurs :

Ethernet

*

1

Paramètres sans fil

*

2

Réglages TCP/IP

Paramètres Ethernet

Affiche les paramètres actuels de la vitesse de transmission

Ethernet et les paramètres de la transmission bidirectionnelle simultanée.

Paramètres Ethernet actuels

Affiche les paramètres Ethernet actuels.

Adresse MAC

Affiche l’adresse MAC (Media Access Control Address) de l’imprimante.

LAN sans fil

Affiche si la connexion sans fil est activée.

SSID

Type de réseau

Affiche le nom qui identifie le réseau.

Affiche le type de réseau pour aussi bien le mode ad-hoc que le mode infrastructure.

Affiche l’adresse MAC de l’adaptateur d’imprimante sans fil.

Adresse MAC

Canal de liaison

Qualité de la liaison

Mode IP

Nom de l’hôte

IPv4

*3

Affiche le numéro de canal de la connexion.

Affiche la qualité de la connexion.

Affiche le mode IP.

Affiche le nom de l’hôte.

IPv6

*4

Mode d’adresse IP

Adresse IP

Masque de sous-réseau

Ad. passerelle

Activer adresse sans état

Affiche le mode d’adresse IP.

Affiche l’adresse IP.

Affiche le masque de sous-réseau.

Affiche l’adresse de la passerelle.

Affiche s’il faut activer la fonction

Multiple Haut.

Affiche si la définition de l’adresse IP est manuelle.

Utiliser une adresse manuelle

Adresse manuelle

*5

Adresse sans état 1-3

*6

Adresse lien local

*6

Adresse de la passerelle manuelle

*5

Configuration auto adresse de la passerelle

*6

Affiche l’adresse IP.

Affiche les adresses sans état.

Affiche l’adresse du lien local.

Affiche l’adresse de la passerelle.

Affiche l’adresse de la passerelle.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

103

DNS

LPD

Port9100

WSD

HTTP

Bonjour (mDNS)

SNMP

Filtre IP (IPv4)

*

8

IPv4

*3

Récupérer Adresse serveur

DNS sur DHCP

Indique si l’imprimante reçoit automatiquement l’adresse du serveur DNS à partir du serveur

DHCP.

Affiche l’adresse du serveur DNS.

IPv6

*4

Adresse actuelle du serveur

DNS

Récupérer Adresse du serveur DNS sur DHCPv6lite

Indique si l’imprimante reçoit automatiquement l’adresse du serveur DNS à partir du serveur

DHCPv6-lite.

Affiche l’adresse du serveur DNS.

Adresse actuelle du serveur

DNS

Priorité à la résolution de nom DNS IPv6*

7

Affiche l’état du port.

Affiche si la fonction Résolution de nom DNS est utilisée.

État du port

Expiration de la connexion

Affiche le délai d’expiration de la connexion.

État du port

Affiche l’état du port.

Numéro de port

Affiche le numéro de port.

Expiration de la connexion

Affiche le délai d’expiration de la connexion.

État du port

Numéro de port

Affiche l’état du port WSD (Web Services on Devices).

Affiche le numéro du port WSD.

Expiration de la réception

Affiche le délai d’expiration de la réception.

Notification d’expiration

Affiche le délai de la notification d’expiration.

Nombre maximum de TTL

Affiche le nombre maximum de TTL.

Nombre maximum de notifications

Affiche le nombre maximum de notifications.

État du port

Affiche l’état du port.

Numéro de port

Connexions simultanées

Affiche le numéro de port.

Affiche le nombre de connexions reçues simultanément par le client.

Expiration de la connexion

Affiche le délai d’expiration de la connexion.

État du port

Nom de l’hôte

Nom de l’imprimante

État du port

Adresse

Masque d’adresses

Mode actif

Affiche l’état du port.

Affiche le nom de l’hôte.

Affiche le nom de l’imprimante.

Affiche l’état du port.

Affiche la liste des adresses IP dont l’accès à l’imprimante est autorisé ou interdit.

Affiche la liste de masques de sous-réseau dont l’accès à l’imprimante est autorisé ou interdit.

Affiche si l’accès à l’imprimante est autorisé ou interdit.

104

Dell™ Printer Configuration Web Tool

*6

*7

*4

*5

*8

*1

*2

*3

Cet élément n’est disponible que pour la connexion de l’imprimante avec un réseau câblé.

Cet élément n’est disponible que pour la connexion de l’imprimante avec un réseau sans fil.

Cet élément est affiché lorsque IPv4 ou Mode double pile est sélectionné.

Cet élément est affiché lorsque IPv6 ou Mode double pile est sélectionné.

Cet élément est affiché uniquement lorsque Utiliser une adresse manuelle est activé.

Cet élément est affiché uniquement lorsqu’une adresse IP a été attribuée.

Cet éléments est disponible uniquement lorsque le mode double IPv6 est utilisé.

Cet élément est uniquement disponible pour LPD ou Port9100.

Page d’installation d’alerte courriel

Objectif :

Permet de vérifier les paramètres SMTP/POP (Simple Mail Transfer Protocol/Post Office Protocol) utilisés pour la fonction de courriel et la fonction d’alerte courriel. Cette page vous permet uniquement de vérifier les paramètres des éléments. Si vous souhaitez modifier les paramètres, reportez-vous aux pages de l’onglet

paramètres du serveur d’impression

.

Valeurs :

Paramètres du serveur de courriels

État du port

Affiche l’état du port.

Passerelle SMTP principale

Affiche la passerelle SMTP principale.

Numéro de port SMTP

Authentification d’envoi de courriel

Adresse du serveur POP3

Affiche le numéro du port SMTP.

Affiche la méthode d’authentification pour courriels sortants.

Indique l’adresse du serveur POP3.

Numéro de port POP3

Adresse de réponse

Connexion au serveur

SMTP

Affiche le numéro du port POP3.

Affiche l’adresse électronique de réponse envoyée avec chaque alerte courriel.

Affiche l’état de la connexion au serveur SMTP.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

105

Paramètres de l’alerte courriel

Liste de courriels 1

Sélectionnez les alertes pour la liste 1

Affiche la liste des adresses électroniques autorisées dans le cadre de la fonction alerte courriel sous

Liste de courriels 1

.

Alertes supplémentaires

Affiche l’état d’alerte de réception du courriel pour les consommables.

Alertes sur l’utilisation du papier

Affiche l’état d’alerte de réception du courriel pour l’utilisation du papier.

Liste de courriels 2

Sélectionnez les alertes pour la liste 2

Service dépannage

Affiche la liste des adresses électroniques autorisées dans le cadre de la fonction alerte courriel sous

Liste de courriels 2

.

Alertes supplémentaires

Affiche l’état d’alerte de réception du courriel pour les consommables.

Alertes sur l’utilisation du papier

Affiche l’état d’alerte de réception du courriel pour les appels dépannage.

Affiche l’état d’alerte de réception du courriel pour l’utilisation du papier.

Service dépannage

Affiche l’état d’alerte de réception du courriel pour les appels dépannage.

Réglages du serveur d’impression

L’onglet

Paramètres du serveur d’impression

contient les pages

Informations de base

,

Paramètres de port

,

TCP/IP

,

Alerte courriel

,

Bonjour (mDNS)

,

SNMP

,

LAN sans fil

et

Réinit. serveur d’impression

.

Informations de base

Objectif :

Configurer les informations de base de l’imprimante.

REMARQUE :

La fonction Rafraîchissement automatique s’applique au contenu du cadre supérieur, des pages État de l’imprimante, Liste des travaux et Travaux terminés.

Valeurs :

Réglages du système

Paramètres EWS

Nom de l’imprimante

Emplacement

Personne à contacter

Adresse courriel de l’administrateur

Numéro de machine

Rafraîchissement automatique

Intervalle de rafraîchissement automatique

Indique le nom de l’imprimante en utilisant jusqu’à 31 caractères alphanumériques.

Indique la situation de l’imprimante (63 caractères alphanumériques maximum).

Indique le nom et le numéro du service à contacter, ainsi que d’autres informations relatives à l’administrateur de l’imprimante et au service d’assistance (63 caractères alphanumériques maximum).

Indique l’adresse de contact de l’administrateur et du service d’assistance (63 caractères alphanumériques maximum).

Saisissez le numéro de machine de l’imprimante.

Rafraîchit automatiquement le contenu des pages d’affichage de l’état.

Définit la fréquence de mise à jour automatique du contenu des pages d’affichage de l’état (entre 15 et 600 secondes).

106

Dell™ Printer Configuration Web Tool

Paramètres des ports

Objectif :

Activer ou désactiver les fonctions de protocoles de gestion et ports d’impression.

REMARQUE :

Les paramètres de la page paramètres du port n’entrent en vigueur qu’après le redémarrage de l’imprimante.

Lorsque vous modifiez ou configurez les paramètres, cliquez sur le bouton Appliquer les nouveaux paramètres pour appliquer les nouveaux paramètres.

Valeurs :

Ethernet

*

1

État du port

Paramètres Ethernet Auto

10Base-T

Half-Duplex

10Base-T

Full-Duplex

Détecte automatiquement la vitesse de transmission Ethernet et les paramètres de la transmission bidirectionnelle simultanée.

Permet de sélectionner l’option

10Base-T Half-Duplex comme valeur par défaut.

Permet de sélectionner l’option

10Base-T Full-Duplex comme valeur par défaut.

100Base-TX Half-Duplex

100Base-TX Full-Duplex

Permet de sélectionner l’option

100Base-TX Half-Duplex comme valeur par défaut.

Permet de sélectionner l’option

100Base-TX Full-Duplex comme valeur par défaut.

Paramètres Ethernet actuels

Affiche les paramètres Ethernet actuels.

Adresse MAC

Affiche l’adresse MAC de l’imprimante.

LPD

Port9100

Détermine s’il faut activer LPD.

Détermine s’il faut activer Port9100.

WSD

Bonjour (mDNS)

Alerte courriel

SNMP

Indique s’il faut activer l’interface WSD.

Indique s’il faut activer la fonction Bonjour (mDNS).

Détermine s’il faut activer la fonction Alerte courriel.

Détermine s’il faut activer SNMP.

*

1

Cet élément n’est disponible que pour la connexion de l’imprimante avec un réseau câblé.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

107

TCP/IP

Objectif :

Configurer l’adresse IP, le masque de sous-réseau et l’adresse de la passerelle de l’imprimante.

Valeurs :

Réglages TCP/IP

DNS

LPD

Mode IP

Nom de l’hôte

IPv4

Définit le mode IP.

Spécifie le nom de l’hôte.

Mode d’adresse IP

Adresse IP manuelle

Masque de sous-réseau manuel

Adresse de la passerelle manuelle

Sélectionne le mode d’adresse IP.

L’adresse IP est définie manuellement.

Définit manuellement le masque de sous-réseau.

L’adresse de la passerelle est définie manuellement.

IPv6

Nom de domaine DNS

IPv4

Activer adresse sans état

Utiliser une adresse manuelle

Adresse manuelle

Activer l’adresse sans état.

Définir manuellement l’adresse IP.

L’adresse IP est définie manuellement. Pour indiquer une adresse IPv6, saisissez l’adresse. Suivi par un slash (/) puis par "64". Pour plus d’informations, consultez votre administrateur système.

Adresse de la passerelle manuelle

Récupérer Adresse serveur

DNS sur DHCP

L’adresse de la passerelle est définie manuellement.

Définit le nom de domaine du serveur du nom de domaine. Vous pouvez saisir jusqu’à 255 caractères alphanumériques, points et tirets. Si vous devez définir plus d’un nom de domaine, séparez-les par une virgule ou un point-virgule.

Indique si l’imprimante reçoit automatiquement l’adresse du serveur DNS à partir du serveur

DHCP.

IPv6

Adresse manuelle du serveur

DNS

Récupérer Adresse du serveur DNS sur DHCPv6lite

Définit l’adresse du serveur DNS.

Indique si l’imprimante reçoit automatiquement l’adresse du serveur DNS à partir du serveur

DHCPv6-lite.

Adresse manuelle du serveur

DNS

Priorité à la résolution de nom DNS IPv6

Définit l’adresse du serveur DNS.

Affiche si la fonction Résolution de nom DNS est activée.

Expiration de la connexion

Définit le délai d’expiration de la connexion, de 1 à 1 000 secondes.

Filtre IP (IPv4)

Cliquez sur

Filtre IP (IPv4)

pour régler les paramètres de filtre IP sur la page

Filtre IP (IPv4)

.

108

Dell™ Printer Configuration Web Tool

Port9100

WSD

HTTP

Numéro de port

Définit le numéro de port de 9000 à 9999.

Expiration de la connexion

Définit le délai d’expiration de la connexion, entre 1 et 1 000 secondes.

Filtre IP (IPv4)

Cliquez sur

Filtre IP (IPv4)

sur la page

Filtre IP (IPv4)

.

pour régler les paramètres de filtre IP

Numéro de port

Détermination du numéro de port. Il doit être égal à 80 ou compris entre 8000 et 9999.

Expiration de la réception

Définit le délai d’expiration de la réception, de 1 à 65 535 secondes.

Notification d’expiration

Définit le délai de notification d’expiration, de 1 à 60 secondes.

Nombre maximum de TTL

Définit le nombre maximum de TTL, de 1 à 10.

Nombre maximum de notifications

Définit le nombre maximum de notifications de 10 à 20.

Numéro de port

Connexions simultanées

Détermination du numéro de port. Il doit être égal à 80 ou compris entre 8000 et 9999.

Affiche le nombre maximal de connexions reçues simultanément par le client.

Expiration de la connexion

Définit le délai d’expiration de la connexion, de 1 à 255 secondes.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

109

Alerte courriel

Objectif :

Configurer les paramètres pour la fonction

Alerte courriel

. Vous pouvez également afficher cette page en cliquant sur

Alerte courriel

dans le cadre de gauche.

Valeurs :

Paramètres du serveur de courriels

Passerelle SMTP principale

Configure la passerelle SMTP principale.

Numéro de port SMTP

Définit le numéro du port SMTP. Il doit être égal à 25, 587 ou compris entre 5000 et 65535.

Authentification d’envoi de courriel

Utilisateur accès SMTP

Affiche la méthode d’authentification pour courriels sortants.

Indique l’accès d’utilisateur SMTP. Jusqu’à 63 caractères alphanumériques, points, traits d’union, traits de soulignement et symboles arobase (@) peuvent être utilisés. Si plus d’une adresse est indiquée, séparez-les à l’aide de virgules.

Mot de passe accès SMTP

Indique le mot de passe de compte SMTP composé de 31 caractères alphanumériques maximum.

Confirmez le mot de passe accès SMTP

Adresse du serveur POP3*

1

Saisissez une seconde fois le nouveau mot de passe pour le compte

SMTP pour le confirmer.

Numéro de port POP3*

Nom d’utilisateur POP*

Mot de passe utilisateur

POP*

1

Confirmez le mot de passe utilisateur POP*

1

Adresse de réponse

Connexion au serveur

SMTP

1

1

Indique l’adresse de serveur POP3 dans le format d’adresse IP de

"aaa.bbb.ccc.ddd" ou en tant que nom d’hôte DNS à l’aide de 63 caractères maximum.

Indique le numéro du port de serveur POP3. Il doit être égal à 110 ou compris entre 5000 et 65535.

Indique le nom d’utilisateur de compte POP3. Jusqu’à 63 caractères alphanumériques, points, traits d’union, traits de soulignement et symboles arobase (@) peuvent être utilisés. Si plus d’une adresse est indiquée, séparez-les à l’aide de virgules.

Indique le mot de passe de compte POP3 composé de 31 caractères alphanumériques maximum.

Saisissez à nouveau le mot de passe pour le compte POP3 pour le confirmer.

Désigne l’adresse électronique de réponse envoyée avec chaque alerte courriel.

Affiche l’état de la connexion au serveur SMTP.

110

Dell™ Printer Configuration Web Tool

Paramètres de l’alerte courriel

*

1

Liste de courriels 1

Sélectionnez les alertes pour la liste 1

Définit les adresses électroniques autorisées dans le cadre de la fonction alerte courriel (255 caractères alphanumériques maximum).

Alertes supplémentaires

Indique si une alerte courriel relative aux consommables doit vous être envoyée.

Alertes sur l’utilisation du papier

Indique si une alerte sur l’utilisation du papier doit vous être envoyée par courrier électronique.

Liste de courriels 2

Sélectionnez les alertes pour la liste 2

Service dépannage

Indique si une alerte sur les appels dépannage doit vous être envoyée par courrier électronique.

Définit les adresses électroniques autorisées dans le cadre de la fonction alerte courriel (255 caractères alphanumériques maximum).

Alertes supplémentaires

Indique si une alerte courriel relative aux consommables doit vous être envoyée.

Alertes sur l’utilisation du papier

Indique si une alerte sur l’utilisation du papier doit vous être envoyée par courrier électronique.

Service dépannage

Indique si une alerte sur les appels dépannage doit vous être envoyée par courrier électronique.

Cet élément est disponible uniquement lorsque POP avant SMTP pour Authentification d’envoi de courriel est sélectionné.

Bonjour (mDNS)

Objectif :

Configurer les paramètres détaillés de Bonjour.

Valeurs :

Nom de l’hôte

Nom de l’imprimante

Indique le nom d’hôte jusqu’à 63 caractères alphanumériques et "-" (tiret). Le paramètre initial restera valable si aucune entrée n’est réalisée.

Indique le nom d’hôte jusqu’à 63 caractères alphanumériques et ensembles de symboles.

SNMP

Objectif :

Permet de configurer les paramètres détaillés du protocole SNMP.

Valeurs :

Nom de communauté Nom de communauté

(Lecture seule)

*1

Indique le nom de la communauté permettant d’accéder aux données (en lecture seule) (31 caractères alphanumériques maximum).

Le paramètre initial restera valable si aucune entrée n’est réalisée.

Les caractères saisis pour le nom de la communauté dans les paramètres précédents ne s’affichent pas à l’écran. La communauté

Lecture par défaut est publique.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

111

Entrez à nouveau le nom de communauté

(Lecture seule)

*1

Nom de communauté

(Lecture/Ecriture)

*1

Entrez à nouveau le nom de communauté (Trap)

*1

Type d’adresse de trap

Saisissez à nouveau, pour confirmer, le nom de communauté pour accéder aux données (lecture seule).

Indique le nom de communauté permettant d’accéder aux données

(en lecture et en écriture) (31 caractères alphanumériques maximum).

Le paramètre initial restera valable si aucune entrée n’est réalisée.

Les caractères saisis pour le nom de la communauté dans les paramètres précédents ne s’affichent pas à l’écran. La communauté

Lecture/Écriture par défaut est privée.

Saisissez à nouveau, pour confirmer, le nom de communauté pour accéder aux données (lecture et écriture).

Notification de trap 1-4

Entrez à nouveau le nom de communauté

(Lecture/Écriture)

*1

Nom de communauté

(Trap)

*1

Adresse de trap

Indique le nom de la communauté utilisée pour le déroutement/trap (31 caractères alphanumériques maximum).

Le paramètre initial restera valable si aucune entrée n’est réalisée.

Les caractères saisis pour le nom de la communauté dans les paramètres précédents ne s’affichent pas à l’écran. La valeur par défaut du paramètre Trap communauté est " " (NULL).

Saisissez à nouveau, pour confirmer, le nom de communauté utilisé pour le déroutement/trap.

Définit le type d’adresse de trap de la liste. Sélectionner

Arrêt

efface les paramètres dans l’

Adresse de trap

,

le Numéro de port

et

Notifier

et ne notifie pas le déroutement/trap. Sélectionner

IPv4

ou

IPv6

vous permet d’entrer dans

Adresse de trap

.

Définissez l’adresse IP et le socket IP dans le format suivant :

• IPv4

Définissez l’adresse IP et le socket IP dans le format nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Chaque section de l’adresse "nnn" est une valeur variable comprise entre 0 et 255. Notez que la valeur

127 et les valeurs comprises entre 224 et 254 ne peuvent pas être utilisées pour les trois premiers chiffres. L’interface de connexion

IP mmmmm est une valeur variable comprise entre 0 et 65535.

Numéro de port

Notifier

• IPv6

Définissez l’adresse IP et le socket IP dans le format xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:mmmmm. Chaque section "xxxx" représente une valeur variable entre 0 et ffff.

L’interface de connexion IP mmmmm est une valeur variable comprise entre 0 et 65535.

Saisissez le numéro de port de destination trap SNMP.

Indique s’il faut notifier un déroutement/trap.

Authentification de l’erreur trap

*

1

Indique s’il faut notifier une Authentification de l’erreur trap.

La valeur par défaut peut être modifiée à l’aide du Dell Printer Configuration Web Tool.

112

Dell™ Printer Configuration Web Tool

LAN sans fil

Objectif :

Configurer les paramètres du réseau sans fil.

Pour connecter l’imprimante au réseau sans fil, assurez-vous que le câble Ethernet n’est pas connecté.

REMARQUE :

Une fois que le LAN sans fil est activé, le protocole LAN câblé est désactivé.

Valeurs :

Paramètres sans fil

Paramètres de sécurité

LAN sans fil

SSID

Type de réseau

Adresse MAC

Canal de liaison

Qualité de la liaison

Cryptage

Affiche si la connexion sans fil est activée.

Indique le nom qui identifie le réseau sans fil (32 caractères alphanumériques maximum).

Définit le type de réseau aussi bien pour le mode

Ad-Hoc

que

Infrastructure

.

Affiche l’adresse MAC de l’adaptateur sans fil de l’imprimante.

Affiche le numéro de canal de la connexion sans fil de l’imprimante.

Affiche la qualité de la connexion réseau sans fil de l’imprimante.

Sélectionnez la méthode de sécurité dans la liste.

Aucune sécurité

Indique

Aucune sécurité

pour configurer le réglage sans fil sans spécifier de méthode de sécurité dans WEP, WPA-PSK TKIP, WPA-

PSK AES/WPA2-PSK AES et Mode mixte PSK.

WEP

WPA-PSK TKIP

*

1

Indique le système WEP à utiliser dans le réseau sans fil.

Indique le système WPA-PSK TKIP

à utiliser dans le réseau sans fil.

WPA-PSK AES/WPA2-PSK

AES

*

1

Indique le système WPA-PSK

AES/WPA2-PSK AES à utiliser dans le réseau sans fil.

Mode mixte PSK

Indique le Mode mixte PSK à utiliser dans le réseau sans fil.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

113

WEP Cryptage

Clé WEP 1

Définit le code de la clé WEP de la liste.

Saisissez la clé WEP lorsque

WEP

est sélectionné dans

Cryptage

des

Paramètres de sécurité

.

Entrez à nouveau la clé WEP 1 pour la confirmer.

Entrez à nouveau la clé

WEP 1

Clé WEP 2

WPA-PSK

Entrez à nouveau la clé

WEP 2

Clé WEP 3

Entrez à nouveau la clé

WEP 3

Clé WEP 4

Entrez à nouveau la clé

WEP 4

Clé de transmission

Phrase de passe

Entrez à nouveau la phrase de passe

Saisissez la clé WEP lorsque

WEP

est sélectionné dans

Cryptage

des

Paramètres de sécurité

.

Entrez à nouveau la clé WEP 2 pour la confirmer.

Saisissez la clé WEP lorsque

WEP

est sélectionné dans

Cryptage

des

Paramètres de sécurité

.

Entrez à nouveau la clé WEP 3 pour la confirmer.

Saisissez la clé WEP lorsque

WEP

est sélectionné dans

Cryptage

des

Paramètres de sécurité

.

Entrez à nouveau la clé WEP 4 pour la confirmer.

Définit le type de clé de transmission de la liste.

Spécifiez la phrase de passe.

Saisissez à nouveau la phrase de passe pour confirmer.

*

1

Cet élément n’est disponible que lorsque le mode Infrastructure est sélectionné pour Type de réseau.

Remise à zéro du serveur d’impression

Objectif :

Initialiser la mémoire non volatile (NVM) de la fonction réseau et redémarrer l’imprimante. Vous pouvez aussi initialiser la NVM de l’imprimante à partir de

Réinit. défaut

du menu

Paramètres de l’imprimante

.

Valeurs :

Initialiser la mémoire NIC

NVRAM et redémarrer l’imprimante.

Redém. impri.

Cliquez sur

Démarrer

pour initialiser la mémoire vive non volatile. Les valeurs par défaut des paramètres réseau sont rétablies et la capacité du réseau est réactivée.

Cliquez sur

Démarrer

pour redémarrer l’imprimante.

114

Dell™ Printer Configuration Web Tool

Sécurité

L’onglet

Sécurité

contient les pages

Réglage du mot de passe

et

Filtre IP (IPv4)

.

Réglage du mot de passe

Objectif :

Définir ou modifier le mot de passe requis pour accéder aux paramètres de configuration de l’imprimante à partir du

Dell Printer Configuration Web Tool

.

Vous pouvez également afficher cette page en cliquant sur

Réglage du mot de passe

dans le cadre de gauche.

REMARQUE :

Si vous avez oublié votre mot de passe, initialisez la mémoire non volatile (NVM) pour remettre le mot de passe

sur sa valeur par défaut (NULL). Reportez-vous à "Remise à zéro du serveur d’impression" à la page 114.

REMARQUE :

Lorsque vous changez votre mot de passe pour verrouiller le panneau de commande, définissez le mot de passe dans l’Déf verr panneau sous Paramètres de l’imprimante.

Valeurs :

Mot de passe de l’administrateur

Confirmez le mot de passe de l’administrateur

Accès interdit par l’échec d’authentification de l’administrateur

Indique le mot de passe (10 caractères alphanumériques maximum). Le mot de passe est affiché sous forme d’astérisques (*) dans le champ dans lequel il est saisi.

Saisissez à nouveau le mot de passe pour confirmer.

Défini le nombre maximum d’échec de connexion de l’administrateur. Si vous le réglez sur 0, cette fonction est désactivée. Le compteur de tentatives manquées est réinitialisé sur 0 lors d’une authentification réussie. Toutes les authentification de l’administrateur sont rejetées si le compteur dépasse le nombre maximum de tentatives d’authentification manquées.

Filtre IP (IPv4)

Objectif :

Indiquer l’adresse IP et le masque de sous-réseau dont l’accès à l’imprimante est autorisé ou interdit.

REMARQUE :

Cet élément est uniquement disponible pour LPD ou Port9100.

Valeurs :

Adresse

Masque d’adresses

Mode actif

Indique les adresses IP dont l’accès à l’imprimante est autorisé ou interdit. Entrez une valeur numérique comprise entre 0 et 255 dans chaque champ.

Indique les masques d’adresse dont l’accès à l’imprimante est autorisé ou interdit. Entrez une valeur numérique comprise entre 0 et 255 dans chaque champ.

Rejeter

Rejette l’impression provenant d’une adresse réseau spécifiée.

Autoriser

Désactivée

Autorise l’impression provenant d’une adresse réseau spécifiée.

Désactive la fonction Filtre IP pour l’adresse IP spécifiée.

Dell™ Printer Configuration Web Tool

115

Copier les paramètres de l’imprimante

Le menu

Copier les paramètres de l’imprimante

contient les pages

Copier les paramètres de l’imprimante

et

Rapport des copies des paramètres de l’imprimante

.

Copier les paramètres de l’imprimante

Objectif :

Copier les paramètres de l’imprimante à une ou plusieurs imprimantes du même modèle.

Pour copier les paramètres vers une autre imprimante, indiquez l’adresse IP et le mot de passe de l’imprimante dont les paramètres sont copier dans les champs

Adresse IP

et

Mot de passe

. Ensuite, cliquez sur

Copier les paramètres vers l’hôte dans la liste ci-dessus.

La copie des paramètres est terminée. La durée de l’expiration de connexion est de

60 secondes. Après, vous pouvez vérifier si les paramètres ont été copiés sur cette page. Vous aurez à cliquer sur

Copier les paramètres vers l’hôte dans la liste ci-dessus et redémarrez la machine

du

Dell Printer Configuration

Web Tool

dans l’imprimante de destination pour vérifier si les paramètres ont été copiés ou non.

Si les paramètres peuvent être copiés mais que la configuration de l’imprimante est différente, les paramètres des

éléments communs sont copiés. Les paramètres de l’imprimante peuvent être copiés sur 10 adresses IP d’imprimantes simultanément.

Rapport de copie des paramètres de l’imprimante

Objectif :

Vérifier les historiques de copie.

REMARQUE :

L’historique se vide en mettant l’imprimante hors tension.

Volume d’impression

Objectif :

Utilisez le menu

Volume d’impression

pour vérifier le nombre de pages imprimées.

Valeurs :

Compte des pages de l’imprimante

Papier utilisé

Affiche le nombre total de pages imprimées depuis que l’imprimante a été livrée par l’usine.

Affiche le nombre de pages imprimées pour chaque format de papier.

116

Dell™ Printer Configuration Web Tool

13

Présentation des menus de la boîte à outils

Grâce à la

boîte à outils

, vous pouvez afficher ou spécifier les réglages de l’imprimante. Vous pouvez également diagnostiquer les réglages de l’imprimante à l’aide de la

boîte à outils

.

La

boîte à outils

est composée des onglets

Rapport des réglages de l’imprimante

,

Entretien de l’imprimante

et

Diagnostic

.

REMARQUE :

La boîte de dialogue Mot de passe apparaît la première fois que vous modifiez les réglages sur Boîte à outils lorsque Verr. panneau est activé sur l’imprimante. Dans ce cas, entrez le mot de passe défini et cliquez sur OK pour appliquer les réglages.

Démarrage de la boîte à outils

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

Imprimantes Dell

Dell C1760nw Color Printer

ou

Dell C1660w

Color Printer

Boîte à outils

.

REMARQUE :

À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1760nw Color Printer ou Dell C1660w Color Printer dans la liste Nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK.

La

Boîte à outils

s’ouvre.

Modification des réglages de l’imprimante avec la boîte à outils

Vous pouvez sélectionner des éléments de menu et les valeurs correspondantes à partir de la

boîte à outils

.

Sélectionner la nouvelle valeur d’un paramètre :

1

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

Imprimantes Dell

Dell C1760nw Color Printer

ou

Dell

C1660w Color Printer

Boîte à outils

.

REMARQUE :

À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1760nw Color Printer ou Dell C1660w Color Printer dans la liste

Nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK.

La

Boîte à outils

s’ouvre.

2

Cliquez sur l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

3

Sélectionnez l’élément de menu souhaité.

Tous les éléments de menu disposent d’une liste de valeurs. La valeur peut être :

• une phrase ou un mot qui décrit le paramètre,

• une valeur numérique qui peut être modifiée,

• un paramètre Marche ou Arrêt.

4

Sélectionnez la valeur souhaitée et cliquez sur le bouton correspondant à chaque élément de menu.

Les réglages du pilote peuvent annuler des modifications précédemment apportées et peuvent nécessiter que vous changiez les réglages par défaut de la

Boîte à outils

.

Présentation des menus de la boîte à outils

117

Rapport des paramètres de l’imprimante

L’onglet

Rapports des réglages de l’imprimante

contient les pages

Informations sur l’imprimante

,

Réglages du menu

,

Rapports

et

Réglages TCP/IP

.

Informations sur l’imprimante

Objectif :

Affichage des informations de l’imprimante.

Valeurs :

Numéro de série Dell

Code de service express

Numéro de série de l’imprimante

Type d’imprimante

Numéro de machine

Capacité mémoire

Vitesse du processeur

Version du micrologiciel

Version du micrologiciel réseau

Version du microcode MCU

Vitesse d’impression (Couleur)

Vitesse d’impression (Monochrome)

Affiche le numéro de série de l’imprimante.

Affiche le code de service express de l’imprimante.

Affiche le numéro de série de l’imprimante.

Affiche le type de l’imprimante.

Affiche le numéro de machine de l’imprimante.

Affiche la capacité de la mémoire.

Affiche la vitesse de traitement.

Affiche la version du contrôleur.

Affiche la version de la carte d’interface réseau.

Affiche la version du microcode de l’unité de contrôle de la machine (MCU).

Affiche la vitesse de l’impression couleur.

Affiche la vitesse de l’impression en noir et blanc.

Réglages du menu

Objectif :

Affiche les paramètres actuels de l’imprimante.

Valeurs :

Réglages du système Minuterie éco. énergie – Veille

Affiche le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille après la fin d’un travail.

Minuterie éco. énergie – Veille prolongée

Affiche le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille prolongée après le passage en mode Veille.

Minuterie éco. d’énergie – min. auto dés.

*1

Affiche le temps écoulé pour que l’imprimante s’arrête automatiquement après qu’elle soit entrée en mode de veille prolongée.

Erreur expiration

Affiche le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui s’est arrêtée anormalement.

Expiration du travail

Impression du journal automatique

Affiche la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des données en provenance de l’ordinateur.

Indique s’il faut imprimer automatiquement un rapport d’historique tous les 10 travaux.

mm/pouces

Langue panneau

Affiche l’unité de mesure utilisée après la valeur numérique sur le panneau de commande.

Affiche la langue utilisée sur le panneau de commande.

118

Présentation des menus de la boîte à outils

Densité papier

Régler BTR

Régler module four

Format de papier par défaut

Message d’alerte de niveau faible du toner

Désactiver l’impression en cas de format papier supérieur

Ordinaire

Étiquette

Ordinaire

Ordinaire épais

Recyclé

Couvertures

Couché

Enveloppe

Étiquette

Ordinaire

Affiche le format papier par défaut.

Indique s’il faut afficher ou non le message d’alerte lorsque le niveau de toner est bas.

Affiche s’il convient de désactiver l’impression si le format du papier défini dans le pilote d’impression et le format du papier du bac de l’imprimante ne correspondent pas (le format du papier du bac est plus grand).

Affiche la densité papier du papier ordinaire.

Affiche la densité papier des étiquettes.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier ordinaire.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier ordinaire épais.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier recyclé.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier couverture.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour du papier couché.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour les enveloppes.

Affiche le réglage de la tension du rouleau de transfert pour les étiquettes.

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour le papier ordinaire.

Ordinaire épais

Recyclé

Couvertures

Couché

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour le papier ordinaire épais.

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour le papier recyclé.

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour les couvertures.

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour le papier couché.

Enveloppe

Étiquette

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour les enveloppes.

Affiche le réglage de température de l’unité de fusion pour les étiquettes.

Affiche s’il faut ou non ajuster automatiquement l’enregistrement des couleurs.

Ajustement auto enregistrement

Régler altitude

Toner non-Dell

Affiche l’altitude de l’emplacement où l’imprimante est installée.

Indique s’il faut utiliser une cartouche de toner d’un autre fabricant.

Mode Réinitial BTR

Affiche s’il faut ou non exécuter des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier à la sortie.

*

1

La fonction Minuterie de désactivation auto est disponible uniquement dans certains pays.

Présentation des menus de la boîte à outils

119

Rapports

Objectif :

Afficher les paramètres et l’historique de l’imprimante.

Les rapports sont imprimés dans la taille de papier spécifiée dans les réglages de l’imprimante.

Valeurs :

Paramètres de l’imprimante

Réglages du périphérique

Historique des travaux

Historique des erreurs

Page test couleur

Cliquez pour afficher une liste détaillée des paramètres de l’imprimante.

Cliquez pour afficher une liste détaillée des paramètres du périphérique.

Cliquez pour afficher l’historique des travaux terminés de l’imprimante.

Cliquez pour imprimer l’historique des erreurs de l’imprimante.

Cliquez pour imprimer une page de test des couleurs.

Réglages TCP/IP

Objectif :

Afficher les réglages actuels du protocole TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol).

Valeurs :

Mode d’adresse IP

Adresse IP

Masque de sous-réseau

Ad. passerelle

Permet d’afficher la méthode d’acquisition de l’adresse IP.

Affiche l’adresse IP de votre imprimante.

Affiche le masque de sous-réseau.

Affiche l’adresse de la passerelle.

Entretien de l’imprimante

L’onglet

Entretien de l’imprimante

contient les pages

Réglages du système

,

Densité papier

,

Régler BTR, Régler module four, Ajustement de l’enregistrement des couleurs

,

Régler l’altitude

,

Réinit défaut

,

Toner non-Dell

,

Mode réinit BTR

,

Réglages TCP/IP

et

Réglages du réseau

.

Réglages du système

Objectif :

Pour configurer le mode d’économie d’énergie, le délai d’expiration, l’impression automatique du journal des tâches, le réglage mm/pouce, les réglages de langue du panneau de commande, le réglage du format du papier par défaut et le message d’alerte de niveau faible du toner.

Valeurs :

Veille

*

1

Veille prolongée

Minuterie à arrêt automatique

*2

Gamme disponible :

5–30 minutes

Gamme disponible :

1–6 minutes

0 : arrêt

60–1 440 minutes

Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille après la fin d’un travail.

Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille prolongée après le passage en mode Veille.

Spécifie le temps écoulé avant que l’imprimante s’arrête automatiquement après le passage en mode de veille prolongée.

120

Présentation des menus de la boîte à outils

Erreur expiration

Expiration du travail

Impression du journal automatique

0 : arrêt

Gamme disponible :

3–300 secondes

0 : arrêt

Gamme disponible :

5–300 secondes

Arrêt

Marche

Désactive l’expiration d’erreur.

Permet de spécifier le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui s’est arrêtée anormalement. La tâche d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.

Permet de désactiver la fonction d’expiration du travail.

Spécifie la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des données en provenance de l’ordinateur. La tâche d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.

N’imprime pas automatiquement un rapport d’historique des travaux.

Imprime automatiquement un rapport d’historique des travaux au bout de 10 travaux.

Indique l’unité de mesure affichée après la valeur numérique sur le panneau de commande.

mm/pouces

Langue panneau millimètres (mm) pouce (")

Anglais

Français

Allemand

Italien

Espagnol

Danois

Spécifie la langue à utiliser sur le panneau de commande.

Néerlandais

Norvégien

Suédois

A4 Format de papier par défaut

Message d’alerte de niveau faible du toner

Désactiver l’impression en cas de format papier supérieur

*3

Appliquer les nouveaux réglages

Lettre

Marche

Indique le format de papier par défaut.

Affiche le message d’alerte lorsque le niveau de toner est bas.

Arrêt

Arrêt

N’affiche pas le message d’alerte.

Imprime même si le format du papier du bac de l’imprimante est supérieur à celui défini dans le pilote d’impression (les formats ne correspondent pas).

Marche

Désactive l’impression si le format du papier défini dans le pilot d’impression diffère du format du papier du bac de l’imprimante (le format du papier du bac est supérieur).

Une fois les réglages terminés, cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

*

1

Entrez 5 dans le champ Veille pour que l’imprimante entre en mode Veille cinq minutes après avoir terminé un travail. Cette opération permet d’utiliser beaucoup moins d’énergie mais demande un temps de préchauffage de l’imprimante plus important. Saisissez 5 si votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l’éclairage d’une pièce et que vous remarquez un clignotement de l’éclairage.

Si votre imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder l’imprimante prête à fonctionner avec un temps de préchauffage réduit. Sélectionnez une valeur comprise entre 5 et 30 minutes pour le mode Veille si vous souhaitez établir un équilibre entre la consommation d’énergie et un temps de préchauffage plus court.

L’imprimante passe automatiquement du mode Veille au mode Prêt lorsqu’elle reçoit des données de l’ordinateur. Vous pouvez

également remettre l’imprimante en mode Veille en appuyant sur une touche du panneau de commande.

*

2

*

3

La fonction Minuterie de désactivation auto est disponible uniquement dans certains pays.

Désactiver l’impression sur papier grand format est disponible uniquement dans le Dell Printer Configuration Web Tool et dans la Boîte

à outils.

Présentation des menus de la boîte à outils

121

Densité papier

Objectif :

Définir la densité du papier.

Valeurs :

Ordinaire Normal

Léger

Normal Étiquette

Léger

Appliquer les nouveaux réglages

Spécifie la densité du papier ordinaire.

Affiche la densité du papier des étiquettes.

Redémarrez l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

Une fois les réglages terminés, cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Cliquez sur

Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Régler BTR

Objectif :

Définir les paramètres de tension de référence pour le rouleau de transfert. Pour baisser la tension, définissez des valeurs négatives. Pour l’augmenter, définissez des valeurs positives.

Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Si vous voyez des marbrures sur l’impression de sortie, essayez d’augmenter la tension. Si vous voyez des points sur l’impression de sortie, essayez de diminuer la tension.

REMARQUE :

La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.

Valeurs :

Ordinaire

Ordinaire épais

Recyclé

Couvertures

Couché

Enveloppe

Étiquette

Appliquer les nouveaux réglages

Redémarrez l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

Gamme disponible :

-3 – +3

Gamme disponible :

-3 – +3

Gamme disponible :

-3 – +3

Gamme disponible :

-3 – +3

Gamme disponible :

-3 – +3

Gamme disponible :

-3 – +3

Gamme disponible :

-3 – +3

Une fois les réglages terminés, cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Cliquez sur

Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

122

Présentation des menus de la boîte à outils

Régler module four

Objectif :

Permet de définir les réglages de température optimaux d’impression pour l’unité de fusion (Module four). Pour baisser la température, définissez des valeurs négatives. Pour l’augmenter, définissez des valeurs positives.

Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Lorsque le papier imprimé se recourbe, essayez de baisser la température. Lorsque le toner n’est pas réparti correctement sur le papier, essayez d’augmenter la température.

REMARQUE :

La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.

Valeurs :

Ordinaire

Ordinaire épais

Recyclé

Couvertures

Couché

Enveloppe

Étiquette

Appliquer les nouveaux réglages

Redémarrez l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

Gamme disponible :

-3 – +3

Gamme disponible :

-3 – +3

Gamme disponible :

-3 – +3

Gamme disponible :

-3 – +3

Gamme disponible :

-3 – +3

Gamme disponible :

-3 – +3

Gamme disponible :

-3 – +3

Une fois les réglages terminés, cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Cliquez sur

Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Ajustement de l’enregistrement de la couleur

Objectif :

Permet de définir les paramètres

Ajustement de l’enregistrement de la couleur

(correction individuelle jaune, magenta, cyan). Lorsque l’option

Ajustement auto enregistrement

est réglée sur

Marche

, l’imprimante imprime le graphique d’enregistrement des couleurs et ajuste l’enregistrement des couleurs à l’aide du graphique. Les ajustements de l’enregistrement de la couleur doivent être effectués lors de la configuration initiale de l’imprimante ou lorsque l’imprimante est déplacée vers un nouvel emplacement.

Valeurs :

Ajustement auto enregistrement

Marche

Arrêt

Correction automatique

*1

Impression table d’enregistrement couleurs

*1, *2

Réglage automatique de l’enregistrement des couleurs

N’ajuste pas automatiquement l’enregistrement des couleurs.

Cliquez sur

Démarrer

pour réaliser automatiquement l’enregistrement des couleurs.

Cliquez sur

Démarrer

pour ouvrir la fenêtre

Impression table d’enregistrement couleurs

, puis sélectionnez le format papier et cliquez sur

OK

pour imprimer la table d’enregistrement des couleurs.

Présentation des menus de la boîte à outils

123

Ajustements de l’enregistrement

*1

J (jaune)

M (Magenta)

Gamme disponible :

-5 – +5

Gamme disponible :

-5 – +5

Spécifie les valeurs de réglage latéral (dans la direction perpendiculaire à la progression du papier) des couleurs individuellement.

C (Cyan)

JG (Jaune Gauche)

Gamme disponible :

-5 – +5

Gamme disponible :

-5 – +5

MG (Magenta Gauche) Gamme disponible :

-5 – +5

CG (Cyan Gauche) Gamme disponible :

-5 – +5

Spécifie les valeurs de réglage longitudinal (dans la direction de la progression du papier) des couleurs individuellement.

JD (Jaune Droite) Gamme disponible :

-5 – +5

MD (Magenta Droite) Gamme disponible :

-5 – +5

CD (Cyan Droite) Gamme disponible :

-5 – +5

Appliquer les nouveaux réglages

Une fois les réglages terminés, cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Redémarrez l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

Cliquez sur

Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

*1 Cet élément est uniquement disponible lorsque Ajustement auto enregistrement est réglé sur Arrêt.

*2 Le graphique d’enregistrement des couleurs imprime un motif quadrillé de lignes en jaune, magenta et cyan. Sur le graphique, localisez les valeurs à droite qui sont à côté de la ligne parfaitement droite pour chacune des trois couleurs. Si la valeur pour cette ligne est 0, l’enregistrement de la couleur n’est pas requis. Sinon, précisez les valeurs de réglage sous Ajustements enregistrement.

Régler altitude

Objectif :

Préciser l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.

Le phénomène de décharge pour la charge du photoconducteur varie selon la pression barométrique. Les ajustements sont réalisés en précisant l’altitude de l’endroit où est utilisée l’imprimante.

REMARQUE :

Un réglage d’ajustement de l’altitude incorrect entraîne une mauvaise qualité d’impression, et une indication incorrecte du toner restant.

Valeurs :

Spécifie l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.

0 mètre

1 000 mètres

2 000 mètres

3 000 mètres

Appliquer les nouveaux réglages

Redémarrez l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

Une fois les réglages terminés, cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Cliquez sur

Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

124

Présentation des menus de la boîte à outils

Réinit. défaut

Objectif :

Initialiser la NVM (mémoire non volatile) pour les paramètres du système. Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les paramètres du menu seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut, sauf les paramètres du réseau.

Pour plus de détails, reportez-vous à "Réinitialisation des valeurs par défaut" à la page 129.

Valeurs :

Démarrer

Cliquez pour initialiser les paramètres du système.

Toner non-Dell

Objectif :

Utiliser une cartouche de toner d’un autre fabricant.

REMARQUE :

L’utilisation de cartouches de toner d’une marque autre que Dell™ peut rendre certaines fonctions de l’imprimante inutilisables, réduire la qualité d’impression et diminuer la fiabilité de l’imprimante. Dell recommande d’employer dans votre imprimante uniquement des cartouches de toner Dell. La garantie de Dell ne couvre pas les problèmes causés par l’utilisation d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.

REMARQUE :

Veillez à redémarrer l’imprimante avant d’utiliser une cartouche de toner d’une autre fabricant.

Valeurs :

Toner non-Dell

Arrêt

Marche

Appliquer les nouveaux réglages

Redémarrez l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

N’utilise pas une cartouche de toner d’un autre fabricant.

Utilisation d’une cartouche de toner d’un autre fabricant.

Une fois les réglages terminés, cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Cliquez sur

Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Mode Réinitial BTR

Objectif :

Exécuter automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier de sortie.

Valeurs :

Mode Réinitial

BTR

Arrêt

Marche

Appliquer les nouveaux réglages

Redémarrez l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

N’exécute pas automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier.

Exécute automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier.

Une fois les réglages terminés, cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Cliquez sur

Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Présentation des menus de la boîte à outils

125

Réglages TCP/IP

Objectif :

Configurer les réglages TCP/IP.

Valeurs :

Mode d’adresse IP AutoIP

DHCP

BOOTP

RARP

Défini manuellement

Adresse IP

Masque de sous-réseau

Ad. passerelle

Appliquer les nouveaux réglages

Redémarrez l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

Permet de définir automatiquement l’adresse IP.

Utilise DHCP pour définir l’adresse IP.

Utilise BOOTP pour définir l’adresse IP.

Utilise RARP pour définir l’adresse IP.

L’adresse IP est définie manuellement.

L’adresse IP attribuée à l’imprimante est définie manuellement.

Définit manuellement le masque de sous-réseau.

L’adresse de la passerelle est définie manuellement.

Une fois les réglages terminés, cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Cliquez sur

Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Réglages réseau

Objectif :

Afficher les réglages du serveur du

Dell Printer Configuration Web Tool

.

REMARQUE :

Si l’imprimante est raccordée au port USB, il est impossible d’afficher ce réglage.

Valeurs :

Réglages du serveur d’impression

Affichage de Dell

Configuration Web Tool

Afficher

Arrêt

Marche

Appliquer les nouveaux réglages

Redémarrez l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

Cliquez pour afficher les réglages du serveur de

Dell Printer Configuration Web

Tool

.

Coupe l’affichage des réglages du serveur du

Dell Printer Configuration Web Tool

.

Allume l’affichage des réglages du serveur du

Dell Printer Configuration Web Tool

.

Une fois les réglages terminés, cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

Cliquez sur

Redémarrer l’imprimante pour appliquer les nouveaux réglages

pour appliquer les changements.

126

Présentation des menus de la boîte à outils

Diagnostic

L’onglet

Diagnostic

comprend les pages

Impression du graphique

,

Vérification de la machine

,

Info du capteur d’environnement

,

Mode d’agitation du développeur

et

Mode Rafraîchir

.

Impression du graphique

Objectif :

Imprimer divers graphiques qui peuvent être utilisés pour le diagnostic de l’imprimante.

Valeurs :

Taille de papier A4

Lettre

Sélectionne le format papier pour imprimer les graphiques.

Graphique de configuration de fantôme

Cliquez pour imprimer un graphique de contrôle de l’impression fantôme.

Graphique de configuration à 4 couleurs

Des bandes de jaune, magenta, cyan et noir sont imprimées selon une densité variable.

Graphique à points alignés

Graphique de configuration de réinitialisation du tambour

Cliquez pour imprimer un graphique et vérifier l’alignement correct de l’image imprimée sur le papier.

Imprime un graphique permettant de vérifier la fatigue lumineuse de la cartouche du tambour.

Vérification de la machine

Objectif :

Pour vérifier le fonctionnement des différents composants de l’imprimante.

Valeurs :

Vérification de la machine

Vérification du fonctionnement du moteur principal

Vérification du fonctionnement du rouleau d’alimentation

*1

Vérification du fonctionnement de l’EMBRAYAGE

D’ENREGISTREMENT

Vérification du moteur de distribution (jaune)

Vérification du moteur de distribution

(magenta)

Vérification du moteur de distribution (cyan)

Vérification du moteur de distribution (noir)

Cliquez sur

Démarrer

pour faire fonctionner le moteur principal de l’imprimante. Confirmez le fonctionnement du moteur.

Cliquez sur

Démarrer

pour faire fonctionner le rouleau d’alimentation.

Confirmez le fonctionnement du moteur.

Cliquez sur

Démarrer

pour faire fonctionner l’EMBRAYAGE

D’ENREGISTREMENT. Confirmez que vous entendez l’embrayage émettre des clics.

Cliquez sur

Démarrer

pour faire fonctionner le moteur de distribution de chaque cartouche de toner. Confirmez le fonctionnement du moteur.

Présentation des menus de la boîte à outils

127

Sons

Démarrer

*1

Cliquez pour lire un enregistrement du son normal de l’élément

Vérification de la machine

actuellement sélectionné grâce aux haut-parleurs de votre ordinateur.

Cliquez pour vérifier le fonctionnement de l’élément sélectionné dans

Vérification de la machine

et affichez les résultats dans

Résultat

.

Lorsque vous effectuez la vérification du fonctionnement du rouleau d’alimentation, retirez le papier du chargeur multifonctionnel.

Info du capteur d’environnement

Objectif :

Afficher les informations du capteur d’environnement interne de l’imprimante dans

Résultat

.

Obtenir les infos du capteur d’environnement

Cliquez pour confirmer les informations du capteur d’environnement interne de l’imprimante, comme la température et l’humidité.

Mode d’agitation du développeur

Objectif :

Faire tourner le moteur du développeur et agiter le toner dans la cartouche de toner.

Valeurs :

Démarrer

Cliquez pour agiter le toner.

Mode Rafraîchir

Objectif :

Vider une cartouche de toner pour la remplacer avant la fin de sa durée de vie ou agiter le toner dans une cartouche neuve.

REMARQUE :

L’utilisation du Mode Rafraîchir augmente la consommation de toner.

Valeurs :

Jaune

Magenta

Cyan

Noir

Cliquez pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner jaune.

Cliquez pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner magenta.

Cliquez pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner cyan.

Cliquez pour nettoyer le toner dans la cartouche de toner noir.

128

Présentation des menus de la boîte à outils

Réinitialisation des valeurs par défaut

Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les paramètres de menu seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut.

Les paramètres de menu suivants ne sont pas réinitialisés.

• Réglages du réseau

• Réglages et mot de passe de verrouillage du panneau

• Réglages d’erreur de connexion

• Réglages du port USB

1

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

Imprimantes Dell

Dell C1760nw Color Printer

ou

Dell

C1660w Color Printer

Boîte à outils

.

REMARQUE :

Pour obtenir plus de détails sur le démarrage de la Boîte à outils, reportez-vous à la rubrique "Démarrage de la boîte à outils" à la page 117.

La

Boîte à outils

s’ouvre.

2

Cliquez sur l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

3

Sélectionnez

Réinit défaut

dans la liste à gauche de la page.

La page

Réinit défaut

s’affiche.

4

Cliquez sur

Démarrer

.

L’imprimante redémarre automatiquement pour appliquer les paramètres.

Présentation des menus de la boîte à outils

129

130

Présentation des menus de la boîte à outils

14

Présentation des menus de l’imprimante

Si votre imprimante est configurée comme imprimante réseau disponible pour un nombre d’utilisateurs, l’accès aux menus

Menu admin

peut être limité. Une telle restriction permet d’éviter que des utilisateurs non autorisés puissent utiliser le panneau de commande et accidentellement modifier des valeurs par défaut de paramètres utilisateurs définis par l’administrateur. Vous pouvez cependant sélectionner les paramètres pour des tâches d’impression individuelles au moyen du pilote d’impression. Les réglages d’impression sélectionnés depuis le pilote sont prioritaires sur les réglages du menu par défaut sélectionnés depuis le panneau de commande.

Rapport/liste

Servez-vous du menu

Rapport/liste

pour imprimer les réglages et l’historique de votre imprimante.

REMARQUE :

Un mot de passe est requis pour entrer dans le menu

Rapport/liste

lorsque

Verrou panneau

est activé

. Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton (Régler).

Paramètre impri

Objectif :

Afficher une liste d’informations telles que le nom de l’imprimante, son numéro de série, son état, ses consommables et ses paramètres réseau.

Réglages du périphérique

Objectif :

Imprimer une liste détaillée de tous les paramètres des menus du panneau de commande.

Historique des travaux

Objectif :

Imprimer une liste détaillée des travaux d’impression qui ont été réalisés. Cette liste contient les 10 derniers travaux d’impression.

Historique des erreurs

Objectif :

Imprimer une liste détaillée des erreurs fatales et des bourrages papier.

Page test couleur

Objectif :

Imprimer une page pour tester les couleurs.

Impression d’un rapport/d’une liste depuis le panneau de commande

1

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

2

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Rapport/liste

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

3

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que le rapport ou la liste souhaitée soit affichée, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Le rapport ou la liste sélectionné est imprimé.

Présentation des menus de l’imprimante

131

Impression d’un rapport/d’une liste depuis la Boîte à outils

1

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

Imprimantes Dell

Dell C1760nw Color Printer

ou

Dell

C1660w Color Printer

Boîte à outils

.

REMARQUE :

À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1760nw Color Printer ou Dell C1660w Color Printer dans la liste

Nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK.

La

Boîte à outils

s’ouvre.

2

Cliquez sur l’onglet

Rapport des réglages de l’imprimante

.

3

Sélectionnez

Rapports

dans la liste sur le côté gauche de la page.

La page

Rapports

s’affiche.

4

Cliquez sur le bouton du rapport ou de la liste souhaitée.

Le rapport ou la liste est imprimée.

Menu admin

Configurez différentes fonctionnalités de l’imprimante à l’aide du menu

Menu admin

.

REMARQUE :

Un mot de passe est requis pour entrer dans le

Menu admin

lorsque

Verrou panneau

est activé

.

Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton (Régler).

Réseau

À l’aide du menu

Réseau

, modifiez les réglages de l’imprimante relatifs aux travaux transmis à l’imprimante par l’intermédiaire du réseau câblé ou sans fil.

REMARQUE :

Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.

Ethernet (Dell C1760nw Color Printer uniquement)

Objectif :

Indiquer la vitesse de communication et les réglages bidirectionnels de l’Ethernet. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé l’imprimante.

Valeurs :

Auto*

10Base Half

10Base Full

100Base Half

100Base Full

Les réglages Ethernet sont détectés automatiquement.

Permet d’utiliser 10 Base-T Half-Duplex.

Permet d’utiliser 10 Base-T Full-Duplex.

Permet d’utiliser 100 Base-TX Half-Duplex.

Permet d’utiliser 100 Base-TX Full-Duplex.

REMARQUE :

Cet élément ne s’affiche pas lorsque le câble Ethernet est déconnecté et que

LAN sans fil

est désactivé

.

132

Présentation des menus de l’imprimante

LAN sans fil

Objectif :

Activer la connexion sans fil.

Valeurs :

Activé

Désactivé

Active la connexion sans fil.

Désactive la connexion sans fil.

REMARQUE :

Pour Dell C1760nw Color Printer, la valeur par défaut est

Activé

. Pour Dell C1660w Color Printer, la valeur par défaut est

Désactivé

.

REMARQUE :

Si vous utilisez une connexion par USB, et non une connexion sans fil, désactivez le LAN sans fil.

État sans fil

Objectif :

Afficher les informations relatives à la puissance du signal sans fil. Aucun changement ne peut être fait sur le panneau de commande pour améliorer l’état de la connexion sans fil.

Valeurs :

Good

Acceptable

Faible

Pas de réception

Indique une bonne puissance de signal.

Indique une puissance marginale du signal.

Indique une puissance insuffisante du signal.

Indique qu’aucun signal n’est reçu.

REMARQUE :

Sur Dell C1760nw Color Printer, cet élément s’affiche lorsque le câble Ethernet est déconnecté et que

LAN sans fil

est activé

.

REMARQUE :

Sur Dell C1660w Color Printer, cet élément s’affiche uniquement lorsque

LAN sans fil

est activé

.

Config sans fil

Objectif :

Configurer l’interface réseau sans fil.

Valeurs :

Sélectionner accès

Clé WEP

Saisie phrase passe

Sélectionnez le point d’accès dans la liste.

Entrez la clé WEP lorsque vous sélectionnez un point d’accès utilisant la méthode de sécurité WEP. Pour les clés 64 bits, vous pouvez utiliser 10 caractères hexadécimaux au maximum. Pour les clés 128 bits, vous pouvez utiliser 26 caractères hexadécimaux au maximum.

Lorsque vous sélectionnez un point d’accès utilisant un type de chiffrement WPA, WPA2 ou Mixte, entrez la phrase de passe constituée de 8 à 63 caractères alphanumériques.

Présentation des menus de l’imprimante

133

Config manuelle Saisir (SSID)

Infrastructure

Ad-hoc

Indiquez un nom qui identifie le réseau sans fil. Vous pouvez utiliser

32 caractères alphanumériques au maximum.

Sélectionnez cela lorsque vous configurez le réglage sans fil par le biais d’un point d’accès tel qu’un routeur sans fil.

Aucune sécurité

*

Spécifiez

Aucune sécurité

pour configurer les réglages sans fil sans préciser de méthode de sécurité parmi

WEP

,

WPA-PSK-TKIP

et

WPA2-PSK-AES

.

Mode mixte PSK

Sélectionnez cela pour configurer le réglage sans fil avec le type de chiffrement Mode mixte PSK. Le mode mixte PSK permet à l’appareil de sélectionner automatiquement le type de chiffrement parmi WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES ou WPA2-PSK-AES.

WEP

Saisie phrase passe

Permet de spécifier la phrase de passe composée de

8 à 63 caractères alphanumériques.

Indique la clé WEP à utiliser sur le réseau sans fil. Pour les clés

64 bits, vous pouvez utiliser 10 caractères hexadécimaux au maximum. Pour les clés 128 bits, vous pouvez utiliser 26 caractères hexadécimaux au maximum.

Clé de transmission

Spécifiez la clé de transmission, les choix possibles sont :

Auto

*

,

Clé WEP 1

,

Clé WEP 2

,

Clé WEP 3

et

Clé WEP 4

.

WPA-PSK-TKIP

Sélectionnez cela pour configurer le réglage sans fil avec la méthode de sécurité WPA-PSK-TKIP.

Saisie phrase passe

Spécifiez la phrase de passe composée de 8 à 63 caractères alphanumériques.

WPA2-PSK-AES

Sélectionnez pour configurer le réglage sans fil avec la méthode de sécurité WPA2-PSK-AES ou WPA-PSK-AES.

Saisie phrase passe

Spécifiez la phrase de passe composée de 8 à 63 caractères alphanumériques.

Aucune sécurité

*

Sélectionnez cela lorsque vous configurez le réglage sans fil sans point d’accès tel qu’un routeur sans fil.

Spécifiez

Aucune sécurité

pour configurer les réglages sans fil sans indiquer de méthode de sécurité dans WEP.

WEP

Indique la clé WEP à utiliser sur le réseau sans fil. Pour les clés

64 bits, vous pouvez utiliser 10 caractères hexadécimaux au maximum. Pour les clés 128 bits, vous pouvez utiliser 26 caractères hexadécimaux au maximum.

Clé de transmission

Permet de spécifier la clé de transmission

1

*

Clé WEP

,

Clé WEP 2

,

Clé WEP 3

et

Clé WEP 4

.

REMARQUE :

Sur Dell C1760nw Color Printer, cet élément s’affiche lorsque le câble Ethernet est déconnecté et que

LAN sans fil

est activé

.

134

Présentation des menus de l’imprimante

Config. WPS

Objectif :

Configurer le réseau sans fil à l’aide de WPS.

Valeurs :

Commande PBC

Code PIN

*1

Début PBC

*1

Démarrer config

Imprim code PIN

Configure le réglage sans fil avec la méthode de sécurité de WPS-PBC.

Configure le réglage sans fil en utilisant le code PIN attribué automatiquement par l’imprimante.

Imprime le code PIN. Donne confirmation lorsque vous entrez le code PIN dans votre ordinateur.

Vous pouvez également démarrer WPS-PBC en maintenant le bouton (Wi-Fi | WPS) enfoncé.

REMARQUE :

Conforme WPS 2.0 WPS 2.0 fonctionne sur les points d’accès utilisant les types de cryptage suivants : Mode mixte PSK, WPA-PSK AES, WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, Ouvert (Aucune sécurité)

REMARQUE :

Sur Dell C1760nw Color Printer, cet élément s’affiche lorsque le câble Ethernet est déconnecté et que

LAN sans fil

est activé

.

REMARQUE :

Sur Dell C1660w Color Printer, cet élément s’affiche uniquement lorsque

LAN sans fil

est activé

.

Réinit sans fil

Objectif :

Initialiser les réglages du réseau sans fil. Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les réglages du réseau sans fil seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut.

REMARQUE :

Sur Dell C1760nw Color Printer, cet élément s’affiche lorsque le câble Ethernet est déconnecté et que

LAN sans fil

est activé

.

REMARQUE :

Sur Dell C1660w Color Printer, cet élément s’affiche uniquement lorsque

LAN sans fil

est activé

.

TCP/IP

Objectif :

Configurer les réglages TCP/IP. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé l’imprimante.

Valeurs :

Mode IP

IPv4

Double pile*

Mode IPv4

Mode IPv6

Obtenir Adresse

IP

AutoIP*

BOOTP

RARP

DHCP

Panneau

Adresse IP

Masque de sous-réseau

Ad. passerelle

Utilise aussi bien IPv4 et IPv6 pour définir l’adresse IP.

Utilise IPv4 pour définir l’adresse IP.

Utilise IPv6 pour définir l’adresse IP.

Permet de définir automatiquement l’adresse IP.

Utilise BOOTP pour définir l’adresse IP.

Utilise RARP pour définir l’adresse IP.

Utilise DHCP pour définir l’adresse IP.

Active la saisie de l’adresse IP sur le panneau de commande.

L’adresse IP attribuée à l’imprimante est définie manuellement.

Définit manuellement le masque de sous-réseau.

L’adresse de la passerelle est définie manuellement.

Présentation des menus de l’imprimante

135

Protocole

Objectif :

Activer ou désactiver chaque protocole. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé l’imprimante.

Valeurs :

LPD

Port9100

WSD

SNMP UDP

Activé*

Désactivé

Activé*

Désactivé

Activé*

Désactivé

Activé*

Désactivé

Alerte courriel

EWS

Activé*

Désactivé

Activé*

Désactivé

Bonjour (mDNS) Activé*

Désactivé

Active le port LPD (Line Printer Daemon).

Le port LPD est désactivé.

Le port Port9100 est activé.

Le port Port9100 est désactivé.

Active le port Web Services on Devices (WSD).

Désactive le port WSD.

Active le port UDP.

Désactive le port UDP.

Active la fonction Alerte courriel.

Désactive la fonction Alerte courriel.

L’accès à l’outil

Dell™ Printer Configuration Web Tool

intégré à l’imprimante est activé.

L’accès à l’outil

Dell Printer Configuration Web Tool

intégré à l’imprimante est désactivé.

Active Bonjour (mDNS).

Désactive Bonjour (mDNS).

Filtre IP

Objectif :

Bloquer les données reçues depuis certaines adresses IP par le biais du réseau filaire ou sans fil. Vous pouvez définir jusqu’à cinq adresses IP. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé l’imprimante.

Valeurs :

No. n/Adresse

(n entre 1 et 5)

No. n/Masque

(n entre 1 et 5)

No. n/Mode

(n entre 1 et 5)

Arrêt*

Accepter

Rejeter

Définit l’adresse IP pour le filtre

n

.

Définit le masque d’adresses pour le filtre

n

.

Désactive cette fonctionnalité pour le filtre n

.

Accepte les tentatives d’accès depuis l’adresse IP spécifiée.

Rejette les tentatives d’accès depuis l’adresse IP spécifiée.

REMARQUE :

Cet élément est uniquement disponible pour

LPD

ou

Port9100

.

Réinitial LAN

Objectif :

Initialiser les données du réseau stockées dans la mémoire non volatile (NVM). Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les réglages du réseau seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut.

136

Présentation des menus de l’imprimante

Réglages USB

Utilisez le menu

Réglages USB

pour modifier les réglages de l’imprimante qui affectent un port USB.

REMARQUE :

Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.

Port USB

Objectif :

Modifier les réglages USB de votre imprimante. La modification ne devient effective qu’après avoir éteint et rallumé l’imprimante.

Valeurs :

Activé*

Désactivé

Active l’interface USB.

Désactive l’interface USB.

Réglages du système

Configurez différentes fonctionnalités de l’imprimante à l’aide du menu

Réglages du système

.

REMARQUE :

Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.

Heure éco énerg

Objectif :

Préciser l’heure de la transition vers le mode d’économie d’énergie.

Valeurs :

Veille

Veille prolongée

Minuterie de désactivation auto

*1

*1

5 min*

Plage de valeurs disponibles :

5 à 30 min

6 min*

Plage de valeurs disponibles :

1 à 6 min

Arrêt

Marche

*

180 min

*

Plage de valeurs disponibles :

60 à 1 440 min

Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille après la fin d’un travail.

Spécifie le temps mis par l’imprimante pour passer en mode Veille prolongée après le passage en mode Veille.

Désactive la minuterie de désactivation auto.

Spécifie le temps mis par l’imprimante pour être mise hors tension automatiquement après son entrée en mode Veille prolongée.

La fonction Minuterie de désactivation auto est disponible uniquement dans certains pays.

Entrez 5 dans le champ

Veille

pour que l’imprimante entre en mode Veille cinq minutes après avoir terminé un travail. Cette opération permet d’utiliser beaucoup moins d’énergie mais demande un temps de préchauffage de l’imprimante plus important. Saisissez 5 si votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l’éclairage d’une pièce et que vous remarquez un clignotement de l’éclairage.

Si votre imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder l’imprimante prête à fonctionner avec un temps de préchauffage réduit. Sélectionnez une valeur comprise entre 5 et 30 minutes pour le mode Veille si vous souhaitez établir un équilibre entre la consommation d’énergie et un temps de préchauffage plus court.

Présentation des menus de l’imprimante

137

L’imprimante passe automatiquement du mode Veille au mode Prêt lorsqu’elle reçoit des données de l’ordinateur.

Vous pouvez également remettre l’imprimante en mode Veille en appuyant sur une touche du panneau de commande.

Si la fonctionnalité Minuterie de désactivation auto arrête l’imprimante, celle-ci ne se remettra pas automatiquement en route. Pour rallumer automatiquement l’imprimante, vous devez agir manuellement sur l’interrupteur d’alimentation en le plaçant sur Marche.

Erreur expiration

Objectif :

Permet de spécifier le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui s’est arrêtée anormalement. La tâche d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.

Valeurs :

Marche* 60 s*

Plage de valeurs disponibles :

3–300 s

Permet de spécifier le délai avant que l’imprimante n’annule une tâche qui s’est arrêtée anormalement.

Désactive l’expiration d’erreur.

Arrêt

Expiration du travail

Objectif :

Permet de spécifier la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des données en provenance de l’ordinateur. La tâche d’impression est annulée lorsque ce délai est écoulé.

Valeurs :

Marche* 30 s*

Plage de valeurs disponibles :

5–300 s

Spécifie la durée pendant laquelle l’imprimante attend la réception des données en provenance de l’ordinateur.

Permet de désactiver la fonction d’expiration du travail.

Arrêt mm/pouces

Objectif :

Indiquer l’unité de mesure affichée après la valeur numérique sur le panneau de commande.

Valeurs : millimètres (mm)

Spécifie l’unité de mesure par défaut.

pouce (")

REMARQUE :

Le choix mm/pouces

dépend des normes spécifiques à chaque pays.

FormatPap Défaut

Objectif :

Définir la taille par défaut du papier.

138

Présentation des menus de l’imprimante

Valeurs :

A4

Lettre

REMARQUE :

La valeur par défaut de

FormatPap Défaut

dépend des normes spécifiques à chaque pays.

Impression du journal automatique

Objectif :

Imprimer automatiquement un rapport d’historique des travaux au bout de 10 travaux.

Valeurs :

Arrêt*

Marche

N’imprime pas automatiquement un rapport d’historique des travaux.

Imprime automatiquement un rapport d’historique des travaux.

REMARQUE :

Le rapport de l’historique des travaux peut également être imprimé à l’aide du menu

Rapport/liste

.

Msg toner bas

Objectif :

Indiquer s’il faut afficher ou non le message d’alerte de niveau de toner bas.

Valeurs :

Marche*

Arrêt

Affiche le message d’alerte lorsque le niveau de toner est bas.

N’affiche pas le message d’alerte lorsque le niveau de toner est bas.

Assist. mise march (Dell C1660w Color Printer uniquement)

Objectif :

Effectuer la configuration initiale de l’imprimante.

Valeurs :

Non

*

Oui

N’effectue pas la configuration initiale de l’imprimante.

Effectue la configuration initiale de l’imprimante.

Entretien

Initialisez la mémoire NV (non volatile), configurez les paramètres de réglage de la qualité du papier ordinaire et configurez les paramètres de sécurité à l’aide du menu

Entretien

.

REMARQUE :

Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.

Version du F/W

Objectif :

Permet d’afficher la version du contrôleur.

Présentation des menus de l’imprimante

139

Numéro de série

Objectif :

Afficher le numéro de série de l’imprimante.

Code express

Objectif :

Afficher le code de service express de l’imprimante.

Densité papier

Objectif :

Définir la densité du papier.

Valeurs :

Ordinaire

Étiquette

Normal*

Léger

Normal*

Léger

Régler BTR

Objectif :

Définir les paramètres de tension de référence pour le rouleau de transfert.(BTR) Pour baisser la tension, définissez des valeurs négatives. Pour augmenter la tension, définissez des valeurs positives.

Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Si vous voyez des marbrures sur l’impression de sortie, essayez d’augmenter la tension. Si vous voyez des points sur l’impression de sortie, essayez de diminuer la tension.

REMARQUE :

La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.

Valeurs :

Ordinaire

Ordinaire épais

Couvertures

Étiquette

Couché

Enveloppe

Recyclé

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

140

Présentation des menus de l’imprimante

Régl. ModuleFour

Objectif :

Permet de définir les réglages de température optimaux d’impression pour l’unité de fusion (Module four). Pour baisser la température, définissez des valeurs négatives. Pour augmenter la température, définissez des valeurs positives.

Les paramètres par défaut peuvent ne pas donner la meilleure sortie sur tous les types de papier. Lorsque le papier imprimé se recourbe, essayez de baisser la température. Lorsque le toner n’est pas réparti correctement sur le papier, essayez d’augmenter la température.

REMARQUE :

La qualité d’impression change selon les valeurs de configuration sélectionnées pour cet élément.

Valeurs :

Ordinaire

Ordinaire épais

Couvertures

Étiquette

Couché

Enveloppe

Recyclé

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

0*

Plage de valeurs disponibles : -3 – +3

Ajust. enr auto

Objectif :

Spécifier s’il faut ou non ajuster automatiquement l’enregistrement des couleurs.

Valeurs :

Marche*

Arrêt

Réglage automatique de l’enregistrement des couleurs

N’ajuste pas automatiquement l’enregistrement des couleurs.

Présentation des menus de l’imprimante

141

Ajust enrg coul

Objectif :

Spécifier s’il faut ou non ajuster manuellement l’enregistrement des couleurs.

Les ajustements de l’enregistrement de la couleur doivent être effectués lors de la configuration initiale de l’imprimante ou lorsque l’imprimante est déplacée vers un nouvel emplacement.

REMARQUE :

La fonction

Ajust enrg coul

peut être configurée quand

Ajust. enr auto

est réglé sur

Arrêt

.

Valeurs :

Correct. Auto

Graph enrg coul

Entrez le num.

J

M

C

JG

MG

CG

JD

MD

CD

Corrige automatiquement l’enregistrement des couleurs.

Imprime un graphique d’enregistrement des couleurs. Le graphique d’enregistrement des couleurs imprime un motif quadrillé de lignes en jaune, magenta et cyan. Sur le graphique, localisez les valeurs à droite qui sont à côté de la ligne parfaitement droite pour chacune des trois couleurs. Si la valeur pour cette ligne est 0, l’enregistrement de la couleur n’est pas requis. Sinon, précisez les valeurs de réglage sous Entrez le num .

Spécifie les valeurs de réglage latéral (dans la direction perpendiculaire à la progression du papier) des couleurs individuellement, J (Jaune), M (Magenta), C (Cyan).

0

*

Plage de valeurs disponibles : -5 – +5

0

*

Plage de valeurs disponibles : -5 – +5

0

*

Plage de valeurs disponibles : -5 – +5

0

*

Plage de valeurs disponibles : -5 – +5

0

*

Plage de valeurs disponibles : -5 – +5

0

*

Plage de valeurs disponibles : -5 – +5

0

*

Plage de valeurs disponibles : -5 – +5

0

*

Plage de valeurs disponibles : -5 – +5

0

*

Plage de valeurs disponibles : -5 – +5

Spécifie les valeurs de réglage des couleurs (dans la sens de progression du papier) individuellement, JG (Jaune Gauche), MG

(Magenta Gauche), CG (Cyan Gauche), JD (Jaune Droite), MD

(Magenta Droite), CD (Cyan Droite).

142

Présentation des menus de l’imprimante

Nettoyage développeur

Objectif :

Faire tourner le moteur du développeur et agiter le toner dans la cartouche de toner.

RéinitialToner

Objectif :

Vider une cartouche de toner pour la remplacer avant la fin de sa durée de vie ou agiter le toner dans une cartouche neuve.

Valeurs :

Jaune

Magenta

Cyan

Noir

Nettoie le toner dans la cartouche de toner jaune.

Nettoie le toner dans la cartouche de toner magenta.

Nettoie le toner dans la cartouche de toner cyan.

Nettoie le toner dans la cartouche de toner noir.

Rafraîchir BTR

Objectif :

Spécifier s’il faut ou non exécuter des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier.

Valeurs :

Arrêt

*

Marche

N’exécute pas automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier.

Exécute automatiquement des mesures correctives pour la séparation ou le roulage du papier.

Graphique

Objectif :

Imprimer divers graphiques qui peuvent être utilisés pour le diagnostic de l’imprimante.

Valeurs :

Dédoublem image

Imprime un graphique permettant de contrôler le dédoublement des images.

4 couleurs

Imprime des bandes de jaune, magenta, cyan et noir avec des densités variables.

Alignement

Imprime un graphique permettant de vérifier l’alignement correct de l’image imprimée sur le papier.

Rafraî. tambour

Imprime un graphique permettant de vérifier la fatigue lumineuse de la cartouche du tambour.

Réinit. défaut

Objectif :

Initialiser la NVM (mémoire non volatile) pour les paramètres du système. Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les paramètres du menu seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut, sauf les paramètres du réseau.

Pour plus de détails, reportez-vous à "Réinitialisation des valeurs par défaut" à la page 147.

Présentation des menus de l’imprimante

143

Toner non-Dell

Objectif :

Utiliser une cartouche de toner d’un autre fabricant.

REMARQUE :

L’utilisation de cartouches de Toner d’une marque autre que Dell peut rendre certaines fonctions de l’imprimante inutilisables, réduire la qualité d’impression et diminuer la fiabilité de l’imprimante. Dell recommande d’employer dans votre imprimante uniquement des cartouches de toner Dell. La garantie de Dell ne couvre pas les problèmes causés par l’utilisation d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.

REMARQUE :

Veillez à redémarrer l’imprimante avant d’utiliser une cartouche de toner d’une autre fabricant.

Valeurs :

Arrêt*

Marche

N’utilise pas une cartouche de toner d’un autre fabricant.

Utilise une cartouche de toner d’un autre fabricant.

Régler altitude

Objectif :

Préciser l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.

Le phénomène de décharge pour la charge du photoconducteur varie selon la pression barométrique. Les ajustements sont réalisés en précisant l’altitude de l’endroit où est utilisée l’imprimante.

REMARQUE :

Un réglage d’ajustement de l’altitude incorrect entraîne une mauvaise qualité d’impression, et une indication incorrecte du toner restant.

Valeurs :

0m*

1 000m

2 000m

3 000m

Spécifie l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.

Paramètres sécurisés

Utilisez le menu

Paramètres sécurisés

pour définir un mot de passe permettant de restreindre l’accès aux menus. Cette option permet d’éviter que des éléments ne soient modifiés de manière accidentelle.

REMARQUE :

Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.

Verrouillage du panneau

Verrou panneau

Objectif :

Limiter l’accès au

Menu admin

et à

Rapport/liste

.

Pour plus de détails, reportez-vous à "Fonction Verrouillage du panneau" à la page 146.

Valeurs :

Désactivé*

Activé

Ne limite pas l’accès au

Menu admin

et à

Rapport/liste

.

Limite l’accès au Menu admin et Rapport/liste par un mot de passe.

144

Présentation des menus de l’imprimante

*1

Nveau mot passe

Re-saisir

Mot passe actuel

*1

Permet de définir un mot de passe requis pour accéder au

Menu Admin

et à

Rapport/liste .

Saisir une seconde fois le nouveau mot de passe pour le confirmer.

Entrez le mot de passe actuel pour désactiver le Verrou panneau .

Mot passe actuel s’affiche uniquement lorsque vous modifiez le réglage de Activer à Désactiver .

Chg mot passe

Objectif :

Définir un mot de passe permettant de restreindre l’accès aux menus.

Valeurs :

Mot passe actuel

Entrez le mot de passe actuel pour le modifier.

Nveau mot passe

Entrez le nouveau mot de passe.

Re-saisir

Saisissez une seconde fois le nouveau mot de passe pour le confirmer.

REMARQUE :

Cet élément est visible uniquement lorsque

Verrou panneau

est activé

.

Erreur connex

Objectif :

Définir le nombre maximal de tentatives de connexion ratées avant que l’administrateur ne puisse plus accéder au

Menu Admin

et à

Rapport/liste

.

Valeurs :

Arrêt

*

Marche 5x

*

Plage de valeurs disponibles :

1 à 10x

Ne définit pas de nombre maximal d’essais de connexion.

Définit le nombre maximal d’essais de connexion.

REMARQUE :

Cet élément est uniquement disponible lorsque

Verrou panneau

est réglé sur

Activé

.

Téléch. log.

Objectif :

Activer ou désactiver le téléchargement de mises à jour de microcode.

Valeurs :

Activé

*

Désactivé

Active les mises à jour du microcode.

Désactive les mises à jour du microcode.

Présentation des menus de l’imprimante

145

Langue panneau

Objectif :

Spécifier la langue à utiliser sur le panneau de commande.

Valeurs :

English*

Français

Italiano

Deutsch

Español

Dansk

Nederlands

Norsk

Svenska

Fonction Verrouillage du panneau

Cette fonction permet d’empêcher les utilisateurs non autorisés de modifier les paramètres définis par l’administrateur. Vous pouvez cependant sélectionner les paramètres pour des tâches d’impression individuelles au moyen du pilote d’impression.

Activation du Verrouillage du panneau

1

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

2

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

3

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Régl sécurisés

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

4

Vérifiez que

Verrouillage du panneau

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

5

Vérifiez que

Verrou panneau

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

6

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Activer

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

7

Saisissez le nouveau mot de passe, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

8

Saisissez à nouveau le mot de passe pour le confirmer puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

REMARQUE :

Si vous avez oublié votre mot de passe, éteignez l’imprimante. Puis, remettez l’imprimante sous tension tout en appuyant sur le bouton (Menu). Maintenez le bouton (Menu) enfoncé jusqu’à ce que

Effectuez les étapes 7 et 8. L’écran indique brièvement que le mot de passe a été modifié.

Nveau mot passe

s’affiche.

REMARQUE :

Si vous souhaitez modifier le mot de passe, suivez les étapes 1 et 2. Saisissez le mot de passe actuel, puis appuyez sur le bouton (Régler). Effectuez les étapes 3 et 4. Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que s’affiche, puis appuyez sur le bouton (Régler). Saisissez le mot de passe actuel, puis appuyez sur le bouton (Régler).

Effectuez les étapes 7 et 8. Cela changera le mot de passe.

Chg mot passe

Désactivation du verrouillage du panneau

1

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

2

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

3

Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

4

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Régl sécurisés

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

146

Présentation des menus de l’imprimante

5

Vérifiez que

Verrouillage du panneau

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

6

Vérifiez que

Verrou panneau

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

7

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Désactiver

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

8

Saisissez le mot de passe actuel, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Réinitialisation des valeurs par défaut

Une fois cette fonction exécutée et l’imprimante redémarrée, tous les paramètres de menu seront réinitialisés sur leurs valeurs par défaut.

Les paramètres de menu suivants ne sont pas réinitialisés.

• Réglages du réseau

• Réglages et mot de passe de verrouillage du panneau

• Réglages d’erreur de connexion

• Réglages du port USB

REMARQUE :

Un mot de passe est requis pour entrer dans le

Menu admin

lorsque

Verrou panneau

est activé

.

Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton (Régler).

1

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

2

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

3

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Entretien

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

4

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Réniti défaut

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

5

Vérifiez que

Êtes-vs sûr ?

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

6

Mettez l’imprimante hors tension puis allumez-la de nouveau pour appliquer les paramètres.

Présentation des menus de l’imprimante

147

148

Présentation des menus de l’imprimante

Instructions relatives aux supports d’impression

15

Les feuilles de papier, les étiquettes, les enveloppes et les feuilles de papier couché font partie des supports d’impression. Votre imprimante offre une très bonne qualité d’impression sur différents supports d’impression. La sélection d’un support d’impression adapté à votre imprimante vous permet d’éviter les problèmes d’impression.

Cette section décrit la sélection des supports d’impression, le soin apporté aux supports d’impression et le chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF) ou le bac d’alimentation prioritaire

(PSI).

REMARQUE :

Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication contraire.

REMARQUE :

Le PSI est disponible uniquement pour Dell C1760nw Color Printer.

Papier

Pour obtenir une qualité d’impression couleur optimale, utilisez du papier xérographique sens longueur 75 g/m

2

.

Pour obtenir une qualité d’impression noir et blanc optimale, utilisez du papier xérographique sens longueur

90 g/m

2

. Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande d’effectuer une impression sur un échantillon.

Lors du chargement du papier, repérez la face à imprimer recommandée sur l’emballage du papier et chargez le papier en conséquence. Pour obtenir des instructions de chargement détaillées, reportez-vous aux sections

"Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la page 157 et "Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)" à la page 165.

Caractéristiques du papier

Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l’impression. Il est conseillé de suivre les instructions ci-dessous lors du choix d’un nouveau stock de papier.

Grammage

Le MPF et le PSI alimentent automatiquement le papier dont le poids varie entre 60 et 163 g/m grammage du papier est inférieur à 60 g/m

2

.

2

2

sens longueur. Si le

, il est possible que le papier ne soit pas chargé correctement et que des bourrages papier aient lieu. Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez du papier sens longueur de

75 g/m

Recourbement

On appelle recourbement la tendance du support d’impression à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe de manière excessive, l’alimentation en papier peut poser problème. Une ondulation survient généralement lorsque le papier est passé dans l’imprimante où il est exposé à des températures élevées. Le stockage de papier sans emballage, même dans le chargeur papier, peut contribuer à le faire gondoler avant l’impression et provoquer des problèmes d’entraînement quelle que soit l’humidité. Lors de l’impression sur du papier ondulé, aplanissez le papier et insérez-le dans le MPF ou le PSI.

Lissé

Le degré de lissé du papier affecte directement la qualité d’impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n’est pas réparti correctement sur le papier, ce qui influence de manière négative la qualité d’impression. Si le papier est trop lisse, l’alimentation du papier peut poser problème. La meilleure qualité d’impression est obtenue avec un lissé compris entre 150 et 250 points Sheffield.

Instructions relatives aux supports d’impression

149

Teneur en eau

La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité d’impression et la capacité de chargement du papier de l’imprimante. Ne sortez pas le papier de son emballage d’origine avant d’être prêt à l’utiliser. Vous limitez ainsi l’exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles d’affecter de manière négative le niveau de performance.

Sens du grain

Le grain décrit l’alignement des fibres papier sur la feuille de papier. Le grain peut être aligné dans le sens de la longueur du papier (sens machine sur longueur) ou dans le sens de la largeur du papier (sens machine sur largeur).

Pour le papier dont le grammage est compris entre 60 et 135 g/m

2

2

, il est préférable d’utiliser des fibres sens machine sur largeur.

, nous vous recommandons d’utiliser des fibres sens machine sur longueur. Pour le papier dont le grammage est supérieur à 135 g/m

Teneur en fibres

La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un procédé chimique. Le papier qui contient des fibres telles que le coton présente des caractéristiques susceptibles d’affecter de manière négative le traitement.

Papier recommandé

Pour assurer la meilleure qualité d’impression et la fiabilité d’entraînement, utilisez du papier xérographique de 75 g/m

2

. Le papier destiné à un usage professionnel général, offre aussi une qualité d’impression acceptable. Utilisez uniquement du papier qui peut supporter de hautes températures sans décolorations, fuites ou émissions dangereuses. Le processus d’impression laser chauffe le papier à des températures élevées. Vérifiez auprès du fabricant ou du vendeur que le papier choisi est acceptable pour les imprimantes laser.

REMARQUE :

Imprimez toujours sur plusieurs échantillons avant d’acheter de grandes quantités d’un support d’impression quel qu’il soit. Lors du choix d’un support d’impression, il faut prendre en compte le grammage, la teneur en fibres et la couleur.

Papier déconseillé

L’utilisation des types de papiers suivants est déconseillée avec l’imprimante :

• Papier traité avec un procédé chimique permettant d’effectuer les copies sans papier carbone, également appelé papier non carboné (CCP) ou papier autocopiant (NCR)

• Papier préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l’imprimante

• Papier préimprimé susceptible d’être affecté par la température du module four

• Papier préimprimé exigeant un repérage (emplacement précis de l’impression sur la page) supérieur à ±0,09 pouces, tels que les formulaires de reconnaissance optique des caractères (OCR)

Pour procéder à une impression réussie avec ce type de formulaire, il est possible, dans certains cas, de régler le repérage à l’aide de votre logiciel.

• Papier couché (de qualité effaçable), papier synthétique et papier thermique

• Papier à bords irréguliers, papiers présentant une surface rugueuse ou très texturée ou papier recourbé

• Papier recyclé contenant plus de 25 % de déchets après consommation non conformes à la norme DIN 19 309

• Formulaires ou documents comprenant plusieurs pages

• La qualité d’impression peut se détériorer (des blancs ou des taches peuvent apparaître dans le texte) sur des impressions sur papier talc ou acide.

• Le papier humide peut provoquer des plis

150

Instructions relatives aux supports d’impression

Sélection du papier

Une sélection correcte du papier vous permet d’éviter les bourrages et les problèmes d’impression.

Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d’impression optimale :

• Utilisez toujours du papier neuf, sec, en bon état.

• Avant le chargement du papier, identifiez la face à imprimer recommandée du papier. Cette information figure généralement sur l’emballage du papier.

• N’utilisez pas de papier que vous avez découpé ou coupé vous-même.

• Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de supports d’impression dans la même source d’alimentation. Une telle opération pourrait entraîner un bourrage papier.

• N’enlevez pas le bac lors de l’impression d’un travail.

• Assurez-vous que le papier est correctement chargé dans le MPF ou le PSI.

• Ventilez et déramez le papier. Lissez les bords de la pile de feuilles sur une surface plane.

Sélection de supports préimprimés et de papier à en-tête

Lors de la sélection de supports préimprimés et de papier à en-tête pour l’imprimante :

• Utilisez du papier sens machine sur longueur pour un résultat optimal.

• Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête utilisant un procédé d’impression lithographique offset ou d’impression par gravure.

• Sélectionnez du papier qui absorbe l’encre sans pocher.

• Évitez d’utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.

• Utilisez du papier imprimé avec de l’encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L’encre doit être résistante à des températures de 225 °C sans fondre ou émettre des fumées ou gaz nocifs.

• Utilisez des encres non affectées par la résine du toner ou le silicone du module four. Les encres oxydantes et les encres à base d’huile doivent répondre à ces exigences. Il est possible que les encres latex ne soient pas conformes à ces exigences. En cas de doute, contactez le fournisseur du papier.

Impression sur du papier à en-tête

Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé que vous avez sélectionné est adapté aux imprimantes laser.

Lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête, l’orientation de la page est importante. Utilisez l’illustration suivante comme aide lors du chargement de papier à en-tête dans les sources d’alimentation.

Instructions relatives aux supports d’impression

151

Chargement de papier à en-tête

Insérez le papier pré-imprimé dans l’imprimante avec la face d’impression vers le haut. Assurez-vous que le titre du papier à en-tête est inséré en premier.

Chargeur multifonctions (MPF) Bac d’alimentation prioritaire (PSI)

Sélection de papier préperforé

Selon la marque du papier préperforé, le nombre de perforations, l’emplacement des perforations et les techniques de fabrication peuvent varier. Cependant, il peut ne pas être possible d’imprimer sur le papier selon l’emplacement des trous dans le papier.

Pour sélectionner et utiliser du papier préperforé :

• Testez le papier de plusieurs fabricants avant de commander et d’utiliser de grandes quantités de papier préperforé.

• Le papier doit être perforé par le fabricant. Les trous ne peuvent être percés dans le papier déjà conditionné en rames. Si vous perforez vous-même le papier, plusieurs feuilles risquent de pénétrer en même temps dans l’imprimante. Une telle opération pourrait entraîner un bourrage papier.

• Le papier préperforé est susceptible de contenir davantage de poussière de papier que le papier standard. Il est possible que votre imprimante nécessite des nettoyages plus fréquents et que la fiabilité de l’alimentation ne soit pas aussi bonne que lors de l’utilisation de papier standard.

• Les exigences de grammage pour le papier préperforé sont les mêmes que pour le papier non perforé.

152

Instructions relatives aux supports d’impression

Enveloppes

Selon les enveloppes choisies, il est possible qu’un léger froissement se produise à des degrés divers. Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande d’effectuer une impression sur un échantillon. Pour obtenir des instructions relatives au chargement des enveloppes, reportez-vous à

la section "Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la page 157 ou à la

section "Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)(uniquement pour Dell C1760nw

Color Printer)" à la page 165.

Lors de l’impression sur des enveloppes :

• Utilisez uniquement des enveloppes de qualité supérieure conçues pour l’utilisation dans des imprimantes laser.

• Définissez la source pour les supports d’impression pour le MPF ou le PSI. Définissez le type de papier sur

Enveloppe

et sélectionnez la bonne taille de l’enveloppe à partir du pilote d’impression.

• Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes papier 75 g/m enveloppes disposant d’un grammage de 105 g/m

100 % ne doit pas dépasser 90 g/m

2

.

2

2

. Vous pouvez utiliser des

maximum avec le chargeur d’enveloppes dans la mesure où la teneur en coton est inférieure ou égale à 25 %. Le grammage des enveloppes dont la teneur en coton est égale à

• Utilisez uniquement des enveloppes en bon état sortant récemment de leur emballage.

• Utilisez des enveloppes qui peuvent résister à une température de 205 °C sans se sceller, se recourber de manière excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses. Si vous ne savez pas quel type d’enveloppe utiliser, contactez votre fournisseur d’enveloppes.

• Ajustez le guide afin qu’il corresponde à la largeur des enveloppes.

• Insérez les enveloppes dans le MPF ou le PSI avec la face à imprimer vers le haut.

• Pour obtenir des instructions relatives au chargement des enveloppes, reportez-vous à la section "Chargement

d’une enveloppe dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la page 162 ou à la section "Chargement d’une enveloppe dans le chargeur prioritaire (PSI)" à la page 167.

• Utilisez un seul format d’enveloppe lors d’un travail d’impression.

• Assurez-vous que le taux d’humidité est faible. Une humidité élevée (supérieure à 60 %) associée à des températures d’impression importantes risque de sceller les enveloppes.

• Pour obtenir un niveau de performance optimal, n’utilisez pas d’enveloppes :

– trop recourbées ou pliées,

– qui adhèrent les unes aux autres ou qui sont endommagées d’une manière quelconque,

– disposant de fenêtres, d’orifices, de perforations, de zones découpées ou de gaufrage,

– dotées d’agrafes, de liens ou de trombones métalliques,

– qui s’assemblent,

– pré-affranchies,

– présentant des bords irréguliers ou des coins pliés,

– présentant une finition grossière, irrégulière ou vergée.

Instructions relatives aux supports d’impression

153

Étiquettes

Votre imprimante prend en charge de nombreuses étiquettes conçues pour être utilisées avec les imprimantes laser.

Pour choisir les étiquettes :

• Les parties adhésives, la face (support d’impression) et les revêtements des étiquettes doivent pouvoir résister à une température de 205 °C et à une pression de 25 psi.

• Utilisez des étiquettes qui peuvent résister sans se sceller, se recourber de manière excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses.

• N’utilisez pas de feuilles d’étiquettes avec support lisse.

PRÉCAUTION :

Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande d’effectuer une impression sur un échantillon.

Lors de l’impression sur des étiquettes :

• Utilisez des étiquettes qui peuvent résister à une température de 205 °C sans se sceller, se recourber de manière excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses.

• Configurez le type de papier sur

Étiquette

à partir du pilote d’impression.

• Ne chargez pas les étiquettes dans le même bac que le papier.

• N’imprimez pas à moins de 1 mm de la découpe.

• N’imprimez pas à moins de 1 mm du bord de l’étiquette, des perforations ou entre les découpes de l’étiquette.

• N’imprimez pas une étiquette plus d’une fois avec l’imprimante.

• Nous vous recommandons d’utiliser l’orientation Portrait, particulièrement si vous imprimez des codes barres.

• N’utilisez pas d’étiquettes dont l’adhésif est apparent.

• Utilisez des feuilles d’étiquettes complètes. Les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent en effet de se décoller pendant l’impression et d’entraîner un bourrage.

• N’utilisez pas de feuilles d’étiquettes dont les bords présentent des traces d’adhésif. Il est conseillé que la zone adhésive soit à au moins 1 mm des bords. L’adhésif contamine votre imprimante et peut entraîner l’annulation de votre garantie.

AVERTISSEMENT :

Dans le cas contraire, des bourrages surviendront dans l’imprimante et contamineront l’imprimante et vos cartouches avec de l’adhésif. De ce fait, les garanties de votre imprimante et des cartouches pourraient être annulées.

Stockage des supports d’impression

Les instructions suivantes permettent de procéder à un stockage correct des supports d’impression et d’éviter ainsi tout problème d’alimentation des supports et de qualité d’impression irrégulière.

• Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support d’impression dans un environnement où la température est d’environ 21 °C et où l’humidité relative est de 40 %.

• Déposez les cartons des supports d’impression sur une palette ou une étagère, plutôt qu’à même le sol.

• Si vous stockez des ramettes individuelles de supports d’impression hors du carton d’origine, assurez-vous qu’elles reposent sur une surface plane afin d’éviter tout recourbement des bords.

• Ne placez rien sur les ramettes des supports d’impression.

154

Instructions relatives aux supports d’impression

Identification des supports d’impression et spécifications

Cette section contient des informations relatives à la taille, au type et aux spécifications des papiers pris en charge.

Tailles de papier prises en charge

Chargeur multifonctions (MPF) Bac d’alimentation prioritaire (PSI)

A4 (210x297 mm)

B5 (182x257 mm)

A5 (148x210 mm)

C5 (162x229 mm)

Monarch (3,875 x 7,5 p)

Monarch LEF (7,5x3,875 p)*

1

Enveloppe #10 (4,125 x 9,5 p)

DL (110 x 220 mm)

DL LEF (220 x 110 mm)*

1

Lettre (8,5 x 11 p)

Légal (8,5 x 14 p)

Folio (8,5 x 13 p)

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

*4

O

O

O

*4

O

O

O

Executive (7,25 x 10,5 p)

Personnalisé*

2

*

3

*

1

*

2

*

3

*

4

O

O

O

O

Vous pouvez placer les originaux dans le sens bord court ou le sens bord long. La figure ci-après montre BCP et BLP. La flèche sur la figure montre le sens de chargement du papier.

REMARQUE :

Non disponible lorsque le pilote d’impression XPS (XML Paper Specification) est utilisé.

Largeur personnalisée : de 76,2 mm à 215,9 mm

Largeur maximum des enveloppes (DL BLP) : 220 mm

Longueur personnalisée : de 127 mm à 355,6 mm

Longueur maximum des enveloppes (Monarch Bord lg prem) : 98,4 mm

Seul un utilisateur administrateur peut définir la taille personnalisée à partir du pilote d’impression.

Assurez-vous d’insérer complètement l’enveloppe, jusqu’à sa butée. Dans le cas contraire le support d’impression chargé dans le MPF sera utilisé.

BCP BLP

Instructions relatives aux supports d’impression

155

Types de papier pris en charge

Supports

Ordinaire

Ordinaire Face 2

Ordinaire épais

Ordinaire épais Face 2

Recyclé

Recyclé Face 2

Étiquette

Couvertures

Chargeur multifonctions (MPF)

O*

O

O

O

O

O

O

O

Bac d’alimentation prioritaire (PSI)

O*

Couvertures Face 2

Enveloppe

Couché

Couché Face 2

O

O

O

O

* Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres par défaut d’origine du menu.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

Spécifications du type de papier

Type de papier

Papier ordinaire

Ordinaire épais

Couvertures

Couché

Étiquette

Enveloppes

Recyclé

60–90

91–105

106–163

106–163

-

-

60–105

Poids (grammes) Remarques

-

-

-

-

-

Le papier pour imprimante à jet d’encre ne peut pas être utilisé.

Le papier pour imprimante à jet d’encre ne peut pas être utilisé.

156

Instructions relatives aux supports d’impression

16

Chargement du support d’impression

Le chargement correct du support d’impression permet d’éviter les bourrages et les problèmes d’impression.

Avant de charger le support d’impression, repérez la face à imprimer recommandée du support d’impression. Cette information figure généralement sur l’emballage du support d’impression.

REMARQUE :

Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication contraire.

REMARQUE :

Le bac d’alimentation prioritaire (PSI) est disponible uniquement pour Dell C1760nw Color Printer.

Capacité

Le chargeur multifonctions (MPF) peut contenir :

• 150 feuilles de papier ordinaire

• 16,2 mm de papier épais

• Une feuille de papier couché

• 16,2 mm de cartes postales

• Cinq enveloppes

• 16,2 mm d’étiquettes

Le chargeur prioritaire (PSI) peut contenir :

• 10 feuilles de papier ordinaire ou une feuille d’un autre papier

Dimensions des supports d’impression

Le MPF et le PSI acceptent les supports d’impression ayant les dimensions suivantes :

• Largeur — de 76,2 mm à 215,9 mm

• Longueur — de 127 mm à 355,6 mm

Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions

(MPF)

REMARQUE :

Le PSI est disponible uniquement pour Dell C1760nw Color Printer.

REMARQUE :

Utilisez uniquement des supports d’impression laser. N’utilisez pas du papier pour jet d’encre dans cette imprimante.

Chargement du support d’impression

157

1

Ouvrez le capot avant.

2

Sortez le PSI.

3

Avancez les guides de longueur jusqu’à leur butée.

158

Chargement du support d’impression

4

Avancez l’extension du MPF jusqu’à sa butée.

5

Ajustez les guides de largeur du papier jusqu’à leur largeur maximale.

6

Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Lissez les bords de la pile de feuilles sur une surface plane.

Chargement du support d’impression

159

7

Insérez le support d’impression dans le chargeur MPF, le bord supérieur en premier et la face d’impression recommandée sur le dessus.

8

Ajustez les guides de largeur légèrement contre le bord de la pile du support d’impression.

9

Faites glisser le guide de longueur vers l’imprimante jusqu’à ce qu’il touche le support d’impression.

REMARQUE :

En fonction du format du support d’impression, faites d’abord glisser le guide de longueur vers l’arrière jusqu’à sa butée, puis faites glisser l’extension MPF jusqu’à ce qu’il touche le support d’impression.

160

Chargement du support d’impression

10

Insérez le PSI dans l’imprimante puis alignez-le sur la marque figurant sur le bac à papier.

Chargement du support d’impression

161

Chargement d’une enveloppe dans le chargeur multifonctions (MPF)

REMARQUE :

Lorsque vous imprimez des enveloppes, assurez-vous de spécifier la paramétrisation des enveloppes dans le pilote d’impression. Si elle n’est pas spécifiée, l’image imprimée subira une rotation de 180 degrés.

Chargement d’enveloppe au format Enveloppe #10, DL ou Monarch

Chargez les enveloppes, face à imprimer sur le dessus, la face portant le rabat dessous et le rabat tourné vers la droite.

Afin d’empêcher les formats DL et Monarch de former des plis, il est recommandé de les charger face à imprimer sur le dessus, avec le rabat ouvert et face à vous.

162

Chargement du support d’impression

Chargement de papier de taille C5

Chargez les enveloppes face à imprimer sur le dessus, rabat ouvert.

PRÉCAUTION :

N’utilisez jamais d’enveloppes avec des fenêtres ou des revêtements intérieurs couchés. Ces enveloppes peuvent entraîner des bourrages papier et endommager l’imprimante.

REMARQUE :

Si vous ne chargez pas les enveloppes dans le MPF immédiatement après les avoir sorti de leur emballage, elles risquent de se gonfler. Pour ne pas avoir de bourrages, aplatissez-les comme montré ci-dessous avant de les charger dans le

MPF.

Chargement du support d’impression

163

REMARQUE :

Si les enveloppes ne s’insèrent toujours pas correctement, rallongez le pli du rabat comme le montre l’illustration suivante.

Le pliage doit mesurer 5 mm ou moins.

REMARQUE :

Pour vérifier l’orientation des supports d’impression tels que les enveloppes, veuillez vous référer aux instructions du Navigateur de paramètres Enveloppes/Papier.

Chargement de papier à en-tête

Insérez le papier pré-imprimé dans l’imprimante avec la face d’impression vers le haut. Assurez-vous que le titre du papier à en-tête est inséré en premier.

164

Chargement du support d’impression

Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire

(PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)

REMARQUE :

Pour éviter les bourrages papier, n’enlevez pas le PSI lorsqu’un travail est en cours d’impression.

REMARQUE :

Utilisez uniquement des supports d’impression laser. N’utilisez pas du papier pour jet d’encre dans cette imprimante.

1

Ouvrez le capot avant.

2

Faites glisser le PSI vers l’avant puis alignez-le sur la marque figurant sur le bac à papier.

3

Ajustez les guides de largeur du papier jusqu’à leur largeur maximale.

Chargement du support d’impression

165

4

Avant de charger le support d’impression, ventilez et déramez les feuilles. Lissez les bords de la pile de feuilles sur une surface plane.

5

Insérez le support d’impression dans le PSI, le bord supérieur en premier et la face d’impression recommandée sur le dessus.

6

Ajustez les guides de largeur légèrement contre le bord de la pile du support d’impression.

7

Sélectionnez le type de papier depuis le pilote d’impression si le support d’impression chargé n’est pas un papier ordinaire standard. Si vous chargez un support d’impression personnalisé dans le PSI, vous devez définir le paramètre du format du papier au moyen du pilote d’impression.

166

Chargement du support d’impression

Chargement d’une enveloppe dans le chargeur prioritaire (PSI)

REMARQUE :

Assurez-vous d’insérer complètement l’enveloppe, jusqu’à sa butée. Dans le cas contraire le support d’impression chargé dans le MPF sera utilisé.

REMARQUE :

Lorsque vous imprimez des enveloppes, assurez-vous de spécifier la paramétrisation des enveloppes dans le pilote d’impression. Si elle n’est pas spécifiée, l’image imprimée subira une rotation de 180 degrés.

Chargement d’enveloppe au format Enveloppe #10, DL ou Monarch

Chargez une enveloppe, face à imprimer sur le dessus, la face portant le rabat dessous et le rabat tourné vers la droite.

Afin d’empêcher les formats DL et Monarch de former des plis, il est recommandé de les charger face à imprimer sur le dessus, avec le rabat ouvert et face à vous.

Chargement du support d’impression

167

Chargement de papier de taille C5

Chargez les enveloppes face à imprimer sur le dessus, rabat ouvert.

PRÉCAUTION :

N’utilisez jamais d’enveloppes avec des fenêtres ou des revêtements intérieurs couchés. Ces enveloppes peuvent entraîner des bourrages papier et endommager l’imprimante.

REMARQUE :

Si vous ne chargez pas les enveloppes dans le PSI immédiatement après les avoir sorties de leur emballage, elles risquent de se gonfler. Pour ne pas avoir de bourrages, aplatissez-les comme montré ci-dessous avant de les charger dans le

PSI.

168

Chargement du support d’impression

REMARQUE :

Si les enveloppes ne s’insèrent toujours pas correctement, rallongez le pli du rabat comme le montre l’illustration suivante.

Le pliage doit mesurer 5 mm ou moins.

REMARQUE :

Pour vérifier l’orientation des supports d’impression tels que les enveloppes, veuillez vous référer aux instructions du Navigateur de paramètres Enveloppes/Papier.

Chargement de papier à en-tête

Insérez le papier pré-imprimé dans l’imprimante avec la face d’impression vers le haut. Assurez-vous que le titre du papier à en-tête est inséré en premier.

Chargement du support d’impression

169

Chargement des supports d’impression en impression recto-verso manuelle.

REMARQUE :

Lors de l’impression sur du papier ondulé, aplanissez le papier avant de l’insérer dans le chargeur.

La fenêtre d’instructions apparaît lorsque vous commencez l’impression recto-verso manuelle. Notez que cette fenêtre ne peut être rouverte après avoir été fermée. Ne fermez pas la fenêtre avant la fin de l’impression recto-verso.

L’impression recto-verso manuelle peut être réalisée à l’aide du MPF ou du PSI.

Avec le chargeur multifonctions (MPF)

1

Imprimez d’abord les pages paires (faces arrières).

Dans un document de six pages, les faces arrières sont imprimées dans cet ordre : page 6, page 4, puis page 2.

La DEL de données s’allume et le message s’affiche sur le panneau de commande à la fin de l’impression des pages paires.

2

Lorsque les pages paires sont imprimées, retirez la pile de papiers du bac de sortie et replacez-la telle quelle (face vierge vers le haut) dans le MPF.

REMARQUE :

Des impressions tordues ou recourbées peuvent entraîner des bourrages papier. Redressez-les avant de poursuivre.

REMARQUE :

L’impression recto-verso est impossible si le document est constitué de feuilles de différents formats.

3

Assurez-vous que

Insérez tirage dans bac papier

apparaît, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Les pages s’impriment dans l’ordre suivant : page 1 (verso de la page 2), page 3 (verso de la page 4) puis page 5

(verso de la page 6).

170

Chargement du support d’impression

Avec le chargeur prioritaire (PSI) (uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)

1

Imprimez d’abord les pages paires (faces arrières).

Dans un document de six pages, les faces arrières sont imprimées dans cet ordre : page 6, page 4, puis page 2.

La DEL de données s’allume et le message s’affiche sur le panneau de commande à la fin de l’impression des pages paires.

2

Lorsque les pages paires sont imprimées, retirez la pile de papiers du bac de sortie et replacez-la telle quelle (face vierge vers le haut) dans le PSI.

REMARQUE :

Des impressions tordues ou recourbées peuvent entraîner des bourrages papier. Redressez-les avant de poursuivre.

REMARQUE :

L’impression recto-verso est impossible si le document est constitué de feuilles de différents formats.

3

Assurez-vous que

Insérez tirage dans bac papier

apparaît, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Les pages s’impriment dans l’ordre suivant : page 1 (verso de la page 2), page 3 (verso de la page 4) puis page 5

(verso de la page 6).

Chargement du support d’impression

171

Utilisation de l’extension du bac de sortie

L’extension du bac de sortie est destinée à empêcher le support d’impression de tomber de l’imprimante à la fin de la tâche.

Avant d’imprimer un document, veillez à ce que l’extension du bac de sortie soit entièrement dépliée.

172

Chargement du support d’impression

Impression

17 Impression.................................................................................. 175

173

174

17

Impression

Ce chapitre fournit des conseils relatifs à l’impression en général, à l’impression de certaines listes d’informations sur votre imprimante, ainsi qu’à la marche à suivre pour annuler un travail.

Conseils pour une impression réussie

Conseils pour le stockage des supports d’impression

Stockez vos supports d’impression de manière adaptée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à "Stockage des supports d’impression" à la page 195.

Eviter les bourrages papier

REMARQUE :

Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande d’effectuer une impression sur un échantillon.

Vous pouvez ainsi réduire les risques de bourrages papier en sélectionnant les supports d’impression les mieux adaptés et en procédant à un chargement de la manière correcte. Pour charger les supports d’impression, reportezvous aux instructions suivantes :

• "Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la page 157

• "Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color

Printer)" à la page 165

• "Prévention des bourrages" à la page 209

En cas de bourrage, reportez-vous aux instructions de "Bourrage" à la page 232.

Envoi d’un travail à l’impression

Pour pouvoir tirer pleinement profit de toutes les fonctions de l’imprimante, utilisez le pilote d’impression. Lorsque vous choisissez l’option

Imprimer

depuis une application, une fenêtre représentant le pilote d’impression s’ouvre.

Sélectionnez les paramètres adaptés au travail que vous envoyez à l’impression. Les réglages d’impression sélectionnés depuis le pilote annulent les réglages de menu par défaut sélectionnés depuis le panneau de commande ou dans la

Boîte à outils

.

Il se peut que vous deviez cliquer sur

Préférences

dans la boîte de dialogue

Imprimer

initiale pour visualiser tous les réglages système que vous pouvez changer. Si vous ne connaissez pas encore certaines fonctions de la fenêtre du pilote d’impression, reportez-vous à l’aide en ligne pour obtenir plus d’informations.

Pour imprimer un travail à partir d’une application Microsoft

®

Windows

®

classique :

1

Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer.

2

Sélectionnez

Imprimer

dans le menu

Fichier

.

3

Vérifiez que l’imprimante sélectionnée dans la boîte de dialogue est bien la bonne. Si nécessaire, modifiez les paramètres du système (indiquez, par exemple, les pages que vous souhaitez imprimer ou le nombre de copies).

4

Cliquez sur

Préférences

pour ajuster les réglages système non disponibles sur la première fenêtre puis cliquez sur

OK

.

5

Cliquez sur

OK

ou

Imprimer

pour envoyer le travail à l’imprimante sélectionnée.

Impression

175

Annulation d’un travail d’impression

Vous pouvez annuler un travail d’impression de plusieurs façons.

Annulation à partir du panneau de commande

Pour annuler un travail une fois l’impression commencée :

1

Appuyez sur le bouton

(Annuler)

.

REMARQUE :

L’impression est annulée pour le travail en cours. Tous les travaux suivants seront imprimés.

Annulation d’un travail à partir d’un ordinateur utilisant Windows

Annulation d’un travail à partir de la barre des tâches

Lorsque vous envoyez un travail à l’impression, une petite icône représentant l’imprimante s’affiche dans le coin droit de la barre des tâches.

1

Double-cliquez sur l’icône de l’imprimante.

Une liste des travaux d’impression s’affiche dans la fenêtre de l’imprimante.

2

Sélectionnez le travail que vous souhaitez annuler.

3

Appuyez sur la touche <Supprimer> du clavier.

Annulation d’un travail à partir du Bureau

1

Réduisez toutes les fenêtres des programmes afin que le Bureau soit entièrement visible.

Cliquez sur

Démarrer

Périphériques et imprimantes

(sous Windows 7 et Windows Server

®

2008 R2).

Cliquez sur

Démarrer

Imprimantes et télécopieurs

(sous Windows XP)

.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Matériel et audio

Imprimantes

(sous Windows Vista

®

).

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Imprimantes

(sous Windows Server 2008).

Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez avec le bouton droit de la souris sur

Panneau de configuration

Matériel et audio

Périphériques et imprimantes

(sous Windows 8).

Dans le coin inférieur gauche de l’écran, cliquez avec le bouton droit de la souris sur

Panneau de configuration

Matériel

Périphériques et imprimantes

(sous Windows Server 2012).

Une liste des imprimantes disponibles s’affiche.

2

Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante vers laquelle vous avez envoyé un travail d’impression et sélectionnez

Voir les impressions

.

3

Sélectionnez le pilote d’impression.

Une liste des travaux d’impression s’affiche dans la fenêtre de l’imprimante.

4

Sélectionnez le travail que vous souhaitez annuler.

5

Appuyez sur la touche <Supprimer> du clavier.

Impression d’une page de rapport

À l’aide du menu

Rapport/liste

, vous pouvez imprimer un certain nombre de paramètres de votre imprimante, y compris les réglages de l’imprimante. Pour plus de détails sur la manière d’imprimer des rapports ou des listes,

reportez-vous à "Rapport/liste" à la page 131.

176

Impression

Connaissez votre imprimante

18 Présentation du logiciel de votre imprimante ...................... 179

19 Présentation des messages de l’imprimante ....................... 185

20 Caractéristiques........................................................................ 189

177

178

18

Présentation du logiciel de votre imprimante

Pour installer un ensemble de logiciels, utilisez le disque

Software and Documentation imprimante. Ce disque varie selon votre système d’exploitation.

fourni avec votre

REMARQUE :

Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication contraire.

Windows

®

Fenêtre d’état de l’imprimante

La fenêtre

État de l’imprimante

s’affiche pour vous avertir qu’une erreur ou un avertissement se produit, par exemple, lorsqu’un bourrage papier survient ou que le niveau de toner est faible.

Par défaut, la fenêtre

État

s’affiche uniquement lorsqu’une erreur survient. Lorsqu’une erreur se produit, le message d’erreur s’affiche dans la fenêtre

État

. Vous pouvez régler la fenêtre

État

de manière à ce qu’elle s’affiche toujours lors de l’impression dans

Propriétés de la fenêtre d’état de l’impression

.

Vous pouvez également vérifier le niveau du toner de votre imprimante.

Centre du Moniteur d’état

Utilisez le

Centre du Moniteur d’état

pour gérer plusieurs instances de

Fenêtre d’état

pour une imprimante particulière.

Sélectionnez une imprimante dans la liste (ou avec

Sélection de l’imprimante

) en cliquant sur son nom pour ouvrir une

Fenêtre d’état

pour une imprimante particulière.

Système de gestion de fournitures Dell

Vous pouvez lancer la boîte de dialogue

Système de gestion de fournitures Dell

depuis le menu

Tous les programmes

ou l’icône sur le Bureau.

Vous pouvez commander des consommables par téléphone ou depuis Internet.

1

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

Imprimantes Dell

Logiciel laser couleurs supplémentaire

Système de gestion de fournitures Dell

.

La fenêtre

Système de gestion de fournitures Dell

s’affiche.

2

Sélectionnez votre imprimante dans la liste

Sélectionner le modèle de l’imprimante

.

3

Si vous commandez depuis le Web :

a b

Sélectionnez une URL dans la liste

Sélectionnez l’URL de réapprovisionnement

.

Cliquez sur

Visitez le site Internet Dell de commande de fournitures d’imprimantes

.

La fenêtre

Dell C1760nw Color Printer/Dell C1660w Color Printer - Système de gestion de fournitures Dell

apparaît.

c

Entrez le numéro de série puis cliquez sur

OK

.

Si vous souhaitez commander par téléphone, composez le numéro qui s’affiche sous le titre

Commander par téléphone

.

Présentation du logiciel de votre imprimante

179

Utilitaire de lancement rapide

La fenêtre de l’

Utilitaire de lancement rapide

permet d’accéder à

Fenêtre d’état

,

Boîte à outils

et

Diagnostic des pannes

.

Pour utiliser l’

utilitaire de lancement rapide

, choisissez d’installer l’

utilitaire de lancement rapide

lorsque vous installez le logiciel Dell.

Pour ouvrir la fenêtre

Utilitaire de lancement rapide

:

1

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

Imprimantes Dell

Logiciel laser couleurs supplémentaire

Utilitaire de lancement rapide

.

La boîte de dialogue

Utilitaire de lancement rapide

s’ouvre.

2

La fenêtre de l’

Utilitaire de lancement rapide

présente trois boutons :

Fenêtre d’état

,

Boîte à outils

et

Diagnostic des pannes

.

Pour quitter le logiciel, cliquez sur la croix,

X

, dans le coin supérieur droit de la fenêtre.

Pour plus de détails, cliquez sur le bouton

Aide

de chaque application.

Fenêtre d’état

Boîte à outils

Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre

État de l’impression

. Reportez-vous à "Fenêtre d’état de l’imprimante" à la page 179.

Cliquez pour ouvrir la Boîte à outils. Reportez-vous à "Présentation des menus de la boîte à outils" à la page 117.

Diagnostic des pannes

*1

*

1

Cliquez pour ouvrir le Guide de dépannage qui vous permet de résoudre d’éventuels problèmes par vous-même.

Le Guide de dépannage est un document PDF. Il convient d’installer un logiciel pour visualiser ce document.

180

Présentation du logiciel de votre imprimante

Macintosh

Widget Moniteur d’état

Le

Widget Moniteur d’état

est un utilitaire d’impression permettant d’utiliser efficacement l’imprimante grâce à l’échange d’informations entre le Macintosh et l’imprimante.

Pour ouvrir le

Widget Moniteur d’état

:

1

Cliquez sur l’icône Dashboard située sur le Dock afin de lancer le Dashboard.

2

Cliquez sur le signe plus (+) pour afficher la barre des widgets.

3

Cliquez sur l’icône du

Moniteur d’état

dans la barre des widgets. La fenêtre

État

apparaît.

REMARQUE :

Si Sélectionner une imprimante s’affiche, sélectionnez votre imprimante dans Préférences.

La fenêtre

Moniteur d’état

s’affiche.

1

2

3

4

1

Zone des messages d’état de l’imprimante

Affiche un message décrivant l’état actuel de l’imprimante.

REMARQUE :

Le Widget Moniteur d’état obtient automatiquement des informations relatives à l’imprimante à intervalle de mise à jour spécifié dans Préférences. L’état de l’imprimante est également actualisée lors du lancement du Dashboard ou lorsque la fenêtre Préférences est fermée.

REMARQUE :

Si le Widget Moniteur d’état ne reçoit aucune réponse de l’imprimante, Impossible d’obtenir des informations de l’imprimante.

REMARQUE :

Si l’imprimante est raccordée par un câble USB, vous ne pouvez pas vérifier l’état de l’imprimante lors d’une tâche d’impression.

Présentation du logiciel de votre imprimante

181

2

Zone visuelle de l’état de l’imprimante

Affiche une image indiquant l’état de l’imprimante.

• Niveau de toner estimé

Indique, sous forme graphique, le niveau de toner estimé pour chaque couleur dans le cas où l’imprimante fonctionne correctement.

Moins de 29 % Moins de 9 % Inconnu

REMARQUE :

Si l’utilitaire ne reçoit aucune réponse de l’imprimante, une image Inconnu s’affiche pour le toner.

• Erreur imprimante

Affiche une information visuelle d’erreur de l’imprimante.

Une erreur est survenue et l’imprimante est inutilisable.

3

Bouton Info (i)

Cliquez sur ce bouton pour ouvrir les

Préférences

.

REMARQUE :

Le bouton Info (i) s’affiche dans le coin inférieur droit de la fenêtre lorsque le curseur survole la fenêtre

Moniteur d’état.

Imprimante

Intervalles entre les mises à jour d’état

Nom de communauté

SNMP

Bouton Numéro de série

Bouton Terminé

Affiche la liste des noms des imprimantes disponibles dans la liste déroulante. La première imprimante de la liste est celle par défaut.

Vous pouvez modifier la fréquence à laquelle les informations d’état de l’imprimante sont mises à jour. Par défaut, la période de mise à jour des informations de l’imprimante est de 10 secondes. La plage de valeurs se situe entre 0 et 600.

Vous pouvez modifier le nom de communauté SNMP (Simple Network Management

Protocol) si vous utilisez le nom de communauté par défaut (public). Vous pouvez entrer jusqu’à 31 caractères.

Cliquez sur

Obtenir numéro de série

pour le récupérer.

Cliquez sur ce bouton pour revenir à la fenêtre

État

.

182

Présentation du logiciel de votre imprimante

4

Bouton Commander des fournitures

Cliquez sur ce bouton pour afficher la fenêtre

Commander

.

Cette fenêtre vous donne les informations nécessaires à la commande de fournitures d’imprimante par téléphone ou depuis le site Internet.

REMARQUE :

La fenêtre Commander s’affiche automatiquement lorsque le niveau de toner détecté est faible.

Commander en ligne

Choisissez une adresse Internet dans la liste déroulante puis cliquez sur le lien hypertexte

Visitez le site Internet Dell de commande de fournitures d’imprimantes

pour commander des fournitures pour imprimantes Dell.

Commander par téléphone

Présente une liste de numéros de téléphone permettant de commander des fournitures pour imprimantes Dell.

Dell et l’environnement

Cliquez sur ce lien hypertexte pour accéder au site Internet sur le recyclage.

Présentation du logiciel de votre imprimante

183

184

Présentation du logiciel de votre imprimante

19

Présentation des messages de l’imprimante

Le panneau de commande de l’imprimante affiche des messages qui décrivent l’état actuel de l’imprimante, indiquant d’éventuels problèmes survenus sur l’imprimante, demandant votre attention pour les résoudre. Ce chapitre décrit les messages, leur signification et comment les effacer.

PRÉCAUTION :

Lorsqu’un code d’erreur s’affiche, les données d’impression restant dans l’imprimante et les informations accumulées dans la mémoire de l’imprimante ne sont pas sécurisées.

Code d’erreur Ce que vous pouvez faire

001-360

003-340

003-356

006-370

007-340

007-371

009-654

016-385

016-386

016-387

016-391

016-392

016-393

016-394

016-700

016-720

016-340

016-344

016-345

016-346

016-347

016-370

016-383

016-384

010-354

010-377

016-302

016-313

016-315

016-317

016-324

016-338

Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell™. Reportez-vous à

"Contacter Dell" à la page 238.

Appuyez sur le bouton

"Contacter Dell" à la page 238.

. Contactez Dell si ce message apparaît à plusieurs reprises. Reportez-vous à

Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell. Reportez-vous à

"Contacter Dell" à la page 238.

Appuyez sur le bouton

(Régler)

(Régler)

pour annuler le travail d’impression en cours. Reportez-vous à "Annulation d’un travail d’impression" à la page 176.

Présentation des messages de l’imprimante

185

Code d’erreur Ce que vous pouvez faire

016-746

016-799

016-920

016-921

016-922

Appuyez sur le bouton

(Régler)

. Activez Téléch. log.

et exécutez à nouveau l’opération

conformément aux instructions. Reportez-vous à "Paramètres sécurisés" à la page 144.

Appuyez sur le bouton

(Régler)

pour annuler le travail d’impression en cours. Reportez-vous à "Annulation d’un travail d’impression" à la page 176.

Appuyez sur le bouton

(Régler)

. Exécutez de nouveau l’opération conformément à la procédure de fonctionnement.

016-923

016-924

024-360

024-914

024-969

Appuyez sur le bouton

(Régler)

. Vérifiez qu’aucun autre point d’accès (Registrar) ou routeur LAN sans fil n’est en train de configurer une connexion sans fil à l’aide de WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup

Configuration) et exécutez à nouveau l’opération conformément aux instructions.

®

-Push Button

Appuyez sur le bouton

(Régler)

. Vérifiez la phrase secrète du point d’accès LAN sans fil (Registrar) ou du routeur et recommencez l’opération conformément à la procédure.

Appuyez sur le bouton

(Régler)

. Vérifiez la clé WEP point d’accès LAN sans fil (Registrar) ou du routeur et recommencez l’opération conformément à la procédure.

Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell. Reportez-vous à

"Contacter Dell" à la page 238.

Chargez le papier indiqué. Reportez-vous à "Chargement des supports d’impression dans le chargeur

multifonctions (MPF)" à la page 157 ou "Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire

(PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)" à la page 165.

• Chargez le papier approprié. Reportez-vous à "Chargement des supports d’impression dans le chargeur

multifonctions (MPF)" à la page 157 ou "Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire

(PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)" à la page 165.

• Pour Dell C1660w Color Printer :

En présence de papier dans le MPF et l’affichage de cette erreur, il se peut que le papier soit coincé. Vérifiez et libérez le chemin du papier, chargez le papier indiqué, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

. Reportez-

vous à "Dégagement des bourrages papier depuis l’avant de l’imprimante" à la page 211.

Pour éviter toute duplication, modifiez l’adresse IP. Éteignez et rallumez l’imprimante.

027-452

027-446

075-100

075-921

Vérifiez et libérez le chemin du papier, chargez le papier indiqué, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Reportez-vous à "Dégagement des bourrages papier depuis l’avant de l’imprimante" à la page 211.

Chargez le papier pour l’impression des pages au verso (impaires), puis appuyez sur le

(Régler)

. Reportez-

vous à "Chargement des supports d’impression en impression recto-verso manuelle." à la page 170.

Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Dégagement des bourrages" à la page 209.

077-100

077-101

077-102

Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Dégagement des bourrages papier depuis l’arrière de l’imprimante" à la page 212.

Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Dégagement des bourrages" à la page 209.

077-104

077-105

077-300

077-900

077-901

092-310

092-910

Fermez le capot arrière.

Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Dégagement des bourrages du bac de sortie" à la page 214.

Vérifiez et libérez le chemin du papier. Reportez-vous à "Dégagement des bourrages" à la page 209.

Nettoyez le capteur CTD. Reportez-vous à "Nettoyage du capteur CTD (Color Toner Density)" à la page 203.

186

Présentation des messages de l’imprimante

Code d’erreur Ce que vous pouvez faire

093-423

093-424

093-425

093-426

093-919

093-920

093-921

093-922

093-960

093-961

093-962

093-963

093-970

093-971

093-972

093-973

093-974

116-399

124-333

191-310

193-700

093-930

093-931

093-932

093-933

093-940

093-941

093-942

093-943

Remplacez sans tarder la cartouche de toner indiquée. Commandez un nouveau consommable sur le site

Internet

www.dell.com/supplies

.

Reportez-vous à "Remplacement des cartouches de toner" à la page 196.

Réinstallez ou remplacez la cartouche de toner indiquée. Reportez-vous à "Remplacement des cartouches de toner" à la page 196.

Sortez la cartouche de toner indiquée et installez-en une nouvelle. Si vous ne remplacez pas la cartouche de toner, vous risquez d’avoir des problèmes de qualité d’impression. Commandez un nouveau consommable sur le site Internet

la page 198.

www.dell.com/supplies

.

Reportez-vous à "Remplacement des cartouches de toner" à la page 196.

Réinstallez la cartouche de toner indiquée. Reportez-vous à "Installation d’une nouvelle cartouche de toner" à

Remplacez la cartouche de toner indiquée par le consommable pris en charge. Commandez un nouveau consommable sur le site Internet

www.dell.com/supplies

.

Reportez-vous à "Remplacement des cartouches de toner" à la page 196.

Réinstallez la cartouche de toner indiquée. Reportez-vous à "Installation d’une nouvelle cartouche de toner" à la page 198.

Éteignez et rallumez l’imprimante. Si ceci ne résout pas le problème, contactez Dell. Reportez-vous à

"Contacter Dell" à la page 238.

Ce message indique que l’imprimante est en mode de toner non-Dell.

Présentation des messages de l’imprimante

187

188

Présentation des messages de l’imprimante

20

Caractéristiques

REMARQUE :

Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication contraire.

Compatibilité de systèmes d’exploitation

Votre Dell C1760nw/C1660w Color Printer est compatible avec Microsoft bits , Windows Vista

®

®

Windows

®

XP, Windows XP Édition 64

, Windows Vista Édition 64 bits, Windows 7, Windows 7 Édition 64 bits, Windows 8,

Windows 8 Édition 64 bits, Windows Server

10.5, 10.6 et 10.7.

®

2003, Windows Server 2003 Édition x64, Windows Server 2008,

Windows Server 2008 Édition 64 bits, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Mac OS X Version 10.4.11,

Alimentation

Tension nominale

Fréquence

Courant électrique

220–240 V CA

50/60 Hz

5,0 A

Dimensions

Hauteur : 225 mm, Largeur : 394 mm, Profondeur : 300 mm

Poids (cartouches de toner incluses) :

• Dell C1760nw Color Printer : 10,6 kg

• Dell C1660w Color Printer : 10,5 kg

Mémoire

110–127 V CA

50/60 Hz

11,0 A

Mémoire de base 128 Mo

Caractéristiques

189

Langage de description de pages (PDL) / émulation, système d’exploitation et interface

PDL/émulations

Systèmes d’exploitation

Interfaces

Système d’impression sur hôte

Windows XP, Windows XP Édition 64 bits, Windows Vista, Windows Vista Édition 64 bits, Windows 7,

Windows 7 Édition 64 bits, Windows 8, Windows 8 Édition 64 bits, Windows Server 2003, Windows

Server 2003 Édition x64, Windows Server 2008, Windows Server 2008 Édition 64 bits, Windows Server

2008 R2, Windows Server 2012, Mac OS X Version 10.4.11, 10.5, 10.6 et 10.7.

Réseau local standard : USB 2.0

Réseau standard : Ethernet 10Base-T/100Base-TX (Dell C1760nw Color Printer uniquement)

IEEE 802.11b/802.11g/ 802.11n (sans fil)

Compatibilité MIB

Une base d’information de gestion (Management Information Base, MIB) est une base de données contenant des informations sur les périphériques du réseau (comme les adaptateurs, routeurs ou ordinateurs). Ces informations aident les administrateurs réseau à gérer le réseau (analyse des performances, trafic, erreurs, etc.). Dell

C1760nw/C1660w Color Printer est conforme aux normes industrielles MIB qui permettent à l’imprimante d’être reconnue et gérée par différents logiciels de gestion de réseau et d’imprimantes.

Environnement

Fonctionnement

Température

Humidité relative

10-32 °C

10-85 % d’humidité relative (sans condensation)

Garantie de qualité d’impression

Température

Humidité relative

Stockage

15-28 °C

20-70% d’humidité relative (sans condensation)

Plage de températures -20 - 40 °C

Plage d’humidité du stockage 5 - 85 % d’humidité relative (sans condensation)

Altitude

Fonctionnement Jusqu’à 3 100 m

190

Caractéristiques

Câbles

Votre câble de raccordement doit présenter les caractéristiques suivantes :

Type de connexion

1 USB

2 Ethernet

(Dell C1760nw Color Printer uniquement)

Spécifications de connexions et symboles

USB 2.0

10 Base-T/100 Base-TX

1

2

Caractéristiques

191

192

Caractéristiques

Entretien de votre imprimante

21 Entretien de votre imprimante ................................................ 195

22 Dégagement des bourrages.................................................... 209

193

194

21

Entretien de votre imprimante

Pour conserver une qualité d’impression optimale, vous devez effectuer régulièrement certaines tâches sur votre imprimante. Si plusieurs personnes utilisent l’imprimante, il est possible que vous souhaitiez désigner un opérateur principal chargé de la maintenance de votre imprimante. Confiez les problèmes d’impression et les tâches de maintenance à cet opérateur principal.

REMARQUE :

Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication contraire.

Détermination de l’état des fournitures

Si votre imprimante est connectée au réseau, vous pouvez connaître instantanément les niveaux de toner restants à l’aide du

Dell Printer Configuration Web Tool

. Pour afficher ces informations, saisissez l’adresse IP de l’imprimante dans votre navigateur Web. Pour utiliser la fonction

Alerte courriel

afin d’être averti lorsque l’imprimante a besoin de fournitures neuves, saisissez votre nom ou le nom de l’opérateur principal dans la zone de liste des adresses

électroniques.

Vous pouvez également vérifier les éléments suivants sur le panneau de commande :

• Toute fourniture ou tout élément de maintenance qui doit être vérifié ou remplacé (cependant, l’imprimante peut uniquement afficher les informations relatives à un seul élément à la fois).

• Quantité de toner restant dans chaque cartouche de toner

Conservation des fournitures

Vous pouvez modifier plusieurs réglages dans le pilote d’impression pour conserver les cartouches de toner et le papier.

Fourniture Paramètre

Cartouche de toner

Économie toner

dans l’onglet

Autres

du pilote d’impression

Support d’impression

Multiple Haut

l’onglet

dans

Disposition

pilote d’impression

du

Fonction

Ce menu déroulant permet aux utilisateurs de sélectionner un mode d’impression qui utilise moins de toner. Lorsque cette fonction est utilisée, la qualité de l’image diminue.

L’imprimante imprime deux pages ou plus sur la même face d’une feuille de papier. Les quantités que chaque pilote d’impression peut imprimer sur une feuille de papier sont les suivantes :

• Pilote d’impression Microsoft

®

Windows

®

: 2, 4, 8, 16 ou 32 pages

• Pilote d’impression Macintosh : 2, 4, 6, 9 ou 16 pages

Associée au paramètre d’impression recto verso, l’option

Multiple Haut

vous permet d’imprimer jusqu’à 64 pages sur une seule feuille de papier. (32 images sur le recto de la page et 32 images sur le verso de la page).

Stockage des supports d’impression

Pour éviter tout problème au niveau de l’alimentation du papier et de la qualité d’impression, gardez à l’esprit les points suivants :

• Pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible, stockez les supports d’impression dans un environnement où la température s’élève à environ 21 °C et où l’humidité relative est de 40 %.

• Déposez les cartons des supports d’impression sur une palette ou une étagère, plutôt qu’à même le sol.

Entretien de votre imprimante

195

• Si vous stockez des ramettes individuelles de supports d’impression hors du carton d’origine, assurez-vous qu’elles reposent sur une surface plane afin d’éviter tout recourbement des bords.

• Ne placez rien sur les ramettes des supports d’impression.

Stockage des consommables

Conservez les consommables dans leur emballage original jusqu’à ce que vous les utilisiez. Ne stockez pas les consommables dans :

• des températures supérieures à 40 °C,

• des environnements soumis à des variations extrêmes d’humidité ou de température,

• des lieux exposés à la lumière directe du soleil,

• des lieux poussiéreux,

• une voiture pendant une période de temps prolongée,

• des environnements caractérisés par la présence de gaz corrosifs,

• des environnements dont l’air est salé.

Remplacement des cartouches de toner

AVERTISSEMENT :

Avant de remplacer les cartouches de toner, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises dans Informations importantes et observez-les.

Les cartouches de toner de la marque Dell ne sont disponibles que par l’intermédiaire de Dell. Vous pouvez commander des cartouches de remplacement en ligne sur

http://www.dell.com/supplies

ou par téléphone. Pour

commander par téléphone, reportez-vous à "Contacter Dell" à la page 238.

Il est conseillé d’utiliser les cartouches de toner Dell pour votre imprimante. La garantie de Dell ne couvre pas les problèmes causés par l’utilisation d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.

AVERTISSEMENT :

Ne jetez jamais les cartouches de toner usagées dans les flammes. Le toner restant pourrait exploser et entraîner des brûlures et des blessures.

AVERTISSEMENT :

Ne secouez pas la cartouche de toner usagée pour éviter tout écoulement de toner.

Remplacement des cartouches de toner

1

Ouvrez le capot d’accès au toner.

196

Entretien de votre imprimante

2

Pincez la cartouche fermement comme indiqué dans l’illustration.

AVERTISSEMENT :

Retirez toujours la cartouche lentement afin de ne pas répandre de toner.

3

Sortez la cartouche de toner.

Entretien de votre imprimante

197

Installation d’une nouvelle cartouche de toner

1

Déballez une nouvelle cartouche de toner de la couleur voulue et secouez-la cinq ou six fois pour répartir le toner uniformément.

REMARQUE :

Assurez-vous que la couleur de la cartouche de toner neuve correspond à celle sur le manche avant de la remplacer.

REMARQUE :

Maniez la cartouche de toner avec pré pour éviter tout écoulement de toner.

2

Retirez la bande adhésive de la cartouche de toner.

198

Entretien de votre imprimante

3

Ajustez la cartouche de toner dans le support de cartouche correspondant, puis insérez-la fermement en appuyant près du centre de l’étiquette jusqu’à ce que la cartouche s’enclenche.

4

Fermer le capot d’accès au toner.

Entretien de votre imprimante

199

Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante

AVERTISSEMENT :

Pour éviter une électrocution pendant l’entretien, commencez toujours par éteindre l’imprimante et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique mise à la terre.

1

Confirmez que l’imprimante ne fonctionne pas et ouvrez le capot avant.

2

Pincez la cartouche fermement comme indiqué dans l’illustration.

3

Sortez la cartouche de toner.

4

Sortez également les trois autres cartouches.

200

Entretien de votre imprimante

5

Sortez la tige de nettoyage.

6

Insérez complètement la tige de nettoyage dans le trou à proximité de la flèche jusqu’à ce que son extrémité atteigne l’intérieur de l’imprimante, comme indiqué sur l’illustration ci-dessous, puis retirez-la.

7

Répétez la même procédure pour nettoyer les trois autres trous.

8

Remettez en place la tige de nettoyage dans son emplacement d’origine.

Entretien de votre imprimante

201

9

Placez à nouveau la cartouche de toner noir en l’ajustant dans le support de cartouche correspondant, puis insérezla fermement en appuyant près du centre de l’étiquette jusqu’à ce que la cartouche s’enclenche.

10

Remettez également les trois autres cartouches en place.

11

Fermer le capot d’accès au toner.

202

Entretien de votre imprimante

Nettoyage du capteur CTD (Color Toner Density)

Nettoyez le capteur CTD uniquement lorsqu’une alerte pour le capteur CTD s’affiche sur le Moniteur d’état ou le panneau de commande.

1

Assurez-vous que l’imprimante est éteinte.

2

Poussez la poignée d’ouverture du capot arrière et ouvrez-le.

3

Nettoyez le capteur CTD à l’intérieur de l’imprimante avec un chiffon de coton sec et propre.

4

Fermez le capot arrière.

5

Mettez l’imprimante sous tension.

Entretien de votre imprimante

203

Réglage de l’enregistrement des couleurs

Cette section décrit comment régler l’enregistrement des couleurs lors de la première installation de l’imprimante ou lorsque vous la déplacez.

REMARQUE :

Un mot de passe est requis pour entrer dans le

Menu admin

lorsque

Verrou panneau

est activé

.

Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton (Régler).

Exécution d’une correction automatique

La

Correction automatique

vous permet de corriger l’enregistrement des couleurs automatiquement.

Panneau de commande

1

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

2

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

3

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Entretien

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

4

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Ajust enrg coul

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

5

Vérifiez que

Correct. Auto

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

6

Vérifiez que

Êtes-vs sûr ?

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

La correction automatique est exécutée.

Boîte à outils

1

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

Imprimantes Dell

Dell C1760nw Color Printer

ou

Dell

C1660w Color Printer

Boîte à outils

.

REMARQUE :

À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1760nw Color Printer ou Dell C1660w Color Printer dans la liste Nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK.

La

Boîte à outils

s’ouvre.

2

Cliquez sur l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

3

Sélectionnez

Réglage de l’enregistrement couleur

dans la liste à gauche de la page.

La page

Réglage de l’enregistrement couleur

s’affiche.

4

Désactivez la case à cocher

Marche

de l’

Ajustement auto enregistrement

.

5

Cliquez sur

Démarrer

à côté de

Correction automatique

.

L’enregistrement des couleurs est automatiquement corrigé.

204

Entretien de votre imprimante

Impression du graphique d’enregistrement des couleurs

Panneau de commande

1

Chargez du papier. Pour plus de détails sur le chargement du papier, reportez-vous à "Chargement du support d’impression" à la page 157.

2

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

3

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

4

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Entretien

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

5

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Ajust enrg coul

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

6

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Graph enrg coul

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Le graphique d’enregistrement des couleurs s’imprime.

Boîte à outils

1

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

Imprimantes Dell

Dell C1760nw Color Printer

ou

Dell

C1660w Color Printer

Boîte à outils

.

REMARQUE :

À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1760nw Color Printer ou Dell C1660w Color Printer dans la liste Nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK.

La

Boîte à outils

s’ouvre.

2

Cliquez sur l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

3

Sélectionnez

Réglage de l’enregistrement couleur

dans la liste à gauche de la page.

La page

Réglage de l’enregistrement couleur

s’affiche.

4

Désactivez la case à cocher

Marche

de l’

Ajustement auto enregistrement

.

5

Cliquez sur

Démarrer

à côté de

Imprimer table de calage des couleurs

.

Le graphique d’enregistrement des couleurs s’imprime.

Entretien de votre imprimante

205

Définition des valeurs

Sur l’impression du graphique d’enregistrement des couleurs, repérez les lignes les plus droites, celles dans lesquelles les deux lignes noires et la ligne colorée sont le plus étroitement alignées pour chaque couleur (J, M et C).

Lorsque vous avez trouvé la ligne la plus droite, prenez note de la valeur (-5 – +5) indiquée par la ligne la plus droite pour chaque couleur.

Lorsque la valeur pour chaque couleur est de 0, vous n’avez pas besoin d’ajuster l’enregistrement de la couleur.

Lorsque la valeur est différente de 0, saisissez la valeur à l’aide de la procédure décrite dans "Saisie de valeurs" à la page 207.

206

Entretien de votre imprimante

Saisie de valeurs

Panneau de commande

Saisissez les valeurs localisées dans le graphique d’enregistrement des couleurs, à l’aide du panneau de commande, afin de procéder aux réglages.

1

Chargez du papier. Pour plus de détails sur le chargement du papier, reportez-vous à "Chargement du support d’impression" à la page 157.

2

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

3

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

4

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Entretien

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

5

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Ajust enrg coul

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

6

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Entrez le num.

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

7

Veillez à ce que

Entrer (J, M, C)

s’affiche puis appuyez sur le bouton ou jusqu’à atteindre la valeur indiquée sur le graphique (par exemple, +3).

8

Appuyez une fois sur le bouton et déplacez le curseur sur la valeur suivante.

9

Répétez les étapes 7 et 8 pour saisir tous les chiffres, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

10

Vérifiez que

Entrer (J, M, C)

s’affiche.

11

Appuyez sur le bouton ou jusqu’à atteindre la valeur indiquée sur le graphique (par exemple, +3).

12

Appuyez une fois sur le bouton et déplacez le curseur sur la valeur suivante.

13

Répétez les étapes 11 et 12 pour saisir tous les chiffres, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

14

Vérifiez que

Entrer (JD, MD, CD)

s’affiche.

15

Appuyez sur le bouton ou jusqu’à atteindre la valeur indiquée sur le graphique (par exemple, +3).

16

Appuyez une fois sur le bouton et déplacez le curseur sur la valeur suivante.

17

Répétez les étapes 15 et 16 pour saisir tous les chiffres, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

18

Appuyez sur le bouton

(Menu)

.

19

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Menu admin

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

20

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Entretien

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

21

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Ajust enrg coul

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

22

Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que

Graph enrg coul

s’affiche, puis appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Le graphique d’enregistrement des couleurs et les nouvelles valeurs sont imprimées.

23

Réglez les valeurs pour chaque couleur jusqu’à ce que les lignes en 0 soient les plus droites. Si une des lignes n’est pas la plus droite en 0, repérez sa valeur est ajustez l’imprimante en conséquence.

Boîte à outils

Saisissez les valeurs localisées dans le graphique d’enregistrement des couleurs à l’aide de la

Boîte à outils

afin de procéder aux réglages.

1

Cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

Imprimantes Dell

Dell C1760nw Color Printer

ou

Dell

C1660w Color Printer

Boîte à outils

.

Entretien de votre imprimante

207

REMARQUE :

À ce stade, la fenêtre Sélectionner l’imprimante s’affiche lorsque plusieurs pilotes d’imprimante sont installés sur votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Dell C1760nw Color Printer ou Dell C1660w Color Printer dans la liste Nom de l’imprimante, puis cliquez sur OK.

La

Boîte à outils

s’ouvre.

2

Cliquez sur l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

3

Sélectionnez

Réglage de l’enregistrement couleur

dans la liste à gauche de la page.

La page

Réglage de l’enregistrement couleur

s’affiche.

4

Désactivez la case à cocher

Marche

de l’

Ajustement auto enregistrement

.

5

Sélectionnez la valeur avec la ligne droite, ensuite cliquez sur le bouton

Appliquer les nouveaux réglages

.

6

Cliquez sur

Démarrer

à côté de

Imprimer table de calage des couleurs

.

Le graphique d’enregistrement des couleurs et les nouvelles valeurs sont imprimées.

7

Réglez les valeurs pour chaque couleur jusqu’à ce que les lignes en 0 soient les plus droites. Si une des lignes n’est pas la plus droite en 0, repérez sa valeur est ajustez l’imprimante en conséquence.

PRÉCAUTION :

Une fois le graphique d’enregistrement des couleurs imprimé, n’éteignez pas l’imprimante avant que son moteur n’ait cessé de tourner.

208

Entretien de votre imprimante

22

Dégagement des bourrages

Vous pouvez éviter la plupart des bourrages en sélectionnant soigneusement le support d’impression et en procédant

correctement au chargement. Pour plus de détails, reportez-vous à "Instructions relatives aux supports d’impression"

à la page 149.

REMARQUE :

Les images utilisées dans le présent manuel sont celles de Dell™ C1760nw Color Printer, sauf indication contraire.

REMARQUE :

Le bac d’alimentation prioritaire (PSI) est disponible uniquement pour Dell C1760nw Color Printer.

REMARQUE :

Avant de procéder à l’achat de quantités importantes de supports d’impression, Dell vous recommande d’effectuer une impression sur un échantillon.

Prévention des bourrages

• Utilisez uniquement les supports d’impression recommandés. Pour plus de détails, reportez-vous à "Instructions relatives aux supports d’impression" à la page 149.

• Pour charger le support d’impression correctement, reportez-vous à "Chargement des supports d’impression dans le

chargeur multifonctions (MPF)" à la page 157 et à "Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI)(uniquement pour Dell C1760nw Color Printer)" à la page 165.

• Ne surchargez pas les sources d’alimentation. Assurez-vous que la hauteur de la pile du support d’impression ne dépasse pas la hauteur maximale indiquée la ligne présentant une flèche sur chaque guide de largeur.

• Ne chargez aucun support d’impression froissé, plié, humide ou recourbé.

• Déramez, ventilez et égalisez le support d’impression avant de le charger. Si un bourrage a lieu avec le support d’impression, essayez d’insérer une seule feuille à la fois dans le MPF ou le PSI.

• N’utilisez aucun support d’impression que vous avez découpé ou coupé vous-même.

• Ne mélangez pas les formats, grammages et types de supports d’impression dans la même source d’alimentation.

• Lorsque vous insérez le support d’impression, veillez à orienter la face d’impression recommandée vers le haut.

• Stockez le support d’impression dans un environnement approprié. Pour de plus amples informations, reportez-

vous à "Stockage des supports d’impression" à la page 154.

• Ne retirez pas le PSI lors de l’impression d’un travail.

• Vérifiez que tous les câbles reliés à l’imprimante sont correctement branchés.

• Si les guides sont trop serrés, des bourrages papier peuvent se produire.

Dégagement des bourrages

209

Localisation de l’emplacement des bourrages papier

AVERTISSEMENT :

N’essayez pas d’éliminer les bourrages à l’aide d’outils ou d’instruments. L’imprimante pourrait être définitivement endommagée.

L’illustration suivante montre l’emplacement des bourrages papier le long du chemin du support d’impression.

1 2 3

4

6

1

Bac de sortie

2 Module four

3

Leviers

4 Capot arrière

5

Capot avant

6 Chargeur multifonctions (MPF)

5

210

Dégagement des bourrages

Dégagement des bourrages papier depuis l’avant de l’imprimante

AVERTISSEMENT :

Avant d’exécuter les procédures suivantes, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises dans Informations importantes et observez-les.

REMARQUE :

Le PSI est disponible uniquement pour Dell C1760nw Color Printer.

REMARQUE :

Pour supprimer l’erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez retirer tous les supports d’impression situés sur le chemin du support d’impression.

1

Sortez le PSI.

2

Enlevez tout le papier coincé à l’avant de l’imprimante.

Dégagement des bourrages

211

3

Replacez le PSI dans l’imprimante.

AVERTISSEMENT :

Ne forcez pas lorsque vous replacez le PSI dans l’imprimante. Le PSI ou l’imprimante pourraient en

être endommagés.

4

Appuyez sur le bouton

(Régler)

.

Dégagement des bourrages papier depuis l’arrière de l’imprimante

AVERTISSEMENT :

Avant d’exécuter les procédures suivantes, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises dans Informations importantes et observez-les.

AVERTISSEMENT :

Pour éviter une électrocution pendant l’entretien, commencez toujours par éteindre l’imprimante et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique mise à la terre.

AVERTISSEMENT :

Pour ne pas vous brûler, ne supprimez pas les bourrages papier immédiatement après avoir imprimé.

L’unité de fusion, ou module four, devient extrêmement chaud pendant l’utilisation.

REMARQUE :

Pour supprimer l’erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez retirer tous les supports d’impression situés sur le chemin du support d’impression.

1

Poussez la poignée d’ouverture du capot arrière et ouvrez-le.

212

Dégagement des bourrages

2

Levez les leviers.

3

Enlevez tout le papier coincé à l’arrière de l’imprimante.

4

Abaissez les leviers dans leur position initiale.

Dégagement des bourrages

213

5

Fermez le capot arrière.

Dégagement des bourrages du bac de sortie

AVERTISSEMENT :

Avant d’exécuter les procédures suivantes, prenez connaissance des consignes de sécurité reprises dans

Informations importantes

et observez-les.

AVERTISSEMENT :

Pour éviter une électrocution pendant l’entretien, commencez toujours par éteindre l’imprimante et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique mise à la terre.

AVERTISSEMENT :

Pour ne pas vous brûler, ne supprimez pas les bourrages papier immédiatement après avoir imprimé.

L’unité de fusion, ou module four, devient extrêmement chaud pendant l’utilisation.

REMARQUE :

Pour supprimer l’erreur affichée sur le panneau de commande, vous devez retirer tous les supports d’impression situés sur le chemin du support d’impression.

1

Poussez la poignée d’ouverture du capot arrière et ouvrez-le.

214

Dégagement des bourrages

2

Levez les leviers.

3

Enlevez tout le papier coincé à l’arrière de l’imprimante. Si vous ne trouvez pas de papier coincé dans le chemin du papier, vérifiez le bac de sortie.

4

Abaissez les leviers dans leur position initiale.

Dégagement des bourrages

215

5

Fermez le capot arrière.

6

S’il vous est impossible de retirer le papier coincé après avoir suivi les consignes ci-dessus, maintenez enfoncé le

(Annuler)

pendant 2 secondes.

Le message

Dégagement des bourrages papier

s’affiche et le papier coincé est éjecté avec le papier provenant du MPF ou du PSI.

REMARQUE :

Le travail d’impression en cours est annulé après l’usage de cette fonction.

REMARQUE :

Pour utiliser cette fonction, il doit y avoir du papier chargé dans le MPF ou le PSI.

216

Dégagement des bourrages

Diagnostic de pannes

23 Diagnostic de pannes............................................................... 219

217

218

Diagnostic de pannes

REMARQUE :

Le bac d’alimentation prioritaire (PSI) est disponible uniquement pour Dell™ C1760nw Color Printer.

23

Problèmes de base de l’imprimante

REMARQUE :

La connexion Ethernet est disponible uniquement pour Dell C1760nw Color Printer.

Il est facile de résoudre certains des problèmes qui surviennent au niveau de l’imprimante. Si vous rencontrez un problème avec votre imprimante, vérifiez les éléments suivants :

• Le câble d’alimentation est branché dans l’imprimante et dans une prise de courant correctement mise à la terre.

• L’imprimante est allumée.

• L’alimentation électrique n’est coupée par aucun interrupteur ou disjoncteur.

• Les autres appareils électriques branchés sur cette prise fonctionnent.

• Lorsque votre imprimante est connectée au réseau à l’aide du câble Ethernet, le câble USB n’est pas connecté entre l’imprimante et l’ordinateur.

• Lorsque votre imprimante est connectée à l’ordinateur à l’aide du câble USB, le câble Ethernet n’est pas connecté entre l’imprimante et le réseau.

Si le problème persiste alors que vous avez vérifié tous les éléments ci-dessus, éteignez l’imprimante, patientez dix secondes et rallumez-la. Cette opération suffit souvent à résoudre le problème.

REMARQUE :

En présence de messages d’erreur sur le panneau de commande ou sur l’écran de votre ordinateur, suivez les instructions à l’écran pour résoudre les incidents de l’imprimante. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur et les

codes d’erreur, reportez-vous à "Présentation des messages de l’imprimante" à la page 185.

Problèmes au niveau de l’affichage

Problème Action

Les modifications que vous effectuez sur les paramètres des menus à partir du panneau de commande ne sont pas prises en considération.

Les paramètres définis dans le logiciel, dans le pilote d’impression ou dans les utilitaires de l’imprimante annulent les paramètres effectués à partir du panneau de commande.

Modifiez les réglages du menu à partir du pilote d’impression, des utilitaires de l’imprimante ou du logiciel plutôt qu’à partir du panneau de commande.

Problèmes d’impression

REMARQUE :

Un mot de passe est requis pour entrer dans le

Menu admin

lorsque

Verrou panneau

est activé

.

Dans ce cas, entrez votre mot de passe préalablement défini et appuyez sur le bouton (Régler).

Problème Action

Le travail ne s’imprime pas ou des caractères incorrects sont imprimés.

Assurez-vous que

Prêt à imprimer commande avant d’envoyer un travail à l’impression. Appuyez sur le bouton

(Menu)

pour retourner à

s’affiche bien sur le panneau de

Prêt à imprimer

.

Assurez-vous que les supports d’impression sont chargés dans l’imprimante.

Appuyez sur le bouton

(Menu)

pour retourner à

Prêt à imprimer

.

Vérifiez si le pilote d’impression que vous utilisez est correct.

Diagnostic de pannes

219

Problème Action

Assurez-vous que le câble Ethernet (Dell C1760nw Color Printer uniquement) ou le câble USB que vous utilisez est le bon et qu’il est fermement enclenché dans l’imprimante.

Vérifiez si le format des supports d’impression utilisés est correct.

Si vous utilisez un spouleur d’impression, vérifiez s’il fonctionne correctement.

Vérifiez l’interface de l’imprimante à partir du menu

Menu admin

.

Déterminez l’interface hôte que vous utilisez. Imprimez un rapport des réglages du périphérique pour vérifier si les paramètres de l’interface que vous utilisez sont corrects. Pour plus de détails sur l’impression du rapport des réglages du

périphérique, reportez-vous à "Impression d’un rapport/d’une liste depuis le panneau de commande" à la page 131.

Vérifiez que les supports d’impression utilisés répondent aux spécifications de

votre imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous à "Tailles de papier prises en charge" à la page 155.

Mauvais entraînement du support d’impression ou plusieurs supports d’impression sont alimentés à la fois.

Éventez les supports d’impression avant de les charger.

Vérifiez que les supports d’impression sont correctement chargés.

Vérifiez que les guides de largeur et de longueur sont positionnés correctement.

Assurez-vous que le bac d’alimentation prioritaire (PSI) est correctement inséré.

Ne surchargez pas les sources d’alimentation.

Ne forcez pas lorsque vous chargez les supports d’impression dans le PSI ou le chargeur multifonctions (MPF), les supports d’impression risqueraient en effet d’être insérés de travers ou de se recourber.

Vérifiez que les supports d’impression ne sont pas recourbés.

Chargez correctement la face à imprimer recommandée pour le type de supports

d’impression que vous utilisez. Pour plus de détails, reportez-vous à "Chargement du support d’impression" à la page 157.

Retournez les supports d’impression et procédez de nouveau à l’impression pour voir si les feuilles sont entraînées plus facilement.

Ne mélangez pas les types de supports d’impression.

Ne mélangez pas les rames de supports d’impression.

Retirez les feuilles froissées au-dessus et en dessous de la rame avant de charger les supports d’impression.

Ne chargez la source d’alimentation que lorsqu’elle est vide.

L’enveloppe est froissée après l’impression.

Assurez-vous que l’enveloppe est chargée conformément aux indications fournies

dans "Chargement d’une enveloppe dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la

page 162 ou "Chargement d’une enveloppe dans le chargeur prioritaire (PSI)" à la page 167.

Des sauts de page se produisent à des endroits inattendus.

Les supports d’impression ne s’empilent pas correctement dans le bac de sortie.

N’imprime pas en recto verso.

Augmentez le réglage pour

Temps écoulé

dans le menu

Réglages de l’imprimante

du

Dell Printer Configuration Web Tool

.

Retournez la pile du support d’impression dans le PSI ou le MPF.

Sélectionnez

Rtrn. selon ptit côté

ou

Rtrn. selon grnd côté

Recto-verso

dans l’onglet

Général

du pilote d’impression.

à partir du menu

220

Diagnostic de pannes

Problèmes au niveau de la qualité d’impression

REMARQUE :

Dans cette section, certaines des procédures qui utilisent la Boîte à outils peuvent également être réalisées à l’aide du panneau de commande ou du Dell Printer Configuration Web Tool. Pour des informations concernant la manière

d’utiliser le panneau de commande et le Dell Printer Configuration Web Tool, reportez-vous à "Présentation des menus de

l’imprimante" à la page 131 et à "Dell™ Printer Configuration Web Tool" à la page 85.

L’impression est trop claire

Action

1

2

3

4

Oui Non

Les cartouches de toner sont peut-être presque vides ou doivent être remplacées. Vérifiez la quantité de toner restante dans chaque cartouche de toner.

a b

Vérifiez le niveau de toner dans l’onglet

État

du Centre du Moniteur d’état.

Remplacez les cartouches de toner si nécessaire.

Le problème est-il résolu ?

La tâche est terminée. Passez à l’action 2.

La tâche est terminée. Passez à l’action 3.

Vérifiez que les supports d’impression ne sont pas humides et que vous

utilisez le support d’impression correct. Reportez-vous à "Types de papier pris en charge" à la page 156. Si ce n’est pas le cas, utilisez le

support d’impression recommandé pour l’imprimante.

Le problème est-il résolu ?

Vérifiez que le réglage du

Type de papier

dans le pilote d’impression correspond bien au support d’impression que vous avez chargé.

a

Vérifiez le réglage du

Type de papier

dans l’onglet

Général

des

Préférences d’impression

du pilote d’impression.

b

Chargez le support d’impression sec (pas humide) et correct, puis cliquez sur

Imprimer la page de test

dans les

Propriétés du pilote d’impression

.

Le problème est-il résolu ?

Désactivez la fonction

Économie toner

dans le pilote d’impression.

a

Dans l’onglet

Autres

des

Préférences d’impression

du pilote d’impression,

Arrêt

doit être sélectionné dans le menu déroulant

Économie toner

.

Le problème est-il résolu ?

La tâche est terminée. Passez à l’action 4.

La tâche est terminée. Contactez Dell.

Diagnostic de pannes

221

Le toner coule ou l’impression déteint/tache au verso

Action

1

2

3

Il se peut que la surface du support d’impression soit inégale. Essayez de modifier le réglage

Type de papier

dans le pilote d’impression. Par exemple, changez papier ordinaire par épais.

a

Modifiez le réglage du

Type de papier

dans l’onglet

Général

des

Préférences d’impression

du pilote d’impression.

Le problème est-il résolu ?

Vérifiez si le support d’impression que vous utilisez est correct.

Reportez-vous à "Types de papier pris en charge" à la page 156. Si ce

n’est pas le cas, utilisez le support d’impression recommandé pour l’imprimante.

Le problème est-il résolu ?

Réglez la température de l’unité de fusion/module four.

a

Lancez la

Boîte à outils

, cliquez sur

Régler module four

dans l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

b c

Réglez la température de fixation en augmentant la valeur relative à votre support d’impression.

Cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

.

d

Cliquez sur Fermer la boîte pour quitter la

boîte à outils

.

Le problème est-il résolu ?

Oui Non

La tâche est terminée. Passez à l’action 2.

La tâche est terminée. Passez à l’action 3.

La tâche est terminée. Contactez Dell.

222

Diagnostic de pannes

Taches aléatoires/images floues

Action

1

2

3

Assurez-vous que les cartouches de toner sont installées correctement.

Reportez-vous à "Installation d’une nouvelle cartouche de toner" à la page 198.

Le problème est-il résolu ?

Si vous utilisez des cartouches de toner d’une autre marque que Dell, installez des cartouches de toner de marque Dell.

Le problème est-il résolu ?

Nettoyez l’unité de fusion/module four.

a

Chargez une feuille de papier dans le MPF, puis imprimez un aplat sur l’ensemble de la feuille.

b

Chargez la feuille imprimée avec la face à imprimer vers le bas, puis lancez l’impression d’une feuille blanche.

Le problème est-il résolu ?

Oui Non

La tâche est terminée. Passez à l’action 2.

La tâche est terminée. Passez à l’action 3.

La tâche est terminée. Contactez Dell.

Rien n’a été imprimé sur le support d’impression.

Si ce problème survient, contactez Dell.

Des traits apparaissent sur l’impression.

Si ce problème survient, contactez Dell.

Diagnostic de pannes

223

Points espacés en couleur

Si ce problème survient, contactez Dell.

Blancs verticaux

Action

1 Nettoyez l’intérieur de l’imprimante et imprimez une page de test.

a b

Nettoyez l’intérieur de l’imprimante à l’aide de la tige de nettoyage.

Reportez-vous à "Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante" à la page 200.

Cliquez sur

Imprimer une page de test

dans les

Propriétés d’impression

du pilote d’impression.

Le problème est-il résolu ?

Oui Non

La tâche est terminée. Contactez Dell.

Marbrures

Action

1 Réglez la distorsion de transfert.

a

Lancez la

Boîte à outils

, cliquez sur

Régler BTR

dans l’onglet

Entretien de l’imprimante.

b

Ajustez le paramètre correspondant au type de supports d’impression utilisé.

2

Le problème est-il résolu ?

Si vous utilisez un support d’impression non recommandé, employez le support d’impression recommandé pour l’imprimante.

Le problème est-il résolu ?

Oui Non

La tâche est terminée. Passez à l’action 2.

La tâche est terminée. Contactez Dell.

224

Diagnostic de pannes

Impression fantôme

Action

1

2

3

4

Réglez la distorsion de transfert.

a b

Lancez la

Boîte à outils

, cliquez sur

Impression du graphique

dans l’onglet

Diagnostic

.

Cliquez sur

Graphique de configuration de fantôme

.

f e c d

Le Graphique de configuration de fantôme est imprimé.

Lancez la

Boîte à outils

, cliquez sur

Mode Rafraîchir BTR

dans l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

Cochez la case en regard de

Activer

, puis cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

.

Cliquez sur

Impression du graphique

dans l’Onglet

Diagnostic

.

Cliquez sur

Graphique de configuration de fantôme

.

Le Graphique de configuration de fantôme est imprimé.

Le problème est-il résolu ?

Il se peut que la surface du support d’impression soit inégale. Essayez de modifier le réglage

Type de papier

dans le pilote d’impression. Par exemple, changez papier ordinaire par épais.

a

Modifiez le réglage du

Type de papier

dans l’onglet

Général

des

Préférences d’impression

du pilote d’impression.

Le problème est-il résolu ?

Réglez la température de l’unité de fusion/module four.

a

Lancez la

Boîte à outils

, cliquez sur

Régler module four

dans l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

b c

Réglez la température de fixation en augmentant la valeur relative à votre support d’impression.

Cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

.

d

Cliquez sur Fermer la boîte pour quitter la

boîte à outils

.

Le problème est-il résolu ?

Si vous utilisez un support d’impression non recommandé, employez le support d’impression recommandé pour l’imprimante.

Le problème est-il résolu ?

Oui Non

La tâche est terminée. Passez à l’action 2.

La tâche est terminée. Passez à l’action 3.

La tâche est terminée. Passez à l’action 4.

La tâche est terminée. Contactez Dell.

Diagnostic de pannes

225

Voile

Action

1

2

La totalité de la page est-elle imprimée trop claire ?

Démarrez le

Mode d’agitation du développeur

.

a b

Lancez la

Boîte à outils

, cliquez sur

Mode d’agitation du développeur

dans l’onglet

Diagnostic

.

Cliquez sur

Démarrer

.

Le problème est-il résolu ?

Bead-Carry-Out (BCO)

Oui Non

Contactez Dell.

Passez à l’action 2.

La tâche est terminée. Contactez Dell.

Action

1 Si l’imprimante est installée dans un endroit à haute altitude, définissez l’altitude de l’endroit.

a

Lancez la

Boîte à outils

, cliquez sur

Régler altitude

dans l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

b

Sélectionnez la valeur proche de l’altitude de l’endroit où est installée l’imprimante.

Le problème est-il résolu ?

Oui Non

La tâche est terminée. Contactez Dell.

226

Diagnostic de pannes

Marque en biais

Action

1

2

Oui Non

Les cartouches de toner sont peut-être presque vides ou doivent être remplacées. Vérifiez la quantité de toner restante dans chaque cartouche de toner.

a b

Vérifiez le niveau de toner dans l’onglet

État

du Centre du Moniteur d’état.

Remplacez les cartouches de toner si nécessaire.

Le problème est-il résolu ?

La tâche est terminée. Passez à l’action 2.

Démarrez le

Mode d’agitation du développeur

.

a b

Lancez la

Boîte à outils

, cliquez sur

Mode d’agitation du développeur

dans l’onglet

Diagnostic

.

Cliquez sur

Démarrer

.

Le problème est-il résolu ?

La tâche est terminée. Contactez Dell.

Papier froissé/taché

Action

1 Vérifiez si le support d’impression que vous utilisez est correct.

Reportez-vous à "Tailles de papier prises en charge" à la page 155 et

"Instructions relatives aux supports d’impression" à la page 149. Si ce

n’est pas le cas, utilisez le support d’impression recommandé pour l’imprimante.

Le problème est-il résolu ?

Oui Non

La tâche est terminée. Si vous imprimez sur une enveloppe, passez à l’action 2a.

Si vous imprimez sur un support d’impression autre que des enveloppes, contactez Dell.

Diagnostic de pannes

227

Action

2

3a

Vérifiez le pli. Le pli se trouve-t-il à 30 mm des quatre bords de l’enveloppe ?

L’enveloppe présente-t-elle un volet sur le long côté ?

Oui Non

Ce type de pli est considéré comme étant normal. Votre imprimante n’est pas en cause.

Si la longueur de l’enveloppe est supérieure ou égale à

220 mm (C5 ou

Enveloppe #10), passez

à l’action 3a.

L’enveloppe est de type

Enveloppe #10.

Passez à l’action 4b.

Si la longueur de l’enveloppe est inférieure à 220 mm

(Monarch ou DL), passez à l’action 3b.

L’enveloppe est de type

C5.

Passez à l’action 4a.

La tâche est terminée. Passez à l’action 4b.

3b

Chargez les enveloppes par le côté long avec les rabats ouverts et la face

à imprimer vers le haut. Pour plus de détails, reportez-vous à

"Chargement d’enveloppe au format Enveloppe #10, DL ou Monarch" à la page 162.

Le problème est-il résolu ?

4a Chargez les enveloppes dans le MPF par le côté long avec les rabats ouverts et la face à imprimer vers le haut. Pour plus de détails, reportez-

vous à "Chargement de papier de taille C5" à la page 163.

Le problème est-il résolu ?

4b Utilisez une enveloppe d’un format différent.

Le problème est-il résolu ?

La tâche est terminée. Contactez Dell.

La tâche est terminée. Contactez Dell.

La marge supérieure n’est pas correcte

Action

1 Vérifiez que les marges sont définies correctement sur l’application utilisée.

Le problème est-il résolu ?

Oui Non

La tâche est terminée. Contactez Dell.

228

Diagnostic de pannes

L’enregistrement des couleurs n’est pas aligné

Action

1

2

3

Oui Non

Exécutez l’ajustement de l’enregistrement des couleurs automatique.

a

Lancez la

Boîte à outils

et cliquez sur

Réglage de l’enregistrement couleur

dans l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

b c

Désactivez la case à cocher

Marche

de l’

Ajustement auto enregistrement

.

Cliquez sur

Démarrer

à côté de

Correction automatique

.

Le problème est-il résolu ?

Nettoyez le capteur CTD.

a

Nettoyez le capteur CTD. Reportez-vous à "Nettoyage du capteur

CTD (Color Toner Density)" à la page 203.

b c d

Lancez la

Boîte à outils

et cliquez sur

Réglage de l’enregistrement couleur

dans l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

Désactivez la case à cocher

Marche

de l’

Ajustement auto enregistrement

.

Cliquez sur

Démarrer

à côté de

Correction automatique

.

La tâche est terminée. Passez à l’action 2.

La tâche est terminée. Passez à l’action 3.

Le problème est-il résolu ?

Imprimez le graphique d’enregistrement des couleurs et corrigez manuellement l’enregistrement des couleurs.

a

Cliquez sur

Réglage de l’enregistrement couleur

dans l’onglet

Entretien de l’imprimante

.

b c

Désactivez la case à cocher

Marche

de l’

Ajustement auto enregistrement

.

Cliquez sur

Démarrer

à côté de

Imprimer table de calage des couleurs

.

f d e g

Le graphique d’enregistrement des couleurs s’imprime.

Sélectionnez la valeur associée à une ligne droite. Pour plus de détails,

reportez-vous à "Réglage de l’enregistrement des couleurs" à la page 204.

Cliquez sur

Appliquer les nouveaux réglages

.

Cliquez sur le bouton

Démarrer

en regard de

Imprimer table de calage des couleurs

pour imprimer le graphique d’enregistrement des couleurs à nouveau.

Réglez les valeurs pour chaque couleur jusqu’à ce que les lignes en 0 soient les plus droites.

Le problème est-il résolu ?

La tâche est terminée. Contactez Dell.

Diagnostic de pannes

229

Papier en saillie / bosselé

Action

1 Nettoyez l’unité de fusion/module four.

a

Chargez une feuille de papier dans le MPF, puis imprimez un aplat sur l’ensemble de la feuille.

b

Chargez la feuille imprimée avec la face à imprimer vers le bas, puis lancez l’impression d’une feuille blanche.

Le problème est-il résolu ?

Oui Non

La tâche est terminée. Contactez Dell.

230

Diagnostic de pannes

Bruit

REMARQUE :

Dans cette section, certaines des procédures qui utilisent la Boîte à outils peuvent également être réalisées à l’aide du panneau de commande ou du Dell Printer Configuration Web Tool. Pour des informations concernant la manière

d’utiliser le panneau de commande et le Dell Printer Configuration Web Tool, reportez-vous à "Présentation des menus de

l’imprimante" à la page 131 et à "Dell™ Printer Configuration Web Tool" à la page 85.

Action

1

2

3

Oui Non

Repérez l’origine du problème en enlevant les cartouches de toner.

a

Retirez les cartouches de toner. Reportez-vous à "Remplacement des cartouches de toner" à la page 196.

b c d

Lancez la

Boîte à outils

et cliquez sur

Vérification de la machine

dans l’onglet

Diagnostic

.

Sélectionnez

Vérification de fonctionnement du moteur principal

dans la zone de liste déroulante et cliquez sur

Démarrer

.

Cliquez sur

Jeu de son

pour vérifier le son du moteur.

Le son généré par l’ordinateur correspond-il à celui produit par la pression du bouton Jeu

de son

?

a b c d

Cliquez sur

Vérification de la machine

dans l’Onglet

Diagnostic

.

Sélectionnez

Vérification du moteur de distribution (Jaune)

,

Vérification du moteur de distribution (Magenta)

,

Vérification du moteur de distribution (Cyan)

ou

Vérification du moteur de distribution (Noir)

dans la zone de liste déroulante et cliquez sur

Démarrer

.

Cliquez sur

Jeu de son

pour vérifier le son du moteur.

Répétez les points

a

et

b

pour vérifier le moteur de distribution pour les autres cartouches de toner.

REMARQUE :

Vous pouvez entreprendre la Vérification du moteur de distribution pour CMJN dans l’ordre que vous souhaitez.

REMARQUE :

Ne vérifiez pas le fonctionnement du moteur de distribution

à plusieurs reprises.

Passez à l’action 2.

Passez à l’action 3.

Le son généré par l’ordinateur correspond-il à celui produit par la pression du bouton Jeu

de son

?

a b

Replacez les cartouches de toner.

Répétez l’étape 2.

Le son généré par l’ordinateur correspond-il à celui produit par la pression du bouton Jeu

de son

?

Contactez Dell.

Contactez Dell.

La tâche est terminée. Contactez Dell.

Diagnostic de pannes

231

Bourrage

REMARQUE :

Dans cette section, certaines des procédures qui utilisent la Boîte à outils peuvent également être réalisées à l’aide du panneau de commande ou du Dell Printer Configuration Web Tool. Pour des informations concernant la manière

d’utiliser le panneau de commande et le Dell Printer Configuration Web Tool, reportez-vous à "Présentation des menus de

l’imprimante" à la page 131 et à "Dell™ Printer Configuration Web Tool" à la page 85.

Bourrage dû à un défaut d’alimentation

Action

1

Retirez le papier du PSI, puis assurez-vous que le papier est correctement inséré dans le MPF.

Le problème est-il résolu ?

Oui Non

La tâche est terminée. Passez à l’action correspondant au type de supports d’impression utilisé :

• Epais - 2a

• Fin - 2b

• Enveloppe - 2c

Si vous réalisez une impression recto verso manuelle, passez à l’action 2d.

Si vous utilisez du papier autre que cidessus ou si vous n’effectuez pas d’impression recto verso, passez à l’action

2e.

La tâche est terminée. Passez à l’action 3a.

2a

Utilisez du papier épais de 216 g/m² maximum.

Le problème est-il résolu ?

2b

Utilisez du papier fin de 60 g/m² minimum.

Le problème est-il résolu ?

2c

Vérifiez si l’enveloppe est correctement chargée dans le MPF, comme

décrit dans "Chargement d’une enveloppe dans le chargeur multifonctions (MPF)" à la page 162.

Le problème est-il résolu ?

2d

Vérifiez que les supports d’impression ne sont pas recourbés.

Le problème est-il résolu ?

2e

Les supports d’impression sont-ils humides ?

3a Ventilez les supports d’impression.

Le problème est-il résolu ?

3b Si l’enveloppe est déformée, rectifiez-la ou utilisez-en une autre.

Le problème est-il résolu ?

La tâche est terminée. Passez à l’action 3a.

La tâche est terminée. Passez à l’action 3b.

La tâche est terminée. Passez à l’action 3a.

Passez à l’action 3c.

Passez à l’action 3a.

La tâche est terminée. Passez à l’action 3c.

Si vous effectuez une impression recto verso manuelle ou utilisez une enveloppe, prenez contact avec Dell.

La tâche est terminée. Passez à l’action 3a.

232

Diagnostic de pannes

Action

3c

Retournez les supports d’impression.

Le problème est-il résolu ?

4

Utilisez des supports d’impression qui ne sont pas humides.

Le problème est-il résolu ?

Bourrage multi-alimentation

Oui Non

La tâche est terminée. Passez à l’action 4.

La tâche est terminée. Contactez Dell.

Action

1 Retirez le papier du PSI, puis assurez-vous que le papier est correctement inséré dans le MPF.

Le problème est-il résolu ?

2

Les supports d’impression sont-ils humides ?

3a Utilisez des supports d’impression qui ne sont pas humides.

Le problème est-il résolu ?

3b Ventilez les supports d’impression.

Le problème est-il résolu ?

Problèmes liés aux communications sans fil

Oui Non

La tâche est terminée. Passez à l’action 2.

Passez à l’action 3a.

Passez à l’action 3b.

La tâche est terminée. Passez à l’action 3b.

La tâche est terminée. Contactez Dell.

Problème Action

Impossible de configurer la connexion sans fil.

Impossible de configurer la connexion sans fil avec WPS (Wi-Fi Protected Setup

®

).

Vérifiez que le câble Ethernet (Dell C1760nw Color Printer uniquement) et le câble USB sont débranchés de l’imprimante.

Assurez-vous que

à la page 133.

LAN sans fil

est activé

. Reportez-vous à "LAN sans fil"

Essayez de désactiver le pare-feu de votre ordinateur. Il se peut que le pare-feu de votre ordinateur bloque les communications à l’imprimante.

Assurez-vous que les paramètres de sécurité du point d’accès LAN sans fil ou du routeur sont sur WPA ou WPA2. (WEP n’est pas pris en charge sur WPS.)

Éteignez et rallumez l’imprimante.

Le message Erreur chevauch. session sans fil

s’affiche lors du réglage de la connexion sans fil.

Impossible de configurer la connexion sans fil avec WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-

Push Button Configuration).

Impossible de configurer la connexion sans fil avec WPS-PIN (Wi-Fi Protected Setup-

Personal Identification Number).

Impossible de se connecter au réseau sans fil après configuration d’une connexion sans fil.

Il se peut que plusieurs points d’accès LAN sans fil ou routeurs effectuent une configuration WPS en même temps. Attendez un instant et réessayez.

Appuyez sur le bouton WPS sur le point d’accès LAN sans fil ou le routeur 2 minutes après avoir démarré WPS sur l’imprimante. Pour plus de détails sur le point d’accès LAN sans fil ou le routeur, reportez-vous au manuel fourni avec le point d’accès du réseau local sans fil ou le routeur.

Vérifiez que le code PIN que vous avez entré dans l’ordinateur est correct.

Assurez-que la phrase secrète du cryptage WPA/WPA2 ou la clé WEP définie sur le point d’accès LAN sans fil ou sur le routeur n’a pas été modifiée. (Elle peut être considérée comme la clé pour accéder à certains points d’accès ou routeurs.) Pour plus de détails sur le point d’accès LAN sans fil ou le routeur, reportez-vous au manuel fourni avec le point d’accès du réseau local sans fil ou le routeur.

Diagnostic de pannes

233

Autres problèmes

Problème Action

De la condensation s’est formée à l’intérieur de l’imprimante.

Cela survient généralement en hiver, lorsque la pièce est chauffée, au bout de quelques heures. Cela survient également lorsque l’imprimante fonctionne dans un local où l’humidité relative atteint 85 % ou plus. Réglez le problème d’humidité ou placez l’imprimante dans une pièce appropriée.

Contactez la maintenance

Lorsque vous contactez le support technique, soyez prêt à décrire le problème rencontré ou le message d’erreur affiché.

Vous devez également communiquer le modèle et le numéro de série de votre imprimante. Reportez-vous à l’étiquette située à l’intérieur du capot latéral de votre imprimante.

234

Diagnostic de pannes

Annexe

Annexe........................................................................................ 237

Index............................................................................................ 239

235

236

Annexe

Politique du support technique Dell

Le support technique assisté par un technicien nécessite la coopération et la participation du client au cours de la procédure de dépannage et assure la restauration de la configuration par défaut originale du système d’exploitation, du logiciel et des pilotes matériels, tels qu’ils ont été fournis par Dell, ainsi que la vérification du bon fonctionnement de l’imprimante et de tous les matériels installés par Dell. Outre ce support technique assisté par un technicien, vous pouvez également obtenir un support technique en ligne sur le site Dell Support. Des options de support technique supplémentaires peuvent également être disponibles.

Dell assure un support technique limité à l’imprimante et aux logiciels et périphériques installés par Dell. Le support des logiciels et périphériques tiers, y compris les logiciels et périphériques achetés et/ou installés par l’intermédiaire de la section des logiciels et des périphériques (DellWare), la section ReadyWare et la section d’intégration usine personnalisée (CFI/DellPlus), est assuré par le fabricant d’origine.

Services en ligne

Vous pouvez en savoir plus sur les produits et services Dell en consultant les sites Web suivants :

www.dell.com

www.dell.com/ap

(pays d’Asie/du Pacifique uniquement)

www.dell.com/jp

(Japon uniquement)

www.euro.dell.com

(Europe uniquement)

www.dell.com/la

(Amérique latine et Caraïbes uniquement)

www.dell.ca

(Canada uniquement)

Il vous est possible d’accéder au support de Dell par le biais des sites Web et des adresses électroniques suivantes :

• Sites Web du support de Dell

support.dell.com

support.euro.dell.com

(Europe uniquement)

• Adresses électroniques du support de Dell [email protected]

[email protected] [email protected] (Pays d’Amérique latine et des Caraïbes uniquement) [email protected]

(Pays d’Asie/du Pacifique uniquement)

• Adresses électroniques du département Ventes et marketing de Dell [email protected]

(pays d’Asie/du Pacifique uniquement) [email protected] (Canada uniquement)

• Protocole de transfert de fichiers anonymes (FTP)

ftp.dell.com

Ouvrez une session en tant qu’utilisateur anonyme

et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.

Annexe

237

Garantie et politique de retour

Dell Computer Corporation ("Dell") fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou réputés tels conformément aux pratiques standard de l’industrie. Pour plus d’informations sur la garantie Dell pour votre imprimante, consultez

support.dell.com

.

Informations concernant le recyclage

Il est conseillé aux clients de mettre au rebut leur matériel informatique, écran, imprimante et autres périphériques usagés dans le respect des normes environnementales. Les méthodes possibles comprennent la réutilisation de pièces ou des produits globaux et le recyclage des produits, des composants et/ou des matériels.

Pour plus d’informations concernant les programmes de recyclage mondiaux de Dell, consultez

www.dell.com/recyclingworldwide

.

Contacter Dell

Il vous est possible d’accéder au support de Dell par le biais de

support.dell.com

. Sélectionnez votre région sur la page d’accueil et complétez les informations demandées afin d’accéder aux outils et informations d’aide.

Vous pouvez prendre contact avec Dell par courrier électronique aux adresses suivantes :

• World Wide Web

www.dell.com

www.dell.com/ap

(pays d’Asie/du Pacifique uniquement)

www.dell.com/jp

(Japon uniquement)

www.euro.dell.com

(Europe uniquement)

www.dell.com/la

(Amérique latine et Caraïbes uniquement)

www.dell.ca

(Canada uniquement)

• Protocole de transfert de fichiers anonymes (FTP)

ftp.dell.com

Ouvrez une session en tant qu’utilisateur anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.

• Service d’assistance électronique [email protected]

[email protected]

[email protected] (Pays d’Amérique latine et des Caraïbes uniquement) [email protected] (Pays d’Asie/du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement)

• Service de devis électronique [email protected] (pays d’Asie/du Pacifique uniquement) [email protected] (Canada uniquement)

238

Annexe

Index

Numerics

100Base-TX Full-Duplex, 107

100Base-TX Half-Duplex, 107

10Base-T Full-Duplex, 107

10Base-T Half-Duplex, 107

A

A4, 155

A5, 155

Ad-Hoc, 113

Adresse IP, 41, 87, 89, 112

Adresse MAC, 107, 113

Aide en ligne, 88, 90

Ajust enrg coul, 142

Ajust. enr auto, 141

Ajustement auto enregistrement, 96, 100

Ajustement de l’enregistrement de la couleur, 123

Ajustements de l’enregistrement de la couleur, 100

Alerte courriel, 88, 90, 107, 110, 136

Alimentation, 189

Altitude, 190

Annexe, 237

Annulation d’un travail d’impression, 176

Assistance

Contacter Dell, 238

Assistant de mise en marche, 139

Authentification de l’erreur trap, 112

À propos de l’imprimante, 21

B

B5, 155

Bac d’alimentation prioritaire (PSI), 21

Bac de sortie, 21, 93, 210

Bacs à papier, 93

Bitmap de l’imprimante, 89

Boîte à outils, 117

Bonjour (mDNS), 104, 107, 111, 136

Bourrage, 232

Bouton (Régler), 81

Bouton Annuler, 81

Bouton Appliquer les nouveaux paramètres, 91

Bouton Menu, 81

Bouton Rafraîchir, 91

Bouton Récupérer les paramètres, 91

Bouton Wi-Fi | WPS, 31, 81

Rétroéclairage, 82

Branchement de votre imprimante, 29

C

C5, 155

Cadre de droite, 91

Cadre de gauche, 90

Cadre supérieur, 89

Canal de liaison, 113

Capacité mémoire, 94

Capot, 93

Capot arrière, 22, 210

Capot avant, 21, 210

Capot d’accès au toner, 21

Caractéristiques de l’imprimante, 189

Caractéristiques du produit, 19

Câble, 191

CCP, 150

Centre du Moniteur d’état, 179

Chargement d’enveloppes, 162, 167

Chargement de papier à en-tête, 152, 164, 169

Index

239

Chargement des supports d’impression dans le chargeur multifonctions (MPF), 45, 157

Chargement du papier, 45

Chargement du support d’impression, 157

Chargement du support d’impression dans le chargeur prioritaire (PSI), 50, 165

Chargeur multifonctions (MPF), 21, 210

Chg mot passe, 145

Code de service, 18

Code de service express, 94

Code express, 140

Commander des fournitures à, 88, 90

Commandes de fournitures, 25

Compatibilité des systèmes d’exploitation, 189

Compatibilité MIB, 190

Compte des pages de l’imprimante, 116

Config. WPS, 135

Configuration automatique SSID, 32

Configuration de la connexion directe, 53

Configuration de la connexion réseau, 56

Configuration manuelle SSID, 34

Configuration sans fil, 133

Connecteur d’alimentation, 22

Connexion de l’imprimante à un ordinateur ou un réseau, 29

Connexion directe, 29

Connexion Ethernet, 35

Connexion sans fil, 30

Conservation des fournitures, 195

Contacter le support Dell à, 88, 90

Contactez la maintenance, 234

Copier les paramètres de l’imprimante, 88, 90,

116

Couché, 96, 99-100, 122-123, 140-141

Courant électrique, 189

Courroie de transfert, 22

Couvertures, 96, 99-100, 122-123, 140-141

Cryptage, 113-114

D

Dell Printer Configuration Web Tool, 85

Densité papier, 96, 99, 122, 140

Définition de l’adresse IP, 41

Définition des valeurs, 206

Dégagement des bourrages du bac de sortie, 214

Dégagement des bourrages papier depuis l’arrière de l’imprimante, 212

Dégagement des bourrages papier depuis l’avant de l’imprimante, 211

Dégagement du bourrage, 209

Désactivation du verrouillage du panneau, 146

Désactiver l’impression en cas de format papier supérieur, 96, 98

Détails, 94

Diagnostic de pannes, 219

Dimensions, 189

Dimensions des supports d’impression, 157

Disque Software and Documentation, 17, 40

DL, 155

DL BordLgPremier, 155

DNS, 104, 108

DROITS LIMITÉS DU SECTEUR PUBLIC

AMÉRICAIN, 13

E

Emplacement, 89, 94

Emplacement du bourrage papier, 210

Encoche de sécurité, 22

Entretien, 139

Entretien de l’imprimante, 99

Entretien de votre imprimante, 195

Enveloppe, 96, 99-100, 122-123, 140-141, 153

Enveloppe #10, 155

Environnement, 190

Envoi d’un travail d’impression, 175

Erreur connex, 99, 145

Erreur de connexion - Essais, 96

240

Index

Erreur expiration, 95, 97, 138

Ethernet, 103, 107, 191

EWS, 136

Executive, 155

Expiration du travail, 95, 97, 138

Extension du bac de sortie, 21, 172

Extension MPF, 21

Écran à cristaux liquides, 81

Éléments de menu, 92

Émulations, 190

État de l’imprimante, 87, 90, 93

État de préinstallation du pilote d’impression, 53

État des fournitures de l’imprimante, 195

État du port, 104, 107

État du travail, 94

État sans fil, 133

Étiquette, 96, 99-100, 122-123, 140-141, 154

Événements de l’imprimante, 94

F

Fenêtre d’état de l’impression, 179

Filtre IP, 104, 136

Filtre IP (IPv4), 115

Folio, 155

Fonction Verrouillage du panneau, 146

Fonctionnement, 190

Format papier par défaut, 95, 97

FormatPap Défaut, 138

Fréquence, 189

G

Garantie, 238

Garantie de qualité d’impression, 190

Glissière de papier, 22

Graphique, 143

Graphique d’enregistrement des couleurs, 100,

205

Graphique d’entretien, 101

Guide de longueur, 21

Guide de référence rapide, 17

Guides de largeur du papier, 21

H

Heure de soumission du travail, 94-95

Heure éco énerg, 84, 137

Historique des erreurs, 97, 131

Historique des travaux, 97, 131

HTTP, 104, 109

Humidité relative, 190

I

I/F Hôte, 94-95

ID, 94-95

Identification des supports d’impression et spécifications, 155

Impression, 175

Impression du graphique, 127

Impression du journal automatique, 96, 98, 139

Impression partagée, 68

Impression recto-verso manuelle, 170

Impression sur du papier à en-tête, 151

Info du capteur d’environnement, 128

Informations concernant le recyclage, 238

Informations de base, 106

Informations de sécurité, 17

Informations importantes, 17

Informations relatives à la garantie, 17

Informations sur l’imprimante, 88, 90, 94, 118

Infrastructure, 113

Initialiser la mémoire NIC NVRAM et redémarrer l’imprimante, 114

Index

241

Installation d’une nouvelle cartouche de toner, 198

Installation de pilotes d’impression, 53, 75

Installer l’imprimante, 39

Instructions relatives aux supports d’impression, 149

Interfaces, 190

Interrupteur d’alimentation, 21

IPv4, 103-104, 108, 112

IPv6, 103-104, 108, 112

L

LAN sans fil, 113, 133

Langue panneau, 84, 96, 98, 146

LCD, 81

Lettre, 155

Leviers, 22, 210

Légal, 155

Liste des travaux, 87, 94

Logiciel de l’imprimante, 179

LPD, 104, 107-108, 136

M

Menu admin, 132

Messages de l’imprimante, 185

Mémoire, 189

Mémoire de base, 189

Minuterie éco. énergie – min. auto dés., 95, 97

Minuterie éco. énergie – Veille, 95, 97

Minuterie éco. énergie – Veille prolongée, 95, 97

Mise en marche de l’imprimante, 37

mm/pouces, 95, 97, 138

Mode d’agitation du développeur, 128

Mode mixte PSK, 113

Mode Rafraîchir, 128

Mode Réinitial BTR, 125

Module four, 210

Monarch, 155

Monarch BLP, 155

Mot de passe de l’administrateur, 115

Msg toner bas, 139

Msg toner faible, 96, 98

Multiple Haut, 195

N

Nb de feuilles, 95

NCR, 150

Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante, 200

Nettoyage développeur, 101, 143

Nettoyage du capteur CTD (Color Toner

Density), 203

Niveaux de révision de l’imprimante, 94

Nom de communauté, 111

Nom de l’hôte, 94-95, 104

Nom de l’imprimante, 104

Nom de travail, 94-95

Nom des pièces, 21

Notification de trap 1-4, 112

Numéro d’impression, 95

Numéro de machine, 94

Numéro de série, 18, 140

Numéro de série de l’imprimante, 94

Numéro de série Dell, 94

O

OCR, 150

Ordinaire, 96, 99-100, 122-123, 140-141

Ordinaire épais, 96, 99-100, 122-123, 140-141

Où trouver les informations, 17

P

Page d’installation d’alerte courriel, 105

Page d’installation du serveur d’impression, 103

242

Index

Page de rapport, 176

Page Paramètres du périphérique, 83

Page test couleur, 97, 131

Panneau d’événement, 89

Panneau de commande, 21, 81

Bouton, 81

Panneau LCD, 81

Papier, 149

Caractéristiques, 149

Graisse, 149

Lissé, 149

Recourbement, 149

Sens du grain, 150

Teneur en eau, 150

Teneur en fibres, 150

Papier déconseillé, 150

Papier recommandé, 150

Papier utilisé, 116

Papiers autocopiants, 150

Papiers non carbonés, 150

Paramètres de l’alerte courriel, 106, 111

Paramètres de l’imprimante, 88, 90, 95, 97, 131

Paramètres de sécurité, 113

Paramètres des ports, 107

Paramètres du serveur de courriels, 105, 110

Paramètres Ethernet, 107

Paramètres Ethernet actuels, 107

Paramètres EWS, 106

Paramètres initiaux, 39

Paramètres sans fil, 103, 113

Paramètres sécurisés, 96, 98, 144

PDL, 190

Personnalisation du lien Web, 97, 102

Personne à contacter, 89

Pilote, 17

pilote d’impression en mode hôte, 53, 56

Plage d’humidité du stockage, 190

Poignée d’ouverture du capot arrière, 22

Pointer et imprimer, 70

Politique de retour, 238

Politique du support technique Dell, 237

Port Ethernet, 22, 29

Port USB, 22, 29, 96, 98, 137

Port9100, 104, 107, 109, 136

Poste à poste, 72

Première, 97

Prévention des bourrages, 175, 209

Problèmes au niveau de l’affichage, 219

Problèmes au niveau de la qualité d’impression, 221

Problèmes d’impression, 219

Problèmes de base de l’imprimante, 219

Problèmes liés aux communications sans fil, 233

Propriétaire, 94-95

Q

Qualité de la liaison, 113

R

Rafraîchir BTR, 97, 101, 143

Rapport de copie des paramètres de l’imprimante, 116

Rapport des paramètres de l’imprimante, 95

Rapport du serveur d’impression, 103

Rapports, 97, 120

Recyclé, 96, 99-100, 122-123, 140-141

Redém. impri., 114

Remise à zéro du serveur d’impression, 114

Remplacement des cartouches de toner, 196

Réglage de l’enregistrement des couleurs, 204

Réglage du mot de passe, 88, 90, 115

Réglages du menu, 95, 118

Réglages du périphérique, 97, 131

Réglages du serveur d’impression, 88, 90, 102,

106

Réglages du système, 95, 97, 106, 120, 137

Index

243

Réglages réseau, 126

Réglages TCP/IP, 103, 108, 120, 126

Réglages USB, 96, 98, 137

Régler altitude, 96, 102, 124, 144

Régler BTR, 96, 99, 122, 140

Régler module four, 96, 100, 123, 141

Régulière, 97

Réinit. défaut, 102, 125, 143

RéinitialToner, 143

Réseau, 132

Ethernet, 132

Protocole, 136

Réinit. ss fil, 135

Réinitial LAN, 136

TCP/IP, 135

Résultat de sortie, 95

Rouleau d’alimentation du papier, 22

Rouleau de transfert, 22

S

Saisie de valeurs, 207

Schéma de configuration, 18

Services en ligne, 237

Sécurité, 115

Sélection de papier préperforé, 152

Sélection de supports préimprimés et de papier

à en-tête, 151

Sélection du papier, 151

Sélectionnez l’URL de commandes, 97

SNMP, 104, 107, 111

SNMP UDP, 136

Spécifications de connexion, 29, 191

SSID, 113

Stockage, 190

Stockage des consommables, 196

Stockage des supports d’impression, 154, 175,

195

Support d’impression, 195

Système de gestion de fournitures Dell, 179

T

Taille de papier, 155

TCP/IP, 108

Température, 190

Tension nominale, 189

Téléch. log., 145

Téléchargement logiciel, 96

Tête d’impression de la tige de nettoyage, 21

Toner non-Dell, 97, 102, 125, 144

Travaux d’impression, 87, 90, 94

Travaux terminés, 87, 95

Type d’imprimante, 93

Type de connexion, 29, 191

Type de papier, 156

Type de réseau, 113

U

USB, 191

Utilitaire de lancement rapide, 180

V

Verrou Kensington, 24

Verrou panneau, 96, 144

Verrouillage du panneau, 144

Version du F/W, 139

Version du micrologiciel, 94

Version du micrologiciel réseau, 94

Vérification de la machine, 127

Vérification des paramètres IP, 43

Vitesse d’impression, 93

Vitesse du processeur, 94

Volume d’impression, 88, 90, 116

Voyant Prêt/Erreur, 81

244

Index

W

WEP, 113-114

Widget Moniteur d’état, 181

WPA-PSK, 114

WPA-PSK AES/WPA2-PSK AES, 113

WPA-PSK TKIP, 113

WPS-PBC, 31

WPS-PIN, 32

WSD, 66, 104, 107, 109, 136

Index

245

246

Index

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents