Dell C1765NFW MFP Laser Printer User guide

Dell C1765NFW MFP Laser Printer User guide
Dell™ C1765nf/C1765nfw
Color Multifunction Printer
Guía del usuario
Modelo legal: Dell C1765nf / Dell C1765nfw
Contenido
Información preliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A Notas, precauciones y advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1
Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer Guía del
usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Convenciones .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Búsqueda de información
3
Características del producto .
4
Acerca de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Vista frontal .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Vista trasera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Requisitos de espacio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Alimentador automático de documentos (ADF)
Panel del operador .
27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Seguridad de la impresora .
Solicitud de suministros
Configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5
Extracción del material de embalaje .
. . . . . . . . . . . . . . . .
33
6
Conexión de su impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Conexión de la impresora al ordenador o la red
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido
36
1
Conexión directa .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión Ethernet .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión inalámbrica (sólo la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer) .
37
. . . . . . . . . . . . . . .
42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Conexión de la línea telefónica
7
36
. .
Nueva configuración de la configuración inalámbrica
Encendido de la impresora .
36
Configuración de la impresora .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo establecer la Configuración inicial en el panel del operador
. . . . . . . .
47
47
Configuración de la impresora usando el disco de Software and Documentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Configuración de la dirección IP
Asignación de una dirección IP
55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Verificación de la configuración IP
Panel del operador.
Informe de configuración del sistema .
Comando ping
9
55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel del operador.
Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Colocación del papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos (MPF)
. . . . .
59
59
Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
10 Instalación de los controladores de impresora en
ordenadores con Windows ® . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
67
Identificación del Estado previo a la instalación del controlador de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de conexión directa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación del controlador de impresora basado en host
. . . . . . . . . . .
Instalación del controlador de impresora XML Paper Specification (XPS) .
2
Contenido
. .
67
67
67
67
68
Configuración de la conexión en red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de la impresora en una red local
. . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de la impresora en una red remota
75
. . . . . . . . . . . . . . . .
79
80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
Adición de roles de servicios de impresión .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
Configuración de la impresión compartida
Apuntar e imprimir .
Punto a punto
70
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de Web Services on Devices (WSD) .
Configuración de la impresora WSD
70
11 Instalación de los controladores de impresora en equipos
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Instalación de los controladores y el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo agregar una impresora en Mac OS X 10.5 o versiones posteriores
89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
Cómo agregar una impresora en Mac OS X 10.4.11
90
. . . . . . . . . . . . . .
Uso de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
12 Panel del operador .
95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de los botones del panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Estado de la retroalimentación del botón Wi-Fi | WPS (solo la Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . .
98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
Uso del teclado numérico para introducir caracteres
Letras y números del teclado
Modificación de números o nombres .
Inserción de una pausa .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
. . . . . . . . . . . . . . . .
99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Impresión de la página de configuración del panel .
Cambiar el idioma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Panel del operador
Herramientas
Configuración de la opción de temporizador de ahorro de energía
13 Dell™ Printer Configuration Web Tool .
Descripción general
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido
99
101
101
3
Configuración de Dell Printer Configuration Web Tool
Configuración desde el navegador web .
. . . . . . . . . . . . . .
101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
Configuración desde el panel del operador .
Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
103
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
Descripción general de los elementos del menú
. . . . . . . . . . . . . . . . .
103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
Formato de presentación de la página .
Cuadro superior
Cuadro izquierdo .
Cuadro derecho
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
Modificación de la configuración de los elementos del menú
. . . . . . . . . .
108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110
Detalles de los elementos del menú .
Est impresora
Trabajos de la Impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del servidor de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
138
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
138
Conf. bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 Descripción de los menús de Herramientas
Cómo iniciar Herramientas .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
145
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
146
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
146
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
146
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
148
Información de la impresora.
Configuración del menú
Configuración TCP/IP
Conf. bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
Valores predets
Config fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
150
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
151
Mantenimiento de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
152
Configuración del sistema .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
152
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
154
Fecha y hora .
Densidad del papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustar fusor .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
155
Ajustes de registro .
Ajustar altitud
154
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustar rodillo de transferencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
156
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
157
Restaurar valores predeterminados .
Contenido
145
145
Informe de la configuración de la impresora
4
144
. . .
Modificación de la configuración de la impresora mediante Herramientas
Informes
112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volumen de impresión .
Lib. direcc. .
111
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
157
Tóner no Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modo de act. del rodillo de trans. .
Personalización de enlace web .
158
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
158
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
158
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
159
Configuración TCP/IP
Conf. bandeja
EWS (Embedded Web Server o Dell Printer Configuration Web Tool)
. . . .
160
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
160
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
162
Predets escan .
Predets fax
Predets copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
163
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
165
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
167
Config fax
Diagnóstico .
Impresión de cuadros .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limp. desar.
167
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
168
Modo de actualización
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restablecimiento de los valores predeterminados
. . . . . . . . . . . . . . . .
15 Descripción de los menús de la impresora
Valores predets .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Predets copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Predets escan .
Predets fax
168
168
169
169
169
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
174
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
178
Valores predeterminados de impresión desde USB
. . . . . . . . . . . . .
179
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
179
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
179
Conf. bandeja .
Informe / Lista.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
180
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
181
Configuración del panel .
Hist. trabajos
Historial de errores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
181
181
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
181
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
181
Monitor protocol.
Lib. direcc. .
Impresión de un informe/lista con el panel del operador .
. . . . . . . . . .
181
. . . . . . . . . . . . . .
181
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
182
Impresión de un informe/lista con Herramientas .
Menú Admin
181
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Página prueba color .
Activ. fax .
180
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del sistema.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
182
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
182
Libr tfnos .
Red .
167
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información del sensor de entorno
MPF
157
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Config fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido
187
5
Configuración del sistema .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
194
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
198
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
Mantenimiento .
Config. segura
Escanear a e-mail
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
204
Config. USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
Idioma del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
Función Bloqueo del panel .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activación del bloqueo del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deshabilitación del bloqueo de panel .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restablecimiento de los valores predeterminados
. . . . . . . . . . . . . . . .
16 Instrucciones sobre el material de impresión .
Papel
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
209
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
210
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
211
. . . . . . . . . .
211
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
211
Colocación de papel con membrete .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
212
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
212
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
Cómo elegir el papel perforado
Etiquetas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Almacenamiento del material de impresión .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
215
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
216
Especificaciones del tipo de papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 Colocación del material de impresión
Capacidad .
214
215
Tamaños de papel compatibles
Tipos de papel compatibles
214
. . . . . . . .
Identificación del material y las especificaciones de impresión .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensiones del material de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
217
217
217
217
. . . . . . . . . .
222
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
224
Colocación de sobres en el alimentador multiusos (MPF)
Colocación de papel con membrete .
216
. . . .
Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos (MPF)
Contenido
209
210
Impresión en papel con membrete
6
207
209
Cómo elegir material preimpreso y papel con membrete .
Sobres .
206
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Papel no recomendado
Selección del papel
206
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Características del papel
Papel recomendado
206
Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Colocación de sobres en la bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
227
Colocación de papel con membrete
229
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocación del material de impresión con la impresión dúplex manual .
Cuando se utiliza el alimentador multiusos (MPF)
. . . .
230
. . . . . . . . . . . . . .
230
Cuando se utiliza la bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI) .
Uso de la extensión de la bandeja de salida
. . . .
231
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
232
Impresión, copia, escaneado y fax . . . . . . . . . . . . . . . 233
18 Impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sugerencias para imprimir correctamente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
235
235
. . . . .
235
Cómo evitar los atascos de papel .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
235
Envío de un documento para imprimir .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
235
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
236
Sugerencias sobre el almacenamiento del material de impresión .
Cancelación de una impresión .
Cancelación desde el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cancelación de una impresión desde el equipo con Windows
. . . . . . .
236
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
Impresión directa mediante la memoria USB
Formatos de archivo admitidos
Impresión de un archivo en un dispositivo de almacenamiento USB
Impresión de una página de informe .
19 Copia
. . . .
237
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo colocar papel para copiar .
Preparar un documento
239
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
241
Hacer copias desde el cristal de documentos.
Hacer copias desde el ADF.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
241
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
241
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
242
Definir las opciones de copia
Número de copias .
Color .
236
En orden .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reducir/Aumentar .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido
242
243
7
Tamaño documento
Tipo original
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
244
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
244
Más claro/Más oscuro
Nitidez
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
Expo auto.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Multiple Up .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Margen superior/inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Margen izquierdo/derecho
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
249
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
250
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descripción general del escaneado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Escaneado desde el panel del operador - Uso de WSD .
. . . . . . . . . . . . .
255
. . . . . . .
255
256
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
256
Escaneado mediante el controlador Windows Image Acquisition (WIA) .
. . . .
257
. . . . . . . . . . . . . . . .
258
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
258
Escaneado a un PC o servidor mediante SMB/FTP
Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña
. . . . . . . .
260
. . . . . . . . . .
262
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
269
Especificación de un destino para guardar el documento
Configuración de la impresora
Enviar el archivo escaneado a través de la red .
Escaneado en una memoria USB .
. . . . . . . . . . . . . . .
274
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
275
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
275
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
276
Procedimientos básicos de escaneado .
Uso de Escaneado de ID .
Envío de un correo electrónico con la imagen escaneada
. . . . . . . . . . . .
Envío de un correo electrónico con el archivo escaneado .
. . . . . .
276
278
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración inicial del fax .
Configuración del país .
281
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
281
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
281
Configuración de la ID de la impresora
Contenido
276
. . . . . . . . .
Configuración de la libreta de direcciones de correo electrónico
8
253
. . . . . . . . . . . . . . .
Procedimientos para escanear mediante WSD .
Descripción general .
253
254
Configuración de la impresora para Escanear mediante WSD .
Escaneado mediante el controlador TWAIN .
251
. . . . . . . .
Escaneado desde el panel del operador - Uso de una aplicación
21 Fax
248
249
Cambiar la configuración predeterminada.
20 Escaneado
247
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Margen central
Uso de Copia de ID
246
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
281
Configuración de la fecha y hora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
282
Modificación del modo de reloj .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
282
Configuración de sonidos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
283
Volumen del altavoz .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
283
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
283
Volumen del timbre
Definición de las opciones de configuración del fax .
. . . . . . . . . . . . . .
283
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
284
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
286
Opciones de ajustes de fax disponibles.
Envío de un fax
283
. . . . . . . . . . .
Modificación de las opciones de configuración del fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
286
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
286
Envío automático de un fax
Envío manual de un fax
Configuraciones de las opciones de fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
287
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
288
Rellamada automática
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
288
Envío de un fax con retardo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
289
Confirmación de transmisiones .
Envío de un fax desde el controlador (fax directo)
Recepción de un fax
. . . . . . . . . . . . . . . .
289
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
293
Acerca de los modos de recepción .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocación de papel para recibir faxes .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recepción automática de faxes en el modo de fax .
. . . . . . . . . . . . .
Recepción manual de un fax en el modo de teléfono.
. . . . . . . . . . . .
Recepción automática de faxes en el modo Teléfono/fax o Contestador/fax
293
293
293
293
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
293
Recepción manual de un fax por medio de un teléfono externo
Recepción de faxes usando el modo DRPD.
Recepción de faxes en la memoria .
. . . . . . .
294
. . . . . . . . . . . . . . . . .
294
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
294
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
295
Marcado automático .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
295
Marcado rápido .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
295
Recepción de sondeo .
Ajuste del marcado rápido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marc grupo
295
. . . . . . . . . . . . . . . . .
296
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
297
Envío de faxes mediante el marcado rápido
Configuración del marcado de grupo .
Edición del marcado de grupo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
297
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
298
Envío de faxes mediante el marcado de grupo (transmisión a varias direcciones)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
298
. . . . . . . . . . . . .
300
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
300
Impresión de una lista de la libreta de direcciones.
Otras formas de enviar faxes .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
300
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
301
Uso del modo de recepción segura .
Uso de un contestador automático
Contenido
9
Uso del módem del ordenador.
Impresión de un informe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
301
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
302
Cambiar valores predeterminados de fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
302
Conozca su impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
22 Acerca del software de la impresora
(sólo Windows ® ) . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
Ventana Estado de la impresora .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
305
Consola de Monitoreo de Estado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
305
Sistema de administración de suministros Dell .
Utilidad de inicio rápido
. . . . . . . . . . . . . . .
305
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
306
Editor de la libreta de direcciones .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
307
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
307
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
308
Administrador de BotónEscan .
Centro de Escaneado Dell .
23 Descripción de los mensajes de la impresora .
24 Características .
. . . . . . . .
309
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
Compatibilidad con sistemas operativos.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
Corriente eléctrica
Dimensiones
Memoria .
. . .
315
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
316
Entorno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
316
Cables .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
317
Page Description Language (PDL)/Emulación, sistema operativo e interfaz
Compatibilidad MIB .
Especificaciones de copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Características del escáner
Características del fax
10
Contenido
305
318
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
318
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
319
Mantenimiento de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
25 Mantenimiento de la impresora .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Determinación del estado de los suministros .
Ahorro de suministros
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
323
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
323
Almacenamiento del material de impresión .
Almacenamiento de suministros .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
323
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
324
Sustitución de los cartuchos de tóner .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
324
326
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
327
Instalación de un cartucho de tóner
Limpieza del interior de la impresora
Limpieza del sensor de densidad de color del tóner (CTD)
. . . . . . . . . . . .
330
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
331
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
331
Ajuste del registro de color
Ejecutar Autoajustar
324
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extracción de los cartuchos de tóner .
Impresión del cuadro del registro de color .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
332
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
332
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
333
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
334
Determinación de valores .
Introducción de valores .
Limpieza del escáner .
323
Limpieza del rodillo de alimentación ADF .
26 Eliminación de atascos
Cómo evitar los atascos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
337
337
. . . . . . . . . . . . . . .
338
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
339
Identificación de la ubicación de atascos de papel
Eliminación de atascos de papel en el ADF .
336
Eliminar atascos de papel desde la parte delantera de la impresora
. . . . . .
343
. . . . . . .
344
. . . . . . . . . . . .
346
Eliminar atascos de papel desde la parte trasera de la impresora .
Eliminación de atascos de papel de la bandeja de salida
Contenido
11
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
27 Solución de problemas .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas básicos de la impresora
Problemas en pantalla
353
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
353
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
353
Problemas de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas de calidad de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Las impresiones salen demasiado claras .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Se producen manchas de tóner, la tinta se va o se mancha la parte posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manchas aleatorias/imágenes borrosas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Las hojas impresas salen completamente en blanco .
356
357
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
357
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
358
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
358
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
358
Repetición de imagen
Niebla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
359
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
360
Granulado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rayas en diagonal .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Papel arrugado/sucio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El margen superior es incorrecto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El registro de color está desalineado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Papel de superficie irregular o desigual
Atasco .
355
357
Espacios en blanco verticales .
Mota
355
. . . . . . . . . . . .
Aparecen rayas en las hojas impresas
Puntos de color inclinados
353
360
361
361
362
363
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
364
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
364
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
364
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
365
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
366
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
366
Atasco por alimentación inadecuada .
Atasco por alimentación múltiple
Problema con la copiadora .
Problemas con el fax
Problemas de escaneado .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas con el controlador del escáner o la utilidad de la impresora .
. . . .
367
370
Problemas de conexión inalámbrica (sólo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Otros problemas.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
12
Contenido
. . . . . . . .
371
371
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
B Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Política de asistencia técnica de Dell .
Servicios en línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
375
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
375
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
376
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
376
Garantía y política de devolución
Información de reciclado
Cómo ponerse en contacto con Dell .
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
376
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
377
Contenido
13
14
Contenido
Información preliminar
Notas, precauciones y advertencias............................................ 17
1 Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer Guía del
usuario .......................................................................................... 19
2 Búsqueda de información ......................................................... 21
3 Características del producto .................................................... 23
4 Acerca de la impresora ............................................................. 25
15
16
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA incluye información importante acerca del uso de la impresora.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica un posible daño al hardware o la pérdida de datos y le informa de cómo
evitar el problema.
ADVERTENCIA: Un mensaje de ADVERTENCIA indica la posibilidad de que el equipo resulte averiado, de sufrir lesiones
personales o incluso la muerte.
La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2014 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda totalmente prohibido cualquier tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este manual: los logotipos Dell y DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows, Windows
Server, Windows Vista e Internet Explorer son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos
y/u otros países; Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y otros países; Adobe es una marca
comercial o una marca comercial registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o otros países; Wi-Fi es una marca comercial
registrada de Wi-Fi Alliance; Wi-Fi Protected Setup, WPA y WPA2 son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance.
XML Paper Specification (XPS): Este producto puede incluir propiedad intelectual de Microsoft Corporation. Los términos y condiciones sobre la
licencia de propiedad intelectual de Microsoft pueden encontrarse en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369; DES: Este producto
contiene software desarrollado por Eric Young ([email protected]); AES: Copyright © 2003, Dr. Brian Gladman, Worcester, Reino Unido. Todos
los derechos reservados. En este producto se utiliza software AES publicado suministrado por el Dr. Brian Gladman de acuerdo con los términos
de licencia de BSD; TIFF (libtiff): Copyright © 1988-1997 Sam Leffler y Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.; ICC Profile (Little cms):
Copyright © 1998-2004 Marti Maria.
Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de dichas
marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas comerciales y los nombres comerciales que
no sean los suyos propios.
Nuestro software de impresora utiliza algunos códigos definidos por Independent JPEG Group.
____________________
DERECHOS LIMITADOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS
Este software y la documentación se suministran con derechos limitados. El uso, la copia o la divulgación por el gobierno está sujeto a ciertas
restricciones tal y como se expresa en el apartado (c)(1)(ii) de la cláusula sobre derechos de datos técnicos y de software informático del DFARS
252.227-7013 y en las normas aplicables del FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, EE. UU.
Junio 2014 Rev. A04
Notas, precauciones y advertencias
17
18
Notas, precauciones y advertencias
1
Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer
Guía del usuario
Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las funciones, las opciones y el
funcionamiento de la Dell C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer. Si desea información sobre el resto de la
documentación incluida con la Dell C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer, consulte "Búsqueda de
información" en la página 21.
NOTA: En este manual, se hace referencia a la Dell C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer como la impresora.
Convenciones
A continuación se describe el significado de los símbolos y las fuentes utilizados en este manual:
Textos en negrita
: • Nombres de botones del sistema del panel del operador.
• Nombres de pantallas en la pantalla LCD.
• Menús, comandos, ventanas o cuadros de diálogo mostrados en la pantalla del ordenador.
Textos en fuente Courier
New
: • Menús y mensajes mostrados en la pantalla LCD.
• Caracteres introducidos desde el ordenador.
• Rutas de directorios.
<
>
→
"
: • Tecla del teclado del ordenador.
: • Indica una ruta hasta un determinado punto de un procedimiento relacionado con el
ordenador.
"
: • Referencias cruzadas en este manual.
• Caracteres introducidos desde el panel del operador.
• Mensajes mostrados en la pantalla del ordenador.
Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer Guía del usuario
19
20
Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer Guía del usuario
2
Búsqueda de información
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
¿Qué busca?
Encuéntrelo aquí
• Controladores para la impresora
Disco de Software and Documentation
• Guía del usuario
El CD Software and Documentation contiene un vídeo de configuración,
documentación y los controladores para la impresora. Utilícelo para
instalar/reinstalar los controladores o ver el vídeo de configuración y consultar la
documentación.
Es posible que se incluyan archivos Readme (Léeme) en el disco para
proporcionar actualizaciones recientes sobre cambios técnicos en la impresora o
material de referencia técnica avanzada para usuarios expertos o técnicos.
Información sobre el uso de la impresora
Guía de consulta rápida
• Información de seguridad
Información importante
• Información de garantía
ADVERTENCIA: Lea y siga todas las instrucciones de seguridad del apartado
Información importante antes de configurar y utilizar la impresora.
Búsqueda de información
21
¿Qué busca?
Encuéntrelo aquí
Información sobre la configuración de la
impresora
Diagrama de configuración
Solución de problemas
"Solución de problemas" en la página 353
Código de servicio express y etiqueta de
servicio
Etiqueta de Servicio Código de servicio express
xxxxxxx
000 000 000 00
El código de servicio express y la etiqueta de servicio se encuentran en el interior
de la puerta lateral de la impresora.
• Controladores más recientes para la
impresora
• Respuestas a preguntas del servicio de
asistencia técnica
• Documentación de la impresora
Visite www.dell.com/support
www.dell.com/support proporciona varias herramientas en línea, entre las que se
incluyen:
• Soluciones: consejos y sugerencias para solucionar problemas, artículos de
técnicos y cursos en línea
• Actualizaciones: información de actualización de componentes, como el
controlador de la impresora
• Atención al cliente: información de contacto, estado de pedidos, garantía e
información de reparación
• Descargas: controladores
• Manuales: documentación de la impresora y características del producto
Visite www.dell.com/support. Seleccione su región y proporcione la información
solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la información.
22
Búsqueda de información
3
Características del producto
En este capítulo se describen las características del producto y se indica en qué página se explican con detalle.
Escaneado a una memoria USB
Impresión de varias páginas en una única hoja de papel
(Multiple Up)
Con Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer no
necesita conectar la memoria USB a un equipo para guardar los La función Multiple Up permite imprimir varias páginas en una
datos escaneados. En lugar de eso, puede introducirlo en el
sola hoja. Para de ese modo reducir el consumo de papel.
puerto de la impresora y guardar directamente en él los datos Para más información, consulte "Multiple Up" en la página 247.
escaneados.
Para más información, consulte "Escaneado en una memoria
USB" en la página 275.
Doble cara (impresión dúplex manual)
Impresión desde la memoria USB (Impresión directa USB)
La impresión dúplex manual consiste en imprimir dos o más
páginas por el lado anterior y posterior de una misma hoja de
papel manualmente para de ese modo reducir el consumo de
papel.
Para más información, consulte "Colocación del material de
impresión con la impresión dúplex manual" en la página 230.
La función de impresión desde la memoria USB permite
imprimir directamente desde este dispositivo sin necesidad de
encender el equipo. Permite imprimir rápidamente con unos
sencillos pasos sin tener que iniciar el PC ni ninguna aplicación.
Para más información, consulte "Impresión directa mediante la
memoria USB" en la página 237.
Características del producto
23
Impresión a través de una conexión inalámbrica (impresión
inalámbrica)
(solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
La función LAN inalámbrica de su impresora le permite instalar
la impresora en cualquier lugar e imprimir sin una conexión por
cable con el ordenador.
Para más información, consulte "Conexión inalámbrica (sólo la
Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)" en la página 37.
24
Características del producto
4
Acerca de la impresora
En este capítulo se proporciona una visión general de la Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Vista frontal
9
14
1
13 12 11 10
2
3 4 5
9 8
6
7
1
Panel del operador
2
Alimentador automático de documentos (ADF)
3
Bandeja del alimentador de documentos
4
Bandeja de salida de los documentos
5
Cubierta de acceso al tóner
6
Varilla de limpieza del cabezal de impresión
7
Interruptor principal
8
Cubierta Frontal
9
Guías de anchura del papel
10
Extensión del MPF
11
Guía de longitud del papel
12
Alimentador multiusos (MPF)
13
Puerto USB frontal
14
Bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)
Acerca de la impresora
25
Vista trasera
13
12
1
11
10
9
8
2
3
4
5
7
6
1
Cubierta del ADF
2
Puerto Ethernet
3
Puerto USB
4
Conexión a la pared
5
Conexión al teléfono
6
Conexión de alimentación
7
Cubierta trasera
8
Rodillo de transferencia
9
Entrada de papel
10
Rodillo de alimentación del papel
11
Cinta de transferencia
12
Palancas
13
Ranura de seguridad
26
Acerca de la impresora
Requisitos de espacio
Coloque la impresora en un lugar donde exista espacio suficiente para usar el alimentador y las cubiertas de la
impresora.
100 mm
596 mm
144,3 mm
262,5 mm
409 mm
379 mm
339 mm
292,5 mm
PRECAUCIÓN: Si utiliza la impresora con la cubierta frontal abierta, no coloque la impresora bajo la luz directa del sol. De
hacerlo, podría producirse un fallo o generar una imagen anómala.
Acerca de la impresora
27
Alimentador automático de documentos (ADF)
1
2
3
4
1
Cubierta del ADF
2
Guías de documentos
3
Cristal de documentos
4
Bandeja del alimentador de documentos
Panel del operador
Para obtener más información sobre el panel del operador, consulte "Panel del operador" en la página 95.
28
Acerca de la impresora
Seguridad de la impresora
Para proteger la impresora frente al robo, puede utilizar el candado Kensington opcional.
Coloque el candado Kensington en la ranura de seguridad de la impresora.
Ranura de seguridad
Para más información, consulte las instrucciones de funcionamiento suministradas con el candado Kensington.
Acerca de la impresora
29
Solicitud de suministros
Si la impresora está conectada a la red, podrá solicitar consumibles a Dell a través de Internet. Introduzca la
dirección IP de la impresora en el navegador web, inicie la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool y haga
clic en Realice el pedido de suministros en: para solicitar tóner para su impresora.
También se pueden encargar cartuchos de tóner de la siguiente forma:
1 Haga clic en Iniciar→ Todos los Programas→ Impresoras Dell→ Dell C1765 Color Multifunction Printer→
Sistema de administración de suministros Dell.
Aparecerá la ventana Sistema de administración de suministros Dell.
2 Seleccione su impresora en la lista Seleccionar modelo de impresora.
3 Si se solicita desde la Web:
a
Seleccione una dirección web de la lista Seleccionar URL para pedidos nuevos.
b
Haga clic en Visite el sitio web de pedidos de suministros de la impresora Dell.
Aparecerá la ventana Dell C1765nf/C1765nfw Color MPF: Sistema de administración de suministros Dell.
c
Escriba la etiqueta de servicio y, a continuación, haga clic en OK.
El número de la etiqueta de servicio se encuentra en el interior de la cubierta de acceso al tóner de la
impresora.
Aparece el sitio web de suministros Dell.
Etiqueta de Servicio Código de servicio express
xxxxxxx
000 000 000 00
Si lo solicita por teléfono, llame al número que aparece en la sección Solicitar por teléfono.
30
Acerca de la impresora
Configuración de la impresora
5 Extracción del material de embalaje ....................................... 33
6 Conexión de su impresora......................................................... 35
7 Configuración de la impresora ................................................. 47
8 Configuración de la dirección IP.............................................. 55
9 Colocación del papel.................................................................. 59
10 Instalación de los controladores de impresora en
ordenadores con Windows® .................................................... 67
11 Instalación de los controladores de impresora en equipos
Macintosh .................................................................................... 89
31
32
Extracción del material de embalaje
5
En este capítulo se proporciona una visión general de la Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
1 Retire el material de embalaje de la impresora.
2 Levante y abra la cubierta de documentos.
3 Retire la hoja de protección del cristal de documentos.
Extracción del material de embalaje
33
34
Extracción del material de embalaje
6
Conexión de su impresora
El cable de Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer interconexión debe cumplir los siguientes
requisitos:
Tipo de conexión
Especificaciones de conexión
Inalámbrica
IEEE 802.11b/802.11g (solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
USB
Compatible con USB 2.0
Ethernet
Compatible con 10 Base-T/100 Base-TX
Conexión a la pared
RJ11
Conexión al teléfono
RJ11
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
1
2
3
4
1
Puerto Ethernet
2
Puerto USB
3
Conexión a la pared
4
Conexión al teléfono
Conexión de su impresora
35
Conexión de la impresora al ordenador o la red
Conexión directa
Una impresora local es una impresora que se conecta directamente al equipo mediante un cable USB. Si su
impresora está conectada a una red, consulte "Conexión Ethernet" en la página 36.
Para conectar la impresora a un ordenador:
1 Asegúrese de que la impresora, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectado están apagados y desenchufados
de la toma de corriente.
2 Introduzca el conector USB más pequeño en el puerto USB de la parte trasera de la impresora.
Puerto USB
3 Conecte el otro extremo del cable en un puerto USB del ordenador.
PRECAUCIÓN: No conecte el cable USB de la impresora al puerto USB disponible en el teclado.
Conexión Ethernet
Para conectar la impresora a una red:
1 Asegúrese de que la impresora, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectado están apagados y todos los
cables han sido desconectados.
2 Conecte el cable Ethernet.
Puerto Ethernet
NOTA: Conecte el cable Ethernet sólo si necesita establecer una conexión por cable.
36
Conexión de su impresora
Para conectar la impresora a la red, conecte un extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet en la parte posterior de
la impresora y el otro extremo a una interconexión o a un concentrador LAN.
Para establecer una conexión inalámbrica, consulte "Conexión inalámbrica (sólo la Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer)" en la página 37.
Conexión inalámbrica (sólo la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
A continuación se describen las características de la función de configuración inalámbrica:
Elemento
Característica
Conectividad
Inalámbrica
Estándar de conectividad
Cumple con IEEE 802.11b/802.11g
Ancho de banda
2,4 GHz
Velocidad de transferencia de
datos
Modo IEEE 802.11b: 11, 5,5, 2, 1 Mbps
Seguridad
64 (clave de 40 bits)/ 128 (clave de 104 bits) WEP, WPA-PSK (TKIP, AES), WPA2-PSK
(AES)(sin correspondencia con función de certificación IEEE 802.1x de WPA 1x), Modo
mixto PSK
Modo IEEE 802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9, 6 Mbps
Wi-Fi Protected Setup® (WPS)*1 Configuración de pulsador (PBC), número de identificación personal (PIN)
*1
Cumple con WPS 2.0. WPS 2.0 funciona en los puntos de acceso con los siguientes tipos de cifrado: modo mixto PSK, WPA-PSK AES,
WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, Abierta (sin seguridad)
Puede seleccionar uno de los siguientes métodos para realizar la configuración inalámbrica:
WPS-PBC (Botón Wi-Fi | WPS)*1
WPS-PBC (Menú del panel del operador)*1
WPS-PIN*2
Configuración automática de SSID
Configuración manual de SSID
*1
WPS-PBC (Configuración Wi-Fi protegida - Configuración de botón pulsador) es un método para autenticar y registrar los dispositivos
necesarios para la configuración inalámbrica, activando WPS-PBC en la impresora a través del botón
(Wi-Fi | WPS) o el menú del
panel del operador y, a continuación, pulsando el botón habilitado en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router.
Esta configuración sólo está disponible si el punto de acceso admite WPS-PBC.
*2
WPS-PIN (Configuración Wi-Fi protegida - Número de identificación personal) es un método para autenticar y registrar los dispositivos
necesarios para la configuración inalámbrica, introduciendo números PIN en la impresora y en el ordenador. Esta configuración, realizada mediante punto de acceso, sólo está disponible cuando los puntos de acceso de su router inalámbrico admiten WPS.
Conexión de su impresora
37
WPS-PBC (Botón Wi-Fi | WPS)
Puede activar WPS-PBC (Configuración Wi-Fi protegida - Configuración de botón pulsador) pulsando el botón
(Wi-Fi | WPS).
NOTA: WPS-PBC sólo está disponible si el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router admite WPS-PBC.
NOTA: Antes de activar WPS-PBC con el botón
(Wi-Fi | WPS), confirme la posición del botón WPS (el nombre del botón
puede variar) en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router. Para obtener más información sobre el
funcionamiento de WPS en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router, consulte el manual suministrado con
el producto.
NOTA: Para obtener más información sobre el
botón (Wi-Fi | WPS), consulte "Estado de la retroalimentación del botón WiFi | WPS (solo la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)" en la página 97.
Si se produce un problema o aparece un mensaje de error en el panel del operador, consulte "Problemas de conexión
inalámbrica (sólo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)" en la página 371.
1 Mantenga pulsado el botón
(Wi-Fi | WPS) de la impresora durante 2 segundos.
Asegúrese de que el botón
(Wi-Fi | WPS) empieza a parpadear y de que aparece Pulse el botón WPS
en el enrutador WPS en el panel del operador.
2 Empiece a realizar la operación WPS en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router
transcurridos dos minutos.
3 Una vez que la operación WPS se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la configuración de la conexión
LAN inalámbrica ha finalizado.
38
Conexión de su impresora
WPS-PBC (Menú del panel del operador)
Puede activar WPS-PBC (Configuración Wi-Fi protegida - Configuración de botón pulsador) desde el panel del
operador.
NOTA: WPS-PBC sólo está disponible si el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router admite WPS-PBC.
NOTA: Antes de activar WPS-PBC, confirme la posición del botón WPS (el nombre del botón puede variar) en el punto de
acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router. Para obtener más información sobre el funcionamiento de WPS en el punto
de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router, consulte el manual suministrado con el producto.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón
(Configurar).
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Red y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado WPS y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
6 Compruebe que aparezca Control botón Comando y, a continuación, pulse el botón
7 Compruebe que aparezca Sí y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
Compruebe que aparezca el mensaje Pulsar botón WPS en el router WPS y active WPS-PBC en el
punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router transcurridos dos minutos.
8 Una vez que la operación WPS se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la configuración de la conexión
LAN inalámbrica ha finalizado.
Conexión de su impresora
39
WPS-PIN
El código PIN de WPS-PIN sólo puede configurarse desde el panel del operador.
NOTA: WPS-PIN sólo está disponible si el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router admite WPS-PIN.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón
(Configurar).
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Red y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado WPS y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Compruebe que aparezca Código PIN y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
7 Anote el código PIN de 8 dígitos que aparecerá o seleccione Imp. código PIN. A continuación, se imprimirá el
código PIN.
8 Compruebe que aparezca Inicio Configuración y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
9 Compruebe que aparezca WPS AP búsqueda e introduzca el código PIN mostrado en el paso 7 en el punto de
acceso de la LAN inalámbrica (Registro) o el router.
NOTA: Para obtener información sobre el funcionamiento de WPS en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro)
o el router, consulte el manual suministrado con el producto.
10 Una vez que la operación WPS se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la configuración de la conexión
LAN inalámbrica ha finalizado.
Configuración automática de SSID
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
(Configurar).
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Red y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Configuración inalámbrica y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
La impresora busca automáticamente los puntos de acceso en la red inalámbrica.
6 Pulse el botón
(Configurar).
hasta que aparezca resaltado el punto de acceso que desee y, a continuación, pulse el botón
Si no aparece el punto de acceso deseado, vaya a "Configuración manual de SSID" en la página 41.
NOTA: Es posible que algunos SSID ocultos no aparezcan. Si no se detecta el SSID, active la difusión de SSID en el router.
7 Introduzca la frase de paso o la clave WEP.
Si el tipo de cifrado del punto de acceso seleccionado es WPA, WPA2 o mixto en el paso 6:
•
Escriba la frase de paso y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
Si el tipo de cifrado del punto de acceso seleccionado es WEP en el paso 6:
•
40
Introduzca la clave WEP y, a continuación, pulse el botón
Conexión de su impresora
(Configurar).
NOTA: Una frase de paso es una clave de cifrado para el cifrado WPA y WPA2 formada por entre 8 y 63 caracteres
alfanuméricos. Es posible que en algunos puntos de acceso o routers se utilice el término clave para hacer referencia al
mismo concepto. Para obtener más información al respecto, consulte el manual suministrado con el punto de acceso o el
router.
8 Aparecerá la pantalla Reiniciar el sistema y se reiniciará la impresora. Con este paso, la configuración de la
conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Configuración manual de SSID
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón
(Configurar).
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Red y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Configuración inalámbrica y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
6 Pulse el botón
(Configurar).
hasta que aparezca resaltado Config manual y, a continuación, pulse el botón
7 Introduzca el SSID y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
8 Seleccione el modo de red entre las opciones Infraestructura y Ad-hoc, en función de su entorno, y pulse
(Configurar).
el botón
Si selecciona Infraestructura, vaya al paso 9.
Si selecciona Ad-hoc, vaya al paso 10.
9 Seleccione el tipo de cifrado entre las opciones Sin seguridad, Modo mixto PSK, WPA-PSK-TKIP,
WPA2-PSK-AES o WEP.
Si no desea aplicar seguridad a su red inalámbrica:
•
Pulse el botón
(Configurar).
hasta que aparezca resaltado Sin seguridad y, a continuación, pulse el botón
Para utilizar el cifrado Modo mixto PSK, WPA-PSK-TKIP o WPA2-PSK-AES:
a
Pulse el botón
hasta que aparezca Modo mixto PSK, WPA-PSK-TKIP o WPA2-PSK-AES y, a
(Configurar).
continuación, pulse el botón
b
Escriba la frase de paso y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
NOTA: Una frase de paso es una clave de cifrado para el cifrado WPA y WPA2 formada por entre 8 y 63 caracteres
alfanuméricos. Es posible que en algunos puntos de acceso o routers se utilice el término clave para hacer referencia al
mismo concepto. Para obtener más información al respecto, consulte el manual suministrado con el punto de acceso o el
router.
Para utilizar el cifrado WEP:
hasta que aparezca WEP y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
a
Pulse el botón
b
Introduzca la clave WEP y, a continuación, pulse el botón
c
Pulse el botón
para resaltar la clave de transmisión que desee entre las opciones de Clave WEP 1 a
Clave WEP 4 y, seguidamente, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
Vaya al paso 11.
Conexión de su impresora
41
10 Seleccione el tipo de cifrado entre las opciones Sin seguridad o WEP.
Si no desea aplicar seguridad a su red inalámbrica:
•
Compruebe que aparezca Sin seguridad y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
Para utilizar el cifrado WEP:
hasta que aparezca WEP y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
a
Pulse el botón
b
Introduzca la clave WEP y, a continuación, pulse el botón
c
Pulse el botón
para resaltar la clave de transmisión que desee entre las opciones de Clave WEP 1 a
Clave WEP 4 y, seguidamente, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
11 Aparecerá la pantalla Reiniciar el sistema y se reiniciará la impresora. Con este paso, la configuración de la
conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Nueva configuración de la configuración inalámbrica
Para modificar la configuración inalámbrica a través de una conexión Ethernet o inalámbrica desde el ordenador,
realice los siguientes pasos:
NOTA: Para modificar la configuración inalámbrica a través de una conexión inalámbrica, asegúrese de haber completado la
configuración de la conexión inalámbrica en "Conexión inalámbrica (sólo la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)" en la
página 37.
NOTA: Si el modo de red está configurado como Infraestructura en "Conexión inalámbrica (sólo la Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer)" en la página 37, habrá los siguientes parámetros disponibles.
1 Compruebe la dirección IP de la impresora.
Para obtener información detallada sobre la forma de comprobar la dirección IP de la impresora, consulte
"Verificación de la configuración IP" en la página 57.
2 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool introduciendo la dirección IP de la impresora en el navegador web.
3 Haga clic en Imprimir configuración del servidor.
4 Haga clic en la pestaña Imprimir configuración del servidor.
42
Conexión de su impresora
5 Haga clic en LAN inalámbrica.
6 Modifique la configuración inalámbrica de la impresora.
7 Reinicie la impresora.
8 A continuación, ajuste la configuración inalámbrica del ordenador o el punto de acceso.
NOTA: Para modificar la configuración inalámbrica en el ordenador, consulte los manuales suministrados con el
adaptador inalámbrico. Si el ordenador incorpora una herramienta de adaptación inalámbrica, modifique la configuración
con dicha herramienta.
Conexión de la línea telefónica
NOTA: No conecte la impresora directamente a una línea ADSL, ya que podría estropearla. Para realizar una conexión ADSL,
debe utilizarse un filtro de ADSL adecuado. Llame a su proveedor de servicios para que le proporcione el filtro.
1 Conecte un extremo del cable de teléfono al conector jack de pared y el otro extremo al conector jack activo.
Conexión a la pared
Al enchufe de pared
2 Retire el tapón azul del conector del teléfono (
).
Tapón azul
Conexión al teléfono
Conexión de su impresora
43
3 Para conectar un teléfono o un contestador automático a la impresora, conecte el cable de teléfono o del
contestador automático a la conexión al teléfono ( ).
A un teléfono externo o
contestador automático
Conexión al teléfono
Si la comunicación telefónica es de tipo en serie en su país (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica,
Italia, Francia y Suiza), y posee un terminador amarillo, introdúzcalo en la conexión al teléfono ( ).
Terminador amarillo
Conexión al teléfono
Encendido de la impresora
ADVERTENCIA: No use cables alargadores ni regletas.
ADVERTENCIA: La impresora no debe enchufarse a un sistema de SAI (Sistema de alimentación ininterrumpida, UPS).
1 Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la parte posterior de la impresora (consulte "Vista
trasera" en la página 26).
2 Conecte el otro extremo del cable a la red eléctrica.
44
Conexión de su impresora
3 Encienda la impresora.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del panel del operador para configurar los valores iniciales de la
impresora.
Conexión de su impresora
45
46
Conexión de su impresora
7
Configuración de la impresora
Cómo establecer la Configuración inicial en el panel del operador
Cuando encienda la impresora por primera vez, debe establecer el idioma de la impresora, el país, la fecha y la hora.
Al encender la impresora, aparecerá en el panel del operador la pantalla del asistente para realizar la configuración
inicial. Siga los pasos que se indican a continuación para definir la configuración inicial.
NOTA: Si no empieza a definir la configuración inicial, pasados tres minutos aparece Lista para copiar en el panel
del operador. Después, puede realizar la siguiente configuración inicial habilitando el Asist. de Enc. en el panel del
operador o bien la herramienta Dell™ Printer Configuration Web Tool si es necesario.
NOTA: Para más información sobre cómo utilizar el panel del operador, consulte "Descripción de los menús de la impresora" en
la página 169.
NOTA: Para más información sobre la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Dell™ Printer Configuration
Web Tool" en la página 101.
1 Asegúrese de que se muestra Seleccione el idioma, elija el idioma que desea utilizar en el panel del
(Configurar).
operador de la siguiente lista desplegable y, a continuación, pulse el botón
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Dansk
Nederlands
Norsk
Svenska
*1
*1
Dell C1765nf Color
Multifunction Printer
solo
2 Pulse el botón
(Configurar) para comenzar la configuración del país.
3 Asegúrese de que se muestra Seleccione el país. Elija el país en la lista desplegable y, a continuación, pulse
(Configurar).
el botón
4 Asegúrese de que se muestra Selecc. un huso horario. Elija el huso horario correspondiente de la
(Configurar).
siguiente lista desplegable y, a continuación, pulse el botón
Configuración de la impresora
47
Región geográfica
África
Huso horario
(UTC) Accra, Bamako, Dakar, Nuakchot
(UTC) Casablanca
(UTC +01:00) Argel, Douala, Libreville, Luanda
(UTC +01:00) Túnez
(UTC +01:00) Windhoek
(UTC +02:00) El Cairo
(UTC +02:00) Harare, Johannesburgo, Kinshasa, Trípoli
(UTC +03:00) Adís Abeba, Jartum, Mogadiscio, Nairobi
América
(UTC -10:00) Adak
(UTC -09:00) Alaska
(UTC -08:00) Hora del Pacífico (EE. UU. y Canadá)
(UTC -08:00) Tijuana
(UTC -07:00) Arizona, Dawson Creek, Sonora
(UTC -07:00) Chihuahua, Mazatlan
(UTC -07:00) Hora de las Montañas Rocosas (EE. UU. y Canadá)
(UTC -06:00) Cancún, Ciudad de México, Monterrey
(UTC -06:00) América Central
(UTC -06:00) Hora central (EE. UU. y Canadá)
(UTC -06:00) Saskatchewan
(UTC -05:00) Atikokan, Resolute
(UTC -05:00) Bogotá, Lima, Panamá, Quito
(UTC -05:00) Islas Caimán, Jamaica, Port-au-Prince
(UTC -05:00) Hora oriental (EE. UU. y Canadá)
(UTC -05:00) Grand Turk
(UTC -05:00) La Habana
(UTC -04:30) Caracas
(UTC -04:00) Asunción
(UTC -04:00) Hora del Atlántico (Canadá)
(UTC -04:00) Blanc-Sablon
(UTC -04:00) Islas del Caribe
(UTC -04:00) Cuiaba
(UTC -04:00) Georgetown, La Paz, Manaos
(UTC -04:00) Thule
(UTC -03:30) St. John's
(UTC -03:00) Brasilia, Cayena, Paramaribo
(UTC -03:00) Buenos Aires
(UTC -03:00) Groenlandia
(UTC -03:00) Miquelón
(UTC -03:00) Montevideo
(UTC -02:00) Noronha
48
Configuración de la impresora
Región geográfica
Huso horario
Antártida
(UTC -04:00) Archipiélago de Palmer, Santiago
(UTC -03:00) Rothera
(UTC +03:00) Syowa
(UTC +06:00) Mawson, Vostok
(UTC +07:00) Davis
(UTC +08:00) Casey
(UTC +10:00) Dumont d'Urville
(UTC +12:00) McMurdo
Configuración de la impresora
49
Región geográfica
Huso horario
Asia
(UTC +02:00) Ammán
(UTC +02:00) Beirut
(UTC +02:00) Damasco
(UTC +02:00) Jerusalén
(UTC +02:00) Nicosia
(UTC +02:00) Palestina
(UTC +03:00) Aden, Baghdad, Qatar, Riad
(UTC +03:30) Teherán
(UTC +04:00) Bakú
(UTC +04:00) Dubai, Muscat, Tiflis
(UTC +04:00) Ereván
(UTC +04:30) Kabul
(UTC +05:00) Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Samarcanda
(UTC +05:00) Ekaterimburgo
(UTC +05:00) Karachi
(UTC +05:30) Colombo, Kolkata
(UTC +05:45) Katmandú
(UTC +06:00) Almaty, Bishkek, Dacca, Thimphu
(UTC +06:00) Novosibirsk, Omsk
(UTC +06:30) Yangón (Rangún)
(UTC +07:00) Bangkok, Ho Chi Minh, Hovd, Jakarta
(UTC +07:00) Krasnoyarsk
(UTC +08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Shanghai
(UTC +08:00) Irkutsk
(UTC +08:00) Kuala Lumpur, Makassar, Manila, Singapur
(UTC +08:00) Taipei
(UTC +08:00) Ulan Bator
(UTC +09:00) Dili, Jayapura
(UTC +09:00) Pyongyang
(UTC +09:00) Seúl
(UTC +09:00) Tokyo
(UTC +09:00) Yakutsk
(UTC +10:00) Sajalín, Vladivostok
(UTC +11:00) Magadán
(UTC +12:00) Anadyr, Kamchatka
50
Configuración de la impresora
Región geográfica
Huso horario
Océano Atlántico
(UTC -04:00) Bermudas
(UTC -04:00) Stanley
(UTC -02:00) Isla Georgia del Sur
(UTC -01:00) Azores, Scoresbysund
(UTC -01:00) Cabo Verde
(UTC) Reykjavik
Australia
(UTC +08:00) Perth
(UTC +08:45) Eucla
(UTC +09:30) Adelaida
(UTC +09:30) Darwin
(UTC +10:00) Brisbane, Lindeman
(UTC +10:00) Hobart, Melbourne, Sydney
(UTC +10:30) Isla de Lord Howe
Europa
(UTC) Dublín, Edimburgo, Lisboa, Londres
(UTC +01:00) Amsterdam, Berlín, Roma, Estocolmo, Viena
(UTC +01:00) Belgrado, Bratislava, Budapest, Praga
(UTC +01:00) Bruselas, Copenhagen, Madrid, París
(UTC +01:00) Sarajevo, Skopje, Varsovia, Zagreb
(UTC +02:00) Atenas, Bucarest, Estambul
(UTC +02:00) Helsinki, Kiev, Riga, Sofía
(UTC +02:00) Kaliningrado, Minsk
(UTC +03:00) Moscú
(UTC +04:00) Samara
Océano Índico
(UTC +03:00) Antananarivo, Islas Comores, Mayotte
(UTC +04:00) Mahé, Reunión
(UTC +04:00) Mauricio
(UTC +05:00) Kerguelen, Maldivas
(UTC +06:00) Chagos
(UTC +06:30) Islas Cocos
(UTC +07:00) Islas Christmas
Configuración de la impresora
51
Región geográfica
Huso horario
Océano Pacífico
(UTC -11:00) Archipiélago Midway, Niue, Samoa
(UTC -10:00) Islas Cook, Hawaii, Tahití
(UTC -09:30) Islas Marquesas
(UTC -09:00) Islas Gambier
(UTC -08:00) Islas Pitcairn
(UTC -06:00) Isla de Pascua
(UTC -06:00) Islas Galápagos
(UTC +09:00) Palau
(UTC +10:00) Guam, Port Moresby, Saipan
(UTC +11:00) Efate, Guadalcanal, Kosrae
(UTC +11:30) Isla Norfolk
(UTC +12:00) Auckland
(UTC +12:00) Fiji, Islas Marshall
(UTC +12:45) Chatham
(UTC +13:00) Tongatapu
(UTC +14:00) Kiritimati
5 Asegúrese de que se muestra Escriba la fecha. Especifique la fecha actual y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Asegúrese de que se muestra Escriba la hora. Especifique la hora actual y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
7 Pulse el botón
(Configurar) para configurar el fax.
Si desea saltarse la configuración del fax, pulse el botón
(Iniciar) y, a continuación, reinicie la impresora.
8 Asegúrese de que se muestra Escriba número de fax. Introduzca un número de fax y, a continuación, pulse
(Configurar).
el botón
9 Asegúrese de que aparezca Escriba nombre de cabecera de fax. Escriba un nombre y, a continuación,
(Configurar).
pulse el botón
10 Pulse el botón
(Configurar) y, a continuación, reinicie la impresora.
Configuración de la impresora usando el disco de Software and
Documentation
1 Inserte el disco Software and Documentation en el ordenador para iniciar Dell Printer Easy Install.
2 Haga doble clic en el icono Instalador de Dell C1765 y siga las instrucciones en pantalla para conectar el equipo y
la impresora.
NOTA: Si el disco Software and Documentation no se inicia automáticamente, intente estos pasos.
Para Windows® XP, Windows Vista®, Windows 7, Windows Server® 2003, Windows Server 2008 y Windows Server
2008 R2:
1 Haga clic en Iniciar → Todos los programas (para Windows Vista y Windows 7) → Accesorios (para Windows
Vista y Windows 7) → Ejecutar.
2 Escriba D:\setup.exe (donde D es la letra de unidad del disco óptico) y, a continuación, haga clic en OK.
52
Configuración de la impresora
Para Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2:
1 Apunte a la esquina inferior derecha de la pantalla y haga clic en Buscar → Escriba Ejecutar en el cuadro de
búsqueda, haga clic en Aplicaciones y, a continuación, haga clic en Ejecutar.
2 Escriba D:\setup.exe (donde D es la letra de unidad del disco óptico) y, a continuación, haga clic en OK.
Configuración de la impresora
53
54
Configuración de la impresora
8
Configuración de la dirección IP
Asignación de una dirección IP
Las direcciones IP se componen de cuatro secciones de números únicos separadas por puntos, que pueden incluir
hasta tres dígitos en cada sección, por ejemplo, 111.222.33.44.
Puede seleccionar el modo IP de Doble pila y IPv4. Si la red admite tanto IPv4 como IPv6, seleccione Doble pila.
PRECAUCIÓN: La asignación de una dirección IP que ya se encuentre en uso puede ocasionar problemas de funcionamiento
de la red.
NOTA: La asignación de una dirección IP se considera una función avanzada, que normalmente realiza un administrador del
sistema.
NOTA: Cuando asigne una dirección IP manualmente en Modo IPv6, utilice la herramienta Dell™ Printer Configuration Web
Tool. Para abrirla Dell Printer Configuration Web Tool, emplee la dirección de enlace local. Para comprobar una dirección de
enlace local, consulte "Verificación de la configuración IP" en la página 57.
NOTA: El rango de IP asignado varía en función de la clase de dirección. En la clase A, por ejemplo, puede asignarse una
dirección IP entre 0.0.0.0 y 127.255.255.255. Para la asignación de las direcciones IP, póngase en contacto con su
administrador de sistemas.
La dirección IP se puede asignar mediante el panel del operador o en Herramientas.
Panel del operador
Para más información sobre cómo utilizar el panel del operador, consulte "Panel del operador" en la página 95.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
(Configurar).
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón
1 Encienda la impresora.
Asegúrese de que aparezca Lista para copiar en el panel del operador.
2 Pulse el botón
(Menú).
3 Pulse el botón
hasta que aparezca Sistema y, a continuación, pulse el botón
4 Pulse el botón
hasta que aparezca Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
5 Pulse el botón
hasta que aparezca Red y, a continuación, pulse el botón
6 Pulse el botón
hasta que aparezca TCP/IP y, a continuación, pulse el botón
7 Pulse el botón
hasta que aparezca IPv4 y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
8 Asegúrese de que aparece Obtener dir IP y, a continuación, pulse el botón
9 Pulse el botón
(Configurar).
hasta que aparezca Panel y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
10 Pulse el botón
y asegúrese de que aparece Obtener dir IP.
11 Pulse el botón
hasta que aparezca Dirección IP y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
El cursor se sitúa en el primero de los tres dígitos de la dirección IP.
12 Especifique el valor mediante el teclado numérico.
13 Pulse el botón
.
Se resaltan los siguientes tres dígitos.
14 Repita los pasos 12 y 13 para introducir todos los dígitos de la dirección IP y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
Configuración de la dirección IP
55
15 Pulse el botón
y asegúrese de que aparece Dirección IP.
16 Pulse el botón
hasta que aparezca Máscara subred y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
El cursor se sitúa en el primero de los tres dígitos de la máscara de subred.
17 Especifique el valor de la máscara de subred mediante el teclado numérico.
18 Pulse el botón
.
Se resaltan los siguientes tres dígitos.
19 Repita los pasos 17 y 18 para establecer la máscara de subred y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
20 Pulse el botón
y asegúrese de que aparece Máscara subred.
21 Pulse el botón
(Configurar).
hasta que aparezca Dirección de pasarela y, a continuación, pulse el botón
El cursor se sitúa en el primero de los tres dígitos de la dirección de pasarela.
22 Especifique el valor mediante el teclado numérico.
23 Pulse el botón
.
Se resaltan los siguientes tres dígitos.
24 Repita los pasos 22 y 23 para establecer la dirección de pasarela y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
25 Apague la impresora y vuélvala a encender.
Herramientas
NOTA: Cuando utilice el Modo IPv6 para la impresión en red, no podrá asignar una dirección IP mediante Herramientas.
1 Haga clic en Iniciar → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer →
Herramientas.
NOTA: En este paso, se abrirá el cuadro de diálogo Seleccionar impresora si su PC tiene instalados varios controladores
de impresora. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer en la lista Nombre de la impresora.
Se abrirá la función Herramientas.
2 Haga clic en la ficha Mantenimiento de la impresora.
3 En la lista situada a la izquierda de la página seleccione Configuración TCP/IP.
Aparecerá la página Configuración TCP/IP.
4 Elija el modo en Modo dirección IP y, a continuación, introduzca los valores en Dirección IP, Máscara subred y
Dirección de pasarela.
5 Haga clic en el botón Aplicar nueva configuración .
La dirección IP se asignará a la impresora. Para verificar la configuración, abra el navegador web en cualquier equipo
conectado a la red e introduzca la dirección IP en la barra de direcciones. Si la dirección IP está configurada
correctamente, aparecerá Dell Printer Configuration Web Tool en el navegador.
También podrá asignar la dirección IP a la impresora al instalar los controladores de impresora con el programa de
instalación. Cuando utilice la función Conexión inalámbrica o Ethernet, y el campo Obtener dir IP esté
definido en IP auto en el menú del panel del operador, podrá configurar la dirección IP de 0.0.0.0 hasta la
dirección IP que desee en la ventana de selección de impresora.
56
Configuración de la dirección IP
Verificación de la configuración IP
Puede confirmar la configuración mediante el panel de control, imprimir el informe de la configuración de la
impresora o utilizar el comando ping.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón
(Configurar).
Panel del operador
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
4 Pulse el botón
hasta que aparezca Red y, a continuación, pulse el botón
5 Pulse el botón
hasta que aparezca TCP/IP y, a continuación, pulse el botón
6 Pulse el botón
hasta que aparezca IPv4 y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
Compruebe la dirección IP introducida en el panel del operador.
Informe de configuración del sistema
1 Imprima el informe de configuración del sistema.
Para más detalles sobre cómo imprimir un informe de configuración del sistema, consulte "Impresión de un
informe/lista con el panel del operador" en la página 181.
2 Compruebe que la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de pasarela correctas aparecen en el informe de
configuración del sistema en Red cableada o Red inalámbrica.
Si la dirección IP que se muestra es 0.0.0.0 (el valor predeterminado de fábrica), es que no se ha asignado una
dirección IP. Para asignar una a la impresora, consulte "Asignación de una dirección IP" en la página 55.
Comando ping
Haga ping en la impresora y compruebe que responde. Por ejemplo, en el símbolo del sistema en un ordenador de
red, escriba ping seguido de la nueva dirección IP (por ejemplo, 192.168.0.11):
ping 192.168.0.11
Si la impresora está activa en la red, recibirá una respuesta.
Configuración de la dirección IP
57
58
Configuración de la dirección IP
9
Colocación del papel
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
NOTA: Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja de inserción de hojas prioritaria mientras se está imprimiendo.
NOTA: Utilice solo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en esta impresora.
NOTA: Para imprimir sobres, consulte "Colocación del material de impresión" en la página 217.
Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos (MPF)
1 Abra la cubierta delantera tirando de la hoja de instrucciones.
2 Extraiga la PSI.
Colocación del papel
59
3 Retire la hoja de instrucciones sujeta a la PSI mediante cinta adhesiva.
NOTA: Antes de usar la PSI, lea la hoja de instrucciones.
4 Empuje la guía de longitud hasta que haga tope.
5 Empuje la extensión de MPF hasta que haga tope.
60
Colocación del papel
6 Ajuste las guías de anchura del papel hasta la anchura máxima.
7 Antes de colocar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la
pila sobre una superficie plana.
8 Coloque papel en el MPF con el borde superior hacia delante y la cara de impresión recomendada hacia arriba.
Colocación del papel
61
9 Ajuste las guías de anchura y de longitud hasta que reposen contra los bordes de la pila del material de impresión.
10 Mueva la guía de longitud hacia la impresora hasta que toque el material de impresión.
NOTA: En función del tamaño del material de impresión, mueva primero la extensión MPF hacia atrás hasta que haga tope
y, después, mueva la guía de longitud hacia atrás hasta que toque el material de impresión.
62
Colocación del papel
11 Inserte la PSI en la impresora y, después, alinéela con la marca de la bandeja de papel.
12 Seleccione el tipo de papel en el controlador de la impresora si el material de impresión colocado no es papel
normal estándar.
Si coloca un material de impresión especificado por el usuario en el MPF, deberá indicar el tamaño del papel
mediante el controlador de la impresora.
Colocación del papel
63
Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas
prioritaria (PSI)
1 Abra la cubierta frontal.
2 Deslice la PSI hacia delante y, después, alinéela con la marca de la bandeja de papel.
3 Antes de colocar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la
pila sobre una superficie plana.
64
Colocación del papel
4 Coloque el material de impresión en la PSI con el borde superior hacia delante y la cara de impresión recomendada
hacia arriba.
5 Ajuste las guías de anchura hasta que reposen contra los bordes de la pila del material de impresión.
6 Seleccione el tipo de papel en el controlador de la impresora si el material de impresión colocado no es papel
normal estándar.
Si coloca un material de impresión especificado por el usuario en la PSI, deberá indicar el tamaño del papel
mediante el controlador de la impresora.
Colocación del papel
65
66
Colocación del papel
10
Instalación de los controladores de impresora en
ordenadores con Windows®
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Identificación del Estado previo a la instalación del controlador de la
impresora
Antes de instalar el controlador de la impresora en su ordenador, compruebe la dirección IP de la impresora
aplicando uno de los métodos descritos en "Verificación de la configuración IP" en la página 57.
Modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar la impresora
Si utiliza uno de los siguientes sistemas operativos, debe modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar
el software de la impresora Dell:
•
Microsoft® Windows XP
•
Windows Vista®
•
Windows 7
•
Windows 8
•
Windows 8.1
•
Windows Server® 2008
•
Windows Server 2008 R2
•
Windows Server 2012
•
Windows Server 2012 R2
NOTA: Para Windows XP, debe estar instalado el Service Pack 2 o 3.
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows 7 como ejemplo.
1 Inserte el disco Software and Documentation en el ordenador.
2 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
3 Seleccione Sistema y seguridad.
4 Haga clic en Permitir un programa a través de Firewall de Windows.
5 Haga clic en Cambiar la configuración → Permitir otro programa.
6 Seleccione Examinar.
7 D:\setup.exe (la letra D corresponde a la unidad óptica) en el cuadro de texto Nombre y, a continuación, haga
clic en Abrir.
8 Haga clic en Agregar y, a continuación, haga clic en OK.
Configuración de conexión directa
Instalación del controlador de impresora basado en host
1 Inserte el disco Software and Documentation en el ordenador para iniciar Dell Printer Easy Install.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
67
2 Asegúrese de que la impresora esté conectada al ordenador mediante el cable USB y que esté encendida.
3 Haga clic en Conectar.
4 Seleccione Conexión mediante cable USB y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Se iniciará la instalación Plug and Play y se instalarán automáticamente el controlador y el software necesarios.
5 Haga clic en Finalizar para salir del asistente cuando aparezca la pantalla Lista para imprimir. Si fuera necesario,
haga clic en Imprimir página de prueba.
Conexión mediante cable USB
Una impresora personal es una impresora conectada al equipo o a un servidor de impresión mediante un cable USB.
Si la impresora está conectada a una red y no a su equipo, consulte "Configuración de la conexión en red" en la
página 70.
Instalación del controlador de impresora XML Paper Specification (XPS)
NOTA: Descargue e instale el controlador de impresora XPS desde www.dell.com/support.
NOTA: El controlador XPS es compatible con los siguientes sistemas operativos: Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows
Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1 Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2 Haga clic en Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras.
3 Haga clic en Agregar una impresora.
4 Haga clic en Agregar una impresora local.
5 Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en Siguiente.
6 Haga clic en Utilizar disco para mostrar el cuadro de diálogo Instalar desde disco.
7 Haga clic en Examinar y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
8 Haga clic en OK.
9 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente.
10 Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la impresora. Para utilizar esta
impresora como predeterminada, seleccione la casilla que se muestra bajo Nombre de la impresora. Haga clic en
Siguiente.
Se iniciará la instalación.
Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
NOTA: Si es usted administrador del ordenador, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir.
11 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba.
12 Haga clic en Finalizar.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador.
1 Extraiga el archivo zip descargado en la ubicación que desee.
2 Haga clic en Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras.
3 Haga clic en Agregar una impresora.
68
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
4 Haga clic en Agregar una impresora local.
5 Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en Siguiente.
6 Haga clic en Utilizar disco para mostrar el cuadro de diálogo Instalar desde disco.
7 Haga clic en Examinar y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
8 Haga clic en OK.
9 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente.
10 Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la impresora.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como
predeterminada. Haga clic en Siguiente.
Se iniciará la instalación.
11 Si no desea compartir la impresora, seleccione No compartir esta impresora. Si decide compartir la impresora,
seleccione Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla. Haga clic en
Siguiente.
12 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba.
13 Haga clic en Finalizar.
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1 Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2 Haga clic en Iniciar → Dispositivos e impresoras.
3 Haga clic en Agregar una impresora.
4 Si utiliza Windows Server 2008 R2, haga clic en Agregar una impresora local o de red como administrador.
Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Sí.
NOTA: Si es usted administrador del ordenador, haga clic en Sí; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir.
5 Haga clic en Agregar una impresora local.
6 Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en Siguiente.
7 Haga clic en Utilizar disco para mostrar el cuadro de diálogo Instalar desde disco.
8 Haga clic en Examinar y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
9 Haga clic en OK.
10 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente.
11 Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga
clic en Siguiente.
Se iniciará la instalación.
12 Si no desea compartir la impresora, seleccione No compartir esta impresora. Si decide compartir la impresora,
seleccione Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla. Haga clic en
Siguiente.
13 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba. Para utilizar esta impresora
como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como predeterminada.
14 Haga clic en Finalizar.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
69
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows Server 2012 o Windows Server 2012
R2
1 Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2 Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en Panel de
control.
3 Haga clic en Hardware y sonido (Hardware en Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2) → Dispositivos e
impresoras → Agregar una impresora.
4 Haga clic en Utilizar disco para mostrar el cuadro de diálogo Instalar desde disco.
5 Haga clic en Examinar y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
6 Haga clic en OK.
7 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente.
8 Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga
clic en Siguiente.
Se iniciará la instalación.
9 Si no desea compartir la impresora, seleccione No compartir esta impresora. Si decide compartir la impresora,
seleccione Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla. Haga clic en
Siguiente.
10 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba. Para utilizar esta impresora
como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como predeterminada.
11 Haga clic en Finalizar.
Configuración de la conexión en red
Configuración de la impresora en una red local
Instalación del controlador de impresora basado en host
1 Inserte el disco Software and Documentation en el ordenador para iniciar Dell Printer Easy Install.
2 Haga clic en Conectar.
3 Haga clic en Conexión inalámbrica o Ethernet y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4 Seleccione Instalar la impresora en este ordenador y, a continuación, haga clic en Siguiente.
5 Seleccione la impresora que desea instalar en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si la
impresora no aparece en la lista, haga clic en el botón
(Actualizar) o haga clic en agregar impresora para agregar
una impresora a la lista manualmente. Podrá especificar la dirección de IP y el nombre de puerto en este momento.
Si ha instalado esta impresora en un equipo servidor, marque la casilla Estoy configurando esta impresora en un
servidor.
NOTA: Si utiliza AutoIP, aparecerá 0.0.0.0 en el instalador. Antes de poder continuar, deberá especificar una dirección IP
válida.
NOTA: Si está utilizando alguno de los siguientes sistemas operativos, se muestra una alerta de seguridad de Windows:
70
•
Windows Vista
•
Windows Vista 64-bit Edition
•
Windows 7
•
Windows 7 64-bit Edition
•
Windows 8
•
Windows 8 64-bit Edition
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
•
Windows 8.1
•
Windows 8.1 64-bit Edition
•
Windows Server 2008
•
Windows Server 2008 64-bit Edition
•
Windows Server 2008 R2 64-bit Edition
•
Windows Server 2012
•
Windows Server 2012 R2
Para seguir instalando el controlador de impresora basado en host, haga clic en Desbloquear o Permitir acceso
(para Windows Server 2008 R2 y Windows 7).
6 Especifique la configuración de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
a
Escriba el nombre de la impresora.
b
Si desea que otros usuarios de la red tengan acceso a esta impresora, seleccione Compartir esta impresora con
otros equipos en la red y especifique un nombre compartido que los usuarios puedan identificar fácilmente.
c
Si desea definir una impresora como predeterminada, marque la casilla Configurar esta impresora como
predeterminada.
7 Seleccione el software y la documentación que desea instalar y, a continuación, haga clic en Instalar. Podrá
especificar las carpetas para instalar el software y la documentación de Dell. Para cambiar las carpetas, haga clic en
Cambiar la carpeta de destino.
8 Haga clic en Finalizar para salir del asistente cuando aparezca la pantalla Lista para imprimir. Si fuera necesario,
haga clic en Imprimir página de prueba.
Instalación del controlador de impresora XML Paper Specification (XPS)
NOTA: Descargue e instale el controlador de impresora XPS desde www.dell.com/support.
NOTA: El controlador XPS es compatible con los siguientes sistemas operativos: Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows
Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1 Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2 Haga clic en Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras.
3 Haga clic en Agregar una impresora.
4 Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth.
5 Seleccione la impresora o haga clic en La impresora deseada no está en la lista.
6 Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
7 Seleccione Dispositivo TCP/IP en Tipo de dispositivo, especifique la dirección IP en Nombre de host o dirección
IP y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
NOTA: Si es usted administrador del ordenador, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir.
8 Haga clic en Utilizar disco para mostrar el cuadro de diálogo Instalar desde disco.
9 Haga clic en Examinar, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1 y haga clic en OK.
10 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
71
11 Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga
clic en Siguiente.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como
predeterminada.
Se iniciará la instalación.
Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
NOTA: Si es usted administrador del ordenador, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir.
12 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba.
13 Haga clic en Finalizar.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador.
1 Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2 Haga clic en Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras.
3 Haga clic en Agregar una impresora.
4 Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth.
5 Seleccione su impresora o haga clic en La impresora deseada no está en la lista.
Si selecciona la impresora, vaya al paso 8.
Si hace clic en La impresora deseada no está en la lista, vaya al paso 6.
6 Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
7 Seleccione Dispositivo TCP/IP en Tipo de dispositivo, especifique la dirección IP en Nombre de host o dirección
IP y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
8 Haga clic en Utilizar disco para mostrar el cuadro de diálogo Instalar desde disco.
9 Haga clic en Examinar, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1 y haga clic en OK.
10 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente.
11 Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga
clic en Siguiente.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como
predeterminada.
Se iniciará la instalación.
12 Si no desea compartir la impresora, seleccione No compartir esta impresora. Si decide compartir la impresora,
seleccione Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla. Haga clic en
Siguiente.
13 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba.
14 Haga clic en Finalizar.
72
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
Windows Server 2008 R2
1 Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2 Haga clic en Iniciar → Dispositivos e impresoras.
3 Haga clic en Agregar una impresora.
4 Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth.
5 Seleccione su impresora o haga clic en La impresora deseada no está en la lista.
NOTA: Si hace clic en La impresora deseada no está en la lista aparece la pantalla Buscar una impresora por nombre o
dirección TCP/IP, donde puede encontrar la impresora mediante el nombre de la impresora o TCP/IP.
Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Sí.
NOTA: Si es usted administrador del ordenador, haga clic en Sí; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir.
6 Haga clic en Utilizar disco para mostrar el cuadro de diálogo Instalar desde disco.
7 Haga clic en Examinar, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1 y haga clic en OK.
8 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente.
9 Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga
clic en Siguiente.
10 Si no desea compartir la impresora, seleccione No compartir esta impresora. Si decide compartir la impresora,
seleccione Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla.
11 Haga clic en Siguiente.
Se iniciará la instalación.
12 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba. Para utilizar esta impresora
como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como predeterminada.
13 Haga clic en Finalizar.
Windows 7 o Windows 7 64-bit Edition
1 Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2 Haga clic en Iniciar → Dispositivos e impresoras.
3 Haga clic en Agregar una impresora.
4 Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth.
5 Seleccione su impresora o haga clic en La impresora deseada no está en la lista.
Si selecciona la impresora, vaya al paso 8.
Si hace clic en La impresora deseada no está en la lista, vaya al paso 6.
6 Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
7 Seleccione Dispositivo TCP/IP en Tipo de dispositivo, especifique la dirección IP en Nombre de host o dirección
IP y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Sí.
NOTA: Si es usted administrador del ordenador, haga clic en Sí; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir.
8 Haga clic en Utilizar disco para mostrar el cuadro de diálogo Instalar desde disco.
9 Haga clic en Examinar, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1 y haga clic en OK.
10 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
73
11 Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga
clic en Siguiente.
Se iniciará la instalación.
12 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba. Para utilizar esta impresora
como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como predeterminada.
13 Haga clic en Finalizar.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows Server 2012 o Windows Server
2012 R2
1 Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2 Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en Panel de
control.
3 Haga clic en Hardware y sonido (Hardware en Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2) → Dispositivos e
impresoras → Agregar una impresora.
4 Haga clic en Utilizar disco para mostrar el cuadro de diálogo Instalar desde disco.
5 Haga clic en Examinar y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
6 Haga clic en OK.
7 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente.
8 Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga
clic en Siguiente.
Se iniciará la instalación.
9 Si no desea compartir la impresora, seleccione No compartir esta impresora. Si decide compartir la impresora,
seleccione Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla. Haga clic en
Siguiente.
10 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba. Para utilizar esta impresora
como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como predeterminada.
11 Haga clic en Finalizar.
74
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
Utilice Dell Printer Configuration Web Tool para comprobar el estado de su impresora en red directamente desde
su equipo. Con esta herramienta, podrá visualizar o modificar la configuración de la impresora, controlar el nivel de
tóner y comprobar cuánto falta para solicitar consumibles de recambio. Haciendo clic en el enlace de suministros de
Dell podrá solicitar suministros.
NOTA: Dell Printer Configuration Web Tool no está disponible si la impresora está conectada directamente a un ordenador
o un servidor de impresión.
Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en su navegador web.
Aparecerá la configuración de la impresora en la pantalla.
Podrá configurar Dell Printer Configuration Web Tool para que le envíe un correo electrónico cuando la impresora
necesite suministros o requiera la intervención del usuario.
Para configurar alertas de e-mail:
1 Inicie Dell Printer Configuration Web Tool.
2 Haga clic en el enlace Alerta de e-mail.
3 En Configuración del servidor de e-mail, complete los campos Pasarela SMTP primaria, Dirección de respuesta y
su dirección de correo electrónico o de la persona encargada en el recuadro Lista e-mail.
4 Haga clic en Aplicar nueva configuración.
NOTA: La conexión está pendiente hasta que la impresora envíe una alerta aparece en el servidor SMTP hasta
que se produce un error.
Configuración de la impresora en una red remota
Antes de realizar la instalación
Antes de iniciar la instalación remota, realice los pasos siguientes.
Permitir que el controlador de impresión diferida acepte conexiones de clientes.
NOTA: Este paso es necesario si el sistema operativo es Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bit
Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008,
Windows Server 2008 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2.
Para Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows Server 2003 y Windows Server 2008:
1 Haga clic en Iniciar → Todos los programas (en Windows Vista solo) → Accesorios (en Windows Vista solo) → Ejecutar.
2 Escriba gpedit.msc y luego haga clic en OK.
3 Haga clic en Configuración del equipo → Plantillas administrativas → Impresoras.
4 Haga clic con el botón derecho en Permitir que el administrador de trabajos de impresión acepte conexiones
cliente y seleccione Propiedades.
5 En la ficha Configuración, seleccione Habilitada y haga clic en OK.
6 Reinicie el equipo.
En Windows Server 2008 R2 y Windows 7:
1 Haga clic en Iniciar → Todos los programas (en Windows 7 solo) → Accesorios (en Windows 7 solo) → Ejecutar.
2 Escriba gpedit.msc y luego haga clic en OK.
3 Haga clic en Configuración del equipo → Plantillas administrativas → Impresoras.
4 Haga clic con el botón derecho en Permitir que el administrador de trabajos de impresión acepte conexiones
cliente y seleccione Editar.
5 Seleccione Habilitado y, a continuación, haga clic en OK.
6 Reinicie el equipo.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
75
Compartir el archivo del servidor de seguridad y la impresora.
NOTA: Este paso es necesario si el sistema operativo es Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows
Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition o Windows
Server 2008 R2.
En Windows XP:
1 Haga clic en Inicio → Panel de control.
2 Seleccione Centro de seguridad.
3 Haga clic en Firewall de Windows.
4 En la ficha Excepciones, marque la casilla Compartir archivos e impresoras y, a continuación, haga clic en OK.
En Windows Vista:
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
2 Seleccione Seguridad.
3 Haga clic en Firewall de Windows.
4 Haga clic en Cambiar la configuración.
5 Haga clic en Continuar.
6 En la ficha Excepciones, marque la casilla Compartir archivos e impresoras y, a continuación, haga clic en OK.
En Windows Server 2008:
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
2 Haga doble clic en Firewall de Windows.
3 Haga clic en Cambiar la configuración.
4 En la ficha Excepciones, marque la casilla Compartir archivos e impresoras y, a continuación, haga clic en OK.
En Windows Server 2008 R2 y Windows 7:
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
2 Seleccione Sistema y seguridad.
3 Haga clic en Firewall de Windows.
4 Haga clic en Permitir un programa o una función a través de Firewall de Windows.
5 Si las casillas de Programas y características permitidos están atenuadas, haga clic en Cambiar la configuración.
6 Marque la casilla Compartir archivos e impresoras. La casilla Doméstica/trabajo (privada) o Pública se marcará
automáticamente conforme a su configuración.
Si aparece el cuadro de diálogo Propiedades de Compartir archivos e impresoras, haga clic en OK.
7 Haga clic en OK.
76
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
Iniciar registro remoto
NOTA: Este paso es obligatorio para Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7 y Windows 7 64-bit Edition.
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
2 Seleccione Sistema y mantenimiento (Sistema y seguridad en Windows 7).
3 Haga clic en Herramientas administrativas.
4 Haga doble clic en Servicios.
5 Haga clic en Continuar (sólo en Windows Vista).
6 Haga clic con el botón derecho en Registro remoto y seleccione Iniciar.
7 Haga clic con el botón derecho en Registro remoto y seleccione Propiedades.
8 Cambie Tipo de inicio a Automático y haga clic en OK.
Deshabilitar el control de cuentas de usuario
NOTA: Al deshabilitar el control de cuentas de usuario, el sistema podría quedar desprotegido frente a ataques de virus.
NOTA: Este paso es necesario si el sistema operativo es Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7
64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2.
En Windows Vista:
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
2 Seleccione Cuentas de usuario y protección infantil.
3 Haga clic en Cuentas de usuario.
4 Haga clic en Activar o desactivar el Control de cuentas de usuario.
5 Haga clic en Continuar.
6 Desmarque la casilla Usar el Control de cuentas de usuario (UAC) para ayudar a proteger el equipo.
7 Reinicie el equipo.
En Windows Server 2008:
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
2 Haga doble clic en Cuentas de usuario.
3 Haga clic en Activar o desactivar el Control de cuentas de usuario.
4 Haga clic en Continuar.
5 Desmarque la casilla Usar el Control de cuentas de usuario (UAC) para ayudar a proteger el equipo.
6 Haga clic en OK.
7 Reinicie el equipo.
En Windows Server 2008 R2:
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
2 Seleccione Cuentas de usuario.
3 Haga clic en Cuentas de usuario.
4 Haga clic en Cambiar configuración de Control de cuentas de usuario.
5 Desplácese hasta abajo del todo y haga clic en OK.
6 Haga clic en Sí.
7 Reinicie el equipo.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
77
En Windows 7:
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
2 Seleccione Cuentas de usuario y protección infantil.
3 Haga clic en Cuentas de usuario.
4 Haga clic en Cambiar configuración de Control de cuentas de usuario.
5 Desplácese hasta abajo del todo y haga clic en OK.
6 Haga clic en Sí en el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario.
7 Reinicie el equipo.
Activar la detección de redes y el uso compartido de archivos para todas las redes públicas
NOTA: Este paso es necesario si el sistema operativo es Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7
64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition y Windows Server 2008 R2 en el servidor.
Para Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2:
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control → Redes e Internet → Centro de redes y recursos compartidos →
Cambiar opciones de uso compartido avanzado.
2 Para que su equipo pueda ser encontrado en la red y permitir a otros ordenadores de la red compartir las carpetas y
archivos de su equipo, haga clic en Activar la detección de redes.
3 Haga clic en Guardar los cambios.
4 Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Sí.
Para Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 64-bit Edition:
1 Haga clic en Iniciar → Red.
2 Haga clic con el botón derecho en Red y seleccione Propiedades.
Aparece la pantalla del Centro de redes y recursos compartidos.
3 Haga clic en el botón de flecha abajo junto a Detección de redes.
4 Para que su equipo pueda ser encontrado en la red y permitir a otros ordenadores de la red compartir las carpetas y
archivos de su equipo, haga clic en Activar la detección de redes.
5 Haga clic en Aplicar.
6 Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
Deshabilitar el uso compartido simple de archivos
NOTA: Este paso es necesario para Windows XP y Windows XP 64-bit Edition.
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
2 Seleccione Apariencia y temas.
3 Seleccione Opciones de carpeta.
4 En la ficha Ver, desmarque la casilla Utilizar uso compartido simple de archivos (recomendado) y, a continuación,
haga clic en OK.
5 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
6 Seleccione Rendimiento y mantenimiento.
7 Seleccione Herramientas administrativas.
8 Haga doble clic en Directiva de seguridad local.
9 Haga clic en Directivas locales → Opciones de seguridad.
78
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
10 Haga clic con el botón derecho en Acceso de red: modelo de seguridad y para compartir para cuentas locales y
seleccione Propiedades.
11 Asegúrese de que Clásico: usuarios locales autenticados como ellos mismos está seleccionado.
12 Haga clic en OK.
Instalación del controlador de impresora
NOTA: No se puede instalar en Windows XP Home Edition, Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium,
Windows Vista x64 Home Basic, Windows Vista x64 Home Premium, Windows 7 Starter, Windows 7 Home Basic, Windows 7
Home Premium, Windows 7 x64 Home Basic, Windows 7 x64 Home Premium, Windows 8, Windows 8 x64, Windows 8 Pro,
Windows 8 x64 Pro, Windows 8.1, Windows 8.1 x64, Windows 8.1 Pro, Windows 8.1 x64 Pro, Windows Server 2012 y Windows
Server 2012 R2.
1 Inserte el disco Software and Documentation suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo Dell
Printer Easy Install se inicia automáticamente.
2 Haga clic en Conectar.
Aparece la pantalla Seleccione un método de conexión.
3 Haga clic en Conexión inalámbrica o Ethernet y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4 Seleccione Instalar la impresora en uno o más ordenadores remotos y después haga clic en Siguiente.
5 Escriba el nombre de usuario y la contraseña del administrador del ordenador cliente y, a continuación, seleccione
los clientes o servidores y haga clic en Siguiente.
NOTA: Si está utilizando alguno de los siguientes sistemas operativos, se muestra una alerta de seguridad de Windows:
•
Windows Vista
•
Windows Vista 64-bit Edition
•
Windows 7
•
Windows 7 64-bit Edition
•
Windows Server 2008
•
Windows Server 2008 64-bit Edition
•
Windows Server 2008 R2 64-bit Edition
Para seguir instalando el controlador de impresora basado en host, haga clic en Desbloquear o Permitir acceso
(para Windows Server 2008 R2 y Windows 7).
6 Compruebe si la impresora que va a instalar aparece en Seleccionar impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
NOTA: Si la impresora que va a instalar no aparece en Seleccionar impresora, pruebe lo siguiente:
•
Haga clic en Actualizar para refrescar la información.
•
Haga clic en agregar impresora y, a continuación, introduzca un nombre de puerto (cualquier cadena alfanumérica
que elija) y una dirección IP existente para la impresora.
7 Seleccione los elementos deseados en Instalación de controladores y software de impresora y, a continuación, haga
clic en Instalar.
8 Haga clic en Finalizar para salir de esta herramienta.
Configuración de Web Services on Devices (WSD)
Este apartado explica cómo imprimir en red con WSD, el protocolo de Microsoft para Windows Vista, Windows 7,
Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 y Windows Server
2012 R2.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
79
Adición de roles de servicios de impresión
Cuando use Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 o Windows Server 2012 R2,
necesita añadir los roles de servicios de impresión al cliente de Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2,
Windows Server 2012 o Windows Server 2012 R2.
En Windows Server 2008 R2:
1 Haga clic en Iniciar → Herramientas Administrativas → Administrador del Servidor.
2 Seleccione Añadir Roles en el menú Acción.
3 Marque la casilla Servicios de Impresión y Documentos en la ventana Roles del Servidor en Asistente para añadir
roles, y a continuación haga clic en Siguiente.
4 Haga clic en Siguiente.
5 Marque la casilla Servidor de Impresión y, a continuación, haga clic en Siguiente.
6 Haga clic en Instalar.
En Windows Server 2008:
1 Haga clic en Iniciar → Herramientas Administrativas → Administrador del Servidor.
2 Seleccione Añadir Roles en el menú Acción.
3 Marque la casilla de verificación Servicios de impresión en la ventana Roles del servidor del Asistente para agregar
roles y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4 Marque la casilla Servidor de Impresión y, a continuación, haga clic en Siguiente.
5 Haga clic en Instalar.
En Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2:
1 Haga clic en Administrador del Servidor en la pantalla Iniciar.
2 Seleccione Añadir Roles y funciones en el menú Manage (Administrar).
3 Haga clic en Siguiente en la ventana Antes de empezar → Seleccione el tipo de instalación en Tipo de instalación
→ Seleccione el servidor de destino en la ventana Selección de servidor del Asistente para agregar roles y
funciones.
4 Marque la casilla Servicios de Impresión y Documentos en la ventana Roles del Servidor y a continuación haga
clic en Siguiente.
5 Seleccione las funciones en la ventana Features (Funciones) → Confirme las selecciones en la ventana
Confirmation (Confirmación).
6 Haga clic en Instalar.
Configuración de la impresora WSD
Puede instalar su nueva impresora en red a través del asistente Agregar impresora de Windows. Si realiza la
instalación con el disco Software and Documentation suministrado con su impresora, consulte "Configuración de la
conexión en red" en la página 70 para obtener más información.
NOTA: La instalación de una impresora WSD con Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2,
Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2 sólo es posible con el asistente Agregar impresora.
Instalación de un controlador de impresora con el asistente para agregar impresora
1 En Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 R2:
Haga clic en Iniciar → Dispositivos e impresoras (Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras
en Windows Server 2008 y Windows Vista).
80
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
En Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2:
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en Panel de
control → Hardware y sonido (Hardware en Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2) → Dispositivos e
impresoras.
2 Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el asistente Agregar Impresora.
3 Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth.
4 En la lista de impresoras disponibles, seleccione la que desea utilizar y, a continuación, haga clic en Siguiente.
NOTA: En la lista de impresoras disponibles, la impresora WSD se mostrará en la forma de http://IP address/ws/.
NOTA: Si no se muestra ninguna impresora WSD en la lista, introduzca la dirección IP de la impresora manualmente para
crear una impresora WSD. Para ello, siga las instrucciones a continuación. En Windows Server 2008 R2, para crear una
impresora WSD, debe ser miembro del grupo de Administradores.
1. Haga clic en La impresora deseada no está en la lista.
2. Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host y haga clic en Siguiente.
3. Seleccione Dispositivo de servicios Web de Tipo de dispositivo.
4. Introduzca la dirección IP de la impresora en el cuadro de texto Nombre de host o dirección IP y haga clic en Siguiente.
NOTA: Antes de instalar el controlador mediante el asistente Agregar impresora en Windows Server 2008 R2 o Windows
7, realice una de las siguientes acciones:
•
Establecer la conexión a Internet para que Windows Update pueda escanear su ordenador.
•
Añadir el controlador de la impresora a su ordenador por adelantado.
5 Si se le indica, instale el controlador de la impresora en su equipo. Si se le solicita una contraseña de administrador
o confirmación, escriba la contraseña o proporcione confirmación.
6 Complete los pasos siguientes del asistente y, a continuación, haga clic en Finalizar.
7 Imprima una página de prueba para verificar la instalación de la impresora.
a
En Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 R2:
Haga clic en Iniciar → Dispositivos e impresoras (Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido →
Impresoras en Windows Server 2008 y Windows Vista).
En Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2:
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en Panel de
control → Hardware y sonido (Hardware en Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2) →
Dispositivos e impresoras.
b
Haga clic con el botón derecho en la impresora que acaba de crear, y a continuación haga clic en Propiedades
de impresora (Propiedades para Windows Server 2008 y Windows Vista).
c
En la pestaña General, haga clic en Imprimir página de prueba. Cuando la página de prueba se imprima
correctamente, la instalación habrá finalizado.
Configuración de la impresión compartida
Podrá compartir la nueva impresora en la red mediante el disco Software and Documentation incluido con la
impresora o mediante el método Apuntar e imprimir o de punto a punto (peer to peer) de Windows. Sin embargo, si
utiliza alguno de los métodos de Microsoft, no dispondrá de funciones como el supervisor de estado y otras
utilidades de la impresora, que se instalan con el disco Software and Documentation.
Si desea usar la impresora en una red, comparta la impresora e instale los controladores en todos los ordenadores de
la red.
NOTA: Deberá adquirir un cable Ethernet por separado para la impresión compartida.
Para Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 y Windows Server 2003 x64 Edition
1 Haga clic en Iniciar → Impresoras y faxes.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
81
2 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Propiedades.
3 En la ficha Compartir, marque la casilla Compartir impresora y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de
texto Recurso compartido.
4 Haga clic en Controladores adicionales y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
5 Haga clic en OK.
Si los archivos no están alojados en su ordenador, se le pedirá que introduzca el CD del sistema operativo del
servidor.
Para Windows Vista y Windows Vista 64-bit Edition
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras.
2 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Compartir.
3 Haga clic en Cambiar opciones de uso compartido.
4 Aparecerá Windows necesita su permiso para continuar.
5 Haga clic en Continuar.
6 Marque la casilla Compartir impresora y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto Recurso
compartido.
7 Seleccione Controladores adicionales y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van a
utilizar esta impresora.
8 Haga clic en OK.
Para Windows Server 2008 y Windows Server 2008 64-bit Edition
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control → Impresoras.
2 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Compartir.
3 Haga clic en Cambiar opciones de uso compartido, si la opción existe.
4 Marque la casilla Compartir impresora y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto Recurso
compartido.
5 Haga clic en Controladores adicionales y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
6 Haga clic en OK.
Para Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1 Haga clic en Iniciar → Dispositivos e impresoras.
2 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Propiedades de impresora.
3 En la ficha Compartir, haga clic en Cambiar opciones de uso compartido, si la opción existe.
4 Marque la casilla Compartir impresora y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto Recurso
compartido.
5 Haga clic en Controladores adicionales y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
6 Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en OK.
82
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
Para Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows Server 2012 o Windows
Server 2012 R2
1 Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en Panel de
control → Hardware y sonido (Hardware en Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2) → Dispositivos e
impresoras.
2 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Propiedades de impresora.
3 En la ficha Compartir, haga clic en Cambiar opciones de uso compartido, si la opción existe.
4 Marque la casilla Compartir impresora y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto Recurso
compartido.
5 Haga clic en Controladores adicionales y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
6 Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en OK.
Para comprobar que la impresora se comparte:
•
Asegúrese de que el icono de la impresora de la carpeta Impresoras, Impresoras y faxes o Dispositivos e impresoras
esté compartido. El icono del uso compartido aparece debajo del icono de la impresora.
•
Vaya a Red o Mis sitios de red. Busque el nombre de host del servidor y el nombre compartido que ha asignado a la
impresora.
Ahora que la impresora está compartida, podrá instalarla en los clientes de la red utilizando los métodos Apuntar e
imprimir o de punto a punto.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
83
Apuntar e imprimir
Apuntar e imprimir es una tecnología de Windows de Microsoft que le permite conectarse a una impresora remota.
Esta función descarga e instala automáticamente el controlador de la impresora.
Para Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 y Windows Server 2003 x64 Edition
1 En el escritorio de Windows del equipo cliente, haga doble clic en Mis sitios de red.
2 Busque el nombre de host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre de host.
3 Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en Conectar.
Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un
nuevo icono de impresora a la carpeta Impresoras y faxes. El tiempo que se tarda en copiar varía en función del
tráfico en la red.
Cierre Mis sitios de red.
4 Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en Iniciar (Inicio para Windows Server 2003/Windows Server 2003 x64 Edition) → Configuración
(para Windows XP/Windows XP 64-bit Edition) → Impresoras y faxes.
b
Seleccione la impresora que ha instalado.
c
Haga clic en Archivo → Propiedades.
d
En la pestaña General, haga clic en Imprimir página de prueba.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows Vista y Windows Vista 64-bit Edition
1 Haga clic en Iniciar → Red.
2 Localice el nombre de host del equipo servidor y haga doble clic sobre él.
3 Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en Conectar.
4 Haga clic en Instalar controlador.
5 Haga clic en Continuar en el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario.
Espere a que se copie el controlador desde el servidor en el equipo cliente. Se añade un nuevo icono de impresora a
la carpeta Impresoras. La duración de este procedimiento varía en función del tráfico en la red.
84
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
6 Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido.
b
Seleccione Impresoras.
c
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione Propiedades.
d
En la pestaña General, haga clic en Imprimir página de prueba.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows Server 2008 y Windows Server 2008 64-bit Edition
1 Haga clic en Iniciar → Red.
2 Busque el nombre de host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre de host.
3 Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en Conectar.
4 Haga clic en Instalar controlador.
5 Espere a que se copie el controlador desde el servidor en el equipo cliente. Se añadirá un nuevo icono de impresora
a la carpeta Impresoras. El tiempo que se tarda en realizar estas acciones varía en función del tráfico en la red.
6 Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en Iniciar → Panel de control.
b
Seleccione Impresoras.
c
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione Propiedades.
d
En la pestaña General, haga clic en Imprimir página de prueba.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1 Haga clic en Iniciar → su nombre de usuario → Red (Iniciar → Red en Windows Server 2008 R2).
2 Busque el nombre de host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre de host.
3 Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en Conectar.
4 Haga clic en Instalar controlador.
5 Espere a que se copie el controlador desde el servidor en el equipo cliente. Se añadirá un nuevo icono de impresora
a la carpeta Impresoras. El tiempo que se tarda en realizar estas acciones varía en función del tráfico en la red.
6 Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en Iniciar → Dispositivos e impresoras.
b
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione Propiedades de
impresora.
c
En la pestaña General, haga clic en Imprimir página de prueba.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows Server 2012 o Windows
Server 2012 R2
1 Vaya a la esquina inferior derecha de la pantalla y haga clic en Buscar → Escriba Red en el cuadro de búsqueda,
haga clic en Programas y, a continuación, haga clic en Red.
2 Busque el nombre de host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre de host.
3 Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en Conectar.
4 Haga clic en Instalar controlador.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
85
5 Espere a que se copie el controlador desde el servidor en el equipo cliente. Se añadirá un nuevo icono de impresora
a la carpeta Impresoras. El tiempo que se tarda en realizar estas acciones varía en función del tráfico en la red.
6 Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en Panel de
control → Hardware y sonido (Hardware en Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2) →
Dispositivos e impresoras.
b
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione Propiedades de
impresora.
c
En la pestaña General, haga clic en Imprimir página de prueba.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Punto a punto
Si utiliza el método de punto a punto, el controlador de la impresora se instala en cada equipo cliente. Los equipos
clientes pueden modificar los controladores y controlar las impresiones.
Para Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 y Windows Server 2003 x64 Edition
1 Haga clic en Iniciar (Inicio para Windows Server 2003/Windows Server 2003 x64 Edition) → Configuración (para
Windows XP/Windows XP 64-bit Edition) Impresoras y faxes.
2 Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el asistente Agregar impresora.
3 Haga clic en Siguiente.
4 Seleccione Una impresora de red o una impresora conectada a otro equipo y, a continuación, haga clic en
Siguiente. Si la impresora no está en la lista, escriba su ruta de acceso en el cuadro de texto.
Por ejemplo: \\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre de host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
5 Haga clic en Buscar una impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si el
controlador del sistema no está disponible, especifique la ubicación donde el controlador esté disponible.
6 Seleccione Sí si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
Si desea verificar la instalación, haga clic en Sí para imprimir una página de prueba.
7 Haga clic en Finalizar.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows Vista y Windows Vista 64-bit Edition
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras.
86
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
2 Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el asistente Agregar impresora.
3 Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si la
impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en Siguiente, o bien seleccione La impresora deseada no está
en la lista y escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto Seleccionar una impresora compartida
por nombre y haga clic en Siguiente.
Por ejemplo: \\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre de host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
4 Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si el
controlador del sistema no está disponible, especifique la ubicación donde el controlador esté disponible.
5 Seleccione Sí si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
6 Si desea verificar la instalación, haga clic en Imprimir una página de prueba.
7 Haga clic en Finalizar.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows Server 2008 y Windows Server 2008 64-bit Edition
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control → Impresoras.
2 Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el asistente Agregar impresora.
3 Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si la
impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en Siguiente, o bien seleccione La impresora deseada no está
en la lista y escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto Seleccionar una impresora compartida
por nombre y haga clic en Siguiente.
Por ejemplo: \\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre de host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
4 Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si el
controlador del sistema no está disponible, especifique la ubicación donde el controlador esté disponible.
5 Seleccione Sí si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
6 Si desea verificar la instalación, haga clic en Imprimir una página de prueba.
7 Haga clic en Finalizar.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
87
Para Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1 Haga clic en Iniciar → Dispositivos e impresoras.
2 Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el asistente Agregar impresora.
3 Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth. Si la impresora aparece en la lista, selecciónela
y haga clic en Siguiente, o bien seleccione La impresora deseada no está en la lista. Haga clic en Seleccionar una
impresora compartida por nombre, escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
Por ejemplo: \\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre de host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
4 Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay
ningún controlador del sistema disponible, tendrá que especificar la ruta de acceso a los controladores disponibles.
5 Confirme el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
6 Seleccione Sí si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
7 Si desea verificar la instalación, haga clic en Imprimir una página de prueba.
8 Haga clic en Finalizar.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows Server 2012 o Windows
Server 2012 R2
1 Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en Panel de
control → Hardware y sonido (Hardware en Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2) → Dispositivos e
impresoras.
2 Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el asistente Agregar impresora.
3 Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth. Si la impresora aparece en la lista, selecciónela
y haga clic en Siguiente, o bien seleccione La impresora deseada no está en la lista. Haga clic en Seleccionar una
impresora compartida por nombre, escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
Por ejemplo: \\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre de host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
4 Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay
ningún controlador del sistema disponible, tendrá que especificar la ruta de acceso a los controladores disponibles.
5 Confirme el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
6 Seleccione Sí si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
7 Si desea verificar la instalación, haga clic en Imprimir una página de prueba.
8 Haga clic en Finalizar.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
88
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows®
11
Instalación de los controladores de impresora en
equipos Macintosh
Instalación de los controladores y el software
1 Ejecute el disco Software and Documentation en el equipo Macintosh.
2 Haga doble clic en el icono Instalador de Dell C1765.
3 Haga clic en Continuar en la pantalla de Presentación.
4 Confirme el lugar de instalación y, a continuación, haga clic en Continuar.
5 Haga clic en Instalar para realizar la instalación estándar.
6 Escriba el nombre y la contraseña del administrador y luego haga clic en Instalar software.
7 Haga clic en Continuar instalación.
8 Haga clic en Reiniciar para terminar de instalar el software.
Cómo agregar una impresora en Mac OS X 10.5 o versiones posteriores
Cuando se utilice una conexión USB
1 Encienda la impresora.
2 Conecte el cable USB entre la impresora y el ordenador Macintosh.
3 En Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6: Abra Preferencias del sistema y haga clic en Impresión y Fax.
En Mac OS X 10.7 y Mac OS X 10.8: Abra Preferencias del sistema y haga clic en Impresión y Escaneado.
En Mac OS X 10.9: Abra Preferencias del sistema y haga clic en Impresoras y escáneres.
4 Haga clic en el signo (+) y haga clic en Predeterminado.
5 Seleccione la impresora conectada mediante USB en la lista Nombre de la impresora.
En Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6 y Mac OS X 10.7: Los valores de Nombre e Imprimir con se introducen
automáticamente.
En Mac OS X 10.8 y Mac OS X 10.9: Los valores de Nombre y Usar se introducen automáticamente.
6 Haga clic en Agregar.
Cuando se utilice Bonjour
1 Encienda la impresora.
2 Asegúrese de que Macintosh se encuentra conectado a la red.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable Ethernet entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3 En Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6: Abra Preferencias del sistema y haga clic en Impresión y Fax.
En Mac OS X 10.7 y Mac OS X 10.8: Abra Preferencias del sistema y haga clic en Impresión y Escaneado.
En Mac OS X 10.9: Abra Preferencias del sistema y haga clic en Impresoras y escáneres.
Instalación de los controladores de impresora en equipos Macintosh
89
4 Haga clic en el signo (+) y haga clic en Predeterminado (haga clic en el signo (+) y seleccione la impresora en
Impresoras cercanas.
Si no aparece ninguna impresora en Impresoras cercanas, seleccione Añadir otra impresora o escáner en Mac OS X
10.7 o seleccione Añadir impresora o escáner para Mac OS X 10.8 y Mac OS X 10.9).
5 Seleccione la impresora conectada mediante Bonjour en la lista Nombre de la impresora.
En Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6 y Mac OS X 10.7: Los valores de Nombre e Imprimir con se introducen
automáticamente.
En Mac OS X 10.8 y Mac OS X 10.9: Los valores de Nombre y Usar se introducen automáticamente.
6 Haga clic en Agregar.
Cuando se utilice la impresión IP
1 Encienda la impresora.
2 Asegúrese de que Macintosh se encuentra conectado a la red.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable Ethernet entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3 En Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6: Abra Preferencias del sistema y haga clic en Impresión y Fax.
En Mac OS X 10.7 y Mac OS X 10.8: Abra Preferencias del sistema y haga clic en Impresión y Escaneado.
En Mac OS X 10.9: Abra Preferencias del sistema y haga clic en Impresoras y escáneres.
4 Haga clic en el signo (+) y haga clic en IP.
5 Seleccione Line Printer Daemon (LPD) en Protocolo.
6 Escriba la dirección IP de la impresora en el campo Dirección.
7 En Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6 y Mac OS X 10.7: Seleccione el modelo de su impresora en Imprimir usando.
En Mac OS X 10.8 y Mac OS X 10.9: Seleccione el modelo de su impresora en Usar.
NOTA: Cuando la impresión se configure mediante la impresión IP, el nombre de la cola aparecerá en blanco. No hace
falta que lo especifique.
8 Haga clic en Agregar.
Cómo agregar una impresora en Mac OS X 10.4.11
Cuando se utilice una conexión USB
1 Encienda la impresora.
2 Conecte el cable USB entre la impresora y el ordenador Macintosh.
3 Inicie la Utilidad Configuración de impresora.
NOTA: La Utilidad Configuración de impresora se encuentra en la carpeta Utilidades de Aplicaciones.
4 Haga clic en Agregar.
5 Haga clic en Navegador por omisión en el cuadro de diálogo Navegador de impresoras.
6 Seleccione la impresora conectada mediante USB en la lista Nombre de la impresora.
Los valores de Nombre e Imprimir con se introducen automáticamente.
7 Haga clic en Agregar.
90
Instalación de los controladores de impresora en equipos Macintosh
Cuando se utilice Bonjour
1 Encienda la impresora.
2 Asegúrese de que Macintosh se encuentra conectado a la red.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable Ethernet entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3 Inicie la Utilidad Configuración de impresora.
NOTA: La Utilidad Configuración de impresora se encuentra en la carpeta Utilidades de Aplicaciones.
4 Haga clic en Agregar.
5 Haga clic en Navegador por omisión en el cuadro de diálogo Navegador de impresoras.
6 Seleccione la impresora conectada mediante Bonjour en la lista Nombre de la impresora.
Los valores de Nombre e Imprimir con se introducen automáticamente.
7 Haga clic en Agregar.
Cuando se utilice la impresión IP
1 Encienda la impresora.
2 Asegúrese de que Macintosh se encuentra conectado a la red.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable Ethernet entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3 Inicie la Utilidad Configuración de impresora.
NOTA: La Utilidad Configuración de impresora se encuentra en la carpeta Utilidades de Aplicaciones.
4 Haga clic en Agregar.
5 Haga clic en Impresora IP en el cuadro de diálogo Navegador de impresoras.
6 Seleccione Line Printer Daemon (LPD) en Protocolo.
7 Escriba la dirección IP de la impresora en el campo Dirección.
8 Seleccione el modelo de su impresora para Imprimir usando.
NOTA: Cuando la impresión se configure mediante la impresión IP, el nombre de la cola aparecerá en blanco. No hace
falta que lo especifique.
9 Haga clic en Agregar.
Instalación de los controladores de impresora en equipos Macintosh
91
92
Instalación de los controladores de impresora en equipos Macintosh
Uso de la impresora
12 Panel del operador ..................................................................... 95
13 Dell™ Printer Configuration Web Tool................................... 101
14 Descripción de los menús de Herramientas ........................ 145
15 Descripción de los menús de la impresora .......................... 169
16 Instrucciones sobre el material de impresión ..................... 209
17 Colocación del material de impresión................................... 217
93
94
Panel del operador
12
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Uso de los botones del panel del operador
El panel del operador tiene una pantalla de cristal líquido (LCD) de 4 líneas por 28 caracteres, diodos emisores de
luz (LED), botones de control y teclado numérico, que le permiten controlar la impresora.
1 Botón de marcado con una pulsación
•
Recupera el número de fax almacenado registrado en la libreta de teléfonos. Los cuatro primeros números de
fax de la libreta de teléfonos se asignan a los botones por orden de fila, empezando por la esquina superior.
2 Botón
•
Lleva al nivel superior del menú Copia.
3 Botón
•
(Copia)
(Fax)
Lleva al nivel superior del menú Fax.
4 LED de datos
•
Se ilumina cuando hay faxes entrantes, salientes o pendientes.
5 LED de lista/error
•
Se enciende cuando la impresora está preparada. (LED de lista)
•
Se enciende cuando ocurre un error. (LED de error)
6 Botón
•
Mueve el cursor o la selección a derecha o izquierda.
7 Botón
•
Mueve el cursor o la selección arriba o abajo.
8 Botón
•
Confirma la introducción de valores.
9 Botón
•
(Configurar)
(Contactos)
Lleva al menú Lib. direcc. para los servicios de fax y escáner.
10 Botón
(Rellamada/pausa)
•
Realiza una llamada al último número de teléfono marcado por la impresora.
•
Deja en pausa un número de teléfono.
Panel del operador
95
11 Botón
•
(Cancelar)
Cancela la tarea en curso o pendiente.
12 LED de blanco y negro/color
•
Se enciende para indicar el modo de color seleccionado.
13 Botón
•
Permite alternar entre el modo de color y el modo de blanco y negro.
14 Botón
•
(Retroceso)
Elimina caracteres y números.
16 Botón
•
(Iniciar)
Inicia la tarea.
15 Botón
•
(Modo de color)
(Marcado rápido)
Recupera un número de teléfono almacenado.
17 Teclado numérico
•
Escribe caracteres y números.
18 Botón AC (Borrar todo)
•
Restablece la configuración actual y regresa al menú superior.
19 Botón
•
(Atrás)
Regresa a la pantalla anterior.
20 Pantalla de LCD
•
Muestra varios ajustes, instrucciones y mensajes de error.
21 Botón
•
Lleva al nivel superior del menú Escaneado.
22 Botón
•
(Menú)
Lleva al nivel superior de los menús Impresión desde memoria USB, Estado del trabajo y Sistema.
23 Botón
•
(Escaneado)
(Wi-Fi | WPS) (solo la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Inicia la configuración Wi-Fi protegida® (configuración del pulsador). Se ilumina cuando está activado y
parpadea en determinadas condiciones.
NOTA: Al cambiar a otro menú o regresar a una pantalla anterior, se cancela la entrada o el ajuste actual. Asegúrese de que
pulsa el botón
(Configurar) para guardar la entrada o la configuración actual.
NOTA: Para más información sobre cómo usar el teclado numérico para introducir caracteres alfanuméricos, consulte "Uso del
teclado numérico para introducir caracteres" en la página 98.
96
Panel del operador
Estado de la retroalimentación del botón Wi-Fi | WPS (solo la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
En esta sección se describe cuándo la retroiluminación del botón
(Wi-Fi | WPS) se ilumina o parpadea.
Para más información, consulte "Problemas de conexión inalámbrica (sólo Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer)" en la página 371.
Retroiluminación del
botón Wi-Fi | WPS
Configuración de
Wi-Fi*1
Deshabilitar N/D
Est impresora
Mensaje de error
Conectado a la red mediante cable
Ethernet; la configuración de Wi-Fi
no está disponible cuando un cable
Ethernet está conectado a la impresora.
Deshabilitar -
-
Habilitar
La impresora entra en modo
Suspensión/Suspensión completa
-
Habilitar
Habilitar
Enlace inalámbrico establecido
-
Parpadea
normal
Habilitar
Buscando un punto de acceso LAN
inalámbrico o un router
-
Parpadea
lentamente
Habilitar
Buscando/conectando con un punto de acceso WPS o un router durante la
operación inalámbrica
*1 Puede habilitar/deshabilitar la configuración de Wi-Fi. Para más información, consulte "Wi-Fi (solo Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer)" en la página 186.
Panel del operador
97
Uso del teclado numérico para introducir caracteres
Al realizar determinadas tareas, tal vez necesite escribir nombres y números. Por ejemplo, al configurar su impresora,
deberá escribir su nombre y número de teléfono o el nombre de la empresa. Cuando almacena números de marcado
de grupo o marcado rápido, también tendrá que escribir los nombres correspondientes.
•
Cuando necesite introducir una letra, pulse el botón apropiado hasta que aparezca la letra correcta en la pantalla.
Por ejemplo, para escribir la letra O, pulse 6:
–
Cada vez que pulse 6, la pantalla muestra una letra distinta, M, N, O y finalmente 6.
–
Para escribir más letras, repita el primer paso.
–
Pulse el botón
(configurar) cuando termine.
Letras y números del teclado
Tecla Números, letras o caracteres asignados
1
@ : . / 1
2
a b c A B C 2
3
d e f D E F 3
4
g h iG H I 4
5
j k l J K L 5
6
m n o M N O 6
7
p q r s P Q R S 7
8
t u v T U V 8
9
w x y z W X Y Z 9
0
0
*
- _~
#
@ .
_ ! " # $ % & ' ~^ | ` ; : ? , (espacio) + - * / = ( ) [ ] { } < >
Modificación de números o nombres
Si comete un error al introducir un nombre o un número, pulse el botón
o el último carácter. Después, escriba el número o carácter correcto.
(Retroceso) para borrar la última cifra
Inserción de una pausa
Para algunos sistemas telefónicos, puede ser necesario marcar un código de acceso y escuchar un segundo tono de
marcado. Debe introducirse una pausa para que funcione el código de acceso. Por ejemplo, escriba el código de
acceso 9 y, después, pulse el botón
(Rellamada/Pausa) antes de escribir el número de teléfono. En la pantalla
aparece "-" para indicar cuándo se introduce una pausa.
98
Panel del operador
Impresión de la página de configuración del panel
La página de configuración del panel muestra la configuración actual de los menús de la impresora. Para más detalles
sobre cómo imprimir un informe de configuración del panel, consulte "Descripción de los menús de la impresora" en
la página 169.
Cambiar el idioma
Para mostrar un idioma diferente en el panel del operador:
Panel del operador
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Idioma del panel y, a continuación, pulse
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el idioma que desee y, después, pulse
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
Herramientas
1 Haga clic en Iniciar → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer →
Herramientas.
NOTA: Para más detalles sobre cómo iniciar las Herramientas, consulte "Cómo iniciar Herramientas" en la página 145.
Se abrirá la función Herramientas.
2 Haga clic en la ficha Mantenimiento de la impresora.
3 Seleccione Configuración del sistema en la lista a la izquierda de la página.
Aparecerá la página Configuración del Sistema.
4 Seleccione el idioma que desee en Idioma del panel y, a continuación, haga clic en Aplicar nueva configuración.
Configuración de la opción de temporizador de ahorro de energía
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
(Configurar).
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón
Puede ajustar el temporizador de ahorro de energía para la impresora. Si no comienza a copiar tras realizar la
modificación en el panel del operador, la impresora espera unos instantes antes de restaurar la configuración
predeterminada establecida para copiar.
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Configuración del sistema y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
5 Asegúrese de que Tem. ahorro ener. aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Pulse el botón
para seleccionar Suspensión o Suspensión completa y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
7 Pulse el botón
o
, o introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
Puede seleccionar de 5–30 minutos para Suspensión o de 1–6 minutos para Suspensión completa.
8 Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás).
Panel del operador
99
100
Panel del operador
Dell™ Printer Configuration Web Tool
13
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Descripción general
NOTA: Esta herramienta web solo está disponible cuando la impresora está conectada a una red.
Una de las funciones de Dell Printer Configuration Web Tool es la Configuración de alerta de e-mail, mediante la
cual se le envía, a usted o a la persona encargada, un e-mail cuando la impresora necesita suministros o la
intervención del usuario.
Para rellenar los informes de inventario de la impresora donde deba especificar el número de etiqueta de propiedad
de todas las impresoras de su zona, utilice la función Información de la impresora de Dell Printer Configuration
Web Tool. Escriba la dirección IP de cada impresora de la red para mostrar su número de etiqueta.
La función Dell Printer Configuration Web Tool también le permite cambiar valores de la impresora y realizar un
seguimiento de las tendencias de impresión.
Configuración de Dell Printer Configuration Web Tool
Antes de usar la función Dell Printer Configuration Web Tool, asegúrese de que JavaScript está activado en su
navegador.
Se recomienda configurar los valores de entorno de su navegador web antes de utilizar Dell Printer Configuration
Web Tool.
NOTA: Las páginas de Dell Printer Configuration Web Tool pueden resultar ilegibles si el idioma es diferente al de su navegador
web.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
101
Configuración desde el navegador web
Se recomienda configurar los valores de entorno de su navegador web y del panel de operador antes de utilizar Dell
Printer Configuration Web Tool.
Para Internet Explorer®
Configuración del idioma de la interfaz
1 En la barra de menús, seleccione Herramientas y luego Opciones de Internet.
2 Seleccione Idiomas en la ficha General.
3 Especifique el idioma de la interfaz en orden de preferencia en la lista Idioma.
Por ejemplo:
•
Italiano (Italia) [it-IT]
•
Español – España (alfabetización tradicional) [es-ES tradnl]
•
Alemán (Alemania) [de-DE]
•
Francés (Francia) [fr-FR]
•
Inglés (Estados Unidos) [en-US]
•
Danés [da-DK]
•
Neerlandés (Países Bajos) [nl-NL]
•
Noruego (Bokmal) [no]
•
Sueco [sv-SE]
•
Chino (Simplificado, RPC) [zh-CN]
Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy
1 Seleccione Opciones de Internet en el menú Herramientas.
2 Haga clic en Configuración de LAN bajo Configuración de la red de área local (LAN) en la ficha Conexiones.
3 Puede configurar la configuración de LAN de una de las siguientes formas:
•
Desmarque la casilla Utilizar un servidor proxy para su LAN bajo Servidor proxy.
•
Haga clic en Avanzado y especifique la dirección IP de su impresora en el campo Usar el mismo servidor proxy
para todos los protocolos dentro de Excepciones.
Después de configurar el idioma y el proxy, introduzca <http://nnn.nnn.nnn.nnn/> (la dirección IP de su
impresora) en el campo de entrada de URL del navegador para activar Dell Printer Configuration Web Tool.
Para Firefox®
Configuración del idioma de la interfaz
1 Seleccione Opciones en el menú Herramientas.
2 Haga clic en Seleccionar en la pestaña Contenido.
3 Especifique el idioma de la interfaz en orden de preferencia en la lista Idioma en orden de preferencia.
Por ejemplo:
102
•
Inglés [en] o Inglés/Estados Unidos [en-us]
•
Italiano [it]
•
Español [es]
•
Alemán [de]
Dell™ Printer Configuration Web Tool
•
Francés [fr]
•
Holandés [nl]
•
Noruego [no]
•
Sueco [sv]
•
Danés [da]
•
Chino/China [zh-cn]
Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy
1 Seleccione Opciones en el menú Herramientas.
2 Haga clic en la ficha Avanzado.
3 Haga clic en Red en el cuadro de diálogo Opciones.
4 Haga clic en Conexión → Configuración.
5 Puede configurar la configuración de LAN de una de las siguientes formas:
•
Seleccione la casilla Sin proxy si no quiere utilizar un proxy.
•
Marque la casilla Autodetectar configuración de proxy para esta red.
•
Seleccione la casilla de verificación Configuración manual del proxy e introduzca un nombre de host y un
número de puerto si tiene una lista con varios servidores proxy. Si tiene una dirección IP sin proxy, introduzca
la dirección IP de su impresora en la casilla de edición No usar proxy para.
•
Marque la casilla URL para la configuración automática del proxy.
Después de configurar el idioma y el proxy, introduzca <http://nnn.nnn.nnn.nnn/> (la dirección IP de su
impresora) en el campo de entrada de URL del navegador para activar Dell Printer Configuration Web Tool.
Configuración desde el panel del operador
Dell Printer Configuration Web Tool sólo se puede iniciar si EWS está en modo Habilitar (el valor
predeterminado de fábrica) en el panel del operador. Compruebe esta configuración del panel del operador en caso
de que no pueda iniciar Dell Printer Configuration Web Tool. Para más información, consulte "Descripción de los
menús de la impresora" en la página 169.
Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool
Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web.
Si la desconoce, imprima el informe de configuración de la impresora o abra la página de Configuración TCP/IP,
donde se indica la dirección IP. Para obtener información sobre la forma de comprobar la dirección IP de la
impresora, consulte "Verificación de la configuración IP" en la página 57.
Descripción general de los elementos del menú
Utilice Dell Printer Configuration Web Tool para:
Est impresora
Use el menú Est impresora para obtener información sobre el estado de la impresora. Cuando se esté agotando el
cartucho de tóner, haga clic en el enlace de solicitud de suministros de la primera pantalla para encargar más
cartuchos.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
103
Trabajos de la Impresora
Use el menú Trabajos de la impresora, que contiene información sobre las páginas Lista de trabajos y Trabajos
completados.
Estas páginas muestran información detallada sobre el estado de cada protocolo o cada trabajo.
Configuración de la impresora
Use el menú Configuraciones de la impresora para cambiar la configuración de la impresora y poder verla en el
panel del operador de forma remota.
Configuración del servidor de impresión
El menú Imprimir configuración del servidor sirve para cambiar el tipo de interfaz de la impresora y las condiciones
necesarias de comunicación.
Volumen de impresión
Use la opción Volumen de impresión para comprobar el número de páginas impresas en cada tamaño de papel.
Lib. direcc.
Utilice el menú Lib. direcc. para ver o editar las direcciones de correo electrónico, las direcciones de servidores y los
números de fax, o bien para introducir otras nuevas.
NOTA: Deberá iniciar la sesión como administrador para utilizar esta función.
Información de la impresora
Consulte la información de la impresora con el menú Información de la impresora.
Conf. bandeja
Utilice el menú Conf. bandeja para obtener información acerca del tamaño y el tipo de papel colocado en el
alimentador multiuso (MPF).
Alerta de e-mail
Use el menú Alerta de e-Mail para recibir un correo electrónico cuando la impresora necesite suministros o la
intervención del usuario. Escriba su nombre o el de la persona encargada en el campo correspondiente para recibir
notificaciones. También puede configurar Alerta de e-mail cuando utilice la función Escanear a e-mail.
Establecer contraseña
Utilice el menú Establecer contraseña para bloquear la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool con una
contraseña para que los demás usuarios no cambien accidentalmente los valores de impresora que ha seleccionado.
NOTA: Deberá iniciar la sesión como administrador para utilizar esta función.
Ayuda En Línea
Haga clic en Ayuda En Línea para visitar el sitio web de asistencia de Dell.
Realice el pedido de suministros en:
www.dell.com/supplies
Contacte el Soporte Dell a:
www.dell.com/support
104
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Formato de presentación de la página
La página se distribuye en tres secciones.
Cuadro superior
El cuadro superior se encuentra en la parte superior de todas las páginas. Aquí aparecen las características y el estado
actual de la impresora cuando Dell Printer Configuration Web Tool está activada.
Se compone de los siguientes elementos:
1
Dell C1765nfw Color MFP
Muestra el nombre del modelo de la impresora.
2
Dirección IP
Muestra la dirección IP de su impresora.
3
Ubicación
Muestra la ubicación de la impresora. La ubicación se puede cambiar en Información
básica, en la página Imprimir configuración del servidor.
4
Persona de contacto
Muestra el nombre del administrador de la impresora. El nombre se puede cambiar en
Información básica, en la página Imprimir configuración del servidor.
5
Imagen de la impresora
Muestra la imagen de la impresora. Al hacer clic sobre ella, aparecerá el menú Est
impresora en el cuadro derecho.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
105
Cuadro izquierdo
El cuadro izquierdo está situado en el lateral izquierdo de todas las páginas. Los títulos de menús que aparecen en él
tienen vínculos a los menús y páginas correspondientes. Puede ir a la página en cuestión haciendo clic en el nombre
correspondiente.
El cuadro izquierdo contiene los siguientes menús.
1
Est impresora
Enlaza con el menú Est impresora.
2
Trabajos de la Impresora
Enlaza con el menú Trabajos de la Impresora.
3
Configuración de la impresora
Enlaza con el menú Informe de la configuración de la impresora.
4
Configuración del servidor de
impresión
Enlaza con el menú Informes del servidor de impresión.
5
Volumen de impresión
Enlaza con el menú Volumen de impresión.
6
Lib. direcc.
Enlaza con el menú Lib. direcc..
7
Información de la impresora
Enlaza con el menú Est impresora.
8
Conf. bandeja
Enlaza con el menú Conf. bandeja.
9
Alerta de e-mail
Enlaza con el menú Imprimir configuración del servidor.
10
Establecer contraseña
Enlaza con el menú Seguridad.
11
Ayuda En Línea
Enlaza con el sitio web de asistencia de Dell.
12
Realice el pedido de suministros Enlaza con la página web de Dell.
en:
13
Contacte el Soporte Dell a:
106
Enlaza con la página web de asistencia de Dell.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Cuadro derecho
El cuadro derecho está situado en el lateral derecho de todas las páginas. Su contenido se corresponde con el menú
que seleccione en el cuadro izquierdo. Para obtener información detallada sobre los elementos que aparecen en este
cuadro, consulte "Detalles de los elementos del menú" en la página 108.
Botones del cuadro derecho
1
Botón Actualizar
Recibe la configuración actual de la impresora y actualiza la información más reciente en
el cuadro derecho.
2
Botón Aplicar nueva
configuración
Envía a la impresora los nuevos valores definidos en Dell Printer Configuration Web
Tool. Los valores de impresora antiguos se sustituyen por los nuevos.
3
Botón Restaurar configuración
Restaura la configuración anterior. Los valores nuevos no se enviarán a la impresora.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
107
Modificación de la configuración de los elementos del menú
Algunos menús le permiten modificar los valores de la impresora mediante la herramienta Dell Printer
Configuration Web Tool. Al acceder a dichos menús, aparece en pantalla la ventana de autenticación. Escriba un
nombre de usuario y una contraseña para el administrador de la impresora siguiendo las peticiones del cuadro de
diálogo.
El nombre de usuario predeterminado es admin, y la contraseña predeterminada es en blanco. Sólo se puede
modificar la contraseña en la página Establecer contraseña del menú Seguridad. Para más información, consulte
"Establecer contraseña" en la página 138.
Detalles de los elementos del menú
"Est impresora"
"Est impresora"
"Sucesos de la impresora"
"Información de la impresora"
"Trabajos de la Impresora"
"Lista de trabajos"
"Trabajos completados"
"Configuración de la
impresora"
"Informe de la configuración "Configuración del menú"
de la impresora"
"Informes"
"Configuración de la
impresora"
"Configuración del sistema"
"Config. segura"
"Predets copia"
"Balance de color de copia"
"Configuración de copia"
"Predets escan"
"Predets fax"
"Config fax"
"Mantenimiento de la
impresora"
"Densidad del papel"
"Ajustar rodillo de transferencia"
"Ajustar fusor"
"Ajuste de registro automático"
"Ajuste del registro de color"
"Limp. desar."
"Ajustar altitud"
"Res. val. pred."
"Tóner no Dell"
"Configuración del reloj"
"Personalización de enlace web"
108
Dell™ Printer Configuration Web Tool
"Configuración del servidor
de impresión"
"Informes del servidor de
impresión"
"Página de configuración del servidor de impresión"
"Configuración del servidor
de impresión"
"Información básica"
"Página de configuración de alerta de e-mail"
"Configuración de puerto"
"LAN inalámbrica (sólo Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer)"*1
"TCP/IP"
"Alerta de e-mail"
"Bonjour (mDNS)"
"SNMP"
"Escaneado a PC"
"Restablecer servidor de impresión"
"Seguridad"
"Establecer contraseña"
"Filtro IP (IPv4)"
"Volumen de impresión"
"Lib. direcc."
"Volumen de impresión"
"Fax/E-Mail"
"Lib. direcc. - Página superior"
"Lib. direcc. (Confirmar/Modificar, Crear)"
"Lib. direcc. (Eliminar)"
"Grupo de fax: Página superior"
"Grupo de fax (Confirmar/Modificar, Crear)"
"Grupo de fax (Eliminar)"
"Grupo de e-mail: Página superior"
"Grupo de e-mail (Confirmar/Modificar, Crear)"
"Grupo de e-mail (Eliminar)"
"Configuración prefijada de e-mail"
"Dirección de servidor"
"Dirección de servidor: Página superior"
"Dirección de servidor (Confirmar/Modificar, Crear)"
"Dirección de servidor (Eliminar)"
"Conf. bandeja"
*1 Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
109
Est impresora
Con el menú Est impresora puede consultar el estado de los consumibles, el hardware y las características de la
impresora.
El menú Est impresora contiene las siguientes páginas.
Est impresora
Uso:
Comprobar el estado de los consumibles y bandejas.
Valores:
Nivel del cartucho cian aprox.
Muestra el porcentaje de tóner que queda en cada cartucho de
tóner. Cuando un cartucho esté vacío, aparecerá un mensaje. El
texto Llamada o Pedido tiene un enlace al sitio web de suministros
de la impresora Dell.
Nivel del cartucho magenta aprox.
Nivel del cartucho amarillo aprox.
Nivel del cartucho negro aprox.
Bandejas de papel
Estado
Lista
Indica que hay algo de papel en la bandeja, pero se desconoce la
cantidad.
Agregar papel Indica que no hay papel en la bandeja.
Bandeja de salida
Capacidad
Muestra la capacidad máxima de la bandeja de papel.
Tamaño
Muestra el tamaño del papel de la bandeja.
Estado
OK
Capacidad
Cubierta
Indica que la bandeja está disponible.
Muestra la capacidad máxima de la bandeja de salida.
Estado
Cerrada
Indica que la bandeja está cerrada.
Abierta
Indica que la bandeja está abierta.
Tipo de impresora
Muestra el tipo de impresora. Láser color es el valor normal.
Velocidad de impresión
Muestra la velocidad de impresión.
Sucesos de la impresora
Uso:
Cuando se producen fallos, como Sin papel o La cubierta trasera está abierta, los detalles de todas las alertas o avisos
de errores se muestran en la página Sucesos de la impresora.
Valores:
Ubicación
Muestra el lugar donde se ha producido el error.
Detalles
Muestra los detalles del error.
110
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Información de la impresora
Uso:
Mostrar la información del sistema de la impresora. Esta página también puede verse haciendo clic en Información
de la impresora en el cuadro izquierdo.
Valores:
Número de etiqueta de servicio Dell
Muestra el número de etiqueta de servicio de Dell.
Número de etiqueta de propiedad
Muestra el número de etiqueta de propiedad de la impresora.
Número de serie de la impresora
Muestra el número de serie de la impresora.
Capacidad de memoria
Muestra la capacidad de memoria.
Velocidad del procesador
Muestra la velocidad de procesado.
Niveles de revisión de la
impresora
Versión del firmware
Indica la versión del controlador.
Versión del firmware de red
Indica la versión de NIC.
Trabajos de la Impresora
El menú Trabajos de la impresora contiene información sobre las páginas Lista de trabajos y Trabajos completados,
que muestran información detallada sobre el estado de cada protocolo o los trabajos de impresión.
Lista de trabajos
Uso:
Confirmar que se están procesando los trabajos de impresión. Haga clic en Actualizar para actualizar la pantalla.
Valores:
ID
Muestra el ID del trabajo.
Nombre de trabajo
Muestra el nombre de archivo del trabajo de impresión en curso.
Propietario
Muestra el nombre del propietario del trabajo.
Nombre de host
Muestra el nombre del equipo host.
Estado de trabajo
Muestra el estado del trabajo de impresión en curso.
Tipo de trabajo
Muestra el tipo de trabajo.
I/F host
Muestra el estado de la interfaz del host.
Hora de entrega de trabajo
Muestra la fecha en que se envió el trabajo de impresión.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
111
Trabajos completados
Uso:
Comprobar los trabajos completados. Se muestran los 20 últimos trabajos. Haga clic en Actualizar para actualizar la
pantalla.
Valores:
ID
Muestra el ID del trabajo.
Nombre de trabajo
Muestra el nombre de archivo del trabajo.
Propietario
Muestra el nombre del propietario del trabajo.
Nombre de host
Muestra el nombre del equipo host.
Resultado de salida
Muestra el estado del trabajo.
Tipo de trabajo
Muestra el tipo de trabajo.
Número de impresión
Muestra el número total de páginas usadas por el trabajo de impresión.
Número de hojas
Muestra el número total de hojas usadas por el trabajo de impresión.
I/F host
Muestra el estado de la interfaz del host.
Hora de entrega de trabajo
Muestra la fecha en que se envió el trabajo.
Configuración de la impresora
Use el menú Configuración de la impresora para ver el informe de la configuración de la impresora y configurar sus
parámetros.
En la parte superior del cuadro derecho aparecen las siguientes páginas con fichas.
Informe de la configuración de la impresora
La ficha Informe de la configuración de la impresora incluye las páginas Configuración del menú e Informes.
Configuración del menú
Uso:
Mostrar las configuraciones actuales de su impresora.
Valores:
Configuración del sistema
112
Temp. ahorro energía: Susp. Muestra el tiempo necesario para que la impresora entre en el
modo de ahorro de energía "suspensión" tras finalizar un trabajo.
Temp. ahorro de energía:
Susp. comp.
Muestra el tiempo que tardará la impresora en entrar en el modo de
ahorro de energía "suspensión completa" antes de entrar en modo 1
de ahorro de energía.
Rein. auto.
Muestra el tiempo que tardará la impresora en restablecer de forma
automática los valores predeterminados de Copia, Escaneado o Fax
del panel del operador cuando no se introducen parámetros
adicionales.
Tono selecc panel
Indica el volumen del tono que se emite cuando la entrada en el
panel del operador es correcta. Deshabilitar indica que el tono está
desactivado.
Tono alar. panel
Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la
entrada en el panel del operador no es correcta. Deshabilitar indica
que el tono está desactivado.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Tono del trabajo
Indica el volumen del tono que se emite cuando se finaliza una
tarea. Deshabilitar indica que el tono está desactivado.
Tono de alerta
Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando haya
un problema. Deshabilitar indica que el tono está desactivado.
Tono sin papel
Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la
impresora no tenga papel. Deshabilitar indica que el tono está
desactivado.
Tono alarma de borrado
automático
Permite especificar si se activará el tono 5 segundos antes de que se
realice un borrado automático en la impresora. Deshabilitar indica
que el tono está desactivado.
Todos los tonos
Muestra el volumen de todos los tonos de aviso. Deshabilitar
indica que todos los tonos están desactivados.
Tiempo de espera de trabajo Muestra el tiempo que espera la impresora para recibir datos del
equipo.
Idioma del panel
Muestra el idioma utilizado en el panel del operador.
Desactivar la impresión con Muestra si se desactiva la impresión si el tamaño de papel
tamaño de papel grande
configurado en el controlador de la impresora y el tamaño de papel
seleccionado en la impresora no coinciden (el papel configurado en
la bandeja es más grande).
Config. segura
Predets copia
Impr registro automática
Muestra si se imprimirá un informe de historial de trabajos
automáticamente cada 20 trabajos.
mm/pulg.
Muestra la unidad de medida usada después del valor numérico en
el panel del operador.
Aj bloqueo panel
Indica si se limita el acceso al Menú Admin mediante una
contraseña.
Descarga de software
Muestra si se activa la descarga de actualizaciones del firmware.
Bloqueo del servicio de
copia activado
Permite activar el servicio de copia o requerir la introducción de
una contraseña para el uso de dicho servicio.
Bloqueo del servicio de
escaneado activado
Permite activar el servicio de escaneado o requerir la introducción
de una contraseña para el uso de dicho servicio.
Bloqueo del servicio de fax
activado
Permite activar el servicio de fax o requerir la introducción de una
contraseña para el uso de dicho servicio.
Imprimir desde USB
Permite activar el servicio de impresión desde USB o requerir la
introducción de una contraseña para el uso de dicho servicio.
Aj recep segura
Permite activar el uso de una contraseña para imprimir los faxes
entrantes.
Color
Muestra si se realizan copias en color o en blanco y negro.
Reducir/Aumentar
Muestra la proporción de reducción/aumento de la copia
predeterminada.
Tipo original
Indica el tipo de documento predeterminado.
Tamaño documento
Indica el tamaño de documento predeterminado.
Más claro/Más oscuro
Indica el nivel de densidad predeterminado de la copia.
Nitidez
Muestra el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto
Muestra si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto
de la copia.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
113
Balance de color de copia
Configuración de copia
Predets escan
Predets fax
Config fax
Balance de color (rojo)
Muestra el nivel de balance del color del rojo.
Balance de color (verde)
Muestra el nivel de balance del color del verde.
Balance de color (azul)
Muestra el nivel de balance del color del azul.
Balance de gris
Muestra el nivel de balance de gris.
Multiple Up
Permite especificar si se activará la función Multiple Up.
En orden
Indica si se clasifica el trabajo de copia.
Margen sup./inf.
Muestra el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen izq./der.
Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha.
Margen cent.
Muestra el valor del margen central.
Format arch
Muestra el formato de archivo en que se guarda la imagen
escaneada.
Color
Muestra si se escanea en color o en blanco y negro.
Resolución
Muestra la resolución de escaneado predeterminada.
Tamaño documento
Indica el tamaño de documento predeterminado.
Más claro/Más oscuro
Muestra el nivel predeterminado de densidad de escaneado.
Nitidez
Muestra el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto
Muestra si se suprime el fondo del original para mejorar el texto de
la imagen escaneada.
Margen sup./inf.
Muestra el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen izq./der.
Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha.
Margen cent.
Muestra el valor del margen central.
Format arch TIFF
Muestra el formato de archivo TIFF seleccionado: TIFF V6 o
TTN2.
Compresión imagen
Muestra el nivel de compresión de imagen.
Tam e-mail máx
Muestra el tamaño máximo del correo que se puede enviar.
Resolución
Especifica el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión
de fax.
Más claro/Más oscuro
Indica el nivel de densidad predeterminado que se utilizará en la
transmisión del fax.
Inicio retard
Muestra la hora de inicio de la transmisión del fax.
Modo de recepción
Muestra el modo de recepción del fax.
Recepción automática de fax Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a
modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante.
114
Recepción automática de
tel/fax
Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a
modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en el
teléfono externo.
Recepción automática de
contestador/fax
Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a
modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en el
contestador externo.
Monitor línea
Muestra el volumen del monitor de línea, que permite comprobar
de forma audible una transmisión a través del altavoz interno hasta
que se logra la conexión.
Vol tono llamada
Muestra el volumen del tono de llamada, que indica a través del
altavoz interno la entrada de una llamada de teléfono cuando el
Modo de recepción se ajusta como Teléfono/Fax.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Tipo de línea
Indica el tipo de línea.
Tono/Impulso
Indica el tipo de marcado.
Retardo reenvío
Indica el intervalo entre intentos de transmisión.
Intentos rellam.
Indica el número de intentos de rellamada.
Retardo rellamada
Muestra el intervalo entre los intentos de rellamada.
Config. fax basura
Muestra si se rechazan faxes enviados desde números no deseados.
Recep. remota
Muestra si se reciben faxes pulsando un código de recepción
remota en el teléfono externo.
Tono recep remota
Indica el código de recepción remota para iniciar la recepción
remota.
Cabecera de fax
Indica si se imprime la información del remitente en la cabecera de
los faxes.
Nombre cab. fax
Indica el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de
los faxes.
Número de fax
Indica el número de fax que se imprimirá en la cabecera de los
faxes.
Portada de fax
Muestra si se adjunta una portada para los faxes.
Patrón DRPD
Muestra la configuración Distinctive Ring Pattern Detection
(DRPD).
Retransmisión de fax
enviado
Muestra si se retransmiten los fax entrantes a un destino
especificado.
Número de retransmisión de Muestra el número de fax del destino al que se retransmiten los
fax
faxes entrantes.
Densidad del papel
Marc prefij
Muestra si se establece un número de marcado de prefijo.
Nº de marcado de prefijo
Muestra un número de marcado de prefijo. Este número se marca
antes de que se comience a marcar un número automáticamente.
Descart tam
Indica si se elimina texto o imágenes de la parte inferior de una
página de fax cuando toda la página no cabe en el papel de salida.
ECM
Indica si se habilita el modo de corrección de errores (ECM).
Velocidad del módem
Muestra la velocidad del módem de fax.
Activ. fax
Muestra si se imprimirá un informe de actividad del fax
automáticamente cada 50 comunicaciones de fax de entrada y de
salida.
Transmis fax
Muestra si se imprimirá un informe de transmisión tras cada
transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
Difusión fax
Muestra si se imprimirá un informe de transmisión tras cada
transmisión de fax a varios destinos o sólo cuando haya un error.
Protocolo de fax
Indica si se imprime un informe del supervisor de protocolo tras
cada transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
País
Muestra el país en el que se está usando la impresora.
Normal
Muestra la densidad de papel para papel normal.
Etiqueta
Muestra la densidad de papel para etiquetas.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
115
Ajustar rodillo de
transferencia
Ajustar fusor
Normal
Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia para papel
normal.
Normal grueso
Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia para papel
normal grueso.
Portadas
Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia para papel
de portada.
Etiqueta
Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia para
etiquetas.
Encapado
Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia para papel
satinado.
Reciclado
Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia para papel
reciclado.
Sobre
Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia para sobres.
Normal
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
papel normal.
Normal grueso
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
papel normal grueso.
Portadas
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
papel de portada.
Etiqueta
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
etiquetas.
Encapado
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
papel satinado.
Reciclado
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
papel reciclado.
Sobre
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
sobres.
Ajuste de registro automático
Indica si el ajuste de registro de color se realiza automáticamente.
Ajustar altitud
Muestra la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
Tóner no Dell
Muestra si se utiliza o no un cartucho de tóner de otro fabricante.
Configuración del reloj
Personalización de enlace
web
116
Formato fecha
Muestra el formato de fecha predeterminado.
Formt hora
Indica el formato de hora predeterminado; 24H o 12 horas.
Huso horario
Muestra el huso horario predeterminado.
Aj fecha
Muestra el ajuste de fecha.
Aj hora
Muestra el ajuste de hora.
Seleccionar URL de pedidos Muestra el enlace utilizado para pedir suministros, al que se puede
nuevos
acceder desde Realice el pedido de suministros en: en el cuadro
izquierdo.
Habitual
Muestra la dirección web habitual
(http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede vincular a
Realice el pedido de suministros en: en el cuadro izquierdo.
Preferente
Muestra la dirección web preferente (http://premier.dell.com) que
se puede vincular a Realice el pedido de suministros en: en el
cuadro izquierdo.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Conf. bandeja
Tipo de papel MPF
Muestra la configuración del tipo de papel del MPF.
Tamaño de papel MPF
Muestra la configuración del tamaño de papel del MPF.
Tamaño Personal MPF - Y
Muestra la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en
el MPF.
Tamaño Personal MPF - X
Muestra el ancho del papel de tamaño personalizado cargado en el
MPF.
Mostrar txt emerg
Muestra si se usa un menú emergente que indica al usuario que
establezca el Tipo de papel y el Tamaño de papel cuando se cargue
papel en el MPF.
Informes
Uso:
Mostrar la información del historial y de configuración de su impresora.
Valores:
Configuración del sistema
Haga clic en Iniciar para imprimir la página de configuración del sistema.
Configuración del panel
Haga clic en Iniciar para imprimir la página de configuración del panel.
Hist. trabajos
Haga clic en Iniciar para imprimir el informe del historial de trabajos.
Historial de errores
Haga clic en Iniciar para imprimir el informe del historial de errores.
Lib. direcc.
Haga clic en Iniciar para imprimir el informe de la libreta de direcciones.
Página prueba color
Haga clic en Iniciar para imprimir la página de prueba del color.
Configuración de la impresora
La pestaña Configuración de la impresora contiene las páginas Configuración del sistema, Config. segura, Predets
copia, Balance de color de copia, Configuración de copia, Predets escaneado, Predets fax y Config fax.
Configuración del sistema
Uso:
Configurar los valores básicos de la impresora.
Valores:
Temp. ahorro energía:
Susp.*1
Especifica el tiempo que tarda la impresora en pasar al modo 1 de ahorro de energía tras la
finalización de un trabajo.
Temp. ahorro de energía:
Susp. comp.
Especifica el tiempo que tarda la impresora en entrar en el modo 2 de ahorro de energía después
de pasar al modo 1 de ahorro de energía.
Rein. auto.
Especifica el tiempo que tardará la impresora en restablecer de forma automática los valores
predeterminados de copia, escaneado o fax del panel del operador cuando no se introducen
parámetros adicionales.
Tono selecc panel
Establece el volumen del tono que se emite cuando la entrada en el panel del operador es correcta,
o desactiva el tono.
Tono alar. panel
Establece el volumen del tono que se emite cuando la entrada en el panel del operador es
incorrecta, o desactiva el tono.
Tono del trabajo
Establece el volumen del tono que se emite cuando se completa un trabajo o desactiva el tono.
Tono de alerta
Establece el volumen del tono que se emite cuando hay un problema, o desactiva el tono.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
117
Tono sin papel
Establece el volumen del tono que se emite cuando la impresora se queda sin papel, o desactiva el
tono.
Tono alarma de borrado
automático
Fijar el volumen del tono que se emite 5 segundos antes de que se realice un borrado automático
en la impresora, o desactiva el tono.
Todos los tonos
Establece el volumen de todos los tonos de aviso, o los desactiva todos.
Tiempo de espera de trabajo Especifica el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos del equipo. La
impresión se cancela si se excede este tiempo.
Idioma del panel
Permite definir el idioma que se usa en el panel del operador.
Desactivar la impresión con Especifica si se imprimen los trabajos si el papel seleccionado en la impresora es mayor que el
tamaño de papel configurado en el controlador de la impresora (no es necesario que el tamaño de
tamaño de papel grande*2
papel sea el mismo).
Impr registro automática
mm/pulg.
*3
Permite especificar si se debe imprimir un historial de trabajo cada 20 trabajos.
Especifica la unidad de medida que se muestra después del valor numérico en el panel del
operador.
*1 Especifique 5 en Temp. ahorro energía: Susp. para activar el modo de ahorro de energía de la impresora cinco minutos después de que
termine un trabajo. De esta forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de calentamiento. Introduzca 5
si la impresora comparte el circuito eléctrico con la iluminación de la habitación y nota que las luces parpadean.
Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente. En la mayoría de las situaciones, este valor mantiene la impresora
lista para trabajar con el mínimo tiempo de calentamiento. Seleccione un valor entre 5 y 30 minutos para el modo de ahorro de energía
si desea un equilibrio entre el consumo de energía y un menor tiempo de calentamiento.
La impresora volverá automáticamente al modo de espera desde el modo de ahorro de energía cuando reciba datos del equipo.
También podrá hacer que la impresora vuelva al modo de espera pulsando cualquier botón en el panel del operador.
*2 Desactivar la impresión con tamaño de papel grande sólo está disponible en Dell Printer Configuration Web Tool y Herramientas.
*3 El valor predeterminado de mm/pulg. varía en función del valor de fábrica específico para cada país.
Config. segura
Bloqueo del panel
Uso:
Para restringir el acceso a Menú Admin mediante una contraseña y establecer o modificar la contraseña.
NOTA: Este menú permite definir una contraseña para bloquear el panel del operador. Al cambiar la contraseña de Dell Printer
Configuration Web Tool, haga clic en Establecer contraseña en el cuadro izquierdo y especifique la contraseña.
Valores:
Aj bloqueo panel
Restringe el acceso a Menú Admin mediante una contraseña.
Contraseña nueva
Establece una contraseña necesaria para acceder a Menú Admin.
Volver a escribir contraseña
Vuelva a escribir la contraseña nueva para confirmarla.
118
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Descarga de software
Uso:
Muestra si se activa la descarga de actualizaciones de software.
Función habilitada
Uso:
Para activar los servicios mediante contraseña y permitir que el usuario pueda modificarla.
NOTA: Este menú establece una contraseña para limitar el acceso a los servicios de copia, escaneado, fax e impresión
mediante USB. Cuando desee cambiar la contraseña de Dell Printer Configuration Web Tool, haga clic en Establecer contraseña
en el cuadro izquierdo y escriba la nueva.
Valores:
Bloqueo del servicio de
copia activado
Permite establecer una contraseña para la función de copia.
Bloqueo del servicio de
escaneado activado
Permite establecer una contraseña para la función de escaneado.
Bloqueo del servicio de fax
activado
Permite establecer una contraseña para la función de fax.
Imprimir desde USB
Permite establecer una contraseña para la función de impresión mediante USB.
Contraseña nueva
Permite definir una contraseña para limitar el uso de los servicios de copia, escaneado, fax e
impresión mediante USB.
Volver a escribir contraseña
Vuelva a escribir la contraseña nueva para confirmarla.
Recepción segura
Uso:
Permite establecer una contraseña para proteger los faxes entrantes. Una vez que se habilita la función Recepción
segura, la impresora almacena los faxes entrantes y los imprime cuando se introduce la contraseña correcta en el
panel del operador.
NOTA: Este menú permite definir una contraseña para bloquear la impresión del fax entrante. Al cambiar la contraseña de Dell
Printer Configuration Web Tool, haga clic en Establecer contraseña en el cuadro izquierdo y especifique la contraseña.
Valores:
Aj recep segura
Permite establecer una contraseña para proteger los faxes entrantes.
Contraseña nueva
Permite establecer una contraseña para imprimir los faxes entrantes.
Volver a escribir contraseña
Vuelva a escribir la contraseña nueva para confirmarla.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
119
Predets copia
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de copia.
Valores:
Color
Selecciona el modo copia a color o en blanco y negro.
Reducir/Aumentar
Establece la proporción de reducción/aumento predeterminada de la copia.
Reducir/Aumentar person.
Establece una porcentaje de reducción/aumento personalizado entre el 25 y el 400% cuando
Reducir/Aumentar se ha establecido en Personal.
Tipo original
Establece la calidad de imagen de la copia.
Tamaño documento
Establece el tamaño del documento predeterminado.
Más claro/Más oscuro
Establece el nivel de densidad de copia predeterminado.
Nitidez
Establece el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto
Establece si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
Balance de color de copia
Uso:
Para especificar el nivel de balance del color de la copia.
Valores:
Balance de color (rojo)
Establece el nivel de balance del color del rojo.
Balance de color (verde)
Establece el nivel de balance del color del verde.
Balance de color (azul)
Establece el nivel de balance del color del azul.
Balance de gris
Establece el nivel de balance de gris.
Configuración de copia
Uso:
Configurar los valores de copia.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Valores:
Multiple Up
Deshabilitar*
No se imprimen varias páginas en una.
Automático
Reduce automáticamente las páginas del original para que quepan en una hoja
de papel.
Manual
Se imprimen las páginas originales en una hoja de papel en el tamaño
especificado en Reducir/Aumentar.
En orden
Establece si se clasifican las copias.
Margen sup./inf.
Establece el valor de los márgenes superior e inferior entre los 0 y los 50 mm.
Margen izq./der.
Establece el valor de los márgenes izquierdo y derecho entre los 0 y los 50 mm.
Margen cent.
Establece el valor del margen central entre los 0 y los 50 mm.
120
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Predets escan
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de escaneado.
Valores:
Format arch
Establece el formato de archivo para guardar la imagen escaneada.
Color
Establece si se escanea en color o en blanco y negro.
Resolución
Establece la resolución de escaneado predeterminada.
Tamaño documento
Establece el tamaño del documento predeterminado.
Más claro/Más oscuro
Establece el nivel de densidad de escaneado predeterminado.
Nitidez
Establece el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto
Establece si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la imagen escaneada.
Margen sup./inf.
Establece el valor de los márgenes superior e inferior entre los 0 y los 50 mm.
Margen izq./der.
Establece el valor de los márgenes izquierdo y derecho entre los 0 y los 50 mm.
Margen cent.
Establece el valor del margen central entre los 0 y los 50 mm.
Format arch TIFF
Establece el formato de archivo TIFF seleccionado en TIFF V6 o TTN2.
Compresión imagen
Establece el nivel de compresión de imagen.
Tam e-mail máx
Establece el tamaño máximo de un correo para su envío, entre 50 Kb y 16.384 Kb. El valor
predeterminado es 2.048 Kb.
Predets fax
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de fax.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Valores:
Resolución
Estándar*
Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina
Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o
documentos impresos con una impresora matricial.
Superfina
Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo súper
fino se habilita sólo si la máquina remota también incorpora la resolución
superfina.
Ultrafina
Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
Más claro/Más oscuro
Establece el nivel de densidad predeterminado que se utilizará en la transmisión del fax.
Inicio retard
Establece el tiempo de inicio de la transmisión fax cuando se envía un fax a una hora específica.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
121
Config fax
Uso:
Realizar la configuración básica del fax.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Valores:
Modo de recepción
Teléfono
Se desactiva la recepción automática de faxes. Se puede recibir un fax
descolgando el auricular del teléfono externo y luego pulsando el código de
recepción remota.
Fax*
Se reciben faxes automáticamente.
Teléfono/Fax
Cuando se recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el tiempo
especificado en Recepción automática de tel/fax y, a continuación, se recibe
automáticamente el fax en la impresora. Si la llamada entrante no es un fax,
suena una señal en el altavoz interno de la impresora que indica que se trata de
una llamada telefónica.
Contestador/
Fax
La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador
automático. De este modo, en la impresora se comprobará la señal de fax y si hay
tonos de fax descolgará. Si en su país la comunicación telefónica usa transmisión
en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica, Italia, Francia y
Suiza), este modo no está disponible.
DRPD
Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la
compañía telefónica deberá instalar un servicio de timbre distintivo en la línea
telefónica. Una vez que la compañía telefónica le haya provisto de un número
separado para el fax con timbre distintivo, configure el fax para que reconozca
dicho timbre.
Recepción automática de fax Establece el intervalo tras el que la impresora cambia al modo de recepción de fax al recibir una
llamada entrante.
Recepción automática de
tel/fax
Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de fax al recibir
una llamada entrante en el teléfono externo.
Recepción automática de
contestador/fax
Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de fax al recibir
una llamada entrante en el contestador automático.
Monitor línea
Establece el volumen del monitor de línea, que permite controlar de forma audible una
transmisión a través del altavoz interno hasta que se logra la conexión.
Vol tono llamada
Define el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es una llamada
telefónica a través del altavoz interno cuando Modo de recepción se establece en Teléfono/Fax.
Tipo de línea
Establece el tipo de línea.
Tono/Impulso
Establece el tipo de marcado.
Retardo reenvío
Especifica el intervalo entre intentos de transmisión.
Intentos rellam.
Especifica el número de intentos de rellamada realizados si el número de fax del receptor está
ocupado. Si introduce 0, la impresora no lleva a cabo la rellamada.
Retardo rellamada
Especifica el intervalo entre intentos de rellamada.
Config. fax basura
Establece si los faxes enviados desde números no deseados se rechazan y sólo se aceptan los faxes
que proceden de los números de fax registrados en la agenda telefónica.
Recep. remota
Establece si se reciben faxes pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
Tono recep remota
Especifica el código de recepción remota de dos dígitos para iniciar la recepción remota.
Cabecera de fax
Establece si se imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes.
122
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Nombre cab. fax
Establece el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes. Se pueden escribir
hasta 30 caracteres alfanuméricos.
Número de fax
Establece el número de fax de la impresora, que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Portada de fax
Establece si se adjunta una portada para los faxes.
Patrón DRPD
Establece la configuración DRPD de Patrón 1 a Patrón 7. DRPD es un servicio que proveen
algunas compañías telefónicas.
Retransmisión de fax
enviado
Establece si se reenvían los faxes entrantes a un destino especificado.
Número de retransmisión de Especifica el número de fax del destino al que se reenviarán los faxes entrantes.
fax
Marc prefij
Especifica si se establece un número de marcado de prefijo.
Nº de marcado de prefijo
Establece un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se marca antes de
que se comience a marcar un número automáticamente. Esto es muy útil para acceder al Sistema
telefónico de uso privado (PABX).
Descartar tamaño
Establece si se elimina texto o imágenes de la parte inferior de una página de fax cuando toda la
página no cabe en el papel de salida. Al seleccionar Reducción automática se reduce la página del
fax automáticamente para adaptarla al papel de salida y no descarta ninguna imagen ni texto de la
parte inferior de la página.
ECM
Establece si se habilita el ECM. Para usar el ECM, las máquinas remotas deben permitir el uso del
ECM.
Velocidad del módem
Especifica la velocidad del módem-fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del
fax.
Activ. fax
Establece si se imprimirá un informe de actividad del fax automáticamente cada 50
comunicaciones de fax de entrada y de salida.
Transmis fax
Establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax o sólo cuando
haya un error.
Difusión fax
Establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax a varios destinos
o sólo cuando haya un error.
Protocolo de fax
Establece si se imprime un informe de seguimiento del protocolo automáticamente tras cada
transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
País
Establece el país en el que se está usando la impresora.
Mantenimiento de la impresora
La ficha Mantenimiento de la impresora contiene las páginas Densidad del papel, Ajustar rodillo de transferencia,
Ajustar fusor, Ajuste de registro automático, Ajuste de registro de color, Limp. desar., Ajustar altitud, Res. val.
pred., Tóner no Dell, Configuración del reloj y Personalización del enlace web.
Densidad del papel
Uso:
Especificar la densidad del papel.
Valores:
Normal
Establece la densidad de papel para papel normal.
Etiqueta
Establece la densidad de papel para etiquetas.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
123
Ajustar rodillo de transferencia
Uso:
Especificar los ajustes de voltaje óptimos para imprimir del rodillo de transferencia. Para disminuir el voltaje,
establezca valores negativos. Para aumentar el voltaje, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si ve motas en el
resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje. Si ve manchas blancas en el resultado de la impresión,
pruebe disminuyendo el voltaje.
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Valores:
Normal
Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel normal entre -3 y
3.
Normal grueso
Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel normal grueso
entre -3 y 3.
Portadas
Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel de portadas entre
-3 y 3.
Etiqueta
Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para etiquetas entre -3 y 3.
Encapado
Permite definir el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel satinado entre
-3 y 3.
Reciclado
Permite definir el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel reciclado
entre -3 y 3.
Sobre
Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para sobres entre -3 y 3.
Ajustar fusor
Uso:
Especificar las configuraciones óptimas de temperatura de la unidad de fusión para imprimir. Para disminuir la
temperatura, establezca valores negativos. Para aumentar la temperatura, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si el papel impreso
se ondula, pruebe a reducir la temperatura. Si el tóner no se fusiona en el papel adecuadamente, pruebe a subir la
temperatura.
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Valores:
Normal
Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel normal entre -3 y 3.
Normal grueso
Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel normal grueso entre 3 y 3.
Portadas
Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel de portadas entre -3 y
3.
Etiqueta
Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para etiquetas entre -3 y 3.
Encapado
Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel satinado entre -3 y 3.
Reciclado
Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel reciclado entre -3 y 3.
Sobre
Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para sobres entre -3 y 3.
Ajuste de registro automático
Uso:
124
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Especifica si el ajuste de registro del color se realiza automáticamente.
Ajuste del registro de color
Uso:
Para ajustar manualmente el registro del color.
Este valor se debe ajustar durante la configuración inicial de la impresora o cuando la impresora se traslada a un lugar
diferente.
NOTA: La función Ajuste de registro de color puede configurarse cuando Ajuste de registro automático está en Deshabilitar.
Valores:
Corrección auto
Haga clic en Iniciar para corregir el registro de color automáticamente.
Ajuste de registro de color 1 Especifica los valores de ajuste de color lateral (en perpendicular a la dirección de alimentación del
(lateral)
papel) individualmente para los parámetros A (amarillo), M (magenta) y C (cian) entre -5 y +5.
Ajuste de registro de color 2 Especifica los valores de ajuste de color de procesamiento (dirección de alimentación del papel)
(proceso)
individualmente para los parámetros LY (amarillo izquierda), LM (magenta izquierda), LC (cian
izquierda), RY (amarillo derecha), RM (magenta derecha) y RC (cian derecha) entre -5 y +5.
Limp. desar.
Uso:
Sirve para girar el motor del revelador y agitar el tóner del cartucho, para apurar un cartucho cuando se esté acabando
o agitar el tóner de un cartucho nuevo.
Valores:
Limp. desar.
Haga clic en Iniciar para agitar el tóner del cartucho de tóner.
Actualizar tóner amarillo
Haga clic en Iniciar para limpiar el tóner del cartucho de tóner amarillo.
Actualizar tóner magenta
Haga clic en Iniciar para limpiar el tóner del cartucho de tóner magenta.
Actualizar tóner cian
Haga clic en Iniciar para limpiar el tóner del cartucho de tóner cian.
Actualizar tóner negro
Haga clic en Iniciar para limpiar el tóner del cartucho de tóner negro.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
125
Ajustar altitud
Uso:
Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
El fenómeno de descarga para cargar la unidad fotoconductora varía con la presión barométrica. Los ajustes se
realizan especificando la altitud del lugar donde se va a utilizar la impresora.
NOTA: Si se configura de forma incorrecta la altitud, se obtiene una baja calidad de impresión y el indicador del tóner que
queda no funciona bien.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Valores:
0 metros*
Especifica la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
1.000 metros
2.000 metros
3.000 metros
Res. val. pred.
Uso:
Inicializar la memoria NVM (memoria no volátil) para los parámetros del sistema y los datos de la Libreta de
direcciones. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, los datos o los parámetros del menú vuelven a
sus valores predeterminados.
Valores:
Rest valor pred y reiniciar la Haga clic en Iniciar para inicializar los parámetros del sistema.
impresora
Restablecer valores
predeterminados de la
sección de usuario (fax)
Haga clic en Iniciar para inicializar las entradas de números de fax de la Libreta de direcciones.
Restablecer valores
predeterminados de la
sección de usuario
(escaneado)
Haga clic en Iniciar para restablecer las entradas de direcciones de servidor y de correo electrónico
de la Libreta de direcciones.
Tóner no Dell
Uso:
Sirve para indicar si se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
NOTA: El uso de cartuchos de tóner de otras marcas que no sean Dell puede inutilizar algunas funciones de la impresora,
disminuir la calidad de impresión y comprometer su fiabilidad. Dell recomienda utilizar únicamente cartuchos de tóner de Dell
nuevos en la impresora. La garantía de Dell no cubre los problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes
que no hayan sido suministrados por Dell.
NOTA: Antes de usar un cartucho de tóner de otro fabricante, reinicie la impresora.
126
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Configuración del reloj
Uso:
Para establecer la fecha, la hora y el huso horario regional de la impresora.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Valores:
Formato fecha*1
aa/mm/dd
Especifica el formato de fecha.
mm/dd/aa
dd/mm/aa
Formt hora
12 horas*
Especifica el formato de hora.
24H
Huso horario
Especifica el huso horario.
Aj fecha
Especifica la fecha actual.
Aj hora
Especifica la hora actual.
*1
El valor predeterminado de Formato fecha varía en función del valor de fábrica específico de cada país.
Personalización de enlace web
Uso:
Especifica un enlace utilizado para pedir suministros, al que se puede tener acceso desde Realice el pedido de
suministros en: en el cuadro izquierdo.
Valores:
Seleccionar URL de pedidos Seleccione la dirección web Habitual o Preferente que desea vincular con Realice el pedido de
nuevos
suministros en: en el marco izquierdo.
Habitual
Muestra la dirección web habitual (http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede vincular a
Realice el pedido de suministros en: en el cuadro izquierdo.
Preferente
Muestra la dirección web preferente (http://premier.dell.com) que se puede vincular a
Realice el pedido de suministros en: en el cuadro izquierdo.
Configuración del servidor de impresión
El menú Imprimir configuración del servidor sirve para definir el tipo de interfaz de la impresora y las condiciones
necesarias de comunicación.
En la parte superior del cuadro derecho aparecen las siguientes páginas con fichas.
Informes del servidor de impresión
La ficha Informes del servidor de impresión contiene la Página de configuración del servidor de impresión y la
Página de configuración de Alerta de e-mail.
Página de configuración del servidor de impresión
Uso:
Sirve para comprobar los valores actuales de TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet) y
los puertos de impresión. En esta página sólo podrá comprobar los valores de las opciones. Si desea modificarlos, vaya
a las páginas de la ficha Imprimir configuración del servidor.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
127
Valores:
Ethernet*1
Inalámbrica*2
Configuración TCP/IP
Configuración Ethernet
Muestra los valores actuales de velocidad de transmisión Ethernet y
los valores de dúplex.
Configuración Ethernet
actual
Muestra los valores actuales de Ethernet.
Dirección MAC
Muestra la dirección del acceso MAC de la impresora.
LAN inalámbrica
Muestra si se activa la conexión inalámbrica o no.
SSID
Muestra el nombre que identifica la red.
Tipo de red
Muestra el tipo de red del modo Ad-hoc o Infraestructura.
Dirección MAC
Muestra la dirección MAC de la configuración inalámbrica de la
impresora.
Canal de enlace
Muestra el número de canal de la conexión.
Calidad de enlace
Muestra la calidad de la conexión.
Cifrado
Muestra el método de seguridad.
Clave de transmisión
Muestra la clave de transmisión.
Nombre de host
Muestra el nombre del host.
Modo IP
Muestra el modo de IP.
IPv4
Modo dirección IP
Muestra el modo de dirección IP.
Dirección IP
Muestra la dirección IP.
Máscara subred
Muestra la máscara de subred.
Dirección de pasarela
Muestra la dirección de la
pasarela
Usar dirección manual
Muestra la dirección IP manual.
Dirección manual
Muestra la dirección IP.
Dirección sin estado 1-3
Muestra las direcciones sin
estado.
Dirección local del enlace
Muestra las direcciones locales
de los enlaces.
Dirección de pasarela manual
Muestra la dirección de la
pasarela
Dirección de pasarela de
configuración automática
Muestra la dirección de la
pasarela
Obtener dirección de servidor
DNS de DHCP
Muestra si la impresora recibe la
dirección del servidor DNS
automáticamente del servidor de
DHCP.
Dirección de servidor DNS
manual
Muestra la dirección del servidor
DNS.
IPv6
Dirección de servidor DNS
manual
Muestra la dirección del servidor
DNS.
Estado del puerto
Muestra el estado del puerto.
Tiempo de espera de
conexión
Muestra el intervalo de espera de la conexión.
Estado del puerto
Muestra el estado del puerto.
IPv6
DNS
IPv4
LPD
Bonjour (mDNS)
128
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Port9100
Estado del puerto
Muestra el estado del puerto.
Número de puerto
Muestra el número del puerto.
Tiempo de espera de
conexión
Muestra el intervalo de espera de la conexión.
Estado del puerto
Muestra el estado del puerto.
Número de puerto
Muestra el número del puerto.
Conexiones simultáneas
Muestra el número de conexiones recibidas simultáneamente por el
cliente.
Tiempo de espera de
conexión
Muestra el intervalo de espera de la conexión.
Estado del puerto
Muestra el estado del puerto Web Services on Devices (WSD).
Número de puerto
Muestra el número del puerto WSD.
Tiempo de espera de
recepción
Muestra el periodo de tiempo de espera máximo de recepción.
Tiempo de espera de
notificación
Muestra el periodo de tiempo de espera de notificación.
Número máximo de TTL
Muestra el número máximo de TTL.
Número máximo de
notificaciones
Muestra el número máximo de notificaciones.
SNMP
Estado del puerto
Muestra el estado del puerto.
Cliente FTP
Tiempo de espera de
conexión
Muestra el intervalo de espera de la conexión.
FTP Pasivo
Muestra si el modo FTP Pasivo está habilitado.
Cliente SMB
Tiempo de espera de
conexión
Muestra el intervalo de espera de la conexión.
HTTP
WSD
*1
Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red cableada.
*2
Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica.
Página de configuración de alerta de e-mail
Uso:
Comprobar los valores actuales de SMTP/POP (Protocolo simple de transferencia de correo/Protocolo de oficina de
correos) empleados para las funciones y los avisos de correo electrónico. En esta página sólo puede comprobar los
valores de las opciones. Si desea modificarlos, vaya a las páginas de la ficha Imprimir configuración del servidor.
Valores:
Página de configuración de
alerta de e-mail
Estado del puerto
Muestra el estado del puerto.
Pasarela SMTP primaria
Muestra la pasarela SMTP principal.
Número de puerto SMTP
Muestra el número del puerto SMTP.
Autenticación de envío de
e-mail
Muestra el método de autenticación del correo electrónico de
salida.
Dirección del servidor POP3 Muestra la dirección del servidor POP3.
Número del puerto POP3
Muestra el número del puerto POP3.
Dirección de respuesta
Muestra la dirección de correo electrónico de respuesta que se
envía con cada alerta de e-mail.
Conexión de servidor SMTP Muestra el estado de la conexión de servidor SMTP.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
129
Configuración de alerta de
e-mail
Lista e-mail 1
Muestra las direcciones de correo electrónico aceptables para la
función Alerta de e-mail especificadas en Lista e-mail 1.
Seleccionar alertas para la
lista 1
Alertas de suministros
Muestra el correo electrónico de
aviso recibido con el estado de
los consumibles.
Alertas de utilización de papel
Muestra el correo electrónico de
aviso recibido con el estado de la
utilización de papel.
Solic servicio
Muestra el correo electrónico de
aviso recibido con el estado de la
solicitud de servicio.
Lista e-mail 2
Muestra las direcciones de correo electrónico aceptables para la
función Alerta de e-mail especificadas en Lista e-mail 2.
Seleccionar alertas para la
lista 2
Alertas de suministros
Muestra el correo electrónico de
aviso recibido con el estado de
los consumibles.
Alertas de utilización de papel
Muestra el correo electrónico de
aviso recibido con el estado de la
utilización de papel.
Solic servicio
Muestra el correo electrónico de
aviso recibido con el estado de la
solicitud de servicio.
Configuración del servidor de impresión
La ficha Imprimir configuración del servidor contiene las páginas Información básica, Configuración de puerto,
LAN inalámbrica, TCP/IP, Alerta de e-mail, Bonjour (mDNS), SNMP, Escaneado a PC y Restablecer servidor de
impresión.
Información básica
Uso:
Configurar la información básica de la impresora.
NOTA: La función Actualizar automáticamente surte efecto sobre el contenido del cuadro superior, la página Est impresora, la
página Lista de trabajos y la página Trabajos completados.
Valores:
Configuración del sistema
130
Nombre de la impresora
Permite especificar el nombre de la impresora utilizando hasta 31
caracteres alfanuméricos.
Ubicación
Permite especificar la ubicación de la impresora utilizando hasta 63
caracteres alfanuméricos.
Persona de contacto
Permite especificar el nombre, número y demás datos de contacto
del administrador y el centro de asistencia utilizando hasta 63
caracteres alfanuméricos.
Dirección de e-mail del
administrador
Permite especificar la dirección de contacto del administrador y el
centro de asistencia utilizando hasta 63 caracteres alfanuméricos.
Número de etiqueta de
propiedad
Escriba el número de etiqueta de propiedad de la impresora.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Configuración EWS
Actualizar automáticamente Actualiza automáticamente el contenido de las páginas que
muestran el estado.
Intervalo de actualización
automático
Permite definir el intervalo de tiempo para actualizar el contenido
de las páginas de visualización de estado automáticamente desde
15 hasta 600 segundos.
Configuración de puerto
Uso:
Activar o desactivar los conectores de impresión y las funciones de los protocolos de administración.
NOTA: Los valores de la página Configuración de Puerto surtirán efecto cuando se reinicie la impresora. Cuando cambie o
configure los valores, haga clic en Aplicar nueva configuración para que surta efecto la nueva configuración.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Valores:
Ethernet*1
Estado del puerto
*1
Configuración Ethernet
Automático*
Detecta la velocidad de
transmisión de Ethernet y los
valores de dúplex
automáticamente.
10Base-T Half-Duplex
Permite seleccionar 10Base-T
Half-Duplex como valor
predeterminado.
10Base-T Full-Duplex
Permite seleccionar 10Base-T
Full-Duplex como valor
predeterminado.
100Base-TX Half-Duplex
Permite seleccionar 100Base-TX
Half-Duplex como valor
predeterminado.
100Base-TX Full-Duplex
Permite seleccionar 100Base-TX
Full-Duplex como valor
predeterminado.
Configuración Ethernet
actual
Muestra los valores actuales de Ethernet.
Dirección MAC
Muestra la dirección MAC de la impresora.
LPD
Especifica si se habilita el LPD.
Port9100
Especifica si se habilita el Port9100.
Alerta de e-mail
Permite especificar si se habilita la función Alerta de e-mail.
SNMP
Permite especificar si se habilita el SNMP.
WSD
Permite especificar si se activará el puerto WSD.
Bonjour (mDNS)
Permite especificar si se activará la función Bonjour (mDNS).
Mensajero estado
Permite especificar si se activa la función Mensajero estado.
Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red cableada.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
131
LAN inalámbrica (sólo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Uso:
Configurar los valores de la red inalámbrica.
Para conectar la impresora mediante una red inalámbrica, asegúrese de desconectar el cable Ethernet.
NOTA: Una vez que se activa LAN inalámbrica, se desactiva el protocolo de LAN.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Valores:
Configuración inalámbrica
LAN inalámbrica
Especifica si se activa la conexión inalámbrica o no.
SSID
Especifica el nombre que identifica la red inalámbrica con hasta un
máximo de 32 caracteres alfanuméricos.
Tipo de red
Especifica el tipo de red entre Ad-hoc o Infraestructura.
Dirección MAC
Muestra la dirección MAC de la configuración de red inalámbrica
de la impresora.
Canal de enlace
Muestra el número de canal del adaptador inalámbrico de la
impresora.
Calidad de enlace
Muestra la calidad de la conexión del adaptador inalámbrico de la
impresora.
Configuración de seguridad Cifrado
Seleccione el método de seguridad de la lista.
Sin seguridad*
Especifica Sin seguridad para
configurar los valores
inalámbricos sin especificar un
método de seguridad de WEP,
WPA-PSK TKIP/WPA2-PSK
AES o Modo mixto PSK.
WEP 64 bits ASCII (5 bytes)
Especifica el valor WEP 64 Bit
ASCII que se utiliza en la red
inalámbrica.
WEP 128 bits ASCII (13 bytes) Especifica el valor WEP 128 Bit
ASCII que se utiliza en la red
inalámbrica.
132
Dell™ Printer Configuration Web Tool
WEP 64 bits hex. (10 bytes)
Especifica el valor WEP 64 Bit
Hex que se utiliza en la red
inalámbrica.
WEP 128 bits hex. (26 bytes)
Especifica el valor WEP 128 Bit
Hex que se utiliza en la red
inalámbrica.
WPA-PSK TKIP*1
Especifica el valor WPA-PSK
TKIP que se utiliza en la red
inalámbrica.
WPA2-PSK AES*1
Especifica el valor WPA2-PSK
AES que se utiliza en la red
inalámbrica.
Modo mixto PSK
Especifica el Modo mixto PSK
que se utiliza en la red
inalámbrica.
Clave WEP 1
Introduzca la clave WEP cuando se seleccione WEP en Cifrado.
Volver a escribir clave WEP 1
Introduzca de nuevo la clave WEP 1 para confirmarla.
Clave WEP 2
Introduzca la clave WEP cuando se seleccione WEP en Cifrado.
Volver a escribir clave WEP 2
Introduzca de nuevo la clave WEP 2 para confirmarla.
Clave WEP 3
Introduzca la clave WEP cuando se seleccione WEP en Cifrado.
Volver a escribir clave WEP 3
Introduzca de nuevo la clave WEP 3 para confirmarla.
Clave WEP 4
Introduzca la clave WEP cuando se seleccione WEP en Cifrado.
Volver a escribir clave WEP 4
Introduzca de nuevo la clave WEP 4 para confirmarla.
Clave de transmisión
Especifica el tipo de clave de transmisión de la lista.
Frase de paso
Especifica la frase de paso.
Repetir frase de paso
Vuelva a escribir la frase de paso para confirmarla.
*1
Este elemento sólo está disponible cuando se selecciona Infraestructura para Tipo de red.
TCP/IP
Uso:
Configurar la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de pasarela de la impresora.
Valores:
Configuración TCP/IP
Nombre de host
Especifica el nombre del host.
Modo IP
Especifica el modo de IP.
IPv4
Modo dirección IP
Selecciona el modo de dirección
IP.
Dirección IP manual
Permite establecer manualmente
la dirección IP.
Máscara subred manual
Permite establecer manualmente
la máscara de subred.
Dirección de pasarela manual
Permite establecer manualmente
la dirección de pasarela.
Usar dirección manual
Definir la dirección IP
manualmente.
Dirección manual
Permite establecer manualmente
la dirección IP. Para especificar
una dirección IPv6, introduzca la
dirección seguida por una barra
inclinada (/) y a continuación
"64". Para obtener una
información detallada, consulte
al administrador del sistema.
Dirección sin estado 1-3
Muestra las direcciones sin
estado.
Dirección local del enlace
Muestra las direcciones locales
de los enlaces.
Dirección de pasarela manual
Permite establecer manualmente
la dirección de pasarela.
Dirección de pasarela de
configuración automática
Muestra la dirección de la
pasarela
IPv6
Dell™ Printer Configuration Web Tool
133
DNS
LPD
Port9100
HTTP
WSD
Nombre de dominio DNS
Especifica el nombre de dominio o el servidor de nombres de
dominios. Pueden utilizarse hasta 255 caracteres alfanuméricos,
puntos y guiones. Si necesita especificar más de un nombre de
dominio, sepárelos con una coma o un punto y coma.
IPv4
Obtener dirección de servidor
DNS de DHCP
Especifica si desea conseguir la
dirección del servidor DNS
automáticamente del servidor de
DHCP.
Dirección de servidor DNS
manual
Establece la dirección del
servidor DNS.
IPv6
Dirección de servidor DNS
manual
Establece la dirección del
servidor DNS.
Tiempo de espera de
conexión
Define el tiempo de espera de conexión entre 1 y 1.000 segundos.
Filtro IP (IPv4)
Especifica la dirección IP y la máscara de subred para permitir o
denegar el acceso a la impresora.
Número de puerto
Permite definir el número de puerto entre 9000 y 9999.
Tiempo de espera de
conexión
Define el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 1.000
segundos.
Filtro IP (IPv4)
Especifica la dirección IP y la máscara de subred para permitir o
denegar el acceso a la impresora.
Número de puerto
Configura el número del puerto, que debe ser 80 o un valor
comprendido entre 8000 y 9999.
Conexiones simultáneas
Muestra el número máximo de conexiones recibidas
simultáneamente por el cliente.
Tiempo de espera de
conexión
Define el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 255
segundos.
Número de puerto
Configura el número del puerto, que debe ser 80 o un valor
comprendido entre 8000 y 9999.
Tiempo de espera
de recepción
Define el periodo de tiempo de espera de recepción entre 1 y
65.535 segundos.
Tiempo de espera de
notificación de envío
Define el período de tiempo de espera de notificación entre 1 y 60
segundos.
Número máximo de TTL
Se establece el número máximo de TTL entre 1 y 10.
Número máximo de
notificaciones
Se establece el número máximo de notificaciones entre 10 y 20.
Alerta de e-mail
Uso:
Configurar los valores de Alerta de e-mail. Esta página también puede verse haciendo clic en Alerta de e-mail en el
cuadro izquierdo.
Valores:
Configuración del servidor
de e-mail
134
Pasarela SMTP primaria
Permite definir la pasarela SMTP principal.
Número de puerto SMTP
Especifica el número del puerto SMTP. Debe ser 25, 587 o un valor
comprendido entre 5000 y 65535.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Autenticación de envío de
e-mail
Especifica el método de autenticación del correo electrónico
saliente.
Nombre ident. SMTP
Especifica el usuario de inicio de sesión de SMTP. Se pueden
utilizar hasta 63 caracteres alfanuméricos, puntos, guiones,
subrayados y el símbolo @. Si se escribe más de una dirección, hay
que separarlas con comas.
Contraseña ident. SMTP
Permite especificar la contraseña de la cuenta SMTP utilizando
hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Volver a escribir contraseña
de identificación SMTP
Vuelva a escribir la contraseña de la cuenta SMTP para confirmarla.
Dirección del servidor POP3 Permite especificar la dirección del servidor POP3 en formato de
dirección IP "aaa.bbb.ccc.ddd" o como un nombre de host DNS
utilizando hasta 63 caracteres.
Número del puerto POP3
Especifica el número del puerto del servidor POP3. Debe ser 110 o
un valor comprendido entre 5000 y 65535.
Nombre de usuario POP
Especifica el nombre de usuario de la cuenta POP3. Se pueden
utilizar hasta 63 caracteres alfanuméricos, puntos, guiones,
subrayados y el símbolo @. Si se escribe más de una dirección, hay
que separarlas con comas.
Contraseña de usuario POP Especifica la contraseña de la cuenta POP3 utilizando hasta 31
caracteres alfanuméricos.
Volver a escribir contraseña
de usuario POP
Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla.
Dirección de respuesta
Designa la dirección de correo electrónico de respuesta que se envía
con cada alerta de e-mail.
Conexión de servidor SMTP Muestra el estado de la conexión de servidor SMTP.
Configuración de alerta de
e-mail
Lista e-mail 1
Permite definir direcciones de correo electrónico válidas de hasta
255 caracteres alfanuméricos para la función alerta de e-mail.
Seleccionar alertas para la
lista 1
Alertas de suministros
Permite especificar si desea
recibir un correo electrónico de
aviso para los consumibles.
Alertas de utilización de papel
Permite especificar si desea
recibir un correo electrónico de
aviso sobre el papel y/o las
solicitudes de servicio.
Lista e-mail 2
Permite definir direcciones de correo electrónico válidas de hasta
255 caracteres alfanuméricos para la función alerta de e-mail.
Seleccionar alertas para la
lista 2
Alertas de suministros
Permite especificar si desea
recibir un correo electrónico de
aviso para los consumibles.
Alertas de utilización de papel
Permite especificar si desea
recibir un correo electrónico de
aviso sobre el papel y/o las
solicitudes de servicio.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
135
Bonjour (mDNS)
Uso:
Configurar los valores detallados de Bonjour.
Valores:
Nombre de host
Especifica un nombre de host con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos y "-" (guión). Se
mantendrá la configuración original si no se introduce ningún valor.
Nombre de la impresora
Especifica un nombre de impresora con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos y símbolos.
SNMP
Uso:
Configurar los valores detallados de SNMP.
Valores:
Nombre de la
comunidad
136
Nombre de la comunidad
(solo lectura)
Permite especificar el nombre de comunidad para acceder a los
datos (sólo lectura) con hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Se mantendrá la configuración original si no se introduce ningún
valor. Los caracteres especificados para el nombre de la comunidad
en los valores anteriores no aparecerán en pantalla. La comunidad
de lectura predeterminada es public.
Repetir nombre de la comunidad
(solo lectura)
Vuelva a escribir el nombre de la comunidad para acceder a los
datos (sólo lectura) para confirmarlo.
Nombre de la comunidad
(lectura/escritura)
Permite especificar el nombre de comunidad para acceder a los
datos (lectura y escritura) con hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Se mantendrá la configuración original si no se introduce ningún
valor. Los caracteres especificados para el nombre de la comunidad
en los valores anteriores no aparecerán en pantalla. La comunidad
de lectura/escritura predeterminada es privada.
Repetir nombre de la comunidad
(lectura/escritura)
Vuelva a escribir el nombre de la comunidad para acceder a los
datos (lectura y escritura) para confirmarlo.
Nombre de la comunidad (Trap)
Especifica el nombre de comunidad utilizado para trap de hasta 31
caracteres alfanuméricos.
Se mantendrá la configuración original si no se introduce ningún
valor. Los caracteres especificados para el nombre de la comunidad
en los valores anteriores no aparecerán en pantalla. La comunidad
trap predeterminada es public.
Repetir nombre de la comunidad
(Trap)
Vuelva a escribir el nombre de la comunidad utilizado para trap
para confirmarlo.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Notificación Trap 1-4 Tipo de dirección Trap
Dirección Trap
Selecciona el tipo de dirección trap de la lista. Si selecciona
Deshabilitar se borran las configuraciones en Dirección Trap,
Número de puerto y Notificar, y no se notifica que se ha
producido un trap. Seleccionar IPv4 o IPv6 permite introducir la
Dirección Trap.
Especifica la dirección IP y el socket IP con el formato siguiente:
• IPv4
Especifica la dirección IP y el socket IP con el formato
nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Cada sección de "nnn" es una
variable con un valor comprendido entre 0 y 255. Tenga en cuenta
que los valores 127 y 224–254 no son válidos sólo para los
primeros tres dígitos. El socket IP mmmmm es una variable con
un valor comprendido entre 0 y 65535.
• IPv6
Especifica la dirección IP y el socket IP con el formato
xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:mmmmm. Cada
sección de "xxxx" es una variable hexadecimal con un valor
comprendido entre 0 y ffff. El socket IP mmmmm es una variable
con un valor comprendido entre 0 y 65535.
Notificación de captura del
número de puerto (IP)
Introduce el número del puerto de destino de trap SNMP.
Notificar
Especifica si hay que notificar que se ha producido un trap.
Autenticar Trap Error
Especifica si hay que notificar Autenticar Trap Error.
Escaneado a PC
Uso:
Especificar el cliente mientras se escanean los datos.
Valores:
Cliente FTP
Cliente SMB
Tiempo de espera de
conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y
60 segundos.
FTP Pasivo
Se establece si el modo FTP Pasivo está habilitado.
Tiempo de espera de
conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y
60 segundos.
Restablecer servidor de impresión
Uso:
Inicializar la memoria NVM (memoria no volátil) para la función de red y reiniciar la impresora. También podrá
iniciar la NVM de la impresora desde Restablecer valores predeterminados en el menú Configuración de la
impresora.
Valores:
Inicialice la memoria
NVRAM de NIC y reinicie
la impresora.
Haga clic en Iniciar para inicializar la NVM. Los parámetros de la red volverán a su valor
predeterminado y se reiniciará la función de red.
Rein. impresora
Haga clic en Iniciar para reiniciar la impresora.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
137
Seguridad
La ficha Seguridad contiene las páginas Establecer contraseña y Filtro IP (IPv4).
Establecer contraseña
Uso:
Definir o cambiar la contraseña necesaria para acceder a los parámetros de configuración de la impresora desde la
herramienta Dell Printer Configuration Web Tool.
Esta página también puede verse haciendo clic en Establecer contraseña en el cuadro izquierdo.
NOTA: Si ha olvidado la contraseña, inicialice la NVM (memoria no volátil) para restablecer la contraseña predeterminada.
Consulte "Restablecer servidor de impresión" en la página 137.
NOTA: Si desea cambiar la contraseña para bloquear el panel del operador, vaya a Aj bloqueo panel en Configuración de la
impresora.
Valores:
Contraseña del
administrador
Permite definir la contraseña utilizando hasta 10 caracteres alfanuméricos. Cuando se escribe, la
contraseña aparece en el campo en forma de asteriscos (*).
Confirmar contraseña de
administrador
Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla.
Filtro IP (IPv4)
Uso:
Especificar la dirección IP y la máscara de subred para permitir o denegar el acceso a la impresora.
Valores:
Dirección
Especifica las direcciones IP con acceso permitido o denegado a la impresora. Introduzca un valor
numérico de entre 0 y 255 en cada campo.
Máscara de dirección
Especifica la máscara de subred con acceso permitido o denegado a la impresora. Introduzca un
valor numérico de entre 0 y 255 en cada campo.
Modo activo
Permitir
Permite la impresión desde la dirección de red especificada.
Rechazar
Rechaza la impresión desde la dirección de red especificada.
Deshabilitar
Desactiva la función Filtro IP para la dirección IP
especificada.
Volumen de impresión
Use el menú Volumen de impresión para verificar el número de páginas impresas.
Valores:
Contador de páginas de la
impresora
Muestra el número total de páginas impresas desde que la impresora salió de fábrica.
Papel utilizado
Muestra el número de páginas impresas en cada tamaño de papel.
Lib. direcc.
El menú Lib. direcc. contiene las páginas Fax/E-Mail y Dirección de servidor.
138
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Fax/E-Mail
La página Fax/E-Mail contiene los siguientes subniveles.
Lib. direcc.
Permite ver, editar o crear entradas en la libreta de direcciones.
Grupo de fax
Permite ver, editar o crear entradas de grupo de fax.
Grupo de e-mail
Permite ver, editar o crear entradas de grupos de e-mail.
Configuración prefijada de
e-mail
Permite ver, editar o establecer el mensaje y asunto predeterminados del e-mail.
Lib. direcc. - Página superior
Uso:
Ver las entradas de la libreta de direcciones registradas en la página Lib. direcc..
Valores:
Lista de direcciones a:
Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de ID de usuarios indicadas
en el botón.
ID:Nombre
Muestra un ID de usuario y el nombre del usuario registrado con dicho ID. Los ID sin ninguna
entrada se muestran como (No en uso) en la columna Nombre.
Nº teléfono
Muestra el número de teléfono del usuario.
Dirección de e-mail
Muestra la dirección electrónica del usuario.
Eliminar
Borra la entrada del ID de usuario seleccionado.
Confirmar/Modificar
Muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del ID del usuario seleccionado.
Crear
Muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada para el ID del usuario
seleccionado.
Lib. direcc. (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de la libreta de direcciones en la página Lib. direcc. o crear una nueva entrada. Cuando haga
clic en Confirmar/Modificar o Crear en la página superior de Lib. direcc., aparecerá un cuadro de diálogo con los
siguientes elementos.
Valores:
ID (Marcado rápido de fax) Muestra el ID del usuario seleccionado.
Nombre
Permite ver o editar el nombre del usuario registrado debajo del ID de usuario, o introducir un
nombre para una nueva entrada.
Nº teléfono
Permite ver o editar el número de teléfono del usuario o introducir un número en la nueva
entrada.
Dirección de e-mail
Permite ver o editar la dirección de e-mail del usuario o introducir una dirección de e-mail para
una nueva entrada.
Eliminar
Haga clic en este botón para eliminar la entrada del ID de usuario. Este botón está disponible sólo
en el cuadro de diálogo de edición de una entrada existente.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración
Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Atrás
Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
139
Lib. direcc. (Eliminar)
Uso:
Eliminar las entradas de la libreta de direcciones registradas en la página Lib. direcc.. Cuando haga clic en Eliminar
en la página superior de Lib. direcc. aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Valores:
ID (Marcado rápido de fax) Muestra el ID del usuario seleccionado.
Nombre
Se muestra el nombre del usuario registrado debajo del ID del usuario seleccionado.
Nº teléfono
Muestra el número de teléfono del usuario.
Dirección de e-mail
Muestra la dirección electrónica del usuario.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Atrás
Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Grupo de fax: Página superior
Uso:
Ver las entradas de grupo de fax registrado en la página Grupo de fax.
Valores:
ID de grupo:Nombre
Muestra un ID de grupo de fax y el nombre de grupo asignado. Los ID sin ninguna entrada se
muestran como (No en uso) en la columna Nombre.
Eliminar
Se borra la entrada del ID del grupo seleccionado.
Confirmar/Modificar
Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del ID del grupo seleccionado.
Crear
Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada para el ID del grupo
seleccionado.
140
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Grupo de fax (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de grupo de número de fax en la página Grupo de fax o crear una nueva entrada. Cuando
haga clic en Confirmar/Modificar o Crear en la página superior de Grupo de fax, aparecerá un cuadro de diálogo
con los siguientes elementos.
Valores:
Grupo de fax
Marcado rápido de fax
ID
Muestra el ID del grupo seleccionado.
Nombre
Permite ver o editar el nombre asignado al ID del grupo, o
introducir un nombre de grupo nuevo.
Lista de direcciones a:
Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del
grupo de códigos de marcado rápido indicados en el botón.
ID:Nombre
Muestra un código de marcado rápido y los nombres de una
entrada registrada con dicho código. Los códigos de marcado
rápido sin entrada muestran (No en uso) en la columna Nombre.
Nº teléfono
Permite ver o editar el número de fax de una entrada registrada
debajo del código de marcado rápido, o introducir un número de
fax para la nueva entrada.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración
Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Atrás
Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Grupo de fax (Eliminar)
Uso:
Borrar las entradas de grupo de número de fax registrado en la página Grupo de fax. Cuando haga clic en Eliminar
en la página superior de Grupo de fax aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Valores:
ID
Muestra el ID del grupo seleccionado.
Nombre
Se muestra el nombre asignado al ID del grupo.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Atrás
Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Grupo de e-mail: Página superior
Uso:
Ver las direcciones electrónicas registradas en la página Grupo de e-mail.
Valores:
ID de grupo:Nombre
Muestra un ID de grupo y el nombre de grupo asignado. Los ID sin ninguna entrada se muestran
como (No en uso) en la columna Nombre.
Eliminar
Se borra la entrada del ID del grupo seleccionado.
Confirmar/Modificar
Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del ID del grupo seleccionado.
Crear
Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada para el ID del grupo
seleccionado.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
141
Grupo de e-mail (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de dirección de e-mail en la página Grupo de e-mail o crear una nueva entrada. Cuando
haga clic en Confirmar/Modificar o Crear en la página superior de Grupo de e-mail, aparecerá un cuadro de diálogo
con los siguientes elementos.
Valores:
Grupo de e-mail
Dirección de e-mail
ID
Muestra el ID del grupo seleccionado.
Nombre
Permite ver o editar el nombre asignado al ID del grupo, o
introducir un nombre de grupo nuevo.
Lista de direcciones a:
Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del
grupo de ID indicadas en el botón.
ID:Nombre
Muestra un ID de usuario y el nombre del usuario registrado con
dicho ID. Los ID sin ninguna entrada se muestran como (No en
uso) en la columna Nombre.
Dirección
Permite ver o editar la dirección electrónica de una entrada
registrada con el ID del usuario seleccionado o introducir una
dirección para una nueva entrada.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración
Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Atrás
Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Grupo de e-mail (Eliminar)
Uso:
Borrar las entradas de grupo de e-mail en la página Grupo de e-mail. Cuando haga clic en Eliminar en la página
superior de Grupo de e-mail aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Valores:
ID
Muestra el ID del grupo seleccionado.
Nombre
Se muestra el nombre asignado al ID del grupo.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Atrás
Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Configuración prefijada de e-mail
Uso:
Establecer el mensaje y el asunto predeterminados del correo.
Valores:
Asunto predeterminado
Permite introducir el asunto predeterminado del e-mail. Se pueden escribir hasta 50 caracteres
alfanuméricos.
Texto del cuerpo
Permite introducir el mensaje predeterminado del correo. Se pueden escribir hasta 200 caracteres
alfanuméricos.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración
142
Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Dirección de servidor
Dirección de servidor: Página superior
Uso:
Ver las entradas de direcciones de servidores registradas en la página Dirección de servidor.
Valores:
Lista de direcciones a:
Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de ID indicadas en el botón.
ID:Nombre
Muestra un ID de servidor y el nombre del directorio de archivos registrado con dicho ID. Los ID
sin ninguna entrada se muestran como (No en uso) en la columna Nombre.
Dirección de servidor
Se muestra la dirección del directorio del archivo.
Eliminar
Se borra la entrada del ID del servidor seleccionado.
Confirmar/Modificar
Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del ID del servidor seleccionado.
Crear
Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada para el ID del servidor
seleccionado.
Dirección de servidor (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de dirección de servidor en la página Dirección de servidor o crear una nueva entrada.
Cuando haga clic en Confirmar/Modificar o Crear en la página superior de Dirección de servidor, aparecerá un
cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Valores:
ID
Se muestra el ID del servidor seleccionado.
Nombre
Permite ver o modificar el nombre asignado al ID del servidor, o introducir un nuevo nombre de servidor.
Tipo servidor
FTP
Selecciónelo para almacenar los documentos escaneados en un servidor
mediante el protocolo FTP.
SMB
Selecciónelo para almacenar los documentos escaneados en un equipo mediante
el protocolo Server Message Block (SMB).
Dirección de servidor
Permite ver o editar la dirección de servidor registrado con el ID del servidor, o introducir una
nueva dirección de servidor.
Nombre compartido
Permite ver o editar el nombre compartido asignado o introducir un nuevo nombre compartido
cuando se establece SMB en Tipo de servidor.
Ruta del servidor
Permite ver o editar el nombre asignado a la ruta del servidor, o introducir una nueva ruta.
Número del puerto de
servidor
Permite ver o editar el nombre asignado al número de puerto del servidor, o introducir un nuevo
número de puerto. Si deja el siguiente cuadro de texto en blanco, se utilizará el número de puerto
predeterminado (FTP: 21, SMB: 139).
Nombre de identificación
Permite ver o editar el nombre de inicio de sesión necesario para acceder al protocolo
seleccionado, o introducir un nuevo nombre de inicio de sesión.
Contr. inic ses
Permite ver o editar la contraseña necesaria para acceder al protocolo seleccionado, o introducir
una nueva contraseña.
Volver a escribir contraseña
Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración
Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Atrás
Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
143
Dirección de servidor (Eliminar)
Uso:
Borrar las direcciones de servidor registradas en la página Dirección de servidor. Cuando haga clic en Eliminar en la
página superior de Dirección de servidor aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Valores:
ID
Se muestra el ID del servidor seleccionado.
Nombre
Se muestra el nombre asignado al ID del servidor.
Dirección de servidor
Se muestra la dirección de servidor registrado con el ID del servidor.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Atrás
Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Conf. bandeja
Utilice el menú Conf. bandeja para establecer el tamaño y el tipo de papel colocado en el alimentador multiuso
(MPF).
Valores:
Tipo de papel MPF
Establece el tipo de papel colocado en el MPF.
Tamaño de papel MPF
Establece el tamaño de papel colocado en el MPF.
Tamaño Personal MPF - Y
Establece la longitud del papel de tamaño personalizado colocado en el MPF.
Tamaño Personal MPF - X
Establece el ancho del papel de tamaño personalizado colocado en el MPF.
Mostrar txt emerg
Establece si desea que aparezca un menú emergente en el que se indica al usuario que defina el
Tipo de papel y el Tamaño de papel cuando lo coloque en el MPF.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración
144
Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Dell™ Printer Configuration Web Tool
Descripción de los menús de Herramientas
14
La funcionalidad Herramientas le permite ver o especificar las configuraciones del sistema. Además, puede realizar
un diagnóstico de las mismas con las Herramientas.
La funcionalidad Herramientas consta de las fichas Informe de la configuración de la impresora, Mantenimiento
de la impresora y Diagnóstico.
NOTA: La primera vez que intente modificar la configuración, aparecerá un cuadro de diálogo Contraseña en Herramientas si la
opción Bloqueo del panel está activada en la impresora. En tal caso, escriba la contraseña que especificó y haga clic en OK
para aplicar la configuración.
Cómo iniciar Herramientas
Haga clic en Iniciar → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer →
Herramientas.
NOTA: La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en el
ordenador. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction Printer en la
lista Nombre de la impresora.
Se abrirá la función Herramientas.
Modificación de la configuración de la impresora mediante Herramientas
En Herramientas se pueden seleccionar opciones de menú y sus valores correspondientes.
Para seleccionar un nuevo ajuste:
1 Haga clic en Iniciar → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer →
Herramientas.
NOTA: La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer en la lista Nombre de la impresora.
Se abrirá la función Herramientas.
2 Haga clic en la ficha Mantenimiento de la impresora.
3 Seleccione la opción que desee.
Cada opción dispone de una lista de valores. Un valor puede ser:
•
Una frase o palabra que describa un valor
•
Un valor numérico que se puede modificar
•
Un valor de activación o desactivación
4 Seleccione el valor deseado y, a continuación, haga clic en el botón asociado con cada elemento.
Los valores del controlador pueden anular los cambios previamente realizados y es posible que deba modificar la
configuración predeterminada de Herramientas.
Descripción de los menús de Herramientas
145
Informe de la configuración de la impresora
La ficha Informe de la configuración de la impresora incluye las páginas Información de la impresora,
Configuración del menú, Informes, Configuración TCP/IP, Conf. bandeja, Valores predets y Config fax.
Información de la impresora
Uso:
Mostrar la información de la impresora.
Valores:
Número de etiqueta de servicio Dell
Muestra el número de etiqueta de servicio de la impresora.
Código de servicio express
Muestra el código de servicio express de la impresora.
Número de serie de la impresora
Muestra el número de serie de la impresora.
Tipo de impresora
Muestra el tipo de impresora.
Número de etiqueta de propiedad
Muestra la etiqueta de propiedad de la impresora.
Capacidad de memoria
Muestra la capacidad de memoria.
Velocidad del procesador
Muestra la velocidad de procesado.
Versión del firmware
Indica la versión del controlador.
Versión del firmware de red
Muestra la versión de la tarjeta de interfaz de red (NIC).
Versión del firmware de MCU
Indica la versión del firmware de la unidad de control de la máquina (MCU).
Velocidad de impresión (color)
Indica la velocidad de la impresión en color.
Velocidad de impresión (monocromática)
Indica la velocidad de la impresión monocroma.
Versión del código de arranque
Muestra la versión del código de arranque.
Versión de la tabla de colores
Muestra la versión de la tabla de colores.
Configuración del menú
Uso:
Mostrar las configuraciones actuales de su impresora.
Valores:
Configuración del
sistema
146
Suspensión
Muestra el tiempo necesario para que la impresora entre
en modo Suspensión tras la finalización de un trabajo.
Suspensión completa
Muestra el tiempo necesario para que la impresora entre
en modo Suspensión completa después de entrar en el
modo de Suspensión.
Rein. auto.
Muestra el tiempo que tardará la impresora en restablecer
de forma automática los valores predeterminados de
Copia, Escaneado o Fax del panel del operador cuando no
se introducen parámetros adicionales.
Tono selecc panel
Indica el volumen del tono que se emite cuando la entrada
en el panel del operador es correcta. Deshabilitar indica
que el tono está desactivado.
Tono alarm panel
Permite especificar si se activará el tono que se emite
cuando la entrada en el panel del operador no es correcta.
Deshabilitar indica que el tono está desactivado.
Descripción de los menús de Herramientas
Fecha y hora
Densidad del papel
Ajustar rodillo de
transferencia
Tono del trabajo
Indica el volumen del tono que se emite cuando se finaliza
una tarea. Deshabilitar indica que el tono está
desactivado.
Tono de alerta
Permite especificar si se activará el tono que se emite
cuando haya un problema. Deshabilitar indica que el tono
está desactivado.
Tono sin papel
Permite especificar si se activará el tono que se emite
cuando la impresora no tenga papel. Deshabilitar indica
que el tono está desactivado.
Tono alarma de borrado automático
Permite especificar si se activará el tono 5 segundos antes
de que se realice un borrado automático en la impresora.
Deshabilitar indica que el tono está desactivado.
Todos los tonos
Muestra el volumen de todos los tonos de aviso.
Deshabilitar indica que todos los tonos están desactivados.
Tiempo de espera de trabajo
Muestra el tiempo que espera la impresora para recibir
datos del equipo.
Tiempo de espera de fallo
Muestra el tiempo que tarda la impresora antes de
cancelar trabajos que se detienen de forma anómala.
Idioma del panel
Muestra el idioma utilizado en el panel del operador.
Impr registro automática
Muestra si se imprimirá un informe de historial de
trabajos automáticamente cada 20 trabajos.
Desactivar la impresión con tamaño de
papel grande
Muestra si se desactiva la impresión si el tamaño de papel
configurado en el controlador de la impresora y el tamaño
de papel seleccionado en la impresora no coinciden (el
papel configurado en la bandeja es más grande).
mm/pulg.
Muestra la unidad de medida usada después del valor
numérico en el panel del operador.
Formato fecha
Muestra el formato de fecha predeterminado.
Formt hora
Indica el formato de hora predeterminado; 24H o 12H.
Huso horario
Muestra el huso horario predeterminado.
Aj fecha
Muestra el ajuste de fecha.
Aj hora
Muestra el ajuste de hora.
Normal
Muestra la densidad de papel para papel normal.
Etiqueta
Muestra la densidad de papel para etiquetas.
Normal
Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia
para papel normal.
Normal grueso
Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia
para papel normal grueso.
Reciclado
Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia
para papel reciclado.
Portadas
Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia
para papel de portada.
Encapado
Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia para
papel satinado.
Sobre
Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia
para sobres.
Etiqueta
Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia
para etiquetas.
Descripción de los menús de Herramientas
147
Ajustar fusor
Normal
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para papel normal.
Normal grueso
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para papel normal grueso.
Reciclado
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para papel reciclado.
Portadas
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para papel de portada.
Encapado
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para papel satinado.
Sobre
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para sobres.
Etiqueta
Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para etiquetas.
Ajuste de registro
automático
Indica si el ajuste de registro de color se realiza
automáticamente.
Ajustar altitud
Muestra la altitud del lugar donde está instalada la
impresora.
Tóner no Dell
Muestra si se utiliza o no un cartucho de tóner de otro
fabricante.
Modo de act. del rodillo
de trans.
Muestra si ejecutar medidas para evitar el
curvado/separación de la descarga del papel.
Personalización de
enlace web
Seleccionar URL de
pedidos nuevos
Muestra un enlace utilizado para pedir suministros.
Habitual
Muestra la dirección web habitual
(http://accessories.us.dell.com/sna/PrinterSeg.aspx).
Preferente
Muestra la dirección web preferente
(http://premier.dell.com).
Informes
Uso:
Mostrar la información del historial y de configuración de su impresora.
Los informes se imprimen en el tamaño de papel especificado en la configuración del sistema.
Valores:
Configuración del sistema
Haga clic para imprimir una lista detallada de las configuraciones del sistema.
Configuración del panel
Haga clic para imprimir una lista detallada de las configuraciones del panel.
Hist. trabajos
Haga clic para imprimir el historial de trabajos completados.
Historial de errores
Haga clic para imprimir el historial de errores.
Página prueba color
Haga clic para imprimir la página de prueba de color.
Lista de libretas de direcciones
Haga clic para imprimir la lista de direcciones personales, grupos de fax y grupos de
correo electrónicos almacenados como libreta de direcciones.
148
Descripción de los menús de Herramientas
Configuración TCP/IP
Uso:
Mostrar los valores actuales del protocolo TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet).
Valores:
Modo dirección IP
Indica el método de adquirir la dirección IP.
Dirección IP
Muestra la dirección IP de su impresora.
Máscara subred
Muestra la máscara de subred.
Dirección de pasarela
Muestra la dirección de la pasarela
Conf. bandeja
Uso:
Mostrar el tamaño y el tipo del papel cargado en el alimentador multiuso (MPF).
Valores:
Tipo de papel
Muestra la configuración del tipo de papel del MPF.
Tamaño de papel
Muestra la configuración del tamaño de papel del MPF.
Tamaño personal - Y
Muestra la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en el MPF.
Tamaño personal - X
Muestra el ancho del papel de tamaño personalizado cargado en el MPF.
Mostr txt emerg
Muestra si se usa un menú emergente que indica al usuario que establezca el Tipo
de papel y el Tamaño de papel cuando se cargue papel en el MPF.
Descripción de los menús de Herramientas
149
Valores predets
Uso:
Mostrar las configuraciones predeterminadas de escaneado, copia y fax de la impresora.
Valores:
Predets escan
Predets fax
Predets copia
Format arch
Muestra el formato de archivo en que se guarda la imagen escaneada.
Color
Muestra si se escanea en color o en blanco y negro.
Resolución
Muestra la resolución de escaneado predeterminada.
Tamaño documento
Indica el tamaño de documento predeterminado.
Más claro/Más oscuro
Muestra el nivel predeterminado de densidad de escaneado.
Nitidez
Muestra el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto
Muestra si se suprime el fondo del original para mejorar el texto de la imagen
escaneada.
Margen sup./inf.
Muestra el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen izq./der.
Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha.
Margen centr.
Muestra el valor del margen central.
Format arch TIFF
Muestra el formato de archivo TIFF.
Compresión imagen
Muestra el nivel de compresión de imagen.
Tam e-mail máx
Muestra el tamaño máximo del correo que se puede enviar.
Resolución
Especifica el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión de fax.
Tipo de documento
Muestra el tipo de documento.
Más claro/Más oscuro
Indica el nivel de densidad predeterminado que se utilizará en la transmisión
del fax.
Inicio retard
Muestra la hora de inicio de la transmisión del fax.
Color
Muestra si se realizan copias en color o en blanco y negro.
Reducir/Aumentar
Muestra la proporción de reducción/aumento de la copia predeterminada.
Tipo original
Indica el tipo de documento predeterminado.
Tamaño documento
Indica el tamaño de documento predeterminado.
Más claro/Más oscuro
Indica el nivel de densidad predeterminado de la copia.
Nitidez
Muestra el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto
Muestra si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
Balance de color (rojo)
Muestra el nivel de balance del color del rojo.
Balance de color (verde) Muestra el nivel de balance del color del verde.
150
Balance de color (azul)
Muestra el nivel de balance del color del azul.
Balance de gris
Muestra el nivel de balance de gris.
Multiple Up
Permite especificar si se activará la función Multiple Up.
En orden
Indica si se clasifica el trabajo de copia.
Margen sup./inf.
Muestra el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen izq./der.
Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha.
Margen centr.
Muestra el valor del margen central.
Descripción de los menús de Herramientas
Config fax
Uso:
Mostrar la configuración básica de fax.
Valores:
Modo de recepción
Muestra el modo de recepción del fax.
Recep auto Fax
Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción
de fax tras recibir una llamada entrante.
Fax/Tel rec. auto
Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción
de fax tras recibir una llamada entrante en el teléfono externo.
Rec. auto Con/Fax
Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción
de fax tras recibir una llamada entrante en el contestador externo.
Monitor línea
Muestra el volumen del monitor de línea, que permite comprobar de forma
audible una transmisión a través del altavoz interno hasta que se logra la conexión.
Vol tono llamada
Muestra el volumen del tono de llamada, que indica a través del altavoz interno la
entrada de una llamada de teléfono cuando el Modo de recepción se ajusta como
Teléfono/Fax.
Tipo de línea
Indica el tipo de línea.
Tono/Impulso
Indica el tipo de marcado.
Retardo reenvío
Indica el intervalo entre intentos de transmisión.
Intentos rellam.
Indica el número de intentos de rellamada.
Retardo rellamada
Muestra el intervalo entre los intentos de rellamada.
Config. fax basura
Muestra si se rechazan faxes enviados desde números no deseados.
Recep. remota
Muestra si se reciben faxes pulsando un código de recepción remota en el teléfono
externo.
Tono recep remota
Indica el código de recepción remota para iniciar la recepción remota.
Cabecera de fax
Indica si se imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Nombre cab. fax
Indica el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Número de fax
Indica el número de fax que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Portada de fax
Muestra si se adjunta una portada para los faxes.
Patrón DRPD
Muestra la configuración Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD).
Retr. fax enviado
Muestra si se retransmiten los fax entrantes a un destino especificado.
Número de reenvío de fax
Muestra el número de fax del destino al que se retransmiten los faxes entrantes.
Marc prefij
Muestra si se establece un número de marcado de prefijo.
Nº marc prefijo
Muestra un número de marcado de prefijo. Este número se marca antes de que se
comience a marcar un número automáticamente.
Descart tam
Indica si se elimina texto o imágenes de la parte inferior de una página de fax
cuando toda la página no cabe en el papel de salida.
ECM
Indica si se habilita el modo de corrección de errores (ECM).
Velocidad del módem
Indica la velocidad del módem-fax cuando se produce un error de transmisión o
recepción del fax.
Activ. fax
Muestra si se imprimirá un informe de actividad del fax automáticamente cada 50
comunicaciones de fax de entrada y de salida.
Descripción de los menús de Herramientas
151
Transmis fax
Muestra si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax o
sólo cuando haya un error.
Difusión fax
Muestra si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax a
varios destinos o sólo cuando haya un error.
Protocolo de fax
Indica si se imprime un informe del supervisor de protocolo tras cada transmisión
de fax o sólo cuando haya un error.
País
Muestra el país en el que se está usando la impresora.
Mantenimiento de la impresora
La ficha Mantenimiento de la impresora contiene las páginas Configuración del sistema, Fecha y hora, Densidad
del papel, Ajustar rodillo de transferencia, Ajustar fusor, Ajustes de registro, Ajustar altitud, Restaurar valores
predeterminados, Tóner no Dell, Modo de act. del rodillo de trans., Personalización de enlace web, Configuración
TCP/IP, Conf. bandeja, EWS, Predets escan, Predets fax, Predets copia y Config fax.
Configuración del sistema
Uso:
Configurar el modo de ahorro de energía, la hora de borrado automático, los tonos de advertencia, el idioma del
panel del operador, la impresión automática del registro del trabajo y los parámetros de mm/pulg.
Valores:
Temp. ahorro ener.
Rein. auto.
Suspensión*1
Rango
disponible:
5-30 minutos
Especifica el tiempo necesario para que la impresora entre en
modo Suspensión tras la finalización de un trabajo.
Suspensión
completa
Rango
disponible:
1-6 minutos
Especifica el tiempo necesario para que la impresora entre en
modo Suspensión completa después de entrar en el modo de
Suspensión.
45 segundos
Especifica el tiempo que tardará la impresora en restablecer de forma automática
los valores predeterminados de copia, escaneado o fax del panel del operador
cuando no se introducen parámetros adicionales.
1 minuto
2 minutos
3 minutos
4 minutos
Tono de alerta
Tono selecc
panel
Deshabilitar
No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del
operador es correcta.
Bajo
Se emite un tono en el volumen especificado cuando la entrada
al panel del operador es correcta.
Medio
Alto
Tono alarm
panel
Deshabilitar
No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del
operador es incorrecta.
Bajo
Se emite un tono en el volumen especificado cuando la entrada
al panel del operador es incorrecta.
Medio
Alto
152
Descripción de los menús de Herramientas
Tono del trabajo Deshabilitar
Bajo
Medio
No se emite ningún tono cuando se termina un trabajo.
Se emite un tono en el volumen especificado cuando se
completa un trabajo.
Alto
Tono de alerta
Deshabilitar
No se emite ningún tono cuando se produce un problema.
Bajo
Se emite un tono al volumen especificado cuando se produce
un problema.
Medio
Alto
Tono sin papel
Deshabilitar
No se emite ningún tono cuando la impresora se queda sin
papel.
Bajo
Se emite un tono en el volumen especificado cuando la
impresora se queda sin papel.
Medio
Alto
Tono alarma de
borrado
automático
Deshabilitar
No se emite ningún tono antes de que la impresora realice el
borrado automático.
Bajo
Se emite un tono al volumen especificado 5 segundos antes de
que la impresora realice el borrado automático.
Medio
Alto
Todos los tonos
Deshabilitar
Deshabilita todos los tonos de alerta.
Bajo
Especifica el volumen de todos los tonos de alerta a la vez.
Medio
Alto
Tiempo de espera de
trabajo
0
Permite desactivar el tiempo de espera.
Rango
disponible:
5-300 segundos
Especifica el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos del
equipo. La impresión se cancela si se excede este tiempo.
Tiempo de espera de
fallo
0
Permite desactivar el tiempo de espera de fallo.
Rango
disponible:
3-300 segundos
Especifica el tiempo que tarda la impresora antes de cancelar trabajos que se
detienen de forma anómala. La impresión se cancela si se excede este tiempo.
Idioma del panel
Inglés
Permite especificar el idioma que se usa en el panel del operador.
Francés
Italiano
Alemán
Español
Holandés
Danés
Noruego
Sueco
Chino
simplificado*2
Impr registro
automática
Deshabilitar
No imprime automáticamente un informe del historial de trabajos.
Habilitar
Se imprime automáticamente un informe histórico cada 20 tareas.
Descripción de los menús de Herramientas
153
Desactivar la impresión Deshabilitar
con tamaño de papel
grande*3
Habilitar
mm/pulg.
Imprime incluso si el papel configurado para la bandeja de la impresora es mayor
que el tamaño del papel configurado en el controlador de la impresora (el tamaño
del papel no tienen que coincidir).
Deshabilita la impresión en caso de que el tamaño del papel configurado en el
controlador de la impresora difiere del tamaño del papel configurado en la bandeja
de la impresora (el papel configurado en la bandeja es más grande).
milímetro (mm) Especifica la unidad de medida que se muestra después del valor numérico en el
panel del operador.
pulgada (")
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
*1
Introduzca 5 en Suspensión para poner la impresora en el modo de suspensión 5 minutos después de terminar un trabajo. De esta
forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de calentamiento. Introduzca 5 si la impresora comparte el
circuito eléctrico con la iluminación de la habitación y nota que las luces parpadean.
Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente. En la mayoría de las situaciones, este valor mantiene la impresora
lista para trabajar con el mínimo tiempo de calentamiento. Seleccione un valor entre 5 y 30 minutos para el modo de ahorro de energía
si desea un equilibrio entre el consumo de energía y un menor tiempo de calentamiento.
*2
Esta opción solo está disponible para Dell™ C1765nf Color Multifunction Printer.
La impresora volverá automáticamente al modo de espera desde el modo de suspensión cuando reciba datos del equipo. También
podrá hacer que la impresora vuelva al modo de espera pulsando cualquier botón en el panel del operador.
*3
Desactivar la impresión con tamaño de papel grande sólo está disponible en Dell Printer Configuration Web Tool y Herramientas.
Fecha y hora
Uso:
Para establecer la fecha, la hora y el huso horario regional de la impresora.
Valores:
Formato fecha
Especifica el formato de fecha; aa/mm/dd, mm/dd/aa o dd/mm/aa.
Formt hora
Especifica el formato de hora: 24H o 12H.
Huso horario
Especifica el huso horario.
Aj fecha
Especifica la fecha actual.
Aj hora
Especifica la hora actual.
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Densidad del papel
Uso:
Especificar la densidad del papel.
Valores:
Normal
Ligero
Especifica la densidad de papel para papel normal.
Normal
Etiqueta
Ligero
Especifica la densidad de papel para etiquetas.
Normal
Aplicar nueva configuración
154
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Descripción de los menús de Herramientas
Ajustar rodillo de transferencia
Uso:
Especificar los ajustes de voltaje óptimos para imprimir del rodillo de transferencia. Para disminuir el voltaje,
establezca valores negativos. Para aumentarlo, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si ve motas en el
resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje. Si ve manchas blancas en el resultado de la impresión,
pruebe disminuyendo el voltaje.
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Valores:
Normal
Rango disponible:
-3 – +3
Normal grueso
Rango disponible:
-3 – +3
Reciclado
Rango disponible:
-3 – +3
Portadas
Rango disponible:
-3 – +3
Encapado
Rango disponible:
-3 – +3
Sobre
Rango disponible:
-3 – +3
Etiqueta
Rango disponible:
-3 – +3
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para aplicar
los cambios.
Ajustar fusor
Uso:
Especificar las configuraciones óptimas de temperatura de la unidad de fusión para imprimir. Para disminuir la
temperatura, establezca valores negativos. Para aumentarla, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si el papel impreso
se ondula, pruebe a reducir la temperatura. Si el tóner no se fusiona en el papel adecuadamente, pruebe a subir la
temperatura.
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Valores:
Normal
Rango disponible:
-3 – +3
Normal grueso
Rango disponible:
-3 – +3
Reciclado
Rango disponible:
-3 – +3
Descripción de los menús de Herramientas
155
Portadas
Rango disponible:
-3 – +3
Encapado
Rango disponible:
-3 – +3
Sobre
Rango disponible:
-3 – +3
Etiqueta
Rango disponible:
-3 – +3
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para aplicar
los cambios.
Ajustes de registro
Uso:
Establecer los valores de Ajuste de registro de color (corrección individual del amarillo, el magenta y el cian).
Cuando la opción Ajuste de registro automático está establecida en Habilitar, la impresora imprime el cuadro de
registro del color y ajusta el registro mediante el cuadro. Este valor se debe ajustar durante la configuración inicial de
la impresora o cuando la impresora se traslada a un lugar diferente.
Valores:
Ajuste de registro
automático
Habilitar
No ajusta automáticamente el registro del color.
Deshabilitar
Ajusta automáticamente el registro del color.
*1
Haga clic en Iniciar para corregir el registro de color automáticamente.
Corrección auto
Imprimir cuadro de registro del color
Ajuste de registro de
color 1 (lateral)*1
Ajuste de registro de
color 2 (proceso)*1
*1,*2
Haga clic en Iniciar para imprimir un cuadro de registro de colores.
Amarillo
Rango disponible:
-5–+5
Magenta
Rango disponible:
-5–+5
Cian
Rango disponible:
-5–+5
LY (Amarillo izquierda)
Rango disponible:
-5–+5
LM (Magenta izquierda) Rango disponible:
-5–+5
LC (Cian izquierda)
Rango disponible:
-5–+5
RY (Amarillo derecha)
Rango disponible:
-5–+5
RM (Magenta derecha)
Rango disponible:
-5–+5
RC (Cian derecha)
Rango disponible:
-5–+5
Aplicar nueva configuración
156
Especifica los valores de ajuste de color lateral
(perpendicular a la dirección de alimentación del
papel) individualmente.
Especifica los valores de ajuste de color de proceso
(dirección de alimentación del papel)
individualmente.
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración
para aplicar los cambios.
*1
Este elemento solo está disponible cuando Ajuste de registro automático está en modo Deshabilitar.
*2
El cuadro de registro de color imprime un patrón de entramado de líneas en amarillo, magenta y cian. En el cuadro, busque los valores
de la parte derecha que están al lado de la línea totalmente recta para cada uno de los tres colores. Si el valor de esta línea es 0, no es
necesario realizar el registro de color. Si no es 0, indique los parámetros de ajuste en Ajuste de registro de color.
Descripción de los menús de Herramientas
Ajustar altitud
Uso:
Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
El fenómeno de descarga para cargar la unidad fotoconductora varía con la presión barométrica. Los ajustes se
realizan especificando la altitud del lugar donde se va a utilizar la impresora.
NOTA: Si se configura de forma incorrecta la altitud, se obtiene una baja calidad de impresión y el indicador del tóner que
queda no funciona bien.
Valores:
0 metros
Especifica la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
1.000 metros
2.000 metros
3.000 metros
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para aplicar los cambios.
Restaurar valores predeterminados
Uso:
Inicializar la memoria NVM (memoria no volátil) para los parámetros del sistema o los datos de la Libreta de
direcciones. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, los datos o los parámetros del menú vuelven a
sus valores predeterminados.
Si desea más detalles, consulte "Restablecimiento de los valores predeterminados" en la página 168.
Valores:
Sección sistema
Haga clic para inicializar los parámetros del sistema.
Sección fax usuario
Haga clic para inicializar las entradas de número de fax en la Libreta de direcciones.
Sección escan. usuario
Haga clic para inicializar las entradas de dirección de correo electrónico y de servidor en la
Libreta de direcciones.
Tóner no Dell
Uso:
Sirve para indicar si se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
NOTA: El uso de cartuchos de tóner de otras marcas que no sean Dell puede impedir el uso de algunas características de la
impresora, disminuir la calidad de impresión y comprometer su fiabilidad. Dell recomienda utilizar únicamente cartuchos de
tóner de Dell nuevos en la impresora. La garantía de Dell no cubre los problemas causados por el uso de accesorios, piezas o
componentes que no hayan sido suministrados por Dell.
NOTA: Antes de usar un cartucho de tóner de otro fabricante, reinicie la impresora.
Valores:
Tóner no Dell
Deshabilitar
No se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
Habilitar
Se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Descripción de los menús de Herramientas
157
Modo de act. del rodillo de trans.
Uso:
Ejecutar medidas para evitar la ondulación/separación de la descarga del papel.
Valores:
Modo de act. del
rodillo de trans.
Deshabilitar
No ejecuta automáticamente medidas para evitar el curvado/separación de la
descarga del papel.
Habilitar
Ejecuta automáticamente medidas para evitar el curvado/separación de la descarga
del papel.
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Personalización de enlace web
Uso:
Especificar el enlace utilizado para pedir suministros.
Valores:
Seleccionar URL de pedidos nuevos
Seleccione la dirección URL Habitual o Preferente.
Habitual
Muestra la dirección web habitual
(http://accessories.us.dell.com/sna/PrinterSeg.aspx).
Preferente
Muestra la dirección web preferente (http://premier.dell.com).
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Configuración TCP/IP
Uso:
Configurar los parámetros de TCP/IP.
Valores:
Modo dirección IP
AutoIP
Permite definir la dirección IP de forma automática.
BOOTP
Usa BOOTP para establecer la dirección IP.
RARP
Usa RARP para establecer la dirección IP.
DHCP
Usa DHCP para establecer la dirección IP.
Panel
Permite establecer manualmente la dirección IP.
Dirección IP
Permite establecer manualmente la dirección IP asignada a la impresora.
Máscara subred
Permite establecer manualmente la máscara de subred.
Dirección de pasarela
Permite establecer manualmente la dirección de pasarela.
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar la
nueva configuración
Haga clic en Reiniciar la impresora para aplicar la nueva configuración para
aplicar los cambios.
158
Descripción de los menús de Herramientas
Conf. bandeja
Uso:
Especificar el tamaño y el tipo del papel cargado en el alimentador multiuso (MPF).
Valores:
Tipo de papel
Normal
Especifica el tipo del papel cargado en el MPF.
Normal grueso
Portadas
Encapado
Etiquetas
Reciclado
Sobre
Normal - 2ª cara
Normal grueso - 2ª
cara
Portadas - 2ª cara
Encapado - 2ª cara
Reciclado - 2ª cara
Tamaño de papel
A4
Especifica el tamaño del papel cargado en el MPF.
A5
B5
Carta
Folio
Legal
Ejecutivo
Sobre #10
Monarch
Monarch horizontal
DL
DL horizontal
C5
Tamaño personal
Tamaño personal - Y Rango disponible:
127-355 mm
Especifica la longitud del papel tamaño personalizado.
Tamaño personal - X Rango disponible:
77-215 mm
Especifica el ancho del papel tamaño personalizado.
Mostr txt emerg
Habilitar
Se muestra un menú emergente que indica al usuario que establezca el Tipo de
papel y el Tamaño de papel cuando se coloque papel en el MPF.
Deshabilitar
No muestra un menú emergente.
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Descripción de los menús de Herramientas
159
EWS (Embedded Web Server o Dell Printer Configuration Web Tool)
Uso:
Visualizar las configuraciones del servidor de la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool.
NOTA: Cuando la impresora esté conectada al puerto USB, esta configuración no podrá visualizarse.
Valores:
Configuración del servidor de impresión
Haga clic en Mostrar para mostrar la configuración del servidor de Dell Printer
Configuration Web Tool.
Visualización de
EWS
Habilitar
Activa la visualización de la configuración del servidor de Dell Printer
Configuration Web Tool.
Deshabilitar
Desactiva la visualización de la configuración del servidor de Dell Printer
Configuration Web Tool.
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar la nueva Haga clic en Reiniciar la impresora para aplicar la nueva configuración para
configuración
aplicar los cambios.
Predets escan
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada del escaneado.
Valores:
Format arch
Color
Resolución
Tamaño documento
160
TIFF
La imagen escaneada se guarda en formato TIFF.
PDF
La imagen escaneada se guarda en formato PDF.
JPEG
La imagen escaneada se guarda en formato JPEG.
Blanco y negro
Escanea en modo de blanco y negro.
Escala de grises
Escanea en modo de escala de grises.
Color
Escanea en modo de color.
Color (Foto)
Escanea en modo de color. Es la opción más adecuada para imágenes fotográficas.
200
Escanea una imagen a 200 ppp
300
Escanea una imagen a 300 ppp.
400
Escanea una imagen a 400 ppp.
600
Escanea una imagen a 600 ppp.
A4
Establece el tamaño del documento en A4.
A5
Establece el tamaño del documento en A5.
B5
Establece el tamaño del documento en B5.
Carta
Establece el tamaño del documento en Carta.
Folio
Establece el tamaño del documento en Folio.
Legal
Establece el tamaño del documento en Legal.
Ejecutivo
Establece el tamaño del documento en Ejecutivo.
Descripción de los menús de Herramientas
Más claro/Más
oscuro
Nitidez
Más claro2
Más claro1
Crea la imagen escaneada más clara que el original. Adecuado para los documentos
oscuros.
Normal
Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1
Más oscuro2
Crea la imagen escaneada más oscura que el original. Adecuado para las
impresiones claras o con marcas tenues de lápiz.
El más difum
Realiza la imagen escaneada más borrosa que la original.
Más difum
Normal
No hace la imagen escaneada ni más nítida ni más borrosa que la original.
Más nítido
Realiza la imagen escaneada más nítida que la original.
El más nítido
Expo auto
Habilitar
Suprime el fondo del original para mejorar el texto de la imagen escaneada.
Deshabilitar
No suprimir el fondo del original.
Margen sup./inf.
Rango disponible:
0-50 mm
Especifica el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen izq./der.
Rango disponible:
0-50 mm
Especifica el valor de los márgenes izquierdo y derecho.
Margen centr.
Rango disponible:
0-50 mm
Especifica el valor del margen central.
Format arch TIFF
TIFF V6
Establece el formato de archivo TIFF en TIFF V6.
TTN2
Establece el formato de archivo TIFF en TTN2.
Compresión imagen Alto
Medio
Bajo
Establece el nivel de compresión de la imagen en Alto.
Establece el nivel de compresión de la imagen en Medio.
Establece el nivel de compresión de la imagen en Bajo.
Tam e-mail máx
Establece el tamaño máximo de un correo para su envío, entre 50 Kb en 16.384 Kb.
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Descripción de los menús de Herramientas
161
Predets fax
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de fax.
Valores:
Resolución
Tipo de documento
Más claro/Más
oscuro
Inicio retard
Estándar
Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina
Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o
documentos impresos con una impresora matricial.
Superfina
Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo
superfino solo se habilita si el equipo remoto admite también la resolución
Superfina.
Ultrafina
Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
Texto
Mejora la calidad de la imagen de los documentos con texto.
Foto
Mejora la calidad de la imagen de los documentos con fotos.
Más claro2
Genera un fax más claro que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal
Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1
Más oscuro2
Genera un fax más oscuro que el original. Adecuado para las impresiones claras o
con marcas tenues de lápiz.
Rango disponible:
00:00–23:59
Establece el tiempo de inicio de la transmisión fax cuando se envía un fax a una
hora específica.
Aplicar nueva configuración
162
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Descripción de los menús de Herramientas
Predets copia
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de copia.
Valores:
Color
Reducir/Aumentar
Blanco y negro
Imprime en modo de blanco y negro.
Color
Imprime en modo de color.
Series en mm
200%
A5->A4 (141%)
A5->B5 (122%)
Establece la proporción de ampliación
predeterminada cuando se define la unidad de
medida predeterminada en milímetros.
100%
No se amplía ni reduce el tamaño de la imagen
copiada.
B5->A5 (81%)
Establece la proporción de reducción
predeterminada cuando se define la unidad de
medida predeterminada en milímetros.
A4->A5 (70%)
50%
Personal
Establece la proporción predeterminada de
ampliación/reducción para el tamaño
personalizado.
Series en pulgadas 200%
Establece la proporción de ampliación
Statement->Legal (154%) predeterminada cuando se define la unidad de
medida predeterminada en pulgadas.
Statement->Carta (129%)
100%
No se amplía ni reduce el tamaño de la imagen
copiada.
Legal->Carta (78%)
Establece la proporción de reducción
predeterminada cuando se define la unidad de
medida predeterminada en pulgadas.
Ledger->
Carta (64%)
50%
Personal
Establece la proporción predeterminada de
ampliación/reducción para el tamaño
personalizado.
Reducir/Aumentar
person.
Rango disponible:
25–400%
Reduce o aumenta la imagen al tamaño
personalizado cuando Reducir/Aumentar está
establecido en Personal.
Tipo original
Texto
Adecuado para documentos con texto.
Texto y foto
Adecuado para documentos tanto con texto como
fotos y tonos grises.
Foto
Adecuado para documentos con fotos.
Tamaño documento
A4
Establece el tamaño del documento en A4.
A5
Establece el tamaño del documento en A5.
B5
Establece el tamaño del documento en B5.
Carta
Establece el tamaño del documento en Carta.
Folio
Establece el tamaño del documento en Folio.
Legal
Establece el tamaño del documento en Legal.
Ejecutivo
Establece el tamaño del documento en Ejecutivo.
Descripción de los menús de Herramientas
163
Más claro/Más oscuro
Más claro2
Más claro1
Nitidez
Crea la copia más clara que el original. Adecuado
para los documentos oscuros.
Normal
Funciona bien con documentos estándar
mecanografiados o impresos.
Más oscuro1
Más oscuro2
Crea la copia más oscura que el original. Adecuado
para las impresiones claras o con marcas tenues de
lápiz.
El más difum
La copia es más difuminada que el original.
Más difum
Normal
La copia no es ni más nítida ni más difuminada
que el original.
Más nítido
La copia es más nítida que el original.
El más nítido
Expo auto
Habilitar
Suprime el fondo del original para mejorar el texto
de la copia.
Deshabilitar
No suprimir el fondo del original.
Balance de color (rojo)
Rango disponible:
-2– 2
Establece el nivel de balance del color del rojo.
Balance de color (verde)
Rango disponible:
-2– 2
Establece el nivel de balance del color del verde.
Balance de color (azul)
Rango disponible:
-2– 2
Establece el nivel de balance del color del azul.
Balance de gris
Rango disponible:
-2– 2
Establece el nivel de balance de gris.
Multiple Up
Deshabilitar
No se imprimen varias páginas en una.
Automático
Reduce automáticamente las páginas del original
para que quepan en una hoja de papel.
Manual
Imprime las páginas originales en una hoja de papel
al tamaño especificado en Reducir/Aumentar.
Sin orden
No se ordena el trabajo de copia.
En orden
Se ordena el trabajo de copia.
Automático
Determina automáticamente el modo de salida
para las copias.
Margen sup./inf.
Rango disponible:
0-50 mm
Especifica el valor de los márgenes superior e
inferior.
Margen izq./der.
Rango disponible:
0-50 mm
Especifica el valor de los márgenes izquierdo y
derecho.
Margen centr.
Rango disponible:
0-50 mm
Especifica el valor del margen central.
En orden
Aplicar nueva
configuración
164
Descripción de los menús de Herramientas
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar
nueva configuración para aplicar los cambios.
Config fax
Uso:
Realizar la configuración básica del fax.
Valores:
Modo de recepción
Teléfono
Se desactiva la recepción automática de faxes. Se puede recibir un fax descolgando
el auricular del teléfono externo y luego pulsando el código de recepción remota.
Fax
Se reciben faxes automáticamente.
Teléfono/Fax
Cuando la impresora recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el
tiempo especificado en Fax/Tel rec. auto y, a continuación, la impresora recibe un
fax automáticamente. Si la llamada entrante no es un fax, suena una señal en el
altavoz interno de la impresora que indica que se trata de una llamada telefónica.
Contestador/fax
La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador
automático. De este modo, en la impresora se comprobará la señal de fax y si hay
tonos de fax descolgará. Si en su país la comunicación telefónica usa transmisión
en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica, Italia, Francia y
Suiza), este modo no está disponible.
DRPD
Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la
compañía telefónica deberá instalar un servicio de timbre distintivo en la línea
telefónica. Una vez que la compañía telefónica le haya provisto de un número
separado para el fax con timbre distintivo, configure el fax para que reconozca
dicho timbre.
Recep auto Fax
Rango disponible:
0-255 segundos
Establece el intervalo tras el que la impresora cambia al modo de recepción de fax
al recibir una llamada entrante.
Fax/Tel rec. auto
Rango disponible:
0-255 segundos
Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de
fax al recibir una llamada entrante en el teléfono externo.
Rec. auto Con/Fax
Rango disponible:
0-255 segundos
Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de
fax al recibir una llamada entrante en el contestador automático.
Monitor línea
Deshabilitar
Desactiva el volumen del monitor de línea.
Bajo
Especifica el volumen del monitor de línea, que permite comprobar de forma
audible una transmisión a través del altavoz interno hasta que se logra la conexión.
Medio
Alto
Vol tono llamada
Deshabilitar
Desactiva el volumen del tono de llamada.
Bajo
Especifica el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es
una llamada telefónica a través del altavoz interno cuando Modo de recepción se
establece en Teléfono/Fax.
Medio
Alto
Tipo de línea
Tono/Impulso
PSTN
Establece el tipo de línea en PSTN.
PBX
Establece el tipo de línea en PBX.
Tono
Establece el tipo de marcado en Tono.
Impulso (10PPS)
Impulso (20PPS)
Establece el tipo de marcado en Impulso (10 impulsos por segundo).
*1
Establece el tipo de marcado en Impulso (20 impulsos por segundo).
Retardo reenvío
Rango disponible:
3-255 segundos
Especifica el intervalo entre intentos de transmisión.
Intentos rellam.
Rango disponible:
0–9
Especifica el número de intentos de rellamada realizados si el número de fax del
receptor está ocupado. Si introduce 0, la impresora no lleva a cabo la rellamada.
Descripción de los menús de Herramientas
165
Retardo rellamada
Rango disponible:
1-15 minutos
Especifica el intervalo entre intentos de rellamada.
Config. fax basura
Deshabilitar
No rechaza faxes enviados desde números no deseados.
Habilitar
Los faxes enviados desde números no deseados se rechazan y solo se aceptan los
faxes que proceden de los números de fax registrados en la libreta de teléfonos.
Deshabilitar
Deshabilita la función de recepción remota.
Habilitar
El fax se recibe al pulsar un código de recepción remoto en el teléfono externo
después de descolgar el auricular del teléfono.
Tono recep remota
Rango disponible:
00–99
Especifica el código de recepción remota de dos dígitos para iniciar la recepción
remota.
Cabecera de fax
Habilitar
Se imprime la información del remitente en el encabezado de los faxes.
Deshabilitar
No se imprime la información del remitente en el encabezado de los faxes.
Recep. remota
Nombre cab. fax
Establece el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes. Se
pueden escribir hasta 30 caracteres alfanuméricos.
Número de fax
Establece el número de fax de la impresora, que se imprimirá en la cabecera de los
faxes.
Portada de fax
Deshabilitar
No adjuntar una portada a los faxes.
Habilitar
Adjuntar una portada a los faxes.
Patrón DRPD
Patrón 1–7
Se proporciona un número distinto para el envío de faxes con un timbre distintivo.
Retr. fax enviado
Deshabilitar
No se retransmiten los faxes entrantes.
Retransmitir
Siempre se retransmiten los faxes entrantes a un destino especificado.
Imprimir y
retransmitir
Siempre se retransmiten los faxes entrantes a un destino especificado y se
imprimen todos los faxes entrantes retransmitidos.
Número de reenvío de fax
Especifica el número de fax del destino al que se reenviarán los faxes entrantes.
Marc prefij
Deshabilitar
No establece un número de marcado de prefijo.
Habilitar
Establece un número de marcado de prefijo.
Nº marc prefijo
Descart tam
ECM
Velocidad del
módem
Establece un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se
marca antes de que se comience a marcar un número automáticamente. Esto es
muy útil para acceder al Sistema telefónico de uso privado (PABX).
Deshabilitar
Se imprime lo que no cabe al final de una página de fax sin descartarlo.
Habilitar
Se descarta lo que no cabe al final de una página de fax.
Reducción auto
Reduce automáticamente una página de fax para ajustarla al papel de salida.
Habilitar
Habilita el ECM. Para usar el ECM, las máquinas remotas deben permitir el uso
del ECM.
Deshabilitar
Deshabilita el ECM.
2,4
Especifica la velocidad del módem-fax cuando se produce un error de transmisión
o recepción del fax.
4,8
9,6
14,4
33,6
Activ. fax
166
Impr auto
Imprime automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50
comunicaciones de fax entrantes y salientes.
Impr no auto
No se imprime un informe de actividad de fax automáticamente.
Descripción de los menús de Herramientas
Transmis fax
Difusión fax
Protocolo de fax
Deshab. impresión
No imprime ningún informe de transmisión tras la transmisión de un fax.
Impr si hay error
Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error.
Impr siempre
Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Deshab. impresión
No imprime ningún informe de transmisión tras la transmisión de un fax a varios
destinos.
Impr si hay error
Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error.
Impr siempre
Se imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax a varios
destinos.
Deshab. impresión
No se imprime un informe del supervisor de protocolo.
Impr si hay error
Imprime un informe de supervisión de protocolo únicamente cuando se produce
un error.
Impr siempre
Imprime un informe de supervisión de protocolo tras cada transmisión de fax.
País
Permite seleccionar el país donde se utiliza la impresora.
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar la nueva Haga clic en Reiniciar la impresora para aplicar la nueva configuración para
configuración
aplicar los cambios.
*1
Impulso (20PPS) solo está disponible en ciertas regiones.
Diagnóstico
La ficha Diagnóstico contiene las páginas Impresión de cuadros, Información del sensor de entorno, Limp desarroll
y Modo de actualización.
Impresión de cuadros
Uso:
Imprimir varios cuadros que se pueden utilizar para el diagnóstico de su impresora.
Valores:
Cuadro de configuración de caracteres por
pulgada
Haga clic para imprimir páginas completas a media tinta para amarillo, magenta,
cian y negro. También imprime páginas para comprobar los caracteres por pulgada.
Cuadro de configuración fantasma
Haga clic para imprimir un cuadro para comprobar la impresión fantasma.
Cuadro de configuración de 4 colores
Haga clic para imprimir franjas de amarillo, magenta, cian y negro con distinta
densidad.
Cuadro MQ
Haga clic para imprimir un cuadro para comprobar la encuadernación.
Cuadro de alineación
Haga clic para imprimir un cuadro y, después, comprobar la correcta alineación de
la imagen impresa en el papel.
Diagrama de configuración de
actualización del tambor
Haga clic para imprimir un cuadro para comprobar la fatiga de luz de la unidad del
tambor.
Información del sensor de entorno
Uso:
Volcar la información del sensor de entorno interno de la impresora a Resultado haciendo clic en Obtener
información del sensor de entorno.
Descripción de los menús de Herramientas
167
Limp. desar.
Uso:
Se utiliza para girar el motor del revelador y agitar el tóner del cartucho de impresión.
Valores:
Limp. desar.
Haga clic en Iniciar para agitar el tóner.
Modo de actualización
Uso:
Aprovechar el cartucho de tóner cuando hay que sustituirlo antes de que se agote su vida útil, o agitar el tóner de un
cartucho nuevo.
NOTA: El uso de Modo de actualización consume más tóner.
Valores:
Modo de
actualización del
tóner
Amarillo
Haga clic para limpiar el tóner del cartucho de tóner amarillo.
Magenta
Haga clic para limpiar el tóner del cartucho de tóner magenta.
Cian
Haga clic para limpiar el tóner del cartucho de tóner cian.
Negro
Haga clic para limpiar el tóner del cartucho de tóner negro.
Restablecimiento de los valores predeterminados
Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, los datos o los parámetros del menú vuelven a sus valores
predeterminados.
1 Haga clic en Iniciar → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer →
Herramientas.
NOTA: Cuando haya varios controladores de impresora instalados en el ordenador, aparece la ventana Seleccionar
impresora. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction Printer
en la lista Nombre de la impresora.
Se abrirá la función Herramientas.
2 Haga clic en la ficha Mantenimiento de la impresora.
3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Rest valor pred.
Aparecerá la página Rest valor pred.
4 Seleccione el botón de la opción que desee.
La impresora se reinicia automáticamente para aplicar las configuraciones.
168
Descripción de los menús de Herramientas
Descripción de los menús de la impresora
15
Cuando su impresora esté configurada como impresora de red y disponible para varios usuarios, el acceso a los menús
de Menú Admin podrá estar limitado. Esto evitará que usuarios no autorizados utilicen el panel del operador para
cambiar accidentalmente los valores del menú predeterminados que haya configurado el administrador. No obstante,
puede seleccionar la configuración de las tareas de impresión individuales mediante el controlador de la impresora.
Los parámetros seleccionados desde el controlador tienen prioridad sobre los predeterminados seleccionados desde
el panel del operador.
Valores predets
Utilice el menú Valores predets para establecer la configuración predeterminada del fax, escaneado y copia de
la impresora.
Predets copia
Utilice el menú Predets copia para configurar diversas funciones de copia.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Color
Uso:
Establecer si se realizan copias en color o en blanco y negro.
Valores:
Blanco y negro
Imprime en modo de blanco y negro.
Color*
Imprime en modo de color.
En orden
Uso:
Ordenar las copias.
Valores:
Sin orden*
No se ordena el trabajo de copia.
En orden
Se ordena el trabajo de copia.
Automático
Determina automáticamente el modo de salida para las copias.
Descripción de los menús de la impresora
169
Reducir/Aumentar
Uso:
Establecer la proporción de reducción/aumento predeterminada de la copia.
Valores:
Series en mm
200%
A5->A4(141%)
A5->B5(122%)
100%*
B5->A5(81%)
A4->A5(70%)
50%
Series en pulgadas
200%
Statement->Legal(154%)
Statement->Carta(129%)
100%*
Legal->Carta (78%)
Ledger->Carta(64%)
50%
NOTA: También puede utilizar el teclado numérico para especificar la proporción de zoom entre un 25% y un 400%, o bien pulsar
para aumentar el zoom o
para reducirlo en intervalos de un 1%.
NOTA: Este elemento está disponible solo cuando Multiple Up se ha establecido en Deshabilitar o en Manual.
170
Descripción de los menús de la impresora
Tamaño documento
Uso:
Especificar el tamaño del documento predeterminado.
Valores:
A4 (210 x 297 mm)*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Carta (8,5 x 11")*1
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
*1
El valor predeterminado de
Tamaño documento
varía en función del valor de
fábrica específico de cada país.
Tipo original
Uso:
Para seleccionar la calidad de imagen de la copia.
Valores:
Texto
Adecuado para documentos con texto.
Texto y foto*
Adecuado para documentos tanto con texto como fotos y tonos grises.
Foto
Adecuado para documentos con fotos.
Más claro/Más oscuro
Uso:
Establecer el nivel de densidad de copia predeterminado.
Valores:
Más claro2
Crea la copia más clara que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal*
Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1
Crea la copia más oscura que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas tenues de
lápiz.
Más oscuro2
Descripción de los menús de la impresora
171
Nitidez
Uso:
Establece el nivel predeterminado de nitidez.
Valores:
El más nítido
La copia es más nítida que el original.
Más nítido
Normal*
La copia no es ni más nítida ni más difuminada que el original.
Más difum
La copia es más difuminada que el original.
El más difum
Expo auto
Uso:
Para suprimir el fondo del original y mejorar la calidad del texto en la copia.
Valores:
Deshabilitar
No suprimir el fondo del original.
Habilitar*
Suprime el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
Balan. de color R
Uso:
Especificar el nivel de balance de color rojo predeterminado con un valor comprendido entre - 2 y + 2.
Balan. de color V
Uso:
Especificar el nivel de balance de color verde predeterminado con un valor comprendido entre - 2 y + 2.
Balan. de color A
Uso:
Especificar el nivel de balance de color azul predeterminado con un valor comprendido entre - 2 y + 2.
Balance de gris
Uso:
Especificar el nivel de balance predeterminado de grises con un valor comprendido entre - 2 y + 2.
172
Descripción de los menús de la impresora
Multiple Up
Uso:
Imprimir dos páginas del original para que quepan en una hoja.
Valores:
Deshabilitar*
No se imprimen varias páginas en una.
Automático
Reduce automáticamente las páginas del original para que quepan en una hoja de papel.
Manual
Imprime las páginas originales en una hoja de papel al tamaño especificado en Reducir/Aumentar.
Margen superior/inferior
Uso:
Para especificar el valor de los márgenes superior e inferior.
Valores:
4 mm*
Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
Margen izquierdo/derecho
Uso:
Para especificar el valor de los márgenes derecho e izquierdo.
Valores:
4 mm*
Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
Margen central
Uso:
Para especificar el valor del margen central.
Valores:
0 mm*
Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
Descripción de los menús de la impresora
173
Predets escan
Utilice el menú Predets escan para configurar diversas funciones del escáner.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Format arch
Uso:
Especificar el formato de archivo para guardar la imagen escaneada.
Valores:
PDF*
TIFF
JPEG
Color
Uso:
Establecer si se escanea en color o en blanco y negro.
Valores:
Blanco y negro
Escanea en modo de blanco y negro.
Color*
Escanea en modo de color.
Botón Color def.
Uso:
Asignar el modo de color al botón de cambio del modo de color.
Valores:
Botón Bl. y negro
Botón Color
174
Blanco y negro*
Escanea en blanco y negro si se ha seleccionado el modo de color Blanco y
negro.
Escala de grises
Escanea en escala de grises si se ha seleccionado el modo de color Blanco y
negro.
Color*
Escanea en color si se ha seleccionado el modo Color.
Color (Foto)
Escanea en color (fotografía) si se ha seleccionado Color. Es la opción más
adecuada para imágenes fotográficas.
Descripción de los menús de la impresora
Resolución
Uso:
Especificar la resolución predeterminada del escaneado.
Valores:
200 x 200 ppp*
300 x 300 ppp
400 x 400 ppp
600 x 600 ppp
Tamaño documento
Uso:
Especificar el tamaño del documento predeterminado.
Valores:
A4 (210 x 297 mm)*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Carta (8,5 x 11")*1
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
*1
El valor predeterminado de
Tamaño documento
varía en función del valor de
fábrica específico de cada país.
Más claro/Más oscuro
Uso:
Establecer el nivel predeterminado de densidad del escaneado.
Valores:
Más claro2
Crea la imagen escaneada más clara que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal*
Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1
Crea la imagen escaneada más oscura que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas
tenues de lápiz.
Más oscuro2
Descripción de los menús de la impresora
175
Nitidez
Uso:
Establece el nivel predeterminado de nitidez.
Valores:
El más nítido
Realiza la imagen escaneada más nítida que la original.
Más nítido
Normal*
No hace la imagen escaneada ni más nítida ni más borrosa que la original.
Más difum
Realiza la imagen escaneada más borrosa que la original.
El más difum
Expo auto
Uso:
Suprimir el fondo del original para mejorar el texto de la imagen escaneada.
Valores:
Deshabilitar
No suprimir el fondo del original.
Habilitar*
Suprime el fondo del original para mejorar el texto de la imagen escaneada.
Margen superior/inferior
Uso:
Para especificar el valor de los márgenes superior e inferior.
Valores:
2 mm*
Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
Margen izquierdo/derecho
Uso:
Para especificar el valor de los márgenes derecho e izquierdo.
Valores:
2 mm*
Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
176
Descripción de los menús de la impresora
Margen central
Uso:
Para especificar el valor del margen central.
Valores:
0 mm*
Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
Format arch TIFF
Uso:
Para especificar el formato predeterminado del archivo TIFF.
Valores:
TIFF V6*
Establece el formato de archivo TIFF predeterminado en TIFF V6.
TTN2
Establece el formato de archivo TIFF predeterminado en TTN2.
Compresión imagen
Uso:
Especificar el nivel de compresión de la imagen.
Valores:
Alto
Establece el nivel de compresión de la imagen en Alto.
Medio*
Establece el nivel de compresión de la imagen en Medio.
Bajo
Establece el nivel de compresión de la imagen en Bajo.
Tam e-mail máx
Uso:
Establecer el tamaño máximo de e-mail para su envío, entre 50 Kb y 16.384 Kb. El valor predeterminado es 2.048 Kb.
Descripción de los menús de la impresora
177
Predets fax
Utilice los menús Predets fax para configurar una gran variedad de funciones de fax.
NOTA: El servicio de fax no se puede utilizar a menos que establezca un código de país en País. Si no se establece ninguno,
aparece el mensaje Establezca el código de país en pantalla.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Resolución
Uso:
Especificar el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión de fax.
Valores:
Estándar*
Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina
Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o documentos impresos con
una impresora matricial.
Superfina
Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo Superfina se habilita solo si
la máquina remota también admite la resolución súper fina. Consulte las notas siguientes.
Ultrafina
Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
NOTA: Los faxes escaneados en modo Superfina transmiten a la mayor resolución permitida por el dispositivo receptor.
Tipo original
Uso:
Seleccionar el tipo de documento predeterminado.
Valores:
Texto*
Adecuado para documentos con texto.
Foto
Adecuado para documentos con fotos.
Más claro/Más oscuro
Uso:
Establecer el nivel de densidad de copia predeterminado.
Valores:
Más claro2
Genera un fax más claro que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal*
Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1
Genera un fax más oscuro que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas tenues de
lápiz.
Más oscuro2
178
Descripción de los menús de la impresora
Inicio retardado
Uso:
Esta función permite establecer una hora específica para iniciar la transmisión de fax. Cuando se activa el modo de
inicio retardado, la impresora almacena en la memoria todos los documentos que desea enviar y los envía a la hora
especificada. Después de realizar los envíos en el modo de inicio retardado, se borran los datos de la memoria.
Valores:
21:00*/PM9:00*
0:00 - 23:59 /
AM/PM1:00 - 12:59
Especifica la hora de inicio de la transmisión de fax cuando desea enviar dicho fax a una hora
determinada.
NOTA: Se pueden almacenar máximo de 19 trabajos de fax retrasados.
Valores predeterminados de impresión desde USB
Diseño
Uso:
Ampliar de forma automática los documentos cuando imprima directamente desde un dispositivo de
almacenamiento USB.
Valores:
Automático*
Amplía de forma automática los documentos de impresión para que se ajusten al papel.
Deshabilitar
No se amplían los documentos de impresión.
Conf. bandeja
Utilice el menú Conf. bandeja para establecer el tamaño y el tipo de papel colocado en el alimentador multiuso
(MPF).
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
MPF
Uso:
Especificar el papel cargado en el MPF.
Valores:
Tamaño de
papel
A4 (210 x 297 mm)*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Carta (8,5 x 11")*1
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
Sobre #10 (4,1 x 9,5")
Descripción de los menús de la impresora
179
Sobre Monarch (3,9 x 7,5")
Sobre Monarch L (7,5 x 3,9")
Sobre DL (110 x 220 mm)
Sobre DL L (220 x 110 mm)
Sobre C5 (162 x 229 mm)
Tamaño
personal
Vertical (Y)
297 mm*
Rango disponible:
127-355 mm
Horizontal (X) 210 mm*
Rango disponible:
77-215 mm
Tipo de papel
Especifica la longitud del papel de tamaño
personalizado.
Especifica el ancho del papel de tamaño
personalizado.
Normal*
Normal grueso
Portadas
Encapado
Etiquetas
Reciclado
Sobre
Normal C2
Normal grueso C2
Portadas C2
Encapado C2
Reciclado C2
Mostr txt emerg Deshabilitar
Habilitar*
*1
No muestra un menú emergente.
Muestra un menú emergente que solicita al usuario que establezca el tamaño de papel
y el tipo de papel cuando lo cargue en el MPF.
El valor predeterminado de Tamaño
de papel varía en función del valor de fábrica específico de cada país.
NOTA: Para más información sobre los tamaños de papel admitidos, consulte "Tamaños de papel compatibles" en la página 215.
Informe / Lista
Utilice el menú Informe / Lista para imprimir distintos tipos de informes y listas.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Informe / Lista cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón
(Configurar).
Configuración del sistema
Uso:
Imprimir una lista de la información, como el nombre de la impresora, la etiqueta de servicio, el estado de la
impresora, los consumibles y la configuración de red.
Configuración del panel
Uso:
Imprimir una lista detallada de todos los valores de los menús del panel del operador.
180
Descripción de los menús de la impresora
Hist. trabajos
Uso:
Imprimir una lista detallada de las tareas de impresión, copia, fax o escaneado que se han procesado. Contiene las
últimas 20 tareas.
Historial de errores
Uso:
Imprimir una lista detallada de atascos de papel y errores graves.
Página prueba color
Uso:
Imprimir una página para comprobar los colores.
Monitor protocol
Uso:
Imprimir una lista detallada de los protocolos supervisados.
Lib. direcc.
Uso:
Imprimir la lista de todas las direcciones almacenadas como información de la Libreta de direcciones.
Activ. fax
Uso:
Imprimir el informe de los faxes que ha recibido o ha enviado recientemente.
Impresión de un informe/lista con el panel del operador
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Informe / Lista y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el informe o la lista que desee y, después, pulse el botón
(Configurar).
Se imprimirá la lista o informe seleccionado.
Impresión de un informe/lista con Herramientas
1 Haga clic en Iniciar → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer →
Herramientas.
NOTA: La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer en la lista Nombre de la impresora.
Se abrirá la función Herramientas.
2 Haga clic en la ficha Informe de la configuración de la impresora.
3 En la lista que hay a la izquierda de la página seleccione Informes.
Aparecerá la página Informes.
Descripción de los menús de la impresora
181
4 Haga clic en el botón del informe o lista deseado.
Se imprimirá la lista o informe seleccionado.
Menú Admin
Utilice el menú Menú Admin para configurar una gran variedad de funciones de la impresora.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón
(Configurar).
Libr tfnos
Utilice el menú Libr tfnos para configurar los valores de marcado de grupo y marcado rápido.
Marcado rápido
Uso:
Almacenar hasta 99 números marcados frecuentemente en ubicaciones de marcado rápido.
Consulte también:
"Ajuste del marcado rápido" en la página 295.
Marc grupo
Uso:
Crear un grupo de destinos de fax y registrarlo con un código de marcado de dos dígitos. Se pueden registrar hasta 6
códigos de marcado de grupo.
Consulte también:
"Configuración del marcado de grupo" en la página 297.
Red
Utilice el menú Red para cambiar aquellos valores de la impresora que afectan a los trabajos enviados a ésta por
medio de la red cableada o la red inalámbrica.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Ethernet
Uso:
Especificar la velocidad de comunicación y los valores dúplex de Ethernet. El cambio surtirá efecto tras apagar y
encender la impresora.
Valores:
Automático*
Detecta los valores Ethernet automáticamente.
10BASE-T Half
Utiliza 10base-T half-duplex.
10BASE-T Full
Utiliza 10base-T full-duplex.
100BASE-TX Half
Utiliza 100base-TX half-duplex.
100BASE-TX Full
Utiliza 100base-TX full-duplex.
NOTA: En el caso de la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer, este elemento no aparece cuando el cable Ethernet está
desconectado y la opción Wi-Fi está ajustada en Habilitar.
182
Descripción de los menús de la impresora
Estado de conex. inalám. (solo Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer)
Uso:
Visualizar la información sobre la potencia de la señal inalámbrica. No es posible realizar ningún cambio en el panel
del operador para mejorar el estado de la conexión inalámbrica.
Valores:
Conexión
Buena
Indica una potencia adecuada de la señal.
Aceptable
Indica una potencia mínima de la señal.
Baja
Indica una potencia insuficiente de la señal.
Sin recepción
Indica que no se recibe señal.
SSID
Muestra el nombre que identifica la red inalámbrica.
Tipo de cifrado
Indica el tipo de cifrado.
NOTA: Este elemento aparece cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción Wi-Fi está ajustada en
Habilitar.
Configuración inalámbrica (solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Uso:
Configurar la interfaz de red inalámbrica.
Valores:
Seleccionar
acceso
Config manual
Seleccione el punto de acceso en la lista.
Introducción de
clave WEP
Cuando selecciona un punto de acceso usando WEP como método de
seguridad, introduzca la clave WEP. Para las claves de 64 bits, se
pueden escribir hasta 10 caracteres hexadecimales. Para las claves de
128 bits, se pueden escribir hasta 26 caracteres hexadecimales.
Entrada frase de
paso
Cuando se selecciona un punto de acceso con WPA, WPA2 o Mixto
como el tipo de cifrado, introduzca la frase de paso de 8 a 63 caracteres
alfanuméricos.
Espec. red
(SSID)
Especifique un nombre para identificar la red inalámbrica. Puede
escribir hasta 32 caracteres alfanuméricos.
Infraestructura
Selecciónela a la hora de configurar los valores inalámbricos a través del
punto de acceso, como un router inalámbrico.
Sin seguridad*
Especifique Sin seguridad para configurar los valores inalámbricos sin
especificar un método de seguridad de WEP, WPA-PSK-TKIP y WPA2PSK-AES.
Modo mixto PSK Seleccione este valor para la configuración inalámbrica con el tipo de
cifrado de Modo mixto PSK. El modo mixto PSK selecciona
automáticamente el tipo de cifrado de WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES
o WPA2-PSK-AES.
Entrada
frase de paso
Especifica la frase de paso con 8 a 63 caracteres
alfanuméricos.
Descripción de los menús de la impresora
183
WPA-PSK-TKIP
Seleccione este valor para la configuración inalámbrica con el método
de seguridad WPA-PSK-TKIP.
Entrada
frase de paso
Especifique la frase de paso con 8 a 63 caracteres
alfanuméricos.
WPA2-PSK-AES Seleccione este valor para la configuración inalámbrica con el método
de seguridad WPA2-PSK-AES o WPA-PSK-AES.
Entrada
frase de paso
WEP
Especifique la frase de paso con 8 a 63 caracteres
alfanuméricos.
Especifica la clave WEP que se utiliza en la red inalámbrica. Para las
claves de 64 bits, se pueden escribir hasta 10 caracteres hexadecimales.
Para las claves de 128 bits, se pueden escribir hasta 26 caracteres
hexadecimales.
Clave de
transmisión
Ad-hoc
Especifica la clave de transmisión de Clave WEP
1*, Clave WEP 2, Clave WEP 3 y Clave WEP 4.
Seleccione la configuración de los valores inalámbricos sin el punto de
acceso, como un router inalámbrico.
Sin seguridad*
Especifique Sin seguridad para definir la configuración inalámbrica sin
especificar el método de seguridad de WEP.
WEP
Especifica la clave WEP que se utiliza en la red inalámbrica. Para las
claves de 64 bits, se pueden escribir hasta 10 caracteres hexadecimales.
Para las claves de 128 bits, se pueden escribir hasta 26 caracteres
hexadecimales.
Clave de
transmisión
Especifica la clave de transmisión de Clave WEP
1*, Clave WEP 2, Clave WEP 3 y Clave WEP 4.
NOTA: Este elemento aparece cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción Wi-Fi está ajustada en
Habilitar.
WPS (solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Uso:
Configurar la interfaz de red inalámbrica con WPS.
Valores:
Control botón Comando Inicio PBC*1
Código PIN
*1
No*
Deshabilita el método de seguridad de WPS-PBC.
Sí
Configura la conexión inalámbrica con el método de seguridad
WPS-PBC.
Inicio Configuración
Configura los valores inalámbricos con el código PIN asignado
automáticamente por la impresora.
Imp. código PIN
Imprime el código PIN. Confirme al introducir el código PIN en
su ordenador.
También puede iniciar WPS-PBC manteniendo pulsado el botón
(Wi-Fi | WPS).
NOTA: Cumple con WPS 2.0. WPS 2.0 funciona en los puntos de acceso con los siguientes tipos de cifrado: modo mixto PSK,
WPA-PSK AES, WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, Abierta (sin seguridad)
NOTA: Este elemento aparece cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción Wi-Fi está ajustada en
Habilitar.
184
Descripción de los menús de la impresora
Restablecer conexión inalámbrica (solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Uso:
Inicializar los valores de la red inalámbrica. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los
parámetros de la de red inalámbrica recuperan sus valores predeterminados.
No*
No restablece la configuración inalámbrica.
Sí
Restablece la configuración inalámbrica.
NOTA: Este elemento aparece cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción Wi-Fi está ajustada en
Habilitar.
TCP/IP
Uso:
Configurar los parámetros de TCP/IP. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Valores:
Modo IP
IPv4
Doble pila*
Usa tanto IPv4 como IPv6 para configurar las direcciones de IP.
Modo IPv4
Usa IPv4 para establecer la dirección IP.
Obtener dir IP
AutoIP*
Permite definir la dirección IP de forma automática.
BOOTP
Usa BOOTP para establecer la dirección IP.
RARP
Usa RARP para establecer la dirección IP.
DHCP
Usa DHCP para establecer la dirección IP.
Panel
Activa la dirección IP introducida en el panel del operador.
Dirección IP
Permite establecer manualmente la dirección IP asignada a la
impresora.
Máscara subred
Permite establecer manualmente la máscara de subred.
Dirección de pasarela
Permite establecer manualmente la dirección de pasarela.
Protocolo
Uso:
Activar o desactivar cada protocolo. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Valores:
LPD
Port9100
WSD
SNMP
Deshabilitar
Deshabilita el puerto Line Printer Daemon (LPD).
Habilitar*
Habilita el puerto LPD.
Deshabilitar
Desactiva el puerto Port9100.
Habilitar*
Activa el puerto Port9100.
Deshabilitar
Deshabilita el puerto Web Services on Devices (WSD).
Habilitar*
Activa el puerto WSD.
Deshabilitar
Deshabilita el puerto del protocolo simple de administración de red (SNMP) UDP.
Habilitar*
Habilita el puerto SNMP UDP.
Descripción de los menús de la impresora
185
Alerta de e-mail
EWS
Bonjour(mDNS)
Deshabilitar
Deshabilita la función Alerta de e-mail.
Habilitar*
Habilita la función Alerta de e-mail.
Deshabilitar
Permite desactivar un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool incorporado en la
impresora.
Habilitar*
Permite activar un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool incorporado en la
impresora.
Deshabilitar
Desactiva Bonjour (mDNS).
Habilitar*
Activa Bonjour (mDNS).
Filtro IP
Uso:
Bloquear los datos recibidos desde determinadas direcciones IP a través de la red cableada o inalámbrica. Puede
configurar hasta cinco direcciones IP. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Valores:
Nº n/Dirección
(n es 1-5)
Establece la dirección IP para el filtro n.
Nº n/Máscara
(n es 1-5)
Establece la máscara de subred para el filtro n.
Nº n/Modo
(n es 1-5)
Rechazar
Rechaza un acceso desde la dirección IP especificada.
Aceptar
Acepta un acceso desde la dirección IP especificada.
Deshabilitar*
Deshabilita la función para el filtro n.
NOTA: Este elemento solo está disponible para LPD o Port9100.
Inicializar NVM
Uso:
Inicializar los datos de la red almacenados en la NVM (memoria no volátil). Después de ejecutar esta función y
reiniciar la impresora, todos los parámetros de la de red recuperan sus valores predeterminados.
Valores:
Sí
Inicializa los datos de la red almacenados en la NVM.
No*
No inicializa los datos de la red almacenados en la NVM.
Wi-Fi (solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Uso:
Habilitar la conexión inalámbrica.
Valores:
Deshabilitar
Deshabilita la conexión inalámbrica.
Habilitar*
Habilita la conexión inalámbrica.
NOTA: Este elemento aparece solo cuando el cable Ethernet está desconectado.
186
Descripción de los menús de la impresora
NOTA: Cuando utiliza la conexión USB y no utiliza la conexión inalámbrica, debe deshabilitar la LAN inalámbrica.
Config fax
Utilice el menú Config fax para definir la configuración de fax básica.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Modo de recepción
Uso:
Seleccionar el modo de recepción de faxes predeterminado.
Valores:
Teléfono
Se desactiva la recepción automática de faxes. Se puede recibir un fax descolgando el auricular del
teléfono externo y luego pulsando el código de recepción remota.
FAX*
Se reciben faxes automáticamente.
Teléfono/Fax
Cuando la impresora recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el tiempo
especificado en Rec. auto TEL/FAX y, a continuación, la impresora recibe un fax
automáticamente. Si la llamada entrante no es un fax, suena una señal en el altavoz interno de la
impresora que indica que se trata de una llamada telefónica.
Contestador/fax
La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador automático. De este modo,
en la impresora se comprobará la señal de fax y si hay tonos de fax descolgará. Si en su país la
comunicación telefónica usa transmisión en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria,
Bélgica, Italia, Francia y Suiza), este modo no está disponible.
DRPD
Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la compañía telefónica
deberá instalar un servicio de timbre distintivo en la línea telefónica. Una vez que la compañía
telefónica le haya provisto de un número separado para el fax con timbre distintivo, configure el
fax para que reconozca dicho timbre.
Recep auto Fax
Uso:
Definir el intervalo en el que la impresora entra en el modo de recepción de faxes tras recibir una llamada entrante.
El intervalo puede ser de 0 a 255 segundos. El valor predeterminado es 0.
Rec. auto TEL/FAX
Uso:
Definir el intervalo en el que la impresora entra en el modo de recepción de faxes después de que el teléfono externo
reciba una llamada entrante. El intervalo puede ser de 0 a 255 segundos. El valor predeterminado es 6 segundos.
Rec. auto Con/Fax
Uso:
Definir el intervalo en el que la impresora entra en el modo de recepción de faxes después de que el contestador
externo reciba una llamada entrante. El intervalo puede ser de 0 a 255 segundos. El valor predeterminado es 21
segundos.
Descripción de los menús de la impresora
187
Monitor línea
Uso:
Definir el volumen del monitor de línea, que supervisa de forma acústica una transmisión a través del altavoz interno
hasta que se realiza una conexión.
Valores:
Deshabilitar
Desactiva el volumen del monitor de línea.
Bajo
Establece el volumen del monitor de línea.
Medio*
Alto
Vol tono llamada
Uso:
Definir el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es una llamada telefónica a través del
altavoz interno si la opción Modo de recepción se ha establecido en Teléfono/Fax.
Valores:
Deshabilitar
Desactiva el volumen del tono de llamada.
Bajo
Establece el volumen del tono de llamada.
Medio
Alto*
Tipo de línea
Uso:
Seleccionar el tipo de línea.
Valores:
PSTN*
Establece el tipo de línea en PSTN.
PBX
Establece el tipo de línea en PBX.
Tono/Impulso
Uso:
Seleccionar el tipo de marcado.
Valores:
Tono*
Establece el tipo de marcado en Tono.
Impulso(10pps)
Impulso(20pps)
*1
188
Establece el tipo de marcado en Impulso (10 impulsos por segundo).
*1
Establece el tipo de marcado en Impulso (20 impulsos por segundo).
Impulso(20pps) solo está disponible en ciertas regiones.
Descripción de los menús de la impresora
Retardo reenvío
Uso:
Establecer el intervalo de los intentos de transmisión entre 3 y 255 segundos. El valor predeterminado es 8 segundos.
Intentos rellam.
Uso:
Especificar el número de intentos de rellamadas que se realizarán cuando el número de fax de destino está ocupado,
que pueden ser entre 0 y 9. Si introduce 0, la impresora no lleva a cabo la rellamada. El valor predeterminado es 3.
Retardo rellamada
Uso:
Especificar el intervalo entre los intentos de rellamada con un valor comprendido entre 1 y 15 minutos. El valor
predeterminado es 1 minuto.
Config. fax basura
Uso:
Rechazar los faxes enviados desde números no deseados y se aceptan solo aquellos que proceden de los números de
fax registrados en la Libreta de teléfonos.
Valores:
Deshabilitar*
No rechaza faxes enviados desde números no deseados.
Habilitar
Rechaza faxes enviados desde números no deseados.
NOTA: Asegúrese de especificar Número de fax antes de utilizar la opción Config. fax basura.
Recep. remota
Uso:
Recibir un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo tras descolgar el auricular del teléfono.
Valores:
Deshabilitar*
No se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
Habilitar
Se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
Tono recep remota
Uso:
Especificar el código de recepción remota con dos dígitos para iniciar la recepción remota.
Descripción de los menús de la impresora
189
Cabecera de fax
Uso:
Imprimir la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Valores:
Deshabilitar
No se imprime la información del remitente en el encabezado de los faxes.
Habilitar*
Se imprime la información del remitente en el encabezado de los faxes.
Nombre cab. fax
Uso:
Establecer el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes. Se pueden escribir hasta 30
caracteres alfanuméricos.
Número de fax
Uso:
Establecer el número de fax de la impresora para que se imprima en el encabezado de los faxes.
Portada de fax
Uso:
Para establecer si se debe adjuntar una portada de fax.
Valores:
Deshabilitar*
No adjuntar una portada a los faxes.
Habilitar
Adjuntar una portada a los faxes.
190
Descripción de los menús de la impresora
Patrón DRPD
Uso:
Proporcionar un timbre distintivo a un número para el servicio de fax.
Valores:
Patrón 1-7
DRPD es un servicio que proveen algunas compañías telefónicas. Es la compañía telefónica la que
especifica los patrones DRPD. A continuación se muestran los patrones proporcionados con la impresora:
Patrón 1
Patrón 2
Patrón 3
Patrón 4*
Patrón 5
Patrón 6
Patrón 7
Pregunte a su compañía telefónica qué patrón debe seleccionar para utilizar este servicio. Por ejemplo, el
patrón 7 corresponde al patrón de timbre distintivo FaxAbility de Nueva Zelanda: suena durante 400 ms,
se detiene durante 800 ms, suena durante 400 ms y se detiene durante 1.400 ms. Este patrón se repite una
y otra vez. Esta impresora solo responde a las cadencias de alerta distintiva DA4 en Nueva Zelanda.
Config retrans
Uso:
Establecer si se retransmitirán los faxes entrantes a un destino especificado.
Valores:
Deshabilitar*
No se retransmiten los faxes entrantes.
Solo retransmitir
Se reenvían los faxes entrantes a un destino especificado.
Imprimir y
retransmitir
Se imprime el fax entrante y se reenvía a un destino especificado.
Descripción de los menús de la impresora
191
Número de reenvío de fax
Uso:
Introducir el número de fax del destino al que se retransmitirán los faxes entrantes.
Marc prefij
Uso:
Seleccionar si se establecerá un número de marcado de prefijo.
Valores:
Deshabilitar*
No establece un número de marcado de prefijo.
Habilitar
Establece un número de marcado de prefijo.
Nº marc prefijo
Uso:
Establecer un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se marca antes de que se comience
a marcar un número automáticamente. Esto es muy útil para acceder al Sistema telefónico de uso privado (PABX).
Descartar tamaño
Uso:
Establecer si desea descartar texto o imágenes de la parte inferior de una página de fax cuando toda la página no cabe
en el papel de salida.
Valores:
Deshabilitar
Se imprime lo que no cabe al final de una página de fax sin descartarlo.
Habilitar
Se descarta lo que no cabe al final de una página de fax.
Reducción auto*
Reduce automáticamente una página de fax para ajustarla al papel de salida.
ECM
Uso:
Establecer si está activado el modo de corrección de errores (ECM). Para usar el ECM, las máquinas remotas deben
permitir el uso del ECM.
Valores:
Deshabilitar
Deshabilita el ECM.
Habilitar*
Habilita el ECM.
192
Descripción de los menús de la impresora
Velocidad del módem
Uso:
Especificar la velocidad del módem del fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del fax.
Valores:
2,4 Kbps
4,8 Kbps
9,6 Kbps
14,4 Kbps
33,6 Kbps*
Activ. fax
Uso:
Establecer si se imprimirá automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de
fax entrantes y salientes.
Valores:
Impr auto*
Imprime automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de fax
entrantes y salientes.
Impr no auto
No se imprime un informe de actividad de fax automáticamente.
Transmis fax
Uso:
Establecer si se imprime un informe de transmisión después de cada una de las transmisiones de fax o sólo cuando
hay un error.
Valores:
Impr siempre
Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Impr si hay error*
Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error.
Deshab. impresión
No imprime ningún informe de transmisión tras la transmisión de un fax.
Difusión fax
Uso:
Establecer si se imprimirá un informe de transmisión después de cada una de las transmisiones de fax a varios
destinos o sólo cuando hay un error.
Valores:
Impr siempre*
Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Impr si hay error
Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error.
Deshab. impresión
No imprime ningún informe de transmisión tras la transmisión de un fax a varios destinos.
Descripción de los menús de la impresora
193
Monitor protocol
Uso:
Establecer si se imprimirá el informe de supervisión de protocolos, que le ayuda a identificar la causa de un problema de
comunicación.
Valores:
Impr siempre
Imprime un informe de supervisión de protocolo tras cada transmisión de fax.
Impr si hay error
Imprime un informe de supervisión de protocolo únicamente cuando se produce un error.
Deshab. impresión*
No imprime ningún informe de monitor de protocolo después de la transmisión de cada fax.
País
Uso:
Seleccionar el país en el que se utiliza la impresora.
Configuración del sistema
Utilice el menú Configuración del sistema para configurar diferentes funciones de la impresora.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Temp. ahorro ener.
Uso:
Especificar el tiempo de transición al modo de ahorro de energía.
Valores:
Suspensión
5 min*
Especifica el tiempo necesario para que la impresora entre en modo Suspensión tras la
finalización
de un trabajo.
Rango disponible:
5–30 min
Suspensión completa 6 min*
Especifica el tiempo necesario para que la impresora entre en modo Suspensión
Rango disponible: completa después de entrar en el modo de Suspensión.
1–6 min
Especifique 5 en Suspensión para activar el modo de ahorro de energía de la impresora cinco minutos después de
que termine un trabajo. De esta forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de
calentamiento. Introduzca 5 si la impresora comparte el circuito eléctrico con la iluminación de la habitación y nota
que las luces parpadean.
Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente. En la mayoría de las situaciones, este valor
mantiene la impresora lista para trabajar con el mínimo tiempo de calentamiento. Seleccione un valor entre 5 y 30
minutos para el modo de ahorro de energía si desea un equilibrio entre el consumo de energía y un menor tiempo de
calentamiento.
La impresora volverá automáticamente al modo de espera desde el modo de ahorro de energía cuando reciba datos
del equipo. También podrá hacer que la impresora vuelva al modo de espera pulsando cualquier botón en el panel del
operador.
194
Descripción de los menús de la impresora
Rein. auto.
Uso:
Restablecer automáticamente la configuración de COPIA, ESCANEADO o FAX a los valores predeterminados y volver
al modo de espera si no indica ningún valor para el tiempo especificado.
Valores:
45 seg*
1 min
2 min
3 min
4 min
Tiempo de espera de fallo
Uso:
Especificar el tiempo que tarda la impresora antes de cancelar tareas que se detienen de forma anómala. La
impresión se cancela si se excede este tiempo.
Valores:
Deshabilitar
Habilitar*
Permite desactivar el tiempo de espera de fallo.
60 seg*
Especifica el tiempo que tarda la impresora antes de cancelar tareas que se detienen de
Rango disponible: forma anómala.
3–300 seg
Tiempo de espera de trabajo
Uso:
Especificar el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos del equipo. La impresión se cancela si se
excede este tiempo.
Valores:
Deshabilitar
Habilitar*
Permite desactivar el tiempo de espera.
60 seg*
Especifica el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos del equipo.
Rango disponible:
5–300 seg
Descripción de los menús de la impresora
195
Fecha y hora
Uso:
Para establecer la fecha, la hora y el huso horario regional de la impresora.
Valores:
Aj fecha
Especifica la fecha actual.
Aj hora
Especifica la hora actual.
*1
Formato fecha
aa/mm/dd
Especifica el formato de fecha.
mm/dd/aa
dd/mm/aa
Formt hora
12H*
Especifica el formato de hora.
24H
Huso horario
*1
Especifica el huso horario.
El valor predeterminado de Formato fecha varía en función del valor de fábrica específico de cada país.
Tono de alerta
Uso:
Configurar los parámetros de los tonos que emite la impresora durante su funcionamiento o cuando aparece un
mensaje de advertencia.
Valores:
Tono selecc panel
Deshabilitar*
No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del operador es correcta.
Bajo
Se emite un tono en el volumen especificado cuando la entrada al panel del operador es
correcta.
Medio
Alto
Tono alarm panel
Deshabilitar*
No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del operador es incorrecta.
Bajo
Se emite un tono en el volumen especificado cuando la entrada al panel del operador es
incorrecta.
Medio
Alto
Alrm borrdo auto
Deshabilitar*
No se emite ningún tono antes de que la impresora realice el borrado automático.
Bajo
Se emite un tono al volumen especificado 5 segundos antes de que la impresora realice
el borrado automático.
Medio
Alto
Tono del trabajo
Deshabilitar
No se emite ningún tono cuando se termina un trabajo.
Bajo
Se emite un tono en el volumen especificado cuando se completa un trabajo.
Medio*
Alto
Tono de alerta
Deshabilitar
No se emite ningún tono cuando se produce un problema.
Bajo
Se emite un tono al volumen especificado cuando se produce un problema.
Medio*
Alto
196
Descripción de los menús de la impresora
Sin papel
Deshabilitar
No se emite ningún tono cuando la impresora se queda sin papel.
Bajo
Se emite un tono en el volumen especificado cuando la impresora se queda sin papel.
Medio*
Alto
Todos los tonos
Deshabilitar
Deshabilita todos los tonos de alerta.
Bajo
Establece el volumen de todos los tonos de alerta a la vez.
Medio*
Alto
mm / pulg.
Uso:
Especificar la unidad de medida que se muestra después del valor numérico en el panel del operador.
Valores:
Milímetros (mm)
Especifica la unidad de medida predeterminada.
Pulgadas (")
NOTA: El valor predeterminado de mm/pulg. varía en función del valor de fábrica específico para cada país.
Impr registro automática
Uso:
Imprimir automáticamente un informe del historial de trabajos cada 20 tareas.
Valores:
Deshabilitar*
No imprime automáticamente un informe del historial de trabajos.
Habilitar
Imprime automáticamente un informe del historial de trabajos.
NOTA: El informe del historial de trabajos también puede imprimirse con el menú Informe/Lista.
Men. ale. tón. baj.
Uso:
Especificar si se mostrará el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner sea bajo.
Valores:
Deshabilitar
No se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner es bajo.
Habilitar*
Se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner es bajo.
Descripción de los menús de la impresora
197
Asist. de Enc.
Uso:
Realizar la configuración inicial de la impresora.
Valores:
Sí
Realiza la configuración inicial de la impresora.
No*
No realiza la configuración inicial de la impresora.
Mantenimiento
Utilice el menú Mantenimiento para inicializar la memoria NVM (memoria no volátil), configurar los valores de
ajuste de la calidad del papel normal y configurar los valores de seguridad.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Versión del F/W
Uso:
Indicar la versión de la controladora.
Etiqueta de Servicio
Uso:
Mostrar la etiqueta de servicio de la impresora.
Código Express
Uso:
Mostrar el código de servicio express de la impresora.
Densidad del papel
Uso:
Especificar la densidad del papel.
Valores:
Normal
Ligero
Normal*
Etiqueta
Ligero
Normal*
198
Descripción de los menús de la impresora
Ajustar rodillo de transferencia
Uso:
Especificar los ajustes de voltaje óptimos para imprimir del rodillo de transferencia. Para disminuir el voltaje,
establezca valores negativos. Para aumentar el voltaje, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si ve motas en el
resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje. Si ve manchas blancas en el resultado de la impresión,
pruebe disminuyendo el voltaje.
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Valores:
Normal
0*
Rango disponible: -3 – +3
Normal grueso
0*
Rango disponible: -3 – +3
Portadas
0*
Rango disponible: -3 – +3
Encapado
0*
Etiqueta
0*
Rango disponible: -3 – +3
Rango disponible: -3 – +3
Reciclado
0*
Rango disponible: -3 – +3
Sobre
0*
Rango disponible: -3 – +3
Ajustar fusor
Uso:
Especificar las configuraciones óptimas de temperatura de la unidad de fusión para imprimir. Para disminuir la
temperatura, establezca valores negativos. Para aumentar la temperatura, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si el papel impreso
se ondula, pruebe a reducir la temperatura. Si el tóner no se fusiona en el papel adecuadamente, pruebe a subir la
temperatura.
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Valores:
Normal
0*
Rango disponible: -3 – +3
Normal grueso
0*
Rango disponible: -3 – +3
Portadas
0*
Rango disponible: -3 – +3
Descripción de los menús de la impresora
199
Encapado
0*
Rango disponible: -3 – +3
Etiqueta
0*
Rango disponible: -3 – +3
Reciclado
0*
Rango disponible: -3 – +3
Sobre
0*
Rango disponible: -3 – +3
Aj. regi. auto.
Uso:
Especifica si el ajuste de registro del color se realiza automáticamente.
Valores:
Deshabilitar
No ajusta automáticamente el registro del color.
Habilitar*
Ajusta automáticamente el registro del color.
Aj. regi. color
Uso:
Para ajustar automáticamente el registro del color.
Este valor se debe ajustar durante la configuración inicial de la impresora o cuando la impresora se traslada a un lugar
diferente.
NOTA: Este elemento solo está disponible cuando Aj. regi. auto. está establecido en Deshabilitar.
Valores:
Aj. auto.
Sí
Ajusta automáticamente el registro del color.
No*
No ajusta automáticamente el registro del color.
Limp. desar.
Uso:
Se utiliza para girar el motor del revelador y agitar el tóner del cartucho de impresión.
Valores:
Sí
Agita el tóner de un cartucho nuevo.
No*
No agita el tóner de un cartucho nuevo.
200
Descripción de los menús de la impresora
Actualiz. tóner
Uso:
Aprovechar el cartucho de tóner cuando hay que sustituirlo antes de que se agote su vida útil, o agitar el tóner de un
cartucho nuevo.
Valores:
Amarillo
Magenta
Cian
Negro
Sí
Limpia el tóner del cartucho amarillo.
No*
No limpia el tóner del cartucho amarillo.
Sí
Limpia el tóner del cartucho magenta.
No*
No limpia el tóner del cartucho magenta.
Sí
Limpia el tóner del cartucho cian.
No*
No limpia el tóner del cartucho cian.
Sí
Limpia el tóner del cartucho negro.
No*
No limpia el tóner del cartucho negro.
Actualizar rod. transfer.
Uso:
Especificar si hay que aplicar medidas para evitar la ondulación/separación de la descarga del papel.
Valores:
Deshabilitar*
No ejecuta automáticamente medidas para evitar el curvado/separación de la descarga del papel.
Habilitar
Ejecuta automáticamente medidas para evitar el curvado/separación de la descarga del papel.
Inicializar NVM
Uso:
Inicializar la NVM (memoria no volátil) de los parámetros del sistema, los datos de la libreta de direcciones para fax
o los datos de la libreta de direcciones para correo electrónico. Después de ejecutar esta función y reiniciar la
impresora, los datos o los parámetros del menú vuelven a sus valores predeterminados.
Si desea más detalles, consulte "Restablecimiento de los valores predeterminados" en la página 207.
Valores:
Sección fax usuario
Sección escan.
usuario
Sección sistema
Sí
Inicializa las entradas de número de fax en la libreta de direcciones.
No*
No inicializa las entradas de número de fax en la libreta de direcciones.
Sí
Inicializa las entradas de direcciones de correo electrónico y del servidor en la libreta de
direcciones.
No*
No inicializa las entradas de direcciones de correo electrónico y del servidor en la libreta
de direcciones.
Sí
Inicializa los parámetros del sistema.
No*
No inicializa los parámetros del sistema.
Descripción de los menús de la impresora
201
Tóner no Dell
Uso:
Sirve para indicar si se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
NOTA: El uso de cartuchos de tóner de otras marcas que no sean Dell puede inutilizar algunas funciones de la impresora,
disminuir la calidad de impresión y comprometer su fiabilidad. Dell recomienda utilizar únicamente cartuchos de tóner de Dell
nuevos en la impresora. La garantía de Dell no cubre los problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes
que no hayan sido suministrados por Dell.
NOTA: Antes de usar un cartucho de tóner de otro fabricante, reinicie la impresora.
Valores:
Deshabilitar*
No se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
Habilitar
Se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
Ajustar altitud
Uso:
Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
El fenómeno de descarga para cargar la unidad fotoconductora varía con la presión barométrica. Los ajustes se
realizan especificando la altitud del lugar donde se va a utilizar la impresora.
NOTA: Si se configura de forma incorrecta la altitud, se obtiene una baja calidad de impresión y el indicador del tóner que
queda no funciona bien.
Valores:
0m*
Especifica la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
1.000 metros
2.000 metros
3.000 metros
202
Descripción de los menús de la impresora
Config. segura
Utilice el menú Config. segura para definir una contraseña a fin de limitar el acceso a los menús. Esto evita que
se cambien parámetros accidentalmente.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Bloqueo del panel
Uso:
Restringir el acceso a Menú Admin y a Informe / Lista.
Si desea más detalles, consulte "Función Bloqueo del panel" en la página 206.
NOTA: Puede seleccionar Deshabilitar para Aj bloqueo panel cuando todos los elementos de Función
habilitada están en modo Activado y Aj recep segura en modo Deshabilitar.
Valores:
Aj bloqueo panel
Cambiar contrña
Deshabilitar*
No restringir el acceso a Menú Admin y a Informe / Lista.
Habilitar
Restringe el acceso a Menú Admin y a Informe / Lista mediante una
contraseña.
Rango disponible: Permite definir o cambiar la contraseña necesaria para acceder a Menú Admin y a
Informe / Lista.
0000–9999
Función habilitada
Uso:
Especificar si se habilitan o se deshabilitan los servicios de la impresora o si será necesario introducir una contraseña
para utilizar dichos servicios, así como para establecer una contraseña o modificarla.
NOTA: Puede acceder a los elementos de Función habilitada solo cuando Aj bloqueo panel se ha
establecido en Habilitar.
Valores:
COPIA
FAX
ESCANEADO
Habilitar*
Habilita el servicio de copia.
Deshabilitar
Deshabilita el servicio de copia.
Habilitar (contraseña)
Habilita el servicio de copia, pero se necesita una contraseña.
Habilitar (contraseña de
color)
Habilita el servicio de copia en modo color, pero se necesita una contraseña.
Habilitar*
Habilita el servicio de fax.
Deshabilitar
Deshabilita el servicio de fax (la impresora no enviará ni recibirá faxes).
Habilitar (contraseña)
Habilita los servicios de fax, pero se necesita una contraseña para enviar faxes
(para recibir faxes, no).
Habilitar*
Habilita el servicio de escaneado.
Deshabilitar
Deshabilita el servicio de escaneado.
Habilitar (contraseña)
Habilita el servicio de escaneado, pero se necesita una contraseña.
Descripción de los menús de la impresora
203
Impresión USB
Habilitar*
Habilita el servicio de impresión mediante USB.
Deshabilitar
Deshabilita el servicio de impresión mediante USB.
Habilitar (contraseña)
Habilita el servicio de impresión USB, pero se necesita una contraseña.
Habilitar (contraseña de
color)
Habilita el servicio de impresión mediante USB en modo color, pero se necesita
una contraseña.
Cambiar contrña
Establece o modifica la contraseña necesaria para utilizar los servicios de copia,
escaneado, fax e impresión USB.
Recepción segura
Uso:
Especificar si será necesaria una contraseña para la entrada de faxes y establecer o cambiar la contraseña. Cuando Aj
recep segura se establece en Habilitar, la impresora almacena los faxes entrantes y los imprime cuando se
introduzca la contraseña correcta en el panel del operador.
NOTA: Solo se puede acceder a los elementos de Aj recep segura cuando Aj bloqueo panel está en modo
Habilitar.
Valores:
Aj recep segura
Cambiar contrña
Deshabilitar*
No se necesita una contraseña para faxes entrantes.
Habilitar
Se necesita una contraseña para la recepción de faxes.
Rango disponible:
0000–9999
Establece o cambia la contraseña necesaria para la entrada de faxes.
Descarga de software
Uso:
Habilitar o deshabilitar la descarga de actualizaciones de firmware.
Valores:
Deshabilitar
Deshabilita las actualizaciones de firmware.
Habilitar*
Habilita las actualizaciones de firmware.
Escanear a e-mail
Utilice el menú Escanear a e-mail para editar el origen de transmisión.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Editar campo De
Uso:
Especificar si se habilita la edición del origen de transmisión cuando se utiliza Escanear a e-mail.
Valores:
Deshabilitar
Deshabilita la edición del origen de la transmisión.
Habilitar*
Habilita la edición del origen de la transmisión.
204
Descripción de los menús de la impresora
Config. USB
Utilice el menú Config. USB para cambiar los valores de la impresora que afectan a un puerto USB
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Puerto USB
Uso:
Para activar o desactivar la interfaz USB. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Valores:
Habilitar*
Habilita la interfaz USB.
Deshabilitar
Deshabilita la interfaz USB.
Idioma del panel
Uso:
Especificar el idioma que se usa en el panel del operador.
Valores:
English*
Français
Italiano
Deutsch
Español
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
*1
*1
Dell C1765nf Color Multifunction
Printer solo
Descripción de los menús de la impresora
205
Función Bloqueo del panel
Esta función evita que usuarios no autorizados puedan modificar los valores configurados por el administrador de la
impresora. No obstante, se pueden configurar los trabajos de impresión de forma individual mediante el controlador
de la impresora.
Activación del bloqueo del panel
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Config. segura y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Asegúrese de que aparece resaltado Bloqueo del panel y, a continuación, pulse el botón
6 Asegúrese de que aparece resaltado Aj bloqueo panel y, a continuación, pulse el botón
7 Pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
hasta que aparezca resaltado Habilitar y, a continuación, pulse el botón
NOTA: La contraseña predefinida es 0000.
NOTA: Asegúrese de recordar su contraseña. El procedimiento que se describe a continuación permite reajustar la
contraseña, pero borra la configuración de la libreta de direcciones y la agenda telefónica.
•
Apague la impresora. Posteriormente, manteniendo pulsado el botón
(Menú) , encienda la impresora.
NOTA: Si cambia la contraseña mientras está en modo Habilitar Bloqueo del panel, siga los pasos del 1 al 5.
(Configurar). Introduzca la
Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Cambiar contrña y luego pulse el botón
nueva contraseña y, a continuación, pulse el botón
(Configurar). De este modo se cambiará la contraseña.
Deshabilitación del bloqueo de panel
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
4 Escriba la contraseña y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Config. segura y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Asegúrese de que aparece resaltado Bloqueo del panel y, a continuación, pulse el botón
7 Asegúrese de que aparece resaltado Aj bloqueo panel y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
8 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Deshabilitar y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
206
Descripción de los menús de la impresora
Restablecimiento de los valores predeterminados
Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, los datos o los parámetros del menú vuelven a sus valores
predeterminados.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón
(Configurar).
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Mantenimiento y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que Inicializar NVM aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el archivo que desee y, después, pulse
7 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sí y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
La impresora se reinicia automáticamente para aplicar las configuraciones.
Descripción de los menús de la impresora
207
208
Descripción de los menús de la impresora
Instrucciones sobre el material de impresión
16
El material de impresión puede ser papel, etiquetas, sobres y papel encapado, entre otros. La impresora proporciona
una gran calidad de impresión en una gran variedad de materiales. Seleccionar el material de impresión adecuado
para la impresora le ayudará a evitar problemas. En esta sección se describe cómo elegir el material de impresión,
cómo cuidarlo y cómo colocarlo en el alimentador multiuso (MPF) o en la bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI).
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Papel
Para obtener la mejor calidad de impresión en color, utilice papel xerográfico de75 g/m2 de fibra larga. Para obtener la
mejor calidad de impresión en blanco y negro, utilice papel xerográfico de 90 g/m2 de fibra larga. Se recomienda que
pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión.
A la hora de colocar el papel, identifique la cara de impresión recomendada en el paquete y colóquelo correctamente.
Para obtener instrucciones detalladas sobre la colocación, consulte"Colocación de material de impresión en el
alimentador multiusos (MPF)" en la página 217 y"Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de
hojas prioritaria (PSI)" en la página 225.
Características del papel
Las características de papel definidas a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Se recomienda
tener presentes estas instrucciones al planificar la adquisición de grandes cantidades de papel.
Peso
Tanto el MPF como la PSI cogen automáticamente papel cuyo peso sea entre 60 y 163 g/m2 de fibra larga. El papel
con un peso menor de 60 g/m2 podría no entrar correctamente y producir atascos. Para obtener los mejores
resultados, utilice papel de 75 g/m2 de fibra larga.
Ondulación
La ondulación es la tendencia del material de impresión a curvarse por los bordes. La ondulación excesiva puede
provocar problemas de alimentación del papel. Suele producirse después de que el papel pase por la impresora,
donde soporta altas temperaturas. Almacenar el papel sin empaquetar, incluso en el alimentador, puede causar
ondulaciones en el papel antes de su impresión y provocar problemas de alimentación sea cual sea el grado de
humedad. Si imprime sobre un papel ondulado, alíselo e introdúzcalo en el MPF o la PSI.
Suavidad
El grado de suavidad del papel afecta directamente a la calidad de impresión. Si el papel es demasiado áspero, el
tóner no lo impregnará de forma adecuada, lo que tendrá como resultado una mala calidad de impresión. Si el papel
es demasiado suave, puede provocar problemas de alimentación. La suavidad comprendida entre 150 y 250 puntos
Sheffield proporciona la mejor calidad de impresión.
Contenido de humedad
La cantidad de humedad del papel afecta tanto a la calidad de impresión como a la capacidad que tiene la impresora
para coger el papel correctamente. Deje el papel en el envoltorio original hasta que vaya a utilizarlo. De este modo, se
evitarán problemas de impresión derivados de una exposición innecesaria del papel a la humedad.
Instrucciones sobre el material de impresión
209
Dirección de la fibra
Consiste en la alineación de las fibras del papel en una hoja. La fibra puede ser del tipo fibra larga, en el sentido de la
longitud del papel, o fibra corta, en el sentido de la anchura del papel. Para el papel de 60 a 135 g/m2, se recomienda
la fibra larga. Para papeles con un peso superior a 135 g/m2, se aconseja la fibra corta.
Contenido de fibra
La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está fabricado con pulpa de madera 100% química. El papel que
contiene fibras como el algodón posee características que pueden dificultar el manejo del papel.
Papel recomendado
Para garantizar la mejor calidad de impresión y fiabilidad en la alimentación, utilice papel seco xerográfico de 75
g/m2. El papel de tipo comercial diseñado para uso genérico también proporciona una calidad de impresión
aceptable. Utilice únicamente papel que pueda soportar altas temperaturas sin perder el color, provocar manchas de
tinta o tóner o liberar emisiones peligrosas. El proceso de impresión láser calienta el papel a altas temperaturas.
Consulte con el fabricante o distribuidor si el papel elegido es aceptable para impresoras láser.
NOTA: Imprima siempre varias muestras antes de comprar grandes cantidades de cualquier tipo de material de impresión.
Cuando seleccione un material de impresión, tenga en cuenta el peso, el contenido en fibra y el color.
Papel no recomendado
No es aconsejable utilizar con la impresora los tipos de papel siguientes:
•
Papel tratado químicamente, utilizado para hacer copias sin papel carbón, también denominado papel sin carbón,
papel sin copia carbón (CCP) o papel que no necesita carbón (NCR)
•
Papel preimpreso con productos químicos que puedan contaminar la impresora
•
Papel preimpreso que se pueda ver afectado por la temperatura del fusor de la impresora
•
Papel preimpreso que necesite un registro (ubicación exacta de la impresión en la página) superior a ±0,09 pulg.,
como los formularios de reconocimiento óptico de caracteres (OCR)
En algunos casos se puede ajustar el registro con el programa de software para imprimir correctamente en estos
formularios.
•
Papel satinado (borrable de alta calidad), papel sintético, térmico
•
Papel con bordes ásperos, con superficie de textura áspera o gruesa u ondulado
•
Papel reciclado que contenga más de un 25% de material de desecho que no cumpla con los requisitos de la norma
DIN 19 309
•
Impresos o documentos con varias copias
•
La calidad de impresión podría reducirse (es posible que aparezcan espacios en blanco o manchas en el texto)
cuando se imprima en papel ácido o de talco.
•
El papel húmedo puede producir arrugas
210
Instrucciones sobre el material de impresión
Selección del papel
La selección correcta del papel evita atascos y asegura una impresión sin problemas.
Para evitar atascos o una baja calidad de impresión:
•
Utilice siempre papel nuevo, seco y sin estropear.
•
Antes de cargar el papel, identifique la cara de impresión recomendada del papel. Esta información suele venir
indicada en el embalaje del papel.
•
No utilice papel que haya cortado o recortado.
•
No mezcle tamaños, pesos o tipos de material de impresión en la misma bandeja, ya que se puede producir un
atasco.
•
No extraiga la PSI durante una impresión.
•
Asegúrese de colocar correctamente el papel en el MPF o la PSI.
•
Doble ligeramente las hojas hacia delante y hacia atrás y airéelas. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie
plana.
Cómo elegir material preimpreso y papel con membrete
Siga estas instrucciones cuando tenga que imprimir sobre material preimpreso y papel con membrete:
•
Para obtener el mejor resultado, utilice papel de fibra larga.
•
Utilice únicamente impresos y hojas con membrete mediante un proceso de impresión con offset litográfico o de
grabado.
•
Elija un tipo de papel que absorba la tinta sin provocar manchas.
•
Evite utilizar papel con superficie de textura áspera o gruesa.
•
Utilice papel impreso con tintas resistentes al calor, diseñado para utilizarlo en máquinas fotocopiadoras. La tinta
debe soportar temperaturas de 225 °C sin fundirse ni liberar emisiones peligrosas.
•
Utilice tintas que no se vean afectadas por la resina del tóner o por la silicona de la unidad del fusor. Las tintas que
se imprimen mediante un proceso de oxidación o tintas oleosas deben cumplir estos requisitos, las de látex puede
que no. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el proveedor de papel.
Impresión en papel con membrete
Consulte al fabricante o distribuidor si el papel con membrete preimpreso elegido es válido para impresoras láser.
La orientación de la página es importante al imprimir en papel con membrete. Utilice la siguiente ilustración para
colocar hojas con membrete en la bandeja.
Instrucciones sobre el material de impresión
211
Colocación de papel con membrete
Coloque el papel con membrete en la impresora con la cara de impresión hacia arriba y con la cabecera primero.
Alimentador multiusos (MPF)
Bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)
Cómo elegir el papel perforado
La cantidad y ubicación de los orificios y las técnicas de fabricación pueden variar en las distintas marcas de papel
perforado. No obstante, es posible que no se pueda imprimir en el papel según la disposición de los agujeros en el
mismo.
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones para elegir y utilizar papel perforado:
•
Pruebe papel de distintos fabricantes antes de solicitar y utilizar grandes cantidades de papel perforado.
•
El papel se deberá perforar durante el proceso de fabricación y no agujerear cuando ya estén las resmas
empaquetadas. El papel perforado puede provocar atascos cuando se cargan varias hojas en la impresora, ya que se
puede producir un atasco.
•
El papel perforado puede contener más partículas de polvo que el papel normal. Es posible que tenga que limpiar
la impresora más veces y que el papel no entre con tanta facilidad en la impresora como el papel normal.
•
Las instrucciones de peso para el papel perforado son las mismas que para el papel sin perforaciones.
212
Instrucciones sobre el material de impresión
Sobres
Según el sobre que se elija, es posible se produzcan pequeñas arrugas de intensidad variable. Se recomienda que
pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión. Para obtener
instrucciones sobre cómo colocar un sobre, consulte "Colocación de material de impresión en el alimentador
multiusos (MPF)" en la página 217 o "Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas
prioritaria (PSI)" en la página 225.
Al imprimir en sobres:
•
Utilice sólo sobres de alta calidad para impresoras láser.
•
Establezca la fuente del material de impresión en el MPF o la PSI. Ajuste el tipo de papel en Sobre y seleccione el
tamaño correspondiente en el controlador de la impresora.
•
Para obtener el mejor rendimiento, utilice sobres fabricados con papel de 75 g/m2. Podrá cargar papel de hasta 105
g/m2 de peso en el alimentador de sobres siempre que el contenido de algodón sea inferior o igual al 25%. Los
sobres con un contenido de algodón del 100% no deberán exceder los 90 g/m2.
•
Utilice únicamente sobres recién desempaquetados, sin estropear.
•
Utilice sobres que puedan soportar temperaturas de 205 °C sin sellarse, ondularse de forma excesiva, arrugarse ni
liberar emisiones peligrosas. Si tiene alguna duda acerca de los sobres que piensa utilizar, consulte a su proveedor
de sobres.
•
Ajuste la guía a la anchura de los sobres.
•
Colóquelos siempre con la cara de impresión hacia arriba.
•
Para obtener instrucciones sobre cómo colocar un sobre, consulte "Colocación de sobres en el alimentador
multiusos (MPF)" en la página 222 o "Colocación de sobres en la bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)" en
la página 227.
•
Utilice sobres de un mismo tamaño en una misma impresión.
•
Asegúrese de que la humedad es baja, ya que la humedad alta (más del 60%) y las elevadas temperaturas de
impresión podrían sellar los sobres.
•
Para obtener los mejores resultados, no utilice sobres que:
–
tengan excesivos dobleces u ondulaciones
–
estén pegados entre sí o estropeados
–
contengan ventanas, agujeros, perforaciones, recortes o repujados
–
utilicen cierres metálicos, hilos con nudos o barras de doblez metálicas
–
tengan un diseño entrelazado
–
tengan pegados sellos de correo
–
tengan bordes con muescas o esquinas dobladas
–
tengan terminaciones ásperas, arrugadas o dobladas.
Instrucciones sobre el material de impresión
213
Etiquetas
La impresora puede imprimir en muchas etiquetas diseñadas solo para las impresoras láser.
Al seleccionar etiquetas:
•
El adhesivo de la etiqueta, la cara recomendada del paquete de impresión y las capas de protección deben poder
soportar una temperatura de 205 °C y una presión de 25 psi.
•
Utilice etiquetas que no corran el riesgo de sellarse,ondularse de forma excesiva, arrugarse ni liberar emisiones
peligrosas.
•
No utilice hojas de etiquetas con un material de soporte liso.
PRECAUCIÓN: Se recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de
impresión.
Al imprimir en etiquetas:
•
Utilice etiquetas que puedan soportar temperaturas de 205 °C sin sellarse, ondularse de forma excesiva, arrugarse
ni liberar emisiones peligrosas.
•
Defina el tipo de papel Etiqueta en el controlador de impresora.
•
No cargue etiquetas junto con papel en la misma bandeja.
•
No imprima dentro del margen de separación de 1 mm.
•
No imprima dentro del borde de la etiqueta de 1 mm, de las perforaciones o entre márgenes de separación de la
etiqueta.
•
No imprima una misma etiqueta más de una vez.
•
Es preferible utilizar la orientación vertical, en especial al imprimir códigos de barras.
•
No utilice etiquetas que tengan el adhesivo visible.
•
Utilice hojas con etiquetas completas. Las hojas incompletas pueden provocar que las etiquetas se despeguen
durante la impresión y provoquen un atasco.
•
No utilice hojas de etiquetas que tengan adhesivo hasta el borde de la hoja. Se recomienda la aplicación por zonas
del adhesivo con una separación de al menos 1 mm de los bordes. El material adhesivo contamina la impresora y
podría anular la garantía.
ADVERTENCIA: De lo contrario, podría producirse un atasco en la impresora y contaminar la impresora y los cartuchos con
adhesivo. Como resultado, podrían anularse las garantías de su impresora y cartucho.
Almacenamiento del material de impresión
Las siguientes instrucciones le ayudarán a evitar problemas de colocación del material de impresión y de calidad de
impresión desigual.
•
Para obtener los mejores resultados, almacene el material de impresión en un ambiente en el que la temperatura
sea aproximadamente de 21 °C y la humedad relativa sea del 40%.
•
Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que en el suelo directamente.
•
Si guarda paquetes individuales de material de impresión fuera de su caja original, compruebe que estén sobre una
superficie plana de forma que los bordes y las esquinas no se curven.
•
No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
214
Instrucciones sobre el material de impresión
Identificación del material y las especificaciones de impresión
En este apartado se ofrece información sobre los tamaños de papel, los tipos y las especificaciones compatibles.
Tamaños de papel compatibles
Alimentador multiusos (MPF)
Bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI)
A4 (210 x 297 mm)
Sí
Sí
B5 (182 x 257 mm)
Sí
Sí
A5 (148 x 210 mm)
Sí
Sí
C5 (162 x 229 mm)
Sí
Sí
Monarch (3,875x7,5 pulg.)
Sí
Sí
Sí
Sí*4
Sobre #10 (4,125x9,5 pulg.)
Sí
Sí
DL (110 x 220 mm)
Sí
Sí
Sí
Sí*4
Carta (8,5x11 pulg.)
Sí
Sí
Legal (8,5x14 pulg.)
Sí
Sí
Folio (8,5x13 pulg.)
Sí
Sí
Ejecutivo (7,25 x 10,5 pulg.)
Sí
Sí
Personalizado*2*3
Sí
Sí
Monarch BLP (7,5x3.875
DL BLP (220 x 110
*1
pulg.)*1
mm)*1
Puede colocar los originales en la dirección de alimentación por el lado largo o por el lado corto. En la siguiente ilustración se
muestran las orientaciones BCP y BLP. La marca de la flecha en la ilustración muestra la orientación de carga del papel.
NOTA: No está disponible cuando se usa el controlador de impresora XML Paper Specification (XPS).
*2
Anchura personalizada: de 76,2 mm a 215,9 mm
Anchura máxima del sobre (DL BLP): 220,0 mm
Longitud personalizada: de 127,0 a 355,6 mm
Longitud máxima del sobre (Monarch LEF): 98,4 mm
*3
Únicamente el usuario administrador podrá configurar el tamaño personalizado desde el controlador de la impresora.
*4
Asegúrese de insertar completamente el sobre hasta que haga tope. De lo contrario, la impresora cogerá el material que haya en el
MPF.
SEF
LEF
Instrucciones sobre el material de impresión
215
Tipos de papel compatibles
Material
Alimentador multiusos (MPF)
Bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI)
Normal
Sí*
Sí*
Normal - 2ª cara
Sí
Sí
Normal grueso
Sí
Sí
Normal grueso - 2ª cara
Sí
Sí
Reciclado
Sí
Sí
Reciclado - 2ª cara
Sí
Sí
Etiqueta
Sí
Sí
Portadas
Sí
Sí
Portadas - 2ª cara
Sí
Sí
Sobre
Sí
Sí
Encapado
Sí
Sí
Cara encapada 2
Sí
Sí
*
Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Especificaciones del tipo de papel
Tipo de papel
Peso (gsm)
Observaciones
Normal
60-90
-
Normal grueso
91-105
-
Portadas
106-163
-
Encapado
106-163
No se puede utilizar papel para impresora
de inyección de tinta.
Etiqueta
-
No se puede utilizar papel para impresora
de inyección de tinta.
Sobres
-
-
Reciclado
60-105
-
216
Instrucciones sobre el material de impresión
Colocación del material de impresión
17
La colocación correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión sin problemas.
Antes de colocar el material, debe saber cuál es la cara de impresión recomendada. Esta información suele venir en el
embalaje.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
NOTA: Tras colocar papel en el alimentador, especifique el mismo tipo de papel en el panel del operador.
Capacidad
El alimentador multiusos (MPF) puede alojar:
•
150 hojas de papel estándar
•
16,2 mm de papel grueso
•
Una hoja de papel encapado
•
16,2 mm de postales
•
Cinco sobres
•
16,2 mm de etiquetas
La bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI) puede alojar:
•
10 hojas de papel estándar o una hoja de otro papel
Dimensiones del material de impresión
El MPF y la PSI aceptan material de impresión con las siguientes dimensiones:
•
Anchura: de 76,2 a 215,9 mm
•
Longitud: de 127,0 a 355,6 mm
Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos (MPF)
NOTA: Utilice solo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en esta impresora.
1 Abra la cubierta frontal.
Colocación del material de impresión
217
2 Extraiga la PSI.
3 Empuje la guía de longitud hasta que haga tope.
4 Empuje la extensión de MPF hasta que haga tope.
218
Colocación del material de impresión
5 Ajuste las guías de anchura del papel hasta la anchura máxima.
6 Antes de colocar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la
pila sobre una superficie plana.
7 Coloque el material de impresión en el MPF con el borde superior hacia delante y la cara de impresión
recomendada hacia arriba.
Colocación del material de impresión
219
8 Ajuste las guías de anchura hasta que reposen contra los bordes de la pila del material de impresión.
9 Mueva la guía de longitud hacia la impresora hasta que toque el material de impresión.
NOTA: En función del tamaño del material de impresión, mueva primero la extensión MPF hacia atrás hasta que haga tope
y, después, mueva la guía de longitud hacia atrás hasta que toque el material de impresión.
220
Colocación del material de impresión
10 Inserte la PSI en la impresora y, después, alinéela con la marca de la bandeja de papel.
11 Seleccione el tipo de papel en el panel del operador si el material de impresión colocado no es papel normal
estándar. Si coloca un material de impresión especificado por el usuario en el MPF, deberá indicar el tamaño del
papel con el panel del operador.
NOTA: Para papeles de tamaño estándar, ajuste primero las guías y luego configure los papeles.
Colocación del material de impresión
221
Colocación de sobres en el alimentador multiusos (MPF)
NOTA: Cuando coloque sobres, asegúrese de especificar la opción de sobres en el controlador de la impresora. De lo contrario,
la imagen de impresión se girará 180 grados.
Cuando se coloque Sobre #10, DL o Monarch
Coloque los sobres con el lado que se imprimirá hacia arriba, el lado de la solapa hacia abajo y la solapa hacia la
derecha.
Para evitar que DL y Monarch se arruguen, se recomienda colocarlos con el lado de impresión hacia arriba, la solapa
abierta y mirando hacia usted.
222
Colocación del material de impresión
Cuando se coloque C5
Coloque los sobres con el lado que se imprimirá hacia arriba y la solapa abierta.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca sobres con ventanas o revestimientos encapados, ya que podrían ocasionar atascos de
papel y estropear la impresora.
NOTA: Si no coloca los sobres en el alimentador multiuso (MPF) inmediatamente después de haberlos sacado del paquete,
éstos podrían hincharse. Para evitar atascos, aplánelos según se muestra a continuación cuando los coloque en el alimentador
multiusos (MPF).
Colocación del material de impresión
223
NOTA: Si los sobres siguen sin entrar bien en la impresora, doble un poco la solapa de los sobres, como se muestra en la
siguiente ilustración.
La cantidad que se doble debe ser 5 mm o menos.
NOTA: Para confirmar la correcta orientación de cada material de impresión, como los sobres, consulte las instrucciones en el
navegador de configuración de papel/sobres en el controlador de la impresora.
Colocación de papel con membrete
Coloque el papel con membrete en la impresora con la cara de impresión hacia arriba y con la cabecera primero.
224
Colocación del material de impresión
Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas
prioritaria (PSI)
NOTA: Para evitar atascos de papel, no extraiga la PSI mientras se está imprimiendo.
NOTA: Utilice solo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en esta impresora.
1 Abra la cubierta frontal.
2 Deslice la PSI hacia delante y, después, alinéela con la marca de la bandeja de papel.
Colocación del material de impresión
225
3 Ajuste las guías de anchura del papel hasta la anchura máxima.
4 Antes de colocar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la
pila sobre una superficie plana.
5 Coloque el material de impresión en la PSI con el borde superior hacia delante y la cara de impresión recomendada
hacia arriba.
226
Colocación del material de impresión
6 Ajuste las guías de anchura hasta que reposen contra los bordes de la pila del material de impresión.
7 Seleccione el tipo de papel en el controlador de la impresora si el material de impresión colocado no es papel
normal estándar. Si coloca un material de impresión especificado por el usuario en la PSI, deberá indicar el tamaño
del papel mediante el controlador de la impresora.
Colocación de sobres en la bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)
NOTA: Asegúrese de insertar completamente el sobre hasta que haga tope. De lo contrario, la impresora cogerá el material que
haya en el MPF.
NOTA: Cuando coloque sobres, asegúrese de especificar la opción de sobres en el controlador de la impresora. De lo contrario,
la imagen de impresión se girará 180 grados.
Cuando se coloque Sobre #10, DL o Monarch
Coloque los sobres con el lado que se imprimirá hacia arriba, el lado de la solapa hacia abajo y la solapa hacia la
derecha.
Colocación del material de impresión
227
Para evitar que DL y Monarch se arruguen, se recomienda colocarlos con el lado de impresión hacia arriba, la solapa
abierta y mirando hacia usted.
Cuando se coloque C5
Coloque los sobres con el lado que se imprimirá hacia arriba y la solapa abierta.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca sobres con ventanas o revestimientos encapados, ya que podrían ocasionar atascos de
papel y estropear la impresora.
NOTA: Si no coloca los sobres en la PSI inmediatamente después de haberlos sacado del paquete, éstos podrían hincharse.
Para evitar atascos, aplánelos según se muestra a continuación cuando los coloque en la PSI.
228
Colocación del material de impresión
NOTA: Si los sobres siguen sin entrar bien en la impresora, doble un poco la solapa de los sobres, como se muestra en la
siguiente ilustración.
La cantidad que se doble debe ser 5 mm o menos.
NOTA: Para confirmar la correcta orientación de cada material de impresión, como los sobres, consulte las instrucciones en el
navegador de configuración de papel/sobres en el controlador de la impresora.
Colocación de papel con membrete
Coloque el papel con membrete en la impresora con la cara de impresión hacia arriba y con la cabecera primero.
Colocación del material de impresión
229
Colocación del material de impresión con la impresión dúplex manual
NOTA: Si el papel está abarquillado, alíselo e introdúzcalo en el alimentador.
La ventana de instrucciones aparece al iniciar la impresión dúplex manual. Tenga en cuenta que no podrá volver a
abrir la ventana una vez cerrada. No cierre la ventana hasta finalizar la impresión dúplex.
La impresión dúplex manual se puede realizar usando el MPF o la PSI.
Cuando se utiliza el alimentador multiusos (MPF)
1 Imprima primero las páginas pares (caras traseras).
Para un documento de seis páginas, las caras traseras se imprimen en el orden siguiente: página 6, página 4 y página
2.
El LED de lista/error parpadea y aparece un mensaje en el panel del operador cuando terminan de imprimirse las
páginas pares.
2 Cuando se terminen de imprimir las páginas pares, retire la pila de papel de la bandeja de salida y colóquelas como
están (con la cara en blanco hacia arriba) en el MPF.
NOTA: El material doblado o arrugado puede provocar atascos de papel. Alíselo antes de colocarlo.
NOTA: No se puede imprimir en ambas caras del papel si el documento se compone de hojas de distintos tamaños.
230
Colocación del material de impresión
3 Compruebe que aparezca resaltado Inserte Salida en bandeja de papel Pulse
para
(Configurar). Las páginas se imprimen en el
continuar imprimiendo y, a continuación, pulse el botón
siguiente orden: página 1 (detrás de la página 2), página 3 (detrás de la página 4) y página 5 (detrás de la página 6).
Cuando se utiliza la bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)
1 Imprima primero las páginas pares (caras traseras).
En un documento de seis páginas, las páginas pares se imprimen en el siguiente orden: página 6, página 4 y página
2.
El LED de lista/error parpadea y aparece un mensaje en el panel del operador cuando terminan de imprimirse las
páginas pares.
2 Cuando se terminen de imprimir las páginas pares, retire la pila de papel de la bandeja de salida y colóquelas como
están (con la cara en blanco hacia arriba) en la PSI.
NOTA: El material doblado o arrugado puede provocar atascos de papel. Alíselo antes de colocarlo.
NOTA: No se puede imprimir en ambas caras del papel si el documento se compone de hojas de distintos tamaños.
3 Compruebe que aparezca resaltado Inserte Salida en bandeja de papel Pulse
para
(Configurar). Las páginas se imprimen en el
continuar imprimiendo y, a continuación, pulse el botón
siguiente orden: página 1 (detrás de la página 2), página 3 (detrás de la página 4) y página 5 (detrás de la página 6).
Colocación del material de impresión
231
Uso de la extensión de la bandeja de salida
La extensión de la bandeja de salida está diseñada par impedir que las hojas caigan de la impresora tras finalizar la
impresión.
Antes de imprimir un documento, asegúrese de que la extensión de la bandeja de salida está totalmente extendida.
NOTA: Cuando extraiga sobres o material de impresión de tamaño pequeño, levante la unidad de escáner.
232
Colocación del material de impresión
Impresión, copia, escaneado y fax
18 Impresión.................................................................................... 235
19 Copia ........................................................................................... 239
20 Escaneado.................................................................................. 253
21 Fax ............................................................................................... 281
233
234
Impresión
18
En este capítulo se incluyen sugerencias de impresión, métodos para imprimir determinadas listas de información de
la impresora y métodos para cancelar un trabajo.
Sugerencias para imprimir correctamente
Sugerencias sobre el almacenamiento del material de impresión
Almacene el material de impresión de forma correcta. Para más información, consulte "Almacenamiento del material
de impresión" en la página 214.
Cómo evitar los atascos de papel
NOTA: Se recomienda probar una muestra reducida de cualquier material de impresión que se desee utilizar en la impresora
antes de comprar grandes cantidades.
Si selecciona el material de impresión adecuado y lo coloca correctamente, evitará que se produzcan atascos de
papel. Consulte las instrucciones siguientes sobre cómo colocar el material de impresión:
•
"Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos (MPF)" en la página 217
•
"Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)" en la página 225
•
"Cómo evitar los atascos" en la página 337
Si se produce un atasco, consulte "Atasco" en la página 364 para obtener instrucciones.
Envío de un documento para imprimir
Instale el controlador de impresora para utilizar todas las funciones. Cuando seleccione Imprimir desde una
aplicación, se abrirá una ventana que representa el controlador de la impresora. Seleccione las opciones adecuadas
para el documento que está enviando a imprimir. Los valores de impresión seleccionados desde el controlador tienen
prioridad sobre los valores de menú predeterminados seleccionados desde el panel del operador o Herramientas.
Tal vez tenga que hacer clic en Preferencias en el cuadro de diálogo Imprimir inicial para ver todas las opciones del
sistema disponibles que puede modificar. Si no está familiarizado con una función de la ventana del controlador de
la impresora, abra la Ayuda en línea para obtener más información.
Para imprimir un trabajo desde una aplicación típica de Microsoft® Windows®:
1 Abra el archivo que desee imprimir.
2 En el menú Archivo, seleccione Imprimir.
3 Verifique que está seleccionada la impresora correcta en el cuadro de diálogo. Modifique las opciones según
proceda (como, por ejemplo, las páginas que desea imprimir o el número de copias).
4 Para cambiar las opciones que no están disponibles desde la primera pantalla, como Calidad, Tamaño de papel u
Orientac. de imag., haga clic en Preferencias.
Aparece el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
5 Configure los parámetros. Para más información, haga clic en Ayuda.
6 Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
7 Haga clic en Imprimir para enviar el documento a la impresora seleccionada.
Impresión
235
Cancelación de una impresión
Existen varios métodos para cancelar una impresión.
Cancelación desde el panel del operador
Para cancelar una impresión una vez ya se haya empezado:
1 Pulse el botón
(Cancelar).
NOTA: Solo se cancelará la impresión del documento en curso. Todos los documentos siguientes seguirán imprimiéndose.
Cancelación de una impresión desde el equipo con Windows
Cancelación de una impresión desde la barra de tareas
Cuando envíe un documento a imprimir, aparecerá un pequeño icono de la impresora en la esquina derecha de la
barra de tareas.
1 Haga doble clic en dicho icono.
Aparecerá una lista de documentos para imprimir en la ventana.
2 Seleccione el documento que desea cancelar.
3 Pulse la tecla <Suprimir> del teclado.
Cancelación de una impresión desde el escritorio
1 Minimice todos los programas para ver el escritorio.
Haga clic en Iniciar → Dispositivos e impresoras (para Windows 7 y Windows Server® 2008 R2).
Haga clic en Iniciar → Impresoras y faxes (para Windows XP y 2003).
Haga clic en Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras (para Windows Vista®).
Haga clic en Iniciar → Panel de control → Impresoras (para Windows Server 2008).
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en Panel de
control → Hardware y sonido → Dispositivos e impresoras (para Windows 8 y Windows 8.1).
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en Panel de
control → Hardware → Dispositivos e impresoras (para Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2).
Se mostrará una lista de las impresoras disponibles.
2 Haga clic con el botón derecho en la impresora que ha seleccionado al enviar el trabajo a imprimir y, a
continuación, seleccione Ver lo que se está imprimiendo.
3 Seleccione el controlador de la impresora.
Aparecerá una lista de documentos para imprimir en la ventana.
4 Seleccione el documento que desea cancelar.
5 Pulse la tecla <Suprimir> del teclado.
236
Impresión
Impresión directa mediante la memoria USB
La función de impresión desde la memoria USB permite imprimir archivos almacenados en un dispositivo USB
desde el panel del operador.
NOTA: Si el ajuste Función habilitada para Impresión USB está establecido en Habilitar (contr.), tiene que
introducir la contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de impresión. Si el ajuste Función habilitada para
Impresión USB está establecido en Deshabilitar, la función de impresión se deshabilita. Si desea más detalles,
consulte "Función habilitada" en la página 203.
Formatos de archivo admitidos
Los archivos en los siguientes formatos pueden imprimirse directamente desde una memoria USB.
•
PDF
•
TIFF (una página solo)
•
JPEG
NOTA: Solamente se pueden imprimir mediante impresión directa USB los archivos PDF/TIFF/JPEG creados mediante las
funciones de escaneado de la impresora.
Impresión de un archivo en un dispositivo de almacenamiento USB
1 Inserte una memoria en el puerto USB de la impresora.
2 Pulse el botón
hasta que se resalte Imprimir desde y después pulse el botón
(Configurar).
Se muestra Selec Documento.
También puede imprimir un archivo mediante los siguientes pasos.
a
Pulse el botón
b
Asegúrese de que se resalte Imprimir desde memoria USB y después pulse el botón
3 Pulse el botón
.
hasta que aparezca resaltado el archivo que desee y, después, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
4 Seleccione las opciones de impresión que desee.
5 Asegúrese de que se resalte Comenzar impresión y después pulse el botón
(Iniciar).
Impresión de una página de informe
El menú Informe / Lista le permite imprimir diversas configuraciones relativas a su impresora, como la
configuración de la impresora, la configuración del panel, el historial de trabajos, el historial de errores, la página de
prueba de color, el monitor de protocolo, la libreta de direcciones y la actividad de fax. Para más detalles sobre cómo
imprimir informes o listas, consulte "Informe / Lista" en la página 180.
Impresión
237
238
Impresión
Copia
19
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
NOTA: Si la configuración de Función habilitada para COPIA se ajusta en Habilitar (contr.), debe introducir la
contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de copia. Si la configuración Función habilitada para COPIA se ajusta en
Deshabilitar, se deshabilita la función de copia. Si desea más detalles, consulte "Función habilitada" en la página 203.
Cómo colocar papel para copiar
Las instrucciones para colocar los documentos de impresión son las mismas tanto si desea imprimir, enviar por fax
como copiar. Para más información, consulte "Colocación del material de impresión" en la página 217.
Preparar un documento
Para copiar, escanear o enviar por fax un documento original, se puede utilizar tanto el cristal de documentos como
el alimentador automático de documentos (ADF). Para procesar todas las hojas de una sola vez, puede cargar hasta
15 hojas de 75 g/m2 en el alimentador automático de documentos, y para hacerlo de una a una, utilice el cristal del
escáner.
ADVERTENCIA: Evite cargar documentos con un tamaño inferior a 148,0 x 210,0 mm o mayor que 215,9 x 355,6 mm, de
diferentes tamaños o pesos juntos, o folletos, panfletos, transparencias u otros documentos con características inusuales en
el alimentador automático de documentos.
ADVERTENCIA: En el ADF no se puede utilizar papel carbón o papel de calco, papel recubierto, papel cebolla o papel fino,
papel arrugado o doblado, papel rizado o laminado ni papel rasgado.
ADVERTENCIA: No utilice documentos con grapas, clips o expuestos a adhesivos o materiales a base de disolventes como
pegamento, tinta y líquido corrector en el ADF.
NOTA: Para obtener la mejor calidad de escaneado, especialmente para las imágenes en color o en escala de grises, utilice el
cristal del escáner en lugar del ADF.
Hacer copias desde el cristal de documentos
NOTA: Para hacer una copia no se necesita una conexión con el ordenador.
NOTA: Compruebe que no haya ningún documento en el ADF. Si se detecta algún documento en el ADF, tendrá prioridad sobre
el documento que haya en el cristal del escáner.
NOTA: La presencia de suciedad en el cristal puede causar manchas negras en la copia impresa. Para obtener los mejores
resultados, limpie el cristal del escáner antes de su uso. Para más información, consulte "Limpieza del escáner" en la página 334.
Copia
239
Para hacer una copia desde el cristal del escáner:
1 Abra la cubierta de documentos.
2 Coloque el documento boca abajo sobre el cristal de documentos y ajústelo con la esquina superior izquierda del
cristal.
3 Cierre la tapa de documentos.
NOTA: Si se deja abierta la cubierta de documentos mientras se copia, puede afectar a la calidad de las copias e
incrementar el consumo de tóner.
NOTA: Si desea copiar una página de un libro o de una revista, abra al máximo las tapas del documento y, a continuación,
cierre la cubierta. Si el libro o la revista tienen un grosor superior a 20 mm, comience a copiarlo con la cubierta abierta.
4 Personalice las opciones de copia como la calidad de imagen, el contraste, el número de copias y el tamaño de éstas.
Para más información, consulte "Definir las opciones de copia" en la página 241.
Para borrar la configuración, pulse el botón AC (Borrar todo).
5 Asegúrese de que se resalte Comenzar copia y después pulse el botón
NOTA: Pulse el botón
240
Copia
(Iniciar) para empezar a copiar.
(Cancelar) para cancelar una copia durante el proceso de escaneado de un documento.
Hacer copias desde el ADF
PRECAUCIÓN: No cargue más de 15 hojas en el ADF ni permita que se acumulen más de 15 hojas en la bandeja de salida del
ADF. Si no se vacía cuando llega a las 15 hojas, los documentos originales pueden estropearse.
NOTA: Para obtener la mejor calidad de escaneado, especialmente para las imágenes en escala de grises, use el cristal de
documentos en lugar del ADF.
NOTA: Para hacer una copia no se necesita una conexión con el ordenador.
1 Cargue un máximo de 15 hojas de 75 g/m2 con la cara que va a copiar hacia arriba en el ADF y el borde superior del
documento en primer lugar. Después, ajuste las guías de documentos al tamaño del documento.
NOTA: Ajuste las guías de documentos antes de copiar un documento de tamaño Extra oficio.
2 Personalice las opciones de copia como la calidad de imagen, el contraste, el número de copias y el tamaño de éstas.
Para más información, consulte "Definir las opciones de copia" en la página 241.
Para borrar la configuración, pulse el botón AC (Borrar todo).
3 Asegúrese de que se resalte Comenzar copia y después pulse el botón
NOTA: Pulse el botón
(Iniciar) para empezar a copiar.
(Cancelar) para cancelar una copia durante el proceso de escaneado de un documento.
Definir las opciones de copia
Defina las siguientes opciones para el documento que desea copiar antes de pulsar el botón
(Iniciar) .
NOTA: Las opciones volverán de manera automática a su estado predeterminado tras realizar la copia.
Número de copias
Para especificar el número de copias de 1 a 99:
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
(Copiar).
3 Introduzca el número de copias mediante el teclado numérico para seleccionar el valor deseado.
Copia
241
Color
Para seleccionar el modo de copia a color o en blanco y negro:
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
3 Pulse el botón
(Copiar).
(Modo de color) para seleccionar el modo de color deseado.
También puede elegir el modo de color que desee seleccionando Preferencias en el panel del operador.
NOTA: Si la configuración de Función habilitada para COPIA se ajusta en Habilitar (contraseña de color),
debe introducir la contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de copia. Si la configuración Función habilitada para
COPIA se ajusta en Deshabilitar, se deshabilita la función de copia. Si desea más detalles, consulte "Función
habilitada" en la página 203.
En orden
Para ordenar la salida de las copias: Por ejemplo, si realiza dos copias de un documento de tres páginas, se imprimirá
un documento completo de tres páginas y posteriormente un segundo documento completo.
NOTA: Al copiar documentos con una gran cantidad de datos se puede agotar la memoria disponible.
Si se diera el caso, cancele la intercalación volviendo a poner Sin orden en lugar de En orden en el panel del operador.
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
3 Pulse el botón
(Copiar).
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
4 Asegúrese de que En orden aparece resaltado y, a continuación, pulse el botón
5 Pulse el botón
NOTA:
para seleccionar el parámetro deseado y luego pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Sin orden*
No se ordenan las copias
En orden
Se ordenan las copias
Automático
Determina de forma automática el modo de salida utilizado para las copias
6 Si es necesario, personalice las opciones como la calidad de imagen, el contraste y el número de copias. Consulte
"Definir las opciones de copia" en la página 241.
242
Copia
Reducir/Aumentar
Para reducir o ampliar el tamaño de una imagen copiada del 25 al 400% al copiar documentos originales desde el
cristal de documentos o el ADF:
NOTA: Cuando se hace una copia reducida, pueden aparecer líneas negras en la parte inferior de la copia.
NOTA: Este elemento está disponible solo cuando Multiple Up se ha establecido en Deshabilitar o en Manual.
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
3 Pulse el botón
(Copiar).
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que Reducir/Aumentar quede resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
Series en mm
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
200%
A5->A4(141%)
A5->B5(122%)
100%*
B5->A5(81%)
A4->A5(70%)
50%
Series en pulgadas
200%
Statement->Legal(154%)
Statement->Carta(129%)
100%*
Legal->Carta (78%)
Ledger->Carta(64%)
50%
NOTA: También puede utilizar el teclado numérico para especificar la proporción de zoom entre un 25% y un 400%, o bien
pulsar el botón
para aumentar el zoom o
para reducirlo en intervalos de un 1%.
Copia
243
Tamaño documento
Para especificar el tamaño del documento predeterminado:
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
3 Pulse el botón
(Copiar).
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que Tamaño documento aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
NOTA:
para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
A4 (210 x 297 mm)*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Carta (8,5 x 11")*1
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
*1
El valor predeterminado de
Tamaño documento varía en
función del valor de fábrica
específico de cada país.
Tipo original
Para seleccionar la calidad de imagen de la copia:
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
3 Pulse el botón
(Copiar).
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que Tipo original aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
244
Copia
5 Pulse el botón
para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Texto
Adecuado para documentos con texto.
Texto y foto*
Usado para documentos tanto con texto como fotos.
Foto
Adecuado para documentos con fotos.
Más claro/Más oscuro
Para ajustar el contraste y obtener una copia más clara o más oscura que el original:
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
3 Pulse el botón
(Copiar).
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que Más Claro/Más Oscuro aparezca resaltado, y a continuación pulse
(Configurar).
5 Pulse los botones
(Configurar).
o
para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Más claro2
Crea la copia más clara que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal*
Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1
Crea la copia más oscura que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas tenues
de lápiz.
Más oscuro2
Nitidez
Ajustar la nitidez para que la copia sea más nítida o más difuminada que el original:
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
(Copiar).
3 Pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
4 Pulse el botón
hasta que Nitidez aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
Copia
245
5 Pulse el botón
para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
El más nítido
La copia es más nítida que el original.
Más nítido
Normal*
La copia no es ni más nítida ni más difuminada que el original.
Más difum
La copia es más difuminada que el original.
El más difum
Expo auto
Para suprimir el fondo del original y mejorar la calidad del texto en la copia:
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
3 Pulse el botón
(Copiar).
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que Exposición automática aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
246
Copia
hasta que aparezca resaltado Habilitar y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
Multiple Up
Para imprimir dos imágenes originales en una única página:
Auto:
Reduce
automáticamente
las imágenes para
que quepan en una
página.
Manual:
Reduce las imágenes del
tamaño personalizado
dependiendo de la
configuración del menú
Reducir/Aumentar.
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
3 Pulse el botón
(Copiar).
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que Multiple Up aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
para seleccionar el parámetro deseado y luego pulse el botón
(Configurar).
*
NOTA: Los valores marcados con un asterisco ( ) son los predeterminados de fábrica.
Deshabilitar*
No se imprimen varias páginas en una.
Automático
Reduce automáticamente las imágenes del original para que quepan en una hoja de papel.
Copia
247
Manual
Imprime las imágenes originales en una hoja de papel al tamaño especificado en
Reducir/Aumentar.
6 Si es necesario, personalice las opciones como la calidad de imagen, el contraste y el número de copias. Consulte
"Definir las opciones de copia" en la página 241.
7 Asegúrese de que se resalte Comenzar copia y después pulse el botón
(Iniciar) para empezar a copiar.
Cuando está utilizando el cristal de documentos y establece Multiple Up en Auto, o Manual, el sistema
solicita otra página. Pulse el botón
para seleccionar Sí o No y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
Si elige Sí, pulse el botón
(Configurar).
para seleccionar Continuar o Cancelar y, a continuación, pulse el botón
Margen superior/inferior
Especificar el margen superior y el margen inferior de la copia:
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
3 Pulse el botón
(Copiar).
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que Margen Superior/Inferior aparezca resaltado y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
5 Pulse el botón
o
, o introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
4 mm*
Rango disponible:
0-50 mm
248
Copia
Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Margen izquierdo/derecho
Especificar el margen izquierdo y el margen derecho de la copia:
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
3 Pulse el botón
(Copiar).
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que Margen izquierdo/derecho aparezca resaltado y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
5 Pulse el botón
o
, o introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
4 mm*
Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
Margen central
Especificar el margen central de la copia:
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
3 Pulse el botón
(Copiar).
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que Margen central aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
o
, o introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
0 mm*
Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
Copia
249
Uso de Copia de ID
Puede copiar ambas caras de una tarjeta de ID en una cara de una hoja de papel en su tamaño original seleccionando
Comenzar copia de ID.
Para realizar una copia:
1 Coloque una tarjeta de ID hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el cristal de documentos"
en la página 239.
2 Pulse el botón
(Copiar).
3 Para especificar las opciones de copia siguientes, pulse el botón
(Configurar).
después pulse el botón
•
Más cla./Más osc.
•
Nitidez
•
Expo auto
•
Color
hasta que se resalte Preferencias y
Para más información sobre las opciones de copia, consulte "Definir las opciones de copia" en la página 241.
4 Pulse el botón
hasta que se resalte Comenzar copia de ID y después pulse el botón
(Configurar).
Tras escanear la cara delantera de la tarjeta de ID, se muestra en la pantalla un mensaje que le pide que la gire.
a
Para escanear la cara posterior de la tarjeta de ID, gírela y pulse el botón
(Configurar).
y después pulse el botón
hasta que se resalte Continuar
b
Para finalizar la copia sin escanear la cara posterior de la tarjeta de ID, pulse el botón
Imprimir ahora y después pulse el botón
(Configurar).
hasta que se resalte
NOTA: Si la configuración de Función habilitada para COPIA se establece en Habilit.(contr.color), debe
introducir la contraseña de cuatro dígitos para iniciar la copia en color. Para más información, consulte "Función
habilitada" en la página 203.
250
Copia
Cambiar la configuración predeterminada
Las opciones de copia, como el contraste y la calidad de imagen, pueden fijarse en los modos de uso más frecuente.
Al copiar un documento, se utiliza la configuración predeterminada a menos que se cambie con los botones
correspondientes en el panel del operador.
NOTA: Mientras establece las opciones de copia, si pulsa el botón AC (Borrar todo), se cancelará la configuración modificada y
volverá al estado predeterminado.
Para crear su propia configuración predeterminada:
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
3 Asegúrese de que Valores predets se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Asegúrese de que Predets copia aparece resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Pulse el botón
o
hasta que el ajuste deseado aparezca resaltado o escríbalo con el teclado numérico, y a
(Configurar).
continuación pulse el botón
7 Repita los pasos 5 y 6, según sea necesario.
8 Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás).
Copia
251
252
Copia
20
Escaneado
Descripción general del escaneado
NOTA: Si la configuración de Función habilitada para ESCANEADO se ajusta en Habilitar (contr.), debe
introducir la contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de escaneado. Si la configuración Función habilitada para
ESCANEADO se ajusta en Deshabilitar, se deshabilita la función de escaneado. Si desea más detalles, consulte
"Función habilitada" en la página 203.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Use Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer para convertir fotografías y texto en imágenes editables
en el equipo.
PaperPort® es un programa, suministrado con la impresora, que le permite organizar, buscar y compartir todos sus
documentos en papel y digitales.
NOTA: Es posible que PaperPort no sea compatible, en función de los sistemas operativos.
NOTA: La aplicación PaperPort solo está disponible a través del disco PaperPort 14 entregado con la impresora. La aplicación
de software con licencia no puede descargarse desde www.dell.com/support.
La configuración de la resolución necesaria para escanear un elemento depende del tipo de elemento y de cómo
piensa usar la imagen o documento después de escanearlo en su equipo. Para obtener los mejores resultados posibles,
use esta configuración recomendada.
Tipo
Resolución
Documentos
300 ppp en blanco y negro o 200 ppp en escala de grises o color
Documentos de baja calidad o que contienen poco texto
400 ppp en blanco y negro o 300 ppp en escala de grises
Fotografías e imágenes
100-200 ppp en color o 200 ppp en escala de grises
Imágenes para una impresora de chorro de tinta
150-300 ppp
Imágenes para una impresora de alta resolución
300-600 ppp
Los escaneados realizados con resoluciones por encima de las recomendadas pueden exceder la capacidad de la
aplicación. Si necesita una resolución por encima de las recomendadas en la tabla anterior, debería reducir el tamaño
de la imagen visualizándola (o escaneándola) previamente y cortándola antes de escanear la imagen.
NOTA: Puede usar el software de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) integrado en PaperPort para copiar texto de los
documentos escaneados y utilizarlo en cualquier programa de edición o procesamiento de textos u hoja de cálculo. El proceso
de OCR requiere escanear las imágenes de texto entre 150 y 600 ppp y para los gráficos se recomienda 300 ppp o 600 ppp.
Centro de Escaneado Dell es una aplicación de PaperPort que le permite escanear elementos y enviarlos
directamente a PaperPort u otros programas de su equipo sin ejecutar antes PaperPort. Centro de Escaneado Dell se
ejecuta como aplicación independiente desde el menú Iniciar de Microsoft® Windows® y muestra la barra de
Centro de Escaneado Dell. Para obtener más información sobre el uso de Centro de Escaneado Dell, consulte el
menú de ayuda de PaperPort.
Escaneado
253
Los iconos de la barra de Centro de Escaneado Dell representan los programas que están limitados a PaperPort y a
Centro de Escaneado Dell. Para escanear y enviar un elemento a un programa, haga clic en el icono del programa y,
a continuación, escanee el elemento. Centro de Escaneado Dell inicia el programa seleccionado de forma
automática una vez completado el escaneado.
Escaneado desde el panel del operador - Uso de una aplicación
NOTA: Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable USB.
NOTA: Debe utilizar Administrador de BotónEscan en el equipo para configurar el destino de salida del archivo escaneado y
seleccionar si desea abrir el archivo mediante la aplicación relacionada. Para más información, consulte "Administrador de
BotónEscan" en la página 307.
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
(Escanear).
3 Pulse el botón
hasta que se resalte Escanear a PC y después pulse el botón
4 Pulse el botón
hasta que se resalte Ordenador y después pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
5 Configure las opciones de escaneado según sea necesario.
Se pueden configurar opciones como el formato del archivo y el modo de color. Para configurar estas opciones,
pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar). Para más
información sobre los elementos de configuración, consulte "Predets escan" en la página 174.
6 Asegúrese de que se resalte Comenzar escaneado y después pulse el botón
(Iniciar).
La imagen del archivo escaneado se muestra en la pantalla del equipo y se guarda en el destino especificado con
Administrador de BotónEscan.
NOTA: Si aparece el cuadro de diálogo siguiente en su equipo, seleccione Dell C1765 MFP Scan Button Manager y, a
continuación, haga clic en OK.
254
Escaneado
Escaneado desde el panel del operador - Uso de WSD
Si la impresora se conecta a un ordenador mediante la red usando el protocolo Web Services on Devices (WSD),
puede usarlo para enviar imágenes escaneadas a un ordenador.
NOTA: Para escanear mediante WSD, debe configurar la conexión mediante WSD.
NOTA: WSD solamente es compatible con Windows Vista®, Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1.
Configuración de la impresora para Escanear mediante WSD
Configure la impresora y el ordenador para la conexión mediante WSD.
Comprobación de la configuración de la impresora
Configure WSD en Habilitar en la configuración de la impresora. Para más información, consulte "Protocolo" en
la página 185.
Configuración del ordenador
NOTA: Para Windows 8 y Windows 8.1, el ordenador conecta la impresora automáticamente mediante WSD. No hace falta
instalar la impresora manualmente.
En Windows 7:
1 Haga clic en Iniciar → Equipo → Red
2 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y después haga clic en Instalar. La impresora se conecta
mediante WSD.
En Windows Vista:
1 Haga clic en Iniciar → Red
2 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y después haga clic en Instalar.
3 Haga clic en Continuar. La impresora se conecta mediante WSD.
Escaneado
255
Procedimientos para escanear mediante WSD
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
3 Pulse el botón
(Escanear).
hasta que se resalte Escanear a PC y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que se resalte el equipo al que desea enviar el trabajo de escaneado y después pulse el
(Configurar).
botón
5 Pulse el botón
hasta que se resalte Evento y después pulse el botón
(Configurar).
6 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltada la tarea de escaneado deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
NOTA: La aplicación con la que cada escaneado está asociado depende de la configuración del ordenador.
7 Asegúrese de que se resalte Comenzar escaneado y después pulse el botón
(Iniciar).
Escaneado mediante el controlador TWAIN
La impresora también es compatible con el controlador TWAIN para el escaneado de imágenes. Este controlador es
uno de los componentes estándar proporcionados por Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8,
Windows 8.1, Windows Server® 2003, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012,
Windows Server 2012 R2, Mac OS X 10.4, Mac OS X 10.5, Mac OS X 10.6, Mac OS X 10.7, OS X 10.8 y OS X 10.9,
que funciona con varios escáneres.
NOTA: Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable Ethernet o USB.
Para escanear una imagen desde PaperPort:
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 En el menú Iniciar de Windows, haga clic en Nuance PaperPort 14 en Todos los programas y después haga clic en
PaperPort (para Windows 8 y Windows 8.1, haga clic en el icono PaperPort de la pantalla Iniciar).
3 En la ficha Desktop, haga clic en Configuración de escaneado en el grupo Panel de función.
4 Haga clic en Seleccionar en el panel Escanear u obtener foto.
5 En el cuadro de diálogo Available Scanners (Escáneres disponibles) seleccione TWAIN: Dell C1765 MFP Scanner
y después haga clic en OK (Aceptar).
6 Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en Pres. prel. para mostrar la imagen de vista previa.
NOTA: La ilustración puede variar según el sistema operativo.
256
Escaneado
7 Seleccione las propiedades deseadas en las fichas Calidad de imagen y Opciones imagen.
8 Haga clic en Escanear para iniciar el escaneado.
9 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para editar la imagen después de copiarla en el ordenador.
Escaneado mediante el controlador Windows Image Acquisition (WIA)
La impresora también es compatible con el controlador WIA para escanear imágenes. WIA es uno de los
componentes estándar proporcionado por Windows XP y sistemas operativos posteriores, y funciona con escáneres y
cámaras digitales. A diferencia del controlador TWAIN, el controlador WIA le permite escanear imágenes y
manipular fácilmente esas imágenes sin necesidad de usar más programas de software.
NOTA: Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable USB.
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Inicie el software de dibujo, por ejemplo, Paint para Windows.
NOTA: Si utiliza Windows Vista o Windows Server 2008, use Galería fotográfica de Windows en lugar de Paint.
3 Haga clic en Archivo → Desde escáner o cámara (botón Paint → Desde escáner o cámara en Windows 7,
Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 y Windows Server 2012 R2).
Aparece la ventana Escanear mediante Dell C1765 MFP Scanner.
NOTA: La ilustración puede variar según el sistema operativo.
Escaneado
257
4 Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en Ajustar la calidad de la imagen digitalizada para abrir el
cuadro de diálogo Propiedades avanzadas.
5 Seleccione las propiedades que desee, como brillo y contraste, y, a continuación, haga clic en OK.
6 Haga clic en Escanear para iniciar el escaneado.
7 En el menú Archivo, haga clic en Guardar como.
8 Introduzca el nombre de la imagen, seleccione un formato de archivo y especifique la ubicación donde desee
guardar la imagen.
Escaneado a un PC o servidor mediante SMB/FTP
Descripción general
La función Escanear a carpeta de red le permite escanear documentos y enviar los documentos escaneados a un
ordenador de la red a través del protocolo FTP o SMB.
Equipo
Servidor FTP
Escanear
Uso de FTP
Uso de SMB
Equipo
Puede seleccionar la clase de servidor y especificar un destino para almacenar el documento escaneado con
Dell Printer Configuration Web Tool o con el Editor de la libreta de direcciones.
Para usar la función Escanear a carpeta de red, se requieren los siguientes elementos.
258
Escaneado
•
Uso de SMB
Para transferir datos a través de SMB, el equipo debe ejecutar uno de los siguientes sistemas operativos que incluya
el uso compartido de carpetas.
Para Mac OS X, se debe crear una cuenta de usuario compartida en Mac OS X.
•
•
Windows XP
•
Windows Vista
•
Windows 7
•
Windows 8
•
Windows 8.1
•
Windows Server 2003
•
Windows Server 2008
•
Windows Server 2008 R2
•
Windows Server 2012
•
Windows Server 2012 R2
•
Mac OS X 10.4
•
Mac OS X 10.5
•
Mac OS X 10.6
•
Mac OS X 10.7
•
OS X 10.8
•
OS X 10.9
Uso de FTP
Para transferir datos a través de FTP, se necesita uno de los siguientes servidores FTP y una cuenta al servidor FTP
(nombre de inicio de sesión y contraseña).
•
Windows XP
Servicio FTP de Microsoft Internet Information Server 3.0/4.0 o Internet Information Services 5.0/5.1
•
Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2003, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 R2
Servicio FTP de Microsoft Internet Information Services 6.0
•
Windows 8 y Windows Server 2012
Servicio FTP de Microsoft Internet Information Services 8.0
•
Mac OS X
Servicio FTP de Mac OS X 10.4.2/10.4.4/10.4.8/10.4.9/10.4.10/10.4.11/10.5/10.6/10.7/10.8/10.9
Para obtener información acerca de cómo configurar el servicio FTP, consulte al administrador del sistema.
Escaneado
259
Siga el procedimiento que se describe a continuación para usar la función Escanear a carpeta de red.
"Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña" en la página 260
"Especificación de un destino para guardar el documento" en la página 262
"Configuración de la impresora" en la página 269
"Enviar el archivo escaneado a través de la red" en la página 274
Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña
Cuando se utilice SMB
La función Escanear a carpeta de red requiere una cuenta de inicio de sesión de usuario con una contraseña válida y
no vacía para la autenticación. Confirme el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Si no usa una contraseña para iniciar su sesión, debe crear una contraseña en su cuenta mediante el siguiente
procedimiento.
En Windows Vista y Windows 7:
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
2 Haga clic en Cuentas de usuario y protección infantil.
3 Haga clic en Cuentas de usuario.
4 Haga clic en Crear una contraseña para la cuenta y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de
usuario.
260
Escaneado
En Windows 8 y Windows Server 2012
1 Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en Panel de
control.
2 Haga clic en Cambiar configuración de PC.
3 Haga clic en Usuarios.
4 Haga clic en Crear una contraseña y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario.
En Windows 8.1 y Windows Server 2012 R2:
1 Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en Panel de
control.
2 Haga clic en Cambiar configuración de PC.
3 Haga clic en Cuentas.
4 Haga clic en Opciones de inicio de sesión.
5 Haga clic en Agregar bajo Contraseña, y agregue una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario.
En Windows XP:
1 Haga clic en Inicio → Panel de control → Cuentas de usuario.
2 Haga clic en Cambiar una cuenta.
3 Seleccione su cuenta.
4 Haga clic en Create a password (Crear una contraseña) y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión
de usuario.
En Windows Server 2008:
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
2 Haga doble clic en Cuentas de usuario.
3 Haga clic en Crear una contraseña para la cuenta y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de
usuario.
En Windows Server 2008 R2:
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control.
2 Seleccione Cuentas de usuario.
3 Haga clic en Cuentas de usuario.
4 Haga clic en Crear una contraseña para la cuenta y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de
usuario.
En Mac OS X 10.4, Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6:
1 Haga clic en Preferencias del sistema → Cuentas.
2 Seleccione su cuenta.
3 Seleccione Cambiar contrña.
4 Introduzca una contraseña para la cuenta de inicio de sesión del usuario en Contraseña nueva.
5 Vuelva a escribir la contraseña en Verificar.
6 Haga clic en Cambiar contrña.
Escaneado
261
En Mac OS X 10.7, OS X 10.8 y OS X 10.9:
1 Haga clic en Preferencias del sistema → Usuarios y grupos.
2 Seleccione su cuenta.
3 Seleccione Cambiar contrña.
4 Especifique una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario en Contraseña Nueva.
5 Vuelva a escribir la contraseña en Verificar.
6 Haga clic en Cambiar contrña.
Una vez confirmados el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, vaya a "Especificación de un destino
para guardar el documento" en la página 262.
Cuando se utilice FTP
La función Escanear a carpeta de red requiere un nombre de usuario y una contraseña. Para obtener su nombre de
usuario y contraseña, póngase en contacto con el administrador del sistema.
Especificación de un destino para guardar el documento
Cuando se utilice SMB
Comparta una carpeta para almacenar el documento escaneado mediante el siguiente procedimiento.
En Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows
Server 2012 y Windows Server 2012 R2
1 Cree una carpeta en el directorio que desee del ordenador (ejemplo de nombre de carpeta, MiCarpeta).
2 Haga clic con el botón derecho en la carpeta y seleccione Propiedades.
3 Haga clic en la ficha Compartir y, a continuación, seleccione Uso compartido avanzado.
4 Seleccione la casilla de verificación Compartir esta carpeta.
262
Escaneado
5 Especifique un nombre compartido en el cuadro Nombre compartido.
NOTA: Anote el nombre compartido ya que tendrá que utilizarlo en el siguiente procedimiento de configuración.
6 Haga clic en Permisos para otorgar un permiso de escritura para esta carpeta.
7 Haga clic en Agregar.
8 Busque su nombre de inicio de sesión de usuario haciendo clic en Avanzado, o escriba su nombre de inicio de
sesión de usuario en el cuadro Escribir los nombres de objeto para seleccionar y haga clic en Comprobar nombres
para confirmar (ejemplo de nombre de inicio de sesión de usuario, YoMismo).
9 Cuando haya terminado, haga clic en OK.
10 Haga clic en el nombre de inicio de sesión de usuario que acaba de especificar. Marque la casilla Control total. De
este modo tendrá permiso para enviar el documento a esta carpeta.
NOTA: No utilice Todos como nombre de inicio de sesión de usuario.
Escaneado
263
11 Haga clic en OK.
NOTA: Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas dentro de la carpeta compartida creada.
Ejemplo: Nombre de carpeta: MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel: MiFoto, Nombre de carpeta de
tercer nivel: Juan.
Ahora deberá ver MiCarpeta\MiFoto\Juan en el directorio.
Cuando haya creado una carpeta, vaya a "Configuración de la impresora" en la página 269.
En Windows XP Home Edition:
1 Cree una carpeta en el directorio que desee del ordenador (ejemplo de nombre de carpeta: MiCarpeta).
2 Haga clic con el botón derecho en la carpeta y seleccione Propiedades.
3 Haga clic en la ficha Compartir y seleccione Compartir esta carpeta en la red.
4 Especifique un nombre compartido en el cuadro Nombre compartido.
NOTA: Anote este nombre de recurso compartido porque lo utilizará en el siguiente procedimiento de configuración.
264
Escaneado
NOTA: Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en Haga clic aquí si desea compartir archivos sin ejecutar el
asistente teniendo en cuenta los riesgos de seguridad que conlleva, seleccione Habilitar solamente el uso compartido de
archivos y haga clic en OK.
5 Marque la casilla de verificación Permitir que usuarios de la red cambien mis archivos.
Escaneado
265
6 Haga clic en OK.
NOTA: Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas dentro de la carpeta compartida creada.
Ejemplo: Nombre de carpeta: MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel: MiFoto, Nombre de carpeta de
tercer nivel: Juan
Ahora deberá ver MiCarpeta\MiFoto\Juan en el directorio.
Cuando haya creado una carpeta, vaya a "Configuración de la impresora" en la página 269.
En Windows XP Professional Edition:
1 Cree una carpeta en el directorio que desee del ordenador (ejemplo de nombre de carpeta: MiCarpeta) y haga
doble clic en la carpeta.
2 Seleccione Opciones de carpeta en Herramientas.
3 Haga clic en la ficha Ver y después desactive la casilla de verificación Utilizar uso compartido simple de archivos
(recomendado).
4 Haga clic en OK y cierre la ventana.
5 Haga clic con el botón derecho en la carpeta y seleccione Propiedades.
6 Seleccione la ficha Compartir y, a continuación, seleccione Compartir esta carpeta.
266
Escaneado
7 Especifique un nombre compartido en el cuadro Nombre compartido.
NOTA: Anote este nombre de recurso compartido porque lo utilizará en el siguiente procedimiento de configuración.
8 Haga clic en Permisos para crear un permiso de escritura para esta carpeta.
9 Haga clic en Agregar.
10 Busque su nombre de inicio de sesión de usuario haciendo clic en Avanzado, o escriba su nombre de inicio de
sesión de usuario en el cuadro Escribir los nombres de objeto para seleccionar y haga clic en Comprobar nombres
para confirmar (ejemplo de nombre de inicio de sesión de usuario, YoMismo).
11 Haga clic en OK.
12 Haga clic en el nombre de inicio de sesión de usuario que acaba de especificar. Marque la casilla Control total. De
este modo tendrá permiso para enviar el documento a esta carpeta.
NOTA: No utilice Todos como nombre de inicio de sesión de usuario.
Escaneado
267
13 Haga clic en OK.
NOTA: Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas dentro de la carpeta compartida creada.
Ejemplo: Nombre de carpeta: MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel: MiFoto, Nombre de carpeta de
tercer nivel: Juan.
Ahora deberá ver MiCarpeta\MiFoto\Juan en el directorio.
Cuando haya creado una carpeta, vaya a "Configuración de la impresora" en la página 269.
En Mac OS X 10.4:
1 Seleccione Go (Ir) en el menú Finder y, a continuación, haga clic en Home (Inicio).
2 Haga doble clic en Public (Pública).
3 Cree una carpeta (ejemplo de nombre de capeta, MiCarpeta).
NOTA: Anote el nombre de la carpeta ya que tendrá que utilizarlo en el siguiente procedimiento de configuración.
4 Abra Preferencias del sistema y haga clic en Compartir.
5 Seleccione la casilla de verificación Uso compartido de archivos y la casilla de verificación Uso compartido de
Windows.
En Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6:
1 Cree una carpeta en el directorio que desee del ordenador (ejemplo de nombre de carpeta, MiCarpeta).
NOTA: Anote el nombre de la carpeta ya que tendrá que utilizarlo en el siguiente procedimiento de configuración.
2 Seleccione la carpeta creada y, a continuación, seleccione Get Info (Obtener información) en el menú Archivo.
3 Active la casilla de verificación Carpeta compartida y después cierre la ventana.
4 Abra Preferencias del sistema y haga clic en Compartir.
5 Seleccione la casilla de verificación Uso compartido de archivos y, a continuación, haga clic en Opciones.
6 Active la casilla de verificación Compartir archivos y carpetas mediante SMB (Compartir archivos y carpetas
mediante SMB (Windows) para Mac OS X 10.6) y su nombre de cuenta.
268
Escaneado
7 Introduzca la contraseña de su cuenta y después haga clic en Aceptar.
8 Haga clic en Done (Aceptar).
En Mac OS X 10.7, OS X 10.8 y OS X 10.9:
1 Cree una carpeta en el directorio que desee del ordenador (ejemplo de nombre de carpeta, MiCarpeta).
NOTA: Anote el nombre de la carpeta ya que tendrá que utilizarlo en el siguiente procedimiento de configuración.
2 Seleccione la carpeta creada y, a continuación, seleccione Get Info (Obtener información) en el menú Archivo.
3 Seleccione la casilla de verificación Carpeta compartida y, a continuación, cierre la ventana.
4 Abra Preferencias del sistema y haga clic en Compartir.
5 Seleccione la casilla de verificación Uso compartido de archivos y, a continuación, haga clic en Opciones.
6 Seleccione la casilla de verificación Compartir archivos y carpetas mediante SMB y la del nombre de cuenta.
7 Introduzca la contraseña de su cuenta y después haga clic en Aceptar.
8 Haga clic en Listo.
Cuando se utilice FTP
Para obtener información acerca de un destino para almacenar el documento, póngase en contacto con su
administrador del sistema.
Configuración de la impresora
Puede configurar la impresora para utilizar la función Escanear a carpeta de red con Dell Printer Configuration Web
Tool o Editor libreta de direcciones.
Desde Dell Printer Configuration Web Tool
1 Abra un navegador web.
2 Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones y haga clic en Ir.
Aparece la página web de la impresora.
NOTA: Para obtener información detallada sobre la forma de comprobar la dirección IP de la impresora, consulte
"Verificación de la configuración IP" en la página 57.
3 Haga clic en Lib. direcc..
Aparece el cuadro de diálogo de inicio de sesión.
4 Escriba el nombre de usuario y la contraseña correctos.
NOTA: El nombre de usuario predeterminado es admin, y la contraseña predeterminada es en blanco (uada).
Escaneado
269
5 Haga clic en la ficha Dirección de servidor.
6 Seleccione un número sin utilizar y haga clic en Crear.
Aparece la página Dirección de servidor.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Para rellenar los campos, especifique la información tal y como se indica a continuación:
1
Nombre
Escriba el nombre descriptivo que desee que aparezca en la libreta de direcciones.
2
Tipo servidor
Seleccione SMB si va a almacenar los documentos en una carpeta compartida del equipo.
Seleccione FTP si va a utilizar un servidor FTP.
270
Escaneado
3
Dirección de servidor
Especifique el nombre de servidor o la dirección IP del equipo o el nombre del servidor FTP que
haya compartido.
Se admiten IPv4 e IPv6.
A continuación se muestran ejemplos:
• Para FTP:
Nombre de servidor: mihost.ejemplo.com
(mihost: nombre de host, ejemplo.com: nombre de dominio)
Dirección IP (IPv4): 192.168.1.100
• Para SMB:
Nombre de servidor: mihost
Dirección IP (IPv4): 192.168.1.100
4
Nombre compartido
Sólo para SMB.
En el sistema operativo Windows, escriba el nombre compartido de la carpeta donde desea
almacenar el documento escaneado en el equipo del destinatario.
En Mac OS, escriba el nombre de la carpeta donde desea almacenar el documento escaneado en
el equipo del destinatario.
5
Ruta del servidor
Para SMB
Para almacenar directamente el documento escaneado en la carpeta compartida sin crear
ninguna subcarpeta, deje el espacio en blanco.
Para almacenar el documento escaneado en la carpeta que ha creado bajo la carpeta compartida,
escriba la ruta de acceso de la manera siguiente.
Ejemplo: Nombre de carpeta compartida: MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel:
MiFoto, Nombre de carpeta de tercer nivel: Juan
Ahora debería ver MiCarpeta\MiFoto\Juan en su directorio.
MiCarpeta (carpeta compartida)
MiFoto
Juan
En este caso, escriba el siguiente elemento.
Ruta del servidor: \MiFoto\Juan
Para FTP
Escriba la ruta del servidor donde se almacenará el documento escaneado.
6
Número del puerto de
servidor
Escriba el número de puerto del servidor. Si no está seguro, puede especificar el valor
predeterminado 139 para SMB y 21 para FTP.
7
Nombre de
identificación
Especifique el nombre de la cuenta de usuario que tiene acceso a la carpeta compartida de su
equipo o del servidor FTP.
8
Contr. inic ses
Especifique la contraseña correspondiente al nombre de inicio de sesión anterior.
NOTA: Una contraseña vacía no es válida cuando se envían documentos escaneados mediante el
protocolo SMB. Asegúrese de que tiene una contraseña válida para la cuenta de inicio de sesión de
usuario. (Para obtener información detallada sobre cómo añadir una contraseña a su cuenta de
inicio de sesión de usuario, consulte "Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña"
en la página 260.)
9
Volver a escribir
contraseña
Vuelva a escribir la contraseña.
Escaneado
271
Una vez realizada la configuración, vaya a "Enviar el archivo escaneado a través de la red" en la página 274.
Desde el Editor de la libreta de direcciones
1 Haga clic en Iniciar → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer →
Editor de la libreta de direcciones.
Aparece la ventana Select Device (Seleccionar dispositivo).
2 Seleccione su impresora de la lista.
3 Haga clic en OK.
4 Haga clic en Herramienta → Nuevo (Libreta de direcciones del dispositivo) → Servidor.
Aparece el cuadro de diálogo Dirección de servidor.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Para rellenar los campos, especifique la información tal y como se indica a continuación:
1
272
Nombre
Escaneado
Escriba el nombre descriptivo que desee que aparezca en la libreta de direcciones.
2
Tipo servidor
Seleccione Ordenador si va a almacenar los documentos en una carpeta compartida del equipo.
Seleccione Servidor si va a utilizar un servidor FTP.
3
Asistente para la
Al hacer clic en este botón se abre la pantalla del asistente que le guía a través de varios pasos.
configuración del equipo Cuando finalice los pasos del asistente, los elementos del 4 al 10 se introducirán
automáticamente. Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda.
4
Dirección IP/
nombre del servidor
Especifique el nombre de servidor o la dirección IP del equipo o el nombre del servidor FTP que
haya compartido.
Se admiten IPv4 e IPv6.
A continuación se muestran ejemplos:
• Para Computer:
Nombre de servidor: mihost
Dirección IP (IPv4): 192.168.1.100
• Para Servidor:
Nombre de servidor: mihost.ejemplo.com
(mihost: nombre de host, ejemplo.com: nombre de dominio)
Dirección IP (IPv4): 192.168.1.100
5
Nombre compartido
Escriba el nombre de la carpeta compartida en el ordenador de destino. Sólo para SMB.
6
Ruta
Para SMB
Para almacenar directamente el documento escaneado en la carpeta compartida sin crear
ninguna subcarpeta, deje el espacio en blanco.
Para almacenar el documento escaneado en la carpeta que ha creado bajo la carpeta compartida,
escriba la ruta de acceso de la manera siguiente.
Ejemplo: Nombre de carpeta compartida: MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel:
MiFoto, Nombre de carpeta de tercer nivel: Juan
Ahora debería ver MiCarpeta\MiFoto\Juan en su directorio.
MiCarpeta (carpeta compartida)
MiFoto
Juan
En este caso, escriba el siguiente elemento.
Ruta: \MiFoto\Juan
Para FTP
Escriba la ruta donde se almacenará el documento escaneado.
7
Nombre de
identificación
8
Contr. inic ses
Especifique el nombre de la cuenta de usuario que tiene acceso a la carpeta compartida de su
equipo o del servidor FTP.
Especifique la contraseña correspondiente al nombre de inicio de sesión anterior.
NOTA: Una contraseña vacía no es válida cuando se envían documentos escaneados mediante el
protocolo SMB. Asegúrese de que tiene una contraseña válida para la cuenta de inicio de sesión de
usuario. (Para obtener información detallada sobre cómo añadir una contraseña a su cuenta de
inicio de sesión de usuario, consulte "Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña"
en la página 260.)
9
Confirmar Contr. inic
ses
Vuelva a escribir la contraseña.
Escaneado
273
10
Número de puerto
Escriba el número de puerto del servidor. Si no está seguro, puede especificar el valor
predeterminado 139 para SMB y 21 para FTP.
Una vez realizada la configuración, vaya a "Enviar el archivo escaneado a través de la red" en la página 274.
Enviar el archivo escaneado a través de la red
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
(Escanear).
3 Pulse el botón
hasta que se resalte Escanear a directorio de red y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
para seleccionar el destino en el que desea almacenar el archivo escaneado.
•
También puede buscar directamente el destino por su número de ID en la libreta de direcciones. Introduzca el
ID utilizando el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar).
•
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
NOTA: Solo se puede especificar un destino cada vez.
5 Asegúrese de que se resalte el destino que desee y después pulse el botón
(Configurar).
6 Configure las opciones de escaneado según sea necesario.
Se pueden configurar opciones como el formato del archivo y el modo de color. Para configurar estas opciones,
pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar). Para más
información sobre los elementos de configuración, consulte "Predets escan" en la página 174.
7 Asegúrese de que se resalte Comenzar escaneado y después pulse el botón
274
Escaneado
(Iniciar).
Escaneado en una memoria USB
La función Escanear a memoria USB le permite escanear documentos y guardar los datos escaneados en la memoria.
Con esta función también puede escanear ambos lados de la tarjeta de ID en una cara de una página en su tamaño
original.
Procedimientos básicos de escaneado
1 Inserte una memoria en el puerto USB de la impresora.
2 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
3 Asegúrese de que se resalte Escanear a y después pulse el botón
(Configurar).
También puede escanear documentos mediante los siguientes pasos.
(Escanear).
a
Pulse el botón
b
Asegúrese de que se resalte Esc. a memoria USB y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
para seleccionar la carpeta en la que desea almacenar el archivo escaneado y después pulse el
(Configurar).
botón
Si no especifica la carpeta, omita este paso.
5 Configure las opciones de escaneado según sea necesario.
Se pueden configurar opciones como el formato del archivo y el modo de color. Para configurar estas opciones,
pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar). Para más
información sobre los elementos de configuración, consulte "Predets escan" en la página 174.
6 Asegúrese de que se resalte Comenzar escaneado y después pulse el botón
(Iniciar).
Escaneado
275
Uso de Escaneado de ID
1 Siga los pasos 1 a 5 de "Procedimientos básicos de escaneado" en la página 275.
Asegúrese de colocar la tarjeta de ID en el cristal de documentos.
2 Pulse
hasta que se resalte Comenzar escaneado de ID y después pulse el botón
(Configurar).
Tras escanear la cara delantera de la tarjeta de ID, se muestra en la pantalla un mensaje que le pide que la gire.
a
Para escanear la cara posterior de la tarjeta de ID, gírela, pulse el botón
(Configurar).
después pulse el botón
hasta que se resalte Continuar y
b
Para finalizar el escaneado sin escanear la cara posterior de la tarjeta de ID, pulse
Guardar ahora y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
hasta que se resalte
Envío de un correo electrónico con la imagen escaneada
Para enviar un mensaje de correo electrónico con la imagen escaneada adjunta desde la impresora, siga estos pasos:
•
Establezca las Configuración del servidor de e-mail de Alerta de e-mail en Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte "Alerta de e-mail" en la página 134 para obtener más información. Para obtener información acerca del
servidor de correo electrónico, póngase en contacto con el administrador del sistema o su proveedor de servicio de
Internet (ISP) local.
•
Configure la libreta de direcciones de correo electrónico a través de Dell Printer Configuration Web Tool.
Consulte "Configuración de la libreta de direcciones de correo electrónico" en la página 276 para obtener más
información.
Configuración de la libreta de direcciones de correo electrónico
1 Abra un navegador web.
2 Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones y haga clic en Ir.
Aparece la página web de la impresora.
NOTA: Para obtener información detallada sobre la forma de comprobar la dirección IP de la impresora, consulte
"Verificación de la configuración IP" en la página 57.
3 Haga clic en Lib. direcc..
Aparece el cuadro de diálogo de inicio de sesión.
4 Escriba el nombre de usuario y la contraseña correctos.
NOTA: El nombre de usuario predeterminado es admin, y la contraseña predeterminada es en blanco (uada).
276
Escaneado
5 Haga clic en Crear.
6 Escriba Nombre y Dirección de correo electrónico.
7 Haga clic en Aplicar nueva configuración.
Escaneado
277
Envío de un correo electrónico con el archivo escaneado
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
3 Pulse el botón
(Escanear).
(Configurar).
hasta que se resalte Escanear a e-mail y después pulse el botón
4 Especifique una dirección de e-mail mediante el teclado numérico o la libreta de direcciones.
Cuando especifique destinos, podrá seleccionar A o CCO como tipo de destino.
Para introducir la dirección de e-mail directamente mediante el teclado numérico:
(Configurar).
a
Asegúrese de que se resalte Introducir dirección y después pulse el botón
b
Introduzca la dirección de e-mail mediante el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar).
NOTA: Solo se puede especificar un destino cada vez. Para especificar varios destinos, utilice la libreta de direcciones.
NOTA: El tipo de destino se establece automáticamente en A.
Para seleccionar direcciones personales de la libreta de direcciones:
a
Pulse el botón
hasta que se resalte Lib. direcc. y después pulse el botón
(Configurar).
O
Pulse el botón
(Contactos), pulse el botón
(Configurar).
botón
b
Pulse el botón
hasta que se resalte Todas entr. y después pulse el
para mover el cursor hasta el destino que desee.
También puede buscar directamente el destino por su número de ID en la libreta de direcciones. Introduzca el
número utilizando el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar).
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
c
Pulse el botón
(Configurar).
repetidamente para mostrar A o CCO como tipo de destino y después pulse el botón
Para seleccionar grupos de direcciones de la libreta de direcciones:
a
Pulse el botón
hasta que se resalte Grupo de e-mail y después pulse el botón
(Configurar).
O
Pulse el botón
(Contactos), pulse el botón
(Configurar).
el botón
b
Pulse el botón
hasta que se resalte Grupo de e-mail y después pulse
para mover el cursor hasta el destino que desee.
También puede buscar directamente el destino por su número de ID en la libreta de direcciones. Introduzca el
número utilizando el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar).
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
c
278
Pulse el botón
(Configurar).
Escaneado
repetidamente para mostrar A o CCO como tipo de destino y después pulse el botón
Para buscar destinos desde la libreta de direcciones:
a
Pulse el botón
(Configurar).
hasta que se resalte Buscar en lib. de dir. y después pulse el botón
O
Pulse el botón
(Configurar).
b
(Contactos), pulse el botón
hasta que se resalte Buscar y después pulse el botón
Utilice el teclado numérico para introducir el primer carácter de los nombres personales o de grupo cuyo
(Configurar).
destino desee especificar y después pulse el botón
Se mostrarán destinos con nombres que empiecen con el carácter especificado.
c
Pulse el botón
para mover el cursor hasta el destino que desee.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
d
Pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
repetidamente para mostrar A o CCO como tipo de destino y después pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
6 Asegúrese de que se resalte Parámetro Desde y después pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
NOTA: Si no se muestra este elemento de configuración, asegúrese de que Editar campo De se configure en
Habilitar. Para más información, consulte "Escanear a e-mail" en la página 204.
7 Especifique la dirección del remitente del e-mail mediante el teclado numérico o la libreta de direcciones.
La dirección especificada se notifica al destinatario cuando se envía el e-mail. Si no se especifica ninguna dirección
de e-mail aquí, la dirección de Dirección de respuesta se notifica como información de remitente en su
lugar. Para más información, consulte "Alerta de e-mail" en la página 134.
NOTA: Asegúrese de especificar una dirección de correo electrónico en Parámetro Desde o en Dirección
de respuesta. De lo contrario, la impresora no puede empezar a enviar el e-mail.
8 Configure las opciones de escaneado según sea necesario.
Se pueden configurar opciones como el formato del archivo y el modo de color. Para más información sobre los
elementos de configuración, consulte "Predets escan" en la página 174.
9 Asegúrese de que se resalte Comenzar escaneado y después pulse el botón
(Iniciar).
Escaneado
279
280
Escaneado
21
Fax
NOTA: Si la configuración de Función habilitada para FAX se ajusta en Habilitar (contr.), debe introducir la
contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de fax. Si la configuración Función habilitada para FAX se ajusta en
Deshabilitar, se deshabilita la función de fax. Si desea más detalles, consulte "Función habilitada" en la página 203.
NOTA: Si Aj bloqueo panel se configura en Habilitar, debe introducir la contraseña de cuatro dígitos para entrar
en el Menú Admin.
NOTA: Asegúrese de que la línea telefónica se haya conectado correctamente. Para más información, consulte "Conexión de la
línea telefónica" en la página 43.
Configuración inicial del fax
NOTA: Los siguientes valores se pueden configurar también con Advance Tools (Herramientas avanzadas) del Navegador de
configuración fácil.
Configuración del país
Para usar el servicio de fax de la impresora deberá definir el país donde se utiliza la impresora.
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Config fax y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado País y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
6 Pulse el botón
para seleccionar el país donde se usa la impresora y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
7 Compruebe que aparezca ¿Está seguro?, pulse el botón
(Configurar).
botón
para seleccionar Sí y, a continuación, pulse el
La impresora se reinicia automáticamente para aplicar las configuraciones.
NOTA: En cualquier caso, al establecer la configuración del país, se inicializa la información que está registrada en el
dispositivo.
Configuración de la ID de la impresora
En la mayoría de los países, está obligado por ley a indicar su número de fax en cualquier fax que envíe. La ID de la
impresora, que contiene su nombre y número de teléfono o el nombre de la empresa, se imprimirá en la parte
superior de cada página que envíe desde la impresora.
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Config fax y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Número de fax y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Introduzca el número de fax usando el teclado numérico.
NOTA: Si comete un error al introducir los números, pulse el botón
(Retroceso) para borrar la última cifra.
7 Cuando el número que aparezca en la pantalla sea correcto, pulse el botón
(Configurar).
Fax
281
8 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Nombre cab. fax y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
9 Introduzca su nombre o el nombre de la empresa utilizando el teclado numérico.
Puede introducir caracteres alfanuméricos usando el teclado numérico, incluidos símbolos especiales, pulsando los
botones 1, * y #.
Para más información sobre cómo usar el teclado numérico para introducir caracteres alfanuméricos, consulte "Uso
del teclado numérico para introducir caracteres" en la página 98.
10 Cuando el nombre que aparezca en la pantalla sea correcto, pulse el botón
11 Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Configurar).
(Atrás).
Configuración de la fecha y hora
NOTA: Puede ser necesario reajustar la hora y fecha correctas si la impresora pierde el suministro eléctrico.
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Configuración del sistema y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Fecha y Hora y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Asegúrese de que aparezca resaltado Aj fecha y, a continuación, pulse el botón
7 Escriba la fecha correcta usando el teclado numérico o pulse el botón
NOTA: Si comete un error al introducir los números, pulse el botón
(Configurar).
para seleccionarla.
para volver a introducirlos.
8 Cuando la fecha que aparezca en la pantalla sea correcta, pulse el botón
(Configurar).
9 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Ajustar hora y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
10 Escriba la hora correcta usando el teclado numérico o pulse el botón
11 Cuando la hora que aparezca en la pantalla sea correcta, pulse el botón
12 Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
para seleccionarla.
(Configurar).
(Atrás).
Modificación del modo de reloj
Puede ajustar la hora actual usando el formato de 12 o de 24 horas.
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Configuración del sistema y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Fecha y Hora y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Formato fecha y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
7 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el formato deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
282
Fax
8 Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás).
Configuración de sonidos
Volumen del altavoz
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Config fax y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Monitor línea y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el volumen deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
7 Reinicie la impresora; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Volumen del timbre
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Config fax y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Vol tono llamada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el volumen deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
7 Reinicie la impresora; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Definición de las opciones de configuración del fax
Modificación de las opciones de configuración del fax
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Config fax y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Pulse los botones
7 Pulse el botón
o
hasta que aparezca resaltado el parámetro deseado o escríbalo con el teclado numérico.
(Configurar) para guardar la selección.
8 En caso necesario, repita los pasos del 5 al 7.
9 Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás).
Fax
283
Opciones de ajustes de fax disponibles
Puede usar las siguientes opciones de ajustes para configurar el sistema de fax:
Opción
Descripción
Modo de recepción
Teléfono
Se desactiva la recepción automática de faxes. Se puede recibir un fax descolgando
el auricular del teléfono externo y luego pulsando el código de recepción remota.
Fax
Se reciben faxes automáticamente.
Teléfono/Fax
Cuando la impresora recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el
tiempo especificado en Rec. auto TEL/FAX y, a continuación, la impresora recibe
un fax automáticamente. Si la llamada entrante no es un fax, suena una señal en el
altavoz interno de la impresora que indica que se trata de una llamada telefónica.
Contestador/fax
La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador
automático. De este modo, en la impresora se comprobará la señal de fax y si hay
tonos de fax descolgará. Si en su país la comunicación telefónica usa transmisión
en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica, Italia, Francia y
Suiza), este modo no está disponible.
DRPD
Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la compañía
telefónica deberá instalar un servicio de timbre distintivo en la línea telefónica. Una
vez que la compañía telefónica le haya provisto de un número separado para el fax
con timbre distintivo, configure el fax para que reconozca dicho timbre.
Recep auto Fax
Establece el intervalo tras el que la impresora cambia al modo de recepción de fax al recibir una llamada
entrante.
Rec. auto TEL/FAX
Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de fax al recibir una
llamada entrante en el teléfono externo.
Rec. auto Con/Fax
Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de fax al recibir una
llamada entrante en el contestador automático.
Monitor línea
Establece el volumen del monitor de línea, que permite controlar de forma audible una transmisión a
través del altavoz interno hasta que se logra la conexión.
Vol tono llamada
Define el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es una llamada telefónica
a través del altavoz interno cuando Modo de recepción se establece en Teléfono/Fax.
Tipo de línea
Establece el tipo de línea.
Tono/Impulso
Establece el tipo de marcado.
Retardo reenvío
Especifica el intervalo entre intentos de transmisión.
Intentos rellam.
Especifica el número de intentos de rellamada realizados si el número de fax del receptor está ocupado.
Si introduce 0, la impresora no lleva a cabo la rellamada.
Retardo rellamada
Especifica el intervalo entre intentos de rellamada.
Config. fax basura
Establece si los faxes enviados desde números no deseados se rechazan y sólo se aceptan los faxes que
proceden de los números de fax registrados en la agenda telefónica.
Recep. remota
Establece si se reciben faxes pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
Tono recep remota
Especifica el código de recepción remota de dos dígitos para iniciar la recepción remota.
Cabecera de fax
Establece si se imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Nombre cab. fax
Establece el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes. Se pueden escribir
hasta 30 caracteres alfanuméricos.
Número de fax
Establece el número de fax de la impresora, que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Portada de fax
Establece si se adjunta una portada para los faxes.
Patrón DRPD
Establece la configuración DRPD de Patrón 1 a Patrón 7. DRPD es un servicio que proveen algunas
compañías telefónicas.
284
Fax
Opción
Descripción
Config retrans
Establece si se reenvían los faxes entrantes a un destino especificado.
Número de reenvío de
fax
Especifica el número de fax del destino al que se reenviarán los faxes entrantes.
Marc prefij
Especifica si se establece un número de marcado de prefijo.
Nº marc prefijo
Establece un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se marca antes de que
se comience a marcar un número automáticamente. Esto es muy útil para acceder al Sistema telefónico
de uso privado (PABX).
Descartar tamaño
Establece si se elimina texto o imágenes de la parte inferior de una página de fax cuando toda la página
no cabe en el papel de salida. Al seleccionar Reducción automática se reduce la página del fax
automáticamente para adaptarla al papel de salida y no descarta ninguna imagen ni texto de la parte
inferior de la página.
ECM
Establece si se habilita el ECM. Para usar el ECM, las máquinas remotas deben permitir el uso del ECM.
Velocidad del módem
Especifica la velocidad del módem-fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del fax.
Activ. fax
Establece si se imprimirá un informe de actividad del fax automáticamente cada 50 comunicaciones de
fax de entrada y de salida.
Transmis fax
Establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax o sólo cuando haya un
error.
Difusión fax
Establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax a varios destinos o
sólo cuando haya un error.
Monitor protocol
Establece si se imprime un informe de seguimiento del protocolo automáticamente tras cada
transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
País
Establece el país en el que se está usando la impresora.
Marc prefij
NOTA: Solo se puede utilizar cuando se envía un fax al número de línea externo. Para usarlo, debe hacer lo siguiente desde el
panel del operador.
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Config fax y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que Tipo de línea aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado PBX y, a continuación, pulse el botón
7 Pulse el botón
(Atrás) para regresar al menú anterior.
(Configurar).
8 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Marc prefij y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
9 Pulse el botón
10 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Habilitar y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Atrás) para regresar al menú anterior.
11 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Nº marc prefijo y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
12 Escriba un número de prefijo formado por un máximo de cinco cifras de 0 a 9, * y #.
13 Cuando el número de marcado de prefijo que aparezca en la pantalla sea correcto, pulse el botón
(Configurar).
14 Reinicie la impresora; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Fax
285
Envío de un fax
La impresora permite enviar datos vía fax.
Envío automático de un fax
1 Coloque el/los documento/s hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
(Fax).
3 Introduzca el número de fax de la máquina de fax remota mediante el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar).
También puede utilizar el marcado rápido o los números de marcado de grupo para especificar el número de fax.
Para más información, consulte "Marcado automático" en la página 295.
NOTA: Para recuperar el último número de fax marcado por la impresora, pulse el botón
después pulse el botón
(Configurar).
(Rellamada/Pausa) y
4 Configure las opciones de fax según sea necesario.
Hay disponibles configuraciones como la resolución y el contraste. Para configurar estas opciones, pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar). Para más información sobre
los elementos de configuración, consulte "Configuraciones de las opciones de fax" en la página 287.
5 Asegúrese de que se resalte Iniciar fax y después pulse el botón
(Iniciar).
Cuando se está utilizando el cristal de exposición, la pantalla le pide otra página. Pulse el botón
y seleccione Sí
para añadir más documentos o seleccione No para comenzar a enviar el fax de inmediato y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
NOTA: Pulse el botón
(Cancelar) para cancelar el fax en cualquier momento durante la transmisión.
Envío manual de un fax
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
(Fax).
3 Introduzca el número de fax de la máquina de fax remota mediante el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar).
5 Configure las opciones de fax según sea necesario.
Hay disponibles configuraciones como la resolución y el contraste. Para más información sobre los elementos de
configuración, consulte "Configuraciones de las opciones de fax" en la página 287.
6 Pulse el botón
hasta que se resalte Colgado y después pulse el botón
7 Pulse el botón
hasta que se resalte Habilit. y después pulse el botón
286
Fax
(Configurar).
(Configurar).
8 Escriba el número de fax de la máquina de fax remota mediante el teclado numérico.
También puede utilizar los números de marcado de grupo para especificar el número de fax. Para más información,
consulte "Envío de faxes mediante el marcado rápido" en la página 296.
9 Pulse el botón
(Iniciar).
Si el documento se carga en el cristal de documentos, pulse el botón
(Configurar).
después pulse el botón
NOTA: Pulse el botón
hasta que se resalte Envío manual y
(Cancelar) para cancelar el trabajo de fax durante el envío del fax.
Configuraciones de las opciones de fax
Defina las siguientes opciones para el trabajo de fax actual antes de pulsar el botón
(Iniciar) para enviar faxes.
NOTA: Las opciones de fax vuelven automáticamente a su estado predeterminado después de enviar faxes.
Resolución
Para especificar el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión de fax:
1 Pulse el botón
(Fax).
2 Especifique un número de fax.
Para más información, consulte "Envío automático de un fax" en la página 286 y "Marcado automático" en la
página 295.
3 Pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Resolución y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Estándar*
Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina
Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o documentos
impresos con una impresora matricial.
Superfina
Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo súper fino se habilita sólo
si la máquina remota también incorpora la resolución superfina.
Ultrafina
Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
NOTA: Los faxes escaneados en modo Superfina transmiten a la mayor resolución permitida por el dispositivo
receptor.
Tipo original
Para seleccionar el tipo de original predeterminado para la tarea de fax actual:
1 Pulse el botón
(Fax).
2 Especifique un número de fax.
Para más información, consulte "Envío automático de un fax" en la página 286 y "Marcado automático" en la
página 295.
3 Pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que Tipo original aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
Fax
287
5 Pulse el botón
para seleccionar el parámetro deseado y luego pulse el botón
(Configurar).
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Texto*
Adecuado para documentos con texto.
Foto
Adecuado para documentos con fotos.
Más claro/Más oscuro
Para ajustar el contraste y hacer que el fax sea más claro o más oscuro que el original:
1 Pulse el botón
(Fax).
2 Especifique un número de fax.
Para más información, consulte "Envío automático de un fax" en la página 286 y "Marcado automático" en la
página 295.
3 Pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que Más cla./Más osc. aparezca resaltado, y a continuación pulse
(Configurar).
5 Pulse los botones
(Configurar).
o
para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Más claro2
Genera un fax más claro que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal*
Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1
Genera un fax más oscuro que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas tenues
de lápiz.
Más oscuro2
Confirmación de transmisiones
Cuando se ha enviado correctamente la última página del documento, la impresora emite un sonido y regresa al
modo de reposo.
Si se produce algún error mientras se envía el fax, aparece en la pantalla un mensaje de error.
Si recibe un mensaje de error, pulse el botón
de nuevo.
(Configurar) para borrar el mensaje e intente enviar el documento
Puede configurar la impresora para que imprima automáticamente un informe de confirmación después de cada
transmisión de fax. Para más información, consulte "Impresión de un informe" en la página 302.
Rellamada automática
Si el número que ha marcado está ocupado o no hay respuesta cuando envía un fax, la impresora volverá a marcar
automáticamente el número cada minuto en función del número establecido en la configuración de rellamada.
Para cambiar el intervalo de tiempo entre rellamadas y el número de intentos de rellamada, consulte "Opciones de
ajustes de fax disponibles" en la página 284.
NOTA: La impresora no volverá a marcar automáticamente un número que estuviera ocupado al introducir manualmente el
número.
288
Fax
Envío de un fax con retardo
El modo de inicio retardado puede usarse para guardar documentos escaneados para transmitirlos en un momento
concreto para beneficiarse de las tarifas más económicas de las llamadas a larga distancia.
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
(Fax).
3 Introduzca el número de fax de la máquina de fax remota mediante el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar).
También puede utilizar el marcado rápido o los números de marcado de grupo para especificar el número de fax.
Para más información, consulte "Marcado automático" en la página 295.
4 Pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Inicio retardado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Habilit. y, a continuación, pulse el botón
7 Utilice el teclado numérico o pulse el botón
(Configurar).
o
(Configurar).
para especificar la hora de inicio y después pulse el botón
8 Configure las opciones de fax según sea necesario.
Hay disponibles configuraciones como la resolución y el contraste. Para más información sobre los elementos de
configuración, consulte "Configuraciones de las opciones de fax" en la página 287.
9 Asegúrese de que se resalte Iniciar fax y después pulse el botón
(Iniciar).
Cuando se activa el modo de inicio retardado, la impresora almacena en la memoria todos los documentos para
enviar y los envía a la hora especificada. Después de realizar los envíos en el modo de inicio retardado, se borran los
datos de la memoria.
Envío de un fax desde el controlador (fax directo)
Se puede enviar un fax directamente desde el ordenador por medio del controlador.
NOTA: Con Fax directo solo se pueden enviar faxes en blanco y negro.
Enviar datos mediante el controlador
de Dell C1765nf Color MFP FAX o Dell
C1765nfw Color MFP FAX
Equipo de envío (Dell
C1765nf/C1765nfw Color
Multifunction Printer)
Enviar fax
Equipo de recepción
(equipo de fax/impresora
multifunción)
Fax
289
En Windows:
NOTA: Los nombres de las ventanas y los botones pueden ser distintos de los que se indican en el procedimiento siguiente, en
función de la aplicación que esté usando.
NOTA: Para usar esta función, debe instalar el controlador del fax.
1 Abra el archivo que desee enviar por fax.
2 Abra el cuadro de diálogo de impresión de la aplicación y, a continuación, seleccione Dell C1765nf Color MFP
FAX o Dell C1765nfw Color MFP FAX.
3 Haga clic en Preferencias.
4 Aparece el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. Especifique la configuración de fax. Para obtener más
información, haga clic en el botón Ayuda del controlador.
NOTA: La configuración aquí realizada solo se aplica a un solo envío de fax.
5 Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
6 Haga clic en Imprimir. Aparece el cuadro de diálogo Configure/compruebe la transmisión por fax.
290
Fax
7 Especifique el destinatario de una de las siguientes formas:
•
Escribiendo un nombre y un número de teléfono directamente.
•
Seleccionando un destinatario de la libreta de teléfonos guardada en el equipo.
•
Seleccione un destinatario de una base de datos que no sea la libreta de teléfonos o la libreta de direcciones.
Para obtener más información acerca de cómo especificar el destino, consulte la Ayuda del controlador.
NOTA: Escriba la contraseña en el campo Contraseña en la zona Autorización antes de enviar un fax si el servicio de fax
está bloqueado con una contraseña.
8 Haga clic en Iniciar envío.
En Macintosh:
NOTA: Los nombres de las ventanas y los botones pueden ser distintos de los que se indican en el procedimiento siguiente, en
función de la aplicación que esté usando.
NOTA: Cuando utilice una conexión USB en un Mac OS 10.4.x, actualice el software Common Unix Printing System (CUPS) a la
versión 1.2.12 o posterior, que se puede descargar desde la página web de CUPS.
NOTA: Para usar esta función, debe instalar el controlador del fax.
1 Abra el archivo que desee enviar por fax.
2 Abra el cuadro de diálogo de impresión de la aplicación y, a continuación, seleccione Dell C1765nf Color MFP
Fax o Dell C1765nfw Color MFP Fax.
Fax
291
3 Especifique la configuración de fax.
NOTA: La configuración aquí realizada solo se aplica a un solo envío de fax.
4 Haga clic en Imprimir. Aparece el cuadro de diálogo Fax Recipient (Destinatario del fax).
5 Especifique el destinatario de una de las siguientes formas:
•
Escribiendo un nombre y un número de teléfono directamente.
•
Seleccionando un destinatario de la libreta de teléfonos guardada en el equipo.
NOTA: Escriba la contraseña en el campo Contraseña en la zona Autorización antes de enviar un fax si el servicio de fax
está bloqueado con una contraseña.
6 Haga clic en Iniciar envío.
292
Fax
Recepción de un fax
Acerca de los modos de recepción
Existen cinco modos de recepción: Teléfono, Fax, Teléfono/Fax, Contestador/Fax y DRPD.
NOTA: Para usar el modo Teléfono/Fax o Contestador/Fax, acople un teléfono externo o un contestador al
conector telefónico( ) de la parte posterior de la impresora.
NOTA: Cuando la memoria está llena, el fax se recibe en el modo Teléfono.
Colocación de papel para recibir faxes
Las instrucciones para colocar papel en la PSI son las mismas, tanto si es para imprimir, enviar faxes o copiar, con la
excepción de que los faxes solo pueden imprimirse en papel de tamaño Carta, A4 o Extra oficio. Para más
información sobre cómo colocar el papel, consulte "Colocación del material de impresión" en la página 217. Para
obtener información acerca de cómo establecer el tipo y tamaño de papel en la PSI, consulte "Instrucciones sobre el
material de impresión" en la página 209.
Recepción automática de faxes en el modo de fax
La impresora está preconfigurada en el modo de fax de fábrica para recibir faxes automáticamente.
Si recibe un fax, la impresora pasa automáticamente al modo de recepción de fax después de un intervalo de tiempo
especificado y recibe el fax.
Para cambiar el intervalo en el que la impresora entra en el modo de recepción de faxes tras recibir una llamada
entrante, consulte "Opciones de ajustes de fax disponibles" en la página 284.
Recepción manual de un fax en el modo de teléfono
Para recibir un fax manualmente, descuelgue el auricular del teléfono externo y siga las instrucciones que se indican
a continuación.
1 Pulse el botón
(Fax) cuando oiga tonos de fax en el teléfono externo.
Aparece Descolgado.
2 Pulse el botón
(Iniciar).
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Recepción manual y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
La impresora recibe el documento.
Recepción automática de faxes en el modo Teléfono/fax o Contestador/fax
Para usar el modo Teléfono/Fax o Contestador/Fax, debe acoplar un teléfono externo o un contestador al
conector telefónico ( ) de la parte posterior de la impresora.
En el modo Teléfono/Fax, si la impresora recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el tiempo
especificado en Rec. auto TEL/FAX y, a continuación, la impresora recibe un fax automáticamente.
En el modo Contestador/Fax, si la persona que llama deja un mensaje, el contestador almacena el mensaje
como lo haría normalmente. Si la impresora escucha un tono de fax en la línea, comenzará automáticamente a
recibir el fax.
NOTA: Si ha ajustado la impresora en Contestador/Fax y el contestador está apagado o no hay ningún contestador
conectado a la impresora, la impresora pasará automáticamente al modo de recepción de fax después de un tiempo
predefinido.
Fax
293
Recepción manual de un fax por medio de un teléfono externo
Esta función funciona mejor cuando se usa un teléfono externo conectado al conector telefónico ( ) en la parte
posterior de la impresora. Podrá recibir un fax de alguien con quien esté hablando por el teléfono externo sin tener
que ir hasta la impresora.
Cuando reciba una llamada en el teléfono externo y oiga los tonos de fax, pulse el número de dos dígitos en el
teléfono externo.
La impresora recibe el documento.
Pulse los botones despacio y uno detrás del otro. Si sigue oyendo el tono de fax del aparato remoto, pruebe a pulsar
de nuevo los botones de los dígitos.
El código de recepción remota está ajustado en Deshabilitar de fábrica. Puede cambiar el número de dos dígitos
al que desee. Para obtener información sobre cómo cambiar el código, consulte "Opciones de ajustes de fax
disponibles" en la página 284.
También puede recibir el fax pulsando el botón
(Fax) cuando oiga los tonos de fax en el teléfono externo.
Consulte "Recepción manual de un fax en el modo de teléfono" en la página 293.
NOTA: Ajuste el sistema de marcado de su teléfono externo en DTMF.
Recepción de faxes usando el modo DRPD
El DRPD es un servicio de la operadora telefónica que permite utilizar una sola línea de teléfono para responder a
varios números de teléfono diferentes. Cada número se identifica con un timbre distinto, que consta de varias
combinaciones de timbres largos y cortos.
Antes de usar la opción Distinctive Ring Pattern Detection, la operadora telefónica debe instalar este servicio en su
línea telefónica. Para configurar la opción Distinctive Ring Pattern Detection, necesitará disponer otra línea
telefónica en el mismo sitio o que alguien marque su número de fax desde fuera.
Para configurar el DRPD:
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Config fax y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Patrón DRPD y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
7 Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás).
Para recibir faxes en modo DRPD, deberá ajustar el menú en modo DRPD; consulte "Opciones de ajustes de fax
disponibles" en la página 284.
La impresora ofrece siete patrones DRPD. Si la compañía telefónica ofrece este servicio, consúltele qué patrón debe
seleccionar para utilizarlo.
Recepción de faxes en la memoria
Como la impresora es un dispositivo multitarea, puede recibir faxes mientras hace copias o imprime. Si recibe un fax
mientras está copiando, imprimiendo o se ha quedado sin papel o tóner, la impresora almacena los faxes entrantes en
la memoria. Después, cuando termine de copiar o imprimir o reponga los consumibles, la impresora imprime
automáticamente el fax.
294
Fax
Recepción de sondeo
Puede recibir los faxes desde el aparato de fax remoto cuando desee recibirlos.
1 Pulse el botón
(Fax).
2 Introduzca el número de fax de la máquina de fax remota mediante el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar).
3 Pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
4 Pulse el botón
hasta que se resalte Sondeo recepción y después pulse el botón
5 Pulse el botón
hasta que se resalte Habilit. y después pulse el botón
6 Asegúrese de que se resalte Iniciar fax y después pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
(Configurar).
(Iniciar).
Marcado automático
Marcado rápido
Se pueden almacenar hasta 99 números de uso frecuente en las teclas de marcado rápido (01–99).
Cuando exista la tarea de marcado rápido especificado en fax retardado o rellamada, no se puede cambiar el número
de marcado rápido desde el panel del operador o Dell Printer Configuration Web Tool.
Ajuste del marcado rápido
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Libr tfnos y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Asegúrese de que Marcado rápido se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
6 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el número de marcado rápido que desee entre 01 y 99 y, después,
(Configurar).
pulse
Los números de fax registrados en los números de marcado entre 01 y 04 también se asignan a los botones de
marcado con una pulsación entre 01 y 04. Recomendamos registrar los destinos utilizados con más frecuencia en
esos botones para recuperarlos directamente.
7 Asegúrese de que Nombre aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
8 Escriba el nombre y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
9 Asegúrese de que Número de teléfono se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
10 Escriba el número que desea almacenar usando el teclado numérico y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
Para insertar una pausa entre números, pulse el botón
(Rellamada/Pausa). "-" aparece en la pantalla.
11 Asegúrese de que Aplicar config. se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
12 Cuando se muestre ¿Está seguro?, asegúrese de que se resalte Sí y después pulse el botón
(Configurar).
13 Para almacenar más números de fax, repita los pasos del 6 al 12.
14 Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás).
Fax
295
Envío de faxes mediante el marcado rápido
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
(Fax).
3 Especifique un número de fax mediante el marcado rápido.
El marcado rápido permite especificar rápida y fácilmente destinos seleccionando o buscando de una lista de
destinos registrada en la libreta de teléfonos. También puede especificar destinos directamente introduciendo los
números de marcado rápido o pulsando los botones de marcado con una pulsación.
Para seleccionar destinos directamente introduciendo los números de marcado rápido:
a
Pulse el botón
(Marcado rápido).
O
Pulse el botón
b
(Configurar).
hasta que se resalte Marcado rápido y después pulse el botón
Introduzca el número de marcado rápido (01 a 99) mediante el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar).
La introducción del asterisco (*) permite buscar y mostrar varios destinos simultáneamente. Por ejemplo, si
introduce "0*", se recuperan los números de marcado rápido que empiezan con 0. En ese caso, se muestran
todos los destinos registrados en los números de marcado entre 01 y 09.
Para seleccionar destinos directamente pulsando los botones de marcado con una pulsación:
a
Pulse el botón de marcado con una pulsación (01 a 04).
b
Asegúrese de que se muestre el destino que desee y después pulse el botón
(Configurar).
Para seleccionar destinos de la libreta de teléfonos:
a
Pulse el botón
hasta que se resalte Libr tfnos y después pulse el botón
(Configurar).
O
Pulse el botón
(Contactos), pulse el botón
(Configurar).
botón
b
Pulse el botón
hasta que se resalte Todas entr. y después pulse el
para mover el cursor hasta el destino que desee.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
c
Pulse el botón
(Configurar) para seleccionar el destino y después pulse el botón
.
También puede buscar directamente el destino mediante su número de marcado rápido. Introduzca el número
utilizando el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar).
Para buscar destinos de la libreta de teléfonos:
a
Pulse el botón
(Configurar).
hasta que se resalte Buscar en la libreta de tel. y después pulse el botón
O
Pulse el botón
(Configurar).
296
Fax
(Contactos), pulse el botón
hasta que se resalte Buscar y después pulse el botón
b
Utilice el teclado numérico para introducir el primer carácter de los nombres personales cuyo destino desee
(Configurar).
especificar y después pulse el botón
Se mostrarán destinos con nombres que empiecen con el carácter especificado.
c
Pulse el botón
para mover el cursor hasta el destino que desee.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
d
Pulse el botón
(Configurar) para seleccionar el destino y después pulse el botón
.
4 Configure las opciones de fax según sea necesario.
Hay disponibles configuraciones como la resolución y el contraste. Para configurar estas opciones, pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar). Para más información sobre
los elementos de configuración, consulte "Configuraciones de las opciones de fax" en la página 287.
5 Asegúrese de que se resalte Iniciar fax y después pulse el botón
(Iniciar).
Cuando se está utilizando el cristal de exposición, la pantalla le pide otra página. Pulse el botón
y seleccione Sí
para añadir más documentos o seleccione No para comenzar a enviar el fax de inmediato y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
Marc grupo
Si envía con frecuencia el mismo documento a varios destinos, puede crear un grupo con estos destinos y
configurarlo en una posición de marcado de grupo con un dígito, lo que le permitirá usar un ajuste de número de
marcado de grupo para enviar el mismo documento a todos los destinos del grupo.
NOTA: Debe registrar previamente los destinos de fax en el marcado rápido.
NOTA: No se puede incluir un número de marcado de grupo en otro número de marcado de grupo.
Configuración del marcado de grupo
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Libr tfnos y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Marc grupo y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Pulse el botón
pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el número de marcado rápido que desee entre 1 y 6 y, después,
(Configurar).
7 Asegúrese de que Nombre aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
8 Escriba el nombre y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
9 Asegúrese de que Núm. marc. ráp. se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
10 Pulse el botón
pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
para mover el cursor al número de marcado rápido que desee registrar en el marcado de grupo,
(Configurar) para seleccionar el número y, a continuación, pulse el botón .
11 Asegúrese de que Aplicar config. se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
12 Cuando se muestre ¿Está seguro?, asegúrese de que se resalte Sí y después pulse el botón
(Configurar).
13 Para almacenar más números de marcado de grupo, repita los pasos del 6 al 12.
14 Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás).
Fax
297
Edición del marcado de grupo
Puede borrar un número de marcado rápido específico de un grupo seleccionado o añadir un número nuevo al grupo
seleccionado.
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Libr tfnos y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Marc grupo y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
6 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el número de marcado de grupo que desee editar y, después, pulse
(Configurar).
el botón
Para cambiar el nombre de marcado de grupo:
(Configurar).
a
Asegúrese de que Nombre aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
b
Introduzca un nuevo nombre y, a continuación, pulse el botón
c
Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Aplicar config. y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
d
Cuando se muestre ¿Está seguro?, asegúrese de que se resalte Sí y después pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
Para cambiar el número de marcado rápido:
a
Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Núm. marc. ráp. y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
b
Pulse el botón
para mover el cursor al número de marcado rápido que desee editar, pulse el botón
(Configurar) para seleccionar el número o anular su selección y, a continuación, pulse el botón .
c
Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Aplicar config. y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
d
Cuando se muestre ¿Está seguro?, asegúrese de que se resalte Sí y después pulse el botón
(Configurar).
Para eliminar el marcado de grupo:
(Retroceso).
a
Pulse el botón
b
Cuando se muestre ¿Está seguro?, asegúrese de que se resalte Sí y después pulse el botón
(Configurar).
7 Si desea editar otro número de marcado de grupo, repita el paso 6.
8 Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás).
Envío de faxes mediante el marcado de grupo (transmisión a varias direcciones)
1 Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Hacer copias desde el ADF" en la página 241 o
"Hacer copias desde el cristal de documentos" en la página 239.
2 Pulse el botón
(Fax).
3 Especifique un número de fax mediante el marcado de grupo.
298
Fax
Puede especificar destinos seleccionando o buscando de una lista de destinos registrados en la libreta de teléfonos.
Para seleccionar destinos de la libreta de teléfonos:
a
Pulse el botón
hasta que se resalte Marc grupo y después pulse el botón
(Configurar).
O
Pulse el botón
(Contactos), pulse el botón
(Configurar).
botón
b
Pulse el botón
hasta que se resalte Marc grupo y después pulse el
para mover el cursor hasta el destino que desee.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
c
Pulse el botón
(Configurar) para seleccionar el destino y después pulse el botón
.
También puede buscar directamente el destino mediante su número de marcado de grupo. Introduzca el
número utilizando el teclado numérico y después pulse el botón
(Configurar).
Para buscar destinos de la libreta de teléfonos:
a
Pulse el botón
(Configurar).
hasta que se resalte Buscar en la libreta de tel. y después pulse el botón
O
Pulse el botón
(Configurar).
b
(Contactos), pulse el botón
hasta que se resalte Buscar y después pulse el botón
Utilice el teclado numérico para introducir el primer carácter de los nombres de grupo cuyo destino desee
(Configurar).
especificar y después pulse el botón
Se mostrarán destinos con nombres que empiecen con el carácter especificado.
c
Pulse el botón
para mover el cursor hasta el destino que desee.
Para comprobar la información detallada del destino, pulse el botón #.
d
Pulse el botón
(Configurar) para seleccionar el destino y después pulse el botón
.
4 Configure las opciones de fax según sea necesario.
Hay disponibles configuraciones como la resolución y el contraste. Para configurar estas opciones, pulse el botón
hasta que se resalte Preferencias y después pulse el botón
(Configurar). Para más información sobre
los elementos de configuración, consulte "Configuraciones de las opciones de fax" en la página 287.
5 Asegúrese de que se resalte Iniciar fax y después pulse el botón
(Iniciar).
Cuando se está utilizando el cristal de exposición, la pantalla le pide otra página. Pulse el botón
y seleccione Sí
para añadir más documentos o seleccione No para comenzar a enviar el fax de inmediato y, a continuación, pulse el
(Configurar).
botón
Fax
299
Impresión de una lista de la libreta de direcciones
Puede comprobar su configuración de marcado automático imprimiendo una lista de la libreta de direcciones.
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Informe / Lista y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Lib. direcc. y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
Se imprime una lista de las entradas de marcado rápido y de grupo.
Otras formas de enviar faxes
Uso del modo de recepción segura
Tal vez necesite impedir que personas no autorizadas tengan acceso a los faxes que ha recibido. Para ello, puede
activar el modo de fax seguro usando la opción Recepción segura, para restringir la impresión de todos los faxes
recibidos cuando la impresora no esté atendida. En el modo de fax seguro, todos los faxes entrantes se almacenarán
en la memoria. Al desactivar el modo, se imprimirá cualquier fax almacenado.
NOTA: Antes de la operación, asegúrese de que la opción Aj bloqueo panel esté en modo Habilitar.
Para activar el modo de recepción segura:
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Config. seguras y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Recepción segura y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Asegúrese de que aparezca resaltado Aj recep segura y, a continuación, pulse el botón
7 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Habilitar y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
NOTA: La contraseña predeterminada de fábrica es 0000.
8 Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Menú).
Cuando se recibe un fax en el modo de recepción segura, la impresora lo almacena en memoria y la pantalla
Estado del trabajo muestra Recepción segura para informarle de que hay un fax almacenado.
NOTA: Si cambia la contraseña mientras está en modo Habilitar Aj recep segura, siga los pasos del 1 al 5.
Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Cambiar contrña y luego pulse el botón
(Configurar).
Introduzca la nueva contraseña y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
Para imprimir los documentos recibidos:
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Estado del trabajo y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Recepción segura y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Escriba la contraseña y, a continuación, pulse el botón
Se imprimen los faxes almacenados en la memoria.
300
Fax
(Configurar).
Para desactivar el modo de recepción segura:
1 Acceda al menú Aj recep segura siguiendo los pasos del 1 al 6 que se indican en "Para activar el modo de
recepción segura:".
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Deshabilitar y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
3 Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás).
Uso de un contestador automático
Al enchufe
de pared
Impresora
Línea
Contestador automático
Teléfono
Se puede conectar un contestador automático directamente a la parte posterior de la impresora, como se muestra
arriba.
•
Establezca el modo Contestador/Fax y seleccione Rec. auto Con/Fax para especificar el tiempo del
contestador.
•
Cuando el contestador contesta la llamada, la impresora controla y toma la línea si se reciben tonos de fax y,
después, empieza a recibir el fax.
•
Si el contestador está apagado, la impresora pasa automáticamente al modo de recepción de fax después de que el
timbre suene durante un tiempo predefinido.
Uso del módem del ordenador
Línea
Impresora
A Internet
Contestador automático
Teléfono
Equipo
Si desea usar el módem de su ordenador para enviar faxes o establecer una conexión por marcado a Internet, conecte
el módem del ordenador directamente a la parte posterior de la impresora con el contestador automático, como se
indica arriba.
•
Establezca el modo Contestador/Fax y seleccione Rec. auto Con/Fax para especificar el tiempo del
contestador.
•
Desactive la función de recepción de fax del módem del ordenador.
•
No use el módem del ordenador si su impresora está enviando o recibiendo un fax.
•
Siga las instrucciones incluidas con el módem del ordenador y la aplicación de fax para enviar faxes con el módem.
Fax
301
Impresión de un informe
Los siguientes informes pueden ser útiles al usar el fax:
Lib. direcc.
La lista muestra todas las direcciones almacenadas actualmente en la memoria de la impresora como información de
la Lib. direcc..
Activ. fax
Este informe muestra información acerca de los faxes que ha enviado o recibido recientemente.
Monitor protocol
Este informe muestra el estado del protocolo cuando se envió el fax más reciente.
Procedimientos:
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Informe / Lista y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el informe o la lista que desee imprimir y, después, pulse el botón
(Configurar).
Se imprimirá la lista o informe seleccionado.
Cambiar valores predeterminados de fax
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Asegúrese de que Valores predets se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Predets fax y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Pulse el botón
o
hasta que el ajuste deseado aparezca resaltado o escríbalo con el teclado numérico, y a
(Configurar).
continuación pulse el botón
7 Repita los pasos 5 y 6, según sea necesario.
8 Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
302
Fax
(Atrás).
Conozca su impresora
22 Acerca del software de la impresora (sólo Windows®) .... 305
23 Descripción de los mensajes de la impresora..................... 309
24 Características .......................................................................... 315
303
304
Acerca del software de la impresora
(sólo Windows®)
22
Utilice el disco Software and Documentation incluido con la impresora para instalar una combinación de programas
de software, según el sistema operativo que utilice.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Ventana Estado de la impresora
La ventana Est impresora le avisa cuando hay una advertencia o se produce un error, por ejemplo, cuando se produce
un atasco de papel o cuando queda poco tóner.
De forma predeterminada, la ventana Est impresora sólo aparece cuando se produce un error. Cuando se produce un
error, un mensaje de error aparece en la ventana Est impresora. La ventana se puede configurar Est impresora para
que se abra siempre que se imprima en Propiedades de la Ventana Estado de Impresión.
Desde aquí también se puede comprobar el nivel de tóner de la impresora.
Consola de Monitoreo de Estado
Utilice la Consola de Monitoreo de Estado para administrar varias sesiones de la Ventana de estado de una
impresora en particular.
Seleccione una impresora de la lista (o Selección de la impresora) haciendo clic en su nombre para abrir una
Ventana de estado para una impresora concreta.
Sistema de administración de suministros Dell
El cuadro de diálogo Sistema de administración de suministros Dell se puede abrir desde el menú Todos los
programas o desde el icono del escritorio.
Se pueden solicitar consumibles por teléfono o desde la web.
1 Haga clic en Iniciar → Todos los Programas → Impresoras Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer→
Sistema de administración de suministros Dell.
Aparecerá la ventana Sistema de administración de suministros Dell.
2 Seleccione su impresora en la lista Seleccionar modelo de impresora.
3 Si realiza el pedido desde la web:
a
Seleccione una dirección web de la lista Seleccionar URL para pedidos nuevos.
b
Haga clic en Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell.
Aparece la ventana Dell C1765nf/C1765nfw Color MFP - Sistema de administración de suministros Dell.
c
Escriba la etiqueta de servicio y, a continuación, haga clic en OK.
Si lo solicita por teléfono, llame al número que aparece en la sección Solicitar por teléfono.
Acerca del software de la impresora (sólo Windows®)
305
Utilidad de inicio rápido
Con la ventana Utilidad de inicio rápido, puede abrir las ventanas Ventana de estado, Herramientas, Solución de
problemas, Editor de la libreta de direcciones y Administrador de BotónEscan.
Para poder utilizar la Utilidad de inicio rápido, debe seleccionar la instalación de la Utilidad de inicio rápido
cuando instale los programas de software de Dell.
Para abrir la ventana Utilidad de inicio rápido:
1 Haga clic en Iniciar → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer →
Utilidad de inicio rápido.
Se abrirá el cuadro de diálogo Utilidad de inicio rápido.
2 La ventana Utilidad de inicio rápido incluye cinco botones; Ventana de estado, Herramientas, Solución de
problemas, Editor libr.direcciones y Administrador BotónEscan.
Para salir, haga clic en el botón X situado en la esquina superior derecha de la ventana.
Para más información, haga clic en el botón Ayuda de cada aplicación.
Ventana de estado
Haga clic para abrir la ventana Estado de la impresora. Consulte "Ventana Estado de la impresora"
en la página 305.
Herramientas
Haga clic para abrir Herramientas. Consulte "Descripción de los menús de Herramientas" en la
página 145.
Solución de problemas*1
Haga clic para abrir la Guía de solución de problemas, que le permitirá resolver algunos
problemas por sí mismo.
Editor libr.direcciones
Haga clic para abrir el Editor de la libreta de direcciones, que le permite crear y editar entradas de
la Libreta de direcciones.
Administrador BotónEscan
Haga clic para abrir Administrador de BotónEscan, que le permite especificar cómo actuará
Administrador de BotónEscan ante las tareas de escaneado que genere el dispositivo.
*1
306
La Guía de solución de problemas es un archivo en formato de documento portátil (PDF). Este elemento requiere software para ver el
documento.
Acerca del software de la impresora (sólo Windows®)
Editor de la libreta de direcciones
2
3
1
4
1
Lea las entradas de la Lib. direcc. del dispositivo de la impresora en el Editor de la libreta de direcciones y lea las entradas
de la Libreta de direcciones de PC Fax del equipo en el Editor de la libreta de direcciones.
2
Le permite editar una entrada seleccionada de la Lib. direcc. en el cuadro de diálogo de edición.
3
Elimina una entrada seleccionada de la Lib. direcc..
4
Muestra entradas de la Lib. direcc..
NOTA: Antes de poder leer o editar las entradas de la Lib. direcc., debe instalar el controlador de fax.
Para obtener más información acerca del Editor de la libreta de direcciones, consulte la Ayuda del Editor de la
libreta de direcciones.
Administrador de BotónEscan
Este software permite configurar el destino de salida del archivo escaneado y seleccionar si se abre el archivo
mediante la aplicación relacionada. Esta configuración está disponible cuando se escanea en un equipo pulsando el
(Iniciar) en el panel del operador. Para más información sobre cómo escanear documentos, consulte
botón
"Escaneado desde el panel del operador - Uso de una aplicación" en la página 254.
Acerca del software de la impresora (sólo Windows®)
307
Centro de Escaneado Dell
Centro de Escaneado Dell es una aplicación de PaperPort® que permite escanear elementos y enviarlos
directamente a PaperPort u otros programas del equipo sin ejecutar antes PaperPort. Para obtener más información
sobre el uso de Centro de Escaneado Dell, consulte el menú de ayuda de PaperPort.
NOTA: Es posible que PaperPort no sea compatible, en función de los sistemas operativos.
NOTA: La aplicación PaperPort solo está disponible a través del disco PaperPort 14 entregado con la impresora. La aplicación
de software con licencia no puede descargarse desde www.dell.com/support.
308
Acerca del software de la impresora (sólo Windows®)
Descripción de los mensajes de la impresora
23
El panel del operador de la impresora muestra mensajes que describen el estado actual de la impresora e indican
posibles problemas que han de resolverse. En este capítulo se describen los mensajes, su significado y qué hacer para
que dejen de aparecer.
PRECAUCIÓN: Cuando se muestra un código de estado, los datos de impresión que permanecen en la impresora y la
información acumulada en la memoria no están seguros.
Código de
estado
Qué puede hacer
001-360
Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell™. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 376.
003-340
003-356
005-121
Compruebe y despeje la trayectoria del papel. Consulte "Eliminación de atascos de papel en el ADF" en la
página 339.
005-301
Cierre la cubierta del ADF.
006-370
Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 376.
007-340
007-371
009-360
009-361
Vuelva a instalar el cartucho de tóner especificado. Consulte "Instalación de un cartucho de tóner" en la
página 326.
009-362
009-363
009-654
010-354
Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 376.
010-377
016-315
016-317
016-338
016-344
016-347
016-354
016-355
016-370
016-372
016-374
016-375
016-376
016-377
016-393
016-395
Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 376.
Descripción de los mensajes de la impresora
309
Código de
estado
Qué puede hacer
016-503
Pulse el botón
configurados.
016-504
(Configurar). Compruebe si el nombre de usuario y la contraseña para los servidores POP3
Pulse el botón
y DNS están correctamente configurados.
016-507
(Configurar). Compruebe si el nombre de usuario y la contraseña para el servidor SMTP
Pulse el botón
están correctamente configurados.
016-700
Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si los servidores SMTP y DNS están correctamente
(Configurar) para cancelar el trabajo de impresión actual.
016-701
016-720
016-745
(Configurar). Póngase en contacto con Dell si aparece este mensaje repetidamente.
Pulse el botón
Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 376.
016-749
Pulse el botón
(Configurar) para cancelar el trabajo de impresión actual.
016-764
Pulse el botón
(Configurar). Póngase en contacto con el administrador del servidor SMTP.
016-767
Pulse el botón
(Configurar). Compruebe la dirección de e-mail e intente escanear de nuevo.
016-794
Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
Pulse el botón
(Configurar). Vuelva a ejecutar la operación siguiendo los procedimientos de la misma.
016-744
016-766
016-795
016-797
016-920
016-921
016-981
(Configurar) para cancelar el trabajo de impresión actual. Si está realizando copias
Pulse el botón
mediante En orden, cambie la configuración a Sin orden y vuelva a intentar la copia. Consulte "Definir
las opciones de copia" en la página 241.
016-985
017-970
(Configurar). Reinicie el escaneado reduciendo los valores de resolución o cambiando el
Pulse el botón
formato de archivo de la imagen escaneada.
017-980
Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
017-981
017-988
024-914
Coloque el papel especificado. Consulte "Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos
(MPF)" en la página 217 o "Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI)" en la página 225.
024-969
Coloque el papel apropiado. Consulte "Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos
(MPF)" en la página 217 o "Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI)" en la página 225.
026-720
Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
026-721
026-722
026-723
026-750
026-751
026-752
310
Descripción de los mensajes de la impresora
Código de
estado
Qué puede hacer
027-446
Modifique su dirección IP para evitar la duplicación. Apague la impresora y vuelva a encenderla.
027-452
031-521
(Configurar). Confirme la posibilidad de iniciar una sesión en su equipo con el
Pulse el botón
administrador de su sistema.
031-526
(Configurar). Compruebe la conexión DNS o compruebe si el servidor de destino de
Pulse el botón
retransmisión está registrado con DNS.
031-529
Pulse el botón
031-530
(Configurar). Compruebe si la ubicación de almacenaje es correcta, Si la ubicación de
Pulse el botón
almacenaje que especificó tiene configuración DFS y si está vinculada con otro servidor. Especifique
directamente el servidor vinculado, el nombre compartido y la ubicación de almacenaje.
031-533
Pulse el botón
031-534
• Si el nombre de archivo que especificó no está siendo usado por otros.
(Configurar). Compruebe si la contraseña es correcta.
(Configurar). Compruebe lo siguiente:
• Si hay algún archivo o carpeta con el mismo nombre que el archivo que especificó.
031-536
Pulse el botón
(Configurar). Compruebe que no hay otros usuarios utilizando el archivo en la ubicación
de almacenaje que especificó.
031-537
Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si la ubicación de almacenaje tiene espacio libre.
031-555
Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
031-557
Pulse el botón
(Configurar). Modifique el nombre de archivo que ya existe en el servidor FTP.
031-558
Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
031-535
031-556
031-571
031-574
(Configurar). Compruebe la conexión DNS o compruebe si el nombre del servidor de
Pulse el botón
destino de retransmisión está registrado con DNS.
031-575
Pulse el botón
(Configurar). Establezca la dirección DNS o la dirección de servidor de destino de las
retransmisiones como una dirección IP.
031-576
(Configurar). Compruebe si la impresora está comunicada con el servidor FTP de destino
Pulse el botón
de retransmisiones. Por ejemplo, compruebe la conexión del cable de red y si la dirección IP del servidor es
correcta.
031-578
(Configurar). Compruebe que el nombre de inicio de sesión (nombre de usuario) y la
Pulse el botón
contraseña son correctos.
031-579
Pulse el botón
031-582
(Configurar). Compruebe si el nombre de archivo que especificó se puede crear en la
Pulse el botón
ubicación de almacenaje. Compruebe si la ubicación de almacenaje tiene espacio libre.
031-584
(Configurar). Compruebe si el nombre de carpeta que especificó puede ser creado en la
Pulse el botón
ubicación de almacenaje. Compruebe si hay alguna carpeta con el mismo nombre que especificó.
031-585
Pulse el botón
(Configurar). Compruebe los derechos de acceso al servidor.
031-588
Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si la ubicación de almacenaje tiene espacio libre.
031-589
Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
031-594
Pulse el botón
(Configurar). Vuelva a ejecutar la operación siguiendo los procedimientos de la misma.
Póngase en contacto con Dell si aparece este mensaje repetidamente. Consulte "Cómo ponerse en contacto
con Dell" en la página 376.
(Configurar). Compruebe si la ubicación de almacenaje es correcta,
031-587
Descripción de los mensajes de la impresora
311
Código de
estado
Qué puede hacer
031-598
Pulse el botón
(Configurar). Compruebe los derechos de acceso para anexar al archivo y si el servidor
admite el comando anexar FTP.
033-503
Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
033-513
Pulse el botón
(Configurar). Imprima el fax recibido o espere hasta que finalice el envío del fax.
033-517
Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si la contraseña es correcta.
033-518
Pulse el botón
(Configurar). Compruebe que haya definido correctamente el código nacional.
033-519
Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
033-787
033-788
(Configurar). Retire el fax recibido o espere hasta que finalice el envío del fax. Pulse el
Pulse el botón
botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
034-700
(Configurar) para borrar el mensaje. Compruebe que la línea de teléfono esté bien
Pulse el botón
conectada. Consulte "Conexión de la línea telefónica" en la página 43.
034-701
034-702
034-703
034-704
(Configurar) para borrar el mensaje. Compruebe que la línea de teléfono esté bien
Pulse el botón
conectada. Consulte "Conexión de la línea telefónica" en la página 43.
034-705
034-706
034-707
034-708
034-709
034-710
034-711
034-712
034-713
034-714
034-715
034-716
034-717
034-718
034-719
034-720
034-721
034-722
034-723
034-724
034-725
034-726
034-727
034-750
034-751
312
Descripción de los mensajes de la impresora
Código de
estado
Qué puede hacer
034-752
034-753
034-754
034-755
034-756
034-757
034-758
034-759
034-760
034-761
034-762
034-763
034-764
034-765
034-766
034-767
034-768
062-321
Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 376.
062-790
Pulse el botón
075-100
Compruebe y despeje la trayectoria del papel, coloque el papel especificado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar). Consulte "Eliminar atascos de papel desde la parte delantera de la impresora" en la
página 343.
075-921
(Configurar). Consulte la
Cargue el papel para las páginas del otro lado (impares) y pulse el botón
ilustración "Colocación del material de impresión con la impresión dúplex manual" en la página 230.
077-100
Compruebe y despeje la trayectoria del papel. Consulte "Eliminación de atascos" en la página 337.
(Configurar).
077-101
077-102
Compruebe y despeje la trayectoria del papel. Consulte "Eliminar atascos de papel desde la parte trasera de la
impresora" en la página 344.
077-104
Compruebe y despeje la trayectoria del papel. Consulte "Eliminación de atascos" en la página 337.
077-105
077-300
Cierre la cubierta trasera.
077-900
Compruebe y despeje la trayectoria del papel. Consulte "Eliminación de atascos de papel de la bandeja de
salida" en la página 346.
077-901
Compruebe y despeje la trayectoria del papel. Consulte "Eliminación de atascos" en la página 337.
091-402
Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 376.
092-310
Limpie el sensor CTD. Consulte "Limpieza del sensor de densidad de color del tóner (CTD)" en la página 330.
Descripción de los mensajes de la impresora
313
Código de
estado
Qué puede hacer
093-423
Sustituya pronto el cartucho de tóner especificado. Solicite un nuevo suministro en www.dell.com/supplies.
093-424
Consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner" en la página 324.
093-425
093-426
093-919
093-920
Vuelva a instalar o reemplace el cartucho de tóner especificado. Consulte "Sustitución de los cartuchos de
tóner" en la página 324.
093-921
093-922
093-930
093-931
093-932
Retire el cartucho de tóner especificado e instale uno nuevo. Si no cambia el cartucho de tóner, podrían
producirse problemas de calidad de impresión. Solicite un nuevo suministro en www.dell.com/supplies.
Consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner" en la página 324.
093-933
093-960
093-961
093-962
Reemplace el cartucho de tóner especificado por uno compatible. Solicite un nuevo suministro en
www.dell.com/supplies.
Consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner" en la página 324.
093-963
093-970
093-971
Vuelva a instalar el cartucho de tóner especificado. Consulte "Instalación de un cartucho de tóner" en la
página 326.
093-972
093-973
117-331
117-332
Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 376.
117-333
117-334
117-340
117-342
117-343
117-344
117-346
117-348
117-349
117-350
117-351
117-366
124-333
134-211
Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 376.
191-310
193-700
314
Este mensaje indica que la impresora está en el modo de tóner no Dell.
Descripción de los mensajes de la impresora
24
Características
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Compatibilidad con sistemas operativos
Su Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer es compatible con Microsoft® Windows® XP, Windows
XP 64-bit Edition, Windows Vista®, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition,
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows Server® 2003,
Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server
2008 R2, Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Mac OS X Versión 10.4.11, 10.5, 10.6, 10.7, 10.8 y 10.9.
Corriente eléctrica
Voltaje nominal
220-240 V CA
110-127 V CA
Frecuencia
50/60 Hz
50/60 Hz
Intensidad
5,0 A
7,0 A
Dimensiones
Altura: 338 mm Anchura: 410 mm Profundidad: 379 mm
Peso (incluidos sólo los cartuchos de tóner):
•
Dell C1765nf Color Multifunction Printer: 14,8 kg
•
Dell C1765nfw Color Multifunction Printer: 14,9 kg
Memoria
Memoria base
128 MB
Page Description Language (PDL)/Emulación, sistema operativo e interfaz
PDL/Emulaciones
Sistema de impresión basado en host
Sistemas operativos
Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows
8.1, Windows 8.1 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition,
Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2,
Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Mac OS X Version 10.4.11, 10.5, 10.6,
10.7, 10.8 y 10.9.
Interfaces
Local estándar:
USB 2.0
Red estándar:
Ethernet 10Base-T/100Base-TX
IEEE 802.11b/802.11g (inalámbrico)
(sólo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Características
315
Compatibilidad MIB
Una base de información de gestión (MIB) es una base de datos que contiene información sobre los dispositivos de
red (adaptadores, puentes, routers o equipos). Esta información ayuda a los administradores de red a administrar la
red (analizar rendimiento, tráfico, errores, etc.). Dell C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer cumple las
especificaciones MIB estándar del sector, lo que permite que la impresora se pueda reconocer y controlar desde varios
sistemas de software de gestión de impresoras y redes.
Entorno
Funcionamiento
Temperatura
10-32 °C
Humedad relativa
10-85% HR (sin condensación)
Garantía de calidad de impresión
Temperatura
15-28 °C
Humedad relativa
20-70% HR (sin condensación)
Almacenamiento
Temperatura
-20-40 °C
Humedad de
almacenamiento
5-80% HR (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento
Hasta 3.100 metros
Almacenamiento
70,9275 Kpa
NOTA: Para más información sobre el panel del operador, consulte "Ajustar altitud" en la página 157.
316
Características
Cables
El cable de interconexión debe cumplir los siguientes requisitos:
Tipo de conexión
Características de conexión y símbolos
1
Ethernet
10 Base-T/100 Base-TX
2
USB
USB 2.0
3
Conexión a la pared
4
Conexión al teléfono
1
2
3
4
Características
317
Especificaciones de copia
Elemento
Descripción
Resolución de copia
Cristal de documentos: 600 x 600 puntos/25,4 mm
ADF: 600 x 300 puntos/25,4 mm
(igual para color/blanco y negro)
Velocidad de copia
Color 12 cpm o más, blanco y negro 15 cpm o más (cuando se utiliza el cristal de
exposición para realizar copias secuenciales de un documento con páginas escaneadas una
por una.)
Color 2,87 cpm o más, blanco y negro 10,64 cpm o más (cuando se utiliza el ADF para
realizar copias secuenciales de varios documentos.)
Tamaño de papel
A4, A5, B5, Ejecutivo, Carta, Folio, Legal, Monarch, DL, C5, Sobre #10
Tipo de zoom
Cristal de documentos: 25% - 400%, ADF: 25% - 400%
Copias múltiples
1 - 99 páginas
Modo de copia (=tipo original)
Texto, Texto y foto, Foto
Método de escaneado
Cristal de documentos: método de escaneado plano de documentos fijos
ADF: método de escaneado con alimentación de documentos de carro fijo (escaneado de
una cara)
Características del escáner
Elemento
Descripción
Compatibilidad
Tool Without An Interesting Name (TWAIN), Windows Image Acquisition (WIA)
Resolución de escaneado
TWAIN: de 75 x 75 a 4800 x 4800 puntos/25,4 mm
WIA: 75/100/150/200/300/400/600 puntos/25,4 mm
Resoluciones diferentes a las que se indican a continuación se obtienen mediante la
conversión de la resolución del controlador:
200 x 200 puntos/25,4 mm
300 x 300 puntos/25,4 mm (valor predeterminado)
600 x 600 puntos/25,4 mm
1200 x 1200 puntos/25,4 mm
Profundidad de bit (color)
24 bits (WIA, TWAIN)
Profundidad de bit (mono)
1 bit en blanco y negro y 8 bits en la escala de grises
Longitud de escaneado efectivo
Cristal de documentos: 297 mm,
ADF: 355,6 mm
Anchura de escaneado efectivo
215,9 mm
Velocidad de escaneado (modo
Texto)
Blanco y negro:
641,22 μseg/línea (600 puntos/25,4 mm),
1.265,19 μseg/línea (1.200 puntos/25,4 mm)
Color:
2.176,52 μseg/línea (600 puntos/25,4 mm),
4.363,36 μseg/línea (1.200 puntos/25,4 mm)
318
Características
Características del fax
Elemento
Descripción
Compatibilidad
ITU-T Grupo 3
Línea aplicable
Red pública de telefonía analógica conmutada (PSTN)
Encriptado de datos
Blanco y negro: codificación de 1bit, JBIG, MMR, MR, MH
Color: no compatible
Velocidad máxima del módem
33,6 Kbps
Velocidad de transmisión
Aprox. 3 segundos/página *El tiempo de transmisión hace referencia a la transmisión de
memoria de datos de texto escaneados con una resolución estándar con ECM utilizando
sólo la tabla Nº 1 de ITU-T.
Velocidad de escaneado
Cristal de documentos: aprox. 3 segundos/A4 (con el modo de resolución estándar de fax)
ADF: aprox. 5 segundos/Carta (con el modo de resolución estándar del fax), 7,5
segundos/Carta (con el modo de resolución fina del fax)
Longitud máxima del documento
Cristal de documentos: 297 mm,
ADF: 355,6 mm
Tamaño de papel
Carta, A4, Legal
Resolución
Estándar: 8 px/mm x 3,85 líneas/mm
200 x 100 ppp
Fina: 8 px/mm x 7,7 líneas/mm
200 x 200 ppp
Superfina: 8 px/mm x 15,4 líneas/mm
200 x 400 ppp
Ultrafina: 16 px/mm x 15,4 líneas/mm
400 x 400 ppp
Memoria del usuario
2 MB
Media tinta
256 niveles
Características
319
320
Características
Mantenimiento de la impresora
25 Mantenimiento de la impresora ............................................. 323
26 Eliminación de atascos ............................................................ 337
321
322
Mantenimiento de la impresora
25
De forma periódica, la impresora precisa que se realicen determinadas tareas para mantener una calidad de
impresión óptima. Si varias personas utilizan la impresora, es posible que desee designar a una persona para que se
encargue del mantenimiento de la misma. Informe a esta persona de los problemas de impresión y las tareas de
mantenimiento.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Determinación del estado de los suministros
Si la impresora está conectada a la red, la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool podrá proporcionarle
información instantánea sobre los niveles de tóner restantes. Escriba la dirección IP de la impresora en el navegador
web para ver esta información. Para utilizar la función Alerta de E-Mail que le avisa cuando la impresora necesita
nuevos suministros, escriba su nombre o el nombre de la persona encargada en el cuadro de lista de correo
electrónico.
En el panel del operador también se puede confirmar lo siguiente:
•
Cualquier suministro o elemento de mantenimiento que requiera atención al ser sustituido (No obstante, la
impresora sólo podrá mostrar información sobre los elementos de uno en uno.)
•
Cantidad de tóner que queda en cada cartucho
Ahorro de suministros
Existen varios valores que se pueden modificar en el controlador de la impresora para ahorrar cartucho de tóner y
papel.
Suministro
Configuración
Función
Cartucho de tóner
Modo de Ahorro de Tóner en la
ficha Gráficos del controlador de
impresora
Esta casilla permite seleccionar un modo de impresión que utiliza
menos tóner. Si se activa, la calidad de imagen será inferior que
cuando se deja desactivada.
Material de
impresión
Multiple Up en la ficha Diseño del
controlador de impresora
La impresora imprime dos o más páginas en una cara de una hoja.
Las cantidades que puede imprimir cada controlador de impresora
en una hoja de papel son las siguientes:
• Controlador de impresora de Microsoft® Windows®: 2, 4, 8 o 16
páginas
• Controlador de impresora de Macintosh: 2, 4, 6, 9 o 16 páginas
Utilizada conjuntamente con la opción dúplex (a dos caras),
Multiple Up le permite imprimir hasta 32 páginas en una hoja de
papel. (16 imágenes en el anverso y 16 en el reverso)
Almacenamiento del material de impresión
Existen varios métodos para evitar posibles problemas de alimentación del papel y una calidad de impresión
desigual.
•
Para obtener una calidad de impresión óptima, almacene el material de impresión en un entorno en el que la
temperatura sea de aproximadamente 21 °C y la humedad relativa sea del 40%.
•
Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que en el suelo directamente.
Mantenimiento de la impresora
323
•
Si guarda paquetes individuales de material de impresión fuera de su caja original, compruebe que estén sobre una
superficie plana de forma que los bordes y esquinas no se arruguen.
•
No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
Almacenamiento de suministros
Almacene los consumibles en su embalaje original hasta que vaya a utilizarlos. No almacene consumibles en:
•
Temperaturas superiores a 40 °C.
•
En ambientes con cambios bruscos de humedad o temperatura.
•
Bajo la luz directa del sol.
•
En lugares polvorientos.
•
En un coche durante mucho tiempo.
•
En ambientes con gases corrosivos.
•
En ambientes con aire salado.
Sustitución de los cartuchos de tóner
ADVERTENCIA: Antes de reemplazar los cartuchos de tóner, lea y siga las instrucciones de seguridad del apartado
Información importante.
Los cartuchos de tóner Dell sólo están disponibles a través de Dell. Podrá pedir más cartuchos en línea en la
dirección http://www.dell.com/supplies o por teléfono. Para efectuar pedidos por teléfono, consulte "Cómo ponerse
en contacto con Dell" en la página 376.
Se recomienda que utilice cartuchos de tóner Dell en su impresora. La garantía de Dell no cubre los problemas
causados por el uso de accesorios, piezas o componentes que no hayan sido suministrados por Dell.
ADVERTENCIA: Nunca arroje los cartuchos de tóner usados al fuego. El tóner residual podría explotar y provocar
quemaduras y lesiones.
ADVERTENCIA: No agite el cartucho de tóner usado para evitar que se derrame el tóner.
Extracción de los cartuchos de tóner
1 Abra la cubierta de acceso al tóner.
324
Mantenimiento de la impresora
2 Sujete el cartucho con firmeza, como se muestra en la ilustración.
ADVERTENCIA: Tire despacio del cartucho para que no se derrame el tóner.
3 Retire el cartucho de tóner.
Mantenimiento de la impresora
325
Instalación de un cartucho de tóner
1 Quite el envoltorio del cartucho del color necesario nuevo y agítelo cinco o seis veces para distribuir el tóner
uniformemente.
NOTA: Asegúrese de que el color del cartucho de tóner nuevo concuerda con el del tirador antes de sustituirlo.
NOTA: Manipule el cartucho de tóner con cuidado para evitar que se derrame el tóner.
2 Quite la cinta del cartucho.
3 Ajuste el cartucho en el soporte correspondiente y, después, insértelo con firmeza presionando cerca del centro de
la etiqueta hasta que encaje con un clic.
326
Mantenimiento de la impresora
4 Cierre la cubierta de acceso al tóner.
Limpieza del interior de la impresora
ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del
enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
1 Compruebe que la impresora no está en funcionamiento y abra la cubierta de acceso al tóner.
Mantenimiento de la impresora
327
2 Sujete el cartucho con firmeza, como se muestra en la ilustración.
3 Retire el cartucho de tóner.
4 Extraiga también los otros tres cartuchos.
5 Saque la varilla de limpieza.
328
Mantenimiento de la impresora
6 Introduzca la varilla de limpieza completamente en el orificio situado junto a la flecha en la impresora hasta que la
punta llegue al interior de la impresora, como se muestra abajo, y retírela después.
7 Repita el mismo procedimiento para los otros tres orificios.
8 Vuelva a poner la varilla de limpieza en su sitio.
9 Vuelva a colocar el cartucho negro ajustándolo en el soporte correspondiente y, después, insértelo con firmeza
presionando cerca del centro de la etiqueta hasta que encaje con un clic.
Mantenimiento de la impresora
329
10 Vuelva a colocar también los otros tres cartuchos.
11 Cierre la cubierta de acceso al tóner.
Limpieza del sensor de densidad de color del tóner (CTD)
Limpie el sensor CTD únicamente cuando aparezca una alerta relativa al sensor CTD en la Consola de Monitoreo
de Estado o en el panel del operador.
1 Asegúrese de que la impresora esté apagada.
2 Accione la palanca de la cubierta trasera para abrirla.
330
Mantenimiento de la impresora
3 Limpie el sensor CTD que hay dentro de la impresora con un bastoncillo de algodón limpio y seco.
4 Cierre la cubierta trasera.
5 Encienda la impresora.
Ajuste del registro de color
Este apartado describe cómo ajustar el registro de color al instalar la impresora por primera vez o después de
trasladarla a una nueva ubicación.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
(Configurar).
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón
Ejecutar Autoajustar
Autoajustar permite corregir el registro de color de forma automática.
Panel del operador
1 Pulse el botón
(Menú).
2 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Sistema y, a continuación, pulse el botón
3 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
(Configurar).
4 Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado Mantenimiento y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
Mantenimiento de la impresora
331
5 Pulse el botón
hasta que Ajust. Regi. Color aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
6 Asegúrese de que Autoajustar aparece resaltado y, a continuación, pulse el botón
7 Compruebe que aparezca ¿Está seguro?, pulse el botón
(Configurar).
botón
(Configurar).
para seleccionar Sí y, a continuación, pulse el
Se realiza el ajuste automático.
Herramientas
1 Haga clic en Iniciar → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer →
Herramientas.
NOTA: La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer en la lista Nombre de la impresora.
Se abrirá la función Herramientas.
2 Haga clic en la ficha Mantenimiento de la impresora.
3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Ajustes de registro.
Aparece la página Ajuste de registro.
4 Desactive la casilla de verificación Habilitar para Ajuste de Registro Automático.
5 Haga clic en el botón Iniciar junto a Corrección Auto.
El registro de color se ha corregido automáticamente.
Impresión del cuadro del registro de color
Herramientas
1 Haga clic en Iniciar → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer →
Herramientas.
NOTA: La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer en la lista Nombre de la impresora.
Se abrirá la función Herramientas.
2 Haga clic en la ficha Mantenimiento de la impresora.
3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Ajustes de registro.
Aparece la página Ajuste de registro.
4 Desactive la casilla de verificación Habilitar para Ajuste de Registro Automático.
5 Haga clic en Iniciar al lado de Imprimir Cuadro de registro del color.
Se imprimirá el cuadro de registro de color.
Determinación de valores
En el cuadro de registro de color que se imprime, encuentre las líneas más rectas donde las dos líneas negras y la línea
de color estén mejor alineadas para cada color (A, M y C).
Cuando encuentre la línea más recta, apunte el valor (-5 - +5) que se indique en la línea más recta de cada color.
Si el valor es 0 para cada color, no será necesario ajustar el registro de color.
Cuando el valor no sea 0, introduzca el valor según el procedimiento de "Introducción de valores" en la página 333.
332
Mantenimiento de la impresora
Introducción de valores
Herramientas
Utilizando las Herramientas, especifique los valores que ha encontrado en el cuadro de registro de color para realizar
los ajustes.
1 Haga clic en Iniciar → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell C1765 Color Multifunction Printer →
Herramientas.
NOTA: La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer en la lista Nombre de la impresora.
Se abrirá la función Herramientas.
2 Haga clic en la ficha Mantenimiento de la impresora.
3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Ajustes de registro.
Aparece la página Ajuste de registro.
4 Desactive la casilla de verificación Habilitar para Ajuste de Registro Automático.
5 Seleccione el valor con la línea recta y, a continuación, haga clic en Aplicar nueva configuración.
6 Haga clic en Iniciar al lado de Imprimir Cuadro de registro del color.
Se imprime la tabla con los nuevos valores.
7 Ajuste los valores para cada color hasta que las líneas de 0 sean las más rectas. Si una línea no es la más recta en 0,
determine el valor y vuelva a ajustar la impresora.
Mantenimiento de la impresora
333
PRECAUCIÓN: Después de imprimir el cuadro del registro de color, no apague la impresora hasta que el motor no se haya
detenido.
Limpieza del escáner
Mantener el escáner limpio garantiza una mejor calidad de las copias. Se recomienda limpiar el escáner al comienzo
de cada día y durante el día, según se necesite.
1 Humedezca ligeramente un paño suave y sin pelusa o una toalla de papel con agua.
2 Abra la cubierta de documentos.
3 Limpie la superficie de cristal del escáner y el cristal del ADF hasta que esté limpia y seca.
1
2
4
3
1
Hoja blanca
2
Cubierta blanca de documentos
3
Cristal de documentos
4
Cristal del ADF
334
Mantenimiento de la impresora
4 Limpie la parte inferior de la cubierta blanca de documentos y la hoja en blanco hasta que esté limpia y seca.
5 Cierre la tapa de documentos.
Mantenimiento de la impresora
335
Limpieza del rodillo de alimentación ADF
Mantener el rodillo de alimentación ADF limpio garantiza una mejor calidad de las copias. Se recomienda limpiar el
rodillo de alimentación ADF con regularidad.
1 Abra la tapa del ADF.
2 Limpie el rodillo de alimentación del ADF con un paño seco suave y sin pelusa o una toalla de papel hasta que
quede limpio.
Si se ensucia con manchas de tinta, el papel de la ADF también puede ensuciarse. En este caso, moje ligeramente
un paño suave y sin pelusa o toalla de papel con un detergente neutro o agua, y luego limpie la suciedad del rodillo
de alimentación del ADF hasta que esté limpio y seco.
336
Mantenimiento de la impresora
26
Eliminación de atascos
La cuidada selección del material de impresión adecuado y su correcta colocación le ayudará a evitar la mayoría de
los atascos. Consulte "Instrucciones sobre el material de impresión" en la página 209 para obtener más información.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
NOTA: Se recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión.
Cómo evitar los atascos
•
Utilice sólo el material de impresión recomendado. Consulte "Instrucciones sobre el material de impresión" en la
página 209 para obtener más información.
•
Consulte "Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos (MPF)" en la página 217 y
"Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)" en la página 225 para
colocar el material de impresión correctamente.
•
No sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la altura de la pila del material de impresión no excede la altura
máxima indicada en la línea con una flecha que hay en cada guía de anchura.
•
No coloque material de impresión arrugado, doblado, húmedo o curvado.
•
Airee y alise el material de impresión antes de colocarlo. Si se producen atascos con el material de impresión,
coloque las hojas de una en una en el MPF o la PSI.
•
No utilice material de impresión que haya cortado o recortado usted.
•
No mezcle tamaños, pesos o tipos de material de impresión en la misma bandeja.
•
Asegúrese de que la cara de impresión recomendada está boca arriba cuando inserte el material de impresión.
•
Guarde el material de impresión en un lugar adecuado. Para más información, consulte "Almacenamiento del
material de impresión" en la página 214.
•
No extraiga la PSI mientras se está imprimiendo.
•
Asegúrese de que todos los cables que se conectan a la impresora están conectados correctamente.
•
Si las guías están demasiado apretadas, se podrían producir atascos.
Eliminación de atascos
337
Identificación de la ubicación de atascos de papel
ADVERTENCIA: No intente eliminar los atascos con herramientas o instrumentos, ya que podría estropear la impresora para
siempre.
En la siguiente ilustración se muestra dónde se pueden producir los atascos de papel en la trayectoria del material de
impresión.
2
1
3
4
7
1
Unidad de escáner
2
Unidad de fusión
3
Palancas
4
Cubierta trasera
5
Cubierta del ADF
6
Cubierta Frontal
7
Alimentador multiusos (MPF)
338
Eliminación de atascos
6
5
Eliminación de atascos de papel en el ADF
Si un documento se atasca al pasar por el alimentador automático de documentos (ADF), elimine el atasco
siguiendo estos pasos.
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del
apartado Información importante.
ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del
enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para evitar quemaduras, no retire atascos de papel inmediatamente después de imprimir. La unidad de
fusión alcanza temperaturas muy altas mientras se utiliza.
NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su
trayectoria.
1 Abra la tapa del ADF.
2 Extraiga el documento atascado tirando con cuidado de él en la dirección que muestra la flecha de la siguiente
ilustración.
Eliminación de atascos
339
3 Si le resulta difícil extraer el documento, abra la bandeja del alimentador de documentos.
4 Retire los documentos atascados de la bandeja de salida.
5 Cierre la bandeja del alimentador de documentos.
340
Eliminación de atascos
6 Cierre la cubierta del ADF y vuelva a colocar los documentos en el ADF.
NOTA: Asegúrese de ajustar las guías de documentos si va a imprimir un documento tamaño Legal.
7 Si no puede extraer el documento atascado de la bandeja de salida de documentos o no observa ningún documento
atascado, abra la bandeja de salida de documentos.
Eliminación de atascos
341
8 Retire el documento del rodillo de alimentación del ADF o de la zona de alimentación, tirando con cuidado del
documento en la dirección que muestra la flecha de la siguiente ilustración.
342
Eliminación de atascos
Eliminar atascos de papel desde la parte delantera de la impresora
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del
apartado Información importante.
NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su
trayectoria.
1 Extraiga la PSI.
2 Retire cualquier papel atascado de la parte delantera de la impresora.
Eliminación de atascos
343
3 Vuelva a colocar la PSI en la impresora.
ADVERTENCIA: Cuando vuelva a colocar la PSI en la impresora, no utilice excesiva fuerza. Si lo hace, dañará la PSI o
la parte interior de la impresora.
4 Pulse el botón
(Configurar).
Eliminar atascos de papel desde la parte trasera de la impresora
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del
apartado Información importante.
ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del
enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para evitar quemaduras, no retire atascos de papel inmediatamente después de imprimir. La unidad de
fusión alcanza temperaturas muy altas mientras se utiliza.
NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su
trayectoria.
1 Accione la palanca de la cubierta trasera para abrirla.
344
Eliminación de atascos
2 Levante las palancas.
3 Retire cualquier papel atascado de la parte posterior de la impresora.
4 Baje las palancas hasta su posición original.
Eliminación de atascos
345
5 Cierre la cubierta trasera.
Eliminación de atascos de papel de la bandeja de salida
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del
apartado Información importante.
ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del
enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para evitar quemaduras, no retire atascos de papel inmediatamente después de imprimir. La unidad de
fusión alcanza temperaturas muy altas mientras se utiliza.
NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su
trayectoria.
1 Accione la palanca de la cubierta trasera para abrirla.
346
Eliminación de atascos
2 Levante las palancas.
3 Retire cualquier papel atascado de la parte posterior de la impresora. Si no encuentra ninguna hoja en la trayectoria
del papel, sitúese en la parte delantera de la impresora y compruebe la bandeja de salida.
4 Levante y abra la unidad de escáner.
Eliminación de atascos
347
5 Retire cualquier papel atascado de la bandeja de salida.
6 Baje y cierre la unidad de escáner.
7 Baje las palancas hasta su posición original.
348
Eliminación de atascos
8 Cierre la cubierta trasera.
Eliminación de atascos
349
350
Eliminación de atascos
Solución de problemas
27 Solución de problemas ............................................................ 353
351
352
27
Solución de problemas
Problemas básicos de la impresora
Algunos de los problemas que presenta la impresora pueden ser fáciles de resolver. Si se produce un problema con la
impresora, realice las siguientes comprobaciones:
•
Que el cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe eléctrico con toma de tierra.
•
Que la impresora está encendida.
•
Que la toma de alimentación no está desconectada por ningún conmutador o disyuntor.
•
Que los demás equipos eléctricos conectados a la toma de alimentación funcionan.
Si ha comprobado todo lo mencionado anteriormente y el problema continúa, apague la impresora, espere unos 10
segundos y vuelva a encenderla. Es una medida que, con frecuencia, soluciona el problema.
NOTA: Si se muestran mensajes de error en el panel del operador o en la pantalla del ordenador, siga las instrucciones en
pantalla para resolver los problemas de la impresora. Para más información sobre los mensajes de error y los códigos de
estado, consulte "Descripción de los mensajes de la impresora" en la página 309.
Problemas en pantalla
Problema
Solución
Los cambios en los valores de los menús
efectuados desde el panel del operador no
surten efecto.
Los valores definidos en el programa de software, en el controlador de impresora o
en las utilidades de la impresora tienen prioridad sobre los valores definidos en el
panel del operador.
Cambie los valores de los menús desde el controlador de impresora, las utilidades
de la impresora o el programa de software en lugar del panel del operador.
Problemas de impresión
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
(Configurar).
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón
Problema
Solución
El trabajo no se imprime o se imprimen
caracteres incorrectos.
Asegúrese de que aparezca Lista para copiar en el panel del operador
antes de enviar un trabajo para su impresión.
Compruebe que hay material de impresión cargado en la impresora.
Verifique que utiliza el controlador de impresora correcto.
Compruebe que está utilizando el cable Ethernet o USB adecuado y que está
conectado correctamente a la impresora.
Asegúrese de seleccionar el material de impresión correcto.
Si está utilizando un controlador de impresión diferida, compruebe que no está
parado.
Solución de problemas
353
Problema
Solución
Compruebe la interfaz de la impresora en el menú Menú Admin.
Determine qué interfaz del host está utilizando. Imprima una página de
configuraciones del panel para comprobar que los valores actuales de la interfaz
son correctos. Consulte "Impresión de un informe/lista con el panel del operador"
en la página 181 para obtener una información detallada sobre cómo imprimir una
página de configuraciones del panel.
Se produce alimentación inadecuada del
material de impresión o alimentaciones
múltiples.
Asegúrese de que el material de impresión que está utilizando cumple los
requisitos de su impresora. Consulte "Tamaños de papel compatibles" en la
página 215 para obtener más información.
Airee el material de impresión antes de colocarlo.
Compruebe que el material de impresión está colocado correctamente.
Asegúrese de que las guías de longitud y anchura se han ajustado correctamente.
Compruebe que la inserción de hojas prioritaria (PSI) se haya insertado
correctamente.
No sobrecargue las bandejas con material de impresión.
No fuerce el material de impresión en la PSI o el alimentador multiuso (MPF) al
cargarlo. De lo contrario, podría doblarlo o arrugarlo.
Compruebe que el material de impresión no está abarquillado.
Cargue correctamente la cara de impresión recomendada para el tipo de material
de impresión que utilice. Consulte "Colocación del material de impresión" en la
página 217 para obtener más información.
Gire o dé la vuelta al material de impresión e intente imprimir de nuevo para ver si
mejora la alimentación.
No mezcle distintos tipos de material de impresión.
No mezcle pilas de material de impresión.
Retire la primera y última hoja abarquillada de una pila antes de cargar el material
de impresión.
Cargue las bandejas sólo cuando estén vacías.
El sobre se arruga ligeramente después de
imprimirse.
Compruebe que el sobre se coloca según se indica en "Colocación de sobres en el
alimentador multiusos (MPF)" en la página 222 o "Colocación de sobres en la
bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)" en la página 227.
Se producen saltos de página inesperados.
Incremente el valor de Tiempo Espera en el menú Configuración de la impresora
de la herramienta Dell™ Printer Configuration Web Tool.
El material de impresión no se apila de
forma ordenada en la bandeja de salida.
Dé la vuelta a la pila de material de impresión en la PSI y el MPF.
La impresora no imprime las páginas a doble Seleccione Giro por el borde corto o Giro por el borde largo en el menú Dúplex
cara.
en la ficha Papel/Salida en el controlador de la impresora.
354
Solución de problemas
Problemas de calidad de impresión
NOTA: En este apartado, algunos de los procedimientos en los que se emplean Herramientas también se pueden realizar a
través del panel del operador o de la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener información sobre cómo
utilizar el panel del operador o la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Descripción de los menús de la
impresora" en la página 169 y "Dell™ Printer Configuration Web Tool" en la página 101.
Las impresiones salen demasiado claras
Solución
1
Sí
Es posible que los cartuchos de tóner estén a punto de agotarse o deban La tarea habrá
cambiarse. Compruebe la cantidad de tóner que hay en cada cartucho. finalizado.
a Compruebe el nivel de tóner en la ficha Estado del Monitor de
Estado.
b Reemplace los cartuchos de tóner si procede.
No
Vaya a la solución 2.
¿Se ha solucionado el problema?
2
Compruebe que el material de impresión no está húmedo y que se
utiliza el material de impresión correcto. Consulte "Tipos de papel
compatibles" en la página 216. Si no es así, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
3
Compruebe que el ajuste de Tipo de Papel de la impresora coincide con La tarea habrá
finalizado.
el material de impresión cargado.
a En la ficha Papel/Salida en Preferencias de Impresión en el
controlador de la impresora, compruebe el ajuste de Tipo de Papel.
b Coloque un material de impresión seco (no húmedo) y adecuado;
después, haga clic en Imprimir página de prueba en Propiedades de
la impresora del controlador de impresión.
Vaya a la solución 4.
4
Deshabilite el Modo de ahorro de tóner del controlador de la impresora. La tarea habrá
a En la ficha Gráficos de Preferencias de impresión del controlador de finalizado.
la impresora, asegúrese de que la casilla de verificación Modo de
ahorro de tóner no esté seleccionada.
¿Se ha solucionado el problema?
¿Se ha solucionado el problema?
Póngase en contacto
con Dell.
¿Se ha solucionado el problema?
Solución de problemas
355
Se producen manchas de tóner, la tinta se va o se mancha la parte posterior
Solución
Sí
No
1
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
La tarea habrá
Ajuste la temperatura de la unidad de fusión.
finalizado.
a Inicie Herramientas y haga clic en Ajustar fusor en la ficha
Mantenimiento de la Impresora.
b Ajuste la temperatura de fijación elevando el valor para su material de
impresión.
c Haga clic en Aplicar nueva configuración.
d Haga clic en cerrar para salir de Herramientas.
Póngase en contacto
con Dell.
Puede que la superficie del material de impresión sea irregular. Pruebe
cambiando el ajuste de Tipo de Papel en el controlador de impresora.
Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso.
a En la ficha Papel/Salida en Preferencias de Impresión del
controlador de la impresora, cambie el ajuste de Tipo de Papel.
¿Se ha solucionado el problema?
2
Asegúrese de utilizar el material de impresión adecuado. Consulte
"Tipos de papel compatibles" en la página 216. Si no es así, utilice el
material de impresión recomendado para la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
3
¿Se ha solucionado el problema?
356
Solución de problemas
Manchas aleatorias/imágenes borrosas
Solución
Sí
1
Asegúrese de que los cartuchos de tóner están instalados correctamente. La tarea habrá
Consulte "Instalación de un cartucho de tóner" en la página 326.
finalizado.
2
Si utiliza cartuchos de tóner de una marca que no sea Dell, instale
nuevos cartuchos de tóner de la marca Dell.
No
Vaya a la solución 2.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
¿Se ha solucionado el problema?
3
Limpie la unidad de fusión.
a Coloque una hoja de papel en el MPF y, después, imprima una
imagen sólida en todo el papel.
b Coloque la página impresa con el lado que va a imprimirse hacia
abajo y, después, imprima una hoja de papel en blanco.
¿Se ha solucionado el problema?
Las hojas impresas salen completamente en blanco
Si se da este problema, póngase en contacto con Dell.
Aparecen rayas en las hojas impresas
Si se da este problema, póngase en contacto con Dell.
Solución de problemas
357
Puntos de color inclinados
Si se da este problema, póngase en contacto con Dell.
Espacios en blanco verticales
Solución
1
Sí
La tarea habrá
Limpie el interior de la impresora y realice una prueba de impresión.
a Limpie el interior de la impresora con la varilla de limpieza. Consulte finalizado.
"Limpieza del interior de la impresora" en la página 327.
b Haga clic en Imprimir Página de Prueba en Propiedades de la
impresora del controlador de la impresora.
No
Póngase en contacto
con Dell.
¿Se ha solucionado el problema?
Mota
Solución
Sí
1
La tarea habrá
Ajuste la polarización de transferencia.
a Inicie Herramientas, haga clic en Ajustar rodillo transfer. en la ficha finalizado.
Mantenimiento de la Impresora.
b Ajuste la configuración para el tipo de soporte de impresión que se
utiliza.
2
Si utiliza material de impresión no recomendado, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
No
Vaya a la solución 2.
¿Se ha solucionado el problema?
¿Se ha solucionado el problema?
358
Solución de problemas
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Repetición de imagen
Solución
1
Sí
Ajuste la polarización de transferencia.
La tarea habrá
a Inicie Herramientas y haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha finalizado.
Diagnóstico.
b Haga clic en Cuadro de Configuración Fantasma.
Se imprimirá el cuadro de configuración fantasma.
c Inicie Herramientas y haga clic en Modo de act. del rodillo de trans.
en la ficha Mantenimiento de la Impresora.
d Marque la casilla situada junto a Habilitar y, después, haga clic en
Aplicar nuevas configuración.
e Haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico.
f Haga clic en Cuadro de Configuración Fantasma.
No
Vaya a la solución 2.
Se imprimirá el cuadro de configuración fantasma.
¿Se ha solucionado el problema?
2
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
La tarea habrá
Ajuste la temperatura de la unidad de fusión.
finalizado.
a Inicie Herramientas y haga clic en Ajustar fusor en la ficha
Mantenimiento de la Impresora.
b Ajuste la temperatura de fijación elevando el valor para su material de
impresión.
c Haga clic en Aplicar nueva configuración.
d Haga clic en cerrar para salir de Herramientas.
Vaya a la solución 4.
Puede que la superficie del material de impresión sea irregular. Pruebe
cambiando el ajuste de Tipo de Papel en el controlador de impresora.
Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso.
a En la ficha Papel/Salida en Preferencias de Impresión del
controlador de la impresora, cambie el ajuste de Tipo de Papel.
¿Se ha solucionado el problema?
3
¿Se ha solucionado el problema?
4
Si utiliza material de impresión no recomendado, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
¿Se ha solucionado el problema?
Solución de problemas
359
Niebla
Solución
Sí
No
1
¿Toda la página se imprime demasiado clara?
Póngase en contacto
con Dell.
Vaya a la solución 2.
2
Inicie Limp Desarroll.
a Inicie Herramientas y haga clic en Limp Desarroll en la ficha
Diagnóstico.
b Haga clic en Iniciar.
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
¿Se ha solucionado el problema?
Granulado
Solución
1
¿Se ha solucionado el problema?
360
Sí
Si la impresora está instalada en un lugar a gran altura, ajuste la altitud La tarea habrá
finalizado.
del lugar.
a Inicie Herramientas y haga clic en Ajustar Altitud en la ficha
Mantenimiento de la Impresora.
b Seleccione el valor próximo a la altitud del lugar donde está instalada
la impresora.
Solución de problemas
No
Póngase en contacto
con Dell.
Rayas en diagonal
Solución
1
Sí
Es posible que los cartuchos de tóner estén a punto de agotarse o deban La tarea habrá
cambiarse. Compruebe la cantidad de tóner que hay en cada cartucho. finalizado.
a Compruebe el nivel de tóner en la ficha Estado del Monitor de
Estado.
b Reemplace los cartuchos de tóner si procede.
No
Vaya a la solución 2.
¿Se ha solucionado el problema?
2
Inicie Limp Desarroll.
a Inicie Herramientas y haga clic en Limp Desarroll en la ficha
Diagnóstico.
b Haga clic en Iniciar.
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
¿Se ha solucionado el problema?
Papel arrugado/sucio
Solución
1
Sí
Asegúrese de utilizar el material de impresión adecuado. Consulte
La tarea habrá
"Tamaños de papel compatibles" en la página 215 e "Instrucciones sobre finalizado.
el material de impresión" en la página 209. Si no es así, utilice el material
de impresión recomendado para la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
No
Si imprime en un sobre,
vaya a la solución 2.
Si imprime en un
material de impresión
que no sean sobres,
póngase en contacto
con Dell.
Solución de problemas
361
Solución
Sí
No
2
Este tipo de arruga se
considera normal. Su
impresora no está
defectuosa.
Si el sobre tiene 220
mm o más (C5 o Sobre
#10), vaya a la solución
3a.
Compruebe la arruga. ¿Se encuentra la arruga a menos de 30 mm de los
cuatro bordes del sobre?
Si el sobre tiene una
longitud inferior a 220
mm (Monarch o DL),
vaya a la solución 3b.
3a
¿El sobre tiene la solapa en el borde largo?
3b
Cargue el sobre con el borde largo hacia delante en el MPF, con la solapa La tarea habrá
abierta y hacia arriba. Si desea más detalles, consulte "Cuando se
finalizado.
coloque Sobre #10, DL o Monarch" en la página 222.
4a
Cargue el sobre en el MPF con la solapa abierta y hacia arriba. Si desea
más detalles, consulte "Cuando se coloque C5" en la página 223.
El sobre es Sobre #10.
Vaya a la solución 4b.
El sobre es C5.
Vaya a la solución 4a.
Vaya a la solución 4b.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución
Sí
No
1
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
¿Se ha solucionado el problema?
4b
Use un sobre de tamaño diferente.
¿Se ha solucionado el problema?
El margen superior es incorrecto
Asegúrese de que los márgenes se han definido correctamente en la
aplicación utilizada.
¿Se ha solucionado el problema?
362
Solución de problemas
El registro de color está desalineado
Solución
1
Sí
La tarea habrá
Ejecute el ajuste de registro de color automático.
finalizado.
a Inicie Herramientas y haga clic en Ajustes de registro en la ficha
Mantenimiento de la Impresora.
b Desactive la casilla de verificación Habilitar para Ajuste de Registro
Automático.
c Haga clic en el botón Iniciar junto a Corrección Auto.
No
Vaya a la solución 2.
¿Se ha solucionado el problema?
2
Limpie el sensor CTD.
La tarea habrá
a Limpie el sensor CTD. Consulte "Limpieza del sensor de densidad de finalizado.
color del tóner (CTD)" en la página 330.
b Inicie Herramientas y haga clic en Ajustes de registro en la ficha
Mantenimiento de la Impresora.
c Desactive la casilla de verificación Habilitar para Ajuste de Registro
Automático.
d Haga clic en el botón Iniciar junto a Corrección Auto.
Vaya a la solución 3.
¿Se ha solucionado el problema?
3
La tarea habrá
Imprima el cuadro de registro de color y corrija de forma manual el
finalizado.
registro de color.
a Haga clic en Ajustes de registro en la ficha Mantenimiento de la
impresora.
b Desactive la casilla de verificación Habilitar para Ajuste de Registro
Automático.
c Haga clic en Iniciar al lado de Imprimir Cuadro de registro del color.
Se imprimirá el cuadro de registro de color.
d Seleccione el valor con la línea recta. Para más información, consulte
"Ajuste del registro de color" en la página 331.
e Haga clic en Aplicar nueva configuración.
f Haga clic en Iniciar situado junto a Imprimir cuadro de registro del
color para imprimir de nuevo el cuadro de registro de color.
g Ajuste los valores para cada color hasta que las líneas de 0 sean las
más rectas.
Póngase en contacto
con Dell.
¿Se ha solucionado el problema?
Solución de problemas
363
Papel de superficie irregular o desigual
Solución
Sí
No
1
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Limpie la unidad de fusión.
a Coloque una hoja de papel en el MPF y, después, imprima una
imagen sólida en todo el papel.
b Coloque la página impresa con el lado que va a imprimirse hacia
abajo y, después, imprima una hoja de papel en blanco.
¿Se ha solucionado el problema?
Atasco
Atasco por alimentación inadecuada
Solución
Sí
No
1
La tarea habrá
finalizado.
Tome la medida
correspondiente al tipo
de material de
impresión utilizado:
Retire el papel de la PSI y, a continuación, compruebe que las hojas
estén correctamente insertadas en el MPF.
¿Se ha solucionado el problema?
• Grueso – 2a
• Fino – 2b
• Sobre - 2c
Si se realiza una
impresión a dos caras
manual, vaya a la
solución 2d.
Si utiliza un papel
distinto de los
anteriores o si no realiza
impresión a dos caras,
vaya a la solución 2e.
2a
Utilice papel grueso de 163 g/m² o menos.
¿Se ha solucionado el problema?
2b
Utilice papel fino de 60 g/m² o más.
¿Se ha solucionado el problema?
364
Solución de problemas
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3a.
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3a.
Solución
2c
Sí
No
Compruebe que el sobre esté bien cargado en el MPF, como se indica en La tarea habrá
"Colocación de sobres en el alimentador multiusos (MPF)" en la
finalizado.
página 222.
Vaya a la solución 3b.
¿Se ha solucionado el problema?
2d
Compruebe que el material de impresión no está abarquillado.
Vaya a la solución 3a.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
2e
¿Está el material de impresión húmedo?
Vaya a la solución 3c.
Vaya a la solución 3a.
3a
Airee el material de impresión.
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3c.
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3a.
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 4.
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución
Sí
No
1
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
¿Está el material de impresión húmedo?
Vaya a la solución 3a.
Vaya a la solución 3b.
Utilice material de impresión que no esté húmedo.
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3b.
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
¿Se ha solucionado el problema?
3b
Si el sobre está deformado, corríjalo o use otro sobre.
¿Se ha solucionado el problema?
3c
Dé la vuelta al material de impresión.
¿Se ha solucionado el problema?
4
Utilice material de impresión que no esté húmedo.
¿Se ha solucionado el problema?
Si está realizando una
impresión a doble cara
manual o si utiliza un
sobre, póngase en
contacto con Dell.
Atasco por alimentación múltiple
Retire el papel de la PSI y, a continuación, compruebe que las hojas
estén correctamente insertadas en el MPF.
¿Se ha solucionado el problema?
2
3a
¿Se ha solucionado el problema?
3b
Airee el material de impresión.
¿Se ha solucionado el problema?
Si se cancela el escaneado en curso de múltiples documentos, se produce un atasco de papel en el Alimentador
automático de documentos (ADF).
Solución
1
Sí
Elimine el atasco. Consulte "Eliminación de atascos de papel en el ADF" La tarea habrá
en la página 339.
finalizado.
No
Póngase en contacto
con Dell.
¿Se ha solucionado el problema?
Solución de problemas
365
Problema con la copiadora
Problema
Solución
No se puede copiar un documento cargado
en el ADF.
Compruebe que la tapa del ADF esté bien cerrada.
Problemas con el fax
Problema
Solución
La impresora no funciona, no aparece nada
en la pantalla y los botones no responden.
Desenchufe el cable de alimentación y vuelva a enchufarlo.
No suena el tono de marcado.
Compruebe que la línea de teléfono esté bien conectada. Consulte "Conexión de
la línea telefónica" en la página 43.
Compruebe que el enchufe tenga corriente.
Compruebe que la toma telefónica de la pared funciona correctamente
conectando otro teléfono.
Los números almacenados en la memoria no Imprima una lista de la libreta de direcciones y asegúrese de que los números se
se marcan correctamente.
almacenen en la memoria correctamente.
El documento no se introduce en la
impresora.
Compruebe que el documento no está arrugado y que lo está colocando
correctamente. Compruebe que el documento tenga el tamaño adecuado y que no
sea demasiado grueso o fino.
Compruebe que la tapa del ADF esté bien cerrada.
Los faxes no se reciben automáticamente.
Debe estar seleccionado el modo FAX.
Compruebe que hay papel en la PSI o en el MPF.
Compruebe si la pantalla indica Memoria llena.
Compruebe la configuración de Conf. fax basura.
La impresora no envía faxes.
Debe mostrarse Enviando en la pantalla.
Compruebe el otro fax al que está enviando para ver si puede recibir su fax.
El fax entrante tiene espacios en blanco o se El aparato de fax que le envía el fax puede estar averiado.
recibe con mala calidad.
Si la línea telefónica es ruidosa, puede provocar errores de línea.
Compruebe su impresora haciendo una copia.
El cartucho de tóner podría estar vacío. Reemplace el cartucho de tóner. Si desea
más detalles, consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner" en la página 324.
Algunas de las palabras de un fax entrante
están estiradas.
El aparato de fax que le envía el fax tuvo un atasco temporal.
Hay líneas en los documentos que envía.
Compruebe si hay marcas en la superficie del cristal de documentos y el cristal del
ADF y límpiela. Consulte "Limpieza del escáner" en la página 334.
La impresora marca un número, pero falla la El otro aparato de fax puede estar apagado, sin papel o no poder responder a
conexión con el otro aparato de fax.
llamadas entrantes. Hable con el operador del otro aparato y pídale que solucione
el problema.
366
Solución de problemas
Problema
Solución
Los documentos no se almacenan en la
memoria.
Tal vez no haya suficiente memoria para almacenar el documento. Si la pantalla
muestra un mensaje de Memoria llena, elimine de la memoria cualquier
documento que ya no necesite y, después, restablezca el documento o espere a que
finalice el trabajo en curso (por ejemplo, transmisión o recepción de fax).
Aparecen áreas en blanco en la parte inferior Puede haber seleccionado la configuración de papel incorrecta en la configuración
de cada página o en otras páginas, con una de las opciones del usuario. Consulte "Instrucciones sobre el material de
pequeña franja de texto en la parte superior. impresión" en la página 209.
La impresora no envía ni recibe faxes.
Asegúrese de que el código de país está bien configurado en
Sistema → Menú Admin → Config fax → País.
(Menú) →
Compruebe que la línea de teléfono esté bien conectada. Consulte "Conexión de
la línea telefónica" en la página 43.
Se producen frecuentes errores durante la
transmisión o recepción de fax.
Reduzca la velocidad del módem en
(Menú) → Sistema → Menú Admin
→ Config fax → Velocidad del módem.
Problemas de escaneado
Problema
Solución
El escáner no funciona.
Asegúrese de que ha colocado la cara que desea escanear hacia abajo sobre el cristal
de documentos o mirando hacia arriba si es en el ADF.
Tal vez no haya suficiente memoria disponible para alojar el documento que desea
escanear. Pruebe la función de vista previa para ver si funciona. Pruebe a bajar la
resolución de escaneado.
Compruebe que el cable Ethernet o USB se haya conectado correctamente.
Asegúrese de que el cable Ethernet o USB no está defectuoso. Cambie el cable por
uno que no esté defectuoso. En caso necesario, sustituya el cable.
Compruebe que el escáner esté bien configurado. Compruebe la aplicación que
desea usar para verificar que el documento escaneado se envíe al puerto correcto.
La impresora escanea muy despacio.
Los gráficos se escanean más despacio que el texto cuando se usan las funciones
Escanear a e-mail o Escanear a carpeta de red.
La velocidad de comunicación se ralentiza en el modo de escaneado debido a la
gran cantidad de memoria necesaria para analizar y reproducir la imagen
escaneada.
Escanear imágenes a alta resolución requiere más tiempo que escanear a baja
resolución.
Se produce una alimentación incorrecta o
una alimentación múltiple en el ADF.
Compruebe que el tipo de papel del documento cumple con las especificaciones
de la impresora. Consulte "Tipos de papel compatibles" en la página 216 para
obtener más información.
Compruebe si el documento está bien colocado en el ADF.
Compruebe que las guías del documento estén bien ajustadas.
Compruebe que el número de páginas del documento no exceda la capacidad
máxima del ADF.
Compruebe que el documento no esté abarquillado.
Airee bien el documento antes de cargarlo en el ADF.
Aparecen franjas verticales en el documento Limpie el cristal del ADF.
resultante cuando se escanea mediante el
Consulte "Limpieza del escáner" en la página 334.
ADF.
Solución de problemas
367
Problema
Solución
Aparece una mancha siempre en el mismo
lugar en los documentos resultantes al
escanearlos mediante el cristal de
exposición.
Limpie el cristal de documentos.
Las imágenes están torcidas.
Compruebe que el documento se ha colocado recto en el ADF o en el cristal de
exposición.
Las líneas diagonales aparecen dentadas al
escanearlas con el ADF.
Si el documento usa un material de impresión grueso, pruebe a escanearlo desde el
cristal de documentos.
Consulte "Limpieza del escáner" en la página 334.
La impresora no transfiere correctamente los Compruebe si se han definido correctamente los siguientes ajustes en
datos del escaneado a un destino
Dell Printer Configuration Web Tool.
especificado mediante las funciones
Escanear a e-mail o Escanear a carpeta de
Escanear a directorio de red
red.
Compruebe los siguientes ajustes en Lib. direcc. → Dirección de servidor:
• Dirección de servidor
• Nombre compartido
• Ruta del servidor
• Nombre de identificación
• Contr. inic ses
Escanear a correo electrónico
Compruebe los siguientes ajustes en Lib. direcc. → Fax/e-mail:
• Dirección de e-mail
No se puede escanear con Windows Image
Acquisition (WIA) en un ordenador
Microsoft® Windows Server® 2003.
Habilite WIA en el ordenador.
Para habilitar WIA:
1 Haga clic en Iniciar, seleccione Herramientas administrativas y, después, haga clic
en Servicios.
2 Haga clic con el botón derecho en Windows Image Acquisition (WIA) y, después,
haga clic en Iniciar.
No se puede escanear mediante TWAIN o Instale la función Desktop Experience en el ordenador.
WIA en un ordenador con Windows Server Para instalar Desktop Experience:
2008 o Windows Server 2008 R2.
1 Haga clic en Iniciar, seleccione Herramientas administrativas y, después, haga clic
en Administración del Servidor.
2 En Resumen de Características, haga clic en Agregar Características.
3 Seleccione la casilla Desktop Experience, haga clic en Siguiente y, después, en
Instalar.
4 Reinicie el equipo.
368
Solución de problemas
Problema
Solución
No se puede escanear usando TWAIN o
Instale la función Desktop Experience en el ordenador.
WIA en un ordenador con Windows Server Para instalar Desktop Experience:
2012 o Windows Server 2012 R2.
1 Haga clic en Administrador del servidor en la pantalla Iniciar.
Aparece la pantalla Administrador del servidor.
2 En Administrar, haga clic en Agregar roles y características.
Aparece el Asistente para agregar roles y características.
3 Haga clic en Siguiente para omitir la página Antes de comenzar.
4 Asegúrese de que se seleccione Instalación basada en características o en roles y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
5 Asegúrese de que se haya seleccionado Seleccionar un servidor del grupo de
servidores, seleccione el servidor del Grupo de servidores y, a continuación, haga
clic en Siguiente.
6 Haga clic en Siguiente para omitir la página Seleccionar roles de servidor.
7 Active la casilla de verificación Experiencia de escritorio en Infraestructura e
interfaces de usuario y haga clic en Siguiente.
8 Haga clic en Confirmación de la lista de la izquierda.
9 Active la casilla de verificación Reiniciar automáticamente el servidor de destino
en caso necesario y, a continuación, haga clic en Instalar.
10 Reinicie el equipo.
Solución de problemas
369
Problemas con el controlador del escáner o la utilidad de la impresora
Problema
Solución
Imposible recuperar los datos de la libreta de Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable
direcciones de la impresora en el Editor de Ethernet o USB.
la libreta de direcciones.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
Compruebe que el controlador de impresora se ha instalado en el equipo.
(El Editor de la libreta de direcciones recupera los datos de la libreta de
direcciones a través del controlador de impresora.)
El controlador TWAIN no puede conectarse Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable
con la impresora.
Ethernet o USB.
Compruebe que la impresora esté encendida. Si la impresora está encendida,
reiníciela; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Si está ejecutándose una aplicación de escaneado, cierre la aplicación, reiníciela y,
después, intente escanear de nuevo.
El controlador del escáner no se ha
registrado en su ordenador y no es posible
acceder al mismo desde Administrador de
BotónEscan.
Instale el controlador del escáner. Si el controlador está instalado, desinstálelo y
vuelva a instalarlo.
Error al escanear su documento en la
impresora mediante Administrador de
BotónEscan.
Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable
USB.
Compruebe que la impresora esté encendida. Si la impresora está encendida,
reiníciela; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Si está ejecutándose una aplicación de escaneado, cierre la aplicación, reiníciela y,
después, intente escanear de nuevo.
Error al crear un archivo de imagen
mediante
Administrador de BotónEscan.
Compruebe que hay suficiente espacio en el disco duro.
Error al inicializar Administrador de
BotónEscan.
Desinstale Administrador de BotónEscan del equipo y vuelva a instalarlo.
Error al ejecutar Administrador de
BotónEscan.
Desinstale Administrador de BotónEscan del equipo y vuelva a instalarlo.
Se ha producido un error inesperado en
Administrador de BotónEscan.
Desinstale Administrador de BotónEscan del equipo y vuelva a instalarlo.
370
Solución de problemas
Desinstale Administrador de BotónEscan del equipo y vuelva a instalarlo.
Problemas de conexión inalámbrica (sólo Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer)
Problema
Solución
No se puede configurar una conexión
inalámbrica.
Asegúrese de que el cable Ethernet esté desconectado de la impresora.
Asegúrese de que Wi-Fi se haya configurado en Habilitado. Consulte "WiFi (solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)" en la página 186.
Pruebe a deshabilitar el cortafuegos del ordenador. Es posible que el cortafuegos
del ordenador esté bloqueando la comunicación con la impresora.
No se puede configurar la conexión
inalámbrica con WPS (Wi-Fi Protected
Setup®).
Asegúrese de que la configuración de seguridad del router o del punto de acceso de
la LAN inalámbrica sea WPA o WPA2. (WEP no es compatible con WPS.)
No se puede configurar la conexión
inalámbrica con WPS-PBC (Wi-Fi
Protected Setup-Push Button
Configuration).
Pulse el botón WPS en el router o el punto de acceso LAN inalámbrico en los 2
minutos siguientes al inicio de la operación WPS en la impresora. Para obtener
información sobre el router o el punto de acceso LAN inalámbrico, consulte el
manual que se suministra con el router o el punto de acceso de la LAN
inalámbrica.
No se puede configurar la conexión
Compruebe si el PIN que ha especificado en el ordenador es correcto.
inalámbrica con WPS-PIN (Wi-Fi Protected
Setup-Personal Identification Number).
Otros problemas
Problema
Solución
Se ha producido condensación en el interior Esto normalmente sucede varias horas después de calentar una habitación en
de la impresora.
invierno, o cuando la impresora está funcionando en un lugar donde la humedad
relativa alcanza el 85% o más. Regule la humedad o coloque la impresora en un
entorno adecuado.
No se muestra ningún archivo en el panel del
operador cuando selecciona un archivo
mediante la función de impresión desde una
memoria USB.
Compruebe que hay archivos con formatos de archivo compatibles (PDF, TIFF o
JPEG) en la memoria USB.
Si el archivo en cuestión está dentro de muchas subcarpetas en la memoria USB,
muévalo al directorio raíz del dispositivo con el equipo.
Acorte el nombre del archivo en la memoria USB con el equipo e intente
imprimirlo de nuevo.
Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
Cuando solicite asistencia técnica para la impresora, tenga preparada la descripción del problema que se ha
producido o del mensaje de error de la pantalla.
Necesitará conocer el modelo de su tipo de impresora y el número de serie. Consulte la etiqueta situada en el interior
de la puerta lateral de la impresora.
Solución de problemas
371
372
Solución de problemas
Apéndice
Apéndice .................................................................................... 375
Índice .......................................................................................... 377
373
374
Apéndice
Política de asistencia técnica de Dell
La asistencia técnica dirigida por un técnico requiere la cooperación y participación del cliente en el proceso de
solución de problemas y proporciona ayuda para restaurar el sistema operativo, el programa de software y los
controladores de hardware a su configuración predeterminada original tal como los distribuyó Dell, así como para
verificar la funcionalidad adecuada de la impresora y todo el hardware instalado por Dell. Además de esta asistencia
técnica dirigida por un técnico, en el sitio Web de asistencia de Dell podrá disponer de asistencia técnica en línea. Se
pueden adquirir opciones adicionales de asistencia técnica.
Dell ofrece asistencia técnica limitada para la impresora y cualquier software y periférico instalado por Dell. La
asistencia para software y periféricos de terceros la proporciona el fabricante original, incluidos los adquiridos y/o
instalados mediante Software & Peripherals (DellWare), ReadyWare y Custom Factory Integration (CFI/DellPlus).
Servicios en línea
Podrá obtener información sobre los productos y servicios de Dell en los sitios Web siguientes:
www.dell.com
www.dell.com/ap (sólo para países de Asia/Pacífico)
www.dell.com/jp (sólo para Japón)
www.euro.dell.com (sólo para Europa)
www.dell.com/la (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
www.dell.ca (sólo para Canadá)
Podrá acceder al Servicio de Asistencia de Dell a través de los sitios Web y direcciones de correo electrónico
siguientes:
•
Sitios Web de asistencia de Dell
www.dell.com/support
support.euro.dell.com (sólo para Europa)
•
Direcciones de correo electrónico del Servicio de Asistencia de Dell
[email protected]
[email protected]
[email protected] (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
[email protected] (sólo para países de Asia/Pacífico)
•
Direcciones de correo electrónico de Marketing y Ventas de Dell
[email protected] (sólo para países de Asia/Pacífico)
[email protected] (sólo para Canadá)
•
Protocolo de transferencia de archivos (FTP) anónimo
ftp.dell.com
Conéctese como usuario: anonymous y utilice su dirección de e-mail como contraseña.
Apéndice
375
Garantía y política de devolución
Dell Computer Corporation ("Dell") fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes que son
nuevos o equivalentes a nuevos según las prácticas habituales del sector. Para obtener información sobre la garantía
de Dell para su impresora, consulte www.dell.com/support.
Información de reciclado
Se recomienda que los clientes se deshagan de sus impresoras, monitores, hardware informático y demás periféricos usados respetando el medio
ambiente. Entre los potenciales métodos se incluyen la reutilización de piezas o productos completos y el reciclaje de productos, componentes y/o
materiales.
Para obtener información específica sobre los programas mundiales de reciclaje de Dell, consulte www.dell.com/recyclingworldwide.
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para acceder al servicio de asistencia de Dell, visite la página www.dell.com/support. Seleccione su región en la
página WELCOME TO DELL SUPPORT y proporcione la información solicitada para acceder a las herramientas
de ayuda y a la información.
Puede ponerse en contacto con Dell por vía electrónica a través de las siguientes direcciones:
•
Internet
www.dell.com
www.dell.com/ap (sólo para países de Asia/Pacífico)
www.dell.com/jp (sólo para Japón)
www.euro.dell.com (sólo para Europa)
www.dell.com/la (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
www.dell.ca (sólo para Canadá)
•
Protocolo de transferencia de archivos (FTP) anónimo
ftp.dell.com
Conéctese como usuario: anonymous y utilice su dirección de e-mail como contraseña.
•
Servicio de asistencia electrónico
[email protected]
[email protected]
[email protected] (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
[email protected] (sólo para países de Asia/Pacífico)
support.jp.dell.com (sólo para Japón)
support.euro.dell.com (sólo para Europa)
•
Servicio de presupuestos electrónico
[email protected] (sólo para países de Asia/Pacífico)
[email protected] (sólo para Canadá)
376
Apéndice
Índice
Numéricos
100Base-TX Full-Duplex, 131
100Base-TX Half-Duplex, 131
10Base-T Full-Duplex, 131
10Base-T Half-Duplex, 131
Alimentador automático de documentos
(ADF), 25, 28
Alimentador multiusos (MPF), 25, 338
Almacenamiento, 316
Almacenamiento de suministros, 324
Almacenamiento del material de impresión, 214,
235, 323
A
Altitud, 316
A4, 215
Apéndice, 375
A5, 215
Aplicar nueva configuración, 107
Acerca de la impresora, 25
Apuntar e imprimir, 84
Activ. fax, 115, 123, 181, 193, 285
Asist. de Enc., 198
Actualiz. tóner, 125, 201
Asistencia
Cómo ponerse en contacto con Dell, 376
Actualizar, 107
Actualizar rod. transfer., 201
Ad-Hoc, 132
Administrador de BotónEscan, 307
Adquisición de imágenes de Windows
(WIA), 257
Ahorro de suministros, 323
Aj bloqueo panel, 113
Aj fecha, 116
Aj hora, 116
Aj recep segura, 113, 119
Aj. regi. auto., 200
Aj. regi. color, 200
Ajustar altitud, 116, 126, 157, 202
Ajustar fusor, 116, 124, 155, 199
Ajustar rodillo de transferencia, 116, 124, 155,
199
Ajuste de registro automático, 116, 124
Ajuste del registro de color, 125, 331
Ajustes de registro, 156
Alerta de e-mail, 104, 106, 131, 134, 186
Atasco, 364
Autenticar Trap Error, 137
Ayuda En Línea, 104, 106
B
B5, 215
Búsqueda de información, 21
Balance color, 172
Balance de color de copia, 114, 120
Bandeja 1 tamaño del papel, 117
Bandeja 1 tamaño personal - X, 117
Bandeja 1 tamaño personal - Y, 117
Bandeja 1 tipo de papel, 117
Bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI), 25
Bandeja de salida, 110
Bandeja de salida de los documentos, 25
Bandeja del alimentador de documentos, 25, 28
Bandejas de papel, 110
Bloqueo del panel, 203, 206
Índice
377
Bloqueo del servicio de copia activado, 113, 119
Bloqueo del servicio de escaneado activado, 113,
119
Cancelación de una impresión desde el equipo
con Windows, 236
Candado Kensington, 29
Bloqueo del servicio de fax activado, 113, 119
Capacidad de memoria, 111
Bonjour (mDNS), 128, 131, 136
Características de conexión, 35, 317
Botón AC (Borrar todo), 96
Características de la impresora, 315
Botón Atrás, 96
Características del producto, 23
Botón Cancelar, 96
Carta, 215
Botón Color def., 174
CCP, 210
Botón Contactos, 95
Centro de Escaneado Dell, 308
Botón Copia, 95
Cifrado, 128, 132
Botón de marcado con una pulsación, 95
Cinta de transferencia, 26
Botón Escaneado, 96
Clave de transmisión, 128
Botón Fax, 95
Cliente FTP, 129
Botón Iniciar, 96
Cliente SMB, 129
Botón Marcado rápido, 96
Colocación de material de impresión en el
alimentador multiusos (MPF), 59, 217
Botón Menú, 96
Botón Modo de color, 96
Botón Rellamada/pausa, 95
Botón Retroceso, 96
Botón Wi-Fi | WPS, 38, 96
Retroiluminación, 97
Colocación de material de impresión en la
bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI), 64, 225
Colocación de papel con membrete, 212, 224,
229
Colocación de sobres, 222, 227
Colocación del material de impresión, 217
Colocación del papel, 59
C
C5, 215
Código de servicio, 22
Código Express, 198
Cómo elegir el papel perforado, 212
Cómo elegir material preimpreso y papel con
membrete, 211
Color, 113-114, 120-121, 169, 174, 242
Compatibilidad con sistemas operativos, 315
Compatibilidad MIB, 316
Compresión imagen, 114, 121, 177
Conexión a la pared, 26, 35, 43, 317
Conexión al teléfono, 26, 35, 43, 317
Cómo evitar los atascos, 235, 337
Conexión de alimentación, 26
Cómo ponerse en contacto con el servicio de
asistencia técnica, 371
Conexión de la impresora, 35
Cabecera de fax, 115, 122, 190, 284
Conexión Ethernet, 36
Cable, 317
Conexión inalámbrica, 37
Calidad de enlace, 128, 132
Conf. bandeja, 104, 106, 117, 144, 149, 159, 179
Canal de enlace, 128, 132
Config fax, 114, 122, 151, 165, 187
Cancelación de una impresión, 236
378
Índice
Conexión directa, 36
Config retrans, 191, 285
Contador de páginas de la impresora, 138
Config. fax basura, 115, 122, 166, 189, 284
Contestador/Fax, 122
Config. segura, 113, 118, 203
Contestador/fax, 284
Config. USB
Puerto USB, 205
Contraseña del administrador, 138
Configuración automática de SSID, 40
Controlador, 21
Configuración de Alerta de e-mail, 101
Corriente eléctrica, 315
Configuración de alerta de e-mail, 130, 135
Cristal de documentos, 28, 334
Configuración de conexión directa, 67
Cristal del ADF, 334
Configuración de copia, 114, 120
Cuadro del registro de color, 332
Configuración de entorno del navegador
web, 102
Cuadro derecho, 107
Configuración de la conexión en red, 70
Configuración de la dirección IP, 55
Configuración de la fecha y hora, 282
Configuración de la ID de la impresora, 281
Configuración de la impresora, 47, 104, 106,
112, 117
Contraseña nueva, 119
Cuadro izquierdo, 106
Cuadro superior, 105
Cubierta, 110
Cubierta blanca de documentos, 334
Cubierta de acceso al tóner, 25
Cubierta del ADF, 26, 28, 338
Configuración de puerto, 131
Cubierta Frontal, 25, 338
Configuración de seguridad, 132
Cubierta trasera, 26, 338
Configuración del menú, 112, 146
Configuración del país, 281
Configuración del panel, 117, 180
Configuración del reloj, 116, 127
Configuración del servidor de e-mail, 134
Configuración del servidor de impresión, 104,
106, 127, 130
Configuración del sistema, 112, 117, 130, 152,
180
Configuración EWS, 131
Configuración IP, 57
Configuración inalámbrica, 128, 132, 183
Configuración inicial, 47
Configuración manual de SSID, 41
Configuración prefijada de e-mail, 142
Configuración TCP/IP, 128, 133, 149, 158
Consola de Monitoreo de Estado, 305
Contacte el Soporte Dell a, 104, 106
D
Definir las opciones de copia, 241
Dell Printer Configuration Web Tool, 101
Densidad del papel, 115, 123, 154, 198
DERECHOS LIMITADOS DEL GOBIERNO
DE ESTADOS UNIDOS, 17
Descarga de software, 113, 119, 204
Descart tam, 115, 123, 192, 285
Detalles, 110
Determinación de valores, 332
DHCP, 128, 134
Diagrama de configuración, 22
Difusión fax, 115, 123, 193, 285
Dimensiones, 315
Dimensiones del material de impresión, 217
Dirección de pasarela, 128, 133
Dirección de servidor, 143
Índice
379
Dirección IP, 55, 103, 105, 128, 133
Ethernet, 128, 131, 182, 317
Dirección MAC, 128, 132
Etiqueta, 115-116, 124, 155-156, 199-200, 214
Disco de Software and Documentation, 21, 52
Etiqueta de Servicio, 22, 198
DL, 215
EWS, 160, 186
DL BLP, 215
Expo auto, 113-114, 120-121, 172, 176, 246
DNS, 128, 134
Extensión de la bandeja de salida, 232
DRPD, 122, 284
Extensión del MPF, 25
Extracción de los cartuchos de tóner, 324
E
ECM, 115, 123, 192, 285
F
Editar campo De, 204
Fax, 122
Editor de la libreta de direcciones, 307
Fax directo, 289
Ejecutivo, 215
Fecha y hora, 154, 196
Elementos del menú, 108
Filtro IP, 186
Eliminación de atasco de papel
Desde la bandeja de salida, 346
Desde la parte delantera de la impresora, 343
Desde la parte trasera de la impresora, 344
En el ADF, 339
Filtro IP (IPv4), 138
Eliminación de atascos de papel, 337
Formato fecha, 116
Emulaciones, 315
Formt hora, 116
En orden, 114, 120, 169, 242
Función habilitada, 119, 203
Encapado, 116, 124, 155-156, 199-200
Funcionamiento, 316
Folio, 215
Format arch, 114, 121, 174
Format arch TIFF, 121, 177
Entorno, 316
Entrada de papel, 26
Envío automático de un fax, 286
Envío de un documento para imprimir, 235
Envío de un fax, 286
Envío manual de un fax, 286
Escaneado a PC, 137
Est impresora, 103, 106, 110
Establecer contraseña, 104, 106, 138
Estado de conex. inalám., 183
Estado de los suministros de la impresora, 323
Estado de trabajo, 111
G
Garantía, 376
Garantía de calidad de impresión, 316
Grupo de e-mail, 141
Grupo de fax, 140-141
Guía de consulta rápida, 21
Guía de longitud del papel, 25
Guías de anchura del papel, 25
Guías de documentos, 28
Estado del puerto, 129, 131
H
Estado previo a la instalación del controlador de
la impresora, 67
Habitual, 116
380
Índice
Hist. trabajos, 117, 181
Historial de errores, 117, 181
Instalar controladores de impresora, 67, 89
Hoja blanca, 334
Instrucciones sobre el material de
impresión, 209
Hora de entrega de trabajo, 111-112
HTTP, 129, 134
Humedad de almacenamiento, 316
Humedad relativa, 316
Huso horario, 116
I
I/F host, 111-112
ID, 111-112
Identificación del material y las especificaciones
de impresión, 215
Intentos rellam., 115, 122, 189, 284
Interfaces, 315
Interruptor principal, 25
Introducción de valores, 333
IPv4, 128, 133-134, 137
IPv6, 128, 133-134, 137
L
LAN inalámbrica, 128, 132
LCD, 95
Idioma del panel, 99, 113, 118, 205
LED de blanco y negro/color, 96
Impr registro automática, 113, 118, 197
LED de datos, 95
Impresión, 235
LED de lista/error, 95
Impresión dúplex manual, 230
Legal, 215
Impresión de cuadros, 167
Lib. direcc., 104, 106, 117, 138, 181
Impresión en papel con membrete, 211
Libr tfnos, 182
Imprimir desde USB, 113, 119
Limp. desar., 125, 168, 200
Información básica, 130
Lista de trabajos, 104, 111
Información de garantía, 21
LPD, 128, 131, 134, 185
Información de la impresora, 104, 106, 111, 146
Información de reciclado, 376
Información de seguridad, 21
M
Información del sensor de entorno, 167
Más claro/Más oscuro, 113-114, 120-121, 171,
175, 178, 245, 288
Información importante, 21
Máscara subred, 128, 133
Informe de la configuración de la impresora, 112
Mantenimiento, 323
Informes, 117, 148
Mantenimiento de la impresora, 123
Informes del servidor de impresión, 127
Marc grupo, 182, 297
Infraestructura, 132
Marc prefij, 115, 123, 192, 285
Inicializar NVM, 186, 201
Marcado rápido, 182
Iniciar, 96
Marcado rápido de fax, 141
Inicie la memoria NIC NVM y reinicie la
impresora., 137
Margen cent., 114, 120-121
Inicio retard, 114, 121, 179
Instalación de un cartucho de tóner, 326
Margen centr., 173, 177
Margen central, 249
Margen izq./der., 114, 120-121, 173, 176
Índice
381
Margen izquierdo/derecho, 249
Número de serie de la impresora, 111
Margen sup./inf., 114, 120-121
NCR, 210
Margen sup/inf, 173, 176
Nitidez, 113-114, 120-121, 172, 176, 245
Margen superior/inferior, 248
Nivel del cartucho de impresión, 110
Material de impresión, 323
Niveles de revisión de la impresora, 111
Memoria, 315
No necesita carbón, 210
Memoria base, 315
Nombre cab. fax, 115, 123, 190, 284
Memoria USB, 275
Nombre de host, 111-112, 128, 133
Men. ale. tón. baj., 197
Nombre de la comunidad, 136
Menú Admin, 182
Nombre de piezas, 25
Mensajero estado, 131
Nombre de trabajo, 111-112
mm/pulg., 113, 118, 197
Normal, 115-116, 124, 155, 199
Modo de act. del rodillo de trans., 158
Normal grueso, 116, 124, 155, 199
Modo de actualización, 168
Notificación Trap, 137
Modo de recepción, 114, 122, 187, 284
Modo de reloj, 282
Modo dirección IP, 128, 133
Modo IP, 128, 133
O
OCR, 210
Modo mixto PSK, 132
Monarch, 215
P
Monarch BLP, 215
Página de configuración de alerta de e-mail, 129
Monitor línea, 114, 122, 188, 284
Página de configuración del panel, 99
Monitor protocol, 181, 285
Página de configuración del servidor de
impresión, 127
Mostrar txt emerg, 117
Multiple Up, 114, 120, 173, 247, 323
Página de configuración del sistema, 117
Página de demostración, 117
Página de informe, 237
N
Página prueba color, 181
Nº de marcado de prefijo, 115, 123, 285
País, 115, 123, 285
Nº marc prefijo, 192
Palancas, 26, 338
Número de copias, 241
Número de etiqueta de propiedad, 111
Panel del operador, 25, 95
Botón, 95
Número de etiqueta de servicio Dell, 111
Pantalla de cristal líquido, 95
Número de fax, 115, 123, 190, 284
Pantalla de LCD, 96
Número de hojas, 112
Papel, 209
Características, 209
Contenido de fibra, 210
Contenido de humedad, 209
Dirección de la fibra, 210
Número de impresión, 112
Número de reenvío de fax, 192, 285
Número de retransmisión de fax, 115, 123
382
Índice
Grosor, 209
Ondulación, 209
Suavidad, 209
Papel no recomendado, 210
Papel recomendado, 210
Papel sin copia carbón, 210
Papel utilizado, 138
Patrón DRPD, 115, 123, 191, 284
PDL, 315
Persona de contacto, 105
Personalización de enlace web, 116, 127, 158
Política de asistencia técnica de Dell, 375
Política de devolución, 376
Port9100, 129, 131, 134, 185
Portada de fax, 115, 123, 190, 284
Portadas, 116, 124, 155-156, 199
Predets copia, 113, 120, 163
Predets fax, 114, 121, 162
Preferente, 116
Problema con la copiadora, 366
Problemas básicos de la impresora, 353
Problemas con el controlador del escáner o la
utilidad de la impresora, 370
Problemas con el fax, 366
Problemas de calidad de impresión, 355
Problemas de conexión inalámbrica, 371
Problemas de escaneado, 367
Problemas de impresión, 353
Problemas en pantalla, 353
Propietario, 111-112
Protocolo, 185
Protocolo de fax, 115, 123
Puerto Ethernet, 26, 35
Puerto USB, 26, 35
Puerto USB frontal, 25
Punto a punto, 86
R
Ranura de seguridad, 26
Realice el pedido de suministros en, 104, 106
Rec. auto Con/Fax, 187, 284
Rec. auto TEL/FAX, 187, 284
Recep auto Fax, 187, 284
Recep. remota, 115, 122, 189, 284
Recepción automática de contestador/fax, 114,
122
Recepción automática de fax, 114, 122
Recepción automática de tel/fax, 114, 122
Recepción segura, 119, 204
Reciclado, 116, 124, 155, 199-200
Reconocimiento óptico de caracteres, 210
Red, 182
Reducir/Aumentar, 113, 120, 170, 243
Reducir/Aumentar person., 120
Rein. auto., 112, 117, 195
Rellamada automática, 288
Res. val. pred., 126
Resolución, 114, 121, 175, 178, 287
Restablecer servidor de impresión, 137
Restablecimiento de los valores
predeterminados, 168, 207
Restaurar configuración, 107
Restaurar valores predeterminados, 157
Restbl inalambr, 185
Resultado de salida, 112
Retardo reenvío, 115, 122, 189, 284
Retardo rellamada, 115, 122, 189, 284
Retransmisión de fax enviado, 115, 123
Rodillo de alimentación del papel, 26
Rodillo de transferencia, 26
S
Seguridad, 138
Selección del papel, 211
Índice
383
Seleccionar URL de pedidos nuevos, 116
Tipo de línea, 115, 122, 188, 284
Sensor CTD, 330
Tipo de papel, 216
Servicios en línea, 375
Tipo de red, 128, 132
Sistema de administración de suministros
Dell, 305
Tipo de trabajo, 111-112
Sistema operativo, 315
SNMP, 129, 131, 136
SNMP UDP, 185
Sobre, 116, 124, 155-156, 199-200, 213
Sobre #10, 215
Sobre la configuración, 22
Software de la impresora, 305
Solicitud de suministros, 30
SSID, 128, 132
Sucesos de la impresora, 110
Tipo original, 113, 120, 171, 244, 287
Todos los tonos, 113, 118
Tono alar. panel, 112, 117
Tono alarma de borrado automático, 113, 118
Tono de alerta, 113, 117, 196
Tono de panel de control, 112, 117
Tono del trabajo, 113, 117
Tono recep remota, 115, 122, 189, 284
Tono sin papel, 113, 118
Tono/Impulso, 115, 122, 188, 284
Trabajos completados, 104, 112
Trabajos de la Impresora, 104, 106, 111
T
Transmis fax, 115, 123, 285
Tóner no Dell, 116, 126, 157, 202
TWAIN, 256
Tam e-mail máx, 114, 121, 177
Tamaño de papel, 215
U
Tamaño documento, 113-114, 120-121, 171, 175,
244
Ubicación, 105, 110
Tapón azul, 43
TCP/IP, 133
Teclado numérico, 96, 98
Teléfono, 122, 284
Teléfono/Fax, 122, 284
Temp. ahorro de energía - Susp. comp., 112, 117
Ubicación de atasco de papel, 338
Unidad de escáner, 338
Unidad de fusión, 338
USB, 317
Uso, 21
Utilidad de inicio rápido, 306
Temp. ahorro ener., 99, 194
Temp. ahorro energía - Susp., 112, 117
V
Temperatura, 316
Valores predets, 150
Terminador amarillo, 44
Varilla de limpieza del cabezal de impresión, 25
Tiempo de espera de fallo, 195
Velocidad de impresión, 110
Tiempo de espera de trabajo, 113, 118, 195
Velocidad del módem, 115, 123, 193, 285
Tiempo espera, 129, 134
Velocidad del procesador, 111
Tipo de conexión, 35, 317
Ventana Estado de impresión, 305
Tipo de impresora, 110
Versión del F/W, 198
384
Índice
Versión del firmware, 111
Versión del firmware de red, 111
Vol tono llamada, 114, 122, 188, 284
Volumen de impresión, 104, 106, 138
Volumen del altavoz, 283
Volumen del timbre, 283
Volver a escribir contraseña, 119
W
WEP 128 bits ASCII (13 bytes), 132
WEP 128 bits hex. (26 bytes), 132
WEP 64 bits ASCII (5 bytes), 132
WEP 64 bits hex. (10 bytes), 132
Wi-Fi, 186
WPA2-PSK AES, 132
WPA-PSK TKIP, 132
WPS, 184
WPS-PBC, 38-39
WPS-PIN, 40
WSD, 79, 129, 131, 134
Índice
385
386
Índice
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement