Dell U3219Q electronics accessory Guía del usuario

Dell U3219Q electronics accessory Guía del usuario
Monitor Dell UltraSharp U3219Q
Guía del usuario
Modelo: U3219Q
Modelo normativo: U3219Qb
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar
mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware
o una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la
propiedad, daños personales o la muerte.
Copyright © 2018-2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y
el resto de marcas son marcas comerciales de Dell Inc. o sus subsidiarias. El resto de marcas pueden ser
marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2020 - 06
Rev. A07
Contenido
Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identificación de piezas y componentes. . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificaciones de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modos de vídeo compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modos de muestra predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modos de gestión de la corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Asignación de patillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Compatibilidad Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . 22
Conector ascendente USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conector descendente USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conector USB Type-C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . . 25
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Limpieza del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
│ 3
Configuración del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Acople del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conexión de su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conexión del cable DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort). . . . . 30
Conectar el cable HDMI (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conexión del cable USB Type-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conectar el cable USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Organización de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Extracción del soporte del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Montaje en pared VESA (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Encienda el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Uso de los controles del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . 36
Botón del panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Acceso al sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mensaje de advertencia del menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ajuste de la resolución máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del switch KVM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurar el KVM automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Requisitos para ver o reproducir contenido HDR . . . . . . .
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
60
62
64
65
Inclinación, balanceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Girar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Girar a la derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Girar a la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla
de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
4 │ Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Carga mediante USB Type-C siempre activada . . . . . . . . .71
Problemas usuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . . 77
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Nota FCC (sólo para EE.UU.) y resto de información
reglamentaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Contacte con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
│ 5
Acerca del monitor
Contenidos de la caja
Su monitor incluye los componentes que aparecen en la siguiente tabla. Si falta
cualquier componente, póngase en contacto con la asistencia técnica de Dell. Para
obtener más información, consulte Contacte con Dell.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con
su monitor. Algunas funciones podrían no estar disponibles en algunos
países.
NOTA: Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar,
siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte.
Monitor
Elevador de soporte
Base del soporte
6 │ Acerca del monitor
Cable de alimentación
(varía según el país)
Cable DisplayPort
Cable USB Type-C
(USB 3.1 Gen 2)
Cable ascendente USB 3.0
(permite utilizar los
puertos USB del monitor)
• Manual de instalación
rápida
• Informe de calibración
de fábrica
• Información sobre
seguridad, medio
ambiente y normativas
Características del producto
El monitor Dell U3219Q tiene una pantalla de cristal líquido (LCD), transistores de
película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las funciones del
monitor incluyen:
• Área de visualización 80 cm (31,5 pulg.) (medido en diagonal).
Resolución de 3840 x 2160 (16:9), compatible con pantalla completa para
resoluciones menores.
• Amplio ángulo de visión sentado o de pie.
Acerca del monitor │ 7
• Gama de color de 99% sRGB, 95% DCI-P3 y 99% REC-709 con un
Delta E < 2.0 de media.
• Conectividad digital con DisplayPort, USB Type-C y HDMI.
• USB Type-C único para suministrar energía (PD 90 W) a un portátil compatible
mientras recibe la señal de vídeo y datos.
• Funciones de ajuste de inclinación, balanceo, altura y rotación.
• Bisel utra-fino que minimiza el espacio del bisel al utilizar múltiples monitores,
lo que facilita la configuración de una experiencia de visualización elegante.
• Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard Association
(VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de
montaje.
• Equipado con 2 puertos ascendentes USB (USB Type-B y USB Type-C) y
4 puertos descendentes USB.
• Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
• El switch KVM integrado le permite controlar hasta 2 ordenadores desde un
único conjunto de teclado y ratón conectado al monitor.
• Admite KVM automático para una configuración de varias entradas.
• Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la
optimización de la pantalla.
• Bloqueo de los botones de encendido y OSD.
• Ranura de bloqueo de seguridad.
• Bloqueo de soporte.
• Energía en espera de 0,5 W en el modo de espera.
• Admite el modo Imagen por Imagen (PBP) e Imagen en Imagen (PIP).
• Optimice el confort visual con una pantalla sin parpadeos.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz
azul del monitor pueden causar daños en los ojos, incluyendo fatiga
ocular, tensión ocular digital, y síntomas parecidos. La función
ComfortView está diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida
por el monitor para optimizar el confort visual.
8 │ Acerca del monitor
Identificación de piezas y componentes
Vista frontal
Controles del panel frontal
Etiqueta
Descripción
1
Botones de función (Para obtener más información, consulte Uso del
monitor)
2
Botón de encendido/apagado (con indicador LED)
Acerca del monitor │ 9
Vista trasera
Vista trasera con soporte de
monitor
Etiqueta
Descripción
Uso
1
Orificios de montaje VESA
(100 mm x 100 mm - detrás de
cubierta VESA adjunta)
Montaje del monitor en pared
utilizando el kit de montaje en
pared VESA (100 mm x 100 mm).
2
Etiqueta de calificación
reguladora
Enumera las aprobaciones
reglamentarias.
3
Botón de extracción del soporte
Permite separar el soporte del
monitor.
4
Ranura de bloqueo de seguridad
Fijar el monitor con el bloqueo de
seguridad (bloqueo de seguridad
no incluido).
5
Código de barras, número de serie
y pegatina de mantenimiento
Tenga a mano esta etiqueta si
necesita ponerse en contacto con
el soporte técnico de Dell.
6
Ranura de almacenamiento de
cable
Para organizar los cables
insertándolos en la ranura.
10 │ Acerca del monitor
Vista lateral
Etiqueta
1
Descripción
Puertos descendentes USB
Uso
Conectar a su dispositivo USB.*
NOTA: Para utilizar este puerto,
debe conectar el cable USB
(facilitado con el monitor) al
puerto ascendente USB en el
monitor y en su ordenador.
2
Puerto descendente USB con
carga de corriente
Conecte para cargar su
dispositivo.
* Para evitar interferencias en la señal, cuando se haya conectado un dispositivo
USB a un puerto USB descendente, NO se recomienda conectar ningún otro
dispositivo USB a los puertos adyacentes.
Acerca del monitor │ 11
Vista inferior
Vista inferior sin soporte de monitor
Etiqueta
Descripción
Uso
1
Conector de
alimentación
Conecte el cable de alimentación (facilitado
con el monitor).
2
Función de bloqueo de
soporte
Para bloquear el soporte en el monitor
utilizando el tornillo M3 x 6 mm (tornillo no
suministrado).
3
Puerto HDMI
Conecte su ordenador con un cable HDMI.
4
DisplayPort
Conecte su ordenador con el cable
DisplayPort (facilitado con el monitor).
5
Puerto USB Type-C
Conecte el cable USB Type-C que venía con
el monitor al ordenador o dispositivo móvil.
Este puerto admite el estándar USB Power
Delivery, Datos y la señal de vídeo
DisplayPort.
El puerto USB 3.1 Type-C ofrece la velocidad
de transferencia más alta y el modo
alternativo con DP 1.4 admite una resolución
máxima de 3840 x 2160 a 60 Hz, PD 20 V/
4,5 A, PD 20 V/3 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A,
5 V/3 A.
NOTA: USB Type-C no es compatible con
versiones de Windows anteriores a Windows
10.
12 │ Acerca del monitor
6
Salida de línea de audio
Conecte sus altavoces.*
7
Puerto ascendente
USB
Conecte el cable USB (facilitado con su
monitor) a este puerto y a su ordenador para
habilitar los puertos USB en su monitor.
8
Puertos descendentes
USB
Conectar a su dispositivo USB.**
9
Puerto descendente
USB con carga de
corriente
NOTA: Para utilizar este puerto, debe
conectar el cable USB (facilitado con el
monitor) al puerto ascendente USB en el
monitor y en su ordenador.
Conecte para cargar su dispositivo.
* El uso de los auriculares no es compatible con el conector de salida de línea de
audio.
** Para evitar interferencias en la señal, cuando se haya conectado un dispositivo
USB a un puerto USB descendente, NO se recomienda conectar ningún otro
dispositivo USB a los puertos adyacentes.
Especificaciones del monitor
Modelo
U3219Q
Tipo de pantalla
Matriz activa - TFT LCD
Tecnología de panel
Tecnología IPS (In-Plane Switching)
Relación de aspecto
16:9
Imagen visible
Diagonal
800,1 mm (31,50 pulgadas)
Anchura (área activa)
697,3 mm (27,45 pulgadas)
Altura (área activa)
392,2 mm (15,44 pulgadas)
Área total
273505,9 mm2 (423,93 pulgadas2)
Espaciado entre píxeles 0,182 mm x 0,182 mm
Píxel por pulgada (PPI)
Ángulo de vista
140
178° (vertical) típico
178° (horizontal) típico
Acerca del monitor │ 13
Alcance de luminosidad 400 cd/m² (típico)
Coeficiente de
contraste
1300 a 1 (típico)
Recubrimiento con
plato de sujeción
Antideslumbrante con dureza 3H
Luz trasera
Sistema de iluminación edgelight LED
Tiempo de respuesta
8 ms (normal)
5 ms (rápido)
Profundidad de color
1,07 billones de colores
Espectro de color
99% sRGB, 95% DCI-P3 y 99% REC-709
NOTA: Solo en panel nativo, bajo el Modo
Personalizado.
Precisión de calibración Delta E < 2.0 (media)
Dispositivos integrados
• 1 puerto USB Type-C
• 1 puerto USB 3.0 ascendente
• 4 puertos USB 3.0 descendentes
Puertos y conectores
• 1 DisplayPort versión 1.4 (HDCP 2.2)
• 1 puerto HDMI versión 2.0 (HDCP 2.2)
• 1 puerto USB Type-C (modo alternativo con DP 1.4,
Power Delivery y USB 2.0)*
• 1 puerto USB 3.0 ascendente
• 2 puertos USB 3.0 descendentes
• 2 puertos USB con capacidad de carga BC1.2 a 2 A
(máximo)
Anchura de los bordes
(desde el borde del
monitor al área activa)
7,6 mm (Superior/Izquierdo/Derecho)
14,7 mm (Inferior)
Ajustabilidad
Altura ajustable del
soporte
150 mm
Inclinación
-5° a 21°
Giro
-30° a 30°
Pivotado
-90° a 90°
14 │ Acerca del monitor
Compatibilidad con Dell
Display Manager
Sí
Seguridad
Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable
vendido por separado)
* DP 1.4 y USB Type-C (modo alternativo con DP 1.4): Compatible con HDR pero no
con HBR3; compatible con DP 1.2.
Especificaciones de resolución
Modelo
U3219Q
Rango de exploración horizontal 10 kHz a 137 kHz (automático)
Rango de exploración vertical
49 Hz a 86 Hz (automático)
Resolución predeterminada más 3840 x 2160 a 60 Hz
alta
Modos de vídeo compatibles
Modelo
U3219Q
Capacidades de presentación
de vídeo (HDMI, DisplayPort y
modo alternativo USB Type-C)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p,
QHD, UHD
Modos de muestra predeterminados
Horizontal
Frecuencia
(kHz)
Vertical
Frecuencia
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal/
Vertical)
VESA, 640 x 400
31,5
70,1
25,2
+/-
VESA, 640 x 480
31,5
59,9
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 720 x 400
31,5
70,1
28,3
-/+
VESA, 800 x 600
37,9
60,3
40,0
+/+
Modo de muestra
Acerca del monitor │ 15
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 800-R
49,3
59,9
71,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1600 x 1200
75,0
60,0
162,0
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,5
60,0
148,5
+/+
VESA, 2048 x 1280-R
78,9
59,9
174,3
+/+
VESA, 2560 x 1440
88,8
60,0
241,5
+/-
VESA, 3840 x 2160-R*
133,3
60,0
533,3
+/-
* Requiere una tarjeta gráfica que admita HDMI 2.0.
Especificaciones eléctricas
Modelo
U3219Q
Señales de entrada de
vídeo
HDMI 2.0*/DisplayPort 1.4**, 600 mV para cada línea
diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por
par diferencial
Tensión de entrada de
corriente alterna (CA)/
frecuencia/corriente
100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz / 3 A
(típico)
Irrupción de corriente
• 120 V: 40 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
• 240 V: 80 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
* No admite la especificación opcional HDMI 2.0, incluye canal Ethernet HDMI
(HEC), canal de retorno de audio (ARC), estándar para formato 3D y resoluciones, y
estándar para resolución de cine digital 4K.
** Compatible con HDR pero no con HBR3; compatible con DP 1.2.
16 │ Acerca del monitor
Características físicas
Modelo
U3219Q
Tipo cable de señal
• Digital: DisplayPort, 20 patillas
• Digital: HDMI, 19 patillas (cable no
incluido)
• Bus Serie Universal (USB): Type-C, 24
patillas
• Bus Serie Universal (USB): USB, 9 patillas
Dimensiones (con el soporte)
Altura (ampliada)
618,1 mm (24,33 pulgadas)
Altura (compresión)
468,7 mm (18,45 pulgadas)
Anchura
712,5 mm (28,05 pulgadas)
Profundidad
220,0 mm (8,66 pulgadas)
Dimensiones (sin el soporte)
Altura
414,5 mm (16,32 pulgadas)
Anchura
712,5 mm (28,05 pulgadas)
Profundidad
44,5 mm (1,75 pulgadas)
Dimensiones del soporte
Altura (ampliada)
482,7 mm (19,01 pulgadas)
Altura (compresión)
437,6 mm (17,23 pulgadas)
Anchura
268,0 mm (10,55 pulgadas)
Profundidad
220,0 mm (8,66 pulgadas)
Base
268,0 mm x 220,0 mm
(10,55 pulgadas x 8,66 pulgadas)
Peso
Peso con envase incluido
13,3 kg (29,3 lb)
Peso con soporte montado y
cables
9,6 kg (21,1 lb)
Peso sin soporte montado (para
montaje en pared o montaje VESA,
sin cables)
5,8 kg (12,8 lb)
Acerca del monitor │ 17
Peso del soporte montada
3,5 kg (7,7 lb)
Marco frontal brillante
2-4
Características medioambientales
Modelo
U3219Q
Cumplimiento de normas
• Monitor con certificación ENERGY STAR
• Certificación EPEAT registrada si corresponde. El registro de la certificación
EPEAT varía según el país. Consulte www.epeat.net para ver el estado del
registro según el país.
• Conforme a la normativa RoHS
• Pantalla certificada por TCO
• Monitor libre de BFR/PVC (excluyendo los cables externos)
• Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel
Temperatura
Funcional
0°C a 40°C (32°F a 104°F)
No funcional
• Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a
140°F)
• Transporte: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcional
10% a 80% (sin condensación)
No funcional
• Almacenamiento: 10% a 90% (sin
condensación)
• Transporte: 10% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcional
5000 m (16404 pies) (máximo)
No funcional
12192 m (40000 pies) (máximo)
Disipación térmica
• 784,76 BTU/hora (máximo)
• 156,95 BTU/hora (típico)
18 │ Acerca del monitor
Modos de gestión de la corriente
Si ha instalado en su ordenador una tarjeta de gráficos o software de VESA
compatible con DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de
energía cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si el
equipo detecta una entrada desde el teclado, ratón u otros dispositivos de entrada,
el monitor podrá continuar automáticamente su funcionamiento. La tabla a
continuación le muestra el consumo de energía y los símbolos de esta función
automática de ahorro de energía.
Modos
VESA
Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo
Activo
Indicador
de energía
Consumo de
energía
Blanco
230 W
(máximo)**
FuncionaActivo
miento normal
Activo
Modo
activo desconectado
No activo
No activo
Vacío
Blanco
(parpadeando)
Menos que
0,5 W
Apagar
-
-
-
Apagado
Menos que
0,3 W
46 W (típico)
Consumo de energía Pon
34 W
Consumo de energía total (TEC)
111,08 kWh
* Solo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el
cable principal de la pantalla.
** Consumo máximo de energía se mide en el estado de la luminancia máxima, y
USB activo.
Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del
laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del
software, los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación de
actualizar tal información. En consecuencia, el cliente no debe basarse en esta
información y tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier otro tipo.
No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad.
Acerca del monitor │ 19
NOTA: Este monitor cuenta con la certificación ENERGY
STAR. Este producto cumple los requisitos de la clasificación
ENERGY STAR en la configuración predeterminada de
fábrica, que se puede restaurar mediante la función
"Restablecer" en el menú OSD. Al cambiar la configuración
predeterminada de fábrica o habilitar otras funciones, se
puede aumentar el consumo de energía que podría superar el
límite especificado por ENERGY STAR.
NOTA:
Pon: Consumo de energía del modo Encendido conforme a la versión
8.0 de ENERGY STAR.
TEC: Consumo de energía total en kWh conforme a la versión 8.0 de
ENERGY STAR.
Asignación de patillas
Conector DisplayPort
Número Extremo del cable de señal
de patillas
de 20 patillas
1
ML3(n)
2
GND
3
ML3(p)
4
ML2(n)
5
GND
6
ML2(p)
7
ML1(n)
8
GND
9
ML1(p)
10
ML0(n)
20 │ Acerca del monitor
11
GND
12
ML0(p)
13
GND
14
GND
15
AUX(p)
16
GND
17
AUX(n)
18
Detección de conexión en
caliente
19
Re-PWR
20
+3,3 V DP_PWR
Conector HDMI
Número
de patillas
Extremo del cable de señal
de 19 patillas
1
DATOS TMDS 2+
2
DATOS TMDS 2
APANTALLADO
3
DATOS TMDS 2-
4
DATOS TMDS 1+
5
DATOS TMDS 1 APANTALLADO
6
DATOS TMDS 1-
7
DATOS TMDS 0+
8
DATOS TMDS 0
APANTALLADO
9
DATOS TMDS 0-
10
RELOJ TMDS+
11
RELOJ TMDS APANTALLADO
12
RELOJ TMDS-
Acerca del monitor │ 21
13
CEC
14
Reservado (N.C. en dispositivo)
15
RELOJ DDC (SCL, línea de
datos serie)
16
DATOS DDC (SDA, línea de
datos serie)
17
DDC/CEC Tierra
18
ALIMENTACIÓN +5 V
19
DETECCIÓN DE CONEXIÓN
EN CALIENTE
Compatibilidad Plug and Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El
monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de
reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra
(DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La
mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede
seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo
modificar la configuración del monitor, consulte Uso del monitor.
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el
monitor.
NOTA: Este monitor es compatible con USB 3.0 de alta velocidad.
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de
datos
Consumo de energía*
Super-Speed
5 Gbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
High-Speed
480 Mbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad plena
12 Mbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
* Hasta 2 A en puerto descendente USB (con icono de batería
dispositivos según BC1.2 o dispositivos USB normales.
22 │ Acerca del monitor
) con
USB Type-C
Descripción
Vídeo
DP 1.4*
Datos
USB 2.0
Power Delivery (PD)
Hasta 90 W
* Compatible con HDR pero no con HBR3; compatible con DP 1.2.
Conector ascendente USB 3.0
Número de
patillas
Extremo de conector de 9
patillas
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSTX-
6
SSTX+
7
GND
8
SSRX-
9
SSRX+
Acerca del monitor │ 23
Conector descendente USB 3.0
Número de
patillas
Extremo de conector de 9
patillas
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSRX-
6
SSRX+
7
GND
8
SSTX-
9
SSTX+
Conector USB Type-C
Número de
patillas
Nombre de señal
Número de
patillas
Nombre de señal
A1
GND
B1
GND
A2
TX1+
B2
TX2+
A3
TX1-
B3
TX2-
A4
VBUS
B4
VBUS
A5
CC
B5
VCONN
A6
D+
B6
A7
D-
B7
A8
SBU1
B8
24 │ Acerca del monitor
SBU2
A9
VBUS
B9
VBUS
A10
RX2-
B10
RX1-
A11
RX2+
B11
RX1+
A12
GND
B12
GND
Puertos USB
• 1 puerto USB Type-C - inferior
• 1 puerto ascendente - inferior
• 4 puertos descendentes - inferiores (2) y laterales (2)
Puerto de carga de corriente: puerto con el icono de batería
carga rápida hasta 2 A si el dispositivo es compatible con BC1.2.
; admite la
NOTA: La función USB 3.0 requiere un equipo compatible con USB 3.0.
NOTA: Los puertos USB del monitor sólo funcionan si el monitor está
encendido o en modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor y vuelve
a encenderlo, los periféricos conectados podrían tardar unos segundos
que continuar con su funcionamiento normal.
Política de píxel y calidad del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o
más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de
ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca
de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte
www.dell.com/support/monitors.
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga Instrucciones de seguridad antes de limpiar el
monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
corriente de la toma eléctrica.
Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones
durante el desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor:
• Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es
posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución
adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente,
amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
Acerca del monitor │ 25
• Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite
el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película
lechosa en el plástico.
• Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un
paño.
• Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse
mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color
claro.
• Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un
salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso.
26 │ Acerca del monitor
Configuración del monitor
Acople del soporte
NOTA: El soporte no se facilita instalado de fábrica en el envío.
NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del
soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que
haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que
se incluyen con dicho soporte.
Para conectar el soporte del monitor:
1. Siga las instrucciones en las solapas de la caja para retirar el soporte del
acolchado superior que lo sujeta.
2. Inserte los bloques de la base de soporte completamente en la ranura del
soporte.
3. Levante el asidero del tornillo y gire el tornillo hacia la derecha.
4. Tras apretar completamente el tornillo, pliegue el asidero del tonillo dejándolo
plano en la posición de receso.
Configuración del monitor │ 27
5. Levante la cubierta, como se muestra, para exponer el área VESA para el
montaje del soporte.
6. Acople el soporte al monitor.
a. Encaje el surco de la parte trasera del monitor con las dos pestañas de la
parte superior del soporte.
b. Presione el soporte hasta que encaje en su lugar.
28 │ Configuración del monitor
7. Coloque el monitor en vertical.
NOTA: Levante el monitor con cuidado para evitar que se deslice o
caiga.
8. Retire la cubierta del monitor.
Configuración del monitor │ 29
Conexión de su monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
NOTA: Pase los cables a través de la ranura de almacenamiento de cable
antes de conectarlos.
NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo.
NOTA: Las imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos. La
apariencia de su equipo podría variar.
Para conectar el monitor a su equipo:
1. Apague el equipo y desconecte el cable de corriente.
2. Conecte el cable DisplayPort, HDMI o USB Type-C desde su monitor al
ordenador.
Conexión del cable DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort)
NOTA: La configuración predeterminada de fábrica es DP1.4 (DP1.2 es
compatible). Si el monitor no muestra ningún contenido tras conectar el
cable DisplayPort, siga los pasos que se indican a continuación para
cambiar el ajuste a DP1.1:
• Pulse cualquier botón (excepto el botón
• Utilice los botones
botón
y
) para activar el menú OSD.
para resaltar Fuente entrada, y luego utilice el
para acceder al submenú.
• Utilice los botones
y
para resaltar DP.
• Mantenga pulsado el botón
durante 10 segundos aproximadamente y
aparecerá el mensaje de configuración de DisplayPort.
30 │ Configuración del monitor
• Utilice el botón
configuración.
para seleccionar Deshabilitado y cambiar la
Repita los pasos anteriores para cambiar la configuración del formato
DisplayPort si es necesario.
Conectar el cable HDMI (opcional)
NOTA: El ajuste predeterminado de fábrica es HDMI 2.0. Si el monitor
no muestra ningún contenido tras conectar el cable HDMI, siga los
pasos que se indican a continuación para cambiar el ajuste de HDMI 2.0
a HDMI 1.4:
• Pulse cualquier botón (excepto el botón
• Utilice los botones
botón
y
) para activar el menú OSD.
para resaltar Fuente entrada, y luego utilice el
para acceder al submenú.
• Utilice los botones
y
para resaltar HDMI.
• Mantenga pulsado el botón
durante 10 segundos aproximadamente y
aparecerá el mensaje de configuración de HDMI.
• Utilice el botón
configuración.
para seleccionar Deshabilitado y cambiar la
Configuración del monitor │ 31
Repita los pasos anteriores para cambiar la configuración del formato HDMI en
caso necesario.
Conexión del cable USB Type-C
NOTA: Utilice únicamente el cable USB Type-C que se entrega con su
monitor.
•
•
•
Este puerto admite el modo alternativo DisplayPort (solo estándar DP 1.4).
El puerto compatible con USB Type-C Power Delivery (PD Versión 2.0)
suministra hasta 90 W de potencia.
Si su portátil necesita más de 90 W para funcionar y la batería está
agotada, es posible que no se encienda ni se cargue con el puerto USB PD
de este monitor.
Conectar el cable USB 3.0
NOTA: Para evitar daños o pérdida de datos, antes de desconectar el
puerto ascendente USB, asegúrese de que el ordenador conectado al
puerto ascendente USB del monitor NO está utilizando ningún
dispositivo de almacenamiento USB.
Después de conectar el cable DisplayPort/HDMI/USB Type-C, siga el
procedimiento que aparece a continuación para conectar el cable USB 3.0 al
ordenador y completar la instalación del monitor:
32 │ Configuración del monitor
1. a. Conexión de un ordenador: conecte el puerto ascendente USB 3.0 (cable
suministrado) a un puerto USB 3.0 apropiado en su equipo.
b. Conexión de dos ordenadores*: conecte el puerto ascendente USB 3.0
(cable suministrado) y el puerto USB Type-C (cable suministrado) a los
puertos USB correspondientes de dos ordenadores. Después, utilice el menú
OSD para seleccionar entre la fuente ascendente USB y las fuentes de
entrada. Consulte Cambiar selección USB.
2. Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos USB 3.0 descendentes del
monitor.
3. Conecte los cables de alimentación del equipo (o equipos) y el monitor a una
toma cercana.
a. Conexión de un ordenador
b. Conexión de dos ordenadores
* Cuando conecte dos ordenadores al monitor, configure las opciones de
Selección de USB del menú OSD para compartir un único conjunto de teclado y
ratón conectado al monitor entre dos ordenadores. Consulte Selección de USB y
Configuración del switch KVM para más información.
Configuración del monitor │ 33
4. Encienda el monitor y el ordenador(es).
Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no
muestra una imagen, consulte Problemas específicos de Bus Serie Universal
(USB).
5. Utilice la ranura de cable del soporte del monitor para organizar los cables.
Organización de los cables
Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (consulte
Conexión de su monitor para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de
cables para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.
Extracción del soporte del monitor
NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte,
asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia.
NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del
soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que
haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que
se incluyen con dicho soporte.
34 │ Configuración del monitor
Para extraer el soporte:
1. Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.
2. Mantenga pulsado el botón de extracción del soporte.
3. Levante el soporte y aléjela del monitor.
Montaje en pared VESA (opcional)
(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible
con VESA.
1. Coloque el panel del monitor sobre un paño suave o un cojín en una mesa
plana, estable.
2. Extraiga el soporte. (Consulte Extracción del soporte del monitor)
3. Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos
que sostienen la cubierta de plástico.
4. Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor.
5. Monte el monitor en la pared. Para más información, consulte la
documentación que se facilita con el kit de montaje en pared.
NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared con
homologación UL de capacidad mínima en peso o carga soportada de
23,2 Kg.
Configuración del monitor │ 35
Uso del monitor
Encienda el monitor
Pulse el botón de encendido para encender el monitor.
Uso de los controles del panel frontal
Utilice los botones de control situados en la parte frontal del monitor para ajustar la
configuración.
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botón del panel
delantero
Descripción
Utilice este botón para elegir de entre una lista de
modos de color predefinidos.
1
Tecla de acceso
directo/
Modos predefinidos
36 │ Uso del monitor
Utilice este botón para elegir de una lista de señales
de vídeo que se pueden conectar a su monitor.
2
Tecla de acceso
directo/
Fuente entrada
3
Utilice el botón MENÚ para iniciar el menú en
pantalla (OSD). Consulte Acceso al sistema de
menús.
Menú
4
Utilice este botón para salir del menú principal OSD.
Salir
Utilice el botón de Encendido para Encender y
Apagar el monitor.
5
Encendido
(con indicador de
encendido
luminoso)
La luz blanco indica que el monitor está Encendido
y totalmente operativo. Una luz blanca activa indica
el modo de ahorro de energía.
Botón del panel delantero
Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
Botón del panel
delantero
1
Descripción
Utilice el botón Arriba para ajustar (aumentar rangos)
los elementos del menú OSD.
Arriba
Uso del monitor │ 37
2
Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir rangos) los
elementos del menú OSD.
Abajo
3
Utilice el botón Aceptar para confirmar la selección.
Aceptar
4
Utilice el botón Atrás para regresar al menú anterior.
Atrás
Uso del menú en pantalla (OSD)
Acceso al sistema de menús
NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú
OSD, el monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios
también se guardarán si cambia la configuración y espera a que
desaparezca el menú OSD.
1. Pulse el botón
para abrir el menú OSD y ver el menú principal.
2. Pulse los botones
y
para moverse por las opciones de configuración. Al
moverse de un icono a otro se marcará el nombre de la opción. Consulte la
tabla siguiente para ver una lista completa de todas las opciones disponibles
para el monitor.
3. Pulse el botón
o
38 │ Uso del monitor
o
una vez para activar la opción marcada.
NOTA: Los botones de dirección (y el botón Aceptar) mostrados pueden
variar según el menú que haya seleccionado. Utilice los botones
disponibles para hacer su selección.
4. Pulse los botones
y
para seleccionar el parámetro que desee.
5. Pulse
a para acceder al submenú y luego utilice los botones de dirección,
según los indicadores del menú, para realizar cambios.
6. Seleccione el botón
Icono
para volver al menú principal.
Menús y
submenús
Brillo/
Contraste
Brillo
Descripción
Utilice este menú para activar el ajuste de Brillo/
Contraste.
El control de Brillo ajusta la luminancia de la
iluminación.
Pulse el botón
para aumentar el brillo, o el botón
para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
NOTA: El ajuste manual de Brillo se desactiva
cuando Smart HDR está activado.
Uso del monitor │ 39
Contraste
Ajuste primero el Brillo y después el Contraste si
es necesario.
Pulse el botón
para aumentar el contraste y
pulse el botón
para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
La función de Contraste ajusta el grado de
diferencia entre las zonas más oscuras y más
brillantes de la pantalla del monitor.
Fuente entrada
USB Type-C
Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar
una de las distintas señales de vídeo conectadas a
su monitor.
Seleccione la entrada USB Type-C cuando utilice el
Conector USB Type-C. Pulse el botón
confirmar la selección.
DP
Seleccione la entrada DP si utiliza el conector
DisplayPort (DP). Pulse el botón
la selección.
HDMI
40 │ Uso del monitor
para confirmar
Seleccione la entrada HDMI si utiliza el conector
HDMI. Pulse el botón
selección.
Selección
automática
para
para confirmar la
Al activar la función puede buscar las fuentes de
entrada disponibles.
Selección aut.
para USB-C
Le permite ajustar Selección aut. para USB-C para:
• Mensaje para varias entradas: siempre muestra
el mensaje “Cambiar a entrada de vídeo
USB-C” para que elija si desea realizar el cambio
o no.
• Sí: cambiar siempre a la entrada de vídeo USB-C
(sin preguntar) cuando se conecta el cable USB
Type-C.
• No: nunca cambiar a la entrada de vídeo USB-C
cuando se conecta el cable USB Type-C.
NOTA: Selección aut. para USB-C solo está
disponible cuando Selección automática está
activado.
Restablecer
fuente de
entrada
Color
Restablece la configuración de entrada de su
monitor a los valores predeterminados.
Utilice Color para ajustar el modo de configuración
de color.
Uso del monitor │ 41
Modos
predefinidos
Le permiten elegir de entre una lista de modos de
color predefinidos.
• Estándar: Carga la configuración de color
predeterminada del monitor. Este es el modo
predefinido predeterminado.
• ComfortView: Reduce el nivel de luz azul
emitida desde la pantalla para que la visualización
sea más cómoda para sus ojos.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo
plazo de la emisión de luz azul del monitor
pueden causar lesiones personales tales
como daños en los ojos, fatiga ocular y
tensión ocular digital. El uso del monitor
durante largos períodos de tiempo también
puede causar dolor en partes del cuerpo
como el cuello, el brazo, la espalda y el
hombro.
42 │ Uso del monitor
Modos
predefinidos
Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de
cuello/brazo/espalda/hombro al utilizar el
monitor durante largos periodos de tiempo, le
sugerimos que:
1. Ajuste la distancia de la pantalla entre 20
pulgadas y 28 pulgadas (50 cm - 70 cm) de
sus ojos.
2. Parpadee con frecuencia para humedecer los
ojos o lave sus ojos con agua después de un
uso prolongado del monitor.
3. Realice descansos regulares y frecuentes
durante 20 minutos cada dos horas.
4. Quite la vista del monitor y mire a un objeto
distante situado a más de 20 pies durante al
menos 20 segundos durante los descansos.
5. Realice estiramientos para liberar la tensión del
cuello, los brazos, la espalda y los hombros
durante los descansos.
• Película: Carga la configuración de color ideal
para ver películas.
• Juegos: Carga la configuración de color ideal
para la mayoría de aplicaciones de ocio.
• Temp. del color: Permite a los usuarios
seleccionar la temperatura del color: 5000K,
5700K, 6500K, 7500K, 9300K y 10000K. Pulse el
botón
para confirmar la selección.
• Color personal.: Le permite ajustar
manualmente la configuración de color.
Pulse los botones
y
para ajustar los
valores de Ganancia, Desplazamiento, Hue y
Saturación y crear su propio modo de color
predefinido.
Uso del monitor │ 43
Formato color
entrada
Le permite el modo de entrada de vídeo en:
RGB: Seleccione esta opción si su monitor está
conectado a un ordenador (o un reproductor de
DVD) a través de un cable USB Type-C, DisplayPort
o HDMI. Pulse el botón
selección.
para confirmar la
YPbPr: Seleccione esta opción si su reproductor de
DVD solo admite la salida YPbPr. Pulse el botón
para confirmar la selección.
Hue
Esta función permite desplazar el color de la imagen
de vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el
tono de la piel. Utilice
entre '0' y '100'.
o
para ajustar el matiz
NOTA: El ajuste de Hue está disponible únicamente
cuando seleccione el modo predeterminado
Película o Juegos.
Saturación
Esta función permite ajustar la saturación de color
de la imagen de vídeo. Utilice
saturación entre '0' y '100'.
o
para ajustar la
NOTA: El ajuste de Saturación está disponible
únicamente cuando seleccione el modo
predeterminado Película o Juegos.
Restablecer
color
44 │ Uso del monitor
Restablece la configuración de color de su monitor a
los valores predeterminados.
Pantalla
Relación de
aspecto
Nitidez
Utilice la Pantalla para ajustar la imagen.
Ajuste la relación de imagen a Panorámico 16:9,
Camb. tamaño aut., 4:3 ó 1:1.
Esta función puede hacer que la imagen adquiera un
aspecto más nítido o más difuminado.
Utilice
o
'0' y '100'.
para ajustar el nivel de nitidez entre
Tiempo de
respuesta
Permite establecer el Tiempo de respuesta en
Normal o Rápido.
Compens.
uniform.
Seleccione los ajustes de la función Compens.
uniform. Los ajustes de calibración de Calibrado
son los predeterminados de fábrica. La función
Compens. uniform. ajusta diferentes áreas de la
pantalla en relación al centro para conseguir un brillo
y color uniformes en toda la pantalla. Para un uso
óptimo de la pantalla, el Brillo y el Contraste en
algunos modos predeterminados (Estándar, Temp.
del color) estarán deshabilitados cuando la función
Compens. uniform. esté activado.
NOTA: Recomendamos utilizar el ajuste de brillo
predeterminado de fábrica al activar la función
Compens. uniform. Para otros ajustes del nivel de
brillo el rendimiento de uniformidad puede diferir de
los datos indicados en el informe de calibración de
fábrica.
Uso del monitor │ 45
Smart HDR
La función Smart HDR (Alto rango dinámico) mejora
la imagen de la pantalla al ajustar de forma óptima el
contraste y los rangos de color y luminosidad para
imitar las imágenes de la realidad. El ajuste
predeterminado es Apagado. Puede ajustar el modo
Smart HDR en:
• Escritorio: idóneo para utilizar el monitor con un
ordenador de sobremesa.
• Película HDR: idóneo para la reproducción de
contenido de vídeo HDR.
• Juegos HDR: idóneo para jugar a juegos
compatibles con HDR. Muestra escenas más
realistas y hace que la experiencia de juego sea
más inmersiva y entretenida.
• Referencia: cumple el estándar DisplayHDR 400.
NOTA: Cuando el monitor procese contenido HDR,
las opciones Modos predefinidos y Brillo estarán
deshabilitadas.
Restablecer
pantalla
46 │ Uso del monitor
Restablecer todos los ajustes de la pantalla a los
valores predeterminados de fábrica.
PIP/PBP
Esta función abre una ventana con una imagen de
otra fuente de entrada.
Ventana
principal
Ventana secundaria
USB Type-C
DP
HDMI
USB Type-C
DP
HDMI
X
NOTA: En el modo PBP, las imágenes se mostrarán
en el centro de la pantalla y no a pantalla completa.
Uso del monitor │ 47
Modo PIP/PBP
Permite ajustar el modo PIP/PBP (Imagen en
Imagen/Imagen por Imagen) en PIP pequeño, PIP
grande o PBP. Puede desactivar esta función
seleccionando Apagado.
Pulse el botón
para confirmar la selección.
PIP pequeño
PIP grande
PBP
PIP/PBP
(Secundario)
Seleccionar entre las diferentes señales de vídeo
que se pueden conectar a su monitor en la ventana
secundaria PIP/PBP. Pulse el botón
confirmar la selección.
Ubicación de
PIP
Seleccionar la posición de la ventana secundaria PIP.
Utilice
o
para explorar y
para seleccionar
Superior-Drcha., Superior-Izq., Inferior-Drcha.
o Inferior-Izq. Pulse el botón
selección.
48 │ Uso del monitor
para
para confirmar la
Cambiar
selección USB
Seleccionar para cambiar las fuentes USB en el
modo PIP/PBP.
NOTA: Esta opción solo está disponible cuando está
activado el Modo PIP/PBP.
Audio
Intercambiar
vídeo
Le permite establecer la fuente de audio de la
ventana principal o de la secundaria.
Permite intercambiar vídeos entre la ventana
principal y la ventana secundaria en el modo PIP/
PBP. Pulse el botón
para confirmar la selección.
NOTA: Esta opción solo está disponible cuando está
activado el Modo PIP/PBP.
Contraste
(Secundario)
Ajustar el nivel de contraste de la imagen en el modo
PIP/PBP.
Utilice
para aumentar el contraste y
reducirlo.
para
NOTA: Esta opción solo está disponible cuando está
activado el Modo PIP/PBP.
Uso del monitor │ 49
Selección de
USB
Le permite ajustar el puerto ascendente USB para
las señales de entrada (DP o HDMI), de forma que el
puerto descendente USB del monitor (por ejemplo:
teclado o ratón) se puede utilizar con las señales de
entrada actuales al conectar un ordenador al puerto
ascendente. Consulte también Configuración del
switch KVM para más información.
NOTA: Para evitar daños o pérdida de datos, antes
de desconectar el puerto ascendente USB,
asegúrese de que el ordenador conectado al puerto
ascendente USB del monitor NO está utilizando
ningún dispositivo de almacenamiento USB.
50 │ Uso del monitor
Menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración
del menú OSD, como los idiomas del menú OSD, la
cantidad de tiempo que el menú permanece en la
pantalla y demás.
Idioma
Configura el menú OSD en uno de los ocho idiomas
disponibles (inglés, español, francés, alemán,
portugués brasileño, ruso, chino simplificado o
japonés).
Rotación
Rota el menú OSD 90 grados hacia la izquierda y
hacia la derecha. Puede ajustar el menú de acuerdo
con su Rotación de pantalla.
Transparencia
Seleccione esta opción para cambiar la
transparencia del menú pulsando los botones
y
(mín. 0 / máx. 100).
Temporizador
Permite definir el tiempo durante el que el menú
OSD permanece activo después de la última vez que
se pulsa un botón.
Utilice los botones
o
para ajustar la barra
deslizante a incrementos de 1 segundos, de 5 a 60
segundos.
Restablecer
menú
Restablecer todas las opciones del menú OSD a sus
valores predeterminados de fábrica.
Uso del monitor │ 51
Personalizar
Atajo de
teclado 1
Atajo de
teclado 2
Le permite elegir una función de Modos
predefinidos, Brillo/Contraste, Fuente entrada,
Relación de aspecto, Rotación, Modo PIP/PBP,
Cambiar selección USB, Intercambiar vídeo o
Smart HDR, y establecer para ella una tecla de
acceso directo.
LED del botón Le permite activar o desactivar el indicador LED de
de alimentación potencia para ahorrar energía.
Carga mediante Le permite habilitar o deshabilitar la carga mediante
USB-A
USB Type-A (puertos descendentes) cuando el
monitor está en el modo en espera.
NOTA: Esta opción solo está disponible cuando el
cable USB Type-C (puerto ascendente) está
desconectado. Si el cable USB Type-C está
conectado, la carga mediante USB-A depende del
estado de encendido del host USB y no se puede
acceder a la opción.
NOTA: En las revisiones de firmware más antiguas
del monitor, esta opción se llamaba antes USB.
Carga mediante Le permite habilitar o deshabilitar la función Carga
USB-C
mediante USB Type-C siempre activada cuando
el monitor está en el modo de apagado.
NOTA: Esta opción solo está disponible en las
últimas revisiones de firmware del monitor.
52 │ Uso del monitor
Restab. valores
pers.
Restablecer todos los ajustes en el menú
Personalizar a los valores predeterminados de
fábrica.
Otros
Seleccione esta opción para ajustar las
configuraciones del menú OSD, como DDC/CI,
Condicionamiento LCD, etc.
Información
Pantalla
DDC/CI
Muestra la configuración actual del monitor.
La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla /
Interfaz de comandos) permite ajustar los
parámetros del monitor (brillo, balance de color,
etc.) por medio de un software instalado en su
equipo informático. Puede desactivar esta función
seleccionando Apagado. Active esta función para
conseguir la mejor experiencia para el usuario y un
rendimiento óptimo de su monitor.
Uso del monitor │ 53
Condicionamiento LCD
Permite reducir los casos improbables de retención
de imagen. Dependiendo del grado de retención de
imagen, el programa podría necesitar un cierto
tiempo para funcionar. Puede activar esta función
seleccionando Encedido.
Bloquear
Con los botones de control del monitor bloqueados,
puede evitar que cualquier persona acceda a los
controles. También evita la activación accidental en
una configuración de múltiples monitores uno al lado
del otro.
• Botones de OSD: Se bloquean todos los botones
OSD (salvo el botón de encendido) y el usuario no
puede acceder a ellos.
• Botón de encendido: Se bloquea solo el botón
de encendido y el usuario no puede acceder a él.
54 │ Uso del monitor
• Botones de encendido/OSD: Se bloquea tanto
el botón de encendido como los botones OSD y el
usuario no puede acceder a ellos.
El ajuste predeterminado es Deshabilitado.
Método de bloqueo alternativo [para los botones
OSD]: También puede mantener pulsado el botón
OSD junto al botón de encendido durante 4
segundos para ajustar las opciones de bloqueo.
NOTA: Para desbloquear el(los) botón(es),
mantenga pulsado el botón OSD junto al botón de
encendido durante 4 segundos.
Firmware
Muestra la versión de firmware de su monitor.
Etiqueta de
servicio
Muestra el identificador de servicio de su monitor. Se
requiere esta secuencia cuando solicita asistencia
telefónica, para comprobar el estado de la garantía,
al actualizar los controladores en el sitio Web de
Dell, etc.
Restablecer
otros
Restablecer todos los ajustes en el menú Otros a los
valores predeterminados de fábrica.
Restablecer
Restaure todos los valores predefinidos a los valores
predeterminados de fábrica. Estos son también los
valores de las pruebas ENERGY STAR®.
Uso del monitor │ 55
Mensaje de advertencia del menú OSD
Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje
siguiente:
Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte en Especificaciones del monitor los rangos de frecuencia
horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es
3840 x 2160.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI:
Podrá ver el mensaje siguiente antes de activar la función Bloquear:
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la opción
seleccionada.
56 │ Uso del monitor
Si el monitor entra en el modo de ahorro de energía, aparecerá el siguiente mensaje:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Si pulsa cualquier
botón que no sea el botón de encendido durante el Modo activo desconectado,
aparecerá el siguiente mensaje, dependiendo de la entrada seleccionada:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Cuando Smart HDR está activado e intenta cambiar el modo preestablecido,
aparece el siguiente mensaje:
Uso del monitor │ 57
Si se selecciona la entrada USB Type-C, DisplayPort o HDMI y no se conecta el
cable correspondiente, se mostrará un cuadro de diálogo flotante como el siguiente.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Si el monitor tiene activada la entrada DP/HDMI y hay un cable USB Type-C
conectado a un portátil que admite el modo alternativo con DP, al habilitar la opción
Selección aut. para USB-C, aparecerá el siguiente mensaje:
Al seleccionar Restablecer, aparece el siguiente mensaje:
58 │ Uso del monitor
Al seleccionar Sí, aparecerá el siguiente mensaje:
Consulte Solución de problemas para más información.
Ajuste de la resolución máxima
Para configurar la resolución Máxima del monitor:
En Windows® 7, Windows® 8 y Windows® 8.1:
1. Sólo en Windows® 8 y Windows® 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3. Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione
3840 x 2160.
4. Haga clic en Aceptar.
En Windows® 10:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en
Configuración de pantalla.
2. Haga clic en Configuración de pantalla avanzada.
3. Haga clic en la lista desplegable de Resolución y seleccione 3840 x 2160.
4. Haga clic en Aplicar.
Si no aparece 3840 x 2160 como una opción, puede que tenga que actualizar el
controlador gráfico. Dependiendo de su equipo, realice alguno de los siguientes
procedimientos:
Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell:
• Acceda a http://www.dell.com/support, introduzca su identificador de
servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
Uso del monitor │ 59
Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):
• Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos
más actualizados.
• Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos
más actualizados.
Configuración del switch KVM
El switch KVM integrado le permite controlar hasta 2 ordenadores desde un único
conjunto de teclado y ratón conectado al monitor.
a. Cuando conecte HDMI + USB al ordenador 1 y DP + USB Type-C al
ordenador 2:
NOTA: La conexión USB Type-C actualmente solo admite la
transferencia de datos.
Asegúrese de que las opciones Selección de USB para HDMI está ajustada
en USB y DP está ajustada en USB Type-C.
60 │ Uso del monitor
b. Cuando conecte HDMI + USB al ordenador 1 y USB Type-C al
ordenador 2:
NOTA: La conexión USB Type-C admite actualmente la transferencia de
vídeo y datos.
Asegúrese de que la opción Selección de USB para HDMI está ajustada en
USB.
NOTA: Dado que el puerto USB Type-C admite el modo alternativo
DisplayPort, no es necesario ajustar la Selección de USB para USB
Type-C.
NOTA: Cuando conecte fuentes de entrada de vídeo distintas de las
indicadas anteriormente, siga el mismo método para corregir la
configuración de Selección de USB para sincronizar los puertos.
Uso del monitor │ 61
Configurar el KVM automático
Puede seguir las siguientes instrucciones para configurar el KVM automático en su
monitor:
1. Asegúrese de que el Modo PIP/PBP esté ajustado en Apagado.
2. Asegúrese de que la Selección automática esté ajustada en Encedido y que
la Selección aut. para USB-C esté ajustada en Sí.
62 │ Uso del monitor
3. Asegúrese de que los puertos USB y las entradas de vídeo estén
correctamente vinculados.
NOTA: Para la conexión USB Type-C, no es necesario ningún ajuste
adicional.
Uso del monitor │ 63
Requisitos para ver o reproducir contenido HDR
(1) Mediante Ultra Blu-ray DVD o consolas de videojuegos
Asegúrese de que el reproductor de DVD y las videoconsolas sean compatibles
con HDR; p. ej., Panasonic DMP-UB900, Xbox One S, PS4 Pro. Descargue e
instale los controladores de la tarjeta gráfica correspondiente (en aplicaciones
para PC); ver a continuación.
(2) Mediante PC
Asegúrese de que la tarjeta gráfica sea compatible con HDR, es decir, compatible
con HDMI 2.0a (con opción HDR), y de que el controlador gráfico HDR esté
instalado. Se debe utilizar una aplicación de reproducción compatible con HDR,
p. ej. Cyberlink PowerDVD 17, Windows 10 Movies and TV.
Por ejemplo, Dell XPS8910, Alienware Aurora R5, equipados con la siguiente
tarjeta gráfica.
Controlador gráfico Dell compatible con HDR: consulte la página de asistencia
técnica de Dell para descargar el controlador gráfico más reciente que admita
reproducción HDR para su PC de sobremesa o portátil.
Nvidia
Tarjetas gráficas Nvidia compatibles con HDR: GTX1070, GTX1080, P5000,
P6000, etc. Si desea ver una lista de todas las tarjetas gráficas Nvidia
compatibles con HDR; consulte el sitio web de Nvidia www.nvidia.com.
Controlador compatible con el modo de reproducción a pantalla completa (p. ej.
juegos para PC, reproductores Ultra Blu-ray), HDR en SO Win 10 Redstone 2:
381.65 o posterior.
AMD
Tarjetas gráficas AMD compatibles con HDR: RX480, RX470, RX460, WX7100,
WX5100, WX4100, etc. Si desea ver una lista de todas las tarjetas gráficas AMD
compatibles con HDR, consulte www.amd.com. Compruebe la información de
compatibilidad con el controlador HDR y descargue el controlador más reciente
de www.amd.com.
Intel (gráfica integrada)
Sistema compatible con HDR: CannonLake o posterior
Reproductor HDR idóneo: aplicación Windows 10 Movies and TV
SO compatible con HDR: Windows 10 Redstone 3
Controlador compatible con HDR: visite downloadcenter.intel.com para
descargar el controlador HDR más reciente
64 │ Uso del monitor
NOTA: La reproducción HDR mediante el SO (p. ej. reproducción de
HDR en una ventana del escritorio) requiere Windows 10 Redstone 2 o
una versión posterior con una aplicación de reproducción adecuada, p.
ej. PowerDVD17. Para poder reproducir contenido protegido se necesita
el software o el hardware de DRM adecuado, p. ej. Microsoft
Playready™. Consulte el sitio web de Microsoft para obtener
información de asistencia técnica sobre HDR.
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión
vertical
NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del
soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que
haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que
se incluyen con dicho soporte.
Inclinación, balanceo
Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de
visualización más cómodo.
NOTA: El soporte no se facilita instalado de fábrica en el envío.
Uso del monitor │ 65
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 150 mm. Las figuras
siguientes ilustran cómo extender el soporte verticalmente.
Girar el monitor
Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo (Extensión
vertical) o inclinarlo por completo para evitar golpear el lado inferior del monitor.
66 │ Uso del monitor
Girar a la derecha
Girar a la izquierda
NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Horizontal
o Vertical) con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico
actualizado que no se incluye con este monitor. Para descargar el
controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y consulte la
sección Descargas el apartado Controladores de vídeo para descargar
los controladores más actualizados.
NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción
de rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D,
etc.).
Uso del monitor │ 67
Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su
sistema
Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para
ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema.
NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página
web del controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para
obtener información sobre cómo hacer girar el sistema operativo.
Para ajustar la configuración de rotación de pantalla:
1. Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a
Propiedades.
2. Seleccione la ficha Configuración y pulse Avanzado.
3. Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotación y ajuste la
rotación que prefiera.
4. Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha nVidia, y en la columna de la
izquierda, seleccione NVRotate, y a continuación, seleccione la rotación que
desee.
5. Si tiene una tarjeta gráfica Intel®, seleccione la ficha de gráfico Intel, pulse en
Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación, y ajústela en la rotación
preferida.
NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente,
acceda a www.dell.com/support y descargue el controlador más
actualizado para su tarjeta gráfica.
68 │ Uso del monitor
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
Test automático
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que
el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados
correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la
comprobación automática de la manera siguiente:
1. Apague el PC y el monitor.
2. Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC.
3. Encienda el monitor.
Aparecerá el cuadro de diálogo flotante en la pantalla (contra un fondo negro) si el
monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando correctamente. Cuando
se encuentre en el modo de comprobación automática, la luz LED permanece en
blanco. Dependiendo también de la entrada seleccionada, uno de los diálogos que se
muestra a continuación será examinado en la pantalla.
o
o
Solución de problemas │ 69
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si
el cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.
5. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el
monitor.
Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el
monitor funciona correctamente.
Diagnóstico integrado
Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a
determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del
sistema informático y la tarjeta gráfica.
NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado sólo si desconecta el
cable de vídeo y el monitor se encuentra en el modo de prueba.
Para realizar el diagnóstico integrado:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en
la superficie de la pantalla).
70 │ Solución de problemas
2. Desconecte el cable de vídeo de la parte trasera del equipo o el monitor. El
monitor pasará entonces al modo de comprobación.
3. Mantenga pulsado el Botón 1 en el panel delantero durante 5 segundos.
Aparecerá una pantalla gris.
4. Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla.
5. Presione el Botón 1 de nuevo en el panel delantero. El color de la pantalla
cambiará a rojo.
6. Inspeccione si existen anormalidades en la pantalla.
7. Repita los pasos 5 y 6 para verificar las pantallas verde, azul, negro, blanca y
de texto.
La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, pulse de
nuevo el Botón 1 .
Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta
de diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente.
Compruebe la tarjeta de vídeo y el equipo.
Carga mediante USB Type-C siempre activada
El monitor le permite cargar su portátil o dispositivos móviles a través del cable USB
Type-C aunque el monitor esté apagado. Consulte Carga mediante USB-C para
más información. Esta función solo está disponible cuando la revisión de firmware
del monitor es M3B106 o posterior.
Puede consultar su revisión de firmware actual en Firmware. Si no está disponible,
vaya al sitio de asistencia para descargas de Dell para conseguir el último programa
de instalación de la aplicación (Monitor Firmware Update Utility.exe) y consulte
la Guía del usuario de instrucciones de actualización de firmware:
www.dell.com/U3219Q.
Solución de problemas │ 71
Problemas usuales
La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este
tipo de monitores y posibles soluciones.
Síntomas
comunes
No hay vídeo /
LED de encendido
apagada
Qué
experimenta
No hay imagen
Soluciones posibles
• Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y el equipo se
encuentra conectado correcta y
firmemente.
• Verifique que la toma de alimentación
funciona correctamente utilizando
cualquier otro equipo eléctrico.
• Asegúrese de que el botón de
alimentación está completamente
presionado.
• Asegúrese de que se selecciona la
fuente de entrada correcta en el menú
Fuente entrada.
No hay vídeo /
LED encendido
No hay imagen o
no tiene brillo
• Aumente los controles de brillo y
contraste por medio del OSD.
• Realice la función de comprobación
automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
• Asegúrese de que se selecciona la
fuente de entrada correcta en el menú
Fuente entrada.
Enfoque de baja
calidad
La imagen está
borrosa,
difuminada o con
sombras
• Elimine los cables prolongadores de
vídeo.
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Cambie la resolución del vídeo a una
relación de aspecto correcta.
72 │ Solución de problemas
Imagen
temblorosa o
borrosa
Imagen ondulada
o movimiento
correcto
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Compruebe que no haya factores
ambientales que puedan influir.
• Cambie de lugar el monitor y
compruébelo en otra habitación.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
• Apáguelo y Enciéndalo.
• Un píxel Apagado de forma
permanente es un defecto natural de
la tecnología LCD.
• Para más información acerca de la
calidad de píxel de los monitores Dell,
consulte el sitio de soporte de Dell en
la dirección: http://www.dell.com/
support/monitors.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
• Apáguelo y Enciéndalo.
• Un píxel apagado de forma
permanente es un defecto natural de
la tecnología LCD.
• Para más información acerca de la
calidad de píxel de los monitores Dell,
consulte el sitio de soporte de Dell en
la dirección: http://www.dell.com/
support/monitors.
Problemas con el
brillo
Distorsión
geométrica
La imagen está
demasiado oscura
o demasiado
brillante
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
La pantalla no
está centrada
correctamente
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Ajuste los controles de brillo y
contraste por medio del OSD.
Solución de problemas │ 73
Líneas
horizontales /
verticales
La pantalla tiene
una o más líneas
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Realice la función de comprobación
automática y verifique si estas líneas
también están en el modo de
comprobación automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
Problemas de
sincronización
La pantalla está
movida o aparece
rasgada
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Ejecute la función de comprobación
automática para determinar si también
aparece en el modo de comprobación
automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
• Reinicie el equipo en modo seguro.
Cuestiones
relativas a la
seguridad
Señales visibles
de humo o
centellas
• No realice ninguno de los pasos
incluidos en la resolución de
problemas.
• Póngase en contacto con Dell
inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga
• Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y el equipo se
encuentra conectado correcta y
firmemente.
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Ejecute la función de comprobación
automática para determinar si este
problema intermitente también ocurre
en el modo de comprobación
automática.
74 │ Solución de problemas
Faltan colores
Faltan colores en
la imagen
• Realice la función de comprobación
automática.
• Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y el equipo se
encuentra conectado correcta y
firmemente.
• Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
Color equivocado
El color de la
imagen no es
correcto
• Cambie los ajustes de los Modos
predefinidos en OSD del menú
Color según la aplicación.
• Ajuste el valor Ganancia/
Desplazamiento/Hue/Saturación
en Color personal. en el OSD del
menú Color.
• Cambie el Formato color entrada a
PC RGB o YPbPr en el OSD de menú
de Color.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
Retención de una
imagen estática
que ha
permanecido
mucho tiempo en
el monitor
Aparecen sombras • Utilice la función de Administración de
energía para apagar el monitor
de una imagen
siempre que no se encuentre en uso
estática en la
(para más información, consulte
pantalla
Modos de gestión de la corriente).
• También puede utilizar un
salvapantallas dinámico.
Solución de problemas │ 75
Problemas específicos del producto
Síntomas
comunes
Qué experimenta
Soluciones posibles
• Compruebe la configuración de
Relación de aspecto en el menú OSD
de Pantalla.
La imagen de la
pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen está
centrada en la
pantalla pero no
llena todo el área
de visionado
No se puede
ajustar el monitor
mediante los
botones del panel
frontal
La OSD no aparece • Apague el monitor, desconecte el cable
en la pantalla
de alimentación y vuelva a encender el
monitor.
No se recibe
ninguna señal de
entrada al pulsar
los controles de
usuario
No hay imagen, la
luz de LED está
blanca
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Compruebe si el menú OSD está
bloqueado. Si lo está, presione sin
soltar el botón OSD junto al botón de
encendido durante 4 segundos para
desbloquearlo (para más información,
consulte Bloquear).
• Compruebe la fuente de señal.
Asegúrese de que el equipo no está en
modo de ahorro de energía moviendo el
ratón o pulsando cualquier tecla del
teclado.
• Compruebe que el cable de señal esté
conectado correctamente. Vuelva a
conectar el cable si es necesario.
• Restaure el equipo o el reproductor de
vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no
ocupa toda la
altura o anchura
de la pantalla
• Debido a los distintos formatos de
vídeo (relación de aspecto) de los DVD,
el monitor podría presentar la imagen a
pantalla completa.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
76 │ Solución de problemas
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
Síntomas
comunes
Qué experimenta
Soluciones posibles
La interfaz USB no Los periféricos
• Compruebe que el monitor esté
funciona
USB no funcionan
ENCENDIDO.
• Vuelva a conectar el cable ascendente
a su PC.
• Reconecte los periféricos USB
(conector descendente).
• Apague y vuelva a encender el monitor
de nuevo.
• Reinicie el equipo.
• Algunos dispositivos USB, como discos
duros portátiles externos, requieren
una corriente eléctrica más alta;
conecte el dispositivo directamente al
sistema informático.
El puerto USB
Type-C no
suministra
alimentación
• Compruebe que el dispositivo
Los periféricos
USB no se pueden
conectado es compatible con la
especificación USB-C. El puerto USB
cargar
Type-C es compatible con USB 3.1 y
una salida de 90 W.
• Compruebe que utiliza el cable USB
Type-C que se entrega con su monitor.
La conexión
USB 3.0 SuperSpeed es lenta
Los periféricos
USB 3.0 SuperSpeed funcionan
lentamente o no
funcionan en
absoluto
• Compruebe que su PC es compatible
con USB 3.0.
• Algunos equipos tiene puertos
USB 3.0, USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese
de utilizar el puerto USB correcto.
• Vuelva a conectar el cable ascendente
a su PC.
• Reconecte los periféricos USB
(conector descendente).
• Reinicie el equipo.
Solución de problemas │ 77
Los periféricos
USB inalámbricos
dejan de funcionar
cuando se conecta
un dispositivo
USB 3.0
• Aumente la distancia entre los
Los periféricos
periféricos USB 3.0 y el receptor USB
USB inalámbricos
inalámbrico.
responden con
lentitud o
• Coloque el receptor USB inalámbrico lo
funcionan solo
más cerca posible de los periféricos
cuando disminuye
USB inalámbricos.
la distancia que los
• Utilice un cable alargador de USB para
separa del receptor
colocar el receptor USB inalámbrico lo
más distante posible del puerto
USB 3.0.
78 │ Solución de problemas
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de
los especificados en esta documentación podría resultar en exposición a
zona de descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos.
Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información sobre
seguridad, medio ambiente y normativas (SERI).
Nota FCC (sólo para EE.UU.) y resto de información
reglamentaria
Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información
reglamentaria, consulte la página web de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacte con Dell
Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en su factura de compra, nota de entrega,
recibo o catálogo de productos Dell.
Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por
teléfono. La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y
puede que algunos servicios no estén disponibles en su zona.
• Asistencia técnica en línea — www.dell.com/support/monitors
• Contactar con Dell — www.dell.com/contactdell
Apéndice │ 79
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement