Dell U3417W User guide

Dell U3417W User guide
Monitor Dell UltraSharp U3417W
Guía del usuario
Modelo: U3417W
Modelo normativo: U3417Wb
Notas, Precaucions, y Advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar
mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware o
una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la
propiedad, daños personales o la muerte.
____________________
Copyright © 2016-2018 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Este producto está protegido por las leyes de copyright internacional y de EE. UU. y las de
propiedad intelectual. DellTM y el logotipo Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los
Estados Unidos y/o en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres citados en el presente
documento corresponden a sus respectivas compañías.
2018 - 11
Rev. A03
Contenido
Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Identificación de piezas y componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Compatibilidad Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configuración del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Acople de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conexiones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Organización de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Extracción del soporte del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Montaje en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uso del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Encienda el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Contenido
|
3
Uso del menú en pantalla (OSD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Configuración del switch KVM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión
vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Problemas usuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . . . . . . . . . . . . 68
Problemas específicos de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Declaración FCC (solo para EE.UU.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Contacte con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
4
|
Contenido
Acerca del monitor
Contenidos de la caja
Su monitor incluye los siguientes componentes. Asegúrese de haber recibido todos los
componentes. Póngase en Contacte con Dell si falta alguno de ellos.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con su monitor.
Algunas funciones o medios podrían no estar disponibles en algunos países.
NOTA: Para configurar con cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía
de soporte de instalación para obtener instrucciones de instalación.
Monitor
Elevador de soporte
Base del soporte
Acerca del monitor
|
5
Cable de alimentación (Varía
según el país)
Cable HDMI
Cable DP (Mini-DP a DP)
Cable de transmisión
USB 3.0 (permite utilizar los
puertos USB del monitor)
• Manual de instalación
rápida
• Informe de calibración de
fábrica
• Información sobre
seguridad, medio
ambiente y normativas
6
|
Acerca del monitor
Características del producto
El monitor de panel plano Dell U3417W tiene una pantalla de cristal líquido (LCD),
transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las
funciones del monitor incluyen:
•
Área visible de 86,7 cm (34 pulgadas) (medida en diagonal).
Resolución de 3440 x 1440, compatible con pantalla completa para resoluciones
menores.
•
Amplio ángulo de visión sentado o de pie.
•
Funciones de ajuste de inclinación, balanceo y extensión vertical.
•
Bisel utra-fino que minimiza el espacio del bisel al utilizar múltiples monitores, lo
que facilita la configuración de una experiencia de visualización elegante.
•
Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard Association
(VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de montaje.
•
Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
•
El switch KVM integrado le permite controlar hasta 2 ordenadores desde un único
conjunto de teclado y ratón conectado al monitor.
•
Gama de colores 99% sRGB con un Delta E medio < 3.
•
Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la optimización de
la pantalla.
•
Ranura de bloqueo de seguridad.
•
Bloqueo de soporte.
•
Permite cambiar el modo panorámico a estándar manteniendo la calidad de
imagen.
•
Relación de contraste dinámico alto (5.000.000:1).
•
Energía en espera de 0,5 W en el modo de espera.
•
El indicador de energía muestra el nivel de energía que consume el monitor en
tiempo real.
•
Optimice la comodidad ocular con una pantalla sin parpadeo y la función
ComfortView, que minimiza la emisión de luz azul.
•
Admite el modo Imagen por Imagen (PBP) e Imagen en Imagen (PIP).
Acerca del monitor
|
7
Identificación de piezas y componentes
Vista frontal
Controles del panel frontal
Etiqueta
8
Descripción
1
Botones de función (Para obtener más
información, consulte Uso del monitor)
2
Botón de encendido/apagado (con indicador LED)
|
Acerca del monitor
Vista trasera
Vista trasera con soporte de monitor
Etiqueta
Descripción
Uso
1
Orificios de montaje VESA
(100 mm x 100 mm detrás de cubierta VESA
adjunta)
Montaje del monitor en pared utilizando el kit
de montaje en pared VESA (100 mm x 100 mm).
2
Etiqueta de calificación
reguladora
Enumera las aprobaciones reglamentarias.
3
Botón de extracción del
soporte
Liberar soporte del monitor.
4
Etiqueta del número de
serie de código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse
en contacto con el soporte técnico de Dell.
5
Ranura de
almacenamiento de cable
Para organizar los cables colocándolos en la
ranura.
Acerca del monitor
|
9
Vista lateral
Etiqueta
Descripción
Uso
1
Puertos descendentes
USB
Conectar a su dispositivo USB. Únicamente podrá
utilizar este conector después de conectar el cable
USB al equipo y al conector ascendente USB del
monitor.*
2
Puerto descendente
USB con carga de
corriente
Conecte para cargar su dispositivo.
* Para evitar interferencias en la señal, cuando se haya conectado un dispositivo USB a
un puerto USB descendente, NO se recomienda conectar ningún otro dispositivo USB a
los puertos adyacentes.
10
|
Acerca del monitor
Vista inferior
Vista inferior sin soporte de monitor
Etiqueta
Descripción
Uso
1
Conector de cable de
alimentación AC
Conecte el cable de alimentación.
2
Ranura de bloqueo de
seguridad
Fijar el monitor con el bloqueo de seguridad
(bloqueo de seguridad no incluido).
Conector de puerto
HDMI
Conecte el cable HDMI de su equipo.
3
(1, 2)
4
Conector DisplayPort
Conecte el cable DP de su equipo.
5
Conector Mini
DisplayPort
Conecte el cable Mini-DP a DP de su equipo.
6
Conector de salida
DisplayPort (MST)
Salida DisplayPort para MST (Multi-Stream
Transport) del monitor. El monitor DP 1.1 solo
puede conectarse como el último monitor de la
cadena MST. Para permitir MST, véanse las
instrucciones, en el apartado "Conexión del
monitor para función DP Multi-Stream Transport
(MST)".
7
Salida de la línea de audio Conecte los altavoces.*
8
(1, 2)
Puerto de transmisión
USB
Conecte el cable USB que incluye su monitor al
monitor y al equipo. Una vez conectado el
cable, puede utilizar los conectores USB
situados del monitor.
Acerca del monitor
|
11
9-1
Puertos de descarga USB
Conecte sus dispositivos USB. Únicamente
podrá utilizar este conector después de
conectar el cable USB al equipo y al conector de
ransmisión USB del monitor.**
9-2
Puerto descendente USB
con carga de corriente
Conecte para cargar su dispositivo.
10
Función de bloqueo de
soporte
Para bloquear el soporte en el monitor
utilizando el tornillo M3 x 6 mm (tornillo no
suministrado).
* El uso de los auriculares no es compatible con el conector de salida de línea de audio.
** Para evitar interferencias en la señal, cuando se haya conectado un dispositivo USB a
un puerto USB descendente, NO se recomienda conectar ningún otro dispositivo USB a
los puertos adyacentes.
Especificaciones del monitor
Especificaciones del panel plano
Modelo
U3417W
Tipo de pantalla
Matriz activa - TFT LCD
Tecnología de panel
Tipo IPS (In-Plane Switching)
Imagen visible
Diagonal
867,2 mm (34,14 pulgadas)
Horizontal, área activa
799,80 mm (31,49 pulgadas)
Vertical, área activa
334,80 mm (13,18 pulgadas)
Área
267773,04 mm2 (415,01 pulgadas2)
Espaciado entre píxeles
0,233 mm x 0,233 mm
Píxel por pulgada
109
Ángulo de vista
178° (vertical) típico
178° (horizontal) típico
Alcance de luminosidad
300 cd/m² (típico)
Coeficiente de contraste
1000 a 1 (típico)
5M a 1 (con típico contraste dinámico activado)
Recubrimiento con plato de
sujeción
Antideslumbrante con dureza 3H
Luz trasera
Sistema de iluminación edgelight LED
12
|
Acerca del monitor
Tiempo de respuesta
8 ms (típico) en modo NORMAL
5 ms (típico) en modo RÁPIDO
Profundidad de color
1,074 billones de colores
Espectro de color
sRGB 99 %, CIE1976 (90 %) y CIE 1931 (75 %)
Dispositivos integrados
• Concentrador USB 3.0 Super-Speed (con 2 puertos
ascendente USB 3.0)
• 4 puertos USB 3.0 descendentes
Conectividad
•
•
•
•
•
•
•
Anchura de los bordes
(desde el borde del monitor
al área activa)
2 HDMI 2.0
1 DP 1.2
1 mDP
1 salida DP
2 puertos USB 3.0 - ascendente
2 puertos USB 3.0 - laterales
2 puertos USB 3.0 - inferiores
10,55 mm (Superior)
10,05 mm (Izquierdo/Derecho)
Ajustabilidad
Altura ajustable del soporte
De 0 a 115 mm
Inclinación
-5° a 21°
Giro
-30° a 30°
Pivotado
N/D
NOTA: No monte ni utilice este monitor en la orientación vertical ni en la
orientación horizontal inversa (180°), ya que se puede dañar el monitor.
Dell Display Manager
Compatibilidad
Seguridad
Sí
• Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable
vendido por separado)
• Ranura del bloqueo del soporte antirrobo (para panel)
Especificaciones de resolución
Modelo
U3417W
Rango de exploración horizontal
30 kHz a 134 kHz (automático)
Rango de exploración vertical
48 Hz a 76 Hz (automático)
Resolución predeterminada más alta
3440 x 1440 a 60 Hz
Acerca del monitor
|
13
Modos de vídeo compatibles
Modelo
U3417W
Capacidades de presentación de vídeo
(reproducción HDMI & DP)
480p, 480i, 576p, 720p, 1080p, 576i, 1080i
Modos de muestra predeterminados
Modo de muestra
Horizontal
Frecuencia
(kHz)
Vertical
Frecuencia
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 640 x 400
31,47
70,09
25,18
-/+
VESA, 640 x 480
31,47
59,94
25,17
-/-
VESA, 640 x 480
37,50
75,00
31,5
-/-
VESA, 720 x 400
31,47
70,08
28,32
-/+
VESA, 800 x 600
37,88
60,32
40
+/+
VESA, 800 x 600
46,88
75,00
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,36
60,00
65
-/-
VESA, 1024 x 768
60,02
75,03
78,75
+/+
VESA, 1152 x 864
67,50
75,00
108
+/+
VESA, 1280 x 800 - R
49,31
59,91
71
+/-
VESA, 1280 x 1024
63,98
60,02
108
+/+
VESA, 1280 x 1024
79,98
75,03
135
+/+
VESA, 1600 x 1200
75,00
60,00
162
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,50
60,00
148,5
+/+
VESA, 2560 x 1440
88,79
59,95
241,5
+/-
VESA, 3440 x 1440*
88,82
60,00
319,75
+/-
* Requiere una tarjeta gráfica que admita HDMI 2.0.
Modos MST (Multi-Stream Transport)
Monitor de fuente
MST
Número máximo de monitores externos admitidos
3440 x 1440 a 60 Hz
14
|
Acerca del monitor
3440 x 1440 a 60 Hz
1920 x 1080 a 60Hz
1
2
NOTA: La configuración predeterminada del modo Transporte multisecuencia es
DP1.2. Consulte Conexión del monitor para función DP Multi-Stream Transport (MST)
para más detalles.
Especificaciones eléctricas
Modelo
U3417W
Señales de entrada de vídeo
HDMI 2.0*/DP 1.2**, 600 mV para cada línea
diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios
por par diferencial
Tensión de entrada de corriente
alterna (CA)/frecuencia/
corriente
100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A
(típico)
• 120 V: 40 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
• 220 V: 80 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
Irrupción de corriente
* No admite la especificación opcional HDMI 2.0, incluye canal Ethernet HDMI (HEC),
canal de retorno de audio (ARC), estándar para formato 3D y resoluciones, y estándar
para resolución de cine digital 4K.
** Soporta especificaciones DP1.2, incluye HBR2, MST y audio DP.
Especificaciones del altavoz
Modelo
U3417W
Altavoz
2 x 9,0 W
Respuesta de frecuencia 100 Hz - 20 kHz
Impedancia
8 ohmios
Características físicas
Modelo
Tipo cable de señal
U3417W
• Digital: Extraíble, HDMI, 19 clavijas
• Digital: Extraíble, Mini-DP a DP, 20 clavijas
• Bus Serie Universal (USB): Extraíble, USB,
9 clavijas
Dimensiones (con la base)
Altura (ampliada)
532,0 mm (20,94 pulgadas)
Altura (compresión)
417,0 mm (16,42 pulgadas)
Acerca del monitor
|
15
Anchura
813,6 mm (32,03 pulgadas)
Profundidad
226,4 mm (8,91 pulgadas)
Dimensiones (sin la base)
Altura
363,7 mm (14,32 pulgadas)
Anchura
813,6 mm (32,03 pulgadas)
Profundidad
58,4 mm (2,30 pulgadas)
Dimensiones del soporte
Altura (ampliada)
419,1 mm (16,50 pulgadas)
Altura (compresión)
382,6 mm (15,06 pulgadas)
Anchura
342,2 mm (13,47 pulgadas)
Profundidad
226,4 mm (8,91 pulgadas)
Peso
Peso con envase incluido
15,4 kg (33,94 lb)
Peso con soporte montado y cables
10,4 kg (22,92 lb)
Peso sin base montada (para montaje en
pared o montaje VESA, sin cables)
7,7 kg (16,97 lb)
Peso de la base montada
2,3 kg (5,07 lb)
Marco frontal brillante
37%-57% unidad con brillo
Características medioambientales
Modelo
U3417W
Cumplimiento de normas
• Sin BFR/PVC (sin halógeno), excluidos los cables externos.
• Cumplimiento con los requisitos actuales de fugas NFPA 99.
• Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel.
Temperatura
Funcional
0°C a 40°C (32°F a 104°F)
No funcional
-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcional
10% a 80% (sin condensación)
No funcional
5% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcional
16
|
5.000 m (16.404 pies) (máximo)
Acerca del monitor
No funcional
12.192 m (40.000 pies) (máximo)
Disipación térmica
• 443,58 BTU/hora (máximo)
• 170,61 BTU/hora (típico)
Modos de gestión de la corriente
Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con
DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo
use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si el equipo detecta una entrada
desde el teclado, ratón u otros dispositivos de entrada, el monitor podrá continuar
automáticamente su funcionamiento. La tabla a continuación le muestra el consumo de
energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía.
Modos VESA Sincronización Sincronización
horizontal
vertical
Vídeo
Indicador
de energía
Consumo de
energía
Funcionamien
to normal
Activo
Activo
Activo
Blanco
Modo activo
desconectado
No activo
No activo
Vacío
Blanco
(brillante)
Menos que 0,5 W
Apagar
-
-
-
Apagado
Menos que 0,5 W
130 W
(máximo)**
50 W (típico)
* Solo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el cable
principal de la pantalla.
** Consumo máximo de energía se mide en el estado de la luminancia máxima, y USB
activo.
Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Al pulsar cualquier botón
en el Modo activo desconectado, se mostrará uno de los siguientes mensajes:
Entrada HDMI 1/HDMI 2/Mini DisplayPort/DP
o
Acerca del monitor
|
17
o
o
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
18
|
Acerca del monitor
Asignación de terminales
Conector DisplayPort
Número
de pin
Extremo del cable de señal
de 20 patillas
1
ML0(p)
2
GND
3
ML0(n)
4
ML1(p)
5
GND
6
ML1(n)
7
ML2(p)
8
GND
9
ML2(n)
10
ML3(p)
11
GND
12
ML3(n)
13
GND
14
GND
15
AUX(p)
16
GND
17
AUX(n)
18
GND
19
Re-PWR
20
+3,3 V DP_PWR
Acerca del monitor
|
19
Conector Mini DisplayPort
Número
de pin
20
Extremo del cable de señal
de 20 patillas
1
GND
2
Detección de conexión en
caliente
3
ML3(n)
4
GND
5
ML3(n)
6
GND
7
GND
8
GND
9
ML2(n)
10
ML0(p)
11
ML2(p)
12
ML0(p)
13
GND
14
GND
15
ML1(n)
16
AUX(p)
17
ML1(p)
18
AUX(n)
19
GND
20
+3,3 V DP_PWR
|
Acerca del monitor
Conector HDMI
Número
de pin
Extremo del cable de señal
de 19 patillas
1
DATOS TMDS 2+
2
DATOS TMDS 2 APANTALLADO
3
DATOS TMDS 2-
4
DATOS TMDS 1+
5
DATOS TMDS 1 APANTALLADO
6
DATOS TMDS 1-
7
DATOS TMDS 0+
8
DATOS TMDS 0 APANTALLADO
9
DATOS TMDS 0-
10
RELOJ TMDS+
11
RELOJ TMDS APANTALLADO
12
RELOJ TMDS-
13
CEC
14
Reservado (N.C. en dispositivo)
15
RELOJ DDC (SCL, línea de datos
serie)
16
DATOS DDC (SDA, línea de
datos serie)
17
DDC/CEC Tierra
18
ALIMENTACIÓN +5 V
19
DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN
CALIENTE
Acerca del monitor
|
21
Compatibilidad Plug and Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El
monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de
reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra
(DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La
mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede
seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo
modificar la configuración del monitor, consulte Uso del monitor.
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el monitor.
NOTA: Este monitor es compatible con USB 3.0 de alta velocidad.
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de
datos
Alta velocidad
(Super-Speed)
5 Gbps
Consumo de energía*
4,5 W (Máx., cada puerto)
Alta velocidad
480 Mbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad plena
12 Mbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
* Hasta 2 A en puerto de entrada USB (puerto con icono de relámpago
dispositivos según BC1.2 o dispositivos USB normales.
Conector de transmisión USB
Número de pin
22
|
Extremo de conector de 9 clavijas
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
Acerca del monitor
) con
5
SSTX-
6
SSTX+
7
GND
8
SSRX-
9
SSRX+
Conector de descarga USB
Número de pin
Extremo de conector de 9 clavijas
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSRX-
6
SSRX+
7
GND
8
SSTX-
9
SSTX+
Puertos USB
•
2 puertos USB 3.0 ascendente - inferior
•
2 puertos USB 3.0 descendentes - inferiores
•
2 puertos USB 3.0 descendentes - laterales
•
Puerto de carga de corriente - puerto con el icono de relámpago
carga rápida de corriente si el dispositivo es compatible con BC1.2.
; admite la
NOTA: La función USB 3.0 requiere un equipo compatible con USB 3.0.
NOTA: La interfaz del monitor USB sólo funciona si el monitor está encendido o en
modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor y vuelve a encenderlo, los
periféricos conectados podrían tardar unos segundos que continuar con su
funcionamiento normal.
Acerca del monitor
|
23
Política de píxel y calidad del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o más
píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de ver y no
afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca de la calidad
de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección:
http://www.dell.com/support/monitors.
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga Instrucciones de seguridad antes de limpiar el monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de corriente de
la toma eléctrica.
Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones durante el
desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor:
24
•
Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es
posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución
adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente,
amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
•
Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite
el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película
lechosa en el plástico.
•
Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un
paño.
•
Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse
mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color
claro.
•
Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un
salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso.
|
Acerca del monitor
Configuración del monitor
Acople de la base
NOTA: La base se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la fábrica.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier
soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para
obtener instrucciones de instalación.
PRECAUCIÓN: No retire el monitor del paquete de embalaje antes de acoplar el
soporte.
Para conectar el soporte del monitor:
1
Siga las instrucciones en las solapas de la caja para retirar el soporte del acolchado
superior que lo sujeta.
2
Inserte los bloques de la base de soporte completamente en la ranura del soporte.
3
Levante el asidero del tornillo y gire el tornillo hacia la derecha.
4
Tras apretar completamente el tornillo, pliegue el asidero del tonillo dejándolo
plano en la posición de receso.
Configuración del monitor
|
25
5
Levante la cubierta, como se muestra, para exponer el área VESA para el montaje
del soporte.
6
Acople el soporte al monitor.
26
a
Encaje el surco de la parte trasera del monitor con las dos pestañas de la parte
superior del soporte.
b
Presione el soporte hasta que encaje en su lugar.
|
Configuración del monitor
7
Coloque el monitor en vertical.
a
Deslice una mano por el área recortada en el acolchado inferior y, con la otra
sujete el soporte.
b
Levante el monitor con cuidado para evitar que se deslice o caiga.
PRECAUCIÓN: No ejerza presión sobre la pantalla del panel cuando levante el
monitor.
8
Retire la cubierta del monitor.
Configuración del monitor
|
27
Conexiones del monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga Instrucciones de seguridad.
NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo.
Para conectar el monitor a su equipo:
1
Apague el equipo y desconecte el cable de corriente.
Conecte el cable DP/Mini-DP a DP/HDMI entre su monitor y su equipo.
Conectar el cable HDMI
Conectar el cable negro DisplayPort (Mini-DP a DP)
28
|
Configuración del monitor
Conectar el cable negro DisplayPort (DP a DP)
Conexión del monitor para función DP Multi-Stream Transport
(MST)
NOTA: U3417W soporta la función DP MST. Para utilizar dicha función, la tarjeta
gráfica de su PC debe estar certificada para DP 1.2 con opción MST.
La configuración por defecto de la fábrica en el U3417W es DP 1.2.
Para permitir la conexión MST, por favor utilizar únicamente el cable DP suministrado en
la caja (u otro cable DP1.2 certificado) y realizar los pasos siguientes:
Configuración del monitor
|
29
A) El monitor está preparado para mostrar contenido
1
Utilizar el botón OSD para navegar a la Pantalla.
2
Ir a la opción MST.
3
Seleccione Encendido u Apagado, según se quiera.
B) El monitor no muestra ningún contenido (pantalla en negro)
1
Pulse cualquier botón que no sea el botón de encendido para activar el menú
Fuente entrada. Utilizar el botón
y
para resaltar DP o mDP.
2
Apretar y mantener la tecla
3
Aparecerá el mensaje de configuración del DisplayPort:
30
|
Configuración del monitor
durante unos 8 segundos.
4
Use los botones
botón
y
para resaltar Habilitado o Deshabilitado y pulse el
para confirmar la selección.
Repita los pasos anteriores para cambiar la configuración del formato DP si es necesario.
PRECAUCIÓN: Las imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos. La
apariencia de su equipo podría variar.
Conectar el cable USB 3.0
NOTA: Para prevenir daños o pérdida de datos, antes de cambiar los puertos
ascendentes USB, asegúrese de que el ordenador conectado al puerto ascendente
USB del monitor NO está utilizando ningún dispositivo USB.
Después de conectar el cable Mini-DP a DP/DP/HDMI, siga el procedimiento siguiente
para conectar el cable USB 3.0 al equipo y configurar el monitor:
1
a. Conexión de un ordenador: conecte el puerto ascendente USB 3.0 (cable
suministrado) a un puerto USB 3.0 apropiado en su equipo.
b. Conexión de dos ordenadores*: conecte los puertos ascendentes USB 3.0 a los
puertos USB 3.0 apropiados en los dos ordenadores. Después, utilice el menú OSD
para seleccionar entre las dos fuentes ascendentes USB y las fuentes de entrada.
Consulte la sección Cambiar selección USB.
2
Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos USB 3.0 descendentes del monitor.
3
Conecte los cables de alimentación del equipo (o equipos) y el monitor a una toma
cercana.
a. Conexión de un ordenador
Configuración del monitor
|
31
b. Conexión de dos ordenadores
* Cuando conecte dos ordenadores al monitor, los puertos descendentes USB del
monitor para el teclado y el ratón se pueden asignar a señales de entrada diferentes de
los dos ordenadores cambiando el ajuste de Selección de USB en el menú OSD.
(Consulte Selección de USB y Configuración del switch KVM para más información.)
4
Encienda el monitor y el equipo.
Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no muestra
una imagen, consulte Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB).
5
Utilice el soporte de cable de la base del monitor para organizar los cables.
Organización de los cables
Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (consulte
Conexiones del monitor para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de cables
para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.
32
|
Configuración del monitor
Extracción del soporte del monitor
NOTA: Para evitar que se arañe o dañe la pantalla LCD curvada al extraerla del
soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia y acolchada.
El contacto directo con objetos duros puede dañar el monitor curvado.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier
soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para
obtener instrucciones de instalación.
Para extraer la base:
1
2
3
Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.
Mantenga pulsado el botón de liberación de la base.
Levante la base y aléjela del monitor.
Montaje en pared (opcional)
(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible
con VESA.
1
Coloque el panel del monitor sobre un tejido suave o acolchado expandido sobre
una mesa plana y estable.
Configuración del monitor
|
33
2
Extraiga el soporte.
3
Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos que
sostienen la cubierta de plástico.
4
Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor.
5
Monte el monitor en la pared siguiendo las instrucciones que se incluyen con el kit
de montaje en pared.
NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared con homologación UL de
capacidad mínima en peso/carga soportada de 30,6 Kg.
34
|
Configuración del monitor
Uso del monitor
Encienda el monitor
Pulse el botón
para encender el monitor.
Uso del panel frontal
Utilice los botones de control en la parte frontal del monitor para ajustar las
características de la imagen. Al utilizar los botones para ajustar los controles, un menú
OSD mostrará los valores numéricos de los parámetros al cambiar.
Uso del monitor
|
35
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botones del panel delantero
1
Descripción
Utilice este botón para elegir de entre una lista de modos de
color predefinidos.
Tecla de acceso
directo/
Modos predefinidos
Utilice este botón para ajustar el volumen. El mínimo es
'0' (-). El máximo es '100' (+).
2
Tecla de acceso
directo/Volumen
3
Menú
4
Utilice el botón MENÚ para abrir el menú en pantalla (OSD) y
seleccionar el Menú OSD. Consulte Acceso al sistema de
menús.
Utilice este botón para volver al menú principal o abandonar
el menú principal OSD.
Salir
Utilice el botón de Encendido para encender y apagar el
monitor.
5
Encendido
(con indicador de
encendido luminoso)
La luz blanco indica que el monitor está Encendido y
totalmente operativo. Una luz blanca brillante indica el modo
de ahorro de energía.
Botones del panel delantero
Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la configuración
de la imagen.
36
|
Uso del monitor
Botones del panel
delantero
Descripción
Utilice el botón Arriba para ajustar (aumentar rangos) los elementos del
menú OSD.
1
Arriba
Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir rangos) los elementos del
menú OSD.
2
Abajo
Utilice el botón Aceptar para confirmar la selección.
3
Aceptar
Utilice el botón Atrás para regresar al menú anterior.
4
Atrás
Uso del menú en pantalla (OSD)
Acceso al sistema de menús
NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú OSD, el
monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios también se
guardarán si cambia la configuración y espera a que desaparezca el menú OSD.
1
Pulse el botón
para abrir el menú OSD y ver el menú principal.
Menú principal de entrada digital (HDMI)
o
Uso del monitor
|
37
Menú principal de entrada digital (mDP)
o
Menú principal de entrada digital (DP)
2
Pulse los botones
y
para moverse por las opciones de configuración. Al
moverse de un icono a otro se marcará el nombre de la opción. Consulte la tabla
siguiente para ver una lista completa de todas las opciones disponibles para el
monitor.
3
Pulse el botón
4
Pulse los botones
5
Pulse
para acceder a la barra deslizante, y después los botones
según los indicadores del menú, para realizar cambios.
6
Seleccione la opción
38
|
una vez para activar la opción marcada.
Uso del monitor
y
para seleccionar el parámetro que desee.
para volver al menú principal.
y
,
Icono
Menús y
submenús
Brillo/
Contraste
Brillo
Descripción
Utilice este menú para activar el ajuste de Brillo/Contraste.
El control de Brillo ajusta la luminancia de la iluminación.
Pulse el botón
para aumentar el brillo, o el botón
para
reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
NOTA: El ajuste manual del Brillo se deshabilita cuando Contraste
dinámico están activados.
Contraste
Ajuste primero el Brillo y después el Contraste si es necesario.
Pulse el botón
para aumentar el contraste, o el botón
para
reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
La función de Contraste ajusta el grado de diferencia entre las zonas
más oscuras y más brillantes de la pantalla del monitor.
Uso del monitor
|
39
Fuente
entrada
DP
Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una de las distintas
señales de vídeo conectadas a su monitor.
Seleccione Entrada DP si utiliza el conector DisplayPort (DP). Pulse el
botón
mDP
para seleccionar la fuente de entrada DisplayPort.
Seleccione Entrada mDP si utiliza el conector Mini DisplayPort (mDP).
Pulse el botón
para seleccionar la fuente de entrada Mini
DisplayPort.
HDMI 1
Seleccione Entrada HDMI 1 si utiliza el conector HDMI 1. Pulse el
botón
HDMI 2
Seleccione Entrada HDMI 2 si utiliza el conector HDMI 2. Pulse el
botón
40
|
para seleccionar la fuente de entrada HDMI 1.
Uso del monitor
para seleccionar la fuente de entrada HDMI 2.
Selección
automática
Al activar la función puede buscar las fuentes de entrada disponibles.
Restablecer
fuente de
entrada
Restablece la configuración de entrada de su monitor a los valores
predeterminados.
Color
Utilice Color para ajustar el modo de configuración de color.
Uso del monitor
|
41
Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir Estándar,
Modos
predefinidos ComfortView, Multimedia, Película, Juegos, Temp. del color o Color
personal. de la lista.
• Estándar: Carga la configuración de color predeterminada del
monitor. Este es el modo predefinido predeterminado.
• ComfortView: Reduce el nivel de luz azul emitida desde la pantalla
para que la visualización sea más cómoda para sus ojos.
• Multimedia: Carga la configuración de color ideal para
aplicaciones multimedia.
• Película: Carga la configuración de color ideal para ver películas.
• Juegos: Carga la configuración de color ideal para la mayoría de
aplicaciones de ocio.
• Temp. del color: Permite a los usuarios seleccionar la temperatura
del color: 5000K, 5700K, 6500K, 7500K, 9300K y 10000K.
• Color personal.: Le permite ajustar manualmente la configuración
de color de 6 ejes.
Pulse los botones
y
para ajustar los valores de color de 6
ejes y crear su propio modo de color predefinido.
42
|
Uso del monitor
Formato color Le permite el modo de entrada de vídeo en:
entrada
RGB: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un
ordenador (o un reproductor de DVD) a través de un cable HDMI
(o cable DisplayPort).
YPbPr: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un
reproductor DVD mediante YPbPr utilizando un cable HDMI (o un
cable DisplayPort).
O si el ajuste de salida de color del DVD no es RGB.
Gamma
Permite ajustar Gamma a 2,2 o 1,8.
Uso del monitor
|
43
Hue
Esta función permite desplazar el color de la imagen de vídeo a verde
o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono de la piel. Utilice
o
para ajustar el matiz entre '0' y '100'.
Utilice
para aumentar la tonalidad verde de la imagen de vídeo.
Utilice
para aumentar la tonalidad púrpura de la imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de Hue está disponible únicamente cuando
seleccione el modo predeterminado Película o Juegos.
Saturación
Esta función permite ajustar la saturación de color de la imagen de
vídeo. Utilice
o
para ajustar el saturación entre '0' y '100'.
Utilice
para aumentar el aspecto colorido de la imagen de vídeo.
Utilice
vídeo.
para aumentar el aspecto monocromático de la imagen de
NOTA: El ajuste de Saturación está disponible únicamente cuando
seleccione el modo predeterminado Película o Juegos.
Restablecer
color
Pantalla
Relación de
aspecto
Restablece la configuración de color de su monitor a los valores
predeterminados.
Utilice la Pantalla para ajustar la imagen.
Ajuste la relación de imagen a Panorámico 21:9, Cambiar tamaño
automáticamente, 4:3 ó 1:1.
Suspensión de Le permite apagar el monitor automáticamente o que permanezca
encendido al pasar el modo de suspensión. Al seleccionar Suspensión
Monitor
tras Inactividad, el monitor pasa al modo en suspensión al igual que el
sistema; al seleccionar Nunca, puede evitar que la pantalla se apague
cuando se suspenda el sistema a fin de agilizar la recuperación de la
pantalla al activar el PC.
44
|
Uso del monitor
Nitidez
Esta función puede hacer que la imagen adquiera un aspecto más
nítido o más difuminado. Utilice
o
para ajustar el nivel de
nitidez entre '0' y '100'.
Contraste
dinámico
Le permite aumentar el nivel de contraste para ofrecer una calidad de
imagen más detallada y nítida.
Pulse el botón
para "Encedido" o "Apagado" la función de
Contraste dinámico.
NOTA: El Contraste dinámico ofrece un contraste superior si
selecciona el modo predeterminado Juegos o Película.
Tiempo de
respuesta
MST
Permite establecer el Tiempo de respuesta en Normal o Rápido.
Pulse
para configurar MST en "Encedido" u "Apagado".
Para usar la función DP MST (cadena Daisy), active la opción MST.
Compens.
uniform.
Seleccione los ajustes de la función Compens. uniform. El Calibrado
es un ajuste predeterminado por defecto de fábrica. La función
Compens. uniform. ajusta diferentes áreas de la pantalla en relación al
centro para conseguir un brillo y color uniformes en toda la pantalla.
Para un uso óptimo de la pantalla, el Brillo y el Contraste en algunos
modos predeterminados (Estándar, Temp. del color) estarán
deshabilitados cuando la función Compens. uniform. esté en
Encendido.
NOTA: Recomendamos utilizar el ajuste de brillo predeterminado de
fábrica al activar la función Compens. uniform. Para otros ajustes del
nivel de brillo el rendimiento de uniformidad puede diferir de los datos
indicados en el informe de calibración de fábrica.
Información
Pantalla
Muestra la configuración actual del monitor.
Restablecer
pantalla
Seleccione esta opción para restaurar la configuración
predeterminada de la pantalla.
Uso del monitor
|
45
PIP/PBP
Esta función abre una ventana con una imagen de otra fuente de
entrada.
Ventana
principal
DP
mDP
HDMI 1
HDMI 2
DP
X
Ventana secundaria
HDMI 1
mDP
HDMI 2
X
X
X
NOTA: En el modo PBP, las imágenes se mostrarán en el centro de la
pantalla y no a pantalla completa.
NOTA: Al utilizar la función PIP/PBP, la función DP MST (cadena
Daisy) se deshabilita.
46
|
Uso del monitor
Modo PIP/PBP Permite ajustar la función PIP/PBP (Imagen en Imagen/Imagen por
Imagen) en PIP pequeño, PIP grande, Relación de aspecto PBP o PBP
máx. Puede desactivar esta función seleccionando Apagado.
PIP pequeño
I
PIP grande
I
II
Relación de aspecto PBP
I
II
II
PBP máx.
I
II
Seleccionar entre las diferentes señales de vídeo que se pueden
PIP/PBP
(Secundario) conectar a su monitor en la ventana secundaria PIP/PBP.
Ubicación de Seleccionar la posición de la ventana secundaria PIP.
PIP
Utilizar
o
para explorar y
para seleccionar Superior-
Izq., Superior-Drcha., Inferior-Drcha. o Inferior-Izq.
Seleccionar para cambiar las fuentes ascendentes USB en el modo
Cambiar
selección USB PIP/PBP.
Intercambiar Permite intercambiar vídeos entre la ventana principal y la ventana
secundaria en el modo PIP/PBP.
vídeo
Ajustar el nivel de contraste de la imagen en el modo PIP/PBP.
Contraste
(Secundario)
Pulse el botón
para aumentar el contraste, o el botón
para
reducirlo.
Uso del monitor
|
47
Selección de Seleccionar las señales ascendentes USB en la lista: DP, mDP, HDMI 1 y
HDMI 2, así el puerto descendente USB del monitor (por ejemplo:
USB
teclado o ratón) se puede utilizar con las señales de entrada actuales
al conectar un ordenador a cualquiera de los puertos ascendentes.
La conexión de la pantalla y de los puertos ascendentes USB se puede
cambiar seleccionando la función de fuente de entrada. Consulte
también Configuración del switch KVM para más información.
Cuando utilice solo un puerto ascendente, el puerto ascendentes
conectado estará activo.
NOTA: Para prevenir daños o pérdida de datos, antes de cambiar los
puertos ascendentes USB, asegúrese de que el ordenador conectado
al puerto ascendente USB del monitor NO está utilizando ningún
dispositivo USB.
48
|
USB 1
Pulse en
para indicar la señal de entrada para USB 1.
USB 2
Pulse en
para indicar la señal de entrada para USB 2.
Uso del monitor
Audio
Volumen
Le permite establecer el nivel de volumen de los altavoces.
Utilice
Fuente de
audio
Altavoz
Restablecer
sonido
o
ajuste el nivel de volumen de '0' a '100'.
Le permite establecer la fuente de audio de la ventana principal o de la
secundaria.
Le permite habilitar o deshabilitar la función del altavoz.
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de sonido
predeterminada.
Energía
LED del botón Le permite activar o desactivar el indicador LED de potencia para
ahorrar energía.
de
alimentación
Uso del monitor
|
49
USB
Le permite activar o desactivar la función USB durante el modo en
espera del monitor.
NOTA: ACTIVAR/DESACTIVAR USB en el modo en espera solo está
disponible cuando el cable de enlace ascendente USB está
desenchufado. Esta opción se mostrará desactivada cuando el cable
de enlace ascendente USB esté conectado.
Restablecer
energía
Seleccione esta opción para restaurar la configuración
predeterminada de Energía.
Menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD,
como los idiomas del menú OSD, la cantidad de tiempo que el menú
permanece en la pantalla y demás.
Idioma
Seleccione la opción de Idioma para mostrar el menú OSD en uno de
los ocho idiomas disponibles (inglés, español, francés, alemán,
portugués brasileño, ruso, chino simplificado o japonés).
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del menú
pulsando los botones
y
(mínimo: 0 / máximo: 100).
Temporizador OSD Hold Time (Tiempo de espera de OSD): Permite definir el tiempo
durante el que el menú OSD permanece activo después de la última
vez que se pulsa un botón.
Utilice los botones
o
para ajustar la barra deslizante a
incrementos de 1 segundos, de 5 a 60 segundos.
50
|
Uso del monitor
Bloquear
Controla el acceso del usuario a los ajustes. Si selecciona Bloquear,
no se permitirá al usuario realizar ajustes. Se bloquearán todos los
botones.
NOTA:
Función Desbloquear – Sólo desbloqueo de hardware (pulsar durante
6 segundos el botón situado junto al de encendido).
Función Bloquear – Ya sea bloqueo de software (a través del menú
OSD) o bloqueo de hardware (pulsar durante 6 segundos el botón
situado junto al de encendido).
Restablecer
menú
Restablecer todas las opciones del menú OSD a sus valores
predeterminados de fábrica.
Personalizar
Los usuarios pueden elegir una función de Modos predefinidos,
Brillo/Contraste, Fuente entrada, Relación de aspecto, Volumen,
Modo PIP/PBP, Cambiar selección USB o Intercambiar vídeo, y
establecer para ella una tecla de acceso directo.
Uso del monitor
|
51
Otros
DDC/CI
52
|
La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla / Interfaz de
comandos) permite ajustar los parámetros del monitor (brillo, balance
de color, etc.) por medio de un software instalado en su equipo
informático.
Puede desactivar esta función seleccionando Deshabilitado.
Active esta función para conseguir la mejor experiencia para el usuario
y un rendimiento óptimo de su monitor.
Uso del monitor
Condiciona- Permite reducir los casos improbables de retención de imagen.
miento LCD Dependiendo del grado de retención de imagen, el programa podría
necesitar un cierto tiempo para funcionar. Puede activar esta función
seleccionando Habilitado.
Firmware
Muestra la versión de firmware actual.
Restablecer
otros
Restablecer todos los ajustes en el menú Otros a los valores
predeterminados de fábrica.
Restablecer
Restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica.
NOTA: Este monitor tiene una función integrada para calibrar automáticamente el
brillo y compensar el envejecimiento del LED.
Mensajes de advertencia del menú OSD
Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos predefinidos:
Juegos o Película), se deshabilita el ajuste manual de brillo.
Uso del monitor
|
53
Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje
siguiente:
Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el
PC. Consulte en Especificaciones del monitor los rangos de Frecuencia horizontal y
vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es 3440 x 1440.
Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI:
Si el monitor entra en el modo de Ahorro energia, aparecerá el siguiente mensaje:
o
o
54
|
Uso del monitor
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
Si pulsa cualquier botón que no sea el botón de encendido, aparecerá alguno de los
mensajes siguientes, dependiendo de la entrada seleccionada:
Entrada HDMI/Mini DisplayPort/DP
o
o
o
Uso del monitor
|
55
Si selecciona la entrada HDMI, Mini DisplayPort o DP y no conecta el cable
correspondiente, se mostrará un cuadro de diálogo flotante como el siguiente.
o
o
o
Consulte Solución de problemas para más información.
56
|
Uso del monitor
Ajuste de la resolución máximo
Para configurar la resolución Máxima del monitor:
En Windows® 7, Windows® 8 y Windows® 8.1:
1
Sólo en Windows® 8 y Windows® 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2
Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3
Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione
3440 x 1440.
4
Haga clic en Aceptar.
En Windows® 10:
1
Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en
Configuración de pantalla.
2
Haga clic en Configuración de pantalla avanzada.
3
Haga clic en la lista desplegable de Resolución y seleccione 3440 x 1440.
4
Haga clic en Aplicar.
Si no aparece 3440 x 1440 como una opción, puede que tenga que actualizar el
controlador gráfico. Dependiendo de su equipo, realice alguno de los siguientes
procedimientos:
Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell:
•
Acceda a http://www.dell.com/support, introduzca su identificador de servicio y
descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):
•
Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos más
actualizados.
•
Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos más
actualizados.
Uso del monitor
|
57
Configuración del switch KVM
El switch KVM integrado le permite controlar hasta 2 ordenadores desde un único
conjunto de teclado y ratón conectado al monitor.
a
Cuando conecte DP + USB 1 al ordenador 1 y HDMI 1 + USB 2 al ordenador 2:
Asegúrese de que las opciones Selección de USB para USB 1 está ajustada en
DP y USB 2 está ajustada en HDMI 1.
58
|
Uso del monitor
b
Cuando conecte HDMI 1 + USB 1 al ordenador 1 y HDMI 2 + USB 2 al
ordenador 2:
Asegúrese de que las opciones Selección de USB para USB 1 está ajustada en
HDMI 1 y USB 2 está ajustada en HDMI 2.
Uso del monitor
|
59
c
Cuando conecte mDP + USB 1 al ordenador 1 y HDMI 1 + USB 2 al
ordenador 2:
Asegúrese de que las opciones Selección de USB para USB 1 está ajustada en
mDP y USB 2 está ajustada en HDMI 1.
NOTA: Cuando conecte fuentes de entrada de vídeo distintas de las indicadas
anteriormente, siga el mismo método para corregir la configuración de Selección
de USB para sincronizar los puertos.
60
|
Uso del monitor
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier
soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para
obtener instrucciones de instalación.
Inclinación, balanceo
Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de
visualización más cómodo.
NOTA: El soporte se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la
fábrica.
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 115 mm. Las figuras siguientes
ilustran cómo extender el soporte verticalmente.
Uso del monitor
|
61
Configuración de monitor dual
La configuración recomendada para el monitor dual:
Horizontal (lado a lado)
62
|
Uso del monitor
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga Instrucciones de seguridad.
Test automático
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el
monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados
correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación
automática de la manera siguiente:
1
Apague el PC y el monitor.
2
Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC. Para asegurarse de que la
comprobación automática funciona correctamente, extraiga los cables digitales de
la parte trasera del PC.
3
Encienda el monitor.
Aparecerá el cuadro de diálogo flotante en la pantalla (contra un fondo negro) si el
monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando correctamente. Cuando se
encuentre en el modo de comprobación automática, la luz LED permanece en blanco.
Dependiendo también de la entrada seleccionada, uno de los diálogos que se muestra a
continuación será examinado en la pantalla.
o
o
Solución de problemas
|
63
o
4
Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si el
cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.
5
Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el
monitor.
Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el procedimiento
anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el monitor funciona
correctamente.
Diagnóstico integrado
Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a
determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del sistema
informático y la tarjeta gráfica.
NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado solo si desconecta el cable de vídeo
y el monitor se encuentra en el modo de prueba.
64
|
Solución de problemas
Para realizar el diagnóstico integrado:
1
Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en la
superficie de la pantalla).
2
Desconecte el cable de vídeo de la parte trasera del equipo o el monitor. El monitor
pasará entonces al modo de comprobación.
3
Mantenga pulsado el Botón 1 en el panel delantero durante 5 segundos. Aparecerá
una pantalla gris.
4
Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla.
5
Presione el Botón 1 de nuevo en el panel delantero. El color de la pantalla cambiará
a rojo.
6
Inspeccione si existen anormalidades en la pantalla.
7
Repita los pasos 5 y 6 para verificar las pantallas verde, azul, negro, blanca y de
texto.
La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, pulse de
nuevo el Botón 1.
Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta de
diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente. Compruebe la
tarjeta de vídeo y el equipo.
Problemas usuales
La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este tipo de
monitores y posibles soluciones.
Síntomas
comunes
Qué
experimenta
Soluciones posibles
No hay imagen
No hay vídeo/
LED de encendido
apagada
• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y
firmemente.
• Verifique que la toma de alimentación funciona
correctamente utilizando cualquier otro equipo
eléctrico.
• Asegúrese de que el botón de alimentación está
completamente presionado.
• Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada
correcta en el menú Fuente entrada.
No hay vídeo/
LED encendido
• Aumente los controles de brillo y contraste por medio
del OSD.
• Realice la función de comprobación automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
• Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada
correcta en el menú Fuente entrada.
No hay imagen o
no tiene brillo
Solución de problemas
|
65
Enfoque de baja
calidad
La imagen está
borrosa,
difuminada o con
sombras
• Elimine los cables prolongadores de vídeo.
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Cambie la resolución del vídeo a una relación de
aspecto correcta.
Imagen
temblorosa o
borrosa
Imagen ondulada
o movimiento
correcto
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Compruebe que no haya factores ambientales que
puedan influir.
• Cambie de lugar el monitor y compruébelo en otra
habitación.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
• Apáguelo y Enciéndalo.
• Un píxel Apagado de forma permanente es un defecto
natural de la tecnología LCD.
• Para más información acerca de la calidad de píxel de
los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell
en la dirección:
http://www.dell.com/support/monitors.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
• Apáguelo y Enciéndalo.
• Un píxel apagado de forma permanente es un defecto
natural de la tecnología LCD.
• Para más información acerca de la calidad de píxel de
los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell
en la dirección:
http://www.dell.com/support/monitors.
Problemas con el La imagen está
brillo
demasiado oscura
o demasiado
brillante
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Ajuste los controles de brillo y contraste por medio del
OSD.
Distorsión
geométrica
La pantalla no está
centrada
correctamente
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Controles de ajuste horizontal y vertical a través de OSD.
Líneas
horizontales/
verticales
La pantalla tiene
una o más líneas
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Realice la función de comprobación automática y
verifique si estas líneas también están en el modo de
comprobación automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
Problemas de
sincronización
La pantalla está
movida o aparece
rasgada
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Ejecute la función de comprobación automática para
determinar si también aparece en el modo de
comprobación automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
• Reinicie el equipo en modo seguro.
Cuestiones
relativas a la
seguridad
Señales visibles de
humo o centellas
• No realice ninguno de los pasos incluidos en la
resolución de problemas.
• Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
66
|
Solución de problemas
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga
• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y
firmemente.
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Ejecute la función de comprobación automática para
determinar si este problema intermitente también
ocurre en el modo de comprobación automática.
Faltan colores
Faltan colores en
la imagen
• Realice la función de comprobación automática.
• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y
firmemente.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
Color equivocado El color de la
imagen no es
correcto
Retención de una
imagen estática
que ha
permanecido
mucho tiempo en
el monitor
Aparecen sombras
de una imagen
estática en la
pantalla
• Cambie los ajustes de los Modos predefinidos en OSD
del menú Color según la aplicación.
• Ajuste el valor R/G/B en Color personal. en el OSD del
menú Color.
• Cambie el Formato de color de entrada a PC RGB o
YPbPr en el OSD de menú de Color.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
• Utilice la función de Administración de energía para
apagar el monitor siempre que no se encuentre en uso
(para más información, consulte Modos de gestión de la
corriente).
• También puede utilizar un salvapantallas dinámico.
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
Qué
experimenta
La imagen de la
pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen está
centrada en la
pantalla pero no
llena todo el área
de visionado
La OSD no aparece
No se puede
ajustar el monitor en la pantalla
mediante los
botones del
panel frontal
Soluciones posibles
• Compruebe la configuración de Relación de aspecto en
el menú OSD de Pantalla.
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
• Apague el monitor, desconecte el cable de alimentación
y vuelva a encender el monitor.
• Compruebe si el menú OSD está bloqueado. Si lo está,
presione sin soltar durante 6 segundos el botón que está
junto al de encendido para desbloquearlo. Consulte la
sección Bloquear.
Solución de problemas
|
67
No hay imagen, la
No se recibe
ninguna señal de luz de LED está
entrada al pulsar blanca
los controles de
usuario
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no
ocupa toda la
altura o anchura de
la pantalla
• Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que el
equipo no está en modo de ahorro de energía moviendo
el ratón o pulsando cualquier tecla del teclado.
• Compruebe que el cable de señal esté conectado
correctamente. Vuelva a conectar el cable si es
necesario.
• Restaure el equipo o el reproductor de vídeo.
• Debido a los distintos formatos de vídeo (relación de
aspecto) de los DVD, el monitor podría presentar la
imagen a pantalla completa.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
Síntomas
específicos
La interfaz USB
no funciona
Qué
experimenta
Los periféricos USB
no funcionan
Soluciones posibles
•
•
•
•
•
•
Compruebe que el monitor esté ENCENDIDO.
Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.
Reconecte los periféricos USB (conector descendente).
Apague y vuelva a encender el monitor de nuevo.
Reinicie el equipo.
Algunos dispositivos USB, como discos duros portátiles
externos, requieren una corriente eléctrica más alta;
conecte el dispositivo directamente al sistema
informático.
• Desconectar un cable USB ascendente al utilizar dos
conexiones ascendentes.
La alta velocidad Los periféricos
USB 3.0 de alta
de la interfaz
velocidad
USB 3.0 es baja
funcionan
lentamente o no
funcionan en
absoluto
• Compruebe que su PC es compatible con USB 3.0.
• Algunos equipos tiene puertos USB 3.0, USB 2.0 y
USB 1.1. Asegúrese de utilizar el puerto USB correcto.
• Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.
• Reconecte los periféricos USB (conector descendente).
• Reinicie el equipo.
No responde o
El ratón
responde
inalámbrico no
lentamente
funciona o lo
hace con lentitud
• Aumente la distancia entre los periféricos USB 3.0 y el
receptor USB inalámbrico.
• Coloque el receptor USB inalámbrico lo más cerca
posible del ratón inalámbrico.
• Utilice un cable alargador de USB para colocar el
receptor USB inalámbrico lo más distante posible del
puerto USB 3.0.
68
|
Solución de problemas
Problemas específicos de los altavoces
Síntomas
específicos
Los altavoces
no emiten
sonido
Qué
experimenta
No se escucha
sonido
Soluciones posibles
• Apague el monitor, desenchufe el cable de alimentación del
monitor, vuélvalo a enchufar y luego encienda el monitor.
• Compruebe que la conexión del cable de audio esté bien
conectada al puerto de Salida de la línea de audio del
ordenador.
• Desenchufar el cable de audio del puerto Salida de la línea
de audio.
• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Solución de problemas
|
69
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los
especificados en esta documentación podría resultar exzona a choque, peligro
eléctrico, y/o riesgos mecánicos.
Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información sobre
seguridad, medio ambiente y normativas (SERI).
Declaración FCC (solo para EE.UU.)
Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información reglamentaria,
consulte la página web de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacte con Dell
Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de
contacto en su factura de compra, nota de entrega, recibo o catálogo de
productos Dell.
Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por teléfono. La
disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y puede que algunos servicios
no estén disponibles en su zona.
•
Asistencia técnica en línea ─ www.dell.com/support/monitors
•
Contactar con Dell ─ www.dell.com/contactdell
70
|
Apéndice
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement