Dell U3419W User guide

Dell U3419W User guide
Monitor Dell UltraSharp U3419W
Guía del usuario
Modelo: U3419W
Modelo normativo: U3419Wb
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar
mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware
o una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la
propiedad, daños personales o la muerte.
Copyright © 2018-2020 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por
las leyes de copyright internacional y de EE. UU. y las de propiedad intelectual. Dell™ y el logotipo Dell son
marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y/o en otras jurisdicciones. El resto de marcas y
nombres citados en el presente documento corresponden a sus respectivas compañías.
2020 - 06
Rev. A04
Contenido
Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificación de piezas y componentes. . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Especificaciones del panel plano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Especificaciones de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modos de vídeo compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modos de muestra predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Especificaciones del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Modos de gestión de la corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Asignación de patillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Compatibilidad Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . 23
Conector ascendente USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conector descendente USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conector USB Type-C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . . 26
│ 3
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Configuración del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Acople del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conexiones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conectar el cable HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conectar el cable DisplayPort (DP a DP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conexión del cable USB Type-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conectar el cable USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Organización de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Extracción del soporte del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Montaje en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Uso del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Encienda el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uso del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Botones del panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Acceso al sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mensajes de advertencia del menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del switch KVM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurar el KVM automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
60
63
65
Inclinación, balanceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4 │ Carga mediante USB Type-C siempre activada . . . . . . . .
Problemas usuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . .
Problemas específicos de los altavoces. . . . . . . . . . . . . .
68
68
72
73
74
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Declaración FCC (solo para EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Contacte con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
│ 5
Acerca del monitor
Contenidos de la caja
Su monitor incluye los siguientes componentes. Asegúrese de haber recibido todos
los componentes. Póngase en Contacte con Dell si falta alguno de ellos.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con
su monitor. Algunas funciones o medios podrían no estar disponibles en
algunos países.
NOTA: Para configurar con cualquier soporte, por favor consulte la
respectiva guía de instalación de soporte para obtener instrucciones de
instalación.
Monitor
Elevador de soporte
6 │ Acerca del monitor
Base del soporte
Cable de alimentación
(varía según el país)
Cable HDMI
Cable DP (DP a DP)
Cable ascendente USB
3.0 (Permite utilizar los
puertos USB del monitor)
Cable USB Type-C
• Manual de instalación
rápida
• Informe de calibración
de fábrica
• Información sobre
seguridad, medio
ambiente y normativas
Acerca del monitor │ 7
Características del producto
El monitor de panel plano Dell U3419W tiene una pantalla de cristal líquido (LCD),
transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las
funciones del monitor incluyen:
• Área visible de 86,7 cm (34 pulgadas) (medida en diagonal).
Resolución de 3440 x 1440, compatible con pantalla completa para
resoluciones menores.
• Amplio ángulo de visión sentado o de pie.
• Funciones de ajuste de inclinación, balanceo y extensión vertical.
• Bisel utra-fino que minimiza el espacio del bisel al utilizar múltiples monitores,
lo que facilita la configuración de una experiencia de visualización elegante.
• Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard Association
(VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de
montaje.
• Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
• El switch KVM integrado le permite controlar hasta 2 ordenadores desde un
único conjunto de teclado y ratón conectado al monitor.
• Admite KVM automático para una configuración de varias entradas.
• Gama de colores del 99% sRGB con una media de Delta E < 3.
• Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la
optimización de la pantalla.
• Admite fuentes HDMI, USB Type-C y DisplayPort.
• USB Type-C único para suministrar energía a un portátil compatible mientras
recibe la señal de vídeo y datos.
• Bloqueo de los botones de encendido y Menú.
• Ranura de bloqueo de seguridad.
• Bloqueo de soporte.
• Permite cambiar el modo panorámico a estándar manteniendo la calidad de
imagen.
• Energía en espera de 0,5 W en el modo de espera.
• El indicador de energía muestra el nivel de energía que consume el monitor en
tiempo real.
• Admite el modo Imagen por Imagen (PBP) e Imagen en Imagen (PIP).
• Optimice la comodidad ocular con una pantalla sin parpadeo y la función
ComfortView, que minimiza la emisión de luz azul.
8 │ Acerca del monitor
NOTA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul del
monitor pueden causar daños en los ojos, incluyendo fatiga ocular o
tensión ocular digital. La función ComfortView está diseñada para
reducir la cantidad de luz azul emitida por el monitor para optimizar el
confort visual.
Identificación de piezas y componentes
Vista frontal
Controles del panel frontal
Etiqueta
Descripción
1
Botones de función (Para obtener más información, consulte Uso del
monitor)
2
Botón de encendido/apagado (con indicador LED)
Acerca del monitor │ 9
Vista trasera
Vista trasera con soporte de
monitor
Etiqueta
Descripción
Uso
1
Orificios de montaje VESA
(100 mm x 100 mm - detrás de
cubierta VESA adjunta)
Montaje del monitor en pared
utilizando el kit de montaje en
pared VESA (100 mm x 100 mm).
2
Etiqueta de calificación
reguladora
Enumera las aprobaciones
reglamentarias.
3
Botón de extracción del soporte
Liberar soporte del monitor.
4
Etiqueta del número de serie de
código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si
necesita ponerse en contacto con
el soporte técnico de Dell.
5
Ranura de almacenamiento de
cable
Para organizar los cables
colocándolos en la ranura.
10 │ Acerca del monitor
Vista lateral
Etiqueta
Descripción
Uso
1
Puertos descendentes USB
Conectar a su dispositivo USB.
Únicamente podrá utilizar este
conector después de conectar el
cable USB al equipo y al conector
ascendente USB del monitor.*
2
Puerto descendente USB con
carga de corriente
Conecte para cargar su
dispositivo.
* Para evitar interferencias en la señal, cuando se haya conectado un dispositivo
USB a un puerto USB descendente, NO se recomienda conectar ningún otro
dispositivo USB a los puertos adyacentes.
Acerca del monitor │ 11
Vista inferior
Vista inferior sin soporte de monitor
Etiqueta
Descripción
Uso
1
Conector de alimentación
de CA
Conecte el cable de alimentación.
2
Ranura de bloqueo de
seguridad
Fijar el monitor con el bloqueo de
seguridad (bloqueo de seguridad no
incluido).
Conector de puerto HDMI
Conecte su ordenador con un cable
HDMI.
Conector DisplayPort
Conecte su ordenador con un cable DP.
3
(1, 2)
4
12 │ Acerca del monitor
5
Puerto USB Type-C
Conecte el cable USB Type-C que venía
con el monitor al ordenador o
dispositivo móvil. Este puerto admite el
estándar USB Power Delivery, Datos y
la señal de vídeo DisplayPort.
El puerto USB 3.1 Type-C ofrece la
velocidad de transferencia más alta y el
modo alternativo con DP 1.2 admite una
resolución máxima de 3440 x 1440 a
60 Hz, PD 20 V / 4,5 A, 15 V / 3 A,
9 V / 3 A y 5 V / 3 A.
NOTA: USB Type-C no es compatible
con versiones de Windows anteriores a
Windows 10.
6
Salida de línea de audio
Conecte los altavoces.*
7
(1, 2)
Puerto ascendente USB
Conecte el cable USB que incluye su
monitor al monitor y al equipo. Una vez
conectado el cable, puede utilizar los
conectores USB situados del monitor.
8-1
Puertos descendentes USB
Conectar a su dispositivo USB.
Únicamente podrá utilizar este
conector después de conectar el cable
USB al equipo y al conector ascendente
USB del monitor.**
8-2
Puerto descendente USB
con carga de corriente
Conecte para cargar su dispositivo.
Función de bloqueo de
soporte
Para bloquear el soporte en el monitor
utilizando el tornillo M3 x 6 mm
(tornillos no suministrados).
9
* El uso de los auriculares no es compatible con el conector de salida de línea de
audio.
** Para evitar interferencias en la señal, cuando se haya conectado un dispositivo
USB a un puerto USB descendente, NO se recomienda conectar ningún otro
dispositivo USB a los puertos adyacentes.
Acerca del monitor │ 13
Especificaciones del monitor
Especificaciones del panel plano
Modelo
U3419W
Tipo de pantalla
Matriz activa - TFT LCD
Tecnología de panel
Tipo IPS (In-Plane Switching)
Imagen visible
Diagonal
867,2 mm (34,14 pulgadas)
Horizontal, área activa
799,80 mm (31,49 pulgadas)
Vertical, área activa
334,80 mm (13,18 pulgadas)
Área
267773,04 mm2 (415,01 pulgadas2)
Espaciado entre píxeles
0,233 mm x 0,233 mm
Píxel por pulgada
109
Ángulo de vista
178° (vertical) típico
178° (horizontal) típico
Alcance de luminosidad
300 cd/m² (típico)
Coeficiente de contraste
1000 a 1 (típico)
Recubrimiento con plato
de sujeción
Tipo de antideslumbrante con 3H de revestimiento
duro
Luz trasera
Sistema de iluminación edgelight LED
Tiempo de respuesta
8 ms en modo NORMAL
5 ms en modo RÁPIDO
Profundidad de color
1,074 billones de colores
Espectro de color*
sRGB 99%, CIE1976 (90%) y CIE 1931 (75%)
Dispositivos integrados
• Concentrador USB 3.0 Super-Speed (con 2 puerto
ascendente USB 3.0)
• 4 puertos USB 3.0 descendentes
14 │ Acerca del monitor
Conectividad
• 2 HDMI 2.0 (HDCP 2.2)
• 1 DP 1.2 (HDCP 2.2)
• 2 puertos USB 3.0 ascendentes
• 2 puertos USB 3.0 descendentes (laterales)
• 2 puertos USB 3.0 descendentes (inferiores)
• 1 puerto USB Type-C (modo alternativo con
DisplayPort DP1.2, Power Delivery y USB 2.0)
Anchura de los bordes
(desde el borde del
monitor al área activa)
10,55 mm (Superior)
10,05 mm (Izquierdo/Derecho)
Ajustabilidad
Altura ajustable del
soporte
De 0 a 115 mm
Inclinación
-5° a 21°
Giro
-30° a 30°
Pivotado
N/D
NOTA: No monte ni utilice este monitor en la orientación vertical ni en la orientación
horizontal inversa (180°), ya que se puede dañar el monitor.
Dell Display Manager
(DDM) Compatibilidad
Sí
Seguridad
• Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable
vendido por separado)
• Ranura del bloqueo del soporte antirrobo (para
panel)
* Solo en panel nativo, bajo el Modo Personalizado.
Acerca del monitor │ 15
Especificaciones de resolución
Modelo
U3419W
Rango de exploración horizontal
30 kHz a 134 kHz (automático)
(HDMI y DP y modo alternativo USB Type-C)
Rango de exploración vertical
48 Hz a 76 Hz (automático)
(HDMI y DP y modo alternativo USB Type-C)
Resolución predeterminada más alta
3440 x 1440 a 60 Hz
Modos de vídeo compatibles
Modelo
U3419W
Capacidades de presentación de vídeo (HDMI y
DP y modo alternativo USB Type-C)
480p, 480i, 576p, 720p, 1080p,
576i, 1080i
Modos de muestra predeterminados
Modo de muestra
Horizontal
Frecuencia
(kHz)
Vertical
Frecuencia
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal/
Vertical)
VESA, 640 x 400
31,47
70,09
25,18
-/+
VESA, 640 x 480
31,47
59,94
25,17
-/-
VESA, 640 x 480
37,50
75,00
31,5
-/-
VESA, 720 x 400
31,47
70,08
28,32
-/+
VESA, 800 x 600
37,88
60,32
40
+/+
VESA, 800 x 600
46,88
75,00
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,36
60,00
65
-/-
VESA, 1024 x 768
60,02
75,03
78,75
+/+
VESA, 1152 x 864
67,50
75,00
108
+/+
VESA, 1280 x 800 - R
49,31
59,91
71
+/-
VESA, 1280 x 1024
63,98
60,02
108
+/+
VESA, 1280 x 1024
79,98
75,03
135
+/+
VESA, 1600 x 1200
75,00
60,00
162
+/+
16 │ Acerca del monitor
VESA, 1920 x 1080
67,50
60,00
148,5
+/+
VESA, 2560 x 1440
88,79
59,95
241,5
+/-
VESA, 3440 x 1440*
88,82
60,00
319,75
+/-
* Requiere una tarjeta gráfica que admita HDMI 2.0.
Especificaciones eléctricas
Modelo
U3419W
Señales de entrada de
vídeo
HDMI 2.0*/DP 1.2, 600 mV para cada línea
diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios
por par diferencial
Tensión de entrada de
corriente alterna (CA)/
frecuencia/corriente
100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz / 3 A
(típico)
Irrupción de corriente
• 120 V: 40 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
• 220 V: 80 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
* No admite la especificación opcional HDMI 2.0, incluye canal Ethernet HDMI
(HEC), canal de retorno de audio (ARC), estándar para formato 3D y resoluciones, y
estándar para resolución de cine digital 4K.
Especificaciones del altavoz
Modelo
U3419W
Altavoz
2 x 9,0 W
Respuesta de
frecuencia
100 Hz - 20 kHz
Impedancia
8 ohmios
Acerca del monitor │ 17
Características físicas
Modelo
U3419W
Tipo cable de señal
• Digital: HDMI, 19 patillas
• Digital: DisplayPort, 20 patillas
• Bus Serie Universal (USB): USB,
4 patillas
• Bus Serie Universal (USB): Type-C,
24 patillas
Dimensiones (con el soporte)
Altura (ampliada)
532,0 mm (20,94 pulgadas)
Altura (compresión)
417,0 mm (16,42 pulgadas)
Anchura
813,6 mm (32,03 pulgadas)
Profundidad
226,4 mm (8,91 pulgadas)
Dimensiones (sin el soporte)
Altura
363,7 mm (14,32 pulgadas)
Anchura
813,6 mm (32,03 pulgadas)
Profundidad
58,4 mm (2,30 pulgadas)
Dimensiones del soporte
Altura (ampliada)
419,1 mm (16,50 pulgadas)
Altura (compresión)
382,6 mm (15,06 pulgadas)
Anchura
342,2 mm (13,47 pulgadas)
Profundidad
226,4 mm (8,91 pulgadas)
Peso
Peso con envase incluido
16,0 kg (35,27 lb)
Peso con soporte montado y cables
11,1 kg (24,47 lb)
Peso sin el soporte montado
(Para consideraciones de montaje en
pared o VESA, sin cables)
8,2 kg (18,07 lb)
Peso del soporte montada
2,4 kg (5,29 lb)
Marco frontal brillante
Unidad 37% - 57% brillante
18 │ Acerca del monitor
Características medioambientales
Modelo
U3419W
Cumplimiento de normas
• Sin BFR/PVC (sin halógeno), excluidos los cables externos
• Cumplimiento con los requisitos actuales de fugas NFPA 99
• Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel
Temperatura
Funcional
0°C a 40°C (32°F a 104°F)
No funcional
-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcional
10% a 80% (sin condensación)
No funcional
5% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcional
5000 m (16404 pies) (máximo)
No funcional
12192 m (40000 pies) (máximo)
Disipación térmica
• 853,00 BTU/hora (máximo)
• 184,25 BTU/hora (típico)
Modos de gestión de la corriente
Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con
DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando
no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si el equipo detecta una
entrada desde el teclado, ratón u otros dispositivos de entrada, el monitor podrá
continuar automáticamente su funcionamiento. La tabla a continuación le muestra el
consumo de energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía.
Modos VESA
Sincroni- Sincroni- Vídeo
zación
zación
horizontal vertical
FuncionaActivo
miento normal
Activo
Indicador de
energía
Activo Blanco
Consumo
de energía
250 W
(máximo)**
54 W (típico)
Acerca del monitor │ 19
Modo activo
No activo
desconectado
No activo
Vacío
Blanco
(parpadeando)
Menos que
0,5 W
Apagar
-
-
Apagado
Menos que
0,5 W
-
Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Al pulsar cualquier
botón en el Modo activo desconectado, se mostrará el siguiente mensaje:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
* Solo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el
cable principal de la pantalla.
** Consumo máximo de energía se mide en el estado de la luminancia máxima, y
USB activo.
Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del
laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del
software, los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación de
actualizar tal información. En consecuencia, el cliente no debe basarse en esta
información y tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier otro tipo.
No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad.
20 │ Acerca del monitor
Asignación de patillas
Conector DisplayPort
Número
de patillas
Extremo del cable de
señal de 20 patillas
1
ML3 (n)
2
GND
3
ML3 (p)
4
ML2 (n)
5
GND
6
ML2 (p)
7
ML1 (n)
8
GND
9
ML1 (p)
10
ML0 (n)
11
GND
12
ML0 (p)
13
GND
14
GND
15
AUX (p)
16
GND
17
AUX (n)
18
Detección de conexión en
caliente
19
Re-PWR
20
+3,3 V DP_PWR
Acerca del monitor │ 21
Conector HDMI
Número
de patillas
Extremo del cable de señal de
19 patillas
1
DATOS TMDS 2+
2
DATOS TMDS 2 APANTALLADO
3
DATOS TMDS 2-
4
DATOS TMDS 1+
5
DATOS TMDS 1 APANTALLADO
6
DATOS TMDS 1-
7
DATOS TMDS 0+
8
DATOS TMDS 0 APANTALLADO
9
DATOS TMDS 0-
10
RELOJ TMDS+
11
RELOJ TMDS APANTALLADO
12
RELOJ TMDS-
13
CEC
14
Reservado (N.C. en dispositivo)
15
RELOJ DDC (SCL, línea de datos
serie)
16
DATOS DDC (SDA, línea de datos
serie)
17
DDC/CEC Tierra
18
ALIMENTACIÓN +5 V
19
DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN
CALIENTE
22 │ Acerca del monitor
Compatibilidad Plug and Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El
monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de
reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra
(DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La
mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede
seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo
modificar la configuración del monitor, consulte Uso del monitor.
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el
monitor.
NOTA: Este monitor es compatible con USB 3.0 de alta velocidad.
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de
datos
Consumo de energía*
Super-Speed
5 Gbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
High-Speed
480 Mbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad plena
12 Mbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
* Hasta 2 A en puerto descendente USB (puerto con icono de batería
dispositivos según BC1.2 o dispositivos USB normales.
USB 3.0 Type-C
) con
Descripción
Vídeo
DP1.2
Datos
USB 2.0
Power Delivery (PD)
Hasta 90 W (típica)
Acerca del monitor │ 23
Conector ascendente USB
Número de
patillas
Extremo de conector de
9 patillas
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSTX-
6
SSTX+
7
GND
8
SSRX-
9
SSRX+
Conector descendente USB
Número de
patillas
Extremo de conector de
9 patillas
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSRX-
24 │ Acerca del monitor
6
SSRX+
7
GND
8
SSTX-
9
SSTX+
Conector USB Type-C
Número de
patillas
Nombre de señal
Número de
patillas
Nombre de señal
A1
GND
B1
GND
A2
TX1+
B2
TX2+
A3
TX1-
B3
TX2-
A4
VBUS
B4
VBUS
A5
CC
B5
VCONN
A6
D+
B6
A7
D-
B7
A8
SBU1
B8
SBU2
A9
VBUS
B9
VBUS
A10
RX2-
B10
RX1-
A11
RX2+
B11
RX1+
A12
GND
B12
GND
Puertos USB
• 1 puerto USB Type-C - inferiores
• 2 puertos USB 3.0 ascendentes - inferiores
• 2 puertos USB 3.0 descendentes - inferiores
• 2 puertos USB 3.0 descendentes - laterales
• Puerto de carga de corriente: puerto con el icono de batería
; admite la
carga de corriente rápida hasta 2 A si el dispositivo es compatible con BC1.2.
Acerca del monitor │ 25
NOTA: La función USB 3.0 requiere un equipo compatible con USB 3.0.
NOTA: La interfaz del monitor USB sólo funciona si el monitor está
encendido o en modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor y vuelve
a encenderlo, los periféricos conectados podrían tardar unos segundos
que continuar con su funcionamiento normal.
Política de píxel y calidad del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o
más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de
ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca
de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la
dirección: http://www.dell.com/support/monitors.
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga Instrucciones de seguridad antes de limpiar el
monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
corriente de la toma eléctrica.
Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones
durante el desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor:
• Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es
posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución
adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente,
amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
• Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite
el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película
lechosa en el plástico.
• Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un
paño.
• Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse
mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color
claro.
• Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un
salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso.
26 │ Acerca del monitor
Configuración del monitor
Acople del soporte
NOTA: El soporte se entrega desinstalada cuando el monitor se envía
desde la fábrica.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se
adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de
instalación de soporte para obtener instrucciones de instalación.
PRECAUCIÓN: No retire el monitor del paquete de embalaje antes de
acoplar el soporte.
Para conectar el soporte del monitor:
1. Siga las instrucciones en las solapas de la caja para retirar el soporte del
acolchado superior que lo sujeta.
2. Inserte los bloques de la base de soporte completamente en la ranura del
soporte.
3. Levante el asidero del tornillo y gire el tornillo hacia la derecha.
4. Tras apretar completamente el tornillo, pliegue el asidero del tonillo dejándolo
plano en la posición de receso.
Configuración del monitor │ 27
5. Levante la cubierta, como se muestra, para exponer el área VESA para el
montaje del soporte.
6. Acople el soporte al monitor.
a. Encaje el surco de la parte trasera del monitor con las dos pestañas de la
parte superior del soporte.
b. Presione el soporte hasta que encaje en su lugar.
28 │ Configuración del monitor
7. Coloque el monitor en vertical.
a. Sujete la base del monitor firmemente con ambas manos.
b. Levante el monitor con cuidado para evitar que se deslice o caiga.
PRECAUCIÓN: No ejerza presión sobre la pantalla del panel cuando
levante el monitor.
8. Retire la cubierta del monitor.
Configuración del monitor │ 29
Conexiones del monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo.
Para conectar el monitor a su equipo:
1. Apague el equipo y desconecte el cable de corriente.
2. Conecte el cable HDMI/DP/USB Type-C del monitor a su ordenador o a su
dispositivo USB Type-C.
Conectar el cable HDMI
NOTA: El ajuste predeterminado de fábrica en el U3419W es HDMI 2.0.
Si el monitor no muestra ningún contenido tras conectar el cable HDMI,
siga los pasos que se indican a continuación para cambiar el ajuste de
HDMI 2.0 a HDMI 1.4:
•
Pulse el segundo botón junto al botón
•
Utilice los botones
el botón
y
para activar el menú OSD.
para resaltar Fuente entrada, y luego utilice
para acceder al submenú.
•
Utilice los botones
y
•
Mantenga pulsado el botón
para resaltar HDMI.
durante 10 segundos aproximadamente y
aparecerá el mensaje de configuración de HDMI.
30 │ Configuración del monitor
•
Utilice el botón
para seleccionar Deshabilitado y cambiar la
configuración.
Repita los pasos anteriores para cambiar la configuración del formato
HDMI en caso necesario.
Conectar el cable DisplayPort (DP a DP)
NOTA: El ajuste predeterminado de fábrica en el U3419W es DP1.2. Si el
monitor no muestra ningún contenido tras conectar el cable DP, siga los
pasos que se indican a continuación para cambiar el ajuste de DP1.2 a
DP1.1:
•
Pulse el segundo botón junto al botón
•
Utilice los botones
el botón
y
para activar el menú OSD.
para resaltar Fuente entrada, y luego utilice
para acceder al submenú.
•
Utilice los botones
y
•
Mantenga pulsado el botón
para resaltar DP.
durante 10 segundos aproximadamente y
aparecerá el mensaje de configuración de DP.
Configuración del monitor │ 31
•
Utilice el botón
para seleccionar Deshabilitado y cambiar la
configuración.
Repita los pasos anteriores para cambiar la configuración del formato DP si
es necesario.
Conexión del cable USB Type-C
NOTA: Utilice únicamente el cable USB Type-C que se entrega con su
monitor.
•
•
•
Este puerto admite el modo alternativo DisplayPort (solo estándar DP 1.2).
El puerto compatible con USB Type-C Power Delivery (PD Versión 2.0)
suministra hasta 90 W de potencia.
Si su portátil necesita más de 90 W para funcionar y la batería está
agotada, es posible que no se encienda ni se cargue con el puerto USB PD
de U3419W.
PRECAUCIÓN: Las imágenes se utilizan únicamente con fines
ilustrativos. La apariencia de su equipo podría variar.
32 │ Configuración del monitor
Conectar el cable USB 3.0
NOTA: Para prevenir daños o pérdida de datos, antes de cambiar los
puertos ascendentes USB, asegúrese de que el ordenador conectado al
puerto ascendente USB del monitor NO está utilizando ningún
dispositivo USB.
Después de conectar el cable HDMI/DP/USB Type-C, siga el procedimiento
siguiente para conectar el cable USB 3.0 al equipo y configurar el monitor:
1. a. Conexión de un ordenador: conecte el puerto ascendente USB 3.0 (cable
suministrado) a un puerto USB 3.0 apropiado en su equipo.
b. Conexión de dos ordenadores*: conecte los puertos ascendentes USB
3.0 a los puertos USB 3.0 apropiados en los dos ordenadores. Después, utilice
el menú OSD para seleccionar entre las dos fuentes ascendentes USB y las
fuentes de entrada. Consulte Cambiar selección USB.
2. Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos USB 3.0 descendentes del
monitor.
3. Conecte los cables de alimentación del equipo (o equipos) y el monitor a una
toma cercana.
a. Conexión de un ordenador
Configuración del monitor │ 33
b. Conexión de dos ordenadores
* Cuando conecte dos ordenadores al monitor, los puertos descendentes USB del
monitor para el teclado y el ratón se pueden asignar a señales de entrada diferentes
de los dos ordenadores cambiando el ajuste de Selección de USB en el menú OSD.
(Consulte Selección de USB y Configuración del switch KVM para más
información.)
4. Encienda el monitor y el ordenador(es).
Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no
muestra una imagen, consulte Problemas específicos de Bus Serie
Universal (USB).
5. Utilice la ranura de cable del soporte del monitor para organizar los cables.
Organización de los cables
34 │ Configuración del monitor
Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (consulte
Conexiones del monitor para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de
cables para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.
Extracción del soporte del monitor
NOTA: Para evitar que se arañe o dañe la pantalla LCD curvada al
extraerla del soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una
superficie limpia y acolchada. El contacto directo con objetos duros
puede dañar el monitor curvado.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se
adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de
instalación de soporte para obtener instrucciones de instalación.
Para extraer el soporte:
1. Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.
2. Mantenga pulsado el botón de extracción del soporte.
3. Levante el soporte y aléjela del monitor.
Configuración del monitor │ 35
Montaje en pared (opcional)
(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible
con VESA.
1. Coloque el panel del monitor sobre un tejido suave o acolchado expandido
sobre una mesa plana y estable.
2. Extraiga el soporte.
3. Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos
que sostienen la cubierta de plástico.
4. Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor.
5. Monte el monitor en la pared siguiendo las instrucciones que se incluyen con el
kit de montaje en pared.
NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared con
homologación UL de capacidad mínima en peso/carga soportada de
36,4 kg.
36 │ Configuración del monitor
Uso del monitor
Encienda el monitor
Pulse el botón
para encender el monitor.
Uso del panel frontal
Utilice los botones de control situados en la parte frontal del monitor para ajustar la
configuración.
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Uso del monitor │ 37
Botones del panel
delantero
Descripción
Utilice este botón para elegir de entre una lista de
modos de color predefinidos.
1
Tecla de acceso
directo/
Modos predefinidos
Utilice este botón para ajustar el volumen. El
mínimo es '0' (-). El máximo es '100' (+).
2
Tecla de acceso
directo/
Volumen
3
Menú
4
Utilice el botón MENÚ para iniciar el menú en
pantalla (OSD). Consulte Acceso al sistema de
menús.
Utilice este botón para salir del menú principal
OSD.
Salir
Utilice el botón de Encendido para Encender y
Apagar el monitor.
5
Encendido
(con indicador de
encendido
luminoso)
38 │ Uso del monitor
La luz blanco indica que el monitor está
Encendido y totalmente operativo. Una luz
blanca brillante indica el modo de ahorro de
energía.
Botones del panel delantero
Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
Botones del panel
delantero
1
Descripción
Utilice el botón Arriba para ajustar (aumentar rangos) los
elementos del menú OSD.
Arriba
2
Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir rangos) los
elementos del menú OSD.
Abajo
3
Utilice el botón Aceptar para confirmar la selección.
Aceptar
4
Utilice el botón Atrás para regresar al menú anterior.
Atrás
Uso del menú en pantalla (OSD)
Acceso al sistema de menús
NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú
OSD, el monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios
también se guardarán si cambia la configuración y espera a que
desaparezca el menú OSD.
Uso del monitor │ 39
1. Pulse el botón
para abrir el menú OSD y ver el menú principal.
2. Pulse los botones
y
para moverse por las opciones de configuración. Al
moverse de un icono a otro se marcará el nombre de la opción. Consulte la
tabla siguiente para ver una lista completa de todas las opciones disponibles
para el monitor.
3. Pulse el botón
una vez para activar la opción marcada.
4. Pulse los botones
y
para seleccionar el parámetro que desee.
5. Pulse
para acceder al submenú y luego utilice los botones de dirección,
según los indicadores del menú, para realizar cambios.
6. Seleccione la opción
40 │ Uso del monitor
para volver al menú principal.
Icono
Menús y
submenús
Brillo/
Contraste
Brillo
Descripción
Utilice este menú para activar el ajuste de Brillo/
Contraste.
El control de Brillo ajusta la luminancia de la
iluminación.
Pulse el botón
para aumentar el brillo y el botón
para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
Contraste
Ajuste primero el Brillo y después el Contraste si es
necesario.
Pulse el botón
botón
para aumentar el contraste, o el
para reducirlo (mín. 0 /. máx. 100).
La función de Contraste ajusta el grado de diferencia
entre las zonas más oscuras y más brillantes de la
pantalla del monitor.
Uso del monitor │ 41
Fuente entrada Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una de
las distintas señales de vídeo conectadas a su monitor.
USB Type-C
DP
Seleccione la entrada USB Type-C cuando utilice el
Conector USB Type-C.
Seleccione la entrada DP si utiliza el conector
DisplayPort (DP).
HDMI 1
Seleccione Entrada HDMI 1 si utiliza el conector
HDMI 1.
HDMI 2
Seleccione Entrada HDMI 2 si utiliza el conector
HDMI 2.
Selección
automática
Al activar la función puede buscar las fuentes de entrada
disponibles.
Restablecer
fuente de
entrada
Restablece la configuración de entrada de su monitor a
los valores predeterminados.
42 │ Uso del monitor
Color
Utilice Color para ajustar el modo de configuración de
color.
Modos
predefinidos
Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir
Estándar, ComfortView, Película, Juegos, Temp.
del color o Color personal. de la lista.
• Estándar: Carga la configuración de color
predeterminada del monitor. Este es el modo
predefinido predeterminado.
• ComfortView: Reduce el nivel de luz azul emitida
desde la pantalla para que la visualización sea más
cómoda para sus ojos.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la
emisión de luz azul del monitor pueden causar lesiones
personales tales como daños en los ojos, fatiga ocular y
tensión ocular digital. El uso del monitor durante largos
períodos de tiempo también puede causar dolor en
partes del cuerpo como el cuello, el brazo, la espalda y
el hombro.
Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de
cuello/brazo/espalda/hombro al utilizar el monitor
durante largos periodos de tiempo, le sugerimos que:
1. Ajuste la distancia de la pantalla entre 20 pulgadas
y 28 pulgadas (50 cm-70 cm) de sus ojos.
Uso del monitor │ 43
2. Parpadee con frecuencia para humedecer los ojos
o lave sus ojos con agua después de un uso
prolongado del monitor.
3. Realice descansos regulares y frecuentes durante
20 minutos cada dos horas.
4. Quite la vista del monitor y mire a un objeto
distante situado a más de 20 pies durante al menos
20 segundos durante los descansos.
5. Realice estiramientos para liberar la tensión del
cuello, los brazos, la espalda y los hombros
durante los descansos.
• Película: Carga la configuración de color ideal para
ver películas.
• Juegos: Carga la configuración de color ideal para la
mayoría de aplicaciones de ocio.
• Temp. del color: Permite a los usuarios seleccionar
la temperatura del color: 5000K, 5700K, 6500K,
7500K, 9300K y 10000K.
• Color personal.: Le permite ajustar manualmente la
configuración de color. Pulse los botones
y
para ajustar los valores de color de 6 ejes y crear su
propio modo de color predefinido.
44 │ Uso del monitor
Formato color Le permite el modo de entrada de vídeo en:
entrada
RGB: Seleccione esta opción si su monitor está
conectado a un ordenador (o un reproductor de DVD) a
través de un cable DP o HDMI o USB Type-C.
YPbPr: Seleccione esta opción si su reproductor de
DVD solo admite la salida YPbPr.
Hue
Esta función permite desplazar el color de la imagen de
vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono de
la piel. Utilice
'100'.
o
para ajustar el matiz entre '0' y
Utilice
para aumentar la tonalidad verde de la
imagen de vídeo.
Utilice
para aumentar la tonalidad púrpura de la
imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de Hue está disponible únicamente
cuando seleccione el modo predeterminado Película o
Juegos.
Uso del monitor │ 45
Saturación
Esta función permite ajustar la saturación de color de la
imagen de vídeo. Utilice
o
saturación entre '0' y '100'.
para ajustar la
Utilice
para aumentar el aspecto colorido de la
imagen de vídeo.
Utilice
para aumentar el aspecto monocromático de
la imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de Saturación está disponible
únicamente cuando seleccione el modo predeterminado
Película o Juegos.
Restablecer
color
Pantalla
Relación de
aspecto
Nitidez
Restablece la configuración de color de su monitor a los
valores predeterminados.
Utilice la Pantalla para ajustar las imágenes.
Ajuste la relación de imagen a Panorámico 21:9,
Camb. tamaño aut., 4:3 ó 1:1.
Esta función puede hacer que la imagen adquiera un
aspecto más nítido o más difuminado. Utilice
para ajustar el nivel de nitidez entre '0' y '100'.
Tiempo de
respuesta
46 │ Uso del monitor
o
Permite establecer el Tiempo de respuesta en Normal
o Rápido.
Compens.
uniform.
Seleccione los ajustes de la función Compens. uniform.
Los ajustes de calibración de Calibrado son los
predeterminados de fábrica. La función Compens.
uniform. ajusta diferentes áreas de la pantalla en
relación al centro para conseguir un brillo y color
uniformes en toda la pantalla. Para un uso óptimo de la
pantalla, el Brillo y el Contraste en algunos modos
predeterminados (Estándar, Temp. del color) estarán
deshabilitados cuando la función Compens. uniform.
esté en Encedido.
NOTA: Recomendamos utilizar el ajuste de brillo
predeterminado de fábrica al activar la función
Compens. uniform. Para otros ajustes del nivel de
brillo el rendimiento de uniformidad puede diferir de los
datos indicados en el informe de calibración de fábrica.
Restablecer
pantalla
Seleccione esta opción para restaurar la configuración
predeterminada de la pantalla.
Uso del monitor │ 47
PIP/PBP
Esta función abre una ventana con una imagen de otra
fuente de entrada.
Ventana
principal
USB Type-C
DP
HDMI 1
HDMI 2
USB Type-C
X
Ventana secundaria
HDMI 1
DP
HDMI 2
X
X
X
NOTA: En el modo PBP, las imágenes se mostrarán en
el centro de la pantalla y no a pantalla completa.
48 │ Uso del monitor
Modo PIP/PBP Permite ajustar el modo PIP/PBP (Imagen en Imagen/
Imagen por Imagen) en PIP pequeño, PIP grande o
PBP. Puede desactivar esta función seleccionando
Apagado.
PIP pequeño
I
II
PIP grande
I
II
PBP
I
II
PIP/PBP
(Secundario)
Seleccionar entre las diferentes señales de vídeo que se
pueden conectar a su monitor en la ventana secundaria
PIP/PBP.
Ubicación de
PIP
Seleccionar la posición de la ventana secundaria PIP.
Utilizar
o
para explorar y
para seleccionar
Superior-Izq., Superior-Drcha., Inferior-Drcha. o
Inferior-Izq.
Cambiar
Seleccionar para cambiar las fuentes ascendentes USB
selección USB en el modo PIP/PBP.
Audio
Le permite establecer la fuente de audio de la ventana
principal o de la secundaria.
Uso del monitor │ 49
Intercambiar
vídeo
Permite intercambiar vídeos entre la ventana principal y
la ventana secundaria en el modo PIP/PBP.
Contraste
(Secundario)
Ajustar el nivel de contraste de la imagen en el modo
PIP/PBP.
Pulse el botón
botón
Selección de
USB
para aumentar el contraste, o el
para reducirlo.
Le permite ajustar el puerto ascendente USB para las
señales de entrada (DP, HDMI 1 y HDMI 2), de forma
que el puerto descendente USB del monitor (por
ejemplo: teclado o ratón) se puede utilizar con las
señales de entrada actuales al conectar un ordenador a
cualquiera de los puertos ascendentes. Consulte
también Configuración del switch KVM para más
información.
Cuando utilice solo un puerto ascendente, el puerto
ascendentes conectado estará activo.
NOTA: Para prevenir daños o pérdida de datos, antes de
cambiar los puertos ascendentes USB, asegúrese de que
el ordenador conectado al puerto ascendente USB del
monitor NO está utilizando ningún dispositivo USB.
50 │ Uso del monitor
Audio
Volumen
Le permite establecer el nivel de volumen de los
altavoces.
Utilice
'100'.
o
para ajustar el nivel de volumen de '0' a
Altavoz
Le permite habilitar o deshabilitar la función del altavoz.
Restablecer
sonido
Seleccione esta opción para restablecer la configuración
de sonido predeterminada.
Menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del
menú OSD, como los idiomas del menú OSD, la cantidad
de tiempo que el menú permanece en la pantalla y
demás.
Uso del monitor │ 51
Idioma
Seleccione la opción de Idioma para mostrar el menú
OSD en uno de los ocho idiomas disponibles (inglés,
español, francés, alemán, portugués brasileño, ruso,
chino simplificado o japonés).
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del
menú pulsando los botones
máximo: 100).
y
(mínimo: 0 /
Temporizador Tiempo de espera de OSD: Permite definir el tiempo
durante el que el menú OSD permanece activo después
de la última vez que se pulsa un botón.
Utilice los botones
o
para ajustar la barra
deslizante a incrementos de 1 segundos, de 5 a 60
segundos.
Bloquear
Con los botones de control del monitor bloqueados,
puede evitar que cualquier persona acceda a los
controles. También evita la activación accidental en una
configuración de múltiples monitores uno al lado del
otro.
• Botones Menú: Se bloquean todos los botones de
Menú/función (salvo el botón de encendido) y el
usuario no puede acceder a ellos.
• Botón de encendido: Se bloquea solo el botón de
encendido y el usuario no puede acceder a él.
52 │ Uso del monitor
• Botones Menú + Encendido: Se bloquea tanto el
botón de encendido como los botones de Menú/
función y el usuario no puede acceder a ellos.
El ajuste predeterminado es Deshabilitado.
Método de bloqueo alternativo [para los botones de
Menú/función]: También puede mantener pulsado el
botón de Menú/función junto al botón de encendido
durante 4 segundos para ajustar las opciones de
bloqueo.
NOTA: Para desbloquear el(los) botón(es), mantenga
pulsado el botón de Menú/función junto al botón de
encendido durante 4 segundos.
Restablecer
menú
Restablecer todas las opciones del menú OSD a sus
valores predeterminados de fábrica.
Personalizar
Atajo de
teclado 1
Atajo de
teclado 2
Le permite elegir una función de Modos predefinidos,
Brillo/Contraste, Fuente entrada, Relación de
aspecto, Volumen, Modo PIP/PBP, Cambiar
selección USB o Intercambiar vídeo, y establecer
para ella una tecla de acceso directo.
LED del botón Le permite activar o desactivar el indicador LED de
de alimentación potencia para ahorrar energía.
Uso del monitor │ 53
Carga mediante Le permite habilitar o deshabilitar la carga mediante USB
USB-A
Type-A (puertos descendentes) cuando el monitor está
en el modo en espera.
NOTA: Esta opción solo está disponible cuando el cable
USB Type-C (puerto ascendente) está desconectado. Si
el cable USB Type-C está conectado, la carga mediante
USB-A depende del estado de encendido del host USB
y no se puede acceder a la opción.
NOTA: En las revisiones de firmware más antiguas del
monitor, esta opción se llamaba antes USB.
Carga mediante Le permite habilitar o deshabilitar la función Carga
USB-C
mediante USB Type-C siempre activada cuando el
monitor está en el modo de apagado.
NOTA: Esta opción solo está disponible en las últimas
revisiones de firmware del monitor.
Restab. valores Restablecer todos los ajustes en el menú Personalizar
pers.
a los valores predeterminados de fábrica.
Otros
Información
Pantalla
54 │ Uso del monitor
Muestra la configuración actual del monitor.
DDC/CI
La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla /
Interfaz de comandos) permite ajustar los parámetros
del monitor (brillo, balance de color, etc.) por medio de
un software instalado en su equipo informático.
Puede desactivar esta función seleccionando Apagado.
Active esta función para conseguir la mejor experiencia
para el usuario y un rendimiento óptimo de su monitor.
Condicionamiento LCD
Permite reducir los casos improbables de retención de
imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen,
el programa podría necesitar un cierto tiempo para
funcionar. Puede activar esta función seleccionando
Encedido.
Firmware
Muestra la versión de firmware de su monitor.
Uso del monitor │ 55
Etiqueta de
servicio
Muestra el número de serie del identificador de servicio
de su monitor.
Restablecer
otros
Restablecer todos los ajustes en el menú Otros a los
valores predeterminados de fábrica.
Restablecer
Restablecer todos los ajustes a los valores
predeterminados de fábrica.
Mensajes de advertencia del menú OSD
Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje
siguiente:
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte en Especificaciones del monitor los rangos de frecuencia
horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es 3440 x
1440.
Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI:
56 │ Uso del monitor
Podrá ver el mensaje siguiente antes de activar la función Bloquear:
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la opción
seleccionada.
Si el monitor entra en el modo de Ahorro energía, aparecerá el siguiente mensaje:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Si pulsa cualquier botón que no sea el botón de encendido, aparecerá el siguiente
mensaje, dependiendo de la entrada seleccionada:
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Uso del monitor │ 57
Si se selecciona la entrada USB Type-C, HDMI o DP y no se conecta el cable
correspondiente, se mostrará un cuadro de diálogo flotante como el siguiente.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Al seleccionar Restablecer, aparecerá un cuadro de diálogo flotante como el
siguiente.
Al seleccionar Sí, aparecerá un cuadro de diálogo flotante como el siguiente.
Consulte Solución de problemas para más información.
58 │ Uso del monitor
Ajuste de la resolución máximo
Para configurar la resolución Máxima del monitor:
En Windows® 7, Windows® 8 y Windows® 8.1:
1. Sólo en Windows® 8 y Windows® 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3. Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione
3440 x 1440.
4. Haga clic en Aceptar.
En Windows® 10:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en
Configuración de pantalla.
2. Haga clic en Configuración de pantalla avanzada.
3. Haga clic en la lista desplegable de Resolución y seleccione 3440 x 1440.
4. Haga clic en Aplicar.
Si no aparece 3440 x 1440 como una opción, puede que tenga que actualizar el
controlador gráfico. Dependiendo de su equipo, realice alguno de los siguientes
procedimientos:
Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell:
• Acceda a http://www.dell.com/support, introduzca su identificador de
servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):
• Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos
más actualizados.
• Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos
más actualizados.
Uso del monitor │ 59
Configuración del switch KVM
El switch KVM integrado le permite controlar hasta 2 ordenadores desde un único
conjunto de teclado y ratón conectado al monitor.
a. Cuando conecte HDMI 1 + USB 1 al ordenador 1 y DP + USB Type-C al
ordenador 2:
NOTA: La conexión USB Type-C actualmente solo admite la transferencia de datos.
Asegúrese de que las opciones Selección de USB para HDMI 1 está ajustada
en USB 1 y DP está ajustada en USB Type-C.
60 │ Uso del monitor
b. Cuando conecte HDMI 1 + USB 1 al ordenador 1 y HDMI 2 + USB 2 al
ordenador 2:
Asegúrese de que las opciones Selección de USB para HDMI 1 está ajustada
en USB 1 y HDMI 2 está ajustada en USB 2.
Uso del monitor │ 61
c. Cuando conecte HDMI 1 + USB 1 al ordenador 1 y USB Type-C al
ordenador 2:
NOTA: La conexión USB Type-C admite actualmente la transferencia de vídeo y datos.
Asegúrese de que la opción Selección de USB para HDMI 1 está ajustada en
USB 1.
NOTA: Dado que el puerto USB Type-C admite el modo alternativo DisplayPort, no es
necesario ajustar la Selección de USB para USB Type-C.
NOTA: Cuando conecte fuentes de entrada de vídeo distintas de las indicadas
anteriormente, siga el mismo método para corregir la configuración de Selección de
USB para sincronizar los puertos.
62 │ Uso del monitor
Configurar el KVM automático
Puede seguir las siguientes instrucciones para configurar el KVM automático en su
monitor:
1. Asegúrese de que el Modo PIP/PBP esté ajustado en Apagado.
2. Asegúrese de que la Selección automática esté ajustada en Encedido.
Uso del monitor │ 63
3. Asegúrese de que los puertos USB y las entradas de vídeo estén
correctamente vinculados.
NOTA: Para la conexión USB Type-C, no es necesario ningún ajuste
adicional.
64 │ Uso del monitor
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión
vertical
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se
adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de
instalación de soporte para obtener instrucciones de instalación.
Inclinación, balanceo
Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de
visualización más cómodo.
NOTA: El soporte se entrega desinstalada cuando el monitor se envía
desde la fábrica.
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 115 mm. Las figuras
siguientes ilustran cómo extender el soporte verticalmente.
Uso del monitor │ 65
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
Test automático
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que
el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados
correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la
comprobación automática de la manera siguiente:
1. Apague el PC y el monitor.
2. Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC.
3. Encienda el monitor.
Aparecerá el cuadro de diálogo flotante en la pantalla (contra un fondo negro) si el
monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando correctamente. Cuando
se encuentre en el modo de comprobación automática, la luz LED permanece en
blanco. Dependiendo también de la entrada seleccionada, el diálogo que se muestra
a continuación será examinado en la pantalla.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si
el cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.
5. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el
monitor.
Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el
monitor funciona correctamente.
66 │ Solución de problemas
Diagnóstico integrado
Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a
determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del
sistema informático y la tarjeta gráfica.
NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado sólo si desconecta el
cable de vídeo y el monitor se encuentra en el modo de prueba.
Para realizar el diagnóstico integrado:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en
la superficie de la pantalla).
2. Desconecte el cable de vídeo de la parte trasera del equipo o el monitor. El
monitor pasará entonces al modo de comprobación.
3. Mantenga pulsado el Botón 1 en el panel delantero durante 5 segundos.
Aparecerá una pantalla gris.
4. Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla.
5. Presione el Botón 1 de nuevo en el panel delantero. El color de la pantalla
cambiará a rojo.
6. Inspeccione si existen anormalidades en la pantalla.
7. Repita los pasos 5 y 6 para verificar las pantallas verde, azul, negro, blanca y
de texto.
La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, pulse de
nuevo el Botón 1.
Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta
de diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente.
Compruebe la tarjeta de vídeo y el equipo.
Solución de problemas │ 67
Carga mediante USB Type-C siempre activada
El monitor le permite cargar su portátil o dispositivos móviles a través del cable USB
Type-C aunque el monitor esté apagado. Consulte Carga mediante USB-C para
más información. Esta función solo está disponible cuando la revisión de firmware
del monitor es M3B106 o posterior.
Puede consultar su revisión de firmware actual en Firmware. Si no está disponible,
vaya al sitio de asistencia para descargas de Dell para conseguir el último programa
de instalación de la aplicación (Monitor Firmware Update Utility.exe) y consulte
la Guía del usuario de instrucciones de actualización de firmware:
www.dell.com/U3419W
Problemas usuales
La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este
tipo de monitores y posibles soluciones.
Síntomas
comunes
No hay vídeo /
LED de
encendido
apagada
Qué
experimenta
Soluciones posibles
No hay imagen • Asegúrese de que el cable de vídeo que
conecta el monitor y el equipo se encuentra
conectado correcta y firmemente.
• Verifique que la toma de alimentación
funciona correctamente utilizando cualquier
otro equipo eléctrico.
• Asegúrese de que el botón de alimentación
está completamente presionado.
• Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta en el menú Fuente
entrada.
68 │ Solución de problemas
No hay vídeo / No hay imagen • Aumente los controles de brillo y contraste
LED
o no tiene
por medio del OSD.
encendido
brillo
• Realice la función de comprobación
automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga
clavijas rotas o dobladas.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
• Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta en el menú Fuente
entrada.
Enfoque de
baja calidad
La imagen está • Elimine los cables prolongadores de vídeo.
borrosa,
• Restaure el monitor a su configuración
difuminada o
predeterminada.
con sombras
• Cambie la resolución del vídeo a una relación
de aspecto correcta.
Imagen
temblorosa o
borrosa
Imagen
ondulada o
movimiento
correcto
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Compruebe que no haya factores
ambientales que puedan influir.
• Cambie de lugar el monitor y compruébelo en
otra habitación.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla
LCD tiene
puntos
• Apáguelo y Enciéndalo.
• Un píxel Apagado de forma permanente es un
defecto natural de la tecnología LCD.
• Para más información acerca de la calidad de
píxel de los monitores Dell, consulte el sitio
de soporte de Dell en la dirección: http://
www.dell.com/support/monitors.
Píxeles
bloqueados
La pantalla
LCD tiene
puntos
brillantes
• Apáguelo y Enciéndalo.
• Un píxel apagado de forma permanente es un
defecto natural de la tecnología LCD.
• Para más información acerca de la calidad de
píxel de los monitores Dell, consulte el sitio
de soporte de Dell en la dirección: http://
www.dell.com/support/monitors.
Solución de problemas │ 69
Problemas con La imagen está • Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
el brillo
demasiado
oscura o
• Ajuste los controles de brillo y contraste por
demasiado
medio del OSD.
brillante
Distorsión
geométrica
La pantalla no • Restaure el monitor a su configuración
está centrada
predeterminada.
correctamente • Controles de ajuste horizontal y vertical a
través de OSD.
Líneas
horizontales /
verticales
La pantalla
tiene una o
más líneas
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Realice la función de comprobación
automática y verifique si estas líneas también
están en el modo de comprobación
automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga
clavijas rotas o dobladas.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
Problemas de
sincronización
La pantalla
está movida o
aparece
rasgada
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Ejecute la función de comprobación
automática para determinar si también
aparece en el modo de comprobación
automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga
clavijas rotas o dobladas.
• Reinicie el equipo en modo seguro.
Cuestiones
relativas a la
seguridad
Señales
visibles de
humo o
centellas
70 │ Solución de problemas
• No realice ninguno de los pasos incluidos en
la resolución de problemas.
• Póngase en contacto con Dell
inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga
• Asegúrese de que el cable de vídeo que
conecta el monitor y el equipo se encuentra
conectado correcta y firmemente.
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Ejecute la función de comprobación
automática para determinar si este problema
intermitente también ocurre en el modo de
comprobación automática.
Faltan colores
Faltan colores
en la imagen
• Realice la función de comprobación
automática.
• Asegúrese de que el cable de vídeo que
conecta el monitor y el equipo se encuentra
conectado correcta y firmemente.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga
clavijas rotas o dobladas.
Color
equivocado
El color de la
imagen no es
correcto
• Cambie los ajustes de los Modos
predefinidos en OSD del menú Color según
la aplicación.
• Ajuste el valor R/G/B en Color personal. en
el OSD del menú Color.
• Cambie el Formato color entrada a PC
RGB o YPbPr en el OSD de menú de Color.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
Retención de
una imagen
estática que
ha
permanecido
mucho tiempo
en el monitor
Aparecen
sombras de
una imagen
estática en la
pantalla
• Utilice la función de Administración de
energía para apagar el monitor siempre que
no se encuentre en uso (para más
información, consulte Modos de gestión de
la corriente).
• También puede utilizar un salvapantallas
dinámico.
Solución de problemas │ 71
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
Qué
experimenta
Soluciones posibles
La imagen de
la pantalla es
demasiado
pequeña
• Compruebe la configuración de Relación de
La imagen
aspecto en el menú OSD de Pantalla.
está centrada
en la pantalla • Restaure el monitor a su configuración
pero no llena
predeterminada.
todo el área
de visionado
No se puede
ajustar el
monitor
mediante los
botones del
panel frontal
La OSD no
aparece en la
pantalla
• Apague el monitor, desconecte el cable de
alimentación y vuelva a encender el monitor.
No se recibe
ninguna señal
de entrada al
pulsar los
controles de
usuario
No hay
imagen, la luz
de LED está
blanca
• Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de
que el equipo no está en modo de ahorro de
energía moviendo el ratón o pulsando
cualquier tecla del teclado.
• Compruebe si el menú OSD está bloqueado.
Si lo está, presione sin soltar el botón de
Menú/función junto al botón de encendido
durante 4 segundos para desbloquearlo (para
más información, consulte Bloquear).
• Compruebe que el cable de señal esté
conectado correctamente. Vuelva a conectar
el cable si es necesario.
• Restaure el equipo o el reproductor de vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no
ocupa toda la
altura o
anchura de la
pantalla
72 │ Solución de problemas
• Debido a los distintos formatos de vídeo
(relación de aspecto) de los DVD, el monitor
podría presentar la imagen a pantalla
completa.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
Síntomas
específicos
La interfaz
USB no
funciona
Qué
experimenta
Los
periféricos
USB no
funcionan
Soluciones posibles
• Compruebe que el monitor esté encendido.
• Vuelva a conectar el cable ascendente a su
PC.
• Reconecte los periféricos USB (conector
descendente).
• Apague y vuelva a encender el monitor de
nuevo.
• Reinicie el equipo.
• Algunos dispositivos USB, como discos duros
portátiles externos, requieren una corriente
eléctrica más alta; conecte el dispositivo
directamente al sistema informático.
• Desconectar un cable USB ascendente al
utilizar dos conexiones ascendentes.
El puerto USB
Type-C no
suministra
alimentación
Los
periféricos
USB no se
pueden
cargar
• Compruebe que el dispositivo conectado es
compatible con la especificación USB-C. El
puerto USB Type-C admite USB 3.1 con
velocidades de hasta 10 Gbps y una salida de
90 W.
• Compruebe que utiliza el cable USB Type-C
que se entrega con su monitor.
Solución de problemas │ 73
La alta
velocidad de la
interfaz USB
3.0 es baja
Los
periféricos
USB 3.0 de
alta
velocidad
funcionan
lentamente o
no funcionan
en absoluto
• Compruebe que su PC es compatible con
USB 3.0.
• Algunos equipos tiene puertos USB 3.0, USB
2.0 y USB 1.1. Asegúrese de utilizar el puerto
USB correcto.
• Vuelva a conectar el cable ascendente a su
PC.
• Reconecte los periféricos USB (conector
descendente).
• Reinicie el equipo.
El ratón
inalámbrico no
funciona o lo
hace con
lentitud
No responde
o responde
lentamente
• Aumente la distancia entre los periféricos USB
3.0 y el receptor USB inalámbrico.
• Coloque el receptor USB inalámbrico lo más
cerca posible del ratón inalámbrico.
• Utilice un cable alargador de USB para
colocar el receptor USB inalámbrico lo más
distante posible del puerto USB 3.0.
Problemas específicos de los altavoces
Síntomas
específicos
Los altavoces
no emiten
sonido
Qué
experimenta
No se
escucha
sonido
Soluciones posibles
• Apague el monitor, desenchufe el cable de
alimentación del monitor, vuélvalo a enchufar
y luego encienda el monitor.
• Compruebe que la conexión del cable de
audio esté bien conectada al puerto de Salida
de la línea de audio del ordenador.
• Desenchufar el cable de audio del puerto
Salida de la línea de audio.
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
74 │ Solución de problemas
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de
los especificados en esta documentación podría resultar en exposición a
zona de descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos.
Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información sobre
seguridad, medio ambiente y normativas (SERI).
Declaración FCC (solo para EE.UU.)
Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información
reglamentaria, consulte la página web de normativas en www.dell.com/
regulatory_compliance.
Contacte con Dell
Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en su factura de compra, nota de entrega,
recibo o catálogo de productos Dell.
Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por
teléfono. La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y
puede que algunos servicios no estén disponibles en su zona.
• Asistencia técnica en línea ─ www.dell.com/support/monitors
• Contactar con Dell ─ www.dell.com/contactdell
Apéndice │ 75
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement