Dell U4919DW User guide

Dell U4919DW User guide
Monitor Dell UltraSharp U4919DW
Guía del usuario
Modelo: U4919DW
Modelo normativo: U4919DWb
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar
mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware
o una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la
propiedad, daños personales o la muerte.
Copyright © 2018-2020 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por
las leyes de copyright internacional y de EE. UU. y las de propiedad intelectual. Dell™ y el logotipo Dell son
marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y/o en otras jurisdicciones. El resto de marcas y
nombres citados en el presente documento corresponden a sus respectivas compañías.
2020 - 06
Rev. A07
Contenido
Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Identificación de piezas y componentes . . . . . . . . . . . . . 10
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Especificaciones del panel plano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Especificaciones de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modos de vídeo compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modos de muestra predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Características físicas (continuación) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modos de gestión de la corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Asignación de patillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Compatibilidad Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . 23
Conector ascendente USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conector descendente USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conector USB Type-C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . . 26
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Limpieza del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
│ 3
Configuración del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Acople del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Montaje en pared/brazo de otro fabricante (opcional) . . 32
Conexiones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conectar el cable HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conectar el cable DisplayPort (DP a DP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conexión del cable USB Type-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Conectar el cable USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Organización de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Extracción del soporte del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Encienda el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Uso del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Botones del panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Acceso al sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mensajes de advertencia del menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del switch USB KVM . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurar el KVM automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
68
73
75
Inclinación, balanceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Configuración de monitor dual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Carga mediante USB Type-C siempre activada . . . . . . . . 79
4 │ Problemas usuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . . 86
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Declaración FCC (solo para EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Contacte con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
│ 5
Acerca del monitor
Contenidos de la caja
Su monitor incluye los siguientes componentes. Asegúrese de haber recibido todos
los componentes. Póngase en Contacte con Dell si falta alguno de ellos.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con
su monitor. Algunas funciones o medios podrían no estar disponibles en
algunos países.
NOTA: Para configurar con cualquier soporte, por favor consulte la
respectiva guía de instalación de soporte para obtener instrucciones de
instalación.
Monitor
Elevador de soporte
6 │ Acerca del monitor
Base del soporte
Cubierta VESA
4 tornillos para el soporte
VESA
Cable de alimentación
(varía según el país)
Cable HDMI
Cable DP (DP a DP)
Cable ascendente
USB 3.0 (Permite utilizar
los puertos USB del
monitor)
Acerca del monitor │ 7
Cable USB Type-C
• Manual de instalación
rápida
• Informe de calibración
de fábrica
• Información sobre
seguridad, medio
ambiente y normativas
8 │ Acerca del monitor
Características del producto
El monitor de panel plano Dell U4919DW tiene una pantalla de cristal líquido (LCD),
transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las
funciones del monitor incluyen:
• Área visible de 124,46 cm (49 pulgadas) (medida en diagonal).
Resolución de 5120 x 1440 (32:9), compatible con pantalla completa para
resoluciones menores.
• Amplio ángulo de visión sentado o de pie.
• Gama de colores del 99% sRGB con una media de Delta E < 2.
• Admite fuentes HDMI, USB Type-C y DP.
• La conexión HDMI/DP color de 10 bits a 60 Hz. La conexión USB Type-C color
de 8 bits a 60 Hz.
• USB Type-C único para suministrar energía (hasta 90 W) a un portátil
compatible mientras recibe la señal de vídeo y datos.
• Funciones de ajuste de inclinación, balanceo y extensión vertical.
• Bisel utra-fino que minimiza el espacio del bisel al utilizar múltiples monitores,
lo que facilita la configuración de una experiencia de visualización elegante.
• Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard Association
(VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de
montaje.
• Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
• Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la
optimización de la pantalla.
• Bloqueo de los botones de encendido y Menú.
• Ranura de bloqueo de seguridad.
• Energía en espera de 0,5 W en el modo de espera.
• Admite modo de selección de Imagen por Imagen (PBP).
• Permitir al usuario cambiar la función KVM USB en el modo PBP.
• Admite KVM automático para una configuración de varias entradas.
• Optimice el confort visual con una pantalla sin parpadeos.
NOTA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul del
monitor pueden causar daños en los ojos, incluyendo fatiga ocular o
tensión ocular digital. La función ComfortView está diseñada para
reducir la cantidad de luz azul emitida por el monitor para optimizar el
confort visual.
Acerca del monitor │ 9
Identificación de piezas y componentes
Vista frontal
Controles del panel frontal
Etiqueta
Descripción
1
Botón de encendido/apagado (con indicador LED)
2
Botones de función (Para obtener más información, consulte Uso del
monitor)
10 │ Acerca del monitor
Vista trasera
Vista trasera sin y con soporte de monitor
Etiqueta
Descripción
1, 2
Se admiten orificios de montaje
VESA de 100 mm x 100 mm (1)
y 200 mm x 100 mm (2).
Uso
Acople el soporte al monitor
utilizando 200 mm x 100 mm con
tornillos M4 x 10 mm.
Si va a utilizar un soporte de pared
de otro fabricante, se recomienda
utilizar un kit de montaje en pared
compatible con VESA de 200 mm x
100 mm con tornillos M4 x 10 mm.
3
Etiqueta de calificación
reguladora
Enumera las aprobaciones
reglamentarias.
Acerca del monitor │ 11
4
Etiqueta del número de serie de
código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si
necesita ponerse en contacto con el
soporte técnico de Dell.
5
Ranura de almacenamiento de
cable
Para organizar los cables
colocándolos en la ranura.
Vista inferior
Vista inferior sin soporte de monitor
Etiqueta
Descripción
Uso
1
Conector de alimentación de
CA
Conecte el cable de alimentación.
2
Ranura de bloqueo de
seguridad
Fijar el monitor con el bloqueo de
seguridad (bloqueo de seguridad no
incluido).
Conector de puerto HDMI
Conecte su ordenador con un cable
HDMI.
Conector DisplayPort
Conecte su ordenador con un cable
DP.
3
(1, 2)
4
12 │ Acerca del monitor
5
Puerto USB Type-C
Conecte el cable USB Type-C que
venía con el monitor al ordenador o
dispositivo móvil. Este puerto
admite el estándar USB Power
Delivery, Datos y la señal de vídeo
DisplayPort.
El puerto USB Type-C ofrece la
velocidad de transferencia más alta
y el modo alternativo con DP 1.4
admite una resolución máxima de
5120 x 1440 a 60 Hz, PD 20 V/4,5 A,
20 V/3,25 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A y
5 V/3 A.
NOTA: USB Type-C no es
compatible con versiones de
Windows anteriores a Windows 10.
6
(1, 2)
7
Puerto ascendente USB
Conecte el cable USB que incluye
su monitor al monitor y al equipo.
Una vez conectado el cable, puede
utilizar los conectores USB situados
del monitor.
Puertos descendentes USB
Conectar a su dispositivo USB.
Únicamente podrá utilizar este
conector después de conectar el
cable USB al equipo y al conector
ascendente USB del monitor.*
Puerto descendente USB con
carga de corriente
Conecte para cargar su dispositivo.
(1, 2, 3,
5)
7-4
* Para evitar interferencias en la señal, cuando se haya conectado un dispositivo
USB a un puerto USB descendente, NO se recomienda conectar ningún otro
dispositivo USB a los puertos adyacentes.
Acerca del monitor │ 13
Especificaciones del monitor
Especificaciones del panel plano
Modelo
U4919DW
Tipo de pantalla
Matriz activa - TFT LCD
Tecnología de panel
Tipo IPS (In-Plane Switching)
Relación de aspecto
32:9
Imagen visible
Diagonal
1244,6 mm (49 pulgadas)
Horizontal, área activa
1198,08 mm (47,17 pulgadas)
Vertical, área activa
336,96 mm (13,27 pulgadas)
Área
403705 mm2 (625,74 pulgadas2)
Espaciado entre píxeles
0,234 mm x 0,234 mm
Píxel por pulgada
109
Ángulo de vista
178° (vertical) típico
178° (horizontal) típico
Alcance de luminosidad
350 cd/m² (típico)
Coeficiente de contraste
1000 a 1 (típico)
Recubrimiento con plato
de sujeción
Tipo de antideslumbrante con 3H de revestimiento
duro
Luz trasera
Sistema de iluminación edgelight LED blanco
Tiempo de respuesta
8 ms en modo NORMAL
5 ms en modo RÁPIDO
Profundidad de color
1,07 billones de colores
Espectro de color*
99% sRGB
Precisión de calibración
Delta E < 2 (media)
Dispositivos integrados
• 2 puertos USB 3.0 ascendentes
• 5 puertos USB 3.0 descendentes
• 1 puerto USB Type-C
14 │ Acerca del monitor
Conectividad
• 2 HDMI 2.0 (HDCP 2.2) (color de 10 bits a 60 Hz)
• 1 DP 1.4 (HDCP 2.2) (color de 10 bits a 60 Hz)
• 5 puertos USB 3.0 descendentes
• 2 puertos USB 3.0 ascendentes
• 1 puerto USB Type-C (modo alternativo con DP 1.4,
Power Delivery y USB 2.0) (color de 8 bits a 60 Hz)
Anchura de los bordes
(desde el borde del
monitor al área activa)
12,2 mm (Superior)
11,0 mm (Izquierdo/Derecho)
17,4 mm (Inferior)
Ajustabilidad
Altura ajustable del
soporte
De 0 a 90 mm
Inclinación
-5° a 21°
Giro
-170° a 170°
Pivotado
N/D
NOTA: No monte ni utilice este monitor en la orientación vertical ni en la orientación
horizontal inversa (180°), ya que se puede dañar el monitor.
Dell Display Manager
(DDM) Compatibilidad
Easy Arrange (Organización fácil), Input Manager
(Administrador de entradas), Auto Source (Fuente
automática), etc.
Seguridad
Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable
vendido por separado)
* La gama de colores (típica) se basa en los estándares de ensayo CIE1976 (90%) y
CIE1931 (75%).
Especificaciones de resolución
Modelo
U4919DW
Rango de exploración horizontal
25 kHz a 115 kHz (automático)
(HDMI y DP y modo alternativo USB Type-C)
Rango de exploración vertical
24 Hz a 86 Hz (automático)
(HDMI y DP y modo alternativo USB Type-C)
Resolución predeterminada más alta
5120 x 1440 a 60 Hz
Acerca del monitor │ 15
Modos de vídeo compatibles
Modelo
U4919DW
Capacidades de presentación de vídeo
(reproducción HDMI)
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p,
(el modo de entrelazado no se
puede usar en el modo PBP)
Modos de muestra predeterminados
Modo de muestra
Horizontal
Frecuencia
(kHz)
Vertical
Frecuencia
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal/
Vertical)
VESA, 720 x 400
31,5
70,0
28,3
-/+
VESA, 640 x 480
31,5
60,0
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
37,9
60,0
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
VESA, 1600 x 900
60,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,5
60,0
148,5
+/+
VESA, 2560 x 1440
88,8
60,0
234,4
+/+
VESA, 3840 x 1080
66,6
60,0
261,0
+/-
VESA, 5120 x 1440#
88,8
60,0
461,6
+/+
# Requiere una tarjeta gráfica que admita HDMI 2.0.
# Requiere una tarjeta gráfica que admita DP 1.2 o superior.
* Se recomienda al usuario deshabilitar el formato de color YPbPr.
16 │ Acerca del monitor
Especificaciones eléctricas
Modelo
U4919DW
Señales de entrada de
vídeo
HDMI 2.0*/DP 1.4, 600 mV para cada línea
diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios
por par diferencial
Tensión de entrada de
corriente alterna (CA)/
frecuencia/corriente
100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz / 3 A
(típico)
Irrupción de corriente
• 120 V: 40 A (máx.) a 25°C
• 240 V: 80 A (máx.) a 25°C
* No admite la especificación opcional HDMI 2.0, incluye canal Ethernet HDMI
(HEC), canal de retorno de audio (ARC), estándar para formato 3D y resoluciones, y
estándar para resolución de cine digital 4K.
Características físicas
Modelo
U4919DW
Tipo de conector
• DP 1.4, conector negro
• HDMI 2.0
• USB 3.0
• USB Type-C
Tipo cable de señal
• Digital: Desconectable, HDMI,
19 patillas
• Digital: DisplayPort, 20 patillas
• Digital: Puerto Type-C, 24 patillas
• Bus Serie Universal (USB): USB,
9 patillas
Dimensiones (con el soporte)
Altura (ampliada)
548,6 mm (21,60 pulgadas)
Altura (compresión)
458,6 mm (18,06 pulgadas)
Anchura
1215,1 mm (47,84 pulgadas)
Profundidad
252,6 mm (9,94 pulgadas)
Acerca del monitor │ 17
Características físicas (continuación)
Dimensiones (sin el soporte)
Altura
371 mm (14,61 pulgadas)
Anchura
1215,1 mm (47,84 pulgadas)
Profundidad
109,3 mm (4,30 pulgadas)
Dimensiones del soporte
Altura (ampliada)
433,5 mm (17,07 pulgadas)
Altura (compresión)
343,5 mm (13,52 pulgadas)
Anchura
380,3 mm (14,97 pulgadas)
Profundidad
252,6 mm (9,94 pulgadas)
Peso
Peso con envase incluido
26,43 kg (58,27 lb)
Peso con soporte montado y cables
17,20 kg (37,92 lb)
Peso sin el soporte montado
(Para consideraciones de montaje en
pared o VESA, sin cables)
11,40 kg (25,13 lb)
Peso del soporte montada
5,34 kg (11,77 lb)
Marco frontal brillante
Marco negro - 30 unidades brillantes
(máx.)
Características medioambientales
Modelo
U4919DW
Cumplimiento de normas
• Monitor con certificación ENERGY STAR
• Certificación EPEAT registrada si corresponde. El registro de la certificación
EPEAT varía según el país. Consulte www.epeat.net para ver el estado del
registro según el país.
• Conforme a la normativa RoHS
• Pantalla certificada por TCO
• Sin BFR/PVC (sin halógeno), excluidos los cables externos
• Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel
18 │ Acerca del monitor
Temperatura
Funcional
0°C a 40°C (32°F a 104°F)
No funcional
-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcional
20% a 80% (sin condensación)
No funcional
10% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcional
3048 m (10000 pies) (máximo)
No funcional
12192 m (40000 pies) (máximo)
Disipación térmica
• 784,3 BTU/hora (máximo)
• 204,6 BTU/hora (típico)
Modos de gestión de la corriente
Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con
DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando
no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si el equipo detecta una
entrada desde el teclado, ratón u otros dispositivos de entrada, el monitor podrá
continuar automáticamente su funcionamiento. La tabla a continuación le muestra el
consumo de energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía.
Modos VESA
Sincronización
horizontal
FuncionaActivo
miento normal
Sincronización
vertical
Activo
Vídeo
Indicador de
energía
Activo Blanco
Consumo
de energía
230 W
(máximo)**
60 W
(típico)
Modo activo
No activo
desconectado
No activo
Vacío
Blanco
Menos que
(parpadeando) 0,5 W
Apagar
-
-
Apagado
-
Consumo de energía Pon
35,25 W
Consumo de energía total (TEC)
111,66 kWh
Menos que
0,3 W
Acerca del monitor │ 19
* Solo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el
cable principal de la pantalla.
** Consumo máximo de energía se mide en el estado de la luminancia máxima, y
USB activo.
Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del
laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del
software, los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación de
actualizar tal información. En consecuencia, el cliente no debe basarse en esta
información y tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier otro tipo.
No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad.
NOTA:
Este monitor cuenta con la certificación ENERGY STAR.
Este producto cumple los requisitos de la clasificación
ENERGY STAR en la configuración predeterminada de
fábrica, que se puede restaurar mediante la función
"Restablecer" en el menú OSD. Al cambiar la
configuración predeterminada de fábrica o habilitar otras
funciones, se puede aumentar el consumo de energía que
podría superar el límite especificado por ENERGY STAR.
NOTA:
Pon: Consumo de energía del modo Encedido conforme a la versión 8.0
de ENERGY STAR.
TEC: Consumo de energía total en kWh conforme a la versión 8.0 de
ENERGY STAR.
Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Al pulsar cualquier
botón en el Modo activo desconectado, se mostrará el siguiente mensaje:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
20 │ Acerca del monitor
Asignación de patillas
Conector DisplayPort
Número
de patillas
Extremo del cable de señal de
20 patillas
1
ML3(n)
2
GND
3
ML3(p)
4
ML2(n)
5
GND
6
ML2(p)
7
ML1(n)
8
GND
9
ML1(p)
10
ML0(n)
11
GND
12
ML0(p)
13
GND
14
GND
15
AUX(p)
16
GND
17
AUX(n)
18
Detección de conexión en caliente
19
Re-PWR
20
+3,3 V DP_PWR
Acerca del monitor │ 21
Conector HDMI
Número
de patillas
Extremo del cable de señal de
19 patillas
1
DATOS TMDS 2+
2
DATOS TMDS 2 APANTALLADO
3
DATOS TMDS 2-
4
DATOS TMDS 1+
5
DATOS TMDS 1 APANTALLADO
6
DATOS TMDS 1-
7
DATOS TMDS 0+
8
DATOS TMDS 0 APANTALLADO
9
DATOS TMDS 0-
10
RELOJ TMDS+
11
RELOJ TMDS APANTALLADO
12
RELOJ TMDS-
13
CEC
14
Reservado (N.C. en dispositivo)
15
RELOJ DDC (SCL, línea de datos serie)
16
DATOS DDC (SDA, línea de datos serie)
17
DDC/CEC Tierra
18
ALIMENTACIÓN +5 V
19
DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN
CALIENTE
22 │ Acerca del monitor
Compatibilidad Plug and Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play.
El monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de
reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra
(DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La
mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede
seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo
modificar la configuración del monitor, consulte Uso del monitor.
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el
monitor.
NOTA: Este monitor es compatible con USB 3.0 de alta velocidad.
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de
datos
Consumo de energía*
Super-Speed
5 Gbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
High-Speed
480 Mbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad plena
12 Mbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
* Hasta 2 A en puerto descendente USB (puerto con icono de batería
dispositivos según BC1.2 o dispositivos USB normales.
USB Type-C
) con
Descripción
Vídeo
DP 1.2/DP 1.4
Datos
USB 2.0
Power Delivery (PD)
Hasta 90 W (típica)
NOTA: El vídeo USB Type-C require un ordenador compatible con modo
alternativo Type-C.
NOTA: Para admitir el modo alternativo USB Type-C DP 1.4, asegúrese
de que el ordenador que actúa como fuente es compatible con el modo
alternativo DP 1.4.
NOTA: Para obtener información sobre el adaptador USB Type-C a DP,
visite http://www.dell.com y busque el número de pieza: H21XJ.
Acerca del monitor │ 23
Conector ascendente USB
Número de patillas
Extremo de conector de 9 clavijas
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSTX-
6
SSTX+
7
GND
8
SSRX-
9
SSRX+
Conector descendente USB
Número de patillas
Extremo de conector de 9 clavijas
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSRX-
6
SSRX+
7
GND
24 │ Acerca del monitor
8
SSTX-
9
SSTX+
Conector USB Type-C
Número de
patillas
Nombre de señal
Número de
patillas
Nombre de señal
A1
GND
B1
GND
A2
TX1+
B2
TX2+
A3
TX1-
B3
TX2-
A4
VBUS
B4
VBUS
A5
CC
B5
VCONN
A6
D+
B6
A7
D-
B7
A8
SBU1
B8
SBU2
A9
VBUS
B9
VBUS
A10
RX2-
B10
RX1-
A11
RX2+
B11
RX1+
A12
GND
B12
GND
Puertos USB
• 1 puerto USB Type-C - inferiores
• 2 puertos USB 3.0 ascendentes - inferiores
• 5 puertos USB 3.0 descendentes - inferiores
• Puerto de carga de corriente - puerto con el icono de batería
; admite la
carga rápida de corriente si el dispositivo es compatible con BC1.2.
NOTA: La función USB 3.0 requiere un equipo compatible con USB 3.0.
Acerca del monitor │ 25
NOTA: La interfaz del monitor USB sólo funciona si el monitor está
encendido o en modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor y vuelve
a encenderlo, los periféricos conectados podrían tardar unos segundos
que continuar con su funcionamiento normal.
Política de píxel y calidad del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o
más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de
ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca
de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la
dirección: http://www.dell.com/support/monitors.
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga Instrucciones de seguridad antes de limpiar el
monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
corriente de la toma eléctrica.
Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones
durante el desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor:
• Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es
posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución
adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente,
amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
• Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite
el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película
lechosa en el plástico.
• Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un
paño.
• Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse
mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color
claro.
• Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un
salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso.
26 │ Acerca del monitor
Configuración del monitor
Acople del soporte
NOTA: El soporte se entrega desinstalada cuando el monitor se envía
desde la fábrica.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se
adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de
instalación de soporte para obtener instrucciones de instalación.
PRECAUCIÓN: No retire el monitor del paquete de embalaje antes de
acoplar el soporte.
Para conectar el soporte del monitor:
1. Siga las instrucciones en las solapas de la caja para retirar el soporte del
acolchado superior que lo sujeta.
2. Inserte los bloques de la base de soporte completamente en la ranura del
soporte.
3. Levante el asidero del tornillo y gire el tornillo hacia la derecha.
4. Tras apretar completamente el tornillo, pliegue el asidero del tonillo dejándolo
plano en la posición de receso.
Configuración del monitor │ 27
5. Levante la cubierta, como se muestra, para exponer el área VESA para el
montaje del soporte.
6. Acople el soporte al monitor.
a. Encaje el surco de la parte trasera del monitor con las dos pestañas de la
parte superior del soporte.
b. Utilice un destornillador de estrella Phillips para colocar los cuatro tornillos
y fijar el soporte al monitor.
NOTA: Al fijar el soporte, incline la base del mismo hacia delante y
asegúrese de que la base del soporte no golpee la superficie.
28 │ Configuración del monitor
7. Fije la cubierta VESA al monitor.
a. Inserte la cubierta con la parte inferior orientada hacia abajo. NO acople la
pestaña en este punto.
b. Incline para colocar las tres pestañas de la parte superior de la cubierta con
los surcos de la parte trasera del monitor.
c. Presione la cubierta hasta que el pestillo encaje en su lugar.
Configuración del monitor │ 29
8. Sostenga los agarres del monitor con firmeza y eleve el monitor con cuidado
para evitar que se resbale o caiga.
NOTA: El monitor pesa mucho y se debe manipular con mucho cuidado.
Se recomienda que dos personas eleven o muevan este monitor.
30 │ Configuración del monitor
9. Coloque el monitor en su sitio y quite los agarres del monitor.
NOTA: El monitor pesa mucho y se debe manipular con mucho cuidado.
Se recomienda que dos personas eleven o muevan este monitor.
PRECAUCIÓN: No ejerza presión sobre la pantalla del panel cuando
levante el monitor.
Configuración del monitor │ 31
Montaje en pared/brazo de otro fabricante (opcional)
NOTA: El kit de montaje en pared/kit de brazo de otro fabricante NO se
incluye con este monitor.
PRECAUCIÓN: No saque el monitor de la caja de embalaje antes de
colocar el soporte de montaje del kit de montaje en pared/kit de brazo
de otro fabricante.
Consulte las instrucciones que se incluyen con el soporte de montaje en pared
compatible con VESA.
1. Fije el soporte de montaje al monitor.
32 │ Configuración del monitor
2. Sostenga los agarres del monitor con firmeza y eleve el monitor con cuidado
para evitar que se resbale o caiga. Acople el monitor al soporte de montaje en
pared/brazo de otro fabricante siguiendo las instrucciones correspondientes.
NOTA: El monitor pesa mucho y se debe manipular con mucho cuidado.
Se recomienda que dos personas eleven o muevan este monitor.
3. Tras fijar el monitor al soporte de montaje en pared/brazo de otro fabricante,
quite el agarre del monitor.
Configuración del monitor │ 33
4. Cuando utilice dos monitores apilados uno sobre el otro, la configuración debe
cumplir la orientación de panel recomendada y el ángulo de funcionamiento,
tal y como se indica.
NOTA: En una situación de dos monitores apilados con un brazo de otro
fabricante, el monitor superior no debe rotar 180° (horizontal). El
monitor no debe estar orientado a 90° (vertical).
34 │ Configuración del monitor
Conexiones del monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo.
Para conectar el monitor a su equipo:
1. Apague el equipo y desconecte el cable de corriente.
2. Conecte el cable HDMI/DP/USB Type-C del monitor a su ordenador o a su
dispositivo USB Type-C.
Conectar el cable HDMI
NOTA: El ajuste predeterminado de fábrica en el U4919DW es HDMI 2.0.
Si el monitor no muestra ningún contenido tras conectar el cable HDMI,
siga los pasos que se indican a continuación para cambiar el ajuste de
HDMI 2.0 a HDMI 1.4:
•
Pulse el segundo botón junto al botón
•
Utilice los botones
el botón
y
para activar el menú OSD.
para resaltar Fuente entrada, y luego utilice
para acceder al submenú.
•
Utilice los botones
y
•
Mantenga pulsado el botón
para resaltar HDMI.
durante 10 segundos aproximadamente y
aparecerá el mensaje de configuración de HDMI.
Configuración del monitor │ 35
•
Utilice el botón
para seleccionar Deshabilitado y cambiar la
configuración.
Repita los pasos anteriores para cambiar la configuración del formato
HDMI en caso necesario.
Conectar el cable DisplayPort (DP a DP)
NOTA: El ajuste predeterminado de fábrica en el U4919DW es DP1.4.
36 │ Configuración del monitor
Conexión del cable USB Type-C
NOTA: Utilice únicamente el cable USB Type-C que se entrega con su
monitor.
•
•
•
Este puerto admite el modo alternativo DisplayPort DP 1.4.
El puerto compatible con USB Type-C Power Delivery (PD Versión 2.0)
suministra hasta 90 W de potencia.
Si su portátil necesita más de 90 W para funcionar y la batería está
agotada, es posible que no se encienda ni se cargue con el puerto USB PD
de U4919DW.
PRECAUCIÓN: Las imágenes se utilizan únicamente con fines
ilustrativos. La apariencia de su equipo podría variar.
Configuración del monitor │ 37
Conectar el cable USB 3.0
NOTA: Para prevenir daños o pérdida de datos, antes de cambiar los
puertos ascendentes USB, asegúrese de que el ordenador conectado al
puerto ascendente USB del monitor NO está utilizando ningún
dispositivo USB.
Después de conectar el cable HDMI/DP/USB Type-C, siga el procedimiento
siguiente para conectar el cable USB 3.0 al equipo y configurar el monitor:
1. a. Conexión de un ordenador: conecte el puerto ascendente USB 3.0 (cable
suministrado) a un puerto USB 3.0 apropiado en su equipo.
b. Conexión de dos ordenadores*: conecte los puertos ascendentes
USB 3.0 a los puertos USB 3.0 apropiados en los dos ordenadores. Después,
utilice el menú OSD para seleccionar entre las dos fuentes ascendentes USB y
las fuentes de entrada. Consulte Cambiar selección USB.
2. Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos USB 3.0 descendentes del
monitor.
3. Conecte los cables de alimentación del equipo (o equipos) y el monitor a una
toma cercana.
a. Conexión de un ordenador
b. Conexión de dos ordenadores
38 │ Configuración del monitor
* Cuando conecte dos ordenadores al monitor, los puertos descendentes USB del
monitor para el teclado y el ratón se pueden asignar a señales de entrada diferentes
de los dos ordenadores cambiando el ajuste de Selección de USB en el menú OSD.
(Consulte Selección de USB para más detalles).
4. Encienda el monitor y el ordenador(es).
Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no
muestra una imagen, consulte Problemas específicos de Bus Serie
Universal (USB).
5. Utilice la ranura de cable del soporte del monitor para organizar los cables.
Organización de los cables
Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (consulte
Conexiones del monitor para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de
cables para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.
Configuración del monitor │ 39
Extracción del soporte del monitor
NOTA: Para evitar que se arañe o dañe la pantalla LCD curvada al
extraerla del soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una
superficie limpia y acolchada. El contacto directo con objetos duros
puede dañar el monitor curvado.
NOTA: El monitor pesa mucho y se debe manipular con mucho cuidado.
Se recomienda que dos personas eleven o muevan este monitor.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se
adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de
instalación de soporte para obtener instrucciones de instalación.
Para extraer el soporte:
1. Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.
2. Presione y eleve la pestaña de la cubierta para liberar y quitar la cubierta.
40 │ Configuración del monitor
3. Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos
que sostienen el soporte.
4. Levante el soporte y aléjela del monitor.
Configuración del monitor │ 41
Uso del monitor
Encienda el monitor
Pulse el botón
para encender el monitor.
Uso del panel frontal
Utilice los botones de control situados en la parte frontal del monitor para ajustar la
configuración.
42 │ Uso del monitor
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botones del panel
delantero
Descripción
Utilice el botón de Encendido para Encender y
Apagar el monitor.
1
Encendido
(con indicador de
encendido luminoso)
La luz blanco indica que el monitor está
Encendido y totalmente operativo. Una luz
blanca brillante indica el modo de ahorro de
energía.
Utilice este botón para elegir de entre una lista de
modos de color predefinidos.
2
Tecla de acceso
directo/
Modos predefinidos
3
Tecla de acceso
directo/
Brillo/Contraste
Utilice este botón para ajustar el brillo y el
contraste. El mínimo es '0' (-). El máximo es
'100' (+).
Utilice este botón para seleccionar la fuente de
entrada.
4
Tecla de acceso
directo/
Fuente entrada
5
Menú
6
Utilice el botón MENÚ para iniciar el menú en
pantalla (OSD). Consulte Acceso al sistema de
menús.
Utilice este botón para salir del menú principal
OSD.
Salir
Uso del monitor │ 43
Botones del panel delantero
Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
Botones del panel
delantero
1
Sin función
2
Descripción
Este botón no tiene ninguna función.
Utilice el botón Arriba para ajustar (aumentar rangos) los
elementos del menú OSD.
Arriba
3
Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir rangos) los
elementos del menú OSD.
Abajo
4
Utilice el botón Entrar para acceder a un submenú.
Entrar
5
Utilice este botón para salir del menú principal OSD.
Salir
44 │ Uso del monitor
Uso del menú en pantalla (OSD)
Acceso al sistema de menús
NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú
OSD, el monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios
también se guardarán si cambia la configuración y espera a que
desaparezca el menú OSD.
1. Pulse el botón
para abrir el menú OSD y ver el menú principal.
2. Pulse los botones
y
para moverse por las opciones de configuración.
Al moverse de un icono a otro se marcará el nombre de la opción. Consulte la
tabla siguiente para ver una lista completa de todas las opciones disponibles
para el monitor.
3. Pulse el botón
una vez para activar la opción marcada.
4. Pulse los botones
y
para seleccionar el parámetro que desee.
5. Pulse
para acceder al submenú y luego utilice los botones de dirección,
según los indicadores del menú, para realizar cambios.
6. Seleccione la opción
para volver al menú principal.
Uso del monitor │ 45
Icono
Menús y
submenús
Brillo/
Contraste
Brillo
Descripción
Utilice este menú para activar el ajuste de Brillo/
Contraste.
El control de Brillo ajusta la luminancia de la
iluminación.
Pulse el botón
para aumentar el brillo y el botón
para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
Contraste
Ajuste primero el Brillo y después el Contraste si es
necesario.
Pulse el botón
botón
para aumentar el contraste, o el
para reducirlo (mín. 0 /. máx. 100).
La función de Contraste ajusta el grado de diferencia
entre las zonas más oscuras y más brillantes de la
pantalla del monitor.
46 │ Uso del monitor
Fuente entrada Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una
de las distintas señales de vídeo conectadas a su
monitor.
USB Type-C
Seleccione la entrada USB Type-C cuando utilice el
Conector USB Type-C. Pulse el botón
para
seleccionar la fuente de entrada USB Type-C.
DP
Seleccione la entrada DP si utiliza el conector
DisplayPort (DP). Pulse el botón
fuente de entrada DisplayPort.
HDMI 1
Seleccione Entrada HDMI 1 si utiliza el conector
HDMI 1. Pulse el botón
entrada HDMI 1.
HDMI 2
para seleccionar la fuente de
Seleccione Entrada HDMI 2 si utiliza el conector
HDMI 2. Pulse el botón
de entrada HDMI 2.
Selección
automática
para seleccionar la
para seleccionar la fuente
Al activar la función puede buscar las fuentes de
entrada disponibles.
Uso del monitor │ 47
Selección aut. Le permite ajustar Selección aut. para USB-C para:
para USB-C • Mensaje para varias entradas: siempre muestra el
mensaje "Cambiar a entrada de vídeo USB-C"
para que elija si desea realizar el cambio o no.
• Sí: cambiar siempre a la entrada de vídeo USB-C (sin
preguntar) cuando se conecta el cable USB Type-C.
• No: nunca cambiar a la entrada de vídeo USB-C
cuando se conecta el cable USB Type-C.
NOTA: Selección aut. para USB-C solo está
disponible cuando Selección automática está como
Encedido.
Restablecer
fuente de
entrada
Restablece la configuración de entrada de su monitor a
los valores predeterminados.
Color
Utilice Color para ajustar el modo de configuración de
color.
48 │ Uso del monitor
Modos
predefinidos
Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir
Estándar, ComfortView, Película, Juegos, Temp.
del color o Color personal. de la lista.
• Estándar: Carga la configuración de color
predeterminada del monitor. Este es el modo
predefinido predeterminado.
• ComfortView: Reduce el nivel de luz azul emitida
desde la pantalla para que la visualización sea más
cómoda para sus ojos.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la
emisión de luz azul del monitor pueden causar lesiones
personales tales como daños en los ojos, fatiga ocular y
tensión ocular digital. El uso del monitor durante largos
períodos de tiempo también puede causar dolor en
partes del cuerpo como el cuello, el brazo, la espalda y
el hombro.
Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de
cuello/brazo/espalda/hombro al utilizar el monitor
durante largos periodos de tiempo, le sugerimos que:
1. Ajuste la distancia de la pantalla entre 20 pulgadas
y 28 pulgadas (50 cm-70 cm) de sus ojos.
2. Parpadee con frecuencia para humedecer los ojos
o lave sus ojos con agua después de un uso
prolongado del monitor.
3. Realice descansos regulares y frecuentes durante
20 minutos cada dos horas.
4. Quite la vista del monitor y mire a un objeto
distante situado a más de 20 pies durante al menos
20 segundos durante los descansos.
5. Realice estiramientos para liberar la tensión del
cuello, los brazos, la espalda y los hombros
durante los descansos.
Uso del monitor │ 49
• Película: Carga la configuración de color ideal para
ver películas.
• Juegos: Carga la configuración de color ideal para la
mayoría de aplicaciones de ocio.
• Temp. del color: Permite a los usuarios seleccionar
la temperatura del color: 5000K, 5700K, 6500K,
7500K, 9300K y 10000K. Pulse el botón
para
seleccionar la temperatura de color que desee.
• Color personal.: Le permite ajustar manualmente la
configuración de color. Pulse los botones
y
para ajustar los valores de Ganancia,
Desplazamiento, Hue y Saturación y crear su
propio modo de color preestablecido.
50 │ Uso del monitor
Formato color Le permite el modo de entrada de vídeo en:
entrada
RGB: seleccione esta opción si su monitor está
conectado a un ordenador (o un reproductor de DVD) a
través de un cable DP o HDMI o USB Type-C. Pulse el
botón
para seleccionar el modo RGB.
YPbPr: Seleccione esta opción si su reproductor de
DVD solo admite la salida YPbPr. Pulse el botón
para seleccionar el modo YPbPr.
Hue
Esta función permite desplazar el color de la imagen de
vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono
de la piel. Utilice
y '100'.
o
para ajustar el matiz entre '0'
Utilice
para aumentar la tonalidad verde de la
imagen de vídeo.
Utilice
para aumentar la tonalidad púrpura de la
imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de Hue está disponible únicamente
cuando seleccione el modo predeterminado Película o
Juegos.
Uso del monitor │ 51
Saturación
Esta función permite ajustar la saturación de color de la
imagen de vídeo. Utilice
o
saturación entre '0' y '100'.
para ajustar la
Utilice
para aumentar el aspecto colorido de la
imagen de vídeo.
Utilice
para aumentar el aspecto monocromático de
la imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de Saturación está disponible
únicamente cuando seleccione el modo predeterminado
Película o Juegos.
Restablecer
color
Pantalla
Relación de
aspecto
Nitidez
Restablece la configuración de color de su monitor a los
valores predeterminados.
Utilice la Pantalla para ajustar las imágenes.
Ajuste la relación de imagen a Panorámico 32:9,
Camb. tamaño aut., 4:3 ó 1:1.
Esta función puede hacer que la imagen adquiera un
aspecto más nítido o más difuminado. Utilice
para ajustar el nivel de nitidez entre '0' y '100'.
52 │ Uso del monitor
o
Tiempo de
respuesta
Permite establecer el Tiempo de respuesta en
Normal o Rápido.
Compens.
uniform.
Seleccione los ajustes de la función Compens. uniform.
Los ajustes de calibración de Calibrado son los
predeterminados de fábrica. La función Compens.
uniform. ajusta diferentes áreas de la pantalla en
relación al centro para conseguir un brillo y color
uniformes en toda la pantalla. Para un uso óptimo de la
pantalla, el Brillo y el Contraste en algunos modos
predeterminados (Estándar, Temp. del color) estarán
deshabilitados cuando la función Compens. uniform.
esté en Encedido.
NOTA: Recomendamos utilizar el ajuste de brillo
predeterminado de fábrica al activar la función
Compens. uniform. Para otros ajustes del nivel de
brillo el rendimiento de uniformidad puede diferir de los
datos indicados en el informe de calibración de fábrica.
Restablecer
pantalla
Seleccione esta opción para restaurar la configuración
predeterminada de la pantalla.
PBP
Esta función abre una ventana con una imagen de otra
fuente de entrada.
Uso del monitor │ 53
Ventana
principal
USB Type-C
DP
HDMI 1
HDMI 2
USB Type-C
X
DP
Ventana secundaria
HDMI 1
HDMI 2
X
X
X
NOTA: En el modo PBP, las imágenes se mostrarán en
el centro de la pantalla y no a pantalla completa.
Modo PBP
Ajusta el modo PBP (Imagen dentro de imagen) entre
PBP y Apagado.
Pulse el botón
54 │ Uso del monitor
para habilitar el modo PBP.
PBP
(Secundario)
Seleccionar entre las diferentes señales de vídeo que se
pueden conectar a su monitor en la ventana secundaria
para seleccionar la señal de
PBP. Pulse el botón
fuente de la ventana secundaria PBP.
Cambiar
Seleccionar para cambiar las fuentes ascendentes USB
selección USB
en el modo PBP. Pulse el botón
para cambiar entre
las fuentes ascendentes USB en el modo PBP.
Uso del monitor │ 55
Intercambiar
vídeo
Permite intercambiar vídeos entre la ventana principal y
la ventana secundaria en el modo PBP. Pulse el botón
para cambiar la ventana principal y la ventana
secundaria.
Contraste
(Secundario)
Ajustar el nivel de contraste de la imagen en el modo
PBP.
Pulse el botón
botón
56 │ Uso del monitor
para aumentar el contraste, o el
para reducirlo.
Selección de
USB
Le permite ajustar el puerto ascendente USB para las
señales de entrada (DP, HDMI 1 y HDMI 2), de forma
que el puerto descendente USB del monitor (por
ejemplo: teclado o ratón) se puede utilizar con las
señales de entrada actuales al conectar un ordenador a
cualquiera de los puertos ascendentes.
Cuando utilice solo un puerto ascendente, el puerto
ascendentes conectado estará activo.
NOTA: Para prevenir daños o pérdida de datos, antes de
cambiar los puertos ascendentes USB, asegúrese de
que el ordenador conectado al puerto ascendente USB
del monitor NO está utilizando ningún dispositivo USB.
Uso del monitor │ 57
Menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del
menú OSD, como los idiomas del menú OSD, la cantidad
de tiempo que el menú permanece en la pantalla y
demás.
Idioma
Seleccione la opción de Idioma para mostrar el menú
OSD en uno de los ocho idiomas disponibles (inglés,
español, francés, alemán, portugués brasileño, ruso,
chino simplificado o japonés).
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia
del menú pulsando los botones
máximo: 100).
y
(mínimo: 0 /
Temporizador Tiempo de espera de OSD: Permite definir el tiempo
durante el que el menú OSD permanece activo después
de la última vez que se pulsa un botón.
Utilice los botones
o
para ajustar la barra
deslizante a incrementos de 1 segundos, de 5 a 60
segundos.
58 │ Uso del monitor
Bloquear
Con los botones de control del monitor bloqueados,
puede evitar que cualquier persona acceda a los
controles. También evita la activación accidental en una
configuración de múltiples monitores uno al lado del
otro.
• Botones Menú: Se bloquean todos los botones de
Menú/función (salvo el botón de encendido) y el
usuario no puede acceder a ellos.
• Botón de encendido: Se bloquea solo el botón de
encendido y el usuario no puede acceder a él.
• Botones Menú + Encendido: Se bloquea tanto el
botón de encendido como los botones de Menú/
función y el usuario no puede acceder a ellos.
El ajuste predeterminado es Deshabilitado.
Método de bloqueo alternativo [para los botones de
Menú/función]: También puede mantener pulsado el
botón de Menú/función junto al botón de encendido
durante 4 segundos para ajustar las opciones de
bloqueo.
NOTA: Para desbloquear el(los) botón(es), mantenga
pulsado el botón de Menú/función junto al botón de
encendido durante 4 segundos.
Restablecer
menú
Restablecer todas las opciones del menú OSD a sus
valores predeterminados de fábrica.
Uso del monitor │ 59
Personalizar
Atajo de
teclado 1
Atajo de
teclado 2
Atajo de
teclado 3
Le permite elegir una función de Modos predefinidos,
Brillo/Contraste, Fuente entrada, Relación de
aspecto, Modo PBP, Cambiar selección USB o
Intercambiar vídeo, y establecer para ella una tecla de
acceso directo.
LED del botón Le permite activar o desactivar el indicador LED de
de alimentación potencia para ahorrar energía.
Carga mediante Le permite habilitar o deshabilitar la carga mediante USB
USB-A
Type-A (puertos descendentes) cuando el monitor está
en el modo en espera.
NOTA: Esta opción solo está disponible cuando el cable
USB Type-C (puerto ascendente) está desconectado. Si
el cable USB Type-C está conectado, la carga mediante
USB-A depende del estado de encendido del host USB
y no se puede acceder a la opción.
NOTA: En las revisiones de firmware más antiguas del
monitor, esta opción se llamaba antes USB.
Carga mediante Le permite habilitar o deshabilitar la función Carga
USB-C
mediante USB Type-C siempre activada cuando el
monitor está en el modo de apagado.
NOTA: Esta opción solo está disponible en las últimas
revisiones de firmware del monitor.
60 │ Uso del monitor
Suspensión de Le permite apagar el monitor automáticamente o que
Monitor
permanezca encendido al pasar el modo de suspensión.
Al seleccionar Habilitado, el monitor pasa al modo en
suspensión al igual que el sistema; al seleccionar
Deshabilitado, puede evitar que la pantalla se apague
cuando se suspenda el sistema a fin de agilizar la
recuperación de la pantalla al activar el PC.
Restab. valores Restablecer todos los ajustes en el menú Personalizar
pers.
a los valores predeterminados de fábrica.
Otros
Información
Pantalla
Muestra la configuración actual del monitor.
Uso del monitor │ 61
DDC/CI
La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla /
Interfaz de comandos) permite ajustar los parámetros
del monitor (brillo, balance de color, etc.) por medio de
un software instalado en su equipo informático.
Puede desactivar esta función seleccionando Apagado.
Active esta función para conseguir la mejor experiencia
para el usuario y un rendimiento óptimo de su monitor.
Condicionamiento LCD
Permite reducir los casos improbables de retención de
imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen,
el programa podría necesitar un cierto tiempo para
funcionar. Puede activar esta función seleccionando
Encedido.
62 │ Uso del monitor
Firmware
Muestra la versión de firmware de su monitor.
Etiqueta de
servicio
Muestra el número de serie del identificador de servicio
de su monitor.
Restablecer
otros
Restablecer todos los ajustes en el menú Otros a los
valores predeterminados de fábrica.
Restablecer
Restaure todos los valores predefinidos a los valores
predeterminados de fábrica. Estos son también los
valores de las pruebas ENERGY STAR®.
Mensajes de advertencia del menú OSD
Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje
siguiente:
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Uso del monitor │ 63
Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte en Especificaciones del monitor los rangos de frecuencia
horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es
5120 x 1440.
Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI:
Podrá ver el mensaje siguiente antes de activar la función Bloquear:
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la opción
seleccionada.
Si el monitor entra en el modo de Ahorro energía, aparecerá el siguiente mensaje:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
64 │ Uso del monitor
Si pulsa cualquier botón que no sea el botón de encendido, aparecerá el siguiente
mensaje, dependiendo de la entrada seleccionada:
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Si se selecciona la entrada USB Type-C, HDMI o DP y no se conecta el cable
correspondiente, se mostrará un cuadro de diálogo flotante como el siguiente.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Uso del monitor │ 65
Si el monitor tiene activada la entrada DP/HDMI y hay un cable USB Type-C
conectado a un portátil que admite el modo alternativo con DP, al habilitar la opción
Selección aut. para USB-C, aparecerá el siguiente mensaje:
Al seleccionar Restablecer, aparece el siguiente mensaje:
Al seleccionar Sí, aparecerá el siguiente mensaje:
Consulte Solución de problemas para más información.
66 │ Uso del monitor
Ajuste de la resolución máximo
Para configurar la resolución Máxima del monitor:
En Windows® 7, Windows® 8 y Windows® 8.1:
1. Sólo en Windows® 8 y Windows® 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3. Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione
5120 x 1440.
4. Haga clic en Aceptar.
En Windows® 10:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en
Configuración de pantalla.
2. Haga clic en Configuración de pantalla avanzada.
3. Haga clic en la lista desplegable de Resolución y seleccione 5120 x 1440.
4. Haga clic en Aplicar.
Si no ve la opción 5120 x 1440, puede que tenga que comprobar si su tarjeta gráfica
es compatible con 4K a 60 Hz. Si es compatible con 4K a 60 Hz, actualice el
controlador de la tarjeta gráfica. Si no es compatible con 4K a 60 Hz, en función de
su ordenador, realice uno de los siguientes procedimientos:
Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell:
• Acceda a http://www.dell.com/support, introduzca su identificador de
servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):
• Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos
más actualizados.
• Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos
más actualizados.
Uso del monitor │ 67
Configuración del switch USB KVM
Para ajustar el switch USB KVM como atajo de teclado para el monitor:
1. Pulse el botón
para abrir el menú OSD y ver el menú principal.
2. Pulse los botones
y
para "Personalizar".
3. Pulse el botón
para activar la opción marcada.
4. Pulse el botón
para que el Atajo de teclado 1 active la opción marcada.
5. Pulse los botones
68 │ Uso del monitor
y
para "Cambiar selección USB".
6. Pulse el botón
para confirmar la selección.
7. Pulse el botón
para volver al menú principal.
NOTA: La función del switch USB KVM solo funciona en el Modo PBP.
Las siguientes son ilustraciones de varios escenarios de conexión y su configuración
de menú Selección de USB, tal y como se ilustra en los esquemas de color
correspondientes.
1. Cuando conecte HDMI 1 + USB 1 al ordenador 1 y DP + USB Type-C al
ordenador 2:
NOTA: La conexión USB Type-C actualmente solo admite la
transferencia de datos.
Uso del monitor │ 69
Asegúrese de que las opciones Selección de USB para HDMI 1 está ajustada
en USB 1 y DP está ajustada en USB Type-C.
2. Cuando conecte HDMI 1 + USB 1 al ordenador 1 y HDMI 2 + USB 2 al
ordenador 2:
70 │ Uso del monitor
Asegúrese de que las opciones Selección de USB para HDMI 1 está ajustada
en USB 1 y HDMI 2 está ajustada en USB 2.
3. Cuando conecte HDMI 1 + USB 1 al ordenador 1 y USB Type-C al
ordenador 2:
NOTA: La conexión USB Type-C admite actualmente la transferencia de
vídeo y datos.
Uso del monitor │ 71
Asegúrese de que la opción Selección de USB para HDMI 1 está ajustada en
USB 1.
NOTA: Dado que el puerto USB Type-C admite el modo alternativo
DisplayPort, no es necesario ajustar la Selección de USB para USB
Type-C.
NOTA: Cuando conecte fuentes de entrada de vídeo distintas de las
indicadas anteriormente, siga el mismo método para corregir la
configuración de Selección de USB para sincronizar los puertos.
72 │ Uso del monitor
Configurar el KVM automático
Puede seguir las siguientes instrucciones para configurar el KVM automático en su
monitor:
1. Asegúrese de que el Modo PBP esté ajustado en Apagado.
2. Asegúrese de que la Selección automática esté ajustada en Encedido y que
la Selección aut. para USB-C esté ajustada en Sí.
Uso del monitor │ 73
3. Asegúrese de que los puertos USB y las entradas de vídeo estén
correctamente vinculados.
NOTA: Para la conexión USB Type-C, no es necesario ningún ajuste
adicional.
74 │ Uso del monitor
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión
vertical
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se
adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de
instalación de soporte para obtener instrucciones de instalación.
Inclinación, balanceo
Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de
visualización más cómodo.
NOTA: El soporte se entrega desinstalada cuando el monitor se envía
desde la fábrica.
Uso del monitor │ 75
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 90 mm. Las figuras
siguientes ilustran cómo extender el soporte verticalmente.
Configuración de monitor dual
La configuración recomendada para el monitor dual:
Horizontal (superior-inferior)
Debido a las restricciones de longitud de cable (1 m) para el cable USB Type-C
Gen2, se recomienda conectar sus monitores:
• Conecte el monitor superior con un cable HDMI/DP.
• Conecte el monitor inferior con un cable HDMI/DP/USB Type-C Gen2.
76 │ Uso del monitor
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
Test automático
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que
el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados
correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la
comprobación automática de la manera siguiente:
1. Apague el PC y el monitor.
2. Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC.
3. Encienda el monitor.
Aparecerá el cuadro de diálogo flotante en la pantalla (contra un fondo negro) si el
monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando correctamente. Cuando
se encuentre en el modo de comprobación automática, la luz LED permanece en
blanco. Dependiendo también de la entrada seleccionada, el diálogo que se muestra
a continuación será examinado en la pantalla.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si
el cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.
5. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el
monitor.
Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el
monitor funciona correctamente.
Solución de problemas │ 77
Diagnóstico integrado
Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a
determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del
sistema informático y la tarjeta gráfica.
NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado sólo si desconecta el
cable de vídeo y el monitor se encuentra en el modo de prueba.
Para realizar el diagnóstico integrado:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en
la superficie de la pantalla).
2. Mantenga pulsado el Botón 6 durante unos 4 segundos hasta que aparezca
un menú emergente.
3. Utilice el Botón 3 o el Botón 4 para seleccionar la herramienta de diagnóstico
y utilice el Botón 5 para confirmar. Aparecerá un modelo de prueba gris al
principio del programa de diagnóstico.
4. Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla.
5. Vuelva a pulsar el Botón 2 para cambiar los modelos de prueba.
6. Repita los pasos 4 y 5 para verificar las pantallas rojo, verde, azul, negro,
blanca y de texto.
7. Pulse el Botón 2 para finalizar el programa de diagnóstico.
Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta
de diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente.
Compruebe la tarjeta de vídeo y el equipo.
78 │ Solución de problemas
Carga mediante USB Type-C siempre activada
El monitor le permite cargar su portátil o dispositivos móviles a través del cable USB
Type-C aunque el monitor esté apagado. Consulte Carga mediante USB-C para
más información. Esta función solo está disponible cuando la revisión de firmware
del monitor es M2B102 o posterior.
Puede consultar su revisión de firmware actual en Firmware. Si no está disponible,
vaya al sitio de asistencia para descargas de Dell para conseguir el último programa
de instalación de la aplicación (Monitor Firmware Update Utility.exe) y consulte
la Guía del usuario de instrucciones de actualización de firmware:
www.dell.com/U4919DW
Problemas usuales
La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este
tipo de monitores y posibles soluciones.
Síntomas
comunes
No hay vídeo /
LED de
encendido
apagada
Qué
experimenta
Soluciones posibles
No hay imagen • Asegúrese de que el cable de vídeo que
conecta el monitor y el equipo se encuentra
conectado correcta y firmemente.
• Verifique que la toma de alimentación
funciona correctamente utilizando cualquier
otro equipo eléctrico.
• Asegúrese de que el botón de alimentación
está completamente presionado.
• Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta en el menú Fuente
entrada.
Solución de problemas │ 79
No hay vídeo /
LED encendido
No hay imagen
o no tiene
brillo
• Aumente los controles de brillo y contraste
por medio del OSD.
• Realice la función de comprobación
automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga
clavijas rotas o dobladas.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
• Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta en el menú Fuente
entrada.
Enfoque de
baja calidad
La imagen está • Elimine los cables prolongadores de vídeo.
borrosa,
• Restaure el monitor a su configuración
difuminada o
predeterminada.
con sombras
• Cambie la resolución del vídeo a una
relación de aspecto correcta.
Imagen
temblorosa o
borrosa
Imagen
ondulada o
movimiento
correcto
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Compruebe que no haya factores
ambientales que puedan influir.
• Cambie de lugar el monitor y compruébelo
en otra habitación.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla
LCD tiene
puntos
• Apáguelo y Enciéndalo.
• Un píxel Apagado de forma permanente es
un defecto natural de la tecnología LCD.
• Para más información acerca de la calidad
de píxel de los monitores Dell, consulte el
sitio de soporte de Dell en la dirección:
http://www.dell.com/support/
monitors.
80 │ Solución de problemas
Píxeles
bloqueados
La pantalla
LCD tiene
puntos
brillantes
• Apáguelo y Enciéndalo.
• Un píxel apagado de forma permanente es
un defecto natural de la tecnología LCD.
• Para más información acerca de la calidad
de píxel de los monitores Dell, consulte el
sitio de soporte de Dell en la dirección:
http://www.dell.com/support/
monitors.
Problemas con
el brillo
La imagen está • Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
demasiado
oscura o
• Ajuste los controles de brillo y contraste por
demasiado
medio del OSD.
brillante
Distorsión
geométrica
La pantalla no • Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
está centrada
correctamente • Controles de ajuste horizontal y vertical a
través de OSD.
Líneas
horizontales /
verticales
La pantalla
tiene una o
más líneas
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Realice la función de comprobación
automática y verifique si estas líneas
también están en el modo de comprobación
automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga
clavijas rotas o dobladas.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
Problemas de
sincronización
La pantalla
está movida o
aparece
rasgada
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Ejecute la función de comprobación
automática para determinar si también
aparece en el modo de comprobación
automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga
clavijas rotas o dobladas.
• Reinicie el equipo en modo seguro.
Solución de problemas │ 81
Cuestiones
relativas a la
seguridad
Señales
visibles de
humo o
centellas
• No realice ninguno de los pasos incluidos en
la resolución de problemas.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga
• Asegúrese de que el cable de vídeo que
conecta el monitor y el equipo se encuentra
conectado correcta y firmemente.
• Póngase en contacto con Dell
inmediatamente.
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Ejecute la función de comprobación
automática para determinar si este problema
intermitente también ocurre en el modo de
comprobación automática.
Faltan colores
Faltan colores
en la imagen
• Realice la función de comprobación
automática.
• Asegúrese de que el cable de vídeo que
conecta el monitor y el equipo se encuentra
conectado correcta y firmemente.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga
clavijas rotas o dobladas.
Color
equivocado
El color de la
imagen no es
correcto
• Cambie los ajustes de los Modos
predefinidos en OSD del menú Color
según la aplicación.
• Ajuste el valor R/G/B en Color personal.
en el OSD del menú Color.
• Cambie el Formato color entrada a PC
RGB o YPbPr en el OSD de menú de Color.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
82 │ Solución de problemas
• Utilice la función de Administración de
energía para apagar el monitor siempre que
no se encuentre en uso (para más
información, consulte Modos de gestión
de la corriente).
Retención de
una imagen
estática que ha
permanecido
mucho tiempo
en el monitor
Aparecen
sombras de
una imagen
estática en la
pantalla
Sombras de
imágenes
Las imágenes • Cambie el Tiempo de respuesta en el menú
Pantalla.
que se mueven
rápido dejan un
rastro de
sombras de
imágenes.
• También puede utilizar un salvapantallas
dinámico.
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
Qué
experimenta
Soluciones posibles
La imagen de
la pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen está • Compruebe la configuración de Relación
de aspecto en el menú OSD de Pantalla.
centrada en la
pantalla pero
• Restaure el monitor a su configuración
no llena todo
predeterminada.
el área de
visionado
No se puede
ajustar el
monitor
mediante los
botones del
panel frontal
La OSD no
aparece en la
pantalla
• Apague el monitor, desconecte el cable de
alimentación y vuelva a encender el monitor.
• Compruebe si el menú OSD está bloqueado.
Si lo está, presione sin soltar el botón de
Menú/función junto al botón de encendido
durante 4 segundos para desbloquearlo
(para más información, consulte Bloquear).
Solución de problemas │ 83
No se recibe
ninguna señal
de entrada al
pulsar los
controles de
usuario
No hay
imagen, la luz
de LED está
blanca
• Compruebe la fuente de señal. Asegúrese
de que el equipo no está en modo de ahorro
de energía moviendo el ratón o pulsando
cualquier tecla del teclado.
• Compruebe que el cable de señal esté
conectado correctamente. Vuelva a
conectar el cable si es necesario.
• Restaure el equipo o el reproductor de
vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
No hay vídeo,
no hay imagen
La imagen no
ocupa toda la
altura o
anchura de la
pantalla
• Debido a los distintos formatos de vídeo
(relación de aspecto) de los DVD, el monitor
podría presentar la imagen a pantalla
completa.
No hay vídeo
al conectar
la base, el
dongle o
reproductores
de DVD
Blu-ray
• Dado que la plataforma heredada no
reconoce ni emite en la resolución 5120 x
1440, recomendamos cambiar el EDID a una
resolución más baja para solucionar este
problema de compatibilidad:
• Ejecute el diagnóstico integrado.
1. Desconecte todos los cables de entrada,
pulse el Botón 3 y el Botón 4 durante
5 segundos. (Consulte página 78 para
ver los números de los botones)
2. Elija "Habilitado" en la pantalla emergente
para cambiar la resolución máxima de
5120 x 1440 a 3840 x 1080.
Visualizar
imagen a
5120 x 1440 a
30 Hz en
puerto HDMI
No se puede
seleccionar
5120 x 1440 a
60 Hz en el
panel de
control gráfico
en el puerto
HDMI
84 │ Solución de problemas
• Dada la limitación de ancho de banda del
hardware HDMI 1.4 de la plataforma
heredada, solo admite la resolución 5120 x
1440 a 30 Hz.
Imagen
mostrada en el
monitor con
una resolución
de 3840 x 1080
a 60 Hz
No se puede
seleccionar
5120 x 1440 en
el panel de
control gráfico
• Dada la limitación de hardware de la
plataforma heredada, no admite la
resolución 5120 x 1440.
• Para admitir una resolución de 5120 x 1440 a
60 Hz, consulte si la plataforma cumple
alguna de las siguientes condiciones:
1. DP 1.2 o superior.
2. DP 1.2 Modo Alternativo Type-C o
superior.
3. HDMI 2.0.
El monitor
muestra una
imagen con una
resolución de
3840 x 1080 a
60 Hz cuando
se utiliza una
tarjeta gráfica
Intel.
• Intel ha deshabilitado la compatibilidad con
No se puede
el modo 5K en Graphics Driver x.7584 y
seleccionar
posteriores. Los usuarios deben instalar
5120 x 1440 a
Windows Registry Patch, que permite la
60 Hz con:
compatibilidad con el modo 5K con Graphics
Intel CPU
Driver x.7584. Vaya a https://
Gen10 o
www.dell.com/support/home/us/en/
inferior e Intel
04/product-support/product/dellGraphics
u4919dw-monitor/drivers para descargar
Driver x.7584 o
el Registry Patch.
posterior.
• Instale/reinstale el controlador de tarjeta
gráfica Intel anterior a x.7584.
Solución de problemas │ 85
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
Síntomas
específicos
Qué
experimenta
La interfaz USB Los periféricos
no funciona
USB no
funcionan
Soluciones posibles
• Compruebe que el monitor esté encendido.
• Asegúrese de que la Selección de USB esté
ajustada correctamente en el menú
Selección de USB.
• Vuelva a conectar el cable ascendente a su
PC.
• Reconecte los periféricos USB (conector
descendente).
• Apague y vuelva a encender el monitor de
nuevo.
• Reinicie el equipo.
• Algunos dispositivos USB, como discos
duros portátiles externos, requieren una
corriente eléctrica más alta; conecte el
dispositivo directamente al sistema
informático.
• Desconectar un cable USB ascendente al
utilizar dos conexiones ascendentes.
El puerto USB
Type-C no
suministra
alimentación
Los periféricos
USB no se
pueden cargar
• Compruebe que el dispositivo conectado es
compatible con la especificación USB-C.
El puerto USB Type-C es compatible con
USB 2.0 y una salida de 90 W.
• Compruebe que utiliza el cable USB Type-C
que se entrega con su monitor.
86 │ Solución de problemas
La alta
velocidad de
la interfaz
USB 3.0 es baja
Los periféricos
USB 3.0 de
alta velocidad
funcionan
lentamente o
no funcionan
en absoluto
• Compruebe que su PC es compatible con
USB 3.0.
• Algunos equipos tiene puertos USB 3.0,
USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese de utilizar el
puerto USB correcto.
• Vuelva a conectar el cable ascendente a su
PC.
• Reconecte los periféricos USB (conector
descendente).
• Reinicie el equipo.
El ratón
inalámbrico no
funciona o lo
hace con
lentitud
No responde o
responde
lentamente
• Aumente la distancia entre los periféricos
USB 3.0 y el receptor USB inalámbrico.
• Coloque el receptor USB inalámbrico lo más
cerca posible del ratón inalámbrico.
• Utilice un cable alargador de USB para
colocar el receptor USB inalámbrico lo más
distante posible del puerto USB 3.0.
Solución de problemas │ 87
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de
los especificados en esta documentación podría resultar en exposición a
zona de descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos.
Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información sobre
seguridad, medio ambiente y normativas (SERI).
Declaración FCC (solo para EE.UU.)
Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información
reglamentaria, consulte la página web de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacte con Dell
Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en su factura de compra, nota de entrega,
recibo o catálogo de productos Dell.
Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por
teléfono. La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y
puede que algunos servicios no estén disponibles en su zona.
• Asistencia técnica en línea ─ www.dell.com/support/monitors
• Contactar con Dell ─ www.dell.com/contactdell
88 │ Apéndice
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement