Dell Dimension 3100/E310 desktop Guide de démarrage rapide

Add to My manuals
2 Pages

advertisement

Dell Dimension 3100/E310 desktop Guide de démarrage rapide | Manualzz

DD176am0.qxd 07/09/2005 09:22 Page 1

1 Connect a monitor.

Connexion du moniteur.

Conecte um monitor.

Conecte el monitor.

Set Up Your Computer First

C on attiio n d diin atte urr || C nffiig urre o c om ad orr e prriim eiirro ga Prriim err p o:: C on urra ciió n d orrd en orr

CAUTION:

Before you set up and operate your Dell™ computer, read and follow the safety instructions in your Product Information

Guide.

PRÉCAUTION :

Avant de configurer et d'utiliser votre ordinateur Dell™, lisez attentivement et respectez les consignes de sécurité figurant dans le Guide d'informations sur le produit.

CUIDADO:

Antes de configurar e utilizar seu computador Dell™, leia e siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto.

PRECAUCIÓN:

Antes de configurar y utilizar su ordenador

Dell™, lea y aplique las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.

NOTE: If you purchased a Dell TV and would like to use it as your monitor, see the setup instructions that came with the TV.

REMARQUE : si vous possédez un téléviseur Dell que vous souhaitez utiliser comme moniteur, reportez-vous aux instructions d'installation fournies avec l'appareil.

OBSERVAÇÃO: Caso tenha adquirido uma TV Dell e deseje utilizá-la como monitor, veja as instruções de segurança fornecidas com o aparelho.

NOTA: si ha adquirido un televisor Dell y desea utilizarlo como monitor para el ordenador, consulte las instrucciones de instalación incluidas con el televisor.

2

Connect a keyboard and a mouse.

Connexion du clavier et de la souris.

Conecte o teclado e o mouse.

Conecte el teclado y el ratón.

4

NOTE: Not all modems have two connectors.

REMARQUE : certains modems ne sont pas munis de deux connecteurs.

OBSERVAÇÃO: Nem todos os modems possuem dois conectores.

NOTA: no todos los módems disponen de dos conectores.

If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem connectors.

Do not connect the telephone cable to the network connector.

Si vous disposez d'un modem, reliez un cordon téléphonique à l'un des deux connecteurs de modem.

Ne branchez pas le cordon téléphonique sur le connecteur réseau.

Se tiver um modem, conecte um cabo telefônico em qualquer um dos conectores correspondentes.

Não conecte o cabo telefônico ao conector de rede.

Si dispone de un módem, conecte un cable telefónico a uno de los conectores de módem.

No enchufe el cable telefónico en el conector de red.

w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

0DD176A00

3

5

Fold for EMF ONLY

If you have a network device, connect a network cable (not included) to the network connector.

Si vous disposez d'un périphérique réseau, connectez un câble réseau (non fourni) sur son connecteur réseau.

Caso possua algum dispositivo de rede, conecte o cabo de rede (não fornecido) ao conector de rede.

Si dispone de un dispositivo de red, conecte un cable de red (no incluido) al conector de red.

Connect the computer and monitor to electrical outlets.

Branchez l'ordinateur et le moniteur sur le secteur.

Conecte o computador e o monitor a tomadas elétricas.

Conecte el ordenador y el monitor a una toma eléctrica.

DD176am0.qxd 07/09/2005 09:22 Page 2

Set Up Other Devices Last

C on urra n d ess a ess p érriip érriiq ue nffiig urre diissp ossiittiivvo orr ú o || Ú o p o:: C on urra ciió n d diissp oss

6

1 2 3 4

7

Turn on the computer and monitor.

Allumez l'ordinateur et le moniteur.

Ligue o computador e o monitor.

Encienda el ordenador y el monitor.

Connect other devices according to their documentation.

Connectez les autres périphériques en suivant les instructions fournies dans leur documentation.

Conecte outros dispositivos de acordo com a documentação correspondente.

Conecte los demás dispositivos de acuerdo con la documentación correspondiente.

Help and Support

A Aiid e e pp orrtt || A da e ssu po Ayyu da assiisstte nc a tté cn a

See your Owner’s Manual for additional setup instructions, including how to connect a printer.

Support and educational tools are available on the Dell Support website at support.dell.com

.

For additional information about your computer, click the Start button and then click Help and Support .

For help with the Windows operating system, click Microsoft Windows XP Tips .

Consultez le Manuel du propriétaire pour obtenir des instructions supplémentaires d'installation, notamment sur la connexion de l'imprimante.

Vous trouverez des informations de support et des outils d'apprentissage sur le site support.dell.com

.

Pour obtenir des informations supplémentaires, cliquez sur Démarrer puis sur Aide et support .

Pour obtenir une aide concernant le système d'exploitation Windows, cliquez sur Conseils pour Microsoft Windows XP .

Consulte o Manual do proprietário para obter instruções de configuração adicionais, incluindo informações sobre como conectar impressoras.

Ferramentas de suporte e educacionais estão disponíveis no site de suporte da Dell no endereço support.dell.com

.

Para obter informações adicionais sobre o computador, clique no botão Iniciar e em Ajuda e suporte .

Para obter ajuda sobre o sistema operacional Windows, clique em Dicas sobre o Microsoft Windows XP .

Para obtener instrucciones de configuración adicionales, como por ejemplo cómo conectar una impresora, consulte el Manual del propietario.

Encontrará herramientas de asistencia y formación en la página Web de asistencia de Dell support.dell.com

.

Para obtener información adicional sobre el ordenador, haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico .

Para obtener ayuda sobre el sistema operativo Windows, haga clic en

Sugerencias para Microsoft Windows XP .

Printed in the U.S.A.

Information in this document is subject to change without notice.

© 2005 Dell Inc. All rights reserved.

Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.

Dell, the DELL logo, and Dimension are trademarks of Dell Inc.;

Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft

Corporation. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in the marks and names of others.

August 2005

Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.

© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.

La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.

Dell, le logo DELL et Dimension sont des marques de Dell Inc. ;

Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft

Corporation. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques et des noms ne lui appartenant pas.

Août 2005

As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

© 2005 Dell Inc. Todos os direitos reservados.

Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc.

A Dell, o logotipo da DELL e Dimension são marcas comerciais de

Dell Inc.; Microsoft e Windows são marcas registradas de Microsoft

Corporation. A Dell Inc. isenta-se de qualquer interesse em marcas e nomes de outros proprietários.

Agosto de 2005

La información contenida en este documento puede modificarse sin notificación previa.

© 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.

Dell, el logotipo de DELL y Dimension son marcas comerciales de

Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Dell Inc. renuncia a cualquier interés en la titularidad de derechos sobre marcas y nombres de terceros.

Agosto de 2005

advertisement

Related manuals

advertisement