Dell Inspiron 13 N3010 laptop Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
88 Des pages

publicité

Dell Inspiron 13 N3010 laptop Guide de démarrage rapide | Manualzz

INSPIRON

GUIDE DE CONFIGURATION

INSPIRON

GUIDE DE CONFIGURATION

Modèle réglementaire : P10S Modèle réglementaire : P10S001

Remarques, précautions et avertissements

REMARQUE :

Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.

PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.

AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.

Si vous avez acheté un ordinateur Dell

Série n, les références du présent document concernant les systèmes d'exploitation Microsoft

®

Windows

®

ne sont pas applicables.

__________________

Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.

© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.

Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable et écrite de Dell, Inc.

Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, YOURS IS HERE, Inspiron, Solution Station, et DellConnect sont des marques déposées de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées et Core est une marque de Intel

Corporation aux EU et autres pays ; Microsoft, Windows, Windows Vista, et le logo du bouton démarrer Windows Vista sont soit des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou autres pays ; AMD et

ATI Mobility Radeon sont des marques ou des marques déposées de Advanced Micro Devices, Inc. ; Bluetooth est une marque déposée propriété de by Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell sous license.

Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.

November 2010 N/P PJCCP Rév. A02

Table des matières

Configuration de votre portable Inspiron. . .5

Avant de configurer votre ordinateur . . . . . . 5

Branchement de l'adaptateur de CA . . . . . . . 6

Branchement du câble réseau (facultatif) . . . 7

Appuyez sur le bouton d'alimentation . . . . . . 8

Configuration du système d'exploitation. . . . 9

Créez un support de restauration système

(recommandé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Activation ou désactivation du sans fil

(facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Configuration de l'affichage sans fil

(facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Connectez le lecteur optique externe

(facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Connexion à internet (facultatif) . . . . . . . . . 17

Utilisation de votre portable Inspiron . . . .20

Fonctions en vue de droite . . . . . . . . . . . . . . 20

Fonctions en vue de gauche. . . . . . . . . . . . . 22

Caractéristiques en vue avant . . . . . . . . . . . 24

Fonctions en vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . 25

Voyants d'état et indicateurs . . . . . . . . . . . . 26

Fonctions sur le socle de l'ordinateur et le clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Gestes de la tablette tactile . . . . . . . . . . . . . 30

Touches de commande multimédia . . . . . . . 32

Fonctions d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Dépose et repose de la batterie. . . . . . . . . . 36

Fonctions du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Sauvegarde Dell DataSafe Online . . . . . . . . 39

Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Résolution des incidents. . . . . . . . . . . . . . .41

Codes sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Problèmes de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

3

Table des matières

Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 42

Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Problèmes de blocage et problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Utilisation des outils d'assistance . . . . . .47

Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Mes téléchargements Dell . . . . . . . . . . . . . . 48

Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Dépanneur des conflits matériels . . . . . . . . 50

Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Restauration de votre système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

restauration du système . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . . . . 57

Support de restauration système. . . . . . . . . 60

Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . 61

Obtention d'aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63

Support technique et service clientèle . . . . 64

4

DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Service d'état des commandes automatisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Informations sur les produits . . . . . . . . . . . . 66

Retour d'articles pour réparation sous garantie ou avoir. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Trouver plus d'informations et de ressources. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71

Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

Caractéristiques Macrovision . . . . . . . . . . . 80

Informations pour la norme NOM, ou Norme Officielle Mexicaine

(pour le Mexique seulement) . . . . . . . . . . . . 81

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82

Configuration de votre portable Inspiron

Cette section traite de l'installation de votre portable Dell

Studio

.

Avant de configurer votre ordinateur

Pour choisir un emplacement pour votre ordinateur, vérifiez que vous pouvez accéder facilement à une prise secteur, qu'il existe une ventilation suffisante et une surface plane pour poser votre ordinateur.

La limitation de la circulation d'air autour de votre portable Inspiron peut entraîner une surchauffe. Pour éviter la surchauffe, veillez

à laisser au moins 10,2 cm (4 po) à l'arrière de l'ordinateur et un minimum de 5,1 cm (2 po) sur tous les autres côtés. Ne placez jamais votre ordinateur dans un espace confiné, par exemple une armoire ou un tiroir quand il est allumé.

AVERTISSEMENT : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez votre l'ordinateur Dell

dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci est allumé. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.

Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux.

PRÉCAUTION : En posant ou en empilant des objets lourds ou aux angles vifs sur l'ordinateur, vous pouvez lui causer des dégâts permanents.

5

Confi guration de votre portable Inspiron

Branchement de l'adaptateur de CA

Branchez l'adaptateur de CA sur l'ordinateur puis branchez-le sur une prise secteur ou une barrette de protection contre les surtensions.

AVERTISSEMENT : L'adaptateur de CA fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les barrettes d'alimentation varient selon les pays. L'utilisation d'un câble non compatible ou le branchement incorrect du câble sur une barrette d'alimentation ou une prise secteur peut provoquer un incendie ou endommager de façon irréversible votre ordinateur.

6

Configuration de votre portable Inspiron

Branchement du câble réseau (facultatif)

Pour utiliser un réseau filaire, branchez le câble réseau.

7

Configuration de votre portable Inspiron

Appuyez sur le bouton d'alimentation

8

Configuration de votre portable Inspiron

Configuration du système d'exploitation

Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec le système d'exploitation que vous avez sélectionné lors de l'achat.

Configuration de Microsoft

®

Windows

®

Pour installer Windows à la première utilisation, suivez les instructions à l'écran. Ces étapes sont obligatoires et peuvent prendre un certain temps. Les écrans de configuration Windows vous guident dans différentes procédures, notamment l'acceptation des contrats de licence, la définition des préférences et la configuration d'une connexion internet.

PRÉCAUTION : N'interrompez pas la procédure de configuration du système d'exploitation.

Cela pourrait rendre votre ordinateur inutilisable, vous devriez alors réinstaller le système d'exploitation.

REMARQUE :

Pour des performances optimales de votre ordinateur, il est recommandé de télécharger et d'installer les dernières versions du BIOS et des pilotes pour votre ordinateur, disponibles sur

support.dell.com

.

REMARQUE :

Pour plus d'informations sur le système d'exploitation et les fonctionnalités, voir

support.dell.com/MyNewDell

.

Configuration de Ubuntu

Pour installer Ubuntu

®

à la première utilisation, suivez les instructions à l'écran. Voir la documentation de Ubuntu pour plus d'informations sur d'informations spécifiques sur le système d'exploitation.

9

Configuration de votre portable Inspiron

Créez un support de restauration système (recommandé)

REMARQUE :

Il est recommandé de créer un support de restauration système dès que vous avez configuré Microsoft Windows.

Le support de restauration système peut être utilisé pour restaurer votre ordinateur en l’état où il se trouvait lors de l’achat de l’ordinateur, sans effacer les fichiers de données (sans avoir besoin du disque du système d’exploitation). Vous pouvez utiliser le support de restauration système si des modifications au matériel, logiciel, pilotes ou autres paramètres ont eu des conséquences indésirées sur l'ordinateur.

Pour créer le support de restauration système, vous aurez besoin de :

• Dell DataSafe Local Backup

• Une clef USB avec une capacité minimum de 8 Go ou DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc

REMARQUE :

Dell DataSafe Local Backup ne supporte pas les disques réinscriptibles.

10

Configuration de votre portable Inspiron

Pour créer un support de restauration système :

1.

Assurez-vous que l'adaptateur de CA est connecté (voir «Connecter l'adaptateur de CA» à la page

6).

2.

Insérez le disque ou la clef USB dans l'ordinateur.

3.

Cliquez sur

Démarrer

Programmes

Dell DataSafe Local Backup

.

4.

Cliquez sur

Créer un support de restauration

.

5.

Suivez les instructions qui s'affichent.

REMARQUE :

Pour des informations sur comment utiliser le support de restauration système,

voir «Support de restauration système» à la page 60.

11

Configuration de votre portable Inspiron

Activation ou désactivation du sans fil (facultatif)

12

Configuration de votre portable Inspiron

REMARQUE :

La fonction sans fil est disponible sur votre ordinateur uniquement si vous avez commandé une carte réseau sans fil à l'achat. Pour plus d'informations sur les cartes prises

en charge par l'ordinateur, voir «Caractéristiques» à la page 73.

Pour activer le sans fil :

1.

Assurez-vous que l'ordinateur est allumé.

2.

Appuyez sur la touche sans fil au clavier.

Une confirmation de votre sélection apparaît à l'écran.

Sans fil activé

Sans fil désactivé

Pour désactiver le sans fil :

Rappuyez sur la touche sans fil du clavier pour désactiver toutes les radios.

REMARQUE :

La touche sans fil permet de désactiver rapidement toutes les communications radio sans fil, par exemple quand vous devez désactiver toutes les émissions radio sans fil en avion.

13

Configuration de votre portable Inspiron

Configuration de l'affichage sans fil (facultatif)

REMARQUE :

le composant d’affichage sans fil peut ne pas être pris en charge sur certains ordinateurs. Pour toute information sur la configuration matérielle/logicielle requise pour installer l’affichage sans fil, rendez-vous sur

www.intel.com

.

Le composant d’affichage sans fil Intel vous permet de partager l’écran de votre ordinateur sur un téléviseur sans le moindre câble. Vous devez connecter un adaptateur d’affichage sans fil à votre téléviseur avant d’installer l’affichage sans fil.

REMARQUE :

L’adaptateur d’affichage sans fil n’est pas livré avec votre ordinateur, et doit être acheté séparément.

Si votre ordinateur prend en charge le composant d’affichage sans fil, l’icône Intel Wireless

Display est affichée sur le Bureau Windows.

Pour installer l’affichage sans fil :

1.

Allumez votre ordinateur.

2.

Appuyez sur <Fn> et la touche de fonction

du clavier pour activer le réseau sans fil.

3.

Connectez l'adaptateur d'affichage sans fil au téléviseur.

4.

Allumez le téléviseur.

5.

Sélectionnez la source vidéo appropriée pour votre téléviseur, par exemple HDMI1,

HDMI2 ou S-Vidéo.

6.

Cliquez sur l'icône sur le bureau.

Affichage sans fil Intel

La fenêtre

Connexion d'affichage sans fil Intel

apparaît.

7.

Sélectionnez

disponibles

.

Rechercher les affichages

8.

Sélectionnez votre adaptateur d'affichage sans fil sur la liste

Affichages sans fil détectés

.

9.

Entrez le code de sécurité qui apparaît sur votre téléviseur.

14

Pour activer l'affichage sans fil :

1.

Cliquez sur l’icône Intel Wireless Display du Bureau.

La fenêtre

Connexion d'affichage sans fil Intel

apparaît.

2.

Sélectionnez

Connecter à l'adaptateur existant

.

REMARQUE :

téléchargez et installez le dernier pilote pour Intel Wireless Display

Connection Manager disponible sur

support.dell.com

.

REMARQUE :

Pour plus d’informations sur l’affichage sans fil, voir la documentation de l’adaptateur d’affichage sans fil.

Configuration de votre portable Inspiron

15

Configuration de votre portable Inspiron

Connectez le lecteur optique externe (facultatif)

REMARQUE :

Votre ordinateur ne possède pas de lecteur optique intégré. Utilisez un lecteur optique externe dans les cas ou un disque est nécessaire.

Connectez le lecteur optique externe aux connecteurs USB de votre ordinateur.

16

Connexion à internet

(facultatif)

Pour vous connecter à internet, vous devez disposer d'un modem externe ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès internet (FAI).

Si votre commande ne comportait pas de modem

USB ou adaptateur de réseau sans fil externe, vous pouvez en acheter un sur

www.dell.com

.

Configuration d'une connexion filaire

• Si vous utilisez une connexion d'accès

à distance, branchez une ligne téléphonique au modem externe USB en option sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion internet.

• Si vous utilisez une connexion haut débit par modem DSL, modem câble/satellite, prenez contact avec votre fournisseur d'accès internet (FAI) ou opérateur téléphonique mobile pour les instructions de configuration.

Configuration de votre portable Inspiron

Pour terminer la configuration de votre connexion internet filaire, suivez les instructions de la section

«Configuration de votre connexion internet»

à la page 18.

Configuration d'une connexion sans fil

REMARQUE :

Pour configurer votre routeur sans fil, voir la documentation livrée avec ce routeur.

Avant de pouvoir utiliser votre connexion

à internet sans fil, vous devez vous connecter

à votre routeur sans fil.

Pour configurer votre connexion à un routeur sans fil :

Windows Vista

®

1.

Vérifiez que le réseau sans fil est activé sur votre ordinateur (voir «Activer ou désactiver

le réseau sans fil» à la page 12).

2.

Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.

3.

Cliquez sur

Démarrer

Connexion

.

17

Configuration de votre portable Inspiron

4.

Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Windows

®

7

1.

Vérifiez que le réseau sans fil est activé sur votre ordinateur (voir «Activer ou désactiver

le réseau sans fil» à la page 12).

2.

Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.

3.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

4.

Dans le champ de recherche, tapez réseau , puis cliquez sur

Centre Réseau et partage

Connexion à un réseau

.

5.

Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Configuration de votre connexion internet

Les fournisseurs d'accès internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Prenez contact avec votre fournisseur d'accès internet pour connaître les offres disponibles dans votre pays.

Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur d'accès internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.

Assurez-vous de disposer des informations fournies par votre fournisseur d'accès internet (FAI). Si vous n'avez pas de FAI, l'assistant

Connexion à internet

peut vous aider à en choisir un.

18

Pour configurer votre connexion internet :

Windows Vista

1.

Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.

2.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

3.

Dans le champ de recherche, tapez réseau

, puis cliquez sur

Centre Réseau et partage

Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau

Se connecter à internet

.

La fenêtre

Se connecter à internet

apparaît.

REMARQUE :

Si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur

M'aider à choisir

ou prenez contact avec votre fournisseur d'accès internet.

4.

Suivez les instructions à l'écran pour utiliser les informations de configuration fournies par votre FAI et terminez la configuration.

Configuration de votre portable Inspiron

Windows 7

1.

Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.

2.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

3.

Dans le champ de recherche, tapez réseau

, puis cliquez sur

Centre Réseau et partage

Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau

Se connecter à internet

.

La fenêtre

Se connecter à internet

apparaît.

REMARQUE :

Si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur

M'aider

à choisir

ou prenez contact avec votre fournisseur d'accès internet.

4.

Suivez les instructions à l'écran pour utiliser les informations de configuration fournies par votre FAI et terminez la configuration.

19

Utilisation de votre portable Inspiron

Cette section donne des informations sur les fonctions disponibles sur votre portable Inspiron.

Fonctions en vue de droite

1 2 3 4 5

20

Utilisation de votre portable Inspiron

1

Lecteur de carte mémoire multimédia 7 en 1

— Constitue un moyen pratique et rapide de visualiser et de partager des photos numériques, de la musique, des vidéos et des documents stockés sur une carte mémoire.

REMARQUE :

Votre ordinateur est livré avec un cache en plastique dans le logement de carte mémoire. Les caches protègent les logements non utilisés contre la poussière et les particules en suspens. Conservez le cache pour l'utiliser lorsqu'il n'y a pas de carte mémoire installée dans le logement. Les caches provenant d'autres ordinateurs ne sont pas adaptés à votre ordinateur.

2 Connecteur de sortie audio/casque

— Permet de brancher une paire d'écouteurs ou d'envoyer un signal audio à un haut-parleur ou système audio.

3

Connecteur entrée audio/microphone

— Permet de brancher un microphone ou signal d'entrée à utiliser avec des programmes audio.

4 Connecteurs USB 2.0 (2)

— Permettent de connecter des périphériques USB, tels qu'une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3.

5 Connecteur réseau

— Connecte votre ordinateur à un réseau ou périphérique haut débit si vous utilisez un signal de réseau filaire.

21

Utilisation de votre portable Inspiron

Fonctions en vue de gauche

1

2 3

22

Utilisation de votre portable Inspiron

1 Fente pour câble de sécurité

— Permet de rattacher à votre ordinateur un câble de sécurité vendu dans le commerce.

REMARQUE :

Avant d'acheter un câble de sécurité, vérifiez qu'il est bien compatible avec la fente pour câble de sécurité de votre ordinateur.

2 Connecteur HDMI

— Permet de brancher un téléviseur pour y transférer les signaux vidéo et audio 5.1.

REMARQUE :

Avec un moniteur, seul le signal vidéo est lu.

3 Connecteur combiné eSATA/USB

— Permet de brancher des périphériques de stockage compatibles eSATA (par exemple disques durs ou lecteurs optiques externes) ou périphériques

USB (tels que souris, clavier, imprimante, lecteur externe ou lecteur MP3).

23

Utilisation de votre portable Inspiron

Caractéristiques en vue avant

1 2 3

24

1 Voyant d'alimentation

— Indique les statuts d'alimentation. Pour plus d'informations sur

le voyant du bouton d'alimentation, voir «Voyants d'état et indicateurs» à la page 26.

2 Voyant d'activité du disque dur —

S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.

Un clignotement blanc du voyant signale l'activité du disque dur.

PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais l'ordinateur lorsque le voyant d'activité du disque dur clignote.

3 Voyant d'état de la batterie —

Indique l'état de charge de la batterie. Pour plus

d'informations sur le voyant d'état de batterie, voir «Voyants d'état et indicateurs» à la page 26.

REMARQUE :

La batterie se charge quand l'ordinateur est alimenté par un adaptateur de CA.

Utilisation de votre portable Inspiron

Fonctions en vue arrière

1 2

1 Connecteur de l'adaptateur de CA

— Permet de brancher l'adaptateur de CA pour alimenter l'ordinateur et charger la batterie.

2 Connecteur VGA

— Permet de brancher un moniteur ou un projecteur.

25

Utilisation de votre portable Inspiron

Voyants d'état et indicateurs

Voyant d'état de la batterie

REMARQUE :

La batterie se charge quand l'ordinateur est alimenté par un adaptateur de CA.

État du voyant adaptateur de CA

blanc fixe

Eteint

batterie

orange fixe

Eteint

État(s) de l'ordinateur Niveau de charge de la batterie

allumé/veille/éteint/ veille prolongée

<=98% allumé/veille/éteint/ veille prolongée allumé/veille allumé/veille/éteint/ veille prolongée

éteint/veille prolongée

>98%

<=10%

>10%

26

Utilisation de votre portable Inspiron

Voyant du bouton d'alimentation/Voyant d'état d'alimentation

État du voyant État(s) de l'ordinateur

blanc fixe blanc clignotant

Eteint allumé veille

éteint/veille prolongée

REMARQUE :

Pour plus d'informations sur les problèmes d'alimentation, voir «Problèmes

d'alimentation» à la page 42.

27

Utilisation de votre portable Inspiron

Fonctions sur le socle de l'ordinateur et le clavier

1

2

5

3 4

28

Utilisation de votre portable Inspiron

1 Bouton d'alimentation et voyant

— Le voyant sur le bouton indique les états de l'alimentation.

Pour plus d'informations sur le voyant du bouton d'alimentation, voir «Voyants d'état et indicateurs»

à la page 26.

2 Rangée de touches de fonction

— Les touche d'activation et de désactivation du sans fil, touche d'augmentation et de réduction de luminosité, et la touche d'activation et de désactivation de la tablette tactile se trouvent sur cette rangée. Pour plus d'informations sur les touches de

commande multimédia, voir «Touches de commande multimedia» à la page 32.

3 Tablette tactile

— Offre les fonctionnalités d'une souris pour déplacer le curseur, faire glisser ou déplacer des éléments sélectionnés et cliquer à droite ou cliquer à gauche en frappant sur la surface.

La tablette tactile assure la prise en charge des fonctions de Défilement, Basculement, Zoom,

Rotation. Pour modifier les paramètres de la tablette tactile, faites un double-clic sur l'icône

Tablette tactile Dell

dans la zone de notification du bureau. Pour plus d'informations, voir

«Gestes de la tablette tactile» à la page 30.

REMARQUE :

Pour activer ou désactiver la tablette tactile, pressez la touche sur la rangée de touches de fonctions sur le clavier.

4 Boutons de la tablette tactile (2)

— Assurent les fonctions des clics gauche et droit d'une souris.

5 Microphone

— Assure un son de haute qualité pour le dialogue en direct ou l'enregistrement de la voix.

29

Utilisation de votre portable Inspiron

Gestes de la tablette tactile

Défilement

Permet de faire défiler le contenu. La fonction de défilement inclut :

Défilement automatique vertical

— Permet de faire défiler vers le haut ou vers le bas sur la fenêtre active.

Déplacez deux doigts vers le haut ou vers le bas rapidement pour activer le défilement vertical automatique.

Tapez sur la tablette tactile pour arrêter le défilement automatique.

Défilement automatique horizontal

— Permet de faire défiler vers la gauche ou vers la droite sur la fenêtre active.

Déplacez deux doigts vers la gauche ou vers la droite rapidement pour activer le défilement automatique horizontal.

Tapez sur la tablette tactile pour arrêter le défilement automatique.

Basculement

Permet de faire basculer le contenu vers l'avant ou vers l'arrière selon le sens du geste.

Déplacez rapidement trois doigts dans le sens voulu pour basculer le contenu de la fenêtre active.

30

Zoom

Permet d'augmenter ou réduire le grossissement du contenu à l'écran. La fonction de zoom inclut :

Pincement

— Permet de faire un zoom avant ou arrière en rapprochant ou écartant deux doigts sur la tablette tactile.

Pour un zoom avant :

Eloignez deux doigts pour agrandir la vue de la fenêtre active.

Utilisation de votre portable Inspiron

Rotation

Permet de faire pivoter le contenu actif à l'écran.

La fonction de rotation inclut :

Pivotement

— Permet de faire pivoter le contenu actif par incréments de 90° à l'aide de deux doigts quand l'un reste fixe et que l'autre pivote.

En maintenant le pouce en place, déplacez l'index en arc vers la droite ou vers la gauche pour faire pivoter l'élément sélectionné de

90° dans le sens horaire ou antihoraire.

Pour un zoom arrière :

Rapprochez deux doigts pour réduire la vue de la fenêtre active.

31

Utilisation de votre portable Inspiron

Touches de commande multimédia

Les touches de commande multimédia sont placées sur la rangée de touches de fonctions sur le clavier.

Pour utiliser les commandes multimédia, appuyez sur la touche voulue. Vous pouvez configurer les touches de commande multimédia sur le clavier en utilisant

l'utilitaire (BIOS) Configuration système

ou le

Centre de mobilité Windows

.

Utilitaire (BIOS) Configuration système

1.

Appuyez sur <F2> pendant l'autotest au démarrage (POST) pour entrer dans l'utilitaire de configuration du système (BIOS).

2.

Dans

Comportement des touches de fonction

, sélectionnez

Touche multimédia d'abord

ou

Touche de fonction d'abord

.

Touche multimédia d'abord

— C'est le paramètre par défaut. L'appui sur toute touche de commande multimédia effectue l'action multimédia associée. Pour les touches de fonction, appuyez sur <Fn> + la touche de fonction voulue.

Touche de fonction d'abord

— L'appui sur une touche de fonction effectue la fonction associée.

Pour les touches multimédia, appuyez sur <Fn> + la touche multimédia voulue.

REMARQUE :

L'option

Touche multimédia d'abord

n'est active que dans le système d'exploitation.

Centre de mobilité Windows

1.

2.

Pressez les touches < ><X> pour lancer le Centre de mobilité Windows.

Dans

Rangée de touches de fonction

, sélectionnez

Touche multimédia

ou

Touche de fonction

.

32

Supprime le son

Diminue le volume

Augmente le volume

Utilisation de votre portable Inspiron

Lit la piste ou le chapitre précédent

Lecture ou pause

Lit la piste ou le chapitre suivant

33

Utilisation de votre portable Inspiron

Fonctions d'affichage

1 2 3

34

Utilisation de votre portable Inspiron

1 Témoin d'activité caméra

— S'allume lorsque la caméra est active. Un voyant blanc solide signale l'activité de la caméra.

2 Caméra

— Caméra intégrée pour capture vidéo, conférence et dialogue en direct.

3 Ecran

— Votre écran peut dépendre des choix effectués lors de la commande de votre ordinateur.

Pour plus d'informations sur les affichages, voir Guide technologique Dell sur votre disque dur ou sur

support.dell.com/manuals

.

35

Utilisation de votre portable Inspiron

Dépose et repose de la batterie

AVERTISSEMENT : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur.

AVERTISSEMENT : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Cet ordinateur ne doit utiliser qu'une batterie achetée chez Dell.

N'utilisez pas de batteries provenant d'un autre ordinateur.

AVERTISSEMENT : Avant de retirer la batterie, arrêtez l'ordinateur et débranchez les câbles externes (y compris l'adaptateur de CA).

Pour déposer la batterie :

1.

Eteignez l'ordinateur et retournez-le.

2.

Faites glisser le loquet de fermeture de batterie en position déverrouillée.

3.

Faites glisser le loquet de fermeture de la batterie.

4.

Faites glisser et soulevez la batterie pour la sortir de la baie.

Pour reposer la batterie :

1.

Glissez la batterie dans la baie de batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

2.

Faites glisser le loquet de fermeture de batterie en position verrouillée.

36

Utilisation de votre portable Inspiron

1

loquet de verrouillage de la batterie

2

batterie

3

loquet de fermeture de batterie

1

2

3

37

Utilisation de votre portable Inspiron

Fonctions du logiciel

REMARQUE :

Pour plus d'informations sur les fonctions décrites dans cette section, voir le

Guide technologique Dell

sur votre disque dur ou sur

support.dell.com/manuals

.

Reconnaissance faciale FastAccess

Votre ordinateur peut disposer de la fonction de reconnaissance faciale FastAccess. Cette fonction contribue à la sécurité de votre ordinateur Dell en apprenant les traits caractéristiques de votre visage et les utilise pour vérifier votre identité et fournir automatiquement les pièces justificatives d'ouverture de session chaque fois que vous devriez normalement les saisir vous-même (par exemple pour ouvrir une session sur un compte

Windows ou sur des sites web sécurisés).

Pour plus d'informations, cliquez sur

Démarrer

Programmes

FastAccess

.

Bureautique et communication

Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour créer des présentations, brochures, cartes de vœux, prospectus et feuilles de calcul. Vous pouvez aussi modifier et consulter des photographies et images numériques. Consultez votre bon de commande pour connaître les logiciels installés sur votre ordinateur.

Après connexion à internet, vous pouvez accéder

à des sites web, configurer un compte de messagerie par e-mail, envoyer ou télécharger des fichiers.

38

Divertissement ou multimédia

REMARQUE :

Votre ordinateur ne possède pas de lecteur optique intégré. Utilisez un lecteur optique ou un périphérique de stockage externe pour les procédures nécessitant des disques.

Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour lire des vidéos, utiliser des jeux, créer vos propres

CD/DVD, écouter de la musique et des stations de radio par internet.

Vous pouvez télécharger ou copier des fichiers d'image et de vidéo depuis des périphériques portables, par exemple appareils photo numériques et téléphones portables. Les logiciels en option permettent d'organiser et de créer des fichiers musicaux et vidéo qui peuvent être enregistrés sur disque, sur des produits portables tels que les lecteurs MP3 ou appareils multimédia portatifs, ou lus et affichés directement sur des téléviseurs, projecteurs et appareils home cinéma reliés.

Utilisation de votre portable Inspiron

Sauvegarde Dell DataSafe

Online

REMARQUE :

Dell DataSafe Online peut ne pas être disponible dans tous les pays.

REMARQUE :

Une connexion à haut débit est recommandée pour des vitesses d'envoi et de téléchargement satisfaisantes.

Dell DataSafe Online est un service automatisé de sauvegarde et restauration qui contribue à protéger vos données et autres fichiers importants contre les événements catastrophiques : vol, incendie ou catastrophes naturelles. Vous pouvez accéder au service sur votre ordinateur à l'aide d'un compte protégé -par mot de passe.

Pour plus d’informations, consultez

delldatasafe.com

.

Pour programmer des sauvegardes :

1.

Faites un double-clic sur l'icône Dell DataSafe

Online dans la barre des tâches.

2.

Suivez les instructions à écran.

39

Utilisation de votre portable Inspiron

Dell Dock

Le Dell Dock est un groupe d'icônes permettant d'accéder facilement à des applications, fichiers et dossiers fréquemment utilisés. Vous pouvez personnaliser le Dock en :

• Ajoutant ou supprimant des icônes

• Groupant des icônes associées en catégories

• Modifiant la couleur et l'emplacement du Dock

• Modifiant le comportement des icônes

Ajout d'une catégorie

1.

Cliquez à droite sur le Dock, cliquez sur

Ajouter

Catégorie

. La fenêtre

Ajout/

Modification de catégorie

apparaît.

2.

Entrez un titre pour la catégorie dans le champ

Titre

.

3.

Sélectionnez une icône pour la catégorie dans la case

Sélectionner une image :

.

4.

Cliquez sur

Enregistrer

.

Ajout d'une icône

Glissez et déposez l'icône vers le Dock ou une catégorie.

40

Suppression d'une catégorie ou d'une icône

1.

Cliquez à droite sur la catégorie ou l'icône sur le Dock et cliquez sur

Supprimer le raccourci

ou

Supprimer la catégorie

.

2.

Suivez les instructions qui s'affichent.

Personnalisation du Dock

1.

Cliquez à droite sur le Dock et cliquez sur

Paramètres avancés...

.

2.

Choisissez l'option voulue pour personnaliser le Dock.

Résolution des incidents

Cette partie donne des informations de dépannage sur votre ordinateur. Si vous n'arrivez pas à résoudre votre problème par les règles ci-dessous, voir

«Utilisation des outils d'assistance» à la page 47

ou «Contacter Dell» à la page 70.

AVERTISSEMENT : Seul le personnel formé doit déposer le capot de l'ordinateur.

Voir le Guide de maintenance sur support.dell.com/manuals pour des instructions avancées de réparation.

Codes sonores

Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage en cas d'erreurs ou de problèmes éventuels. Cette série de signaux, appelée «code sonore», permet d'identifier les incidents de fonctionnement de l'ordinateur.

Notez le code sonore et prenez contact avec

Dell (voir «Contacter Dell» à la page 70).

REMARQUE :

Pour remplacer des pièces, voir le Guide de maintenance sur

support.dell.com/manuals

.

Code sonore Problème possible

Un Possible défaillance de la carte système — Défaillance de somme de contrôle de ROM BIOS

Deux Pas de mémoire détectée

REMARQUE

: Si vous avez installé ou remplacé un module de mémoire, vérifiez que ce module mémoire est installé correctement.

Trois

Quatre

Cinq

Six

Sept

Huit

Possible défaillance de carte système — Erreur de jeu de puces système

Défaillance de lecture/écriture en mémoire

Défaillance d'horloge temps réel

Panne de carte vidéo ou de puce

Panne du processeur

Panne de l'écran

41

Résolution des incidents

Problèmes de réseau

Connexions sans fil

Si la connexion réseau sans fil est perdue

Le routeur sans fil est hors ligne ou le réseau sans fil a été désactivé sur l'ordinateur.

• Vérifiez que le réseau sans fil est activé sur votre ordinateur (voir «Activer ou désactiver

le réseau sans fil» à la page 12).

• Vérifiez que votre routeur sans fil est alimenté et relié à votre source de données (modem câble ou concentrateur réseau).

• Rétablissez votre connexion avec le routeur sans fil (voir «Configuration d'une connexion

sans fil» à la page 17).

• Les interférences peuvent bloquer ou interrompre votre connexion sans fil.

Rapprochez l'ordinateur du routeur sans fil.

Connexions filaires

Si la connexion réseau filaire est perdue

— Le câble est peut-être mal branché ou endommagé.

Vérifiez que le câble est bien branché et n'est pas endommagé.

Problèmes d'alimentation

Si le voyant d'alimentation est éteint

L'ordinateur n'est pas éteint, en veille prolongée ou n'est pas alimenté.

• Appuyez sur le bouton d'alimentation.

L'ordinateur reprend son fonctionnement normal s'il est éteint ou en mode de veille prolongée.

• Réinsérez le câble d'alimentation CA dans le connecteur et dans la prise secteur.

• Si l'adapteur de CA est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est allumée.

42

• Retirez temporairement les périphériques de protection contre les surtensions, les barrettes d'alimentation et les rallonges pour vérifier que l'ordinateur s'allume correctement.

• Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple.

• Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur de CA. Si l'adaptateur de CA a un voyant, vérifiez que le voyant sur cet adaptateur de

CA est allumé.

Si le voyant d'alimentation est blanc fixe et que l'ordinateur ne répond pas

— L'écran peut ne pas répondre.

• Appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu'à l'extinction de l'ordinateur avant de le rallumer.

• Si le problème persiste, contactez Dell (voir

«Contacter Dell» à la page 70).

Si le témoin d'alimentation clignote en blanc

L'ordinateur est en état de veille ou l'affichage peut ne pas répondre.

Résolution des incidents

• Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris connectée ou un doigt sur la tablette tactile, ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal.

• Si l'affichage ne répond pas, appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu'à l'extinction de l'ordinateur avant de le rallumer.

• Si le problème persiste, contactez Dell

(voir «Contacter Dell» à la page 70).

En cas d'interférences gênant la réception sur votre ordinateur

— Un signal indésirable crée des interférences qui interrompent ou bloquent les autres signaux. Les interférences peuvent

être dues à divers facteurs :

• Rallonges pour le clavier, la souris et l'alimentation.

• Trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation.

• Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise secteur.

43

Résolution des incidents

Problèmes de mémoire

Si vous recevez un message indiquant que la mémoire est insuffisante

• Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution que vous n'utilisez pas pour voir si cela permet de résoudre le problème.

Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir le

Guide de maintenance

sur

support.dell.com/manuals

).

Réinstallez le ou les module(s) de mémoire dans leur(s) connecteur(s) (voir le

Guide de maintenance sur

support.dell.com/manuals

).

• Si le problème persiste, contactez Dell

(voir «Contacter Dell» à la page 70).

Si vous rencontrez d'autres incidents liés

à la mémoire

• Exécutez Dell Diagnostics

(voir «Dell Diagnostics» à la page 51).

• Si le problème persiste, contactez Dell

(voir «Contacter Dell» à la page 70).

44

Problèmes de blocage et problèmes logiciels

Si l'ordinateur ne démarre pas

— Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur.

Si un programme ne répond plus

Fermez le programme :

1.

Appuyez simultanément sur

<Ctrl><Maj><Échap>.

2.

Cliquez sur

Applications

.

3.

Sélectionnez le programme qui ne répond plus.

4.

Cliquez sur

Fin de tâche

.

Si un programme se bloque régulièrement

Consultez la documentation du logiciel. Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.

REMARQUE :

La documentation de tout logiciel ou le CD qui l'accompagne incluent généralement des instructions d'installation.

Si l'ordinateur ne répond plus ou un écran bleu uni apparaît

PRÉCAUTION : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation.

Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant

8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne, puis redémarrez le système.

Si un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation

Microsoft

®

Windows

®

Exécutez l'Assistant Compatibilité des programmes. L'assistant de Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement comparable

à celui d'une version précédente des systèmes d'exploitation Microsoft

®

Windows

®

.

Résolution des incidents

Pour exécuter l'Assistant Compatibilité des programmes :

Windows Vista

®

1.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Programmes

Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows

.

2.

Dans l'écran d'accueil, cliquez sur

Suivant

.

3.

Suivez les instructions qui s'affichent.

Windows

®

7

1.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Programmes

Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows

.

2.

Dans l'écran d'accueil, cliquez sur

Suivant

.

3.

Suivez les instructions qui s'affichent.

En cas de problèmes logiciels

• Sauvegardez vos fichiers immédiatement.

• Utilisez un programme antivirus pour vérifier le disque dur ou les CD.

45

Résolution des incidents

• Enregistrez les fichiers ouverts et quittez tous les programmes, puis éteignez l'ordinateur par le menu

Démarrer

.

• Consultez la documentation du logiciel ou contactez le fabricant pour obtenir des informations de dépannage :

– Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur.

– Vérifiez que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Voir la documentation du logiciel pour plus d'informations.

– Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.

– Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.

– Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.

46

Utilisation des outils d'assistance

Dell Support Center

Tout le support dont vous avez besoin — rassemblé en un seul endroit.

Le

Centre de support Dell

propose des alertes système, des offres d’amélioration des performances, des informations système et des liens vers d’autres outils et d’autres services de diagnostics Dell.

Pour lancer l’application, cliquez sur

Démarrer

Tous les programmes

Dell

Dell

Support Center

Lancer Dell Support Center

.

La page d’accueil du

Centre de support Dell

affiche le numéro de modèle de votre ordinateur, son numéro de service, son code de service express, le statut de sa garantie ainsi que des alertes sur les moyens d’améliorer ses performances.

La page d’accueil contient aussi des liens permettant d’accéder à :

PC Checkup

— Permet d’exécuter des diagnostics du matériel, de voir quel programme de votre disque dur occupe le plus de mémoire et de suivre les modifications apportées chaque jour

à votre ordinateur.

Utilitaires PC Checkup

Gestionnaire d’espace disque

— permet de gérer votre disque dur à l’aide d’une représentation visuelle de l’espace consommé par chaque type de fichier.

Historique des performances et des configurations

— surveille les événements système et les modifications de ce dernier au fil du temps. Cet utilitaire affiche tous les éléments suivants à la date où ils se sont produits : analyses et tests du matériel, modifications du système, événements critiques et points de restauration.

47

Utilisation des outils d'assistance

Informations système détaillées

— Affiche des informations détaillées sur les configurations du matériel et du système d’exploitation, permet d’accéder à vos contrats de maintenance, aux informations de garantie et aux options de renouvellement de cette garantie.

Aide

— Permet d’afficher les options Dell

Technical Support, Customer Support, Tours and Training, Online Tools, Owner’s Manual,

Warranty Information, FAQ, etc.

Sauvegarde et restauration

— Permet de créer un média de restauration, de lancer l’outil de restauration et d’effectuer une sauvegarde en ligne.

Offres d’amélioration des performances du système

— permet d’acquérir des solutions logicielles et matérielles qui vous aideront

à améliorer les performances de votre système.

Pour plus d’informations sur

Dell Support Center

et pour télécharger et installer les outils de support disponibles, allez à

DellSupportCenter.com

.

48

Mes téléchargements Dell

REMARQUE :

Mes téléchargements Dell peut ne pas être disponible dans tous les pays.

Certains des logiciels préinstallés sur votre nouvel ordinateur Dell sont livrés sans CD ou DVD de sauvegarde. Ces logiciels sont disponibles sur

Mes téléchargements Dell. Ce site web permet de télécharger des logiciels pour réinstallation ou de créer des supports de sauvegarde.

Pour s'enregistrer et utiliser Mes téléchargements Dell :

1.

Allez à

downloadstore.dell.com/media

.

2.

Suivez les instructions à l'écran pour vous enregistrer et télécharger le logiciel.

3.

Réinstallez ou créez un support de sauvegarde du logiciel pour utilisation ultérieure.

Messages système

En cas de problème ou d'erreur sur votre ordinateur, celui-ci peut afficher un message système qui vous aidera à identifier la cause et l'action nécessaire pour résoudre le problème.

REMARQUE :

Si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans les exemples suivants, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme qui

était en cours d'exécution lorsque l'incident s'est produit. Vous pouvez aussi consulter le

Guide technologique Dell

disponible sur votre disque dur ou sur

support.dell.com/manuals

,

ou voir «Contacter Dell» à la page 70.

Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical

Support (Alerte ! Les précédentes tentatives d'amorçage du système ont échoué au point de contrôle [nnnn]. Pour faciliter la résolution de ce problème, notez ce point de contrôle et contactez le support technique Dell)

L'ordinateur a échoué trois fois pour la même erreur lors de la procédure d'initialisation.

Contactez Dell (voir «Contacter Dell» à la page 70).

Utilisation des outils d'assistance

CMOS checksum error (Erreur de somme de contrôle CMOS)

— Carte système ou pile d'horloge temps réel faible. Remplacez la pile

(voir le

Guide de maintenance

sur

support.dell.com/manuals

) ou contactez Dell

(voir «Contacter Dell» à la page 70).

Hard-disk drive failure (Echec de disque dur)

Panne éventuelle de disque dur pendant le test au démarrage. Contactez Dell (voir «Contacter

Dell» à la page 70).

Keyboard failure (Panne de clavier)

— Panne de clavier ou câble débranché.

Pour remplacer des pièces, voir le

Guide de maintenance

sur

support.dell.com/manuals

.

No boot device available (Aucun périphérique d'amorçage disponible)

— Pas de partition d'amorçage sur le disque dur, le câble du disque dur n'est pas bien branché ou il n'y a aucun périphérique d'amorçage.

• Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont branchés, et que le disque est installé et partitionné comme périphérique d'amorçage.

49

Utilisation des outils d'assistance

• Accédez à la configuration du système et vérifiez que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes (voir le

Guide technique Dell

sur

support.dell.com/manuals

).

CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING

SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly.

A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (AVIS - Le système de surveillance automatique du disque dur signale qu'un paramètre a dépassé sa plage d'utilisation normale. Dell recommande de sauvegarder régulièrement vos données. Un paramètre hors plage peut signaler ou non un problème potentiel sur le disque dur)

— Erreur SMART, panne éventuelle du disque dur. Contactez Dell

(voir «Contacter Dell» à la page 70).

Dépanneur des conflits matériels

Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le

Dépanneur des conflits matériels

pour résoudre cette incompatibilité.

Pour démarrer le dépanneur des conflits matériels :

1.

Cliquez sur

Démarrer

Aide et support

.

2.

Entrez

Dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche puis appuyez sur <Entrée> pour lancer la recherche.

3.

Dans les résultats de recherche, sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème et suivez les étapes suivantes de dépannage.

50

Dell Diagnostics

Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section «Blocages et problèmes logiciels»

à la page 44 et exécutez Dell Diagnostics avant

de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.

REMARQUE :

Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell.

REMARQUE :

Le disque Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec votre ordinateur.

Vérifiez que le périphérique que vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration et est actif. Appuyez sur <F2> pendant l'autotest au démarrage (POST) pour entrer dans l'utilitaire de configuration du système (BIOS).

Démarrez Dell Diagnostics depuis le disque dur ou depuis le disque Drivers and Utilities.

Utilisation des outils d'assistance

Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur

Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.

REMARQUE :

Si votre ordinateur ne peut pas afficher une image à l'écran, contactez

Dell (voir «Contacter Dell» à la page 70).

1.

Vérifiez que l'ordinateur est relié à une prise secteur dont vous avez vérifié le fonctionnement.

2.

Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le).

3.

Lorsque le logo DELL

apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Sélectionnez

Diagnostics

dans le menu d'amorçage et appuyez sur <Entrée>. Ceci peut appeller la séquence PSA (Pre-Boot System

Assessment) sur votre ordinateur.

REMARQUE :

Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft

®

Windows

®

s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.

51

Utilisation des outils d'assistance

REMARQUE :

Si un message apparaît pour indiquer qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, lancez Dell Diagnostics depuis le disque

Drivers and Utilities.

En cas d'appel de PSA : a. PSA va démarrer l'exécution des tests.

b. Si le programme PSA s'achève correctement, le message suivant apparaît : «No problems have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue?

(Recommended)

. (Aucun problème détecté sur ce système pour l'instant.

Voulez-vous lancer les tests de mémoire restants ? Cela peut prendre 30 minutes ou plus. Voulez-vous continuez ?

(Recommandé).) » c. Pour continuer en cas de problème de mémoire appuyez sur <y>, sinon appuyez sur <n>. Le message suivant apparaît :

«Booting Dell Diagnostic

Utility Partition. Press any key to continue

(Amorçage de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics.

Appuyez sur une touche pour continuer).

» d. Appuyez sur une touche pour passer à la fenêtre

Choisir une option

.

Si PSA n'est pas appelé :

Appuyez sur une touche pour démarrer

Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du disque dur et pour passer à la fenêtre

Choisir une option

.

4.

Sélectionnez le test à exécuter.

5.

Si vous rencontrez un problème lors d'un test, un message affiche le code d'erreur et une description du problème apparaît à l'écran.

Notez le code d'erreur et la description du problème avant de prendre contact avec

Dell (voir «Contacter Dell» à la page 70).

52

REMARQUE :

Le numéro de service de votre ordinateur est affiché en haut de chaque

écran de test. Le numéro de service permet d'identifier votre ordinateur lorsque vous prenez contact avec Dell.

6.

A l'achèvement des tests, fermez l'écran de test pour revenir la fenêtre

Choisir une option

.

7.

Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, cliquez sur

Quitter

.

Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque Drivers and Utilities

REMARQUE :

Votre ordinateur ne possède pas de lecteur optique intégré. Utilisez un lecteur optique ou un périphérique de stockage externe pour les procédures nécessitant des disques.

REMARQUE :

Le disque Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec votre ordinateur.

Utilisation des outils d'assistance

1.

2.

Insérez le disque Drivers and Utilities.

Arrêtez et redémarrez l'ordinateur.

Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.

REMARQUE :

Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'

à ce que le bureau de Microsoft

®

Windows

® s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.

REMARQUE :

La procédure ci-dessous modifie la séquence d'amorçage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur traitera l'ordre des périphériques de démarrage comme indiqué dans le programme de configuration du système.

3.

Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez

CD/DVD/CD-RW

et appuyez sur <Entrée>.

4.

5.

Sélectionnez l'option

Démarrer sur CD-ROM

sur le menu qui apparaît et appuyez sur <Entrée>.

Tapez 1 pour démarrer le menu du CD et appuyez sur <Entrée> pour poursuivre.

53

Utilisation des outils d'assistance

6.

Sélectionnez

Démarrer les diagnostics Dell

32 bits

dans la liste numérotée. Si plusieurs versions apparaissent, sélectionnez la version correspondant à votre ordinateur.

7.

Sélectionnez le test à exécuter.

8.

Si vous rencontrez un problème lors d'un test, un message affiche le code d'erreur et une description du problème apparaît à l'écran.

Notez le code d'erreur et la description du problème avant de prendre contact avec

Dell (voir «Contacter Dell» à la page 70).

REMARQUE :

Le numéro de service de votre ordinateur est affiché en haut de chaque

écran de test. Le numéro de service permet d'identifier votre ordinateur lorsque vous prenez contact avec Dell.

9.

A l'achèvement des tests, fermez l'écran de test pour revenir la fenêtre

Choisir une option

.

10.

Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, cliquez sur

Quitter

.

11.

Retirez le disque Drivers and Utilities.

54

Restauration de votre système d'exploitation

Vous pouvez restaurer le système d'exploitation sur votre ordinateur grâce aux options suivantes :

PRÉCAUTION : En utilisant Dell Factory Image Restore ou le disque du système d'exploitation efface toutes les données de votre ordinateur de façon permanente. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer ces options.

Option Utilisez

Restauration du système En premier recours

Dell DataSafe Local Backup

Support de restauration système

Dell Factory Image Restore lorsque Restauration système ne résoud pas votre problème lorsqu'une panne du système d'exploitation ne permet pas l'utilisation de la restauration système our de DataSafe

Local Backup lors de l'installation de l'image d'usine sur un disque dur nouvellement installé pour restaurer votre ordinateur en l'état ou il se trouvait lorsque vous l'avez reçu

Le disque du système d'exploitation pour réinstaller uniquement le système d'exploitation sur votre ordinateur

REMARQUE :

Le disque du système d'exploitation n'est pas obligatoirement expédié avec votre ordinateur.

55

Restauration de votre système d'exploitation

restauration du système

Le système d'exploitation Windows propose la fonction Restauration du système qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans répercussions sur les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Toutes les modifications apportées

à votre ordinateur par la fonction Restauration du système sont totalement réversibles.

PRÉCAUTION : Sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction

Restauration du système ne gère pas ni ne récupère vos fichiers de données.

Démarrage de la restauration du système

1.

Cliquez sur

Démarrer

.

2.

Dans la case

Rechercher

, tapez

Restauration du système

et appuyez sur <Entrée>.

REMARQUE :

La fenêtre

Contrôle de compte d'utilisateur

peut apparaître. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur

Continuer

; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action voulue.

3.

Cliquez sur

Suivant

et suivez les instructions

à l'écran.

Si la restauration du système n'a pas résolu le problème, vous pouvez annuler la dernière restauration du système.

56

Annulation de la dernière restauration du système

REMARQUE :

Avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution.

Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.

1.

Cliquez sur

Démarrer

.

2.

Dans la case de recherche, tapez

Restauration du système et appuyez sur <Entrée>.

3.

Cliquez sur

Annuler ma dernière restauration

puis cliquez sur

Suivant

puis suivez les instructions à l'écran.

Restauration de votre système d'exploitation

Dell DataSafe Local Backup

PRÉCAUTION : L'utilisation de Dell DataSafe

Local Backup supprime tout programme ou pilote installé après réception de l'ordinateur définitivement. Préparez un support de sauvegarde des applications que vous devez installer avant d'utiliser Dell DataSafe Local

Backup. N'utilisez Dell DataSafe Local

Backup que si la restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.

PRÉCAUTION : Bien que Dell DataSafe

Local Backup soit conçu pour conserver les fichiers de données sur votre ordinateur, il est conseillé de sauvegarder vos fichiers avant d'utiliser Dell DataSafe

Local Backup.

REMARQUE :

Dell DataSafe Local Backup peut ne pas être disponible dans tous les pays.

57

Restauration de votre système d'exploitation

REMARQUE :

Si Dell DataSafe Local

Backup n'est pas disponible sur votre ordinateur, utilisez Dell Factory Image

Restore (voir «Dell Factory Image Restore»

à la page 61) pour restaurer votre système

d'exploitation.

Dell DataSafe Local Backup restaure votre disque dur à l'état fonctionnel où il se trouvait lors de l'achat de votre ordinateur, sans effacer les fichiers de données.

Dell DataSafe Local Backup vous permet de :

• Sauvegarder et restaurer votre ordinateur dans un état de fonctionnement antérieur

• Créer un support de restauration système

Bases de Dell DataSafe Local Backup

Pour restaurer une image d'usine tout en préservant les fichiers de données :

1.

Eteignez l'ordinateur.

2.

Débranchez tous les périphériques

(lecteur USB, imprimante, etc) connectés

à l'ordinateur et supprimez le matériel interne ajouté récemment.

REMARQUE :

Ne débranchez pas l'écran, le clavier, la souris et le câble d'alimentation.

3.

Allumez l'ordinateur.

4.

Quand le logo Dell

apparaît, appuyez plusieurs fois sur <F8> pour accéder à la fenêtre

Options de démarrage avancées

.

REMARQUE :

Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft

®

Windows

®

s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.

58

5.

Sélectionnez

Réparer votre ordinateur

.

6.

Sélectionnez

Dell DataSafe Restore and

Emergency Backup

depuis le menu

Options de restauration système

puis suivez les instructions à l'écran.

REMARQUE :

La procédure de restauration peut prendre une heure ou plus selon la taille des données à restaurer.

REMARQUE :

Pour plus d'informations, consultez l'article 353560 de la base de connaissance sur

support.dell.com

.

Restauration de votre système d'exploitation

Mise à niveau vers Dell DataSafe Local

Backup Professional

REMARQUE :

Dell DataSafe Local Backup

Professional pourrait être installé sur votre ordinateur, si commandé au moment de l'achat.

Dell DataSafe Local Backup Professional offres des fonctionnalités supplémentaires qui vous permettent de :

• Sauvegarder et restaurer votre ordinateur selon les types de fichiers

• Sauvegarder les fichiers dans un périphérique de stockage local

• Planifier des sauvegardes automatisées

Pour mettre à niveau vers Dell DataSafe Local

Backup Professional :

1.

Faites un double-clic sur l'icône Dell DataSafe

Local dans la barre des tâches.

2.

Cliquez sur

METTRE à NIVEAU MAINTENANT !

3.

Suivez les instructions à l'écran pour terminer la mise à niveau.

59

Restauration de votre système d'exploitation

Support de restauration système

PRÉCAUTION : Bien que Dell DataSafe

Local Backup soit conçu pour conserver les fichiers de données sur votre ordinateur, il est conseillé de sauvegarder vos fichiers avant d'utiliser le support de restauration système.

Vous pouvez utiliser le support de restauration système créé grâce à Dell DataSafe Local Backup pour restaurer votre disque dur à l'état fonctionnel où il se trouvait lors de l'achat de votre ordinateur, sans effacer les fichiers de données.

Utilisez le support de restauration système dans les cas suivants :

• Panne du système d'exploitation qui ne permet pas l'utilisation des options de restauration installées sur votre ordinateur.

• Panne de disque dur qui ne permet pas la récupération des données.

Pour restaurer l'image d'usine de votre ordinateur en utilisant support de restauration système :

1.

Insérez le disque ou la clef USB de restauration système puis redémarrez l'ordinateur.

2.

Lorsque le logo DELL

apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.

REMARQUE :

Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft

® nouvelle tentative.

Windows

®

s'affiche ;

éteignez alors votre ordinateur et faites une

3.

Sélectionnez le périphérique d'amorçage approprié depuis la liste, puis pressez

<Entrée>.

4.

Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer le processus de restauration.

60

Dell Factory Image Restore

PRÉCAUTION : Dell Factory Image Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime tous les programmes ou tous les pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer cette option.

N'utilisez Dell Factory Image Restore que si la restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.

REMARQUE :

Dell Factory Image Restore peut ne pas être disponible dans certains pays ou sur certains ordinateurs.

REMARQUE :

Si Dell Factory Image Restore n'est pas disponible sur votre ordinateur, utilisez Dell DataSafe Local Backup (voir

«Dell DataSafe local Backup» à la page 57)

pour restaurer votre système d'exploitation.

Restauration de votre système d'exploitation

N'utilisez Dell Factory Image Restore qu'en dernier ressort pour restaurer votre système d'exploitation.

Cette option restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont supprimés du disque dur définitivement.

Les documents, feuilles de calcul, messages

électroniques, photos numériques et fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer Dell Factory Image Restore.

Démarrage de Dell Factory Image Restore

1.

Allumez l'ordinateur. Quand le logo Dell apparaît, appuyez plusieurs fois sur <F8> pour accéder à la fenêtre

Options de démarrage avancées

.

REMARQUE :

Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'

à ce que le bureau de Microsoft

®

Windows

® s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.

61

Restauration de votre système d'exploitation

2.

Sélectionnez

Réparer votre ordinateur

.

3.

La fenêtre

Options de réparation du système

apparaît.

4.

Sélectionnez une organisation de clavier, puis cliquez sur

Suivant

.

5.

Pour accéder aux options de réparation, ouvrez une session comme utilisateur local.

Pour accéder à l'invite de commande, tapez

Administrateur dans le champ

Nom d'utilisateur

, puis cliquez sur

OK

.

6.

Cliquez sur

Dell Factory Image Restore

.

L'écran de bienvenue de

Dell Factory Image

Restore

apparaît.

REMARQUE :

Selon votre configuration, vous devrez peut-être sélectionner

Outils d'usine Dell

, puis

Dell Factory

Image Restore

.

7.

Cliquez sur

Suivant

. L'écran

Confirmer la suppression de données

apparaît.

REMARQUE :

Si vous ne souhaitez pas effectuer la restauration d'image d'usine, cliquez sur

Annuler

.

8.

Cochez la case pour confirmer que vous souhaitez poursuivre le reformatage du disque dur et la restauration du logiciel système à l'état de sortie d'usine, puis cliquez sur

Suivant

.

Le processus de restauration commence et pourrait prendre 5 minutes ou plus pour se terminer. Un message apparaît quand le système d'exploitation et les applications installés en usine ont été restaurés à l'état de sortie d'usine.

9.

Cliquez sur

Terminé

et redémarrez l'ordinateur.

62

Obtention d'aide

Pour tout problème avec votre ordinateur, procédez comme suit pour diagnostiquer et dépanner le problème :

1.

Voir «Résolution des incidents

» à la page 41 pour

des informations et procédures correspondant au problème rencontré avec votre ordinateur.

2.

Voir le

Guide technologique Dell disponible sur votre disque dur ou sur

support.dell.com/manuals

pour plus d'informations sur le dépannage.

3.

Voir «Dell Diagnostics

» à la page 51 pour les

procédures d'exécution de Dell Diagnostics.

4.

Complétez la «liste de vérification de

diagnostics» à la page 69.

5.

Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site de Dell

Support (

support.dell.com

) pour obtenir de l'aide sur les procédures d'installation et de

dépannage. Voir «Services en ligne» à la page 65

pour une liste complète de l'assistance Dell en ligne.

6.

Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, voir «Avant

d'appeler» à la page 68.

REMARQUE :

Appelez le support Dell à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur pour que le technicien puisse vous guider pendant la procédure de dépannage.

REMARQUE :

Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays.

Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier des

Accessoires Dell

, double-cliquez sur l'icône

Code de service express

et suivez les instructions qui s'affichent.

63

Obtention d'aide

REMARQUE :

Certains des services ne sont pas toujours disponibles en dehors des

Etats-Unis. Veuillez communiquer avec votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité.

Support technique et service clientèle

Le service de support Dell est disponible pour répondre à vos questions au sujet du matériel Dell.

Nos employés de support utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes.

Pour prendre contact avec le service de support technique de Dell, voir «Avant d'appeler» à la

page 68, puis consultez les coordonnées de

contact correspondant à votre région ou visitez

support.dell.com

.

DellConnect

DellConnect

est un outil d'accès en ligne simple permettant à un technicien d'assistance et de service d'accéder à votre ordinateur par une connexion à haut débit, pour diagnostiquer votre problème et le réparer sous vos yeux.

Pour plus d'informations, consultez

www.dell.com

/

dellconnect

.

64

Services en ligne

Vous pouvez en savoir plus sur les produits et services Dell en consultant les sites suivants :

www.dell.com

www.dell.com/ap

(pays d'Asie et du

Pacifique uniquement)

www.dell.com/jp

(Japon uniquement)

www.euro.dell.com

(Europe uniquement)

www.dell.com/la

(pays d'Amérique Latine et les Caraïbes)

www.dell.ca

(Canada uniquement)

Vous pouvez accéder au support Dell par les sites et adresses e-mail suivants :

Sites web de support Dell

support.dell.com

support.jp.dell.com

(Japon uniquement)

support.euro.dell.com

(Europe uniquement)

supportapj.dell.com

(Asie Pacifique uniquement)

Obtention d'aide

Adresses e-mail de support Dell

[email protected]

[email protected]

[email protected]

(pays d'Amérique

Latine et les Caraïbes uniquement)

[email protected]

(région Asie/Pacifique uniquement)

Adresses e-mail marketing et ventes Dell

[email protected]

(région Asie/Pacifique uniquement)

[email protected]

(Canada uniquement)

FTP (File Transfert Protocol - protocole de transfert de fichiers) anonyme

ftp.dell.com

Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme et utilisez votre adresse

électronique comme mot de passe.

65

Obtention d'aide

Service d'état des commandes automatisé

Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez visiter le site

support.dell.com

, ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer.

Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes, des mauvaises pièces ou une facturation erronée, contactez le service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre fiche d'expédition à portée de main lorsque vous appelez.

Pour connaître le numéro de téléphone à appeler

pour votre région, voir «Contacter Dell» à la page 70.

Informations sur les produits

Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell ou si vous voulez passer une commande, visitez

www.dell.com

. Pour trouver le numéro de téléphone approprié pour votre pays ou pour parler à un spécialiste des ventes, voir

«Contacter Dell» à la page 70.

66

Retour d'articles pour réparation sous garantie ou avoir

Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou avoir, comme indiqué ci-après :

1.

REMARQUE :

Avant de renvoyer le produit

à Dell, assurez-vous de sauvegarder toutes les données sur le disque dur et tout autre périphérique de stockage sur le produit.

Eliminez toutes les informations confidentielles, protégées et données personnelles, ainsi que les supports amovibles tels que CD et cartes média. Dell décline toute responsabilité en ce qui concerne vos informations confidentielles, propriétaires ou personnelles, et en cas de perte ou d'endommagement des données ou des supports amovibles.

Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et

écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler pour votre

région, voir «Contacter Dell» à la page 70.

Obtention d'aide

2.

Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi.

3.

4.

Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification

des diagnostics» à la page 69), indiquant les

tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par Dell Diagnostics (voir «Dell

Diagnostics» à la page 51).

Joignez tous les accessoires qui doivent accompagner le ou les articles renvoyés

(câbles d'alimentation, logiciels, guides, etc.) s'il s'agit d'un retour pour avoir.

5.

Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent).

REMARQUE :

Les frais d'expédition sont

à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés.

REMARQUE :

Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.

67

Obtention d'aide

Avant d'appeler

REMARQUE :

Ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez.

Ce code facilite l'acheminement de votre appel par le système d'assistance téléphonique informatisé de Dell. Vous devrez peut-être fournir votre numéro de service.

Trouver votre numéro de service

Le numéro de service de votre ordinateur peut être trouvé sur une étiquette sous votre ordinateur.

1

1

Numéro de service

68

N'oubliez pas de compléter la liste de vérification des diagnostics suivante. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. On peut vous demander de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier. Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible.

Liste de vérification des diagnostics

• Nom :

• Date :

• Adresse :

• Numéro de téléphone :

• Numéro de service (code à barres situé

à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) :

• Code de service express :

Obtention d'aide

• Numéro d'autorisation de retour du matériel

(s'il vous a été fourni par le support technique de Dell) :

• Système d'exploitation et version :

• Périphériques :

• Cartes d'extension :

• Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui /Non

• Réseau, version et carte réseau :

• Programmes et versions :

Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.

• Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic :

• Description du problème et procédures de dépannage effectuées :

69

Obtention d'aide

Contacter Dell

Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le

800-WWW-DELL (800-999-3355).

REMARQUE :

Si vous n'avez pas de connexion internet active, vous pouvez trouver les informations de contact sur votre confirmation de commande, bordereau d'expédition, facture ou dans le catalogue de produits de Dell.

Dell propose plusieurs options de services et support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité dépend du produit et du pays, certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région.

Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service à la clientèle :

1.

Visitez

www.dell.com/contactdell

.

2.

Sélectionnez votre pays ou région.

3.

Sélectionnez le lien de service ou de support en fonction de vos besoins.

4.

Choisissez la méthode qui vous convient le mieux pour prendre contact avec Dell.

70

Trouver plus d'informations et de ressources

Si vous devez :

réinstaller votre système d'exploitation

Voir :

«Support de restauration système»,

à la page 60

«Dell Diagnostics» à la page 51

exécuter un programme de diagnostique sur votre ordinateur réinstaller les applications système d'un portable en savoir plus sur votre système d'exploitation, gérer des périphériques, internet, Bluetooth e-mail

®

, réseau et mettre à jour votre ordinateur avec de la mémoire supplémentaire ou de remplacement, ou ajouter un nouveau disque dur réinstaller ou remplacer une pièce usée ou défectueuse

«Mes téléchargements Dell» à la page 48

le Guide technologique Dell est disponible sur votre disque dur ou sur

support.dell.com/manuals

le

Guide de maintenance

sur

support.dell.com/manuals

REMARQUE :

Dans certains pays, l'ouverture et le remplacement de pièces de votre ordinateur peut annuler votre garantie. Vérifiez les conditions de garantie et de retour avant d'intervenir

à l'intérieur de votre ordinateur.

71

Trouver plus d'informations et de ressources

Si vous devez :

trouver les informations sur les pratiques sûres pour votre ordinateur consulter les informations de garanties, conditions générales (Etats-Unis seulement), instructions de sécurité, informations réglementaires, informations d'ergonomie et le contrat de licence d'utilisateur final trouver votre numéro de service/code de service express

— Vous devez utiliser le numéro de service pour identifier votre ordinateur sur le site

support.dell.com

ou prendre contact avec le support technique trouver des pilotes et téléchargements ; fichiers lisez-moi accéder au support technique et à l'aide sur le produit vérifier le statut de votre commande pour les achats d'appareils neufs trouver des solutions et réponses aux questions courantes trouver des informations sur les mises à jour et modifications techniques de dernière minute sur votre ordinateur ou des informations de références techniques avancées pour les techniciens et les utilisateurs expérimentés

72

Voir :

les documents réglementaires et de sécurité livrés avec votre ordinateur, voir aussi la page de conformité réglementaire sur

www.dell.com/regulatory_compliance

le dessous de votre ordinateur le

Dell Support Center

. Pour lancer

Dell

Support Center

, cliquez sur l'icône dans la barre des tâches

support.dell.com

Caractéristiques

Cette partie donne des informations pouvant être nécessaires pour l'installation, la mise à jour de pilotes et la mise à niveau de votre ordinateur.

REMARQUE :

Les offres proposées peuvent dépendre de la région. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur

Démarrer

Aide et support

et sélectionnez l'option qui permet de consulter les informations sur votre ordinateur.

Modèle de l'ordinateur

Dell

Inspiron

®

N3010

Processeur

Type Intel

®

Core

Intel Core i5

i3

Intel Pentium

®

Mémoire

Connecteur du module de mémoire deux connecteurs

SODIMM accessibles

à l'utilisateur

Capacité des modules mémoire

1 Go, 2 Go, and 4 Go

Type de mémoire 1333 MHz SODIMM DDR3

Jeu de puces du système

Type Jeu de puces Mobile

Intel 5 series express

HM57

Mémoire minimale 2 Go

Mémoire maximale 8 Go

73

Caractéristiques

Mémoire

Configurations de mémoire possibles

2 Go, 3 Go, 4 Go, 5 Go,

6 Go, et 8 Go

REMARQUE :

Pour des instructions sur la mise à niveau de mémoire, voir le Guide de maintenance sur

support.dell.com/manuals

.

Connecteurs

Audio microphone analogique intégré, un connecteur de microphone (entrée), connecteur de casque/de haut-parleurs stéréo

Carte Mini PCI un connecteur Mini-carte demi-taille

Connecteur HDMI un connecteur à 19 broches

Carte réseau

USB un connecteur RJ45 deux connecteurs à quatre broches conformes à la norme USB 2.0

74

Connecteurs

eSATA un connecteur combiné sept broches/quatre broches eSATA/USB

Vidéo un connecteur

à 15 broches femelle

Lecteur de carte un logement 7-en-1

lecteur de carte

Cartes prises en charge

Carte mémoire Secure

Digital (SD)

Carte SDHC (Secure

Digital High Capacity)

Memory Stick

Memory Stick PRO

Carte multimédia (MMC)

MultiMedia Card plus

(MMC+) xD-Picture Card

Communications

Modem (en option) Modem externe

USB V.92 56K

Carte réseau LAN Ethernet 10/100 sur la carte système

Sans fil WLAN Wi-Fi gn/agn et technologie sans fil

Bluetooth

®

Vidéo

Séparée

Contrôleur vidéo AMD

ATI Mobility

Radeon

HD 5470

Mémoire vidéo DDR3 1 Go

Caractéristiques

Vidéo

UMA

Contrôleur vidéo Intel

®

HD Graphics HM57

Mémoire vidéo jusqu'à 1,7 Go de mémoire partagée

Audio

Contrôleur audio

Haut-parleur

Commandes de volume

Realtek ALC269Q-GR hauts parleurs 2 x 1,5 watt menus de programme et commandes multimédia

75

Caractéristiques

Caméra

Pixel

Résolution vidéo

1,3 mégapixels

640 x 480 à 30 trames par seconde (maximum)

Ecran

Type

Dimensions :

13,3" HD WLED TrueLife

Hauteur

Largeur

308,1 mm (12,13 po)

183,6 mm (7,23 po)

Diagonale 336,6mm (13,25 po)

Résolution maximale 1366 x 768

Fréquence d'affichage

Angle de fonctionnement

60 Hz

0° (fermé) à 135°

Ecran

Angle de vision horizontal

Angle de vision verticale

Taille du pixel

Commandes

40/40

15/30 (H/L)

0,252 x 0,252 mm luminosité réglable par les raccourcis clavier (voir le Guide technique Dell pour plus d'informations).

Clavier

Nombre de touches

86 (Etats-Unis et Canada) ;

87 (Europe) ; 90 (Japon) ;

87 (Brésil)

76

Tablette tactile

Résolution de la position X/Y (mode de table graphique)

Taille

Largeur

Hauteur

240 cpi

Zone sensible de

72,3 mm (2,81 po) rectangle 35,38 mm

(1,39 po)

batterie

Types et dimensions :

«Smart» au lithium ion 6 cellules

Hauteur

Largeur

Profondeur

Masse

22,80 mm (0,90 po)

214 mm (8,43 po)

57,64 mm (2,27 po)

0,34 kg (0,75 livre)

Caractéristiques

batterie

Tension

Durée approximative de la charge :

Durée de fonctionnement

Pile bouton

11,1 VCC (6 cellules)

4 heures (quand l'ordinateur est éteint)

L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation.

CR-2032

Adaptateur de CA

REMARQUE :

Utilisez uniquement les adaptateurs de CA spécifiés pour votre ordinateur. Voir les informations de sécurité livrées avec votre ordinateur.

Tension d'entrée 100–240 VCA

Courant d'entrée

(maximal)

1,7 A

77

Caractéristiques

Adaptateur de CA

Fréquence d'entrée

Puissance

50–60 Hz

65 W ou 90 W

Puissance 3,34 A (65 W) (continu)

4,62 A (90 W) (continu)

Tension de sortie nominale

19,5 +/- 1 VCC

Plage de températures :

Fonctionnement 0° à 40 °C

(32° à 104 °F)

Stockage –40° à 70 °C

(–40° à 158 °F)

Caractéristiques physiques

Hauteur

Largeur

30,5 mm à 33,8 mm

(1,20 po à 1,33 po)

330,7 mm (13,01 po)

Profondeur 230,9 mm (9,09 po)

Poids (avec une batterie

à 6 cellules) : configurable jusqu'à moins de 1,979 kg

(4,36 livres)

78

Environnement informatique

Plage de températures :

Fonctionnement 0° à 35 °C

(32° à 95 °F)

Stockage –40° à 65 °C

(–40° à 149 °F)

Humidité relative (maximale) :

Fonctionnement 10 à 90 %

(sans condensation)

Stockage 5 à 95 %

(sans condensation)

Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l'environnement utilisateur) :

Fonctionnement 0,66 Geff

En stockage 1,30 Geff

Caractéristiques

Environnement informatique

Résistance maximale aux chocs

(en fonctionnement — mesurée avec Dell

Diagnostics fonctionnant sur le disque dur et une impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms ; hors fonctionnement — mesurée avec disque dur en position de rangement des têtes et une impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms) :

Fonctionnement 110 g

En stockage 160 G

Altitude (maximale) :

Fonctionnement –15,2 à 3048 m

( –50 à 10.000 pieds)

Stockage –15,2 à 10.668 m

(–50 à 35.000 pieds)

Niveau de contamination aérienne

G2 ou moins selon

ISA-S71.04-1985

79

Annexe

Caractéristiques Macrovision

Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des documents de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision

Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.

80

Annexe

Informations pour la norme NOM, ou Norme Officielle Mexicaine

(pour le Mexique seulement)

Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareils décrits dans ce document, conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :

Importateur :

Dell México S.A. de C.V.

Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°

Col. Lomas Altas

11950 México, D.F.

Numéro de modèle réglementaire

P10S

Tension Fréquence

100-240 VCA 50-60 Hz

Consommation

électrique

1,5/1,6/1,7 A

Tension de sortie

19,5 VDC

Intensité de sortie

3,34/4,62 A

Pour plus de détails, lisez les informations de sécurité livrées avec votre ordinateur.

Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, voir la page d'accueil du site Regulatory Compliance (conformité à la réglementation), sur

www.dell.com/regulatory_compliance

.

81

Index

A

achat de produits

pour réparation ou avoir

67

adresses e-mail

pour le support technique

65

adresses e-mail de support

65

aide

obtention d’aide et support

63

appeler Dell

68

B

barrettes d’alimentation, utilisation

6

C

capacités de l’ordinateur

38

caractéristiques

73

82

CD, lecture et création

39

circulation d’air, dégagement

5

configuration, avant de commencer

5

connexion à Internet

17

connexion réseau sans fil

42

connexions réseau réparation

42

contacter Dell en ligne

70

D

dégâts, évitement

5

DellConnect

64

Dell Diagnostics

51

Dell Support Center

47

Dépanneur des conflits matériels

50

Disque optique externe

16

DVD, lecture et création

39

F

FAI

fournisseur d’accès Internet

17

fonctions du logiciel

38

G

Guide technique Dell pour plus d’informations

71

L

liste de vérification des diagnostics

69

M

messages système

48

O

ordinateur, configuration

5

ouverture de session FTP, anonyme

65

P

pilotes et téléchargements

72

problèmes, résolution

41

problèmes de mémoire résolution

44

problèmes logiciels

44

problèmes matériels diagnostic

50

produits

informations et achat

66

R

récupération de données

39

réseau filaire câble réseau, branchement

7

résolution des incidents

41

ressources, recherche

71

restauration d’image d’usine

61

Index

83

Index

restauration des données

55

retour sous garantie

67

S

service à la clientèle

64

sites de support

mondial

64

support de restauration système

10

T

Tablette tactile

Gestes

30

trouver plus d’informations

71

V

ventilation, dégagement

5

voyant d’alimentation

27

voyant d’état de la batterie

26

W

Windows assistant Compatibilité des programmes

45

configuration

9

84

Imprimé aux U.S.A.

www.dell.com | support.dell.com

publicité

Manuels associés

Télécharger PDF

publicité

Sommaire