Dell Latitude 5285 2-in-1 laptop Skrócona instrukcja obsługi

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Dell Latitude 5285 2-in-1 laptop Skrócona instrukcja obsługi | Manualzz

Latitude 12

5000 Series 2-in-1

Quick Start Guide

Stručná úvodní příručka

Gyors üzembe helyezési útmutató

Skrócona instrukcja uruchomienia

Stručná úvodná príručka

1 Insert optional micro-SIM and microSD memory card (sold separately)

Vložte volitelnou kartu micro-SIM a paměťovou kartu microSD

(prodávány zvlášť)

Helyezzen be opcionális Micro-SIM és microSD-memóriakártyát

(külön megvásárolható)

Włóż opcjonalną kartę pamięci micro-SIM lub micro SD (do nabycia osobno)

Vložte voliteľnú (samostatne predávanú) pamäťovú kartu micro-SIM a microSD

2 Connect the power adapter and press the power button

Připojte napájecí adaptér a stiskněte vypínač

Csatlakoztassa a tápadaptert, és nyomja meg a bekapcsológombot

Podłącz zasilacz i naciśnij przycisk zasilania

Zapojte napájací adaptér a stlačte spínač napájania

NOTE: Make sure the card is correctly aligned and is inserted all the way.

POZNÁMKA: Ujistěte se, že je karta správně zarovnána a zasunuta až na doraz.

MEGJEGYZÉS: Gondoskodjon arról, hogy a kártya megfelelően illeszkedjen a helyére,

és helyezze be teljesen.

UWAGA: Upewnij się, że karta jest prawidłowo zainstalowana.

POZNÁMKA: Uistite sa, že je karta správne zarovnaná a celá zasunutá.

3 Finish Windows 10 setup

Dokončete instalaci systému Windows 10 | Fejezze be a Windows 10 beállítását

Skonfiguruj system Windows 10 | Dokončite nastavenie systému Windows 10

Connect to your network

Připojte se k síti

Kapcsolódjon a hálózatához

Nawiąż połączenie z siecią

Pripojte sa k sieti

NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted.

POZNÁMKA: Pokud se připojujete k zabezpečené bezdrátové síti, na vyzvání zadejte heslo pro přístup k dané bezdrátové síti.

MEGJEGYZÉS: Ha biztonságos vezeték nélküli hálózatra csatlakozik, amikor a rendszer kéri, adja meg a vezeték nélküli hozzáféréshez szükséges jelszót.

UWAGA: Jeśli nawiązujesz połączenie z zabezpieczoną siecią bezprzewodową, wprowadź hasło dostępu do sieci po wyświetleniu monitu.

POZNÁMKA: Ak sa pripájate k zabezpečenej bezdrôtovej sieti, na výzvu zadajte heslo prístupu k bezdrôtovej sieti.

NOTE: For mobile broadband connection, you may need to activate your network service before connecting.

POZNÁMKA: V případě mobilního širokopásmového připojení možná budete muset před připojením aktivovat síťovou službu.

MEGJEGYZÉS: A mobil széles sávú kapcsolathoz folytatás előtt lehet, hogy aktiválnia kell a hálózati szolgáltatást.

UWAGA: Przed połączeniem się z siecią szerokopasmową może być wymagane aktywowanie usługi sieciowej.

POZNÁMKA: Pre širokopásmové mobilné pripojenie možno bude pred pripojením potrebné aktivovať sieťovú službu.

Sign in to your Microsoft account or create a local account

Přihlaste se k účtu Microsoft nebo si vytvořte místní účet

Jelentkezzen be a Microsoft-fiókjába, vagy hozzon létre helyi fiókot

Zaloguj się do konta Microsoft albo utwórz konto lokalne

Prihláste sa do konta Microsoft alebo si vytvorte lokálne konto

Locate Dell apps

Umístění aplikací Dell | Keresse meg a Dell-alkalmazásokat

Odszukaj aplikacje firmy Dell | Nájdite aplikácie Dell

SupportAssist Check and update your computer

Kontrola počítače a případná aktualizace

Számítógép ellenőrzése és frissítése

Wyszukaj i zainstaluj aktualizacje komputera

Kontrola a aktualizácia vášho počítača

Product support and manuals

Podpora a příručky k produktům

Terméktámogatás és útmutatók

Pomoc techniczna i podręczniki

Podpora a manuály k produktu

Contact Dell

Kontaktujte společnost Dell

Kérjen segítséget a Dell szakembereitől

Kontakt z firmą Dell

Kontaktujte Dell

Regulatory and safety

Regulace a bezpečnost

Szabályozások és biztonság

Przepisy i bezpieczeństwo

Zákonom vyžadované a bezpečnostné informácie

Regulatory model

Směrnicový model | Szabályozó modell

Model wg normy | Model regulácie

Regulatory type

Regulační typ | Szabályozó típus

Typ wg normy | Typ regulácie

Computer model

Model počítače | Számítógépmodell

Model komputera | Model počítača

Dell.com/support

Dell.com/support/manuals

Dell.com/support/windows

Dell.com/contactdell

Dell.com/regulatory_compliance

T17G

T17G001

Latitude 5285 2-in-1

© 2017 Dell Inc.

© 2017 Microsoft Corporation.

Printed in China.

2017-01

Features

Funkce | Funkciók | Funkcje | Prvky

1. Microphones

2. Infrared (IR) camera status light

(optional)

3. IR camera (optional)

4. IR emitter (optional)

5. Ambient light sensor

6. Front camera

7. Front camera status light

8. Battery charge LED

9. Power button

10. Tether pin for stylus lanyard

11. Windows home button

12. Smart card reader (optional)

13. Active Pen (sold separately)

14. Noble Wedge lock slot

15. Speaker

16. Kickstand auto-release pegs

17. Pogo pins

18. Speaker

19. DisplayPort over USB Type-C/

Charging port

20. DisplayPort over USB Type-C

21. USB 3.0 port

22. Microphone

23. Volume up/down button

24. Headset/microphone combo jack

25. Touch fingerprint reader (optional)

26. NFC (optional)

27. Rear microphone

28. Rear camera

29. microSD card slot (under kickstand)

30. optional micro-SIM card slot

(under kickstand)

31. Kickstand

1. Mikrofony

2. Indikátor stavu infračervené (IR) kamery (volitelná)

3. Infračervená kamera (volitelná)

4. Infračervený vysílač (volitelná)

5. Snímač okolního světla

6. Přední fotoaparát

7. Indikátor stavu předního fotoaparátu

8. Indikátor LED nabití baterie

9. Vypínač

10. Kolíček pro řetízek stylusu

11. Tlačítko Home systému Windows

12. Čtečka čipových karet (volitelná)

13. Aktivní pero (prodáváno samostatně)

14. Slot zámku Noble Wedge

15. Reproduktor

16. Háček na automatické uvolnění stojánku

17. Spojovací kolíčky

18. Reproduktor

19. Port DisplayPort přes USB Type-C/ nabíjecí port

20. Port DisplayPort přes USB Type-C

21. Port USB 3.0

22. Mikrofon

23. Tlačítko zvýšení/snížení hlasitosti

24. Kombinovaná zdířka náhlavní soupravy/mikrofonu

25. Čtečka otisků prstů (volitelná)

26. Čtečka NFC (volitelná)

27. Zadní mikrofon

28. Zadní fotoaparát

29. Slot karty microSD (pod stojánkem)

30. Volitelný slot karty micro-SIM

(pod stojánkem)

31. Stojánek

1. Mikrofonok

2. Infravörös (IR) kamera állapotjelző fénye (opcionális)

3. IR (infravörös) kamera (opcionális)

4. IR (infravörös) jeladó (opcionális)

5. Környezetifény-érzékelő

6. Elülső kamera

7. Elülső kamera állapotjelző fénye

8. Akkumulátor töltöttségét jelző LED-fény

9. Bekapcsológomb

10. Érintőceruza-zsinór rögzítődugója

11. Windows kezdőlapjának gombja

12. SmartCard-olvasó (opcionális)

13. Aktív toll (külön megvásárolható)

14. Lopásgátló Noble-zár nyílása

15. Hangszóró

16. Kitámasztó állvány automatikusan kioldó peckei

17. Pogo csatlakozótűk

18. Hangszóró

19. DisplayPort C-típusú USB-porton keresztül/töltőport

20. DisplayPort C-típusú USB-porton keresztül

21. USB 3.0-port

22. Mikrofon

23. Hangerőnövelő/-csökkentő gomb

24. Headset/mikrofon kombinált jackcsatlakozója

25. Érintő ujjlenyomat-olvasó (opcionális)

26. NFC (opcionális)

27. Hátulsó mikrofon

28. Hátulsó kamera

29. microSD-kártyafoglalat

(a kitámasztó állvány alatt)

30. opcionális micro-SIM-kártyafoglalat

(a kitámasztó állvány alatt)

31. Kitámasztó állvány

1. Mikrofony

2. Lampka stanu kamery na podczerwień

(opcjonalna)

3. Kamera na podczerwień (opcjonalna)

4. Emiter podczerwieni (opcjonalny)

5. Czujnik natężenia światła otoczenia

6. Kamera przednia

7. Lampka stanu kamery przedniej

8. Dioda poziomu naładowania akumulatora

9. Przycisk zasilania

10. Kołek do mocowania smyczy rysika

11. Przycisk Windows

12. Czytnik kart inteligentnych (opcjonalny)

13. Pióro Active Pen (sprzedawane osobno)

14. Gniazdo zabezpieczenia Noble Wedge

15. Głośnik

16. Kołki zwalniające automatycznie podstawkę

17. Styki pogo pin

18. Głośnik

19. Gniazdo DisplayPort przez

USB Type-C/gniazdo ładowania

20. Gniazdo DisplayPort przez

USB Type-C

21. Port USB 3.0

22. Mikrofon

23. Gniazdo zwiększania/zmniejszania głośności

24. Uniwersalne gniazdo mikrofonowosłuchawkowe

25. Czytnik linii papilarnych (opcjonalny)

26. Obszar NFC (opcjonalnie)

27. Mikrofon tylny

28. Kamera tylna

29. Gniazdo kart microSD (pod podpórką)

30. Opcjonalne gniazdo kart micro-SIM

(pod podpórką)

31. Podpórka

1. Mikrofóny

2. Infračervená (IR) kontrolka stavu kamery (voliteľná)

3. IR kamera (voliteľná)

4. IR vysielač (voliteľný)

5. Snímač intenzity okolitého osvetlenia

6. Predná kamera

7. Predná kontrolka stavu kamery

8. Kontrolka LED nabitia batérie

9. Tlačidlo napájania

10. Upevňovací kolík na šnúrku pre dotykové pero

11. Domovské tlačidlo Windows

12. Čítačka kariet Smart (voliteľná)

13. Aktívne pero (predáva sa samostatne)

14. Otvor pre zámok Noble Wedge

15. Reproduktor

16. Výsuvný stojan s kolíkmi s automatickým uvoľnením

17. Pružné kolíky

18. Reproduktor

19. DisplayPort cez USB typu C/ nabíjací port

20. DisplayPort cez USB typu C

21. Port USB 3.0

22. Mikrofón

23. Tlačidlo zvýšenia/zníženia hlasitosti

24. Kombinovaný konektor náhlavnej súpravy/mikrofónu

25. Dotykový snímač odtlačkov prstov

(voliteľný)

26. NFC (voliteľné)

27. Zadný mikrofón

28. Zadná kamera

29. Priečinok pre kartu microSD

(pod výsuvným stojanom)

30. Voliteľný priečinok na kartu micro-SIM (pod výsuvným stojanom)

31. Výsuvný stojan

Deploy kickstand

Vysuňte stojánek | A kitámasztó állvány üzembe helyezése

Rozkładanie podpórki | Zavádzanie výsuvného stojana

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement