publicité
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Documentation sur votre ordinateur
Trouver des informations relatives à votre ordinateur
Caractéristiques
Nettoyage de votre ordinateur
Fonctionnalités avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Configuration du système
Démarrage à partir d'un périphérique USB
Bouton d'alimentation
Gestion de l'alimentation électrique
Hyper-Threading
Petit ordinateur de bureau
À propos de votre ordinateur
Vue avant
Vue arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fixation et retrait du piédestal de l'ordinateur
Ajout et retrait de composants
Avant de commencer
Ouverture du capot de l'ordinateur
Batterie
Cartes
Hautparleur du châssis
Lecteurs
Panneau d'E/S
Mémoire
Alimentation électrique
Processeur
Carte système
Remise en place du capot de l'ordinateur
Ordinateur mini-tour
À propos de votre ordinateur
Vue avant
Vue arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Ajout et retrait de composants
Avant de commencer
Retrait du capot de l'ordinateur
Batterie
Cartes
Hautparleur du châssis
Panneau de commande
Lecteurs
Panneau d'E/S
Mémoire
Alimentation électrique
Processeur
Carte système
Remise en place du capot de l'ordinateur
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels
Dépannage avancé
Résolution des problèmes
Obtenir de l'aide
Informations complémentaires
Fonctionnalités de Microsoft® Windows ® XP
Glossaire
Garantie
Remarques, avis et précautions
REMARQUE :
Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS :
Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Dell recommande de ne pas installer la version originale de Windows XP (Gold) sur cette plate-forme.
Abréviations et acronymes
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez -vous au glossaire .
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows ® n'est applicable.
Le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
(ResourceCD), les supports de système d'exploitation et les
Guides de référence rapide
sont disponibles en option et peuvent ne pas être fournis avec tous les ordinateurs.
Les informations de ce document sont sujettes à modifications sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte :
Dell
, le logo
DELL
,
OptiPlex
,
Inspiron
,
Dimension
,
Latitude
,
Dell Precision
,
DellNet
,
TravelLite
,
PowerVault
,
PowerApp
,
Axim
et
Dell OpenManage
sont des marques de Dell Inc. ;
Intel
,
Pentium
et
Celeron
sont des marques déposées de Intel Corporation ;
Microsoft, MS-DOS
et
Windows
sont des marques déposées de Microsoft
Corporation ;
IBM
et
OS/2
sont des marques déposées de International Business Machines Corporation ;
NetWare
et
Novell
sont des marques déposées de Novell, Inc.
ENERGY STAR
est une marque déposée de l'Agence américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme
ENERGY STAR, Dell Inc. a fait en sorte que ce produit réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique ; Bluetooth est une marque détenue par
Bluetooth SIG, Inc. utilisée par Dell Inc. sous licence.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.
Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles MTC2 et DHS
Mars 2005 Réf G3015 Rév. A04
Retour à la page du sommaire
Dépannage avancé
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows ® XP
Réinstallation de Microsoft® Windows ® XP
Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle et matérielle
Diagnostics Dell
Quand utiliser les Diagnostics Dell
Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites sous la rubrique « Résolution des problèmes » et exécutez les
Diagnostics Dell avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Exécuter les Diagnostics Dell peut vous aider à résoudre le problème sans contacter le service technique. Si vous contactez le service technique de Dell, les résultats des tests fournissent des informations importantes au personnel du support technique de Dell.
Les Diagnostics Dell vous permettent de : l l l l l l l
tester un ou tous les périphériques ;
sélectionner les tests selon un symptôme du problème que vous rencontrez ;
sélectionner le nombre d'exécution du test ;
suspendre le test si une erreur est détectée ;
consulter des informations de l'aide décrivant les tests et périphériques ;
recevoir des messages d'état vous indiquant si les tests se sont déroulés sans problème ;
recevoir des messages d'erreur si des problèmes sont détectés.
Démarrage des Diagnostics Dell
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS :
Utilisez les Diagnostics Dell pour tester uniquement votre ordinateur Dell™. L'emploi de ce programme avec d'autres ordinateurs peut générer des messages d'erreur.
Ouvrez le programme de configuration du système , étudiez les informations de configuration de votre ordinateur, puis assurez vous que le périphérique que vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif.
Démarrez les Diagnostics Dell à partir de votre disque dur
ou du
CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) en option .
Démarrage des Diagnostics Dell à partir de votre disque dur
1.
Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur.
REMARQUE :
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Si un message indique qu'aucune partition des Diagnostics Dell n'a
été trouvée, exécutez les à partir du CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
en option.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft ® Windows ® s'affiche, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur par le biais du menu
Start (Démarrer)
et faites une nouvelle tentative.
2.
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
Boot to Utility Partition (Amorçage sur la partition de l'utilitaire)
et appuyez
sur <Entrée>.
3.
Lorsque le
menu principal
des Diagnostics Dell s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.
Démarrage des Diagnostics Dell à partir du CD Pilotes et utilitaires en option
1.
Insérez le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
.
2.
Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows s'affiche, attendez encore jusqu'à ce que le Bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur par le biais du menu
Start (Démarrer)
et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE :
Cette fonctionnalité modifie la séquence d'amorçage pour une exécution uniquement. Lors du prochain démarrage, l'ordinateur s'initialise en fonction des périphériques spécifiés dans le programme de configuration du système.
3.
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
IDE CDROM Device (périphérique CD -ROM IDE)
et appuyez sur <Entrée>.
4.
Sélectionnez l'option
IDE CDROM Device (périphérique CD -ROM IDE)
à partir du menu d'initialisation du CD.
5.
Sélectionnez l'option
Boot from CDROM (Initialiser à partir du CD -ROM)
à partir du menu qui s'affiche.
6.
Tapez
1
pour lancer le menu du CD Pilotes et utilitaires.
7.
Tapez
2
pour démarrer les Diagnostics Dell.
8.
Sélectionnez
Run Dell 32 bit Diagnostics (Exécuter les Diagnostics Dell 32 bits)
dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
9.
Lorsque le
menu principal
des Diagnostics Dell s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.
Menu principal des Diagnostics Dell
1.
Une fois les Diagnostics Dell chargés et lorsque l'écran
Main Menu (Menu principal)
s'affiche, cliquez sur le bouton de l'option de votre choix.
Option
Express Test (Test rapide)
Fonction
Exécute un test rapide des périphériques. En règle générale, ce test prend 10 à 20 minutes et n'exige aucune intervention de votre part. Exécutez le
test rapide
en premier pour augmenter la possibilité de déterminer le problème rapidement.
Extended Test (Test complet) Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend une heure ou plus et nécessite que vous répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test (Test personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests que vous souhaitez exécuter.
Symptom Tree (Arborescence des symptômes)
Répertorie les problèmes les plus susceptibles de se produire et vous permet de sélectionner un test en fonction du problème auquel vous êtes confronté.
2.
Si un problème est rencontré lors d'un test, un message affiche le code d'erreur et une description du problème. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell.
REMARQUE :
Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Si vous contactez Dell, le service de support technique vous demandera votre numéro de service.
3.
Si vous exécutez un test à partir de l'option
Custom Test (Test personnalisé)
ou
Symptom Tree (Arborescence des symptômes)
, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.
Onglet
Results
(Résultats)
Fonction
Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
Errors (Erreurs) Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème.
Help (Aide)
Configuration
Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test.
Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Les Diagnostics Dell obtiennent des informations de configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes et les affichent dans la liste des périphériques, dans le volet gauche de l'écran. La
liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui -ci.
Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
Parameters
(Paramètres)
4.
Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez les Diagnostics Dell à partir du CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires),
retirez le CD.
5.
Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran
Main Menu (Menu principal)
. Pour quitter les Diagnostics Dell et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran
Menu principal
.
Pilotes
Qu'est-
ce qu'un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, une imprimante, une souris ou un clavier par exemple. Tous les périphériques nécessitent un pilote.
Un pilote sert d'interprète entre le périphérique et tout autre programme qui l'utilise. Chaque périphérique dispose de son propre jeu de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît.
Dell vous livre l'ordinateur avec les pilotes requis déjà installés ; aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire.
AVIS :
Le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
peut contenir des pilotes pour des systèmes d'exploitation qui ne sont pas installés sur votre ordinateur. Assurezvous que vous installez les logiciels appropriés à votre système d'exploitation.
De nombreux pilotes, tels que les pilotes de clavier par exemple, sont fournis avec votre système d'exploitation Microsoft® Windows ® . Vous devez installer des pilotes si vous : l l l
mettez à niveau votre système d'exploitation ;
réinstallez votre système d'exploitation ;
connectez ou installez un nouveau périphérique.
Identification des pilotes
Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l'origine du problème et le mettez le à niveau si nécessaire.
Windows XP
1.
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, puis sur
Panneau de configuration
.
2.
Sous
Pick a Category (Choisir une catégorie)
, cliquez sur
Performance and Maintenance (Performances et maintenance)
.
3.
Cliquez sur
System (Système)
.
4.
Dans la fenêtre
Propriétés système
, cliquez sur l'onglet
Hardware (Matériel)
.
5.
Cliquez sur
Device Manager (Gestionnaire de périphériques)
.
6.
Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation (un cercle jaune et un [!]) sur l'icône du périphérique.
Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote ou installer un nouveau pilote.
Windows 2000
1.
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, pointez sur
Paramètres
, puis cliquez sur
Panneau de configuration
.
2.
Double-cliquez sur
Système
.
3.
Dans la fenêtre
Propriétés système
, cliquez sur l'onglet
Hardware (Matériel)
.
4.
Cliquez sur
Device Manager (Gestionnaire de périphériques)
.
5.
Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation (un cercle jaune et un [!]) sur l'icône du périphérique.
Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote ou installer un nouveau pilote.
Réinstallation des pilotes et des utilitaires
AVIS :
Le site Web de support technique de Dell,
support.dell.com
, et le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
fournissent des pilotes compatibles avec les ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il se peut que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement.
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP
Si un problème apparaît sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour le pilote, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de
Windows XP pour remplacer le pilote avec la version précédemment installée.
1.
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, puis sur
Panneau de configuration
.
2.
Sous
Pick a Category (Choisir une catégorie)
, cliquez sur
Performance and Maintenance (Performances et maintenance)
.
3.
Cliquez sur
System (Système)
.
4.
Dans la fenêtre
Propriétés système
, cliquez sur l'onglet
Hardware (Matériel)
.
5.
Cliquez sur
Device Manager (Gestionnaire de périphériques)
.
6.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur qui a été installé, puis cliquez sur
Properties (Propriétés)
.
7.
Cliquez sur l'onglet
Drivers (Pilotes)
.
8.
Cliquez sur
Roll Back Driver (Revenir à la version précédente)
.
Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre ordinateur revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous n'installiez le nouveau pilote.
Utilisation du CD Pilotes et utilitaires en option
Si ni le programme Restauration des pilotes de périphériques ni la fonction
ne corrigent le problème, réinstallez le pilote à partir du
CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
.
REMARQUE :
Pour accéder à la documentation utilisateur et à la documentation relative aux pilotes de périphériques, utilisez le CD Pilotes et utilitaires pendant que votre ordinateur exécute Windows.
1.
Insérez le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
.
S'il s'agit de votre première utilisation du CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
, la fenêtre
Installation
s'ouvre et vous indique que le CD va commencer l'installation. Cliquez sur OK puis suivez les invites du programme d'installation pour terminer l'installation.
2.
Dans l'écran
Welcome Dell System Owner (Vous êtes propriétaire d'un système Dell, bienvenue)
, cliquez sur
Next (Suivant)
.
3.
Sélectionnez les options appropriées pour
System Model (Modèle du système)
,
Operating System (Système d'exploitation)
,
Device Type (Type de périphérique)
et
Topic (Rubrique)
.
4.
Dans le menu déroulant
Topic (Rubrique)
, cliquez sur
My Drivers (Mes pilotes)
.
Le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
analyse le système d'exploitation et les éléments matériels de votre ordinateur et affiche ensuite une liste de pilotes de périphériques pour la configuration de votre système.
5.
Cliquez sur le pilote approprié puis suivez les instructions pour télécharger le pilote sur votre ordinateur.
Pour afficher la liste de tous les pilotes disponibles pour votre ordinateur, cliquez sur
Drivers (Pilotes)
dans le menu déroulant
Topic (Rubrique)
.
Pour accéder aux fichiers d'aide du CD Pilotes et utilitaires, cliquez sur le bouton marqué d'un point d'interrogation ou sur le lien
Aide
situé en haut de l'écran.
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows ® XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur
(sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support technique de Windows pour plus d'informations sur la fonction Restauration du système.
AVIS :
Effectuez régulièrement des sauvegardes de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne gère pas et ne récupère pas vos fichiers de données.
Création d'un point de restauration
1.
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, puis sur
Help and Support (Aide et support)
.
2.
Cliquez sur
System Restore (Restauration du système)
.
3.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
AVIS :
Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers, et quittez les programmes ouverts. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1.
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, pointez sur
All Programs (Tous les programmes)
→
Accessories (Accessoires)
→
System Tools (Outils système)
, puis cliquez sur
System Restore (Restauration du système)
.
2.
Vérifiez que l'option
Restore my computer to an earlier time (Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure)
est sélectionnée et cliquez sur
Next (Suivant)
.
3.
Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran
Select a Restore Point (Sélectionnez un point de restauration)
inclut un calendrier vous permettant de visualiser et de sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras.
4.
Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur
Next (Suivant)
.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser.
5.
Cliquez sur
Next (Suivant)
.
Une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte des données, l'écran
Restoration Complete (Restauration terminée)
apparaît et l'ordinateur redémarre automatiquement.
6.
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
OK
.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS :
Avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1.
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, pointez sur
Tous les programmes
→
Accessoires
→
Outils système
, puis cliquez sur
Restauration système
.
2.
Cliquez sur
Undo my last restoration (Annuler ma dernière restauration)
et cliquez sur
Next (Suivant)
.
3.
Cliquez sur
Suivant
.
L'écran Restauration du système s'affiche et l'ordinateur redémarre.
4.
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
OK
.
Activation de la fonctionnalité Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée :
1.
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, puis sur
Panneau de configuration
.
2.
Cliquez sur
Performance and Maintenance (Performances et maintenance)
.
3.
Cliquez sur
System (Système)
.
4.
Cliquez sur l'onglet
System Restore (Restauration du système)
.
Assurez-vous que l'option
Turn off System Restore (Désactiver la Restauration du système)
est désactivée.
Réinstallation de Microsoft® Windows ® XP
Avant de commencer
Si vous envisagez de réinstaller le système d'exploitation Windows XP pour résoudre un problème avec un pilote récemment installé, utilisez d'abord la fonction
Device Driver Rollback (Restauration des pilotes de périphériques)
de Windows XP. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne
corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système
pour que votre système d'exploitation revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il
était avant que vous n'installiez le nouveau pilote de périphérique.
AVIS :
Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données de votre disque dur principal. Pour les configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur.
Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants :
l l
CD
Système d'exploitation
Dell
CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
Dell
REMARQUE :
Le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
contient les pilotes installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le CD
Drivers and
Utilities (Pilotes et utilitaires)
pour charger les pilotes requis, y compris ceux nécessaires si votre ordinateur est équipé d'un contrôleur RAID.
l
Clé du produit (Numéro d'identification du produit)
REMARQUE :
La clé du produit correspond au numéro inscrit sur l'étiquette de code à barres située sur la partie externe du capot de votre ordinateur.
Dans certains cas, un message d'invite peut vous demander de saisir la clé du produit lorsque vous utilisez le CD
Système d'exploitation
.
Réinstallation de Windows XP
Pour réinstaller Windows XP, suivez toutes les étapes des sections suivantes, dans l'ordre indiqué.
Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures pour s'effectuer. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez également réinstaller les pilotes de périphériques, le programme anti -virus et d'autres logiciels.
AVIS :
Le CD
Operating System (Système d'exploitation)
fournit des options permettant la réinstallation de Windows XP. Ces options peuvent écraser les fichiers et affecter les programmes installés sur votre disque dur. Par conséquent, ne réinstallez pas votre Windows XP à moins qu'un membre de l'équipe du support technique de Dell ne vous le demande.
AVIS :
Pour éviter des conflits avec Windows XP, vous devez désactiver toute protection anti virus installée sur votre système avant de réinstaller
Windows XP. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation qui accompagne le logiciel.
Initialisation à partir du CD Système d'exploitation.
1.
Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts.
2.
Insérez le CD
Système d'exploitation
. Si aucun programme ne démarre automatiquement, quittez le programme avant de continuer.
3.
Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu
Start (Démarrer)
et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur
<F12>.
Si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à l'affichage du bureau Windows, éteignez l'ordinateur et réessayez.
4.
Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner
CD-ROM
, puis appuyez sur <Entrée>.
5.
Appuyez sur une touche lorsque le message
Press any key to boot from CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD)
s'affiche à l'écran.
Installation de Windows XP
1.
Lorsque l'écran
Windows XP Setup (Installation de Windows XP)
s'affiche, appuyez sur <Entrée> pour sélectionner
To set up Windows now (Pour installer Windows maintenant)
.
2.
Lisez les informations de l'écran
Microsoft Windows Licensing Agreement (contrat de licence Microsoft Windows Licensing)
puis appuyez sur <F8> pour accepter le contrat de licence.
3.
Si Windows XP est déjà installé sur votre ordinateur et si vous souhaitez récupérer les données Windows XP en cours, tapez r
pour sélectionner l'option de réparation, puis retirez le CD.
4.
Si vous voulez installer une nouvelle copie de Windows XP, appuyez sur <Échap> pour sélectionner cette option.
5.
Appuyez sur <Entrée> pour sélectionner la partition en surbrillance (recommandé), puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
L'écran
Configuration Windows XP
s'affiche et le système d'exploitation commence la copie des fichiers et l'installation des périphériques. L'ordinateur redémarre automatiquement à plusieurs reprises.
REMARQUE :
Le temps nécessaire à la configuration dépend de la taille du disque dur et de la vitesse de votre ordinateur.
AVIS :
N'appuyez pas sur aucune touche lorsque le message suivant s'affiche :
Press any key to boot from CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD)
.
6.
Lorsque l'écran
Regional and Language Options (Options régionales et linguistiques)
s'affiche, sélectionnez les paramètres appropriés, puis cliquez sur
Suivant
.
7.
Entrez votre nom et celui de votre société (facultatif) dans la fenêtre
Personalize Your Software (Personnalisez votre logiciel)
, puis cliquez sur
Suivant
.
8.
Entrez un nom pour votre ordinateur (ou acceptez le nom proposé) ainsi qu'un mot de passe lorsque la fenêtre
Computer Name and Administrator
Password (Nom de l'ordinateur et mot de passe Administrateur)
s'affiche, puis cliquez sur
Suivant
.
9.
Si l'écran
Modem Dialing Information (Informations de numérotation pour le modem)
apparaît, entrez les informations requises puis cliquez sur
Suivant
.
10.
Entrez la date, l'heure et le fuseau horaire dans la fenêtre
Date and Time Settings (Paramètres de la date et de l'heure)
puis cliquez sur
Suivant
.
11.
Si l'écran
Networking Settings (Paramètres de gestion de réseau)
apparaît, cliquez sur
Typical (Standard)
, puis sur
Suivant
.
12.
Si vous réinstallez Windows XP Professionnel et que vous êtes invité à fournir des informations complémentaires concernant votre configuration réseau, indiquez vos choix. Si vous n'êtes pas sûr de vos paramètres, acceptez les sélections par défaut.
Windows XP installe les composants du système d'exploitation et configure l'ordinateur. L'ordinateur redémarre automatiquement.
AVIS :
N'appuyez pas sur aucune touche lorsque le message suivant s'affiche :
Press any key to boot from CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD)
.
13.
Lorsque l'écran
Welcome to Microsoft (Bienvenue dans Microsoft)
s'affiche, cliquez sur
Suivant
.
14.
Lorsque le message
How will this computer connect to the Internet? (Comment cet ordinateur sera-til connecté à Internet ?)
s'affiche, cliquez sur
Skip (Ignorer)
.
15.
Lorsque l'écran
Ready to register with Microsoft? (Êtes vous prêt à enregistrer auprès de Microsoft ?)
apparaît, sélectionnez
No, not at this time
(Non, pas maintenant)
puis cliquez sur
Suivant
.
16.
Lorsque l'écran
Who will use this computer? (Qui va utiliser cet ordinateur ?)
apparaît, vous pouvez entrer jusqu'à 5 utilisateurs. Cliquez sur
Suivant
.
17.
Cliquez sur
Finish (Terminer)
pour terminer la configuration et retirez le CD du lecteur.
18.
Réinstallez les pilotes appropriés à l'aide du CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
.
19.
Réinstallez votre logiciel anti -virus.
Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle et matérielle
Microsoft
®
Windows
®
XP
Des conflits d'interruption (IRQ) Windows XP se produisent lorsqu'un périphérique n'est pas détecté lors de l'installation du système d'exploitation ou lorsqu'il est détecté mais qu'il n'est pas correctement configuré.
Pour rechercher des conflits sur un ordinateur exécutant Windows XP :
1.
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, puis sur
Control Panel (Panneau de configuration)
.
2.
Cliquez sur
Performance and Maintenance (Performances et maintenance)
puis sur
System (Système)
.
3.
Cliquez sur l'onglet
Hardware (Matériel)
, puis sur
Device Manager (Gestionnaire de périphériques)
.
4.
Dans la liste
Gestionnaire de périphériques
, vérifiez l'absence de conflits avec les autres périphériques.
Les conflits sont signalés par un point d'exclamation jaune (
!
) situé en regard du périphérique en conflit ou par un
X
rouge lorsque le périphérique a été désactivé.
5.
Doublecliquez sur un conflit pour afficher la fenêtre
Properties (Propriétés)
.
En cas de conflit d'IRQ, la zone
Device status (État du périphérique)
de la fenêtre
Propriétés
indique les autres cartes ou périphériques qui partagent cette IRQ.
6.
Résolvez les conflits en reconfigurant les périphériques ou en retirant les périphériques du
Gestionnaire de périphériques
.
Pour utiliser l'utilitaire de résolution de problèmes matériels de Windows XP :
1.
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, puis sur
Help and Support (Aide et support)
.
2.
Tapez hardware troubleshooter (utilitaire de résolution de problèmes matériels)
dans le champ
Search (Rechercher)
, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.
3.
Cliquez sur
Hardware Troubleshooter (Utilitaire de résolution de problèmes matériels)
dans la liste
Search Results (Résultats de la recherche)
.
4.
Dans la liste
Utilitaire de résolution de problèmes matériels
, cliquez sur
I need to resolve a hardware conflict on my computer (Je dois résoudre un problème matériel sur mon ordinateur)
, puis sur
Suivant
.
Windows 2000
Pour rechercher des conflits sur un ordinateur exécutant Windows 2000 :
1.
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, pointez sur
Settings (Paramètres)
, puis cliquez sur
Control Panel (Panneau de configuration)
.
2.
Dans la fenêtre
Panneau de configuration
, double-cliquez sur
Système
.
3.
Cliquez sur l'onglet
Hardware (Matériel)
.
4.
Cliquez sur
Device Manager (Gestionnaire de périphériques)
.
5.
Cliquez sur
View (Afficher)
puis sur
Resources by connection (Ressources par connexion)
.
6.
Double-cliquez sur
Interrupt request (IRQ) [Requête d'interruption (IRQ)]
pour afficher les affectations d'IRQ.
Les conflits sont signalés par un point d'exclamation jaune (
!
) situé en regard du périphérique en conflit ou par un
X
rouge lorsque le périphérique a été désactivé.
7.
Doublecliquez sur un conflit pour afficher la fenêtre
Properties (Propriétés)
.
En cas de conflit d'IRQ, la zone
Device status (État du périphérique)
de la fenêtre
Propriétés
indique les autres cartes ou périphériques qui partagent cette IRQ.
8.
Résolvez les conflits en reconfigurant les périphériques ou en retirant ces derniers du Gestionnaire de périphériques.
Pour utiliser l'utilitaire de résolution de problèmes matériels de Windows 2000 :
1.
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, puis sur
Help (Aide)
.
2.
Cliquez sur
Troubleshooting and Maintenance (Dépannage et maintenance)
sous l'onglet
Contents (Sommaire)
, cliquez sur
Windows 2000 troubleshooters (Utilitaires de résolution de problèmes de Windows 2000)
, puis sur
Hardware (Matériel)
.
3.
Dans la liste
Utilitaire de résolution de problèmes matériels
, cliquez sur
Je dois résoudre un problème matériel sur mon ordinateur
, puis sur
Suivant
.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Fonctionnalités avancées
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Contrôle par technologie LegacySelect
Démarrage à partir d'un périphérique USB
Gestion de l'alimentation électrique
Contrôle par technologie LegacySelect
Le contrôle par technologie LegacySelect offre des solutions entièrement héritées, à héritage réduit ou sans héritage basées sur des plates -formes courantes, des images de disque dur et des procédures de dépannage. Le contrôle est donné aux administrateurs via le programme de configuration du système, l'assistant du service informatique Dell OpenManage™ ou l'intégration d'usine personnalisée Dell™.
LegacySelect permet aux administrateurs d'activer ou de désactiver électroniquement des périphériques multimédia et des connecteurs incluant des connecteurs USB et série, un connecteur parallèle, des emplacements PCI, un lecteur de disquette et une souris PS/2. Les connecteurs et les ressources multimédia désactivés rendent les ressources disponibles. Vous devez redémarrer l'ordinateur pour que la modification devienne effective.
Facilité de gestion
Assistant du service informatique Dell OpenManage™
L'assistant du service informatique configure, gère et contrôle les ordinateurs et les autres périphériques sur un réseau d'entreprise. L'assistant du service informatique gère les biens, les configurations, les événements (alertes) et la sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les normes SNMP, DMI et CIM.
L'instrumentation du client OpenManage Dell, basée sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations sur l'assistant du service informatique, consultez le
Dell OpenManage IT Assistant User's Guide (Guide d'utilisation de l'assistant du service informatique OpenManage Dell)
disponible sur le site Web du support technique Dell,
support.dell.com
.
Instrumentation du client OpenManage Dell
L'instrumentation du client OpenManage Dell est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance, l'assistant du service informatique par exemple, d'effectuer les tâches suivantes : l l l
accéder aux informations relatives à votre ordinateur, le nombre de processeurs et le système d'exploitation utilisé par exemple
gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de températures des sondes ou les alertes d'échec du disque dur des périphériques de stockage
modifier l'état de votre ordinateur, mettre à jour le BIOS ou éteindre l'ordinateur à distance par exemple
Pour plus d'informations sur l'instrumentation du client OpenManage Dell, consultez le
Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide (Guide d'utilisation de l'instrumentation du client OpenManage Dell)
disponible sur le site Web du support technique Dell,
support.dell.com
.
Sécurité
Emplacement pour câble de sécurité
Attachez un dispositif antivol disponible dans le commerce à l'emplacement pour câble de sécurité situé à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE :
Avant d'acheter un dispositif antivol, assurezvous qu'il correspond au type d'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.
Les dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec le périphérique contient des instructions d'installation.
Anneau pour cadenas
Le petit ordinateur de bureau dispose d'un anneau pour cadenas. Utilisez l'une des méthodes suivantes pour fixer votre ordinateur : l
Utilisez un cadenas seul ou un cadenas et un câble de sécurité à boucle dans l'anneau prévu à cet effet.
Un cadenas seul empêche l'ouverture de l'ordinateur.
l
Un câble de sécurité à boucle enroulé autour d'un objet stationnaire et utilisé conjointement avec le cadenas peut empêcher le déplacement de l'ordinateur.
Protection par mot de passe
AVIS :
Même si les mots de passe protègent les données sur votre ordinateur, ils ne sont pas infaillibles. Si vos données nécessitent une plus grande sécurité, il vous incombe d'obtenir et d'utiliser en plus d'autres systèmes de protection, comme des programmes de cryptage de données.
Mot de passe système
AVIS :
Si vous laissez votre ordinateur allumé sans surveillance, sans qu'un de mot de passe ne soit affecté, ou si vous ne verrouillez pas votre ordinateur de sorte que quelqu'un puisse désactiver votre mot de passe en modifiant le positionnement du cavalier, n'importe qui peut accéder aux données stockées sur votre disque dur.
Paramètres d'option
Vous ne pouvez pas modifier ou saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée : l l
Enabled (Activé)
— Un mot de passe système est affecté.
Disabled (Désactivé) —
Le mot de passe système est désactivé par un positionnement de cavalier qui se trouve sur la carte système.
Vous ne pouvez affecter un mot de passe système que lorsque l'option suivante est affichée : l
Not Enabled (Non activé)
— Aucun mot de passe système n'a été affecté et le cavalier du mot de passe de la carte système est en position d'activation (position par défaut).
Affectation d'un mot de passe système
Pour sortir du champ sans affecter de mot de passe système, appuyez sur <Tab> ou sur la combinaison de touches <Maj><Tab> pour passer dans un autre champ, ou encore appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'avoir achevé l'étape 5.
1.
Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que
Password Status (Statut du mot de passe)
a pour valeur
Unlocked (Déverrouillé)
.
2.
Mettez en surbrillance
System Password (Mot de passe système)
puis appuyez sur la touche <Entrée>.
Le nom de l'option devient
Enter Password (Entrez le mot de passe)
, suivi d'un champ vide entre crochets pouvant contenir 32 caractères.
3.
Tapez votre nouveau mot de passe système.
Vous pouvez utiliser jusqu'à 32 caractères. Pour effacer un caractère lors de la saisie de votre mot de passe, appuyez sur <Retour arrière> ou sur la touche de direction Gauche. Le mot de passe ne fait pas la distinction majuscule/minuscule.
Certaines combinaisons de touches ne sont pas acceptées. Si vous entrez l'une de ces combinaisons, le haut parleur émet un signal sonore.
Pour chaque caractère tapé (y compris l'espace), un espace réservé s'affiche dans le champ.
4.
Appuyez sur <Entrée>.
Si le nouveau mot de passe système comporte moins de 32 caractères, des espaces réservés remplissent la totalité du champ. L'option
Verify
Password (Vérifier le mot de passe)
s'affiche ensuite, suivi d'un autre champ vide entre crochets pouvant également contenir 32 caractères.
5.
Pour confirmer votre mot de passe, tapezle une seconde fois puis appuyez sur <Entrée>.
Le paramètre du mot de passe prend alors la valeur
Enabled (Activé)
.
6.
Quittez le programme de configuration du système.
La protection par mot de passe prend effet lors du redémarrage de l'ordinateur.
Saisie de votre mot de passe système
Lorsque vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, l'une des invites suivantes s'affiche à l'écran.
Si
Password Status (Statut du mot de passe)
a pour valeur
Unlocked (Déverrouillé)
:
Type in the password and (Tapez le mot de passe et)
- press <ENTER> to leave password security enabled. (appuyez sur <ENTRÉE> pour que la sécurité par mot de passe reste activée.)
- press <CTRL><ENTER> to disable password security. (appuyez sur <CTRL><ENTRÉE> pour désactiver la sécurité par mot de passe.)
Enter password: (Entrez le mot de passe :)
Si
Password Status (Statut du mot de passe)
a pour valeur
Locked (Verrouillé)
:
Type the password and press <Enter>. (Tapez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>.)
Si vous avez affecté un mot de passe de configuration, l'ordinateur accepte ce mot de passe comme autre mot de passe système.
Si vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, le message suivant s'affiche à l'écran :
** Incorrect password. (Mot de passe incorrect.) **
Si vous tapez une nouvelle fois un mot de passe système incorrect ou incomplet, le même message s'affiche à l'écran. Si, pour la troisième fois consécutive, vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, l'ordinateur affiche le message suivant :
** Incorrect password. (Mot de passe incorrect.) **
Number of unsuccessful password attempts: (Nombre d'échecs de saisie de mot de passe :) 3
System Halted! (Le système s'est arrêté §) Must power down. (Il doit être éteint.)
Même après avoir éteint puis rallumé votre ordinateur, le message précédent s'affiche à chaque fois que vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet.
REMARQUE :
Vous pouvez utiliser le paramètre
Password Status (Statut du mot de passe)
conjointement avec les paramètres
System Password
(Mot de passe système)
et
Setup Password (Mot de passe de configuration)
pour protéger davantage votre ordinateur des modifications non autorisées.
Suppression ou modification d'un mot de passe système existant
1.
Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que
Password Status (Statut du mot de passe)
a la valeur
Unlocked (Déverrouillé)
.
2.
Redémarrez votre ordinateur.
3.
Lorsque vous y êtes invité, tapez le mot de passe système.
4.
Appuyez sur <Ctrl><Entrée> pour désactiver le mot de passe existant.
5.
Confirmez que l'option
System Password (Mot de passe système)
a pour valeur
Not Enabled (Non activé)
.
Si la valeur
Not Enabled (Non activé)
est affichée, le mot de passe système est supprimé. Si la valeur
Not Enabled (Non activé)
n'est pas affichée, appuyez sur <Alt><b> pour redémarrer l'ordinateur, puis répétez les
.
» .
6.
Quittez le programme de configuration du système.
Mot de passe de configuration
Paramètres d'option
l l
Enabled (Activé)
— Ne permet pas l'affectation de mots de passe de configuration ; les utilisateurs doivent entrer un mot de passe de configuration pour modifier la configuration du système.
Not Enabled (Non activé)
— Permet l'affectation de mots de passe de configuration ; la fonctionnalité de mot de passe est activée mais aucun mot de passe n'est affecté.
Affectation d'un mot de passe de configuration
Le mot de passe de configuration peut être identique au mot de passe système.
REMARQUE :
Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé comme autre mot de passe système.
Toutefois, le mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe de configuration.
1.
Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que
Setup Password (Mot de passe de configuration)
a pour valeur
Not Enabled (Non activé).
2.
Sélectionnez
Setup Password (Mot de passe de configuration)
, puis appuyez sur la touche de direction Gauche ou Droite.
L'ordinateur vous invite à taper et à vérifier le mot de passe. Si vous tapez un caractère non autorisé, l'ordinateur émet un signal sonore.
3.
Tapez puis vérifiez le mot de passe.
Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre
Setup Password (Mot de passe de configuration)
prend la valeur
Enabled (Activé)
. Lors de la prochaine ouverture du programme de configuration du système, l'ordinateur vous demandera votre mot de passe de configuration.
4.
Quittez le programme de configuration du système.
La modification du paramètre
Setup Password (Mot de passe de configuration)
est effective immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur).
Fonctionnement de votre ordinateur avec un mot de passe de configuration activé
Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, l'option
Setup Password (Mot de passe de configuration)
est sélectionnée, vous invitant à taper le mot de passe.
Si vous ne tapez pas le mot de passe correct, l'ordinateur vous permet d'afficher, mais non de modifier, les options de configuration du système.
REMARQUE :
Vous pouvez utiliser l'option
Password Status (Statut du mot de passe)
conjointement avec l'option
Setup Password (Mot de passe de configuration)
pour protéger le mot de passe système des modifications non autorisées.
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant
Pour modifier un mot de passe de configuration existant, vous devez connaître ce mot de passe.
1.
Ouvrez le programme de configuration du système .
2.
À l'invite, tapez le mot de passe de configuration.
3.
Sélectionnez
Setup Password (Mot de passe de configuration)
, puis appuyez sur la touche de direction Gauche ou Droite pour supprimer le mot de passe de configuration existant.
Le paramètre prend alors la valeur
Not Enabled (Non Activé)
.
» .
4.
Quittez le programme de configuration du système.
Désactivation d'un mot de passe oublié et définition d'un nouveau mot de passe
AVIS :
Ce processus efface à la fois le mot de passe système et le mot de passe de configuration.
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
1.
Retirez le capot de l'ordinateur .
AVIS :
Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
2.
Retirez le cavalier du connecteur étiqueté " CLEAR PASSWORD ".
Consultez la section « Positionnement des cavaliers » pour localiser le mot de passe de cavalier.
3.
Remettez le capot de l'ordinateur en place
4.
Rebranchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Cette opération désactive le ou les mots de passe existants.
5.
Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que
Setup Password (Mot de passe de configuration)
a pour valeur
Disabled
(Désactivé)
.
6.
Quittez le programme de configuration du système.
7.
Retirez le capot de l'ordinateur .
AVIS :
Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
8.
Replacez la fiche du cavalier CLEAR PASSWORD.
9.
Remettez le capot de l'ordinateur en place et rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez -les.
Cette opération réactive la fonctionnalité de mot de passe. Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, les deux options de mot de passe ont pour valeur
Not Enabled (Non activé)
— la fonctionnalité est activée mais aucun mot de passe n'est affecté.
10.
Affectez un nouveau mot de passe système ou de configuration.
Configuration du système
Utilisez les paramètres de configuration du système comme suit : l l
Pour définir des options sélectionnables par l'utilisateur telles que la date et l'heure ou le mot de passe système
Pour connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque dur à installer
Imprimez les écrans de configuration du système (en appuyant sur <Print Screen [Imprimer l'écran]>) ou enregistrez les informations comme référence.
Avant d'utiliser le programme de configuration du système, vous devez connaître le type du ou des lecteurs de disquette et du ou des disques durs installés sur votre ordinateur. Pour confirmer ces informations, reportez-vous au compterendu des tests de fabrication livré avec votre ordinateur ou recherchez ces informations dans le dossier en ligne
Dell Accessories (Accessoires Dell)
.
Accès au programme de configuration du système
1.
Mettez votre ordinateur sous tension ou redémarrez -le.
2.
Lorsque
Press <F2> to Enter Setup
(Appuyez sur F2 pour ouvrir le programme de configuration du système) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez immédiatement sur <F2>.
3.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft ® Windows ® apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Puis
éteignez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Écrans de configuration du système
Les écrans de configuration du système affichent des informations sur la configuration en cours de votre ordinateur. Les informations affichées sur les écrans sont présentées dans quatre zones : l l l
Titre — La zone en haut de tous les écrans dans laquelle s'affiche le nom de l'ordinateur.
Computer data (Données de l'ordinateur) — Il s'agit de deux zones situées au -dessous de la zone Titre et qui affiche le processeur de l'ordinateur, la mémoire cache L2, le numéro de service et le numéro de version du BIOS.
Options — Zone déroulante précisant les options qui définissent la configuration de votre ordinateur (dont le matériel installé, l'économie d'énergie et les fonctions de sécurité).
Les champs qui se trouvent à droite des titres d'option contiennent des paramètres ou des valeurs. Les champs pouvant être modifiés apparaissent en clair à l'écran. Les champs ne pouvant pas être modifiés (car définis par l'ordinateur) ne sont pas en clair. Lorsque
<Enter>
apparaît à droite d'un titre d'option, appuyez sur <Entrée> pour accéder à un menu déroulant d'options supplémentaires.
l
Key functions (Fonctions des touches) — Ligne de zones située en bas de tous les écrans et qui répertorie les touches et leur fonction dans le programme de configuration du système.
Touches de navigation du programme de configuration du système
Keys (Touches)
Action
Passe au champ suivant.
Passe au champ précédent.
Passe d'une option à l'autre dans un champ. Vous pouvez également taper
la valeur appropriée dans de nombreux champs.
Fait défiler les informations de l'aide.
barre d'espacement ou
Dans le menu d'options contextuelles du champ sélectionné, passe d'une option à l'autre dans un champ.
Ouvre le menu d'options contextuelles du champ sélectionné.
Quitte le programme de configuration du système sans redémarrer l'ordinateur et renvoie l'ordinateur à la procédure d'amorçage.
Quitte le programme de configuration du système et redémarre l'ordinateur en implémentant toute modification effectuée.
Réattribue à l'option sélectionnée sa valeur par défaut.
Restaure les paramètres par défaut de tous les paramètres système.
Séquence d'amorçage
Cette fonctionnalité permet aux utilisateurs de modifier la séquence de périphériques à partir desquels l'ordinateur démarre.
Paramètres d'option
l l l l l l
Normal
— ( Disponible uniquement pour les processus d'amorçage actuels) L'ordinateur essaie de démarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée dans le programme de configuration du système.
Diskette Drive (Lecteur de disquette) —
L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette se trouvant dans le lecteur n'est pas amorçable, ou si le lecteur ne contient aucune disquette, l'ordinateur génère un message d'erreur.
Hard Drive (Disque dur)
— L'ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur.
CD Drive (Lecteur de CD)
— L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur.
PXE —
( Disponible uniquement pour les processus d'amorçage suivants) Au démarrage de l'ordinateur, l'utilisateur est invité à appuyer sur
<Ctrl><Alt><b>. Cette combinaison de touches affiche un menu qui vous permet de sélectionner une méthode d'amorçage à partir d'un serveur de réseau. Si aucune procédure d'amorçage n'est disponible à partir du serveur de réseau, le système essaie de démarrer à partir du périphérique suivant dans la liste de séquences d'amorçage.
Périphérique Flash USB —
Insérez le périphérique dans un port USB et redémarrez l'ordinateur. Lorsque
F12 = Boot Menu
s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <F2>. Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB dans le menu d'amorçage.
REMARQUE :
Pour démarrer à partir d'un périphérique USB, le périphérique doit être un périphérique d'initialisation. Pour vous assurer qu'il s'agit d'un périphérique d'amorçage, consultez la documentation du périphérique.
Modification de la séquence d'amorçage pour l'amorçage actuel
Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité pour, par exemple, indiquer à l'ordinateur de démarrer à partir du lecteur de CD afin de pouvoir exécuter les
Diagnostics Dell, mais spécifier à l'ordinateur de démarrer à partir du disque dur une fois les Diagnostics Dell terminés.
1.
Mettez votre ordinateur sous tension ou redémarrez -le.
2.
Lorsque
F2 = Setup, F12 = Boot Menu
s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows s'affiche, attendez encore jusqu'à ce que le Bureau Windows s'affiche. Puis éteignez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Le menu
Boot Device (Périphérique d'amorçage)
s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Chaque périphérique dispose d'un numéro. Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement .
Modification de la séquence d'amorçage pour les amorçages futurs
1.
Ouvrez le programme de configuration du système .
2.
Utilisez les touches de direction pour sélectionner l'option de menu
Boot Sequence (Séquence d'amorçage)
, puis appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu contextuel.
REMARQUE :
Notez votre séquence d'amorçage actuelle au cas où vous voudriez la restaurer.
3.
Appuyez sur les touches de direction Haut et Bas pour vous déplacer dans la liste des périphériques.
4.
Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés sont signalés par une coche).
5.
Appuyez sur les touches plus (+) ou moins ( – ) pour déplacer un périphérique sélectionné dans la liste.
Options de configuration du système
REMARQUE :
En fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, tous les éléments répertoriés dans la section peuvent ne pas s'afficher.
Configuration des unités
l
Diskette Drive A (lecteur de disquette A)
— Identifie le lecteur de disquette relié au connecteur DSKT sur la carte système. Les options sont
3.5
Inch (3,5 pouces), 1.44 MB (1,44 Mo)
et
Not Installed (Pas installé).
Les lecteurs de bande ne sont pas représentés dans l'option
Diskette Drive A (Lecteur de disquette A)
. Si, par exemple, un seul lecteur de disquette et un lecteur de bande sont reliés au câble d'interface du lecteur de disquette, attribuez à
Diskette Drive A (Lecteur de disquette A)
la valeur
3.5 Inch, 1.44 MB (3,5 pouces, 1,44 Mo)
. l l l l l l
SATA Primary Drive (Unité principale SATA)
— Identifie l'unité de disque dur ATA série reliée au connecteur SATA sur la carte système.
Primary Master Drive (Unité maître principale)
— Identifie l'unité de disque dur IDE reliée au connecteur IDE1 sur la carte système.
Primary Slave Drive (Unité esclave principale)
— Identifie l'unité de disque dur IDE reliée au connecteur IDE2 sur la carte système.
Secondary Master Drive (Unité maître secondaire)
— Identifie le périphérique connecté à l'unité de disque dur sur le câble de données IDE1.
Secondary Slave Drive (Unité esclave secondaire)
— Identifie le périphérique connecté au périphérique sur le câble de données IDE2.
IDE Drive UDMA (Unité de disque dur IDE UDMA)
— Définit le mode de tous les disques durs installés.
REMARQUE :
Un périphérique IDE doit être connecté à l'interface IDE principale si un périphérique IDE est connecté à l'interface IDE secondaire.
Si vous avez un problème —
Reportezvous à la section « Problèmes liés au disque dur » .
HardDisk Drive Sequence (Séquence de l'unité du disque dur) —
Si vous insérez un périphérique d'initialisation et redémarrez l'ordinateur, cette option apparaît dans le menu de configuration du système. l l
Périphérique d'initialisation du BIOS système
Périphérique USB
REMARQUE :
Pour démarrer à partir d'un périphérique USB, sélectionnez le périphérique USB et déplacez le afin de le mettre en première position dans la liste.
Boot Sequence (Séquence d'amorçage) —
Reportezvous à la section «
» pour plus d'information sur cette option.
Memory Information (Informations mémoire) —
indique la quantité de mémoire installée, la quantité de mémoire vidéo et la taille du cache d'affichage.
Informations relatives à l'UC
l
Hyper-Threading
— Active ou désactive la technologie
Hyper-Threading
pour les systèmes d'exploitation qui prennent en charge cette fonctionnalité. Le paramètre par défaut est
Disabled (Désactivé)
. Les deux autres paramètres sont
Enabled (Activé)
et
Default (Par défaut).
l
CPU Speed (Vitesse CPU)
— La vitesse du processeur à laquelle l'ordinateur démarre.
Appuyez sur la touche de direction Gauche ou Droite pour passer à l'option
CPU Speed (Vitesse CPU)
de la vitesse nominale (vitesse par défaut) du processeur en place à la vitesse inférieure de compatibilité. La modification de cette option prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur).
Pour passer de la vitesse nominale du processeur à la vitesse de compatibilité lorsque l'ordinateur s'exécute en mode réel, appuyez sur
<Ctrl><Alt><\>. (Pour les claviers n'utilisant pas l'anglais américain, appuyez sur <Ctrl><Alt><#>.) l l
Bus Speed (Vitesse du bus)
— Vitesse du bus système du processeur.
Processor ID (ID du processeur)
— Le(s) code(s) d'identification du fabricant du processeur installé.
¡
¡
Clock Speed (Vitesse d'horloge)
— Vitesse nominale à laquelle le ou les processeurs fonctionnent.
Cache Size (Taille de la mémoire cache)
— La taille de la mémoire cache L2 du processeur.
Integrated Devices (Legacy Select Options) (Périphériques intégrés [options LegacySelect]) —
Configure les périphériques intégrés à la carte système suivants : l l l l l l l
Sound (Son)
— Les valeurs possibles sont
On (Activé)
(valeur par défaut) ou
Off (Désactivé)
.
Network Interface Controller (Contrôleur d'interface réseau)
— Les valeurs possibles sont
On (Activé)
(valeur par défaut),
Off (Désactivé)
ou
On w/ PXE (Activé w/ PXE)
.
Mouse Port (Port souris)
— Les valeurs possibles sont
On (Activé)
(valeur par défaut) ou
Off (Désactivé)
.
USB Emulation (Émulation USB)
— Les valeurs possibles sont
On (Activé)
(valeur par défaut) ou
Off (Désactivé)
.
USB Controller (Contrôleur USB)
— Les valeurs possibles sont
On (Activé)
(valeur par défaut) ou
Off (Désactivé)
.
Serial Port 1 (Port série 1)
— Les valeurs possibles sont
Auto (Automatique)
(valeur par défaut),
COM1
,
COM3
et
Off (Désactivé)
. La valeur
Auto
(Automatique)
permet d'attribuer automatiquement à un connecteur une désignation particulière (COM1 ou COM3).
Parallel Port (Port parallèle)
— Les valeurs possibles sont
Mode, I/O Address (Adresse E/S)
.
¡
Mode
peut avoir pour valeur
PS/2
(valeur par défaut),
EPP, ECP, AT
ou
Off (Désactivé)
. La valeur de
Mode
est fonction du type de périphérique relié au connecteur parallèle. Pour déterminer le mode adéquat à utiliser, consultez la documentation fournie avec le périphérique.
REMARQUE :
Si
Mode
a pour valeur
ECP, la valeur DMA Channel (Canal DMA)
s'affiche en tant qu'option. Les valeurs possibles sont
DMA 1
,
DMA 3
ou
Off (Désactivé)
.
¡
I/O Address (Adresse E/S)
peut avoir pour valeur
378h
(valeur par défaut),
278h
ou
3BCh
. Ces valeurs ne sont pas disponibles lorsque
Mode
a pour valeur
Off (Désactivé)
.
REMARQUE :
Vous ne pouvez pas attribuer au connecteur parallèle la valeur
3BCh
si
Mode
a pour valeur
EPP
. l l l l
Diskette Interface (Interface disquette)
— Les valeurs possibles sont
Auto (Automatique)
(valeur par défaut),
Read Only (Lecture seule)
et
Off
(Désactivé)
.
¡
¡
Auto
permet de désactiver le contrôleur du lecteur de disquette lorsqu'il est nécessaire d'adapter une carte contrôleur installée dans un emplacement d'extension.
Read Only (Lecture seule)
empêche le contrôleur du lecteur de disquette de l'ordinateur d'écrire sur des disquettes et active la valeur
Auto
.
PC Speaker (Haut-parleur)
— Les valeurs possibles sont
On (Activé)
(valeur par défaut) ou
Off (Désactivé)
.
Primary Video Controller (Contrôleur vidéo principal)
— Les valeurs possibles sont
Auto (Automatique)
(valeur par défaut) et
Onboard (Intégré)
.
Onboard Video Buffer (Mémoire tampon vidéo intégrée)
— Les valeurs possibles sont
1 Mo
(valeur par défaut) et
8 Mo
.
Power Management (Gestion de l'alimentation) —
Reportez-
vous à la section « Gestion de l'alimentation
» pour plus d'informations. l l l
Suspend Mode (Mode suspension)
— Les options sont
S1
ou
S3
.
AC Power Recovery (Récupération de l'alimentation en CA)
— Détermine ce qui se passe lorsque l'ordinateur est à nouveau alimenté en CA.
¡
Off (Eteint)
(valeur par défaut) — L'ordinateur reste éteint lorsque l'alimentation en CA est restaurée.
¡
¡
On (Allumé)
— L'ordinateur démarre lorsque l'alimentation en CA est restaurée.
Last (Dernier)
— L'ordinateur récupère l'état d'alimentation en CA antérieur à la perte d'alimentation.
Low Power Mode (Mode faible alimentation)
— Les valeurs possibles sont
Enabled (Activé)
et
Disabled (Désactivé)
.
System Security (Système de sécurité) —
Reportez-
» pour plus d'informations.
Keyboard NumLock (Touches Verr Num) —
Les valeurs possibles sont
On (Activé)
et
Off (Désactivé)
(ne s'appliquent pas aux claviers de 84 touches).
¡
¡
On (Activé)
(valeur par défaut) — Permet d'activer la rangée de touches la plus à droite afin de remplir les fonctions mathématiques et numériques indiquées en haut de chaque touche.
Off (Désactivé)
— Permet d'activer la rangée de touches la plus à droite afin de remplir les fonctions de commande du curseur indiquées au bas de chaque touche.
Report Keyboard Errors (Créer un rapport sur les erreurs de clavier) —
Les valeurs possibles sont
Report (Créer un rapport)
(valeur par défaut) ou
Do
Not Report (Ne pas créer un rapport).
Auto Power On (Activation automatique) —
Définit l'heure et les jours de la semaine pour que l'ordinateur s'allume automatiquement. L'heure est affichée au format 24 heures (heures:minutes).
l l
Mode
— Les valeurs possibles sont
Disabled (Désactivé)
(valeur par défaut),
Weekdays (Tous les jours de la semaine)
ou
Everyday (Tous les jours)
.
Auto Power On Time (Activation automatique)
— Modifiez l'heure de démarrage en appuyant sur la touche de direction Droite ou Gauche pour augmenter ou diminuer le chiffre ou en tapant les chiffres dans les champs de date et d'heure.
Cette fonctionnalité n'est pas utilisable si vous éteignez votre ordinateur à l'aide d'une barrette d'alimentation ou d'un protecteur de surtension.
Remote Wake Up (Sortie de veille à distance) —
Permet d'activer à distance un ordinateur en état de veille ou de démarrer à distance un ordinateur désactivé mais connecté à une source d'alimentation électrique. l l l
On (Activé)
— L'ordinateur démarrera lorsque la carte réseau ou le modem recevra le signal approprié.
Off (Désactivé)
— L'ordinateur ne démarrera pas à distance.
On w/Boot to NIC (Activé avec initialisation à partir d'un contrôleur d'interface réseau)
— Lorsque la carte réseau ou le modem reçoit le signal approprié, l'ordinateur tente un amorçage à partir d'un serveur de réseau. Si aucune procédure d'amorçage n'est disponible à partir du serveur réseau, l'ordinateur essaie de démarrer à partir du périphérique suivant dans la liste de séquences d'amorçage.
Fastboot (Démarrage rapide)
l l
On (Activé)
(valeur par défaut) — Votre ordinateur démarre en 10 secondes maximum en ignorant certains tests et certaines options de configuration.
Off (Désactivé)
— Votre ordinateur tient compte de tous les tests et de toutes les options de configuration durant la procédure d'amorçage.
OS Install Mode (Mode d'installation du système d'exploitation)
Les valeurs possibles sont
Off (Désactivé)
et
On (Activé)
. l l
On (Activé)
— La quantité de mémoire disponible pour le système d'exploitation est de 256 Mo, quelle que soit la quantité de mémoire totale.
Off (Désactivé)
— La quantité totale de mémoire système est disponible pour le système d'exploitation.
Hard Drive Acoustics Mode (Mode acoustique du disque dur)
Le champ du mode acoustique peut contenir les options suivantes : l l
Quiet (Silencieux)
(valeur par défaut) — Le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux.
Performance
— Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale.
REMARQUE :
L'activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore du disque dur sans pour autant affecter ses performances. l l
Bypass (Contourner)
— L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle.
Suggested (Recommandé)
— Le disque dur fonctionne au niveau recommandé par le fabricant.
REMARQUE :
La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur.
System Event Log (Journal d'événements système)—
Affiche ou supprime les journaux d'événements système.
Asset Tag (Numéro d'inventaire) —
Affiche le numéro d'inventaire programmable par l'utilisateur de l'ordinateur, si un numéro d'inventaire est affecté.
Démarrage à partir d'un périphérique USB
REMARQUE :
Pour démarrer à partir d'un périphérique USB, le périphérique doit être un périphérique d'initialisation. Pour vérifier qu'il s'agit d'un périphérique d'amorçage, consultez la documentation du périphérique.
Clé de mémoire
1.
Insérez la clé de mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur.
2.
Lorsque
F12 = Boot Menu
s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <F2>.
Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB dans le menu d'amorçage.
3.
À partir du menu d'installation, sélectionnez le numéro indiqué à côté du périphérique USB.
L'ordinateur démarre à partir du périphérique USB.
Lecteur de disquette
1.
Pour désactiver le contrôleur de lecteur de disquette intégré, ouvrez le programme de configuration du système, puis sélectionnez l'option
Off
(Désactivé)
au niveau du paramètre d'interface disquette dans la section des périphériques intégrés.
2.
Vérifiez que sous
Drive Configuration (Configuration de l'unité)
, l'option
Diskette Drive A (Lecteur de disquette A)
a pour valeur
3.5 inch, 1.44 MB
(3,5 pouces, 1,44 Mo)
.
3.
Connectez le lecteur de disquette USB, insérez une disquette d'amorçage, puis redémarrez le système
Bouton d'alimentation
AVIS :
Pour éteindre votre ordinateur, effectuez correctement un arrêt de l'ordinateur lorsque cela est possible
.
Vous pouvez utiliser la fonctionnalité ACPI pour configurer les systèmes d'exploitation Windows 2000 et Windows XP.
Fonctions de boutons d'alimentation avec la fonctionnalité ACPI activée
Action Results (Résultats)
Maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant
6 secondes
Ordinateur allumé et ACPI activée
L'ordinateur s'éteint.
Ordinateur en mode veille
Ordinateur
éteint
Appuyez sur le bouton d'alimentation.
L'ordinateur passe en mode veille ou s'éteint (selon la configuration du système d'exploitation).
L'ordinateur se réactive.
L'ordinateur démarre.
L'ordinateur s'éteint.
L'ordinateur démarre.
REMARQUE :
Si vous arrêtez votre ordinateur en appuyant ou en maintenant enfoncé le bouton d'alimentation, vous risquez de perdre des données. N'utilisez le bouton d'alimentation pour arrêter l'ordinateur que si le système d'exploitation ne répond plus.
Fonctions de boutons d'alimentation avec la fonctionnalité ACPI désactivée
Action
Results (Résultats)
Ordinateur allumé et ACPI désactivée
Ordinateur en mode suspension
Ordinateur
éteint
Appuyez sur le bouton d'alimentation.
L'ordinateur s'éteint immédiatement.
L'ordinateur s'éteint immédiatement.
L'ordinateur démarre.
Maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant
6 secondes.
L'ordinateur s'éteint.
L'ordinateur s'éteint immédiatement.
L'ordinateur démarre.
REMARQUE :
Si vous arrêtez votre ordinateur en appuyant ou en maintenant enfoncé le bouton d'alimentation, vous risquez de perdre des données. N'utilisez le bouton d'alimentation pour arrêter l'ordinateur que si le système d'exploitation ne répond plus.
Gestion de l'alimentation électrique
Votre ordinateur peut être configuré pour économiser l'énergie lorsque vous ne l'utilisez pas. Vous pouvez gérer la consommation électrique à l'aide du
. Les périodes d'économie d'énergie mentionnées ci après sont appelées « états de veille » .
l
Standby (mode Veille)
— Cet état de veille permet d'économiser l'énergie ou de désactiver la plupart des composants, y compris les ventilateurs de refroidissement. Cependant, la mémoire système reste active.
REMARQUE :
Pour passer en mode veille, les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et disposer des pilotes appropriés. Pour plus d'informations, reportez vous à la documentation de chaque composant.
l
Hibernate (Mise en veille prolongée)
— Cet état de veille réduit la consommation électrique à un niveau minimal en inscrivant toutes les données de la mémoire système sur un disque dur, puis en coupant l'alimentation du système. La sortie de cet état entraîne le redémarrage de l'ordinateur et la restauration du contenu de la mémoire. L'ordinateur retourne à l'état dans lequel il se trouvait avant l'activation de la mise en veille prolongée.
REMARQUE :
Pour passer en mode veille prolongée, les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et disposer des pilotes appropriés. Pour plus d'informations, reportez vous à la documentation de chaque composant. l
Shutdown (Arrêt)
— Cet état de veille coupe toute l'alimentation de l'ordinateur à l'exception d'une petite quantité d'énergie auxiliaire. L'ordinateur peut être démarré automatiquement ou à distance tant qu'il reste branché sur la prise électrique. Par exemple, l'option
Auto Power On (Activation automatique)
du
réseau peut également démarrer à distance votre ordinateur à l'aide d'un événement de gestion d'alimentation tel que la fonctionnalité de sortie de veille à distance.
Le tableau suivant répertorie les états de veille et les méthodes permettant de réactiver l'ordinateur pour chaque état.
État de veille
Veille
Méthodes de réactivation (Windows 2000 et XP)
l
Appuyez sur le bouton d'alimentation
l l l l l
Auto power on (Activation automatique)
Déplacez la souris ou cliquez sur un bouton de la souris
Appuyez sur une touche du clavier
Activité du périphérique USB
Événement de gestion d'alimentation
Mise en veille prolongée l l l
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Auto power on (Activation automatique)
Événement de gestion d'alimentation
Arrêt l l l
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Auto power on (Activation automatique)
Événement de gestion d'alimentation
REMARQUE :
Pour plus d'informations sur la gestion d'alimentation, reportezvous à la documentation de votre système d'exploitation.
Hyper-Threading
Hyper-Threading est une technologie Intel ® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft®
Windows ® XP Service Pack 1 (SP1) ou version ultérieure car il a été conçu pour tirer parti de la technologie Hyper Threading. Même si de nombreux programmes peuvent bénéficier de la technologie Hyper Threading, certains n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise
à jour de ces programmes. Pour obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de votre logiciel avec Hyper Threading, contactez l'éditeur du logiciel.
Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie HyperThreading :
1.
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, cliquez avec le bouton droit sur
My Computer (Poste de travail)
, puis cliquez sur
Properties (Propriétés)
.
2.
Cliquez sur
Hardware (Matériel)
, puis sur
Device Manager (Gestionnaire de périphériques)
.
3.
Dans la fenêtre
Device Manager (Gestionnaire de périphériques)
, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard du type de processeur. Si la technologie HyperThreading est activée, le processeur est mentionné deux fois.
Vous pouvez activer ou désactiver Hyper Threading au niveau de la configuration du système.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Batterie
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.
Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Cette pile peut durer plusieurs années.
Vous devrez peutêtre remplacer la pile si une heure ou une date incorrecte s'affiche lors de la procédure d'initialisation et que l'un des messages suivants apparaît :
Time-of-day not setplease run the System Setup program (L'heure n'est pas configurée, exécutez le programme de configuration du système)
ou
Invalid configuration information - please run System Setup Program (Informations de configuration non valides - exécutez le programme de configuration du système)
ou
Appuyez sur la touche F1 pour continuer, sur la touche F2 pour lancer l'utilitaire de configuration
Pour déterminer s'il est nécessaire de remplacer la batterie, modifiez la date et l'heure dans le programme de configuration du système et quittez le programme pour enregistrer les informations. Éteignez l'ordinateur et déconnectez le de la prise électrique pendant quelques heures. Reconnectez -le, mettezle sous tension, puis ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrects dans le programme de configuration du système, remplacez la batterie.
Vous pouvez utiliser votre ordinateur sans batterie, mais les informations de configuration seront supprimées lorsque l'ordinateur est mis hors tension ou déconnecté de la prise électrique. Dans ce cas, vous devez ouvrir le programme de configuration du système et redéfinir les options de configuration.
PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la batterie uniquement par une batterie de type identique ou
équivalent recommandé par le fabricant. Débarrassez vous de la batterie usagée selon les instructions du fabricant.
Pour replacer la batterie :
1.
Si vous ne l'avez pas déjà fait, effectuez une copie de vos informations de configuration. Vous les trouverez dans le programme de configuration du système .
2.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
3.
Retirez la batterie en appuyant sur la patte, ce qui la libère de son support.
4.
Insérez la nouvelle batterie dans le support en orientant le côté « + » vers le haut, et enclenchez-la dans le support.
1 batterie
2 support de la pile
3 patte
5.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
6.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
7.
Accédez au programme de configuration du système et restaurez les paramètres enregistrés au cours de l'étape 1.
8.
Jetez l'ancienne batterie en vous conformant aux règles en vigueur.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Avant de commencer
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Ce chapitre explique comment supprimer et installer les composants de votre ordinateur. Sauf indication contraire, chaque procédure suppose que les conditions suivantes sont remplies : l l l
Vous avez lu les informations relatives à la sécurité du
Guide d'informations du produit
.
Il est possible de remplacer un composant en effectuant la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Outils recommandés
Les procédures décrites dans ce document peuvent nécessiter les outils suivants : l l l
Petit tournevis à tête plate
Tournevis cruciforme
Disquette ou CD du programme de mise à niveau du BIOS Flash
Mise hors tension de votre ordinateur
AVIS :
Pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution avant d'éteindre l'ordinateur.
1.
Arrêtez le système d'exploitation : a.
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes d'application, cliquez sur
Start (Démarrer)
, puis cliquez sur
Turn
Off Computer (Arrêter l'ordinateur)
. b.
Dans la fenêtre
Turn off computer (Arrêter l'ordinateur)
, cliquez sur
Turn off (Arrêter)
L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt du système d'exploitation terminé.
2.
Assurezvous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas
éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre système d'exploitation, éteignez -les maintenant.
Avant d'effectuer une manipulation de l'intérieur de votre ordinateur
Pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur contre d'éventuels dommages, respectez les consignes ci -dessous.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez pas les composants ni les contacts d'une carte. Tenez la carte par les bords ou le support métallique de montage. Un composant, tel qu'un processeur, doit être tenu par les bords, et non par les broches.
AVIS :
Toute réparation de votre ordinateur doit être effectuée par un technicien de maintenance agréé. Les dommages dus à des opérations de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par la garantie.
AVIS :
Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur la prise ou sur la boucle prévue à cet effet, jamais sur le câble lui même. Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de fixation ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les pattes avant de le déconnecter. Lorsque vous tirez sur les connecteurs, maintenez ces derniers correctement alignés, afin d'éviter tout risque de torsion des broches. Pour la même raison, lors du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs.
AVIS :
Afin d'éviter d'endommager l'ordinateur, effectuez les étapes suivantes avant de commencer à travailler à l'intérieur de l'ordinateur.
1.
Mettez l'ordinateur hors tension.
AVIS :
Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de l'ordinateur, puis débranchez le de la prise murale du réseau.
2.
Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
3.
Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leur prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.
4.
Retirez le piédestal de l'ordinateur s'il est attaché.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.
5.
Ouvrez le capot de l'ordinateur.
AVIS :
Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Nettoyage de votre ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
Ordinateur, écran et clavier
PRÉCAUTION : Débranchez l'ordinateur de la prise électrique avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux et humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux -ci peuvent contenir des substances inflammables.
l
Utilisez un aspirateur muni d'une brosse pour ôter délicatement la poussière des baies et ouvertures de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du clavier.
AVIS :
N'essuyez pas l'écran avec une solution à base d'alcool ou du savon. Vous risquez d'endommager le revêtement antireflet.
l l
Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon spécial pour le nettoyage des
écrans ou une solution adaptée au revêtement antireflet de l'écran.
Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux imbibé d'une solution composée de trois volumes d'eau et d'un volume de détergent pour vaisselle.
Ne trempez pas le chiffon et ne laissez pas de solution couler à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier.
Souris
Si le curseur à l'écran saute ou se déplace de façon anormale, nettoyez votre souris. Pour nettoyer une souris qui n'est pas une souris optique :
1.
Tournez l'anneau de retenue situé sous votre souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer la bille.
2.
Essuyez la bille avec un chiffon propre et non pelucheux.
3.
Soufflez doucement dans la cavité de la bille pour y déloger la poussière et les peluches.
4.
Si les roulements dans la cavité de la bille sont sales, nettoyez -les avec un cotontige légèrement imbibé d'alcool.
5.
Vérifiez le centrage des roulements dans leurs canaux. Assurez -vous que le cotontige n'a pas laissé de peluches sur les roulements.
6.
Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez l'anneau de retenue dans le sens des aiguilles d'une montre pour le remettre en place.
Lecteur de disquette
AVIS :
N'essayez pas de nettoyer les têtes de lecture avec une tige de nettoyage. Vous risquez de désaligner accidentellement les têtes et d'empêcher le fonctionnement du lecteur.
Nettoyez le lecteur de disquette à l'aide d'un kit de nettoyage que vous trouverez dans le commerce. Ces kits comportent des disquettes prétraitées permettant d'enlever les dépôts accumulés au cours d'une utilisation normale.
CD et DVD
AVIS :
Utilisez toujours de l'air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur de CD/DVD et suivez les instructions fournies avec l'air comprimé. Ne touchez jamais la lentille se trouvant à l'intérieur du lecteur.
Si vous avez des problèmes lors de la lecture de vos CD ou DVD (des sauts pendant la lecture par exemple), essayez de nettoyer les disques.
1.
Prenez le disque par son bord extérieur. Vous pouvez également toucher le bord intérieur de l'orifice central.
AVIS :
Pour éviter d'endommager la surface, ne nettoyez pas le disque avec des mouvements circulaires.
2.
Avec un chiffon doux et non pelucheux, nettoyez doucement la partie inférieure du disque (côté sans étiquette) en suivant une ligne droite depuis le centre jusqu'au bord extérieur.
Si la poussière ne part pas, utilisez de l'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Vous pouvez également acheter des produits de nettoyage pour disques vendus dans le commerce et protéger vos disques contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés sur les DVD sans aucun risque.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Hautparleur du châssis
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Installation du hautparleur du châssis (en option)
Retrait du hautparleur du châssis
Installation du hautparleur du châssis (en option)
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du
Guide d'informations du produit
.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Couchez l'ordinateur sur le côté, de sorte que la carte système se trouve sur la face antérieure de l'ordinateur, à l'intérieur.
3.
Insérez les quatre pattes du haut parleur dans les quatre emplacements situés sur le châssis.
4.
Faites glisser le hautparleur vers le disque dur jusqu'à ce qu'il soit correctement mis en place.
5.
Branchez le câble au connecteur du panneau d'E/S .
Ordinateur de bureau
1 emplacements sur châssis (4)
2 pattes du hautparleur (4)
3 hautparleur du châssis
Ordinateur mini-tour
1 emplacements sur châssis (4)
2 pattes du hautparleur (4)
3 hautparleur du châssis
4 câble du haut parleur du châssis
5 connecteur du hautparleur du châssis
Retrait du hautparleur du châssis
1.
Débranchez le câble de la carte système.
2.
Appuyez sur le levier pour déloger le haut -parleur, faites-le glisser vers le lecteur de CD, puis retirez-le.
Ordinateur de bureau
Ordinateur mini-tour
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Remise en place du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
1.
Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez les de sorte qu'ils ne gênent pas.
2.
Vérifiez qu'aucun outil ou composant non utilisé n'a été oublié à l'intérieur de l'ordinateur.
3.
Sur le petit ordinateur de bureau : a.
Faites pivoter le capot vers le bas. b.
Appuyez sur le côté droit du capot jusqu'à ce qu'il soit fermé. c.
Appuyez sur le côté gauche du capot jusqu'à ce qu'il soit fermé. d.
Vérifiez que les deux côtés du capot sont verrouillés. Si ce n'est pas le cas, répétez l'étape b .
4.
Sur l'ordinateur minitour, remettez en place le capot de l'ordinateur et faites glisser le capot vers l'avant de l'ordinateur jusqu'à ce qu'il soit correctement mis en place.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
5.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Trouver des informations relatives à votre ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Que recherchezvous ?
Consultez les éléments suivants
l l l l l
Un programme de diagnostics pour mon ordinateur
Des pilotes pour mon ordinateur
La documentation concernant mon ordinateur
La documentation concernant mon périphérique
Logiciel DSS (Desktop System
Software)
CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires, également appelé ResourceCD)
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur votre ordinateur lorsqu'il est livré par
Dell. Le CD-ROM permet de réinstaller des pilotes , d'exécuter les Diagnostics Dell ou d'accéder
à la documentation. Pour plus d'informations, reportez -vous aux sections « Réinstallation des pilotes et des utilitaires »
Des fichiers et « Diagnostics Dell » .
« readme » contenant des mises à jour de dernière minute concernant des modifications techniques apportées à votre système ou des informations de référence destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens peuvent être inclus dans le CD -
ROM.
REMARQUE :
Les pilotes les plus récents et des mises à jour de la documentation sont disponibles sur le site
support.dell.com
. l l l l l
Comment configurer mon ordinateur
Informations sur le dépannage
Comment exécuter les
Diagnostics Dell
Codes d'erreur et voyants de diagnostic
Outils et utilitaires
REMARQUE :
Le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
est disponible en option et peut ne pas être fourni avec tous les ordinateurs.
Guide de référence rapide
REMARQUE :
Le
Guide de référence rapide
fourni avec tous les ordinateurs.
est disponible en option et peut ne pas être l l l l l
Informations sur la garantie
Consignes de sécurité
Informations sur la réglementation
Informations sur l'ergonomie
Contrat de licence utilisateur final
Guide d'informations du produit Dell™
l
Mises à jour et correctifs du système d'exploitation l l
Code de service express et numéro de service
Étiquette de licence
Microsoft ® Windows ®
Logiciel DSS (Desktop System Software)
Le logiciel DSS se trouve sur le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
, ainsi que sur le site Web de support technique Dell.
Numéro de service et licence Microsoft Windows
Ces étiquettes sont situées sur la partie inférieure de votre ordinateur.
l l
Utilisez le numéro de service pour identifier l'ordinateur lorsque vous visitez le site
support.dell.com
ou que vous contactez le support technique.
Entrez le code de service express pour faciliter l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez le support technique. l l l l
Les pilotes les plus récents pour mon ordinateur
Réponses aux questions posées au service et support technique
Discussions en ligne avec le support technique et d'autres utilisateurs
Documentation sur mon ordinateur
Site Web du support Dell — support.dell.com
Le site Web du support technique Dell comporte plusieurs outils en ligne, notamment : l l l l l l
Solutions — Des conseils de dépannage, des astuces, des articles rédigés par des techniciens et des cours en ligne
Forum communauté — Discussion en ligne avec d'autres utilisateurs Dell
Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour les composants tels que la mémoire, l'unité de disque dur et le système d'exploitation
Service clientèle — Coordonnées, statut des commandes, garantie et informations sur les réparations
Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles
Référence — Documentation sur l'ordinateur, caractéristiques produit et livres blancs
l l l l l l
État des appels au service clients et historique du support
Principaux problèmes techniques concernant mon ordinateur
Questions fréquemment posées
Téléchargements de fichiers
Détails sur la configuration de mon ordinateur
Contrat de service pour mon ordinateur
Site Web Dell Premier Support — premiersupport.dell.com
Le site Web Dell Premier Support est personnalisé pour les clients représentant des entreprises, des institutions gouvernementales ou des institutions d'enseignement. Ce site n'est pas nécessairement disponible dans toutes les régions.
l l l
Comment utiliser Windows XP
Documentation sur mon ordinateur
Documentation sur les périphériques (par exemple un modem)
Centre d'aide et de support Windows
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, puis sur
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Help and Support (Aide et support)
.
Tapez un mot ou une phrase pour décrire votre problème, puis cliquez sur l'icône représentant une flèche. l
Comment réinstaller mon système d'exploitation
CD du Système d'exploitation
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller votre système d'exploitation, utilisez le CD
Système d'exploitation
.
Après avoir réinstallé le système d'exploitation, utilisez le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
pour réinstaller les pilotes des périphériques fournis avec votre ordinateur.
L'étiquette de
clé du produit de votre système d'exploitation se trouve sur votre
ordinateur.
REMARQUE :
La couleur de votre CD varie en fonction du système d'exploitation que vous avez commandé.
REMARQUE :
Les supports de système d'exploitation sont disponibles en option et peuvent ne pas être fournis avec tous les ordinateurs.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Glossaire
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Les termes mentionnés dans ce glossaire ne sont fournis qu'à titre informatif et ne décrivent pas obligatoirement les fonctions incluses avec votre ordinateur particulier.
A
ACPI —
Advanced Configuration and Power Interface — Spécification de gestion de l'alimentation qui permet aux systèmes d'exploitation Microsoft®
Windows ® pour placer l'ordinateur en mode veille ou mise en veille prolongée afin de conserver l'énergie électrique attribuée à chaque périphérique connecté
à l'ordinateur.
adressage de mémoire —
Processus permettant à l'ordinateur d'attribuer des adresses mémoire à des emplacements physiques au démarrage. Les périphériques et les logiciels peuvent ensuite identifier les informations auxquelles le processeur peut accéder.
Adresse E/S —
Adresse RAM associée à un périphérique spécifique (un connecteur série, un connecteur parallèle ou une baie d'extension) et qui permet au processeur de communiquer avec ce périphérique.
adresse mémoire —
Emplacement spécifique où les données sont stockées temporairement dans la mémoire RAM.
affichage à cristaux liquides —
(LCD, Liquid Crystal Display) — Technologie utilisée pour les écrans plats et ceux des ordinateurs portables.
AGP —
Accelerated Graphics Port — Port graphique dédié allouant de la mémoire système à utiliser pour les tâches liées à la vidéo. Le port AGP permet d'obtenir une image vidéo de grande qualité avec des couleurs fidèles grâce à une interface très rapide entre le circuit vidéo et la mémoire de l'ordinateur.
APR —
Advanced Port Replicator — Périphérique d'amarrage qui permet d'utiliser aisément un moniteur, un clavier, une souris ou d'autres périphériques avec votre ordinateur portable.
arrêt —
Processus consistant à fermer les fenêtres et les programmes, à quitter le système d'exploitation et à éteindre l'ordinateur. Vous pouvez perdre des données si vous éteignez l'ordinateur avant d'effectuer la procédure d'arrêt.
ASF
—
Alert Standards Format
— Standard permettant de définir un mécanisme pour signaler les alertes matérielles et logicielles à une console de gestion. Le standard ASF est conçu pour être indépendant des plates formes et des systèmes d'exploitation.
B
baie modulaire —
Baie qui prend en charge des périphériques tels qu'un lecteur optique, une seconde batterie ou un module TravelLite™ de Dell.
barre d'état système —
Voir
zone de notification
.
batterie —
Source d'alimentation interne utilisée sur les ordinateurs portables lorsqu'ils ne sont pas reliés à un adaptateur CA/CC ou à une prise électrique.
BIOS —
Basic Input/Output System — Programme (ou utilitaire) qui joue le rôle d'interface entre les composants de votre ordinateur et le système d'exploitation. Ne modifiez pas les paramètres de ce programme à moins de connaître avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur.
Appelée également
programme de configuration du système
.
bit —
La plus petite unité de données interprétée par l'ordinateur.
Bluetooth™ —
Norme technologique sans fil pour les périphériques de mise en réseau de courte portée (9 mètres ou 30 pieds) permettant aux périphériques activés de se reconnaître automatiquement.
bps —
bits per second (bits par seconde) — Unité standard de mesure de la vitesse de transmission de données.
BTU —
British Thermal Unit (unité thermique britannique) — Mesure de sortie de chaleur.
bus —
Passerelle de communication entre les composants de votre ordinateur.
bus local —
Bus de données fournissant une transmission rapide des données entre les périphériques et le processeur.
C
C —
Celsius — Système de mesure des températures où 0° est le point de congélation et 100° le point d'ébullition de l'eau.
CA —
courant alternatif — Forme d'électricité qui alimente votre ordinateur lorsque vous branchez le câble d'alimentation de l'adaptateur CA/CC dans une prise
électrique.
capteur infrarouge —
Port permettant de transférer des données entre l'ordinateur et des périphériques compatibles infrarouge sans utiliser de connexion câblée.
carnet —
Document international des douanes qui facilite les importations temporaires dans des pays étrangers. Appelé également
passeport de marchandises
.
carte d'extension —
Carte installée dans un emplacement d'extension sur la carte système de certains ordinateurs et qui permet d'augmenter les capacités de l'ordinateur. Il peut s'agir d'une carte vidéo, modem ou son.
carte intelligente —
Carte incorporée à un processeur et à une puce mémoire. Les cartes intelligentes permettent d'identifier un utilisateur sur des ordinateurs équipés de telles cartes.
carte PC —
Carte d'E/S amovible conforme à la norme PCMCIA. Les modems et les cartes réseau sont des exemples de cartes PC.
carte PC —
Carte d'E/S amovible conforme à la norme PCMCIA. Les modems et les cartes réseau sont des exemples de cartes PC.
carte PC étendue —
Carte PC qui dépasse l'emplacement pour carte PC lors de son installation.
carte réseau —
Puce qui offre des fonctions réseau. Un ordinateur peut disposer d'une carte réseau sur sa carte système ou il peut contenir une carte PC avec un adaptateur intégré. Les cartes réseau sont également appelées
NIC
(Network Interface Controller, contrôleur d'interface réseau).
carte système —
Carte de circuits principale installée dans l'ordinateur. Appelée aussi
carte mère
.
CD —
Compact Disc — Média de stockage optique, souvent utilisé pour les logiciels et les programmes audio.
CD amorçable —
CD permettant de démarrer votre ordinateur. Au cas où votre disque dur serait endommagé ou votre ordinateur infecté par un virus, assurezvous d'avoir toujours à disposition un CD ou une disquette amorçable. Le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
et le CD Ressource sont des CD amorçables.
CD Player —
Logiciel utilisé pour lire les CD musicaux. CD Player affiche une fenêtre comprenant des boutons qui permettent de lire un CD.
CD-R —
CD Enregistrable — Version enregistrable d'un CD. Un seul enregistrement de données peut être effectué sur un CD R. Une fois les données enregistrées, elles ne peuvent être ni effacées, ni écrasées.
CD-RW —
CD Réinscriptible — Version réinscriptible d'un CD. Vous pouvez enregistrer des données sur un CD RW, puis les effacer et les réécrire.
circuit intégré —
Semiconducteur ou puce sur lesquels sont fabriqués des milliers ou des millions de minuscules composants électroniques destinés aux
équipements informatiques, audio et vidéo.
COA —
Certificate of Authenticity (certificat d'authenticité) — Code alphanumérique Windows situé sur une étiquette sur votre ordinateur. Le certificat d'authenticité peut être nécessaire pour procéder à une configuration ou à une réinstallation du système d'exploitation. Également appelé
Clé du produit
ou
Identification produit
.
Code de service express —
Code numérique situé sur une étiquette sur votre ordinateur Dell™. Utilisez le code service express lorsque vous contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Le code de service express n'est pas nécessairement disponible dans tous les pays.
combinaison de touche
s — Commande nécessitant d'appuyer simultanément sur plusieurs touches.
connecteur de sortie TV Svidéo —
Connecteur utilisé pour relier un téléviseur ou un périphérique audio numérique à l'ordinateur.
connecteur DIN —
Connecteur rond à 6 broches conforme aux normes DIN (Deutsche Industrie Norm), généralement utilisé pour connecter des connecteurs de câbles de souris ou de clavier PS/2.
connecteur parallèle —
Port d'E/S souvent utilisé pour connecter une imprimante parallèle à l'ordinateur. Appelé également
port LPT
.
connecteur parallèle —
Port d'E/S souvent utilisé pour connecter une imprimante parallèle à l'ordinateur. Appelé également
port LPT
.
connecteur série —
Port d'E/S souvent utilisé pour connecter des périphériques tels qu'un ordinateur de poche numérique ou un appareil photo numérique à l'ordinateur.
contrôleur —
Puce qui contrôle le transfert de données entre le processeur et la mémoire ou entre le processeur et les périphériques.
contrôleur vidéo —
Circuit sur une carte vidéo ou sur la carte système (dans les ordinateurs avec contrôleur vidéo intégré) qui offre, en association avec l'écran, des fonctions vidéo.
CRIMM —
Continuity Rambus In-line Memory Module — Module ne disposant pas de puces de mémoires, utilisé pour remplir les emplacements RIMM inutilisés.
curseur —
Marqueur affiché à l'écran montrant l'emplacement de la prochaine action du clavier, du touchpad ou de la souris. Il s'agit généralement d'une ligne clignotante, d'un caractère de soulignement ou d'une petite flèche.
D
DDR SDRAM —
Double-Data-Rate SDRAM — Type de SDRAM doublant les cycles de données en rafale et améliorant les performances du système.
disque dur —
Lecteur permettant de lire et d'écrire des données sur une unité de disque dur. Les termes unité de disque dur et disque dur sont souvent utilisés indifféremment.
disquette amorçable —
Disquette permettant de démarrer votre ordinateur. Au cas où votre disque dur serait endommagé ou votre ordinateur infecté par un
virus, assurezvous d'avoir toujours à disposition un CD ou une disquette amorçable.
dissipateur de chaleur —
Plaque en métal sur certains processeurs permettant de dissiper la chaleur.
DMA —
Direct Memory Access (accès direct à la mémoire) — Canal qui permet à certains types de transferts de données entre la mémoire RAM et un périphérique d'éviter de passer par le processeur.
DMTF —
Distributed Management Task Force — Consortium de compagnies représentant des fournisseurs de matériel et de logiciel développant des normes de gestion pour les environnements réseau, Internet, de bureau et d'entreprise distribués.
domaine —
Groupe d'ordinateurs, de programmes et de périphériques sur un réseau administrés en tant qu'unité avec des règles et des procédures communes afin d'être utilisés par un groupe d'utilisateurs donné. Les utilisateurs doivent se connecter au domaine pour avoir accès aux ressources.
dossier —
Terme utilisé pour décrire l'espace sur une disquette ou une unité de disque dur sur laquelle des fichiers sont organisés et regroupés. Les fichiers composant un dossier peuvent être affichés et classés de différentes façons, par exemple par ordre alphabétique, par date ou par taille.
DRAM —
Dynamic Random Access Memory (mémoire dynamique à accès aléatoire) — Mémoire qui stocke des informations dans les circuits intégrés contenant des condensateurs.
DSL —
Digital Subscriber Line — Technologie offrant une connexion Internet constante et à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique analogique.
durée de fonctionnement d'une batterie —
Nombre de minutes ou d'heures durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut alimenter l'ordinateur.
durée de vie d'une batterie —
Nombre d'années durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut être rechargée.
DVD —
Digital Versatile Disc (disque polyvalent numérique) — Disque généralement utilisé pour stocker des films. Les disques DVD disposent de deux faces, alors que les CD n'en ont qu'une. Les lecteurs de DVD lisent également la plupart des supports de CD.
DVD Player —
Logiciel permettant de visionner des films DVD. DVD Player affiche une fenêtre comprenant des boutons qui permettent de visionner un film.
DVD+RW —
DVD réinscriptible — Version réinscriptible d'un DVD. Vous pouvez enregistrer des données sur un DVD+RW, puis les effacer et les réécrire. (La technologie DVD+RW diffère de la technologie DVD -RW.)
DVI —
Digital Video Interface — Norme de transmission numérique entre un ordinateur et un écran vidéo numérique. L'adaptateur DVI fonctionne grâce à la puce graphique intégrée de l'ordinateur.
E
E/S —
Entrée/Sortie — Opération ou périphérique entrant et extrayant des données de votre ordinateur. Les claviers et les imprimantes sont des périphériques d'E/S.
ECC —
Error Checking and Correction (code de vérification et de correction d'erreur) — Type de mémoire qui inclut des circuits spéciaux pour tester l'exactitude des données lorsqu'elles passent par la mémoire.
ECP —
Extended Capabilities Port — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle. Similaire à EPP, le port ECP utilise l'accès direct à la mémoire pour transférer des données et améliore généralement les performances.
éditeur de texte —
Programme utilisé pour créer et modifier les fichiers contenant uniquement du texte ; par exemple le Bloc -notes de Windows utilise un
éditeur de texte. En général, les éditeurs de texte n'offrent pas les fonctions de renvoi à la ligne automatique ou de mise en forme (option permettant de souligner, de changer les polices, etc.).
EIDE —
Enhanced Integrated Device Electronics (électronique de périphérique intégré améliorée) — Version améliorée de l'interface IDE pour les disques durs et les lecteurs de CD.
EMI —
Electromagnetic Interference (interférence électromagnétique) — Interférences électriques causées par radiation électromagnétique.
emplacement d'extension —
Connecteur de la carte système (sur certains ordinateurs) dans lequel vous insérez une carte d'extension pour la connecter au bus système.
ENERGY STAR ® —
Exigences de l'agence EPA (Environmental Protection Agency) permettant de diminuer la consommation globale d'électricité.
EPP —
Enhanced Parallel Port — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle.
ESD —
ElectroStatic Discharge (décharge électrostatique) — Brève décharge d'électricité statique. Ce type de décharge peut endommager les circuits intégrés qui se trouvent dans les équipements informatiques et de communication.
F
F —
Fahrenheit — Système de mesure des températures où 32°correspond au point de congélation et 212 au point d'ébullition de l'eau.
FCC —
Federal Communications Commission (commission fédérale des communications, aux États -Unis) — Bureau américain responsable de l'application de réglementations relatives aux communications qui évalue la quantité de radiations pouvant être émise par les ordinateurs et autres équipements
électroniques.
fichier d'aide —
Fichier qui contient des descriptions ou des instructions relatives à un produit. Certains fichiers d'aide sont associés à un programme particulier, par exemple
l'aide
de Microsoft Word. D'autres fichiers d'aide fonctionnent comme sources de référence autonomes. Les fichiers d'aide portent
généralement l'extension
.hlp
ou
.chm
.
fichier readme (lisez-moi) —
Fichier texte livré avec un logiciel ou du matériel. En règle générale, les fichiers readme (lisez -moi) fournissent des informations d'installation et décrivent les améliorations ou corrections apportées à un produit et n'ayant pas encore été intégrées à la documentation de ce dernier.
formatage —
Processus qui prépare un lecteur ou un disque pour le stockage des fichiers. Lorsqu'une disquette ou une unité de disque dur est formatée, les informations qui y sont contenues sont perdues.
fréquence de rafraîchissement —
Fréquence, mesurée en Hz, à laquelle les lignes horizontales de l'écran sont rafraîchies (on parle parfois aussi de
fréquence verticale
). Plus le taux de rafraîchissement est élevé, moins le scintillement vidéo est perceptible à l'œ il humain.
FSB —
Front Side Bus (bus frontal) — Canal de données et interface physique entre le processeur et la mémoire RAM.
FTP —
File Transfer Protocol (protocole de transfert de fichiers) — Protocole Internet standard utilisé pour échanger des fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet.
G
G —
Gravité — Mesure de poids et de force.
GHz —
gigahertz — Unité de mesure de fréquence égale à un milliard de Hz ou à mille MHz. Les vitesses des processeurs, bus et interfaces des ordinateurs sont en général mesurées en GHz.
Go —
giga-octet — Unité de stockage de données égale à 1024 Mo (1 073 741 824 octets). Ce terme est souvent arrondi à 1 000 000 000 octets lorsqu'il fait référence à la capacité de stockage d'un disque dur.
GUI —
Graphical User Interface (interface graphique utilisateur) — Logiciel interagissant avec l'utilisateur à l'aide de menus, de fenêtres et d'icônes. La plupart des programmes fonctionnant avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows sont des interfaces graphiques utilisateur.
H
HTML —
Hypertext Markup Language — Ensemble de codes insérés dans une page Web destinée permettant l'affichage dans un navigateur Internet.
HTTP —
Hypertext Transfer Protocol — Protocole d'échange de fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet.
Hz —
Hertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle par seconde. Les ordinateurs et périphériques électroniques sont souvent mesurés en kilohertz
(kHz), mégahertz (MHz), gigahertz (GHz) ou térahertz (THz).
I
IC —
Industry Canada — Organisme de réglementation canadien responsable de la régulation des émissions des équipements électronique, comme l'est la
FCC aux États -Unis.
IDE —
Integrated Device Electronics — Interface pour les périphériques de stockage de masse dans laquelle le contrôleur est intégré à l'unité de disque dur ou au lecteur de CD.
intégré —
Fait généralement référence aux composants physiquement situés sur la carte système de l'ordinateur. Également appelé
incorporé
.
IrDA —
Infrared Data Association — Nom de l'organisme responsable de la création des normes internationales en matière de communications infrarouges.
IRQ —
Interrupt Request (requête d'interruption) — Passerelle électronique associée à un périphérique spécifique et qui permet à ce dernier de communiquer avec le processeur. Une IRQ doit être attribuée à chaque périphérique. Bien que deux périphériques puissent partager la même affectation d'IRQ, ils ne peuvent pas fonctionner simultanément.
ISP —
Internet Service Provider (fournisseur de services Internet) — Société permettant d'accéder à son serveur hôte afin de vous connecter directement à
Internet, d'envoyer et de recevoir des messages électroniques et d'accéder à des sites Web. Le fournisseur de services Internet (ISP) vous attribue un progiciel, un nom d'utilisateur et des numéros de téléphone d'accès contre un paiement.
K
Kb —
kilo-bit — Unité de données égale à 1 024 bits. Mesure de la capacité des circuits intégrés de mémoire.
kHz —
Kilohertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1 000 Hz.
Ko —
kilo-octet — Unité de données égale à 1 024 octets, mais souvent considérée comme étant égale à 1000 octets.
L
LAN —
Local Area Network — Réseau informatique couvrant une petite zone. Un réseau local se limite en général à un même immeuble ou à quelques bâtiments rapprochés. Un LAN peut être connecté à un autre réseau local sur n'importe quelle distance par des lignes téléphoniques et des ondes radioélectriques pour constituer un réseau étendu (WAN, Wide Area Network).
Lecteur de CD —
Lecteur qui utilise la technologie optique pour lire les données des disques compacts.
Lecteur de CD-RW —
Lecteur permettant de lire les CD et d'écrire sur des disques réinscriptibles (CD -RW) et des disques enregistrables (CD-R). Vous pouvez graver plusieurs fois des CD-RW, tandis que les CDR ne peuvent être gravés qu'une seule fois.
lecteur de CD-RW/DVD —
Lecteur, parfois appelé lecteur mixte, permettant de lire des CD et des DVD, ainsi que d'écrire sur des disques réinscriptibles (CD -
RW) et des disques enregistrables (CD-R). Vous pouvez graver plusieurs fois des CD-RW, tandis que les CDR ne peuvent être gravés qu'une seule fois.
lecteur de disquette —
Lecteur permettant de lire et d'écrire des données sur des disquettes.
Lecteur de DVD —
Lecteur qui utilise la technologie optique pour lire les données des DVD et des CD.
Lecteur de DVD+RW —
Lecteur permettant de lire les DVD et la plupart des supports de CD et d'écrire sur des disques DVD+RW (DVD réinscriptibles).
lecteur optique —
Lecteur qui utilise la technologie optique pour lire ou écrire des données sur des CD, DVD ou DVD+RW. Les lecteurs CD, DVD, CD -RW et les lecteurs combinés CD -RW/DVD sont des exemples de lecteurs optiques.
Lecteur Zip —
Lecteur de disquette à grande capacité développé par Iomega Corporation qui utilise des disquettes amovibles de 3,5 pouces appelées disquettes Zip. Les disquettes Zip sont légèrement plus grandes que les disquettes normales, à peu près deux fois plus épaisses et peuvent contenir jusqu'à
100 Mo de données.
lecture seule —
Statut de données et/ou de fichiers que vous pouvez afficher, mais ni modifier, ni supprimer. Un fichier peut être en lecture seule si : l l
Il est situé sur un réseau dans un répertoire sur lequel l'administrateur système n'a affecté des droits qu'à certains individus.
Il se trouve sur une disquette physiquement protégée en écriture, un CD ou un DVD.
LED —
LightEmitting Diode (diode électroluminescente) — Composant électronique émettant de la lumière pour indiquer le statut de l'ordinateur.
logiciel —
Tout élément pouvant être stocké sous forme électronique, comme des programmes ou des fichiers informatiques.
logiciel anti-virus —
Programme spécialement conçu pour identifier, isoler et/ou supprimer des virus de votre ordinateur.
LPT —
Line Print Terminal — Désignation d'une connexion parallèle à une imprimante ou à un autre périphérique parallèle.
M
Mb —
mégabit — Mesure de la capacité de la puce de mémoire égale à 1 024 Kb.
Mbps —
Megabits Per Second (méga -bits par seconde) — 1 million de bits par seconde. Cette mesure est souvent utilisée pour les vitesses de transmission des réseaux et modems.
mémoire —
Zone de stockage de données temporaire à l'intérieur de votre ordinateur. Dans la mesure où les données en mémoire ne sont pas permanentes, il est recommandé d'enregistrer fréquemment vos fichiers lorsque vous travaillez ainsi qu'avant d'éteindre l'ordinateur. Un ordinateur peut contenir plusieurs formes de mémoire, telles que la mémoire RAM, la mémoire ROM et la mémoire vidéo. Le terme mémoire est souvent utilisé comme synonyme de mémoire RAM.
mémoire cache —
Mécanisme de stockage à grande vitesse spécifique. Il peut s'agir d'une section réservée de la mémoire principale ou un périphérique de stockage rapide indépendant. Le cache permet d'améliorer l'efficacité de nombreuses opérations de processeur.
Mémoire cache L1 — Mémoire cache principale se trouvant dans le processeur.
Mémoire cache L2 — Mémoire cache secondaire pouvant être externe au processeur ou intégrée à l'architecture de celui -ci.
mémoire vidéo —
Mémoire constituée de puces de mémoire dédiées à des fonctions vidéo. La mémoire vidéo est en général plus rapide que la mémoire système. La quantité de mémoire vidéo installée affecte principalement le nombre de couleurs pouvant être affiché par un programme.
MHz —
Mégahertz — Mesure de fréquence égale à 1 million de cycles par seconde. La vitesse des processeurs, bus et interfaces d'ordinateurs est généralement mesurée en MHz.
Mo —
Mégaoctet — Unité de stockage de donnée égale à 1 048 576 octets. 1 Mo est égal à 1 024 Ko. Ce terme est souvent arrondi à 1 000 000 octets lorsqu'il fait référence à la capacité de stockage d'un disque dur.
Mo/s —
Mégaoctets par seconde — 1 million d'octets par seconde. Cette mesure est souvent utilisée pour les taux de transfert de données.
mode affichage étendu —
Paramètre d'affichage permettant d'utiliser un deuxième moniteur comme extension de votre écran. Appelé également mode double affichage.
mode double affichage —
Paramètre d'affichage permettant d'utiliser un deuxième moniteur comme extension de votre écran. Appelé également
mode affichage étendu
.
mode graphique —
Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. Les modes graphiques peuvent afficher un nombre illimité de formes et de polices.
mode mise en veille prolongée —
Mode de gestion de l'alimentation électrique qui enregistre le contenu de la mémoire dans un espace réservé de l'unité de disque dur, puis arrête l'ordinateur. Lors du redémarrage de l'ordinateur, les informations de la mémoire enregistrées sur l'unité de disque dur sont restaurées automatiquement.
mode veille —
Mode de gestion de l'alimentation qui arrête toutes les opérations inutiles de l'ordinateur pour économiser l'énergie.
mode vidéo —
Mode qui décrit la façon dont le texte et les graphiques sont affichés sur un écran. Les logiciels à affichage graphique, tels que les systèmes d'exploitation Windows, s'affichent en modes vidéo définis par le nombre de pixels horizontaux
x
, le nombre de pixels verticaux
y
et le nombre de couleurs
z
.
Les logiciels à base de caractères, comme les éditeurs de texte, s'affichent en modes vidéo qui se définissent par le nombre de colonnes
x
et par le nombre de rangées
y
.
modem —
Appareil permettant à votre ordinateur de communiquer avec d'autres ordinateurs via une ligne téléphonique analogique. Il existe trois types de modems : externe, carte PC et interne. En général, un modem vous permet de vous connecter à Internet et d'échanger des messages électroniques.
module de mémoire —
Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système.
module de voyage —
Périphérique en plastique conçu pour être inséré dans la baie modulaire de l'ordinateur portable pour réduire le poids de ce dernier.
moniteur —
Périphérique haute résolution ayant l'apparence d'un téléviseur et affichant les images créées par l'ordinateur.
ms —
milliseconde — Mesure de temps égale à un millième de seconde. Les temps d'accès des périphériques de stockage sont souvent mesurés en ms.
N
NIC —
Voir
carte réseau
.
ns —
nanoseconde — Mesure de temps égale à un milliardième de seconde.
numéro de service —
Étiquette de code à barres apposée sur l'ordinateur permettant d'identifier ce dernier lorsque vous accédez au support de Dell à l'adresse
support.dell.com
ou lorsque vous appelez le service clientèle ou le support technique de Dell.
NVRAM —
Nonvolatile Random Access Memory (mémoire rémanente à accès direct) — Type de mémoire qui conserve des données lors de la mise hors tension de l'ordinateur ou en cas de coupure d'alimentation électrique. La mémoire NVRAM permet de conserver les informations de configuration, comme la date, l'heure et d'autres options de configuration du système que vous pouvez définir.
O
octet —
Unité de stockage de données de base utilisée par votre ordinateur. Un octet équivaut généralement à 8 bits.
P
Panneau de configuration —
Utilitaire Windows permettant de modifier les paramètres du système d'exploitation et du matériel, comme les paramètres d'affichage.
papier peint —
Motif ou image d'arrière -plan du bureau Windows. Vous pouvez changer de papier peint en utilisant le Panneau de configuration Windows.
Vous pouvez également numériser votre photo préférée et en faire un papier peint.
partition —
Zone de stockage physique, située sur un disque dur, qui est affectée à une ou plusieurs zones de stockage logiques appelées unités logiques.
Chaque partition peut contenir plusieurs unités logiques.
partition —
Zone de stockage physique, située sur un disque dur, qui est affectée à une ou plusieurs zones de stockage logiques appelées unités logiques.
Chaque partition peut contenir plusieurs unités logiques.
PCI —
Peripheral Component Interconnect — Bus local prenant en charge les chemins de données 32 et 64 bits et fournissant un chemin de données haute vitesse entre le processeur et les périphériques (vidéo, lecteur, réseau).
PCI —
Peripheral Component Interconnect — Bus local prenant en charge les chemins de données 32 et 64 bits et fournissant un chemin de données haute vitesse entre le processeur et les périphériques (vidéo, lecteur, réseau).
PCMCIA —
Personal Computer Memory Card International Association — Organisme chargé d'établir des normes pour les cartes PC.
PCMCIA —
Personal Computer Memory Card International Association — Organisme chargé d'établir des normes pour les cartes PC.
périphérique —
Matériel, tel qu'une unité de disque, une imprimante ou un clavier, installé sur votre ordinateur ou connecté à celui -ci.
périphérique d'amarrage —
Voir
APR
.
pilote —
Logiciel permettant au système d'exploitation de contrôler un périphérique, par exemple une imprimante. La plupart des périphériques ne
fonctionnent pas correctement si le pilote approprié n'est pas installé sur l'ordinateur.
pilote de périphérique —
Voir
pilote
.
PIN —
Personal Identification Number — Séquence de nombres et/ou de lettres utilisée pour restreindre les accès non autorisés aux réseaux informatiques ainsi qu'à d'autres systèmes sécurisés.
PIN —
Personal Identification Number — Séquence de nombres et/ou de lettres utilisée pour restreindre les accès non autorisés aux réseaux informatiques ainsi qu'à d'autres systèmes sécurisés.
PIO —
Programmed Input/Output (Entrée/Sortie programmée) — Méthode de transfert des données entre deux périphériques en utilisant le processeur comme une partie du chemin de données.
PIO —
Programmed Input/Output (Entrée/Sortie programmée) — Méthode de transfert des données entre deux périphériques en utilisant le processeur comme une partie du chemin de données.
pixel —
Point unique sur un écran. Les pixels sont disposés en rangs et en colonnes pour créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 800 x 600, s'exprime en nombre de pixels en largeur par le nombre de pixels en hauteur.
pixel —
Point unique sur un écran. Les pixels sont disposés en rangs et en colonnes pour créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 800 x 600, s'exprime en nombre de pixels en largeur par le nombre de pixels en hauteur.
Plug-and-Play —
Possibilité pour l'ordinateur de configurer automatiquement des périphériques. La norme Plug -and-Play permet d'installer et de configurer automatiquement un périphérique et assure la compatibilité avec le matériel existant si le BIOS, le système d'exploitation et tous les périphériques sont compatibles Plug-and-Play.
Plug-and-Play —
Possibilité pour l'ordinateur de configurer automatiquement des périphériques. La norme Plug -and-Play permet d'installer et de configurer automatiquement un périphérique et assure la compatibilité avec le matériel existant si le BIOS, le système d'exploitation et tous les périphériques sont compatibles Plug-and-Play.
POST —
Power-On SelfTest (autotest de démarrage) — Programme de diagnostic, chargés automatiquement par le BIOS, qui effectue des tests de base sur la plupart des composants de l'ordinateur, comme la mémoire, les unités de disque dur, etc. Si aucun problème n'est détecté lors de l'autotest de démarrage, l'ordinateur continue son démarrage.
POST —
Power-On SelfTest (autotest de démarrage) — Programme de diagnostic, chargés automatiquement par le BIOS, qui effectue des tests de base sur la plupart des composants de l'ordinateur, comme la mémoire, les unités de disque dur, etc. Si aucun problème n'est détecté lors de l'autotest de démarrage, l'ordinateur continue son démarrage.
processeur —
Puce électronique qui interprète et exécute les instructions des programmes. Parfois, le processeur est appelé CPU (Central Processing Unit
[unité centrale]).
processeur —
Puce électronique qui interprète et exécute les instructions des programmes. Parfois, le processeur est appelé CPU (Central Processing Unit
[unité centrale]).
programme —
Logiciel permettant de traiter des données, comme un tableur, un traitement de texte, une base de données ou un jeu. Vous devez disposer d'un système d'exploitation pour exécuter des programmes.
programme —
Logiciel permettant de traiter des données, comme un tableur, un traitement de texte, une base de données ou un jeu. Vous devez disposer d'un système d'exploitation pour exécuter des programmes.
programme de configuration —
Programme utilisé pour installer et configurer le matériel et le logiciel. Le programme
setup.exe
ou
install.exe
est généralement livré avec la plupart des progiciels Windows. Il ne faut pas confondre
programme de configuration
et
programme de configuration du système
.
programme de configuration du système —
Utilitaire qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Le programme de configuration du système vous permet de configurer les options sélectionnables par l'utilisateur dans le BIOS, comme la date et l'heure ou le mot de passe système. Ne modifiez pas les paramètres de ce programme à moins de connaître avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur.
protecteur de surtension —
Dispositif qui empêche les sautes de tension, pouvant survenir au cours d'orages, par exemple, de pénétrer dans l'ordinateur par l'intermédiaire de la prise électrique. Les protecteurs de surtension ne protègent pas de la foudre ou des baisses de tension qui se produisent lorsque la tension descend de plus de 20 % au dessous du niveau normal de tension de ligne à courant alternatif.
Les connexions réseau ne peuvent pas être protégées par les protecteurs de sautes de tension. Par conséquent, déconnectez toujours le câble réseau du connecteur réseau pendant les orages.
protégé en écriture
— Fichiers ou supports ne pouvant pas être modifiés. Utilisez la protection en écriture lorsque vous voulez empêcher la modification ou la destruction des données. Pour qu'une disquette de 3,5 pouces soit protégée en écriture, faites glisser sa languette de protection en position ouverte.
PS/2 —
Personal System/2 — Type de connecteur permettant de relier un clavier, une souris ou un pavé numérique compatible PS/2.
PS/2 —
Personal System/2 — Type de connecteur permettant de relier un clavier, une souris ou un pavé numérique compatible PS/2.
PXE —
Pre-boot eXecution Environment — Norme WfM (Wired for Management) permettant à des ordinateurs en réseau sans système d'exploitation d'être configurés et démarrés à distance.
PXE —
Pre-boot eXecution Environment — Norme WfM (Wired for Management) permettant à des ordinateurs en réseau sans système d'exploitation d'être configurés et démarrés à distance.
R
raccourci —
Icône permettant d'accéder rapidement à des programmes, fichiers, dossiers et lecteurs fréquemment utilisés. En double -cliquant sur un raccourci placé sur votre bureau Windows, vous pouvez ouvrir le dossier ou le fichier correspondant sans avoir à le rechercher au préalable. Les raccourcis ne modifient pas l'emplacement des fichiers. Si vous supprimez un raccourci, le fichier d'origine n'est pas affecté. Vous pouvez également renommer un raccourci.
RAID —
Redundant Array of Independent Disks — Méthode permettant de fournir des données avec redondance. Parmi les implémentations courantes des
RAID figurent RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 et RAID 50.
RAM —
Random-Access Memory — Zone principale de stockage temporaire pour les instructions et les données des programmes. Toute information stockée dans la RAM est définitivement perdue lorsque vous éteignez l'ordinateur.
résolution —
Netteté et clarté d'une image produite par une imprimante ou affichée sur un écran. Plus la résolution est élevée, plus l'image est nette.
résolution vidéo —
Voir
résolution
.
RFI —
Radio Frequency Interference (interférence de fréquence radio) — Interférence générée à des fréquences radio caractéristiques, entre 10 kHz et
100 000 MHz. Les fréquences radio se trouvent à l'extrémité inférieure du spectre de fréquences électromagnétiques et sont plus susceptibles de présenter des interférences que les radiations de plus haute fréquence, telles que les infrarouges et la lumière.
ROM —
ReadOnly Memory (mémoire morte) — Mémoire qui stocke des données et programmes que l'ordinateur ne peut pas supprimer ou dans laquelle il ne peut pas écrire. À la différence de la mémoire RAM, la mémoire ROM conserve son contenu même après l'arrêt de l'ordinateur. Certains programmes indispensables au fonctionnement de l'ordinateur se trouvent dans la mémoire ROM.
RPM —
Revolutions Per Minute (tours par minute) — Mesure le nombre de rotations effectuées par minute. La vitesse des disques durs est souvent mesurée en RPM.
RTC —
Real Time Clock (horloge temps réel)— Horloge alimentée par batterie, située sur la carte système, qui conserve la date et l'heure après l'arrêt de l'ordinateur.
RTCRST —
Real Time Clock Reset — Cavalier sur la carte système de certains ordinateurs pouvant souvent être utilisé pour résoudre les problèmes.
S
S/PDIF —
Sony/Philips Digital Interface — Format de fichier de transfert audio permettant de transférer des données audio entre deux fichiers sans conversion préalable au format analogique, ce qui pourrait dégrader la qualité du fichier.
sauvegarde —
Copie d'un programme ou d'un fichier de données sur une disquette, un CD ou une unité de disque dur. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement les fichiers de données de votre unité de disque dur.
ScanDisk —
Utilitaire Microsoft qui recherche la présence d'erreurs dans les fichiers et les dossiers, ainsi que sur la surface du disque dur. ScanDisk s'exécute souvent lorsque vous redémarrez l'ordinateur après un blocage.
SDRAM —
Synchronous Dynamic Random-Access Memory — Type de mémoire vive dynamique (DRAM) synchronisée avec la vitesse d'horloge optimale du processeur.
segmentation des données —
Technique de répartition des données sur plusieurs lecteurs de disques. La segmentation des données peut accélérer les opérations de récupération des données sur les disques. Les ordinateurs utilisant la segmentation des données permettent généralement à l'utilisateur de sélectionner la taille des unités de données ou la taille des segments.
séquence d'amorçage —
Spécifie l'ordre des périphériques à partir desquels l'ordinateur tente de s'initialiser.
souris —
Dispositif de pointage qui contrôle le mouvement du curseur à l'écran. Il suffit de faire glisser la souris sur une surface plane et rigide pour déplacer le pointeur ou le curseur à l'écran.
SVGA —
Super-Video Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo. Les résolutions SVGA types sont de 800 x 600 et de
1 024 x 768. Le nombre de couleurs et la résolution affichés par un programme dépendent des capacités de l'écran, du contrôleur vidéo et de ses pilotes, ainsi que de la quantité de mémoire vidéo installée dans l'ordinateur.
SXGA —
Super-eXtended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à
1 280 x 1 024.
SXGA+ —
Super-eXtended Graphics Array plus — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à
1 400 x 1 050.
T
TAPI —
Telephony Application Programming Interface — Permet aux programmes Microsoft Windows de fonctionner avec de nombreux périphériques de téléphonie (voix, données, télécopie et vidéo).
U
UPS —
Uninterruptible Power Supply (alimentation sans interruption) — Source d'alimentation de sauvegarde utilisée lorsque l'alimentation est coupée ou descend à un niveau de tension inacceptable. Un onduleur permet à l'ordinateur de fonctionner pendant un temps limité en cas de panne d'électricité. Les systèmes d'onduleur permettent en général de supprimer les surtensions et peuvent également offrir des régulations de tension. Les petits systèmes d'onduleur peuvent fournir une alimentation par batterie pendant quelques minutes afin de vous permettre d'arrêter l'ordinateur.
USB —
Universal Serial Bus — Interface matérielle pour les périphériques lents comme un clavier, une souris, une manette de jeu, un scanner, un jeu de haut parleurs, une imprimante, des périphériques large bande (DSL et modems par câble), des périphériques d'imagerie ou de stockage compatibles USB. Les périphériques sont branchés directement dans un support à 4 broches, sur votre ordinateur, ou dans un concentrateur à plusieurs ports qui se raccorde à
votre ordinateur. Les périphériques USB peuvent être connectés et déconnectés alors que l'ordinateur est sous tension et peuvent également être connectés en guirlande.
UTP —
Unshielded Twisted Pair (paire torsadée non blindée) — Type de câble utilisé dans la plupart des réseaux téléphoniques et dans certains réseaux informatiques. Les paires de câbles non blindés sont torsadées afin de les protéger des interférences électromagnétiques et sont utilisées à la place des câbles comportant une gaine métallique autour de chaque paire de fils.
UXGA —
Ultra-eXtended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à
1 600 x 1 200.
V
V —
volt — Unité de mesure de la puissance électrique ou de la force électromotrice. Un V apparaît sur une résistance de 1 ohm lorsqu'elle est traversée par un courant de 1 ampère.
virus —
Programme conçu pour vous nuire ou détruire les données stockées sur votre ordinateur. Un virus se déplace d'un ordinateur à un autre via une disquette infectée, un logiciel téléchargé à partir d'Internet ou des pièces jointes à des messages électroniques. Lorsque vous démarrez un programme infecté, le virus intégré démarre lui aussi.
Les virus d'initialisation, stockés dans les secteurs d'initialisation des disquettes, sont courants. Si la disquette reste dans le lecteur lorsque l'ordinateur est
éteint, puis allumé, celui ci est infecté lors de la lecture des secteurs d'amorçage de la disquette en attendant de trouver le système d'exploitation. Si l'ordinateur est infecté, le virus d'initialisation peut se reproduire sur toutes les disquettes lues ou écrites sur cet ordinateur jusqu'à son éradication.
vitesse de bus —
Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle un bus peut transférer des informations.
vitesse d'horloge —
Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle les composants de l'ordinateur connectés au bus système fonctionnent.
W
W —
watt — Mesure du courant électrique. Un watt est 1 ampère de courant dont le débit est de 1 volt.
Wh —
watt-heure — Unité de mesure utilisée couramment pour indiquer la capacité approximative d'une batterie. Par exemple, une batterie de 66 Wh peut fournir 66 W de courant pendant 1 heure ou 33 W pendant 2 heures.
X
XGA
— eXtended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1 024 x 768.
Z
ZIF —
Zero Insertion Force — Type de connecteur ou de support permettant à une puce d'être installée ou retirée sans forcer sur la puce ou le support.
Zip —
Format de compression des données répandu. Les fichiers compressés au format Zip sont appelés fichiers Zip et portent en général l'extension
.zip
. Un type spécial de fichier zippé est un fichier à extraction automatique, dont l'extension est
.exe
. Pour dézipper un fichier à extraction automatique, double cliquez sur ce fichier.
zone de notification —
Section de la barre des tâches Windows qui contient des icônes permettant d'accéder rapidement aux programmes et aux fonctions de l'ordinateur, notamment à l'horloge, au contrôle du volume et à l'état de l'imprimante. Appelée également
barre d
'état système.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Obtenir de l'aide
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Retour d'articles pour une réparation sous garantie ou à porter en crédit
Assistance technique
Si vous avez besoin d'aide pour un problème technique, Dell se tient à votre disposition pour vous fournir l'assistance adéquate.
PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, déconnectez d'abord de leur prise les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du modem.
1.
Suivez les procédures décrites dans la section « Résolution des problèmes » .
2.
Exécutez les Diagnostics Dell .
3.
Faites une copie de la liste de vérification des diagnostics
, puis remplissez-la.
4.
Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support technique Dell (
support.dell.com
) pour obtenir de l'aide sur les procédures d'installation et de dépannage.
5.
Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, contactez Dell.
REMARQUE :
Appelez le support technique à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur afin que le technicien vous guide à travers la procédure de dépannage.
REMARQUE :
Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier
Dell Accessories (Accessoires Dell)
, doublecliquez sur l'icône
Express Service Code (Code de service express)
et suivez les instructions qui s'affichent.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, consultez la section
« Service de support technique
» .
REMARQUE :
Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États Unis. Veuillez contacter votre représentant Dell local afin d'obtenir des informations sur leur disponibilité.
Services en ligne
Vous pouvez accéder au site de support technique de Dell à l'adresse
support.dell.com
. Sélectionnez votre région sur la page
WELCOME TO DELL SUPPORT
(Bienvenue sur le site de support technique de Dell)
et fournissez les informations demandées afin d'accéder aux renseignements et aux outils d'aide.
Vous pouvez contacter Dell par voie électronique aux adresses suivantes : l
World Wide Web
www.dell.com/
www.dell.com/ap/
(pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp
(Japon uniquement)
www.euro.dell.com
(Europe uniquement)
www.dell.com/la/
(pays d'Amérique Latine)
www.dell.ca
(Canada uniquement) l
FTP anonyme (protocole de transfert de fichiers anonymes)
ftp.dell.com/
Connectezvous en tant que user : anonyme (anonymous user)
et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.
l
Service de support électronique
(pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
support.jp.dell.com
(Japon uniquement)
support.euro.dell.com
(Europe uniquement) l
Service de devis électronique
(pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
[email protected] (Canada uniquement) l
Service d'informations électronique
Service AutoTech
Le service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients de Dell concernant les ordinateurs portables et de bureau.
Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour sélectionner les sujets correspondant à vos questions.
Le service AutoTech est accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service par l'intermédiaire du service de support technique.
Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, consultez la liste des
numéros d'appel de votre région.
Service d'état des commandes automatisé
Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web
support.dell.com
ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour connaître le numéro de
téléphone à appeler, consultez la liste des numéros d'appel
de votre région.
Service de support technique
Le service de support technique de Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre
équipe de support technique utilise des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses précises.
Pour contacter le service de support technique de Dell, consultez la section
, puis composez le numéro correspondant à votre pays
comme indiqué dans la section « Contacter Dell
» .
Problèmes avec votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées ou encore une facturation erronée, contactez l'assistance clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre fiche d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler,
consultez la liste des numéros d'appel
de votre région.
Informations sur les produits
Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell ou que vous voulez passer une commande, visitez le site Web de Dell à l'adresse
http://www.dell.com
de votre région.
Retour d'articles pour une réparation sous garantie ou à porter en crédit
Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou à porter en crédit, comme indiqué ci après :
1.
Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel, et écrivez le clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte.
Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, consultez la liste des
numéros d'appel de votre région.
2.
Joignez une copie de la facture et une lettre expliquant le motif du retour.
3.
Joignez une copie de la
liste de vérification des diagnostics
indiquant les tests effectués et tous les messages d'erreur mentionnés par les Diagnostics
Dell.
4.
Joignez tous les accessoires qui vont avec les articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour est à porter en crédit.
5.
Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent).
Les frais d'envoi sont à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur acheminement vers Dell. Les envois contre remboursement ne sont pas acceptés.
Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.
Avant d'appeler
REMARQUE :
Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code facilite l'acheminement de votre appel par le système d'assistance téléphonique informatisé de Dell.
N'oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics
. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique et appelez à l'aide d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier. Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible.
PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur, suivez les consignes de sécurité figurant dans le
Guide d'informations du produit
.
Liste de vérification des diagnostics
Nom :
Date :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Numéro de service (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) :
Code de service express :
Numéro d'autorisation de retour de matériel (s'il vous a été fourni par un membre du support technique de Dell) :
Système d'exploitation et version :
Périphériques :
Cartes d'extension :
Êtes vous relié(e) à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic :
Description du problème et procédures de dépannage effectuées :
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell par des moyens électroniques via les sites Web suivants : l l l
www.dell.com
support.dell.com
(support technique)
premiersupport.dell.com
(support technique pour les clients de l'éducation, de l'administration, de la santé et des grands comptes, comprenant les clients Premier, Platinum et Gold)
Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée dans le tableau ci -dessous.
REMARQUE :
Les numéros gratuits sont valables dans le pays pour lequel ils sont répertoriés.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci -dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif de la ville
Afrique du Sud
(Johannesburg)
Indicatif international :
09/091
Indicatif national :
27
Indicatif de la ville :
11
Nom du département ou Zone de service
Site Web et Adresse électronique
Site Web :
support.euro.dell.com
Email : [email protected]
Gold Queue
Support technique
Service clientèle
Ventes
Télécopieur
Standard
Indicatifs régionaux
Numéros locaux et
Numéros verts
011 709 7713
011 709 7710
011 709 7707
011 709 7700
011 706 0495
011 709 7700
Allemagne (Langen)
Site Web :
support.euro.dell.com
Email : [email protected]
Indicatif international :
00
Support technique
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
Indicatif national :
49
Service clientèle, segment International
Indicatif de la ville :
6103
Service clientèle, comptes privilégiés
Service clientèle, Grands comptes
Service clientèle, Comptes publics
Amérique latine
Standard
Support technique clients (Austin, Texas, États -Unis)
Service clientèle (Austin, Texas, États -Unis)
Télécopieur (Support technique et service clientèle) (Austin, Texas, États -Unis)
Ventes (Austin, Texas, États -Unis)
Télécopieur pour les ventes (Austin, Texas, États -Unis)
Anguilla
Aires)
00
Antigua et Barbuda
Argentine (Buenos
Indicatif national :
Indicatif de la ville :
Antilles néerlandaises
Indicatif international :
54
11
Aruba
Asie du Sud-Est et pays du Pacifique
Australie (Sydney)
Support technique général
Support technique général
Support technique général
Site Web :
www.dell.com.ar
Email : [email protected]
Email pour ordinateurs de bureau et ordinateurs portables : [email protected]
Email pour serveurs et EMC : [email protected]
Service clientèle
Support technique
Services de support technique
Ventes
Support technique général
Support technique clients, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie)
Indicatif international :
0011
Indicatif national :
Indicatif international :
900
Bahamas
Belgique (Bruxelles)
Indicatif international :
00
61
Indicatif de la ville :
Autriche (Vienne)
Indicatif national :
43
Indicatif de la ville :
Indicatif national :
32
Indicatif de la ville :
2
1
2
Email (Australie) : [email protected]
E-mail (NouvelleZélande) : [email protected]
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Gouvernement et entreprises
Division Comptes privilégiés
Support technique pour serveurs et stockage
Support technique pour ordinateurs portables et de bureau
Service clientèle
Ventes aux entreprises
Ventes aux particuliers
Télécopieur
Site Web :
support.euro.dell.com
Email : [email protected]
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Télécopieur pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
Service clientèle – Comptes privilégiés/Entreprises
Support technique pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
Support technique – Comptes privilégiés/Entreprises
Standard
Support technique général
Site Web :
support.euro.dell.com
Email pour les clients francophones :
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Support technique
Télécopieur pour support technique
Service clientèle
Ventes aux entreprises
Télécopieur
Standard
06103 766 -7200
0180-5-224400
06103 766 -9570
06103 766 -9420
06103 766 -9560
06103 766 -9555
06103 766 -7000
512 728 -4093
512 728 -3619
512 728 -3883
512 728 -4397
512 728 -4600
ou 512 728 -3772
numéro vert : 800 -335-0031
1-800-805-5924
001-800-882-1519
numéro vert : 0 -800-444-0730
numéro vert : 0 -800-444-0733
numéro vert : 0 -800-444-0724
0-810-444-3355
numéro vert : 800 -1578
604 633 4810
1-300-65-55-33
numéro vert : 1 -800-633-559
numéro vert : 1 -800-060-889
numéro vert : 1 -800-505-095
numéro vert : 1 -800-733-314
numéro vert : 1 -800-819-339
numéro vert : 1 -800-808-385
numéro vert : 1 -800-808-312
numéro vert : 1 -800-818-341
0820 240 530 00
0820 240 530 49
0820 240 530 14
0820 240 530 16
0820 240 530 14
0660 8779
0820 240 530 00
numéro vert : 1 -866-278-6818
02 481 92 88
02 481 92 95
02 713 15 .65
02 481 91 00
02 481 92 99
02 481 91 00
Bermudes
Bolivie
Brésil
Indicatif national :
Ontario)
011
Brunei
Indicatif international :
00
Indicatif national :
Chili (Santiago)
55
Indicatif de la ville :
51
673
Canada (North York,
Indicatif international :
Support technique général
Support technique général
Site Web :
www.dell.com/br
Service clientèle, Support technique
Télécopieur pour support technique
Télécopieur pour service clientèle
Ventes
Support technique clients (Penang, Malaisie)
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie)
État de commandes en ligne :
www.dell.ca/ostatus
AutoTech (support technique automatisé)
Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
Service clientèle (grands comptes et administration)
Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
Support technique (grands comptes et administration)
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Ventes (grands comptes et administration)
Ventes de pièces au détail et Service étendu
Ventes, Service clientèle, Support technique
Indicatif national :
56
Indicatif de la ville :
2
Chine (Xiamen)
Indicatif national :
86
Indicatif de la ville :
592
Site Web du support technique :
support.dell.com.cn
Email du support technique : [email protected]
Télécopieur pour support technique
Support technique (Dimension™ et Inspiron™)
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
Support technique (serveurs et stockage)
Support technique (projecteurs, assistants personnels, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.)
Colombie
Corée (Séoul)
Indicatif international :
001
Indicatif national :
82
Indicatif de la ville :
2
Costa Rica
Danemark
(Copenhague)
Indicatif international :
00
Indicatif national :
45
Service juridique clientèle
Télécopieur du service juridique clientèle
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Division Comptes privilégiés
Comptes grandes entreprises – GCP
Comptes clés des grandes entreprises
Comptes grandes entreprises – Nord
Comptes grandes entreprises – Administration et éducation Nord
Comptes grandes entreprises – Est
Comptes grandes entreprises – Administration et éducation Est
Comptes grandes entreprises – Queue Team
Comptes grandes entreprises – Sud
Comptes grandes entreprises – Ouest
Comptes grandes entreprises – Pièces détachées
Support technique général
Support technique
Ventes
Service clientèle (Séoul, Corée)
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Télécopieur
Standard
Support technique général
Site Web :
support.euro.dell.com
Support Email (ordinateurs portables) : [email protected]
Support Email (ordinateurs de bureau) : [email protected]
Support Email (serveurs) : [email protected]
Support technique
1-800-342-0671
numéro vert : 800 -10-0238
0800 90 3355
51 481 5470
51 481 5480
0800 90 3390
604 633 4966
604 633 4949
604 633 4955
numéro vert : 1 -800-247-9362
numéro vert : 1 -800-847-4096
numéro vert : 1 -800-326-9463
numéro vert : 1 -800-847-4096
numéro vert : 1 -800-387-5757
numéro vert : 1 -800-387-5752
numéro vert : 1 -800-387-5755
1 866 440 3355
numéro vert : 1230 020 -4823
818 1350
numéro vert : 800 858 2969
numéro vert : 800 858 -0950
numéro vert : 800 858 -0960
numéro vert : 800 858 2920
numéro vert : 800 858 2060
592 818 1308
numéro vert : 800 858 2222
numéro vert : 800 858 2557
numéro vert : 800 858 2055
numéro vert : 800 858 2628
numéro vert : 800 858 2999
numéro vert : 800 858 2955
numéro vert : 800 858 2020
numéro vert : 800 858 2669
numéro vert : 800 858 2572
numéro vert : 800 858 2355
numéro vert : 800 858 2811
numéro vert : 800 858 2621
980-9-15-3978
numéro vert : 080 200 -3800
numéro vert : 080 200 -3600
numéro vert : 080 -200-3800
604 633 4949
2194-6202
2194-6000
0800-012-0435
7023 0182
Dominique
Équateur
Espagne (Madrid)
Indicatif international :
00
Indicatif national :
34
Indicatif de la ville :
91
États -Unis (Austin,
Texas)
Indicatif international :
011
Indicatif national :
1
Service clientèle (relations)
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
Standard (relations)
Télécopieur du standard (relations)
Standard (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
Télécopieur du standard (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
Support technique général
Support technique général
Site Web :
support.euro.dell.com
Email :
support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Support technique
Service clientèle
Ventes
Standard
Télécopieur
Entreprises
Support technique
Service clientèle
Standard
Télécopieur
Service d'état des commandes automatisé
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
Client
(domicile et siège social)
Support technique
Service clientèle
Support technique Dellnet™
Clients du programme d'achats pour employés (EPP)
Site Web des services financiers :
www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêt)
Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA])
Entreprises
Service clientèle et Support technique
Clients du programme d'achats pour employés (EPP)
Support technique pour imprimantes et projecteurs
Public
(administrations, secteurs Éducation et Santé)
Service clientèle et Support technique
Clients du programme d'achats pour employés (EPP)
Ventes Dell
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)
Ventes de logiciels et de périphériques
Ventes de composants au détail
Service étendu et ventes sous garantie
Télécopieur
Services Dell pour personnes sourdes, malentendantes ou souffrant de troubles de la parole et du langage
Finlande (Helsinki)
Indicatif international :
990
Indicatif national :
358
Indicatif de la ville :
9
France (Paris)
Site Web :
support.euro.dell.com
Email : [email protected]
Support Email (serveurs) : [email protected]
Support technique
Télécopieur pour support technique
Service relations clientèle
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
Télécopieur
Standard
Site Web :
support.euro.dell.com
numéro vert : 1 -877-577-3355
numéro vert : 1 -800-283-2210
numéro vert : 1 -800-822-8965
numéro vert : 1 -800-695-8133
numéro vert : 1 -877-459-7298
numéro vert : 1 -800-456-3355
numéro vert : 1 -800-234-1490
numéro vert : 1 -800-289-3355
ou numéro vert : 1 -800-879-3355
numéro vert : 1 -888-798-7561
numéro vert : 1 -800-671-3355
numéro vert : 1 -800-357-3355
numéro vert : 1 -800-247-4618
numéro vert : 1 -800-727-8320
numéro vert : 1 -877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
09 253 313 60
09 253 313 81
09 253 313 38
09 693 791 94
09 253 313 99
09 253 313 00
7023 0184
3287 5505
3287 1200
3287 1201
3287 5000
3287 5001
numéro vert : 1 -866-278-6821
numéro vert : 999 -119
902 100 130
902 118 540
902 118 541
902 118 541
902 118 539
902 100 130
902 115 236
91 722 92 00
91 722 95 83
numéro vert : 1 -800-433-9014
numéro vert : 1 -800-247-9362
numéro vert : 1 -800-624-9896
numéro vert : 1 -800-624-9897
numéro vert : 1 -877-Dellnet
(1-877-335-5638)
numéro vert : 1 -800-695-8133
(Montpellier)
Indicatif international :
00
Indicatif national :
33
Indicatifs des villes :
(4)
(1)
Email :
support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Support technique
Service clientèle
Standard
Standard (appels extérieurs à la France)
Ventes
Télécopieur
Télécopieur (appels extérieurs à la France)
Entreprises
Support technique
Service clientèle
Standard
Ventes
Télécopieur
Grèce
Site Web :
support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Email :
support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Support technique
Indicatif national : 30
Support technique du service Gold
Standard
Standard du service Gold
Ventes
Télécopieur
Support technique général
Grenade
Guatemala
Guyane
Hong Kong
Indicatif international :
001
Support technique général
Support technique général
Site Web :
support.ap.dell.com
Email : [email protected]
Support technique (Dimension™ et Inspiron™)
Indicatif national :
852
Îles Caïman
Îles Turks et Caicos
Îles Vierges (États -
Unis)
Îles Vierges britanniques
Inde
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™)
Hotline EEC Gold Queue
Service juridique clientèle
Comptes grandes entreprises
Programmes clientèle internationaux
Division Moyennes entreprises
Division Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Support technique général
Support technique général
Support technique général
Support technique général
Irlande (Cherrywood)
Indicatif international :
16
Indicatif national :
353
Support technique
Ventes
Site Web :
support.euro.dell.com
Email : [email protected]
Support technique
Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement)
Service clientèle pour les particuliers
Indicatif de la ville :
1
Italie (Milan)
Service clientèle pour les petites entreprises
Service clientèle pour le Royaume -Uni (interne au Royaume-Uni uniquement)
Service clientèle pour les entreprises
Service clientèle pour les entreprises (interne au Royaume -Uni uniquement)
Ventes pour l'Irlande
Ventes pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement)
Télécopieur/télécopieur pour les ventes
Standard
Site Web :
support.euro.dell.com
0825 387 270
0825 823 833
0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700
0825 004 701
04 99 75 40 01
0825 004 719
0825 338 339
01 55 94 71 00
01 55 94 71 00
01 55 94 71 01
00800-44 14 95 18
00800-44 14 00 83
2108129810
2108129811
2108129800
2108129812
numéro vert : 1 -866-540-3355
1-800-999-0136
numéro vert : 1 -877-270-4609
2969 3188
2969 3191
2969 3196
2969 3187
3416 0910
3416 0907
3416 0908
3416 0912
2969 3155
1-800-805-7541
numéro vert : 1 -866-540-3355
1-877-673-3355
numéro vert : 1 -866-278-6820
1600 33 8045
1600 33 8044
1850 543 543
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
01 204 0103
01 204 4444
Indicatif international :
00
Indicatif national :
Jamaïque
00
Macao
Indicatif national :
853
Indicatif international :
00
Indicatif de la ville :
Mexique
Japon (Kawasaki)
001
Indicatif national :
La Barbade
Luxembourg
Indicatif national :
Malaisie (Penang)
Indicatif national :
39
Indicatif de la ville :
60
4
02
Indicatif international :
81
Indicatif de la ville :
44
Indicatif international :
352
Indicatif international :
00
Indicatif national :
52
Email :
support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Support technique
Service clientèle
Télécopieur
Standard
Entreprises
Support technique
Service clientèle
Télécopieur
Standard
Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement)
Site Web :
support.jp.dell.com
Support technique (serveurs)
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)
Support technique (Dimension™ et Inspiron™)
Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron)
Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)
Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Support technique (assistants personnels, projecteurs, imprimantes et routeurs)
Support technique à l'extérieur du Japon (assistants personnels, projecteurs, imprimantes et routeurs)
Service Faxbox
Service de commandes automatisé 24 heures sur 24
Service clientèle
Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés)
Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de 400 salariés)
Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3 500 salariés)
Ventes au secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions médicales)
Segment International - Japon
Utilisateur particulier
Standard
Support technique général
Site Web :
support.euro.dell.com
Email : [email protected]
Support technique (Bruxelles, Belgique)
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile (Bruxelles,
Belgique)
Ventes aux entreprises (Bruxelles, Belgique)
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
Télécopieur (Bruxelles, Belgique)
Standard (Bruxelles, Belgique)
Support technique
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Ventes aux particuliers
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Support technique (Dimension et Inspiron)
Support technique (PowerEdge et PowerVault)
Service clientèle
Ventes aux particuliers
Ventes aux entreprises
Support technique clients
Ventes
Service clientèle
Groupe principal
02 577 826 90
02 696 821 14
02 696 821 13
02 696 821 12
02 577 826 90
02 577 825 55
02 575 035 30
02 577 821
1-800-682-3639
numéro vert : 0120 -198-498
81-44-556-4162
numéro vert : 0120 -198-226
81-44-520-1435
numéro vert : 0120 198 -433
81-44-556-3894
numéro vert : 0120 -981-690
81-44-556-3468
044-556-3490
044-556-3801
044-556-4240
044-556-1465
044-556-3433
044-556-3430
044-556-1469
044-556-3469
044-556-1760
044-556-4300
1-800-534-3066
3420808075
numéro vert : 080016884
02 481 91 00
02 481 91 19
02 481 92 99
02 481 91 00
numéro vert : 0800 582
604 633 4949
numéro vert : 0800 581
numéro vert : 1 800 88 0193
numéro vert : 1 800 88 1306
numéro vert : 1800 88 1386
04 633 4949
numéro vert : 1 800 888 202
numéro vert : 1 800 888 213
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
Montserrat
Nicaragua
Norvège (Lysaker)
Indicatif international :
00
Indicatif national :
47
Support technique général
Support technique général
Site Web :
support.euro.dell.com
Support Email (ordinateurs portables) : [email protected]
Support Email (ordinateurs de bureau) : [email protected]
Support Email (serveurs) :
Nouvelle-
Indicatif international :
00
Indicatif international :
00
Pérou
Pologne (Varsovie)
Indicatif international :
011
Portugal
Zélande
Indicatif national :
64
Panama
Pays-Bas (Amsterdam)
Indicatif national :
31
Indicatif de la ville :
Indicatif national :
48
Indicatif de la ville :
20
22
Support technique
Service relations clientèle
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
Standard
Standard télécopieur
E-mail (NouvelleZélande) : [email protected]
Email (Australie) : [email protected]
Support technique (pour ordinateurs portables et de bureau)
Support technique (pour serveurs et stockage)
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Gouvernement et entreprises
Ventes
Télécopieur
Support technique général
Site Web :
support.euro.dell.com
Support technique
Télécopieur pour support technique
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
Service relations clientèle
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Relations ventes
Télécopieur des ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Télécopieur pour les relations ventes
Standard
Télécopieur du standard
Support technique général
Site Web :
support.euro.dell.com
Email : [email protected]
Service clientèle (téléphone)
Service clientèle
Ventes
Service clientèle (télécopieur)
Réception (télécopieur)
Standard
Site Web :
support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
Indicatif national :
351
Email :
support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Support technique
Service clientèle
Ventes
Porto Rico
Saint-Kitts-et-Nevis
Télécopieur
Support technique général
Support technique général
Sainte-Lucie
Saint-Vincent et les
Grenadines
Support technique général
Support technique général
République Dominicaine
Support technique général
République Tchèque
Site Web :
support.euro.dell.com
ou 01-800-888-3355
numéro vert : 1 -866-278-6822
001-800-220-1006
671 16882
671 17514
23162298
671 16800
671 16865
0800 443 563
0800 505 098
0800 446 255
0800 444 617
0800 441 567
0800 441 566
001-800-507-0962
020 674 45 00
020 674 47 66
020 674 42 00
020 674 4325
020 674 55 00
020 674 50 00
020 674 47 75
020 674 47 50
020 674 50 00
020 674 47 50
0800-50-669
57 95 700
57 95 999
57 95 999
57 95 806
57 95 998
57 95 999
707200149
800 300 413
800 300 410, 800 300 411,
800 300 412 ou 21 422 07 10
21 424 01 12
1-800-805-7545
numéro vert : 1 -877-441-4731
1-800-882-1521
numéro vert : 1 -877-270-4609
1-800-148-0530
(Prague)
Indicatif international :
00
Indicatif national :
420
Email : [email protected]
Support technique
Télécopieur pour support technique
Service clientèle
Indicatif de la ville :
2
Télécopieur pour service clientèle
Standard
Royaume-Uni
(Bracknell)
Site Web :
support.euro.dell.com
Site Web du service clientèle :
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Indicatif international :
00
Email : [email protected]
Indicatif national :
44
Indicatif de la ville :
1344
Support technique (Entreprises/Comptes privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de
1 000 salariés])
Support technique (direct/Division Comptes privilégiés et général)
Service clientèle Comptes internationaux
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
Salvador
Singapour (Singapour)
Service clientèle pour les entreprises
Service clientèle Comptes privilégiés (de 500 à 5 000 salariés)
Service clientèle Gouvernement central
Service clientèle Gouvernement local et Éducation
Service clientèle (Santé)
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Ventes aux entreprises/secteur public
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Support technique général
Support technique (Dimension et Inspiron)
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision)
Indicatif international :
005
Indicatif national :
65
Support technique (PowerEdge et PowerVault)
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Ventes aux particuliers
Ventes aux entreprises
Suède (Upplands Väsby)
Site Web :
support.euro.dell.com
Email : [email protected]
Indicatif international :
00
Support Email pour Latitude et Inspiron :
Indicatif national :
46
Indicatif de la ville :
8
Support Email pour OptiPlex : [email protected]
Support Email pour les serveurs : [email protected]
Support technique
Service relations clientèle
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
Suisse (Genève)
Indicatif international :
00
Indicatif national :
41
Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program)
Télécopieur pour support technique
Ventes
Site Web :
support.euro.dell.com
Email : [email protected]
Email pour les clients francophones (petites entreprises et activités professionnelles à domicile et entreprises) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
Indicatif de la ville :
Taiwan
22
Support technique (Entreprises)
Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
Service clientèle (entreprises)
Télécopieur
Standard
Support technique (ordinateurs portables et de bureau)
Indicatif international :
002
Indicatif national :
886
Thaïlande
Indicatif international :
001
Support technique (serveurs et stockage)
Ventes aux entreprises
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision)
Support technique (PowerEdge et PowerVault)
02 2186 27 27
02 2186 27 28
02 2186 27 11
02 2186 27 14
02 2186 27 11
0870 908 0500
0870 908 0800
01344 373 186
0870 906 0010
01344 373 185
0870 906 0010
01344 373 193
01344 373 199
01344 373 194
0870 907 4000
01344 860 456
0870 907 4006
01-899-753-0777
numéro vert : 1800 394 7430
numéro vert : 1800 394 7488
numéro vert : 1800 394 7478
604 633 4949
numéro vert : 800 6011 054
numéro vert : 800 6011 053
08 590 05 199
08 590 05 642
08 587 70 527
20 140 14 44
08 590 05 594
08 590 05 185
0844 811 411
0844 822 844
0848 802 202
0848 821 721
022 799 01 90
022 799 01 01
numéro vert : 00801 86 1011
numéro vert : 00801 60 1256
numéro vert : 0080 651 227
numéro vert : 1800 0060 07
numéro vert : 1800 0600 09
Indicatif national :
66
Trinité -et-Tobago
Uruguay
Venezuela
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Ventes
Support technique général
Support technique général
Support technique général
Retour à la page du sommaire
604 633 4949
numéro vert : 0880 060 09
1-800-805-8035
numéro vert : 000 -413-598-2521
8001-3605
Retour à la page du sommaire
Panneau d'E/S
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
AVIS :
Afin d'éviter les décharges électrostatiques, reliez vous à la masse en fixant à votre poignet une sangle de mise à la terre ou en touchant régulièrement une surface métallique non peinte de l'ordinateur (le panneau arrière par exemple).
AVIS :
Avant de débrancher un périphérique de l'ordinateur ou de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation en mode veille de la carte système est éteint. Pour repérer ce voyant, consultez la section « Composants de la carte système » .
Petit ordinateur de bureau
Remplacement du panneau d'E/S
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Déconnectez le câble de données du disque dur.
3.
Déconnectez tous les câbles connectés au panneau d'E/S.
Notez l'acheminement du câble du panneau de commande à mesure que vous le retirez de l'ordinateur afin de pouvoir le remettre en place correctement.
1 connecteur du câble du haut -parleur interne
2 connecteur du câble d'E/S
4
5
vis de montage
connecteur du câble audio frontal
3 connecteur du câble du panneau de commande
4.
Depuis l'intérieur du capot de l'ordinateur, retirez la vis de montage qui maintient le panneau d'E/S fixé à l'ordinateur.
5.
Retirez le panneau d'E/S de l'ordinateur.
6.
Pour remettre le panneau d'E/S en place, appliquez les procédures de retrait dans l'ordre inverse.
Ordinateur mini-tour
Remplacement du panneau d'E/S
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Retirez l'unité/les unités de disque dur.
3.
Coupez le cordon de fixation qui maintient les câbles du panneau d'E/S au cadre de l'ordinateur.
4.
Retirez le panneau avant : a.
Pour les ordinateurs disposant d'un levier de verrouillage, appuyez sur celuici pour libérer la patte supérieure. Consultez la figure suivante .
Pour les ordinateurs sans levier de verrouillage, passez votre main à l'intérieur de l'ordinateur et appuyez sur la patte supérieure pour la dégager. b.
Passez votre main à l'intérieur de l'ordinateur et appuyez sur la patte inférieure pour la dégager (la patte du milieu se dégage automatiquement). c.
Faites pivoter le panneau avant afin de le dégager des charnières latérales.
1 charnières latérales (3) 4 patte du milieu
2 panneau avant
3 patte supérieure
5
6
patte inférieure
levier de verrouillage (pas sur tous les ordinateurs)
5.
Retirez les deux vis qui fixent le panneau d'E/S à l'ordinateur.
1 vis (2)
2 panneau d'E/S
3 câble son/USB
4 cordon de fixation
6.
Retirez le panneau d'E/S et débranchez le câble son/USB du panneau.
7.
Branchez le câble son/USB au nouveau panneau d'E/S.
8.
Insérez le panneau d'E/S dans son boîtier et replacez les vis que vous avez enlevées à l'
.
1 vis (2)
2 panneau d'E/S
3 boîtier d'E/S
9.
Fixez de nouveau le panneau avant aux charnières latérales puis faites le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la partie avant de l'ordinateur.
1 charnières latérales
2 panneau avant
10.
Réinstallez l'unité/les unités de disque dur.
11.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
12.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Mémoire
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Consignes d'installation de la mémoire
Consignes d'installation de la mémoire
Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez vous à la section « Mémoire » de la rubrique
« Caractéristiques » .
AVIS :
Avant d'installer de nouveaux modules de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site Web de support
Dell :
support.dell.com
.
Présentation des modules de mémoire DDR
Les modules de mémoire DDR doivent être installés par paires avec la même taille, la même vitesse et la même technologie. Si les modules de mémoire DDR ne sont pas installés par paires, l'ordinateur continuera de fonctionner mais ses performances peuvent légèrement diminuer.
REMARQUE :
La mémoire DDR400 fonctionne à 333 MHz lorsqu'elle est configurée avec des processeurs dotés d'un bus frontal de 533 MHz.
REMARQUE :
La mémoire DDR333 fonctionne à 320 MHz lorsqu'elle est configurée avec des processeurs Pentium 4 dotés d'un bus frontal de 4 800 MHz.
AVIS :
N'installez aucun module de mémoire à code correcteur d'erreurs (ECC).
l l l
Si vous installez une paire mixte PC2700 (DDR 333 MHz) et PC3200 (DDR 400 MHz), les modules fonctionnent à la vitesse minimale installée.
Veillez à installer un module de mémoire unique dans le connecteur DIMM1, le connecteur le plus proche du processeur, avant d'installer les modules dans les autres connecteurs.
La vitesse actuelle du canal de mémoire SDRAM dépend de la vitesse du bus frontal du processeur.
REMARQUE :
Les modules de mémoire achetés chez Dell sont couverts par la garantie de votre ordinateur.
AVIS :
Si vous retirez les modules de mémoire d'origine de l'ordinateur lors de la mise à niveau de la mémoire, ne les mélangez pas avec des modules de mémoire neufs, même si ces modules vous ont été fournis par Dell. Si possible,
n'associez pas
une paire de modules de mémoire d'origine à un nouveau module de mémoire. Votre ordinateur risque de ne pas démarrer correctement.
Installation de la mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.
1 connecteur de mémoire le plus proche du processeur
2 clips de fixation (2)
3 connecteur
3.
Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur.
1 encoches (2)
2 module de mémoire
3 encoche
4 barre transversale
AVIS :
Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du module.
4.
Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Si le module est correctement inséré, les clips de fixation doivent s'enclencher dans les encoches se trouvant à chaque extrémité du module.
5.
Remettez le capot de l'ordinateur en place .
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
6.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
7.
L'ordinateur détecte que la nouvelle mémoire ne correspond pas aux informations de configuration existantes et génère le message suivant :
The amount of system memory has changed.
Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility. (La quantité de mémoire système a été modifiée. Appuyez sur la touche F1 pour continuer ou sur la touche F2 pour lancer l'utilitaire de configuration.)
8.
Appuyez sur <F2> pour accéder à la configuration du système et vérifier les valeurs de
System Memory (Mémoire système)
.
L'ordinateur doit avoir modifié la valeur de
System Memory (Mémoire système)
pour refléter la nouvelle mémoire. Vérifiez le nouveau total. Si la valeur est correcte, passez à l'
9.
Si la capacité de mémoire totale n'est pas correcte, éteignez puis débranchez l'ordinateur et les périphériques des prises électriques. Retirez le capot de l'ordinateur et vérifiez les modules de mémoire installés pour vous assurer qu'ils sont correctement positionnés dans leurs supports. Répétez ensuite les étapes 9, 10 et 11.
10.
Lorsque la
mémoire système
totale est correcte, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système.
11.
Exécutez les Diagnostics Dell pour vérifier si les modules de mémoire fonctionnent correctement.
Retrait de la mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.
3.
Saisissez le module et retirez-le.
Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez doucement le module de l'arrière vers l'avant et vice versa pour le dégager du connecteur.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Alimentation électrique
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
AVIS :
Afin d'éviter les décharges électrostatiques, reliez vous à la masse en fixant à votre poignet une sangle de mise à la terre ou en touchant régulièrement une surface métallique non peinte de l'ordinateur (le panneau arrière par exemple).
AVIS :
Avant de débrancher un périphérique de l'ordinateur ou de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation en mode veille de la carte système est éteint. Pour repérer ce voyant, reportez -vous aux « Composants de la carte système » de la mini-tour ou aux
« Composants de la carte système » de l'ordinateur de bureau.
Ordinateur mini-tour
Remplacement du bloc d'alimentation électrique
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Retirez le bloc du ventilateur.
3.
Débranchez le câble d'alimentation CA de son connecteur situé à l'arrière du bloc d'alimentation.
4.
Débranchez les câbles d'alimentation CC des lecteurs et de la carte système.
5.
Retirez les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
1 vis (4)
2 alimentation électrique
6.
Retirez le bloc d'alimentation électrique de l'ordinateur.
7.
Faites glisser le bloc d'alimentation électrique de remplacement en place.
8.
Remettez en place les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
9.
Réinstallez le bloc du ventilateur.
10.
Rebranchez les câbles d'alimentation CC aux lecteurs et à la carte système.
11.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
12.
Branchez le câble d'alimentation CA dans son connecteur situé à l'arrière du bloc d'alimentation.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
13.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Petit ordinateur de bureau
Remplacement du bloc d'alimentation électrique
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Déconnectez les câbles d'alimentation CC de la carte système et des lecteurs.
Notez l'acheminement des câbles d'alimentation CC sous les pattes dans le cadre de l'ordinateur à mesure que vous les retirez de la carte système et des lecteurs. Vous devrez les réacheminer correctement lors de leur remise en place afin d'empêcher qu'ils ne soient pincés ou griffés.
3.
Retirez le bâti de cartes et ôtez les câbles d'alimentation de la paroi latérale de l'unité de disque dur. Pour ôter les câbles d'alimentation, utilisez les câbles comme levier et tirez -les hors des pinces de fixation tout en tirant sur les pinces avec vos doigts.
4.
Appuyez sur la poignée, qui à son tour fait pression sur le bouton de verrouillage.
1
2
3
bouton de verrouillage
poignée
connecteur d'alimentation en CA
5.
Faites glisser le bloc d'alimentation d'environ 2,5 cm vers l'avant de l'ordinateur.
6.
Levez le bloc d'alimentation pour le retirer de l'ordinateur.
7.
Faites glisser le bloc d'alimentation électrique de remplacement en place.
8.
Reconnectez les câbles d'alimentation CC.
9.
Connectez le câble d'alimentation en CA au connecteur.
10.
Refixez les câbles d'alimentation à la paroi latérale de l'unité de disque dur et remettez le bâti de cartes en place.
11.
Faites passer les câbles sous les pinces, puis appuyez sur celles ci pour les refermer sur les câbles.
12.
Fermez le capot de l'ordinateur.
13.
Fixez le piédestal de l'ordinateur, le cas échéant.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
14.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Connecteurs d'alimentation CC
Connecteurs d'alimentation CC pour petit ordinateur de bureau - Correspondance des broches
REMARQUE :
Le bloc d'alimentation de votre ordinateur peut disposer, ou non, du connecteur « P7 » .
Connecteur d'alimentation CC P1
16
17
18
19
12
13
14
15
7
8
9
10
11
3
4
5
6
Numéro broche Nom du signal Câble 18 AWG
1
2
+3,3 VCC
+3,3 VCC
Orange
Orange
+5 VCC
COM
COM
+5 VCC
Noir
Rouge
Noir
Rouge
COM
POK*
+5 VFP
+12 VCC
+3,3 VCC
Noir
Gris
Violet
Jaune
Orange
–12 VCC*
COM
PS ON*
COM
COM
COM
N/C
+5 VCC
Bleu
Noir
Vert
Noir
Noir
Noir
N/C
Rouge
20 +5 VCC Rouge
* Utilisez un câble 22 AWG au lieu d'un câble 18 AWG.
Connecteur d'alimentation CC P2
3
4
5
Numéro broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 COM Noir
+5 VCC
COM
+12 VCC
Rouge
Noir
Jaune
Connecteurs d'alimentation CC P3 et P4
Numéro broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +12 VCC Jaune
2
3
4
COM
COM
+5 VCC
Noir
Noir
Rouge
Connecteur d'alimentation CC P5
Numéro broche Nom du signal Câble 22 AWG
1 +5 VCC Rouge
2
3
4
COM
COM
+12 VCC
Noir
Noir
Jaune
Connecteur d'alimentation CC P6
Numéro broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 COM Noir
2
3
4
COM
+12 VCC
+12 VCC
Noir
Jaune
Jaune
Connecteur d'alimentation CC P7
REMARQUE :
Le bloc d'alimentation de votre ordinateur peut disposer, ou non, du connecteur « P7 » .
Numéro broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 N/C
2
3
4
5
6
COM
COM
+3,3 VCC
+5 VCC
+12 VCC
Noir
Noir
Orange
Rouge
Jaune
Connecteurs d'alimentation CC pour mini-tour - Correspondance des broches
Connecteur d'alimentation principal
16
17
18
19
20
12
13
14
15
4
5
6
Numéro broche Nom du signal
1 +3,3 VCC
2
3
+3,3 VCC
COM
+5 VCC
COM
+5 VCC
7
8
9
10
11
COM
PWR_OK
+5 VSB
+12 VCC
+3,3 VCC
[+3,3 V sens par défaut] [Marron]
–12 VCC
COM
Bleu
Noir
PS ON#
COM
COM
COM
N/C
+5 VCD
+5 VCD
Vert
Noir
Noir
Noir
N/C
Rouge
Rouge
Câble 18 AWG
Orange
Orange
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Noir
Gris
Violet
Jaune
Orange
Connecteur d'alimentation 12 volts
Numéro broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 COM Noir
2
3
4
COM
+12 VCC
+12 VCC
Noir
Jaune
Jaune
Connecteurs d'alimentation périphériques
1
2
3
4
Numéro broche Nom du signal Câble 18 AWG
+12 VCC
COM
Jaune
Noir
COM
+5 VCC
Noir
Rouge
Connecteur d'alimentation lecteur de disquette
1
2
3
4
Numéro broche Nom du signal Câble 22 AWG
+5 VCC
COM
Rouge
Noir
COM
+12 VCC
Noir
Jaune
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Carte système
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Suppression des paramètres du CMOS
Remplacement de la carte système
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'informations du produit
.
Positionnement des cavaliers
AVIS :
Assurezvous que votre ordinateur est éteint et débranché avant de modifier les positionnements du cavalier. Sinon, vous risquez d'endommager votre ordinateur ou d'obtenir des résultats inattendus.
AVIS :
Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
Pour modifier un paramètre de cavalier, retirez la fiche de sa ou de ses broches, puis insérez la avec précaution sur la ou les broches indiquées.
Cavalier Positionnement Description
CLEAR
PASSWORD
(valeur par défaut) Les fonctions de mot de passe sont activées.
Les fonctions de mot de passe sont désactivées.
cavalier positionné cavalier non positionné
Suppression des paramètres du CMOS
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
AVIS :
Afin d'éviter les décharges électrostatiques, reliez vous à la masse en fixant à votre poignet une sangle de mise à la terre ou en touchant régulièrement une surface métallique non peinte de l'ordinateur (le panneau arrière par exemple).
AVIS :
Avant de débrancher un périphérique de l'ordinateur ou de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation en mode veille de la carte système est éteint. Pour repérer ce voyant, consultez la section « Composants de la carte système » .
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Réinitialisez les paramètres actuels du CMOS : a.
Retirez la batterie pendant au moins 2 minutes. b.
Réinstallez la batterie (consultez la section « Batterie » pour les instructions d'installation).
3.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
4.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Remplacement de la carte système
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
AVIS :
Afin d'éviter les décharges électrostatiques, reliez vous à la masse en fixant à votre poignet une sangle de mise à la terre ou en touchant régulièrement une surface métallique non peinte de l'ordinateur (le panneau arrière par exemple).
AVIS :
Avant de débrancher un périphérique de l'ordinateur ou de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation en mode veille de la carte système est éteint.
Petit ordinateur de bureau
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Retirez toute carte installée.
3.
Débranchez tous les câbles de la carte système.
4.
Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur de la carte système.
5.
Retirez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut être chaud. Pour éviter tout risque de brûlure, assurez vous d'avoir laissé le dissipateur de chaleur suffisamment refroidir avant de le manipuler.
6.
Retirez le dissipateur de chaleur.
7.
Retirez la vis qui fixe la carte système au cadre de l'ordinateur.
8.
Enlevez la carte système de l'ordinateur.
9.
Placez la carte système que vous venez de retirer à côté de celle qui va la remplacer.
Comparez la carte de remplacement à l'ancienne carte système afin de vous assurer qu'il s'agit de la bonne pièce.
10.
Transférez les composants de l'ancienne carte système sur la carte de remplacement : a.
Retirez les modules de mémoire et installez -les sur la carte de remplacement.
PRÉCAUTION : Le processeur peut être chaud. Pour éviter tout risque de brûlure, assurez vous d'avoir laissé le processeur suffisamment refroidir avant de le manipuler.
b.
Retirez le processeur de l'ancienne carte système et installez le processeur sur la carte ystème de remplacement.
11.
Configurez les paramètres de la carte système de remplacement.
sur la carte système de remplacement au même endroit que sur l'ancienne carte système.
12.
Réinstallez la carte système dans le cadre de l'ordinateur, remettez le dissipateur de chaleur en place sur la carte système, puis replacez la vis que
vous aviez enlevée à l' étape 7 .
13.
Réinstallez le dissipateur de chaleur.
14.
Réinstallez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur.
16.
Rebranchez les câbles de la carte système.
17.
Réinstallez les cartes.
18.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
19.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Ordinateur mini-tour
1.
Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » .
2.
Si un lecteur de disquette est installé, retirez -le.
3.
Retirez toute carte installée.
4.
Débranchez tous les câbles de la carte système.
5.
Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur de la carte système.
6.
Retirez le carénage du dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut être chaud. Pour éviter tout risque de brûlure, assurez vous d'avoir laissé le dissipateur de chaleur suffisamment refroidir avant de le manipuler.
7.
Retirez le dissipateur de chaleur.
8.
Retirez les vis qui fixent la carte système au cadre de l'ordinateur.
Quatre des ces vis servent également à fixer le dissipateur de chaleur à la carte système.
9.
Enlevez la carte système de l'ordinateur.
10.
Placez la carte système que vous venez de retirer à côté de celle qui va la remplacer.
Comparez la carte de remplacement à l'ancienne carte système afin de vous assurer qu'il s'agit de la bonne pièce.
11.
Transférez les composants de l'ancienne carte système sur la carte de remplacement : a.
Retirez les modules de mémoire et installez -les sur la carte de remplacement.
PRÉCAUTION : Le processeur peut être chaud. Pour éviter tout risque de brûlure, assurez vous d'avoir laissé le processeur suffisamment refroidir avant de le manipuler.
b.
Retirez le processeur de l'ancienne carte système et installez le processeur sur la carte ystème de remplacement.
12.
Configurez les paramètres de la carte système de remplacement.
sur la carte système de remplacement au même endroit que sur l'ancienne carte système.
13.
Réinstallez la carte système dans le cadre de l'ordinateur, remettez le dissipateur de chaleur en place sur la carte système, puis replacez les vis que
vous aviez enlevées à l' étape 8 .
14.
Réinstallez le dissipateur de chaleur.
15.
Réinstallez le carénage du dissipateur de chaleur et rabattez -le sur le dissipateur de chaleur.
16.
Rebranchez les câbles de la carte système.
17.
Réinstallez les cartes.
18.
Remettez le lecteur de disquette en place si nécessaire.
19.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
20.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Retrait du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Couchez l'ordinateur sur le côté, son capot face à vous.
3.
Tout en maintenant son loquet de verrouillage ouvert, saisissez le capot de l'ordinateur par les crans et faites-le glisser vers vous (vers le socle de l'ordinateur).
4.
Placez le capot de l'ordinateur sur une surface plane.
1 capot de l'ordinateur
2 verrou du capot
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
À propos des petits ordinateurs de bureau
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fixation et retrait du piédestal de l'ordinateur
Vue avant
1 porte du panneau avant
Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant.
2 connecteur du casque
3 connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez le connecteur du casque pour connecter des casques et la plupart des haut-parleurs.
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo, ou pour des périphériques amorçables USB
(reportezvous à la section « Configuration du système » pour plus d'informations sur l'initialisation à partir de périphériques USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
4 bouton d'éjection du lecteur de
CD/DVD
Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur.
5 bouton d'éjection du lecteur de disquette*
Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de disquette.
6 Voyant d'activité du lecteur de disquette*
7 voyant d'activité de l'unité de disque dur
8 bouton d'alimentation
Le voyant du lecteur de disquette s'allume lorsque l'ordinateur lit ou
écrit des données sur le lecteur de disquette. Attendez que ce voyant s'éteigne avant de retirer la disquette du lecteur.
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
Le voyant de l'unité de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut
également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de
CD, fonctionne.
AVIS :
Pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt via Windows .
9 voyant d'alimentation
AVIS :
Si la fonctionnalité ACPI est activée sur votre système d'exploitation, lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation, l'ordinateur procède à un arrêt du système d'exploitation.
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états : l
Pas de voyant — L'ordinateur est éteint. (S4, S5 ou fermeture mécanique)
l l
Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
Vert clignotant — L'ordinateur est en mode économie d'énergie. (S1 ou S3)
Pour quitter le mode économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou bougez la souris. Pour plus d'informations sur les
états de veille et sur la façon de quitter le mode économie d'énergie, reportezvous à la section « Gestion de l'alimentation » .
Pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre ordinateur, reportezvous à la section « Voyants de diagnostic » .
10 porte du panneau avant
Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant.
*Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.
Vue arrière
1 connecteurs du panneau arrière
Connectez les périphériques série, les périphériques USB et les autres périphériques aux connecteurs appropriés.
2 emplacement pour câble de sécurité
Utilisez un câble de sécurité avec cet emplacement pour sécuriser votre ordinateur.
3 anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur.
4 emplacement pour carte Permet d'accéder au connecteur pour carte PCI à profil bas.
5 emplacements pour carte (pour cartes de pleine hauteur)
6 sélecteur de tension manuel
Permet d'accéder aux connecteurs pour le bâti de cartes en option, lequel prend en charge 2 cartes PCI de pleine hauteur.
Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez le
Guide d'informations du produit
.
REMARQUE :
Les ordinateurs équipés d'un circuit de tension à détection automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le panneau arrière et détectent automatiquement la tension de fonctionnement appropriée.
Permet de brancher le câble d'alimentation.
7 connecteur d'alimentation
1 connecteur parallèle
Permet de connecter un périphérique parallèle, comme une imprimante, au connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, connectezla à un connecteur USB.
REMARQUE :
Le connecteur parallèle intégré est automatiquement désactivé si l'ordinateur détecte une carte installée contenant un connecteur parallèle configuré sur la même adresse.
2 voyants de diagnostic
Grâce à ces voyants, vous pouvez identifier un code de diagnostic et savoir comment résoudre un problème lié à votre ordinateur (reportez vous à la section « Voyants de diagnostic » ).
3 connecteur de Permet de brancher une souris standard dans le connecteur vert
la souris
4 voyant d'intégrité des liaisons prévu à cet effet. Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à l'ordinateur. Si vous avez une souris clavier USB, connectezla à un connecteur USB. l l
Éteint — Une bonne connexion est établie entre le réseau
10 Mbps et l'ordinateur.
Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau
100 Mbps et l'ordinateur.
5 connecteur de l'adaptateur réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique large bande, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau ou à un périphérique large bande. Branchez l'autre extrémité du câble réseau au connecteur de l'adaptateur réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble réseau a été correctement installé.
REMARQUE :
Ne branchez pas de câble téléphonique au connecteur réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte.
6 voyant d'activité réseau
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
7 connecteur de ligne d'entrée
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les ordinateurs disposant d'un système audio intégré) pour connecter des périphériques d'enregistrement/relecture tels que des lecteurs de cassettes, des lecteurs de CD ou des magnétoscopes.
8 connecteur de ligne de sortie
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
Utilisez le connecteur de ligne de sortie de couleur verte (disponible sur les ordinateurs disposant d'un système de son intégré) pour connecter des écouteurs et la plupart des haut -parleurs avec amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
9 connecteur de microphone
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les ordinateurs disposant d'un système de son intégré) pour connecter un microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales ou musicales dans un programme.
10 connecteurs
USB 2.0 (4)
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur cette carte.
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo, ou pour les périphériques USB amorçables.
11 connecteur de clavier
12 connecteur vidéo
Si vous avez un clavier standard, connectez-le au connecteur de clavier violet. Si vous avez un clavier USB, connectezle à un connecteur
USB.
Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le connecteur bleu.
13 connecteur série
REMARQUE :
Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce connecteur sera recouvert d'un capuchon. Raccordez votre moniteur au connecteur situé sur la carte graphique. Ne retirez pas le capuchon.
REMARQUE :
Si vous utilisez une carte graphique capable de prendre en charge deux moniteurs, utilisez le câble Y fourni avec votre ordinateur.
Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un ordinateur de poche, au connecteur série.
À l'intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot.
AVIS :
Faites attention lorsque vous retirez le capot de l'ordinateur afin de ne pas déconnecter par inadvertance des câbles de la carte système.
1 unité de disque dur
2 haut-parleur interne
(en option)
6
7
anneau pour cadenas ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur
3 alimentation électrique 8 carte système
9 lecteur de disquette 4 bâti de cartes (en option)
5 emplacement pour carte PCI à profil bas
10 lecteur de CD/DVD-ROM
Composants de la carte système
1 connecteur du lecteur de 11 connecteur de câble audio du
disquette (DSKT)
2 connecteur du lecteur de
CD/DVD (IDE2)
3 support de batterie
(BATTERY)
4 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) lecteur de CD (CD_IN)
12 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO)
13 connecteur d'alimentation
(12VPOWER)
14 connecteur du processeur et du dissipateur de chaleur (CPU)
5 connecteur de disque dur IDE
(IDE1)
15 connecteurs du module de mémoire (DIMM 1 et 2)
16 connecteur du ventilateur du processeur (FAN)
17 cavalier du mot de passe
6 connecteur de l'unité de disque dur ATA série (SATA1)
7 haut-parleur interne
(SPEAKER)
8 voyant d'alimentation en mode veille (AUX_PWR)
9 connecteur de carte PCI
(PCI1)
10 connecteur de carte d'adaptateur PCI (PCI2)
18
(POWER)
connecteur d'alimentation
Fixation et retrait du piédestal de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
REMARQUE :
Placez votre ordinateur sur une surface souple pour éviter de rayer le capot supérieur.
Votre ordinateur peut être utilisé en position verticale ou horizontale.
Pour utiliser l'ordinateur en position verticale, vous devez fixer le piédestal :
1.
Positionnez l'ordinateur sur son côté droit afin d'orienter les baies d'unité vers le bas.
2.
Fixez le piédestal sur ce qui était le côté gauche de l'ordinateur : a.
Positionnez le piédestal comme indiqué sur l'illustration suivante en alignant l'orifice du piédestal avec le bouton de fixation situé sur le côté du capot et la vis imperdable du piédestal avec l'orifice des vis sur le capot. b.
Une fois le piédestal en place, serrez la vis.
3.
Orientez l'ordinateur afin de placer le piédestal en bas et les unités en haut.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Cartes
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Installation de cartes dans le bâti de cartes en option
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du
Guide d'informations du produit
.
AVIS :
Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
REMARQUE :
Votre ordinateur Dell n'utilise que des emplacements PCI. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge.
REMARQUE :
Si vous changez une carte, supprimez le pilote actuel de la carte du système d'exploitation.
REMARQUE :
Votre ordinateur Dell™ comporte un emplacement pour une carte PCI 32 bits et 33 MHz. Des cartes de pleine hauteur supplémentaires peuvent être installées sur le bâti de cartes en option.
REMARQUE :
Pour installer des cartes de pleine hauteur dans votre ordinateur, utilisez le Kit client de montage de cartes PCI en option. Pour commander ce kit, contactez Dell .
Installation des cartes
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
a.
Appuyez sur le levier situé sur le bras de rétention du panneau arrière, puis soulevez le bras de rétention.
b.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez -la du connecteur. c.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement située sur le panneu arrière pour libérer une ouverture de connecteur de carte. d.
Préparez la carte pour l'installation. Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations sur la configuration de celle ci, sur la réalisation de connexions internes ou sur l'adaptation de la carte pour votre ordinateur.
e.
Insérez la carte dans le connecteur de carte.
f.
Abaissez le bras de rétention et remettez -le en place, ce qui fixe la ou les cartes dans l'ordinateur.
3.
Passez ensuite à l' étape 5 de la procédure suivante.
Installation de cartes dans le bâti de cartes en option
REMARQUE :
Si votre ordinateur dispose d'un bâti de cartes vide, vous recevrez un nouveau bâti de cartes avec votre Kit client de montage de cartes
PCI. Retirez le bâti de cartes vide et suivez les étapes ci -dessous.
REMARQUE :
Si votre ordinateur ne dispose pas d'un bâti de cartes, retirez le support métallique et passez à l'
.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Retirez le bâti de cartes : a.
Tirez la poignée avec précaution et retirez le bâti de cartes de l'ordinateur.
1 bâti de cartes
2 poignée
b.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer une ouverture de connecteur de carte.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez -la du connecteur. c.
Préparez la carte pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations sur la configuration de celleci, sur la réalisation de connexions internes ou sur l'adaptation de la carte pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise électrique avant d'installer des cartes.
d.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de rétention et soulevez le bras de rétention. e.
Insérez la carte dans le connecteur de carte.
Si la carte est de type « pleine longueur » , insérez l'extrémité de la carte dans le support guide de carte tandis que vous l'abaissez vers son connecteur sur la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte de montage.
1 levier
2
3
4
bras de rétention
plaque de recouvrement
carte
5 connecteur situé sur le bord de la carte
6 connecteur de carte
7 carte de montage
8 bâti de cartes f.
Abaissez le bras de rétention et remettez -le en place, ce qui fixe la ou les cartes dans l'ordinateur.
3.
Replacez le bâti de cartes : a.
Alignez les pattes situées sur le côté du bâti de cartes avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son logement. b.
Vérifiez que la carte de montage est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.
1 bâti de cartes
2 pattes (2)
3 emplacements
(2)
4.
Reconnectez les câbles retirés à l' étape 2 .
5.
Connectez tous les câbles qui doivent être reliés à la carte.
Consultez la documentation de la carte pour plus d'informations sur les connexions de câble de la carte.
AVIS :
Ne faites pas passer les câbles de carte derrière ou par dessus les cartes. Les câbles passant au dessus des cartes peuvent gêner la fermeture du capot ou endommager l'équipement.
6.
Fermez le capot de l'ordinateur.
7.
Fixez le piédestal de l'ordinateur (facultatif).
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
8.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
9.
Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit : a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez
Audio Controller (Contrôleur audio)
, puis modifiez la valeur en
Off
(Désactivé)
. b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut -parleur/casque ou connecteurs de ligne d'entrée du panneau arrière.
10.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et que vous voulez désactiver la carte réseau intégrée : a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez
Network Controller (Contrôleur réseau)
, puis modifiez la valeur en
Off
(Désactivé)
.
11.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation. b.
Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau complémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Retrait des cartes
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Retirez le bâti de cartes (reportez -
vous à l' étape 2 de la procédure précédente).
3.
Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de rétention et soulevez le bras de rétention.
4.
Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.
5.
Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez -la du connecteur.
6.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une plaque de recouvrement, contactez Dell .
REMARQUE :
Il est nécessaire d'installer des plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides afin de rester en conformité avec la certification FCC (Federal Communications Commission [Commission fédérale des communications]) de l'ordinateur. Ces plaques protègent
également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
7.
Abaissez le bras de rétention et remettez -le en place.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
8.
Remettez le bâti de cartes en place (reportez -
vous à l' étape 3 de la procédure précédente).
9.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez -les.
10.
Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
11.
Si vous avez retiré une carte son : a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez
Audio Controller (Contrôleur audio)
, puis modifiez la valeur en
On (Activé)
. b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
12.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau complémentaire : a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez
Network Controller (Contrôleur réseau)
, puis modifiez la valeur en
On
(Activé)
. b.
Connectez le câble réseau au connecteur intégré situé sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Ouverture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Retirez le piédestal de l'ordinateur, s'il est attaché.
3.
Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, ôtez -le.
AVIS :
Vérifiez que l'espace est suffisant pour permettre d'ouvrir le capot — un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.
4.
Repérez les
deux
boutons de verrouillage indiqués sur l'illustration. Appuyez sur les
deux
boutons de verrouillage tout en levant le capot.
AVIS :
Ouvrez lentement le capot pour éviter d'endommager les câbles.
5.
Soulevez la partie arrière du capot et faites -le pivoter vers l'avant de l'ordinateur.
1 emplacement pour câble de sécurité
2 anneau pour cadenas
3 boutons de verrouillage (un de chaque côté)
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Consignes générales d'installation
Votre ordinateur prend en charge : l l l
Un lecteur de disque dur ATA série
Un lecteur de disquette en option
Un lecteur de CD ou de DVD en option
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur étiqueté « IDE » qui se trouve sur la carte système. Les lecteurs de disque dur ATA série doivent être reliés au connecteur étiqueté « SATA0 » qui se trouve sur la carte système.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation CC et un câble de données.
Connecteurs de l'interface du lecteur
Connecteur de lecteur IDE Connecteur ATA série
1 connecteur d'interface
2 câble d'interface
3 bande de couleur sur le câble IDE
La plupart des connecteurs d'interface sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1 qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande de couleur sur l'un des côtés du câble IDE [les câbles ATA série n'utilisent pas de bande de couleur]) correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un « 1 » imprimé par sérigraphie sur la carte.
AVIS :
Lorsque vous connectez un câble d'interface IDE, n'éloignez pas la bande de couleur de la broche 1 du connecteur. L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.
Connecteur du câble d'alimentation
1 câble d'alimentation
2 connecteur d'entrée d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur.
Disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.
AVIS :
Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le posez pas sur une surface dure. Posez -le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1.
Si vous remplacez un lecteur de disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
Retrait d'un disque dur
1.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur du lecteur.
1 câble du disque dur
2 câble d'alimentation
2.
Appuyez sur les pattes de chaque côté du disque dur, puis faites glisser ce dernier vers le haut pour le retirer de la baie du lecteur.
1 pattes (2)
2 Lecteur de disque dur
Installation d'un disque dur
1.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
AVIS :
Lorsque vous déballez le disque dur de remplacement, ne le posez pas sur une surface dure, car cela risquerait de l'endommager. Posez -le plutôt sur une surface souple, suffisamment rembourrée, telle qu'un tapis de mousse par exemple.
2.
Déballez le disque dur de remplacement.
3.
Si votre disque dur de remplacement ne comporte pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque rail au disque. Fixez les rails du support au nouveau disque dur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des rails du support, puis insérez et vissez les quatre vis (deux vis sur chaque rail).
1 lecteur
2 rails du support
(2)
3 vis (4)
4.
Faites glisser doucement le disque dur dans son logement jusqu'à ce que vous entendiez un clic ou que vous sentiez qu'il est correctement installé.
5.
Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
1 câble du disque dur
2 câble d'alimentation
6.
Vérifiez tous les connecteurs pour être certain qu'ils sont correctement câblés et fermement positionnés.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur.
8.
Fixez le piédestal de l'ordinateur (facultatif).
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
9.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
10.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support d'amorçage dans le lecteur d'amorçage.
11.
Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Unité principale) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 1).
12.
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
13.
Partitionnez et formatez logiquement le lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
14.
Testez le disque dur en exécutant les Diagnostics Dell .
15.
Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Caches du panneau avant
Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
1.
Placezvous face à l'ordinateur et retirez le panneau avant avec vos doigts.
2.
Appuyez sur les caches pour les faire sortir du panneau avant.
Lecteur CD/DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un,
retirez les caches du panneau avant .
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.
2.
Débranchez l'autre extrémité du câble du lecteur de CD/DVD du connecteur IDE situé sur la carte système.
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de
CD/DVD
3 connecteur IDE
3.
Appuyez sur les pattes de chaque côté du disque dur, puis faites glisser ce dernier vers le haut pour le retirer de la baie du lecteur.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1.
Déballez le lecteur et préparez -le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE, configurezle pour la sélection de câble.
2.
Si le disque dur de remplacement ne comporte pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque rail au disque. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des rails du support, puis insérez et vissez les quatre vis (deux vis sur chaque rail).
1
2
3 lecteur rails du support (2) vis (4)
3.
Faites glisser doucement le disque dur dans son logement jusqu'à ce que vous entendiez un clic ou que vous sentiez qu'il est correctement installé.
4.
Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD au lecteur.
5.
Reliez l'autre extrémité du câble du lecteur de CD/DVD au connecteur IDE situé sur la carte système.
1
2
3 câble d'alimentation câble du lecteur de
CD/DVD connecteur IDE
6.
Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans l'emplacement de carte.
7.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ces câbles de sorte qu'ils ne gênent pas la circulation d'air à travers les ventilateurs et les orifices d'aération.
8.
Fermez le capot de l'ordinateur.
9.
Fixez le piédestal de l'ordinateur (facultatif).
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
10.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
11.
Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur de
Drive (Pilote)
appropriée (
0
ou
1
) sous
Drives (Lecteurs)
. Pour plus d'informations, reportezvous à la section « Options de configuration du système » .
12.
Vérifiez si votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant les Diagnostics Dell .
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.
Retrait d'un lecteur de disquette
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Déconnectez le câble de données de la baie du lecteur de CD/DVD située au -dessus du lecteur de disquette.
3.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.
4.
Déconnectez le câble du lecteur de disquette du connecteur étiqueté DSKT qui se trouve sur la carte système.
1
2
3 câble d'alimentation câble du lecteur de disquette connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
5.
Appuyez sur les pattes de chaque côté du disque dur, puis faites glisser ce dernier vers le haut pour le retirer de la baie du lecteur.
Installation d'un lecteur de disquette
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Si le disque dur de remplacement ne comporte pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque rail au disque. Fixez les rails du support au nouveau disque dur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des rails du support, puis insérez et vissez les quatre vis (deux vis sur chaque rail).
1
2
3 lecteur rails du support
(2) vis (4)
3.
Faites glisser doucement le disque dur dans son logement jusqu'à ce que vous entendiez un clic ou que vous sentiez qu'il est correctement installé.
4.
Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette au lecteur.
5.
Connectez l'autre extrémité du câble pour lecteur de disquette au connecteur étiqueté DSKT de la carte système.
1
2
3 câble d'alimentation câble du lecteur de disquette connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
6.
Rebranchez le câble de données à la partie arrière du lecteur installé dans la baie du lecteur de CD/DVD qui se trouve au -dessus du lecteur de disquette.
7.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ces câbles de sorte qu'ils ne gênent pas la circulation d'air à travers les ventilateurs et les orifices d'aération.
8.
Fermez le capot de l'ordinateur.
9.
Fixez le piédestal de l'ordinateur (facultatif).
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
10.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
11.
Ouvrez le programme de configuration du système , puis utilisez l'option
Diskette Drive (Lecteur de disquette)
pour activer le nouveau lecteur de disquette.
12.
Vérifiez si votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant les Diagnostics Dell .
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Processeur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Remplacement du processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur de refroidissement du connecteur FAN qui se trouve sur la carte système (reportez vous à la section
« Composants de la carte système » ).
3.
Déconnectez le câble d'alimentation du connecteur d'ALIMENTATION 12 V de la carte système.
PRÉCAUTION : L'ensemble du dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Assurez -vous que celui-ci a eu suffisamment de temps pour refroidir avant de le manipuler.
4.
Retirez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur : a.
Appuyez sur la patte du clip de fixation vert pour retirer ce dernier du socle de rétention.
1 clip de fixation
2 patte
3 socle de rétention
b.
Retirez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur en appuyant la patte du socle de rétention tout en soulevant l'une des extrémités du dissipateur.
AVIS :
Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant le matériau thermique vers le haut.
1 ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur 4 socle de rétention
2 vis 5 dissipateur de chaleur
3 patte du socle de rétention 6 vis
5.
Retirez les deux vis du ventilateur pour retirer celui-ci du dissipateur de chaleur.
AVIS :
Ne jetez pas le ventilateur, vous allez le réutiliser. Si vous installez un kit Dell de mise à niveau du processeur, débarrassez -vous du dissipateur de chaleur d'origine. S'il
ne
s'agit
pas
d'un kit Dell de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lors de l'installation du nouveau processeur.
AVIS :
Veillez à ne tordre aucune des broches lorsque vous retirez le processeur de son support. Cela pourrait endommager le processeur de façon définitive.
6.
Soulevez le levier de verrouillage jusqu'à ce que le processeur soit dégagé, puis retirez le processeur de son support.
1 levier de verrouillage
2 processeur
3 support
AVIS :
Mettezvous à la masse en touchant une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
AVIS :
Lorsque vous déballez le nouveau processeur, veillez à ne tordre aucune broche. Cela pourrait endommager le processeur de façon définitive. Si l'une des broches du processeur semble tordue, contactez Dell pour savoir comment obtenir une assistance technique.
7.
Déballez le nouveau processeur.
1 angles de la broche 1 du processeur et support alignés
AVIS :
Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque vous allumerez ce dernier.
8.
Si le levier d'éjection sur le support n'est pas complètement relevé, relevez -le..
9.
Alignez les angles de la broche 1 du processeur et le support.
AVIS :
Lorsque vous placez le processeur sur son support, assurezvous que toutes les broches s'insèrent dans les trous correspondants du support.
10.
Posez le processeur doucement sur le support et assurezvous que toutes les broches s'insèrent dans les trous appropriés. Ne forcez pas car cela risquerait de tordre les broches si le processeur n'est pas correctement aligné. Une fois le processeur correctement positionné, exercez une légère pression dessus pour le mettre en place.
11.
Lorsque le processeur est complètement installé dans le support, abaissez le levier de verrouillage jusqu'à ce qu'il s'enclenche afin de maintenir le processeur bien en place.
AVIS :
Si vous n'installez
pas
un kit Dell de mise à niveau de processeur, réutilisez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur d'origine lors du remplacement du processeur.
Si vous installez un kit Dell de remplacement de processeur, renvoyez le processeur à Dell, dans le même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement.
12.
Réinstallez les deux vis qui rattachent le ventilateur au dissipateur de chaleur.
13.
Retirez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur : a.
Placez l'extrémité de l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur sous la patte située sur l'un des côtés du socle de rétention. b.
Abaissez l'ensemble afin que le dissipateur de chaleur s'insère correctement sous la patte du socle de rétention. c.
Insérez le clip de fixation en plaçant l'extrémité avec encoche du côté opposé à la patte dans l'emplacement du socle de rétention. Appuyez sur la patte du clip de fixation et abaissez le clip en place. Vérifiez que les extrémités munies d'encoches du clip de fixation sont bien fixées dans les emplacements du socle de rétention.
1 ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur 4 socle de rétention
2 vis 5 dissipateur de chaleur
3 patte du socle de rétention
6 vis
1 clip de fixation
2 patte
3 emplacement
4 socle de rétention
14.
Connectez le câble du ventilateur au connecteur de VENTILATEUR qui se trouve sur la carte système.
15.
Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'ALIMENTATION 12 V de la carte système.
16.
Fermez le capot de l'ordinateur.
17.
Fixez le piédestal de l'ordinateur (facultatif).
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
18.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
À propos de votre ordinateur mini -tour
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Vue avant
1 voyant d'activité du lecteur de CD ou de
DVD
3 deuxième baie
Le voyant d'activité de l'unité s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données depuis le lecteur de CD ou DVD.
2 Bouton d'éjection du
CD ou du DVD
Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD du lecteur de CD ou DVD.
Cette baie permet l'installation d'un deuxième lecteur optique.
4 Bouton d'éjection du lecteur de disquette*
Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de disquette.
5 voyant d'activité de l'unité de disque dur
6 connecteur du casque
Le voyant de l'unité de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut
également être allumé lorsque des périphériques, tels qu'un lecteur de CD, fonctionnent.
Utilisez le connecteur du casque pour connecter des casques et la plupart des haut-parleurs.
7 connecteurs USB 2.0
(2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo, ou pour des périphériques amorçables USB (reportez vous à la section « Configuration du système » pour plus d'informations sur l'initialisation à partir de périphériques USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
8 bouton d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS :
Pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt via Windows .
9 voyant d'alimentation
AVIS :
Si la fonctionnalité ACPI est activée sur votre système d'exploitation, lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation, l'ordinateur procède à un arrêt du système d'exploitation.
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états : l l l
Pas de voyant — L'ordinateur est éteint. (S4, S5 ou fermeture mécanique)
Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
Vert clignotant — L'ordinateur est en mode économie d'énergie. (S1 ou S3)
Pour quitter le mode économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou bougez la souris. Pour plus d'informations sur les états de veille et sur la façon de quitter le mode économie d'énergie, reportez vous à la section « Gestion de l'alimentation » .
10 voyant du lecteur de disquette*
Le voyant du lecteur de disquette s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le lecteur de disquette. Attendez que ce voyant s'éteigne avant de retirer la disquette du lecteur.
11 numéro de service
Pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre ordinateur, reportezvous à la section « Voyants de diagnostic » .
Cette étiquette comporte le numéro de service de votre ordinateur ainsi que votre code de service express (le cas échéant). Si vous contactez le support technique de Dell, utilisez votre code de service personnel pour transférer votre appel directement au
personnel du support approprié. L'équipe du support technique de Dell vous demandera votre numéro de service.
REMARQUE :
Il est possible que le service express de Dell ne soit accessible dans certains pays.
*Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.
Vue arrière
1 connecteur parallèle Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, connectezla à un connecteur USB.
2 Voyants de diagnostic (4)
Grâce à ces voyants, vous pouvez identifier un code de diagnostic et savoir comment résoudre un problème lié à votre ordinateur (reportezvous à la section « Voyants de diagnostic » ).
3 connecteur de la souris
Branchez une souris PS/2 au connecteur vert prévu à cet effet. Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à l'ordinateur. Si vous avez une souris clavier USB, connectez la à un connecteur USB.
4 connecteur de ligne d'entrée
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les ordinateurs disposant d'un système audio intégré) pour connecter des périphériques d'enregistrement/relecture tels que des lecteurs de cassettes, des lecteurs de CD ou des magnétoscopes.
5 verrou du capot
6 connecteur de l'adaptateur réseau
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
Le loquet de verrouillage du capot permet de maintenir ce dernier en place.
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique large bande, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau ou à un périphérique large bande. Branchez l'autre extrémité du câble réseau au connecteur de l'adaptateur réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble réseau a été correctement installé.
REMARQUE :
Ne branchez pas de câble téléphonique au connecteur réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.
Utilisez un câble de sécurité avec cet emplacement pour sécuriser votre ordinateur.
7 emplacement pour câble de sécurité
8 Fentes de carte PCI
(3)
Utilisez ces emplacements pour une carte PCI, pour un modem par exemple.
9 connecteurs
USB 2.0 (4)
10 connecteur de microphone
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier, et pour les périphériques d'amorçage USB.
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les ordinateurs disposant d'un système de son intégré) pour connecter un microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales ou musicales dans un programme.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur cette carte.
11 connecteur de ligne de sortie
Utilisez le connecteur de ligne de sortie de couleur verte (disponible sur les ordinateurs disposant d'un système de son intégré) pour connecter des écouteurs et la plupart des haut parleurs avec amplificateurs intégrés.
12
13
connecteur de clavier
connecteur vidéo
14 connecteur série
15 sélecteur de tension manuel
16 connecteur d'alimentation
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
Branchez un clavier PS/2 au connecteur violet prévu à cet effet. Avant de connecter un clavier à votre ordinateur, éteignez -le ainsi que tous les périphériques connectés. Si vous avez un clavier USB, connectez le à un connecteur USB.
Branchez le câble de votre moniteur au connecteur bleu.
Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un ordinateur de poche, au connecteur série.
Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez le Guide d'informations du produit.
Branchez le câble d'alimentation.
À l'intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.
1 lecteur de CD
2 lecteur de CD secondaire
5 unité de disque dur principale
6 alimentation électrique
3 lecteur de disquette en option 7 carte système
4 unité de disque dur secondaire
Composants de la carte système
1 connecteur d'alimentation (J3J1)
2 connecteur du lecteur de disquette (J4J1)
3 connecteur du lecteur de CD/DVD (J6J1)
4 connecteur du disque dur (J6J2)
5 connecteur du panneau de configuration (J7J2)
6 voyant d'alimentation en mode veille
(AUX_PWR)
7 cavalier du mot de passe (CLEAR
PASSWORD)
8 connecteur ATA série
(J8G1)
9 connecteur du panneau avant (J9G1)
10 support de pile (XBT9E1)
11 connecteur audio du panneau avant (J9C2)
12 connecteur audio du lecteur de CD/DVD (J9C1)
13 emplacements pour carte
PCI (3 : PCI1, PCI2 et PCI3)
14 connecteur du haut-parleur du châssis interne / téléphonie (modem)
15 connecteur d'alimentation du processeur (J5B1)
16
17
18
(J2E1)
connecteur du processeur connecteur du ventilateur
(J1F1)
connecteurs du module de mémoire (DIMM 1 et 2)
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Cartes
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du
Guide d'informations du produit
.
AVIS :
Pour prévenir ce genre de dommages aux composants de votre ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
REMARQUE :
Votre ordinateur Dell n'utilise que des emplacements PCI. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge.
REMARQUE :
Si vous changez une carte, supprimez le pilote actuel de la carte du système d'exploitation.
Installation des cartes
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Couchez l'ordinateur sur le côté, de sorte que la carte système se trouve sur la face antérieure de l'ordinateur, à l'intérieur.
3.
Dévissez puis retirez le support (ou plaque de recouvrement) du connecteur de carte que vous souhaitez utiliser.
1 vis de fixation
2 plaque de recouvrement
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise électrique avant d'installer des cartes.
4.
Alignez l'encoche de la partie inférieure de la carte avec la barre transversale du connecteur de la carte système. Enfoncez lentement la carte dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle soit complètement insérée.
1 carte
2 encoche de la carte
3 connecteur de la carte système
4 barre transversale
5.
Vérifiez que la carte est complètement insérée et que son support se trouve bien dans le connecteur.
1 carte mal insérée
2 carte complètement insérée
3 support dans le connecteur
4 support coincé hors du connecteur
6.
Fixez le support de carte à l'aide de la vis retirée à l'
.
7.
Connectez tous les câbles qui doivent être reliés à la carte.
Consultez la documentation de la carte pour plus d'informations sur les connexions de câble de la carte.
AVIS :
Ne faites pas passer les câbles de carte derrière ou par dessus les cartes. En effet, les câbles passant au -dessus des cartes peuvent endommager l'équipement.
8.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
9.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
10.
Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit : a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez
Audio Controller (Contrôleur audio)
, puis modifiez la valeur en
Off
(Désactivé)
. b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut -parleur/casque ou connecteurs de ligne d'entrée du panneau arrière.
11.
Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et que vous voulez désactiver la carte réseau intégrée : a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez
Network Controller (Contrôleur réseau)
, puis modifiez la valeur en
Off
(Désactivé)
. b.
Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
12.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait des cartes
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Appuyez sur le levier situé sur le bras de rétention de la carte puis soulevez le bras de rétention.
3.
Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.
4.
Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez -la du connecteur.
5.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une plaque de recouvrement, contactez Dell .
REMARQUE :
Il est nécessaire d'installer des plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides afin de rester en conformité avec la certification FCC (Federal Communications Commission [Commission fédérale des communications]) de l'ordinateur. Ces plaques protègent
également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
6.
Abaissez le bras de rétention et remettez -le en place, fixant ainsi la ou les cartes dans l'ordinateur.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
7.
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez -les.
8.
Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
9.
Si vous avez retiré une carte son : a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
et modifiez le paramètre
Sound
(Son)
en lui attribuant la valeur
On (Activé)
.
10.
Si vous avez supprimé un connecteur réseau complémentaire : b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur. a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
et modifiez le paramètre
Network Interface Card (Carte d'interface réseau)
en lui attribuant la valeur
On (Activée)
. b.
Connectez le câble réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Panneau de commande
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Retrait du panneau de commande
Remplacement du panneau de commande
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
AVIS :
Afin d'éviter les décharges électrostatiques, reliez vous à la masse en fixant à votre poignet une sangle de mise à la terre ou en touchant régulièrement une surface métallique non peinte de l'ordinateur (le panneau arrière par exemple).
AVIS :
Avant de débrancher un périphérique de l'ordinateur ou de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation en mode veille de la carte système est éteint. Pour repérer ce voyant, consultez la section « Composants de la carte système » .
Retrait du panneau de commande
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Débranchez le câble du panneau de commande du connecteur de la carte système.
3.
Appuyez sur le levier du panneau de commande afin de dégager ce dernier de son encoche.
1 panneau de commande
2 levier du panneau de commande
3 encoche
4 connecteur de la carte système
Remplacement du panneau de commande
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Insérez la patte du panneau de commande dans l'encoche du châssis.
3.
Vérifiez que le levier du panneau de commande est maintenu par la patte sur le châssis.
4.
Branchez le câble du panneau de commande au connecteur de la carte système.
1 levier du panneau de commande
2 patte du panneau de commande
3 encoche
5.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
6.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Consignes générales d'installation
Ajout ou remplacement d'un second disque dur
Votre ordinateur minitour prend en charge : l l l l l
Un disque dur ATA série
Un lecteur de disque dur IDE
Deux lecteurs de disques durs : 2 lecteurs IDE, ou 1 lecteur SATA et 1 lecteur IDE
Un lecteur de disquette en option
Deux lecteurs de CD ou DVD en option
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur étiqueté « IDE » qui se trouve sur la carte système. Les lecteurs de disque dur ATA série doivent être reliées au connecteur étiqueté « SATA0 » qui se trouve sur la carte système.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation CC et un câble de données.
Connecteurs de l'interface du lecteur
Connecteur de lecteur IDE Connecteur ATA série
1 connecteur d'interface
2 câble d'interface
3 bande de couleur sur le câble
IDE
La plupart des connecteurs d'interface sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1 qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande de couleur sur l'un des côtés du câble IDE [les câbles ATA série n'utilisent pas de bande de couleur]) correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un « 1 » imprimé par sérigraphie sur la carte.
AVIS :
Lorsque vous connectez un câble d'interface IDE, n'éloignez pas la bande de couleur de la broche 1 du connecteur. L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.
Connecteur du câble d'alimentation
1 câble d'alimentation
2 connecteur d'entrée d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur.
Disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.
AVIS :
Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le posez pas sur une surface dure. Posez -le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1.
Si vous remplacez un lecteur de disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
Retrait d'un disque dur
1.
Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur du lecteur.
2.
Enlevez les deux vis de fixation du support du disque dur, puis retirez le support luimême de l'ordinateur.
3.
Enlevez les trois vis de fixation du disque dur, puis retirez le disque dur de son support.
1 lecteur de disque dur
2 vis de fixation du support
3 vis de fixation du lecteur de disque dur (3)
4 support du lecteur
5 vis de fixation du support
Installation d'un disque dur
1.
Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
AVIS :
Lorsque vous déballez le disque dur de remplacement, ne le posez pas sur une surface dure, car cela risquerait de l'endommager. Posez -le plutôt sur une surface souple, suffisamment rembourrée, telle qu'un tapis de mousse par exemple.
2.
Déballez le disque dur de remplacement.
3.
Installez le disque dur : a.
Insérez le disque dur dans son support en alignant l'orifice des trois vis du support avec celui des trois vis du disque dur. b.
Fixez le lecteur de disque dur à son support à l'aide des vis que vous avez enlevées à l'
de la procédure précédente. c.
Installez le support du lecteur en insérant les deux pattes du support dans les deux emplacements du lecteur, puis en faisant pivoter le lecteur pour le mettre en place. d.
Attachez les deux vis de fixation du support que vous avez retirées à l'
de la procédure précédente.
1 lecteur de disque dur 4 vis de fixation du support
2 onglets du support (2) 5 support du lecteur
3 emplacements du lecteur (2) 6 vis de fixation du support
4.
Connectez les câbles d'alimentation et de données à l'arrière du lecteur de remplacement.
5.
Vérifiez tous les connecteurs pour être certain qu'ils sont correctement câblés et fermement positionnés.
6.
Remettez le capot de l'ordinateur en place .
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
7.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
8.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support d'amorçage dans le lecteur d'amorçage.
9.
Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Unité principale) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 1).
10.
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
11.
Partitionnez et formatez logiquement le lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
12.
Testez le lecteur de disque dur en exécutant les Diagnostics Dell.
13.
Installez votre système d'exploitation sur le lecteur de disque dur.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Ajout ou remplacement d'un second disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le posez pas sur une surface dure. Posez le plutôt sur une surface souple, suffisamment rembourrée, telle qu'un tapis de mousse par exemple.
REMARQUE :
Vous pouvez installer un disque dur IDE ou ATA série dans la deuxième baie.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
(reportezvous à la section «
» ).
3.
Retirez le support du disque dur secondaire : a.
Enlevez les deux vis de fixation du support du lecteur de disque dur secondaire.
4.
Si vous remplacez un disque dur secondaire, déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur, puis retirez le disque dur de son support : b.
Retirez le support du disque dur secondaire de l'ordinateur. a.
Enlevez les trois vis de fixation du disque dur. b.
Retirez le disque dur de son support.
1 vis de fixation du support
2 vis de fixation du support du lecteur de disque dur (3)
3 support du lecteur
4 vis de fixation du support
AVIS :
Mettezvous à la masse en touchant une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
AVIS :
Lorsque vous déballez le lecteur, ne le posez pas sur une surface dure, ce qui risquerait de l'endommager. Posez le plutôt sur une surface souple, suffisamment rembourrée, telle qu'un tapis de mousse par exemple.
5.
Déballez le disque dur secondaire.
6.
Si vous installez un lecteur IDE, vérifiez le positionnement du cavalier à l'arrière du second lecteur.
Assurez-vous que le cavalier du nouveau lecteur est en position « Cable select (Sélection de câble) » . (Pour plus d'informations, reportezvous à la documentation fournie avec le lecteur.)
7.
Installez le disque dur secondaire : a.
Insérez le lecteur de disque dur dans son support en alignant l'orifice des trois vis du support avec celui des trois vis du lecteur de disque dur. b.
Fixez le lecteur de disque dur à son support à l'aide de trois vis. c.
Installez le support du lecteur en insérant les deux pattes du support dans les deux emplacements du lecteur, puis en faisant pivoter le lecteur pour le mettre en place. d.
Remettez les deux vis de fixation du support en place.
1 unité de disque dur secondaire 4 vis de fixation du support
2 emplacements du lecteur (2) 5 support du lecteur
3 onglets du support (2) 6 vis de fixation du support
8.
Connectez les câbles d'alimentation et de données aux deux lecteurs.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
9.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
Lecteur CD/DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Retirez le panneau avant : a.
Pour les systèmes disposant d'un levier de verrouillage, appuyez sur celui ci pour libérer la patte supérieure (reportez -
Pour les systèmes sans levier de verrouillage, passez votre main à l'intérieur de l'ordinateur et appuyez sur la patte supérieure pour la dégager. b.
Passez votre main à l'intérieur de l'ordinateur et appuyez sur la patte inférieure pour la dégager (la patte du milieu se dégage automatiquement). c.
Faites pivoter le panneau avant afin de le dégager des charnières latérales.
1 charnières latérales (3) 4 patte du milieu
2 panneau avant 5 patte inférieure
3 patte supérieure 6 levier de verrouillage (pas sur tous les ordinateurs)
3.
Retirez les caches inférieur et du milieu du panneau avant en appuyant sur leur partie arrière.
4.
Assurez-vous que le cavalier du nouveau lecteur est en position « Cable select » (pour plus d'informations, reportezvous à la documentation fournie avec le lecteur).
5.
Retirez deux vis d'alignement supplémentaires situées à l'avant de l'ordinateur, puis insérez -les dans le lecteur.
1 vis d'alignement du lecteur (2)
REMARQUE :
Certains ordinateurs sont livrés avec seulement deux vis d'alignement supplémentaires, d'autres avec quatre. Pour cette procédure, vous n'avez besoin que de deux vis d'alignement.
6.
Remettez le lecteur en place en le faisant glisser lentement.
1 vis de fixation
2 vis d'alignement du lecteur (2)
3 vis d'alignement supplémentaires (2 ou 4)
7.
Une fois le lecteur en place, appuyez doucement dessus pour vous assurer qu'il est complètement inséré.
8.
Fixez le lecteur à l'ordinateur à l'aide des vis livrées avec le lecteur.
9.
Connectez le câble d'alimentation à la carte système.
AVIS :
Lors du raccordement du câble de données du lecteur, faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche 1 du lecteur (cette broche porte le numéro « 1 » ).
10.
Connectez le câble d'alimentation, le câble audio et le câble du lecteur au lecteur.
11.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ces câbles de sorte qu'ils n'entravent pas la circulation de l'air à travers les ventilateurs et les orifices d'aération.
12.
Replacez le cache inférieur que vous avez retiré à l' étape 3
.
13.
Fixez de nouveau le panneau avant aux charnières latérales puis faites le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la partie avant de l'ordinateur.
1 charnières latérales (3)
2 panneau avant
14.
Remettez le capot de l'ordinateur en place .
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
15.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
Ajout d'un second lecteur de CD ou DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
.
3.
Retirez le cache inférieur du panneau avant en appuyant sur sa partie arrière.
4.
Assurez-vous que le cavalier du nouveau lecteur est en position « Cable select » (pour plus d'informations, reportezvous à la documentation fournie avec le lecteur).
5.
Retirez deux vis d'alignement supplémentaires situées à l'avant de l'ordinateur, sous le lecteur de disquette, puis insérez -les dans le lecteur.
1 vis d'alignement du lecteur (2)
REMARQUE :
Certains ordinateurs sont livrés avec seulement deux vis d'alignement supplémentaires, d'autres avec quatre. Pour cette procédure, vous n'avez besoin que de deux vis d'alignement.
6.
Remettez le lecteur en place en le faisant glisser lentement.
1 vis de fixation
2 vis d'alignement (2)
3 vis d'alignement supplémentaires (deux sur certains ordinateurs)
7.
Une fois le lecteur en place, appliquez une pression pour vous assurer qu'il est complètement inséré.
8.
Fixez le lecteur à l'ordinateur à l'aide des vis livrées avec le lecteur.
9.
Connectez le câble d'alimentation à la carte système.
AVIS :
Lors du raccordement du câble de données du lecteur, faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche 1 du lecteur (cette broche porte le numéro « 1 » ).
10.
Repérez le câble de données du lecteur de CD ou DVD dans la baie supérieure et branchez le connecteur du milieu au nouveau lecteur.
11.
Connectez le câble d'alimentation et le câble audio au lecteur.
12.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ces câbles de sorte qu'ils n'entravent pas la circulation de l'air à travers les ventilateurs et les orifices d'aération.
13.
Fixez de nouveau le panneau avant aux charnières latérales puis faites le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la partie avant de l'ordinateur.
1 charnières latérales
2 panneau avant
14.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
15.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'informations du produit
.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.
Installation d'un lecteur de disquette
1.
Suivez les procédures de la section «
Avant de commencer
»
.
2.
.
3.
Retirez les caches inférieur et du milieu du panneau avant en appuyant sur leur partie arrière. Si un lecteur de CD secondaire est installé, ne retirez que le cache inférieur du panneau avant.
4.
Retirez le cache du lecteur de disquette en appuyant sur les deux pattes.
1 pattes (2)
2 cache
5.
Positionnez le support de lecteur de disquette de sorte que le haut du support se trouve au même niveau que le bas de la baie supérieure, puis installez le support du lecteur de disquette en le faisant glisser.
REMARQUE :
Le haut du support du lecteur de disquette comporte deux emplacements dans lesquels viennent s'enclencher deux clips situés au bas de la baie supérieure. Ainsi lorsqu'il est correctement installé, le support du lecteur de disquette tient tout seul et n'a pas besoin d'être maintenu.
6.
Connectez le câble d'alimentation du lecteur de disquette (à l'arrière).
AVIS :
Lors du raccordement du câble de données du lecteur, faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche 1 du lecteur (cette broche porte le numéro « 1 » ).
7.
Connectez le câble de données à l'arrière du lecteur de disquette et au connecteur du lecteur de disquette qui se trouve sur la carte système.
1 vis de cache supérieur
2 support du lecteur
3 lecteur de disquette
8.
Fixez le support du lecteur de disquette à l'aide de la vis supérieure du support livrée avec le lecteur.
9.
Fixez de nouveau le panneau avant aux charnières latérales puis faites le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la partie avant de l'ordinateur.
1 charnières latérales (3)
2 panneau avant
10.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ces câbles de sorte qu'ils ne gênent pas la circulation d'air à travers les ventilateurs et les orifices d'aération.
11.
Remettez le capot de l'ordinateur en place .
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
12.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
13.
Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Diskette Drive A (Lecteur de disquette A) pour qu'elle indique la taille et la capacité de votre nouveau lecteur de disquette.
14.
Vérifiez si votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant les Diagnostics Dell .
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Processeur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Remplacement du processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » .
2.
Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur de refroidissement de son connecteur (FAN ) situé sur la carte système (reportez vous à la section
« Composants de la carte système » ).
3.
Débranchez le câble d'alimentation du connecteur d'alimentation 12 V (12VPOWER) situé sur la carte système.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Assurez -vous que le dissipateur de chaleur a eu suffisamment de temps pour refroidir avant de le manipuler.
4.
Soulevez le carénage du ventilateur puis faites -le pivoter.
5.
Retirez le dissipateur de chaleur : a.
Appuyez sur la patte du clip de fixation vert pour retirer ce dernier du socle de rétention.
1 clip de fixation
2 patte
3 emplacement
4 socle de rétention b.
Retirez le dissipateur de chaleur en appuyant sur la patte du socle de rétention tout en soulevant l'une des extrémités du dissipateur.
AVIS :
Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant le matériau thermique vers le haut.
1 dissipateur de chaleur
2 patte du socle de rétention
3 socle de rétention
AVIS :
Si vous installez un kit Dell de mise à niveau du processeur, débarrassez -vous du dissipateur de chaleur d'origine. S'il
ne
s'agit
pas
d'un kit Dell de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lors de l'installation du nouveau processeur.
AVIS :
Veillez à ne tordre aucune des broches lorsque vous retirez le processeur de son support. Cela pourrait endommager le processeur de façon définitive.
6.
Soulevez le levier de verrouillage jusqu'à ce que le processeur soit dégagé puis retirez le processeur de son support.
1 levier de verrouillage
2 processeur
3 support
AVIS :
Mettezvous à la masse en touchant une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
AVIS :
Lorsque vous déballez le processeur, veillez à ne tordre aucune broche. Cela pourrait endommager le processeur de façon définitive. Si l'une des broches du processeur semble tordue, contactez Dell pour savoir comment obtenir une assistance technique.
7.
Déballez le nouveau processeur.
1 angles de la broche 1 du processeur et support alignés
AVIS :
Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque vous allumerez ce dernier.
8.
Si le levier de verrouillage du support n'est pas complètement relevé, relevez -le.
9.
Alignez les angles de la broche 1 du processeur et le support.
AVIS :
Lorsque vous placez le processeur sur son support, assurezvous que toutes les broches s'insèrent dans les trous correspondants du support.
10.
Posez le processeur doucement sur le support et assurezvous que toutes les broches s'insèrent dans les trous appropriés. Ne forcez pas car cela risquerait de tordre les broches si le processeur n'est pas correctement aligné. Une fois le processeur correctement positionné, exercez une légère pression dessus pour le mettre en place.
11.
Lorsque le processeur est complètement installé dans le support, abaissez le levier de verrouillage jusqu'à ce qu'il s'enclenche afin de maintenir le processeur bien en place.
AVIS :
Si vous n'installez
pas
un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement du processeur.
Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez le dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans le même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement.
12.
Installez le dissipateur de chaleur : a.
Placez une extrémité du dissipateur de chaleur sous la patte située sur l'un des côtés du socle de rétention. b.
Abaissez le dissipateur de chaleur afin qu'il s'insère correctement sous la patte du socle de rétention.
1 dissipateur de chaleur
2 patte du socle de rétention
3 socle de rétention c.
Insérez le clip de fixation en plaçant l'extrémité avec encoche du côté opposé à la patte dans l'emplacement du socle de rétention. Appuyez sur la patte du clip de fixation et abaissez le clip en place. Vérifiez que les extrémités munies d'encoches du clip de fixation sont bien fixées dans les emplacements du socle de rétention.
1 clip de fixation
2 patte
3 emplacement
13.
Rabaissez le carénage du ventilateur sur le dissipateur de chaleur.
14.
Rebranchez le câble d'alimentation du ventilateur de refroidissement à son connecteur (FAN) situé sur la carte système.
15.
Rebranchez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation 12 V (12VPOWER) situé sur la carte système.
16.
Remettez le capot de l'ordinateur en place .
AVIS :
Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble dans la prise murale du réseau, puis branchez -le sur l'ordinateur.
17.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez -les.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Résolution des problèmes
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Suppression des paramètres NVRAM et restauration des valeurs par défaut
Problèmes liés aux périphériques parallèles ou série
Ordinateur endommagé ou ayant subi une chute
Problèmes de son et de haut -parleurs
Problèmes liés à la carte système
Problèmes de vidéo et d'affichage
Voyants de diagnostic
Afin de vous aider à résoudre vos problèmes, votre ordinateur est muni de quatre voyants sur le panneau arrière : « A » , « B » , « C » et « D » . Ces voyants peuvent être jaunes ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants changent au fur et à mesure de l'avancement du processus de démarrage. Si la partie POST du démarrage du système s'effectue correctement, les quatre voyants sont vert fixe. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement lors du processus POST, le comportement des voyants peut vous aider à identifier l'emplacement du problème.
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer toute procédure ci dessous, suivez les consignes de sécurité du
Guide d'informations du produit
.
Comportement des voyants
Description du problème
éteint
éteint
éteint
éteint
L'ordinateur est éteint ou en
état de panne pré -BIOS.
Solution proposée
l
Vérifiez que l'ordinateur est branché à une prise électrique qui fonctionne et que vous avez appuyé sur le bouton d'alimentation.
jaune vert jaune jaune
Une défaillance du processeur semble s'être produite.
l
Réinstallez le processeur et redémarrez l'ordinateur.
vert vert jaune jaune
Les modules de mémoire sont détectés, mais une défaillance de la mémoire s'est produite.
l l l l
Si un module de mémoire est installé, réinstallez le et redémarrez l'ordinateur.
Si deux modules de mémoire sont installés, retirez les, réinstallez un module, puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez le second module.
Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle ci est disponible.
Si le problème persiste, contactez Dell .
jaune jaune vert jaune
Une défaillance d'une carte d'extension PCI semble s'être produite.
jaune vert
Une défaillance du lecteur IDE semble s'être produite.
l l l l l
Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte (autre que la carte vidéo) puis en redémarrant l'ordinateur.
Si le problème persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte puis redémarrez l'ordinateur.
Renouvelez cette opération avec chaque carte. Si l'ordinateur redémarre correctement, recherchez les conflits de ressources avec la dernière carte retirée de l'ordinateur
(reportezvous à la section « Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle » ).
Insérez les cartes, l'une après l'autre, dans un autre emplacement PCI et redémarrez l'ordinateur après chaque déplacement.
Si le problème persiste, contactez Dell . l
Remettez en place tous les câbles d'alimentation et de données du lecteur IDE, puis redémarrez l'ordinateur.
vert jaune
vert vert vert jaune
Une défaillance de l'USB semble s'être produite.
l
Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les connexions des câbles et redémarrez l'ordinateur.
jaune jaune jaune vert
Aucun module de mémoire n'a
été détecté.
l l
Réinstallez tous les modules de mémoire et redémarrez l'ordinateur.
Pour éliminer toute éventualité de connecteur de mémoire défectueux, supprimez tous les modules de mémoire, réinstallez un module de mémoire (si l'ordinateur prend en charge un seul module) et redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, déplacez le module de mémoire vers un autre connecteur et redémarrez l'ordinateur.
Poursuivez jusqu'à ce que vous puissiez identifier le connecteur défectueux ou réinstallez tous les modules sans erreur.
jaune vert jaune vert
Les modules de mémoire sont détectés, mais il y a une erreur de compatibilité ou de configuration de la mémoire.
l l l
Vérifiez qu'il n'existe aucune exigence particulière au niveau du positionnement des modules et des connecteurs de mémoire (pour plus d'informations, reportez vous à la section « Mémoire » ).
Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre ordinateur.
Si le problème persiste, contactez Dell .
jaune vert vert vert
Une autre panne s'est produite. l l l
Assurezvous que les câbles sont correctement connectés entre la carte système et toutes les unités de disque dur installées.
Lisez le message qui s'affiche sur l'écran du moniteur.
Si le problème persiste, contactez Dell .
vert vert vert vert
L'ordinateur fonctionne normalement après le test
POST. l
Aucune.
Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels.
Cette série de signaux sonores, appelée le code sonore, permet d'identifier un problème. Un des codes sonores possibles (code 1 -31) est composé d'un signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de mémoire.
Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage :
1.
Notez le code du signal sonore dans la liste de vérification des diagnostics .
2.
Exécutez les Diagnostics Dell pour identifier une cause plus sérieuse.
3.
Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Code
1-1-2
1-1-3
1-1-4
1-2-1
1-2-2
1-2-3
Cause
Échec du registre du processeur
NVRAM
Erreur de total de contrôle du BIOS en mémoire ROM.
Erreur du temporisateur d'intervalle programmable
Erreur d'initialisation des DMA
Erreur de lecture/écriture du registre de page DMA
3-4-3
4-2-1
4-2-2
4-2-3
4-2-4
4-3-1
4-3-3
4-3-4
4-4-1
4-4-2
4-4-3
4-4-4
1-31 à 2 -4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée
3-1-1
3-1-2
Échec du registre DMA esclave
Échec du registre DMA maître
3-1-3
3-1-4
3-2-2
3-2-4
Échec du registre de masque d'interruption maître
Échec du chargement du vecteur d'interruption
Échec du test du contrôleur du clavier
Échec du registre de masque d'interruption esclave
3-3-1
3-3-2
3-3-4
3-4-1
3-4-2
Panne d'alimentation NVRAM
Configuration NVRAM
Échec du test de la mémoire vidéo
Erreur d'initialisation de l'écran
Échec du retraçage d'écran
Échec de la recherche de mémoire vidéo
Pas de cadence d'horloge
Échec de l'arrêt
Échec de la voie d'accès A20
Interruption inattendue en mode protégé
Échec de mémoire au -dessus de l'adresse 0FFFFh
Échec du compteur 2 de puce d'horloge
Arrêt de l'horloge machine
Échec du test du port série ou parallèle
Échec de décompression du code vers la mémoire de doublage
Échec du test du coprocesseur mathématique
Échec du test de la mémoire cache
Problèmes liés aux batteries
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Il peut y avoir un risque d'explosion de la nouvelle batterie si elle n'est pas correctement installée. Remplacez la batterie uniquement par une batterie de type identique ou équivalent recommandé par le fabricant. Débarrassez vous de la batterie usagée selon les instructions du fabricant.
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
Remplacez la batterie —
Si à maintes reprises vous devez réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la batterie. Si la batterie ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell .
Problèmes liés aux cartes
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez ces vérifications.
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
Vérifiez le câble et l'installation de la carte —
1.
Éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez les des prises électriques, attendez 10 à 20 secondes, puis retirez le capot de l'ordinateur.
2.
Vérifiez que chaque carte est correctement positionnée dans son connecteur. Réinstallez les cartes mal insérées.
3.
Assurezvous que tous les câbles sont fermement reliés aux connecteurs correspondants sur les cartes. Si certains câbles semblent mal connectés, reconnectez -les.
Pour des instructions sur les câbles et les connecteurs de carte spécifiques qui doivent être reliés, reportez vous à la documentation de la carte.
4.
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez -les.
Testez les cartes —
1.
Éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez les des prises électriques, attendez 10 à 20 secondes, puis retirez le capot de l'ordinateur.
2.
Réinstallez l'une des cartes que vous avez retirées précédemment.
3.
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez -les.
4.
Exécutez les Diagnostics Dell .
Si l'un des tests échoue, cela signifie que la carte que vous venez d'installer est défectueuse et qu'elle doit être remplacée.
5.
Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez réinstallé toutes les cartes.
Si vous avez réinstallé toutes les cartes sans que le problème soit résolu, contactez Dell .
Suppression des paramètres NVRAM et restauration des valeurs par défaut
Pour supprimer les paramètres de la mémoire vive non volatile (NVRAM) de l'ordinateur et restaurer les valeurs système par défaut :
1.
Mettez votre ordinateur sous tension ou redémarrez -le.
2.
Lorsque le message Press <F2> to Enter Setup (Appuyez sur <F2> pour ouvrir le programme de configuration du système) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <F2> immédiatement.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft ® Windows ® apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur par le biais du menu Start (Démarrer) et faites une nouvelle tentative.
3.
Appuyez sur les touches <Verr Maj>, <Arrêt défil> et <Verr Num> en vérifiant que les voyants d'état de ces trois fonctions sont allumés.
REMARQUE :
La touche <Verr Num> étant souvent activée par défaut, le fait d'appuyer dessus peut donc la désactiver. Avant de supprimer les paramètres NVRAM, assurez vous que la fonction Verr Num est activée et que le voyant de la touche correspondante sur le clavier est allumé.
4.
Appuyez simultanément sur <Alt> et <e>.
Le système émet un signal sonore indiquant que les paramètres NVRAM ont été supprimés.
5.
Appuyez simultanément sur les touches <Alt> et <f> pour restaurer les valeurs par défaut d'origine de l'ordinateur.
REMARQUE :
Après avoir restauré les valeurs par défaut de l'ordinateur (paramètres d'usine), vérifiez que tous les périphériques IDE sont présents et correctement activés. Vérifiez également ou réinitialisez la date et l'heure.
6.
Appuyez sur <Échap> puis sur <Entrée> pour enregistrer vos modifications et redémarrer l'ordinateur.
Problèmes liés aux lecteurs
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez ces vérifications.
Problèmes liés au lecteur de disquette
Testez le lecteur —
l l
Insérez une autre disquette pour éliminer la possibilité que la première soit défectueuse.
Insérez une disquette amorçable et redémarrez l'ordinateur.
Vérifiez si la disquette n'est pas pleine ou protégée en écriture —
Assurez-vous que la disquette dispose d'espace disponible et n'est pas protégée en écriture (verrouillée).
Testez le voyant du lecteur de disquette —
MS-DOS
®
Insérez une disquette et tapez dir a:
à l'invite MS DOS, puis appuyez sur <Entrée>.
Systèmes d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
Insérez une disquette, cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, sur
My Computer (Poste de travail)
, puis doublecliquez sur l'icône du lecteur de disquette.
Exécutez les
Diagnostics Dell
—
Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell .
AVIS :
N'essayez pas de nettoyer les têtes de lecture avec une tige de nettoyage. Vous risquez de déplacer les têtes, ce qui pourrait rendre le lecteur inutilisable
.
Nettoyez le lecteur —
Utilisez un kit de nettoyage que vous trouverez dans le commerce.
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
Retirez et réinstallez le lecteur de disquette —
Pour plus d'informations sur cette procédure, consultez la section « Lecteur de disquette » .
Si un message d'erreur lié au lecteur apparaît, consultez la section «
pour obtenir une explication du message.
Problèmes liés au lecteur de CD
Réglez le contrôle du volume de Windows —
Cliquez sur l'icône représentant un haut parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. l l
Assurezvous d'avoir monté le volume en cliquant sur le curseur et en le faisant glisser vers la droite.
Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur l'une des cases à cocher activées.
Testez le lecteur avec un autre CD —
Insérez un autre CD pour éliminer la possibilité que le premier soit défectueux.
Vérifiez les haut parleurs et le caisson d'extrêmes graves —
Reportez-
vous à la section « Problèmes de son et de haut -parleurs »
.
Vérifiez que le lecteur est reconnu par Windows —
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, puis sur
My Computer (Poste de travail)
. Si le lecteur de CD n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti virus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur.
Nettoyez le DVD —
Utilisez un kit de nettoyage que vous trouverez dans le commerce.
Problèmes liés à la gravure d'un CD
-RW
Fermez les autres programmes —
Le graveur de CDRW doit recevoir un flux régulier de données lors de la gravure. Si le flux est interrompu, une erreur peut se produire. Essayez de fermer tous les programmes avant de graver un CD-RW.
Problèmes liés au lecteur de DVD
REMARQUE :
En raison des différents formats de disque utilisés à travers le monde, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous les lecteurs de
DVD.
Testez le lecteur avec un autre DVD —
Insérez un autre DVD pour éliminer la possibilité que le premier soit défectueux.
Vérifiez que le lecteur est reconnu par Windows —
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, puis sur
My Computer (Poste de travail)
. Si le lecteur de DVD n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti virus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur.
Nettoyez le DVD —
Utilisez un kit de nettoyage que vous trouverez dans le commerce.
Recherchez des conflits de requêtes d'interruption —
Consultez la section « Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle » .
Problèmes liés au disque dur
Testez le disque dur —
Windows XP et Windows 2000
— Exécutez l'utilitaire Check Disk :
1.
Sous Windows XP, cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
puis sur
My Computer (Poste de travail)
. Sous Windows 2000, double cliquez sur l'icône
Poste de travail
du bureau Windows.
2.
Cliquez sur l'onglet
Tools (Outils)
.
3.
Sous
Errorchecking (Vérification des erreurs)
, cliquez sur
Check Now (Contrôler maintenant)
.
4.
Cliquez sur
Scan for and attempt recovery of bad sectors (Analyser et tenter la restauration des secteurs défectueux)
.
5.
Cliquez sur
Démarrer
.
MS-DOS
Tapez scandisk
x
:
à une invite MS -DOS ® , où
x
représente la lettre du disque dur, et appuyez sur <Entrée>.
Exécutez les
Diagnostics Dell
—
Si les tests indiquent un disque ou un contrôleur de disque défectueux, contactez Dell .
Vérifiez les connexions des câbles —
1.
Assurezvous que les câbles d'alimentation CC du bloc d'alimentation sont fermement reliés aux connecteurs sur chaque lecteur.
2.
Assurezvous que le câble d'interface de chaque lecteur est fermement connecté au lecteur et à la carte système.
3.
Assurezvous que le câble du panneau de commande est fermement connecté à la carte système.
Si le voyant d'activité du disque dur ne clignote pas durant la procédure d'initialisation, contactez Dell .
Si un message d'erreur lié au disque s'affiche, reportez vous à la section «
pour obtenir une explication du message.
Si le disque dur principal qui contient le système d'exploitation ne démarre pas, il se peut que les fichiers du système d'exploitation soient corrompus. Pour plus d'informations, reportezvous à la documentation de votre système d'exploitation.
Ordinateur endommagé ou ayant subi une chute
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
Vérifiez les connexions des câbles et des cartes —
1.
Éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez les des prises électriques, attendez 10 à 20 secondes, puis retirez le capot de l'ordinateur.
2.
Vérifiez toutes les connexions de cartes dans l'ordinateur et réinstallez les cartes mal fixées.
3.
Assurezvous que tous les câbles sont correctement connectés et que tous les composants sont correctement fixés dans leurs connecteurs et supports.
4.
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez
-les.
5.
Exécutez les Diagnostics Dell .
Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell .
Messages d'erreur
Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu.
A filename cannot contain any of the following characters: (Un nom de fichier ne peut contenir aucun des caractères suivants :) \ / :
* ? " < > | —
N'utilisez aucun de ces caractères dans les noms de fichier.
A required .DLL file was not found (Un fichier .DLL requis est introuvable) —
Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer puis réinstaller le programme :
1.
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, sur
Control Panel (Panneau de configuration)
, puis sur
Add or Remove Programs
(Ajout/Suppression de programmes)
.
2.
Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer.
3.
Cliquez sur l'icône
Change or Remove Program (Modifier/Supprimer des programmes)
.
4.
Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [
nnnn
]. (Alerte ! Les tentatives précédentes d'amorçage du système ont échoué au point de contrôle [
nnnn
].) Pour obtenir de l'aide concernant la résolution de ce problème, notez le point de contrôle et contactez le Support technique de Dell —
L'ordinateur a échoué trois fois pour la même erreur lors de la procédure d'initialisation. Contactez Dell et indiquez le code du point de contrôle (
nnnn
) au technicien de support.
Attachment failed to respond (Échec de la réponse de la connexion) —
Le contrôleur du disque dur ou du lecteur de disquette ne peut pas envoyer de données au lecteur associé. Consultez la section «
Problèmes liés au lecteur de disquette
» ou
« Problèmes liés au disque dur
» pour des suggestions de dépannage.
Bad command or file name (Commande ou nom de fichier incorrect) —
Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin d'accès correct.
Bad errorcorrection code (ECC) on disk read (Code de correction d'erreur erroné lors de la lecture du disque) —
Le contrôleur du
Controller has failed (Échec du contrôleur) —
Data error (Erreur de données) —
Le lecteur de disquette ou l'unité de disque dur ne peut pas lire les données. l l
Pour les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows ® , exécutez l'utilitaire chkdsk pour vérifier la structure des fichiers de la disquette ou du disque dur.
Pour tout autre système d'exploitation, exécutez l'utilitaire approprié correspondant.
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour des informations sur l'exécution de ces utilitaires.
Decreasing available memory (Mémoire disponible réduite) —
Un ou plusieurs modules de mémoire peuvent être défaillants ou mal fixés. l l
Réinstallez les modules de mémoire et remplacez -les au besoin.
Consultez la section
« Problèmes de mémoire » pour des suggestions de dépannage supplémentaires.
Diskette drive 0 seek failure (Échec de la recherche du lecteur de disquette 0) —
Les informations de configuration de l'ordinateur ne
Diskette read failure (Échec de lecture de la disquette) —
Il se peut que la disquette soit défectueuse ou qu'un câble soit mal connecté.
l l
Si le voyant d'accès au lecteur s'allume, essayez une autre disquette.
Consultez la section
« Problèmes liés au lecteur de disquette
» pour des suggestions de dépannage.
Diskette subsystem reset failed (Échec de réinitialisation du sous système de disquette) —
Le contrôleur du lecteur de disquette peut
être défaillant. Exécutez les Diagnostics Dell .
Diskette write protected (Disquette protégée en écriture) —
La disquette est protégée en écriture. Faites glisser la languette de protection en position ouverte.
Drive not ready (Lecteur non prêt) —
Aucune disquette n'a été insérée dans le lecteur. Insérez une disquette dans le lecteur.
Gate A20 failure (Échec de la voie d'accès A20) —
Un ou plusieurs modules de mémoire peuvent être défaillants ou mal fixés. l l
Réinstallez les modules de mémoire et remplacez -les au besoin.
Consultez la section
« Problèmes de mémoire » pour des suggestions de dépannage supplémentaires.
General failure (Erreur générale) —
Le système d'exploitation est incapable d'exécuter la commande. Ce message est généralement suivi d'informations spécifiques ; par exemple
Printer out of paper (Pénurie de papier dans l'imprimante)
.
Effectuez l'action appropriée pour résoudre le problème.
Harddisk configuration error (Erreur de configuration du disque dur) —
Harddisk controller failure (Échec du contrôleur de disque dur) —
Harddisk drive failure —
Harddisk drive failure (Échec du disque dur) —
The hard drive failed initialization (Impossible d'initialiser le disque dur). l l
Exécutez les Diagnostics Dell .
Consultez la section
« Problèmes liés au disque dur » pour des suggestions de dépannage.
Insert bootable media (Introduire un support d'initialisation) —
Le système d'exploitation tente de démarrer sur un CD ou une disquette non amorçable. Introduisez une disquette ou un CD amorçable.
Invalid configuration information please run SETUP Program (Informations de configuration non valides, exécutez le programme de configuration du système) —
Les informations de configuration de l'ordinateur ne correspondent pas à la configuration du matériel. Ouvrez le programme de configuration du système et corrigez les informations de configuration de l'ordinateur.
Keyboard failure (Problème de clavier) —
Un câble ou un connecteur peut être mal relié, ou le clavier ou le contrôleur du clavier/de la souris est défectueux. Consultez la section
» .
Memory address line failure at
address
, read
value
expecting
value
(Échec de la ligne d'adresse mémoire à cette adresse, valeur lue valeur attendue) —
Un module de mémoire est peut être défectueux ou mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire et remplacez -les au besoin. Consultez la section
« Problèmes de mémoire » pour des suggestions de dépannage supplémentaires.
Memory allocation error (Erreur d'allocation de mémoire) —
Le logiciel que vous voulez utiliser est en conflit avec le système d'exploitation, un autre programme ou un utilitaire.
1.
Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes, puis redémarrez -le.
2.
Essayez à nouveau d'exécuter le programme.
3.
Si le message d'erreur réapparaît, consultez la documentation du logiciel pour des suggestions de dépannage supplémentaires.
Memory data line failure at
address
, read
value
expecting
value
(Échec de la ligne de données à l'adresse
adresse
,
valeur
lue
valeur
attendue) —
Memory double word logic failure at
address
, read
value
expecting
value
(Échec de la logique double mot à l'adresse
adresse
,
valeur
lue
valeur
attendue) —
Memory odd/even logic failure at
address
, read
value
expecting
value
(Échec de la logique pair/impair à l'adresse
adresse
,
valeur
lue
valeur
attendue) —
Memory write/read failure at
address
, read
value
expecting
value
(Échec de lecture/écriture à l'adresse
adresse
,
valeur
lue
valeur
attendue) —
Un module de mémoire est peut être défectueux ou mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire et remplacez -les au besoin. Consultez la section «
Problèmes de mémoire » pour des suggestions de dépannage supplémentaires.
Memory size in CMOS invalid (Taille de la mémoire CMOS non valide) —
La quantité de mémoire enregistrée dans les informations de configuration de l'ordinateur ne correspond pas à la mémoire installée sur l'ordinateur. Redémarrez l'ordinateur. Si le message d'erreur apparaît de nouveau, contactez Dell . Consultez la section «
Problèmes de mémoire » pour des suggestions de dépannage supplémentaires.
Memory tests terminated by keystroke (Tests de la mémoire terminés par frappe du clavier) —
Une frappe du clavier a interrompu le test de la mémoire. Redémarrez l'ordinateur pour réexécuter les tests.
No boot device available (Aucun périphérique d'initialisation disponible) —
L'ordinateur ne trouve pas le lecteur de disquette ou l'unité de disque dur. l l l
Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'initialisation, assurez vous qu'il contient une disquette amorçable.
Si l'unité de disque dur est votre périphérique d'initialisation, assurez vous qu'elle est installée, bien en place et partitionnée comme périphérique d'initialisation.
Ouvrez le programme de configuration du système et assurezvous que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes.
No boot sector on harddisk drive (Aucun secteur d'amorçage sur l'unité de disque dur) —
les informations de configuration de l'ordinateur dans le programme de configuration du système sont peut être incorrectes. Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de configuration du disque dur sont correctes.
Le système d'exploitation est peut être endommagé. Réinstallez le système d'exploitation. Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour des informations sur la réinstallation.
No timer tick interrupt (Aucune interruption de la cadence de l'horloge) —
Une puce de la carte système présente peut être un dysfonctionnement. Exécutez les Diagnostics Dell .
Non-system disk or disk error (Erreur disque ou disque nonsystème) —
La disquette dans le lecteur A n'a pas de système d'exploitation amorçable installé. Remplacez la disquette par une autre dotée d'un système d'exploitation amorçable, ou retirez la disquette du lecteur A et redémarrez l'ordinateur.
Not a boot diskette (Disquette non amorçable) —
Le système d'exploitation essaie de démarrer à partir d'une disquette qui ne possède pas de système d'exploitation amorçable. Introduisez une disquette amorçable.
Not enough memory or resources. Close some programs and try again (Mémoire ou ressources insuffisantes. Fermez certains programmes et faites une nouvelle tentative) —
Le nombre de programmes ouverts est trop important. Fermez toutes les fenêtres et
ouvrez le programme que vous souhaitez utiliser. Dans certains cas, il se peut que vous deviez redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Dans l'affirmative, exécutez le programme que vous souhaitez utiliser en premier.
Operating system not found (Système d'exploitation introuvable) —
Contactez Dell.
Plug and Play Configuration Error (Erreur de configuration Plug and Play) —
L'ordinateur a rencontré un problème en essayant de configurer une ou plusieurs cartes.
1.
Éteignez votre ordinateur, débranchez le de la prise électrique et retirez toutes les cartes sauf une.
2.
Rebranchez votre ordinateur et redémarrez -le.
3.
Si le message réapparaît, il se peut que la carte installée soit défectueuse. Si le message ne réapparaît pas, éteignez l'ordinateur et réinsérez une des autres cartes.
4.
Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez identifié la carte défectueuse.
Read fault (Erreur de lecture) —
Le système d'exploitation ne parvient pas à lire la disquette ou le disque dur, l'ordinateur ne trouve pas
» ou
« Problèmes liés au disque dur » pour des suggestions de dépannage.
Requested sector not found (Secteur demandé introuvable) —
Le système d'exploitation ne parvient pas à lire la disquette ou le disque
Reset failed (Échec de réinitialisation) —
Sector not found (Secteur introuvable) —
Le système d'exploitation ne parvient pas à trouver un secteur sur la disquette ou l'unité de disque dur. l l
Exécutez l'utilitaire de vérification des erreurs Windows pour vérifier la structure des fichiers de la disquette ou du disque dur.
Consultez l'aide de Windows pour obtenir des instructions.
Si un grand nombre de secteurs est défectueux, sauvegardez les données (si vous le pouvez), puis reformatez la disquette ou le disque dur.
Seek error (Erreur de recherche) —
Le système d'exploitation ne parvient pas à trouver une piste particulière sur la disquette ou l'unité de disque dur. Consultez la section
« Problèmes liés au lecteur de disquette
» ou
« Problèmes liés au disque dur »
pour des suggestions de dépannage.
Shutdown failure (Échec de l'arrêt) —
Une puce de la carte système présente peut être un dysfonctionnement. Exécutez les Diagnostics
Dell .
The file being copied is too large for the destination drive (Le fichier en cours de copie est trop volumineux pour le lecteur de destination) —
Le fichier que vous souhaitez copier est trop volumineux pour tenir sur la disquette. Essayez de copier le fichier sur une disquette vierge ou sur une disquette de plus grande capacité.
Time-ofday clock stopped (Horloge de la journée arrêtée) —
La batterie est peutêtre déchargée. Ouvrez le programme de configuration du système et corrigez la date ou l'heure. Si le problème persiste, contactez Dell . Consultez la section « Problèmes liés aux batteries » pour des suggestions de dépannage supplémentaires.
Time-of-day not setplease run the System Setup program (L'heure n'est pas configurée, exécutez le programme de configuration du système) —
L'heure ou la date du programme de configuration du système ne correspond pas à l'horloge de l'ordinateur. Ouvrez le programme de configuration du système et corrigez les options de
date
et
d'heure
.
Timer chip counter 2 failed (Échec du compteur 2 de la puce d'horloge) —
Une puce de la carte système présente peut être un dysfonctionnement. Exécutez les Diagnostics Dell .
Unexpected interrupt in protected mode (Interruption inattendue en mode protégé) —
Le contrôleur du clavier présente peut être un dysfonctionnement ou un module de mémoire est mal fixé. Exécutez les Diagnostics Dell .
WARNING: Dell's Disk Monitoring System has detected that drive [0/1] on the [primary/secondary] EIDE controller is operating outside of normal specifications. (Le système de surveillance du disque de Dell a détecté que le lecteur [0/1] du contrôleur EIDE
[principal/secondaire] fonctionne hors des caractéristiques normales.) It is advisable to immediately back up your data and replace your hard drive by calling your support desk or Dell (Il est conseillé de sauvegarder immédiatement vos données et de remplacer votre disque dur en appelant votre support technique ou Dell) —
Le périphérique a détecté des conditions d'erreurs possibles lors du démarrage initial. l l
Dès la fin de l'amorçage, sauvegardez vos données et remplacez votre disque dur.
Si aucun périphérique de remplacement n'est disponible immédiatement et si vous disposez d'un autre périphérique d'amorçage, ouvrez le programme de configuration du système et modifiez le paramètre du périphérique approprié en
None (Aucun)
. Retirez ensuite le périphérique de l'ordinateur.
Write fault (Erreur d'écriture) —
Le système d'exploitation ne parvient pas à écrire sur la disquette ou sur le disque dur. Consultez la section «
Problèmes liés au lecteur de disquette »
ou «
» pour des suggestions de dépannage.
Write fault on selected drive (Erreur d'écriture sur le lecteur sélectionné) —
Le système d'exploitation ne parvient pas à écrire sur la disquette ou sur le disque dur. Consultez la section «
Problèmes liés au lecteur de disquette »
ou «
» pour des suggestions de dépannage.
a
:\ is not accessible. The device is not ready (Impossible d'accéder à a:\. Le lecteur n'est pas prêt.) —
Le lecteur de disquette ne parvient pas à lire la disquette. Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez.
Problèmes généraux
L'ordinateur ne répond plus
Éteignez l'ordinateur —
Si votre ordinateur se bloque et si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant un minimum de 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Appuyez ensuite à nouveau sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur. Vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation.
Un programme ne répond plus
Fermez le programme —
Windows
®
XP et Windows 2000
1.
Appuyez simultanément sur <Ctrl>, <Maj><Échap>.
2.
Cliquez sur
Applications
.
3.
Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4.
Cliquez sur
End Task (Fin de tâche)
.
Un programme se bloque de façon répétée
REMARQUE :
Tout logiciel est généralement fourni avec des instructions d'installation dans la documentation, sur la disquette ou sur le CD qui l'accompagne.
Consultez la documentation du logiciel —
De nombreux fabricants de logiciels possèdent des sites Web comportant des informations qui peuvent vous aider à résoudre les problèmes. Vérifiez que vous avez installé et configuré correctement le programme. Si nécessaire, désinstallez puis réinstallez le programme.
Un écran bleu apparaît
Éteignez l'ordinateur —
Si l'ordinateur ne répond plus à une frappe du clavier ou à un arrêt normal, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant un minimum de 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'ordinateur. Le programme chkdsk s'exécute automatiquement pendant le processus de démarrage. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Autres problèmes logiciels
Consultez la documentation du logiciel ou contactez le fabricant du logiciel pour obtenir des informations de dépannage.
Sauvegardez immédiatement vos fichiers —
Si votre ordinateur dispose d'un graveur CD-RW ou d'un lecteur Zip, consultez la documentation du périphérique pour connaître la procédure à suivre.
Vérifiez que vous n'avez fait aucune erreur lors de la saisie des données —
Consultez la documentation du programme pour vous assurer que les valeurs ou caractères saisis sont valides.
Recherchez d'éventuels virus —
Utilisez un antivirus pour la détection des virus sur le disque dur, les disquettes ou les CD.
Redémarrez l'ordinateur —
Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts, puis arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu
Start
(Démarrer)
et non en appuyant sur le bouton d'alimentation. Sinon, vous risquez de perdre des données.
Vérifiez la compatibilité —
l l
Assurezvous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur et que ce dernier est conforme
à la configuration matérielle minimale requise pour exécuter le logiciel. Reportez vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations.
Si nécessaire, désinstallez puis réinstallez le programme.
Vérifiez que vous avez installé et configuré correctement le programme —
Consultez la documentation du logiciel pour plus d'informations. Si nécessaire, désinstallez puis réinstallez le programme.
Exécutez les
Diagnostics Dell
—
Si tous les tests s'exécutent correctement, la condition d'erreur est liée à un problème logiciel.
Recherchez des conflits de pilotes de périphériques —
l l
Vérifiez que les pilotes de périphériques du programme n'entrent pas en conflit avec certains programmes.
Contactez le fabricant du logiciel pour obtenir une assistance technique.
Autres problèmes
Visitez le site Web du support Dell —
Consultez le site
support.dell.com
pour obtenir de l'aide sur des questions générales relatives à l'utilisation, à l'installation et au dépannage. Le site Web du support comporte différents outils conçus pour vous aider, par exemple le Forum Dell — une salle de conversation où vous pouvez discuter avec d'autres clients Dell à propos de leurs ordinateurs et avoir accès au support technique via la messagerie électronique.
Contactez Dell —
Si vous ne pouvez pas résoudre votre problème via le site Web de support technique ou le service de messagerie
électronique de Dell, contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Consultez la section « Service de support technique » pour obtenir une description du support matériel et logiciel fourni par Dell.
Problèmes généraux liés au matériel
Si votre ordinateur présente un ou plusieurs des symptômes suivants, il existe peut être un conflit de périphériques : l l l l l l l l l
Votre ordinateur se verrouille, en particulier lorsqu'il utilise un périphérique donné.
Un périphérique ajouté récemment ne fonctionne pas.
Des erreurs de parité de mémoire se produisent sur les ordinateurs où la parité est activée.
La carte son fait du bruit ou présente d'autres problèmes.
L'imprimante imprime des caractères inintelligibles.
Le pointeur de la souris reste immobile ou se déplace par à -coups.
Des messages indiquant que l'ordinateur ne fonctionne pas au maximum de ses performances s'affichent.
Des erreurs se produisent et les programmes se bloquent sans raison apparente.
Rien ne s'affiche sur le moniteur.
Retirez tout matériel ajouté récemment pour vérifier si cela permet de résoudre le problème —
Si le retrait de matériel résout le problème, consultez la documentation du matériel pour connaître les instructions de configuration et de dépannage. Si le problème persiste, contactez le fabricant du matériel pour obtenir une assistance technique.
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour obtenir des informations de dépannage supplémentaires.
Recherchez des conflits de requêtes d'interruption —
Consultez la section « Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle » .
Problèmes liés au clavier
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez ces vérifications.
Redémarrez l'ordinateur —
l l
Si la souris fonctionne, éteignez l'ordinateur à l'aide du menu
Start (Démarrer)
. Une fois l'ordinateur éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'ordinateur.
Si l'ordinateur ne répond plus à une frappe du clavier ou à la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant au moins
8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'ordinateur.
Vérifiez le câble du clavier —
l l l
Assurezvous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.
Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez les broches tordues.
Retirez les rallonges de câble du clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur.
Testez le clavier —
Connectez un clavier qui fonctionne correctement à l'ordinateur et essayez -le. Si le nouveau clavier fonctionne, cela signifie que le clavier précédent était défectueux.
Vérifiez l'interrupteur du clavier —
Cet interrupteur se trouve au bas du clavier, parfois derrière un volet. Assurez -vous que l'interrupteur est en position
PS/2
,
Enhanced XT/AT (XT/AT amélioré)
, ou
PC/AT
. Reportezvous à la documentation du clavier pour connaître les positions recommandées.
Exécutez les
Diagnostics Dell
—
Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell .
Recherchez des conflits de requêtes d'interruption —
Consultez la section « Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle » .
Problèmes liés à la mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche —
l l l l
Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela permet de résoudre le problème.
Confirmez que l'ordinateur dispose de suffisamment de mémoire pour exécuter vos programmes. Reportez vous à la documentation du logiciel pour connaître la mémoire minimale requise. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire.
Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.
Redémarrez l'ordinateur.
l
Exécutez les Diagnostics Dell . Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell .
Si d'autres problèmes de mémoire se produisent —
l l l
Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.
Redémarrez l'ordinateur.
Exécutez les Diagnostics Dell . Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell .
Problèmes liés à la souris
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez ces vérifications.
Redémarrez l'ordinateur —
1.
Appuyez simultanément sur <Ctrl><Échap> pour afficher le menu
Start (Démarrer)
.
2.
Tapez u
, appuyez sur les touches de direction du clavier pour sélectionner
Shut down (Arrêt)
ou
Turn Off (Désactivation)
, puis appuyez sur <Entrée>.
3.
Une fois l'ordinateur désactivé, appuyez sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'ordinateur.
Vérifiez le câble de la souris —
l l
Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez les broches tordues.
Assurezvous que le câble est fermement connecté à l'ordinateur.
Testez la souris —
Connectez une souris qui fonctionne correctement à l'ordinateur et essayez -la. Si la nouvelle souris fonctionne, la souris précédente était défectueuse.
Vérifiez les paramètres de la souris —
Windows
®
XP
1.
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, sur
Control Panel (Panneau de configuration)
, puis sur
Printers and Other Hardware
(Imprimantes et autres périphériques)
.
2.
Cliquez sur
Mouse (Souris)
.
3.
Essayez de régler les paramètres.
Windows 2000
1.
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, pointez sur
Settings (Paramètres)
, puis cliquez sur
Control Panel (Panneau de configuration)
.
2.
Doublecliquez sur l'icône
Souris
.
3.
Essayez de régler les paramètres.
Si vous utilisez une souris PS/2
1.
Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que
Mouse Port (Port souris)
, sous l'option
Integrated Devices
(Périphériques intégrés)
a pour valeur
On (Activé)
.
2.
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
Réinstallez le pilote de la souris —
Consultez la section « Pilotes » .
Exécutez les
Diagnostics Dell
—
Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell .
Recherchez des conflits de requêtes d'interruption —
Consultez la section « Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle » .
Problèmes liés au réseau
Vérifiez le connecteur du câble réseau —
Vérifiez que le connecteur du câble réseau est fermement inséré dans le connecteur de réseau situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise du réseau.
Vérifiez les voyants du réseau à l'arrière de l'ordinateur —
Un voyant d'intégrité des liaisons vert fixe et un voyant d'activité réseau orange clignotant indiquent une connexion de 100 Mo, un voyant d'intégrité des liaisons éteint et un voyant d'activité réseau orange clignotant indiquent une connexion de 10 Mo. Si aucun voyant n'est allumé, cela signifie qu'il n'y a pas de communication réseau et le câble réseau doit être remplacé.
Redémarrez l'ordinateur et essayez de vous connecter à nouveau au réseau.
Vérifiez vos paramètres réseau —
Contactez votre administrateur réseau ou la personne qui a configuré votre réseau pour vérifier si vos paramètres réseau sont corrects et si le réseau fonctionne.
Recherchez des conflits de requêtes d'interruption —
Consultez la section « Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle » .
Problèmes d'alimentation
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez ces vérifications.
Réglez les propriétés de l'alimentation —
Votre ordinateur peut être en mode veille ou mise en veille prolongée. Pour plus d'informations sur les modes de gestion de l'alimentation, reportezvous à la documentation de votre système d'exploitation.
Si le voyant d'alimentation est vert et si l'ordinateur ne répond plus —
Consultez la section «
Problèmes liés à la carte système
» .
Si le voyant d'alimentation est vert clignotant —
L'ordinateur est en mode veille. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris pour reprendre un fonctionnement normal.
Si le voyant d'alimentation est éteint —
L'ordinateur est désactivé ou n'est pas alimenté. l l l l l l l
Reliez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise électrique.
Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle ci est branchée sur une prise électrique et qu'elle est sous tension.
Assurezvous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, tel une lampe par exemple.
Contournez les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les barrettes d'alimentation et les rallonges de câble d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
Vérifiez que le câble d'alimentation principal est fermement connecté à la carte système.
Vérifiez que le câble d'alimentation du panneau avant est fermement connecté à la carte système.
Si le problème persiste, contactez Dell .
Éliminez les interférences —
Les appareils électriques sur le même circuit ou fonctionnant à proximité de l'ordinateur peuvent provoquer des interférences. Autres causes d'interférences : l l l l
Prolongateurs de câble d'alimentation
Prolongateurs de câble clavier et souris
Nombre trop important de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation
Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise électrique
Problèmes liés à l'imprimante
REMARQUE :
Les imprimantes ne sont pas couvertes par la garantie de votre ordinateur Dell. Si votre imprimante nécessite une assistance technique, contactez le fabricant de l'imprimante. Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir le numéro de téléphone approprié.
Consultez la documentation de l'imprimante —
Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir les informations relatives à la configuration et au dépannage.
Assurezvous que l'imprimante est allumée —
Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur le bouton d'alimentation.
Vérifiez les connexions du câble de l'imprimante —
l l
Reportezvous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions de câble.
Assurezvous que les câbles de l'imprimante sont correctement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur.
Testez la prise électrique —
Assurezvous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Vérifiez que l'imprimante est reconnue par Windows® —
Windows XP
1.
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, sur
Panneau de configuration
, puis sur
Imprimantes et autres périphériques
.
2.
Cliquez sur View installed printers or fax printers (Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées).
Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône.
3.
Cliquez sur
Propriétés
, puis sélectionnez l'onglet
Ports
. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que l'option
Print to the following port: (Imprimer vers :)
a pour valeur
LPT1 (Printer Port) [LPT1 (Port de l'imprimante)]
. Pour une imprimante USB, vérifiez que l'option
Print to the following port: (Imprimer vers :)
a pour valeur
USB
.
Windows 2000
1.
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, pointez sur
Paramètres
, puis cliquez sur
Printers (Imprimantes)
.
Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône.
2.
Cliquez sur
Propriétés
puis sélectionnez l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que l'option
Print to the following port: (Imprimer vers :)
a pour valeur
LPT1 (Printer Port) [LPT1 (Port de l'imprimante)]
. Pour une imprimante USB, vérifiez que l'option
Print to the following port: (Imprimer vers :)
a pour valeur
USB
.
Réinstallez le pilote de l'imprimante —
Reportezvous à la section « Réinstallation des pilotes et des utilitaires » .
Problèmes liés aux périphériques parallèles ou série
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez ces vérifications.
REMARQUE :
Si vous rencontrez un problème avec une imprimante, reportez -
vous à la section « Problèmes liés à l'imprimante
» .
Consultez la documentation du périphérique —
Consultez la documentation du périphérique pour connaître les procédures de dépannage.
Assurezvous que l'imprimante est allumée —
Appuyez fermement sur le bouton d'alimentation du périphérique.
Vérifiez les connexions des câbles du périphérique —
Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. (Il est normal, pour la plupart des connecteurs de câbles de périphérique, que certaines broches soient manquantes.) Assurez vous que le câble du périphérique est fermement connecté à l'ordinateur.
Testez le câble du périphérique —
Échangez le câble du périphérique avec un câble qui fonctionne correctement.
Testez la prise électrique —
Assurezvous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Éliminez les interférences —
Déplacez les appareils électriques qui peuvent provoquer des interférences, c'est à -dire les appareils qui se trouvent sur le même circuit ou qui fonctionnent à proximité de l'ordinateur. Supprimez ces autres causes possibles d'interférences : l l l l
Prolongateurs de câble d'alimentation
Prolongateurs de câble clavier et souris
Nombre trop important de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation
Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise électrique
Vérifiez le paramétrage de l'option —
Consultez la documentation du périphérique pour connaître les paramètres recommandés. Ouvrez ensuite le programme de configuration du système et accédez aux paramètres de l'option
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
.
Vérifiez si le paramètre
Serial Port (Port série)
(pour un périphérique série) ou
Parallel Port (Port parallèle)
(pour un périphérique parallèle) correspond au paramétrage recommandé.
Consultez la documentation du logiciel —
Si le problème se produit avec un logiciel particulier, consultez la documentation du logiciel pour connaître les paramètres recommandés pour les ports parallèle ou série. Assurez vous que les paramètres du port correspondent aux paramètres recommandés.
Exécutez les
Diagnostics Dell
—
Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell .
Testez le périphérique —
Échangez le périphérique avec un périphérique comparable qui fonctionne correctement.
Problèmes de son et de haut -parleurs
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez ces vérifications.
Les haut-
parleurs n'émettent aucun son
REMARQUE :
Le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows® . Si vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.
Vérifiez les connexions des câbles des haut parleurs —
Assurez-vous que les hautparleurs sont connectés comme cela est indiqué sur le schéma d'installation fourni avec les haut -parleurs. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les hautparleurs sont connectés à la carte.
Assurezvous que le caisson d'extrêmes graves et les haut parleurs sont allumés —
Consultez le schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vos hautparleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion.
Réglez le contrôle du volume de Windows —
Cliquez ou doublecliquez sur l'icône représentant un haut parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
Débranchez les casques du connecteur de casque —
Le son émis par les haut parleurs est automatiquement désactivé lorsque les casques sont reliés au connecteur de casque du panneau avant de l'ordinateur.
Testez la prise électrique —
Assurezvous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Éliminez les sources potentielles d'interférences —
Éteignez les ventilateurs, les lampes fluorescentes ou halogènes proches afin de vérifier la présence d'interférences.
Exécutez les diagnostics des haut parleurs —
Certains systèmes de haut parleurs sont équipés d'auto -diagnostics. Consultez la documentation des haut-parleurs pour obtenir des instructions sur les diagnostics.
Réinstallez le pilote audio —
Consultez la section " Réinstallation des pilotes et des utilitaires ".
Vérifiez le paramétrage de l'option du périphérique —
Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que
Sound
(Son)
, sous l'option
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
a pour valeur
On (Activé)
. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
Exécutez les
Diagnostics Dell
—
l l
Si les tests se déroulent sans problème, le contrôleur fonctionne correctement.
Si le problème persiste ou si les tests ne sont pas satisfaisants, contactez Dell .
Recherchez des conflits de requêtes d'interruption —
Consultez la section « Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle » .
Les casques n'émettent aucun son
Vérifiez les connexions des câbles du casque —
Assurezvous que le câble du casque est fermement relié au connecteur du casque.
Réglez le contrôle du volume de Windows —
Cliquez ou doublecliquez sur l'icône représentant un haut parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
Problèmes liés à la carte système
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
Vérifiez les connexions des câbles d'alimentation —
1.
Éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez les des prises électriques, attendez 10 à 20 secondes, puis retirez le capot de l'ordinateur.
2.
Assurezvous que les câbles d'alimentation du bloc d'alimentation sont fermement reliés aux connecteurs qui se trouvent sur la carte système.
3.
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez -les.
Effectuez toutes les vérifications de la section " Problèmes liés aux cartes "
.
Effectuez toutes les vérifications de la section " Problèmes liés au clavier
"
.
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
Réinstallez la batterie
1.
Éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez les des prises électriques, attendez 10 à 20 secondes, puis retirez le capot de l'ordinateur.
2.
Retirez la batterie, attendez 5 minutes, puis réinstallez -la.
3.
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez -les.
Si le problème persiste, contactez Dell .
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité dans le
Guide d'informations du produit
.
Remettez en place les modules de mémoire —
1.
Éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez les des prises électriques, attendez 10 à 20 secondes, puis retirez le capot de l'ordinateur.
2.
Remettez les modules de mémoire en place.
3.
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez -les.
4.
Si la quantité de RAM affichée ne correspond pas exactement à celle effectivement installée sur l'ordinateur, contactez Dell .
Problèmes de vidéo et d'affichage
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Si l'écran est vide
REMARQUE :
Consultez la documentation du moniteur pour obtenir les instructions de dépannage.
Vérifiez le voyant d'alimentation du moniteur —
Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous assurer que le moniteur est allumé. Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
Vérifiez la connexion du câble du moniteur —
Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. (Il est normal, pour les connecteurs de câbles de moniteur, que certaines broches soient manquantes.)
Testez la prise électrique —
Assurezvous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Échangez les câbles d'alimentation —
Échangez les câbles d'alimentation du moniteur et de l'ordinateur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux.
Testez la rallonge vidéo (si vous en utilisez un) —
Si vous utilisez une rallonge vidéo et si son retrait résout le problème, cela signifie que le câble est défectueux.
Testez un autre moniteur —
Si un autre moniteur est disponible, connectezle à l'ordinateur.
Vérifiez les voyants de diagnostic —
Consultez la section
.
Si l'affichage est difficile à lire
Vérifiez les paramètres du moniteur —
Consultez la documentation du moniteur pour des instructions sur le réglage des contrastes et de la luminosité, sur le dégaussage du moniteur et sur l'exécution de l'auto -test du moniteur.
Éloignez le caisson d'extrêmes graves du moniteur —
Si votre système de haut parleur comprend un caisson d'extrêmes graves, vérifiez que celuici est éloigné d'au moins 60 cm (2 pieds) du moniteur.
Éloignez le moniteur des sources d'alimentation externes —
Les ventilateurs, lampes fluorescentes ou halogènes, ou tout autre appareil
électrique peuvent donner l'impression que l'image affichée à l'écran vacille. Éteignez les périphériques proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences.
Réglez les paramètres d'affichage Windows® —
Windows XP
1.
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, sur
Control Panel (Panneau de configuration)
puis sur
Appearance and Themes
(Apparence et thèmes)
.
2.
Cliquez sur
Display (Affichage)
, puis sur l'onglet
Settings (Paramètres)
.
3.
Essayez différentes valeurs pour les paramètres
Color quality (Qualité couleur)
et
Screen resolution (Résolution de l'écran)
.
Windows 2000
1.
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, pointez sur
Settings (Paramètres)
, puis cliquez sur
Control Panel (Panneau de configuration)
.
2.
Doublecliquez sur l'icône
Affichage
, puis cliquez sur l'onglet
Paramètres
.
3.
Essayez différentes valeurs pour les paramètres
Screen area (Zone d'écran)
et
Desktop area (Espace du bureau)
.
Exécutez les
Diagnostics Dell
—
Si l'un de ces tests échoue, contactez Dell .
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Caractéristiques
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Processeur
Type de processeur
Mémoire cache de niveau 1 (L1)
Mémoire cache de niveau 2 (L2)
Intel ® Pentium ® 4 et Intel Celeron ® ont été conçus pour les mises à niveau futures prises en charge par
Dell.
8 Ko ou 16 Ko, selon la configuration de votre ordinateur
SRAM 128 Ko, 256 Ko, 512 Ko ou 1 Mo (selon la configuration de votre ordinateur) à écriture différée, associative à huit voies, à transmissions par rafales en pipeline
Mémoire
Type
Architecture mémoire
Connecteurs mémoire
Capacités de mémoire
Mémoire minimale
SDRAM DDR 333 MHz ou 400 MHz
REMARQUE :
La mémoire DDR400 fonctionne à
333 MHz lorsqu'elle est configurée avec des processeurs dotés d'un bus frontal de 533 MHz.
REMARQUE :
La mémoire DDR333 fonctionne à
320 MHz lorsqu'elle est configurée avec des processeurs Pentium 4 dotés d'un bus frontal de
4 800 MHz.
SDRAM DDR double canal
2
128, 256, 512 Mo ou 1 Go non ECC
mode de canal simple 128 M ; mode de double canal
256 MB
REMARQUE :
Entre 1 et 64 Mo de mémoire système peuvent être alloués à la prise en charge des graphiques, en fonction de la taille de la mémoire système et d'autres facteurs.
2 Go
F0000h
Mémoire maximale
Adresse BIOS
Informations concernant votre ordinateur
Jeu de puces
Largeur du bus de données
Largeur du bus d'adresse
Canaux DMA
Niveaux d'interruption
Puce BIOS
Horloge système
Intel 865 -GV
64 bits
32 bits
7
24
4 Mo
Débit de données 4X de 800, 533 ou 400 MHz ; horloge 200, 133 ou 100 MHz
Réseau
Contrôleur réseau
Vidéo
Type
Audio
Type
Conversion stéréo
Ethernet 10/100 intégré
Graphique Intel Extreme2 intégrée
AC97 intégré
16 bits analogique à numérique et 20 bits numérique
à analogique
Bus d'extension
Type de bus
Vitesse de bus
Petit ordinateur de bureau
PCI
33 MHz un connecteur de carte à profil bas (taille de la carte = 6,35 cm [2,5 pouces] de hauteur par
16,76 cm [6,6 pouces] de longueur) sur la carte système
connecteurs PCI en option : deux connecteurs de cartes PCI de pleine hauteur(taille de la carte = 10,67 cm [4,2 pouces] de hauteur par 17,65 cm [6,95 pouces] de longueur) sur la carte de montage
jusqu'à 3, selon la configuration de votre ordinateur
(1 sur la carte système et 2 sur le bâti de cartes en option)
120 broches
32 bits
taille connecteur
largeur de données connecteur (maximale)
Ordinateur mini-tour
connecteurs PCI
taille des connecteurs
3
120 broches
largeur de données du connecteur (maximale) 32 bits
Lecteurs
Lecteurs accessibles de l'intérieur
Petit ordinateur de bureau
Ordinateur mini-tour
une baie pour lecteur de disque dur 1 pouce (IDE ou
SATA)
deux baies pour deux lecteurs de disque dur IDE
1 pouce ou pour un lecteur de disque dur IDE et un lecteur de disque dur SATA.
Lecteurs accessibles de l'extérieur
Petit ordinateur de bureau
Ordinateur mini-tour
une baie de 3,5 pouces
une baie de 5,25 pouces
une baie de 3,5 pouces
deux baies de 5,25 pouces
Connecteurs
Connecteurs externes :
Série
Parallèle
Vidéo
Carte réseau
PS/2 (souris et clavier)
USB
Audio
connecteur à 9 broches ; compatible 16550C
connecteur à 25 trous (bidirectionnel)
connecteur à 15 trous
Connecteur RJ45
6 broches mini -DIN
deux connecteurs de panneau avant et quatre connecteurs de panneau arrière conformes à la norme USB 2.0
trois connecteurs de panneau arrière pour ligne d'entrée, ligne de sortie et microphone ; un connecteur de panneau avant pour casques
Connecteurs de carte système :
Lecteur IDE principal
Lecteur de disque dur IDE secondaire
(uniquement sur l'ordinateur mini-tour)
ATA série
Lecteur de disquette
Ventilateur
Combinaisons de touches
<F2> ou <Ctrl><Alt><Entrée>
<F3>
Connecteur à 40 broches sur bus PCI local
Connecteur à 40 broches sur bus PCI local
un connecteur ATA série à 7 broches
Connecteur à 34 broches
Connecteur à 3 broches
démarre la configuration intégrée du système (au démarrage uniquement)
démarre automatiquement l'ordinateur à partir de l'environnement réseau spécifié par l'environnement
<F12> ou <Ctrl><Alt><F8>
<Ctrl><Alt><F10>
<Ctrl><Alt><D>
<Ctrl><Entrée> d'amorçage distant (PXE) plutôt qu'à partir d'un des périphériques indiqués dans l'option Boot Sequence
(Séquence d'amorçage) du programme de configuration du système (au démarrage uniquement)
affiche un menu d'initialisation ponctuelle qui permet
à l'utilisateur d'entrer un périphérique pour une initialisation seulement (lors du démarrage uniquement)
lance la partition de l'utilitaire (le cas échéant) au cours du démarrage de l'ordinateur
lance l'utilitaire de diagnostics du disque dur au cours du démarrage de l'ordinateur
désactive le mot de passe de l'ordinateur au démarrage (après la saisie du mot de passe correct)
Boutons et voyants
Bouton d'alimentation
Voyant d'accès au disque dur
Voyant d'intégrité de la liaison (sur la carte réseau intégrée)
Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée)
Voyants de diagnostic
bouton poussoir
vert
éteint pour une connexion de 10 Mo ; vert pour une connexion de 100 Mo
voyant jaune clignotant
quatre voyants sur le panneau arrière
Alimentation
Alimentation CC :
Puissance
Chaleur émise
Tension
petit ordinateur de bureau : 210 W
ordinateur minitour : 250 W
petit ordinateur de bureau : 717 BTU/h
ordinateur minitour : 853 BTU/h
petit ordinateur de bureau : alimentation électrique à tension fixe —110 V à
50/60 Hz
blocs d'alimentation électrique à sélection manuelle et à détection automatique — 90 à 135 V à
50/60 Hz ; 180 à 265 V à 50/60 Hz ; 100 V à
50/60 Hz pour les ordinateurs japonais
ordinateur minitour : alimentation électrique à tension fixe — 100 à 120 V
à 60 Hz ; 200 à 240 V à 50 Hz
Pile bouton au lithium CR2032 de 3 V
Pile de secours
Caractéristiques physiques
Hauteur x Largeur x Profondeur
Poids
petit ordinateur de bureau :
0,6 cm (4,2 pouces) x 38,9 cm
(15,3 pouces) x 43,2 cm (17 pouces)
ordinateur minitour :
36,8 x 18,4 x 42,6 cm (14,5 x 7,25 x 16,75 pouces)
petit ordinateur de bureau : 9,9 kg
ordinateur minitour : 10,4 kg (23 livres)
Environnement
Température :
Fonctionnement
Stockage
Humidité relative
Vibrations maximales :
Fonctionnement
Stockage
10° à 30°C (50° à 86°F)
REMARQUE :
À 30° C (86°F), l'altitude maximale d'exploitation est de 914 m.
–40° à 65°C (–40° à 149°F)
20 % à 80 % (sans condensation)
0,25 G entre 3 et 200 Hz
2,20 Grms de 10 à 500 Hz
Choc maximal :
Non opérationnel (impulsion semi sinusoïdale) 105 G, 2 ms
Non opérationnel (onde carrée moyenne) 32 G avec changement de vitesse de 596,9 cm/s
(235 pouces/s)
Altitude :
Fonctionnement –15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage
REMARQUE :
À 35° C, l'altitude maximale d'exploitation est de 914 m.
–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Garantie
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Dell Inc. ( « Dell » ) fabrique ses produits avec des pièces et des composants neufs ou équivalant à du neuf en accord avec les pratiques classiques de l'industrie. Pour obtenir des informations sur la garantie Dell pour votre ordinateur, consultez le
Guide d'informations du produit
ou le document de garantie livré avec votre ordinateur.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Fonctionnalités de Microsoft® Windows ® XP
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Le système d'exploitation Microsoft® Windows ® XP met à disposition un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres qui permet de déplacer des données de l'ordinateur source vers le nouvel ordinateur. Vous pouvez déplacer des données, telles que : l l l l
les adresses électroniques ;
les paramètres de barre d'outils ;
les tailles des fenêtres ;
et les signets Internet.
Vous pouvez transférer les données sur le nouvel ordinateur via le réseau ou une connexion série ou les stocker sur un support amovible tel qu'un CD enregistrable ou une disquette.
Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers :
1.
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, pointez sur
All Programs (Tous les programmes)
→
System Tools (Outils système)
, puis cliquez sur
Files and Settings Transfer Wizard (Assistant Transfert de fichiers et de paramètres)
.
2.
Lorsque l'écran d'accueil de l'
Assistant Transfert de fichiers et de paramètres
s'affiche, cliquez sur
Next (Suivant)
.
3.
Dans l'écran
Which computer is this? (De quel ordinateur s'agitil ?)
, cliquez sur
New Computer (Nouvel ordinateur)
, puis sur
Suivant
.
4.
Dans l'écran
Do you have a Windows XP CD? (Avez-vous un CDROM de Windows XP ?)
, cliquez sur
I will use the wizard from the Windows XP
CD (J'utiliserai l'Assistant du CDROM de Windows XP)
, puis sur
Suivant
.
5.
Lorsque l'écran
Now go to your old computer (Allez maintenant à votre ancien ordinateur)
s'affiche, revenez à votre ancien ordinateur ou ordinateur source.
Ne
cliquez
pas
sur
Suivant
à ce moment là.
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1.
Sur l'ancien ordinateur, insérez le CD
Operating System (Système d'exploitation)
de Windows XP.
2.
Dans l'écran
Welcome to Microsoft Windows XP (Bienvenue dans Microsoft Windows XP)
, cliquez sur
Perform additional tasks (Effectuer des tâches supplémentaires)
.
3.
Sous
What do you want to do? (Que voulezvous faire ?)
, cliquez sur
Transfer files and settings (Transférer des fichiers et des paramètres)
.
4.
Dans l'écran d'accueil de l'
Assistant Transfert de fichiers et de paramètres
, cliquez sur
Suivant
.
5.
Dans l'écran
De quel ordinateur s'agitil ?
, cliquez sur
Old Computer (Ancien ordinateur)
, puis sur
Suivant
.
6.
Dans l'écran
Select a transfer method (Sélectionnez une méthode de transfert)
, cliquez sur la méthode de transfert souhaitée.
7.
Dans l'écran
What do you want to transfer? (Que voulezvous transférer ?)
, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur
Suivant
.
Une fois les informations copiées, l'écran
Completing the Collection Phase (Fin de la phase de collecte des données)
s'affiche.
8.
Cliquez sur
Terminer
.
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1.
Dans l'écran
Allez maintenant à votre ancien ordinateur
du nouvel ordinateur, cliquez sur
Suivant
.
2.
Dans l'écran
Where are the files and settings? (Où sont les fichiers et les paramètres ?)
, sélectionnez la méthode choisie pour transférer les paramètres et fichiers, puis cliquez sur
Suivant
.
L'Assistant lit les fichiers et paramètres collectés et les applique à votre nouvel ordinateur.
Lorsque tous les paramètres et fichiers ont été appliqués, l'écran
Finished (Terminé)
s'affiche.
3.
Cliquez sur
Terminé
et redémarrez le nouvel ordinateur.
Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur
Ajout de comptes d'utilisateur
Une fois le système d'exploitation Microsoft® Windows ® XP installé, l'administrateur ou un utilisateur disposant de droits d'administrateur peut créer des comptes d'utilisateur supplémentaires.
1.
Cliquez sur le bouton
Start (Démarrer)
, puis sur
Control Panel (Panneau de configuration)
.
2.
Dans la fenêtre
Panneau de configuration
, cliquez sur
User Accounts (Comptes d'utilisateurs)
.
3.
Sous
Pick a task (Choisissez une tâche)
, cliquez sur
Create a new account (Créer un nouveau compte)
.
4.
Sous
Name the new account (Nommer le nouveau compte)
, saisissez le nom du nouvel utilisateur et cliquez sur
Suivant
.
5.
Sous
Pick an account type (Choisir un type de compte)
, cliquez sur l'une des options suivantes : l l
Computer administrator (Administrateur)
— Vous pouvez changer tous les paramètres de l'ordinateur.
Limited (Limité)
— Vous ne pouvez changer que vos paramètres personnels, comme votre mot de passe. Vous ne pouvez ni installer des programmes, ni utiliser Internet.
REMARQUE :
Des options supplémentaires sont disponibles, selon que vous utilisez Windows XP Édition Familiale ou Windows XP Professionnel. De même, les options des comptes disponibles dans Windows XP Professionnel varient selon que l'ordinateur est connecté à un domaine ou non.
6.
Cliquez sur
Create Account (Créer un compte)
.
Changement rapide d'utilisateur
REMARQUE :
La fonction Changement rapide d'utilisateur n'est pas disponible si l'ordinateur exécute Windows XP Professionnel et fait partie d'un domaine, ou s'il dispose de moins de 128 Mo de mémoire.
La fonction Changement rapide d'utilisateur permet à plusieurs utilisateurs d'accéder à un ordinateur sans avoir à demander à l'utilisateur précédent de se déconnecter.
1.
Cliquez sur le bouton
Démarrer
puis sur
Log Off (Fermer la session)
.
2.
Dans la fenêtre
Log Off Windows (Fermeture de session Windows)
, cliquez sur
Switch User (Changer d'utilisateur)
.
Lorsque vous utilisez la fonction Changement rapide d'utilisateur, les programmes utilisés par l'utilisateur précédent continuent de s'exécuter en arrière -plan, ce qui peut réduire le temps de réponse de l'ordinateur. En outre, les programmes multimédias, tels que les jeux et les logiciels DVD, risquent de ne pas fonctionner avec la fonction Changement rapide d'utilisateur. Pour plus d'informations, consultez le Centre d'aide et de support de Windows.
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Connexion à une carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble réseau connecté à l'ordinateur.
Pour connecter un câble réseau, procédez comme suit :
REMARQUE :
Insérez le câble jusqu'à ce que vous entendiez un clic, puis tirez le doucement pour vérifier qu'il est bien fixé.
1.
Connectez le câble réseau au connecteur de carte réseau situé à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE :
N'utilisez pas de câble réseau avec une prise jack téléphonique murale.
2.
Connectez l'autre extrémité du câble réseau à un périphérique de connexion réseau, par exemple une prise murale du réseau.
Assistant Configuration du réseau
Le système d'exploitation Microsoft® Windows ® XP offre un Assistant Configuration du réseau qui vous guide dans le processus de partage de fichiers, d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre les ordinateurs installés chez un particulier ou dans une petite entreprise.
1.
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, pointez sur
Tous les programmes
→
Accessoires
→
Communications
, puis cliquez sur
Network Setup Wizard
(Assistant Configuration du réseau)
.
2.
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur
Suivant
.
3.
Cliquez sur la
liste de vérification pour la création d'un réseau
.
REMARQUE :
Si vous sélectionnez la méthode de connexion
This computer connects directly to the Internet (Cet ordinateur se connecte directement à Internet)
, vous activez le parefeu intégré fourni avec Windows XP.
4.
Complétez la liste de vérification et procédez aux préparations requises.
5.
Revenez à l'Assistant Configuration du réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Retour à la page du sommaire
publicité