Dell PowerEdge 1900 server Manuel du propriétaire

Add to my manuals
178 Pages

advertisement

Dell PowerEdge 1900 server Manuel du propriétaire | Manualzz

Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1900

Manuel du propriétaire

w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Remarques, avis et précautions

REMARQUE :

une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

AVIS :

un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.

PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.

____________________

Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.

© 2006-2009 Dell Inc. Tous droits réservés.

La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.

est strictement interdite.

Marques utilisées dans ce document :

Dell

, le logo

DELL

,

Inspiron

,

Dell Precision

,

Dimension

,

OptiPlex

,

Latitude, PowerEdge, PowerVault,

PowerApp, PowerConnect

,

XPS

et

Dell OpenManage

sont des marques de Dell Inc. ;

Intel

,

Pentium

,

Xeon

et

Celeron

sont des marques déposées de Intel Corporation ;

Microsoft

et

Windows

sont des marques déposées de Microsoft Corporation ;

EMC

est une marque déposée d'EMC

Corporation.

Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.

Septembre 2009 Rév. A02

Sommaire

1 Présentation du système

Autres informations utiles

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Fonctions du système accessibles au démarrage

. . . . . . . . . . . . . . .

10

Voyants et caractéristiques du panneau avant

. . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Voyants et caractéristiques du panneau arrière

. . . . . . . . . . . . . . . .

13

Connexion de périphériques externes

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Codes des voyants de NIC

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Messages d'état affichés sur l'écran LCD

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Suppression des messages d'état de l'écran LCD

. . . . . . . . . . . . .

22

Messages système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Messages d'avertissement

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Messages de diagnostic

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Messages d'alerte

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

2 Utilisation du programme de configuration du système

Accès au programme de configuration du système

. . . . . . . . . . . . . . .

31

Réponse aux messages d'erreur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Utilisation du programme de configuration du système

. . . . . . . . . .

32

Options du programme de configuration du système

. . . . . . . . . . . . . .

33

Écran principal

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Écran CPU Information (Informations sur le processeur)

. . . . . . . . .

36

Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)

. . . . . . . . . . . .

37

Écran Serial Communication (Communication série)

. . . . . . . . . . .

38

Écran System Security (Sécurité du système)

. . . . . . . . . . . . . . .

38

Écran Exit (Quitter)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Sommaire

3

Mot de passe du système et mot de passe de configuration

. . . . . . . . . .

40

Utilisation du mot de passe du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Utilisation du mot de passe de configuration

. . . . . . . . . . . . . . . .

42

Désactivation d'un mot de passe oublié

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Configuration du contrôleur BMC

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Accès au module de configuration BMC

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Options du module de configuration du contrôleur BMC

. . . . . . . . .

44

3 Installation des composants du système

Outils recommandés

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Ouverture et fermeture du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Retrait du cadre

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Installation du cadre

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Ouverture du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Fermeture du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Bloc d'alimentation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Retrait du bloc d'alimentation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Installation du bloc d'alimentation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Ventilateurs

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

Retrait et installation d'un ventilateur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Retrait et installation du protecteur de ventilation

. . . . . . . . . . . . .

54

Cartes d'extension

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Installation d'une carte d'extension

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Retrait d'une carte d'extension

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Disques durs

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Retrait d'un disque dur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Installation d'un disque dur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Unité interne de sauvegarde sur bande

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Retrait d'une unité SCSI interne de sauvegarde sur bande

. . . . . . . .

67

Installation d'une unité SCSI interne de sauvegarde sur bande

. . . . . .

69

Dépose d'une sauvegarde sur bande SATA interne

. . . . . . . . . . . .

70

Installation d'une sauvegarde sur bande SATA interne

. . . . . . . . . .

71

4

Sommaire

Lecteur optique

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Retrait d'un lecteur optique

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Installation d'un lecteur optique

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Lecteur de disquette

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

Retrait du lecteur de disquette

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

Installation du lecteur de disquette dans son support

. . . . . . . . . . .

77

Installation du lecteur de disquette

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

78

Pile du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

Remplacement de la pile du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

Protecteur de ventilation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

81

Retrait du protecteur de ventilation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

81

Installation du protecteur de ventilation

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

82

Supports de ventilateur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Retrait du support de ventilateur central

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Réinstallation du support de ventilateur central

. . . . . . . . . . . . . .

83

Retrait du support de ventilateur arrière

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Réinstallation du support de ventilateur arrière

. . . . . . . . . . . . . .

84

Mémoire

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire

. . . .

85

Configurations de mémoire entraînant une dégradation des performances

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

Prise en charge d'une mémoire de réserve

. . . . . . . . . . . . . . . .

86

Prise en charge de la mise en miroir de la mémoire

. . . . . . . . . . . .

86

Installation de barrettes de mémoire

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

Retrait de barrettes de mémoire

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

88

Installation d'une carte RAC

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

89

Clé mémoire USB interne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

91

Activation du moteur TOE sur le NIC intégré

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

92

Microprocesseur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

92

Remplacement d'un processeur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

92

Carte contrôleur fille RAID SAS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

96

Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS

. . . . . .

96

Retrait de la carte contrôleur fille RAID SAS

. . . . . . . . . . . . . . .

98

Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS

. . . . . . . . . . . . .

99

Sommaire

5

Remplacement de câble de voyant d'activité de disque dur de carte fille contrôleur SAS RAID

. . . . . . . . . . . . . . .

99

Configuration du lecteur d'amorçage

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

99

Assemblage du panneau de commande

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

100

Retrait de l'assemblage du panneau de commande

. . . . . . . . . . .

100

Installation de l'assemblage du panneau de commande

. . . . . . . .

101

Voyant d’activité de disque dur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

102

Dépose du voyant d’activité de disque dur

. . . . . . . . . . . . . . . .

102

Installation du voyant d’activité de disque dur

. . . . . . . . . . . . . .

102

Carte système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

103

Retrait de la carte système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

103

Installation de la carte système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

106

4 Dépannage du système

La sécurité d'abord, pour vous et pour le système

. . . . . . . . . . . . . .

109

Routine de démarrage

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

109

Vérification du matériel

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

Résolution des conflits d'attribution d'IRQ

. . . . . . . . . . . . . . . .

110

Dépannage des connexions externes

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

111

Dépannage du sous-système vidéo

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

111

Dépannage du clavier

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

112

Dépannage de la souris

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

112

Dépannage des fonctions d'E-S de base

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

113

Dépannage d'un périphérique d'E-S série

. . . . . . . . . . . . . . . .

113

Dépannage d'un périphérique USB

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

114

Dépannage d'un NIC

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

114

Dépannage d'un système mouillé

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

115

Dépannage d'un système endommagé

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

116

Dépannage de la pile du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

116

Dépannage du bloc d'alimentation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

117

Dépannage des incidents de refroidissement du système

. . . . . . . . . .

118

Dépannage d'un ventilateur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

6

Sommaire

Dépannage de la mémoire système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

119

Dépannage d'un lecteur de disquette

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

121

Dépannage d'un lecteur optique

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Dépannage d'un lecteur de bande SCSI externe

. . . . . . . . . . . . . . .

123

Dépannage d'un disque dur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

124

Dépannage d'une carte contrôleur SAS ou d'une carte contrôleur fille RAID SAS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

125

Dépannage des cartes d'extension

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

127

Dépannage des microprocesseurs

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

128

5 Exécution des diagnostics du système

Utilisation des diagnostics de Server Administrator

. . . . . . . . . . . . .

131

Fonctionnalités des diagnostics du système

. . . . . . . . . . . . . . . . .

131

Quand utiliser les diagnostics du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

132

Exécution des diagnostics du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

132

Options de test des diagnostics du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

132

Utilisation des options de test personnalisées

. . . . . . . . . . . . . . . .

133

Sélection de périphériques à tester

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

133

Sélection d'options de diagnostic

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

133

Visualisation des informations et des résultats

. . . . . . . . . . . . .

133

6 Cavaliers et connecteurs

Cavaliers de la carte système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

135

Connecteurs de la carte système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

137

Désactivation d'un mot de passe oublié

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

139

Sommaire

7

7 Obtention d'aide

Assistance technique

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

141

Services en ligne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

142

Service AutoTech

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

142

Service d'état des commandes automatisé

. . . . . . . . . . . . . . .

143

Service de support technique

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

143

Service Dell de formation et de certification pour les entreprises

. . . . . .

143

Incidents liés à votre commande

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

143

Informations produit

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

143

Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

144

Avant d'appeler

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

144

Contacter Dell

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

146

Glossaire

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

165

Index

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

175

8

Sommaire

Présentation du système

Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient. Les informations concernant l'état du système peuvent être transmises par les éléments suivants :

• Voyants des panneaux avant et arrière

• Messages du système

• Messages d'avertissement

• Messages de diagnostic

• Messages d'alerte

Cette section décrit chaque type de message, répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les incidents indiqués. Les voyants et les caractéristiques du système sont présentés dans cette section.

Autres informations utiles

PRÉCAUTION : le Guide d'informations sur le produit contient d'importantes informations se rapportant

à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.

• Le

Guide de mise en route

décrit les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques.

• Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système.

• La documentation du logiciel de gestion de systèmes comprend des renseignements sur les fonctionnalités, les spécifications, l'installation et le fonctionnement de base du logiciel.

• La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.

Présentation du système

9

• La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d'installer ces options.

• Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation.

REMARQUE :

vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com

et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.

• Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises

à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.

Fonctions du système accessibles au démarrage

Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder

aux caractéristiques du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.

Tableau 1-1.

Touches d'accès aux fonctions du système

Touche(s) Description

<F2>

<F10>

<F11>

<F12>

Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics. Voir «Exécution des diagnostics du système», page 132.

Permet d'accéder à l'écran qui permet de sélectionner un périphérique d'amorçage.

Lance l'environnement PXE (Preboot eXecution Environment, environnement d'exécution avant démarrage).

<Ctrl+E> Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du système (SEL). Reportez-vous à la documentation du contrôleur

BMC pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur.

<Ctrl+C> Ouvre l'utilitaire de configuration SAS. Reportez-vous au guide d'utilisation du contrôleur SAS en option pour plus d'informations. Cette combinaison de touches permet également de configurer les niveaux de RAID matériel 0 et 1.

<Ctrl+R> Ouvre l'utilitaire de configuration RAID, qui permet de configurer une carte contrôleur fille RAID SAS en option. Pour plus d'informations, consultez la documentation de la carte RAID. Cette combinaison de touches permet également de configurer les niveaux de RAID matériel 0, 1, 5 et 10.

<Ctrl+S> Cette option s'affiche uniquement si le support PXE est activé dans le programme de configuration du

système (voir «Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)», page 37). La combinaison de touches

permet de configurer les paramètres du NIC pour le démarrage PXE. Pour plus d'informations, consultez la documentation du NIC intégré.

<Ctrl+D> Si vous utilisez le contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller) en option, cette combinaison de touches permet d'accéder aux paramètres de configuration correspondants. Consultez le guide d'utilisation du contrôleur DRAC pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur.

10

Présentation du système

Voyants et caractéristiques du panneau avant

La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cadre du panneau avant.

Le tableau 1-2 contient la description de ces différents composants.

Figure 1-1.

Voyants et caractéristiques du panneau avant

4

3

5

6

2 7

1

8

9

10

11

Tableau 1-2.

Composants du panneau avant

Numéro Composant

1 Voyant d'activité du disque dur

2 Voyant et bouton d'alimentation

Icône Description

Ce voyant d'activité vert clignote lorsque les disques durs sont en cours d'utilisation.

Le voyant d'alimentation est fixe quand le système est allumé.

Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système.

REMARQUE :

si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur le bouton d'alimentation l'éteint immédiatement.

Présentation du système

11

Tableau 1-2.

Composants du panneau avant

(suite)

7

8

9

Numéro Composant

3 Bouton NMI

4

5

6

10

11

Bouton d'identification du système

Écran LCD

Connecteurs

USB (2)

Connecteur vidéo

Lecteur optique

Unité de sauvegarde sur bande

Lecteur de disquette

Disques durs

Icône Description

Utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d'exploitation.

Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone.

Utilisez-le uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation.

Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si on appuie sur un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant bleu d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons.

Affiche l'ID du système, des informations d'état et des messages d'erreur.

L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement.

Les logiciels de gestion de systèmes, tout comme les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système, peuvent faire clignoter l'écran LCD en bleu pour identifier un système spécifique.

L'écran LCD s'allume en orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif.

REMARQUE :

si le système est connecté à l'alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non.

Permettent de connecter des périphériques compatibles USB 2.0 au système.

Permet de connecter un moniteur au système.

Lecteur optique (en option).

Unité de sauvegarde sur bande mi-hauteur

(en option – peut nécessiter un contrôleur, en option également).

Lecteur de disquette (en option).

Six baies pour disques durs SATA ou SAS de 3,5 pouces.

12

Présentation du système

Voyants et caractéristiques du panneau arrière

La figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système.

Figure 1-2.

Voyants et caractéristiques du panneau arrière

1

2

3

4

5

6

7

8

1 Logements de cartes d'extension (6)

4 Bouton d'identification du système

7 Connecteurs USB (4)

10 Connecteur série

9

10

2 Connecteur d'accès distant

(en option)

5 Connecteur du voyant d'état du système

8 Bloc d'alimentation

3 Voyant d'état du système

6 Connecteur de NIC

9 Connecteur vidéo

Présentation du système

13

Connexion de périphériques externes

Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système :

• La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration.

• Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire.

Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration des ports d'E-S

et des connecteurs, voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

Codes des voyants de NIC

Le connecteur réseau du panneau arrière est équipé d'un voyant qui fournit des informations

sur l'activité du réseau et l'état de la connexion. Voir la figure 1-3. Le tableau 1-3 répertorie les codes

des voyants de NIC.

Figure 1-3.

Voyants de NIC

1

2

1 Voyant de lien 2 Voyant d'activité

Tableau 1-3.

Codes des voyants de NIC

Voyant

Les voyants de lien et d'activité sont éteints.

Le voyant de lien est vert.

Le voyant d'activité clignote en orange.

Code du voyant

Le NIC n'est pas connecté au réseau.

Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau.

Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur le réseau.

14

Présentation du système

Messages d'état affichés sur l'écran LCD

L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Il s'allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un code d'état suivi d'un texte descriptif. Chaque message de diagnostic affiché sur l'écran LCD est associé

à une priorité. Les messages prioritaires sont affichés avant les autres.

Le tableau 1-4 répertorie les messages d'état qui peuvent s'afficher sur l'écran LCD et indique leur cause

probable. Les messages de l'écran LCD se rapportent aux événements enregistrés dans le journal d'événements du système. Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.

PRÉCAUTION :

La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

REMARQUE :

si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d'ID du système pendant au moins cinq secondes, jusqu'à ce qu'un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section

«Obtention d'aide», page 141

.

Tableau 1-4.

Messages d'état affichés sur l'écran LCD

Code

N/A

E1000

E1114

Texte

SYSTÈME

NAME

Causes

Chaîne de 62 caractères pouvant

être définie par l'utilisateur dans le programme de configuration du système.

Ce nom s'affiche dans les cas suivants :

• Le système est sous tension.

• Le système est hors tension et des erreurs POST sont affichées.

FAILSAFE,

Call Support

Temp Ambient

La température ambiante du système est en dehors des limites autorisées.

Actions correctrices

Ce message est affiché uniquement pour information.

Vous pouvez modifier la chaîne système dans le programme de configuration

du système. Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Voir «Dépannage des incidents de refroidissement du système», page 118.

Présentation du système

15

Tableau 1-4.

Messages d'état affichés sur l'écran LCD

(suite)

Code

E1116

E1210

E1211

E12

nn

E1229

E122B

E122C

E1310

E1410

Texte Causes Actions correctrices

Temp Memory

La température de la mémoire est en dehors des limites autorisées.

La mémoire a été désactivée pour éviter tout endommagement des composants.

Voir «Dépannage des incidents de refroidissement du système», page 118.

CMOS Batt

La pile CMOS est manquante ou la tension est en dehors des limites autorisées.

Voir «Dépannage de la pile du système», page 116.

ROMB Batt

La pile RAID est manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques.

Réinstallez la pile RAID. Voir «Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID

SAS», page 96 et «Dépannage des incidents

de refroidissement du système», page 118.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

XX

PwrGd

0.9V Over

Voltage

Panne du régulateur de tension indiqué.

CPU n VCORE

Panne du régulateur de tension

VCORE du processeur n.

Le régulateur de tension 0,9 V a dépassé les limites autorisées.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

CPU Power

Fault

RPM Fan nn

CPU n IERR

Une panne du régulateur de tension a été détectée lors de l'activation du ou des régulateur(s) du processeur.

Le nombre de tours par minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées.

Le microprocesseur indiqué renvoie une erreur système.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Voir «Dépannage des incidents de refroidissement du système», page 118.

Pour obtenir les informations les plus récentes sur le système, voir le document

Information

Update Tech Sheet

(Fiche technique de mise

à jour des informations), qui est accessible

à partir du site

support.dell.com

. Si l'incident

persiste, voir «Obtention d'aide», page 141.

16

Présentation du système

Tableau 1-4.

Messages d'état affichés sur l'écran LCD

(suite)

Code

E1414

E1418

E141C

E141F

E1420

E1421

E1422

E1618

Texte

CPU n

Thermtrip

Causes

La température du microprocesseur spécifié est en dehors de limites autorisées et celui-ci s'est arrêté.

Actions correctrices

Voir «Dépannage des incidents de refroidissement du système», page 118.

Si l'incident persiste, assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du microprocesseur sont correctement installés. Voir

«Dépannage des microprocesseurs», page 128.

REMARQUE :

l'écran LCD continue à afficher ce message jusqu'à ce que le cordon d'alimentation du système soit débranché puis rebranché à la source d'alimentation en CA, ou jusqu'à ce que le journal d'événements (SEL) soit vidé à l'aide de Server Assistant ou de BMC

Management Utility. Consultez le document

Dell OpenManage Baseboard Management

Controller User's Guide

(Guide d'utilisation du contrôleur BMC Dell OpenManage) pour plus d'informations concernant ces utilitaires.

CPU n

Presence

Le processeur indiqué est manquant ou endommagé et la configuration du système n'est pas prise en charge.

CPU Mismatch

La configuration des processeurs n'est pas prise en charge par Dell.

Voir «Dépannage des microprocesseurs», page 128.

Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications techniques du microprocesseur

(voir le

Guide de mise en route

du système).

Voir «Obtention d'aide», page 141.

CPU Protocol

Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur.

CPU Bus PERR

Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité liée au bus du processeur.

CPU Init

CPU

Machine Chk

PS n

Predictive

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Le BIOS du système a renvoyé une erreur d'initialisation du processeur.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification du système.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

La tension du bloc d'alimentation est en dehors des limites autorisées.

Le bloc d'alimentation indiqué est défectueux ou mal installé.

Voir «Dépannage du bloc d'alimentation», page 117.

Présentation du système

17

18

Tableau 1-4.

Messages d'état affichés sur l'écran LCD

(suite)

Code

E161C

E1620

E1710

E1711

E1712

E1714

E171F

Texte Causes

PS n Input

Lost

PS n Input

Range

I/O Channel

Chk

PCI PERR

Bnn Dnn Fnn

PCI PERR

Slot n

La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées.

La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées.

Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification des canaux d'E-S.

Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn.

Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée

à un composant installé dans le logement PCI n.

PCI SERR

Bnn Dnn Fnn

PCI SERR

Slot n

Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn.

Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée

à un composant installé dans le logement n.

Unknown Err

Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée.

PCIE Fatal

Err Bnn Dnn

Fnn

PCIE Fatal

Err Slot n

Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn.

Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée

à un composant installé dans le logement n.

Actions correctrices

Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste,

voir «Dépannage du bloc d'alimentation», page 117.

Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste,

voir «Dépannage du bloc d'alimentation», page 117.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Retirez et réinstallez les cartes d'extension

PCI. Si l'incident persiste, voir «Dépannage des cartes d'extension», page 127.

Si l'incident persiste, la carte système

est défectueuse. Voir «Obtention d'aide», page 141.

Retirez et réinstallez les cartes d'extension

PCI. Si l'incident persiste, voir «Dépannage des cartes d'extension», page 127.

Si l'incident persiste, la carte système

est défectueuse. Voir «Obtention d'aide», page 141.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Retirez et réinstallez les cartes d'extension

PCI. Si l'incident persiste, voir «Dépannage des cartes d'extension», page 127.

Si l'incident persiste, la carte système

est défectueuse. Voir «Obtention d'aide», page 141.

Présentation du système

Tableau 1-4.

Messages d'état affichés sur l'écran LCD

(suite)

Code

E1913

E2010

E2011

E2012

E2013

E2014

E2015

E2016

E2017

E2018

E2019

E201A

E201B

E201C

E201D

E201E

Texte

CPU &

Firmware

Mismatch

No Memory

Mem Config

Err

Unusable

Memory

Shadow

BIOS Fail

CMOS Fail

Causes

Le micrologiciel du contrôleur

BMC ne prend pas en charge le processeur.

Actions correctrices

Mettez à jour le micrologiciel du contrôleur

BMC. Voir le document

BMC User's Guide

(Guide d'utilisation du contrôleur BMC) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur.

Installez de la mémoire.

Voir «Mémoire», page 84.

Aucune mémoire n'est installée dans le système.

Mémoire détectée mais non configurable. Erreur détectée lors de la configuration de la mémoire.

Mémoire configurée mais inutilisable. Échec du sous-système de mémoire.

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

Le BIOS du système n'est pas parvenu à copier son image flash dans la mémoire.

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

Échec du CMOS. La RAM CMOS ne fonctionne pas correctement.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Échec du contrôleur DMA.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

DMA

Controller

Int

Controller

Timer Fail

Prog Timer

Échec du contrôleur d'interruptions.

Échec de rafraîchissement du temporisateur.

Échec du temporisateur d'intervalle programmable.

Parity Error

Erreur de parité.

SIO Err

Échec SIO.

Kybd

Controller

Échec du contrôleur du clavier.

SMI Init

Échec d'initialisation SMI

(System Management Interrupt).

Shutdown Test

Échec du test d'arrêt du BIOS.

POST Mem Test

Échec du test mémoire pendant l'auto-test de démarrage du BIOS.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119. Si l'incident persiste,

voir «Obtention d'aide», page 141.

Présentation du système

19

Tableau 1-4.

Messages d'état affichés sur l'écran LCD

(suite)

Code

E201F

E2020

E2021

E2022

E2110

E2111

E2112

E2113

E2118

Texte Causes Actions correctrices

DRAC Config

CPU Config

Memory

Population

Échec de la configuration du contrôleur DRAC

(Dell Remote Access Controller).

Échec de configuration du processeur.

Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques.

Assurez-vous que les câbles et les connecteurs du contrôleur DRAC sont correctement emboîtés. Si l'incident persiste, consultez la documentation du contrôleur DRAC.

Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques.

Configuration de mémoire incorrecte. L'ordre d'insertion des barrettes de mémoire est incorrect.

Vérifiez si l'écran affiche des messages

d'erreur spécifiques. Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

POST Fail

MBE DIMM nn & nn

Échec général après le test vidéo.

Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques.

L'une des barrettes DIMM du groupe «nn & nn» présente une erreur de mémoire multibits

(MBE).

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

SBE Log

Disable

DIMM nn

Mem Spare

DIMM nn

Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'au prochain redémarrage du système.

«nn» représente la barrette

DIMM indiquée par le BIOS.

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

Le BIOS du système a réservé la mémoire car il a détecté un nombre d'erreurs trop important. «nn & nn» représente la paire de barrettes

DIMM indiquée par le BIOS.

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

Mem Mirror

DIMM nn & nn

Fatal NB

Mem CRC

Le BIOS du système a désactivé la mise en miroir de la mémoire car il a détecté qu'une moitié du miroir contenait un nombre d'erreurs trop important. «nn & nn» représente la paire de barrettes DIMM indiquée par le BIOS.

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

L'une des connexions du soussystème de mémoire

FB-DIMM a échoué en amont.

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

20

Présentation du système

Tableau 1-4.

Messages d'état affichés sur l'écran LCD

(suite)

Code Texte Causes Actions correctrices

E2119

I1910

I1911

I1912

Fatal SB

Mem CRC

Intrusion

>3 ERRs

Chk Log

SEL Full

L'une des connexions du sous-système de mémoire

FB-DIMM a échoué en aval.

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

Le capot du système a été retiré.

Ce message s'affiche uniquement à titre d'information.

Les messages à afficher dépassent la capacité de l'écran LCD.

L'écran LCD ne peut afficher que trois messages d'erreur

à la suite. Le quatrième message indique que la capacité de l'écran est à son maximum.

Vérifiez le journal d'événements du système pour plus de détails.

Le journal d'événements du système est saturé et ne peut plus contenir d'événements.

Supprimez des événements du journal.

W1228 ROMB Batt <

24hr

Ce message avertit qu'il reste moins de 24 heures de charge

à la pile RAID.

Remplacez la pile RAID. Voir «Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID

SAS», page 96.

REMARQUE :

pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le «Glossaire», page 165.

Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD

Si l'écran LCD affiche un seul message, recherchez le code correspondant dans le tableau 1-4

et suivez la procédure décrite. Le code affiché sur l'écran LCD permet souvent d'identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, si le code

E0780 MISSING CPU 1

s'affiche, cela signifie qu'aucun microprocesseur n'est installé dans le support 1.

En outre, il est possible de déterminer la cause de l'incident si plusieurs erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de messages indiquant plusieurs incidents liés

à la tension, le problème peut être lié à une défaillance d'un bloc d'alimentation.

Présentation du système

21

Suppression des messages d'état de l'écran LCD

Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l'écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l'écran LCD affiche un message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale. Pour les messages suivants, une intervention de l'utilisateur est requise :

• Clear the SEL (Vider le journal d'événements du système) : cette tâche doit être effectuée

à partir du logiciel de gestion du système. L'historique des événements du système sera perdu.

• Power cycle (Mettre le système hors tension) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise de courant. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système.

Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants d'état et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages d'erreur réapparaîtront dans les conditions suivantes :

• Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne, ayant pour effet de créer une nouvelle entrée dans le journal.

• Une nouvelle erreur est détectée.

• Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même message.

Messages système

Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit.

Le tableau 1-5 répertorie les messages qui peuvent s'afficher et indique leur cause probable, ainsi

que les mesures correctives appropriées.

REMARQUE :

si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-5, vérifiez

la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée.

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

22

Présentation du système

Tableau 1-5.

Messages système

Message Causes

Alert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory.

Les barrettes de mémoire installées ne sont pas du même type ni de la même taille ; une ou plusieurs barrettes de mémoire sont défectueuses.

Attempting to update

Remote Configuration.

Please wait...

BIOS Update Attempt

Failed!

Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board.

Une requête de configuration

à distance a été détectée et est en cours de traitement.

La tentative de mise à jour

à distance du BIOS a échoué.

Le cavalier NVRAM_CLR est installé. Le CMOS a été initialisé.

Actions correctrices

Vérifiez que toutes les barrettes de mémoire sont du même type et de la même taille et qu'elles

sont correctement installées. Voir «Mémoire», page 84. Si l'incident persiste, voir «Dépannage

de la mémoire système», page 119.

Attendez que le processus se termine.

Réessayez de mettre le BIOS à jour. Si l'incident

persiste, voir «Obtention d'aide», page 141.

Retirez le cavalier NVRAM_CLR Voir la

figure 6-1 pour identifier son emplacement.

CPUs with different cache sizes detected!

Decreasing available memory

Des microprocesseurs possédant des tailles de mémoire cache différentes sont installés.

Vérifiez que tous les microprocesseurs ont une taille de mémoire cache identique et qu'ils sont

correctement installés. Voir «Microprocesseur», page 92.

Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s).

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

DIMM pairs must be matched in size, speed, and technology. The following DIMM pair is mismatched: DIMM x and DIMM y.

Barrettes DIMM incompatibles ; barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s).

Vérifiez que toutes les paires de barrettes de mémoire sont du même type et de la même taille et qu'elles sont correctement installées.

Voir «Mémoire», page 84. Si l'incident persiste,

voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

DIMMs must be populated in sequential order beginning with slot 1.

The following DIMM is electrically isolated:

DIMM x.

L'emplacement de la barrette

DIMM indiquée n'est pas accessible. Les barrettes

DIMM doivent être installées en respectant l'ordre des numéros d'emplacement.

Installez 2, 4, ou 8 barrettes l'une après l'autre, en commençant par le logement 1.

Voir «Mémoire», page 84.

DIMMs should be installed

Barrettes DIMM incompatibles ; in pairs. Pairs must be matched in size, speed, and technology.

Le fonctionnement du système risque d'être altéré et de présenter une protection ECC réduite.

Seule la mémoire installée dans le canal 0 sera accessible.

Vérifiez que toutes les paires de barrettes de barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). mémoire sont du même type et de la même taille et qu'elles sont correctement installées. Voir

«Mémoire», page 84. Si l'incident persiste, voir

«Dépannage de la mémoire système», page 119.

Présentation du système

23

Tableau 1-5.

Messages système

(suite)

Message Causes Actions correctrices

Dual-rank DIMM paired with Single-rank DIMM -

The following DIMM/rank has been disabled by

BIOS: DIMM x Rank y

Barrettes DIMM incompatibles ; barrette(s) de mémoire défectueuse(s). Le système a détecté qu'une barrette DIMM

à double rangée de connexions a été installée avec une barrette

à une seule rangée de connexions.

La seconde rangée de la première barrette sera désactivée.

Vérifiez que toutes les paires de barrettes de mémoire sont du même type et de la même taille et qu'elles sont correctement installées.

Voir «Mémoire», page 84. Si l'incident persiste,

voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

Diskette drive seek failure

n

Diskette read failure

Mauvais paramètres de configuration dans le programme de configuration du système.

Lecteur de disquette défectueux ou mal installé.

Câble d'interface du lecteur de disquette ou câble d'alimentation débranché.

Disquette défectueuse ou mal insérée.

Lancez le programme de configuration du système pour corriger les paramètres.

Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

Remplacez la disquette. Si l'incident persiste,

voir «Dépannage d'un lecteur de disquette», page 121.

Réinsérez le câble d'interface du lecteur de disquette ou le câble d'alimentation.

Voir «Dépannage d'un lecteur de disquette», page 121.

Remplacez la disquette. Si l'incident persiste,

voir «Dépannage d'un lecteur de disquette», page 121.

Diskette subsystem reset failed

Drive not ready

Disquette défectueuse ou mal insérée.

Disquette manquante ou mal insérée dans le lecteur.

Remplacez la disquette. Si l'incident persiste,

voir «Dépannage d'un lecteur de disquette», page 121.

Remplacez la disquette. Si l'incident persiste,

voir «Dépannage d'un lecteur de disquette», page 121.

Error: Incorrect memory

Barrettes DIMM incompatibles ; configuration. DIMMs must barrette(s) de mémoire be installed in pairs défectueuse(s) ou mal installée(s).

of matched memory size, speed, and technology.

Vérifiez que toutes les paires de barrettes de mémoire sont du même type et de la même taille et qu'elles sont correctement installées. Voir

«Mémoire», page 84. Si l'incident persiste, voir

«Dépannage de la mémoire système», page 119.

Error: Memory failure detected. Memory size reduced. Replace the faulty DIMM as soon as possible.

Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées.

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

24

Présentation du système

Tableau 1-5.

Messages système

(suite)

Message Causes

!!*** Error: Remote

Access Controller initialization failure***

Échec de l'initialisation du contrôleur DRAC.

RAC virtual USB devices may not be available...

Actions correctrices

Assurez-vous que le contrôleur DRAC

est correctement installé. Voir «Installation d'une carte RAC», page 89.

FBD training error:

Gate A20 failure

Le circuit indiqué

The following branch has

(paire de canaux) contient been disabled: Branch x des barrettes DIMM qui ne sont pas compatibles entre elles.

Vérifiez que vous utilisez uniquement des barrettes de mémoire certifiées par Dell.

Nous vous recommandons d'acheter les kits d'extension de mémoire directement sur le site

www.dell.com

ou de contacter votre représentant commercial Dell à cet effet.

Contrôleur du clavier défectueux ;

Voir «Obtention d'aide», page 141.

carte système défectueuse.

General failure

Invalid NVRAM configuration, resource re-allocated

Le système d'exploitation ne peut pas exécuter la commande.

Ce message est habituellement suivi d'informations spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre l'incident.

Le système a détecté et corrigé un conflit de ressources.

Aucune action n'est requise.

Keyboard Controller failure

Manufacturing mode detected

MEMBIST failure - The following DIMM/rank has been disabled by BIOS:

DIMM x Rank y

Contrôleur du clavier défectueux ;

Voir «Obtention d'aide», page 141.

carte système défectueuse.

Le système est en mode assemblage.

Barrette(s) de mémoire défectueuse(s).

Redémarrez le système pour lui faire quitter le mode assemblage.

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

Memory address line

Barrette(s) de mémoire failure at

address

, read défectueuse(s) ou mal installée(s).

value

expecting

value

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

Memory double word logic failure at

address

, read

value

expecting

value

Memory odd/even logic failure at

address,

read

value

expecting

value

Memory write/read failure at

address

, read

value

expecting

value

Présentation du système

25

Tableau 1-5.

Messages système

(suite)

Message Causes

Memory tests terminated by keystroke.

Test de la mémoire interrompu lors du POST par une pression de la barre espace.

Actions correctrices

Ce message s'affiche uniquement

à titre d'information.

No boot device available

Sous-système du lecteur optique, de disquette ou de disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; aucune disquette de démarrage dans l'unité A.

Utilisez une disquette, un CD ou un disque dur amorçable. Si l'incident persiste,

voir «Dépannage d'un lecteur de disquette», page 121, «Dépannage d'un lecteur optique»,

page 122 et «Dépannage d'un disque dur»,

page 124. Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31

pour plus d'informations sur la définition de la séquence d'amorçage.

No boot sector on hard drive

Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d'exploitation introuvable sur le disque dur.

Vérifiez les paramètres de configuration du disque dur dans le programme de

configuration du système. Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31. Si nécessaire,

installez le système d'exploitation sur le disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

No timer tick interrupt

Carte système défectueuse.

Northbound merge error -

Le barrette DIMM indiquée

The following DIMM has been disabled by BIOS:

DIMM x n'a pas pu établir de liaison de données avec le contrôleur de mémoire.

Not a boot diskette

La disquette ne contient pas de système d'exploitation.

PCIe Degraded Link Width

Carte PCIe défectueuse ou mal

Error: Embedded installée dans le support spécifié.

Bus#

nn

/Dev#

nn

/Func

n

Expected Link Width is

n

Utilisez une disquette amorçable.

Réinstallez la carte PCIe dans le numéro

de support spécifié. Voir «Cartes d'extension», page 56. Si l'incident persiste, voir «Obtention

d'aide», page 141.

Actual Link Width is

n

PCIe Degraded Link Width

Carte PCIe défectueuse ou mal

Error: Slot

n

installée dans le support spécifié.

Expected Link Width is

n

Réinstallez la carte PCIe dans le numéro

de support spécifié. Voir «Cartes d'extension», page 56. Si l'incident persiste, voir «Obtention

d'aide», page 141.

Actual Link Width is

n

26

Présentation du système

Tableau 1-5.

Messages système

(suite)

Message

PCIe Training Error:

Embedded

Bus#

nn

/Dev#

nn

/Funcn

PCIe Training Error:

Slot

n

PCI BIOS failed to install

Plug & Play

Configuration Error

Read fault

Requested sector not found

Remote configuration update attempt failed

ROM bad checksum = address

SATA port

n

hard disk drive not found

Sector not found

Seek error

Seek operation failed

Shutdown failure

Causes

Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié.

Actions correctrices

Réinstallez la carte PCIe dans le numéro

de support spécifié. Voir «Cartes d'extension», page 56. Si l'incident persiste, voir «Obtention

d'aide», page 141.

Un échec de la somme de contrôle du périphérique BIOS PCI

Réinstallez les cartes PCIe dans leur logement.

Vérifiez que tous les câbles sont fermement

(ROM d'option) est détecté lors de la duplication miroir. Câbles de raccordés aux cartes d'extension. Si l'incident

persiste, voir «Dépannage des cartes

carte(s) d'extension mal branchés ;

d'extension», page 127.

carte d'extension défectueuse ou mal installée.

Erreur d'initialisation d'un périphérique PCI ; carte système défectueuse.

Installez la fiche du cavalier NVRAM_CLR

et redémarrez le système Voir la figure 6-1

pour identifier son emplacement. Si l'incident

persiste, voir «Dépannage des cartes d'extension», page 127.

Le système d'exploitation ne peut pas lire la disquette ou le disque dur, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur particulier sur le disque ou le secteur demandé est défectueux.

Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur de disquette et du disque dur

sont correctement connectés. Voir «Dépannage d'un périphérique USB», page 114, «Dépannage

d'un lecteur de disquette», page 121 ou

«Dépannage d'un disque dur», page 124.

Faites une nouvelle tentative.

Le système n'est pas parvenu à traiter la requête de configuration à distance.

Carte d'extension mal installée ou défectueuse.

Réinstallez les cartes PCIe dans leur logement.

Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension. Si l'incident

persiste, voir «Dépannage des cartes d'extension», page 127.

Voir «Dépannage d'un disque dur», page 124.

Les câbles SATA ne sont pas connectés correctement, ou bien le lecteur est introuvable.

Lecteur de disquette ou disque dur défectueux.

Voir «Dépannage d'un lecteur de disquette»,

page 121 ou «Dépannage d'un disque dur», page 124.

Échec du test d'arrêt.

Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

Présentation du système

27

Tableau 1-5.

Messages système

(suite)

Message

The amount of system memory has changed

The following DIMM pair is not compatible with the memory controller:

DIMM x et DIMM y

Causes

Les barrettes DIMM indiquées sont incompatibles avec le système.

Actions correctrices

Ajout ou suppression de mémoire, Si vous venez d'ajouter ou de supprimer de ou barrette de mémoire défectueuse.

la mémoire, ce message s'affiche uniquement pour information et peut être ignoré. Dans le cas contraire, vérifiez le journal d'événements du système pour identifier les erreurs détectées et remplacez la barrette de mémoire

défectueuse. Voir «Dépannage de la mémoire système», page 119.

Vérifiez que vous utilisez uniquement des barrettes de mémoire certifiées par Dell.

Nous vous recommandons d'acheter les kits d'extension de mémoire directement sur le site

www.dell.com

ou de contacter votre représentant commercial Dell à cet effet.

The following DIMMs are not compatible:

DIMM x et DIMM y

Les barrettes DIMM indiquées sont incompatibles avec le système.

Time-of-day clock stopped

Time-of-day not set - please run SETUP program

Timer chip counter 2 failed

Pile ou puce défectueuse.

Mauvais paramètres d'heure ou de date ; pile du système défectueuse.

Carte système défectueuse.

Utilisez exclusivement des barrettes FB-DIMM1 avec ECC. Nous vous recommandons d'acheter les kits d'extension de mémoire directement sur le site

www.dell.com

ou de contacter votre représentant commercial Dell à cet effet.

Voir «Dépannage de la pile du système», page 116.

Vérifiez les paramètres de l'heure et de la date.

Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31. Si l'incident persiste,

remplacez la pile du système. Voir «Pile du système», page 79.

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Unsupported CPU combination

Le ou les microprocesseurs ne sont Installez un microprocesseur ou une pas pris en charge par le système.

combinaison de microprocesseurs pris en charge.

Voir «Microprocesseur», page 92.

Unsupported CPU stepping detected

Utility partition not available

Warning! No microcode update loaded for processor

n

Vous avez appuyé sur la touche

<F10> pendant le POST, mais il n'y a pas de partition d'utilitaires d'amorçage. Reportez-vous aux CD fournis avec le système.

sur le disque dur d'amorçage.

Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur

La mise à jour du micrologiciel a échoué.

Mettez le BIOS à jour. Voir «Obtention d'aide», page 141.

28

Présentation du système

Tableau 1-5.

Messages système

(suite)

Message

Warning: Embedded RAID firmware is not present!

Causes

Le micrologiciel RAID intégré ne répond pas.

Actions correctrices

Lisez la documentation du contrôleur RAID pour obtenir des informations sur l'installation et la mise à jour du micrologiciel RAID.

Warning: Embedded RAID error!

Le micrologiciel RAID intégré renvoie une erreur.

Voir «Dépannage d'une carte contrôleur SAS ou d'une carte contrôleur fille RAID SAS», page 125. Lisez la documentation du contrôleur

RAID pour obtenir des informations sur l'installation et la mise à jour du micrologiciel

RAID.

Warning: The current memory configuration is not optimal. Dell

Le système a détecté une configuration autorisée mais non optimale des barrettes DIMM recommends a population of 2, 4, or 8 DIMMs. in slot 1.

(par exemple : 1 DIMM, 6 DIMM,

4 DIMM dans les logements 1, 2,

DIMMs should be populated

5 et 6). Le système pourra accéder sequentially starting

à l'intégralité de la mémoire, mais ses performances ne seront pas optimales.

Installez 2, 4, ou 8 barrettes l'une après l'autre, en commençant par le logement 1.

Voir «Mémoire», page 84.

Write fault

Write fault on selected drive

Disquette ou disque dur défectueux ; défaillance du soussystème du lecteur optique/de disquette/de disque dur.

Voir «Dépannage d'un lecteur de disquette», page 121, «Dépannage d'un lecteur optique»,

page 122 ou «Dépannage d'un disque dur», page 124.

REMARQUE :

pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le «Glossaire», page 165.

Présentation du système

29

Messages d'avertissement

Un message d'avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elles contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y

(pour oui) ou n

(pour non).

REMARQUE :

ces messages sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application.

Messages de diagnostic

Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d'erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note du message sur une copie de la liste de vérification

des diagnostics (voir «Obtention d'aide», page 141), puis suivez les instructions de cette section

pour obtenir une assistance technique.

Messages d'alerte

Le logiciel de gestion de systèmes génère des messages d'alerte système. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne concernant les conditions des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l'alimentation. Pour des informations supplémentaires, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.

30

Présentation du système

Utilisation du programme de configuration du système

Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour :

• Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel

• Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par exemple l'heure et la date du système

• Activer ou désactiver les périphériques intégrés

• Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration

Accès au programme de configuration du système

1

Allumez ou redémarrez le système.

2

Appuyez sur <F2> immédiatement après le message suivant :

<F2> = System Setup

Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <F2>, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.

REMARQUE :

pour arrêter correctement le système, consultez la documentation du système d'exploitation.

Réponse aux messages d'erreur

Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, prenez-en note. Avant d'accéder

au programme de configuration du système, voir «Messages système», page 22 pour trouver

une explication du message et des suggestions de correction.

REMARQUE :

il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire.

Utilisation du programme de configuration du système

31

Utilisation du programme de configuration du système

Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations affichées

dans les écrans du programme de configuration du système, et pour quitter ce programme.

Tableau 2-1.

Touches de navigation du programme de configuration du système

Touches Action

Flèche vers le haut ou <Maj><Tab> Le curseur passe au champ précédent.

Flèche vers le bas ou <Tab>

Barre d'espacement, <+>, <

>, flèche vers la gauche ou vers la droite

<Échap>

<F1>

Le curseur passe au champ suivant.

Permet de faire défiler les options disponibles pour un champ.

Vous pouvez également taper la valeur appropriée dans certains champs.

Quitte le programme et redémarre le système si des changements ont

été effectués.

Ouvre le fichier d'aide du programme de configuration du système.

REMARQUE :

pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.

32

Utilisation du programme de configuration du système

Options du programme de configuration du système

Écran principal

Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît

(voir la figure 2-1).

Figure 2-1.

Écran principal du programme de configuration du système

Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran

principal du programme de configuration du système.

REMARQUE :

les options disponibles varient en fonction de la configuration du système.

REMARQUE :

les valeurs par défaut sont répertoriées sous le paramètre correspondant, le cas échéant.

Utilisation du programme de configuration du système

33

Tableau 2-2.

Options du programme de configuration du système

Option Description

System Time (Heure système) Réinitialise l'heure de l'horloge interne du système.

System Date (Date système) Réinitialise la date du calendrier interne du système.

Memory Information

(Informations sur la mémoire)

Affiche des informations relatives à la mémoire système, vidéo et redondante, y compris la taille, le type et la vitesse des barrettes de mémoire, la taille de la mémoire vidéo, l'option de test de la mémoire système, l'état de la mémoire redondante et le filtre d'analyse réseau (snoop).

REMARQUE :

lorsqu'il est activé, le filtre d'analyse réseau peut optimiser ou réduire les performances de certaines applications. Par défaut, l'option correspondante est désactivée.

CPU Information

(Informations sur le processeur)

SATA Port

X

(Port SATA n)

Boot Sequence

(Séquence d'amorçage)

Affiche des informations relatives aux microprocesseurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Pour activer ou désactiver la technologie Hyper-Threading, modifiez le paramètre de l'option

Logical Processor

(Processeur logique).

Voir le tableau 2-3.

Affiche le type et la capacité du lecteur SATA connecté au port n de la carte système.

Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les périphériques d'amorçage pendant le démarrage du système. Les options disponibles sont le lecteur de disquette, le lecteur de CD, les disques durs et le réseau.

REMARQUE :

le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com

pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes.

Hard-Disk Drive Sequence

(Séquence des disques durs)

USB Flash Drive Type

(Type de lecteur Flash USB)

Auto

(option par défaut)

Indique l'ordre dans lequel les disques durs sont configurés. Sous DOS et les systèmes d'exploitation similaires, le premier disque dur est le lecteur C: amorçable.

Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB. L'option

Hard disk

(Disque dur) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un disque dur. L'option

Floppy

(Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un lecteur de disquette amovible. L'option

Auto

choisit automatiquement le type d'émulation.

Voir «Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)», page 37.

Integrated Devices

(Périphériques intégrés)

PCI IRQ Assignment (IRQ affectées aux périphériques PCI)

Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ.

Serial Communication

(Communication série)

Affiche un écran permettant de configurer une communication série, un connecteur série externe, le débit de la ligne de secours, le type de terminal distant et les paramètres de redirection après amorçage.

34

Utilisation du programme de configuration du système

Tableau 2-2.

Options du programme de configuration du système

(suite)

Option Description

Embedded Server Management

(Gestion de serveur intégrée)

Affiche un écran permettant de configurer les options de l'écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne affichée sur cet écran.

System Security

(Sécurité du système)

Affiche un écran permettant de configurer le mot de passe du système ainsi que

les fonctions de mot de passe. Pour plus d'informations, voir «Utilisation du mot

de passe du système», page 40 et «Utilisation du mot de passe de configuration», page 42.

Détermine si le système démarre en mode Verr Num s'il est équipé d'un clavier

à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches).

Keyboard NumLock

(Touche Verr Num)

On

(Activé, valeur par défaut)

Report Keyboard Errors

(Signaler les erreurs de clavier)

Report

(Signaler, option par défaut)

Asset Tag

(Numéro d'inventaire)

Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant l'autotest de démarrage. Sélectionnez

Report

(Signaler) pour les systèmes hôtes

équipés de claviers. Sélectionnez

Do Not Report

(Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage. Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même, s'il est connecté au système.

Affiche le numéro d'inventaire du système, s'il existe. Ce numéro peut être défini par le client.

Utilisation du programme de configuration du système

35

Écran CPU Information (Informations sur le processeur)

Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran

CPU

Information

(Informations sur le processeur).

Tableau 2-3.

Écran CPU Information (Informations sur le processeur)

Option

64-bit Technology

(Technologie 64 bits)

Description

Indique si le ou les processeurs installés prennent en charge les extensions

Intel 64 bits.

Core Speed (Vitesse d'horloge) Affiche la vitesse d'horloge du ou des processeurs.

Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus du ou des processeurs.

Logical Processor

(Processeur logique)

Enabled

(Activé, option par défaut)

Virtualization Technology

(Technologie Virtualization)

Disabled

(Désactivé, option par défaut)

Indique si les processeurs prennent en charge la fonction HyperThreading.

L'option

Enabled

(Activé) permet au système d'exploitation d'utiliser tous les processeurs logiques. Si l'option

Disabled

(Désactivé) est sélectionnée, seul le premier processeur logique de chaque processeur installé est utilisé par le système d'exploitation.

S'affiche si le ou les processeurs prennent en charge la technologie Virtualization.

L'option

Enabled

(Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette technologie intégrée au processeur. Cette fonction peut être utilisée uniquement par les logiciels compatibles.

Adjacent Cache Line Prefetch

(Prélecture de la ligne adjacente dans la mémoire cache)

Enabled

(Activé, option par défaut)

Active ou désactive l'utilisation optimale de l'accès séquentiel à la mémoire.

Désactivez cette option pour les applications utilisant un accès aléatoire

à la mémoire.

Active ou désactive le service Prefetcher pour le matériel.

Hardware Prefetcher (Service

Prefetcher pour le matériel)

Enabled

(Activé, option par défaut)

Demand-Based Power

Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande)

Disabled

(Désactivé, option par défaut)

Processor

X

ID

(ID Processeur X)

Active ou désactive la gestion de l'alimentation en fonction de la demande.

Si cette option est activée, les tables d'état des performances du processeur sont envoyées au système d'exploitation. Si l'un des processeurs ne prend pas en charge la gestion de l'alimentation en fonction de la demande, le champ est en lecture seule et est défini sur

Disabled

(Désactivé).

Affiche la série et le numéro de modèle de chaque processeur. Un sous-menu affiche la vitesse d'horloge du processeur, la quantité de mémoire cache de niveau 2 et le nombre de noyaux.

36

Utilisation du programme de configuration du système

Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)

Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran

Integrated Devices

(Périphériques intégrés).

Tableau 2-4.

Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)

Option

Integrated SAS Controller

(Contrôleur SAS intégré)

Enabled

(Activé, option par défaut)

Description

Active ou désactive le contrôleur SAS intégré. Cette option s'affiche uniquement si un contrôleur SAS est installé.

Integrated RAID Controller

(Contrôleur RAID intégré)

Enabled

(Activé, option par défaut)

Active ou désactive le contrôleur RAID intégré. Cette option s'affiche uniquement si un contrôleur RAID SAS est installé.

Embedded SATA (SATA intégré)

Off

(Désactivé, option par défaut)

Permet de paramétrer le contrôleur SATA intégré sur

Off

(Désactivé) ou sur

ATA Mode

(Mode ATA).

Active le contrôleur IDE intégré. L'option

Auto

active tous les canaux du contrôleur IDE intégré si ceux-ci sont connectés à des périphériques IDE.

IDE CD-ROM Controller

(Contrôleur de lecteur de CD-ROM IDE)

Auto

(option par défaut)

Diskette Controller

(Contrôleur de lecteur de disquette)

Auto

(option par défaut)

Active ou désactive le contrôleur du lecteur de disquette. Si l'option

Les autres options disponibles sont

Read-Only

(Lecture seule) et

Auto

est sélectionnée, le système désactive le contrôleur pour pouvoir prendre en charge une carte contrôleur installée dans un logement d'extension.

Off

(Désactivé). Si vous sélectionnez

Read-Only

, le lecteur ne peut pas être utilisé pour écrire des données.

User Accessible USB Ports

(Ports USB accessibles aux utilisateurs)

All Ports On

(Tous ports activés, option par défaut)

Active ou désactive les ports USB du système qui sont accessibles à l'utilisateur.

Les options disponibles sont

All Ports On

(Tous ports activés),

Only Back Ports On

(Ports arrières activés) et

All Ports Off

(Tous ports désactivés).

Embedded Gb NIC

(NIC Gigabit intégré)

Enabled with PXE

(Activé avec PXE, option par défaut)

MAC Address

(Adresse MAC)

TOE Capability

(Fonctionnalité TOE)

Active ou désactive le NIC intégré du système. Les options disponibles sont

Enabled without PXE

(Activé sans PXE),

Enabled with PXE

(Activé avec PXE) et

Disabled

(Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système.

Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ.

Affiche l'état de la fonctionnalité TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) pour le NIC.

Utilisation du programme de configuration du système

37

Écran Serial Communication (Communication série)

Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran

Serial Communication

(Communication série).

Tableau 2-5.

Options de l'écran Serial Communication (Communication série)

Option

Serial Communication

(Communication série)

Off

(Désactivé, option par défaut)

Failsafe Baud Rate

(Débit de la ligne de secours)

57600

(option par défaut)

Remote Terminal Type

(Type de terminal distant)

VT 100/VT 220

(option par défaut)

Redirection After Boot

(Redirection après démarrage)

Enabled

(Activé, option par défaut)

Description

Les options disponibles sont

On with Console Redirection

(Activé avec redirection de console) via COM2 et

Off

(Désactivé).

Affiche le débit de la ligne de secours utilisée pour la redirection de console lorsque le débit (en bauds) ne peut pas être négocié automatiquement avec le terminal distant. Ce débit ne doit pas être modifié.

Sélectionnez

VT 100/VT 220

ou

ANSI

.

Active ou désactive la redirection de console pour le BIOS après le démarrage du système d'exploitation.

Écran System Security (Sécurité du système)

Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran

System Security

(Sécurité du système).

Tableau 2-6.

Options de l'écran System Security (Sécurité du système)

Option

System Password

(Mot de passe du système)

Setup Password

(Mot de passe de configuration)

Description

Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer et de vérifier un nouveau mot de passe système.

REMARQUE :

voir «Utilisation du mot de passe du système», page 40 pour obtenir des

instructions sur l'attribution, l'utilisation ou le changement d'un mot de passe système existant.

Restreint l'accès au programme de configuration du système, tout comme le mot de passe système protège l'accès à ce dernier.

REMARQUE :

voir «Utilisation du mot de passe de configuration», page 42 pour

plus d'instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe de configuration existant.

38

Utilisation du programme de configuration du système

Tableau 2-6.

Options de l'écran System Security (Sécurité du système)

(suite)

Option

Password Status

(État du mot de passe)

Power Button

(Bouton d'alimentation)

NMI Button

(Bouton NMI)

AC Power Recovery

(Retour de l'alimentation secteur)

Last

(Dernier, option par défaut)

Description

Si l'option

Setup Password

(Mot de passe de configuration) est définie sur

Enabled

(Activé), le mot de passe du système ne peut pas être modifié ni désactivé au démarrage du système.

Pour

empêcher la modification

du mot de passe du système, définissez un mot de passe de configuration à l'aide de l'option

Setup Password

, puis paramétrez

Password Status

(État du mot de passe) sur

Locked

(Verrouillé). Le mot de passe du système ne peut alors plus être changé via l'option

System Password

(Mot de passe du système). Il est également impossible de le désactiver au démarrage du système en appuyant sur <Ctrl><Entrée>.

Pour

déverrouiller

le mot de passe du système, entrez le mot de passe de configuration dans le champ

Setup Password

(Mot de passe de configuration) et paramétrez

Password Status

(État du mot de passe) sur

Unlocked

(Non verrouillé). Il redevient alors possible de désactiver le mot de passe du système au démarrage en appuyant sur <Ctrl><Entrée>, puis de le modifier en utilisant l'option

System Password

(Mot de passe du système).

Ce bouton met le système sous et hors tension.

• Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée.

• Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur le bouton d'alimentation l'éteint immédiatement.

Ce bouton est activé dans le programme de configuration du système. Si vous sélectionnez

«Disabled» (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension.

REMARQUE :

il est toujours possible d'allumer le système à l'aide du bouton d'alimentation, même si l'option Power Button (Bouton d'alimentation) a la valeur Disabled (Désactivé).

AVIS :

utilisez ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation

Lorsque vous appuyez dessus, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic.

Cette option permet d'activer (

On

) ou de désactiver (

Off

) la fonction NMI.

Détermine la réaction de l'ordinateur lorsqu'il est à nouveau alimenté en CA. L'option

Last

(Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option

On

(Marche), le système démarre dès que l'alimentation en CA est rétablie. Avec l'option

Off

(Arrêt), il reste hors tension quand l'alimentation en CA est rétablie.

Écran Exit (Quitter)

Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran

Exit

(Quitter) affiche les options suivantes :

Save Changes and Exit

(Enregistrer les modifications et quitter)

Discard Changes and Exit

(Annuler les modifications et quitter)

Return to Setup

(Retourner au programme de configuration)

Utilisation du programme de configuration du système

39

40

Mot de passe du système et mot de passe de configuration

AVIS :

les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système.

Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (cryptage des données, etc.).

AVIS :

il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe du système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et effacer celui-ci.

À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe du système n'est pas activé. Si vos données doivent impérativement être protégées, n'utilisez le système que lorsque vous avez activé la protection par mot de passe du système.

Vous ne pouvez changer ou supprimer que les mots de passe que vous connaissez (voir «Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant», page 42). Si vous avez oublié votre mot de passe,

vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un technicien de maintenance qualifié n'aura pas effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte

système. Voir «Désactivation d'un mot de passe oublié», page 43.

Utilisation du mot de passe du système

Si un mot de passe du système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système.

Si le paramètre

System Password

(Mot de passe du système) est réglé sur

Enabled

(Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur.

Attribution d'un mot de passe du système

Avant d'attribuer un mot de passe du système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option

System Password

(Mot de passe du système).

Si un mot de passe du système est attribué, l'option

System Password

a la valeur

Enabled

(Activé).

Si le paramètre

Password Status

(État du mot de passe) indique

Unlocked

(Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe du système. Si

Password Status

(État du mot de passe) indique

Locked

(Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe du système est désactivé par la position d'un cavalier, l'état est

Disabled

(Désactivé). Il est alors impossible d'entrer ce mot de passe et de le modifier.

Si aucun mot de passe du système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l'option

System Password

(Mot de passe du système) est définie sur

Not Enabled

(Désactivé) et le champ

Password Status

(État du mot de passe) indique

Unlocked

(Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe du système :

1

Vérifiez que l'option

Password Status

(État du mot de passe) a la valeur

Unlocked

(Non verrouillé).

2

Sélectionnez

System Password

(Mot de passe du système) et appuyez sur <Entrée>.

3

Tapez le nouveau mot de passe du système.

Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.

Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères de substitution.

Utilisation du programme de configuration du système

L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules.

Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, un message d'erreur s'affiche. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée vers la gauche.

REMARQUE :

pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur <Entrée>.

Vous passerez alors au champ suivant, ou appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5.

4

Appuyez sur <Entrée>.

5

Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur <Entrée>.

L'option

System Password

(Mot de passe du système) prend la valeur

Enabled

(Activé).

Quittez le programme de configuration en sauvegardant et commencez à utiliser le système.

6

Vous pouvez redémarrez le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler.

REMARQUE :

la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.

Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe du système

REMARQUE :

si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir «Utilisation du mot de passe de configuration», page 42), le système l'accepte également comme mot de passe système.

Lorsque le paramètre

Password Status

(État du mot de passe) a la valeur

Unlocked

(Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe.

Pour laisser la protection par mot de passe activée :

1

Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>.

2

Tapez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>.

Pour désactiver la protection par mot de passe :

1

Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>.

2

Tapez le mot de passe et appuyez sur <Ctrl><Entrée>.

Si l'option

Password Status

(État du mot de passe) a la valeur

Locked

(Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>), tapez votre mot de passe et appuyez sur <Entrée> à l'invite du système.

Une fois que vous avez tapé le mot de passe du système correct et appuyé sur <Entrée>, le système fonctionne normalement.

Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe.

Après une troisième tentative infructueuse, le système indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu.

Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré.

REMARQUE :

vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status (État du mot de passe),

System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.

Utilisation du programme de configuration du système

41

Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant

1

À l'invite, appuyez sur <Ctrl><Entrée> pour désactiver le mot de passe système existant.

S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau.

2

Pour ouvrir le programme de configuration du système, appuyez sur <F2> pendant l'auto-test de démarrage.

3

Sélectionnez le champ

System Security

(Sécurité du système) pour vérifier que l'option

Password Status

(État du mot de passe) est définie sur

Unlocked

(Non verrouillé).

4

À l'invite, entrez le mot de passe du système.

5

Vérifiez que l'option

System Password

(Mot de passe du système) est définie sur

Not Enabled

(Non activé).

Si tel est le cas, le mot de passe du système a été supprimé. Si l'option

System Password

(Mot de passe du système) est définie sur

Enabled

(Activé), appuyez sur <Alt><b> pour redémarrer le système, puis recommencez les étapes 2 à 5.

Utilisation du mot de passe de configuration

Attribution d'un mot de passe de configuration

Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option

Setup

Password

(Mot de passe de configuration) est définie sur

Not Enabled

(Désactivé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option

Setup Password

(Mot de passe de configuration) et appuyez sur <

+>

ou sur

<–>

. Le système vous invite à entrer et à vérifier le mot de passe. Si vous tapez un caractère non autorisé, un message d'erreur s'affiche.

REMARQUE :

le mot de passe de configuration peut être identique à celui du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe du système, mais pas l'inverse.

Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.

Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères de substitution.

L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules.

Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, un message d'erreur s'affiche. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée vers la gauche.

Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre

Setup Password

(Mot de passe de configuration) prend la valeur

Enabled

(Activé). La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration, le système vous demandera d'entrer le mot de passe de configuration.

La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement

(il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).

42

Utilisation du programme de configuration du système

Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé

Si le paramètre

Setup Password

(Mot de passe de configuration) a la valeur

Enabled

(Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options de configuration du système.

Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système.

Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le paramètre

System Password

(Mot de passe du système) n'a pas la valeur

Enabled

(Activé) et n'est pas verrouillé par l'option

Password Status

(État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. Cependant, vous ne pouvez pas désactiver ni modifier un mot de passe existant.

REMARQUE :

il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système.

Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant

1

Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez l'option

System Security

(Sécurité du système).

2

Sélectionnez l'option

Setup Password

(Mot de passe de configuration), appuyez sur <Entrée> pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur <Entrée> deux fois pour effacer le mot de passe en cours.

Le paramètre prend la valeur

Not Enabled

(Non activé).

3

Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites

dans la section «Attribution d'un mot de passe de configuration», page 42.

Désactivation d'un mot de passe oublié

Voir «Désactivation d'un mot de passe oublié», page 139.

Configuration du contrôleur BMC

Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes :

• Utilisation du port série système et du NIC intégré

• Consignation des incidents et alertes SNMP

• Accès au journal d'événements du système et à l'état du capteur

• Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension

• Support indépendant de l'état d'alimentation ou de fonctionnement du système

• Redirection de la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation

Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur BMC, consultez la documentation des applications BMC et de gestion des systèmes.

Utilisation du programme de configuration du système

43

Accès au module de configuration BMC

1

Allumez ou redémarrez le système.

2

À l'invite qui s'affiche après l'auto-test de démarrage, appuyez sur <

Ctrl-E

>.

Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <

Ctrl-E

>, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.

Options du module de configuration du contrôleur BMC

Pour plus d'informations concernant les options du module de configuration du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d'urgence), consultez le document

BMC User's Guide

(Guide d'utilisation du contrôleur BMC).

44

Utilisation du programme de configuration du système

Installation des composants du système

Cette section décrit l'installation des composants suivants :

• Bloc d'alimentation

• Ventilateurs

• Cartes d'extension

• Disques durs

• Lecteurs optiques, lecteurs de bande et de disquette

• Pile du système

• Mémoire système

• Carte RAC

• Clé mémoire USB

• Microprocesseurs

• Carte contrôleur fille RAID SAS

• Assemblage du panneau de commande

• Carte système

Outils recommandés

Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures décrites dans cette section :

• Clés du système

• Tournevis cruciforme n°2

• Tournevis Torx T10

• Bracelet anti-statique

Installation des composants du système

45

Ouverture et fermeture du système

Le système est protégé par un capot et un cadre. Vous devez retirer ces derniers pour accéder aux lecteurs et autres composants internes, afin de mettre le système à niveau ou de le dépanner, par exemple.

Retrait du cadre

1

Ouvrez le verrou situé sur la droite du cadre. Voir la figure 3-1.

2

Tout en maintenant le cadre, poussez le loquet de fermeture situé sur sa partie supérieure vers la gauche.

3

Faites pivoter le haut du cadre pour l'écarter du panneau avant.

4

Dégagez la partie inférieure du cadre et retirez celui-ci. Voir la figure 3-1.

Figure 3-1.

Installation et retrait du cadre

1

1 Loquet du cadre

4 Verrou du cadre

2

2 Cadre

46

Installation des composants du système

3 4

3 Point d'attache du cadre (2)

Installation du cadre

1

Insérez les crochets du cadre dans leurs points d'attache, au bas du panneau avant du système.

Voir la figure 3-1.

2

Emboîtez le cadre sur le panneau avant du système.

3

Verrouillez le cadre.

Ouverture du système

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

PRÉCAUTION : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul car vous risqueriez de vous blesser.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant et déconnectez-le des périphériques.

2

Disposez le système sur un plan de travail stable, de sorte que ses pieds soit placés au dessus du vide.

3

Le cas échéant, retirez le verrou Kensington de l'arrière du châssis.

4

Pour retirer le capot du système, tournez le dispositif de verrouillage dans le sens inverse

des aiguilles d'une montre. Voir la figure 3-2.

5

Soulevez la trappe située sur la partie supérieure du système. Voir la figure 3-2.

6

Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer du système.

Fermeture du système

1

Soulevez le loquet du capot.

2

Placez le capot sur le haut du système et inclinez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager

des crochets en J du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. Voir la figure 3-2.

3

Rabattez le loquet pour fermer le capot.

4

Verrouillez le capot en tournant le verrou dans le sens des aiguilles d'une montre. Voir la figure 3-2.

5

Le cas échéant, réinstallez le verrou Kensington à l'arrière du châssis. Voir la figure 1-2 pour identifier

l'emplacement approprié.

6

Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane et stable.

7

Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système sur une prise électrique.

Installation des composants du système

47

Figure 3-2.

Installation et retrait du capot

1

2

1 Verrou du loquet de fermeture

4 Loquet

3

4

2 Capot du système 3 Crochets du châssis

48

Installation des composants du système

Bloc d'alimentation

Le système prend en charge un bloc d'alimentation d'une puissance de sortie de 800 W.

AVIS :

vous devez installer un cache sur la baie de bloc d'alimentation vide pour assurer un refroidissement correct du système.

Retrait du bloc d'alimentation

1

Éteignez le système et tous les périphériques connectés.

2

Débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique, déconnectez-le du bloc d'alimentation et retirez-le de son support.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Retirez les ventilateurs de la baie d'extension et des processeurs (FAN1, FAN2 et FAN3).

Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

5

Retirez le support de ventilateur central. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

6

Débranchez les câbles d'alimentation des composants suivants, le cas échéant (voir la figure 6-2

pour identifier l'emplacement des connecteurs) :

• Connecteur PWR1 de la carte système

• Connecteur PWR2 de la carte système

• Connecteur PWR CTRL de la carte système

• Disques durs

• Lecteur de disquette

• Lecteur optique

• Unité de sauvegarde sur bande

Clips de fixation des câbles (sur le châssis, voir la figure 3-3)

7

Retirez les quatre vis fixant le bloc d'alimentation sur le panneau arrière. Voir la figure 3-3.

8

Faites glisser le bloc d'alimentation hors du système.

Installation des composants du système

49

Figure 3-3.

Installation et retrait du bloc d'alimentation

1 2

1 Support de fixation du câble d'alimentation

4 Clips de fixation de câble (3)

2 Vis (4)

4

3 Bloc d'alimentation

50

Installation des composants du système

3

Installation du bloc d'alimentation

1

Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il soit complètement emboîté.

Voir la figure 3-3.

2

Installez les quatre vis pour fixer le bloc d'alimentation au panneau arrière du système.

3

Connectez les câbles d'alimentation aux composants suivants, le cas échéant (voir la figure 6-2

pour identifier l'emplacement des connecteurs) :

• Connecteur PWR1 de la carte système

• Connecteur PWR2 de la carte système

• Connecteur PWR CTRL de la carte système

• Disques durs

• Lecteur de disquette

• Lecteur optique

• Unité de sauvegarde sur bande

Clips de fixation des câbles (sur le châssis, voir la figure 3-3)

4

Réinstallez le support de ventilateur central. Voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83.

5

Réinstallez les ventilateurs de la baie d'extension et du processeur (FAN1, FAN2 et FAN3).

Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

6

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

7

Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et sur la prise électrique.

Installation des composants du système

51

Ventilateurs

Le système contient six ventilateurs enfichables à chaud :

• Un pour la baie d'extension (FAN1)

• Un pour chaque processeur (FAN2 et FAN3)

• Trois pour les barrettes de mémoire, répartis comme suit :

– Un sur le protecteur de ventilation de la mémoire (FAN4)

– Deux à l'arrière du système (FAN5 et FAN6)

AVIS :

en cas de panne, les numéros attribués aux ventilateurs permettent au logiciel de gestion du système de vous indiquer quel ventilateur doit être remplacé.

La figure 3-4 montre les emplacements et les numéros d'identification des ventilateurs.

Figure 3-4.

Ventilateurs

3

4

5

2

1

6

1 Ventilateur des cartes d'extension (FAN1)

4 Ventilateur des barrettes de mémoire (FAN4)

2 Ventilateur du processeur

(FAN2)

5 Ventilateur des barrettes de mémoire (FAN5)

3 Ventilateur du processeur

(FAN3)

6 Ventilateur des barrettes de mémoire (FAN6)

52

Installation des composants du système

Retrait et installation d'un ventilateur

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

2

Appuyez sur les loquets de fermeture situés sur la partie supérieure du ventilateur

et soulevez ce dernier pour le retirer de son support. Voir la figure 3-5.

AVIS :

ne retirez pas plus d'un ventilateur à la fois. Ne faites pas fonctionner le système trop longtemps si vous avez retiré un ventilateur. Une surchauffe pourrait provoquer un arrêt du système et entraîner la perte de données.

3

Pour remettre un ventilateur en place, alignez son connecteur avec celui de la carte système, puis insérez-le dans son support.

Le ventilateur démarre une fois inséré dans le connecteur.

4

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

Figure 3-5.

Installation et retrait d'un ventilateur sur un support

1

2

3

4

Installation des composants du système

53

1 Loquets de fermeture du ventilateur (2) 2 Ventilateur 3 Support de ventilateur central

4 Connecteur du ventilateur sur la carte système

Retrait et installation du protecteur de ventilation

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

AVIS :

ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données.

1

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

2

Détachez le support de ventilateur du protecteur de ventilation. Pour ce faire, appuyez sur

les loquets bleus situés de chaque côté du support, puis relevez ce dernier. Voir la figure 3-6.

REMARQUE :

ne retirez pas le protecteur de ventilation du système lors de cette étape.

3

Pour retirer le ventilateur de son support, appuyez sur les poignées d'éjection situées sur la partie

supérieure du ventilateur puis tirez le ventilateur hors du support. Voir la figure 3-6.

AVIS :

ne retirez pas plus d'un ventilateur à la fois. Ne faites pas fonctionner le système trop longtemps si vous avez retiré un ventilateur. Une surchauffe pourrait provoquer un arrêt du système et entraîner la perte de données.

4

Remettez le ventilateur en place.

5

Faites pivoter le support du ventilateur vers le protecteur de ventilation, puis appuyez légèrement sur les pattes latérales pour les emboîter dans les emplacements correspondants du loquet.

6

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

54

Installation des composants du système

Figure 3-6.

Retrait et installation du ventilateur du protecteur de ventilation

1 2

5

1 Ventilateur

4 Loquet du support de ventilateur (2)

4

2 Loquets de fermeture du ventilateur (2)

5 Support du ventilateur

3

3 Protecteur de ventilation

Installation des composants du système

55

Cartes d'extension

Le système contient 6 logements pour cartes d'extension : 1 logement mi-longueur (emplacement 1) et 5 logements pleine longueur (emplacements 2 à 6). Ceux-ci sont configurés de la façon suivante :

• Emplacements 1 et 2 :

PCI-X 64 bits à 133 MHz

(3,3 V). Ces logements peuvent accueillir des cartes PCI

à 133, 100, 66 et 33 MHz, ainsi que des cartes PCI-X.

• Emplacement 3 : PCIe x8.

• Emplacements 4, 5 et 6 : PCIe x4.

REMARQUE :

la carte contrôleur SAS en option prenant en charge 4 disques SAS ou SATA doit être installée uniquement dans l'emplacement 4.

La figure 3-7 montre l'agencement des logements d'extension.

Figure 3-7.

Logements d'extension

56

Installation des composants du système

Installation d'une carte d'extension

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

3

Si vous installez une carte d'extension pleine longueur, retirez le dispositif antibasculement :

a

Relevez l'extrémité du dispositif antibasculement vers l'avant du système. Voir la figure 3-8.

b

Tirez le dispositif antibasculement vers le haut pour l'extraire du système.

4

Ouvrez le taquet de fixation en plastique, situé vers l'arrière de l'emplacement vide.

Voir la figure 3-8.

Installation des composants du système

57

Figure 3-8.

Installation et retrait de cartes d'extension

1

2

3

4

1 Dispositif antibasculement 2 Carte d'extension 3 Taquet de fixation des cartes d'extension

4 Guide d'alignement

5

Retirez la plaque de recouvrement de l'emplacement que vous allez utiliser.

REMARQUE :

conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système reste conforme

à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilitent le refroidissement et la ventilation.

6

Alignez la carte d'extension avec les guides d'alignement, puis insérez-la fermement dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle soit correctement emboîtée.

REMARQUE :

vérifiez que le support de la carte d'extension est également inséré dans l'emplacement de fixation situé à l'arrière du bâti des cartes d'extension.

7

Fermez le taquet de fixation des cartes. Voir la figure 3-8.

58

Installation des composants du système

8

Le cas échéant, réinstallez le dispositif antibasculement :

a

Insérez les deux pattes rondes du dispositif dans les fentes correspondantes. Voir la figure 3-8.

b

Faites pivoter l'extrémité du dispositif antibasculement vers l'avant du système, jusqu'à ce que le loquet s'emboîte contre le châssis.

9

Connectez les câbles internes ou externes sur la carte d'extension, le cas échéant.

10

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

11

Branchez le cordon d'alimentation sur le bloc d'alimentation et sur la prise électrique.

Retrait d'une carte d'extension

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

3

Si vous retirez une carte d'extension pleine longueur, retirez le dispositif antibasculement :

a

Relevez l'extrémité du dispositif antibasculement vers l'avant du système. Voir la figure 3-8.

b

Tirez le dispositif antibasculement vers le haut pour l'extraire du système.

4

Déconnectez les câbles internes ou externes reliés à la carte d'extension, le cas échéant.

5

Ouvrez le taquet de fixation des cartes situé près de l'emplacement. Voir la figure 3-8.

6

Saisissez la carte d'extension et dégagez-la doucement du connecteur.

7

Si vous retirez la carte définitivement, remettez la plaque de recouvrement métallique sur le logement vide.

REMARQUE :

pour maintenir la certification FCC du système, vous devez installer des plaques de recouvrement sur les logements vides des cartes d'extension. Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilitent le refroidissement et la ventilation.

8

Le cas échéant, réinstallez le dispositif antibasculement :

a

Insérez les deux pattes rondes du dispositif dans les fentes correspondantes. Voir la figure 3-8.

b

Faites pivoter l'extrémité du dispositif antibasculement vers l'avant du système, jusqu'à ce que le loquet s'enclenche contre le châssis.

9

Fermez le taquet de fixation des cartes. Voir la figure 3-8.

10

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

11

Branchez le cordon d'alimentation sur le bloc d'alimentation et sur la prise électrique.

Installation des composants du système

59

Disques durs

Retrait d'un disque dur

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Retirez le cadre. Voir «Retrait du cadre», page 46.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Retirez les ventilateurs de la baie d'extension et du processeur (FAN1, FAN2 et FAN3).

Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

5

Déconnectez les câbles reliés à la carte système, la carte contrôleur SAS ou la carte contrôleur fille

RAID SAS, puis écartez-les de façon à dégager les ventilateurs centraux.

6

Retirez le support de ventilateur central. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

7

Déconnectez les câbles d'alimentation et d'interface reliés aux disques durs installés dans la baie de lecteurs.

8

Retirez la baie de disque dur. Voir la figure 3-9.

a

Desserrez les quatre vis qui fixent la baie au système.

b

Faites glisser la baie hors du système.

60

Installation des composants du système

Figure 3-9.

Retrait et installation de la baie de disque dur

3

4

2

1

1 Vis (4)

4 Câble d'interface

2 Baie de lecteur

9

Retirez le lecteur de la baie de disque dur. Voir la figure 3-10.

a

Desserrez les quatre vis qui fixent le disque dur dans la baie.

b

Extrayez le disque dur de la baie.

3 Câble d'alimentation

Installation des composants du système

61

Figure 3-10.

Retrait et installation d'un disque dur

2

1

3

1 Baie de lecteur 2 Vis (4) 3 Disque dur

62

Installation des composants du système

Installation d'un disque dur

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Déballez le lecteur (et la carte contrôleur, le cas échéant), puis préparez-le en vue de son installation.

REMARQUE :

pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le lecteur.

2

Installez le disque dur dans la baie (voir la figure 3-10) :

a b

Insérez le disque dur dans la baie, en veillant à ce que l'arrière du lecteur soit du même côté que l'arrière de la baie.

Installez les quatre vis qui fixent le disque dur dans la baie.

3

Installez la baie de disque dur. Voir la figure 3-9.

a

Insérez la baie dans le système jusqu'à ce qu'elle touche ce dernier.

b

Installez les quatre vis qui fixent la baie au système.

4

Selon la configuration utilisée pour les disques durs, procédez comme suit pour connecter les câbles d'interface et d'alimentation des disques durs :

• Si vous utilisez jusqu'à deux disques SATA, insérez les câbles dans les deux connecteurs SATA de la carte système. Le connecteur SATA_A est bleu et le connecteur SATA_B noir. Faites passer

les câbles dans le bâti du ventilateur central. Voir la figure 3-11 pour identifier l'emplacement

des connecteurs et savoir comment acheminer les câbles.

Installation des composants du système

63

5

4

Figure 3-11.

Configuration comprenant 2 disques durs (SATA intégré à la carte système)

6

1

2

3

64

1 Bâti du ventilateur central 2 Connecteur du câble d'alimentation

5 Connecteur SATA_A

3 Connecteur du câble d'interface du disque dur

6 Connecteur SATA_B 4 Connecteur d'interface du disque dur

• Si votre configuration comprend jusqu'à 4 disques SAS ou SATA configurés en RAID 0 ou 1,

connectez les câbles à une carte contrôleur SAS en option (voir «Installation d'une carte d'extension», page 57) installée dans le logement d'extension 4 (PCIE_X4_4). Enfichez ensuite le

câble du voyant d'activité du disque dur dans le connecteur de la carte système et dans celui de la

carte d'extension. Faites passer les câbles dans le bâti du ventilateur central. Voir la figure 3-12.

REMARQUE :

la

carte contrôleur SAS

en option prenant en charge 4 disques SAS ou SATA dans

une configuration RAID et représentée figure 3-12 doit être installée uniquement dans l'emplacement 4

(PCIE

_

X4_4). La

carte contrôleur fille RAID SAS

intégrée en option représentée figure 3-13 ne doit

être installée que dans le logement INT_STORAGE de la carte système. Voir la figure 6-2 pour identifier

l'emplacement des connecteurs.

Installation des composants du système

Figure 3-12.

Configuration comprenant 4 disques durs (carte contrôleur SAS)

4

5

3

2

1

6

7

1 Support de ventilateur central

2 Logement d'extension 4

(PCIE_X4_4)

4 Connecteur de voyant d'activité de disque dur

(sur la carte système)

7 Connecteur de câble d'alimentation

5 Connecteur SAS1

3 Connecteur de voyant d'activité de disque dur

(sur la carte système)

6 Connecteur de câble d'interface de disque dur

Installation des composants du système

65

• Pour une configuration comprenant jusqu'à 6 disques SAS ou SATA configurés en RAID 0, 1, 5 ou 10, connectez les câbles à une carte contrôleur fille RAID SAS installée dans le logement PCI intégré (INT_STORAGE). Faites passer les câbles dans le bâti du ventilateur central. Voir la

section «Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS», page 99 et la figure 6-2 pour identifier

l'emplacement du logement PCI intégré.

REMARQUE :

la

carte contrôleur SAS

en option prenant en charge 4 disques SAS ou SATA dans une

configuration RAID et représentée figure 3-12 doit être installée uniquement dans l'emplacement 4 (PCIE

_

X4_4).

La

carte contrôleur fille RAID SAS

intégrée en option représentée figure 3-13 ne doit être installée que dans le

logement INT_STORAGE de la carte système. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des connecteurs.

Figure 3-13.

Configuration comprenant 6 disques durs (carte contrôleur fille RAID SAS)

1

2

3

4

5

6

7

1 Connecteur de voyant d'activité de disque dur (HD_ACT_CARD, sur la carte système)

4 Connecteur de câble pour le voyant d'activité du disque dur

7 Connecteur d'alimentation du disque dur

2 Connecteur de pile de la carte contrôleur fille RAID SAS

5 Bâti du ventilateur central

3 Connecteur SAS

x

(2)

6 Connecteur du câble d'interface du disque dur

66

Installation des composants du système

5

Remettez en place le support de ventilateur central. Voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83.

6

Réinstallez les ventilateurs de la baie d'extension et du processeur (FAN1, FAN2 et FAN3).

Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

7

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

8

Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir «Installation du cadre», page 47.

9

Branchez le cordon d'alimentation sur le bloc d'alimentation et sur la prise électrique.

Unité interne de sauvegarde sur bande

Votre système peut recevoir une sauvegarde interne sur bande SCSI ou SATA.

Retrait d'une unité SCSI interne de sauvegarde sur bande

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir «Retrait du cadre», page 46.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Le cas échéant, déconnectez les câbles reliés à la carte contrôleur fille RAID SAS ou à la carte

contrôleur SAS, puis écartez-les de façon à dégager les ventilateurs centraux. Voir «Retrait de la carte

contrôleur fille RAID SAS», page 98 ou «Retrait d'une carte d'extension», page 59.

5

Déconnectez le câble de l'unité SCSI de sauvegarde sur bande de la carte contrôleur SCSI en option,

puis écartez-le de façon à dégager les ventilateurs centraux. Voir la figure 3-14.

6

Retirez les ventilateurs du support central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

7

Retirez le support de ventilateur central. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

8

Poussez le loquet de fermeture situé sur la partie supérieure de la baie de périphériques vers la droite.

Éjectez ensuite partiellement l'unité de sauvegarde sur bande de la baie. Voir la figure 3-14.

9

Débranchez le câble ruban SCSI et les câbles d'alimentation de l'arrière de la sauvegarde sur bande.

10

Retirez l'unité de sauvegarde sur bande du système.

11

Si vous ne remplacez pas la sauvegarde sur bande, insérez le cache de remplissage sur le logement vide de lecteur.

Si vous remplacez la sauvegarde sur bande, voir «Installation d'une unité SCSI interne de

sauvegarde sur bande», page 69 ou «Installation d'un lecteur optique», page 74.

Installation des composants du système

67

12

Remettez en place le support de ventilateur central. Voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83.

13

Réinstallez les ventilateurs sur le support central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

14

Le cas échéant, reconnectez les câbles sur la carte contrôleur fille RAID SAS ou la carte contrôleur

SCSI. Voir «Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS», page 99.

15

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

16

Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir «Installation du cadre», page 47.

Figure 3-14.

Installation et retrait d'un lecteur optique ou d'une unité de sauvegarde sur bande mi-hauteur

1

2

3

4

5

1 câble ruban IDE ou SCSI

(câble SATA non présenté)

4 Baie de périphériques

2 câble d

' alimentation IDE ou

SCSI

(câble SATA non présenté)

5 Lecteur optique ou unité de sauvegarde sur bande mi-hauteur

3 Loquet de fermeture

68

Installation des composants du système

Installation d'une unité SCSI interne de sauvegarde sur bande

Cette section décrit la configuration et l'installation d'une unité SCSI interne de sauvegarde sur bande.

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir «Retrait du cadre», page 46.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Le cas échéant, déconnectez les câbles reliés à la carte contrôleur fille RAID SAS ou à la carte

d'extension, puis écartez-les de façon à dégager les ventilateurs centraux. Voir «Retrait de la carte contrôleur fille RAID SAS», page 98.

5

Retirez les ventilateurs du support central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

6

Retirez le support de ventilateur central. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

7

Déballez l'unité de bande (et la carte contrôleur, le cas échéant). Configurez l'unité comme indiqué dans sa documentation, en respectant les consignes suivantes :

a

Chaque périphérique raccordé à un adaptateur à l'hôte SCSI doit avoir un numéro d'ID SCSI unique (les périphériques SCSI étroits utilisent les ID 0 à 7 ; les périphériques SCSI larges utilisent les ID 0 à 15). Définissez l'ID SCSI du lecteur de façon à éviter tout conflit avec les identificateurs des autres périphériques partageant le même bus. Pour toute information concernant les ID SCSI par défaut, consultez la documentation du lecteur.

REMARQUE :

les numéros d'ID SCSI ne doivent pas forcément être attribués dans l'ordre et les périphériques ne doivent pas forcément être connectés au câble dans l'ordre de leur numéro d'identification.

b

La logique SCSI requiert que les deux périphériques situés aux deux extrémités d'une chaîne

SCSI soient dotés d'une terminaison et que tous les périphériques intermédiaires n'en aient pas.

De ce fait, vous activez la terminaison de l'unité de bande s'il s'agit du dernier périphérique d'une chaîne de périphériques (ou d'un périphérique unique) connectée au contrôleur SCSI.

8

Si une carte contrôleur est fournie avec le lecteur, installez-la. Voir «Installation d'une carte d'extension», page 57.

9

Retirez la plaque de recouvrement de la baie de l'unité de sauvegarde sur bande, le cas échéant :

a b

Poussez le loquet de fermeture situé sur la partie supérieure de la baie de périphériques vers la droite. Tirez la plaque de recouvrement vers le haut pour la dégager du système.

Retirez la plaque de recouvrement.

REMARQUE :

Pour une sauvegarde sur bande pleine hauteur, vous devez déposer deux caches de remplissage.

10

Si les vis de montage ne sont pas fixées au lecteur, installez-les.

Installation des composants du système

69

11

Insérez la nouvelle unité de bande aux trois quarts dans le logement correspondant de la baie de périphériques. Les vis de montage doivent s'insérer dans les emplacements appropriés du rail.

12

Branchez le câble d'interface SCSI (fourni dans le kit d'installation) sur l'unité. Voir la figure 3-14.

13

Branchez le câble d'alimentation sur le connecteur d'alimentation du lecteur.

14

Reposez le support de ventilateur central. Voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83.

15

Reposez les ventilateurs sur support de ventilateur central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

16

Le cas échéant, reconnectez les câbles sur la carte contrôleur fille RAID SAS ou la carte d'extension.

Voir «Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS», page 99.

17

Faites passer le câble d'interface SCSI par le guide de câble du support de ventilateur central et par le guide de bord de carte d'extension.

18

Branchez le câble d'interface SCSI sur le connecteur correspondant de la carte contrôleur SCSI en option.

19

Poussez lecteur de bande dans la baie sur le reste de sa course jusqu'à l'engagement du loquet à ressort.

20

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

21

Reposez le cadre avant s'il a été déposé. Voir «Installation du cadre», page 47.

22

Reconnectez le système et ses périphériques à leurs prises secteur et allumez-les.

23

Terminez la configuration de la sauvegarde sur bande SCSI selon la documentation reçue avec le périphérique.

24

Effectuez avec le lecteur une sauvegarde sur bande de test avec vérification selon les instructions de la documentation du logiciel livrée avec le lecteur.

Dépose d

'

une sauvegarde sur bande SATA interne

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Eteignez le système, y compris tous les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise secteur.

2

Déposez le cadre avant, le cas échéant. Voir «Retrait du cadre», page 46.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Le cas échéant, débranchez les câbles de la carte fille de contrôleur SAS RAID ou de la carte

d'extension et tirez les câbles pour les éloigner des ventilateurs centraux. Voir «Retrait de la carte contrôleur fille RAID SAS», page 98.

70

Installation des composants du système

5

Tirez vers l'arrière sur le crochet de retenue des cartes pour accéder aux connecteurs SATA de la carte

système, et débranchez le câble SATA de la sauvegarde sur bande sur la carte système. Voir figure 6-2.

6

Tirez le câble SATA pour le dégager des ventilateurs centraux.

7

Déposez les ventilateurs du support de ventilateur central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

8

Déposez le support de ventilateur central. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

9

Appuyez sur le loquet à ressort en haut de la baie des périphériques à droite, pour éjecter partiellement

la sauvegarde sur bande de la baie. Voir figure 3-14.

10

Débranchez les câbles d'interface SATA et d'alimentation de l'arrière de la sauvegarde sur bande.

11

Déposez la sauvegarde sur bande du système.

12

Si vous ne remplacez pas la sauvegarde sur bande, insérez le cache de remplissage sur le logement vide de lecteur.

Si vous remplacez la sauvegarde sur bande, voir «Installation d'une unité SCSI interne de sauvegarde

sur bande», page 69 ou «Installation d'une carte d'extension», page 57.

13

Reposez le support de ventilateur central. Voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83.

14

Reposez les ventilateurs sur le support de ventilateur central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

15

Le cas échéant, rebranchez les câbles sur la carte fille de contrôleur SAS RAID ou sur la carte

contrôleur SCSI. Voir «Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS», page 99.

16

Fermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

17

Reposez le cadre s'il a été déposé. Voir «Installation du cadre», page 47.

Installation d

'

une sauvegarde sur bande SATA interne

Cette sous-section décrit la configuration et l'installation d'une sauvegarde sur bande SATA interne dans la baie de périphérique.

CAUTION: la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Eteignez le système, y compris tous les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise secteur.

2

Déposez le cadre avant, le cas échéant. Voir «Retrait du cadre», page 46.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

Installation des composants du système

71

4

Le cas échéant, débranchez les câbles de la carte fille de contrôleur SAS RAID ou de la carte

d'extension et tirez les câbles pour les éloigner des ventilateurs centraux. Voir «Retrait de la carte contrôleur fille RAID SAS», page 98.

5

Déposez les ventilateurs du support de ventilateur central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

6

Déposez le support de ventilateur central. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

7

Déballez le lecteur de bande et configurez ce lecteur selon la documentation livrée avec.

8

Déposez le cache de remplissage de la baie de périphérique.

a

Appuyez sur le loquet à ressort en haut de la baie de périphérique à droite, et faites levier sur le bord supérieur du cache de remplissage pour le dégager du système.

b

Soulevez le cache de remplissage pour le sortir du système.

9

Si les vis de fixation ne sont pas sur le disque, posez-les maintenant.

10

Insérez le nouveau lecteur de bande au trois-quarts dans le logement pour lecteur de la baie de périphérique, vis de fixation engagées dans les fentes de la glissière de la baie.

11

Branchez le câble d'interface SATA du kit de lecteur sur le lecteur. Voir figure 3-14.

12

Reposez le support de ventilateur central. Voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83.

13

Reposez les ventilateurs sur le support de ventilateur central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

14

Le cas échéant, rebranchez les câbles sur la carte fille de contrôleur SAS RAID ou sur la carte

contrôleur SCSI. Voir «Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS», page 99.

15

Faites passer le câble d'interface SATA par le guide de câble du support de ventilateur central et par le guide de bord de carte d'extension.

16

Tirez vers l'arrière sur le crochet de retenue des cartes pour accéder aux connecteurs SATA de la carte système, et branchez le câble d'interface SATA sur le connecteur SATA_A ou SATA_B de la carte

système. Voir figure 6-1.

17

Branchez l'adaptateur de câble d'alimentation IDE/SATA sur la sauvegarde sur bande :

a b

Branchez l'adaptateur de câble d'alimentation IDE/SATA sur la sauvegarde sur bande SATA.

Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur de câble d'alimentation IDE/SATA au connecteur TBU du câble d'alimentation.

c

Si ce n'est pas déjà fait, branchez l'autre extrémité du câble d'alimentation sur le connecteur

CD/TBU sur le fond de panier SAS.

18

Poussez la sauvegarde sur bande dans la baie sur le reste de sa course jusqu'à l'engagement du loquet

à ressort.

19

Fermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

20

Reposez le cadre s'il a été déposé. Voir «Installation du cadre», page 47.

72

Installation des composants du système

21

Reconnectez le système et ses périphériques à leurs prises secteur et allumez-les.

22

Terminez la configuration de la sauvegarde sur bande SATA selon la documentation reçue avec le périphérique.

23

Effectuez avec le lecteur une sauvegarde sur bande de test avec vérification selon les instructions de la documentation du logiciel livrée avec le lecteur.

Lecteur optique

Retrait d'un lecteur optique

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir «Retrait du cadre», page 46.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Le cas échéant, déconnectez les câbles reliés à la carte contrôleur SAS (voir la figure 3-12)

ou à la carte contrôleur fille RAID SAS (voir la figure 3-13), puis écartez-les de façon à dégager

les ventilateurs centraux.

5

Déconnectez le câble de l'unité SCSI de sauvegarde sur bande de la carte contrôleur SCSI en option,

puis écartez-le de façon à dégager les ventilateurs centraux. Voir la figure 3-14.

6

Retirez les ventilateurs du support central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

7

Retirez le support de ventilateur central. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

8

Poussez le loquet de fermeture situé sur la partie supérieure de la baie de périphériques

vers la droite. Tirez partiellement le lecteur optique hors de la baie. Voir la figure 3-14.

9

Retirez le câble ruban et le cordon d'alimentation de l'arrière du lecteur optique.

10

Retirez le lecteur optique de la baie.

11

Remplacez le lecteur optique ou installez une plaque de recouvrement sur le logement vide.

12

Remettez en place le support de ventilateur central. Voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83.

13

Réinstallez les ventilateurs sur le support central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

14

Le cas échéant, reconnectez les câbles sur la carte contrôleur SAS (voir la figure 3-12)

ou la carte contrôleur fille RAID SAS (voir la figure 3-13).

15

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

Installation des composants du système

73

16

Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir «Installation du cadre», page 47.

17

Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises électriques.

Installation d'un lecteur optique

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir «Retrait du cadre», page 46.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Retirez la plaque de recouvrement de la baie de périphériques, le cas échéant.

a

Poussez le loquet de fermeture situé sur la partie supérieure de la baie de périphériques vers la droite. Tirez la plaque de recouvrement vers le haut pour la dégager du système.

b

Retirez la plaque de recouvrement.

5

Le cas échéant, déconnectez les câbles reliés à la carte contrôleur SAS (voir la figure 3-12)

ou à la carte contrôleur fille RAID SAS (voir la figure 3-13), puis écartez-les de façon à dégager

les ventilateurs centraux.

6

Retirez les ventilateurs du support central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

7

Retirez le support de ventilateur central. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

8

Si les vis de montage ne sont pas fixées au lecteur, installez-les.

9

Insérez le nouveau lecteur optique aux trois quarts dans le logement correspondant de la baie de périphériques. Les vis de montage doivent s'insérer dans les emplacements appropriés du rail.

Voir la figure 3-14.

10

Insérez l'une des extrémités du câble ruban dans le connecteur IDE de la carte système

(voir la figure 6-2) et l'autre dans le connecteur situé à l'arrière du lecteur optique.

11

Insérez le câble P5 du bloc d'alimentation dans le connecteur d'alimentation CD ou bien à l'arrière du lecteur optique.

12

Emboîtez complètement le lecteur dans la baie, jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.

13

Remettez en place le support de ventilateur central. Voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83.

14

Réinstallez les ventilateurs sur le support central. Voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83.

15

Le cas échéant, reconnectez le câble de l'unité SCSI de sauvegarde sur la carte contrôleur SCSI

en option. Voir la figure 3-14.

74

Installation des composants du système

16

Le cas échéant, reconnectez les câbles sur la carte contrôleur SAS (voir la figure 3-12)

ou la carte contrôleur fille RAID SAS (voir la figure 3-13).

17

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

18

Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir «Installation du cadre», page 47.

19

Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises électriques.

Lecteur de disquette

Retrait du lecteur de disquette

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir «Retrait du cadre», page 46.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Déconnectez le cordon d'alimentation et le câble ruban de l'arrière du lecteur de disquette.

5

Si vous ne remplacez pas le câble ruban, passez à l'étape suivante. Sinon, procédez comme suit :

a b c

Débranchez les câbles de la carte fille contrôleur SAS sur le support de baie d'extension et tirez les câbles pour les dégager des ventilateurs centraux.

Déposez les ventilateurs du support de ventilateur central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

Déposez le support de ventilateur central. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

d e

Sortez avec précaution le câble ruban de son trajet dans les clips de câble sur le côté du loquet du support.

Débranchez le câble ruban de la carte système. Déposez les ventilateurs du support de ventilateur central.

6

Dégagez le support du lecteur de disquette de la partie supérieure de la baie.

a b

Appuyez sur la patte de plastique située sur le côté du support, jusqu'à ce qu'elle se dégage de la butée métallique.

Glissez le support vers l'arrière pour le sortir du châssis. Voir figure 3-15.

Installation des composants du système

75

Figure 3-15.

Installation et retrait du lecteur de disquette

1

2

3

4

5

1 Lecteur de disquette

4 Support du lecteur de disquette

7 Pattes de la baie de lecteur

6

7

2 Câble ruban du lecteur de disquette

5 Patte de dégagement

3 Cordon d'alimentation du lecteur de disquette

6 Butée métallique

76

Installation des composants du système

Installation du lecteur de disquette dans son support

Insérez le lecteur de disquette dans le support, connecteurs vers l'arrière. Alignez les trous

des deux éléments et serrez les trois vis cruciformes. Voir la figure 3-16.

Figure 3-16.

Installation du lecteur de disquette dans le support

4

1

1 Lecteur de disquette

4 Support du lecteur de disquette

2 Vis (3)

2

3

3 Patte de plastique

Installation des composants du système

77

Installation du lecteur de disquette

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir «Retrait du cadre», page 46.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Si un câble ruban pour lecteur de disquette est déjà connecté à la carte système, passez à l'étape suivante. Dans le cas contraire, procédez comme suit :

a b

Débranchez les câbles du contrôleur SAS (voir la figure 3-12) ou à la carte contrôleur fille RAID

SAS (voir la figure 3-13), puis écartez-les de façon à dégager les ventilateurs centraux.

Retirez les ventilateurs du support central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

c

Retirez le support de ventilateur central. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

5

Pour retirer la plaque recouvrant la baie du lecteur de disquette, écartez légèrement le ressort et soulevez la plaque.

6

Installez le support du lecteur de disquette dans le système :

a b

Alignez les encoches situées au bas du support avec les pattes de la baie de périphériques, puis emboîtez le support dans ces dernières.

Poussez le support vers la façade du système jusqu'à ce que son loquet de plastique se mette en place.

7

Branchez une extrémité du câble ruban au connecteur à l'arrière du lecteur de disquette.

8

Branchez le câble d'alimentation du connecteur FDD en haut de la carte de fond de panier SAS et au connecteur d'alimentation à l'arrière du lecteur de disquette.

9

Si le câble ruban du lecteur de disquette est déjà branché à votre carte système, passez à l'étape suivante. Sinon, procédez comme suit :

a b

Faites passer le câble ruban sous les trois clips de câble sur le côté du loquet du support.

Branchez le câble ruban sur le connecteur FLOPPY de la carte système. Voir figure 6-2.

c d

Reposez le support de ventilateur central. Voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83.

Reposez les ventilateurs sur le support de ventilateur central. Voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83.

e

Rebranchez les câbles sur la carte contrôleur SAS ou SAS RAID.

10

Fermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

78

Installation des composants du système

11

Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir «Installation du cadre», page 47.

12

Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises électriques.

Pile du système

Remplacement de la pile du système

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Accédez au programme de configuration du système et notez les paramètres sélectionnés

dans les différents écrans. Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

2

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Identifiez l'emplacement de la pile en vous reportant à la figure 6-2. Retirez autant de cartes

d'extension que nécessaire (en commençant par le logement PCI 6) pour pouvoir accéder facilement

à la pile. Voir «Retrait d'une carte d'extension», page 59.

5

Retirez la pile du système.

AVIS :

pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez le maintenir en place lorsque vous installez ou retirez une pile.

a b

Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif

du connecteur. Voir la figure 3-17.

Tout en continuant à appuyer, poussez la pile vers le côté positif et extrayez-la des pattes de fixation du côté négatif du connecteur.

Installation des composants du système

79

Figure 3-17.

Remplacement de la pile du système

1 2

3

1 Côté positif du connecteur 2 Pile du système 3 Côté négatif du connecteur

6

Installez la nouvelle pile (voir la figure 3-17) :

a

Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.

b c

Tenez la pile en plaçant le «+» vers le haut et faites-la glisser sous les pattes de fixation situées du côté positif du connecteur.

Appuyez sur la pile pour l'engager dans le connecteur.

7

Remettez en place toutes les cartes d'extension retirées à l'step 4. Voir «Installation d'une carte d'extension», page 57.

8

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

9

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

10

Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement.

11

Dans l'écran principal, sélectionnez

System Time

(Heure système) pour entrer l'heure et la date correctes.

12

Redéfinissez toutes les informations qui ne sont plus affichées sur les écrans de configuration du système, puis quittez le programme de configuration.

13

Pour tester la nouvelle pile, voir «Dépannage de la pile du système», page 116.

80

Installation des composants du système

Protecteur de ventilation

Le protecteur de ventilation produit un flux d'air qu'il dirige sur les barrettes de mémoire du système au moyen d'un ventilateur enfichable à chaud. Pour retirer le protecteur de ventilation, il n'est pas nécessaire d'enlever également le ventilateur.

Retrait du protecteur de ventilation

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

AVIS :

ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données.

2

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

3

Pour retirer le protecteur de ventilation, écartez les loquets bleus pour les dégager de leur patte

de fixation. Voir la figure 3-18.

4

Soulevez le protecteur de ventilation pour dégager le connecteur de la carte système, puis retirez-le

du système. Voir la figure 3-18.

PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système.

Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.

Installation des composants du système

81

Figure 3-18.

Installation et retrait des supports de ventilateur et du protecteur de ventilation

2

3

1

4

5

6

8

7

1 Loquet de fermeture du support de ventilateur central (2)

4 Loquet du protecteur de ventilation (droit)

7 Support de ventilateur central

2 Loquet du protecteur de ventilation (gauche)

5 Loquet de fermeture du support de ventilateur arrière

8 Encoche du châssis

3 Protecteur de ventilation

6 Support de ventilateur arrière

Installation du protecteur de ventilation

Pour installer le protecteur de ventilation, alignez les rails situés sur son côté droit avec les guides situés sur la paroi droite du châssis. Abaissez doucement le protecteur de ventilation dans le système jusqu'à

ce que le connecteur du ventilateur s'enclenche et que le loquet se mette en place. Voir la figure 3-18.

AVIS :

ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré.

Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données.

82

Installation des composants du système

Supports de ventilateur

Retrait du support de ventilateur central

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

3

Le cas échéant, déconnectez les câbles reliés à la carte contrôleur fille RAID SAS ou à la carte d'extension installée dans le support de la baie d'extension, puis écartez-les de façon à dégager

les ventilateurs centraux. Voir «Retrait de la carte contrôleur fille RAID SAS», page 98.

4

Retirez les ventilateurs du support central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

5

Appuyez sur les loquets bleus situés de chaque côté du support de ventilateur central.

Soulevez le support et retirez-le du système. Voir la figure 3-18.

Si le support ne se dégage pas complètement, appuyez doucement dessus lorsque vous débloquez ses loquets.

Réinstallation du support de ventilateur central

1

Alignez les rails situés de chaque côté du support de ventilateur avec ceux des parois du châssis.

Insérez le support dans le système jusqu'à ce les loquets s'enclenchent.

2

Réinstallez les ventilateurs sur le support. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

3

Le cas échéant, reconnectez les câbles sur la carte contrôleur fille RAID SAS ou la carte d'extension.

Voir «Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS», page 99.

4

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

5

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Retrait du support de ventilateur arrière

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

Installation des composants du système

83

84

3

Retirez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir «Retrait du protecteur de ventilation», page 81.

4

Retirez les ventilateurs du support arrière. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

5

Pour retirer le support de ventilateur arrière, appuyez sur le loquet bleu situé contre la paroi arrière

du châssis, puis faites glisser le support vers le haut. Voir la figure 3-18.

Réinstallation du support de ventilateur arrière

1

Emboîtez les bords gauche et droit du support dans les guides correspondants, à l'intérieur

du panneau arrière du châssis. Voir la figure 3-18.

2

Abaissez le support dans le système jusqu'à ce que les deux pattes en haut du support s'emboîtent dans les orifices situés sur le panneau arrière du système.

3

Remettez en place le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir «Installation du protecteur de ventilation», page 82.

AVIS :

ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données.

4

Réinstallez les ventilateurs sur le support. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

5

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

6

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Mémoire

Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé : 16 Go).

Pour ce faire, installez des barrettes FB-DIMM à 533 MHz ou 667 MHz (selon disponibilité) par paires de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go ou 2 Go. Les emplacements mémoire se trouvent sur la carte

système, sous le protecteur de ventilation. Voir la figure 6-2.

AVIS :

si vous retirez les barrettes de mémoire d'origine du système lors d'une mise à niveau, distinguez-les bien de toute nouvelle barrette. Utilisez uniquement des barrettes FB-DIMM à 533 ou 667 MHz (selon disponibilité).

Les emplacements mémoire sont organisés sur la carte système en deux circuits égaux (0 et 1).

Voir la figure 3-19. Chaque circuit est composé de deux canaux :

• Le canal 0 et le canal 1 font partie du circuit 0.

• Le canal 2 et le canal 3 font partie du circuit 1.

Chacun de ces canaux comprend deux logements DIMM :

• Le canal 0 contient les barrettes DIMM_1 et DIMM_5.

• Le canal 1 contient les barrettes DIMM_2 et DIMM_6.

• Le canal 2 contient les barrettes DIMM_3 et DIMM_7.

• Le canal 3 contient les barrettes DIMM_4 et DIMM_8.

Le premier logement DIMM de chaque canal est équipé de pattes d'éjection blanches.

Installation des composants du système

Figure 3-19.

Logements DIMM

Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire

Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes lorsque vous configurez la mémoire système.

• Utilisez uniquement des barrettes FB-DIMM certifiées. Ces dernières peuvent être à simple ou

à double rangée de connexions. Les barrettes marquées «1R» sont des barrettes à une seule rangée de connexions, tandis que la mention «2R» identifie les barrettes à double rangée de connexions.

• Vous devez installer au moins deux barrettes FB-DIMM identiques.

• Les barrettes DIMM doivent être insérées en suivant l'ordre des numéros des logements

(du moins élevé au plus élevé).

• Les barrettes FB-DIMM doivent être installées par paires de taille, vitesse et technologie identiques.

Leur nombre total doit être de deux, quatre ou huit. Pour optimiser les performances du système, toutes les barrettes doivent être de taille, vitesse et technologie identiques.

• La mise en miroir de la mémoire et l'utilisation d'une mémoire de réserve requièrent 8 barrettes

FB-DIMM de même taille, vitesse et technologie.

• Ces deux fonctionnalités ne peuvent pas être implémentées en même temps.

Installation des composants du système

85

Configurations de mémoire entraînant une dégradation des performances

Une mémoire dont la configuration n'est pas conforme aux consignes ci-dessus peut entraîner une dégradation des performances du système. Ce dernier peut alors afficher un message d'avertissement au démarrage pour indiquer que la configuration de la mémoire n'est pas optimale.

Prise en charge d'une mémoire de réserve

Le système prend en charge l'utilisation d'une mémoire de réserve s'il est équipé de huit barrettes de mémoire identiques. La mémoire de réserve doit être activée via le programme de configuration du système. Elle peut être utilisée uniquement si la mise en miroir de la mémoire n'est pas activée.

Cette fonctionnalité permet d'allouer quatre rangées DIMM au banc de réserve (première rangée des logements DIMM 1 à 4). La capacité totale des quatre DIMM est allouée à la mémoire de réserve pour les barrettes à une seule rangée de connexions, et seulement la moitié si vous utilisez des barrettes

à double rangée de connexions. Le tableau 3-1 indique comment cette fonction répartit la mémoire

disponible et la mémoire de réserve pour chaque combinaison de barrettes (à simple et à double rangée de connexions).

Tableau 3-1.

Configurations pour l'utilisation d'une mémoire de réserve

Barrettes DIMM Taille/Type

8 256 Mo, simple rangée de connexions

Mémoire totale

2 Go

Disponible

1 Go

Réserve

1 Go

512 Mo, simple rangée de connexions 4 Go

1 Go, simple rangée de connexions 8 Go

2 Go, simple rangée de connexions

2 Go, double rangée de connexions

16 Go

16 Go

2 Go

4 Go

8 Go

12 Go

2 Go

4 Go

8 Go

4 Go

Prise en charge de la mise en miroir de la mémoire

Le système prend en charge la mise en miroir de la mémoire s'il est équipé de huit barrettes de mémoire identiques. La mise en miroir doit être activée via le programme de configuration du système. Elle peut

être utilisée uniquement si la mémoire de réserve n'est pas activée. Dans une configuration en miroir, seule la moitié de la mémoire système installée est disponible.

Installation de barrettes de mémoire

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

86

Installation des composants du système

3

Retirez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir «Retrait du protecteur de ventilation», page 81.

AVIS :

ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données.

4

Repérez les emplacements mémoire sur la carte système. Voir la figure 6-2.

PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système.

Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.

5

Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support de barrette de mémoire, puis écartez-les

(voir la figure 3-20) pour pouvoir insérer la barrette dans le support.

Figure 3-20.

Installation et retrait d'une barrette de mémoire

1

2

3

4

1 Barrette de mémoire

4 Détrompeur

2 Dispositifs d'éjection (2) 3 Support

6

Alignez le connecteur latéral de la barrette avec le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support.

REMARQUE :

les détrompeurs permettent de s'assurer que la barrette sera insérée dans le bon sens.

7

Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller la barrette dans son support.

Si la barrette de mémoire est installée correctement, les dispositifs d'éjection s'alignent avec ceux des autres supports contenant des barrettes de mémoire.

8

Recommencez la procédure de l'step 3 à l'step 7, pour installer les barrettes restantes.

9

Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir «Retrait et installation du protecteur de ventilation», page 54.

Installation des composants du système

87

AVIS :

ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré.

Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données.

10

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

11

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

12

(Facultatif) Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) affiché dans l'écran principal.

La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée.

13

Si la valeur est fausse, il est possible qu'un ou plusieurs barrettes soient mal installées. Répétez

la procédure de l'step 2 à l'step 12, en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement

emboîtées dans leurs supports.

14

Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir «Exécution des diagnostics du système», page 131.

Retrait de barrettes de mémoire

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

3

Retirez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir «Retrait du protecteur de ventilation», page 81.

AVIS :

ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données.

4

Repérez les emplacements mémoire sur la carte système. Voir la figure 6-2.

PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système.

Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.

5

Poussez les dispositifs d'éjection situés de chaque côté du support vers le bas et vers l'extérieur

pour extraire la barrette de mémoire. Voir la figure 3-20.

6

Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir «Retrait et installation du protecteur de ventilation», page 54.

AVIS :

ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré.

Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données.

7

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

8

Branchez le cordon d'alimentation sur le bloc d'alimentation et sur la prise électrique.

88

Installation des composants du système

Installation d'une carte RAC

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

3

Retirez le protecteur de ventilation. Voir «Retrait et installation du protecteur de ventilation», page 54.

4

Retirez l'obturateur de prise du panneau arrière du système. Voir la figure 3-21.

Installation des composants du système

89

Figure 3-21.

Installation d'une carte RAC

8 1

2

7

6

3

5

4

1 Picot arrière

4 Connecteur 2 de la carte

7 Picots et clips latéraux (2)

2 Découpe du connecteur de NIC

5 Connecteur 1 de la carte

8 Encoche latérale

3 Carte RAC

6 Support de la baie d'extension

5

Placez la carte RAC de sorte que son connecteur de NIC s'insère dans l'ouverture appropriée

du panneau arrière. Voir la figure 3-21.

6

Fixez la carte au support de la baie d'extension :

a b

Positionnez la carte RAC sur le support de la baie d'extension, de façon que le picot de plastique situé à l'arrière du support s'insère dans l'encoche située sur le bord de la carte.

Enfoncez doucement le bord arrière de la carte sur les deux picots jusqu'à ce que les clips

de fixation se referment sur le bord de la carte. Voir la figure 3-21.

7

Enfichez les câbles rubans dans les connecteurs de la carte RAC (voir la figure 3-21)

et dans les connecteurs correspondants de la carte système (voir la figure 6-2) :

90

Installation des composants du système

AVIS :

lorsque vous enfichez des câbles sur la carte système, prenez garde à ne pas endommager les composants adjacents. Veillez tout particulièrement à ne pas pousser ni tordre les condensateurs situés près des connecteurs.

a

Branchez le câble ruban à 50 broches.

Branchez le connecteur de câble repéré

DRAC

sur le connecteur à 50 broches (connecteur RAC 1) sur la carte RAC, et branchez l'autre connecteur de câble sur le connecteur RAC_CONN_1 de la carte système.

b

Branchez le câble ruban à 44 broches.

Branchez le connecteur de câble repéré

DRAC

sur le connecteur à 44 broches (connecteur RAC 2) sur la carte RAC, et branchez l'autre connecteur de câble sur le connecteur RAC_CONN_2 de la carte système.

8

Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir «Installation du protecteur de ventilation», page 82.

AVIS :

ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré.

Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données.

9

Fermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

10

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

11

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le paramètre de la carte RAC

a été modifié pour prendre en compte la présence de la nouvelle carte. Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

Consultez la documentation de la carte RAC pour plus d'informations sur sa configuration et son utilisation.

Clé mémoire USB interne

CAUTION: la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Eteignez le système, y compris tous les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise secteur.

2

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

3

Le cas échéant, déposez le capuchon qui recouvre le connecteur USB sur la carte système.

4

Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB de la carte système.

5

Fermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

6

Reconnectez le système sur la prise secteur, et allumez le système et les périphériques reliés.

Installation des composants du système

91

Activation du moteur TOE sur le NIC intégré

Pour activer le moteur TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) sur le NIC intégré du système, installez la clé matérielle TOE dans le connecteur TOE_KEY de la carte système

(voir la figure 6-2). Pour obtenir les instructions d'installation des logiciels TOE, consultez la

documentation fournie avec la clé matérielle.

Microprocesseur

Pour tirer parti des futures options en matière de vitesse et des nouvelles fonctionnalités émergentes, vous pouvez ajouter un second processeur ou mettre le(s) processeur(s) existant(s) à niveau. Chaque processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice LGA (Land Grid Array), installée dans un support ZIF de la carte système.

Remplacement d'un processeur

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS système la plus récente disponible

à l'adresse

support.dell.com

.

2

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Retirez les ventilateurs du support central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

5

Retirez le support de ventilateur central. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

AVIS :

il se peut que le processeur reste attaché au dissipateur de chaleur et se désolidarise de son support lors vous retirez le dissipateur. C'est pourquoi il est recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore tiède.

AVIS :

ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates.

6

Appuyez sur la patte bleue située à l'extrémité de l'un des leviers de fixation du dissipateur

de chaleur, puis relevez ce levier de 90 degrés. Voir la figure 3-22.

92

Installation des composants du système

Figure 3-22.

Installation et retrait du dissipateur de chaleur

1

2

3

1 Dissipateur de chaleur 2 Levier de fixation du dissipateur de chaleur (2)

3 Loquet du levier de fixation

7

Patientez 30 secondes, le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur.

8

Ouvrez l'autre levier de fixation du dissipateur de chaleur.

9

Si le dissipateur de chaleur ne s'est pas détaché du processeur, faites-le doucement tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, puis dans l'autre sens jusqu'à ce qu'il se détache.

Ne tirez pas sur le dissipateur de chaleur pour l'arracher du processeur.

10

Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et mettez-le de côté.

Installation des composants du système

93

11

Relevez le levier d'éjection de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support.

Voir la figure 3-23.

12

Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur.

Figure 3-23.

Installation et retrait d'un processeur

3

2

4

1

5

94

1 Repère (2)

4 Levier d'éjection

2 Support ZIF

5 Cadre de protection du processeur

3 Processeur

13

Sortez le processeur et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur.

AVIS :

veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager définitivement la carte système.

14

Déballez le nouveau processeur.

15

Alignez le processeur avec les repères du support ZIF. Voir la figure 3-23.

16

Installez le processeur dans le support.

AVIS :

un mauvais positionnement risquerait d'endommager définitivement la carte système ou le processeur lorsque vous remettrez le système sous tension. Lorsque vous insérez le processeur dans le support, prenez garde à ne pas tordre les broches de ce dernier.

a b

Si ce n'est déjà fait, redressez le levier d'éjection.

Une fois le processeur aligné sur les repères, insérez-le doucement dans le support, en vous assurant que toutes les broches correspondent bien aux trous appropriés du support.

Installation des composants du système

AVIS :

ne forcez pas lorsque vous mettez le processeur en place. S'il est positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement.

c a

Lorsque le processeur est parfaitement positionné dans le connecteur, abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche, verrouillant le processeur dans le connecteur.

Voir la figure 3-23.

d

Fermez le cache du processeur. Voir la figure 3-23.

17

Installez le dissipateur de chaleur.

À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la graisse qui recouvre le dissipateur de chaleur.

REMARQUE :

si aucun nouveau dissipateur de chaleur n'est fourni, utilisez celui que vous avez retiré

à l'step 10.

b c d

Retirez la feuille de protection qui recouvre la couche de graisse thermique se trouvant sur le dessus du processeur. Si la graisse thermique n'a pas été préappliquée sur le processeur, ouvrez le paquet de graisse fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche régulière sur le dessus du processeur.

Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-22.

Verrouillez l'un des deux leviers de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-22.

e

Verrouillez l'autre levier de fixation.

18

Réinstallez le support de ventilateur central. Voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83.

19

Réinstallez les ventilateurs sur le support central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

20

Fermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

21

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Lorsque le système démarre, il détecte la présence du nouveau processeur et modifie automatiquement les informations du programme de configuration du système.

22

Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration.

Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31

pour obtenir les instructions d'utilisation du programme de configuration du système.

23

Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne

correctement. Voir «Exécution des diagnostics du système», page 131 pour obtenir des informations

sur l'exécution des diagnostics et la résolution des incidents liés au processeur.

Installation des composants du système

95

Carte contrôleur fille RAID SAS

Le logement INT STORAGE est réservé à l'installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS.

Voir la figure 3-7. La carte contrôleur fille RAID SAS (en option) peut prendre en charge jusqu'à

6 disques durs SAS ou SATA et permet de les inclure dans une configuration RAID 0, 1, 5 ou 10.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec la carte.

Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS

1

Débranchez le câble de la pile enfiché sur la carte contrôleur fille RAID SAS. Pour ce faire, dégagez

la patte se trouvant sur le connecteur de câble de la carte puis retirez le câble. Voir la figure 3-24.

2

Faites passer le connecteur dans l'orifice situé sur le support de la baie d'extension. Retirez ensuite

la pile du support. Voir la figure 3-24.

3

Insérez la nouvelle pile dans la baie en vous assurant qu'elle est correctement alignée et insérée

dans les encoches. Voir la figure 3-24.

4

Faites passer le connecteur du câble dans l'orifice et connectez le câble de la pile à la carte contrôleur

fille RAID SAS. Voir la figure 3-24.

96

Installation des composants du système

Figure 3-24.

Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS

8

9

7

1

6

2

5

4

1 Patte de dégagement du connecteur

4 Support de la baie d'extension

7 Carte contrôleur fille RAID SAS

3

2 Orifice pour le câble de la pile RAID

5 Baie de la pile

8 Câble du voyant d'activité de disque dur

3 Câble de la pile RAID

6 Pile RAID

9 Connecteur de câble pour le voyant d'activité du disque dur

Installation des composants du système

97

Retrait de la carte contrôleur fille RAID SAS

1

Le cas échéant, déconnectez le câble de la pile RAID. Pour ce faire, ouvrez la patte située

sur le connecteur de câble de la carte contrôleur fille RAID SAS. Voir la figure 3-25.

2

Retirez le câble du voyant d'activité de disque dur, qui est enfiché sur la carte contrôleur fille RAID SAS.

3

Poussez les rails de plastique vers l'extérieur puis tirez doucement les bords de la carte jusqu'à

ce que son connecteur se dégage de la carte système. Voir la figure 3-25.

Pour remplacer la pile de la carte contrôleur fille RAID SAS, voir «Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS», page 96.

Figure 3-25.

Installation et retrait de la carte contrôleur fille RAID SAS

7

8

1

6

2

98

5

4

3

1 Carte contrôleur fille RAID SAS 2 Câble de la pile RAID

(RAID SAS uniquement)

5 Rails coulissants (2) 4 Connecteur de voyant d'activité de disque dur (HD_ACT_CARD, sur la carte système)

7 Connecteur de câble pour le voyant d'activité du disque dur

8 Connecteur RAID SAS 1

3 Logement pour carte contrôleur fille RAID SAS (INT_STORAGE)

6 Connecteur RAID SAS 0

Installation des composants du système

Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS

1

Tenez la carte fille par les bords et alignez-la avec les rails coulissants situés sur le support de la baie

d'extension. Voir la figure 3-25.

REMARQUE :

lorsque vous enfoncez la carte contrôleur fille RAID SAS dans le connecteur, appuyez uniquement sur les bords de la carte, sans toucher la barrette DIMM ni le support DIMM de la carte fille.

2

Insérez la carte dans les rails coulissants et poussez-la jusqu'à ce que son connecteur latéral s'insère

dans le logement INT STORAGE de la carte système. Voir la figure 3-7 et la figure 3-25.

3

Insérez le câble de la pile dans le connecteur correspondant de la carte contrôleur fille RAID SAS.

Voir la figure 3-24.

4

Insérez le câble du voyant d'activité de disque dur dans la carte contrôleur fille RAID SAS

et dans la carte système (connecteur HD_ACT_CARD). voir la figure 3-25 et la figure 6-2.

Pour remplacer la pile de la carte contrôleur fille RAID SAS, voir «Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS», page 96.

Si vous devez remplacer le câble de voyant d'activité de disque dur de carte fille contrôleur SAS RAID,

voir «Remplacement de câble de voyant d'activité de disque dur de carte fille contrôleur SAS RAID», page 99.

Remplacement de câble de voyant d

'

activité de disque dur de carte fille contrôleur SAS RAID

1

Eteignez le système, y compris tous les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise secteur.

2

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

3

Débranchez le câble de voyant d'activité de disque dur de la carte fille contrôleur SAS RAID et de la carte système.

4

Branchez le câble de remplacement à la carte fille contrôleur SAS RAID et au connecteur de la carte

système (HD_ACT_CARD). Voir figure 3-25 and figure 6-2.

5

Fermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

6

Reconnectez le système sur la prise secteur, et allumez le système et les périphériques reliés.

Configuration du lecteur d'amorçage

L'ordre des périphériques de démarrage est défini dans le programme de configuration du système.

Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

Installation des composants du système

99

Assemblage du panneau de commande

Retrait de l'assemblage du panneau de commande

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir «Retrait du cadre», page 46.

2

Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant et des périphériques.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Retirez le capot supérieur du système :

a b

Retirez la vis de fixation du panneau, située en haut et à l'arrière du système.

Faites coulisser le panneau vers l'arrière jusqu'à ce qu'il se dégage des crochets du châssis.

Soulevez-le pour le retirer.

5

Déconnectez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande.

Voir la figure 3-26.

6

Retirez les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande au châssis, puis retirez la carte.

Voir la figure 3-26.

7

Débranchez le câble connecté à l'arrière du panneau de commande. Voir la figure 3-26.

AVIS :

ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l'endommager.

a b b c

Appuyez sur les pattes métalliques situées de chaque côté du connecteur du câble.

Retirez doucement le connecteur de son support.

8

Retirez le module d'affichage :

a

Insérez le bout d'un trombone dans l'orifice situé sur le côté droit du module d'affichage, puis retirez doucement l'étiquette.

À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les deux vis qui fixent le module d'affichage au châssis.

Retirez le module d'affichage.

100

Installation des composants du système

Figure 3-26.

Retrait de l'assemblage du panneau de commande

1

2

3

4

5

6

7

8

1 Vis (3)

4 Châssis du système

2 Carte du panneau de commande

5 Câble du module d'affichage

7 Vis du module d'affichage (2) 8 Étiquette du module d'affichage

3 Câble du panneau de commande

6 Module d'affichage

Installation de l'assemblage du panneau de commande

1

Insérez le module d'affichage du panneau de commande dans l'ouverture du châssis et fixez-le à l'aide des deux vis Torx.

2

Collez l'étiquette du panneau de commande sur le module d'affichage.

3

Installez la carte du panneau de commande dans le châssis et fixez-la à l'aide des trois vis

cruciformes. Voir la figure 3-26.

4

Connectez le câble du module d'affichage à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-26.

5

Connectez le câble du panneau de commande à la carte du panneau de commande.

Voir la figure 3-26.

6

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

Installation des composants du système

101

7

Le cas échéant, réinstallez le panneau supérieur de la tour :

a

Placez le panneau sur le haut du système et décalez-le légèrement pour qu'il s'emboîte dans les crochets du châssis.

b c

Faites glisser le panneau vers l'avant pour le refermer.

Réinstallez la vis de fixation en haut et à l'arrière du système.

8

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

9

Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir «Installation du cadre», page 47.

Voyant d’activité de disque dur

Dépose du voyant d’activité de disque dur

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Déposez le cadre avant, le cas échéant. Voir «Retrait du cadre», page 46.

2

Eteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise secteur et des périphériques.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Déposez le périphérique situé dans la baie de périphérique supérieure. Voir «Retrait d'une unité SCSI

interne de sauvegarde sur bande», page 67, «Dépose d'une sauvegarde sur bande SATA interne»,

page 70, ou «Retrait d'un lecteur optique», page 73.

5

Débranchez le voyant d'activité de disque dur.

Passez par la baie de périphérique ouverte pour débrancher le voyant du châssis.

6

Déposez le support de ventilateur central. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

7

Débranchez le câble de voyant d'activité de disque dur de la carte système.

Installation du voyant d’activité de disque dur

1

Branchez le câble de voyant d'activité de disque dur à la carte système.

2

Faites passez le câble du voyant par le clip en haut de la baie de périphérique.

3

Reposez le support de ventilateur central. Voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83.

4

Passez par la baie de périphérique ouverte pour installer le voyant d'activité de disque dur par l'intérieur du châssis.

102

Installation des composants du système

5

Reposez le périphérique installé précédemment dans la baie de périphérique supérieure. Voir

«Installation d'une unité SCSI interne de sauvegarde sur bande», page 69, «Installation d'une

sauvegarde sur bande SATA interne», page 71, ou «Installation d'un lecteur optique», page 74.

6

Fermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

7

Reposez le cadre avant s'il a été déposé. Voir «Installation du cadre», page 47.

8

Reconnectez le système sur la source d'alimentation, et allumez le système et les périphériques reliés.

Carte système

Retrait de la carte système

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

PRÉCAUTION : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul car vous risqueriez de vous blesser.

1

Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir «Retrait du cadre», page 46.

2

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

3

Déconnectez tous les câbles de l'avant et de l'arrière du système.

4

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

5

Déconnectez tous les câbles reliés aux cartes d'extension qui sont installées dans le support de la baie d'extension.

6

Retirez tous les ventilateurs. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53

et «Retrait et installation du protecteur de ventilation», page 54.

7

Retirez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir «Retrait du protecteur de ventilation», page 81.

8

Retirez les supports de ventilateur central et arrière. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83 et «Retrait du support de ventilateur arrière», page 83.

9

Retirez toutes les cartes d'extension installées dans la baie d'extension. Voir «Retrait d'une carte d'extension», page 59.

10

Le cas échéant, retirez la carte contrôleur fille RAID SAS du connecteur correspondant sur la carte système :

a

Poussez les rails de plastique vers l'extérieur puis tirez doucement les bords de la carte jusqu'à ce que son connecteur se dégage du support.

b

Retirez la carte contrôleur fille RAID SAS du support de la baie d'extension et mettez-la de côté pour la réinstaller ultérieurement.

Installation des composants du système

103

11

Si le système est équipé d'une carte RAC, déconnectez les câbles reliant cette dernière à la carte système.Laissez la carte RAC connectée au support de la baie d'extension.

Appuyez sur les pattes métalliques situées de chaque côté du connecteur de câble de la carte RAC.

Retirez doucement ce connecteur de son support.

12

Retirez le support de la baie d'extension :

a

Tirez vers l'intérieur le loquet situé à gauche du support, contre la paroi du châssis, tout en soulevant le plot situé à l'arrière du système.

b

Tirez le support doucement vers l'avant pour le dégager des pattes du châssis, puis soulevez-le pour le retirer.

13

Retirez la clé TOE, le cas échéant. Voir la figure 6-2.

14

Débranchez tous les câbles des connecteurs situés sur le bord avant de la carte système.

PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système.

Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.

15

Retirez les barrettes de mémoire. Voir «Retrait de barrettes de mémoire», page 88.

16

Retirez le ou les processeurs. Voir «Remplacement d'un processeur», page 92.

17

Pour retirer la carte système, procédez comme suit :

a b

Soulevez le plot de fixation et saisissez l'avant du plateau de la carte système. Faites doucement coulisser la carte système vers l'avant du système pour la dégager des crochets du châssis.

Voir la figure 3-27.

Poussez la carte vers l'arrière du système, puis inclinez son côté gauche vers le haut

et utilisez les poignées pour soulever la carte et l'extraire du châssis. Voir la figure 3-27.

104

Installation des composants du système

Figure 3-27.

Retrait de la carte système

1

2

4

3

1 Carte système

4 Plot de fixation

2 Poignées de la carte système (3) 3 Crochets du châssis

Installation des composants du système

105

Installation de la carte système

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Déballez la nouvelle carte.

2

Installez-la.

a b

Tenez la carte système par son bord avant et par les poignées. Voir la figure 3-27.

Abaissez doucement la carte système dans le châssis en inclinant légèrement le côté contenant les logements DIMM, pour éviter que la carte ne touche les rails des parois du châssis. Assurezvous que les connecteurs d'E-S figurant sur le bord arrière de la carte s'insèrent sous le rebord situé sur l'intérieur du panneau arrière du châssis.

Lorsque la carte est correctement positionnée, les pattes du châssis s'insèrent dans les encoches correspondantes de la carte.

c

Faites glisser le plateau de la carte système vers l'arrière du châssis, jusqu'à ce que le plot de fixation s'enclenche.

3

Rebranchez les câbles d'alimentation sur les connecteurs PWR1, PWR2 et PWR CTRL

de la carte système. Voir la figure 6-2.

4

Réinstallez le ou les processeurs. Voir «Remplacement d'un processeur», page 92.

5

Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir «Installation de barrettes de mémoire», page 86.

6

Rebranchez tous les câbles sur les connecteurs situés sur le bord avant de la carte système.

7

Réinstallez la clé TOE, le cas échéant. Voir la figure 6-2.

8

Réinstallez le support de la baie d'extension :

a b

Alignez le support de la baie d'extension avec les pattes situées sur la carte système et sur la paroi du châssis. Poussez doucement le support pour l'enclencher sur les pattes.

Poussez doucement le support vers l'arrière du châssis jusqu'à ce que le loquet de gauche et le plot arrière s'enclenchent.

9

Installez toutes les cartes d'extension. Voir «Cartes d'extension», page 56.

10

Le cas échéant, réinstallez la carte contrôleur fille RAID SAS. Voir «Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS», page 99.

11

Si le système est équipé d'une carte RAC, branchez les câbles sur les connecteurs correspondants

de la carte système. Voir «Installation d'une carte RAC», page 89.

12

Réinstallez les supports de ventilateur central et arrière. Voir «Réinstallation du support de

ventilateur central», page 83 et «Réinstallation du support de ventilateur arrière», page 84.

106

Installation des composants du système

13

Installez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir «Installation du protecteur de ventilation», page 82.

AVIS :

ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré.

Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données.

14

Installez tous les ventilateurs. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

15

Reconnectez tous les câbles sur les cartes d'extension.

16

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

17

Reconnectez tous les câbles à l'avant et à l'arrière du système.

18

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

19

Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir «Installation du cadre», page 47.

Installation des composants du système

107

108

Installation des composants du système

Dépannage du système

La sécurité d'abord, pour vous et pour le système

Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système.

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

Routine de démarrage

Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes

décrits dans le tableau 4-1.

Tableau 4-1.

Indications fournies par la procédure de démarrage

Symptôme Action

L'écran LCD du panneau avant affiche un message d'état ou d'erreur.

Un message d'erreur est affiché sur le moniteur.

Voir «Messages d'état affichés sur l'écran LCD», page 15.

Voir «Messages système», page 22.

Messages d'alerte du logiciel de gestion de systèmes.

Consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.

Comportement du voyant d'alimentation du moniteur. Voir «Dépannage du sous-système vidéo», page 111.

Comportement des voyants du clavier.

Voir «Dépannage du clavier», page 112.

Voir «Dépannage d'un périphérique USB», page 114.

Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette USB.

Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD USB.

Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette.

Voir «Dépannage d'un périphérique USB», page 114.

Voir «Dépannage d'un lecteur de disquette», page 121.

Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD. Voir «Dépannage d'un lecteur optique», page 122.

Comportement du voyant d'activité du disque dur.

Voir «Dépannage d'un disque dur», page 124.

Dépannage du système

109

Tableau 4-1.

Indications fournies par la procédure de démarrage

(suite)

Symptôme

Un bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant se produit lorsque vous accédez à un disque.

Action

Voir «Obtention d'aide», page 141.

Vérification du matériel

Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant de suivre l'une de ces procédures, voir

«Dépannage des connexions externes», page 111.

Résolution des conflits d'attribution d'IRQ

La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ.

Les affectations des IRQ sont répertoriées dans le tableau 4-2.

Tableau 4-2.

Affectations par défaut des IRQ

Ligne IRQ

IRQ8

IRQ9

IRQ10

IRQ11

IRQ12

IRQ13

IRQ14

IRQ15

IRQ0

IRQ1

IRQ2

IRQ3

IRQ4

IRQ5

IRQ6

IRQ7

Affectation

Horloge du système

Contrôleur du clavier

Contrôleur d'interruption 1, pour activer les IRQ 8 à 15

Port série 2 (COM2 et COM4)

Port série 1 (COM1 et COM3)

Contrôleur d'accès à distance

Contrôleur du lecteur de disquette

Réservé

Horloge temps réel

Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation)

Disponible

Disponible

Port de souris PS/2, sauf si celle-ci est désactivée dans le programme de configuration du système

Coprocesseur mathématique

Contrôleur du lecteur de CD IDE

Disponible

110

Dépannage du système

Dépannage des connexions externes

Le plus souvent, les problèmes du système, du moniteur et des autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou déboîtés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs

correspondants. Voir la figure 1-1 pour identifier les connecteurs du panneau avant et la figure 1-2

pour ceux du panneau arrière.

Dépannage du sous-système vidéo

Incident

• Le moniteur ne fonctionne pas correctement.

• La mémoire vidéo est défectueuse.

Action

1

Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système.

2

Déterminez si le système contient une carte d'extension équipée d'un connecteur de sortie vidéo.

Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur de la carte d'extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système.

Pour vérifier que le moniteur est relié au connecteur approprié, mettez le système hors tension, attendez une minute, puis reliez le moniteur à l'autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension.

3

Déterminez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière.

Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit à l'avant, soit à l'arrière.

Si un moniteur est connecté au panneau avant, le connecteur vidéo arrière est désactivé.

Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.

4

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server

Administrator», page 131.

Si les tests aboutissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo.

Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide», page 141.

Dépannage du système

111

Dépannage du clavier

Incident

• Un message d'erreur du système signale un incident lié au clavier.

• Le clavier ne fonctionne pas correctement.

Action

1

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés.

Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

2

Examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés.

3

Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable.

Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir «Obtention d'aide», page 141.

4

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server

Administrator», page 131.

Si l'incident persiste, voir «Obtention d'aide», page 141.

Dépannage de la souris

Incident

• Un message d'erreur du système signale un incident lié à la souris.

• La souris ne fonctionne pas correctement.

Action

1

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server

Administrator», page 131.

Si le test échoue, passez à l'étape suivante.

2

Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés.

Si la souris n'est pas endommagée, passez à l'step 4.

Si la souris est endommagée, passez à l'étape suivante.

3

Remplacez la souris défectueuse par une souris qui fonctionne.

Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. Voir «Obtention d'aide», page 141.

4

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port USB est activé.

Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

Si l'incident persiste, voir «Obtention d'aide», page 141.

112

Dépannage du système

Dépannage des fonctions d'E-S de base

Incident

• Un message d'erreur signale un incident lié à un port série.

• Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement.

Action

1

Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port série est activé et

correctement configuré pour l'application en cours. Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

2

Si l'incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise des différents ports.

3

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server

Administrator», page 131.

Si l'incident persiste alors que le test a abouti, voir «Dépannage d'un périphérique d'E-S série», page 113.

Dépannage d'un périphérique d'E-S série

Incident

• Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement.

Action

1

Éteignez le système et les périphériques connectés au port série.

2

Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de fonctionnement, puis allumez le système et le périphérique série.

Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir «Obtention d'aide», page 141.

3

Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique similaire.

4

Allumez le système et le périphérique série.

Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Voir «Obtention d'aide», page 141.

Si l'incident persiste, voir «Obtention d'aide», page 141.

Dépannage du système

113

Dépannage d'un périphérique USB

Incident

• Un message du système signale un incident lié à un périphérique USB.

• Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement.

Action

1

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés.

Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

2

Éteignez le système et tous les périphériques USB.

3

Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l'autre connecteur USB.

4

Allumez le système et le périphérique reconnecté.

Si l'incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Voir «Obtention d'aide», page 141.

5

Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble qui fonctionne.

Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir «Obtention d'aide», page 141.

6

Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire.

7

Allumez le système et le périphérique USB.

Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Voir «Obtention d'aide», page 141.

Si l'incident persiste, voir «Obtention d'aide», page 141.

Dépannage d'un NIC

Incident

• Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau.

Action

1

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server

Administrator», page 131.

2

Observez le voyant approprié du connecteur de NIC.

• Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles.

• Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants.

Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC.

114

Dépannage du système

• Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique.

• Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.

Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci.

3

Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés.

Consultez la documentation du NIC.

4

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées.

Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

5

Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau.

6

Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum.

Dépannage d'un système mouillé

Incident

• Système mouillé.

• Excès d'humidité.

Action

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

3

Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir «Retrait d'une carte d'extension», page 59.

4

Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures.

5

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

6

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Si le système ne démarre pas normalement, voir «Obtention d'aide», page 141.

7

Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez

retirées. Voir «Installation d'une carte d'extension», page 57.

8

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server

Administrator», page 131.

Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide», page 141.

Dépannage du système

115

Dépannage d'un système endommagé

Incident

• Le système est tombé ou a été endommagé.

Action

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

2

Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :

• Cartes d'extension

• Blocs d'alimentation

• Ventilateurs

• Processeurs et dissipateurs de chaleur

• Barrettes de mémoire

3

Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés.

4

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

5

Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système. Voir «Exécution des diagnostics du système», page 131.

Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide», page 141.

Dépannage de la pile du système

Incident

• Un message du système signale un incident lié à la pile.

• Le programme de configuration du système perd les informations.

• La date et l'heure du système se dérèglent constamment.

REMARQUE :

si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse.

116

Dépannage du système

Action

1

Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système.

Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

2

Éteignez et débranchez le système de la prise électrique pendant au moins une heure.

3

Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le.

4

Accédez au programme de configuration du système.

Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez

la pile. Voir «Remplacement de la pile du système», page 79.

Si l'incident persiste lorsque vous remplacez la pile, voir «Obtention d'aide», page 141.

REMARQUE :

certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système.

Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile défectueuse.

Dépannage du bloc d'alimentation

Incident

• Le bouton d'alimentation est vert clignotant, mais le système ne se met pas sous tension.

Action

1

Vérifiez le branchement des câbles insérés dans les connecteurs PWR1, PWR2 et PWR CTRL

de la carte système. Voir la figure 6-2.

2

Remplacez le bloc d'alimentation défectueux par un nouveau bloc d'alimentation. Voir «Retrait du

bloc d'alimentation», page 49 et «Installation du bloc d'alimentation», page 51.

Si l'incident persiste, voir «Obtention d'aide», page 141.

Incident

• Le bouton d'alimentation n'est pas vert clignotant et le système ne se met pas sous tension.

Action

1

Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté entre le bloc d'alimentation et la prise

électrique.

2

Si vous avez un onduleur, assurez-vous qu'il est correctement raccordé au bloc d'alimentation et à la prise électrique.

3

Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien en place. Voir

«Retrait du bloc d'alimentation», page 49 et «Installation du bloc d'alimentation», page 51.

Si l'incident persiste, retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir «Retrait du bloc d'alimentation», page 49.

4

Installez un nouveau bloc d'alimentation. Voir «Retrait du bloc d'alimentation», page 49 et «Installation du bloc d'alimentation», page 51.

Si l'incident persiste, consultez le chapitre «Obtention d'aide», page 141».

Dépannage du système

117

118

Dépannage des incidents de refroidissement du système

Incident

• Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs.

Action

Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente :

• Le capot du système, le protecteur de ventilation, un cache de lecteur ou une plaque de recouvrement avant ou arrière a été retiré.

• La température ambiante est trop élevée.

• La circulation de l'air extérieur est bloquée.

• Les câbles à l'intérieur du système gênent l'aération.

Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir «Dépannage d'un ventilateur», page 118.

Dépannage d'un ventilateur

Incident

• Le voyant d'état du système est orange.

• Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs.

• L'écran LCD du panneau avant signale un incident au niveau du ventilateur.

Action

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server Administrator», page 131.

2

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

PRÉCAUTION : les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un à la fois.

3

Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'écran LCD ou le logiciel de diagnostic.

Pour connaître le numéro d'identification de chaque ventilateur, voir la figure 3-4.

4

Vérifiez la connexion du ventilateur en le retirant puis en le réinsérant dans son support.

Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

REMARQUE :

patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne normalement.

Dépannage du système

5

Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir «Obtention d'aide», page 141.

Dépannage de la mémoire système

Incident

• Barrette de mémoire défectueuse.

• Carte système défectueuse.

• L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié à la mémoire système s'est produit.

Action

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server

Administrator», page 131.

2

Allumez le système et les périphériques connectés.

Si aucun message d'erreur n'apparaît, passez à l'étape suivante.

Si un message d'erreur apparaît, passez à l'step 11.

3

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système.

Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

Si la quantité de mémoire installée correspond au paramètre de mémoire système, passez à l'step 11.

4

Retirez le cadre. Voir «Retrait du cadre», page 46.

5

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

6

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

7

Remettez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir «Installation de barrettes de mémoire», page 86.

8

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

9

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Dépannage du système

119

10

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système.

Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

Si l'espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système, effectuez les opérations suivantes :

a b c d e

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

Retirez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir «Retrait du protecteur de ventilation», page 81.

Remplacez la barrette de mémoire installée dans le support 1 par une autre de même capacité.

Voir «Installation de barrettes de mémoire», page 86.

Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire.

AVIS :

ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré.

Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données.

f g

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

h

Au démarrage du système, observez l'écran du moniteur et les voyants du clavier.

11

Effectuez les opérations suivantes :

a b

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

c d

Retirez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir «Retrait du protecteur de ventilation», page 81.

Recommencez la procédure, de l'step d à l'step h (dans l'step 10), pour chaque barrette

de mémoire installée.

Si l'incident persiste, voir «Obtention d'aide», page 141.

120

Dépannage du système

Dépannage d'un lecteur de disquette

Incident

• Un message d'erreur signale un incident lié au lecteur de disquette.

Action

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le lecteur de disquette est

configuré correctement. Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

2

Retirez le cadre. Voir «Retrait du cadre», page 46.

3

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server

Administrator», page 131.

4

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

5

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

6

Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement raccordé au lecteur de disquette et à la carte système.

7

Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.

8

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

9

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

10

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement.

11

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

12

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

13

Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir «Retrait d'une carte d'extension», page 59.

14

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

15

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

16

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement.

Si les tests réussissent, il est possible qu'une carte d'extension soit en conflit avec la logique du lecteur de disquette ou qu'elle soit défectueuse. Passez à l'étape suivante.

Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide», page 141.

17

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

Dépannage du système

121

18

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

19

Réinstallez l'une des cartes d'extension retirées à l'step 13. Voir «Installation d'une carte d'extension», page 57.

20

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

21

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

22

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement.

23

Recommencez la procédure de l'step 17 à l'step 22, jusqu'à ce que toutes les cartes d'extension soient

réinstallées ou que l'une des cartes fasse échouer les tests.

Si l'incident persiste, voir «Obtention d'aide», page 141.

Dépannage d'un lecteur optique

Incident

• Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans le lecteur.

• Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système.

Action

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Retirez le cadre. Voir «Retrait du cadre», page 46.

2

Essayez un autre CD ou DVD fonctionnel.

3

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur IDE du lecteur

est activé. Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

4

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server

Administrator», page 131.

5

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

6

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

7

Vérifiez que le câble d'interface est correctement connecté au lecteur optique et au contrôleur.

8

Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.

9

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

10

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Si l'incident persiste, voir «Obtention d'aide», page 141.

122

Dépannage du système

Dépannage d'un lecteur de bande SCSI externe

Incident

• Lecteur de bande défectueux.

• Cartouche défectueuse.

• Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant ou altéré.

• Contrôleur SCSI défectueux.

Action

1

Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l'incident s'est produit, et remplacez-la par une autre dont vous êtes certain qu'elle fonctionne.

2

Assurez-vous que les pilotes SCSI nécessaires sont installés et configurés correctement.

3

Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant les instructions de sa documentation d'accompagnement.

4

Vérifiez que le câble d'interface/alimentation en CC du lecteur de bande est connecté au lecteur de bande et au contrôleur SCSI.

5

Vérifiez que le lecteur de bande est associé à un ID SCSI unique et qu'il est doté ou non d'une terminaison, selon le câble d'interface utilisé pour le branchement du lecteur.

Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment configurer l'ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison.

6

Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir «Utilisation des diagnostics de Server

Administrator», page 131.

7

Ouvrez ou retirez le cadre. Voir «Retrait du cadre», page 46.

8

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

9

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

10

Vérifiez que la carte contrôleur SCSI est correctement emboîtée dans son connecteur.

Voir «Installation d'une carte d'extension», page 57.

11

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

12

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

13

Si l'incident n'est pas résolu, consultez la documentation du lecteur de bande pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires.

14

Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, voir «Obtention d'aide», page 141 pour savoir comment

obtenir une assistance technique.

Dépannage du système

123

Dépannage d'un disque dur

Incident

• Erreur de pilote de périphérique.

• Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système.

Action

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

AVIS :

cette procédure de dépannage risque de détruire les données stockées sur le disque dur.

Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur.

1

Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server

Administrator», page 131.

Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic.

2

Retirez le cadre. Voir «Retrait du cadre», page 46.

3

Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'step 7. S'il concerne un seul disque dur, passez à

l'étape suivante.

4

Mettez le système hors tension, retirez et réinstallez le disque dur, puis redémarrez le système.

Voir «Retrait d'un disque dur», page 60 et «Installation d'un disque dur», page 63.

5

Si le système est équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, effectuez les opérations suivantes.

a

Redémarrez le système et appuyez sur <Ctrl><R> pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur à l'hôte.

Reportez-vous à la documentation fournie avec l'adaptateur à l'hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire.

b c

Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour une utilisation en RAID.

Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.

6

Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur SAS ou la carte contrôleur fille RAID SAS sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour de plus amples informations.

124

Dépannage du système

7

Vérifiez les connexions des câbles à l'intérieur du système :

a

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

b c

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

Vérifiez la connexion des câbles reliant le ou les disque(s) dur(s) et le contrôleur (voir la figure 3-11

pour les connecteurs SATA de la carte système, la figure 3-12 pour une carte d'extension SAS

ou la figure 3-13 pour une carte contrôleur fille RAID SAS).

d e

Vérifiez que les câbles SAS ou SATA sont correctement insérés dans leurs connecteurs.

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

f

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Si l'incident persiste, voir «Obtention d'aide», page 141.

Dépannage d'une carte contrôleur SAS ou d'une carte contrôleur fille RAID SAS

REMARQUE :

lorsque vous dépannez une carte contrôleur fille RAID SAS, consultez également la documentation du système d'exploitation et de la carte.

Incident

• Un message d'erreur signale un incident lié à la carte contrôleur SAS ou à la carte contrôleur fille

RAID SAS.

• La carte contrôleur SAS ou la carte contrôleur fille RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout.

Action

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server

Administrator», page 131.

2

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la carte contrôleur SAS ou la carte

contrôleur fille RAID SAS est activée. Voir «Utilisation du programme de configuration du système», page 31.

Dépannage du système

125

3

Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié :

• <Ctrl><C> pour une carte contrôleur SAS

• <Ctrl><R> pour une carte contrôleur fille RAID SAS

Reportez-vous à la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres de configuration.

4

Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système.

Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.

5

Retirez le cadre. Voir «Retrait du cadre», page 46.

6

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

7

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

8

Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans le connecteur de la carte système.

Si le système contient une carte contrôleur d'extension SAS, voir «Installation d'une carte d'extension»,

page 57. Si le système contient une carte contrôleur fille RAID SAS, voir «Carte contrôleur fille RAID

SAS», page 96.

9

Si le système est équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, vérifiez que les composants RAID suivants sont correctement installés et connectés :

• Barrette de mémoire

• Pile

10

Vérifiez le câblage entre le ou les disque(s) dur(s) et la carte contrôleur SAS ou la carte contrôleur fille

RAID SAS. Voir la figure 3-12 (carte contrôleur SAS) ou la figure 3-13 (carte contrôleur fille RAID

SAS).

11

Vérifiez que les câbles SAS ou SATA sont correctement insérés dans leurs connecteurs.

12

Vérifiez que le câble du voyant d'activité du disque dur est correctement installé. Voir la figure 3-12

(carte contrôleur SAS) ou la figure 3-13 (carte contrôleur fille RAID SAS).

13

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

14

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Si l'incident persiste, procédez comme suit :

Si le système est équipé d'une carte contrôleur SAS, voir «Obtention d'aide», page 141.

• Si le système est équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, remplacez la pile de cette dernière.

Voir «Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS», page 96. Si le

remplacement de la pile ne résout pas l'incident, voir «Obtention d'aide», page 141.

126

Dépannage du système

Dépannage des cartes d'extension

REMARQUE :

lorsque vous dépannez une carte d'extension, consultez la documentation du système d'exploitation et de la carte d'extension.

Incident

• Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension.

• La carte d'extension fonctionne mal ou ne fonctionne pas.

Action

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server

Administrator», page 131.

2

Ouvrez ou retirez le cadre. Voir «Retrait du cadre», page 46.

3

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

4

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

5

Vérifiez que chaque carte d'extension est insérée à fond dans son connecteur. Voir «Installation d'une carte d'extension», page 57.

6

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

7

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.

8

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

9

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

10

Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir «Retrait d'une carte d'extension», page 59.

11

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

12

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

13

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.

Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide», page 141.

14

Pour chaque carte d'extension retirée à l'step 10, effectuez les opérations suivantes :

a b

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

c d e

Réinstallez une des cartes d'extension.

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

Exécutez le test de diagnostic approprié.

Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide», page 141.

Dépannage du système

127

128

Dépannage des microprocesseurs

Incident

• Un message d'erreur signale un incident lié au processeur.

• L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux processeurs ou à la carte système s'est produit.

• Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour chaque processeur.

Action

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics de Server Administrator», page 131.

2

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir

«Remplacement d'un processeur», page 92.

5

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

6

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

7

Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié.

Si les tests échouent ou si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.

8

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

9

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

10

Si le système est équipé de deux processeurs, retirez le processeur 2 et laissez le processeur 1 installé.

Voir «Remplacement d'un processeur», page 92.

Pour identifier l'emplacement des processeurs, voir la figure 6-2.

Si un seul processeur est installé, voir «Obtention d'aide», page 141.

11

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

12

Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

13

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.

Si les tests réussissent, remplacez le processeur 2. Voir «Obtention d'aide», page 141.

14

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

Dépannage du système

15

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

16

Remplacez le processeur 1 par le processeur 2 ou par un autre de même capacité. Voir «Remplacement d'un processeur», page 92.

17

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

18

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.

Si les tests réussissent, remplacez le processeur 1. Voir «Obtention d'aide», page 141.

Dépannage du système

129

130

Dépannage du système

Exécution des diagnostics du système

Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats des tests de diagnostic.

Utilisation des diagnostics de Server Administrator

Pour évaluer un incident du système, commencez par utiliser les diagnostics en ligne de Server

Administrator. Si vous n'arrivez pas à identifier l'incident, utilisez les diagnostics du système.

Pour accéder aux diagnostics en ligne, ouvrez une session sur la page d'accueil de Server Administrator, puis cliquez sur l'onglet

Diagnostics

. Pour des informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez l'aide en ligne. Pour plus de détails, reportez-vous au document

Server Administrator User's Guide

(Guide d'utilisation de Server Administrator).

Fonctionnalités des diagnostics du système

Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces options permettent de :

• Lancer un ou plusieurs tests.

• Définir l'ordre des tests.

• Répéter des tests.

• Afficher, imprimer et enregistrer les résultats des tests.

• Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte.

• Afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres.

• Afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests se sont effectués.

• Afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests.

Exécution des diagnostics du système

131

Quand utiliser les diagnostics du système

Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée-sortie du système

(le moniteur, le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident.

Exécution des diagnostics du système

Les diagnostics du système s'exécutent à partir de la partition d'utilitaires du disque dur.

AVIS :

n'utilisez les diagnostics que sur le système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise à jour).

1

Au démarrage du système, appuyez sur <F10> pendant le POST.

2

Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sélectionnez

Run System Diagnostics

(Exécuter les diagnostics du système), ou sélectionnez

Run Memory Diagnostics

(Exécuter les diagnostics de la mémoire) si vous cherchez à identifier un incident lié à la mémoire.

Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu

Diagnostics

s'affiche. Ce menu vous permet de lancer tous ou certains tests, ou encore de quitter les diagnostics du système.

REMARQUE :

avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour voir l'utilitaire

à l'écran.

Options de test des diagnostics du système

Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre

Main Menu

(Menu principal). Le tableau 5-1 contient

une brève explication sur les options de test disponibles.

Tableau 5-1.

Options de test des diagnostics du système

Option de test

Express Test

(Test rapide)

Extended Test

(Test complet)

Custom Test

(Test personnalisé)

Information

Fonction

Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de l'utilisateur.

Utilisez-la pour identifier rapidement la source de l'incident.

Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure.

Teste un périphérique particulier.

Affiche les résultats des tests.

132

Exécution des diagnostics du système

Utilisation des options de test personnalisées

Lorsque vous sélectionnez l'option

Custom Test

(Test personnalisé) dans l'écran

Main Menu

(Menu principal), la fenêtre

Customize

(Personnaliser) s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.

Sélection de périphériques à tester

La partie gauche de la fenêtre

Customize

(Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux–ci sont regroupés par type ou par module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe

(+)

en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur

(+)

sur un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test.

Sélection d'options de diagnostic

Le champ

Diagnostics Options

(Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes :

Non-Interactive Tests Only

(Tests non-interactifs uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur.

Quick Tests Only

(Tests rapides uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option.

Show Ending Timestamp

(Afficher l'heure de fin) : cette option permet d'ajouter un horodatage au journal de test.

Test Iterations

(Nombre d'itérations) : cette option sélectionne le nombre de fois où le test est exécuté.

Log output file pathname

(Emplacement du fichier de sortie) : cette option permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être sauvegardé.

Visualisation des informations et des résultats

Les onglets de la fenêtre

Customize

(Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles :

Results

(Résultats) : indique le test exécuté et son résultat.

Errors

(Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test.

Help

(Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné.

Configuration

: affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné.

Parameters

(Paramètres) : le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.

Exécution des diagnostics du système

133

134

Exécution des diagnostics du système

Cavaliers et connecteurs

Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système.

Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du système.

Cavaliers de la carte système

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

La figure 6-1 indique l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système. Le tableau 6-1

répertorie les paramètres de ces cavaliers.

REMARQUE :

pour accéder aux cavaliers, retirez les ventilateurs centraux et leur support.

Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53 et «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

Cavaliers et connecteurs

135

Figure 6-1.

Cavaliers de la carte système

Tableau 6-1.

Réglages des cavaliers de la carte système

Cavalier

PWRD_EN

Réglage Description

(par défaut) La fonction de mot de passe est activée.

NVRAM_CLR

La fonction de mot de passe est désactivée.

(par défaut) Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont conservés à chaque démarrage du système.

Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont effacés au prochain redémarrage du système.

136

Cavaliers et connecteurs

Connecteurs de la carte système

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

Voir la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte

système.

Figure 6-2.

Connecteurs de la carte système

1 2

3

4 5

6 7

8 9

10

22

21

20

11

19 18 17 16 15

14

13

12

Cavaliers et connecteurs

137

15

16

17

18

11

12

13

14

19

20

21

22

Tableau 6-2.

Connecteurs de la carte système

Numéro Connecteur

7

8

5

6

3

4

1

2

9

10

PCIE

_

X4_6

PCIE

_

X4_5

PCIE

_

X4_4

PCIE_X8_3

PCIX_2

PCIX_1

INT_STORAGE

RAC_CONN

RAC_MII_CONN

DIMM

n

FAN

IDE

n

CPU1

CPU2

PWR

n

SATA_

x

PWR_CTRL

FLOPPY

CONTROL_PANEL

BATTERY

TOE_KEY

HD_ACT_CARD

Description

Connecteur PCIe x4 (emplacement 6)

Connecteur PCIe x4 (emplacement 5)

Connecteur PCIe x4 (emplacement 4)

Connecteur PCIe x8 (emplacement 3)

Connecteurs PCI-X 64 bits (emplacement 2)

Connecteurs PCI-X 64 bits (emplacement 1)

Connecteur de carte contrôleur fille RAID SAS

Connecteur du contrôleur d'accès à distance (RAC)

Connecteur RAC MII

Connecteurs de barrette de mémoire (8), numérotés en fonction

de la priorité d'installation (voir «Mémoire», page 84)

Connecteur d'alimentation du ventilateur (6)

Connecteur du processeur 1

Connecteur du processeur 2

Connecteur du bloc d'alimentation (2)

Connecteurs SATA (4)

Connecteur du bloc d'alimentation

Connecteur de lecteur de disquette

Connecteur de CD-ROM

Connecteur du panneau de commande

Connecteur pour la pile bouton de 3 V

Clé de moteur TOE (TCP/IP Offload Engine)

Connecteur du voyant d'activité du disque dur pour la carte contrôleur fille RAID SAS et la carte contrôleur SAS

138

Cavaliers et connecteurs

Désactivation d'un mot de passe oublié

Le cavalier de mot de passe situé sur la carte système permet d'activer ou de désactiver les fonctions du mot de passe système et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s).

PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé.

Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

2

Retirez le cadre, s'il est installé. Voir «Retrait du cadre», page 46.

3

Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système», page 47.

4

Notez l'emplacement des câbles connectés à la carte contrôleur fille RAID SAS, puis déconnectez les câbles de cette dernière et écartez-les du support de ventilateur central.

5

Retirez les ventilateurs du support central. Voir «Retrait et installation d'un ventilateur», page 53.

6

Retirez le support de ventilateur central. Voir «Retrait du support de ventilateur central», page 83.

7

Retirez la fiche du cavalier de mot de passe.

Voir la figure 6-1 pour repérer l'emplacement du cavalier de mot de passe sur la carte système.

8

Remettez en place le support de ventilateur central (voir «Réinstallation du support de ventilateur central», page 83) et les ventilateurs correspondants.

9

Reconnectez les câbles de la carte contrôleur fille RAID SAS.

10

Refermez le système. Voir «Fermeture du système», page 47.

11

Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le sous tension.

Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier.

REMARQUE :

si vous attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.

12

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.

13

Ouvrez le système.

14

Recommencez la procédure, de l'step 4 à l'step 6.

15

Remettez la fiche du cavalier PASSWD sur sa position d'origine pour activer la protection par mot de passe.

16

Remettez en place le support de ventilateur central et les ventilateurs, puis reconnectez les câbles appropriés sur la carte contrôleur fille RAID SAS.

17

Fermez le système, rebranchez-le à la prise de courant et allumez-le.

18

Attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration.

Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir

«Utilisation du mot de passe du système», page 40.

Cavaliers et connecteurs

139

140

Cavaliers et connecteurs

Obtention d'aide

Assistance technique

Si vous avez besoin d'assistance pour un incident technique, effectuez les opérations suivantes :

1

Suivez les procédures de la section «Dépannage du système».

2

Exécutez les diagnostics du système et notez toutes les informations obtenues.

3

Faites une copie de la Liste de vérification des diagnostics et complétez-la.

4

Pour vous aider lors des procédures d'installation et de dépannage, utilisez toute la gamme de services en ligne proposés par Dell sur le site

support.dell.com

.

Pour plus d'informations, voir «Services en ligne», page 142.

5

Si les étapes précédentes n'ont pas résolu l'incident, appelez Dell pour obtenir une assistance technique.

REMARQUE :

passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du système pour que le support technique puisse vous guider dans l'accomplissement des opérations nécessaires.

REMARQUE :

il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays.

Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier

Dell Accessories

(Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône

Express Service Code

(Code de service express) et suivez les indications.

Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, voir «Service de support

technique», page 143 et «Avant d'appeler», page 144.

REMARQUE :

certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en dehors des États-Unis.

Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité.

Obtention d'aide

141

142

Services en ligne

Vous pouvez accéder au site Dell Support à l'adresse

support.dell.com

. Sélectionnez votre région sur la page

WELCOME TO DELL SUPPORT

(Bienvenue dans le service de support de Dell) et donnez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux informations.

Vous pouvez contacter Dell électroniquement aux adresses suivantes :

• World Wide Web

www.dell.com/ www.dell.com/ap/

(région Asie/Pacifique uniquement)

www.dell.com/jp

(Japon uniquement)

www.euro.dell.com

(Europe uniquement)

www.dell.com/la

(pays d'Amérique latine)

www.dell.ca

(Canada uniquement)

• Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme

ftp.dell.com/

Connectez-vous en tant que user:anonymous

(utilisateur : anonyme), et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe.

• Service de support électronique [email protected]

[email protected] (région Asie/Pacifique uniquement)

support.jp.dell.com

(Japon uniquement)

support.euro.dell.com

(Europe uniquement)

• Service de devis électronique [email protected] (région Asie/Pacifique uniquement) [email protected] (Canada uniquement)

Service AutoTech

Le service de support technique automatisé de Dell, «AutoTech», fournit des réponses préenregistrées aux questions les plus fréquentes des clients de Dell concernant leurs systèmes informatiques portables et de bureau.

Quand vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour choisir les sujets qui correspondent

à vos questions.

Le service AutoTech est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service via le service de support technique. Consultez les informations de contact de votre région.

Obtention d'aide

Service d'état des commandes automatisé

Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web

support.dell.com

ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Consultez les informations de contact de votre région.

Service de support technique

Le service de support technique Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre

à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions.

Pour contacter le service de support technique de Dell, voir «Avant d'appeler», page 144 puis reportez-vous

aux informations de contact de votre région.

Service Dell de formation et de certification pour les entreprises

Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site

www.dell.com/training

. Ce service n'est disponible que dans certains pays.

Incidents liés à votre commande

Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes, des mauvaises pièces ou une facturation erronée, contactez le service clientèle de Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau d'emballage à portée de main lorsque vous appelez. Consultez les informations de contact de votre région.

Informations produit

Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à l'adresse

www.dell.com

. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler pour parler à un spécialiste des ventes, consultez les informations de contact de votre région.

Obtention d'aide

143

Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit

Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un renvoi ou un remboursement sous forme de crédit :

1

Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte.

Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations de contact de votre région.

2

Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi.

3

Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par les Diagnostics du système.

4

Joignez tous les accessoires qui font partie du matériel renvoyé (comme les câbles d'alimentation, les médias comme les disquettes et les CD, et les guides) s'il s'agit d'un retour pour crédit.

5

Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent).

Vous êtes responsable des frais d'envoi. Vous devez aussi assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les envois en port dû ne sont pas acceptés.

Si l'un des éléments décrits ci-dessus manque à l'envoi, ce dernier sera refusé à l'arrivée et vous sera renvoyé.

Avant d'appeler

REMARQUE :

ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement.

N'oubliez pas de remplir la Liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez le système avant

d'appeler Dell pour obtenir une assistance technique et utilisez un téléphone qui se trouve à côté ou

à proximité de l'ordinateur. On vous demandera de taper certaines commandes et de relayer certaines informations détaillées pendant les opérations ou d'essayer d'autres opérations de dépannage qui ne sont possibles que sur le système informatique même. N'oubliez pas de vous munir de la documentation de l'ordinateur.

PRÉCAUTION : avant d'intervenir sur les composants de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité qui se trouvent dans votre Guide d'informations sur le produit.

144

Obtention d'aide

Liste de vérification des diagnostics

Nom :

Date :

Adresse :

Numéro de téléphone :

Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) :

Code de service express :

Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) :

Système d'exploitation et version :

Périphériques :

Cartes d'extension :

Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non

Réseau, version et carte de réseau :

Programmes et versions :

Consultez la documentation du système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si possible, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.

Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic :

Description de l'incident et procédures de dépannage effectuées :

Obtention d'aide

145

Contacter Dell

Vous pouvez contacter Dell électroniquement en allant sur les sites Web suivants :

• www.dell.com

support.dell.com

(support technique)

Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau ci-dessous.

REMARQUE :

les numéros d'appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés.

REMARQUE :

dans certains pays, le support technique spécifique aux ordinateurs portables Dell™ XPS™ est accessible par un numéro de téléphone différent, répertorié pour les pays participants. Si vous ne trouvez aucun numéro de téléphone spécifique pour les systèmes portables XPS, vous pouvez contacter le service technique Dell.

Votre appel sera réacheminé vers le service compétent.

Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international.

REMARQUE :

les coordonnées indiquées étaient correctes au moment de l'impression de ce document, mais peuvent avoir été modifiées.

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Afrique du Sud (Johannesburg)

Indicatif d'accès international :

09/091

Indicatif du pays :

27

Indicatif de la ville :

11

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Site Web :

support.euro.dell.com

Par E-mail : [email protected]

File d'appel Gold

Support technique

Service clientèle

Ventes

Fax

Standard

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

011 709 7713

011 709 7710

011 709 7707

011 709 7700

011 706 0495

011 709 7700

146

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Allemagne (Langen)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

49

Indicatif de la ville :

6103

Amérique Latine

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Site Web :

support.euro.dell.com

Par E-mail : [email protected]

Support technique spécifique aux ordinateurs portables XPS

Support technique pour les autres systèmes Dell

Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI

Service clientèle pour le segment global

Service clientèle pour les comptes privilégiés

Service clientèle pour les grandes entreprises

Service clientèle pour les comptes publics

Standard

Support technique clientèle (Austin, Texas, USA)

Service clientèle (Austin, Texas, USA)

Fax (support technique et service clientèle)

(Austin, Texas, USA)

Ventes (Austin, Texas, USA.)

Ventes par fax (Austin, Texas, USA)

Anguilla

Antigua et Barbuda

Antilles néerlandaises

Argentine (Buenos Aires)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

54

Indicatif de la ville :

11

Aruba

Support général

Support général

Support général

Site Web :

www.dell.com.ar

Par E-mail : [email protected]

E-mail (ordinateurs de bureau et portables) : [email protected]

E-mail (serveurs et produits de stockage EMC

®

) : [email protected]

Service clientèle

Support technique

Services de support technique

Ventes

Support général

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

06103 766 7222

06103 766 7200

0180-5-224400

06103 766-9570

06103 766-9420

06103 766-9560

06103 766-9555

06103 766-7000

512 728-4093

512 728-3619

512 728-3883

512 728-4397

512 728-4600 ou 512 728-3772 numéro vert : 800-335-0031

1-800-805-5924

001-800-882-1519

numéro vert : 0-800-444-0730 numéro vert : 0-800-444-0733 numéro vert : 0-800-444-0724

0-810-444-3355 numéro vert : 800-1578

Obtention d'aide

147

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Australie (Sydney)

Indicatif d'accès international :

0011

Indicatif du pays :

61

Indicatif de la ville :

2

Autriche (Vienne)

Indicatif d'accès international :

900

Indicatif du pays :

43

Indicatif de la ville :

1

Bahamas

Belgique (Bruxelles)

Indicatif d'accès international :

Bermudes

Bolivie

00

Indicatif du pays :

32

Indicatif de la ville :

2

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Site Web : support.ap.dell.com

Par E-mail : support.ap.dell.com/contactus

Support général

Site Web :

support.euro.dell.com

Par E-mail : [email protected]

Ventes au grand public et aux PME/PMI

Fax pour le grand public et aux PME/PMI

Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI

Service clientèle auprès des comptes privilégiés/ des grandes entreprises

Support spécifique aux ordinateurs portables XPS

Support technique pour les autres systèmes Dell

(grand public et PME/PMI)

Support auprès des comptes privilégiés/ des grandes entreprises

Standard

Support général

Site Web :

support.euro.dell.com

Support technique spécifique aux ordinateurs portables XPS

Support technique pour les autres systèmes Dell

Support technique par fax

Service clientèle

Ventes aux grandes entreprises

Fax

Standard

Support général

Support général

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

13DELL-133355

0820 240 530 00

0820 240 530 49

0820 240 530 14

0820 240 530 16

0820 240 530 81

0820 240 530 14

0660 8779

0820 240 530 00 numéro vert : 1-866-278-6818

02 481 92 96

02 481 92 88

02 481 92 95

02 713 15 65

02 481 91 00

02 481 92 99

02 481 91 00

1-800-342-0671 numéro vert : 800-10-0238

148

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Brésil

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

55

Indicatif de la ville :

51

Brunei

Indicatif du pays :

Canada (North York, Ontario)

Indicatif d'accès international :

011

673

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Site Web :

www.dell.com/br

Support clientèle, support technique

Support technique par fax

Service clientèle par fax

Ventes

Support technique (Penang, Malaisie)

Service clientèle (Penang, Malaisie)

Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie)

État des commandes en ligne :

www.dell.ca/ostatus

AutoTech (support technique automatisé Matériel et Garantie)

Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)

Service clientèle (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics)

Service clientèle (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio numériques et périphériques sans fil)

Support de garantie du matériel (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)

Support de garantie du matériel (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics)

Support de garantie du matériel (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio numériques et périphériques sans fil)

Ventes (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile)

Ventes (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics)

Ventes de pièces détachées et de services étendus

Ventes et support clientèle

Chili (Santiago)

Indicatif du pays :

56

Indicatif de la ville :

2

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

0800 90 3355

51 481 5470

51 481 5480

0800 90 3390

604 633 4966

604 633 4888

604 633 4955 numéro vert : 1-800-247-9362 numéro vert : 1-800-847-4096 numéro vert : 1-800-326-9463 numéro vert : 1-800-847-4096 numéro vert : 1-800-906-3355 numéro vert : 1-800-387-5757

1-877-335-5767 numéro vert : 1-800-387-5752 numéro vert : 1-800-387-5755

1 866 440 3355 numéro vert : 1230-020-4823

Obtention d'aide

149

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Chine (Xiamen)

Indicatif du pays :

86

Indicatif de la ville :

592

Colombie

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Site Web de support technique :

support.dell.com.cn

E-mail du support technique : [email protected]

E-mail du service clientèle : [email protected]

Support technique par fax

Support technique

(Dell™ Dimension™ et Inspiron)

Support technique

(OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)

Support technique (serveurs et stockage)

Support technique (projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.)

Support technique (imprimantes)

Service clientèle

Service clientèle par fax

Grand public et PME/PMI

Division des comptes privilégiés

Comptes de grandes entreprises - GCP

Comptes clés des grandes entreprises

Comptes de grandes entreprises - Nord

Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Nord

Comptes de grandes entreprises - Est

Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Est

Comptes grandes entreprises - Queue Team

Comptes de grandes entreprises - Sud

Comptes grandes entreprises - Ouest

Comptes grandes entreprises - Pièces détachées

Support général

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

592 818 1350 numéro vert : 800 858 2968 numéro vert : 800 858 0950 numéro vert : 800 858 0960 numéro vert : 800 858 2920 numéro vert : 800 858 2311 numéro vert : 800 858 2060

592 818 1308 numéro vert : 800 858 2222 numéro vert : 800 858 2557 numéro vert : 800 858 2055 numéro vert : 800 858 2628 numéro vert : 800 858 2999 numéro vert : 800 858 2955 numéro vert : 800 858 2020 numéro vert : 800 858 2669 numéro vert : 800 858 2572 numéro vert : 800 858 2355 numéro vert : 800 858 2811 numéro vert : 800 858 2621

980-9-15-3978

150

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Corée (Séoul)

Indicatif d'accès international :

001

Indicatif du pays :

82

Indicatif de la ville :

2

Costa Rica

Danemark (Copenhague)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

Dominique

Équateur

Espagne (Madrid)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

45

34

Indicatif de la ville :

91

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Par E-mail : [email protected]

Élément pris en charge

Support (Dimension, PDA, composants

électroniques et accessoires)

Ventes

Fax

Standard

Support général

Site Web :

support.euro.dell.com

Support technique spécifique aux ordinateurs portables XPS

Support technique pour les autres systèmes Dell

Service clientèle (relationnel)

Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI

Standard (relationnel)

Fax du standard (Relations clientèle)

Standard (grand public et PME/PMI)

Fax du standard (grand public et PME/PMI)

Support général

Support général

Site Web :

support.euro.dell.com

Grand public et PME/PMI

Support technique

Service clientèle

Ventes

Standard

Fax

Grandes entreprises

Support technique

Service clientèle

Standard

Fax

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

numéro vert : 080-200-3800 numéro vert : 080-200-3801 numéro vert : 080-200-3600

2194-6202

2194-6000

0800-012-0435

7010 0074

7023 0182

7023 0184

3287 5505

3287 1200

3287 1201

3287 5000

3287 5001 numéro vert : 1-866-278-6821 numéro vert : 999-119

902 100 130

902 118 540

902 118 541

902 118 541

902 118 539

902 100 130

902 115 236

91 722 92 00

91 722 95 83

Obtention d'aide

151

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

États-Unis (Austin, Texas)

Indicatif d'accès international :

011

Indicatif du pays :

1

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Service d'état des commandes automatisé

AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)

Support Garantie et matériel (

téléviseurs, imprimantes et projecteurs Dell

) pour les clients Relationship numéro vert : 1-800-433-9014 numéro vert : 1-800-247-9362 numéro vert : 1-877-459-7298

Support aux consommateurs pour XPS - Amérique

Support pour les

particuliers

(activités à domicile et bureau domestique) pour tous les autres produits Dell

Service clientèle

Clients du Programme d'achat employé

Site Web des services financiers :

www.dellfinancialservices.com

numéro vert : 1-800-232-8544 numéro vert : 1-800-624-9896 numéro vert : 1-800-624-9897 numéro vert : 1-800-695-8133

Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355

Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210

Entreprises

Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355 numéro vert : 1-800-695-8133 Clients du Programme d'achat employé

Support imprimantes, projecteurs,

PDA et lecteurs MP3 numéro vert : 1-877-459-7298

Service public

(administration, éducation, santé)

Service clientèle et support technique

Clients du Programme d'achat employé

Ventes Dell numéro vert : 1-800-456-3355 numéro vert : 1-800-695-8133 numéro vert : 1-800-289-3355

Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)

Ventes de logiciels et de périphériques

Ventes de pièces détachées

Service étendu et ventes sous garantie

Fax

Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des difficultés d'élocution

ou numéro vert :

1-800-879-3355 numéro vert : 1-888-798-7561 numéro vert : 1-800-671-3355 numéro vert : 1-800-357-3355 numéro vert : 1-800-247-4618 numéro vert : 1-800-727-8320 numéro vert : 1-877-DELLTTY

(1-877-335-5889)

152

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Finlande (Helsinki)

Indicatif d'accès international :

990

Indicatif du pays :

358

Indicatif de la ville :

9

France (Paris, Montpellier)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

33

Indicatif de la ville :

(1) (4)

Grèce

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

Grenade

Guatemala

Guyane

30

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Site Web :

support.euro.dell.com

Support technique

Service clientèle

Fax

Standard

Site Web :

support.euro.dell.com

Grand public et PME/PMI

Support technique spécifique aux ordinateurs portables XPS

Support technique pour les autres systèmes Dell

Service clientèle

Standard

Standard (appels extérieurs à la France)

Ventes

Fax

Télécopieur (appels extérieurs à la France)

Grandes entreprises

Support technique

Service clientèle

Standard

Ventes

Fax

Site Web :

support.euro.dell.com

Support technique

Support technique Gold

Standard

Standard – Service Gold

Ventes

Fax

Support général

Support général

Support général

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

09 253 313 60

09 253 313 38

09 253 313 99

09 253 313 00

0825 387 129

0825 387 270

0825 823 833

0825 004 700

04 99 75 40 00

0825 004 700

0825 004 701

04 99 75 40 01

0825 004 719

0825 338 339

01 55 94 71 00

01 55 94 71 00

01 55 94 71 01

00800-44 14 95 18

00800-44 14 00 83

2108129810

2108129811

2108129800

2108129812 numéro vert : 1-866-540-3355

1-800-999-0136 numéro vert : 1-877-270-4609

Obtention d'aide

153

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Hong Kong

Indicatif d'accès international :

001

Indicatif du pays :

852

Îles Caïmans

Îles Turks et Caicos

Îles vierges britanniques

Îles vierges (États-Unis)

Inde

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Site Web : support.ap.dell.com

E-mail du support technique :

[email protected]

Support technique (Dimension et Inspiron)

Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision)

Support technique (PowerApp™, PowerEdge™,

PowerConnect™ et PowerVault™)

Service clientèle

Comptes grandes entreprises

Programmes comptes internationaux

Division moyennes entreprises

Division petites entreprises et activités professionnelles à domicile

Support général

Support général

Support général

Support général

Par E-mail : [email protected]

[email protected]

[email protected]

Support technique

Ventes (comptes grandes entreprises)

Ventes (grand public et PME/PMI)

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

2969 3188

2969 3191

2969 3196

3416 0910

3416 0907

3416 0908

3416 0912

2969 3105

1-800-805-7541 numéro vert : 1-866-540-3355 numéro vert : 1-866-278-6820

1-877-673-3355

1600338045 et 1600448046

1600 33 8044

1600 33 8046

154

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Irlande (Cherrywood)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

353

Indicatif de la ville :

1

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Site Web :

support.euro.dell.com

Par E-mail : [email protected]

Ventes

Ventes en Irlande

Dell Outlet

HelpDesk des commandes en ligne

Service clientèle

Service clientèle auprès des particuliers

Service clientèle auprès des PME/PMI

Service clientèle auprès des grandes entreprises

Support technique

Support technique spécifique aux ordinateurs portables XPS

Support technique pour les autres systèmes Dell

Service à domicile – Demandes de support technique

Général

Ventes/Télécopieur

Standard

Support technique du Royaume-Uni

(au RU uniquement)

Service clientèle au Royaume-Uni

(au RU uniquement)

Service clientèle entreprises (depuis le

Royaume-Uni uniquement)

Ventes au Royaume-Uni (au RU uniquement)

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

01 204 4444

1850 200 778

1850 200 778

01 204 4014

01 204 4014

1850 200 982

1850 200 722

1850 543 543

1850 200 889

01 204 0103

01 204 4444

0870 908 0800

0870 906 0010

0870 907 4499

0870 907 4000

Obtention d'aide

155

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Italie (Milan)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

39

Indicatif de la ville :

02

Jamaïque

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Site Web :

support.euro.dell.com

Grand public et PME/PMI

Support technique

Service clientèle

Fax

Standard

Grandes entreprises

Support technique

Service clientèle

Fax

Standard

Support technique général

(appel à partir de la Jamaïque uniquement)

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

02 577 826 90

02 696 821 14

02 696 821 13

02 696 821 12

02 577 826 90

02 577 825 55

02 575 035 30

02 577 821

1-800-682-3639

156

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Japon (Kawasaki)

Indicatif d'accès international :

001

Indicatif du pays :

81

Indicatif de la ville :

44

La Barbade

Luxembourg

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

352

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Site Web :

support.jp.dell.com

Support technique (serveurs)

Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)

Support technique (Dimension et Inspiron)

Support technique à l'extérieur du Japon

(Dimension et Inspiron)

Support technique (Dell Precision,

OptiPlex et Latitude)

Support technique à l'extérieur du Japon

(Dell Precision, OptiPlex et Latitude)

Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs)

Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs)

Service Faxbox

Service d'état des commandes automatisé

24 heures sur 24

Service clientèle

Division Ventes aux entreprises

(jusqu'à 400 salariés)

Division Ventes aux comptes privilégiés

(plus de 400 employés)

Ventes secteur public (agences gouvernementales,

établissements d'enseignement et institutions médicales)

Global Segment Japon

Particulier

Standard

Support général

Site Web :

support.euro.dell.com

Élément pris en charge

Ventes au grand public et aux PME/PMI

Ventes aux grandes entreprises

Service clientèle

Fax

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

numéro vert : 0120-198-498

81-44-556-4162 numéro vert : 0120-198-226

81-44-520-1435 numéro vert : 0120-198-433

81-44-556-3894 numéro vert : 0120-981-690

81-44-556-3468

044-556-3490

044-556-3801

044-556-4240

044-556-1465

044-556-3433

044-556-5963

044-556-3469

044-556-1760

044-556-4300

1-800-534-3066

342 08 08 075

+32 (0)2 713 15 96

26 25 77 81

+32 (0)2 481 91 19

26 25 77 82

Obtention d'aide

157

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Macao

Indicatif du pays :

853

Malaisie (Penang)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

60

Indicatif de la ville :

4

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Support technique

Service client (Xiamen, Chine)

Ventes aux particuliers (Xiamen, China)

Site Web :

support.ap.dell.com

Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)

Support technique (Dimension, Inspiron, incidents électroniques et accessoires)

Support technique (PowerApp, PowerEdge,

PowerConnect et PowerVault)

Service clientèle

Ventes aux particuliers

Ventes aux grandes entreprises

Support technique clientèle

Mexique

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

52

Ventes

Service clientèle

Groupe principal

Montserrat

Nicaragua

Norvège (Lysaker)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

47

Support général

Support général

Site Web :

support.euro.dell.com

Support technique spécifique aux ordinateurs portables XPS

Support technique pour les autres produits Dell

Suivi clientèle

Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI

Standard

Standard par fax

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

numéro vert : 0800 105

34 160 910

29 693 115 numéro vert : 1 800 880 193 numéro vert : 1 800 881 306 numéro vert : 1800 881 386 numéro vert : 1800 881 306

(option 6) numéro vert : 1 800 888 202 numéro vert : 1 800 888 213

001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383

50-81-8800 ou 01-800-888-3355

001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383

50-81-8800 ou 01-800-888-3355 numéro vert : 1-866-278-6822

001-800-220-1006

815 35 043

671 16882

671 17575

23162298

671 16800

671 16865

158

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Nouvelle-Zélande

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Indicatif d'accès international :

00

Site Web :

support.ap.dell.com

Par E-mail : support.ap.dell.com/contactus

Support général

Indicatif du pays :

64

Panama

Pays-Bas (Amsterdam)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

31

Indicatif de la ville :

20

Support général

Site Web :

support.euro.dell.com

Support technique spécifique aux ordinateurs portables XPS

Support technique pour les autres systèmes Dell

Support technique par fax

Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI

Porto Rico

Suivi clientèle

Ventes au grand public et aux PME/PMI

Ventes relationnelles

Ventes par fax au grand public et aux PME/PMI

Pérou

Pologne (Varsovie)

Indicatif d'accès international :

011

Ventes relationnelles par fax

Standard

Standard par fax

Pays du Pacifique et du Sud-Est de l'Asie

Support technique, service clientèle et ventes

(Penang, Malaisie)

Support général

Site Web :

support.euro.dell.com

Par E-mail : [email protected]

Téléphone du service clientèle

Indicatif du pays :

48

Indicatif de la ville :

22

Service clientèle

Ventes

Télécopie du service clientèle

Télécopie de la réception

Standard

Support général

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

0800 441 567

001-800-507-0962

020 674 45 94

020 674 45 00

020 674 47 66

020 674 42 00

020 674 43 25

020 674 55 00

020 674 50 00

020 674 47 75

020 674 47 50

020 674 50 00

020 674 47 50

604 633 4810

0800-50-669

57 95 700

57 95 999

57 95 999

57 95 806

57 95 998

57 95 999

1-800-805-7545

Obtention d'aide

159

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Portugal

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

351

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Site Web :

support.euro.dell.com

Support technique

Service clientèle

Ventes

République dominicaine

République tchèque (Prague)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

420

Fax

Support général

Site Web :

support.euro.dell.com

Par E-mail : [email protected]

Support technique

Service clientèle

Fax

Support technique par fax

Standard

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

707200149

800 300 413

800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10

21 424 01 12

1-800-148-0530

22537 2727

22537 2707

22537 2714

22537 2728

22537 2711

160

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Royaume-Uni (Bracknell)

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

44

Indicatif de la ville :

1344

Site Web :

support.euro.dell.com

Par E-mail : [email protected]

Site Web du service clientèle :

support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp

Ventes

Ventes au grand public et aux PME/PMI

Ventes aux entreprises et au secteur public

Service clientèle

Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI

Service clientèle auprès des grandes entreprises

Service clientèle des comptes privilégiés

(de 500 à 5 000 employés)

Service clientèle des comptes globaux

Service clientèle des comptes gouvernementaux centralisés

Service clientèle pour le gouvernement local et le secteur de l'enseignement

Service clientèle pour le secteur médical

Support technique

Support technique spécifique aux ordinateurs portables XPS

Support technique (grandes entreprises/comptes privilégiés/PAD [+ de 1000 employés])

Général

Support technique pour les autres produits

Télécopieur petites entreprises et activités professionnelles à domicile

Salvador

Saint-Kitts-et-Nevis

Support général

Support général

Saint-Vincent-et-les-Grenadines

Support général

Sainte Lucie

Support général

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

0870 907 4000

01344 860 456

0870 906 0010

01344 373 185

0870 906 0010

01344 373 186

01344 373 193

01344 373 199

01344 373 194

0870 366 4180

0870 908 0500

0870 908 0800

0870 907 4006

01-899-753-0777 numéro vert : 1-877-441-4731 numéro vert : 1-877-270-4609

1-800-882-1521

Obtention d'aide

161

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Singapour (Singapour)

Indicatif d'accès international :

005

Indicatif du pays :

65

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

REMARQUE :

les numéros de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement

à Singapour et en Malaisie.

Site Web :

support.ap.dell.com

Support technique (Dimension, Inspiron, incidents électroniques et accessoires)

Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision)

Support technique (PowerApp, PowerEdge,

PowerConnect et PowerVault)

Service clientèle

Slovaquie (Prague)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

421

Suède (Upplands Vasby)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

46

Indicatif de la ville :

8

Ventes aux particuliers

Ventes aux grandes entreprises

Site Web :

support.euro.dell.com

Par E-mail : [email protected]

Support technique

Service clientèle

Fax

Support technique par fax

Standard (ventes)

Site Web :

support.euro.dell.com

Support technique spécifique aux ordinateurs portables XPS

Support technique pour les autres produits Dell

Suivi clientèle

Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI

Support du programme d'achats pour employés

(EPP, Employee Purchase Program)

Support technique par fax

Ventes

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

numéro vert : 1 800 394 7430 numéro vert : 1 800 394 7488 numéro vert : 1 800 394 7478 numéro vert : 1 800 394 7430

(option 6) numéro vert : 1 800 394 7412 numéro vert : 1 800 394 7419

02 5441 5727

420 22537 2707

02 5441 8328

02 5441 8328

02 5441 7585

0771 340 340

08 590 05 199

08 590 05 642

08 587 70 527

020 140 14 44

08 590 05 594

08 590 05 185

162

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international -

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Suisse (Genève)

Indicatif d'accès international :

00

Indicatif du pays :

41

Indicatif de la ville :

22

Taïwan

Indicatif d'accès international :

002

Indicatif du pays :

886

Nom du service ou zone de service

Site web et adresse e-mail

Site Web :

support.euro.dell.com

Par E-mail :

[email protected]

Support technique spécifique aux ordinateurs portables XPS

Support technique (grand public et PME/PMI) pour tous les autres produits Dell

Support technique (grandes entreprises)

Service clientèle (grand public et PME/PMI)

Service clientèle (grandes entreprises)

Fax

Standard

Site Web :

support.ap.dell.com

Par E-mail : [email protected]

Support technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron,

Dimension, composants électroniques et accessoires)

Support technique (PowerApp, PowerEdge,

PowerConnect et PowerVault)

Service clientèle

Thaïlande

Indicatif d'accès international :

001

Indicatif du pays :

66

Ventes aux particuliers

Ventes aux grandes entreprises

Site Web :

support.ap.dell.com

Support technique

(OptiPlex, Latitude et Dell Precision)

Support technique (PowerApp, PowerEdge,

PowerConnect et PowerVault)

Service clientèle

Trinité-et-Tobago

Uruguay

Venezuela

Ventes aux grandes entreprises

Ventes aux particuliers

Support général

Support général

Support général

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

0848 33 88 57

0844 811 411

0844 822 844

0848 802 202

0848 821 721

022 799 01 90

022 799 01 01 numéro vert : 00801 86 1011 numéro vert : 00801 60 1256 numéro vert : 00801 60 1250

(option 5) numéro vert : 00801 65 1228 numéro vert : 00801 651 227 numéro vert : 1800 0060 07 numéro vert : 1800 0600 09 numéro vert : 1800 006 007

(option 7) numéro vert : 1800 006 009 numéro vert : 1800 006 006

1-800-805-8035 numéro vert : 000-413-598-2521

8001-3605

Obtention d'aide

163

164

Obtention d'aide

Glossaire

Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système.

A :

Ampère(s).

ACPI :

Acronyme de «Advanced Configuration and

Power Interface». Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs

à la configuration et à la gestion de l'alimentation.

adresse MAC :

Adresse de contrôle d'accès aux supports.

L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau.

adresse mémoire :

Emplacement précis, exprimé normalement en nombre hexadécimal, dans la RAM du système.

ANSI :

Acronyme de «American National Standards

Institute», institut des normes nationales américaines.

Principal organisme dédié au développement des normes technologiques spécifiques des États-Unis.

application :

Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation.

ASCII :

Acronyme de «American Standard Code for

Information Interchange», code des normes américaines pour l'échange d'informations.

barrette de mémoire :

Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système.

BIOS :

Acronyme de «Basic Input/Output System», système d'entrées/sorties de base. Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Le BIOS contrôle les fonctions suivantes :

• Les communications entre le processeur et les périphériques

• Diverses fonctions, comme les messages du système

bit :

Plus petite unité d'information interprétée par le système.

BMC :

Acronyme de «Baseboard Management

Controller», contrôleur de gestion de la carte de base.

BTU :

Acronyme de «British Thermal Unit», unité thermique britannique.

bus :

Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient

également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM.

bus d'extension :

Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les NIC.

bus frontal :

Chemin des données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire principale (RAM).

bus local :

Sur les systèmes à bus local, certains matériels

(comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi

bus

.

C :

Celsius.

CA :

Courant alternatif.

cache interne du processeur :

Mémoire cache d'instructions et de données intégrée au processeur.

carte d'extension :

Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un NIC) qui se branche dans un connecteur d'extension sur la carte système de l'ordinateur. Une carte adaptateur ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique.

Glossaire

165

carte hôte :

Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d'un périphérique.

Les contrôleurs de disque dur disposent de circuits de carte hôte. Pour ajouter un bus SCSI au système, vous devez installer ou raccorder la carte hôte adéquate.

carte système :

La carte système contient en général la plupart des composants intégrés à votre système, comme le processeur, la RAM, des contrôleurs et divers circuits de ROM.

carte vidéo :

Circuits qui assurent les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur, ou de circuits intégrés sur la carte système.

cavalier :

Petit composant pour carte à circuits imprimés, disposant de deux ou plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte.

CC :

Courant continu.

CD :

Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD.

cm :

Centimètres.

CMOS :

Acronyme de «Complementary Metal-Oxide

Semiconductor», semi-conducteur d'oxyde métallique supplémentaire.

COM

n

:

Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système.

combinaison de touches :

Commande qui se fait en appuyant sur plusieurs touches en même temps

(par exemple <Ctrl><Alt><Suppr>).

composant :

Dans le contexte de l'interface DMI, il s'agit d'un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs, définis comme caractéristiques de ce composant.

connecteur d'extension :

Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage, auquel se branche une carte d'extension.

contrôleur :

Circuit qui contrôle le transfert des données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques.

coprocesseur :

Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge du traitement numérique.

CPU :

Acronyme de «Central Processing Unit», unité centrale de traitement. Voir

processeur

.

DDR :

Acronyme de «Double Data Rate», double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit.

définition graphique :

Indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur, par exemple

640 x 480. Pour afficher dans une résolution graphique donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre moniteur doit accepter cette résolution.

DHCP :

Acronyme de «Dynamic Host Configuration

Protocol». Méthode permettant d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client.

diagnostics :

Série de nombreux tests pour le système.

DIMM :

Acronyme de «Dual In-Line Memory Module», barrette de mémoire à double rangée de connexions.

Voir aussi

barrette de mémoire

.

DIN :

Acronyme de «

Deutsche Industrie-Norm

», norme de l'industrie allemande.

disquette d'amorçage :

Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur.

disquette système :

Voir

disquette d'amorçage

.

DMA :

Acronyme de «Direct Memory Access», accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM et un périphérique, sans passer par le processeur.

166

Glossaire

DMI :

Acronyme de «Desktop Management Interface», interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire.

DNS :

Acronyme de «Domain Name System», système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple

www.dell.com

) en adresses IP (comme 143.166.83.200).

DRAM :

Acronyme de «Dynamic Random-Access

Memory», mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de puces DRAM.

DVD :

Acronyme de «Digital Versatile Disc», disque numérique polyvalent.

ECC :

Acronyme de «Error Checking and Correction», vérification et correction d'erreur.

EEPROM :

Acronyme de «Electronically Erasable

Programmable Read-Only Memory», mémoire morte reprogrammable électroniquement.

EMC :

Acronyme de «Electromagnetic Compatibility», compatibilité électromagnétique.

EMI :

Acronyme de «ElectroMagnetic Interference», interférence électromagnétique.

ERA :

Acronyme de «Embedded Remote Access», accès distant intégré. L'ERA permet de gérer à distance

(«hors-bande») le serveur de votre réseau à l'aide d'une carte contrôleur d'accès à distance.

E-S :

Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un périphérique de sortie.

En général, l'activité d'E-S peut être différenciée de l'activité de calcul.

ESD :

Acronyme de «Electrostratic Discharge», décharge électrostatique.

ESM :

Acronyme de «Embedded Server Management», gestion de serveur intégrée.

étiquette de service :

Code à barres se trouvant sur le système, et permettant de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell.

F :

Fahrenheit.

FAT :

Acronyme de «File allocation table», table d'allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Le système d'exploitation Microsoft

®

Windows

®

permet d'utiliser une structure de système de fichiers FAT.

FBD

: Acronyme de «Fully Buffered Dual In-Line

Memory Module», barrette DIMM avec tampon intégral.

fichier readme :

Fichier texte fourni avec un logiciel ou un matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation.

fichier read-only :

Fichier en lecture seule, qui ne peut

être ni modifié, ni effacé.

fichier system.ini :

Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, il consulte le fichier

system.ini

pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows.

Entre autres, le fichier

system.ini

indique les pilotes vidéo, souris et clavier qui sont installés pour Windows.

fichier win.ini :

Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, le système consulte le fichier

win.ini

pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation

Windows. Ce fichier comprend aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes Windows installés sur le disque dur.

formater :

Préparer un lecteur de disque dur ou une disquette à stocker des fichiers. Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque.

ft :

Foot (pied).

FTP :

Acronyme de «File Transfert Protocol», protocole de transfert de fichiers.

g :

Gramme(s).

G :

Gravité.

Gb :

Gigabit : 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits.

Go :

Go, 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets.

Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets.

Glossaire

167

groupe :

Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable.

guarding :

Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations de parité. Voir également

mise en miroir

,

striping

et

RAID

.

h :

Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E-S du système pour les périphériques. Dans le texte, les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un

h

.

hot plug

(enfichage à chaud) : Caractéristique permettant de remplacer un composant du système lorsque ce dernier est en cours de fonctionnement.

Hz :

Hertz.

ID :

Identification.

IDE :

Acronyme de «Integrated Drive Electronics».

Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage.

informations de configuration du système :

Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le système doit être configuré pour fonctionner.

IP :

Acronyme de «Internet Protocol», protocole Internet.

IPX :

Acronyme de «Internet package exchange».

IRQ :

Interrupt ReQuest (demande d'interruption).

Un signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au microprocesseur par une ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ.

Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément.

K :

Kilo, 1000.

Kb :

Kilobit, 1024 bits.

Kbps :

Kilobits par seconde.

kg :

Kilogramme, 1000 grammes.

kHz :

Kilohertz.

KMM :

Acronyme de «Keyboard/Monitor/Mouse», ensemble clavier/moniteur/souris.

Ko :

Kilo-octet, 1024 octets.

Ko/s :

Kilo-octets par seconde.

KVM :

Commutateur KVM. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système

à partir duquell'image est affichée et pour lequel le clavier et la souris sont utilisés.

lame :

Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules sont montés dans une baie qui dispose d'alimentations et de ventilateurs.

LAN :

Réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l'équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN.

lb :

Livre (poids).

LCD :

Écran à cristaux liquides.

LED :

Acronyme de «Light-Emitting Diode», diode luminescente. Composant électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant.

LGA :

Acronyme de «Land Grid Array», matrice LGA.

Type de support de microprocesseur. Contrairement aux

PGA, ce type de connexion n'utilise pas des broches mais des contacteurs qui permettent d'augmenter le nombre de connexions sur le microprocesseur.

Linux :

Système d'exploitation similaire à UNIX et pouvant être utilisé sur une grande diversité de platesformes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit.

Certaines distributions plus complètes, accompagnées de support technique et de formation, sont payantes et disponibles chez des distributeurs comme

Red Hat Software (www.redhat.com).

LVD :

Acronyme de «Low Voltage Differential», différentiel à basse tension.

m :

Mètre(s).

mA :

Milliampère(s).

mAh :

Milliampère à l'heure.

Mb :

Mégabit, soit 1 048 576 bits.

Mbps :

Mégabits par seconde.

168

Glossaire

MBR :

Acronyme de «Master Boot Record», enregistrement d'amorçage principal.

mémoire :

Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM.

mémoire cache :

Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans le cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même.

mémoire conventionnelle :

Les premiers 640 Ko de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon particulière, les programmes MS-DOS

®

sont limités

à cette mémoire de base.

mémoire flash :

Type d'EEPROM pouvant être reprogrammée en place dans le système, à partir d'un utilitaire sur disquette. La plupart des EEPROM ne peut être reprogrammée qu'avec un équipement spécial.

mémoire système :

Voir

RAM

.

mémoire vidéo :

La plupart des cartes vidéo VGA et

SVGA contiennent de la mémoire, différente de la RAM du système. La mémoire vidéo installée affecte surtout le nombre de couleurs affichables (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur).

MHz :

Mégahertz.

mise en miroir :

Redondance de données qui utilise un ensemble de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est en général assurée par un logiciel. Voir également

guarding

,

mise en miroir intégrée

,

striping

et

RAID

.

mise en miroir intégrée :

Mise en miroir physique de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi

mise en miroir

.

mm :

Millimètre.

Mo :

Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie

à 1 000 000 octets.

Mo/s :

Mégaoctets par seconde.

mode graphique :

Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux

x

, le nombre de pixels verticaux

y

et le nombre de couleurs

z

.

mode protégé :

Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants :

• Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go

• Traitement multitâche

• De la mémoire virtuelle, une méthode pour augmenter la mémoire adressable en utilisant le lecteur de disque dur

Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX

32 bits s'exécutent en mode protégé. En revanche, cela n'est pas le cas pour MS-DOS.

ms :

Milliseconde.

MS-DOS

® :

Microsoft Disk Operating System.

NAS : Acronyme de «Network Attached Storage», stockage réseau. Le NAS est l'un des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau.

Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de stockage.

NIC :

Acronyme de «Network Interface Controller».

Carte réseau intégrée ou installée sous forme de carte d'extension, pour relier le système à un réseau.

NMI :

Acronyme de «NonMaskable Interrupt», interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler au microprocesseur des erreurs matérielles.

ns :

Nanoseconde.

NTFS :

Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation Windows 2000.

numéro d'inventaire :

Code individuel attribué

à un système, normalement par un administrateur,

à des fins de sécurité ou de suivi.

NVRAM :

Mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors tension.

La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure et la configuration du système.

Glossaire

169

panneau de commande :

Partie du système qui porte les voyants et contrôles, comme le commutateur d'alimentation et le voyant d'alimentation.

parité :

Informations redondantes associées à un bloc de données.

partition :

Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées

partitions

, avec la commande

fdisk

. Chaque partition peut contenir plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande

format

.

PCI :

Acronyme de «Peripheral Component

Interconnect», interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux.

PDU :

Acronyme de «Power Distribution Unit», unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation

électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack.

périphérique :

Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavier.

PGA :

Acronyme de «Pin Grid Array», matrice de broches.

Type de support de microprocesseur qui permet de retirer le microprocesseur.

pile de sauvegarde :

Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez le système.

pilote de périphérique :

Programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier

config.sys

ou comme programmes résidant en mémoire (en général par le fichier

autoexec.bat

).

D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus.

pilote vidéo :

Programme qui permet aux applications et systèmes d'exploitation en mode graphique, d'afficher avec une résolution et le nombre de couleurs désirées.

Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée.

pixel :

Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangées et en colonnes afin de créer une image.

Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur.

port en amont :

Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un autre commutateur ou concentrateur, sans utiliser de câble croisé.

port série :

Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système. Normalement, vous pouvez identifier un port série sur le système grâce

à son connecteur à 9 broches.

POST :

Acronyme de «Power-On Self-Test», auto-test de démarrage. Quand vous allumez le système, avant que le système d'exploitation ne se charge, ce programme teste différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque et le clavier.

processeur :

Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un microprocesseur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre microprocesseur.

CPU

est un synonyme de microprocesseur.

programme de configuration du système :

Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d'énergie. Comme le programme de configuration du système est stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à ce que vous les changiez.

PS/2 :

Personal System/2.

170

Glossaire

PXE :

Acronyme de «Preboot eXecution Environment», environnement d'exécution avant démarrage. La fonction

PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni disquette amorçable) à partir d'une unité réseau.

RAC :

Acronyme de «Remote Access Controller», contrôleur d'accès à distance.

RAID :

Acronyme de «Redundant Array of Independent

Disks», matrice redondante de disques indépendants.

Technologie permettant la mise en redondance des données. Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID : 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi

guarding

,

mise en miroir

et

striping

.

RAM :

Acronyme de «Random-Access Memory», mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données. Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le système.

RAS :

Acronyme de «Remote Access Service», service d'accès à distance. Sous Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un modem.

répertoire :

Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en «arborescence inversée». Chaque disque possède un répertoire «racine».

Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés

sous-répertoires

. Ces derniers peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sous-arborescence.

ROM :

Acronyme de «Read-Only Memory», mémoire morte. La ROM contient les programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont conservées lorsque le système est mis hors tension.

Le programme qui lance la procédure d'amorçage et l'auto-test de démarrage de l'ordinateur sont des exemples de code en ROM.

ROMB :

Acronyme de «RAID on Motherboard», fonction RAID incluse sur la carte mère.

routine d'amorçage :

Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système d'exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer

(faire un

démarrage à chaud

) le système en appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>. Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système.

rpm :

Tours par minute.

RTC :

Acronyme de «Real-Time Clock», horloge temps réel.

SAS

: Acronyme de «Serial-Attached SCSI».

SATA :

Acronyme de «Serial Advanced Technology

Attachment», connexion par technologie série avancée.

Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage.

sauvegarde :

Copie d'un programme ou de données.

Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants du système d'exploitation.

SCSI :

Acronyme de «Small Computer System Interface», interface système pour micro-ordinateur. Interface de bus d'E-S avec des transmissions de données plus rapides que les ports de modem standard.

SDRAM :

Acronyme de «Synchronous Dynamic Random-

Access Memory», mémoire vive dynamique synchrone.

sec :

Seconde(s).

SEL

: Acronyme de «System Event Log», journal des événements système. Utilisé par le logiciel de gestion de systèmes pour enregistrer les événements et les erreurs système.

Glossaire

171

SMART :

Acronyme de «Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology», technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie permet aux lecteurs de disque dur de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système puis d'afficher un message d'erreur sur l'écran.

SMP :

Multiprocesseur symétrique. Se dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès au système d'E-S.

SNMP :

Acronyme de «Simple Network Management

Protocol», protocole de gestion de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller et de gérer les stations de travail à distance.

spanning (concaténation) :

Dans ce mode, les volumes de disques attachés sont combinés ensemble et vus par le système d'exploitation comme un disque unique.

L'espace disponible est ainsi mieux utilisé.

striping (répartition des données) :

Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée d'espace sur chacun.

L'espace occupé par une bande («stripe») est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques.

Voir également

guarding

,

mise en miroir

et

RAID.

SVGA :

Acronyme de «Super Video Graphics Array», super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs

à celles des normes précédentes.

système «sans tête» :

Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier.

Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le réseau à l'aide d'un navigateur Internet.

TCP/IP :

Acronyme de «Transmission Control

Protocol/Internet Protocol».

température ambiante :

Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système.

terminaison :

Certains périphériques (par exemple

à chaque extrémité d'une chaîne SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, vous pourrez avoir à activer ou désactiver leur terminaison (si elle est intégrée), en déplaçant un cavalier ou des commutateurs sur chaque périphérique, ou en modifiant ses paramètres dans le logiciel de configuration.

TOE :

Acronyme de «TCP/IP Offload Engine», moteur de décentralisation TCP/IP. Améliore les performances des transferts de données sur les réseaux IP en permettant au système d'exploitation de décentraliser l'ensemble du trafic TCP/IP vers un élément matériel spécifique de la carte réseau, tout en laissant les décisions de contrôle TCP/IP au serveur hôte.

UNIX :

Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit en langage C.

Il est le précurseur de Linux.

UPS :

Acronyme de «Uninterruptible Power Supply», alimentation sans interruption. Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système en cas de coupure de courant.

USB :

Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB, comme des souris, claviers, imprimantes, haut-parleurs, etc. Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement.

utilitaire :

Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.).

UTP :

Acronyme de «Unshielded Twisted Pair», paire torsadée non blindée. Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique.

V :

Volt(s).

VCA :

Volts en courant alternatif.

VCC :

Volts en courant continu.

172

Glossaire

VGA :

Acronyme de «Video Graphics Array», matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes.

volume de disque simple :

Volume d'espace disponible sur un disque physique dynamique.

W :

Watt(s).

WH :

Wattheure(s).

Windows 2000 :

Système d'exploitation Microsoft

Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié.

Windows Powered :

Se dit d'un système d'exploitation

Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau). Il est dédié au service des fichiers pour les clients sur le réseau.

Windows Server 2003 :

Ensemble de technologies

Microsoft qui permet l'intégration logicielle en utilisant les services Web XML. Ces derniers sont de petites applications écrites en XML réutilisables, qui permettent de communiquer des données entre des sources qui ne sont pas connectées autrement.

XML :

Acronyme de «Extensible Markup Language».

Le langage XML sert à créer des formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web, les intranets, etc.

ZIF :

Acronyme de «Zero insertion force», force d'insertion nulle.

Glossaire

173

174

Glossaire

Index

A

Alerte, messages, 30

Assistance

contacter Dell, 146

Auto-test de démarrage

accès aux caractéristiques du système, 10

Avertissement, messages, 30

B

Baie de périphériques

lecteur optique, 73

unité de sauvegarde sur bande, 69

Banc de réserve, 86

Bloc d'alimentation

dépannage, 117

installation, 51

retrait, 49

BMC.

Voir

Contrôleur BMC.

Bouton d'identification du système, 12

Bouton NMI, 12

C

Cadre (rack)

installation, 47

Cadre (tour)

installation, 47

Capot

fermeture, 47 ouverture, 47

Caractéristiques

panneau arrière, 13

panneau avant, 11

Caractéristiques du système

accès, 10

Carte contrôleur fille RAID

SAS

dépannage, 125

remplacement de la pile, 96

Carte RAC

installation, 89

Carte système

cavaliers, 135

connecteurs, 137

installation, 106

retrait, 103

Cartes d'extension

dépannage, 127

installation, 57

retrait, 59

Cavaliers

carte système, 135

Clavier

dépannage, 112

Configuration

lecteur d'amorçage, 99

mémoire, 85

Configuration du système

accès, 31, 44

options, 33

touches de navigation, 32

Configuration, mot de passe

attribution, 42

modification, 43

utilisation, 42

Connecteurs

carte système, 137

Connexion de périphériques externes, 14

Consignes d'installation des barrettes de mémoire, 85

Contrôleur BMC

Contrôleur RAID.

Voir

Carte contrôleur fille RAID

SAS.

Contrôleur SAS.

Voir

Carte contrôleur fille SAS.

D

Dell

contacter, 146

Démarrage

accès aux caractéristiques du système, 10

Index

175

Dépannage

bloc d'alimentation, 117

carte contrôleur fille RAID

SAS, 125

cartes d'extension, 127

clavier, 112

connexions externes, 111

disque dur, 124

lecteur de bande, 123

lecteur de CD, 122

lecteur de disquette, 121

mémoire, 119

microprocesseurs, 128

NIC, 114

périphérique d'E-S série, 113

périphérique USB, 114

pile du système, 116

procédure de démarrage, 109

refroidissement du système, 118

souris, 112

système endommagé, 116

système mouillé, 115

ventilateurs, 118

vidéo, 111

Diagnostics

liste de vérification, 145

options de test, 132 quand les utiliser, 132

DIMM

installation, 86

logements, 84

retrait, 88

Disques durs, 60

dépannage, 124

installation, 63

retrait, 60

I

E

Écran LCD

configuration, 35

Écrans de configuration du système

informations sur le processeur, 36

périphériques intégrés, 37

principal, 33

redirection de console, 38 sécurité du système, 38

F

Fermeture du système, 47

G

Garantie, 9

Installation

bloc d'alimentation, 51

cadre, 47

carte RAC, 89

carte système, 106

cartes d'extension, 57

disques durs, 63

lecteur de disquette, 78

lecteur optique, 74

mémoire, 86

mémoire, consignes, 85

panneau de commande, 101

pile du système, 79

pile RAID, 96

processeur, 92

protecteur de ventilation, 82

support de la baie d'extension, 106

support de ventilateur arrière, 84

support de ventilateur central, 83

unité de sauvegarde sur bande, 69

Installation à chaud

blocs d'alimentation, 49

ventilateurs, 53

IRQ

affectations, 110

configuration, 34

conflits, 110

L

Lecteur d'amorçage

configuration, 99

Lecteur de bande

dépannage, 123

Lecteur de CD

dépannage, 122

Lecteur de disquette

dépannage, 121

installation, 78

retrait, 75

support de disque, 77

Lecteur optique

installation, 74

retrait, 73

Logements d'extension, 56

Logements d'extension

PCIe/PCI-X, 56

176

Index

M

Matériel requis, 45

Mémoire

canaux, 84

consignes d'installation, 85

dépannage, 119

installation, 86 mise en miroir, 86

organisation des logements, 85

réserve, 86

retrait de barrettes DIMM, 88

voies, 84

Messages

alerte, 30 avertissement, 30

écran d'état LCD, 15

système, 22

Messages d'erreur

gestion de systèmes, 22

LCD, 15

Messages d'état

gestion de systèmes, 22

LCD, 15

Messages d’erreur, 31

Microprocesseur

dépannage, 128

réinstallation, 92

Mise en miroir de la mémoire, 86

Mot de passe

configuration, 42

désactivation, 139

système, 40

N

NIC

dépannage, 114

voyants, 14

Numéro d'inventaire, 35

Processeur

réinstallation, 92

Protecteur de ventilation

installation, 82

retrait, 81

O

Options

configuration du processeur, 36

configuration du système, 33

périphériques intégrés, 37

sécurité du système, 38

Ouverture du système, 47

P

Panneau de commande

installation, 101

retrait, 100

Périphérique d'E-S série

dépannage, 113

Périphérique USB

dépannage, 114

Périphériques externes

connexion, 14

Pile, 79

carte contrôleur fille RAID

SAS, 96

dépannage de la pile de la carte

RAID, 125

dépannage de la pile du système, 116

système, 79

R

Refroidissement du système

dépannage, 118

Retrait

bloc d'alimentation, 49

carte système, 103

cartes d'extension, 59

disques durs, 60

lecteur de disquette, 75

lecteur optique, 73

mémoire, 88

panneau de commande, 100

processeur, 92

protecteur de ventilation, 81

support de la baie d'extension, 104

support de ventilateur arrière, 83 support de ventilateur central, 83

unité de sauvegarde sur bande, 67, 70

ventilateurs, 53

S

Sécurité, 109

Sécurité du système, 35, 41

Séquence d'amorçage, 34

Index

177

Souris

dépannage, 112

Support de disque

lecteur de disquette, 77

Support de la baie d'extension

installation, 106

retrait, 104

Support du ventilateur

arrière, 83 central, 83

protecteur de ventilation, 54

Système endommagé

dépannage, 116

Système mouillé

dépannage, 115

Système, messages, 22

Système, mot de passe

attribution, 40

modification, 42 suppression, 42

utilisation, 40

protecteur de ventilation, 54

retrait et installation, 53

Vérification du matériel, 110

Vidéo

dépannage, 111

Voyants

LCD, 15

NIC, 14

panneau arrière, 13

panneau avant, 11

U

Unité de sauvegarde sur bande

installation, 69

retrait, 67, 70

V

Ventilateurs, 52

dépannage, 118

installation et retrait, 53

numéros, 52

178

Index

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents