Dell PowerEdge R200 server Manuel du propriétaire


Add to my manuals
196 Pages

advertisement

Dell PowerEdge R200 server Manuel du propriétaire | Manualzz

Systèmes Dell™ PowerEdge™ R200

Manuel du propriétaire

w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Remarques, avis et précautions

REMARQUE :

Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

AVIS :

Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.

PRÉCAUTION :

Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.

____________________

Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.

© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.

La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.

Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension,

OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect et XPS sont des marques de

Dell Inc.; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation; Microsoft,

MS-DOS, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de Microsoft

Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays; Red Hat est une marque déposée de Red Hat,

Inc.; SUSE est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays; UNIX est une marque déposée de The Open Group aux États-Unis et dans d'autres pays; EMC est une marque déposée de EMC Corporation.

Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.

Août 2007 Rév. A00

Sommaire

1

Présentation du système

. . . . . . . . . . . . .

11

Autres informations utiles

. . . . . . . . . . . . . . . 11

Fonctions du système accessibles au démarrage

. . . 12

Voyants et caractéristiques du panneau avant

. . . . . 14

Voyants et caractéristiques du panneau arrière

. . . . 18

Connexion de périphériques externes

. . . . . . . 19

Codes des voyants de NIC

. . . . . . . . . . . . . . . . 19

Messages système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Codes des voyants de diagnostic

. . . . . . . . . . . . 31

Codes sonores du système

. . . . . . . . . . . . . . . 34

Messages d'avertissement

. . . . . . . . . . . . . . . 37

Messages de diagnostic

. . . . . . . . . . . . . . . . 38

Messages d'alerte

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

2

Utilisation du programme de configuration du système

. . . . . . . . .

39

Accès au programme de configuration du système

. . 39

Réponse aux messages d'erreur

. . . . . . . . . 40

Utilisation du programme de configuration du système

. . . . . . . . . . . .

40

Sommaire

3

Options du programme de configuration du système

. . 41

Écran principal

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Écran Memory Information

(Informations sur la mémoire)

. . . . . . . . . . . 43

Écran CPU Information

(Informations sur le processeur)

. . . . . . . . . . 44

Écran SATA Configuration (Configuration SATA)

. . 45

Écran Integrated Devices

(Périphériques intégrés)

. . . . . . . . . . . . . . 46

Écran Console Redirection

(Redirection de console)

. . . . . . . . . . . . . . 48

Écran System Security (Sécurité du système)

. . . 49

Écran Exit (Quitter)

. . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Mot de passe système et mot de passe de configuration

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Utilisation du mot de passe système

. . . . . . . . 52

Utilisation du mot de passe de configuration

. . . 55

Désactivation d'un mot de passe oublié

. . . . . . . . 57

Configuration du contrôleur BMC

. . . . . . . . . . . . 57

Accès au module de configuration BMC

. . . . . 57

Options du module de configuration du contrôleur BMC

. . . . . . . . . . . . . . . . . 57

3

Installation des composants du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Outils recommandés

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Intérieur du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

4

Sommaire

Ouverture et fermeture du système

. . . . . . . . . . . 61

Retrait du cadre

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Installation du cadre

. . . . . . . . . . . . . . . . 62

Ouverture du système

. . . . . . . . . . . . . . . 62

Fermeture du système

. . . . . . . . . . . . . . . 63

Protecteur de ventilation

. . . . . . . . . . . . . . . . 64

Retrait du protecteur de ventilation

. . . . . . . . 64

Installation du protecteur de ventilation

. . . . . . 65

Pile du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Remplacement de la pile du système

. . . . . . . 66

Lecteur optique

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Retrait du lecteur optique

. . . . . . . . . . . . . 68

Installation du lecteur optique

. . . . . . . . . . . 70

Configuration du lecteur d'amorçage

. . . . . . . . . . 70

Disques durs

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Retrait d'un disque dur

. . . . . . . . . . . . . . . 71

Installation d'un disque dur

. . . . . . . . . . . . 75

Installation d'une carte contrôleur SAS

. . . . . . . . 76

Assemblage du ventilateur

. . . . . . . . . . . . . . . 77

Retrait de l'assemblage du ventilateur

. . . . . . 77

Installation de l'assemblage du ventilateur

. . . . 78

Assemblage du ventilateur PCI en option

. . . . . . . 79

Retrait de l'assemblage du ventilateur PCI

. . . . 79

Installation de l'assemblage du ventilateur PCI

. . 81

Bloc d'alimentation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Retrait du bloc d'alimentation

. . . . . . . . . . . 82

Installation du bloc d'alimentation

. . . . . . . . . 84

Sommaire

5

Cartes d'extension

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Installation d'une carte d'extension

. . . . . . . . 85

Retrait d'une carte d'extension

. . . . . . . . . . 87

Carte de montage

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Retrait de la carte de montage

. . . . . . . . . . . 88

Installation de la carte de montage

. . . . . . . . 89

Mémoire système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Consignes d'installation des barrettes de mémoire

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Installation de barrettes de mémoire

. . . . . . . 91

Retrait de barrettes de mémoire

. . . . . . . . . . 93

Processeur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Remplacement du processeur

. . . . . . . . . . . 94

Assemblage du panneau de commande

(maintenance uniquement)

. . . . . . . . . . . . . . . 98

Retrait de l'assemblage du panneau de commande

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Installation de l'assemblage du panneau de commande

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Carte système (maintenance uniquement)

. . . . . . . 100

Retrait de la carte système

. . . . . . . . . . . . . 100

Installation de l'assemblage de la carte système

. 103

4

Dépannage du système

. . . . . . . . . . . . .

105

La sécurité d'abord, pour vous et pour le système

. . . 105

Routine de démarrage

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

6

Sommaire

Vérification du matériel

. . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Résolution des conflits d'attribution d'IRQ

. . . . 106

Dépannage des connexions externes

. . . . . . . 107

Dépannage du sous-système vidéo

. . . . . . . . 108

Dépannage du clavier

. . . . . . . . . . . . . . . 108

Dépannage de la souris

. . . . . . . . . . . . . . 109

Dépannage des fonctions d'E/S de base

. . . . . 109

Dépannage d'un périphérique d'E/S série

. . . . . 110

Dépannage d'un périphérique USB

. . . . . . . . 110

Dépannage d'un NIC

. . . . . . . . . . . . . . . . 111

Réponse à un message d'alerte du logiciel de gestion des systèmes

. . . . . . . . . . . . . . . . 112

Dépannage d'un système mouillé

. . . . . . . . . . . . 112

Dépannage d'un système endommagé

. . . . . . . . . 113

Dépannage de la pile du système

. . . . . . . . . . . . 114

Dépannage du bloc d'alimentation

. . . . . . . . . . . 115

Dépannage des incidents de refroidissement du système

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

Dépannage d'un ventilateur

. . . . . . . . . . . . 116

Dépannage de la mémoire système

. . . . . . . . . . . 117

Dépannage d'un lecteur optique

. . . . . . . . . . . . 119

Dépannage d'un disque dur

. . . . . . . . . . . . . . . 120

Dépannage des cartes d'extension

. . . . . . . . . . . 122

Dépannage du microprocesseur

. . . . . . . . . . . . 123

Sommaire

7

8

5

Exécution des diagnostics du système

125

Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics

. . . . . . 125

Fonctionnalités des diagnostics du système

. . . . . . 125

Quand utiliser les diagnostics du système

. . . . . . . 126

Exécution des diagnostics du système

. . . . . . . . . 126

À partir de la partition d'utilitaires

. . . . . . . . . 126

À partir d'un support amorçable amovible

. . . . . 127

Options de test des diagnostics du système

. . . . . . 128

Utilisation des options de test personnalisées

. . . . . 128

Sélection de périphériques à tester

. . . . . . . . 128

Sélection d'options de diagnostic

. . . . . . . . . 129

Visualisation des informations et des résultats

. . 129

6

Cavaliers et connecteurs

. . . . . . . . . . .

131

Cavaliers de la carte système

. . . . . . . . . . . . . . 131

Connecteurs de la carte système

. . . . . . . . . . . . 133

Connecteurs de la carte de montage

. . . . . . . . . . 135

Désactivation d'un mot de passe oublié

. . . . . . . . 135

7

Obtention d'aide

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

137

Demande d'assistance

. . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Services en ligne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

Service d'état des commandes automatisé

. . . . 139

Service de support

. . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Sommaire

Service Dell de formation et de certification pour les entreprises

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

Incidents liés à votre commande

. . . . . . . . . . . . 140

Informations produit

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement

. . . . . . . . . . 140

Avant d'appeler

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Contacter Dell

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

Index

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

191

Sommaire

9

10

Sommaire

Présentation du système

Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient.

Les informations concernant l'état du système peuvent être transmises par les éléments suivants :

• Voyants des panneaux avant et arrière

• Messages du système

• Codes des voyants de diagnostic

• Codes sonores

• Messages d'avertissement

• Messages de diagnostic

• Messages d'alerte

Cette section décrit chaque type de message et répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les incidents indiqués. Elle contient

également une description des voyants et des caractéristiques du système.

Autres informations utiles

PRÉCAUTION :

Le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.

• Les documents Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack) et

Rack Installation Instructions (Instructions d'installation du rack) fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système.

• Le document

Getting Started Guide

(Guide de mise en route) décrit les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques.

Présentation du système

11

• Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système.

• La documentation des logiciels de gestion des systèmes contient des informations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise.

• La documentation du système d'exploitation indique comment installer

(au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.

• La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d'installer ces options.

• Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation.

REMARQUE :

Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com

et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.

• Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou bien des informations techniques avancées destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.

Fonctions du système accessibles au démarrage

Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.

Tableau 1-1.

Touches d'accès aux fonctions du système

Touche(s)

<F2>

<F10>

Description

Permet d'accéder au programme de configuration du système.

Voir “Utilisation du programme de configuration du système”,

à la page 39.

Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics.

Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 126.

12

Présentation du système

Tableau 1-1.

Touches d'accès aux fonctions du système (suite)

Touche(s) Description

<Ctrl+E> Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard

Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du système (SEL). Voir le document BMC User's Guide

(Guide d'utilisation du contrôleur BMC) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur.

<Ctrl+C> Ouvre l'utilitaire de configuration SAS. Consultez le guide d'utilisation de la carte SAS pour plus d'informations.

<Ctrl+R> Ouvre l'utilitaire de configuration RAID, qui permet de configurer une carte contrôleur RAID (en option). Pour plus d'informations, consultez la documentation de la carte RAID.

<Ctrl+S> Cette option s'affiche uniquement si le support PXE est activé dans

le programme de configuration du système. Voir “Écran SATA

Configuration (Configuration SATA)”, à la page 45 pour obtenir la

description des options et des champs d'information qui apparaissent dans l'écran de configuration SATA. Cette combinaison de touches permet de configurer les paramètres du NIC pour l'amorçage PXE.

Pour plus d'informations, consultez la documentation du NIC intégré.

<Ctrl+D> Si vous utilisez le contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller) en option, cette combinaison de touches permet d'accéder aux paramètres de configuration correspondants. Consultez le guide d'utilisation du contrôleur DRAC pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur.

Présentation du système

13

Voyants et caractéristiques du panneau avant

La figure 1-1 présente les caractéristiques du panneau avant du système situé derrière le cadre en option (boutons, voyants et connecteurs). Pour retirer le

cadre, appuyez sur le loquet situé sur son côté gauche. Voir “Ouverture du système”, à la page 62. Le tableau 1-2 contient la description des différents

composants.

Figure 1-1.

Voyants et caractéristiques du panneau avant

3

4

2

5

1

12

11

10

9

14

Présentation du système

8

7

6

Tableau 1-2.

Composants du panneau avant

Numéro Composant

1 Voyant et bouton d'alimentation

Icône Description

Le bouton d'alimentation permet d'allumer et d'éteindre le système.

AVIS :

Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Si vous maintenez ce bouton enfoncé pendant plus de

4 secondes, l'alimentation est coupée, quel que soit l'état du système d'exploitation. Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur ce bouton met immédiatement l'ordinateur hors tension.

Le bouton d'alimentation est activé dans le programme de configuration du système. Si l'option correspondante est désactivée (Disabled), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. Pour plus d'informa-

tions, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39 et

la documentation du système d'exploitation.

Le voyant d'alimentation s'allume ou clignote pour indiquer l'état de l'alimentation du système.

Il est fixe quand le système est sous tension.

Il est éteint lorsque le système est hors tension et déconnecté de sa source d'alimentation. Il clignote lorsque le système est sous tension mais en mode veille, ou hors tension mais connecté à sa source d'alimentation.

Pour quitter le mode veille, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation.

Présentation du système

15

Tableau 1-2.

Composants du panneau avant (suite)

Numéro Composant

2

3

4

5

Voyants de diagnostic (4)

Connecteurs

USB (2)

Voyant d'activité du disque dur

Connecteur vidéo

Icône Description

Ces voyants aident à diagnostiquer et à résoudre les incidents liés au fonctionnement du système. Pour plus d'informations,

voir “Codes des voyants de diagnostic”,

à la page 31.

Permettent de connecter des périphériques compatibles USB 2.0 au système.

Le voyant d'activité du disque dur (vert) clignote lorsque les disques durs sont en cours d'utilisation.

Permet de connecter un moniteur au système.

6

7

8

9

Voyant d'état du système

Bouton d'identification du système

Disque dur 1

Disque dur 0

Le voyant d'état du système (bleu) s'allume lorsque le système fonctionne normalement.

Une lumière orange clignotante indique qu'un incident s'est produit et qu'une intervention de l'utilisateur est requise.

Les boutons d'identification situés sur les panneaux avant et arrière permettent de localiser le système lorsqu'il se trouve dans un rack. Lorsque l'un de ces boutons est activé, les voyants d'état bleus des panneaux avant et arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons.

Vous pouvez également utiliser le logiciel de gestion des systèmes pour faire clignoter ces voyants de façon à identifier un système.

Disque dur SATA ou SAS 3,5 pouces en option.

Disque dur SATA ou SAS 3,5 pouces.

16

Présentation du système

Tableau 1-2.

Composants du panneau avant (suite)

Numéro Composant

10

11

12

Lecteur optique

Cadre

Bouton NMI

Icône Description

En option.

En option.

Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation.

Présentation du système

17

Voyants et caractéristiques du panneau arrière

La figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système.

Figure 1-2.

Voyants et caractéristiques du panneau arrière

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

12

11

1 Connecteur du bloc d'alimentation

2 Connecteur de clavier

4 Connecteurs USB (2) 5 Verrou Kensington

3

6

Connecteur de souris

Connecteur série

7 Connecteur vidéo

10 Logements d'extension (2)

8 Connecteur NIC1

11 Voyant d'état du système

9 Connecteur NIC2

12 Bouton d'identification du système

18

Présentation du système

Connexion de périphériques externes

Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système :

• La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration.

• Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire.

Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration

des ports d'E/S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39.

Codes des voyants de NIC

Chaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit des informations sur l'activité du réseau et l'état du lien Voir la figure 1-3.

Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants de NIC.

Figure 1-3.

Voyants de NIC

1

2

1 Voyant de lien 2 Voyant d'activité

Présentation du système

19

Tableau 1-3.

Codes des voyants de NIC

Voyant

Les voyants de lien et d'activité sont éteints.

Le voyant de lien est vert.

Code du voyant

Le NIC n'est pas connecté au réseau.

Le voyant d'activité clignote en jaune.

Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau.

Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur le réseau.

Messages système

Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Le tableau 1-4 répertorie les messages qui peuvent s'afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives appropriées.

REMARQUE :

Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-4, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée.

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

20

Présentation du système

Tableau 1-4.

Messages système

Message

Attempting to update Remote

Configuration.

Please wait....

Causes

Une configuration à distance est en cours.

Mesures correctives

Attendez que le processus se termine.

BIOS Update Attempt

Failed!

La tentative de mise à jour

à distance du BIOS a

échoué.

Réessayez de mettre le

BIOS à jour. Si l'incident

persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board.

Le cavalier NVRAM_CLR est installé.

Data error

Le lecteur de disquette ou le disque dur ne peut pas lire les données.

Vérifiez les paramètres du programme de configuration du système.

Voir

“Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39

.

Retirez le cavalier

NVRAM_CLR. Voir la

figure 6-1 pour identifier

l'emplacement des cavaliers.

Pour le système d'exploitation, lancez l'utilitaire approprié pour vérifier la structure des fichiers sur le lecteur de disquette ou le disque dur.

Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des informations sur l'exécution des utilitaires.

Présentation du système

21

Tableau 1-4.

Messages système (suite)

Message Causes Mesures correctives

Decreasing available memory

Une ou plusieurs barrettes de mémoire sont défectueuses ou mal installées.

Réinstallez les barrettes de mémoire et remplacez-les

au besoin. Voir “Mémoire système”, à la page 90.

Voir “Dépannage de la mémoire système”,

à la page 117.

Remplacez la disquette.

Diskette read failure

Drive not ready

Disquette défectueuse ou mal insérée.

Diskette subsystem reset failed

Le contrôleur du lecteur de disquette ou du lecteur optique est défectueux.

Assurez-vous que les câbles du lecteur optique et du lecteur de disquette sont correctement connectés.

Voir les sections

“Dépannage d'un périphérique USB”,

à la page 110 et

“Dépannage d'un lecteur optique”, à la page 119. Si

l'incident persiste,

voir “Obtention d'aide”,

à la page 137.

Réinsérez ou remplacez la disquette.

La disquette est manquante ou mal insérée dans le lecteur.

Les barrettes de mémoire ne sont pas installées par paires identiques.

Voir “Consignes d'installation des barrettes de mémoire”, à la page 90.

Error: Incorrect memory configuration.

Ensure memory in slots DIMM1_A and

DIMM1_B, DIMM2_A and DIMM2_B match identically in size, speed and rank.

22

Présentation du système

Tableau 1-4.

Messages système (suite)

Message

Error: Remote

Access Controller initialization failure.

Error 8602:

Auxiliary device failure. Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors.

Causes

La carte d'accès distant est défectueuse ou mal installée.

Le câble de la souris ou du clavier est desserré ou mal raccordé ; le clavier ou la souris est en panne.

Mesures correctives

Vérifiez que l'installation de la carte d'accès distant est

correcte. Voir “Dépannage des cartes d'extension”,

à la page 122.

Remplacez la souris. Si l'incident persiste, remplacez le clavier.

Gate A20 failure

General failure

Keyboard fuse has failed.

Le contrôleur du clavier est défectueux (carte système défectueuse).

Voir “Obtention d'aide”,

à la page 137.

Le système d'exploitation ne peut pas exécuter la commande.

Ce message est habituellement suivi d'informations spécifiques. Prenez les mesures indiquées.

Keyboard controller failure

Le contrôleur du clavier est défectueux (carte système défectueuse).

Voir “Obtention d'aide”,

à la page 137.

Keyboard data line failure

Keyboard failure

Keyboard stuck key failure

Le câble du clavier est desserré ou mal raccordé ; le clavier est défectueux ; le contrôleur de clavier est défectueux.

Vérifiez que le clavier est correctement branché. Si l'incident persiste, remplacez le clavier. Si l'incident persiste,

voir “Obtention d'aide”,

à la page 137.

Incident lié au fusible du clavier.

Remplacez le clavier.

Carte système défectueuse. Si l'incident persiste, la carte système est défec-

tueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Présentation du système

23

Tableau 1-4.

Messages système (suite)

Message Causes

Manufacturing mode detected

Le système n'est pas configuré correctement.

Memory address line failure at

adresse

, read

valeur

expecting

valeur

Les barrettes de mémoire sont défectueuses ou mal installées, ou bien la carte système est défectueuse.

Memory double word logic failure at

adresse

, read

valeur

expecting

valeur

Memory odd/even logic failure at

adresse de début

to

adresse de fin

Memory write/read failure at

adresse

, read

valeur

expecting

valeur

Memory tests terminated by keystroke

Mesures correctives

Vérifiez que les barrettes de mémoire sont toutes correctement installées dans leur support.

Voir “Dépannage de la mémoire système”,

à la page 117. Si l'incident

persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

L'utilisateur a appuyé sur la barre d'espacement durant l'auto-test de démarrage pour mettre fin au test de la mémoire.

Ce message s'affiche uniquement à titre d'information.

24

Présentation du système

Tableau 1-4.

Messages système (suite)

Message

No boot device available

Causes

Le lecteur de disquette ou le disque dur est introuvable.

Mesures correctives

Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'amorçage, vérifiez qu'une disquette d'amorçage y est insérée.

Si le disque dur est votre périphérique d'amorçage, vérifiez que le lecteur est installé, qu'il est correctement positionné et qu'il est partitionné comme périphérique d'amorçage.

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les informations de la séquence d'amorçage.

Consultez le document

Hardware Owner's Manual

(Manuel du propriétaire) pour plus de détails.

Présentation du système

25

Tableau 1-4.

Messages système (suite)

Message

No boot sector on hard-disk drive

No timer tick interrupt

Causes

Les informations du programme de configuration du système peuvent

être erronées.

Une puce de la carte système est probablement défectueuse.

Not a boot diskette

Le système d'exploitation tente de démarrer à partir d'une disquette qui ne contient pas de système d'exploitation amorçable.

Option ROM Checksum

Error

Un échec de la somme de contrôle du BIOS du périphérique (ROM d'option) est détecté lors de la duplication miroir.

Mesures correctives

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les informations de configuration du disque dur. Consultez le document

Hardware Owner's Manual

(Manuel du propriétaire) pour plus de détails.

Si le message continue à s'afficher alors que vous avez corrigé les informations du programme de configuration du système, il se peut que le système d'exploitation soit altéré.

Réinstallez-le. Consultez la documentation du système d'exploitation pour savoir comment le réinstaller.

Exécutez les diagnostics du

système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 125.

Insérez une disquette contenant un système d'exploitation amorçable.

Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension. Si l'incident persiste,

voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 122.

26

Présentation du système

Tableau 1-4.

Messages système (suite)

Message Causes

PCIe Degraded Link

Width Error:

Embedded

Bus#

nn

/Dev#

nn

/Func

n

La carte PCIe est défectueuse ou mal installée.

Expected Link Width is

n

Actual Link Width is

n

PCIe Degraded Link

Width Error: Slot

n

Expected Link Width is

n

La carte PCIe est défectueuse ou mal installée dans le support indiqué.

Actual Link Width is

n

PCIe Training

Error: Embedded

Bus#

nn

/Dev#

nn

/Func

n

PCIe Training

Error: Slot

n

La carte PCIe est défectueuse ou mal installée.

La carte PCIe est défectueuse ou mal installée dans le support indiqué.

Mesures correctives

Réinstallez les cartes PCIe dans leur logement.

Voir “Cartes d'extension”,

à la page 84. Si l'incident

persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié.

Voir “Cartes d'extension”,

à la page 84. Si l'incident

persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Réinstallez les cartes PCIe dans leur logement.

Voir “Cartes d'extension”,

à la page 84. Si l'incident

persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié.

Voir “Cartes d'extension”,

à la page 84. Si l'incident

persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Présentation du système

27

28

Tableau 1-4.

Messages système (suite)

Message Causes Mesures correctives

Plug & Play

Configuration Error

Une erreur s'est produite lors de l'initialisation d'un périphérique PCI ; la carte système est défectueuse.

Installez la fiche du cavalier

NVRAM_CLR et redémarrez le système. Voir la

figure 6-1 pour identifier

son emplacement. Cherchez une éventuelle mise à jour du BIOS. Si l'incident

persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”,

à la page 122. Si l'incident

persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Read fault

Requested sector not found

Remote

Configuration update attempt failed

Le système d'exploitation ne peut pas lire la disquette ou le disque dur, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur particulier sur le disque ou le secteur demandé est défectueux.

Remplacez la disquette.

Assurez-vous que les câbles du lecteur de disquette et du disque dur sont correctement connectés.

Voir “Dépannage d'un périphérique USB”,

à la page 110 ou “Dépannage d'un disque dur”,

à la page 120.

Le système n'est pas parvenu à traiter la requête de configuration à distance.

Faites une nouvelle tentative.

SATA port 0/1/2 hard disk drive configuration error

Le lecteur est défectueux.

Un incident lié aux paramètres s'est produit.

SATA port 0/1/2 hard disk drive failure

SATA port 0/1/2 hard disk drive auto-sensing error

Le lecteur est défectueux.

Échec de l'appel INT13

émis par le lecteur.

Assurez-vous que les câbles du disque dur sont correctement connectés.

Voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 120.

Assurez-vous que les câbles du disque dur sont correctement connectés.

Voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 120.

Présentation du système

Tableau 1-4.

Messages système (suite)

Message Causes Mesures correctives

SATA Port 0/1/2 hard disk not found

Sector not found

Seek error

Seek operation failed

Shutdown failure

The amount of system memory has changed.

Le port SATA 0/1/2 a été défini sur Auto, aucun disque n'est installé.

Le lecteur de disquette ou de disque dur est défectueux.

Lancez le programme de configuration du système pour corriger les paramètres.

Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39.

Voir “Dépannage d'un périphérique USB”,

à la page 110 ou

“Dépannage d'un disque dur”, à la page 120, selon le

type de lecteur installé.

Le test d'arrêt a échoué.

Une barrette de mémoire est défectueuse.

Si vous avez modifié la configuration de la mémoire, ce message s'affiche uniquement à titre d'information.

Voir “Dépannage de la mémoire système”,

à la page 117. Si l'incident

persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Une barrette de mémoire est défectueuse.

Vérifiez que les barrettes de mémoire sont toutes correctement installées dans leur support.

Voir “Dépannage de la mémoire système”,

à la page 117. Si l'incident

persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Voir “Dépannage de la mémoire système”,

à la page 117. Si l'incident

persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Présentation du système

29

Tableau 1-4.

Messages système (suite)

Message Causes Mesures correctives

Time-of-day clock stopped

La pile ou la carte système est défectueuse.

Voir “Dépannage de la pile du système”, à la page 114.

Si l'incident persiste,

voir “Obtention d'aide”,

à la page 137.

Time-of-day not set

- please run SETUP program.

Unexpected interrupt in protected mode

Les paramètres d' heure ou de date sont incorrects ; la pile du système est défectueuse.

Timer chip counter

2 failed

Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”,

à la page 137.

Les barrettes de mémoire sont défectueuses ou mal installées, ou bien la carte système est défectueuse.

Vérifiez les paramètres

Time (Heure) et Date .

Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39. Si

l'incident persiste,

voir “Dépannage de la pile du système”, à la page 114.

Utility partition not available

Le disque dur ne contient aucune partition d'utilitaires.

Vérifiez que les barrettes de mémoire sont toutes correctement installées dans leur support.

Voir “Consignes d'installation des barrettes de mémoire”, à la page 90.

Si l'incident persiste,

voir “Dépannage de la mémoire système”,

à la page 117. Si l'incident

persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur d'amorçage. Reportezvous aux CD fournis avec le système.

30

Présentation du système

Tableau 1-4.

Messages système (suite)

Message

Write fault

Write fault on selected drive

Causes

Warning! No micro code update loaded for processor 0

La mise à jour du micrologiciel a échoué.

La disquette, le lecteur de disquette ou le disque dur est défectueux.

Mesures correctives

Mettez le BIOS à jour.

Voir “Obtention d'aide”,

à la page 137.

Remplacez la disquette.

Assurez-vous que les câbles du lecteur de disquette et du disque dur sont correctement connectés.

Voir “Dépannage d'un périphérique USB”,

à la page 110 ou

“Dépannage d'un disque dur”, à la page 120.

Codes des voyants de diagnostic

Les quatre voyants de diagnostic situés sur le panneau avant affichent des codes d'erreur au démarrage du système. Le tableau 1-5 répertorie les causes de ces erreurs et les mesures correctives possibles.

Tableau 1-5.

Codes des voyants de diagnostic

Code Causes

Panne possible du processeur.

A B C D

Erreur liée à la mémoire.

A B C D

= J a u n e

= V e r t

= É t e i n t

Mesure corrective

Voir “Dépannage du microprocesseur”, à la page 123.

Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 117.

Présentation du système

31

32

Tableau 1-5.

Codes des voyants de diagnostic (suite)

Code Causes

Panne possible d'une carte d'extension.

Mesure corrective

Voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 122.

A B C D

Panne possible de la carte vidéo.

Voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 122.

A B C D

A B C D

Panne du lecteur de disquette ou du disque dur.

Panne possible des fonctions USB.

Assurez-vous que le lecteur de disquette et le disque dur sont correctement connectés.

Voir “Installation d'un disque dur”,

à la page 75 pour plus

d'informations sur les lecteurs installés.

Voir “Dépannage d'un périphérique

USB”, à la page 110.

A B C D

Aucune barrette de mémoire détectée.

Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 117.

A B C D

Panne de la carte système.

Voir “Obtention d'aide”,

à la page 137.

A B C D

Erreur de configuration de la mémoire.

Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 117.

A B C D

= J a u n e

= V e r t

= É t e i n t

Présentation du système

Tableau 1-5.

Codes des voyants de diagnostic (suite)

Code

A B C D

Causes

Panne de la carte système ou d'une ressource de la carte système.

Mesure corrective

Voir “Résolution des conflits d'attribution d'IRQ”, à la page 106.

Si l'incident persiste,

voir “Obtention d'aide”,

à la page 137.

Panne possible d'une carte d'extension.

Voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 122.

A B C D

A B C D

A B C D

= J a u n e

= V e r t

= É t e i n t

Autre type de panne. Assurez-vous que le lecteur optique et les disques durs sont correctement connectés.

Voir “Dépannage du système”,

à la page 105 pour plus

d'informations sur les lecteurs.

Si l'incident persiste,

voir “Obtention d'aide”,

à la page 137.

Le système fonctionne normalement après l'auto-test de démarrage.

Ce message s'affiche uniquement à titre d'information.

Présentation du système

33

Codes sonores du système

Si une erreur ne pouvant pas être affichée se produit pendant l'auto-test de démarrage, le système peut émettre une série de bips permettant d'identifier l'incident.

REMARQUE :

Si aucun clavier, souris ou moniteur n'est connecté au démarrage du système, celui-ci n'émet pas de codes sonores associés à ces périphériques.

Si un code sonore est émis, prenez-en note et recherchez sa signification dans la tableau 1-6. Si vous ne pouvez pas résoudre l'incident en consultant l'explication du code sonore, utilisez les diagnostics du système pour identifier une cause possible. Si vous ne pouvez toujours pas résoudre l'incident,

voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Tableau 1-6.

Codes sonores du système

Code

1-1-2

1-1-3

1-1-4

1-2-1

Cause

Échec du test CPU Register

(Registre de l'UC).

Échec de lecture/d'écriture du CMOS ; carte système défectueuse.

Erreur du BIOS.

Échec du temporisateur d'intervalle programmable ; carte système défectueuse.

Mesure corrective

Voir “Dépannage du microprocesseur”,

à la page 123.

Carte système défectueuse.

Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Reflashez le BIOS.

Carte système défectueuse.

Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

34

Présentation du système

Tableau 1-6.

Codes sonores du système (suite)

Code

1-2-2

1-2-3

1-3-1

1-3-2

1-3-3

1-3-4

1-4-1

1-4-2

1-4-3

1-4-4

2-1-1 à

2-4-4

Cause Mesure corrective

Échec d'initialisation lors de l'accès direct à la mémoire

Échec de lecture/écriture du registre DMA.

Échec de vérification de la réactualisation de la mémoire principale.

Pas de mémoire installée.

Voir “Dépannage de la mémoire système”,

à la page 117.

Échec lié à la puce ou à une ligne de données dans les 64 premiers Ko de la mémoire principale.

Erreur de logique paire/ impaire dans les 64 premiers

Ko de la mémoire principale.

Échec d'une ligne d'adresse dans les 64 premiers

Ko de la mémoire principale.

Échec de parité dans les

64 premiers Ko de la mémoire principale.

Échec du test de synchronisation à sécurité intégrée.

Échec du test du port d'interruption non masquable géré par logiciel.

Échec de bit dans les

64 premiers Ko de la mémoire principale.

Présentation du système

35

Tableau 1-6.

Codes sonores du système (suite)

Code

3-1-1

3-1-2

3-1-3

3-1-4

3-2-2

3-2-4

3-3-1

3-3-2

3-3-3

3-3-4

3-4-1

3-4-2

3-4-3

4-2-1

4-2-2

4-2-3

Cause Mesure corrective

Échec du registre DMA esclave.

Échec du registre DMA maître.

Échec du registre de masque d'interruption maître.

Échec du registre de masque d'interruption esclave.

Échec du chargement du vecteur d'interruption.

Échec du test Keyboardcontroller (Contrôleur de clavier).

Échec du CMOS.

Échec de vérification de la configuration du système.

Contrôleur du clavier non détecté.

Échec du test Video Memory

(Mémoire vidéo).

Échec de l'initialisation de l'écran.

Échec du test Screen-retrace

(Balayage horizontal de l'écran).

Échec de recherche de la ROM vidéo.

Pas de cadence d'horloge.

Échec du test d'arrêt.

Échec de la voie d'accès A20.

Carte système défectueuse.

Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Carte système défectueuse.

Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

36

Présentation du système

Tableau 1-6.

Codes sonores du système (suite)

Code

4-2-4

4-3-1

4-3-2

4-3-3

4-3-4

4-4-1

4-4-4

Cause Mesure corrective

Interruption inattendue en mode protégé.

Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées.

Aucune barrette de mémoire installée dans le premier connecteur.

Voir “Dépannage des cartes d'extension”,

à la page 122.

Voir “Dépannage de la mémoire système”,

à la page 117.

Installez une barrette de mémoire dans le

premier connecteur. Voir “Mémoire système”, à la page 90.

Carte système défectueuse.

Carte système défectueuse.

Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Arrêt de l'horloge système.

Voir “Dépannage de la mémoire système”,

à la page 117. Si l'incident persiste,

voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Défaillance de la puce super

E/S ; carte système défectueuse.

Carte système défectueuse.

Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Échec du test de mémoire cache ; processeur défectueux.

Voir “Dépannage du microprocesseur”,

à la page 123.

Messages d'avertissement

Un message d'avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elles contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y

(pour oui) ou n

(pour non).

REMARQUE :

Ces messages sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application.

Présentation du système

37

Messages de diagnostic

Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d'erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note du message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics

(voir “Obtention d'aide”, à la page 137), puis suivez les instructions de cette

section pour obtenir une assistance technique.

Messages d'alerte

Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte système.

Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne concernant les conditions des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l'alimentation. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes.

38

Présentation du système

Utilisation du programme de configuration du système

Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour :

• Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel

• Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par exemple l'heure et la date du système

• Activer ou désactiver les périphériques intégrés

• Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration

Accès au programme de configuration du système

1

Allumez ou redémarrez le système.

2

Appuyez sur <F2> immédiatement après le message suivant :

<F2> = System Setup

Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <F2>, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.

REMARQUE :

Pour arrêter correctement le système, consultez la documentation du système d'exploitation.

Utilisation du programme de configuration du système

39

Réponse aux messages d'erreur

Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant

à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, notez ce message. Avant d'accéder au programme de configuration du

système, voir “Messages système”, à la page 20 pour trouver une explication du

message et des suggestions de correction.

REMARQUE :

Il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire.

Utilisation du programme de configuration du système

Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations affichées dans les écrans du programme de configuration du système, et pour quitter ce programme.

Tableau 2-1.

Touches de navigation du programme de configuration du système

Touches Action

Flèche vers le haut ou

<Maj><Tab>

Le curseur passe au champ précédent.

Flèche vers le bas ou <Tab> Le curseur passe au champ suivant.

Barre d'espacement, <+>, <

>, flèche vers la gauche ou vers la droite

Permet de faire défiler les options disponibles pour un champ. Vous pouvez également taper la valeur appropriée dans certains champs.

<Échap>

<F1>

Quitte le programme et redémarre le système si des changements ont été effectués.

Ouvre le fichier d'aide du programme de configuration du système.

REMARQUE :

Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.

40

Utilisation du programme de configuration du système

Options du programme de configuration du système

Écran principal

Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la figure 2-1).

Figure 2-1.

Écran principal du programme de configuration du système

Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système.

REMARQUE :

Les valeurs par défaut sont répertoriées sous le paramètre correspondant, le cas échéant.

Utilisation du programme de configuration du système

41

42

Tableau 2-2.

Options du programme de configuration du système

Option

System Time

System Date

Memory Information

CPU Information

SATA Configuration

Boot Sequence

Hard-Disk Drive

Sequence

USB Flash Drive

Emulation Type

Auto (option par défaut)

Boot Sequence Retry

Disabled (Désactivé, option par défaut)

Integrated Devices

PCI IRQ Assignment

Console Redirection

Description

Réinitialise l'heure de l'horloge interne du système.

Réinitialise la date du calendrier interne du système.

Voir “Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)”, à la page 43.

Voir “Écran CPU Information (Informations sur le processeur)”, à la page 44.

Voir

“Écran SATA Configuration (Configuration SATA)”, à la page 45.

Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les périphériques d'amorçage pendant le démarrage du système.

Les options disponibles sont le lecteur de disquette, le lecteur de CD, les disques durs et le réseau.

Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les disques durs pendant le démarrage du système. Les sélections dépendent des disques durs installés.

Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB.

L'option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de fonctionner comme un lecteur de disquette amovible affecté à la lettre A: ou B:. L'option Hard disk

(Disque dur) permet au lecteur flash USB de fonctionner comme un disque dur. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation.

Active ou désactive une seconde tentative d'utilisation de la séquence d'amorçage (définie à l'aide de l'option Boot

Sequence ).

Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, à la page 46.

Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ.

Voir “Écran Console Redirection (Redirection de console)”,

à la page 48.

Utilisation du programme de configuration du système

Tableau 2-2.

Options du programme de configuration du système (suite)

Option Description

System Security

Keyboard NumLock

On (Activé, valeur par défaut)

Affiche un écran permettant de configurer le mot de passe système ainsi que les fonctions de mot de passe. Pour plus

d'informations, voir “Utilisation du mot de passe système”,

à la page 52 et “Utilisation du mot de passe de

configuration”, à la page 55.

Détermine si le système démarre en mode Verr Num s'il est

équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches).

Report Keyboard Errors

Report (Signaler, option par défaut)

Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant l'auto-test de démarrage. Activez cette option pour les systèmes hôtes équipés de claviers.

Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage. Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même, s'il est connecté au système.

Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)

Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire).

Tableau 2-3.

Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)

Option

System Memory Size

System Memory Type

System Memory Speed

Video Memory

System Memory Testing

Enabled (Activé, option par défaut)

Description

Affiche la quantité de mémoire principale du système.

Indique le type de mémoire installée dans le système.

Affiche la fréquence d'horloge de la mémoire principale.

Affiche la quantité de mémoire vidéo.

Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, la mémoire du système est testée. L'option Disabled

(Désactivé) désactive les tests.

Utilisation du programme de configuration du système

43

Écran CPU Information (Informations sur le processeur)

Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur).

Tableau 2-4.

Écran CPU Information (Informations sur le processeur)

Option Description

64-bit

Core Speed

Bus Speed

Logical Processor

Enabled (Activé, option par défaut)

S'affiche si le processeur prend en charge la technologie

Hyper-Threading. L'option Enabled (Activé) permet au système d'exploitation d'utiliser tous les processeurs logiques. Lorsque l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, seul le premier processeur logique est utilisé par le système d'exploitation.

Virtualization Technology

Disabled (Désactivé, option par défaut)

S'affiche si le ou les processeurs prennent en charge la technologie Virtualization. L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette technologie intégrée au processeur. Cette fonction peut

être utilisée uniquement par les logiciels compatibles.

Adjacent Cache Line

Prefetch

Enabled (Activé, option par défaut)

Hardware Prefetcher

Enabled (Activé, option par défaut)

Demand-Based Power

Management

Disabled (Désactivé, option par défaut)

Indique si le processeur installé prend en charge les extensions Intel

®

64 bits.

Affiche la vitesse d'horloge du processeur.

Affiche la vitesse de bus du processeur.

Active ou désactive l'utilisation optimale de l'accès séquentiel à la mémoire. Désactivez cette option pour les applications utilisant majoritairement un accès aléatoire

à la mémoire.

Active ou désactive le service Prefetcher pour le matériel.

Si Enabled (Activé) est sélectionné, les tables d'état des performances du processeur sont envoyées au système d'exploitation. Si Disabled (Désactivé) est sélectionné, elles ne sont pas envoyées au système d'exploitation.

Si le processeur ne prend pas en charge la gestion de l'alimentation en fonction de la demande, ce champ est en lecture seule.

44

Utilisation du programme de configuration du système

Tableau 2-4.

Écran CPU Information (Informations sur le processeur) (suite)

Option

Processor 0 ID

Processor Name

Display

Level

2

Cache

Number of Cores

Description

Affiche la série et le numéro de modèle du processeur.

Affiche le nom d'unité centrale du processeur 0.

Affiche la quantité de mémoire cache du processeur.

Affiche le nombre de cœurs du processeur.

Écran SATA Configuration (Configuration SATA)

Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran SATA Configuration (Configuration SATA).

Tableau 2-5.

Écran SATA Configuration (Configuration SATA)

Option

Embedded SATA

Port X

Model

Drive Type

Capacity

Description

L'option ATA Mode (Mode ATA) permet d'activer tous les ports SATA. L'option Off (Désactivé) permet de les désactiver .

Permet d'activer (option Auto ) ou de désactiver (option Off ) le disque dur SATA correspondant au Port X .

Affiche le modèle de lecteur du disque dur sélectionné.

Affiche le type de lecteur du disque dur sélectionné.

Affiche la capacité totale du disque dur sélectionné.

Utilisation du programme de configuration du système

45

Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)

Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).

Tableau 2-6.

Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)

Option Description

User Accessible USB Ports

All Ports On (Tous ports activés, option par défaut)

Active ou désactive les ports USB auxquels l'utilisateur peut accéder. Les options disponibles sont All Ports On

(Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière activés) ou All Ports Off (Tous ports désactivés).

Embedded Gb NIC

Enabled with PXE

(Activé avec PXE, option par défaut)

Active ou désactive le NIC intégré du système. Les options disponibles sont Enabled with PXE (Activé avec PXE), Enabled without PXE (Activé sans PXE) et

Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système.

MAC Address Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré.

L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ.

Secondary Embedded Gb

NIC

Enabled without PXE

(Activé sans PXE, option par défaut)

Active ou désactive le NIC secondaire intégré du système.

Les options disponibles sont Enabled without PXE

(Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système.

Secondary NIC MAC

Address

OS Watchdog Timer

Disabled (Désactivé, option par défaut)

Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 secondaire intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ.

Lorsque le système ne répond plus, le temporisateur de surveillance aide à la restauration du système d'exploitation. Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le système d'exploitation est autorisé à initialiser le temporisateur. En revanche, si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, le temporisateur n'a aucun effet sur le système.

46

Utilisation du programme de configuration du système

Tableau 2-6.

Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite)

Option

Serial Port 1

COM1 (option par défaut)

Description

Les options disponibles pour Serial Port (Port série) sont

COM1 , COM3 , BMC Serial (BMC série), BMC NIC

(NIC BMC), COM1/BMC et Off (Désactivé). Si un contrôleur d'accès distant (RAC, en option) est installé dans le système, l'option RAC est également disponible.

Le port série prend en charge trois types d'utilisation. Pour un usage standard, il tente d'abord d'utiliser COM1, puis

COM3. Pour une utilisation par le contrôleur BMC, il utilise l'adresse COM1, et la communication peut être effectuée via le port série ou le NIC intégré partagé. Le contrôleur d'accès distant (RAC) utilise uniquement l'adresse COM1.

Le paramètre COM1/BMC permet de faire basculer le système de COM1 à BMC Serial (BMC série) et inversement. Dans ce mode, il suffit d'appuyer sur

<Échap> pour activer le paramètre BMC Serial (BMC série) et d'appuyer sur <Échap><q> pour revenir au paramètre COM1 .

Les options Off (Désactivé) et COM3 ne sont pas disponibles si la redirection de console est définie pour utiliser le port série 1.

Active ou désactive le haut-parleur interne du système.

Speaker

On (Activé, option par défaut)

Utilisation du programme de configuration du système

47

Écran Console Redirection (Redirection de console)

Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Console Redirection (Redirection de console).

Tableau 2-7.

Options de l'écran Console Redirection (Redirection de console)

Option Description

Console Redirection

Off (Désactivé, option par défaut)

Failsafe Baud Rate

115200 (option par défaut)

Configure la fonction de redirection de console sur

(Désactivé) ou sur Serial Port 1

Indique si le débit de la ligne de secours est utilisé pour la redirection de console.

(Port série 1).

Remote Terminal Type

VT 100/VT 220 (option par défaut)

Sélectionnez VT 100/VT 220 ou ANSI .

Redirection After Boot

Enabled (Activé, option par défaut)

Active ou désactive la redirection de console après le redémarrage du système.

Off

48

Utilisation du programme de configuration du système

Écran System Security (Sécurité du système)

Le tableau 2-8 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système).

Tableau 2-8.

Options de l'écran System Security (Sécurité du système)

Option

System Password

Setup Password

Password Status

Description

Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer et de confirmer un nouveau mot de passe système.

REMARQUE :

Voir “Utilisation du mot de passe système”, à la page 52 pour obtenir des instructions sur l'attribution, l'utilisation

ou la modification d'un mot de passe système existant.

Restreint l'accès au programme de configuration du système, tout comme le mot de passe système protège l'accès à ce dernier.

REMARQUE :

Voir “Utilisation du mot de passe de configuration”,

à la page 55 pour plus d'instructions sur l'attribution, l'utilisation ou

la modification d'un mot de passe de configuration existant.

Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe système ne peut pas être modifié ni désactivé au démarrage du système.

Pour empêcher toute modification du mot de passe système, définissez un mot de passe de configuration à l'aide de l'option

Setup Password (Mot de passe de configuration), puis paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Locked

(Verrouillé). Le mot de passe du système ne peut alors plus être changé via l'option System Password (Mot de passe système). Il est également impossible de le désactiver au démarrage du système en appuyant sur <Ctrl><Entrée>.

Pour déverrouiller le mot de passe système, entrez le mot de passe de configuration dans le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) et paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Unlocked (Non verrouillé). Il redevient alors possible de désactiver le mot de passe système au démarrage en appuyant sur <Ctrl><Entrée>, puis de le modifier en utilisant l'option System Password (Mot de passe système).

Utilisation du programme de configuration du système

49

Tableau 2-8.

Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite)

Option

Power Button

NMI Button

AC Power Recovery

Last (Dernier, option par défaut)

Description

Ce bouton met le système sous tension et hors tension.

• Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée.

• Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur ce bouton met immédiatement l'ordinateur hors tension.

Ce bouton est activé dans le programme de configuration du système. Si vous sélectionnez “Disabled” (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension.

REMARQUE :

Il est toujours possible d'allumer le système à l'aide du bouton d'alimentation, même si l'option Power Button (Bouton d'alimentation) a la valeur Disabled (Désactivé).

Ce champ permet d'activer et de désactiver le bouton NMI du panneau avant.

AVIS :

Utilisez ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation.

Lorsque vous appuyez dessus, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic.

Cette option permet d'activer ( On ) ou de désactiver ( Off ) la fonction NMI.

Détermine le comportement du système au retour de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre dès que l'alimentation en CA est rétablie. Avec l'option Off (Arrêt), il reste hors tension quand l'alimentation en CA est rétablie.

50

Utilisation du programme de configuration du système

Écran Exit (Quitter)

Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes :

Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter)

Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter)

Return to Setup (Retourner au programme de configuration)

Mot de passe système et mot de passe de configuration

AVIS :

Les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (chiffrement des données, etc.).

AVIS :

Il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et effacer ce dernier.

À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si votre système doit impérativement être protégé, ne l'utilisez qu'après avoir activé la protection par mot de passe.

Vous ne pouvez changer ou supprimer que les mots de passe que vous connaissez (voir “Suppression ou modification d'un mot de passe système existant”, à la page 54). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un technicien de maintenance qualifié n'aura pas effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Cette procédure est décrite

dans la section “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 135.

Utilisation du programme de configuration du système

51

52

Utilisation du mot de passe système

Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur

Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur.

Attribution d'un mot de passe système

Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe système).

Si un mot de passe système est attribué, l'option System Password a la valeur

Enabled (Activé). Si le paramètre Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe système. Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked

(Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier, l'état est Disabled

(Désactivé). Il est alors impossible d'entrer ce mot de passe et de le modifier.

Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l'option

System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique

Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système :

1

Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur

Unlocked (Non verrouillé).

2

Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur <Entrée>.

3

Tapez le nouveau mot de passe système.

Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.

Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés

(y compris les espaces) par des caractères génériques.

L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système

émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée vers la gauche.

Utilisation du programme de configuration du système

REMARQUE :

Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur <Entrée> pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5.

4

Appuyez sur <Entrée>.

5

Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur <Entrée>.

L'option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled

(Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et commencez à utiliser le système.

6

Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler.

REMARQUE :

La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.

Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système

REMARQUE :

Si vous avez attribué un mot de passe de configuration

(voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 55), le système

l'accepte également comme mot de passe système.

Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur

Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe.

Pour laisser la protection par mot de passe activée :

1

Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur

<Ctrl><Alt><Suppr>.

2

Tapez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>.

Pour désactiver la protection par mot de passe :

1

Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur

<Ctrl><Alt><Suppr>.

2

Tapez le mot de passe et appuyez sur <Ctrl><Entrée>.

Si l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked

(Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur

<Ctrl><Alt><Suppr>), tapez votre mot de passe et appuyez sur <Entrée>

à l'invite du système.

Utilisation du programme de configuration du système

53

Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur

<Entrée>, le système fonctionne normalement.

Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu.

Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur continue

à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré.

REMARQUE :

Vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status

(État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup

Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.

Suppression ou modification d'un mot de passe système existant

1

À l'invite, appuyez sur <Ctrl><Entrée> pour désactiver le mot de passe système existant.

S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau.

2

Pour ouvrir le programme de configuration du système, appuyez sur <F2> pendant l'auto-test de démarrage.

3

Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur

Unlocked (Non verrouillé).

4

À l'invite, entrez le mot de passe système.

5

Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé).

Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l'option System

Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé), appuyez sur <Alt><b> pour redémarrer le système, puis recommencez les étapes 2 à 5.

54

Utilisation du programme de configuration du système

Utilisation du mot de passe de configuration

Attribution d'un mot de passe de configuration

Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur

Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur < +> ou sur <–> . Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. Si vous utilisez un caractère non autorisé, le système émet un signal sonore.

REMARQUE :

Le mot de passe de configuration peut être identique à celui du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l'opération inverse n'est pas possible.

Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.

Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés

(y compris les espaces) par des caractères génériques.

L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée vers la gauche.

Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration, le système vous demandera d'entrer le mot de passe de configuration.

La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement

(il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).

Utilisation du programme de configuration du système

55

Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé

Si le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) a la valeur

Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système.

Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le paramètre System

Password (Mot de passe système) n'a pas la valeur Enabled (Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne pouvez pas désactiver ni modifier le mot de passe système existant.

REMARQUE :

Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status

(État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système.

Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant

1

Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez l'option

System Security (Sécurité du système).

2

Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur <Entrée> pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur <Entrée> deux fois pour effacer le mot de passe en cours.

Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé).

3

Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe de configuration”, à la page 55.

56

Utilisation du programme de configuration du système

Désactivation d'un mot de passe oublié

Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 135.

Configuration du contrôleur BMC

Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes

à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes :

• Utilisation du port série système et du NIC intégré

• Consignation des incidents et alertes SNMP

• Accès au journal d'événements du système et à l'état du capteur

• Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension

• Support indépendant de l'état d'alimentation ou de fonctionnement du système

• Redirection de la console de texte pour le programme de configuration du système, les utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation

REMARQUE :

Pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide du NIC intégré, vous devez connecter le réseau au NIC1 intégré.

Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur BMC, consultez la documentation des applications BMC et de gestion des systèmes.

Accès au module de configuration BMC

1

Allumez ou redémarrez le système.

2

À l'invite qui s'affiche après l'auto-test de démarrage, appuyez sur

<

Ctrl-E

>.

Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <

Ctrl-E

>, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.

Options du module de configuration du contrôleur BMC

Pour plus d'informations concernant les options du module de configuration du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d'urgence), consultez le document BMC User's Guide (Guide d'utilisation du contrôleur BMC).

Utilisation du programme de configuration du système

57

58

Utilisation du programme de configuration du système

Installation des composants du système

Cette section décrit l'installation des composants suivants :

• Protecteur de ventilation

• Pile du système

• Lecteur optique

• Disques durs

• Assemblage du ventilateur

• Ventilateur PCI en option

• Bloc d'alimentation

• Cartes d'extension

• Carte de montage

• Mémoire système

• Processeur

• Panneau de commande

• Carte système

Outils recommandés

Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures de cette section :

• Clé du système

• Bracelet anti-statique

• Tournevis cruciforme n° 2

Installation des composants du système

59

Intérieur du système

Dans la figure 3-1, les panneaux sont ouverts pour montrer l'intérieur du système.

Figure 3-1.

Intérieur du système

4

5

3

6

2

7

1

60

10

8

9

1 Lecteur optique

(en option)

4 Carte d'extension

PCI (en option)

7 Bloc d'alimentation 8 Assemblage du ventilateur du processeur

10 Disque dur 0

2 Ventilateur PCI (en option) 3

5 Processeur et dissipateur de chaleur

6

9

Carte de montage

Barrettes de mémoire (4)

Disque dur 1

La carte système contient les circuits de contrôle du système et d'autres composants électroniques. Le processeur et la mémoire sont installés directement sur la carte système. Avec une carte de montage, le système peut accueillir deux cartes d'extension. Les baies de périphériques peuvent accueillir deux disques durs et un lecteur optique en option. La carte système et les lecteurs sont alimentés en électricité par un bloc d'alimentation non redondant.

Installation des composants du système

Ouverture et fermeture du système

Le système est protégé par un capot et un cadre en option. qui doivent être retirés si le système a besoin d'être réparé ou mis à niveau.

Retrait du cadre

1

Déverrouillez le cadre. Voir la figure 3-2.

2

Débloquez la partie gauche du cadre et faites pivoter ce dernier.

3

Dégagez la partie droite du cadre puis retirez-le.

Figure 3-2.

Installation et retrait du cadre en option

1

2

1 Verrou 2 Cadre

Installation des composants du système

61

Installation du cadre

1

Insérez les crochets situés sur l'extrémité droite du cadre dans leurs points d'attache, à droite de la façade du système.

2

Emboîtez le cadre sur le panneau avant du système.

3

Verrouillez le cadre.

Ouverture du système

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur et des périphériques.

2

Tirez le système hors du rack jusqu'à ce qu'il soit arrêté par la butée de sécurité. Si le système est installé sur des rails statiques, retirez-le du rack et posez-le sur un plan de travail.

3

Pour retirer le capot, desserrez la vis à l'arrière du système.

Voir la figure 3-3.

4

Repoussez légèrement le capot (sur environ 1 cm, soit 0,5 pouce) et saisissez-le des deux côtés.

5

Dégagez avec précaution le capot du système.

62

Installation des composants du système

Figure 3-3.

Installation et retrait du capot

1 Capot du système 2 Vis moletée

Fermeture du système

1

Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur du système.

2

Placez le capot sur les côtés du châssis, puis faites-le glisser vers l'avant.

3

Resserrez la vis à l'arrière du système pour fixer le capot. Voir la figure 3-3.

4

Remettez le système dans le rack et rebranchez les câbles des périphériques.

5

Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le sous tension.

Installation des composants du système

63

1

2

Protecteur de ventilation

Le protecteur de ventilation recouvre le processeur et la pile du système.

Il permet à ces composants et à la mémoire du système de bénéficier d'une ventilation suffisante.

Retrait du protecteur de ventilation

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Appuyez sur le loquet de dégagement tout en maintenant le protecteur de ventilation, puis soulevez ce dernier pour le dégager de l'assemblage du ventilateur. Voir la figure 3-4.

3

Retirez le protecteur de ventilation.

64

Installation des composants du système

Figure 3-4.

Installation et retrait du protecteur de ventilation

3

1

2

1 Patte 2 Loquet de dégagement 3 Protecteur de ventilation

Installation du protecteur de ventilation

1

Insérez la patte située sur le côté du protecteur de ventilation et le loquet de dégagement dans l'assemblage du ventilateur. Voir la figure 3-4.

2

Appuyez sur le protecteur de ventilation jusqu'à ce que le loquet de dégagement s'enclenche.

3

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Installation des composants du système

65

Pile du système

Remplacement de la pile du système

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Accédez au programme de configuration du système et, si possible, imprimez tous les écrans.

Voir “Utilisation du programme de configuration du système”,

à la page 39.

2

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

3

Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 64.

4

Retirez la carte de montage. Voir “Retrait de la carte de montage”,

à la page 88.

5

Identifiez la pile sur la carte système. Aidez-vous de la figure 6-2 pour

trouver son emplacement.

6

Saisissez la pile et retirez-la de son support. Voir la figure 3-5.

7

Placez la nouvelle pile dans le support, comme indiqué à la figure 3-5.

REMARQUE :

Le côté marqué “+” doit être apparent.

66

Installation des composants du système

Figure 3-5.

Remplacement de la pile

1

2

3

1 Pile 2 Support de la pile 3 Dispositif de fixation

8

Réinstallez la carte de montage. Voir “Installation de la carte de montage”,

à la page 89.

9

Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, à la page 65.

10

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

11

Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement.

12

Dans l'écran principal, sélectionnez System Time (Heure système) pour entrer l'heure et la date correctes.

Entrez aussi de nouveau toutes les informations qui ne sont plus affichées sur les écrans de configuration du système, puis quittez le programme de configuration du système.

13

Pour tester la nouvelle pile, voir “Dépannage de la pile du système”,

à la page 114.

Installation des composants du système

67

Lecteur optique

Le lecteur optique (en option) est monté dans un support au-dessus du disque dur 0, grâce à deux plots d'alignement et un clip à ressort. Une carte intermédiaire connectée à l'arrière du lecteur permet de relier ce dernier au connecteur SATA_2 de la carte système.

Retrait du lecteur optique

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Débranchez de la carte intermédiaire les câbles d'alimentation et d'interface du lecteur optique.

3

Tirez les deux clips de fixation imperdables qui maintiennent la carte intermédiaire sur le support du disque dur 0. Voir la figure 3-6.

4

Déconnectez la carte intermédiaire du lecteur optique.

5

Appuyez sur le levier d'éjection qui fixe le lecteur optique au support du disque dur 0. Voir la figure 3-6.

6

Soulevez le lecteur optique et inclinez-le pour le dégager du support, comme indiqué à la figure 3-6.

68

Installation des composants du système

Figure 3-6.

Retrait et installation du lecteur optique en option

2

3

4

5

1

6

8

7

1

4 Câble d'alimentation

7

Carte intermédiaire

Levier d'éjection du support

2 Clips de fixation imperdables (2)

3 Câble d'interface

5 Broches de fixation (4) 6 Orifices de montage

(4)

8 Disque dur 0

Installation des composants du système

69

70

Installation du lecteur optique

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Alignez les trous du lecteur optique avec les broches de fixation situées sur le support du disque dur 0. Voir la figure 3-6.

2

Faites pivoter le lecteur vers le bas jusqu'à ce qu'il se mette en place.

3

Connectez la carte intermédiaire au lecteur optique.

Appuyez sur les têtes des clips de fixation imperdables jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.

4

Branchez les câbles d'alimentation et d'interface sur la carte intermédiaire du lecteur optique.

5

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Configuration du lecteur d'amorçage

Le lecteur ou le périphérique utilisé par le système pour démarrer est indiqué par l'option Boot Sequence (Séquence d'amorçage) du programme de

configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39. Pour que le système puisse démarrer à partir d'un

disque dur ou d'une baie de lecteur, les lecteurs doivent être raccordés au contrôleur approprié.

• Sur les systèmes utilisant le contrôleur de disque dur intégré, le lecteur maître (lecteur 0) doit être relié au connecteur SATA_0 de la carte système. Pour identifier les connecteurs de la carte système, voir la

figure 6-2.

• Sur les systèmes équipés d'un contrôleur SAS, le disque dur doit être connecté à la carte contrôleur SAS. Consultez la documentation fournie avec cette dernière.

• Pour que le système puisse démarrer à partir d'une matrice RAID SAS, le lecteur doit être connecté à la carte contrôleur RAID. Consultez la documentation fournie avec cette dernière.

Installation des composants du système

Disques durs

Le système peut contenir jusqu'à deux disques durs SATA ou SAS non enfichables à chaud. Si le système contient des disques durs SAS, ils doivent

être connectés à une carte contrôleur SAS. Les câbles du disque dur 1 sont acheminés dans un serre-câbles monté sur le châssis.

Retrait d'un disque dur

Les procédures d'installation et de retrait sont les mêmes pour les disques durs SATA et SAS.

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Retirez le lecteur optique, le cas échéant.

Retirez le lecteur optique si vous enlevez le disque dur 0. Voir “Retrait du lecteur optique”, à la page 68.

3

Déconnectez les câbles d'alimentation et d'interface reliés au disque dur.

Les câbles d'interface des disques durs SATA sont connectés à la carte

système. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des connecteurs

sur la carte système.

Les câbles d'interface des disques durs SAS sont connectés à une carte contrôleur.

4

Tirez sur le plot qui fixe le support de disque dur au châssis. Voir la figure 3-7 et la figure 3-8.

5

Poussez le support de disque dur vers l'arrière et soulevez-le pour le retirer du châssis. Voir la figure 3-7 et la figure 3-8.

Installation des composants du système

71

Figure 3-7.

Retrait du support du disque dur HDD0

1

2

3

4

6

1 Support du disque dur HDD0 2 Câble d'alimentation

4 Plot 5 Encoches (4)

5

3 Câble d'interface

6 Pattes (4)

72

Installation des composants du système

Figure 3-8.

Retrait du support du disque dur HDD1

2

1

3

4

6

5

1 Support du disque dur HDD1

4 Câble d'interface

2 Plot

5 Encoches (4)

3 Câble d'alimentation

6 Pattes (4)

6

À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez les quatre vis qui fixent le disque dur au support, puis retirez le lecteur du support. Voir la figure 3-9 et la figure 3-10.

Installation des composants du système

73

Figure 3-9.

Retrait du disque dur HDD0 de son support

1

1 Support du disque dur HDD0

3 Disque dur

3

4

2 Vis (4)

4 Orifices de montage (4)

2

74

Installation des composants du système

Figure 3-10.

Retrait du disque dur HDD1 de son support

1

2

3

4

1 Support du disque dur HDD1

3 Disque dur

2 Vis (4)

4 Orifices de montage (4)

Installation d'un disque dur

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Alignez les trous de montage du disque dur avec ceux du support.

2

À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, installez les quatre vis fixant le disque dur au support. Voir la figure 3-10.

3

Alignez les encoches situées sur le support du disque dur avec les pattes correspondantes du châssis. Voir la figure 3-7.

4

Insérez le support jusqu'à la butée.

5

Appuyez sur le plot pour fixer le support de disque dur au châssis.

Voir la figure 3-7 et la figure 3-8.

Installation des composants du système

75

6

Reliez le câble d'alimentation et le câble d'interface au nouveau lecteur :

• Si le système n'est équipé d'aucune carte contrôleur SAS, reliez les câbles d'interface SATA aux disques durs et aux connecteurs SATA de la carte système. Connectez le disque dur 0 au connecteur SATA_0 et

le disque dur 1 au connecteur SATA_1. Voir la figure 6-2 pour

identifier l'emplacement des connecteurs SATA.

• Si une carte contrôleur SAS est installée, reliez le câble HDD0 du contrôleur SAS au disque dur 0, et le câble HDD1 au disque dur 1.

Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte contrôleur pour plus d'informations.

7

Installez le lecteur de CD.

Installez le lecteur de CD si vous retirez le disque dur 0. Voir “Installation du lecteur optique”, à la page 70.

8

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Installation d'une carte contrôleur SAS

Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 85 pour obtenir des

instructions générales concernant l'installation de la carte contrôleur.

Consultez la documentation fournie avec cette dernière pour obtenir des informations spécifiques sur son installation et sa configuration.

AVIS :

Si le contrôleur SAS dispose d'un connecteur de stockage externe, vous devez installer l'assemblage du ventilateur PCI en option dans votre système afin de maintenir les conditions de température adéquates. La non installation de cet assemblage peut provoquer une surchauffe et des arrêts imprévus du système.

Pour plus d'informations sur l'installation de l'assemblage du ventilateur PCI,

voir “Installation de l'assemblage du ventilateur PCI”, à la page 81.

76

Installation des composants du système

Assemblage du ventilateur

L'assemblage contient deux ventilateurs qui assurent le refroidissement du processeur et des barrettes de mémoire.

Retrait de l'assemblage du ventilateur

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 64.

3

Débranchez de la carte système le câble d'alimentation relié à l'assemblage du ventilateur. Voir la figure 3-11.

4

Retirez le câble de données du disque dur 1, s'il est installé.

Voir la figure 3-11.

5

Retirez le câble d'alimentation du disque dur 0, s'il est installé.

6

Retirez tous les câbles qui se trouvent dans le chemin de câbles de l'assemblage du ventilateur. Voir la figure 3-11.

7

Tout en appuyant sur les deux leviers d'éjection de l'assemblage du ventilateur, soulevez ce dernier hors des plots de fixation et retirez-le du châssis. Voir la figure 3-11.

Installation des composants du système

77

Figure 3-11.

Installation et retrait de l'assemblage du ventilateur

1

2

5

78

3

4

1 Leviers d'éjection (2)

4 Câble de données du disque dur 1

2 Câble d'alimentation 3 Plots de fixation (2)

5 Chemin de câbles

Installation de l'assemblage du ventilateur

1

Alignez les trous situés sur l'assemblage du ventilateur avec les deux plots de fixation correspondants. Voir la figure 3-11.

2

Abaissez l'assemblage du ventilateur jusqu'à ce que les leviers d'éjection s'emboîtent sur les plots.

3

Faites passer les câbles dans le chemin de câbles de l'assemblage du ventilateur. Voir la figure 3-11.

Installation des composants du système

4

Reconnectez le câble de données au disque dur 1. Voir la figure 3-11.

5

Rebranchez le câble d'alimentation correspondant à l'assemblage du ventilateur sur la carte système.

6

Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, à la page 65.

7

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Assemblage du ventilateur PCI en option

L'assemblage du ventilateur PCI (en option) assure le refroidissement des cartes d'extension.

AVIS :

Le système nécessite un assemblage de ventilateur PCI s'il contient un contrôleur SAS pouvant être connecté à un système de stockage externe. Le retrait de l'assemblage du ventilateur ou la désactivation du ventilateur peut entraîner une surchauffe et des arrêts imprévus du système.

Retrait de l'assemblage du ventilateur PCI

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Déconnectez les câbles suivants de la carte système et du contrôleur SAS

(le cas échéant) :

• Câble d'alimentation du ventilateur

• Câble du commutateur d'intrusion

• Câbles d'interface des disques durs

• Câble d'interface du panneau de commande

• Câble d'interface du lecteur optique (le cas échéant)

3

Tirez les câbles d'interface à travers l'ouverture du panneau et repliez-les pour qu'ils ne gênent pas. Voir la figure 3-12.

Installation des composants du système

79

4

À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez les deux vis fixant l'assemblage du ventilateur PCI au châssis. Voir la figure 3-12.

5

Retirez l'assemblage du ventilateur :

Figure 3-12.

Installation et retrait de l'assemblage du ventilateur PCI

1

2

3

4

1 Assemblage du ventilateur PCI

3 Ouverture du panneau

2 Vis (2)

4 Commutateur d'intrusion du châssis

80

Installation des composants du système

Installation de l'assemblage du ventilateur PCI

1

Alignez l'assemblage du ventilateur avec les trous de vis situés sur le châssis. Utilisez un tournevis cruciforme n° 2 pour installer les deux vis de montage. Voir la figure 3-12.

2

Connectez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur PCI FAN

de la carte système. Reportez-vous à la figure 6-2 pour identifier

l'emplacement du connecteur.

3

Branchez le câble du commutateur d'intrusion sur le connecteur

INTRUSION_SWITCH de la carte système. Reportez-vous à la figure 6-2

pour identifier l'emplacement du connecteur.

4

Faites passer tous les connecteurs d'interface dans l'ouverture du panneau.

5

Reliez les connecteurs de disques durs aux connecteurs SATA de la carte

système ou au contrôleur SAS, le cas échéant. Voir “Installation d'un disque dur”, à la page 75.

6

Branchez le câble d'interface du panneau de commande sur le connecteur

FP_CONN1 de la carte système. Reportez-vous à la figure 6-2 pour

identifier l'emplacement du connecteur.

7

Enfichez le câble d'interface du lecteur optique dans le connecteur

SATA_2 de la carte système. Reportez-vous à la figure 6-2 pour identifier

l'emplacement du connecteur.

8

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Installation des composants du système

81

Bloc d'alimentation

Le système prend en charge un seul bloc d'alimentation non redondant.

Retrait du bloc d'alimentation

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Déconnectez les câbles d'alimentation suivants : a

Câble P3 (dans le faisceau de câbles du disque dur) b

Câble P2 (branché sur le connecteur 12V de la carte système) c

Câble P1 (branché sur le connecteur PWR_CONN de la carte système)

3

À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez la vis qui maintient le bloc d'alimentation sur le châssis (à l'avant du bloc d'alimentation). Voir la figure 3-13.

4

Poussez le bloc d'alimentation vers l'avant et soulevez-le pour le retirer du châssis.

82

Installation des composants du système

Figure 3-13.

Installation et retrait du bloc d'alimentation

3

2

1

4

5

7

1 Vis

4 Bloc d'alimentation

7 Connecteur P3

2 Connecteur P1

5 Plots (4)

6

3 Connecteur P2

6 Supports de fixation (4)

Installation des composants du système

83

Installation du bloc d'alimentation

1

Abaissez le bloc d'alimentation dans le châssis et faites-le glisser vers l'arrière jusqu'à ce que les quatre broches s'emboîtent dans les supports de fixation.

2

À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, installez la vis qui permet de maintenir le bloc d'alimentation sur le châssis (à l'avant du bloc d'alimentation).

3

Connectez les câbles d'alimentation suivants : a

Câble P3 (dans le faisceau de câbles du disque dur) b

Câble P2 (sur le connecteur 12V de la carte système) c

Câble P1 (sur le connecteur PWR_CONN de la carte système)

4

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Cartes d'extension

Le système peut être fourni avec une carte de montage en option de type

PCIe ou PCI-X/PCIe. La carte de montage PCIe contient deux logements d'extension PCIe dotés de connecteurs x8. Le logement 1 peut être utilisé en x4 uniquement et le logement 2 en x8. La carte de montage PCI-X/PCIe est équipée de deux logements d'extension : un PCI-X et un PCIe x8. Si vous installez une carte d'accès à distance (RAC), vous devez l'installer dans le logement supérieur d'une carte de montage PCI-X/PCIe. Pour plus d'informations sur l'emplacement des logements de carte d'extension figurant

sur les deux types de cartes de montage, voir “Connecteurs de la carte de montage PCIe”, à la page 135.

84

Installation des composants du système

Installation d'une carte d'extension

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Retirez le dispositif de fixation des cartes qui se trouve à côté des logements de cartes. Voir la figure 3-14.

3

Rétractez le dispositif de fixation pour le mettre en position ouverte.

Voir la figure 3-15.

4

Retirez la plaque de recouvrement de l'emplacement que vous allez utiliser.

REMARQUE :

Conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal

Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilitent le refroidissement et la ventilation.

5

Insérez fermement la carte dans le connecteur de la carte de montage, jusqu'à ce qu'elle soit totalement emboîtée.

REMARQUE :

Vérifiez que le support des cartes d'extension est également inséré dans l'emplacement de fixation à l'arrière du châssis.

6

Réinstallez le dispositif de fixation. Voir la figure 3-14.

7

Poussez le dispositif de fixation pour le refermer de manière à bloquer le bord de la carte. Voir la figure 3-15.

8

Connectez le ou les câbles internes ou externes sur la carte d'extension.

REMARQUE :

Il est possible que vous deviez retirer la carte de montage pour installer certaines cartes d'extension équipées de connecteurs internes.

Voir “Carte de montage”, à la page 88.

9

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Installation des composants du système

85

Figure 3-14.

Installation et retrait de cartes d'extension

1

2

3

5

4

1 Dispositif de fixation des cartes d'extension

4 Connecteur de carte d'extension (sur la carte de montage)

2 Emplacement 1

5 Carte d'extension

3 Emplacement 2

86

Installation des composants du système

Figure 3-15.

Ouverture et fermeture du dispositif de fixation des cartes d'extension

2

1

3

1 Dispositif de fixation des cartes d'extension

2 Patte de dégagement 3 Carte d'extension

Retrait d'une carte d'extension

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Débranchez tout câble interne ou externe relié à la carte d'extension.

3

Soulevez le dispositif de fixation des cartes situé près des logements PCI.

Voir la figure 3-14.

4

Rétractez le dispositif de fixation pour le mettre en position ouverte.

Voir la figure 3-15.

Installation des composants du système

87

5

Utilisez vos deux mains pour saisir les côtés de la carte d'extension et la sortir doucement de son connecteur.

6

Si vous retirez la carte définitivement, remettez la plaque de recouvrement métallique sur le logement vide.

REMARQUE :

Pour que le système reste conforme à l'homologation FCC, vous devez installer des plaques de recouvrement sur les logements vides des cartes d'extension. Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilitent le refroidissement et la ventilation.

7

Réinstallez le dispositif de fixation.

8

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Carte de montage

La carte de montage dispose de deux logements pour carte d'extension.

Voir “Cartes d'extension”, à la page 84 pour plus d'informations sur les

logements de carte d'extension.

Retrait de la carte de montage

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Retirez toutes les cartes d'extension. Voir “Retrait d'une carte d'extension”,

à la page 87.

3

À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez les deux vis fixant la carte de montage au châssis. Voir la figure 3-16.

4

Soulevez la carte de montage afin de l'extraire du système.

88

Installation des composants du système

Figure 3-16.

Installation et retrait de la carte de montage

1

2

1 Vis (2) 2 Carte de montage

Installation de la carte de montage

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Insérez la carte de montage dans le connecteur approprié de la carte système jusqu'à ce qu'elle soit totalement emboîtée.

2

À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les deux vis fixant la carte de montage à la carte système.

3

Installez les cartes d'extension, le cas échéant. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 85.

4

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Installation des composants du système

89

90

Mémoire système

Les quatre emplacements mémoire se trouvent sur la carte système, à côté du bloc d'alimentation. Ils permettent d'installer des barrettes ECC sans tampon

PC-5300/6400 (DDR2 667 ou DDR 800) représentant une capacité totale comprise entre 512 Mo et 8 Go. Voir la

figure 6-2 pour identifier les

connecteurs.

Vous pouvez installer de la mémoire supplémentaire en utilisant des combinaisons de barrettes sans tampon de 512 Mo, 1 Go et 2 Go. Si vous recevez un message d'erreur indiquant que la quantité maximale de mémoire a été

dépassée, consultez la section “Messages système”, à la page 20 pour plus

d'informations. Vous pouvez vous procurer des kits d'extension auprès de Dell.

REMARQUE :

Les barrettes de mémoire doivent être compatibles PC-5300/6400.

Consignes d'installation des barrettes de mémoire

Les emplacements mémoire sont organisés en deux bancs (1 et 2) répartis sur deux canaux (A et B).

Les bancs sont identifiés comme suit :

Banc 1 : DIMM1_A et DIMM1_B

Banc 2 : DIMM2_A et DIMM2_B

Si le système contient plusieurs barrettes de mémoire, elles doivent être installées par paires identiques. Par exemple, si le connecteur DIMM1_A contient une barrette de 512 Mo, la barrette suivante qui sera installée dans le connecteur DIMM1_B devra avoir la même capacité.

Le Tableau 3-1 montre divers exemples de configuration de la mémoire.

Les consignes suivantes doivent être respectées :

• La quantité de mémoire minimale est de 512 Mo.

• Si vous n'installez qu'une seule barrette, elle doit être placée dans le connecteur DIMM1_A.

• Un banc doit contenir des barrettes identiques.

• Remplissez d'abord le banc 1 (DIMM1_ x ) avant d'installer des barrettes dans le banc 2 (DIMM2_ x ).

• L'installation de trois barrettes de mémoire n'est pas prise en charge.

Installation des composants du système

Tableau 3-1.

Exemple de configurations de barrettes de mémoire

Mémoire totale

512 Mo

1 Go

1 Go

2 Go

2 Go

3 Go

4 Go

4 Go

5 Go

6 Go

8 Go

DIMM1_A

512 Mo

512 Mo

1 Go

512 Mo

1 Go

1 Go

1 Go

2 Go

2 Go

2 Go

2 Go

DIMM2_A

Aucune

Aucune

Aucune

512 Mo

Aucune

512 Mo

1 Go

Aucune

512 Mo

1 Go

2 Go

DIMM1_B

Aucune

512 Mo

Aucune

512 Mo

1 Go

1 Go

1 Go

2 Go

2 Go

2 Go

2 Go

DIMM2_B

Aucune

Aucune

Aucune

512 Mo

Aucune

512 Mo

1 Go

Aucune

512 Mo

1 Go

2 Go

Installation de barrettes de mémoire

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Repérez les connecteurs de barrettes de mémoire. Voir la figure 6-2.

3

Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support, puis écartez-les

(voir la figure 3-17) pour pouvoir insérer la barrette.

4

Alignez le connecteur latéral de la barrette avec les détrompeurs du support, puis insérez la barrette dans le support.

REMARQUE :

Les détrompeurs permettent de s'assurer que la barrette sera insérée dans le bon sens.

Installation des composants du système

91

5

Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller la barrette dans son support.

Si la barrette est installée correctement, les dispositifs d'éjection sont alignés avec ceux des autres connecteurs contenant également des barrettes.

6

Recommencez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 5 pour installer les barrettes de mémoire restantes. Le Tableau 3-1 présente des exemples de configuration.

7

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

8

(Facultatif) Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) affiché dans l'écran principal.

La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée.

9

Si la valeur est fausse, il est possible qu'une ou plusieurs barrettes de mémoire soient mal installées. Recommencez la procédure décrite de l'étape 1 à l'étape 8, en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement insérées dans leur support.

10

Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 125.

92

Installation des composants du système

Figure 3-17.

Installation et retrait d'une barrette de mémoire

1

2

3

4

1 Barrette de mémoire 2 Dispositifs d'éjection (2)

3 Support 4 Détrompeurs (2)

Retrait de barrettes de mémoire

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Repérez les connecteurs de barrettes de mémoire. Voir la figure 6-2.

3

Écartez les dispositifs d'éjection situés à chaque extrémité du support pour extraire la barrette de mémoire. Voir la figure 3-17.

4

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Installation des composants du système

93

Processeur

Vous pouvez mettre le processeur du système à niveau pour tirer parti de nouvelles fréquences et fonctionnalités. Le processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice LGA (Land Grid Array), installée dans un support ZIF de la carte système.

Remplacement du processeur

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

AVIS :

Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates.

REMARQUE :

Lorsque vous retirez le dissipateur de chaleur, il est possible que le processeur reste collé et sorte de son support. C'est pourquoi il est recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore tiède.

2

Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 64.

3

À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, desserrez les quatre vis imperdables fixant le dissipateur de chaleur à la carte système. Voir la figure 3-18.

94

Installation des composants du système

Figure 3-18.

Installation et retrait du dissipateur de chaleur

2

1

1 Vis imperdables (4) 2 Dissipateur de chaleur

4

Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du processeur.

5

Si le dissipateur de chaleur ne s'est pas détaché du processeur, faites-le doucement tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, puis dans l'autre sens jusqu'à ce qu'il se décolle. Ne tirez pas sur le dissipateur de chaleur pour l'arracher du processeur.

6

Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et mettez­le de côté.

7

Appuyez sur le levier d'éjection du support du processeur, puis relevez complètement ce levier. Voir la figure 3-19.

8

Ouvrez le cache du processeur. Voir la figure 3-19.

9

Soulevez le processeur pour le retirer de son support. Laissez le levier d'éjection et le cache du processeur en position ouverte, afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur. Voir la figure 3-19.

Installation des composants du système

95

Figure 3-19.

Installation et retrait du processeur

4

3

2

5

1

96

1 Levier d'éjection

4 Cache du processeur

2 Support du processeur

5 Repères de la broche 1

3 Processeur

10

Déballez le nouveau processeur.

11

Assurez-vous que le levier d'éjection du support du processeur est complètement relevé.

12

Alignez les angles de la broche 1 du processeur et de son support.

Voir la figure 3-19.

AVIS :

Il est impératif que le processeur soit correctement positionné dans le support. Dans le cas contraire, le processeur et la carte système risquent d'être endommagés à la mise sous tension de l'ordinateur. Veillez à ne pas toucher ni tordre les broches du support.

13

Installez doucement le processeur dans son support et vérifiez qu'il est correctement positionné. Lorsqu'il est en place, appuyez légèrement dessus pour le fixer dans le support.

14

Fermez le cache du processeur.

Installation des composants du système

15

Abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche et verrouille le cache du processeur.

16

Installez le dissipateur de chaleur.

a

À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur.

REMARQUE :

Utilisez le dissipateur de chaleur que vous avez retiré précédemment.

b c

Appliquez une couche de pâte thermique uniforme sur le haut du processeur.

Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-18.

d

À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez alternativement de façon croisée les quatre vis imperdables fixant le dissipateur de chaleur

à la carte système. Voir la figure 3-18.

17

Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, à la page 65.

18

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Lorsque le système démarre, il détecte le nouveau processeur et modifie automatiquement les informations du programme de configuration du système.

19

Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien

à la nouvelle configuration.

Voir “Utilisation du programme de configuration du système”,

à la page 39.

20

Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.

Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 125 pour plus

d'informations sur l'exécution des diagnostics et le dépannage des incidents liés au processeur.

Installation des composants du système

97

Assemblage du panneau de commande

(maintenance uniquement)

Retrait de l'assemblage du panneau de commande

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Débranchez les câbles du panneau de commande. Voir la figure 3-20.

3

À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez les deux vis qui fixent le panneau de commande au châssis. Voir la figure 3-20.

4

Relevez doucement l'arrière du panneau de commande pour libérer les tiges de fixation, puis retirez le panneau de commande du système.

98

Installation des composants du système

Figure 3-20.

Installation et retrait de l'assemblage du panneau de commande

1

2

3

4

1 Assemblage du panneau de commande

3 Câbles

2 Vis (2)

4 Orifices de montage (2)

Installation des composants du système

99

100

Installation de l'assemblage du panneau de commande

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Alignez les orifices de montage situés sur l'assemblage du panneau de commande avec ceux du châssis. Voir la figure 3-20.

2

À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, installez les deux vis qui fixent le panneau de commande au châssis. Voir la figure 3-20.

3

Branchez les câbles du panneau de commande. Voir la figure 3-20.

4

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Carte système (maintenance uniquement)

La carte système et son plateau sont retirés et réinstallés ensemble.

Retrait de la carte système

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 64.

3

Retirez le dissipateur de chaleur et le processeur. Voir “Remplacement du processeur”, à la page 94.

4

Retirez les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”,

à la page 93.

REMARQUE :

Lorsque vous retirez les barrettes de mémoire, notez leurs emplacements afin de pouvoir les réinstaller correctement.

Installation des composants du système

5

Le cas échéant, débranchez le câble d'interface du lecteur optique, qui est

enfiché dans le connecteur IDE de la carte système. Voir la figure 6-2.

6

Débranchez le câble d'interface du panneau de commande, qui est enfiché

dans le connecteur FP_CONN1 de la carte système. Voir la figure 6-2.

7

Débranchez les câbles d'interface du disque dur : a

Si un contrôleur SAS est installé, déconnectez le câble d'interface de la carte contrôleur.

b

Si les disques durs du système sont connectés au contrôleur intégré, débranchez les câbles d'interface des connecteurs SATA_0 et SATA_1

de la carte système. Voir la figure 6-2.

8

Retirez toutes les cartes d'extension PCI installées sur la carte de montage.

Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 87.

9

Retirez la carte de montage. Voir “Retrait de la carte de montage”,

à la page 88.

10

Saisissez le câble du commutateur d'intrusion du châssis et débranchez-le du connecteur INTRUSION_SWITCH de la carte système.

11

Débranchez les deux câbles d'alimentation reliés aux connecteurs 12V

et PWR_CONN de la carte système. Voir la figure 6-2.

12

Tirez sur le plot qui fixe le plateau de la carte système sur le fond du châssis. Voir la figure 3-21.

13

En utilisant la patte située sur le plateau de la carte système, faites glisser la carte vers l'avant du système, puis relevez l'ensemble pour le retirer du châssis. Voir la figure 3-21.

14

Posez le plateau de la carte système sur une surface lisse et non­conductrice.

Installation des composants du système

101

Figure 3-21.

Installation et retrait de la carte système

1

1 Plot

3

2 Carte système

2

3 Plateau de la carte système

102

Installation des composants du système

Installation de l'assemblage de la carte système

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Déballez la nouvelle carte système.

2

Alignez les encoches du plateau de la carte système avec les pattes situées au fond du châssis.

3

Faites coulisser le plateau vers l'arrière jusqu'à la butée.

4

Appuyez sur le plot qui fixe le plateau de la carte système au châssis.

Voir la figure 3-21.

5

Branchez les deux câbles d'alimentation sur les connecteurs 12V et

PWR_CONN de la carte système. Voir la figure 6-2.

6

Branchez le câble du commutateur d'intrusion du châssis sur le connecteur

INTRUSION_SWITCH de la carte système.

7

Installez la carte de montage. Voir “Installation de la carte de montage”,

à la page 89.

8

À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les deux vis fixant la carte de montage à la carte système.

9

Réinstallez les cartes d'extension PCI que vous avez retirées.

Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 85.

10

Rebranchez les câbles d'interface des disques durs : a

Si vous avez installé un contrôleur SAS, reconnectez le câble d'interface à la carte contrôleur.

b

Si vous utilisez le contrôleur intégré, reconnectez le câble d'interface du disque dur 0 sur le connecteur SATA_0 de la carte système, puis le câble d'interface du disque dur 1 sur le connecteur SATA_1.

Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des connecteurs

SATA.

Installation des composants du système

103

11

Réinstallez le processeur et le dissipateur de chaleur. Voir “Remplacement du processeur”, à la page 94.

12

Installez les barrettes de mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 91.

REMARQUE :

Installez les barrettes de mémoire comme indiqué à l'étape 3

de la section “Retrait de la carte système”, à la page 100.

13

Branchez le câble d'interface du panneau de commande sur le connecteur

FP_CONN1 de la carte système. Voir la figure 6-2 pour identifier

l'emplacement de ce connecteur.

14

Le cas échéant, enfichez le câble d'interface du lecteur optique dans le

connecteur SATA_2 de la carte système. Voir la figure 6-2 pour identifier

ce connecteur.

15

Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, à la page 65.

16

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

104

Installation des composants du système

Dépannage du système

La sécurité d'abord, pour vous et pour le système

Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système.

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

Routine de démarrage

Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes décrits dans le tableau 4-1.

Tableau 4-1.

Indications fournies par la procédure de démarrage

Symptôme

Affichage d'un message d'erreur sur le moniteur.

Voyants de diagnostic et d'état du système.

Action

Voir “Messages système”, à la page 20.

Messages d'alerte du logiciel de gestion des systèmes.

Comportement du voyant d'alimentation du moniteur.

Comportement des voyants du clavier.

Voir les sections “Voyants et caractéristiques du panneau avant”, à la page 14 et “Codes des

voyants de diagnostic”, à la page 31.

Consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes.

Voir “Dépannage du sous-système vidéo”,

à la page 108.

Voir “Dépannage du clavier”, à la page 108.

Dépannage du système

105

Tableau 4-1.

Indications fournies par la procédure de démarrage (suite)

Symptôme

Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette USB.

Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD USB.

Comportement du voyant d'activité du lecteur optique.

Comportement du voyant d'activité du disque dur.

Bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant lors de l'accès

à un lecteur.

Action

Voir “Dépannage d'un périphérique USB”,

à la page 110.

Voir “Dépannage d'un périphérique USB”,

à la page 110.

Voir “Dépannage d'un lecteur optique”,

à la page 119.

Voir “Dépannage d'un disque dur”,

à la page 120.

Voir

“Obtention d'aide”, à la page 137

.

Vérification du matériel

Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris.

Avant de suivre l'une de ces procédures, voir “Dépannage des connexions externes”, à la page 107.

Résolution des conflits d'attribution d'IRQ

La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. Les affectations des IRQ sont répertoriées dans le tableau 4-2.

106

Dépannage du système

Tableau 4-2.

Affectations par défaut des IRQ

Ligne IRQ Affectation

IRQ0

IRQ1

IRQ2

IRQ3

IRQ4

IRQ5

IRQ6

IRQ7

IRQ8

IRQ9

IRQ10

IRQ11

IRQ12

IRQ13

IRQ14

IRQ15

Horloge du système

Contrôleur du clavier

Contrôleur d'interruption 1, pour activer les IRQ 8 à 15

Disponible

Port série 1 (COM1 et COM3)

Disponible

Disponible

Disponible

Horloge temps réel

Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation)

Disponible

Disponible

Port de souris PS/2 (disponible si la souris est désactivée dans le programme de configuration du système)

Coprocesseur mathématique

Disponible

Disponible

Dépannage des connexions externes

Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou débranchés.

Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs

correspondants. Voir la Figure 1-1 pour identifier les connecteurs du panneau

avant et la Figure 1-2 pour ceux du panneau arrière.

Dépannage du système

107

108

Dépannage du sous-système vidéo

Incident

• Le moniteur ne fonctionne pas correctement.

• La mémoire vidéo est défectueuse.

Action

1

Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système.

2

Déterminez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière.

Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit

à l'avant, soit à l'arrière. Si un moniteur est connecté au panneau avant, le connecteur vidéo arrière est désactivé.

Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.

3

Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système.

4

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell

PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.

Si les tests aboutissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo.

Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Dépannage du clavier

Incident

• Un message d'erreur du système indique un incident lié au clavier.

• Le clavier ne fonctionne pas correctement.

Action

1

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell

PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.

2

Appuyez sur toutes les touches du clavier et examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés.

3

Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable.

Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Dépannage du système

Dépannage de la souris

Incident

• Un message d'erreur du système signale un incident lié à la souris.

• La souris ne fonctionne pas correctement.

Action

1

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell

PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.

Si le test échoue, passez à l'étape suivante.

2

Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés.

3

Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable.

Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Dépannage des fonctions d'E/S de base

Incident

• Un message d'erreur signale un incident lié à un port série.

• Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement.

Action

1

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port

série est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39.

2

Si l'incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise des différents ports.

3

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell

PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.

Si l'incident persiste alors que le test a abouti, voir “Dépannage d'un périphérique d'E/S série”, à la page 110.

Dépannage du système

109

Dépannage d'un périphérique d'E/S série

Incident

• Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement.

Action

1

Éteignez le système et les périphériques connectés au port série.

2

Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de fonctionnement, puis allumez le système et le périphérique série.

Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

3

Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique similaire.

4

Allumez le système et le périphérique série.

Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Dépannage d'un périphérique USB

Incident

• Un message du système signale un incident lié à un périphérique USB.

• Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement.

Action

1

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les

ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39.

2

Éteignez le système et tous les périphériques USB.

3

Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l'autre connecteur USB.

110

Dépannage du système

4

Allumez le système puis le périphérique reconnecté.

Si l'incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux.

Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

5

Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble fiable.

Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

6

Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire.

7

Allumez le système et le périphérique USB.

Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Dépannage d'un NIC

Incident

• Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau.

Action

1

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell

PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.

2

Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des voyants de NIC”, à la page 19.

• Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles.

• Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants.

Supprimez puis réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC.

• Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique.

• Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.

Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci.

Dépannage du système

111

3

Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation du NIC.

4

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que

les interfaces réseau sont activées. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39.

5

Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données.

Consultez la documentation du matériel réseau.

6

Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum.

Réponse à un message d'alerte du logiciel de gestion des systèmes

Le logiciel de gestion du système surveille les tensions et les températures critiques du système, ainsi que ses ventilateurs et ses disques durs. Les messages d'alerte apparaissent dans la fenêtre Alert Log (Journal des alertes). Pour plus d'informations sur cette fenêtre, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes.

Dépannage d'un système mouillé

Incident

• Système mouillé.

• Excès d'humidité.

Action

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

112

Dépannage du système

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.

2

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

3

Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 87.

4

Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures.

5

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

6

Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d'aide”,

à la page 137.

7

Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes

d'extension que vous avez retirées. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 85.

8

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell

PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.

Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Dépannage d'un système endommagé

Incident

• Le système est tombé ou a été endommagé.

Action

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

2

Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :

• Cartes d'extension

• Blocs d'alimentation

• Ventilateurs

Dépannage du système

113

114

3

Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés.

4

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

5

Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système.

Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 125.

Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Dépannage de la pile du système

Incident

• Un message du système signale un incident lié à la pile.

• Le programme de configuration du système perd les informations.

• La date et l'heure du système se dérèglent constamment.

REMARQUE :

Si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse.

Action

1

Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration

du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”,

à la page 39.

2

Éteignez et débranchez le système de la prise secteur pendant au moins une heure.

3

Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le.

4

Ouvrez le programme de configuration du système.

Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont

pas correctes, remplacez la pile. Voir “Pile du système”, à la page 66.

Si l'incident persiste malgré le remplacement de la pile, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

REMARQUE :

Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement

à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile défectueuse.

Dépannage du système

Dépannage du bloc d'alimentation

Incident

• Les voyants d'état du système sont orange.

Action

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de

Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.

2

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.

3

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

4

Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien

en place. Voir “Bloc d'alimentation”, à la page 82.

Si l'incident persiste, retirez le bloc d'alimentation défectueux.

Voir “Retrait du bloc d'alimentation”, à la page 82.

5

Installez un nouveau bloc d'alimentation. Voir “Installation du bloc d'alimentation”, à la page 84.

Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Dépannage du système

115

Dépannage des incidents de refroidissement du système

Incident

• Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs.

Action

Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente :

• La température ambiante est trop élevée.

• La circulation de l'air extérieur est bloquée.

• Les câbles à l'intérieur du système gênent l'aération.

Un des ventilateurs de refroidissement est en panne. Voir “Dépannage d'un ventilateur”, à la page 116.

Dépannage d'un ventilateur

Incident

• Le voyant d'état du système est orange.

• Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs.

Action

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation de Dell

PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.

2

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

116

Dépannage du système

3

Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur défectueux est bien

raccordé au connecteur approprié. Voir “Assemblage du ventilateur”,

à la page 77.

REMARQUE :

Patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne normalement.

4

Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Assemblage du ventilateur”, à la page 77.

Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système.

Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Si le ventilateur de remplacement ne fonctionne pas, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Dépannage de la mémoire système

Incident

• Une barrette de mémoire est défectueuse.

• Carte système défectueuse.

• Le comportement d'un voyant de diagnostic indique qu'un incident lié

à la système s'est produit.

Action

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne

approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.

Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. Si l'incident persiste ou si le système ne fonctionne pas, passez à l'étape 2.

2

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant et appuyez sur le bouton d'alimentation.

Rebranchez ensuite le système à la prise de courant.

Dépannage du système

117

118

3

Allumez le système et les périphériques connectés. Pendant que le système redémarre, notez les messages qui s'affichent à l'écran.

Si la quantité de mémoire système détectée pendant l'auto-test de démarrage ne correspond pas à la mémoire installée, passez à l'étape suivante.

Si un message d'erreur apparaît, passez à l'étape 12.

4

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le

paramétrage de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39.

Si la quantité de mémoire installée correspond au paramètre de mémoire système, passez à l'étape 12.

5

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.

6

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

7

Assurez-vous que les bancs de mémoire sont remplis dans le bon ordre.

Voir “Consignes d'installation des barrettes de mémoire”, à la page 90.

Si les connecteurs mémoire sont remplis correctement, passez à l'étape suivante.

8

Repositionnez les barrettes de mémoire dans leurs supports.

Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 91.

9

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

10

Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

11

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le

paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39. Si la quantité de mémoire

installée ne correspond toujours pas au paramètre System Memory, passez

à l'étape suivante.

12

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.

13

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

REMARQUE :

Il existe plusieurs configurations pour les barrettes de mémoire

(voir “Consignes d'installation des barrettes de mémoire”, à la page 90).

Dépannage du système

14

Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la ou remplacez-la. Vous pouvez

également échanger la barrette se trouvant dans le logement 1 avec une autre barrette fiable (de même type et de même capacité).

Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 91.

15

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

16

Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

17

Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant, et guettez l'apparition de messages d'erreur.

18

Si l'incident persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 12

à l'étape 17 pour chaque barrette installée, jusqu'à ce que la barrette défectueuse ait été remplacée.

Si l'incident persiste malgré la vérification de toutes les barrettes,

voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Dépannage d'un lecteur optique

Incident

• Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD.

• Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système.

Action

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Essayez d'utiliser un autre CD ou DVD dans le lecteur optique.

2

Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le

contrôleur SATA du lecteur est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39.

3

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell

PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.

Dépannage du système

119

4

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.

5

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

6

Vérifiez que le câble d'interface est correctement connecté au lecteur optique et au contrôleur.

7

Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.

8

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

9

Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Dépannage d'un disque dur

Incident

• Erreur de pilote de périphérique.

• Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système.

Action

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

AVIS :

Cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur.

1

Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de

Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.

Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic.

2

Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 5.

S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante.

120

Dépannage du système

3

Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, effectuez les opérations suivantes.

a

Redémarrez le système et appuyez sur <Ctrl><R> pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte.

Reportez-vous à la documentation fournie avec l'adaptateur à l'hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire.

b

Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour une utilisation en RAID. c

Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.

4

Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur SAS ou le contrôleur RAID SAS sont installés et configurés correctement.

Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour plus d'informations.

5

Vérifiez le programme de configuration du système pour confirmer que le contrôleur SAS est activé et que les disques durs reliés au contrôleur sont détectés.

6

Vérifiez les connexions des câbles à l'intérieur du système : a

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b c

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

Vérifiez la connexion des câbles reliant le ou les disque(s) dur(s) et le contrôleur (connecteurs SATA de la carte système, carte d'extension

SAS ou contrôleur RAID SAS). d e

Vérifiez que les câbles SAS ou SATA sont correctement insérés dans leurs connecteurs.

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

f

Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Si l'incident persiste,

voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Dépannage du système

121

Dépannage des cartes d'extension

REMARQUE :

Lorsque vous dépannez une carte d'extension, consultez la documentation du système d'exploitation et de la carte d'extension.

Incident

• Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension.

• La carte d'extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout.

Action

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell

PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.

2

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.

3

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

4

Vérifiez que chaque carte d'extension est insérée à fond dans son

connecteur. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 85.

5

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

6

Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.

7

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.

8

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

9

Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 87.

10

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

122

Dépannage du système

11

Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

12

Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.

Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

13

Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 9, effectuez les opérations suivantes : a b c d e

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

Réinstallez une des cartes d'extension.

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

Exécutez le test de diagnostic approprié.

Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

Dépannage du microprocesseur

Incident

• Un message d'erreur indique un incident lié au microprocesseur.

• Le processeur n'est équipé d'aucun dissipateur de chaleur.

Action

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de

Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.

2

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.

3

Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.

Dépannage du système

123

4

Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont installés

correctement. Voir “Remplacement du processeur”, à la page 94.

5

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

6

Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.

Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.

124

Dépannage du système

Exécution des diagnostics du système

Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats de ces tests.

Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics

Pour diagnostiquer un incident, commencez par utiliser les diagnostics en ligne,

Dell

®

PowerEdge

®

Diagnostics. Ces derniers comprennent divers modules de test pour le châssis et les composants de stockage (disques durs, mémoire physique, ports de communication et d'impression, NIC, CMOS, etc.). Si vous ne parvenez toujours pas à identifier l'incident, utilisez les diagnostics du système.

Les fichiers requis pour exécuter PowerEdge Diagnostics sur les systèmes

Microsoft

®

Windows

®

et Linux sont disponibles sur le site support.dell.com

, ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez le document Dell PowerEdge Diagnostics

User's Guide (Dell PowerEdge Diagnostics - Guide d'utilisation).

Fonctionnalités des diagnostics du système

Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces options permettent :

• de lancer un ou plusieurs tests ;

• de définir l'ordre des tests ;

• de répéter des tests ;

• d'afficher, d'imprimer et d'enregistrer les résultats des tests ;

Exécution des diagnostics du système

125

• d'interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou de l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte ;

• d'afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres ;

• d'afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti ;

• d'afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests.

Quand utiliser les diagnostics du système

Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée/sortie du système (le moniteur, le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident.

Exécution des diagnostics du système

Les diagnostics du système peuvent être exécutés à partir de la partition d'utilitaires du disque dur ou d'un support amorçable amovible. Vous pouvez créer ce dernier à l'aide des CD fournis avec le système, ou bien à partir de l'utilitaire de diagnostic disponible sur le site support.dell.com

.

AVIS :

N'utilisez les diagnostics que sur le système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise

à jour).

À partir de la partition d'utilitaires

1

Au démarrage du système, appuyez sur <F10> pendant l'auto-test de démarrage.

2

Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sous Run System

Utilities (Exécuter les utilitaires du système), sélectionnez Run System

Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système).

126

Exécution des diagnostics du système

À partir d'un support amorçable amovible

La partition d'amorçage peut être créée sur un CD enregistrable, sur un lecteur flash USB ou sur des disquettes. Pour la créer, vous pouvez utiliser les CD fournis avec le système, ou bien l'utilitaire de diagnostic disponible sur le site support.dell.com

.

1

Insérez un CD enregistrable, un lecteur flash USB ou une disquette non protégée contre l'écriture dans le système.

2

Exécutez l'utilitaire auto-extractible à partir du CD de diagnostic fourni avec votre système ou du fichier que vous avez téléchargé à partir du site support.dell.com

.

3

Exécutez l'utilitaire de diagnostic et suivez les instructions fournies à l'écran pour créer la partition de diagnostic sur le support amovible.

4

Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et définissez le type de support amovible comme étant le périphérique d'amorçage par défaut.

Pour obtenir des instructions, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39.

5

Assurez-vous que le support amorçable amovible est inséré dans le système ou qu'il y est connecté, puis redémarrez l'ordinateur.

Si le système ne démarre pas, consultez le chapitre “Obtention d'aide”,

à la page 137.

Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s'affiche. Ce menu vous permet de lancer tous ou certains tests, ou encore de quitter les diagnostics du système.

REMARQUE :

Avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour afficher l'utilitaire à l'écran.

Exécution des diagnostics du système

127

Options de test des diagnostics du système

Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles.

Tableau 5-1.

Options de test des diagnostics du système

Option de test

Express Test

Extended Test

Custom Test

Information

Fonction

Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement la source de l'incident.

Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure.

Teste un périphérique particulier.

Affiche les résultats des tests.

Utilisation des options de test personnalisées

Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran

Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche.

Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.

Sélection de périphériques à tester

La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux-ci sont regroupés par type ou par module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+) en regard d'un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test.

128

Exécution des diagnostics du système

Sélection d'options de diagnostic

Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes :

• Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur.

• Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests

étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option.

• Show Ending Timestamp (Afficher l'horodatage de fin) : permet d'ajouter un horodatage au journal de test.

• Test Iterations (Nombre d'itérations) : permet de sélectionner le nombre d'exécutions du test.

• Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être sauvegardé.

Visualisation des informations et des résultats

Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles :

• Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat.

• Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test.

• Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné.

• Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné.

• Parameters (Paramètres) : le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.

Exécution des diagnostics du système

129

130

Exécution des diagnostics du système

Cavaliers et connecteurs

Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du système.

Cavaliers de la carte système

La figure 6-1 indique l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système. Le tableau 6-1 répertorie les réglages de ces cavaliers.

Figure 6-1.

Cavaliers de la carte système

Cavaliers et connecteurs

131

Tableau 6-1.

Réglages des cavaliers de la carte système

Cavalier

NVRAM_CLR

PWRD_EN

Paramètre

(par défaut)

Description

Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont conservés à chaque démarrage du système.

Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont effacés au prochain redémarrage du système.

La fonction de mot de passe est activée.

(par défaut)

La fonction de mot de passe est désactivée.

132

Cavaliers et connecteurs

Connecteurs de la carte système

Voir la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système.

Figure 6-2.

Connecteurs de la carte système

1

2

17

16

15

6

7

4

5

3

14 13 12 11 10 9 8

Cavaliers et connecteurs

133

Tableau 6-2.

Connecteurs de la carte système

Numéro Connecteur

7

8

5

6

3

4

1

2

9

10

11

12

13

14

15

16

17

Description

CPU

12 V

PWR_CONN

DIMM1_A

DIMM2_A

DIMM1_B

DIMM2_B

FAN

BATTERY

SATA_1

SATA_0

PCI FAN

SATA_2

FP_CONN1

Support du processeur

Connecteur du bloc d'alimentation

Connecteur du bloc d'alimentation

Barrette de mémoire

Barrette de mémoire

Barrette de mémoire

Barrette de mémoire

Connecteur d'alimentation des ventilateurs

Connecteur de la pile bouton de 3 V

Connecteur du disque dur SATA 1

Connecteur du disque dur SATA 0

Connecteur du ventilateur PCI

Connecteur de la carte intermédiaire rattachée au lecteur optique

Connecteur d'interface du panneau de commande

HD_ACT_CARD Connecteur du voyant d'activité du disque dur

(contrôleur d'extension)

INTRUSION_SWITCH Connecteur du commutateur d'intrusion du châssis

RISER_CONN1 Connecteur d'interface de la carte de montage

134

Cavaliers et connecteurs

Connecteurs de la carte de montage

Le système peut être équipé d'une carte de montage PCIe ou PCI-X/PCIe.

Voir la figure 6-3 et la figure 6-4 pour plus d'informations sur l'emplacement et la description des logements d'extension situés sur ces deux cartes de montage.

Figure 6-3.

Connecteurs de la carte de montage PCIe

1 2

1 Logement 1, PCIe x4 (connecteur x8) 2 Logement 2, PCIe x8

Figure 6-4.

Connecteurs de la carte de montage PCI-X/PCIe

1 2 3

1 Logement 1, PCI-X

64 bits, 133 MHz (3,3 V)

2 Logement 2, PCIe x8 3 Gestion du système

Désactivation d'un mot de passe oublié

Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en détail dans la section

“Utilisation du programme de configuration du système”,

à la page 39 . Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive,

et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s).

Cavaliers et connecteurs

135

136

PRÉCAUTION :

Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités

à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.

1

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.

2

Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 61.

3

Retirez la fiche du cavalier de mot de passe.

Voir la figure 6-1 pour repérer l'emplacement du cavalier de mot de passe sur la carte système.

4

Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.

5

Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le sous tension.

Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier.

REMARQUE :

Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.

6

Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.

7

Ouvrez le système.

8

Installez la fiche du cavalier de mot de passe.

Voir la figure 6-1 pour repérer l'emplacement du cavalier de mot de passe sur la carte système.

9

Fermez le système, rebranchez-le à la prise de courant et allumez-le.

10

Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.

Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configu-

ration du système, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 39.

Cavaliers et connecteurs

Obtention d'aide

Demande d'assistance

Si un incident se produit, vous pouvez procéder aux opérations suivantes pour établir un diagnostic et appliquer des procédures de dépannage :

1

Reportez-vous à la section “Dépannage du système”, à la page 105

pour obtenir des informations concernant l'incident rencontré et des instructions de dépannage.

2

Reportez-vous à la section “Exécution des diagnostics du système”,

à la page 125 pour savoir comment exécuter Dell Diagnostics.

3

Complétez la “Liste de vérification des diagnostics”, à la page 142.

4

Pour vous aider lors des procédures d'installation et de dépannage, utilisez toute la gamme de services en ligne proposés par Dell sur le site support.dell.com

. Reportez-vous à la section “Services en ligne”,

à la page 138 pour obtenir une liste plus complète des services de support

Dell accessibles en ligne.

5

Si les étapes précédentes n'ont pas permis de résoudre l'incident,

voir “Contacter Dell”, à la page 143.

REMARQUE :

Passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du système pour que le support technique puisse vous guider dans l'accomplissement des opérations nécessaires.

REMARQUE :

Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays.

Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications.

Obtention d'aide

137

Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du support Dell, voir “Service de support”, à la page 139.

REMARQUE :

Certains des services suivants ne sont pas disponibles dans tous les pays. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité.

Services en ligne

Des informations sur les produits et services Dell sont disponibles sur les sites

Web suivants : www.dell.com

www.dell.com/ap (région Asie/Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com

(Europe uniquement) www.dell.com/la (pays d'Amérique Latine et Caraïbes) www.dell.ca (Canada uniquement)

Vous pouvez accéder au support Dell via les sites Web et adresses e-mail suivants :

• Sites Web du support Dell support.dell.com

support.jp.dell.com

(Japon uniquement) support.euro.dell.com

(Europe uniquement)

• Adresses e-mail du support Dell [email protected]

[email protected]

[email protected] (pays d'Amérique Latine et Caraïbes uniquement) [email protected]

(région Asie/Pacifique uniquement)

138

Obtention d'aide

• Adresses e-mail du service Marketing et ventes de Dell [email protected]

(région Asie/Pacifique uniquement) [email protected] (Canada uniquement)

• Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com

Connectez-vous en tant que user: anonymous

et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe.

Service d'état des commandes automatisé

Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez vous rendre sur le site Web support.dell.com

ou appeler le service automatisé de suivi des commandes. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous

informer. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, voir “Contacter

Dell”, à la page 143.

Service de support

Le service de support Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions.

Pour contacter le service de support de Dell, voir “Avant d'appeler”,

à la page 141 puis reportez-vous aux informations de contact de votre région.

Obtention d'aide

139

Service Dell de formation et de certification pour les entreprises

Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training . Ce service n'est disponible que dans certains pays.

Incidents liés à votre commande

Si vous avez un problème avec votre commande (pièces manquantes ou inadaptées, problème de facturation), contactez le service clientèle de Dell.

Gardez votre facture ou votre fiche d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler,

voir “Contacter Dell”, à la page 143.

Informations produit

Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez

Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com

. Pour trouver le numéro de téléphone approprié pour

votre pays ou pour parler à un spécialiste des ventes, voir “Contacter Dell”,

à la page 143.

Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement

Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour une réparation ou un remboursement :

1

Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte.

Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, voir

“Contacter Dell”,

à la page 143

.

2

Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi.

140

Obtention d'aide

3

Joignez une copie de la “Liste de vérification des diagnostics”,

à la page 142 indiquant les tests que vous avez effectués et les messages

d'erreur générés par Dell Diagnostics (voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 125).

4

Joignez tous les accessoires associés aux éléments renvoyés (câbles d'alimentation, supports [disquettes et CD], guides) s'il s'agit d'une demande de remboursement.

5

Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent).

Les frais d'expédition sont à votre charge. Vous devez également assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition.

Les envois contre remboursement ne sont pas acceptés.

Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront renvoyés.

Avant d'appeler

REMARQUE :

Ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement.

N'oubliez pas de compléter la “Liste de vérification des diagnostics”,

à la page 142. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance et utilisez un téléphone qui se trouve à proximité de l'ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage qui ne sont possibles que sur le système informatique même. Veillez à vous munir de la documentation de l'ordinateur.

PRÉCAUTION :

Avant d'effectuer toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, lisez et appliquez les consignes de sécurité du document Product Information

Guide (Guide d'information sur le produit).

Obtention d'aide

141

Liste de vérification des diagnostics

Nom :

Date :

Adresse :

Numéro de téléphone :

Numéro de service (code à barres situé à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) :

Code de service express :

Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) :

Système d'exploitation et version :

Périphériques :

Cartes d'extension :

Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non

Réseau, version et carte réseau :

Programmes et versions :

Consultez la documentation du système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de ces fichiers avant d'appeler

Dell.

Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic :

Description de l'incident et procédures de dépannage effectuées :

142

Obtention d'aide

Contacter Dell

Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).

REMARQUE :

Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell.

Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service clientèle :

1

Rendez-vous sur le site support.dell.com

.

2

Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A

Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la page.

3

Cliquez sur Contact Us (Nous contacter) sur la gauche de la page.

4

Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support requis.

5

Choisissez la méthode de contact qui vous convient. Les méthodes disponibles (téléphone, tchat, e-mail) varient en fonction de la région où vous vous trouvez.

Le tableau suivant répertorie les adresses e-mail, les numéros de téléphone et les indicatifs à utiliser pour contacter le support technique dans chaque pays.

Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international.

REMARQUE :

Les numéros d'appel gratuit ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés.

REMARQUE :

Les coordonnées indiquées dans le tableau suivant étaient correctes au moment de l'impression de ce document, mais peuvent avoir été modifiées.

Obtention d'aide

143

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du

Type de service pays

Indicatif de la ville

Afrique du Sud

(Johannesburg)

Indicatif d'accès international :

09/091

Indicatif du pays : 27

Indicatif de la ville : 11

Allemagne (Francfort)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 49

Indicatif de la ville : 69

Support en ligne

Gold Queue

Support technique

Service clientèle

Ventes

Fax

Standard

Support en ligne

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail support.euro.dell.com

[email protected]

011 709 7713

011 709 7710

011 709 7707

011 709 7700

011 706 0495

011 709 7700 support.euro.dell.com

[email protected]

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Support technique

Support technique -

Grand public

Service clientèle - Grand public et petites entreprises

Service clientèle -

Segment global

Service clientèle -

Comptes privilégiés

Service clientèle -

Grands comptes

069 9792 7222

069 9792-7200

069 9792-7230

0180-5-224400

069 9792-7320

069 9792-7320

069 9792-7320

144

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Allemagne (Francfort)

(suite)

Service clientèle -

Comptes publics

Standard

Amérique Latine Support technique clientèle

(Austin, Texas, USA)

Service clientèle (Austin,

Texas, USA)

Fax - Support technique et service clientèle (Austin,

Texas, USA)

Service des ventes (Austin,

Texas, États-Unis)

Fax - Service des ventes

(Austin, Texas, États-Unis)

Anguilla

Antigua et Barbuda

Support en ligne

Adresse e-mail

Support technique, Service clientèle, Service des ventes

Support en ligne

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail

069 9792-7320

069 9792-7000

512 728-4093

512 728-3619

512 728-3883

512 728-4397

512 728-4600 ou 512 728-3772 support.dell.com/ai [email protected]

numéro vert : 800-335-0031 www.dell.com/ag [email protected]

1-800-805-5924 Support technique, Service clientèle, Service des ventes

Antilles néerlandaises Support en ligne

Support technique, Service clientèle, Service des ventes www.dell.com/an [email protected]

numéro vert : 001-866-379-

1022

Obtention d'aide

145

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Aomen

Indicatif du pays : 853

Support technique

Service clientèle (Xiamen,

Chine)

Argentine (Buenos

Aires)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 54

Indicatif de la ville : 11

Ventes transactionnelles

(Xiamen, Chine)

Support en ligne

E-mail - Ordinateurs de bureau et portables

E-mail - Serveurs et produits de stockage

EMC

®

Service clientèle

Support technique

Aruba

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail numéro vert : 0800 105

34 160 910

29 693 115 www.dell.com/ar [email protected]

[email protected]

Service des ventes

Support en ligne

Support technique

Service clientèle et service des ventes numéro vert : 0-800-666-0789 numéro vert : 0-800-222-0154 ou numéro vert : 0-800-444-

0724 numéro vert : 0-800-666-0789 www.dell.com/aw [email protected]

numéro vert : 800-1727 numéro vert : 800-1729

146

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Support en ligne Australie (Sydney)

Indicatif d'accès international : 0011

Indicatif du pays : 61

Indicatif de la ville : 2

Support technique

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Grand public et travail

à domicile

Moyennes et grandes entreprises

Petites entreprises, enseignement, administrations locales

Service clientèle

Grand public et travail

à domicile

Moyennes et grandes entreprises, enseignement, administrations locales

Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail support.ap.dell.com

support.ap.dell.com/contactus numéro vert : 1300 790 877 numéro vert : 1300-655-533 numéro vert : 1800-633-559 numéro vert : 1800-060-889 numéro vert : 1800-812-393

(option 3) numéro vert : 1300-303-270

(option 3) numéro vert : 1300-662-196

Obtention d'aide

147

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Autriche (Vienne)

Indicatif d'accès international : 900

Indicatif du pays : 43

REMARQUE :

Les numéros de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement pour les appels depuis l'Autriche.

Indicatif de la ville : 1

Support en ligne

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail support.euro.dell.com

[email protected]

08 20 24 05 30 81 Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Support - Grandes entreprises

Support technique -

Grand public

Service des ventes - Grand public et petites entreprises

Fax - Grand public et petites entreprises

Service clientèle - Grand public et petites entreprises

Support - Grand public et petites entreprises

Service clientèle -

Comptes privilégiés/ grandes entreprises

Support - Comptes privilégiés/grandes entreprises

Standard

08 20 24 05 30 55

08 20 24 05 30 92

08 20 24 05 30 00

08 20 24 05 30 49

08 20 24 05 30 14

08 20 24 05 30 17

08 20 24 05 30 16

08 20 24 05 30 17

08 20 24 05 30 00

148

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Bahamas Support en ligne

Belgique (Bruxelles)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays :

Bermudes

32

Indicatif de la ville :

Belize

2

Support technique

Service clientèle et service des ventes

Support en ligne

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Support général

Fax du support général

Service clientèle

Service des ventes -

Grandes entreprises

Fax

Standard

Support en ligne

Support technique,

Service clientèle,

Service des ventes

Support en ligne

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail

www.dell.com/bs [email protected]

numéro vert : 1-866-874-3038 numéro vert : 1-866-296-9683 support.euro.dell.com

02 481 92 96

02 481 92 88

02 481 92 95

02 713 15 65

02 481 91 00

02 481 92 99

02 481 91 00 www.dell.com/bz [email protected]

811-866-686-9880 ou (512) 723-0010

Support technique

Service clientèle et service des ventes www.dell.com/bm [email protected]

1-877-890-0754

1-877-890-0751

Obtention d'aide

149

150

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Bolivie Support en ligne

Brésil

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays :

Brunei

Indicatif du pays :

55

Indicatif de la ville : 51

Canada (North York,

Ontario)

Indicatif d'accès international : 011

673

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail

Support technique, Service clientèle, Service des ventes

Support en ligne

Support technique

Fax du support technique

Fax du service clientèle

Service des ventes

Support technique

(Penang, Malaisie)

Service clientèle

(Penang, Malaisie)

Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24

Ventes transactionnelles

(Penang, Malaisie)

Suivi des commandes en ligne

Support en ligne

AutoTech (support

Matériel et Garantie automatisé)

Service clientèle

Grand public et travail

à domicile www.dell.com/bo [email protected]

numéro vert : 800-10-0238 ou (512) 723-0010 pour les

États-Unis www.dell.com/br

[email protected]

0800 970 3355

51 2104 5470

51 2104 5480

0800 970 3390

604 633 4966

604 633 3101 ou numéro vert : 801 1012 numéro vert : 801 1044

604 633 3101 ou numéro vert : 801 1012 www.dell.ca/ostatus

support.ca.dell.com

numéro vert : 1-800-247-9362 numéro vert : 1-800-847-4096

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Canada (North York,

Ontario) (suite)

Petites entreprises

Moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics, enseignement

Support pour la garantie du matériel (par téléphone)

Ordinateurs XPS uniquement

Ordinateurs - Grand public et travail à domicile

Ordinateurs - Grandes entreprises, PME-PMI et pouvoirs publics

Imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio numériques et périphériques sans fil

Service des ventes

Service des ventes - Grand public et travail à domicile

Petites entreprises

Moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics

Pièces détachées et services

étendus

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail numéro vert : 1-800-906-3355 numéro vert : 1-800-387-5757 numéro vert : 1-866-398-8977 numéro vert : 1-800-847-4096 numéro vert : 1-800-387-5757

1-877-335-5767 numéro vert : 1-800-999-3355 numéro vert : 1-800-387-5752 numéro vert : 1-800-387-5755

1 866 440 3355

Obtention d'aide

151

152

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Chili (Santiago)

Indicatif du pays : 56

Indicatif de la ville : 2

Support en ligne

Support technique

Service des ventes et support clientèle

Chine (Xiamen)

Indicatif du pays : 86

Indicatif de la ville : 592

Support en ligne

E-mail du support technique

E-mail du service clientèle

Fax du support technique

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Support technique -

Dell™ Dimension™ et

Dell Inspiron™

Support technique - Dell

OptiPlex™, Dell Latitude™ et Dell Precision™

Support technique -

Dell PowerEdge™ et

Dell PowerVault™

Support technique -

Projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.

Support technique -

Imprimantes

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail www.dell.com/cl [email protected]

numéro vert : 800-20-20-44

(CTC) ou 123-00-20-37-62 (ENTEL) numéro vert : 800-20-20-44

(CTC) ou 123-00-20-34-77 (ENTEL) support.dell.com.cn

support.dell.com.cn/email [email protected]

592 818 1350 numéro vert : 800 858 0540 numéro vert : 800 858 2969 numéro vert : 800 858 0950 numéro vert : 800 858 0960 numéro vert : 800 858 2920 numéro vert : 800 858 2311

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Chine (Xiamen) (suite) Service clientèle

Fax du service clientèle

Grand public et petites entreprises

Division des comptes privilégiés

Comptes grandes entreprises - GCP

Comptes clés des grandes entreprises

Comptes grandes entreprises, Nord

Comptes grandes entreprises - Pouvoirs publics et enseignement,

Nord

Comptes grandes entreprises, Est

Comptes grandes entreprises - Pouvoirs publics et enseignement,

Est

Comptes grandes entreprises - Queue Team

Comptes grandes entreprises, Sud

Comptes grandes entreprises, Ouest

Comptes grandes entreprises - Pièces détachées

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail numéro vert : 800 858 2060

592 818 1308 numéro vert : 800 858 2222 numéro vert : 800 858 2557 numéro vert : 800 858 2055 numéro vert : 800 858 2628 numéro vert : 800 858 2999 numéro vert : 800 858 2955 numéro vert : 800 858 2020 numéro vert : 800 858 2669 numéro vert : 800 858 2572 numéro vert : 800 858 2355 numéro vert : 800 858 2811 numéro vert : 800 858 2621

Obtention d'aide

153

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Colombie

Corée (Séoul)

Indicatif d'accès international : 001

Indicatif du pays : 82

Indicatif de la ville : 2

Costa Rica

Type de service

Support en ligne

Support technique

Service clientèle et service des ventes

Garanties, vente de pièces détachées, de logiciels et de périphériques

Service des ventes - Encre et toner

Support en ligne

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Support technique

Service clientèle

Support technique -

Dimension, PDA, composants électroniques et accessoires

Ventes

Fax

Standard

Support en ligne

Support technique

Service clientèle et service des ventes

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail www.dell.com/co [email protected]

01-800-915-5704

01-800-915-4755 numéro vert : 01-800-915-

6158 numéro vert : 01-800-915-

5676 support.ap.dell.com

numéro vert : 080-999-0283 numéro vert : 080-200-3800 numéro vert : 080-999-0270 numéro vert : 080-200-3801 numéro vert : 080-200-3600

2194-6202

2194-6000 www.dell.com/cr [email protected]

0800-012-0232

0800-012-0231

154

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Support en ligne Danemark

(Copenhague)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 45

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Support technique

Dominique

Service clientèle -

Ventes relationnelles

Service clientèle - Grand public et petites entreprises

Standard - Ventes relationnelles

Fax du standard -

Ventes relationnelles

Standard - Grand public et petites entreprises

Fax du standard - Grand public et petites entreprises

Support en ligne

Équateur

(appels depuis Quito et

Guayaquil uniquement)

Support technique, Service clientèle, Service des ventes

Support en ligne

Support technique, Service clientèle, Service des ventes

(appels depuis Quito)

Support technique, Service clientèle, Service des ventes

(appels depuis Guayaquil)

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail support.euro.dell.com

7010 0074

7023 0182

7023 0184

3287 5505

3287 1200

3287 1201

3287 5000

3287 5001 www.dell.com/dm [email protected]

numéro vert : 1-866-278-6821 ou (512) 723-0010 www.dell.com/ec [email protected]

numéro vert : 999-119-877-

655-3355 ou (512) 723-0020 pour les

États-Unis numéro vert : 1-800-999-119-

877-655-3355

Obtention d'aide

155

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Espagne (Madrid)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 34

Indicatif de la ville : 91

Support en ligne

Grand public et petites entreprises

Support technique

Service clientèle

Ventes

Standard

Fax

Grandes entreprises

Support technique

Service clientèle

Standard

Fax

Support en ligne Finlande (Helsinki)

Indicatif d'accès international : 990

Indicatif du pays : 358

Indicatif de la ville : 9

Support technique

Service clientèle

Standard

Fax

Service des ventes -

Moins de 500 employés

Service des ventes -

Plus de 500 employés

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail support.euro.dell.com

902 100 130

902 118 540

902 118 541

902 118 541

902 118 539

902 100 130

902 115 236

91 722 92 00

91 722 95 83 support.euro.dell.com

[email protected]

0207 533 555

0207 533 538

0207 533 533

0207 533 530

0207 533 540

0207 533 533

156

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Support en ligne France (Paris,

Montpellier)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 33

Indicatif de la ville : (1)

(4)

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Grand public et petites entreprises

Support technique

Service clientèle

Standard

Standard - Appels depuis l'étranger

Ventes

Fax

Fax - Appels depuis l'étranger

Grandes entreprises

Support technique

Service clientèle

Standard

Grèce

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 30

Ventes

Fax

Support en ligne

Support technique

Support technique Gold

Standard

Standard du service Gold

Ventes

Fax

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail support.euro.dell.com

0825 387 129

0825 387 270

0825 823 833

0825 004 700

04 99 75 40 00

0825 004 700

0825 004 701

04 99 75 40 01

0825 004 719

0825 338 339

01 55 94 71 00

01 55 94 71 00

01 55 94 71 01 support.euro.dell.com

00800-44 14 95 18

2108129811

2108129810

2108129811

2108129800

2108129812

Obtention d'aide

157

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Grenade Support en ligne

Guatemala

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail

Support technique, Service clientèle, Service des ventes

Support en ligne www.dell.com/gd [email protected]

numéro vert : 1-866-540-3355

www.dell.com/gt [email protected]

1-800-999-0136

Guyane

Haïti

Support technique, Service clientèle, Service des ventes

Support en ligne

Support technique, Service clientèle, Service des ventes

Support en ligne

[email protected]

numéro vert : 1-877-440-6511

Honduras

Support technique, Service clientèle, Service des ventes

Support en ligne

Support technique, Service clientèle, Service des ventes

www.dell.com/ht [email protected]

numéro vert : 183-866-686-

9849 ou (512) 723-0010

www.dell.com/hn [email protected]

numéro vert : 800-0123-866-

686-9848 ou (512) 723-0020 pour les

États-Unis

158

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Support en ligne Hong Kong

Indicatif d'accès international : 001

Indicatif du pays : 852

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Support technique -

Dimension et Inspiron

Support technique -

OptiPlex, Latitude et

Dell Precision

Support technique -

Serveurs et stockage

Support technique -

Projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.

Service clientèle

Comptes grandes entreprises

Programmes comptes internationaux

Division moyennes entreprises

Division grand public et petites entreprises

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail support.ap.dell.com

support.ap.dell.com/contactus

00852-3416 6923

00852-2969 3188

00852-2969 3191

00852-2969 3196

00852-3416 0906

00852-3416 0910

00852-3416 0907

00852-3416 0908

00852-3416 0912

00852-2969 3105

Obtention d'aide

159

160

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Îles Caïmans Support en ligne

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail

Support technique

Service clientèle et service des ventes

Îles vierges britanniques Support en ligne

Inde www.dell.com/ky [email protected]

1-877-261-0242

1-877-262-5415

Support technique, Service clientèle, Service des ventes www.dell.com/vg [email protected]

numéro vert : 1-866-278-6820 ou (512) 723-0010 support.ap.dell.com

Support en ligne

Support - Ordinateurs portables et ordinateurs de bureau

E-mail - Ordinateurs portables, ordinateurs de bureau et périphériques support.ap.dell.com/ap/en/emaildell

E- mail du support pour les ordinateurs portables [email protected]

Numéros de téléphone

080-25068032 ou 080-25068034 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-9046

Support - Serveurs

E-mail [email protected]

Numéros de téléphone

080-25068032 ou 080-25068034 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-8045

Support Gold uniquement

E-mail [email protected]

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Inde (suite)

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail

Numéros de téléphone

080-25068033 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-9045

Support XPS uniquement

E-mail

Numéros de téléphone

[email protected]

080-25068066 ou numéro vert : 1-800-425-

2066

Service clientèle

Grand public et petites entreprises

Comptes grandes entreprises

[email protected]

numéro vert : 1800-4254051

[email protected]

numéro vert : 1800-4252067

Ventes

Comptes grandes entreprises

Grand public et petites entreprises

Support en ligne

1600 33 8044

1600 33 8046

Irlande (Cherrywood)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 353

Indicatif de la ville : 1 support.euro.dell.com

[email protected]

1850 200 722

Support technique

Ordinateurs XPS uniquement

Ordinateurs - Entreprises

Ordinateurs - Grand public

Support - Grand public

Ventes

1850 543 543

1850 543 543

1850 200 889

Obtention d'aide

161

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Irlande (Cherrywood)

(suite)

Grand public

Petites entreprises

Moyennes entreprises

Grandes entreprises

E-mail des ventes :

Service clientèle

Grand public et petites entreprises

Entreprises -

Plus de 200 employés

Général

Fax/Fax du service des ventes

Standard

Service clientèle pour le Royaume-Uni (appels depuis le Royaume-Uni uniquement)

Service clientèle pour les grandes entreprises (appels depuis le Royaume-Uni uniquement)

Service des ventes pour le Royaume-Uni (appels depuis le Royaume-Uni uniquement)

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail

1850 333 200

1850 664 656

1850 200 646

1850 200 646

[email protected]

01 204 4014

1850 200 982

01 204 0103

01 204 4444

0870 906 0010

0870 907 4499

0870 907 4000

162

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Support en ligne Italie (Milan)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 39

Indicatif de la ville : 02

Grand public et petites entreprises

Support technique

Service clientèle

Fax

Standard

Grandes entreprises

Support technique

Service clientèle

Fax

Standard

Support en ligne Jamaïque

(appels depuis la

Jamaïque uniquement)

Japon (Kawasaki)

Indicatif d'accès international : 001

Indicatif du pays : 81

Indicatif de la ville : 44

Support technique

Service clientèle et service des ventes

Support en ligne

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Support technique à l'extérieur du Japon -

Ordinateurs XPS uniquement

Support technique -

Dimension et Inspiron

Support technique à l'extérieur du Japon -

Dimension et Inspiron

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail support.euro.dell.com

02 577 826 90

02 696 821 14

02 696 821 13

02 696 821 12

02 577 826 90

02 577 825 55

02 575 035 30

02 577 821 www.dell.com/jm [email protected]

numéro vert : 1-800-975-1646 numéro vert : 1-800-404-9205 support.jp.dell.com

numéro vert : 0120-937-786

81-44-520-1235 numéro vert : 0120-198-226

81-44-520-1435

Obtention d'aide

163

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Japon (Kawasaki) (suite) Support technique - Dell

Precision, OptiPlex et

Latitude

Support technique à l'extérieur du Japon - Dell

Precision, OptiPlex et

Latitude

Support technique - Dell

PowerApp, Dell PowerEdge,

Dell PowerConnect™ et

Dell PowerVault

Support technique à l'extérieur du Japon -

PowerApp, PowerEdge,

PowerConnect et

PowerVault

Support technique -

Projecteurs, PDA, imprimantes, routeurs

Support technique à l'extérieur du Japon -

Projecteurs, PDA, imprimantes, routeurs

Service Faxbox

Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24

Service clientèle

Division ventes aux entreprises - Jusqu'à

400 employés

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail numéro vert : 0120-198-433

81-44-556-3894 numéro vert : 0120-198-498

81-44-556-4162 numéro vert : 0120-981-690

81-44-556-3468

044-556-3490

044-556-3801

044-556-4240

044-556-3344

164

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Japon (Kawasaki) (suite) Ventes de la division comptes privilégiés -

Plus de 400 employés

La Barbade

Ventes au secteur public -

Agences gouvernementales,

établissements d'enseignement et institutions médicales

Segment global - Japon

Particulier

Ventes aux particuliers

(en ligne)

Ventes aux particuliers

(Real Site)

Standard

Support en ligne

Luxembourg

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 352

Support technique

Service clientèle et service des ventes

Support en ligne

Support

Service des ventes - Grand public et petites entreprises

Service des ventes -

Grandes entreprises

Service clientèle

Fax

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail

044-556-3433

044-556-5963

044-556-3469

044-556-1657

044-556-2203

044-556-4649

044-556-4300 www.dell.com/bb [email protected]

1-800-534-3349

1-800-534-3142 support.euro.dell.com

342 08 08 075

+32 (0)2 713 15 96

26 25 77 81

+32 (0)2 481 91 19

26 25 77 82

Obtention d'aide

165

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Support en ligne Malaisie (Penang)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 60

Indicatif de la ville : 4

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Support technique - Dell

Precision, OptiPlex et

Latitude

Support technique -

Dimension, Inspiron, composants électroniques et accessoires

Support technique -

PowerApp, PowerEdge,

PowerConnect et

PowerVault

Service clientèle

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail support.ap.dell.com

numéro vert : 1 800 885 784 numéro vert : 1 800 880 193 numéro vert : 1 800 881 306 numéro vert : 1800 881 386 numéro vert : 1800 881 306

(option 4)

1 800 88 4432 Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24

Ventes transactionnelles

Service des ventes -

Grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 202 numéro vert : 1 800 888 213

166

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Support en ligne Mexique

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 52

Montserrat

Support technique

Ventes

Service clientèle

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail www.dell.com/mx [email protected]

001-866-563-4425

50-81-8800 ou 001-800-725-3355

001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383

001-866-390-4629 Garanties, vente de pièces détachées, de logiciels et de périphériques

Service des ventes -

Encre et toner

Standard

Support en ligne

Support technique, Service clientèle, Service des ventes numéro vert : 001-866-851-

1754

50-81-8800 ou 001-800-111-3355 ou 001-866-851-1754 support.dell.com.ag

[email protected]

numéro vert : 1-866-278-6822

Obtention d'aide

167

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Support en ligne Nouvelle-Zélande

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 64

Support technique

Grand public et travail

à domicile

Entreprises, enseignement et pouvoirs publics

PowerEdge et PowerVault

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Service clientèle

Grand public et petites entreprises

Entreprises, enseignement et pouvoirs publics

Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24

Service des ventes

Grand public et travail

à domicile

Petites entreprises

Entreprises, enseignement et pouvoirs publics

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail support.ap.dell.com

support.ap.dell.com/contactus numéro vert : 0800-441-567 numéro vert : 0800-446-255 numéro vert : 0800-444-617 numéro vert : 0800-443-563 numéro vert : 0800-335-540 numéro vert : 0800-289-3355

(option 3) numéro vert : 0800-941-128

(option 3) numéro vert : 0800-449-602 numéro vert : 0800 441 567 numéro vert : 0800-289-3355 numéro vert : 0800-941-121 numéro vert : 0800-941-128

168

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Nicaragua

Norvège (Lysaker)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 47

Type de service

Support en ligne

Support technique

Service clientèle et service des ventes

Support en ligne

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Support technique

Service clientèle -

Ventes relationnelles

Service clientèle - Grand public et petites entreprises

Standard

Fax du standard

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail www.dell.com/ni [email protected]

numéro vert : 001-800-220-

1378 numéro vert : 001-800-220-

1377 support.euro.dell.com

815 35 043

671 16882

671 17575

23162298

671 16800

671 16865

Obtention d'aide

169

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Support en ligne Pays-Bas (Amsterdam)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 31

Indicatif de la ville : 20

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Support technique

Fax du support technique

Service clientèle - Grand public et petites entreprises

Service clientèle - Ventes relationnelles

Service des ventes - Grand public et petites entreprises

Ventes relationnelles

Fax - Service des ventes grand public et petites entreprises

Fax - Ventes relationnelles

Standard

Fax du standard

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail support.euro.dell.com

020 674 45 94

020 674 45 00

020 674 47 66

020 674 42 00

020 674 4325

020 674 55 00

020 674 50 00

020 674 47 75

020 674 47 50

020 674 50 00

020 674 47 50

170

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Panama Support en ligne

Paraguay

(Asuncion uniquement)

Pays du Pacifique et du Sud-Est de l'Asie

Pérou

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail

Support technique

Service clientèle et service des ventes

Support en ligne www.dell.com/pa [email protected]

numéro vert : 001-800-507-

1385 (C&W) ou 001-866-633-4097

(Clarocom) numéro vert : 001-800-507-

1264 (C&W) ou 001-866-422-7964

(Clarocom et

Movistar) ou 001-800-507-1786 (TC) www.dell.com/py [email protected]

Support technique, Service clientèle, Service des ventes

Support technique, Service clientèle, Service des ventes

(Penang, Malaisie)

Support en ligne

Composez le 008-11-800, puis demandez à l'opérateur de composer le 866-686-9848 ou le (512) 723-0020 pour les

États-Unis

604 633 4810

Support technique

Service clientèle et service des ventes www.dell.com/pe [email protected]

0800-50-869

0800-50-669

Obtention d'aide

171

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Support en ligne Pologne (Varsovie)

Indicatif d'accès international : 011

Indicatif du pays : 48

Indicatif de la ville : 22

Téléphone du service clientèle

Service clientèle

Ventes

Porto Rico

Portugal

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 351

Fax du service clientèle

Fax de la réception

Standard

Support en ligne

Support technique

Garanties, vente de pièces détachées, de logiciels et de périphériques

Service des ventes -

Encre et toner

Service clientèle et service des ventes

Support en ligne

Support technique

Service clientèle

Ventes

Fax

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail support.euro.dell.com

[email protected]

57 95 700

57 95 999

57 95 999

57 95 806

57 95 998

57 95 999 www.dell.com/pr [email protected]

numéro vert : 1-866-390-4695 numéro vert : 1-866-390-4691 numéro vert : 1-866-851-1760

1-877-537-3355 support.euro.dell.com

707200149

800 300 413

800 300 410, 800 300 411,

800 300 412 ou 21 422 07 10

21 424 01 12

172

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

République dominicaine Support en ligne

République Tchèque

(Prague)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 420

Saint-Kitts-et-Nevis

Ste Lucie

Saint-Vincent-et-les-

Grenadines

Support technique

Service clientèle et service des ventes

Support en ligne

Support technique

Service clientèle

Fax

Fax du support technique

Standard

Support en ligne

Support technique

Service clientèle et service des ventes

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail www.dell.com/do [email protected]

1-800-156-1834

1-800-156-1588 support.euro.dell.com

[email protected]

22537 2727

22537 2707

22537 2714

22537 2728

22537 2711 www.dell.com/kn [email protected]

numéro vert : 1-877-441-4734 numéro vert : 1-866-540-3355

Support technique

Service clientèle et service des ventes

Support en ligne

Support technique

Service clientèle et service des ventes

Support en ligne www.dell.com/lc [email protected]

numéro vert : 1-866-464-4352 numéro vert : 1-866-540-3355 www.dell.com/vc [email protected]

numéro vert : 1-866-464-4353 numéro vert : 1-866-540-3355

Obtention d'aide

173

174

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Salvador Support en ligne

Singapour (Singapour)

Indicatif d'accès international : 005

Indicatif du pays : 65

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail

Support technique

Service clientèle et service des ventes www.dell.com/sv [email protected]

numéro vert : 800-6100

(ANTEL) ou 800-6170 (Telefonica) numéro vert : 800-6100

(ANTEL) ou 800-6132 (Telefonica)

REMARQUE :

Les numéros de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement pour les appels depuis Singapour et la Malaisie.

Support en ligne

Support technique

Ordinateurs XPS uniquement

Dimension, Inspiron, composants électroniques et accessoires

OptiPlex, Latitude et

Dell Precision

PowerApp, PowerEdge,

PowerConnect et

PowerVault

Service clientèle support.ap.dell.com

numéro vert : 1800 394 7464 numéro vert : 1 800 394 7430 numéro vert : 1 800 394 7488 numéro vert : 1 800 394 7478

Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24 numéro vert : 1 800 394 7430

(option 4) numéro vert : 1 800 394 7476

Obtention d'aide

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Singapour (Singapour)

(suite)

Ventes

Ventes transactionnelles

Service des ventes -

Grandes entreprises

Support en ligne Slovaquie (Prague)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 421

Support technique

Enterprise GOLD

Suriname

Support entreprises

Service clientèle

Fax

Fax - Support technique

Service des ventes -

Standard

Support en ligne

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail numéro vert : 1 800 394 7412 numéro vert : 1 800 394 7419 support.euro.dell.com

[email protected]

02 5750 8303

02 5750 8308

02 5750 8301

420 22537 2707

02 5441 8328

02 5441 8328

02 5441 7585

Support technique, Service clientèle, Service des ventes www.dell.com/sr [email protected]

numéro vert : 156-866-686-

9850 ou (512) 723-0010

Obtention d'aide

175

Pays (ville)

Indicatif d'accès international - Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Type de service

Suède (Upplands Vasby) Support en ligne

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 46

Indicatif de la ville : 8

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement

Support technique

Service clientèle - Ventes relationnelles

Service clientèle - Grand public et petites entreprises

Support du programme d'achats pour employés

(EPP, Employee Purchase

Program)

Suisse (Genève)

Indicatif d'accès international : 00

Indicatif du pays : 41

Indicatif de la ville : 22

Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit

Site web et adresse e-mail support.euro.dell.com

77 134 03 40

08 590 05 199

08 590 05 642

08 587 70 527

020 140 14 44

Fax - Support technique

Ventes

08 590 05 594

08 587 705 81

Support en ligne

Support technique -

Ordinateurs XPS uniquement support.euro.dell.com

[email protected]

0848 338 857

0844 811 411 Support technique - Grand public et petites entreprises

Support technique -

Grand public

0848 338 860

Support technique -

Grandes entreprises

Service clientèle - Grand public et petites entreprises

0844 822 844

0848 802 202

176

Obtention d'aide

Glossaire

Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système.

A : Ampère(s).

ACPI : Acronyme de

Advanced Configuration and Power Interface

. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs

à la configuration et à la gestion de l'alimentation.

adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau.

adresse mémoire : Emplacement précis, exprimé normalement en nombre hexadécimal, dans la RAM du système.

ANSI : Acronyme de

American National Standards Institute

, institut des normes nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes technologiques spécifiques des États-Unis.

application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation.

ASCII : Acronyme de

American Standard Code for Information Interchange

, code des normes américaines pour l'échange d'informations.

asset tag : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur,

à des fins de sécurité ou de suivi.

barrette de mémoire : Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système.

BIOS : Acronyme de

Basic Input/Output System

, système d'entrées/sorties de base.

Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash.

Le BIOS contrôle les fonctions suivantes :

• Les communications entre le processeur et les périphériques

• Diverses fonctions, comme les messages du système bit : Plus petite unité d'information interprétée par le système.

BMC : Acronyme de

Baseboard Management Controller

, contrôleur de gestion de la carte de base.

BTU : Acronyme de

British Thermal Unit

, unité thermique britannique.

Glossaire

177

178 bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM.

bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les NIC.

bus frontal : Chemin des données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire principale (RAM). bus local : Sur les systèmes à bus local, certains matériels (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus .

C : Celsius.

CA : Courant alternatif.

cache interne du processeur : Mémoire cache d'instructions et de données intégrée au processeur.

carte d'extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un NIC) qui se branche dans un connecteur d'extension sur la carte système de l'ordinateur. Une carte adaptateur ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique.

carte hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d'un périphérique. Les contrôleurs de disque dur disposent de circuits de carte hôte.

Pour ajouter un bus SCSI au système, vous devez installer ou raccorder la carte hôte adéquate.

carte système : La carte système contient en général la plupart des composants intégrés à votre système, comme le processeur, la RAM, des contrôleurs et divers circuits de ROM.

carte vidéo : Circuits qui assurent les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur, ou de circuits intégrés sur la carte système.

cavalier : Petit composant pour carte à circuits imprimés, disposant de deux ou plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les broches.

Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte.

CC : Courant continu.

CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD.

Glossaire

cm : Centimètres.

CMOS : Acronyme de

Complementary Metal-Oxide Semiconductor

, semiconducteur d'oxyde métallique supplémentaire.

code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3.

COM

n

: Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système.

combinaison de touches : Commande qui se fait en appuyant sur plusieurs touches en même temps (par exemple <Ctrl><Alt><Suppr>).

composant : Dans le contexte de l'interface DMI, il s'agit d'un élément compatible

DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs, définis comme caractéristiques de ce composant.

connecteur d'extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage, auquel se branche une carte d'extension.

contrôleur : Circuit qui contrôle le transfert des données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques.

coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge du traitement numérique.

CPU : Acronyme de

Central Processing Unit

, unité centrale de traitement.

Voir processeur .

DDR : Acronyme de

Double Data Rate

, double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit.

définition graphique : Indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur, par exemple 640 x 480. Pour afficher dans une résolution graphique donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre moniteur doit accepter cette résolution.

DHCP : Acronyme de

Dynamic Host Configuration Protocol

. Méthode permettant d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client.

diagnostics : Série de nombreux tests pour le système.

DIMM : Acronyme de

Dual In-Line Memory Module

, barrette de mémoire

à double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire .

DIN : Acronyme de

Deutsche Industrie-Norm

, norme de l'industrie allemande.

disquette d'amorçage : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur.

Glossaire

179

disquette système : Voir disquette d'amorçage .

DMA : Acronyme de

Direct Memory Access

, accès direct à la mémoire. Un canal

DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM et un périphérique, sans passer par le processeur.

DMI : Acronyme de

Desktop Management Interface

, interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire.

DNS : Acronyme de

Domain Name System

, système de noms de domaines.

Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com

) en adresses IP (comme 143.166.83.200).

DRAM : Acronyme de

Dynamic Random-Access Memory

, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de puces DRAM.

DVD : Acronyme de

Digital Versatile Disc

, disque numérique polyvalent.

ECC : Acronyme de

Error Checking and Correction

, vérification et correction d'erreur.

EEPROM : Acronyme de

Electronically Erasable Programmable Read-Only

Memory

, mémoire morte reprogrammable électroniquement.

EMC : Acronyme de

Electromagnetic Compatibility

, compatibilité

électromagnétique.

EMI : Acronyme de

ElectroMagnetic Interference

, interférence électromagnétique.

ERA : Acronyme de

Embedded Remote Access

, accès distant intégré. L'ERA permet de gérer à distance (

“ hors-bande

) le serveur de votre réseau à l'aide d'une carte contrôleur d'accès à distance.

E-S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l'activité d'E-S peut être différenciée de l'activité de calcul.

ESD : Acronyme de

Electrostratic Discharge

, décharge électrostatique.

ESM : Acronyme de

Embedded Server Management

, gestion de serveur intégrée.

étiquette de service : Code à barres se trouvant sur le système, et permettant de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell.

F : Fahrenheit.

180

Glossaire

FAT : Acronyme de

File allocation table

, table d'allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Le système d'exploitation Microsoft

®

Windows

®

permet d'utiliser une structure de système de fichiers FAT.

fichier readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un 0matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation.

fichier read-only : Fichier en lecture seule, qui ne peut être ni modifié, ni effacé.

fichier system.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, il consulte le fichier system.ini

pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Entre autres, le fichier system.ini

indique les pilotes vidéo, souris et clavier qui sont installés pour Windows.

fichier win.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, le système consulte le fichier win.ini

pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Ce fichier comprend aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes Windows installés sur le disque dur.

formater : Préparer un lecteur de disque dur ou une disquette à stocker des fichiers.

Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque.

ft : foot (pied).

FTP : Acronyme de

File Transfert Protocol

, protocole de transfert de fichiers.

g : Gramme(s).

G : Gravité.

Gb : Gigabit : 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits.

Go : Go, 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets.

groupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable.

guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations de parité. Voir également mise en miroir , striping et RAID .

h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E-S du système pour les périphériques. Dans le texte, les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h .

Hz : Hertz.

ID : Identification.

Glossaire

181

182

IDE : Acronyme de

Integrated Drive Electronics

. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage.

informations de configuration du système : Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le système doit être configuré pour fonctionner.

IP : Acronyme de

Internet Protocol

, protocole Internet.

IPX : Acronyme de

Internet package exchange

.

IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Un signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au microprocesseur par une ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément.

K : Kilo, 1000.

Kb : Kilobit, 1024 bits.

Kbps : Kilobits par seconde.

kg : Kilogramme, 1000 grammes.

kHz : Kilohertz.

KMM : Acronyme de

Keyboard/Monitor/Mouse

, ensemble clavier/moniteur/souris.

Ko : Kilo-octet, 1024 octets.

Ko/s : Kilo-octets par seconde.

KVM : Commutateur KVM. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système à partir duquell'image est affichée et pour lequel le clavier et la souris sont utilisés.

lame : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules sont montés dans une baie qui dispose d'alimentations et de ventilateurs.

LAN : Réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l'équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN.

lb : Livres (poids).

LCD : Écran à cristaux liquides.

LED : Acronyme de

Light-Emitting Diode

, diode luminescente. Composant

électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant.

Linux : Système d'exploitation “Open Source” similaire à UNIX

®

et pouvant être utilisé sur une grande diversité de plates-formes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit. Certaines distributions payantes plus complètes, fournies avec un support technique et des formations, sont proposées par des distributeurs tels que Red Hat

®

Software.

Glossaire

LVD : Acronyme de

Low Voltage Differential

, différentiel à basse tension.

m : Mètre(s).

mA : Milliampère(s).

mAh : Milliampère à l'heure.

Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits.

Mbps : Mégabits par seconde.

MBR : Acronyme de

Master Boot Record

, enregistrement d'amorçage principal.

mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM. mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans le cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même.

mémoire conventionnelle : Les premiers 640 Ko de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon particulière, les programmes MS-DOS

®

sont limités à cette mémoire de base.

mémoire flash : Type d'EEPROM pouvant être reprogrammée en place dans le système, à partir d'un utilitaire sur disquette. La plupart des EEPROM ne peut être reprogrammée qu'avec un équipement spécial.

mémoire système : Voir RAM .

mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent de la mémoire, différente de la RAM du système. La mémoire vidéo installée affecte surtout le nombre de couleurs affichables (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur).

MHz : Mégahertz.

mise en miroir : Redondance de données qui utilise un ensemble de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est en général assurée par un logiciel. Voir également guarding , mise en miroir intégrée , striping et

RAID .

mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir .

mm : Millimètre.

Mo : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets.

Glossaire

183

Mo/s : Mégaoctets par seconde.

mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z .

mode protégé : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants :

• Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go

• Traitement multitâche

• De la mémoire virtuelle, une méthode pour augmenter la mémoire adressable en utilisant le lecteur de disque dur

Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode protégé. En revanche, cela n'est pas le cas pour MS-DOS.

ms : Milliseconde.

MS-DOS

® :

Microsoft Disk Operating System.

NAS : Acronyme de

Network Attached Storage

, stockage réseau. Le NAS est l'un des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de stockage.

NIC : Acronyme de

Network Interface Controller

. Carte réseau intégrée ou installée sous forme de carte d'extension, pour relier le système à un réseau.

NMI : Acronyme de

NonMaskable Interrupt

, interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler au microprocesseur des erreurs matérielles.

ns : Nanoseconde.

NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation

Windows 2000.

NVRAM : Mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure et la configuration du système.

panneau de commande : Partie du système qui porte les voyants et contrôles, comme le commutateur d'alimentation et le voyant d'alimentation.

parité : Informations redondantes associées à un bloc de données.

partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions , avec la commande fdisk . Chaque partition peut contenir plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande format .

184

Glossaire

PCI : Acronyme de

Peripheral Component Interconnect

, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux.

PDU : Acronyme de

Power Distribution Unit

, unité de distribution électrique.

Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation

électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack.

périphérique : Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavier.

PGA : Acronyme de

Pin Grid Array

, matrice de broches. Type de support de microprocesseur qui permet de retirer le microprocesseur.

pile de secours : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez le système.

pilote de périphérique : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier config.sys

ou comme programmes résidant en mémoire (en général par le fichier autoexec.bat

). D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus.

pilote vidéo : Programme qui permet aux applications et systèmes d'exploitation en mode graphique, d'afficher avec une résolution et le nombre de couleurs désirées.

Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée.

pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangées et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur.

port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert

à le relier à un autre commutateur ou concentrateur, sans utiliser de câble croisé.

port série : Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système.

Normalement, vous pouvez identifier un port série sur le système grâce à son connecteur à 9 broches.

POST : Acronyme de

Power-On Self-Test

, auto-test de démarrage. Quand vous allumez le système, avant que le système d'exploitation ne se charge, ce programme teste différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque et le clavier.

processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un microprocesseur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre microprocesseur. CPU est un synonyme de microprocesseur.

Glossaire

185

186 programme de configuration du système : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d'énergie. Comme le programme de configuration du système est stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à ce que vous les changiez.

PS/2 : Personal System/2.

PXE : Acronyme de

Preboot eXecution Environment

, environnement d'exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni disquette amorçable) à partir d'une unité réseau.

RAC : Acronyme de

Remote Access Controller

, contrôleur d'accès à distance.

RAID : Acronyme de

Redundant Array of Independent Disks

, matrice redondante de disques indépendants. Technologie permettant la mise en redondance des données.

Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID : 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding , mise en miroir et striping .

RAM : Acronyme de

Random-Access Memory

, mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données.

Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le système.

RAS : Acronyme de

Remote Access Service

, service d'accès à distance. Sous

Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un modem.

répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en

“ arborescence inversée

. Chaque disque possède un répertoire

“ racine

. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires . Ces derniers peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sous-arborescence.

ROM : Acronyme de

Read-Only Memory

, mémoire morte. La ROM contient les programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la procédure d'amorçage et l'auto-test de démarrage de l'ordinateur sont des exemples de code en ROM.

ROMB : Acronyme de

RAID on Motherboard

, fonction RAID incluse sur la carte mère.

routine d'amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système d'exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer (faire un démarrage à chaud ) le système en appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>. Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système.

Glossaire

rpm : Tours par minute.

RTC : Acronyme de

Real-Time Clock

, horloge temps réel.

SAS : Acronyme de

Serial-Attached SCSI

.

SATA : Acronyme de

Serial Advanced Technology Attachment

, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage.

sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants du système d'exploitation.

SCSI : Acronyme de

Small Computer System Interface

, interface système pour micro-ordinateur. Interface de bus d'E-S avec des transmissions de données plus rapides que les ports de modem standard.

SDRAM : Acronyme de

Synchronous Dynamic Random-Access Memory

, mémoire vive dynamique synchrone.

sec : Seconde(s).

SMART : Acronyme de

Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology

, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie permet aux lecteurs de disque dur de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système puis d'afficher un message d'erreur sur l'écran.

SMP : Multiprocesseur symétrique. Se dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès au système d'E-S.

SNMP : Acronyme de

Simple Network Management Protocol

, protocole de gestion de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller et de gérer les stations de travail à distance.

spanning (concaténation) : Dans ce mode, les volumes de disques attachés sont combinés ensemble et vus par le système d'exploitation comme un disque unique.

L'espace disponible est ainsi mieux utilisé.

striping (répartition des données) : Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée d'espace sur chacun. L'espace occupé par une bande (

“ stripe

) est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques. Voir également guarding , mise en miroir et RAID.

SVGA : Acronyme de

Super Video Graphics Array

, super matrice graphique vidéo.

VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes.

Glossaire

187

système

“ sans tête

: Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le réseau à l'aide d'un navigateur Internet.

TCP/IP : Acronyme de

Transmission Control Protocol/Internet Protocol

.

température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système.

terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne

SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, vous pourrez avoir à activer ou désactiver leur terminaison (si elle est intégrée), en déplaçant un cavalier ou des commutateurs sur chaque périphérique, ou en modifiant ses paramètres dans le logiciel de configuration.

UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit en langage C. Il est le précurseur de Linux.

UPS : Acronyme de

Uninterruptible Power Supply

, alimentation sans interruption.

Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système en cas de coupure de courant.

USB : Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB, comme des souris, claviers, imprimantes, haut-parleurs, etc. Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement.

utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.).

UTP : Acronyme de

Unshielded Twisted Pair

, paire torsadée non blindée.

Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique.

V : Volt(s).

VCA : Volts en courant alternatif.

VCC : Volts en courant continu.

VGA : Acronyme de

Video Graphics Array

, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes.

volume de disque simple : Volume d'espace disponible sur un disque physique dynamique.

W : Watt(s).

WH : Wattheure(s).

188

Glossaire

Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié.

Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau). Il est dédié au service des fichiers pour les clients sur le réseau.

Windows Server 2003 : Ensemble de technologies Microsoft qui permet l'intégration logicielle en utilisant les services Web XML. Ces derniers sont de petites applications

écrites en XML réutilisables, qui permettent de communiquer des données entre des sources qui ne sont pas connectées autrement.

XML : Acronyme de

Extensible Markup Language

. Le langage XML sert à créer des formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web, les intranets, etc.

ZIF : Acronyme de

Zero insertion force

, force d'insertion nulle.

Glossaire

189

190

Glossaire

Index

A

Alerte, messages, 38

Assemblage du ventilateur (PCI)

Dépannage, 116

Installation, 81

Retrait, 79

Assemblage du ventilateur

(processeur)

Dépannage, 116

Installation, 78

Retrait, 77

Attribution de mots de passe, 52

Avertissement, messages, 37

B

Bloc d'alimentation

Dépannage, 115

Installation, 84

Retrait, 82

Bouton d'identification du système, 16

Bouton NMI, 17

C

Cadre

Installation, 62

Retrait, 61

Capot

Fermeture, 63

Ouverture, 62

Caractéristiques

Panneau arrière, 18

Panneau avant, 14

Caractéristiques du système

Accès, 12

Carte contrôleur RAID.

Voir

Cartes d'extension.

Carte contrôleur SAS.

Voir

Cartes d'extension.

Carte de montage

Connecteurs, 135

Installation, 89

Retrait, 88

Carte système

Cavaliers, 131

Connecteurs, 133

Installation, 103

Retrait, 100

Cartes d'extension

Dépannage, 122

Installation, 85

Retrait, 87

Cavaliers

Carte système, 131

Clavier

Dépannage, 108

Index

191

192

Codes des voyants de diagnostic, 31

Codes sonores, 34

Configuration du lecteur d'amorçage, 70

Configuration, mot de passe

Attribution, 55

Caractéristiques, 51

Modification, 56

Utilisation, 56

Connecteurs

Carte de montage, 135

Carte système, 133

Connexion de périphériques externes, 19

Contacter Dell, 143

Contrôleur BMC, 57

Coordonnées téléphoniques, 143

D

Dell

Contacter, 143

Dell PowerEdge Diagnostics

Utilisation, 125

Démarrage

Accès à la configuration du système, 12

Dépannage

Bloc d'alimentation, 115

Cartes d'extension, 122

Clavier, 108

Connexions externes, 107

Disques durs, 120

E/S, 109

Lecteur de CD, 119

Mémoire, 117

NIC, 111

Périphérique d'E/S série, 110

Périphérique USB, 110

Pile, 114

Processeur, 123

Refroidissement du système, 116

Routine de démarrage, 105

Souris, 109

Système endommagé, 113

Système mouillé, 112

Ventilateur, 116

Vidéo, 108

Diagnostics

Options de test avancées, 128

Partition d'utilitaires, 126

Quand les utiliser, 126

Utilisation de Dell PowerEdge

Diagnostics, 125

Disques durs

Configuration du lecteur d'amorçage, 70

Dépannage, 120

Installation, 75

Retrait, 71

Disques durs SAS.

Voir

Disques durs.

Disques durs SATA.

Voir

Disques durs.

Index

E

Erreurs, messages, 40

G

Garantie, 11

I

Informations sur le processeur, 44

Installation

Assemblage du ventilateur du processeur, 78

Assemblage du ventilateur

PCI, 81

Barrettes de mémoire, 91

Bloc d'alimentation, 84

Cadre, 62

Carte de montage, 89

Carte système, 103

Cartes d'extension, 85

Disques durs, 75

Lecteur de CD, 70

Lecteur optique, 70

Panneau de commande, 100

Protecteur de ventilation, 65

IRQ

Affectations, 107

Conflits, 106

L

Lecteur de CD

Dépannage, 119

Installation, 70

Retrait, 68

Lecteur optique

Installation, 70

Retrait, 68

Lecteurs

CD, 68 optique, 68

M

Matériel requis pour l'installation, 59

Mémoire

Consignes d'installation, 90

Dépannage, 117

Installation, 91

Retrait, 93

Messages

Alerte, 38

Avertissement, 37

Codes des voyants de diagnostic, 31

Codes sonores, 34

Gestion des systèmes, 112

Messages d'erreur, 40

Système, 20

Mot de passe

Désactivation, 135

Index

193

194

N

NIC

Dépannage, 111

Voyants, 19

Numéros de téléphone, 143

P

Panneau de commande

Installation, 100

Retrait, 98

Périphérique d'E/S série

Dépannage, 110

Périphérique USB

Dépannage, 110

Périphériques externes

Connexion, 19

Périphériques intégrés, 46

Pile

Dépannage, 114

Réinstallation, 66

Retrait ou remise en place, 66

Pile du système

Dépannage, 114

Réinstallation, 66

POST

Accès à la configuration du système, 12

Processeur

Dépannage, 123

Réinstallation, 94

Index

Programme de configuration du système

Accès, 39

Écran principal, 41

Informations sur le processeur, 44

Périphériques intégrés, 46

Redirection de console, 48

Sécurité du système, 49

Touches de navigation, 40

Protecteur de ventilation

Installation, 65

Retrait, 64

R

Redirection de console, 48

Refroidissement du système

Dépannage, 116

Réinstallation

Pile du système, 66

Processeur, 94

Retrait

Assemblage du ventilateur du processeur, 77

Assemblage du ventilateur

PCI, 79

Barrettes de mémoire, 93

Bloc d'alimentation, 82

Cadre, 61

Carte de montage, 88

Carte système, 100

Cartes d'extension, 87

Disques durs, 71

Retrait

(suite)

Lecteur de CD, 68

Lecteur optique, 68

Panneau de commande, 98

Protecteur de ventilation, 64

S

Sécurité, 105

Sécurité du système, 49, 53

Souris

Dépannage, 109

Support

Contacter Dell, 143

Système endommagé

Dépannage, 113

Système mouillé

Dépannage, 112

Système, messages, 20

Système, mot de passe

Attribution, 52

Caractéristiques, 51

Modification, 54

Suppression, 54

T

Touches de navigation

Programme de configuration du système, 40

V

Ventilateur

Dépannage, 116

Vérification du matériel, 106

Vidéo

Dépannage, 108

Voyant d'état du système, 16

Voyants

NIC, 19

Panneau arrière, 18

Panneau avant, 14

Index

195

196

Index

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement