Dell Precision 340 workstation Mode d'emploi


Add to my manuals
152 Pages

advertisement

Dell Precision 340 workstation Mode d'emploi | Manualzz

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

Consignes de sécurité

La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur

Protection contre les décharges électrostatiques

Conseils en ergonomie

À propos de votre ordinateur

Obtention d'informations et d'assistance

Vue avant de votre ordinateur

Vue arrière de votre ordinateur

À l'intérieur de votre ordinateur

Fonctionnalités avancées

Paramètres du système

Fonctions de gestion

Mots de passe du système et de configuration

Sécurité

Réglages des cavaliers

Installation et configuration des logiciels

Gestion de l'alimentation

Utilitaires du système Dell

Retrait et installation de pièces

Capot de l'ordinateur

Porte et bras à charnière du panneau avant

Mémoire de l'ordinateur

Lecteurs

Caches du panneau avant

Cartes d'extension

Bâti des cartes d'extension (petit ordinateur de bureau uniquement)

TAPI

Microprocesseur

Pile

Socle de l'ordinateur

Spécifications techniques

Résolution de problèmes

Recherche de solutions

Diagnostics Dell

Messages et codes

Problèmes de logiciels

Fonctionnalités de Microsoft®  Windows ®  XP

Présentation générale de Windows XP

Nouvelle interface utilisateur

Assistant de transfert de fichiers et de paramètres

Compatibilité des applications et des périphériques

Restauration du système

Comptes d'utilisateurs et changement rapide d'utilisateur

Mise en réseau à domicile et au sein d'une petite entreprise

Pare-feu des connexions Internet

Obtention d'aide

Présentation générale de l'aide

Numéros de contact Dell

Informations supplémentaires

Avis réglementaires

Garantie et règles de retour

Glossaire

Remarques, avis et précautions

REMARQUE :

 Une REMARQUE indique une information importante qui vous aide à mieux utiliser votre ordinateur.

AVIS : 

Un AVIS vous avertit d ’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.

PRÉCAUTION :  Une PRÉCAUTION vous avertit d’une situation qui, si elle n'est pas évitée, risque d'entraîner des blessures plus ou moins graves.

Abréviations et sigles

Pour une liste complète des abréviations et des sigles, consultez le Glossaire.

Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ de la série N, aucune des références faites aux systèmes d'exploitation Microsoft®  Windows ®  ne s'appliquent.

Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.

©  2001 –2002 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.

Toute reproduction, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite.

Marques utilisées dans ce texte : 

Dell

, le logo

DELL

,

Inspiron

,

Dell Precision

,

Dimension

,

OptiPlex

,

Latitude

et

DellWare

sont des marques de Dell Computer Corporation ;

Intel

et

Pentium

 sont des marques déposées de Intel Corporation ; 

Microsoft

,

Windows NT

,

MS-DOS

et

Windows

 sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; 

3Com

est une marque déposée de 3Com Corporation; 

IBM

 est une marque déposée de International Business Machines Corporation ; 

NetWare

et

Novell

 sont des marques déposées de Novell, Inc ; 

ENERGY STAR

 est une marque déposée de la U.S. Environmental Protection Agency. En tant que partenaire ENERGY STAR, Dell Computer Corporation a établi que ce produit est  conforme à la réglementation d’ ENERGY STARconcernant l ’efficacité de la consommation électrique.

D ’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. 

Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire vis à -vis des marques et des noms commerciaux autres que les siens.

Modèles DHS et DHM

Décembre 2002 P/N 7G139 Rev. A06

Retour à la page du sommaire

Obtention d'aide

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Présentation générale de l'aide

  

Problèmes liés à votre commande

  

Informations sur les produits

  

Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un avoir

  

Avant d'appeler

  

Numéros de contact Dell

Présentation générale de l'aide

Si vous avez besoin d'aide pour résoudre un problème technique, Dell est prêt à vous aider.

PRÉCAUTION :  Si vous devez retirer les panneaux de l'ordinateur, débranchez d'abord les câbles d'alimentation de l'ordinateur et de modem des  prises de courant.

1.

 Effectuez les procédures de la section «  Recherche de solutions  » .

2.

 Exécutez les Diagnostics Dell.

3.

 

Faites une copie de la liste de vérification des diagnostics

et remplissez-la.

4.

  Utilisez l'ensemble complet des services en ligne de Dell disponibles sur le site Dell Support (

support.dell.com

) pour obtenir de l'aide pour les procédures d'installation et de dépannage.

5.

 Si les étapes précédentes ne vous ont pas aidé à résoudre le problème, contactez Dell.

REMARQUE :

 Appelez le support technique depuis un téléphone situé près de l'ordinateur pour que le support technique puisse vous aider à effectuer les  procédures nécessaires.

REMARQUE :

Le code de service express de Dell n'est pas disponible dans tous les pays.

Quand le système téléphonique automatisé de Dell vous y invite, entrez votre code de service express pour diriger votre appel directement vers le  personnel de support adéquat. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier 

Dell Accessories (Accessoires Dell)

, doublecliquez sur l'icône 

Express Service Code (Code de service express)

et suivez les indications.

Pour des instructions sur l'utilisation du service de support technique, consultez la section « 

Service de support technique  »

.

REMARQUE :

 Certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en dehors des États Unis continentaux. Appelez votre représentant Dell local  pour obtenir des informations sur leur disponibilité.

Services en ligne

Vous pouvez accéder au site Dell Support à l'adresse 

support.dell.com

. Sélectionnez votre région sur la page 

WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue dans le service de support de Dell)

 et donnez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux informations.

Vous pouvez contacter Dell électroniquement aux adresses suivantes :  l

World Wide Web

www.dell.com/ www.dell.com/ap/

(pour les pays de l'Asie/du Pacifique uniquement)

www.euro.dell.com

(pour l'Europe uniquement)

www.dell.com/la/

 (pour les pays d'Amérique latine)  l

FTP (File Transfer Protocol [protocole de transfert de fichiers]) anonyme

ftp.dell.com/

Connectez-vous en tant que user: anonymous

 (utilisateur:anonyme), puis utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.  l

Service de support électronique [email protected] [email protected] [email protected] (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement)

support.euro.dell.com (pour l'Europe uniquement)

l

Service de devis électronique

[email protected] [email protected] (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement) l

Service d'informations électronique [email protected]

Service AutoTech

Le service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquentes des clients Dell à propos  de leurs ordinateurs portables et de bureau.

Quand vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour sélectionner les sujets qui correspondent à vos questions.

Le service AutoTech est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service via le service de support technique. Pour obtenir le 

numéro de téléphone à appeler, consultez la section  numéros de contact  de votre région.

Service automatisé de suivi des commandes

Pour vérifier l'état des produits Dell que vous avez commandés, vous pouvez consulter le site Web de Dell à l'adresse 

support.dell.com

, ou appeler le service automatisé de suivi des commandes. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de 

vous répondre. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler, consultez la section  numéros de contact  de votre région.

Service de support technique

Le service de support technique Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe  de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions.

Pour contacter le service de support technique de Dell, consultez la section

«  Présentation générale de l'aide  » puis appelez le numéro répertorié pour votre 

pays dans la section

«  Numéros de contact Dell

 » .

Problèmes liés à votre commande 

Si vous avez un problème avec votre commande comme, par exemple, des pièces manquantes, des pièces qui ne conviennent pas, ou une facturation erronée,  appelez le service clientèle de Dell. Ayez votre facture à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler, consultez la 

section numéros de contact

 de votre région.

Informations sur les produits

Si vous avez besoin d'informations à propos de produits supplémentaires disponibles chez Dell ou si vous désirez passer une commande, consultez le site 

Web de Dell à l'adresse 

www.dell.com

. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler pour parler à un spécialiste des ventes, consultez les  numéros de  contact  de votre région.

Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un avoir 

Préparez de la manière suivante tous les articles à renvoyer, que ce soit pour une réparation ou un avoir : 

1.

 Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel et écrivez le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte.

Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler, consultez la section 

numéros de contact

 de votre région. 

2.

 Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant les raisons du renvoi.

3.

  Joignez une copie de la

liste de vérification des diagnostics

 en indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur fournis par les 

Diagnostics Dell.

4.

 Joignez tous les accessoires qui font partie de ou des articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) s'il s'agit d'un retour  pour avoir.

5.

 Renvoyez le matériel dans son emballage d'origine (ou un équivalent).

Les frais d'envoi sont à votre charge. Vous devez aussi d'assurer les produits renvoyés et assumer les risques de perte en cours d'expédition à Dell. Les  envois port dû ne sont pas acceptés.

S'il manque un des éléments décrits ci dessus au renvoi, Dell refusera ce dernier à la réception et le renvoi sera renvoyé.

Avant d'appeler

REMARQUE :

Ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système téléphonique de support automatisé de 

Dell de diriger votre appel plus efficacement.

N'oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics

. Si possible, allumez votre ordinateur avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance technique et utilisez un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. On vous demandera peut être de taper certaines commandes sur le clavier, 

de transmettre des informations détaillées pendant les opérations, ou d'effectuer certaines activités de dépannage sur l'ordinateur même. Ayez la  documentation de l'ordinateur à portée de main.

PRÉCAUTION :  Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur, lisez les consignes de sécurité de votre Guide d'utilisation.

 

 Liste de vérification des diagnostics

Nom : 

Date : 

Adresse : 

Numéro de téléphone : 

Numéro de service (code barre à l'arrière de l'ordinateur) : 

Code de service express : 

Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : 

Système d'exploitation et version : 

Périphériques : 

Cartes d'extension : 

Êtes vous relié à un réseau ? Oui Non

Réseau, version et carte réseau :

Programmes et versions :

Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si votre ordinateur est relié 

à une imprimante, imprimez tous ces fichiers. Sinon, prenez note par écrit du contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.

Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic :

Description du problème et procédures de dépannage effectuées :

Numéros de contact Dell

Vous pouvez contacter Dell électroniquement en allant sur les sites Web suivants :  l l l

www.dell.com

support.dell.com

(support technique)

premiersupport.dell.com

(support technique pour les clients du secteur de l'enseignement, du gouvernement, du secteur médical, et des moyennes et  grandes entreprises, y compris les clients Premier, Platinum et Gold)

Pour des adresses Web spécifiques à votre pays, trouvez la section correspondant à votre pays dans le tableau ci -dessous.

REMARQUE :

 Les numéros d'appels gratuits ne sont valables que dans les pays pour lesquels ils sont répertoriés.

Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin  d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.

 

  Pays (Ville)

Indicatif international

Indicatif du pays

Indicatif de la ville

Afrique du Sud

(Johannesburg)

Indicatif international : 

09/091

Indicatif du pays : 

27

Indicatif de la ville : 

11

Allemagne (Langen)

Indicatif international : 

00

Indicatif du pays : 

49

Indicatif de la ville : 

6103

Amérique Latine

  Nom du service ou zone de service

Site Web et adresse E-mail

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email : [email protected]

Support technique

Service clientèle

Ventes

Fax

Standard

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email : [email protected]

Support technique

Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI

Service clientèle du segment global

Service clientèle pour les comptes préférentiels

Service clientèle pour les grands comptes

Service clientèle pour les comptes publics

Standard

Support technique clientèle (Austin, Texas, U.S.A.)

Service clientèle (Austin, Texas, U.S.A.)

  Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros  d'appels gratuits

011 709 7710

011 709 7707

 

 

011 709 7700

011 706 0495

011 709 7700

 

 

06103 766 -7200

0180-5-224400

06103 766 -9570

06103 766 -9420

06103 766 -9560

06103 766 -9555

06103 766 -7000

512 728 -4093

512 728 -3619

Fax (support technique et service clientèle) (Austin, Texas, U.S.A.)

Ventes (Austin, Texas, U.S.A.)

Ventes par fax (Austin, Texas, U.S.A.)

Anguilla

Antigua et Barbuda

Antilles néerlandaises

Argentine (Buenos Aires)

Support général

Support général

Support général

Site Web : 

www.dell.com.ar

Indicatif international : 

Indicatif du pays : 

54

Indicatif de la ville : 

11

Aruba

Australie (Sydney)

00

Support technique et service clientèle

Ventes

Fax du support technique

Service clientèle par fax

Support général

Email (Australie) : [email protected]

Indicatif international : 

0011

E-mail (NouvelleZélande) : [email protected]

Grand public et PME/PMI

Indicatif du pays : 

61

Indicatif de la ville : 

2

Gouvernement et entreprises

Division des comptes préférentiels (PAD)

Service clientèle

Ventes aux grandes entreprises

Ventes transactionelles

Autriche (Vienne)

Indicatif international : 

Indicatif du pays : 

Bahamas

Belgique (Bruxelles)

Indicatif du pays : 

Bermudes

Bolivie

Brésil

43

Indicatif de la ville : 

Indicatif de la ville : 

1

32

2

Indicatif international : 

Indicatif international : 

900

00

00

Fax

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email : [email protected]

Ventes au grand public et aux PME/PMI

Numéro de fax pour les PME/PMI et le grand public

Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI

Service clientèle pour les comptes préférentiels et les grandes entreprises

Support technique pour le grand public et les PME/PMI

Support technique pour les comptes préférentiels et les grandes entreprises

Standard

Support général

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email : [email protected]

Email pour les clients francophones : 

support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/

Support technique

Service clientèle

Ventes au grand public et aux PME/PMI

Ventes aux grandes entreprises

Fax

Standard

Support général

Support général

Site Web : 

www.dell.com/br

Service clientèle, support technique

Indicatif du pays : 

55

Indicatif de la ville : 

Brunei

Indicatif du pays : 

Ontario)

51

673

Canada (North York,

Indicatif international : 

011

Support technique par fax

Service clientèle par fax

Ventes

Support technique clientèle (Penang, Malaisie)

Service clientèle (Penang, Malaisie)

Ventes transactionelles (Penang, Malaisie)

Système automatisé de suivi des commandes

AutoTech (Support technique automatisé)

Service clientèle (hors de Toronto)

Service clientèle (à Toronto)

Support technique clientèle

Ventes (ventes directes : hors de Toronto)

Ventes (ventes directes : à Toronto)

512 728 -3883

512 728 -4397

512 728 -4600 ou 512 728 -3772 appel gratuit : 800 -335-0031

1-800-805-5924

001-800-882-1519

   appel gratuit : 0 -800-444-0733

0-810-444-3355

11 4515 7139

11 4515 7138 appel gratuit : 800 -1578

   

   

1-300-65-55-33 appel gratuit : 1 -800-633-559 appel gratuit : 1 -800-060-889 appel gratuit : 1 -800-819-339 appel gratuit : 1 -800-808-385 appel gratuit : 1 -800-808-312 appel gratuit : 1 -800-818-341

    

   

01 795 67602

01 795 67605

01 795 67603

0660 8056

01 795 67604

0660 8779

01 491 04 0 appel gratuit : 1 -866-278-6818

  

  

  

02 481 92 88

02 481 91 19 appel gratuit : 0800 16884

02 481 91 00

02 481 92 99

02 481 91 00

1-800-342-0671 appel gratuit : 800 -10-0238

  

0800 90 3355

51 481 5470

51 481 5480

0800 90 3390

604 633 4966

604 633 4949

604 633 4955 appel gratuit : 1 -800-433-9014 appel gratuit : 1 -800-247-9362 appel gratuit : 1 -800-387-5759

416 758 -2400 appel gratuit : 1 -800-847-4096 appel gratuit : 1 -800-387-5752

416 758 -2200

Ventes (gouvernement fédéral, secteur de l'enseignement et monde médical)

Ventes (comptes principaux)

TechFax

Ventes, service clientèle et support technique

Chili (Santiago)

Indicatif du pays : 

56

Indicatif de la ville : 

2

Chine (Xiamen)

Indicatif du pays : 

86

Indicatif de la ville : 

592

Colombie

Corée (Séoul)

Indicatif international : 

001

Indicatif du pays : 

82

Indicatif de la ville : 

2

Costa Rica

Danemark (Copenhague)

Indicatif international : 

Indicatif du pays : 

Dominique

Équateur

Espagne (Madrid)

Indicatif international : 

Indicatif du pays : 

45

34

Indicatif de la ville : 

91

00

00

Site Web du support technique : 

support.ap.dell.com/china

Email du support technique : [email protected]

Fax du support technique

Support technique pour le grand public et les PME/PMI

Support technique pour les comptes de grandes entreprises

Service clientèle

Grand public et PME/PMI

Division des comptes préférentiels

Grands comptes d'entreprise - GCP

Grands comptes d'entreprises - Comptes clés

Grands comptes d'entreprise - Nord

Grands comptes d'entreprises - Nord - Gouvernement et enseignement

Grands comptes d'entreprise - Est

Grands comptes d'entreprises - Est - Gouvernement et enseignement

Grands comptes d'entreprises - Équipe de file

Grands comptes d'entreprise - Sud

Grands comptes d'entreprise - Ouest

Grands comptes d'entreprise - Pièces détachées

Support général

Support technique

Ventes

Service clientèle (Séoul, Corée)

Service clientèle (Penang, Malaisie)

Fax

Standard

Support général

Site Web : 

support.euro.dell.com

Support par email (ordinateurs portables) : [email protected]

Support par email (ordinateurs de bureau) : [email protected]

Support Email (serveurs) : [email protected]

Support technique

Suivi clientèle (relationnel)

Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI

Standard (relationnel)

Standard pour fax (relationnel)

Standard (grand public et PME/PMI)

Standard pour fax (grand public et PME/PMI)

Support général

Support général

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email : 

support.euro.dell.com/es/es/emaildell/

Grand public et PME/PMI

Support technique

Service clientèle

Ventes

Standard

Fax

Grandes entreprises

Support technique

Service clientèle

Standard

Fax appel gratuit : 1 -800-567-7542 appel gratuit : 1 -800-387-5755 appel gratuit : 1 -800-950-1329 appel gratuit : 1230 -020-4823

818 1350 appel gratuit : 800 858 2437

 

  appel gratuit : 800 858 2333 appel gratuit : 800 858 2060 appel gratuit : 800 858 2222 appel gratuit : 800 858 2062 appel gratuit : 800 858 2055 appel gratuit : 800 858 2628 appel gratuit : 800 858 2999 appel gratuit : 800 858 2955 appel gratuit : 800 858 2020 appel gratuit : 800 858 2669 appel gratuit : 800 858 2572 appel gratuit : 800 858 2355 appel gratuit : 800 858 2811 appel gratuit : 800 858 2621

980-9-15-3978 appel gratuit : 080 -200-3800 appel gratuit : 080 -200-3600 appel gratuit : 080 -200-3800

604 633 4949

2194-6202

2194-6000

0800-012-0435

   

  

  

   

7023 0182

7023 0184

3287 5505

3287 1200

3287 1201

3287 5000

3287 5001 appel gratuit : 1 -866-278-6821 appel gratuit : 999 -119

   

902 100 130

902 118 540

 

 

902 118 541

902 118 541

902 118 539

   

902 100 130

902 118 546

91 722 92 00

91 722 95 83

États -Unis (Austin, Texas)

Indicatif international : 

011

Indicatif du pays : 

1

Service automatisé de suivi des commandes

AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)

Client

(grand public et indépendants)  

Support technique clientèle

Service clientèle

Service et Support DellNet™ appel gratuit : 1 appel gratuit : 1

-800-433-9014

-800-247-9362 appel gratuit : 1 -800-624-9896 appel gratuit : 1 -800-624-9897 appel gratuit : 1 -877-Dellnet

Finlande (Helsinki)

Indicatif international : 

Indicatif du pays : 

Support des applications logicielles

EPP (Programme d'achat des employés)

(Service clientèle et support technique)

Site Web des services financiers : 

Services financiers (crédit -

www.dellfinancialservices.com

bail/prêts)

    appel gratuit : 1 -877-577-3355

Services financiers (comptes Dell privilégiés [DPA]) appel gratuit : 1 -800-283-2210

Entreprises

(petites entreprises avec moins de 400 employés [excepté leurs employés] ; moyennes et grandes entreprises  avec plus de 400 employés [y compris leurs employés]) 

Service et support technique appel gratuit : 1 -800-822-8965

Public

 (gouvernement, enseignement et secteur médical) 

Service et support technique

EPP (programme d'achat des employés) appel gratuit : 1 appel gratuit : 1

-800-234-1490

-800-695-8133

(service clientèle et support technique)

Ventes Dell

(1-877-335-5638) appel gratuit : 1 -800-433-9005 appel gratuit : 1 -800-695-8133

Point de vente Dell (ordinateurs Dell reconditionnés)

Ventes du service Software and Peripherals

Ventes de pièces détachées

Ventes de service et de garantie prorogés

Fax

Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des difficultés  d'élocution appel gratuit : 1 -800-289-3355 ou appel gratuit : 1 -800-879-3355 appel gratuit : 1 -888-798-7561 appel gratuit : 1 -800-671-3355 appel gratuit : 1 -800-357-3355 appel gratuit : 1 -800-247-4618 appel gratuit : 1 -800-727-8320 appel gratuit : 1 -877-DELLTTY

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email : [email protected]

Support Email (serveurs) : [email protected]

Support technique

Indicatif de la ville : 

9

Fax du support technique

Suivi clientèle

Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI

Fax

Standard

France (Paris) (Montpellier)

Site Web : 

support.euro.dell.com

Indicatif international : 

00

Email :

support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/

Grand public et PME/PMI

Indicatif du pays : 

33

Indicatif de la ville : 

(1) (4)

Support technique

Service clientèle

Standard

Standard (appels vers la France)

Ventes

Fax

Fax (appels vers la France)

Grenade

Guatemala

Guyane

Hong Kong

358

990

Grandes entreprises

Support technique

Service clientèle

Standard

Ventes

Fax

Support général

Support général

Support général

Support technique (Dimension™ et Inspiron™)

(1-877-335-5889)

  

 

  

09 253 313 60

09 253 313 81

09 253 313 38

09 693 791 94

09 253 313 99

09 253 313 00

    

    

    

0825 387 270

0825 823 833

0825 004 700

04 99 75 40 00

0825 004 700

0825 004 701

04 99 75 40 01

     

0825 004 719

0825 338 339

01 55 94 71 00

01 55 94 71 00

01 55 94 71 01 appel gratuit : 1 -866-540-3355

1-800-999-0136 appel gratuit : 1 -877-270-4609

296 93188

Indicatif international : 

Indicatif du pays : 

Îles Caïmans

852

Îles Turks et Caicos

Inde

Irlande (Cherrywood)

Indicatif international : 

16

Indicatif du pays : 

353

Indicatif de la ville : 

Italie (Milan)

1

Indicatif international : 

00

Indicatif du pays : 

39

Indicatif de la ville : 

Jamaïque

Japon (Kawasaki)

02

001

Îles vierges américaines

Îles vierges britanniques

Indicatif international : 

001

Indicatif du pays : 

81

Indicatif de la ville : 

44

La Barbade

Luxembourg

Indicatif international : 

00

Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)

Service clientèle (problèmes non techniques, après vente)

Ventes transactionelles

Grands comptes d'entreprise - HK

Grands comptes d'entreprise - GCP et HK

Support général

Support général

Support général

Support général

Support technique

Ventes

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email : [email protected]

Support technique en Irlande

RoyaumeUni Support technique (appels à l'intérieur du R.

-U. uniquement)

Service clientèle pour le grand public

Service clientèle pour les PME/PMI

RoyaumeUni Service clientèle (appels à l'intérieur du R.

-U. uniquement)

Service clientèle pour les grandes entreprises

Ventes en Irlande

RoyaumeUni Ventes (appels à l'intérieur du U.

-K. uniquement)

Ventes par fax

Fax

Standard

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email :

support.euro.dell.com/it/it/emaildell/

Grand public et PME/PMI

Support technique

Service clientèle

Fax

Standard

Grandes entreprises

Support technique

Service clientèle

Fax

Standard

Support général (à la Jamaïque uniquement)

Site Web : 

support.jp.dell.com

Support technique (serveurs)

Support technique hors du Japon (serveurs)

Support technique (Dimension™ et Inspiron™)

Support technique hors du Japon (Dimension et Inspiron)

Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)

Support technique hors du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)

Service de commande automatisé 24 heures/24

Service clientèle

Division de ventes aux entreprises (jusqu'à 400 employés)

Ventes de la division des comptes prioritaires (plus de 400 employés)

Ventes aux grandes entreprises (plus de 3 500 employés)

Ventes aux institutions publiques (agences gouvernementales, secteur de l'enseignement et monde médical)

Segment global Japon

Particulier

Service Faxbox

Standard

Support général

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email : [email protected]

Support technique (Bruxelles, Belgique)

296 93191

800 93 8291 appel gratuit : 800 96 4109 appel gratuit : 800 96 4108 appel gratuit : 800 90 3708

1-800-805-7541 appel gratuit : 1 -866-540-3355

1-877-673-3355 appel gratuit : 1 -866-278-6820

1600 33 8045

1600 33 8044

   

   

1850 543 543

0870 908 0800

01 204 4095

01 204 4444

0870 906 0010

01 204 4003

01 204 4444

0870 907 4000

01 204 0144

01 204 5960

01 204 4444

   

   

     

02 577 826 90

02 696 821 14

02 696 821 13

02 696 821 12

    

02 577 826 90

02 577 825 55

02 575 035 30

02 577 821

1-800-682-3639

  appel gratuit : 0120 -1984-98

81-44-556-4162 appel gratuit : 0120 -1982-26

81-44-520-1435 appel gratuit : 0120 -1984-33

81-44-556-3894

044-556-3801

044-556-4240

044-556-1465

044-556-3433

044-556-3430

044-556-1469

044-556-3469

044-556-1760

044-556-3490

044-556-4300

1-800-534-3066

  

  

02 481 92 88

Indicatif du pays : 

352

Macao

Indicatif du pays : 

853

Malaisie (Penang)

Indicatif international : 

00

Indicatif du pays : 

60

Indicatif de la ville : 

4

Mexique

Indicatif international : 

00

Indicatif du pays : 

52

Ventes au grand public et aux PME/PMI (Bruxelles, Belgique)

Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique)

Service clientèle (Bruxelles, Belgique)

Fax (Bruxelles, Belgique)

Standard (Bruxelles, Belgique)

Support technique

Service clientèle (Penang, Malaisie)

Ventes transactionelles

Support technique

Service clientèle

Ventes transactionelles

Ventes aux grandes entreprises

Support technique clientèle

Ventes

Service clientèle

Principal

Montserrat

Nicaragua

Norvège (Lysaker)

Indicatif international : 

Indicatif du pays : 

47

00

Support général

Support général

Site Web : 

support.euro.dell.com

Support par email (ordinateurs portables) : [email protected]

Support par email (ordinateurs de bureau) : [email protected]

Support par email (serveurs) :

NouvelleZélande

[email protected]

Support technique

Suivi clientèle

Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI

Standard

Standard fax

E-mail (NouvelleZélande) : [email protected]

Indicatif international : 

Indicatif du pays : 

Panama

64

Pays-Bas (Amsterdam)

Indicatif international : 

00

00

Email (Australie) : [email protected]

Grand public et PME/PMI

Gouvernement et entreprises

Ventes

Fax

Support général

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email : 

support.euro.dell.com/nl/nl/emaildell/

Support technique

Indicatif du pays : 

31

Indicatif de la ville : 

20

Grand public et PME/PMI

Fax pour le grand public et les PME/PMI

Service clientèle pour le grand public et PME/PMI

Grandes entreprises

Fax pour les grandes entreprises

Pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique

Pérou

Service clientèle pour les grandes entreprises

Support technique clientèle, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie)

Support général

Pologne (Varsovie)

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email : [email protected]

Indicatif international : 

011

appel gratuit : 080016884

02 481 91 00

02 481 91 19

02 481 92 99

02 481 91 00 appel gratuit : 0800 582

604 633 4949 appel gratuit : 0800 581 appel gratuit : 1 800 888 298

04 633 4949 appel gratuit : 1 800 888 202 appel gratuit : 1 800 888 213

001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383

50-81-8800 ou 01-800-888-3355

001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383

50-81-8800 ou 01-800-888-3355 appel gratuit : 1 -866-278-6822

001-800-220-1006

 

 

671 16882

671 17514

23162298

671 16800

671 16865

  

  

0800 446 255

0800 444 617

0800 441 567

0800 441 566

001-800-507-0962

 

 

020 674 45 00

020 674 55 00

020 674 47 75

020 674 42 00

020 674 50 00

020 674 47 79

020 674 43 25

604 633 4810

0800-50-669

 

 

 

 

Indicatif du pays : 

48

Indicatif de la ville : 

22

 

 

Portugal

Indicatif international : 

00

Indicatif du pays : 

35

Téléphone du service clientèle

Service clientèle

Ventes

Fax du service clientèle

Fax du standard

Standard

Email : 

support.euro.dell.com/es/es/emaildell/

Support technique

Service clientèle

Ventes

Porto Rico

République Dominicaine

République Tchèque 

(Prague)

Indicatif international : 

Indicatif du pays : 

420

Indicatif de la ville : 

2

00

Royaume-Uni (Bracknell)

Indicatif international : 

00

Indicatif du pays : 

44

Indicatif de la ville : 

1344

Fax

Support général

Support général

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email : [email protected]

Support technique

Service clientèle

Fax

TechFax

Standard

Site Web : 

support.euro.dell.com

Site Web du service clientèle : 

dell.co.uk/lca/customerservices

Email : [email protected]

Support technique (grandes entreprises, comptes privilégiés et PAD [plus de 1000  employés])

Support technique (direct, PAD et général)

Service clientèle pour les comptes globaux

Saint-Kitts-et-Nevis

Saint-Vincent-et-les-

Grenadines

Salvador

Singapour (Singapour)

Indicatif international : 

005

Indicatif du pays : 

Ste Lucie

Suède (Upplands Vasby)

Indicatif international : 

Indicatif du pays : 

65

46

Indicatif de la ville : 

8

00

Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI

Service clientèle pour les grandes entreprises

Service clientèle pour les comptes privilégiés (de 500 à 5000 employés)

Service clientèle pour le gouvernement central

Service clientèle pour les gouvernements locaux et le secteur de l'enseignement

Service clientèle pour le secteur médical

Ventes par fax au grand public et aux petites entreprises

Ventes au secteur public et aux grandes entreprises

Support général

Support général

Support général

Support technique

Service clientèle (Penang, Malaisie)

Ventes transactionelles

Ventes aux grandes entreprises

Support général

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email : [email protected]

Support par email pour Latitude et Inspiron :

[email protected]

Support par email pour OptiPlex : [email protected]

Support par email pour serveurs : [email protected]

Support technique

Suivi clientèle

Service clientèle pour le grand public et les PME/PMI

Support EPP (Employee Purchase Program [programme d'achat des employés]

Support technique par fax

 57 95 700

 57 95  999

 57 95 999

 57 95 806

 57 95 998

 57 95 999

 

800 834 077

800 300 415 ou 800 834 075

800 300 410 ou  800 300 411 ou  800 300 412 ou 121 422 07 10

121 424 01 12

1-800-805-7545

1-800-148-0530

  

  

02 22 83 27 27

02 22 83 27 11

02 22 83 27 14

02 22 83 27 28

02 22 83 27 11

 

0870 908 0500

 

 

0870 908 0800

01344 373 185 ou 01344 373 186

0870 906 0010

0870 908 0500

01344 373 196

01344 373 193

01344 373 199

01344 373 194

0870 907 4000

01344 860 456 appel gratuit : 1 -877-441-4731 appel gratuit : 1 -877-270-4609

01-899-753-0777 appel gratuit : 800 6011 051

604 633 4949 appel gratuit : 800 6011 054 appel gratuit : 800 6011 053

1-800-882-1521

 

 

 

08 590 05 199

08 590 05 642

08 587 70 527

20 140 14 44

08 590 05 594

 

 

Suisse (Genève)

Indicatif international : 

00

Indicatif du pays : 

41

Indicatif de la ville : 

Taïwan

22

Indicatif international : 

002

Indicatif du pays : 

886

Ventes

Site Web : 

support.euro.dell.com

Email : [email protected]

Email pour les grandes entreprises, les PME/PMI et le grand public francophones : 

support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/

Support technique (grand public et PME/PMI)

Support technique (grandes entreprises)

Service clientèle (grand public et PME/PMI)

Service clientèle (grandes entreprises)

Fax

Standard

Support technique (ordinateurs portable ou de bureau)

Support technique (serveurs)

Ventes transactionelles

Ventes aux grandes entreprises

 

Thaïlande

Indicatif international : 

001

Indicatif du pays : 

66

Trinité -et-Tabago

Uruguay

Venezuela

Support technique

Service clientèle (Penang, Malaisie)

Ventes

Support général

Support général

Support général

08 590 05 185

  

  

  

0844 811 411

0844 822 844

0848 802 202

0848 821 721

022 799 01 90

022 799 01 01 appel gratuit : 00801 86 1011 appel gratuit : 0080 60 1256 appel gratuit : 0080 651 228 ou 0800 33 556 appel gratuit : 0080 651 227 ou 0800 33 555 appel gratuit : 0880 060 07

604 633 4949 appel gratuit : 0880 060 09

1-800-805-8035 appel gratuit : 000 -413-598-2521

8001-3605

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Glossaire

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

A

Ampère. Unité de mesure d'intensité électrique dans un conducteur électrique.

Accélérateur

Composant informatique qui augmente la vitesse de traitement d'un périphérique  particulier, généralement en assumant certaines des tâches initialement 

assignées par ce périphérique. Par exemple, une carte vidéo accélératrice assume certaines des fonctions graphiques initialement attribuées au 

microprocesseur

.

ACPI

Advanced Configuration and Power Interface (interface améliorée de configuration et d’alimentation). Norme industrielle développée par Intel® , Microsoft ®  et

Toshiba pour la gestion de l'alimentation des ordinateurs. L'élément clé de la norme est le contrôle de la gestion de l'alimentation par le  système  d'exploitation . Dans les normes précédentes, la plupart des tâches de gestion de l'alimentation étaient exécutées par le  BIOS , avec des interventions limitées 

du système d'exploitation. Dans ACPI, le BIOS communique avec les composants matériels de l'ordinateur, mais le système d'exploitation contrôle les  opérations de gestion de l'alimentation.

Adressage de mémoire

Processus par lequel l'ordinateur attribue des adresses mémoire  à des emplacements de mémoire physiques lors du démarrage. Les 

périphériques et les

applications logicielles peuvent alors identifier les informations auxquelles le

microprocesseur

 peut avoir accès.

Adresse d'E/S

Adresse de la

RAM

 qui est associée à un 

périphérique  spécifique (comme un  port série , un port parallèle ou un

logement d'extension

) et qui permet au

microprocesseur

 de communiquer avec ce périphérique.

Adresse IP

Chaque ordinateur sur l'Internet a au moins une adresse IP  qui l'identifie de manière unique et le différencie de tous les autres ordinateurs sur l'Internet. 

Lorsque vous envoyez ou recevez des données sur l'Internet, elles contiennent l'adresse de l'expéditeur et celle du destinataire. Voir aussi 

TCP/IP .

Adresse mémoire

Adresses attribuées à des emplacements de mémoire physique par l'ordinateur lors du démarrage. Ces adresses permettent aux 

périphériques

et aux applications logicielles d'identifier les informations auxquelles le

microprocesseur

 a accès. Ce processus est appelé 

Adressage de mémoire .

AGP

Accelerated Graphics Port (port graphique accéléré). Port graphique à haute vitesse qui donne lieu à une communication rapide entre le contrôleur graphique  et l'ordinateur. Il permet au contrôleur vidéo d'accéder directement à la mémoire principale de l'ordinateur et de contourner le bus 

PCI . Une

carte d'extension

vidéo installée dans ce port peut fonctionner presque deux fois plus vite que si elle était placée dans un logement PCI. Ceci contribue aussi à réduire le trafic  sur le bus PCI.

ANSI

American National Standards Institute (institut des normes nationales américaines). Organisation qui publie des normes pour des alphabets, des codes et des 

méthodes de signalisation de données. Voir  ISO

.

API

Application Program Interface (interface de programme d'application). Interface par l'intermédiaire de laquelle un programme d'application accède au  système  d'exploitation et aux autres services.

APIC

Advanced Programmable Interrupt Controller (contrôleur d'interruption programmable avancé). Accorde la priorité aux  IRQ

 des divers périphériques d'un 

P C

et les gère. Sans un APIC, le microprocesseur doit contrôler les IRQ.

ASCII

American Standard Code for Information Interchange (code des normes américaines pour l'échange d'informations). Base de jeux de caractères utilisée dans  de nombreux ordinateurs d'aujourd'hui. ASCII peut être utilisé pour représenter certains 

codes de contrôle , le caractère d'espacement, les nombres, la plupart 

des signes de ponctuation de base et les lettres minuscules et majuscules non accentuées.

AT

Advanced Technology (technologie avancée).  P C IBM

® 

introduit en 1984, qui comporte un microprocesseur Intel 80286, un

bus 16 bits et un lecteur de

disquette d'1,2

Mo

.

ATA

Advanced Technology Attachment (connexion par technologie avancée). Spécification d'interface de lecteur. Voir  IDE

.

ATAPI

Advanced Technology Attachment Packet Interface (interface de paquet de connexion par technologie avancée). Interface utilisée pour connecter des lecteurs  de

CD , de bande et d'autres lecteurs à un ordinateur.

Binaire

Système numérique à base 2 utilisant 0 et 1 pour sa notation. Le code binaire est utilisé par les ordinateurs parce qu'il fonctionne bien avec l'électronique et la  logique numériques.

BIOS

Basic Input/Output System (système d'entrées/sorties de base). Composé de logiciels et de données stockés sur une puce  ROM

. Le BIOS initialise la communication entre le

microprocesseur

et les

périphériques

 tels que le clavier et la carte vidéo. Le BIOS contrôle également les fonctions du système telles  que les messages d'erreur et les signaux sonores. Le BIOS peut être mis à jour instantanément, ou « flashé » , ce qui peut corriger des erreurs, prendre en

charge du nouveau matériel, etc. Le programme de  configuration du système

vous permet de configurer certaines options du BIOS.

Bit

Une référence abrégée de chiffre 

binaire

. Un bit est la plus petite unité de stockage et représente une quantité qui peut avoir seulement l'une de deux valeurs 

possibles, comme vrai ou faux, ou 0 ou 1.

b/s

Bits  par seconde. Unité de vitesse de transmission des données.

BTU

British Thermal Unit (unité thermique britannique). Unité de mesure d'énergie thermique qui équivaut approximativement 1 055 joules (ou 1 055 watt secondes), soit la quantité d'énergie thermique nécessaire pour augmenter la température d'une livre d'eau liquide pure d'un degré 

F

 à la température à  laquelle l'eau a sa densité la plus élevée (39 °F).

Bus

Chemin électronique qui lie les composants de l'ordinateur tels que le 

microprocesseur

, la RAM

, les

cartes d'extension

, etc. La « largeur »  d'un bus indique la quantité de données qui peut circuler dans le bus et est déterminée par le nombre de conducteurs parallèles dans le bus. Par exemple, un bus 32 bits a 32  conducteurs et peut acheminer 32

bits

 de données à la fois.

Bus local

Bus qui permet aux

puces  et aux autres composants installés dans l'ordinateur d'accéder au  microprocesseur  à une vitesse synchronisée avec la  vitesse de bus du microprocesseur.

C

Celsius. Unité de mesure de température qui s'obtient par la formule de conversion (Tf  -

32) x (5/9), où Tf est la température en degrés  F .

CA

Courant alternatif. Électricité qui change de sens à raison de 50 fois par seconde (60 fois par seconde dans certains pays). Voir  C C

.

Carte d'extension

Carte à circuits imprimés électronique qui s'installe dans un  logement d'extension  de la carte système de l'ordinateur pour augmenter les capacités de 

l'ordinateur. Les cartes vidéo, modem et son sont des exemples de cartes d'extension.

Carte réseau

Carte d'extension  qui connecte un ordinateur à d'autres ordinateurs sur un réseau. La carte réseau fonctionne avec le 

système d'exploitation  du réseau pour 

transférer des informations sur le réseau. Voir  NIC .

CC

Courant continu. Courant électrique qui circule dans un seul sens. Voir  CA .

CD

Compact Disc (disque compact). Forme optique de média d'enregistrement, généralement utilisée pour des enregistrements audio et des programmes  d'application.

CD-R

CD Recordable (CD enregistrable). Version enregistrable d'un CD . Des données ne peuvent être enregistrées qu'une seule fois sur un CD enregistrable. Une 

fois enregistrées, les données ne peuvent être ni effacées ni écrasées.

CD-RW

CD ReWritable (CD réinscriptible). Version réinscriptible d'un  CD

. Des données peuvent être écrites sur un CD réinscriptible, puis effacées et écrasées 

(réécrites).

CIM

Common Information Model (modèle commun d'informations). Le CIM permet aux programmes d'application de gestion à distance d'accéder aux informations 

de gestion du système sur un ordinateur client fonctionnant sous n'importe quel  système d'exploitation de Microsoft

®  Windows ®  qui comporte les

composants de base WBEM

.

cm

Centimètre Unité de mesure de longueur qui équivaut à 0,39 pouce.

CMOS

Complementary Metal-Oxide Semiconductor (semiconducteur d'oxyde métallique supplémentaire). 

Puces

 de mémoire souvent utilisées pour stocker la  NVRAM .

COA

Certificate of Authenticity (certificat d'authenticité). Le certificat d'authenticité de Microsoft Windows est un code alphanumérique de 25 caractères qui figure 

sur un autocollant apposé sur votre ordinateur. Vous avez besoin du certificat d'authenticité pour effectuer la configuration ou la réinstallation du  système  d'exploitation . Également connu sous le nom de  Code clé du produit ou ID du produit . Pour des informations supplémentaires, allez à l'adresse : 

http://support.dell.com.

Code clé du produit

Également appelé 

ID du produit . Voir

COA .

Code de contrôle

Caractère d'

E/S

 qui provoque une action au lieu d'apparaître au sein des données. Vous pouvez saisir la plupart des codes de contrôle en appuyant  simultanément sur la touche <Ctrl> et sur une lettre ou un caractère du clavier. Certains codes de contrôle possèdent généralement leurs propres touches, 

telles que <Échap>, <Tab>, <Suppr>, <Retour arrière>, et <Entrée>. Des  systèmes d'exploitation  et des programmes différents possèdent leurs propres 

conventions quant à l'effet produits par ces codes de contrôle, tel que l'interruption du processus en cours ou la suspension des sorties. Des codes de  contrôle peuvent aussi être utilisés pour affecter un 

périphérique  de sortie, obligeant par exemple une imprimante à commencer une nouvelle ligne de texte.

Code de service express

Code numérique situé sur une étiquette sur votre ordinateur Dell™. Ce code est une conversion mathématique du 

numéro de service

de l'ordinateur en format purement numérique permettant une saisie facile dans le système de routage d'appel automatisé de Dell. Entrez le code de service express, à l'aide d'un  téléphone à touches, lorsque vous contactez Dell pour une assistance technique. Pour des informations supplémentaires, allez à l'adresse :  http://support.dell.com.

Configuration du système

Utilitaire qui vous permet de configurer les options sélectionnables par l'utilisateur dans le 

BIOS

, comme la date et l'heure, ou le mot de passe du système, et  de définir les informations de configuration courantes, y compris l'espace mémoire ou le type des lecteurs de disque dur installés.

Contrôleur

Partie d'un ordinateur, généralement une carte à circuits imprimés indépendante ou une  puce

, qui permet à l'ordinateur d'utiliser certains types de 

périphériques

. Parmi les types de contrôleurs, vous trouverez des contrôleurs de 

lecteur de disque dur , de réseau, de clavier, d'interruption et graphique.

Contrôleur du lecteur de disque dur

Composant informatique qui fournit une interface avec un disque dur individuel. Depuis l'apparition de l'

IDE , le contrôleur est produit sous la forme d'une 

puce

intégrée au boîtier du lecteur de disque dur, alors que c'était auparavant une 

carte d'extension  dédiée. Voir aussi 

Contrôleur .

COO

Cost Of Ownership (coût de possession). Données d'inventaire d'entreprise qui aident une organisation à recueillir et à suivre les informations concernant son  inventaire. Les données de coût de possession sont regroupées dans un fichier sur un ordinateur et définissent les aspects fiscaux de l'ordinateur, tels que  les informations de propriété, de garantie, de crédit bail, d'acquisition, etc. L'ordinateur est un investissement technologique et les données d'inventaire  d'entreprise détaillant le coût de possession fournissent aux organisations des informations qu'elles peuvent utiliser pour cibler la réduction des coûts de  maintenance et de support, ainsi que pour aider les intégrateurs de systèmes à suivre le coût des ordinateurs qu'ils fournissent à leurs clients.

C-RIMM

Continuity Rambus In-line Memory Module ( RIMM ) (module de mémoire en ligne Rambus en continuité). Module qui fournit une continuité électrique dans le 

canal Rambus lorsque le canal n'est pas complètement rempli. Tous les logements Rambus d'un système doivent contenir un RIMM ou un C -RIMM.

D-Sub

Voir Sub-D miniature

.

DAT

Digital Audio Tape (bande audio numérique). Type de bande magnétique initialement conçue pour le format audio, maintenant utilisée également en  informatique pour sauvegarder des données. Les cassettes DAT ont une taille physique approximativement égale à celle des cassettes audio et peuvent 

enregistrer de nombreux Go  de données.

dB

Décibel. Unité de mesure d'intensité relative d'un son ou, en électronique, de la différence relative entre deux niveaux de puissance.

DCE

Data Communication Equipment (équipement de communications des données). En termes de transmission de données informatiques, le DCE est l'interface 

RS-232  qu'un modem ou un autre périphérique série utilise pour échanger des données avec l'ordinateur. Voir aussi 

ETTD .

DIMM

Dual In-

line Memory Module (module de mémoire en ligne double). Carte à circuits imprimés mince contenant des puces de  RAM , comme un

SIMM .

Normalement, les DIMM ont 168 broches. Voir aussi

RIMM

.

DIN

Deutsche Industrie Normenausschuss (norme de l'industrie allemande). Organisation allemande de normalisation, membre de ISO

.

DIN est également un type de connecteur sur votre ordinateur qui est rond, comporte 5 broches et est généralement utilisé pour brancher des connecteurs de 

câble de clavier  AT

. Voir aussi Mini-DIN

.

Dissipateur de chaleur

Pièce métallique qui conduit la chaleur et qui peut être fixée sur le dessus d'une  puce , comme le

microprocesseur , pour éliminer de la chaleur et permettre à la 

puce de fonctionner à une température plus basse.

DMA

Direct Memory Access (accès direct à la mémoire). Chemin électronique ou canal direct par lequel un  périphérique peut contourner le

microprocesseur

et

transférer directement des données vers la  RAM

. Un canal DMA est souvent une des ressources attribuées lors de la configuration d'une  carte d'extension ou

d'un lecteur EIDE . DMA est une alternative récente aux 

PIO .

DMI

Desktop Management Interface (interface de gestion de bureau). Norme de

WfM

 qui fournit une méthode pour déterminer divers attributs de gestion d'un  ordinateur au moyen d'une interface logicielle standard.

DMTF

Distributed Management Task Force (groupe d'étude de gestion distribuée). Organisation industrielle menant le développement, l'adoption et l'unification de  normes et d'initiatives de gestion pour les environnements de bureau, d'entreprise et Internet. En collaboration avec des vendeurs de technologies clés et  des groupes de normalisation affiliés, le DMTF donne lieu à une approche plus intégrée et plus efficace de la gestion.

DRAM

Dynamic Random-Access Memory (

RAM ) (mémoire vive dynamique). Appelée « dynamique » parce qu'elle doit être régulièrement actualisée, contrairement à la 

SRAM

, qui conserve une valeur tant qu'elle reçoit une alimentation électrique. Voir aussi  RDRAM

et

SDRAM

.

DRDRAM

Direct RDRAM ( Rambus

Dynamic Random-

Access Memory) (mémoire vive dynamique Rambus directe). Fournit un  bus 16 bits, au lieu du bus 8 bits de la

DRAM

. À  une vitesse de 800 

MHz

, le taux de transfert des données maximal est de 1,6 milliards d'

o/s

. La DRDRAM utilise une technique de

pipeline

 pour accélérer le  traitement, permettant d'effectuer simultanément jusqu'à huit opérations.

DVD

Digital Versatile Disc (vidéodisque numérique). Forme optique de média d'enregistrement, généralement utilisée pour des films. Le DVD a une capacité et une 

bande passante supérieures au  CD

. La plupart des lecteurs de DVD peuvent également lire des CD.

ECC

Error Checking and Correction (vérification et correction d'erreurs). Type de 

RAM  qui vérifie les données qui sont lues ou transmises pour s'assurer qu'elles ne 

contiennent pas d'erreurs et qui, le cas échéant, corrige les erreurs. Voir aussi  EDO .

ECP

Extended Capabilities Port (port de capacité étendue).  Port parallèle

 qui améliore la transmission bidirectionnelle des données. Comme le 

EPP

, il utilise un

DMA

pour transférer des données et améliore souvent les performances. Les 

périphériques

 tels que les imprimantes qui se connectent au port parallèle de  l'ordinateur, sont conçus pour tirer parti de la norme ECP.

EDO

Extended-

Data Out (sortie de données étendues). Type de  RAM

 qui améliore le temps de lecture à partir de la mémoire sur des  microprocesseurs plus rapides,

tels que le Intel Pentium. Pour les ordinateurs les plus rapides, différents types de  DRAM

sont pris en compte. Voir aussi

ECC

.

EIDE

Enhanced Integrated Device Electronics (électronique de périphérique intégrée améliorée). Version améliorée de l'interface 

IDE pour disques durs et lecteurs

de

CD . L'EIDE utilise un adressage de bloc logique, ce qui permet des capacités de stockage de disque dur supérieures à 528 

Mo . Il utilise des canaux

DMA

et peut adresser jusqu'à quatre lecteurs. Également appelée 

ATA

rapide.

EMI

Electromagnetic Interference (perturbations électromagnétiques). Perturbation électrique causée par un rayonnement électromagnétique.

Energy Star

Série de normes établies par l' EPA  pour réduire la consommation globale d'électricité.

Enfichable à chaud

Indique qu'un périphérique

 peut être connecté ou déconnecté d'un ordinateur pendant que l'ordinateur fonctionne. Une fois que le périphérique enfichable à 

chaud est connecté à l'ordinateur, le  système d'exploitation  peut immédiatement reconnaître et utiliser ce périphérique.

EPA

Environmental Protection Agency (agence de protection de l'environnement des États -Unis).

EPP

Enhanced Parallel Port (port parallèle amélioré). Concept de 

port parallèle

 qui améliore la transmission bidirectionnelle des données. Comme l' ECP

, il utilise un

DMA

 pour transférer des données et améliore souvent les performances. Les  périphériques  qui se connectent au port parallèle de l'ordinateur sont conçus 

pour tirer parti de la norme EPP.

EPP/ECP

Enhanced Parallel Port ( EPP )/Extended Capabilities Port (

ECP

) (port parallèle amélioré/port de capacité étendue). 

Port parallèle

 qui améliore la transmission 

bidirectionnelle des données grâce à un  DMA . L'EPP est destiné aux 

périphériques autres que les imprimantes. L'ECP est pour les imprimantes et les scanners.

EPROM

Erasable Programmable Read-Only Memory ( ROM ) [mémoire morte reprogrammable].  Puce  qui peut être effacée puis reprogrammée.

E/S

Entrée/sortie. Opération ou un 

périphérique

 qui entre ou extrait des données de l'ordinateur. Par exemple, un clavier est un périphérique d'entrée et une  imprimante est un périphérique de sortie.

ESD

Décharges électrostatiques. Décharge rapide d'électricité statique qui peut endommager les 

puces

 et les périphériques de l'ordinateur.

Ethernet

Protocole de communications réseau. Voir aussi  Carte réseau

.

ETTD

Équipement Terminal de Traitement des Données. En termes de transmission de données informatiques, l'ETTD est l'interface  RS-232

qu'un ordinateur utilise pour échanger des données avec un modem ou un autre périphérique série. Voir aussi 

DCE

.

F

Fahrenheit. Unité de mesure de température qui s'obtient par la formule de conversion (9/5) x Tc + 32, où Tc est la température en 

C .

FCC

Federal Communications Commission. Agence des États Unis responsable de l'application des réglementations ayant trait aux communications sur la quantité  de rayonnement que peuvent émettre les ordinateurs et les autres équipements électroniques.

FSB

Front Side Bus (bus frontal). Chemin d'accès des données et les interférences physiques entre le  microprocesseur

et la

RAM .

ft

Foot (pied). Unité de longueur qui équivaut à 12 pouces.

FTP

File Transfert Protocol (protocole de transfert des fichiers). Protocole Internet standard pour échanger des fichiers entre des ordinateurs sur l'Internet. Comme 

HTTP

, qui transfère des pages 

HTML

 et des fichiers associés, FTP est un protocole qui utilise les protocoles 

TCP/IP d'Internet.

G

Constante de gravitation universelle. Unité de poids et de force.

g

Gramme. Unité de masse et de poids.

GHz

Gigahertz. Unité de mesure de fréquence qui équivaut à un milliard de 

Hz  ou à mille 

MHz

.

Go

Gigaoctet. Unité de mesure de données ou de capacité de stockage d'un lecteur qui équivaut à 1 024 

Mo

(1 073 741 824 octets).

GUI

Graphical User Interface (interface utilisateur graphique). Logiciel qui réalise l'interaction avec l'utilisateur au moyen de menus, de fenêtres et d'icônes. La 

plupart des applications qui fonctionnent sous le système d'exploitation Microsoft Windows sont des GUI.

h

Heure. Unité de temps qui correspond à 60  min

.

HTML

Hypertext Markup Language (langage de marquage pour hypertexte). Ensemble de codes inséré dans une page Web Internet destinée à être affichée sur un  navigateur Internet. Les codes indiquent au navigateur comment afficher le contenu de la page Web.

http

Hypertext Transfer Protocol (protocole de transfert d'hypertexte). Protocole pour échanger des fichiers entre ordinateurs sur l'Internet. Chaque  URL

commence par http://.

Hz

Hertz. Unité de fréquence qui équivaut à 1 cycle par seconde. Les ordinateurs et appareils électroniques sont souvent mesurés en kilohertz (

kHz

), mégahertz 

( MHz

), gigahertz (GHz) ou térahertz (THz).

IC

Industrie Canada. Organisme canadien de réglementation responsable de la réglementation sur les émissions du matériel électronique, tout comme la 

FCC

aux États Unis. IC surveille le marché canadien pour assurer que le matériel fabriqué ou importé au Canada respecte les limites d'émission imposées.

IC

Integrated Circuit (circuit intégré). Composant semi -conducteur microélectronique constitué de nombreux transistors et autres dispositifs interconnectés. 

Également appelé 

puce

. Le

microprocesseur

, le contrôleur de disque dur

et les puces de

RAM en sont des exemples.

ID du produit

Également appelé 

Code clé du produit

. Voir

COA

.

IDE

Integrated Device Electronics (électronique de périphérique intégrée). Spécification  ATA  pour l'interface des lecteurs. C'est une interface courante, utilisée 

principalement pour les disques durs et les lecteurs de CD

. Cette interface est généralement intégrée directement à la carte système de l'ordinateur et, grâce 

à elle, jusqu'à quatre lecteurs peuvent communiquer simultanément avec l'ordinateur. Voir aussi 

EIDE

.

Intégré

Fait généralement référence à des composants qui sont physiquement situés sur une carte à circuits imprimés. Par exemple, les cartes système de nombreux  ordinateurs actuels ont des

contrôleurs  vidéo, son ou réseau intégrés.

IP

Internet Protocol (protocole Internet). Protocole qui régit la façon dont les données sont envoyées d'un ordinateur à un autre sur l'Internet. Voir aussi  Adresse

IP et TCP/IP .

IPX

Internetwork Packet Exchange (échange de paquets inter réseaux). Protocole de réseau de Novell® qui interconnecte les réseaux qui utilisent les clients et  serveurs NetWare ® 

de Novell. Voir aussi SPX et

IPX/SPX .

IPX/SPX

Internetwork Packet eXchange (

IPX

)/Sequenced Packet eXchange (

SPX

) (échange de paquets par réseau/échange de paquets séquentiel). Protocole de 

communications de réseau de Novell, qui fonctionne de façon similaire à  TCP/IP

.

IRQ

Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Chemin électronique attribué à un  périphérique

 spécifique afin que le périphérique puisse communiquer avec le 

microprocesseur

. Chaque connexion périphérique doit avoir un numéro IRQ. Par exemple, le premier  port série  de votre ordinateur est normalement assigné à 

l'IRQ4. Bien que deux périphériques puissent avoir la même IRQ, vous ne pouvez pas les utiliser en même temps.

ISA

Industry-Standard Architecture (architecture standard de l'industrie). Norme des P C

 compatibles IBM qui étend l'architecture du  bus

 à 16 

bits . Elle permet

également un contrôle de bus, bien que seuls les 16 premiers 

Mo

de la RAM  soient disponibles pour un accès direct. ISA est parfois appelée architecture de 

bus AT .

ISO

International Organization for Standardization (organisation internationale de normalisation). Organisation bénévole fondée en 1946, constituée des  organisations nationales de normalisation de nombreux pays. ISO détermine les normes internationales dans de nombreux domaines, y compris les 

ordinateurs et les communications. ANSI  est le membre américain de ISO.

Kb

Kilobit. Unité de mesure de données qui équivaut à 1 024 bits. Une mesure de la capacité des circuits intégrés de la mémoire. Voir aussi  Ko

.

Ko

Kilo-

octet. Mesure de données qui équivaut à 1 024  octets . 1 024 Ko équivaut à 1 

Mo .

kg

Kilogramme. Mesure de masse qui équivaut à 1 000 grammes.

kHz

Kilohertz. Mesure de fréquence qui équivaut à 1 000 

Hz .

lb

Livre Mesure de poids qui équivaut à 16  o z ou 0,453592

kg

.

LBA

Logical Block Addressing (adressage de bloc logique). Fonction caractéristique de 

EIDE

 qui permet à un ordinateur d'adresser un disque dur de plus de 528 

Mo

, jusqu'à 8,4  Go

 de capacité de stockage de données. Une adresse de bloc logique est une valeur de 28  bits

 qui renvoie à une adresse cylindre tête secteur spécifique du lecteur.

LED

LightEmitting Diode (diode luminescente). Composant électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant.

LIF

Low Insertion Force (faible force d'insertion). Type de support ou de connecteur qui permet d'installer ou de retirer une puce

d'ordinateur en utilisant un minimum de force sur la puce ou sur son support. Voir

ZIF .

Logement d'extension

Un connecteur ou un logement sur la carte système de l'ordinateur qui permet d'insérer une 

carte d'extension en la connectant au bus de l'ordinateur.

LVD

Low Voltage Differential (différentiel à basse tension). Forme d'interface  SCSI  qui sera formalisée dans la spécification SCSI

-3. Le LVD consomme moins d'énergie que le lecteur différentiel actuel, coûte moins cher et prend en charge les vitesses plus élevées des lecteurs SCSI Ultra -2. Le LVD exige 3,3

VCC

au lieu de 5 VCC, la norme précédente.

m

Mètre. Mesure de longueur qui équivaut à 39,37 pouces.

mA

Milliampère. Unité de mesure du courant qui équivaut à un millième d' A .

Mb

Mégabit. Unité de mesure de la capacité de la  puce  de mémoire qui équivaut à 1 024 

Kb .

Mb/s

Mégabits par seconde. Unité de mesure des vitesses de transmission des réseaux et des modems qui équivaut à un million de bits par seconde.

Mo

Méga octet. Unité de mesure de stockage de données qui équivaut à 1 048 576 

octets . 1 Mo équivaut à 1 024 

Ko

. Lorsqu'il s'agit de la capacité d'un disque  dur, le terme désigne souvent une valeur arrondie de 1 million d'octets.

MBA

Managed Boot Agent (agent d'amorçage géré). Fournit plusieurs 

PXE

 et permet à un ordinateur de démarrer à partir d'un serveur de réseau.

Mémoire cache

Zone de RAM

ultrarapide réservée au stockage des données fréquemment consultées. Lors d'un accès à des données, une copie est enregistrée dans la 

mémoire cache. La prochaine fois que le  microprocesseur  cherche des informations, il examine d'abord la mémoire cache. Si les données y sont, le 

microprocesseur les extrait de la mémoire cache, qui est beaucoup plus rapide. La mise en mémoire cache des lecteurs et la mise en mémoire cache de la RAM 

augmentent considérablement la vitesse globale de l'ordinateur. Voir aussi  Mémoire cache L1 et Mémoire cache L2

.

Mémoire cache L1

Cache de niveau 1 Petite

mémoire cache

 principale très rapide qui est stockée à l'intérieur du 

microprocesseur . Elle est plus rapide que la mémoire cache L2 .

Mémoire cache L2

Level 2. (Niveau 2) Mémoire cache  secondaire, plus grande et plus lente, utilisée avec la  mémoire cache L1 . Pour les microprocesseurs

 plus anciens, la mémoire  cache L2 était généralement située à l'extérieur du processeur, sur une ou des 

puces

ou sur une carte d'extension . Sur les processeurs plus récents, la 

mémoire cache L2 est généralement intégrée au processeur.

MHz

Mégahertz. Mesure de fréquence qui équivaut à un million d' Hz

.

Microprocesseur

Puce

 informatique qui interprète et exécute les instructions d'un programme. Également appelée 

UC

. Voir aussi Vitesse du bus .

MIF

Management Information Format (format de gestion d'informations). Syntaxe pour décrire les informations concernant les composants matériels et logiciels  gérables qui peuvent être installés sur un ordinateur. Voir aussi 

COO ,

WBEM et WfM .

min

Minute. Mesure de temps qui correspond à 60 

sec

.

Mini-DIN

Connecteur

DIN

 rond, qui comporte 6 broches et est généralement utilisé pour raccorder des connecteurs de câble de clavier ou de souris  PS/2 .

mm

Millimètre. Mesure de longueur qui équivaut à un millième de mètre.

Mo/s

Mo

 par seconde. Unité de vitesse de transmission des données.

Modem

Référence abrégée de modulateur/démodulateur. Les modems convertissent des données analogiques en données numériques et vice versa, ce qui permet  aux ordinateurs de communiquer en utilisant des lignes téléphoniques.

Moniteur

Périphérique  à haute résolution, similaire à une télévision, qui affiche les sorties de votre ordinateur.

ms

Milliseconde. Unité de mesure du temps d'accès d'un dispositif de stockage qui équivaut à un millième de seconde.

MTBF

Mean Time Between Failures (temps moyen entre deux pannes). Mesure de la fiabilité estimée du matériel. Plus le MTBF est élevé, plus le matériel devrait  durer longtemps. Par exemple, si le MTBF est de 10 000 heures, le matériel devrait fonctionner, en moyenne, au moins 10 000 heures avant de tomber en  panne.

NIC

Network Interface Controller (contrôleur d’interface réseau). Également appelé 

carte réseau .

NiCad

Nickel cadmium. Composition chimique utilisée dans certaines piles rechargeables.

NiMH

Nickel-Metal Hydride (hydrure de nickelmétal). Composition chimique utilisée dans certaines piles rechargeables.

N œ ud

Dans le cadre d'une mise en réseau et des communications, un nœ

ud est un ordinateur ou un périphérique  connecté à un réseau.

Numéro de pas

Terme utilisé pour indiquer le « numéro de version »  ou le

« niveau de révision » 

de fabrication d'un microprocesseur Intel. La version initiale d'un nouveau

processeur est le pas A0. À mesure que des révisions sont effectuées pour des corrections fonctionnelles ou des améliorations de fabrication, le numéro de  pas augmente. Intel recommande d'utiliser des processeurs portant un numéro de pas identique dans les systèmes à deux processeurs.

Numéro de service

Code alphanumérique de cinq à sept caractères qui figure sur un autocollant apposé sur votre ordinateur Dell. Ce code est programmé dans la  configuration du système  de votre ordinateur par Dell lors de la fabrication. Les applications du support clientèle de Dell utilisent l'étiquette de service pour afficher toutes  les informations de configuration et de support technique spécifiques à votre ordinateur. Voir aussi  Code de service express . Pour des informations

supplémentaires, allez à l'adresse : http://support.dell.com.

NVRAM

Non-volatile RAM (Random-

Access Memory) (mémoire vive rémanente). Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque vous éteignez votre ordinateur. La 

NVRAM est utilisée pour conserver les informations sur la configuration de l'ordinateur, telles que la date, l'heure et d'autres options de configuration du  système définies par l'utilisateur.

Octet

Unité de mesure du stockage des données qui équivaut à huit  bits contigus d'informations.

o/s

Octets  par seconde. Unité de vitesse de transmission des données.

oz

Ounce (once). Mesure de poids qui équivaut à 1/16 de 

lb

.

PBX

Private Branch eXchange (central privé). Système téléphonique qui appartient et est exploité par une organisation privée plutôt que par la compagnie de  téléphone. Ce système téléphonique commute les appels entre les utilisateurs au sein de l'organisation sur des lignes internes, tout en permettant aux  utilisateurs de partager un certain nombre de lignes téléphoniques externes. L'objectif principal d'un central privé est d'économiser sur le coût d'une ligne  téléphonique séparée pour chaque utilisateur.

PC

Personal Computer (ordinateur personnel). Couramment utilisé pour décrire un ordinateur compatible IBM, par opposition à un ordinateur Apple Macintosh.

PCI

Peripheral Component Interconnect (Interconnexion de composants périphériques). Norme pour les 

cartes d'extension

 développée par Intel Corporation. PCI 

est un bus local  qui prend en charge des chemins de données 32 et 64 bits en fournissant un chemin de données ultra

-rapide entre le

microprocesseur et les

périphériques  tels que la vidéo, les lecteurs, un réseau, etc. Les périphériques PCI sont conformes  PnP

.

Périphérique

Toute partie d'un matériel qui ne fait pas partie de l'ordinateur (c'est à -dire le

microprocesseur

, la RAM

et les

bus

 de données) mais qui est connectée à  l'ordinateur ou installée dedans. Certains périphériques sont installés dans la partie principale de l'ordinateur, comme le lecteur de disque dur, le lecteur de 

CD

et la

carte réseau . D'autres périphériques se trouvent en dehors de l'ordinateur, comme l'imprimante, mais sont reliés par un câble ou une connexion sans fil.

PET

Platform Event Trap (interruption d'événements de la plate forme). Un événement de plate forme est une alarme ou une condition spécifiée qui provient  directement du

BIOS  ou des composants matériels d'un ordinateur, tels que le 

microprocesseur ou une

puce

. L'événement se produit indépendamment du 

système d'exploitation

 ou du logiciel et matériel de gestion du système. L'interruption d'événements de la plate forme est un format utilisé pour communiquer  un événement de plate

-forme dans un environnement SNMP

.

PGA

Pin Grid Array (matrice de broches). Type de support pour une

puce

 informatique. Toutes les broches du support PGA sont alignées en rangées régulières, à 

l'inverse du support SPGA , dont les rangées sont échelonnées.

PIO

Programmed Input/Output (entrées/sorties programmées). Méthode de transfert de données entre les périphériques d'un ordinateur, selon laquelle toutes les 

données passent par le  microprocesseur

. La norme

ATA

/ IDE  la plus récente spécifie des taux de transfert de données plus élevés : le mode 3 à 11,1 

Mo/s et le

mode 4 à 16,6 Mo/s. La PIO est une alternative récente au 

DMA

.

Plug and Play

Souvent appelé Plug -n-Play ou

PnP . Technologie qui peut automatiquement configurer des périphériques  au démarrage pour qu'ils utilisent ou partagent 

certaines IRQ

. Pour fonctionner correctement, le BIOS et le

système d'exploitation de l'ordinateur doivent tous deux prendre en charge PnP, et tous les

périphériques qui sont configurés doivent également être conformes PnP. Les périphériques 

PCI sont conformes PnP.

PME

Power Management Event (événement de gestion de l'alimentation). Événement qui provoque le démarrage à distance de l'ordinateur, tel qu'un  réveil à  distance ( WOL ) ou un WOR .

PnP

Voir Plug and Play

.

Port

Prise ou une fiche sur votre ordinateur qui vous permet de brancher un périphérique

 externe en connectant son câble. Voir aussi 

Port parallèle et Port série .

Port COM

Référence abrégée du port de communications. La désignation typique d'une connexion 

série  à un modem ou autre  périphérique  série. La plupart des 

ordinateurs prennent en charge un ou deux connecteurs série désignés par COM1 et COM2.

Port LPT

Line Print Terminal (terminal d'imprimante en ligne). Désignation typique pour la connexion d'une imprimante ou d'un autre périphérique parallèle à un  port parallèle . La plupart des ordinateurs prennent en charge un ou deux ports parallèles désignés LPT1 et LPT2.

Port parallèle

Port d'

E/S

 sur votre ordinateur qui transfère huit  bits

 de données à la fois. Il utilise un connecteur 

sub-D miniature

 femelle à 25 broches, généralement pour  connecter une imprimante. Également appelé 

Port LPT

.

Port série

Port d'

E/S

 sur votre ordinateur qui transfère les données en séquence, un  bit

 à la fois. Il utilise un connecteur 

sub-D miniature  mâle de 9 ou 25 broches, 

généralement pour connecter un 

périphérique  tel qu'un modem ou une souris. Également appelé  port COM . Voir aussi

DCE

et

ETTD

.

POST

Power-On Self-Test (autotest de démarrage). Programmes de diagnostic, chargés automatiquement par le 

BIOS  lors du démarrage, qui effectuent des tests 

de base sur les principaux composants de l'ordinateur, tels que la RAM , les lecteurs de disque dur, le clavier, la vidéo, etc. S'il n'y a aucun problème pendant le 

POST, l'ordinateur continue le démarrage et charge le  système d'exploitation .

PS/2

Personal System/2 (système personnel/2) Connecteur  mini-DIN

 de votre ordinateur, généralement utilisé pour brancher les connecteurs des câbles du clavier  ou de la souris.

Puce

Voir IC .

PXE

Pre-

boot eXecution Environment (environnement d'exécution avant démarrage). Norme de  WfM  qui permet aux ordinateurs connectés à un réseau qui n'ont 

pas de système d'exploitation

 d'être configurés et démarrés à distance. Les avantages de PXE sont les suivants :  l l l

L'ordinateur client n'a pas nécessairement besoin de son propre système d'exploitation, ni même d'un lecteur de disque dur.

L'ordinateur client peut être arrêté et redémarré à distance.

Étant donné que PXE est une norme industrielle, de nouveaux ordinateurs peuvent facilement être ajoutés au réseau.

RAID

Redundant Array of Independent Disks (matrice redondante de disques indépendants). Système de deux lecteurs ou plus travaillant ensemble pour améliorer  les performances et la tolérance de pannes. Les lecteurs RAID sont généralement utilisés sur des serveurs et des 

P C

de haut de gamme.

Il y a plusieurs niveaux de RAID. Les trois niveaux les plus courants sont 0, 3 et 5 :  l l l

Niveau 0 : Offre une  répartition des données

 mais pas de redondance. Ceci améliore les performances mais ne fournit pas de tolérance de pannes.

Niveau 3 : Identique au niveau 0, mais réserve également un lecteur aux données de correction d'erreurs, offrant de bonnes performances et un certain  degré de tolérance de pannes.

Niveau 5 : Fournit une répartition de données au niveau des 

octets  ainsi que des informations de correction d'erreurs de répartition. Ceci permet 

d'excellentes performances et une bonne tolérance de pannes.

RAM

RandomAccess Memory (mémoire vive). Zone principale de stockage temporaire pour les instructions d'un programme et les données. La RAM est stockée 

dans des puces  sur de petites cartes à circuits imprimés appelées 

SIMM ,

DIMM ou

RIMM , qui se connectent à la carte système. La RAM, contrairement à la  ROM ,

n'est pas rémanente, ce qui signifie que, lorsque vous éteignez votre ordinateur, toutes les informations enregistrées en RAM sont perdues.

Rambus

Rambus est une technologie de mémoire qui est conçue pour fonctionner avec les normes de cartes système existantes en tant qu'alternative de la 

DRAM . Voir

aussi RIMM , RDRAM et

DRDRAM .

RAM dynamique Rambus

Rambus

Dynamic Random-Access Memory (

DRAM ) (mémoire vive dynamique Rambus). Sous

système de mémoire qui peut transférer de façon optimale jusqu'à 

1,6 milliard d'

octets

 de données par seconde. Le sous système se compose de la 

RAM

, du contrôleur de la RAM et du  bus qui connecte la RAM au

microprocesseur

 et aux autres périphériques de l'ordinateur. Voir aussi 

DRDRAM

.

Répartition de données

Segmentation de données logiquement séquentielles, comme un fichier unique, de manière à ce que des segments puissent être écrits sur plusieurs 

périphériques

, généralement des lecteurs de disque dur, de manière cyclique. Cette méthode est utile si le 

microprocesseur

 est capable de transférer des  données plus rapidement qu'un seul lecteur peut les fournir ou les accepter. Pendant que des données sont transférées du premier lecteur, le deuxième  lecteur peut localiser le segment suivant.

Réveil à distance

Norme de WfM  qui fournit la possibilité de réveiller à distance un ordinateur se trouvant dans un état de veille à faible consommation d'énergie ou de démarrer 

à distance un ordinateur qui est éteint mais connecté à une source d'alimentation. Le réveil à distance, généralement utilisé pour économiser de l'électricité  dans les organisations à réseau important et pour effectuer à distance des opérations de maintenance ou de configuration, doit être pris en charge par un 

ordinateur compatible ACPI . En outre, pour utiliser une connexion réseau, la 

carte réseau doit prendre en charge le

WOL

. Pour utiliser une connexion téléphonique, le 

modem

doit prendre en charge le WOR

.

RIMM

Rambus

In-

line Memory Module (module de mémoire en ligne Rambus) Carte à circuits imprimés mince contenant des  puces de RDRAM . Les RIMM s'enfichent

dans des supports sur la carte système de l'ordinateur pour ajouter de la mémoire à l'ordinateur. Ils doivent généralement être installés en paires, ce qui 

signifie que deux supports formant une paire doivent contenir des RIMM de capacité, de nombre de puces RDRAM et de vitesse identiques. Voir aussi  SIMM et

DIMM

.

RJ45

Type de connecteur ressemblant à une prise de téléphone standard et qui est généralement utilisé pour connecter des câbles et des  cartes réseau

Ethernet

et

Token Ring . Contrairement à une prise de téléphone, un connecteur RJ45 a huit fils au lieu de deux, quatre ou six.

ROM

ReadOnly Memory (mémoire morte). Mémoire qui stocke des données et programmes qui ne peuvent pas être effacés ou modifiés par l'ordinateur. 

Contrairement à la  RAM

, la ROM garde son contenu même si l'ordinateur est éteint. Des programmes essentiels au fonctionnement de votre ordinateur  résident dans la ROM.

RS-232

Norme établie de longue date décrivant l'interface pour la communication de données  série

 entre des ordinateurs et leurs périphériques associés. Voir aussi 

DCE et

ETTD

.

RTC

RealTime Clock (horloge temps réel). Circuit d'horloge alimenté par pile sur la carte système qui préserve la date et l'heure de votre ordinateur quand ce  dernier est éteint.

RTCRST

RealTime Clock ReSeT (remise à zéro de l'horloge temps réel). Un cavalier sur la carte système qui peut souvent être utilisé pour identifier des problèmes.

sec

Seconde Unité de temps.

SCSI

Small Computer System Interface (interface système pour micro -ordinateur). Interface ultrarapide qui peut être utilisée pour connecter des 

périphériques

 à un 

ordinateur, tels que des disques durs, des lecteurs de CD

, des imprimantes et des scanners. L'interface SCSI peut connecter jusqu'à sept périphériques à  l'aide d'un seul contrôleur. L'accès à chaque périphérique s'effectue au moyen d'un numéro d'identification individuel sur le 

bus  du contrôleur SCSI. Voir aussi 

LVD

.

SDRAM

Synchronous DRAM

(Dynamic Random-

Access Memory) (mémoire vive dynamique synchrone). Type de mémoire vive dynamique utilisé sur les  barrettes DIMM .

La SDRAM est synchronisée avec la  vitesse d'horloge

 de l'ordinateur, à savoir à la même vitesse que le 

bus  du système.

Séquence d'amorçage

La séquence de démarrage vous permet de spécifier l'ordre des périphériques à partir desquels le système tente de démarrer.

SIMM

Single Inline Memory Module (module de mémoire en ligne simple). Carte à circuits imprimés mince contenant des puces de 

RAM . Des SIMM peuvent être 

enfichés dans des supports sur la carte système de l'ordinateur pour ajouter de la mémoire à l'ordinateur. Selon l'ordinateur, vous devrez peut être installer 

les SIMM en multiples de deux ou de quatre. Voir aussi DIMM

et

RIMM

.

SMART

SelfMonitoring And Reporting Tool (outil de prévision des défaillances des lecteurs de disque). Norme de développement de lecteurs de disque dur et de  systèmes logiciels qui analyse automatiquement l'intégrité d'un lecteur de disque dur et signale les problèmes potentiels. Idéalement, ceci devrait vous  permettre de prendre des mesures préventives pour éviter les pannes imminentes des lecteurs de disque dur.

SMBIOS

System Management BIOS

 (BIOS de gestion du système). Méthode standard selon laquelle il est possible d'accéder à distance aux données du BIOS d'un 

ordinateur conforme WfM .

SNMP

Simple Network Management Protocol (protocole de gestion de réseau simple). Protocole régissant la gestion de réseau et l'analyse du matériel réseau.

SPGA

Staggered Pin Grid Array (matrice de broches échelonnées). Type de support pour une  puce  informatique. Toutes les broches du support SPGA sont alignées 

en rangées échelonnées, à l'inverse du support 

PGA

, dont les rangées sont alignées régulièrement.

SPX

Sequenced Packet eXchange (échange de paquets séquentiel). Protocole de couche de transport qui fonctionne avec 

IPX

pour assurer des transmissions de

données fiables. Voir aussi  IPX/SPX .

SRAM

Static

RAM

(RandomAccess Memory) (mémoire vive statique). Appelée « statique » parce qu'elle conserve une valeur tant qu'elle reçoit une alimentation 

électrique, contrairement à la  DRAM

, qui doit être régulièrement actualisée.

STP

Shielded Twisted Pair (paire torsadée blindée). Type courant de fil de cuivre utilisé pour les réseaux  Ethernet . Un câble STP est construit exactement comme 

un câble 

UTP

, de deux fils de cuivre isolés, enroulés l'un autour de l'autre pour former une « paire torsadée » . Cependant, pour certains sites d'entreprises, les paires torsadées sont également enfermées dans une gaine qui joue le rôle de fil de terre.

sub-D miniature

Connecteurs en forme de D sur votre ordinateur, qui ont généralement 9, 15 ou 25 broches et qui peuvent être mâles ou femelles. Également appelés 

connecteurs D-Sub

.

Système d'exploitation

Système d'exploitation. Programme qui, après avoir été chargé initialement dans l'ordinateur lors du démarrage, gère tous les autres programmes 

d'application dans un ordinateur. Les programmes d'application utilisent le système d'exploitation en effectuant des demandes de services par l'intermédiaire  d'une

API . Souvent, le système d'exploitation permet également une interaction directe de la part de l'utilisateur.

TAPI

Telephony API  (Applications Programming Interface) (interface de programmation des applications de téléphonie). Permet aux programmes d'application basés 

sur Microsoft Windows de fonctionner avec une vaste gamme de dispositifs téléphoniques (vocaux, de données, de télécopie, vidéo, etc.).

TCP/IP

Transmission Control Protocol (TCP)/Internet Protocol ( IP ) (protocole de contrôle de transmission/protocole Internet). Protocole de communication de base de 

l'Internet. Il peut être utilisé dans un réseau privé. TCP/IP est un système à deux couches. La couche supérieure, TCP, gère l'assemblage d'un fichier en  paquets plus petits qui sont transmis par un ordinateur via l'Internet à la couche TCP d'un autre ordinateur. La couche TCP de l'ordinateur qui reçoit ces 

paquets les réassemble pour former le message initial. La couche inférieure, IP, adresse chaque paquet pour qu'il parvienne à la destination correcte. Voir  IP

et

Adresse IP

.

Token-ring

Protocole de communications réseau. Voir aussi  Carte réseau

.

Traitement en pipeline

Méthode de traitement dans laquelle une tâche est réalisée par étapes : la sortie d'une étape est l'entrée de l'étape suivante. Cette méthode accélère le  traitement en permettant à plusieurs parties de diverses tâches d'être exécutées simultanément.

TSR

Terminate-and-Stay-

Resident (programme résident). Programme d'application qui est chargé, reste dans la  RAM

 une fois que son exécution est terminée et  peut être réactivé en appuyant sur une « touche rapide » ou une combinaison de touches désignée. Des exemples de programmes résidents sont les 

calculateurs et les calendriers. Les systèmes d'exploitation  comme Windows sont capables d'alterner constamment entre différentes applications et, par 

conséquent, n'ont pas besoin de TSR.

UC

Unité centrale de traitement.  Puce  informatique qui interprète et exécute les instructions d'un programme. Également appelée 

microprocesseur .

UDMA

Ultra DMA . Protocole de lecteur de disque dur qui permet à l'ordinateur de tirer parti des lecteurs Ultra 

ATA .

UL

Underwriters Laboratories, Inc. (laboratoire des assureurs aux États Unis) La loi fédérale des États Unis exige que tout le matériel utilisé dans une entreprise  soit certifié conforme aux normes de sécurité par un laboratoire d'homologation reconnu au niveau national. De plus, de nombreux codes et règlements locaux  relatifs à l'électricité et au bâtiment exigent que des produits soient certifiés par un laboratoire d'homologation de renommée nationale. Étant donné que UL  est l'un des laboratoires d'homologation les plus largement reconnus aux États Unis, de nombreux clients de constructeurs importants considèrent  l'homologation UL comme un critère obligatoire.

UPS

Uninterruptible Power Supply

(système d'alimentation sans coupure). Dispositif qui permet à votre ordinateur de continuer à fonctionner pendant une durée  limitée après une coupure de la source d'alimentation principale. Généralement, un UPS peut aussi fournir une protection contre les surtensions électriques.

URL

Uniform Resource Locator (localisateur de ressources uniformes). Manière standard de spécifier l'emplacement d'un objet, tel qu'un document  HTML , sur

l'Internet. Des exemples d'URL sont illustrés ci dessous :  l l l l http://www.dell.com http://support.dell.com ftp.dell.com mailto:[email protected]

La partie qui précède le premier deux points spécifie la méthode ou le protocole d'accès. Les schémas couramment mis en œ uvre incluent

FTP et

HTTP

. La partie qui suit le deuxpoints est interprétée conformément à la méthode d'accès et peut introduire une 

adresse IP , indiquer un chemin ou un fichier sur un

serveur, ou identifier une position particulière au sein d'un document spécifié.

USB

Universal Serial Bus (bus série universel) Interface pour les  périphériques tels que les claviers, les manettes de jeu, les scanners, les haut-parleurs ou les

imprimantes, qui fournit une vitesse de transfert maximale de 12  Mb /s. Les périphériques se branchent directement dans un connecteur à quatre broches sur 

votre ordinateur ou dans un concentrateur multi-

ports qui se connecte à votre ordinateur. L'USB est  enfichable à chaud

 et jusqu'à 127 périphériques peuvent 

être connectés en série.

UTP

Unshielded Twisted Pair (paire torsadée non blindée). Type courant de câble de cuivre utilisé pour les systèmes téléphoniques et les réseaux  Ethernet . Pour

réduire l'induction électromagnétique entre les paires de fils, parfois appelée « diaphonie » , deux fils de cuivre isolés sont enroulés l'un autour de l'autre pour  former une « paire torsadée »

. Voir aussi STP .

V

Volt. Unité de potentiel électrique et de force électromotrice. Si un potentiel de 1 volt est appliqué aux bornes d'une résistance de 1 ohm, un courant de 1  ampère circule dans la résistance.

VCA

Volts

de courant alternatif ( CA

).

VCC

Volts

de courant continu (

C C

).

Vitesse de l'horloge

Vitesse, donnée en  MHz

, à laquelle fonctionnent les composants informatiques qui sont connectés au 

bus

 système. La vitesse est générée par un cristal de  quartz sur la carte système, qui sert en quelque sorte de métronome. Les composants qui sont synchronisés avec la vitesse d'horloge peuvent fonctionner  plus rapidement ou plus lentement, mais leur vitesse est déterminée en multipliant ou en divisant la vitesse d'horloge par un facteur.

Vitesse du bus

Vitesse, exprimée en  MHz , à laquelle un 

bus

 peut transférer des informations. Par exemple, les vitesses des bus 

PCI sont de 33 ou 66 MHz et la vitesse des

bus AGP est de 66 MHz. Les

microprocesseurs Intel Pentium

®  ont des vitesses de bus de 66 ou 100 MHz. La vitesse de fonctionnement d'un microprocesseur est déterminée par une combinaison de la vitesse de bus et d'un facteur multiplicatif ; par exemple, une vitesse de bus de 100 MHz x un facteur multiplicatif de 

4,5 = une vitesse de microprocesseur de 450 MHz.

VRM

Voltage Regulator Module (module régulateur de la tension). Composant installé sur la carte système qui détecte la tension requise par un  microprocesseur et

qui garantie que la tension correcte est maintenue.

W

Watt. Unité de puissance électrique qui équivaut à 1 ampère de courant circulant à 1 volt.

WBEM

W e bBased Enterprise Management (gestion d'entreprise basée sur le Web). Ensemble de technologies de gestion de systèmes et de normes Internet  développé pour unifier la gestion des environnement informatiques. Le noyau des normes WBEM, développé par le 

DMTF

, comprend un modèle de données, la 

norme CIM

, une spécification de codage et un mécanisme de transport 

HTTP .

WfM

Wired for Management (câblé pour la gestion). Spécification développée par Intel pour améliorer les fonctions de gestion des ordinateurs de bureau, des  ordinateurs portables et des serveurs. WfM définit des capacités logicielles, matérielles et autres qui améliorent les opérations des réseaux informatiques et  réduisent les coûts de support technique en permettant aux programmes d'application de gestion à distance d'accéder aux ordinateurs clients sur un réseau. 

La technologie WfM est utilisée dans un ordinateur client, dans des composants tels que les circuits, le bloc d'alimentation, la 

carte réseau , etc. Les

programmes d'application de gestion à distance peuvent utiliser la technologie WfM pour accéder à un ordinateur client et recueillir des informations à son 

sujet, surveiller son état ou changer son état opérationnel. Les normes WfM incluent  DMI ,

PXE et Réveil à distance . WfM est également compatible avec les 

spécifications industrielles actuelles et naissantes, telles que 

ACPI

,

CIM

,

SMBIOS

,

SNMP et

WBEM

.

WOL

WakeOn LAN (réveil sur réseau local). Technologie qui permet à un ordinateur sur un réseau d'être allumé ou réveillé à distance d'un mode de veille. WOL est  une facette de la technologie

WfM . Voir aussi WOR ,

PME et

Réveil à distance .

WOR

Wakeon Ring (réveil sur sonnerie). Technologie qui permet à un ordinateur d'être allumé ou réveillé d'un mode de veille à distance, par l'intermédiaire d'un 

modem. Voir aussi WOL

et PME

.

ZIF

Zero Insertion Force (force d'insertion nulle). Type de support ou de connecteur qui permet d'installer ou de retirer une

puce

d'ordinateur sans utiliser de force sur la puce ou sur son support. Voir

LIF .

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Spécifications techniques

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

 

  

Microprocesseur

  

Mémoire

  

Informations sur l'ordinateur

  

Vidéo

  

Audio

  

Bus d'extension

  

Lecteurs

  

Ports et connecteurs

  

Combinaisons de touches

  

Commandes et voyants

  

Alimentation

  

Caractéristiques physiques

  

Environnement

 

Microprocesseur

Type de microprocesseur

Mémoire cache L1

Mémoire cache L2

Intel ®  Pentium ® 4 ; cette conception prévoit les  mises à niveau futures prises en charge par Dell. Il  est possible de paramétrer une vitesse de  compatibilité plus lente au moyen du programme de  configuration du système.

8 Ko

SRAM  associative de 256 Ko ou 512 Ko à huit voies 

(selon la configuration de votre ordinateur), par rafales en pipeline, à écriture différée interne au microprocesseur Coprocesseur mathématique

 

Mémoire

Architecture

Supports RIMM

Capacités des RIMM

RAM minimale

RAM maximal

Type de mémoire

Vitesse de la mémoire

RDRAM quatre

64, 128, 256 et 512 Mo minimum de 128 Mo

2 Go

PC800 (sans ECC ou ECC)

Les processeurs cadencés à 1,5 GHz et 2,2 GHz avec  un FSB 400 ont besoin d'une mémoire de 45 ns ou  plus.

Les processeurs cadencés à 2,26 GHz ou plus avec  un FSB 533 ont besoin d'une mémoire de 40 ns ou  plus.

F8000h Adresse du BIOS

 

Informations sur le système

Chipset

Largeur du bus  de données

Largeur du bus d'adresse

Canaux DMA

IRQ

Contrôleur  SCSI

Contrôleur réseau

Intel 850 E PCI / AGP

64 bits

32 bits huit

15

SCSI U320/M supplémentaire contrôleur Ethernet 10/100 3Com® basé 3C920  intégré avec capacité de  réveil à distance (compatible

3C905C-TX)

4 Mb débit de données à 400/533  MHz

Puce BIOS

Horloge système

 

Vidéo

Type de vidéo

 

Audio

Type d'audio

Contrôleur audio

Conversion stéréo

Interfaces : carte graphique AGP 4x (1,5 V uniquement) ou PCI

(reportezvous aux spécifications du fabricant)

AC97, émulation SoundBlaster périphériques analogiques AD1885 AC97 Codec

16 bits (analogiquenumérique et numérique analogique)

 

Interne

Externe bus PCI / AC97 un jack d'entrée de ligne ; deux jack de haut parleur/casque d'écoute (un sur le panneau avant,  un sur le panneau arrière) ; un jack de microphone

 

Bus d'extension

Types de bus

Vitesse de bus

Petit ordinateur de bureau : connecteurs de  carte d'extension PCI

Ordinateur minitour : connecteurs de carte  d'extension PCI

Largeur de données des connecteurs de cartes  d'extension PCI (maximale)

Taille des connecteurs de cartes d ’ extension PCI

Connecteurs de cartes d ’ extension AGP

Largeur (maximale) des données du connecteur de  carte d'extension AGP

Taille des connecteurs de cartes d'extension AGP

Protocoles du bus AGP

 

Lecteurs

Baies accessibles de l ’extérieur :

Petit ordinateur de bureau

Ordinateur mini-tour

Baies internes :

Petit ordinateur de bureau

Ordinateur mini-tour

PCI et AGP

PCI : 33 MHz

AGP : 66 MHz deux logements d'extension PCI (taille de la carte : 

10,67 cm de hauteur par 17,65 cm de longueur) quatre logements d'extension PCI (taille de la carte :  trois logements prennent en charge des cartes allant jusqu'à 27,9 cm de haut et un logement prend en  charge une carte allant jusqu'à 22,9 cm de haut)

32 bits

120 broches un

32 bits

172 broches

Modes 4x à 1,5 V

  baie de 3,25 pouces baie de 5,25 pouces deux baies de lecteur de 3,25 pouces deux baies de lecteur de 5,25 pouces

  une baie pour un lecteur de disque dur de 1 pouce de haut deux baies pour des lecteurs de disque dur de 1 pouce de haut

 

Ports et connecteurs

Accessibles de l'extérieur :

Série ( ETTD )

Parallèle

Vidéo

Carte réseau

Clavier de style PS/2

Souris compatible PS/2

USB

Audio

Accessibles de l'intérieur :

Lecteur IDE principal

Lecteur IDE secondaire

Lecteur de disquette

Interface audio de lecteur de CD

Ventilateurs

Téléphonie ( TAPI )

 

Combinaisons de touches

<Ctrl><Alt><Suppr>

<F2>

  deux connecteurs à 9 broches, compatibles 16550 connecteur à 25 trous (bidirectionnel) connecteur à 15 trous connecteur RJ45 mini-DIN  à 6 broches miniDin à 6 broches quatre connecteurs conformes USB (deux sur le panneau avant, deux sur le panneau arrière) un jack d'entrée de ligne ; deux jack de haut

parleur/casque d'écoute (un sur le panneau avant,  un sur le panneau arrière) ; un jack de microphone

  connecteur à 40 broches connecteur à 40 broches connecteur à 34 broches connecteur à 4 broches trois connecteurs à 3 broches connecteur à 4 broches

<Ctrl><Alt><\>

<Ctrl><Alt><#>

<Ctrl><Entrée>

<F12> redémarre (réamorce) l'ordinateur lance le programme de configuration du système

(pendant le POST uniquement) permet d'alterner entre les différentes vitesses du  microprocesseur sur un clavier à 101 touches (en  mode réel MS -DOS ®  uniquement) permet d'alterner entre les différentes vitesses du  microprocesseur sur un clavier à 102 touches (en  mode réel MS -DOS uniquement) désactive le mot de passe de l'ordinateur lors du  démarrage (une fois que le mot de passe correct a 

été saisi) démarre à partir du réseau (lors du POST 

<Ctrl><Alt><F8>

<Ctrl><Alt><F10>

 

Alimentation

Bloc d'alimentation en CC :

Puissance uniquement) change la séquence d'amorçage (uniquement  pendant le POST) lance la partition d'utilitaires (si elle est installée) au  démarrage du système

 

Commandes et voyants

Bouton d'alimentation

Voyant d'alimentation

Voyant d'accès au disque dur

Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée)

Voyants d'intégrité de la liaison réseau et de vitesse

(sur la carte réseau intégrée)

Voyants des codes de diagnostic bouton-poussoir voyant vert ; il clignote en vert en état de sommeil ;  bicolore pour les opérations de l'ordinateur : vert  pour l'alimentation, jaune pour les diagnostics voyant vert voyant jaune voyant vert pour un fonctionnement à 10 Mb ; voyant  orange pour un fonctionnement à 100 Mb quatre voyants bicolores (jaunes et verts) situés sur  le panneau arrière

  petit ordinateur de bureau : 180  W

Dissipation de chaleur

Tension ordinateur minitour : 250 W petit ordinateur de bureau : 500  BTU/h (ordinateur tout équipé, sans moniteur) ordinateur minitour : 910 BTU/h de 90 à 135 V à 60  Hz  ; de 180 à 265 V à 50 Hz ;  commutation automatique pile bouton CR2032 de 3 V Pile de secours

 

Caractéristiques physiques

Petit ordinateur de bureau :

Hauteur

Largeur

Profondeur

Poids

Ordinateur minitour :

Hauteur

Largeur

Profondeur

Poids

 

Environnement

Température :

En fonctionnement

En stockage

Humidité relative

Vibration maximale :

En fonctionnement

En stockage

Choc maximal :

En fonctionnement

En stockage

Altitude :

En fonctionnement

En stockage

 

10,6

38,9 cm

43,2 cm

9,9

 

42,5 cm

18,1 cm

44,7 cm

12,7 kg

  cm kg de 10 à 35 °

 

0,25 G

C de –40 à 65 °C de 20 à 80 % (sans condensation)

 à 3 à 200 Hz à 0,5 octave/

0,5 G à 3 à 200 Hz à 1 octave/min min

  impulsion inférieure semi sinusoïdale avec  changement de vélocité de 50,8 cm/ sec onde carrée moyenne de 27 G avec un changement  de vitesse de 508 cm/s

  de –16 à 3 048  m de –16 à 10 600 m

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Comptes d'utilisateurs et changement rapide d'utilisateur

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Comment utiliser la fonctionnalité Changement rapide d'utilisateur

  

Que se passe-t-il lors d'un changement rapide d'utilisateur ?

  

Remarques sur le changement rapide d'utilisateur

  

Comment désactiver la fonctionnalité Changement rapide d'utilisateur

  

Comment ajouter des utilisateurs

REMARQUE :

 La fonctionnalité Fast User Switching (Changement rapide d'utilisateur) est l'écran utilisateur par défaut des éditions familiale et  professionnelle, mais elle est désactivée sous Windows XP Professionnel lorsque l'ordinateur fait partie d'un domaine d'ordinateurs.

Microsoft Windows XP comprend une nouvelle fonctionnalité qui permet à plusieurs utilisateurs d'accéder au même ordinateur. La fonctionnalité Changement  rapide d'utilisateur, disponible dans les éditions familiale et professionnelle, permet aux utilisateurs d'accéder à l'ordinateur avec leurs propres paramètres, y  compris le bureau et les différentes applications, sans que l'utilisateur précédent ait à fermer sa session. Les nouveaux utilisateurs ouvrent une session et  passent de la session de l'utilisateur d'origine à la leur. Les nouveaux utilisateurs peuvent exécuter leur bureau et leurs applications sans perturber ceux de  l'utilisateur d'origine. Lorsque l'utilisateur d'origine revient, il peut revenir à son bureau et à ses applications avec leurs paramètres d'origine. Tout cela sans  que chaque utilisateur perde du temps à fermer sa session.

Pendant la configuration, l'administrateur de l'ordinateur crée tous les comptes qui seront utilisés sur l'ordinateur (pour obtenir des informations sur les types  de comptes et l'ajout de nouveaux comptes, consultez la section « 

Comment ajouter des utilisateurs

 » ). Lorsque l'ordinateur démarre, l'écran 

Welcome

(Bienvenue)

 de l'utilisateur principal s'affiche avec tous les noms d'utilisateurs. À partir de cet écran, vous sélectionnez un compte et vous ouvrez cette  session.

Comment utiliser la fonctionnalité Changement rapide d'utilisateur

Pour accéder à la fonctionnalité Changement rapide d'utilisateur, effectuez les étapes suivantes : 

1.

  Cliquez sur le bouton

Start (Démarrer)

, puis sur

Log Off (Fermeture de session)

.

2.

 Lorsque l'écran 

Log off Windows (Fermeture de session Windows)

 apparaît, cliquez sur 

Switch User (Changer d'utilisateur)

ou sur

Fermer la session

.

Quand vous sélectionnez 

Changer d'utilisateur

, l'écran 

Bienvenue

 de l'utilisateur principal apparaît. Vous pouvez sélectionnez votre nom de compte et ouvrir  une session. Votre bureau personnel apparaît.

Que se passe-t-il en cas de Changement rapide d'utilisateur ?

Lorsqu'un changement rapide d'utilisateur se produit, la session de l'utilisateur précédent n'est pas fermée comme sur les autres systèmes d'exploitation 

Microsoft. Sous Windows XP, la session de l'utilisateur demeure active, mais elle est remplacée par celle du nouvel utilisateur. Les utilisateurs peuvent passer  d'une identification de session à une autre aussi souvent qu'ils le désirent.

Cependant, les applications utilisateur qui sont actives lors d'un changement d'utilisateur demeurent actives et continuent à s'exécuter en arrière -plan tandis que le nouvel utilisateur travaille ; cela peut ralentir l'ordinateur tant que le processus n'est pas terminé. Par exemple, si un utilisateur télécharge un gros  fichier depuis l'Internet et qu'un autre utilisateur ouvre une session sur l'ordinateur, le téléchargement du fichier se poursuit en arrière plan jusqu'à la fin.

Si la plupart des applications continuent à s'exécuter en arrière -plan pendant un changement rapide d'utilisateur, ce n'est pas le cas pour les applications multimédia. Comme les applications multimédia utilisent des ressources qui peuvent difficilement être partagées par différents utilisateurs sur un même  ordinateur, ces applications se terminent pendant le changement d'utilisateur, ce qui permet au nouvel utilisateur de profiter pleinement des capacités  multimédia.

Remarques sur le changement rapide d'utilisateur

Les points suivants sont à prendre en compte lors de l'utilisation du changement rapide d'utilisateur :  l l l l

Certains anciens jeux Windows peuvent ne pas fonctionner avec un changement rapide d'utilisateur.

Les jeux multimédia peuvent s'arrêter pendant un changement rapide d'utilisateur.

Le logiciel sur DVD s'arrête et nécessite un redémarrage lorsque l'utilisateur revient.

Les ordinateurs ayant des configurations à faible mémoire risquent d'avoir des problèmes. L'ordinateur utilise de la mémoire pour garder les  programmes du premier utilisateur en cours d'exécution en arrière -plan pendant que le second utilisateur ouvre une session. Sur les ordinateurs avec peu de mémoire, toutes les activités de l'ordinateur peuvent être ralenties. Le changement rapide d'utilisateur est désactivé par défaut sur les  ordinateurs dont la RAM (Random Access Memory [mémoire vive]) est inférieure à 128 méga -octets (Mo).

La fonctionnalité Changement rapide d'utilisateur n'est pas disponible si l'ordinateur est équipé du système d'exploitation Windows XP Professionnel et qu'il  fait partie d'un domaine d'ordinateurs.

Comment désactiver la fonctionnalité Changement rapide d'utilisateur

Vous devez avoir un compte d'administrateur d'ordinateur sur l'ordinateur pour pouvoir désactiver la fonctionnalité Changement rapide d'utilisateur (pour  obtenir des informations sur les types de comptes, consultez la section

«  Comment ajouter des utilisateurs  »

).

Pour désactiver la fonctionnalité Changement rapide d'utilisateur, effectuez les étapes suivantes : 

1.

  Cliquez sur le bouton

Démarrer

, puis sur

Control Panel (Panneau de configuration)

.

2.

 Dans la fenêtre 

Panneau de configuration

, cliquez sur

User Accounts (Comptes d'utilisateurs)

.

3.

  Sous

Pick a task (Choisir une tâche)

, cliquez sur

Change the way users log on or off (Changer la façon dont les utilisateurs se connectent ou se  déconnectent)

 et effectuez l'une des actions suivantes : l

Cochez la case

Use Fast User Switching to log off (Utiliser la fonctionnalité Changement rapide d'utilisateur pour se déconnecter)

pour l activer la fonctionnalité Changement rapide d'utilisateur.

Désélectionnez la case 

Utiliser le Changement rapide d'utilisateur pour fermer la session

 pour désactiver le Changement rapide d'utilisateur.

4.

  Cliquez sur

Apply Options (Appliquer les options)

.

Comment ajouter des utilisateurs

Seul un administrateur d'ordinateur ou un utilisateur disposant de droits d'administrateur peut créer des comptes d'utilisateur. L'individu qui effectue la  configuration initiale du système d'exploitation crée un compte d'administrateur d'ordinateur et peut ajouter autant d'utilisateurs qu'il le souhaite pendant la  configuration initiale. Tous les comptes d'utilisateur créés pendant la configuration disposent de droits d'administrateur.

Après la configuration initiale du système d'exploitation, l'administrateur d'ordinateur ou un utilisateur disposant de droits d'administrateur peuvent créer des  comptes d'utilisateurs supplémentaires.

Pour ajouter des utilisateurs, effectuez les étapes suivantes : 

1.

  Cliquez sur le bouton

Démarrer

, puis sur

Panneau de configuration

.

2.

 Dans la fenêtre 

Panneau de configuration

, cliquez sur

Comptes d'utilisateurs

.

3.

 Dans la fenêtre 

Comptes d'utilisateur

sous

Choisir une tâche

, cliquez sur

Create a new account (Créer un nouveau compte)

.

4.

 Dans la case située sous 

Name the new account (Nommer le nouveau compte)

, saisissez le nom du nouvel utilisateur. Cliquez sur

Next>

(Suivant>)

.

5.

  Sous

Pick an account type (Choisir un type de compte)

, cliquez sur le bouton situé en face du type de compte que vous allez créer : 

Computer administrator (Administrateur d'ordinateur)

,

Standard

ou

Limited (Limité)

. l

Un administrateur d'ordinateur peut modifier tous les paramètres de l'ordinateur.

l l

Un utilisateur de compte standard (Windows XP Professionnel seulement) peut installer certains programmes et composants matériels.

Un utilisateur à compte limité ne peut modifier que quelques paramètres comme son propre mot de passe.

6.

  Cliquez sur

Create Account (Créer un compte)

.

Après la création des comptes, ils apparaissent tous sur l'écran 

Bienvenue

du Changement rapide d'utilisateur.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Vue arrière de votre ordinateur 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Connecteurs série

  

Connecteur parallèle

  

Connecteurs audio

  

Connecteur de souris PS/2

  

Connecteur de clavier PS/2

  

Connecteurs USB

  

Carte réseau

Petit ordinateur de bureau

1 logement de carte AGP à profil bas 3 adaptateur de CA

2 logements de cartes d'extension PCI (2) 4 connecteurs du panneau arrière

Ordinateur mini-tour

1 logement de carte AGP 4 commutateur de tension en CA

2 logements de carte d'extension PCI (4) 5 adaptateur de CA

3 connecteurs du panneau arrière    

Connecteurs du panneau arrière

1 connecteur parallèle

2 souris

8 microphone

9 USB (2)

3 voyant d'intégrité du lien 10 clavier

4 carte réseau 11 voyants de diagnostic

5 voyant d'activité du lien 12 connecteur série (2)

6 entrée de ligne 13 connecteur série (1)

7 sortie de ligne    

Lorsque vous connectez des périphériques externes au panneau arrière de votre ordinateur, suivez les directives suivantes :  l

Lisez la documentation livrée avec le périphérique pour des instructions spécifiques sur son installation et sa configuration.

Par exemple, vous devez connecter la plupart des périphériques à un port ou à un connecteur d' E/S particulier qu'ils fonctionnent. De plus, avant de pouvoir utiliser des périphériques externes comme une imprimante, vous devez charger les pilotes de périphériques.  l

Ne connectez les périphériques externes que lorsque votre ordinateur est éteint. Allumez ensuite l'ordinateur avant de les mettre en marche, à moins  que la documentation du périphérique ne stipule le contraire.

AVIS : 

Patientez 10 à 20 secondes après avoir éteint l'ordinateur avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur pour éviter d'endommager la  carte système.

Connecteurs série 

Désignations par défaut des  connecteurs série  :  COM1  pour le port 1 et COM2 pour le port 2. Vous pouvez réattribuer la désignation du connecteur série dans  le programme de configuration du système  si vous ajoutez une carte d'extension contenant un connecteur série qui utilise cette désignation.

Si vous définissez les ports série de l'ordinateur sur 

Auto (Automatique)

dans la configuration du système et que vous ajoutez une carte d'extension contenant un connecteur série configuré sur une désignation spécifique, l'ordinateur adresse (attribue) automatiquement les ports intégrés au paramètre 

COM approprié, si cela est nécessaire.

Avant d'ajouter une carte à un connecteur série, lisez la documentation fournie avec votre logiciel pour vous assurer que le logiciel peut être adressé à la  nouvelle désignation de port COM.

Connecteur parallèle 

Le connecteur parallèle sert à connecter des périphériques parallèles, tels que des imprimantes, des scanners et des lecteurs ZIP. Désignation par défaut du  connecteur parallèle  :  LPT1 .

REMARQUE :

 Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte une carte d'extension installée contenant un  connecteur parallèle configuré à la même adresse que celle spécifiée dans l'option 

Parallel Port (Port parallèle)

de la configuration du système .

Connecteurs audio

l l l

Jack de microphone : utilisé pour connecter un microphone d'ordinateur standard.

Prise de casque d'écoute/de haut parleur : utilisé pour connecter des haut parleurs d'ordinateur, des écouteurs ou d'autres périphériques de sortie  audio. Ce jack est amplifié pour prendre en charge les casques d'écoute.

Jack d'entrée de ligne : utilisé pour connecter des périphériques d'enregistrement ou de lecture comme des lecteurs de cassette, lecteurs de CD et  magnétoscopes.

Connecteur de souris PS/2

Reliez le câble de la souris  PS/2  au connecteur de souris à 6 broches du panneau arrière. Si votre ordinateur utilise Microsoft®  Windows ® , Dell a installé les  pilotes de souris nécessaires sur votre disque dur.

REMARQUE :

 Les connecteurs de la souris et du clavier se ressemblent. Identifiez le bon connecteur avant d'y connecter le périphérique.

REMARQUE :

 N'essayez pas d'utiliser une souris PS/2 en même temps qu'une souris USB.

Connecteur de clavier PS/2

Reliez le câble du clavier PS/2 au connecteur de clavier à 6 broches du panneau arrière de votre ordinateur.

Connecteurs USB

Utilisés pour connecter des périphériques compatibles USB à votre ordinateur, tels que des claviers, des souris, des imprimantes et des haut -parleurs.

AVIS : 

Les périphériques USB ne fonctionnent pas avec Microsoft Windows NT® .

REMARQUE :

 Quand vous raccordez un clavier ou une souris USB, utilisez l'un des connecteurs USB du port 1 à l'arrière de l'ordinateur.

Carte réseau 

La carte réseau  comporte les voyants suivants :  l l

Un voyant d'activité de réseau, jaune, qui clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données réseau (il faut noter qu'un trafic important peut  donner l'impression que ce voyant est « allumé »  en permanence).

Un voyant d'intégrité de lien, bicolore, qui est vert lorsqu'une bonne connexion s'établit entre un réseau 10  Mb/s et l'ordinateur, et orange lorsqu'une bonne connexion s'établit entre un réseau 100 Mb/s et l'ordinateur. Le voyant est éteint si l’ordinateur ne détecte pas de connexion physique au  réseau.

Le contrôleur réseau comprend une fonction de  Réveil à distance . Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections «  Opérations sur le réseau  »  et

«  Gestion de l'alimentation  » .

AVIS : 

Ne raccordez pas de câble de modem à la carte réseau. Les tensions provenant des communications téléphoniques peuvent endommager la  carte réseau.

Spécifications de la connexion réseau 

Enfoncez une extrémité du câble  Ethernet UTP  dans l'adaptateur réseau de votre ordinateur jusqu'à ce que le câble s'enclenche fermement. Branchez l'autre  extrémité à une prise murale  RJ45  ou à un port RJ45 d'un concentrateur ou d'un hub UTP, selon la configuration de votre réseau.

Dell conseille à ses clients d'utiliser des câbles et des connecteurs de catégorie 5 pour leurs réseaux.

REMARQUE :

 Vérifiez le type du périphérique réseau auquel vous raccordez l'ordinateur. Un concentrateur fonctionne généralement à 10 Mb/s. Un  commutateur peut fonctionner à 10 ou à 100 Mb/s. Vérifiez que la carte réseau est configurée sur la bonne vitesse. Pour configurer les ressources et les  paramètres, sélectionnez Option 5 dans les  Diagnostics Dell .

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Pile

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

La pile bouton CR2032 de 3 V  installée sur la carte système fournit l'alimentation nécessaire à la conservation des informations sur la configuration, de la date  et de l'heure quand l'ordinateur est éteint. La pile système est conçue pour fournir des années de fonctionnement sans être remplacée. En revanche, vous  risquez d'avoir à la remplacer si des incohérences relatives à l'horloge ou à la configuration se produisent ou si l'un des messages suivants s'affiche pendant la  procédure de démarrage :

Time-of-day not set - please run SETUP program

(Heure courante non définie  - exécutez le programme de configuration) ou

Invalid configuration information - please run SETUP program

(Informations de configuration non valides - exécutez le programme de configuration)

PRÉCAUTION :  La nouvelle pile risque d'exploser si elle n'est pas installée correctement.Remplacez la pile par une pile de type identique ou d'un  type équivalent recommandé par le fabricant.Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur  » .

AVIS : 

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour repérer ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système  » .

1.

 Si cela n'est pas déjà fait, faîtes une copie des informations de configuration de votre ordinateur dans la  configuration du système .

Si les paramètres sont perdus lors du remplacement de la pile, référez

vous à la copie des informations sur la configuration de votre système afin de  restaurer les paramètres corrects. 

2.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et attendez 10 à 20 secondes.

3.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

4.

  Retirez la pile.

Pour repérer la pile sur la carte système, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système  » .

  Retrait de la pile

1 pile

2 support de la pile

3 patte

Appuyez sur la patte pour dégager la pile. 

5.

  Installez la nouvelle pile.

Placez la pile avec le côté marqué « + » vers le haut. Insérez ensuite la pile dans le support jusqu'à ce qu'elle s'enclenche avec un déclic.

  Installation de la pile

1 pile

2 support de la pile

6.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

7.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

REMARQUE :

 Si elle est activée, l'option 

Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis)

 génère le message suivant au prochain démarrage de  l'ordinateur :

ALERT! Cover was previously removed.

(ALERTE! Le capot a été retiré.)

8.

 Accédez à la  configuration du système  et corrigez la date et l'heure. Quittez ensuite le programme de configuration du système et enregistrez les  informations.

9.

 Éteignez votre ordinateur et débranchez le de sa prise électrique. Laissez l'ordinateur arrêté pendant au moins 10 minutes.

10.

 Rebranchez ensuite votre ordinateur à sa prise électrique, puis allumez -le.

11.

 Accédez à la  configuration du système  et vérifiez la date et l'heure.

12.

  Si la date et l'heure sont toujours fausses, contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Messages et codes

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Messages de l'ordinateur

  

Codes sonores de l'ordinateur

  

Messages d'avertissement

  

Messages de diagnostic

  

Voyants de diagnostic

  

Interruptions d'événements de la plate -forme SNMP

Vos programmes d'application, le système d'exploitation et l'ordinateur peuvent identifier des problèmes et vous en avertir. En cas de problème, un message  peut s'afficher sur l'écran de votre moniteur, un signal sonore peut retentir ou un signal lumineux peut être généré. Les sous sections suivantes présentent  des informations sur les messages, les codes sonores et les signaux lumineux.

Messages de l'ordinateur

Si vous recevez un message de l'ordinateur, consultez le tableau suivant pour des suggestions sur la manière de résoudre les problèmes indiqués par ce  message. Les messages de l'ordinateur sont répertoriés alphabétiquement.

PRÉCAUTION :  Avant de réparer des composants internes de votre ordinateur, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour  votre ordinateur  » .

Les messages peuvent vous aider à résoudre un problème. S'il faut ouvrir le capot de l'ordinateur pour résoudre un problème, consultez la section «  Capot de l'ordinateur » pour obtenir les procédures que vous devez suivre avant d'effectuer les étapes suggérées. Si le problème persiste une fois la solution suggérée  effectuée,  contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

REMARQUE :

Si le message de l'ordinateur que vous avez reçu n'est pas répertorié dans le tableau, consultez la documentation du programme  d'application qui était en cours d'exécution lorsque le message est apparu ou la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication  du message ainsi que l'action recommandée.

 

 

Message

Marque d'adresse introuvable

Alerte ! Le capot a été retiré.

Alerte ! Le ventilateur de l'UC n'a pas été détecté.

   

Cause

Le BIOS  a trouvé un secteur de  disque défectueux ou n'a pas  réussi à trouver un secteur de  disque particulier.

Le capot de l'ordinateur a été  ouvert.

Action

Consultez la section «  Problèmes de disque dur » .

Accédez au programme de  configuration du système et restaurez l'option

Chassis Intrusion

(Intrusion dans le châssis)

.

Le ventilateur de refroidissement du microprocesseur n'est pas installé, est en panne ou n'est pas  bien connecté à la carte système.

Vérifiez qu'un ventilateur de refroidissement est  installé pour le microprocesseur, qu'il est connecté 

à la carte système et qu'il est en état de marche. 

Vérifiez également que le carénage d'aération du  microprocesseur est correctement installé.

Consultez la section «  Problèmes du  microprocesseur » .

Alerte ! Les tentatives précédentes de démarrage de ce  système ont échoué au point de contrôle [

nnnn

]. Pour obtenir l'aide nécessaire pour résoudre ce problème, veuillez  prendre note de ce point de contrôle et contactez le support  technique de Dell.

L'ordinateur n'a pas réussi la  procédure d'amorçage trois fois de  suite à cause de la même erreur.

Contactez Dell pour obtenir une assistance technique et indiquez le code du point de contrôle 

(

nnnn

) au technicien de support.

Alerte ! Problème antérieur de ventilateur.

Le ventilateur a mal fonctionné la  dernière fois que vous avez utilisé  l'ordinateur.

Vérifiez que rien ne bloque les grilles de ventilation  du châssis à l'arrière de l'ordinateur et que tous les  ventilateurs internes fonctionnent normalement.

Alerte ! Problème antérieur de température du processeur.

Alerte ! Le redémarrage précédent a eu lieu à cause d'une  défaillance du système de régulation de la tension.

Alerte ! Arrêt précédent dû à un problème de température.

Alerte ! Problème antérieur de tension.

Alerte ! La tension de la pile système est basse.

Le microprocesseur a surchauffé la  dernière fois que vous avez utilisé  l'ordinateur.

Vérifiez que rien ne bloque les grilles de ventilation  du châssis à l'arrière de l'ordinateur et que tous les  ventilateurs internes fonctionnent normalement.

Vérifiez également que les dissipateurs de chaleur  du microprocesseur sont correctement installés.

Contactez Dell pour une assistance technique. Les VRM  n'ont pas fonctionné la  dernière fois que vous avez utilisé  l'ordinateur.

Le microprocesseur ou le lecteur de disque dur a surchauffé la  dernière fois que vous avez utilisé  l'ordinateur.

La tension utilisée par l'ordinateur  sort des seuils acceptables.

La pile de l'ordinateur fournit une tension inadéquate.

Alerte ! Incapable d'initialiser toute la mémoire installée.

Un ou plusieurs modules de mémoire sont défectueux ou mal 

Vérifiez que rien ne bloque les grilles de ventilation  du châssis à l'arrière de l'ordinateur et que le  ventilateur interne fonctionne normalement.

Vérifiez également que le dissipateur de chaleur du  microprocesseur est correctement installé.

Consultez les sections «  Problèmes d'alimentation

»  et «  Problèmes de carte système » .

Consultez la section «  Problèmes de pile » .

Consultez la section l'ordinateur » .

«  Problèmes de mémoire de 

Alerte ! Détection d'une erreur de mémoire impossible à  corriger... installés.

Un ou plusieurs des modules de mémoire sont défectueux ou mal  installés, ou la carte système est  défaillante.

Consultez les sections l'ordinateur »  et « 

«  Problèmes de mémoire de 

Problèmes de carte système » .

Adresse

XXXXXXXXh

, Périphérique RIMM_

Y

La connexion n'a pas répondu

Mauvaise commande ou nom de fichier

Le contrôleur du lecteur de  disquette ou du disque dur ne peut pas envoyer des données au  lecteur associé.

Consultez les sections «  Problèmes de lecteur de  disquette »  et «  Problèmes de disque dur » .

La commande saisie n'existe pas ou le nom de fichier que vous avez indiqué est mauvais.

Vérifiez que la commande est correctement épelée,  que les espaces sont au bon endroit et que le nom de chemin est le bon.

Un mauvais code de vérification et correction d'erreur (ECC)  a été lu sur le disque

Le contrôleur du lecteur de  disquette ou du lecteur de disque dur a détecté une erreur de lecture  qui ne peut pas être corrigée.

Consultez les sections «  Problèmes de lecteur de  disquette »  et «  Problèmes de disque dur » .

Panne du contrôleur

Consultez la section «  Problèmes de disque dur » .

Erreur de données

Le lecteur de disque dur ou son contrôleur est défectueux

La disquette ou le disque dur ne peut pas lire les données.

Sous Microsoft ®  Windows ® 2000, exécutez  l'utilitaire ScanDisk et sous Windows XP exécutez  l'utilitaire

chkdsk

pour vérifier la structure des  fichiers du lecteur de disquette ou du disque dur.

Consultez la documentation de votre système  d'exploitation pour plus d'informations.

Mémoire disponible décroissante

Échec de recherche du lecteur de disquette 0

Échec de lecture de disquette

Échec de réinitialisation du sous -

Disquette protégée contre l'écriture

Le lecteur n'est pas prêt.

Échec de la porte A20

Panne générale

Panne du contrôleur de disque dur

Erreur de configuration du disque dur système de disquette

Si vous utilisez un autre système d’ exploitation, exécutez l’utilitaire approprié pour vérifier la  structure des fichiers du lecteur de disquette ou de disque dur. Consultez la documentation de votre système d'exploitation.

Consultez la section «  Problèmes de mémoire de  l'ordinateur » .

Un ou plusieurs modules de mémoire sont défectueux ou mal  installés.

Un câble est peut être desserré ou  les informations sur la configuration de l'ordinateur peuvent ne pas correspondre à la  configuration matérielle.

Consultez la section «  Problèmes de lecteur de  disquette » .

Un câble est desserré ou la  disquette est défectueuse.

La fonction de protection contre l'écriture de la disquette est  activée.

Consultez la section «  Problèmes de lecteur de  disquette » .

Le contrôleur du lecteur de  disquette risque d'être défectueux.

Exécutez les  Diagnostics Dell .

Retirez la disquette du lecteur A et faites glisser la languette de protection en position ouverte.

Insérez une disquette dans le lecteur ou fermez le  loquet du lecteur.

Il n'y a pas de disquette dans le lecteur. Une disquette doit être  mise dans le lecteur avant de procéder.

Un ou plusieurs modules de mémoire sont déboîtés.

Le système d'exploitation ne peut  pas exécuter la commande.

Consultez la section l'ordinateur » .

«  Problèmes de mémoire de 

Ce message est généralement suivi d'informations  particulières comme, par exemple 

PRINTER OUT OF

PAPER (Plus de papier dans l'imprimante)

.

Procédez comme il se doit.

Le lecteur de disque dur n'a pas pu effectuer l'initialisation.

Consultez la section «  Problèmes de disque dur » .

Le lecteur de disque dur n'a pas pu effectuer l'initialisation.

Consultez la section «  Problèmes de disque dur » .

Panne du disque dur

Échec de lecture du disque dur

Informations sur la configuration non valides - exécutez le  programme de configuration du système.

Panne du contrôleur du clavier

Panne du clavier

Les informations sur la configuration de l'ordinateur ne correspondent pas à la  configuration matérielle.

Un câble ou un connecteur est  desserré ou le clavier ou le  contrôleur de clavier/souris est  défectueux.

Accédez à la  configuration du système et corrigez les informations sur la configuration de l'ordinateur.

Consultez la section «  Problèmes de clavier » .

Échec dû à une touche du clavier bloquée

Échec de ligne d'adresse mémoire à  s'attendant à 

valeur

Erreur d'affectation de mémoire

adresse

, a lu

valeur

,

Un ou plusieurs modules de mémoire sont défectueux ou mal  installés.

Consultez la section l'ordinateur » .

«  Problèmes de mémoire de 

Le logiciel que vous essayez d'exécuter est incompatible avec le  système d'exploitation, un autre  programme d'application ou un utilitaire.

Éteignez l'ordinateur, attendez 30 secondes et  rallumez-le. Essayez de relancer le programme. Si le problème persiste, contactez le fabricant du  logiciel.

Échec de ligne de données de mémoire à 

adresse

, a lu

valeur

, s'attendant à 

valeur

Un ou plusieurs modules de mémoire sont défectueux ou mal  installés.

Consultez la section «  Problèmes de mémoire de  l'ordinateur » .

Échec logique de mot double de mémoire à 

adresse

, a lu

valeur

, s'attendant à 

valeur

Échec logique pair/impair de mémoire à 

adresse

, a lu

valeur

, s'attendant à 

valeur

Échec d'écriture/lecture de mémoire à 

adresse

, a lu

valeur

, s'attendant à 

valeur

Taille de la mémoire en CMOS non valide

Pas de périphérique d'amorçage disponible

Pas de secteur d'amorçage sur le disque dur

Aucune interruption du temporisateur

Disque non système ou erreur de disque

Erreur de configuration Plug and Play

La disquette n'est pas une disquette d'amorçage.

L'espace mémoire enregistré dans  les informations sur la configuration de l'ordinateur ne correspond pas à la mémoire  installée dans l'ordinateur.

Redémarrez l'ordinateur. Si l'erreur apparaît  encore, consultez la section «  Problèmes de  mémoire de l'ordinateur » .

L'ordinateur ne peut pas trouver le lecteur de disquette ou le disque dur.

Accédez à la  configuration du système , vérifiez les  informations sur la configuration de l'ordinateur pour le lecteur de disquette et le disque dur et, au besoin, corrigez les informations.

Les informations sur la configuration de l'ordinateur du programme de configuration du système sont mauvaises ou le  système d'exploitation est  corrompu.

Accédez à la  configuration du système , vérifiez les  informations sur la configuration de l'ordinateur pour le disque dur et, au besoin, corrigez les informations.

Si le message persiste, réinstallez votre système  d'exploitation. Consultez la documentation fournie avec votre système d’ exploitation.

Exécutez les  Diagnostics Dell . Une puce sur la carte système  risque de mal fonctionner.

La disquette dans le lecteur A ou votre disque dur ne contient pas de système d'exploitation  amorçable.

Il n'y a pas de système  d'exploitation sur la disquette.

Veuillez connectez le clavier et la souris USB aux ports USB

à l'arrière de l'ordinateur.

Le clavier USB et la souris doivent

être connectés aux connecteurs 

USB à l'arrière de l'ordinateur.

Une disquette non amorçable se trouve dans le  lecteur A. Remplacez la disquette par celle qui contient le système d'exploitation amorçable ou  retirez la disquette du lecteur A et redémarrez  l'ordinateur.

Démarrez l'ordinateur avec une disquette  contenant un système d'exploitation.

Éteignez l'ordinateur, connectez le clavier et la  souris USB à l'un des connecteurs USB situés à  l'arrière de l'ordinateur, puis redémarrez votre  ordinateur. Consultez la section «  Connecteurs du panneau arrière » .

Consultez la section «  Problèmes de carte  d'extension » .

Échec de lecture

Le secteur demandé est introuvable.

L'ordinateur a rencontré un  problème en essayant de  configurer une ou plusieurs cartes d'extension.

Le système d'exploitation ne peut  pas lire la disquette ou le disque dur.

Consultez les sections disquette »  et « 

«  Problèmes de lecteur de 

Problèmes de disque dur » .

La réinitialisation a échoué.

Secteur introuvable

Erreur de recherche

Échec d'arrêt en ordre

Horloge heure courante arrêtée

L'ordinateur n'a pas pu trouver un secteur particulier sur le disque ou le secteur demandé est  défectueux.

La réinitialisation du disque a 

échoué.

Le système d'exploitation ne  parvient pas à trouver un secteur  sur la disquette ou le disque dur.

Le système d'exploitation ne  parvient pas à trouver une piste  spécifique sur la disquette ou le  disque dur.

Consultez les sections «  Problèmes de lecteur de  disquette »  et «  Problèmes de disque dur » .

Consultez les sections «  Problèmes de lecteur de  disquette »  et «  Problèmes de disque dur » .

Si l'erreur provient du lecteur de disquette, essayez une autre disquette dans le lecteur.

Une puce sur la carte système  risque de mal fonctionner.

La pile est peut être déchargée.

Exécutez les  Diagnostics Dell .

Accédez à la  configuration du système la date ou l'heure.

et corrigez

Heure courante pas définie

Panne du compteur 2 de la puce de l'horloge

Interruption inattendue en mode protégé

L'heure ou la date affichée dans  les informations sur la configuration de l'ordinateur ne correspond pas à l'horloge de  l'ordinateur.

Une puce sur la carte système  risque de mal fonctionner.

Le contrôleur de clavier est  défectueux, ou un ou plusieurs  modules de mémoire sont mal  enfichés.

Si le problème persiste, consultez la section « 

Problèmes de pile » .

Accédez à la 

Exécutez les 

Exécutez les  configuration du système la date ou l'heure.

Diagnostics Dell

Diagnostics Dell

.

.

et corrigez

AVERTISSEMENT : Le système de surveillance de disque de Dell  a détecté que le lecteur [0/1] du contrôleur EIDE 

[principal/secondaire] fonctionne en dehors des spécifications normales. Il est conseillé de sauvegarder  immédiatement vos données et de remplacer votre disque dur  en contactant votre centre de support ou Dell Computer

Le POST  a demandé au lecteur  IDE des informations sur l'état. Le  lecteur a indiqué qu'il a détecté  des conditions d'erreur possibles relatives à ses spécifications  d'exploitation.

Après l’ initialisation de votre ordinateur, sauvegardez immédiatement vos données et  remplacez votre lecteur de disque dur . Restaurez les données sur le lecteur de remplacement.

Sauvegardez les données sur votre disque dur. Si 

Corporation.

Le système d'exploitation ne peut  pas écrire sur la disquette ou le  disque dur. un lecteur de remplacement n'est pas immédiatement disponible et que le lecteur n'est  pas le seul qui soit d'amorçage, accédez à la  configuration du système  et mettez le paramètre  du lecteur approprié sur 

None (Aucun)

. Retirez le lecteur de l'ordinateur.

Consultez les sections «  Problèmes de lecteur de  disquette »  et «  Problèmes de disque dur » .

Erreur d'écriture

Erreur d'écriture sur le lecteur sélectionné

Codes sonores de l'ordinateur

Lorsqu'une erreur ne pouvant pas être indiquée sur le moniteur survient au cours du démarrage, votre ordinateur peut émettre un signal sonore pour  identifier le problème. Ce code sonore est un arrangement particulier de sons : par exemple, un bip suivi d'un second puis d'une rafale de trois bips (code 1 -1-

3) indique que l'ordinateur n'a pas pu lire les données de la  NVRAM .

Lorsqu'un code sonore est émis, prenez en note par écrit sur un exemplaire de la  liste de vérification des diagnostics et recherchez sa signification dans le tableau suivant. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en recherchant la signification du signal sonore, utilisez les  Diagnostics Dell pour identifier une cause plus grave. Si vous n'arrivez toujours pas à résoudre le problème,  contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

 

   

3-1-2

3-1-3

3-1-4

3-2-2

3-2-4

3-3-1

3-3-2

Code

1-1-2

1-1-3

1-1-4

1-2-1

1-2-2

1-2-3

1-3

Cause

Panne de registre du microprocesseur

Erreur de lecture/écriture en NVRAM

Échec de la somme de contrôle du BIOS de la 

Temporisateur d'intervalle programmable

Échec d'initialisation du  DMA

ROM

Échec de lecture/écriture du registre des pages de DMA

Défaillance de la mémoire vidéo

De 1-3-1

à

2-4-4

Modules de mémoire mal identifiés ou utilisés

3-1-1 Échec du registre DMA esclave

Échec du registre DMA maître

Configuration de la NVRAM

Échec du registre de masque d'interruption maître

Échec de chargement du vecteur d'interruption

Panne du contrôleur du clavier

Perte d'alimentation de la NVRAM

Échec du registre de masque d'interruption esclave

3-3-3

3-3-4

3-4-1

3-4-2

3-4-3

4-2-1

4-2-2

4-2-3

4-2-4

4-3-1

4-3-3

Le contrôleur du clavier ou la RTC (Real Time Clock [horloge temps réel]) est introuvable.

Défaillance de la mémoire vidéo

Échec d'initialisation de la vidéo

Échec du retour vidéo

Échec de recherche de la ROM vidéo

Problème avec le cycle d'horloge

Échec d'arrêt en ordre

Échec de la porte A20

Interruption inattendue en mode protégé

Échec de mémoire au -dessus de l'adresse 0FFFFh

Panne du canal 2 de la puce du registre d'horloge

4-3-4

4-4-1

Horloge heure courante arrêtée

Problème avec le connecteur parallèle ou série

5-1-2-3 Erreur de lecture/écriture en mémoire

5-2-2-1 Les modules de mémoire ne se correspondent pas ou ne sont pas pris en charge.

5-2-2-2 Les modules de mémoire d'une paire ne sont pas identiques.

5-2-2-3 Impossible d'initialiser les modules de mémoire

Messages d'avertissement

Vos programmes d'application ou votre système d'exploitation génèrent des messages d'avertissement pour vous alerter d'un problème potentiel et vous  demander d'agir avant de poursuivre. Par exemple, avant de formater une disquette, un message peut vous avertir que vous risquez de perdre toutes les données sur la disquette et vous empêche ainsi d'effacer ou d'écraser des données par inadvertance. Ces messages d'avertissement interrompent  habituellement la procédure et vous demandent de répondre en tapant  y

(pour oui) ou n

(pour non).

Messages de diagnostic

Quand vous exécutez un groupe de tests ou un sous -test des Diagnostics Dell , un message d ’ erreur peut s'afficher. Cette section ne traite pas de ces messages d'erreur. Prenez note par écrit du message sur un exemplaire de votre  liste de vérification des diagnostics et contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Voyants de diagnostic

PRÉCAUTION :  Avant de réparer des composants internes de votre ordinateur, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour  votre ordinateur  » .

Les voyants peuvent vous aider à résoudre un problème. S'il faut ouvrir le capot de l'ordinateur pour résoudre un problème, consultez la section «  Capot de l'ordinateur » pour obtenir les procédures que vous devez suivre avant d'effectuer les étapes suggérées. Si le problème persiste une fois la solution suggérée  effectuée,  contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

 

 

Voyant d'alimentation

Vert en continu

 

Voyant du lecteur de disque dur

-

 

Cause

 

Action correctrice

Aucune action correctrice n'est requise.

Vert clignotant Éteint

-

L'alimentation est sous tension et l'ordinateur fonctionne normalement.

L'ordinateur est en état de veille 

(Windows 2000 et Windows XP).

Il y a une erreur de configuration. Clignote vert plusieurs fois puis s'éteint

Jaune en continu - Les Diagnostics Dell sont en train d'exécuter un test ou un périphérique  sur la carte système est défectueux ou  mal installé.

Utilisez l'une des méthodes de « réveil »  de l'ordinateur.

Consultez la section «  Gestion de l'alimentation » .

Examinez les

voyants de diagnostic  pour voir si le problème 

en question est identifié.

Si les Diagnostics Dell  sont en cours d'exécution, laissez le  test se terminer.

Examinez les

voyants de diagnostic  pour voir si le problème 

en question est identifié. Sinon, consultez la section « 

Problèmes de carte système » .

Jaune clignotant

Jaune clignotant

Vert en continu

et un signal sonore

pendant le POST

Éteint

Vert en continu

-

Voyant d'alimentation vert en continu,

sans signal sonore ni vidéo

pendant le POST

Voyant d'alimentation vert en continu

sans signal sonore, mais l'ordinateur se bloque

pendant le

POST

-

-

Un bloc d'alimentation ou la carte système est en panne.

l'exécution du BIOS.

Il y a un problème de carte système.

Un problème a été détecté pendant 

Le moniteur ou la carte graphique est défectueux ou mal installé.

Un périphérique intégré à la carte  système risque d'être défectueux.

Si votre ordinateur ne démarre pas,  contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Examinez les

voyants de diagnostic  pour voir si le problème 

en question est identifié. Consultez les sections «  Problèmes  d'alimentation »  et «  Problèmes de carte système » .

Examinez les

voyants de diagnostic  pour voir si le problème 

en question est identifié. Sinon, consultez la section « 

Problèmes de carte système » .

Consultez la section

«  Codes sonores de l'ordinateur

»  pour des instructions sur le diagnostic des codes sonores.

Examinez aussi les voyants de diagnostic pour voir si le

problème en question est identifié.

Examinez les

voyants de diagnostic  pour voir si le problème 

en question est identifié. Voir aussi «  Problèmes de vidéo » .

Examinez les contactez Dell

voyants de diagnostic  pour voir si le problème 

en question est identifié. Si le problème n'est pas identifié, 

pour obtenir une assistance technique.

Lorsque vous allumez votre ordinateur, il effectue une série de vérifications d'autodiagnostic. Un POST qui réussit se termine par un seul bip qui indique le  début du fonctionnement normal. Si l'ordinateur ne parvient pas à effectuer le POST, une série de voyants situés sur l'ordinateur peut vous aider à  comprendre quel test a échoué ou pourquoi l'ordinateur a cessé de répondre. Ces voyants indiquent des problèmes rencontrés uniquement avant et pendant  le POST, pas pendant le fonctionnement normal.

Le tableau suivant répertorie les codes des voyants de diagnostic, indique les causes probables et suggère des mesures correctrices. Les voyants sont  identifiés pour vous aider à faire correspondre la combinaison des codes lumineux sur votre ordinateur à un des signaux indiqués dans le tableau :

 

   

Signal du voyant Cause

éteint L'ordinateur n'est pas alimenté.

éteint

éteint

éteint

 

Action

Rebranchez votre ordinateur à sa prise électrique. Vérifiez que le  voyant d'alimentation du panneau avant  est allumé. Si ce voyant d'alimentation est 

éteint, vérifiez que l'ordinateur est branché à une prise électrique en état et  appuyez sur le bouton d'alimentation .

Si le problème n'est toujours pas résolu,  contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

jaune Problème possible de microprocesseur.

jaune vert jaune jaune Problème possible de mémoire.

jaune vert vert jaune Problème ou conflit possible de carte  d'extension. vert

Suivez la procédure décrite dans la section « 

Suivez la procédure décrite dans la section «  l'ordinateur » .

Suivez la procédure décrite dans la section «  et consultez la section «  Conflits matériels » .

Problèmes de microprocesseur

Problèmes de mémoire de 

Problèmes de carte d'extension

» .

»  jaune jaune jaune Problème possible de carte vidéo.

Réinsérez la carte vidéo et redémarrez l'ordinateur pour refaire le test. Pour des  instructions sur le retrait et l'installation d'une carte d'extension, consultez la section «  Retrait d'une carte d'extension » . vert jaune vert

Si le problème n'est pas réglé, suivez la procédure décrite dans la section « 

Problèmes de carte d'extension » . jaune Problème possible de lecteur de disquette ou  de disque dur. vert

Si le problème n'est toujours pas résolu,  contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Suivez les procédures décrites dans les sections «  disquette »  et «  Problèmes de disque dur » .

Problèmes de lecteur de  vert jaune vert vert

Après l'initialisation de la vidéo, une alerte a 

été déclenchée. Vérifiez l'écran de l'ordinateur  pour voir si un message d'erreur s'est affiché.

vert

 

Prenez note des messages qui s'affichent à l'écran de l'ordinateur puis effectuez  la procédure de la section «  section «  Conflits matériels »

Problèmes de carte système

.

»  et consultez la jaune vert Problème possible de matériel ou de ressource  de la carte système.

jaune

Suivez la procédure décrite dans la section «  Problèmes de carte système »  et consultez la section «  Conflits matériels » . jaune vert vert jaune

Problème possible de matériel ou de ressource  de la carte système.

Suivez la procédure décrite dans la section «  Problèmes de carte système »  et consultez la section «  Conflits matériels » . vert vert vert Problème ou conflit possible de carte  d'extension. vert

Suivez la procédure décrite dans la section «  consultez la section «  Conflits matériels » .

Problèmes de carte système »  et jaune jaune jaune Problème possible d'USB.

Déconnectez tous les périphériques et câbles USB, et redémarrez l'ordinateur  pour refaire le test. Reconnectez ensuite tous les périphériques et câbles USB,  et redémarrez l'ordinateur pour refaire le test.

vert   vert vert vert

Si le problème n'est toujours pas résolu,  assistance technique.

Condition normale de fonctionnement après le 

POST.

Aucune action n'est nécessaire.

contactez Dell pour obtenir une vert vert vert

     

Interruptions d'événements de la plate forme SNMP 

Votre ordinateur génère des messages  PET SNMP  qui sont envoyés au logiciel de gestion du réseau pour informer le gestionnaire du réseau que des 

événements spécifiques se sont produits sur votre ordinateur.

Le tableau suivant répertorie les interruptions d'événements de la plate forme SNMP que votre ordinateur génère.

 

   

Description Code

Échec de démarrage du BIOS 02 03 23 6f 00

Intrusion dans le châssis 02 03 05 6f 00

Problème de température

Mot de passe non valide

Problème de tension

02 03 01 06 01

02 03 06 6f 01

02 03 02 06 01

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Compatibilité des applications et des périphériques 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Assistant Compatibilité des programmes

Bien que Windows XP soit conçu pour être compatible avec une grande variété de programmes d'applications et de périphériques matériels, certains  programmes et périphériques plus anciens risquent de ne pas pouvoir être utilisés. Allez sur le site Web de Microsoft à l'adresse

www.microsoft.com

pour connaître les programmes d'application et les périphériques matériels qui sont compatibles. Lorsque vous achetez de nouveaux logiciels et périphériques,  choisissez ceux qui portent une étiquette confirmant qu'ils sont prêts pour Windows XP. Si vous vous heurtez à des difficultés alors que vous utilisez un  programme d'application conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Windows, Windows XP offre une fonctionnalité de mode de compatibilité 

(consultez la section

«  Assistant Compatibilité des programmes

 » ). Si vous n'arrivez pas à installer des programmes d'application ou des périphériques  matériels conçus pour des versions antérieures de système d'exploitation Windows, contactez le fabriquant du produit pour obtenir des informations ou des  mises à jour concernant Windows XP.

Windows XP offre également une nouvelle technologie qui répond aux problèmes parfois rencontrés avec des programmes d'application Windows, qui, une  fois installés sur des systèmes d'exploitation antérieurs, remplacent les versions utilisées actuellement de certains fichiers Windows par des versions plus  anciennes. Cette situation peut provoquer des problèmes avec les programmes d'application plus récents, qui se basent sur des fichiers remplacés. Pour 

éliminer ce problème et améliorer la stabilité du système d'exploitation, Windows XP gère plusieurs versions de fichiers et sollicite la bonne version requise par  un programme.

REMARQUE :

 Si vous rencontrez des problèmes avec votre système d'exploitation ou avec d'autres applications après avoir exécuté une installation,  vous pouvez utiliser

Cliquez sur Terminer pour fermer l'assistant

 pour faire revenir votre ordinateur à une précédente condition stable.

Assistant Compatibilité des programmes 

Une fonctionnalité de compatibilité des programmes existe dans Windows XP ; elle résout certains problèmes qui peuvent survenir lorsque vous essayez  d'exécuter des programmes d'application plus anciens. Avec l'assistant Compatibilité des programmes, vous pouvez configurer un programme de manière à ce  qu'il s'exécute dans un environnement plus proche de Windows 95, Windows 98/Me, Windows NT 4.0 avec Service Pack 5 ou Windows 2000.

Pour utiliser l'assistant Compatibilité des programmes : 

1.

  Cliquez sur

Start (Démarrer)

, pointez sur

All Programs — > Accessories (Tous les programmes — > Accessoires)

et cliquez sur

Program

Compatibility Wizard (Assistant Compatibilité des programmes)

.

2.

 Quand l'écran de bienvenue apparaît, cliquez sur 

Next> (Suivant>)

.

3.

 Sélectionnez la façon dont vous voulez localiser le programme à exécuter avec des paramètres de compatibilité : à partir d'une liste, sur un CD ou  manuellement. Cliquez ensuite sur

Suivant>

.

4.

 Sélectionnez le type de système d'exploitation pour lequel le programme a été conçu ou sur lequel il s'est exécuté avec succès, puis cliquez sur 

Suivant>

.

5.

 Si nécessaire, comme pour certains jeux, sélectionnez les paramètres d'affichage du programme.

6.

  Cliquez sur

Suivant>

.

7.

 Pour tester les paramètres de compatibilité du programme, cliquez sur 

Suivant>

.

Une fois que vous avez déterminé si le programme s'exécutait correctement, revenez à la fenêtre 

Assistant Compatibilité des programmes

.

8.

 Sélectionnez 

Yes (Oui)

 si le programme s'exécutait correctement, 

No, try different compatibility settings (Non, essayer d'autres paramètres de  compatibilité)

ou

No, I am finished trying compatibility settings (Non, j'ai fini d'essayer les paramètres de compatibilité)

, puis cliquez sur

Suivant>

.

9.

 Sélectionnez 

Oui

 pour envoyer des informations sur les paramètres que vous avez utilisés et s'ils ont résolu le problèmes ou sélectionnez 

Non

, puis cliquez sur

Suivant>

.

10.

  Cliquez sur

Finish (Terminer)

pour fermer l'assistant.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Capot de l'ordinateur

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Ouverture du capot de l'ordinateur

  

Fermeture du capot de l'ordinateur

Ouverture du capot de l'ordinateur

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur  » .

AVIS : 

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille de la carte système est éteint. Pour repérer ce voyant,  consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système  » .

1.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et attendez 10 à 20 secondes.

2.

 Si vous avez installé un cadenas dans l' anneau pour cadenas  du panneau arrière, retirez -le.

3.

  Si vous avez un ordinateur mini-tour, couchezle sur le côté.

REMARQUE :

S'il s'agit d'un petit ordinateur de bureau, retirez le piédestal avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur. S'il s'agit d'un ordinateur mini-tour, couchez l'ordinateur sur le côté avant d'ouvrir le capot.

AVIS : 

N'ouvrez pas le capot si l'ordinateur se trouve sur le bord d'un bureau ou d'une table. Cela risquerait de faire basculer l'ordinateur et de le faire tomber. Vérifiez qu'il y a au moins 30 cm d'espace sur lequel déposer le capot.

4.

 Appuyez sur les deux boutons d'éjection jusqu'à ce que le capot puisse se soulever.

AVIS : 

Ouvrez lentement le capot pour ne pas endommager les câbles.

5.

 Soulevez l'arrière du capot, puis faites -le pivoter vers l'avant de l'ordinateur.

Petit ordinateur de bureau

AVIS : 

Pour éviter d'endommager la carte système de l'ordinateur mini tour, ouvrez le capot jusqu'à ce qu'il se bloque à un angle de 45 degrés. Retirez  ensuite le câble amovible de transfert de données du lecteur de média et/ou le câble de tranfer de données du lecteur de disque dur de la carte  système et ouvrez le capot à un angle de 90 degrés.

Ordinateur mini-tour

Ordinateur minitour : ouverture du capot à un angle de 45 degrés

Fermeture du capot de l'ordinateur

1.

 Vérifiez toutes les connexions des câbles, notamment celles qui ont pu se desserrer au cours de votre intervention. Rangez les câbles en les repliant à  l'écart du capot de l'ordinateur.

2.

 Vérifiez qu'il ne reste pas d'outils ou de pièces détachées (notamment des vis) à l'intérieur de l'ordinateur.

3.

  S'il s'agit d'un ordinateur minitour, refermez le capot à un angle de 45 degrés et connectez le câble amovible de transfert de données du lecteur de  média et/ou les câbles du lecteur de disque dur.

4.

 Fermez le capot de l'ordinateur en faisant pivoter le capot vers l'arrière de l'ordinateur et en place. Veillez à ce que les boutons de fixation  s'enclenchent en place.

Petit ordinateur de bureau

Ordinateur mini-tour

5.

  Si vous utilisez un cadenas pour verrouiller votre ordinateur, installez-le.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Diagnostics Dell

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Quand utiliser les Diagnostics Dell

  

Lancement des Diagnostics Dell

Quand utiliser les Diagnostics Dell

Si un problème d'ordinateur survient, effectuez les vérifications de la section «  Recherche de solutions » et exécutez les Diagnostics Dell avant de contacter 

Dell pour obtenir une assistance technique. L'exécution des Diagnostics Dell peut vous aider à résoudre le problème sans contacter Dell. Si vous contactez 

Dell, les résultats des tests peuvent fournir des informations importantes au personnel d'assistance et de support de Dell.

Les Diagnostics Dell vous permettent de : l l l l l l l l

Réaliser des tests rapides, complets ou étendus sur un ou tous les périphériques

Sélectionner des tests en fonction du symptôme du problème que vous avez

Choisir le nombre d'exécutions d'un test

Afficher les résultats des tests

Interrompre un test si une erreur est détectée

Accéder aux informations de l'aide en ligne qui décrivent les tests et les périphériques

Recevoir des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont été effectués

Recevoir des messages d'erreur si un problème est détecté

Lancement des Diagnostics Dell

Il est conseillé d'imprimer ces procédures avant de commencer.

AVIS :

N'utilisez les Diagnostics Dell que pour tester votre ordinateur Dell™. L'utilisation de ce programme sur d'autres ordinateurs risque de provoquer  des messages d'erreur.

Accédez au programme de configuration du système , consultez les informations de configuration de votre ordinateur et vérifiez que le périphérique que vous  voulez tester est répertorié dans la configuration du système et qu'il est activé.

Lancez les Diagnostics Dell de votre

disque dur

ou du CD

Drivers and Utilities

 (appelé aussi 

ResourceCD

).

Lancement des Diagnostics Dell à partir de votre disque dur

1.

 Arrêtez et redémarrez l'ordinateur.

2.

 Dès que le logo DELL® apparaît, appuyez sur <F12>.

REMARQUE :

Si vous recevez un message indiquant que la partition d'utilitaires des Diagnostics est introuvable, suivez les instructions pour lancer les

Diagnostics Dell à partir de votre CD

Drivers and Utilities

.

Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft ®  Windows ® apparaît, patientez jusqu'à l'apparition du bureau de Windows. Puis éteignez  votre ordinateur via le menu

Start (Démarrer)

et essayez de nouveau.

3.

 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez 

Boot to Utility Partition (Amorcer à partir de la partition d'utilitaires)

et appuyez sur <Entrée>.

4.

 Lorsque le menu principal des Diagnostics Dell apparaît,  sélectionnez le test

que vous voulez effectuer.

Lancement des Diagnostics Dell à partir du CD Drivers and Utilities

1.

 Insérez le CD 

Drivers and Utilities

dans le lecteur de CD.

2.

 Arrêtez et redémarrez l'ordinateur.

Dès que le logo DELL® apparaît, appuyez sur <F12>.

Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, patientez jusqu'à l'apparition du bureau de Windows. Puis éteignez votre ordinateur  avec le menu

Démarrer

et essayez de nouveau.

REMARQUE :

 Cette fonction ne modifie la séquence d'amorçage qu'une seule fois. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonctionnalité des  périphériques indiqués dans la configuration du système.

3.

 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez 

IDE CD-ROM Device (Lecteur de CD IDE)

et appuyez sur <Entrée>.

4.

 Sélectionnez l'option 

Lecteur de CD IDE

 dans le menu d'amorçage du CD.

5.

 Sélectionnez l'option 

Boot from CDROM (Amorcer à partir du cédérom)

 dans le menu qui apparaît.

6.

  Tapez

1

pour lancer le menu du CD ResourceCD.

7.

  Tapez

2

pour lancer les Diagnostics Dell.

8.

 Sélectionnez 

Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter les Diagnostics Dell à 32 bits)

dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont  répertoriées, sélectionnez la version qui correspond à votre plate -forme.

9.

 Lorsque le menu principal des Diagnostics Dell apparaît, sélectionnez le test que vous voulez effectuer.

Menu principal des Diagnostics Dell

1.

 Une fois les Diagnostics Dell chargés et le 

menu principal

 affiché, cliquez sur le bouton de l'option désirée.

REMARQUE :

 Le numéro de service de votre ordinateur se trouve en haut de tous les écrans de test.

 

   

Option

Express Test (Test rapide)

Fonction

Effectue un test rapide des périphériques. Ce test dure en général entre 10 et 20 minutes et ne nécessite aucune action de  votre part. Exécutez d'abord le test rapide pour améliorer vos chances de localiser le problème rapidement.

Extended Test (Test complet) Effectue une vérification extensive des périphériques. Ce test dure en général une heure ou plus, et vous devez répondre à  des questions de temps en temps.

Custom Test (Test personnalisé)

Teste un périphérique particulier. Vous pouvez personnaliser les tests que vous désirez exécuter.

Symptom Tree (Arborescence des symptômes)

Répertorie les symptômes les plus courants et vous permet de sélectionner un test en fonction du symptôme du problème  présent.

2.

 Si un problème survient pendant un test, un message affichant le code d'erreur et une description du problème apparaît. Prenez note du code d'erreur  et de la description du problème et suivez les instructions à l'écran.

Si vous n'arrivez pas à résoudre la condition d'erreur,  contactez Dell .

 

 

3.

 Si vous exécutez un test à partir de l'option 

Test personnalisé

ou

Arborescence de symptômes

, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau  suivant pour obtenir des informations supplémentaires.

 

Onglet

Results

(Résultats)

Fonction

Affiche les résultats du test et des conditions d'erreur rencontrées.

Errors (Erreurs) Affiche les conditions d'erreur, les codes d'erreur et la description du problème.

Help (Aide)

Configuration

Décrit le test et peut indiquer les spécifications d'exécution du test.

Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.

Parameters

(Paramètres)

Les Diagnostics Dell obtiennent les informations de configuration pour tous les périphériques à partir de la configuration du système, de la  mémoire et de divers tests internes et les affichent dans la liste de périphériques du volet de gauche de l'écran. La liste des périphériques  peut ne pas afficher le nom de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques qui sont raccordés à ce  dernier.

Vous permet de personnaliser le test en changeant les paramètres du test.

4.

 Lorsque les tests sont terminés, retirez le CD 

Drivers and Utilities,

si vous exécutiez les Diagnostics Dell à partir du CD.

5.

 Fermez l'écran du test pour retourner à l'écran du 

Menu principal

. Pour quitter les Diagnostics Dell et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du 

Menu principal

.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Lecteurs

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

Retrait et installation d'un lecteur de disquette - Petit ordinateur de bureau

Retrait et installation d'un lecteur de disquette - Ordinateur mini-tour

Retrait et installation d'un lecteur de média amovible de 5,25 pouces  -

Petit ordinateur de bureau

Retrait et installation d'un lecteur de média amovible de 5,25 pouces  -

Ordinateur mini-tour

Retrait et installation du lecteur de disque dur - Petit ordinateur de bureau

Retrait et installation d'un lecteur de disque dur - Ordinateur mini-tour

Ajout d'un second lecteur de disque dur

Adressage de lecteur IDE

Connexion de lecteurs

PRÉCAUTION :  Pour éliminer les risques d'électrocution, éteignez l'ordinateur et les périphériques, déconnectez les de leurs prises électriques  puis attendez au moins 5 secondes avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur.De même, lorsque vous installez un lecteur, consultez les précautions  fournies dans la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur  » .

AVIS : 

Pour ne pas endommager le lecteur par une ESD , mettezvous à la terre en touchant une surface métallique non peinte à l'arrière de  l'ordinateur.

1.

 Déballez le lecteur et préparez -le en vue de son installation.

Consultez la documentation livrée avec le lecteur pour vérifier qu'il est configuré pour votre ordinateur. Changez les paramètres selon les besoins de  votre configuration.

2.

  Si vous installez un lecteur EIDE , configurezle en fonction du paramètre de sélection du câble.

Généralement, vous configurez un lecteur pour un câble en réglant un cavalier ou un commutateur, selon le lecteur. Pour des instructions sur la  configuration du paramètre de sélection du câble, consultez la documentation fournie avec le lecteur.

Retrait et installation d'un lecteur de disquette - Petit ordinateur de bureau

1.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

2.

 Si un lecteur est déjà installé dans la baie et que vous le remplacez, déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de disquette de l'arrière  du lecteur avant de retirer l'assemblage constitué de ce dernier et de son support.

Retrait du câble du lecteur de disquette

1 câble d'alimentation

2 câble du lecteur de disquette

3 connecteur du lecteur de disquette

3.

 Appuyez vers l'intérieur sur les deux languettes de la baie du lecteur pour dégager le support du châssis.

4.

  Faites glisser le support vers le haut et retirezle du châssis.

Retrait du lecteur de disquette

5.

 Si le lecteur de remplacement n'a pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien lecteur en dévissant les deux vis fixant les rails au lecteur.

Retrait et remplacement du support du rail de lecteur

6.

  Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les trous des vis du lecteur avec les trous des vis des rails et en serrant les quatre vis.

7.

 Réinstallez l'assemblage constitué du lecteur de disquette de 3,5 pouces et de son support dans le châssis en faisant doucement glisser le support en  place jusqu'à ce que les languettes se mettent fermement en position avec un déclic.

Installation du lecteur de disquette

8.

 Raccordez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de disquette aux connecteur du lecteur.

9.

  Fermez le capot de l'ordinateur , rebranchez votre ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques et allumez -les.

Connexion du câble du lecteur de disquette 

1 câble d'alimentation

2 câble du lecteur de disquette

4 connecteur du lecteur de disquette

5 connecteur d'alimentation

3 connecteur du câble du lecteur de disquette    

Retrait et installation d'un lecteur de disquette - Ordinateur mini-tour

1.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

2.

 Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données du lecteur de disquette du lecteur.

3.

 Appuyez vers l'intérieur sur les deux languettes de la baie du lecteur pour dégager le support du châssis.

4.

  Faites glisser le lecteur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur.

Retrait du lecteur de disquette

5.

 Si le lecteur de remplacement n'a pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien lecteur en dévissant les deux vis fixant les rails au lecteur.

6.

  Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les trous des vis du lecteur avec les trous des vis des rails et en serrant les quatre vis.

Retrait et remplacement du support du rail de lecteur

7.

 Faites délicatement glisser le lecteur en place jusqu'à ce que les languettes se mettent fermement en position avec un déclic.

8.

 Connectez le câble de données du lecteur de disquette à l'arrière du lecteur de disquette.

9.

 Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'arrivée d'alimentation électrique du lecteur.

10.

  Fermez le capot de l'ordinateur , rebranchez votre ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques et allumez -les.

Connexion du câble du lecteur de disquette

1 câble du lecteur de disquette 3 connecteur du lecteur de disquette

2 câble d'alimentation 4 connecteur du câble du lecteur de disquette

Retrait et installation d'un lecteur de média amovible de 5,25 pouces  - Petit ordinateur de bureau

1.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

2.

 Retirez le câble de données du lecteur de média amovible du lecteur.

3.

 Retirez le câble d'alimentation et le câble audio du lecteur.

 Retrait du câble du lecteur de média amovible

1 câble audio 5 connecteur du câble d'alimentation

2 câble de données du lecteur de média amovible 6 connecteur du lecteur de média amovible (IDE SEC)

3 câble d'alimentation 7 connecteur du câble audio

4 connecteur du câble de données    

4.

 Appuyez vers l'intérieur sur les deux languettes situées sur les côtés de la baie de lecteur pour dégager le lecteur de l'ordinateur.

5.

  Faites glisser le lecteur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur.

Retrait du lecteur de média amovible 

6.

 Si le lecteur de remplacement n'a pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien lecteur en dévissant les deux vis fixant les rails au lecteur.

7.

  Fixez les rails au nouveau lecteur en alignant les trous des vis du lecteur avec les trous des vis des rails et en serrant les quatre vis.

8.

  Si vous installez un nouveau lecteur, fixezle au jeu de rails de l'intérieur du capot.

Installation d'un lecteur de média amovible 

9.

 Réinstallez l'assemblage constitué du lecteur de média amovible et de son support dans le châssis en faisant délicatement glisser le support en place  jusqu'à ce que les languettes se mettent fermement en position avec un déclic.

10.

 Si vous installez un lecteur ayant sa propre carte contrôleur, installez la carte contrôleur dans un logement d'extension.

REMARQUE :

 Des problèmes peuvent survenir si deux cartes d'extension tentent d'utiliser les mêmes ressources : la mémoire, les adresses d'E/S et 

IRQ. Pour éviter ce type de conflit, consultez la section «  Conflits des affectations d'interruptions  »  et la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations.

11.

 Raccordez un câble d'alimentation au connecteur d'arrivée d'alimentation électrique à l'arrière du lecteur.

12.

 Raccordez le câble d’interface approprié au connecteur d’interface situé à l’arrière du lecteur.

Si votre ordinateur vous a été livré avec un lecteur  EIDE de CD , utilisez le connecteur supplémentaire du câble d'interface existant. Sinon, utilisez le  câble d’ interface IDE fourni avec le kit de lecteur.

Raccordement du câble du lecteur de média amovible 

1 câble audio 5 connecteur du câble d'alimentation

2 câble de données du lecteur de média amovible 6 connecteur du lecteur de média amovible (IDE SEC)

3 câble d'alimentation 7 connecteur du câble audio

4 connecteur du câble de données    

13.

 Connectez le câble d'interface à la carte système ou à une carte contrôleur, selon le type de lecteur que vous installez.

l l

Pour un lecteur de CD, raccordez l'autre extrémité du câble d'interface au connecteur d'interface marqué « IDE SEC » de la carte système.

Pour un lecteur livré avec sa propre carte contrôleur, connectez l'autre extrémité du câble d’interface à la carte contrôleur.

14.

 Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez les câbles de manière ne pas bloquer la circulation de l'air du ventilateur et des conduits de  refroidissement.

15.

 Si la baie de lecteur de média amovible était vide, retirez le  cache du panneau avant du panneau avant.

16.

  Fermez le capot de l'ordinateur , rebranchez votre ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques et allumez -les.

17.

 Mettez vos informations de configuration à jour.

18.

 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant les  Diagnostics Dell .

Retrait et installation d'un lecteur de média amovible de 5,25 pouces  - Ordinateur mini-tour

Si vous remplacez un lecteur de média amovible et un assemblage de supports, suivez les instructions suivantes. Si vous installez un nouveau lecteur qui n'est  pas fixé à des rails de support, connectez le au jeu de rails qui se trouve à l'intérieur du capot.

REMARQUE :

S'il n'y a pas de vis avec le support dans l'ordinateur mini-tour, contactez Dell. Consultez la section «  Obtention d'aide  »  pour obtenir des informations sur la façon de contacter Dell.

1.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

2.

 Retirez le câble de données du lecteur de média amovible du lecteur de support amovible.

3.

 Retirez le câble d'alimentation du lecteur de média amovible et le câble audio du lecteur de média amovible.

4.

 Appuyez vers l'intérieur sur les deux languettes situées sur les côtés de la baie de lecteur pour dégager le lecteur de l'ordinateur.

Retrait d'un lecteur de média amovible

5.

  Faites glisser le lecteur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur.

6.

 Si le lecteur de remplacement n'a pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien lecteur en dévissant les deux vis fixant les rails au lecteur.

Retrait et remplacement du rail du support de lecteur

7.

  Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les trous des vis du lecteur avec les trous des vis des rails et en serrant les quatre vis.

8.

 Réinstallez l'assemblage constitué du lecteur de média amovible et de son support dans l'ordinateur en faisant délicatement glisser le lecteur en place  jusqu'à ce que les languettes se mettent fermement en position avec un déclic.

9.

 Si vous installez un lecteur ayant sa propre carte contrôleur, installez la carte contrôleur dans un logement d'extension.

REMARQUE :

 Des problèmes peuvent survenir si deux cartes d'extension tentent d'utiliser les mêmes ressources : la mémoire, les adresses d'E/S et 

IRQ. Pour éviter ce type de conflit, consultez la section «  Conflits des affectations d'interruptions  »  et la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations.

10.

 Connectez le câble d'alimentation du lecteur de média amovible et le câble audio au lecteur de média amovible.

11.

 Raccordez le câble de données du lecteur de média amovible au lecteur de média amovible.

Si votre ordinateur vous a été livré avec un lecteur EIDE de CD, utilisez le connecteur supplémentaire du câble d'interface existant. Sinon, utilisez le  câble d’ interface IDE fourni avec le kit de lecteur.

12.

 Si la baie de lecteur de média amovible était vide, retirez le  cache du panneau avant du panneau avant.

 Connexion du câble du lecteur de média amovible

1 câble de données du lecteur de média amovible 4 connecteur du câble d'alimentation

2 câble audio 5 connecteur du câble de données

3 connecteur du lecteur de média amovible (IDE SEC) 6 câble d'alimentation

REMARQUE :

 Si vous installez un deuxième lecteur de média amovible, ne faites pas passer le câble par les clips en plastique situés sur le côté de la  baie du lecteur de disquette.

13.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

Retrait et installation du lecteur de disque dur - Petit ordinateur de bureau

PRÉCAUTION :  Pour éliminer les risques d'électrocution, éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez les de leurs prises électriques  puis attendez au moins 5 secondes avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur.De même, lorsque vous installez un lecteur, consultez les précautions  fournies dans la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur  » .

1.

 Si vous remplacez un lecteur de disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, faites une sauvegarde de vos fichiers avant de  commencer cette procédure.

AVIS : 

Mettezvous à la terre en touchant une surface métallique non peinte à l’arrière de l’ ordinateur.

AVIS : 

Lorsque vous déballez le lecteur, ne le posez pas sur une surface dure, cela pourrait l'endommager. Placez le plutôt sur une surface telle qu'un  tapis de mousse qui fournira suffisamment d'amortissement.

2.

 Déballez le lecteur et préparez -le en vue de son installation.

Consultez la documentation livrée avec le lecteur pour vérifier qu'il est configuré pour votre ordinateur. 

3.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

4.

 Retirez le carénage en plastique qui recouvre le lecteur de disque dur en appuyant sur la patte de la partie supérieure du carénage et en le soulevant.

Retrait du lecteur de disque dur et du carénage du lecteur de disque dur

5.

 Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et le câble de données du lecteur de disque dur.

Retrait du câble du lecteur de disque dur

1 câble de données du lecteur de disque dur

2 câble d'alimentation

3 connecteur du lecteur de disque dur (IDE PRI)

6.

 Retirez le support de lecteur du châssis.

a.

 Si un lecteur de disque dur est déjà installé dans le support de lecteur, déconnectez du lecteur les câbles d'alimentation et d'interface.

b.

 Appuyez sur les languettes situées de chaque côté du support et sortez -le en le soulevant.

7.

 Si le lecteur de remplacement n'a pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien lecteur en dévissant les deux vis fixant les rails au lecteur.

Retrait et remplacement du rail du support de lecteur

8.

 Connectez les rails du support au nouveau lecteur de disque dur en alignant les quatre trous des vis du lecteur et du support puis en insérant et en  serrant les vis fournies avec votre kit de mise à niveau.

9.

 Réinstallez le support du lecteur de disque dur dans le châssis en faisant délicatement glisser le support en place jusqu'à ce qu'il s'enclenche en  position.

Installation d'un lecteur de disque dur

AVIS : 

Pour éviter d'endommager votre ordinateur, la bande de couleur du câble d'interface IDE doit correspondre à la broche 1 du connecteur  d'interface du lecteur.

10.

 Raccordez un câble d'alimentation au connecteur d'alimentation du lecteur et connectez le câble de données du lecteur de disque dur au lecteur de  disque dur.

Vérifiez que tous les connecteurs sont correctement câblés et bien fixés.

Connexion du câble du lecteur de disque dur 

1 câble de données du lecteur de disque dur 4 connecteur du câble de données du lecteur de disque dur

2 câble d'alimentation

3 connecteur du câble d'alimentation

5 connecteur du lecteur de disque dur (IDE PRI)

   

11.

 Si ce n'est pas déjà fait, raccordez l'autre extrémité du câble du lecteur de disque dur au connecteur IDE PRI de la carte système.

12.

 Remettez en place le carénage en plastique qui recouvre le lecteur en insérant les deux languettes inférieures dans les trous du châssis et en  enclenchant sa partie supérieure.

13.

  Fermez le capot de l'ordinateur , rebranchez votre ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques et allumez -les.

14.

 Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez une disquette d'amorçage dans le lecteur A.

15.

  Allumez l'ordinateur.

16.

  Accédez au programme de configuration du système  et mettez à jour l'option 

Primary Drive (Lecteur principal)

 appropriée (

0

ou

1

).

Consultez la section «  Paramètres système  » pour des informations complètes sur la configuration du système. 

17.

 Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis.

18.

 Redémarrez l'ordinateur.

19.

 Partitionnez et formatez logiquement le disque dur de l'ordinateur avant de passer à l'étape suivante.

Pour obtenir des instructions de partition et de formatage, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 

20.

 Testez le lecteur de disque dur en exécutant les Diagnostics Dell.

Consultez la section « Résolution de problèmes » pour des informations détaillées. 

21.

  Si vous venez d'installer le lecteur principal, installezy le système d'exploitation.

Consultez la documentation livrée avec le système d'exploitation pour plus d’ instructions.

Retrait et installation d'un lecteur de disque dur - Ordinateur mini-tour

1.

 Si vous remplacez un lecteur de disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, faites une sauvegarde de vos fichiers avant de  commencer cette procédure.

Si vous installez un second lecteur de disque dur, consultez la section « 

Ajout d'un second lecteur de disque dur  »

.

AVIS : 

Mettezvous à la terre en touchant une surface métallique non peinte à l’arrière de l’ ordinateur.

AVIS : 

Lorsque vous déballez le lecteur, ne le posez pas sur une surface dure, cela pourrait l'endommager. Placez le plutôt sur une surface telle qu'un  tapis de mousse qui l'amortira suffisamment.

2.

 Déballez le lecteur et préparez -le en vue de son installation.

3.

 Consultez la documentation livrée avec le lecteur pour vérifier qu'il est configuré pour votre ordinateur.

4.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

Retrait du lecteur de disque dur

5.

 Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et le câble de données du lecteur de disque dur.

Retrait du câble du lecteur de disque dur

1 câble de données du lecteur de disque dur

2 câble d'alimentation

3 connecteur du lecteur de disque dur (IDE PRI)

6.

 Appuyez sur les languettes situées de chaque côté du support et sortez -le en le soulevant.

7.

 Si le lecteur de remplacement n'a pas de rails de support, retirez les rails de l'ancien lecteur en dévissant les deux vis fixant les rails au lecteur.

AVIS : 

Pour éviter d'endommager le lecteur par une décharge électrostatique, mettez vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte à  l'arrière du châssis.

AVIS : 

Lorsque vous déballez le lecteur, ne le posez pas sur une surface dure, cela pourrait l'endommager. Placez le plutôt sur une surface telle qu'un  tapis de mousse qui l'amortira suffisamment.

8.

 Le cas échéant, connectez les rails du support au nouveau lecteur de disque dur en alignant les quatre trous des vis du lecteur et du support puis en  insérant et en serrant les vis fournies avec votre kit de mise à niveau.

9.

 Réinstallez le support du lecteur de disque dur dans le châssis en faisant délicatement glisser le support en place jusqu'à ce qu'il se mette en position  avec un déclic.

Remise en place du lecteur de disque dur

10.

 Raccordez un câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du lecteur et connectez le câble de données du lecteur de disque dur à son  connecteur.

Connexion du câble du lecteur de disque dur

1 câble de données du lecteur de disque dur 4 connecteur du câble de données du lecteur de disque dur

2 câble d'alimentation

3 connecteur du câble d'alimentation

5 connecteur du lecteur de disque dur (IDE PRI)

   

11.

 Vérifiez que tous les connecteurs sont correctement câblés et bien fixés.

AVIS : 

Pour éviter d'endommager l'ordinateur, vous devez faire correspondre la bande de couleur du câble d'interface IDE à la broche 1 du connecteur  d'interface du lecteur et au connecteur d'interface IDE (marqué IDE PRI) de la carte système.

12.

 Si ce n'est pas déjà fait, raccordez l'autre extrémité du câble d'interface IDE au connecteur d'interface IDE 1 de la carte système.

13.

  Fermez le capot de l'ordinateur.

14.

 Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez une disquette système d'amorçage dans le lecteur de disquette.

15.

  Allumez l'ordinateur.

16.

 Accédez au programme de configuration du système et mettez l'option Lecteur principal appropriée (0 ou 1) à jour.

Consultez la section «  Paramètres système  » pour des informations complètes sur la configuration du système. 

17.

 Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis.

18.

 Redémarrez l'ordinateur.

19.

 Partitionnez et formatez logiquement le disque dur de l'ordinateur avant de passer à l'étape suivante.

Pour obtenir des instructions de partition et de formatage, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 

20.

 Testez le lecteur de disque dur en exécutant les Diagnostics Dell.

Consultez la section «  Recherche de solutions  » pour obtenir des informations détaillées. 

21.

  Si vous venez d'installer le lecteur principal, installezy le système d'exploitation.

Consultez la documentation livrée avec le système d'exploitation pour plus d’ instructions.

Ajout d'un second lecteur de disque dur

AVIS : 

Mettezvous à la terre en touchant une surface métallique non peinte à l’arrière de l’ ordinateur.

AVIS : 

Lorsque vous déballez le lecteur, ne le posez pas sur une surface dure, cela pourrait l'endommager. Placez le plutôt sur une surface telle qu'un  tapis de mousse qui l'amortira suffisamment.

1.

 Déballez le lecteur et préparez -le en vue de son installation.

2.

 Consultez la documentation livrée avec le lecteur pour vérifier qu'il est configuré pour votre ordinateur.

3.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

4.

 Retirez les deux rails en plastique verts qui se trouvent à l'intérieur de la baie de lecteur de disque dur.

Ces rails ne sont pas fixés à l'intérieur de la baie de lecteur de disque dur avec des vis. Pour les retirer, sortez les délicatement de la baie en tirant  dessus.

5.

  Fixez les rails au lecteur de disque dur avec les deux vis qui se trouvent sur les rails.

Vérifiez que les pattes des rails se trouvent à l'arrière du lecteur de disque dur.

AVIS : 

Avant d'installer un lecteur dans la baie de lecteur de disque dur inférieure, retirez les rails en plastique verts de l'intérieur du bâti de lecteur de  disque dur.

6.

 Retirez le premier lecteur de disque dur de la baie supérieure et installez le dans la baie inférieure.

a.

 Débranchez le câble d'alimentation et le câble de données de l'arrière du premier lecteur de disque dur.

b.

 Appuyez sur les deux pattes des rails verts et faites sortir le premier lecteur de disque dur de la baie supérieure en tirant dessus.

c.

 Faites délicatement glisser le premier lecteur de disque dur dans la baie inférieure jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

7.

 Faites délicatement glisser le nouveau lecteur de disque dur dans la baie supérieure jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

d.

 Reconnectez le câble d'alimentation et le câble de données à l'arrière du lecteur de disque dur.

Second lecteur de disque dur installé

  

1 pattes des rails (2)

2 second lecteur de disque dur dans la baie supérieure

3 premier lecteur de disque dur dans la baie inférieure

4 bâti des lecteurs de 

disque dur

AVIS : 

Faites correspondre la bande de couleur du câble à la broche 1 du lecteur.

8.

 Repérez le connecteur supplémentaire du câble du lecteur qui est fixé à votre premier lecteur de disque dur et fixez ce connecteur au second lecteur.

Pour des informations supplémentaires, consultez la section «  Adressage du lecteur IDE  »

.

Adressage de lecteur IDE

Pour tous les périphériques IDE, vous devez configurer le paramètre de sélection de câble, qui attribue l'état maître et esclave aux périphériques en fonction  de leur position sur le câble d'interface. Généralement, vous configurez un lecteur pour un câble en réglant un cavalier ou un commutateur, selon le lecteur. 

Consultez la documentation du lecteur de votre kit de mise à niveau pour des informations sur la configuration des périphériques pour le réglage de sélection  de câble. Quand vous connectez deux périphériques IDE à un câble d’interface IDE unique et que vous les configurez pour le réglage de sélection de câble, le  périphérique relié au dernier connecteur sur le câble d’interface est le périphérique maître ou d'amorçage (lecteur 0) et le périphérique relié au connecteur au  milieu du câble d’interface est le périphérique esclave (lecteur 1).

Avec deux connecteurs d ’interface IDE sur la carte système, votre ordinateur peut prendre en charge deux périphériques IDE : Les disques durs IDE doivent 

être connectés au connecteur d'interface IDE intitulé « IDE PR »  ( connectez toujours les lecteurs de médias amovibles au connecteur IDE intitulé « IDE SEC » .)

Connexion de lecteurs

Quand vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles à l'arrière du lecteur : un câble d'alimentation en CC et un câble d'interface. Le connecteur  d'arrivée d'alimentation électrique de votre lecteur (auquel vous raccordez le câble d'alimentation en CC) ressemble au connecteur suivant.

Connecteur du câble d'alimentation

1 câble d'alimentation

2 connecteur d ’arrivée  d ’alimentation électrique

Le connecteur d'interface du lecteur est un connecteur de bord de carte ou un connecteur de tête, comme l'illustre la figure suivante.

Connecteurs d'interface de lecteur

1 connecteur de tête

2 bande de couleur du câble

3 câble d'interface

Quand vous raccordez le câble d'interface à un lecteur, faites correspondre la bande de couleur du câble à la broche 1 du connecteur d'interface du lecteur. 

Pour trouver l'emplacement de la broche 1 sur le connecteur d'interface du lecteur, consultez la documentation fournie avec le lecteur.

Avant de déconnecter un câble d'interface de la carte système, appuyez sur les languettes de verrouillage du connecteur du câble. Quand vous raccordez un  câble d'interface à la carte système, vérifiez que les languettes de verrouillage s'enclenchent en place pour que le câble soit solidement fixé au connecteur de  la carte système.

La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour garantir une bonne insertion ; autrement dit, une encoche ou une broche manquante  sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou un trou bouché sur l'autre. Les connecteurs avec détrompeur permettent au fil de la broche 1 du câble 

(indiqué par la bande de couleur le long de ce câble) de rentrer dans l'extrémité du connecteur qui correspond à la broche 1. Sur une carte, l'extrémité d'un 

connecteur où se trouve la broche 1 est en général indiquée par un « 1 » imprimé en sérigraphie directement sur la carte.

AVIS : 

Quand vous raccordez un câble d'interface, ne l'inversez pas (ne placez pas la bande de couleur à l'extrémité du connecteur qui n'est pas celle  de la broche 1). Si le câble est inversé, le lecteur ne fonctionnera pas et vous risquez d'endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux.

 

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Conseils en ergonomie

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

PRÉCAUTION :  Une mauvaise utilisation ou une utilisation prolongée du clavier risque de causer des problèmes physiologiques.

PRÉCAUTION :  Le fait de regarder l'écran du moniteur pendant de longues périodes d'affilée peut provoquer une fatigue oculaire.

Pour un maximum de confort et d'efficacité, respectez les conseils ergonomiques suivants lors de l'installation et de l'utilisation de votre système informatique :  l l l l l l l l l l l

Placezvous directement en face du moniteur et du clavier lorsque vous travaillez. Des tablettes spéciales sont disponibles (chez Dell et ailleurs) pour  vous aider à mettre votre clavier dans la bonne position.

Installez le moniteur à une distance confortable pour les yeux (généralement de 50 à 60  cm ).

Placez l'écran du moniteur à la hauteur des yeux ou légèrement en dessous lorsque vous êtes assis en face.

Ajustez l ’inclinaison, le contraste et la luminosité du moniteur, ainsi que l’éclairage ambiant (par exemple l’éclairage vertical, les lampes de bureau, les  rideaux ou les stores) pour réduire l’éblouissement et les reflets sur l’écran de votre moniteur.

Utilisez une chaise avec un bon support lombaire.

Gardez les avantbras en position horizontale avec les poignets détendus et à plat quand vous utilisez le clavier ou la souris.

Laissez toujours de la place pour poser les mains pendant que vous utilisez le clavier ou la souris.

Laissez vos bras pendre naturellement à vos côtés.

Tenezvous droit, les pieds à plat sur le sol et les cuisses à l'horizontale.

Lorsque vous êtes assis, faites en sorte que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non sur l'avant de votre chaise. Ajustez la hauteur de votre  siège ou utilisez un repose pieds, le cas échéant, pour maintenir une posture correcte.

Variez vos activités de travail. Essayez d’ organiser votre travail de sorte que vous n ’ayez pas à taper durant de longues périodes d’affilée. Quand vous  vous arrêtez, essayez d’avoir des activités nécessitant l’ usage des deux mains.

1 écran du moniteur au niveau des yeux ou en -dessous 4 bras au niveau du bureau

2 moniteur et clavier placés directement en face de l'utilisateur 5 poignets détendus et à plat

3 pieds posés à plat sur le sol    

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Protection contre les décharges électrostatiques 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

L'électricité statique risque d'endommager les composants sensibles à l'intérieur de votre ordinateur. Pour éviter les dommages qu'elle peut susciter, dissipez  toute l'électricité statique accumulée dans votre corps avant de toucher les composants électroniques de votre ordinateur, comme le microprocesseur. Touchez  simplement une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.

Pendant votre intervention à l'intérieur de l'ordinateur, touchez de temps en temps une surface non peinte pour dissiper toute charge électrique que votre  corps peut avoir accumulée.

Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour éviter les dommages dus aux  ESD  :  l l l

Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique de son carton d'expédition, ne retirez pas le composant de son matériel  d'emballage antistatique tant que vous n'êtes pas prêt à l'installer dans votre ordinateur. Juste avant de déballer l'emballage antistatique, déchargez  l'électricité statique de votre corps.

Pour transporter un composant sensible, mettez-le dans un conteneur ou un emballage antistatique.

Manipulez tous les composants sensibles dans une zone protégée de l'électricité statique. Dans la mesure du possible, utilisez des tapis de sol et de  surface de travail antistatiques.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Cartes d'extension

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Installation d'une carte d'extension

  

Retrait d'une carte d'extension

  

Installation d'une carte graphique AGP

  

Retrait d'une carte AGP

Votre ordinateur fournit des logements d'extension pour les cartes suivantes :  l l l

Dans le petit ordinateur de bureau, jusqu'à deux cartes  PCI  32 bits, à 33  MHz .

Dans l'ordinateur minitour, jusqu'à quatre cartes PCI 32 bits, à 33  Mhz.

Une carte AGP  32 bits. Le logement d'extension prend en charge AGP 4x (profil bas dans le petit ordinateur de bureau) fonctionnant à 1,5  V .

REMARQUE :

 Pour satisfaire aux spécifications PC99 concernant les postes de travail, votre ordinateur Dell™ ne prend pas en charge les cartes  d'extension ISA . Il s'agit là d'une pratique standard utilisée dans l'industrie pour faciliter l'utilisation.

Types de cartes d'extension

1 carte PCI 32 bits

2 carte AGP 4x

REMARQUE :

Le logement d'extension AGP ne prend en charge que les cartes qui utilisent une signalisation de 1,5 V.

Petit ordinateur de bureau

REMARQUE :

Consultez la section «  Bâti des cartes d'extension (Petit ordinateur de bureau uniquement)  » pour des informations sur le retrait du bâti  de cartes.

Ordinateur mini-tour

Installation d'une carte d'extension

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur  » .

AVIS : 

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour repérer ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système  » .

1.

 Si vous remplacez une carte d'extension, retirez du système d'exploitation le pilote utilisé pour la carte d'extension.

2.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et attendez 10 à 20 secondes.

3.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

4.

Appuyez sur le levier du bras de fixation de la carte d'extension et levez le bras de fixation.

  Bras de fixation de la carte d'extension - Petit ordinateur de bureau

Bras de fixation de la carte d'extension - Ordinateur mini-tour

5.

 Si vous installez une nouvelle carte d'extension, retirez la plaque de protection de l'ouverture d'un connecteur de carte vide. Passez ensuite à l'étape 6.

6.

 Si vous remplacez une carte d'extension déjà installée dans l'ordinateur, retirez -la.

Au besoin, déconnectez les câbles branchés à la carte. Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez -la doucement de son connecteur.

7.

 Préparez la nouvelle carte d'extension pour son installation.

Consultez la documentation livrée avec la carte d'extension pour obtenir les informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et  autres moyens de personnaliser votre ordinateur.

PRÉCAUTION :  Certaines cartes réseau  démarrent automatiquement l'ordinateur quand elles sont connectées à un réseau.Pour vous protéger  contre les décharges électriques, débranchez votre ordinateur de sa prise électrique avant d'installer des cartes d'extension et vérifiez que le  voyant d'alimentation de veille de la carte système est éteint.Pour trouver ce voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section 

«  Composants de la carte système  » .

8.

 Insérez la carte d'extension dans le connecteur de carte d'extension et appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est bien placée dans son  logement.

S'il s'agit d'une carte d'extension pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le support du guide de la carte d'extension tout en  abaissant la carte vers le connecteur sur la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur de carte d'extension sur la carte système.

  Connexion de carte d'extension

1

Support dans le logement

2

Support coincé à l'extérieur du logement

3

la carte est bien installée

4

la carte n'est pas bien installée

9.

 Quand vous abaissez le levier de fixation, vérifiez que toutes les cartes d'extension et les plaques de protection sont à niveau avec la barre  d'alignement. Poussez sur le levier pour le mettre en place et fixer la ou les cartes d'extension à l'ordinateur.

Installation de la carte d'extension - Petit ordinateur de bureau

Installation de la carte d'extension - Ordinateur mini-tour

1 levier de rétention de carte

2 connecteur de carte

3 carte d ’ extension

10.

 Abaissez le levier de fixation de la carte d'extension et appuyez dessus pour le mettre en place et fixer la ou les cartes d'extension au châssis.

11.

 Connectez tous les câbles qui doivent être raccordés à la carte.

Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur les connexions de ses câbles.

AVIS : 

Ne faites pas passer les câbles des cartes d'extension au dessus ou derrière les cartes d'extension. Cela risquerait d'empêcher le capot de  l'ordinateur de se fermer ou d'endommager l'équipement.

12.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

13.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

14.

 Accédez à la  configuration du système et activez la nouvelle carte d'extension.

REMARQUE :

Si elle est activée, l'option 

Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis)

 génère le message suivant au prochain démarrage de  l'ordinateur : 

Alert! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)

.

Si vous avez installé une carte son, effectuez les étapes suivantes :  a.

 Accédez à la  configuration du système , sélectionnez 

Integrated Devices (Périphériques intégrés) (LegacySelect)

 et mettez le paramètre 

Sound (Son)

sur

Off (Désactivé)

. b.

 Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne raccordez pas les périphériques audio externes aux  connecteurs du microphone, du hautparleur/casque audio ou d'entrée de ligne du panneau arrière de l'ordinateur (consultez la section 

«  Connecteurs du panneau arrière  » ).

Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire, effectuez les étapes suivantes :  a.

 Accédez à la  configuration du système , sélectionnez 

Périphériques intégrés (LegacySelect)

 et mettez le paramètre de la 

Network Interface

Card (Carte d'interface réseau)

sur

Désactivé

. b.

 Raccordez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne connectez pas le câble réseau au connecteur intégré du  panneau arrière de l'ordinateur (consultez la section «  Connecteurs du panneau arrière  » ).

15.

 Installez les pilotes appropriés de la carte d'extension.

Retrait d'une carte d'extension

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur  » .

AVIS : 

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour repérer ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système  » .

1.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et attendez 10 à 20 secondes.

2.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

3.

 Appuyez sur le levier situé sur le bras de fixation de la carte d'extension et soulevez le bras de fixation (consultez l'illustration du  bras de fixation de la carte d'extension de votre ordinateur).

4.

 Si nécessaire, déconnectez les câbles branchés à la carte.

5.

 Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez -la doucement de son connecteur.

6.

  S'il s'agit d'un retrait permanent, installez une plaque de protection dans l'ouverture vide du connecteur de carte.

Si vous avez besoin d'une plaque de protection, contactez Dell .

REMARQUE :

L ’installation des plaques de protection sur les ouvertures vides du connecteur de carte est un critère de maintient l'homologation de  l'ordinateur par la FCC . De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.

7.

 Abaissez le bras de fixation de la carte d'extension et appuyez dessus pour le mettre en place et fixer la ou les cartes d'extension au châssis.

8.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

9.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

10.

 Désinstallez le pilote de la carte d'extension du système d'exploitation.

REMARQUE :

 Si elle est activée, l'option 

Intrusion dans le châssis

 génère le message suivant au prochain démarrage de l'ordinateur : 

ALERT ! Cover  was previously removed. (Alerte! Le capot a été retiré.)

.

11.

 Accédez au programme de  configuration du système  et désactivez la carte d'extension.

Si vous avez retiré une carte son, effectuez les étapes suivantes :  a.

 Accédez au programme de  configuration du système , sélectionnez 

Périphériques intégrés

 et définissez le paramètre 

Son

sur

Activé

. b.

 Raccordez les périphériques audio externes aux connecteurs audio du panneau arrière de l'ordinateur (consultez la section «  Connecteurs du panneau arrière  » ).

Si vous avez retiré une carte réseau supplémentaire, effectuez les étapes suivantes :  a.

 Accédez au programme de  configuration du système , sélectionnez 

Périphériques intégrés (LegacySelect)

 et mettez le paramètre de la 

Carte d'interface réseau

sur

Désactivé

. b.

 Connectez le câble réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur (consultez la section «  Connecteurs du panneau arrière  » ).

Installation d'une carte graphique AGP

REMARQUE :

 Le petit ordinateur de bureau prend en charge des cartes AGP à profil bas.

1.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

2.

 Retirez la plaque de protection en soulevant le levier de charnière et en faisant glisser la languette vers le haut.

S'il s'agit d'un petit ordinateur de bureau, poussez la patte avec votre pouce vers la carte système jusqu'à ce que vous dégagiez la languette. 

Continuez à tenir le levier et tirez -le vers le haut.

Retrait de la plaque de protection du logement AGP - Petit châssis de bureau

1 languette

2 patte

Retrait de la plaque de protection du logement AGP - Châssis mini -tour

3.

  Poussez le levier du clip de la carte AGP vers le logement PCI 1.

4.

  Faites glisser la carte AGP en place.

Installation de la carte AGP

5.

 Relâchez le levier de fixation de la carte AGP en vérifiant que la patte du levier de fixation de la carte AGP s'insère dans l'encoche située à l'avant de la  carte AGP.

6.

 Fixez le support de la carte AGP en abaissant le levier de fixation sur le panneau arrière.

7.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

Retrait d'une carte AGP

 

1.

 Soulevez le levier articulé à l'arrière de l'ordinateur.

2.

  Sur le clip de la carte AGP, poussez le levier vers le logement PCI 1.

3.

  Sortez la carte AGP de son clip en la tirant vers le haut.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Bâti des cartes d'extension (Petit ordinateur de bureau uniquement) 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Retrait du bâti des cartes d'extension

  

Remise en place du bâti des cartes d'extension

La carte de montage PCI du petit ordinateur de bureau comporte deux logements de cartes d'extension PCI.

Retrait du bâti des cartes d'extension 

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur  » .

1.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur.

2.

 Vérifiez les câbles connectés aux cartes d'extension par les ouvertures du panneau arrière. Déconnectez les câbles qui ne sont pas assez longs pour  atteindre le bâti lorsque celui ci sera retiré du châssis.

Retrait du bâti des cartes d'extension

3.

 Tirez doucement sur la poignée et soulevez le bâti des cartes d'extension hors du châssis.

Remise en place du bâti des cartes d'extension 

1.

 Alignez les logements situés sur le côté du bâti des cartes d'extension avec les languettes situées sur le côté de l'ordinateur et faites glisser le bâti des  cartes d'extension vers le bas pour le mettre en place.

Remise en place du bâti des cartes d'extension

2.

 Vérifiez que la carte de montage vertical est pleinement insérée dans le connecteur de la carte système.

3.

 Rebranchez les câbles que vous avez retirés à l'étape 2 de la procédure précédente.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Recherche de solutions

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Utilisation du CD Dell Precision ResourceCD

  

Problèmes d'alimentation

  

Problèmes de moniteur

  

Problèmes de vidéo

  

Problèmes de son et de haut -parleur

  

Problèmes d'imprimante

  

Problèmes de périphérique série ou parallèle

  

Problèmes de souris

  

Problèmes de clavier

  

Problèmes de lecteur de disquette

  

Problèmes de lecteur de disque dur

  

Problèmes de pile

  

Problèmes de carte d'extension

  

Problèmes de réseau

  

Reprise à partir d'un programme qui ne répond pas

  

Redémarrer un ordinateur qui ne répond pas

  

Réparation d'un ordinateur mouillé

  

Réparation d'un ordinateur qui est tombé ou est endommagé

  

Conflits matériels

  

Problèmes de mémoire de l'ordinateur

  

Problèmes de microprocesseur

  

Problèmes de carte système

  

Réinitialisation des paramètres d'un BIOS corrompu

Cette section décrit les problèmes matériels et logiciels de l'ordinateur, propose des mesures correctives, décrit l'utilitaire des  Diagnostics Dell et fournit les messages et les codes de l'ordinateur. Avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique, effectuez les tâches suivantes pour vous aider à  résoudre les problèmes informatiques :

 

 

l l l

Lisez la section «  Obtention d'informations et d'assistance » .

Lisez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur » .

Suivez les procédures de résolution de problèmes répertoriées dans le tableau suivant pour le composant ou le matériel défectueux.

 

Problème

Vous avez besoin d'un pilote de carte graphique, d'une carte réseau, d'une carte son, d'un  logiciel ou d'un autre périphérique.

Le voyant d'alimentation de l'ordinateur ne reste pas vert en continu.

Action

Consultez la section « 

Pilotes pour votre ordinateur

»

Consultez la section « 

Problèmes d'alimentation

»

Le voyant d'alimentation du moniteur ne s'allume pas.

Il n'y a pas d'affichage vidéo sur le moniteur.

Il n'y a pas de son.

L'imprimante fonctionne mal.

Les périphériques série ou parallèle fonctionnent mal.

Consultez la section

Consultez la section

Consultez la section

Consultez la section

Consultez la section parallèle »

« 

« 

« 

« 

« 

Problèmes de moniteur

Problèmes de vidéo

»

Problèmes d'imprimante

»

Problèmes de son et de haut

»

-parleur

Problèmes de périphérique série ou 

»

La souris fonctionne mal.

Le clavier fonctionne mal.

Il n'est pas possible de lire ou d'accéder aux disquettes.

Il n'est pas possible de démarrer l'ordinateur ou d'accéder à un disque dur.

L'heure du système se réinitialise ou prend du retard.

Erreurs ou mauvais fonctionnement de carte d'extension.

Il n'est pas possible de communiquer avec le réseau.

Un programme se bloque.

L'ordinateur se bloque.

L'ordinateur est humide.

L'ordinateur est tombé ou est endommagé.

Les périphériques sont en conflit matériel.

La quantité d'espace mémoire de l'ordinateur n'est pas juste.

Le ou les microprocesseurs fonctionnent mal.

Consultez la section

Consultez la section

Consultez la section

Consultez la section

Consultez la section

Consultez la section

« 

« 

« 

« 

« 

« 

Problèmes de souris

Problèmes de clavier

Problèmes de pile

»

»

»

Problèmes de lecteur de disquette

Problèmes de carte d'extension

Consultez la section « 

Problèmes de réseau

»

»

»

Problèmes de lecteur de disque dur

.

»

Consultez la section «  Reprise à partir d'un programme qui ne  répond pas »

Consultez la section «  Redémarrer un ordinateur qui ne répond  pas »

Consultez la section « 

Réparation d'un ordinateur humide

»

Consultez la section «  Réparation d'un ordinateur qui est  tombé ou est endommagé »

Consultez la section « 

Conflits matériels

»

Consultez la section « 

Problèmes de mémoire de l'ordinateur

» .

Consultez la section « 

Problèmes du microprocesseur

» .

La carte système fonctionne mal.

La carte système est endommagée.

Un message d'erreur apparaît.

Une série de bips au démarrage de l'ordinateur.

Consultez la section « 

Problèmes de carte système

»

Consultez la section «  Réinitialisation des paramètres d'un 

BIOS corrompu »

Consultez la section «  Messages et codes »

Consultez la section «  Messages et codes »

Utilisation du CD Dell Precision ResourceCD

Pour utiliser le CD

Dell Precision ResourceCD

 lorsque vous exécutez le système d'exploitation Microsoft®  Windows ® , effectuez les étapes suivantes :

1.

 Insérez le CD 

Dell Precision ResourceCD

dans le lecteur de CD.

Si c'est la première fois que vous utilisez le CD 

Dell Precision ResourceCD

 sur cet ordinateur, la fenêtre 

ResourceCD Installation (Installation du CD

ResourceCD)

s'ouvre pour vous informer que le CD ResourceCD va commencer l'installation.

2.

  Cliquez sur

OK

pour continuer.

Pour terminer l'installation, répondez aux invites du programme d'installation.

3.

  Cliquez sur

Next (Suivant)

 à l'écran 

Welcome Dell System Owner (Bienvenue au propriétaire du système Dell)

.

4.

 Sélectionnez les paramètres appropriés pour 

System Model (Modèle de système)

,

Operating System (Système d'exploitation)

,

Device Type (Type de périphérique)

et

Topic (Rubrique)

.

Pour accéder au CD 

Dell Precision ResourceCD Guide

, cliquez sur

Guides d'utilisation

 dans le menu déroulant 

Rubrique

et cliquez sur

CD Dell Precision

ResourceCD

.

Pilotes pour votre ordinateur

Pour afficher une liste de pilotes de périphérique pour votre ordinateur avec le CD 

Dell Precision ResourceCD

, effectuez les étapes suivantes :

1.

  Cliquez sur

My Drivers (Mes pilotes)

 dans le menu déroulant 

Rubrique

.

Le CD ResourceCD balaie le système d'exploitation et le matériel de votre ordinateur, puis affiche à l'écran une liste des pilotes de périphérique pour la  configuration de votre système.

2.

 Cliquez sur le pilote approprié et suivez les instructions pour télécharger le pilote pour votre ordinateur.

Pour afficher une liste de tous les pilotes disponibles pour votre ordinateur, cliquez sur

Drivers (Pilotes)

 dans le menu déroulant 

Rubrique

.

Problèmes d'alimentation 

Le voyant d'alimentation sur le panneau avant  communique des codes qui vous aident à déterminer l'existence d'un problème avec votre ordinateur. Le  tableau suivant répertorie les codes du voyant d'alimentation. Pour de plus amples informations, consultez la section «  Voyants de diagnostic » .

 

 

Voyant d'alimentation

Vert en continu

Vert clignotant

 

Cause

L'ordinateur est allumé et fonctionne normalement.

L'ordinateur est dans l'étape sommeil (Microsoft Windows 2000 et Windows XP).

Pour de plus amples informations, consultez la section «  Gestion de l'alimentation » .

Clignote vert plusieurs fois puis s'éteint Il y a une erreur de configuration.

Jaune en continu

Jaune clignotant

Examinez les voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié.

Les Diagnostics Dell  exécutent un test ou un périphérique sur la carte système est défectueux ou mal installé.

Une carte système ou un bloc d'alimentation est défectueux.

Vérifications de base : l l l l l l

Examinez les voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié.

Testez la prise électrique : vérifiez le fonctionnement de la prise électrique en la testant avec un appareil différent, une lampe, par exemple.

Pour diagnostiquer le problème, branchez le câble d'alimentation de l'ordinateur directement à une prise électrique qui marche pour vérifier que  l'ordinateur s'allume. Ne le connectez pas à un périphérique de protection d'alimentation, à un  UPS , à une barrette d'alimentation ou à une rallonge.

Vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont solidement branchés et que tous les câbles d'alimentation sont correctement connectés aux  périphériques de l'ordinateur et à la prise électrique.

Vérifiez s'il y a des perturbations : les appareils électriques branchés sur le même circuit ou à proximité de l'ordinateur sont susceptibles de provoquer  des perturbations.

Testez le câble d'alimentation : échangez le câble d'alimentation de l'ordinateur avec celui du moniteur pour voir si les symptômes du problème  changent.

Si le problème persiste une fois les vérifications de base effectuées, remplissez la  liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes :

1.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

2.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques.

3.

  Allumez l'ordinateur.

Le voyant d'alimentation à l'avant de l'ordinateur s'allume -t-il ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 4 .

4.

 Éteignez l'ordinateur, échangez le câble d'alimentation avec un câble en bon état de marche, comme le câble du moniteur, et allumez l'ordinateur.

L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Vous avez besoin d'un nouveau câble d'alimentation.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. L'ordinateur est peutêtre défectueux.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes de moniteur 

Le voyant d'alimentation sur le moniteur émet des codes qui vous aident à déterminer si un problème existe. Le tableau suivant répertorie les codes du  voyant d'alimentation du moniteur. Consultez la documentation livrée avec votre moniteur pour de plus amples informations.

 

   

Voyant d'alimentation du moniteur Cause

Vert en continu Le moniteur est allumé et reçoit une entrée vidéo de l'ordinateur. L'ordinateur fonctionne normalement.

Jaune en continu Le moniteur est allumé mais ne reçoit pas d'entrée vidéo de l'ordinateur.

Vérifications de base :

l l l l l l l l l l

Exécutez l'auto test du moniteur comme le spécifie le guide d'utilisation du moniteur.

Pour diagnostiquer le problème, branchez le câble d'alimentation du moniteur directement à une prise électrique qui marche pour vérifier que le  moniteur s'allume. Ne le connectez pas à un périphérique de protection d'alimentation, à un UPS, à une barrette d'alimentation ou à une rallonge.

Vérifiez que le câble d'alimentation du moniteur est solidement branché et que le câble d'alimentation est correctement connecté au moniteur et à la  prise électrique.

Testez la prise électrique : vérifiez le fonctionnement de la prise électrique en la testant avec un appareil différent, une lampe, par exemple.

Testez le câble d'alimentation : échangez le câble d'alimentation de l'ordinateur avec celui du moniteur pour voir si les symptômes du problème  changent.

Si rien ne s'affiche sur le moniteur, l'ordinateur est peutêtre bloqué ou en veille prolongée. Appuyez sur le bouton d'alimentation et relâchez -le, déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier pour débloquer l'ordinateur.

Déconnectez le câble d'interface du moniteur de l'ordinateur et examinez le connecteur du câble pour voir si des broches sont pliées ou brisées. Vérifiez  si des câbles sont endommagés ou usés.

Si le câble d'interface du moniteur n'est pas endommagé, vérifiez qu'il est fermement branché à l'ordinateur.

Réglez les paramètres de luminosité et de contraste sur le moniteur.

Si votre affichage est de mauvaise qualité, éteignez les ventilateurs, les lampes et les autres appareils électriques situés à proximité. Ces appareils sont  susceptibles de perturber le fonctionnement du moniteur.

Si le problème persiste une fois les vérifications de base effectuées, remplissez la  liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes :

1.

 Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes et rallumez -le.

2.

 Attendez 1 minute que l'ordinateur initialise ses composants et réglez les commandes de luminosité et de contraste du moniteur.

Le moniteur est-il lisible ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 3 .

3.

 Éteignez l'ordinateur et le moniteur, échangez le câble d'alimentation du moniteur avec un câble en bon état de marche, tel que le câble du moniteur,  puis allumez l'ordinateur et le moniteur.

Le moniteur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Vous avez besoin d'un nouveau câble d'alimentation.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Passez à la question suivante.

Possédez vous un autre moniteur en bon état de marche ?

Oui

. Passez à l' étape 4 .

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

4.

 Éteignez l'ordinateur et le moniteur, patientez 10 à 20 secondes, puis débranchez le moniteur. Connectez un autre moniteur à l'ordinateur et allumez les.

5.

 Attendez 1 minute que l'ordinateur initialise ses composants et réglez les commandes de luminosité et de contraste du moniteur.

Le moniteur est-il lisible ?

Oui

. Le moniteur d'origine est défectueux. Le problème est résolu.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes de vidéo 

Vérifications de base :

l l l l l l l l l l l l

Examinez les voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié.

Exécutez l'auto test du moniteur comme le spécifie le guide d'utilisation du moniteur.

Vérifiez le 

voyant d'alimentation du moniteur .

Écoutez les  signaux sonores de l'ordinateur  qui peuvent indiquer un problème d'affichage.

Branchez le câble d'alimentation du moniteur directement à une prise électrique pour vérifier que le moniteur s'allume. Ne le connectez pas à un  périphérique de protection d'alimentation, à un UPS, à une barrette d'alimentation ou à une rallonge.

Si rien ne s'affiche sur le moniteur, l'ordinateur est peutêtre bloqué ou en veille prolongée. Appuyez sur le bouton d'alimentation et relâchez -le, déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier pour débloquer l'ordinateur.

Déconnectez le câble d'interface du moniteur de l'ordinateur et examinez le connecteur du câble pour voir si des broches sont pliées ou brisées. Vérifiez  si des câbles sont endommagés ou usés.

Si le câble d'interface du moniteur n'est pas endommagé, vérifiez qu'il est fermement branché à l'ordinateur.

Réglez les paramètres de luminosité et de contraste sur le moniteur.

Vérifiez s'il y a des perturbations :

¡

¡ des appareils électriques branchés sur le même circuit ou à proximité de l'ordinateur sont susceptibles de provoquer des perturbations.

L'équipement audio et certains types de lampes allumés près de l'ordinateur sont susceptibles de provoquer des perturbations.

Redémarrez l'ordinateur.

Accédez au programme de  configuration du système  et vérifiez que 

Primary Video Controller (Contrôleur vidéo principal)

sous l'option the

Integrated

Devices (Périphériques intégrés)

 est défini correctement. Une carte  AGP ou PCI fonctionne avec

Contrôleur vidéo principal

 défini sur 

Auto

(Automatique)

ou sur

AGP

 (réglage par défaut).

REMARQUE :

Si deux cartes d'extension vidéo AGP et PCI sont installées sur votre ordinateur, définissez 

Contrôleur vidéo principal 

sur

AGP

pour utiliser la carte d'extension AGP. Définissez 

Contrôleur vidéo principal

sur

Automatique

pour utiliser la carte d'extension PCI.

Si le problème persiste une fois les vérifications de base effectuées, remplissez la  liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes :

1.

 Effectuez la procédure décrite dans la section « 

Problèmes de moniteur

» .

L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à la question suivante.

Possédez vous un autre ordinateur en bon état de marche ?

Oui

. Passez à l' étape 2 .

Non

. Passez à l' étape 6 .

2.

 Éteignez l'ordinateur d'origine et le moniteur, patientez 10 à 20 secondes, puis déconnectez le moniteur.

3.

 Éteignez l'autre ordinateur, patientez 10 à 20 secondes, puis déconnectez son moniteur. Raccordez -y le moniteur du premier ordinateur puis allumezles.

4.

 Attendez 1 minute que l'ordinateur initialise ses composants et réglez les commandes de luminosité et de contraste du moniteur.

Le moniteur est-il lisible ?

Oui

. Le moniteur fonctionne correctement. La carte vidéo de l'ordinateur d'origine est peut -

être défectueuse. Passez à l' étape 5 .

Non

. Le moniteur est peut-

être défectueux. Consultez la section «  Problèmes de moniteur

» .

5.

 Éteignez l'ordinateur et le moniteur, patientez 10 à 20 secondes, puis déconnectez le moniteur. Reconnectez le moniteur au premier ordinateur, puis  allumez-les.

6.

 Éteignez les ventilateurs, les lampes et les autres appareils électriques se trouvant à proximité.

Le moniteur est-il lisible ?

Oui

. Un ou plusieurs appareils causaient des perturbations. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 7 .

7.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

L'un des tests a-til échoué ?

Oui

. Le contrôleur vidéo de la carte système est peut être défectueux.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Passez à l'étape 8.

8.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

9.

  L'un des tests a-til échoué ?

Oui

. Le contrôleur vidéo de la carte système est peut

-

être défectueux. 

Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes de son et de haut -parleur

Vérifications de base :

l l l l l l l l l l

Examinez les voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié.

Si vous utilisez des haut-parleurs externes :

¡

Assurezvous que les périphériques audio externes sont correctement connectés aux connecteurs microphone, haut parleurs/casque d'écoute et  entrée de ligne du  panneau arrière de l'ordinateur .

¡

¡

Assurezvous que le câble du haut parleur est fermement connecté à l'ordinateur.

Testez la prise électrique : vérifiez que les haut parleurs sont connectés à une prise électrique qui marche.

¡

Assurez-vous que les hautparleurs sont allumés.

Si vous utilisez un casque audio, vérifiez que le câble du casque audio est connecté au connecteur de haut -parleurs/casque audio (consultez les sections «  Vue avant de votre ordinateur »  et «  Vue arrière de votre ordinateur » ).

Si vous utilisez une carte son, vérifiez que les périphériques audio externes sont connectés aux connecteurs de la carte son et non pas aux connecteurs  de microphone, de hautparleurs/casque audio ou d'entrée de ligne du panneau arrière de l'ordinateur (consultez la section «  Vue arrière de votre  ordinateur » ).

Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine dans les paramètres du  système d'exploitation . Consultez la documentation du système d'exploitation  pour de plus amples informations.

Au besoin, réglez le volume des haut -parleurs.

Réglez le volume dans le logiciel audio. Pour de plus amples informations, consultez la documentation de votre système d'exploitation ou de votre  logiciel audio.

Si vous essayez d'écouter un  CD audio, essayez d'autres CD.

Réinstallez le pilote audio pour votre système d'exploitation.

Vérifiez s'il y a des perturbations : les appareils électriques branchés sur le même circuit ou à proximité de l'ordinateur sont susceptibles de provoquer  des perturbations.

Si le problème persiste une fois les vérifications de base effectuées, remplissez la  liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes :

1.

 Éteignez les ventilateurs, les lampes et les autres appareils électriques se trouvant à proximité.

Les haut-parleurs externes fonctionnent-ils correctement ?

Oui

. Un ou plusieurs de ces appareils électriques étaient la cause de perturbations. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 2 .

2.

 Si vous n'utilisez pas une carte d'extension audio, accédez au programme de  configuration du système  et vérifiez que 

Sound (Son)

sous l'option

Périphériques intégrés

 est défini sur 

Activé

. Quittez ensuite le programme de configuration du système en enregistrant les informations et allumez  l'ordinateur.

Si vous utilisez une carte d'extension audio, accédez au programme de  configuration du système  et vérifiez que 

Son

sous l'option

Périphériques  intégrés

 est défini sur 

Désactivé

. Quittez ensuite le programme de configuration du système en enregistrant les informations et allumez l'ordinateur.

Le dispositif fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 3 .

3.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

Les tests ontils réussi ?

Oui

. La carte d'extension fonctionne correctement. Passez à la question suivante.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Avez-vous un casque audio ?

Oui

. Passez à l' étape 4 .

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

4.

 Raccordez le casque audio à la prise jack de haut -parleurs/casque audio.

Entendez-vous quelque chose dans le casque audio ?

Oui

. Les hautparleurs sont défectueux. Le problème est résolu.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes d'imprimante

Vérifications de base :

l l l l l l l

Examinez les voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié.

Déconnectez le câble de l'ordinateur et examinez le connecteur du câble pour voir si des broches sont pliées ou brisées. Vérifiez si des câbles sont  endommagés ou usés.

Si le câble n'est pas endommagé, vérifiez qu'il est fermement connecté à l'ordinateur.

Testez la prise électrique : vérifiez le fonctionnement de la prise électrique en la testant avec un appareil différent, une lampe, par exemple.

Assurezvous que l'imprimante est activée.

Vérifiez s'il y a des perturbations : les appareils électriques branchés sur le même circuit ou à proximité de l'ordinateur sont susceptibles de provoquer  des perturbations.

Consultez la documentation fournie avec l'imprimante pour connaître le mode de connecteur parallèle approprié. Accédez au programme de  configuration du système  et vérifiez que le mode approprié est sélectionné dans le menu 

Périphérique intégré

.

Si le problème persiste une fois les vérifications de base effectuées, remplissez la  liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes :

1.

 Effectuez la procédure décrite dans la section « 

Problèmes de périphérique série ou parallèle

» .

Le dispositif fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 2 .

2.

 Exécutez l'auto -test de l'imprimante.

L'autotest réussit -il ?

Oui

. Passez à l' étape 3 .

Non

. L'imprimante est probablement défectueuse. Si vous avez acheté l'imprimante chez Dell,  contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Sinon, amenezla dans un centre de réparation agréé.

3.

 Essayez d'imprimer à nouveau.

L'opération d'impression a -telle réussi ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes de périphérique série ou parallèle

REMARQUE :

Si vous vous heurtez à un problème avec une imprimante, consultez la section «  Problèmes d'imprimante

» .

Si un message de l'ordinateur signale un problème de connecteur  série ou parallèle  ou si un matériel connecté à un port semble fonctionner mal ou pas du  tout, le problème peut provenir d'une des conditions suivantes : l l l l l l

Une connexion défectueuse entre le port et le périphérique

De mauvais paramètres pour les options de  configuration du système

De mauvais paramètres dans les fichiers de configuration du système d'exploitation

Un câble défectueux entre le port et le périphérique

Un périphérique défectueux

Une logique de port défectueuse sur la carte système

l l l

Si le problème concerne un connecteur série, des paramètres de  port COM incompatibles

Si le problème concerne un connecteur parallèle, des paramètres de  port LPT incompatibles

Des pilotes inappropriés ou manquants

Vérifications de base :

l l l l l l

Examinez les voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié.

Déconnectez le câble de l'ordinateur et examinez le connecteur du câble pour voir si des broches sont pliées ou brisées. Vérifiez si des câbles sont  endommagés ou usés.

Si le câble n'est pas endommagé, vérifiez qu'il est fermement connecté à l'ordinateur.

Testez la prise électrique. Vérifiez que le périphérique est connecté à une prise électrique qui marche.

Vérifiez que le périphérique est allumé.

Vérifiez s'il y a des perturbations : les appareils électriques branchés sur le même circuit ou à proximité de l'ordinateur sont susceptibles de provoquer  des perturbations.

Si le problème persiste une fois les vérifications de base effectuées, remplissez la  liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes :

1.

 Accédez au programme de  configuration du système  et vérifiez les paramètres de l'option 

Périphériques intégrés

. Quittez ensuite le programme de configuration du système en enregistrant les informations et redémarrez l'ordinateur.

Pour un périphérique série, vérifiez les options de 

Port série

 ; pour un périphérique parallèle, vérifiez les options de 

Port parallèle

. Consultez la documentation du périphérique pour de plus amples informations sur les paramètres des ports et la configuration requise.

Le dispositif fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 2 .

2.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

Ces groupes de périphériques vérifient les fonctions de base de la logique de port d' E/S  de la carte système. Si une imprimante est connectée au  connecteur parallèle, le groupe de périphériques Ports parallèles teste la liaison de communication entre la logique de port d'E/S de la carte système et  l'imprimante.

Les tests réussissent -ils ?

Oui

. Passez à l' étape 3 .

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

3.

 Si le problème se limite à un programme d'application particulier, consultez la documentation de ce programme pour connaître la configuration  spécifique requise des ports.

Le dispositif fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 4 .

4.

 Éteignez l'ordinateur et le périphérique, échangez le câble du périphérique avec un câble en bon état de marche et allumez l'ordinateur et le  périphérique.

Le dispositif fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Vous avez besoin d'un nouveau câble de périphérique.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Passez à l' étape 5 .

5.

 Éteignez l'ordinateur et le périphérique, remplacez le périphérique par un périphérique semblable en bon état de marche et allumez l'ordinateur et le  périphérique.

Le dispositif fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Vous avez besoin d'un nouveau périphérique.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes de souris

Vérifications de base :

l l l l

Examinez les voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié.

Déconnectez le câble de l'ordinateur et examinez le connecteur du câble pour voir si des broches sont pliées ou brisées. Vérifiez si des câbles sont  endommagés ou usés.

Vérifiez que le câble est fermement connecté à l'ordinateur.

Si vous utilisez une souris USB , branchezla dans l'un des connecteurs USB du Port 1 du panneau arrière de l'ordinateur (consultez la section « 

l l

Connecteurs du panneau arrière » ).

Réinstallez le pilote de la souris pour votre système d'exploitation.

Redémarrez l'ordinateur.

Si le problème persiste une fois les vérifications de base effectuées, remplissez la  liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes :

1.

 Éteignez l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes, puis débranchez la souris. Reconnectez la souris à l'ordinateur et rallumez ce dernier.

Le dispositif fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 2 .

2.

  Si vous utilisez une souris PS/2 , accédez au programme de  configuration du système  et définissez 

Port de la souris

sous l'option

Périphériques  intégrés

sur

Activé

. Quittez ensuite le programme de configuration du système en enregistrant les informations et redémarrez l'ordinateur.

Le dispositif fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 3 .

3.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

Les tests ontils réussi ?

Oui

. Passez à la question suivante.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Possédez vous un autre ordinateur en bon état de marche ?

Oui

. Passez à l' étape 4 .

Non

. Passez à la question suivante.

Possédez vous une autre souris en bon état de marche ?

Oui

. Éteignez l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes, puis débranchez la souris. Passez ensuite à l' étape 6 .

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

4.

 Éteignez le premier ordinateur, patientez 10 à 20 secondes, puis déconnectez la souris.

5.

 Éteignez l'autre ordinateur, patientez 10 à 20 secondes, puis déconnectez sa souris. Raccordez -y la souris du premier ordinateur, puis rallumez l'ordinateur.

La souris fonctionne-t-elle correctement ?

Oui

. L'ordinateur d'origine est défectueux.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. La souris est peutêtre défectueuse.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

6.

 Connectez une autre souris à l'ordinateur et allumez celui -ci.

La souris fonctionne-t-elle correctement ?

Oui

. La souris d'origine est défectueuse. Le problème est résolu.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes de clavier

Vérifications de base :

l l l l l l l

Examinez les voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié.

Déconnectez le câble de l'ordinateur et examinez le connecteur du câble pour voir si des broches sont pliées ou brisées. Vérifiez si des câbles sont  endommagés ou usés.

Vérifiez que le câble est fermement connecté à l'ordinateur.

Si vous utilisez un clavier USB, raccordezle à l'un des connecteurs USB du Port 1 du panneau arrière de l'ordinateur (consultez la section «  Connecteurs du panneau arrière » ).

Si vous utilisez un clavier PS/2 qui peut être configuré en réglant un commutateur, assurez vous que le commutateur est réglé sur 

PS/2

,

Enhanced

XT/AT (XT/AT amélioré)

ou

PC/AT

. Les paramètres du commutateur sont généralement situés en dessous du clavier, quelquefois derrière un  panneau. Consultez la documentation livrée avec votre clavier pour plus d’ informations.

Vérifiez s'il y a des perturbations : Les rallonges de clavier peuvent créer des problèmes.

Redémarrez l'ordinateur.

Si le problème persiste une fois les vérifications de base effectuées, remplissez la  liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes :

1.

 Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes et rallumez -le.

Lors de la procédure d'amorçage, les voyants Verr num, Verr maj et Arrêt défil du clavier clignotent ils momentanément ?

Oui

. Passez à l' étape 2 .

Non

. Passez à l' étape 3 .

2.

 Utilisez le clavier pour taper quelques caractères.

Les caractères apparaissent ils sur l'écran ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

3.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

L'un des tests diagnostics a-til échoué ?

Oui

. Le clavier d'origine est peutêtre défectueux. Passez à l'

étape 4

.

Non

. Passez à la question suivante.

Possédez vous un autre ordinateur en bon état de marche ?

Oui

. Passez à l' étape 4 .

Non

. Passez à la question suivante.

Possédez vous un autre clavier en bon état ?

Oui

. Éteignez l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes, puis déconnectez le clavier. Passez à l'

étape 6

.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

4.

 Éteignez le premier ordinateur, patientez 10 à 20 secondes, puis déconnectez le clavier.

5.

 Éteignez l'autre ordinateur, patientez 10 à 20 secondes, puis débranchez son clavier. Connectez -y le clavier du premier ordinateur puis allumez l'ordinateur.

Le clavier fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. L'ordinateur d'origine est défectueux.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Le clavier est peutêtre défectueux.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

6.

 Connectez un autre clavier à l'ordinateur et allumez celui -ci.

Le clavier fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le premier clavier est défectueux. Le problème est résolu.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes de lecteur de disquette

Lors du POST , l'ordinateur contrôle le lecteur de disquette en comparant ses caractéristiques aux informations sur la configuration de l'ordinateur. Le voyant  d'accès au lecteur de disquette clignote lorsque l'ordinateur effectue ce contrôle.

Vérifications de base : l l l l l l l l

Examinez les voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié.

Si vous entendez un bruit de grattement ou de grincement inhabituel lorsqu'un lecteur est accédé, le matériel est peut être défectueux.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Lorsque vous allumez l'ordinateur, vous pouvez entendre l'activité du disque lors de la procédure d'amorçage. Si votre ordinateur ne démarre pas,  contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Si vous essayez de copier des données sur la disquette, assurez vous qu'elle n'est pas protégée contre l'écriture.

Insérez une autre disquette dans le lecteur. Si la nouvelle disquette fonctionne, la disquette d'origine est peut être défectueuse.

Testez le voyant d'accès au lecteur de disquette en utilisant l'une des méthodes suivantes :

¡

Sous MS-DOS ® , insérez une disquette dans le lecteur, tapez  dir a:

 à l'invite et appuyez sur <Entrée>.

¡

Vérifiez les paramètres de  configuration du système .

Sous Microsoft Windows, insérez une disquette dans le lecteur, ouvrez My Computer (Poste de travail) depuis le bureau puis double -cliquez sur l'icone du lecteur de disquettes.

Nettoyez le lecteur avec un kit de nettoyage vendu dans le commerce.

AVIS :

N'essayez pas de nettoyer les têtes de lecteurs avec une tige de nettoyage. Vous risqueriez de désaligner accidentellement les têtes, ce qui  empêcherait le lecteur de marcher.

Si le problème persiste une fois les vérifications de base effectuées, remplissez la  liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur » .

AVIS :

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour trouver ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système » .

1.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

L'un des tests a-til échoué ?

Oui

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Passez à l' étape 2 .

2.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

3.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

4.

  Retirez et installez le lecteur de disquette.

5.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

6.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

Le voyant d'accès au lecteur de disquette clignote -til lors de la procédure d'amorçage ?

Oui

. Passez à la question suivante.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

L'ordinateur affiche-t-il un message d'erreur de lecteur ?

Oui

. Consultez la section «  Messages de l'ordinateur

» pour obtenir une explication du message, puis passez à l' étape 7 .

Non

. Le problème est résolu.

7.

 Insérez une disquette amorçable dans le lecteur de disquette, puis redémarrez l'ordinateur.

Le lecteur démarre -til le système d'exploitation ?

Oui

. Le problème est probablement résolu. Si vous continuez à avoir des problèmes,  contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes de lecteur de disque dur

Vérifications de base : l l l l

Examinez les voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié.

Si vous entendez un bruit de grattement ou de grincement inhabituel lorsqu'un lecteur est accédé, le matériel est peut être défectueux.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Lorsque vous allumez l'ordinateur, vous pouvez entendre l'activité du disque lors de la procédure d'amorçage. Si votre ordinateur ne démarre pas,  contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Testez le lecteur de disque dur avec l'une des méthodes suivantes :

¡

Sous Windows 2000, exécutez l'utilitaire ScanDisk en cliquant sur le bouton Démarrer, en pointant sur Run (Exécuter) et en tapant  scandskw

, et cliquez sur OK.

¡

Sous Windows XP, exécutez l'utilitaire 

chkdsk

 en suivant les étapes suivantes :

Cliquez sur le bouton

Start (Démarrer)

, sélectionnez 

Shutdown (Arrêter)

puis cliquez sur

Restart the Computer (Redémarrer l'ordinateur)

.

À <b>l'invite</b> 

C:

, tapez :

CD\Windows\Command

 et appuyez sur la touche <Entrée>.

Tapez chkdsk

 et appuyez sur <Entrée>.

Cet utilitaire crée un rapport d'état qu'il affiche et répertorie et corrige les erreurs du disque.

¡

Sous Microsoft Windows NT ® , exécutez l'utilitaire de vérification d'erreur en ouvrant la feuille de propriété du ou des volumes affectés et en  cliquant sur Check Now (Vérifier maintenant) dans la section Error checking (Vérification d'erreur) de l'onglet Tools (Outils).

Si le problème persiste une fois les vérifications de base effectuées, remplissez la  liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur » .

AVIS :

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour trouver ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système » .

1.

 Accédez au programme de  configuration du système  et vérifiez que le lecteur problématique est correctement configuré. Effectuez toutes les  modifications nécessaires et redémarrez l'ordinateur.

Le lecteur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 2 .

2.

 Testez le lecteur de disque dur avec l'une des méthodes suivantes : l

Sous Microsoft Windows 2000, exécutez l'utilitaire ScanDisk en cliquant sur le bouton Démarrer, en pointant sur Exécuter, en tapant  scandskw

, et en cliquant sur OK. l

¡

¡

¡

Sous Windows XP, exécutez l'utilitaire 

chkdsk

 en suivant les étapes suivantes :

Cliquez sur le bouton

Start (Démarrer)

, sélectionnez 

Shutdown (Arrêter)

puis cliquez sur

Restart the Computer (Redémarrer l'ordinateur)

.

À <b>l'invite</b> 

C:

, tapez :

CD\Windows\Command

 et appuyez sur la touche <Entrée>.

Tapez chkdsk

 et appuyez sur <Entrée>.

Cet utilitaire crée un rapport d'état qu'il affiche et répertorie et corrige les erreurs du disque.

l

Sous Microsoft Windows NT, exécutez l'utilitaire de vérification d'erreur en ouvrant la feuille de propriété du ou des volumes affectés et en cliquant  sur

Vérifier maintenant

dans la section

Vérification d'erreur

de l'onglet

Outils

.

Le lecteur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 3 .

3.

 Exécutez les  Diagnostics Dell . l

Pour un lecteur de disque dur IDE , exécutez le groupe de tests Périphériques IDE.

l

Pour un lecteur de disque dur SCSI , exécutez le groupe de tests Périphériques SCSI.

L'un des tests diagnostics a-til échoué ?

Oui

. Passez à la question suivante.

Non

. Passez à l' étape 4

.

Un des tests de diagnostic a-til indiqué une défaillance de lecteur ?

Oui

. Le lecteur de disque dur est peutêtre en panne.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Passez à la question suivante.

Un des tests de diagnostic a-til indiqué un contrôleur de lecteur défectueux ?

Oui

. La carte système est peut être défectueuse.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Passez à l' étape 4 .

4.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

5.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

6.

 Vérifiez que les câbles d'alimentation en  C C  provenant du bloc d'alimentation sont solidement raccordés aux connecteurs de chaque lecteur. Vérifiez 

également que le câble d'interface de chaque lecteur est solidement raccordé au lecteur et à la carte système.

7.

 Vérifiez que le câble du panneau avant est correctement raccordé à la carte système et au panneau avant. Vérifiez aussi que le câble du panneau de  commande est correctement connecté au panneau avant.

Le panneau de commande contient le voyant d'activité du lecteur de disque dur. Pour repérer la carte système et les connecteurs du panneau avant,  consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système » .

8.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

9.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

Le voyant d'activité du lecteur de disque dur clignote -til lors de la procédure d'amorçage ?

Oui

. Passez à la question suivante.

Non

. La carte système est peut être défectueuse.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

L'ordinateur affiche-t-il un message d'erreur de lecteur ?

Oui

. Consultez la section «  Messages de l'ordinateur » pour obtenir une explication du message. Si vous ne parvenez pas à corriger le problème en  effectuant l'action décrite dans le tableau,  contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Passez à la question suivante.

S'agitil du lecteur de disque dur principal qui contient le système d'exploitation ?

Oui

. Passez à la question suivante.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Le lecteur démarre -til le système d'exploitation ?

Oui

. Passez à la question suivante.

Non

. Les fichiers du système d'exploitation sont peut être endommagés. Consultez la documentation de votre système d'exploitation.

Le lecteur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes de pile

Si un message d'erreur signale un problème de pile ou si les informations de configuration sont effacées du programme de  configuration du système lorsque l'ordinateur est éteint, la pile est peut être défectueuse.

PRÉCAUTION :  Une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez la pile par une pile de type identique ou d'un type équivalent  recommandé par le fabricant. Mettez les piles usées au rebut selon les instructions du fabricant.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur » .

AVIS :

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour trouver ce  voyant, consultez la section «  Composants de la carte système » .

1.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

2.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

3.

  Remettez la pile  dans son support avec le côté marqué «  + »  sur le dessus.

4.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

5.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

6.

 Accédez au programme de  configuration du système  et corrigez la date et l'heure. Quittez ensuite le programme de configuration du système en  enregistrant les informations.

7.

 Éteignez votre ordinateur et débranchez le de sa prise électrique. Laissez l'ordinateur éteint pendant au moins 10 minutes.

8.

 Rebranchez ensuite votre ordinateur à sa prise électrique, puis allumez -le.

9.

 Accédez au programme de  configuration du système  et vérifiez la date et l'heure.

La date et l'heure sont-elles exactes ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. La pile est peut-

être défectueuse. Passez à l' étape 10

.

10.

  Remplacez la pile .

La pile fonctionne-t-elle correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. La carte système est peut être défectueuse.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes de carte d'extension

Si un message d'erreur signale un problème de  carte d'extension ou si une carte d'extension semble mal fonctionner ou ne pas fonctionner du tout, le problème peut être dû à une connexion défectueuse, à un conflit avec un logiciel ou un autre matériel ou à une carte d'extension défectueuse. Avant  d'effectuer les étapes suivantes, examinez les  voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié. Vérifiez également qu'il n'y a pas de 

conflit matériel  entre périphériques.

Remplissez la liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur » .

AVIS :

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour trouver ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système » .

1.

 Exécutez les diagnostics fournis par les fabricants des cartes d'extension installées dans votre ordinateur.

REMARQUE :

Les fabricants de nombreuses cartes d'extension comme les cartes vidéo, les cartes d'interface réseau et les cartes son fournissent des  programmes de diagnostic. Si vous ne possédez pas de diagnostics pour vos cartes, passez à l'

étape 2

.

Les diagnostics ontils identifié un problème ?

Oui

. Contactez le fabricant des cartes.

Non

. Passez à l' étape 2 .

2.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

3.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

4.

 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement engagée dans son connecteur. Si des cartes d'extension sont déboîtées, réinstallez -les.

5.

 Vérifiez que tous les câbles sont solidement raccordés à leurs connecteurs sur les cartes d'extension. Si des câbles semblent être desserrés,  reconnectez-les.

Pour obtenir des instructions sur quel câble connecter à quel connecteur sur la carte d'extension, consultez la documentation de la carte d'extension.

6.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

7.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. La carte d'extension est peutêtre défectueuse. Passez à l'

étape 8 .

8.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

9.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

10.

  Retirez toutes les cartes d'extension  installées dans l'ordinateur 

à l'exception de

 la carte vidéo.

REMARQUE :

Si votre lecteur de disque dur principal est connecté à une carte contrôleur de lecteur plutôt qu'à un des connecteurs IDE (Integrated 

Drive Electronics [électronique de lecteur intégrée]) de la carte système, laissez la carte contrôleur de lecteur installée dans l'ordinateur.

11.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

12.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

13.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

L'un des tests diagnostics a-til échoué ?

Oui

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Passez à l' étape 14

.

14.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

15.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

16.

 Réinstallez une des cartes d'extension que vous avez retirées et répétez les étapes  11  à  13

.

L'un des tests diagnostics a-til échoué ?

Oui

. La carte d'extension que vous venez de réinstaller est défectueuse et doit être remplacée.

Non

. Répétez les étapes 

14 et 16

 avec une autre carte d'extension. Passez à l' étape 17

.

17.

 Si vous avez réinstallé toutes les cartes d'extension et que le problème n'est pas résolu,  contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes de réseau

Vérifications de base :

l l l l l l l

Examinez les voyants d'activité du réseau  pour voir si l'ordinateur communique avec le réseau.

Si vous utilisez un modem et une carte réseau, vérifiez que le câble du modem n'est pas connecté à la carte réseau.

Déconnectez le câble réseau de l'ordinateur et examinez le connecteur du câble pour voir si des broches sont pliées ou brisées. Vérifiez si des câbles  sont endommagés ou usés.

Si le câble n'est pas endommagé, vérifiez qu'il est fermement connecté à l'ordinateur.

Vérifiez qu'il n'y a pas de 

conflit matériel

 entre les périphériques.

Accédez au programme de  configuration du système  et vérifiez que les paramètres appropriés des  opérations réseau  sont correctement configurés.

Vérifiez le type du périphérique réseau auquel vous raccordez l'ordinateur. Un concentrateur fonctionne généralement à 10 Mb/s. Un commutateur  fonctionne à 10 ou 100 Mb/s. Vérifiez que la carte réseau est configurée sur la bonne vitesse. Examinez les  Diagnostics Dell .

Remplissez la liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes.

AVIS :

Ne raccordez pas de câble de modem à la carte réseau. Les tensions provenant des communications téléphoniques risqueraient d'endommager  la carte réseau.

1.

 Déterminez le type de carte réseau que vous utilisez.

Si vous utilisez une carte d'extension réseau, passez à l'

étape 2

.

Si vous utilisez un adaptateur réseau intégré, passez à l'

étape 3

.

2.

 Effectuez la procédure décrite dans la section « 

Problèmes de carte d'extension

» .

L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l'étape 3.

3.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

L'un des tests a-til échoué ?

Oui

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Passez à l'étape 4.

4.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

Les tests ontils réussi ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l'étape 5.

5.

 Éteignez l'ordinateur, échangez le câble réseau avec un câble en bon état de marche et allumez l'ordinateur.

L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Vous avez besoin d'un nouveau câble réseau.  Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Reprise à partir d'un programme qui ne répond pas

1.

  Appuyez sur <Ctrl><Alt><Suppr>, cliquez sur

Task Manager (Gestionnaire des tâches) 

et sélectionnez 

Applications

.

La fenêtre 

Gestionnaire des tâches 

s'affiche-t-elle ?

Oui

. Passez à l' étape 2 .

Non

. Passez directement à l' étape 4 .

2.

 Cliquez sur le programme qui ne répond plus.

3.

 Cliquez sur End Task (Terminer la tâche).

L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 4 .

4.

  Cliquez sur le bouton

Démarrer

 et sélectionnez 

Arrêter

.

Redémarrage d'un ordinateur qui ne répond pas

1.

 Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant plus de 6 secondes pour éteindre immédiatement l'ordinateur.

L'ordinateur estil éteint ?

Oui

. Passez à l' étape 3 .

Non

. Passez à l' étape 2 .

2.

 Déconnectez le câble d'alimentation en  CA  de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes et reconnectez -le.

3.

  Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur.

AVIS :

Si votre ordinateur ne réagit pas, ne coupez l'alimentation ou ne débranchez le cordon d'alimentation qu'en dernier ressort. Cela risquerait de  provoquer des problèmes avec la configuration et les paramètres de l'ordinateur.

Réparation d'un ordinateur mouillé

Les liquides renversés, les éclaboussures et l'excès d'humidité peuvent endommager l'ordinateur. Si un périphérique externe (comme une imprimante ou un  modem) est humide, contactez le fabricant du périphérique pour obtenir des instructions.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur » .

AVIS :

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour trouver ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système » .

Remplissez la liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes:

1.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

2.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

3.

 Laissez l'ordinateur sécher pendant au moins 24 heures. Vérifiez qu'il est complètement sec avant de continuer.

4.

  Retirez toutes les cartes d'extension  installées dans l'ordinateur 

à l'exception de

 la carte vidéo.

REMARQUE :

Si votre lecteur de disque dur principal est raccordé à une carte contrôleur de lecteur plutôt qu'à un des connecteurs IDE de la carte  système, laissez la carte contrôleur de lecteur installée dans l'ordinateur.

5.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

6.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

L'ordinateur estil alimenté ?

Oui

. Passez à l' étape 7

.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

7.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

8.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

9.

 Réinstallez toutes les cartes d'extension.

10.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

11.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

12.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

13.

  L'un des tests de diagnostics a-til échoué ?

Oui

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Le problème est résolu.

Réparation d'un ordinateur qui est tombé ou est endommagé

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur » .

AVIS :

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour trouver ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système » .

Remplissez la liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes:

1.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

2.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

3.

 Vérifiez toutes les connexions des cartes d'extension de l'ordinateur et réinsérez toutes les cartes d'extension mal engagées.

4.

 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés et que tous les composants sont correctement engagés dans leurs connecteurs et supports.

5.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

6.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

7.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

L'un des tests diagnostics a-til échoué ?

Oui

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Le problème est résolu.

Conflits matériels

Les conflits matériels se produisent lorsque le système d'exploitation détecte plusieurs périphériques qui essaient de fonctionner sur les mêmes ressources de  l'ordinateur alors que ces ressources ne peuvent pas être partagées par ces périphériques.

Symptômes : 

l l l l l l l l l

L'ordinateur s'arrête ou se bloque, en particulier lors de l'utilisation d'un périphérique spécifique.

Des erreurs de parité de mémoire se produisent sur un ordinateur dont la parité est activée.

Du bruit ou d'autres problèmes proviennent des cartes son.

Des caractères incompréhensibles sont imprimés par l'imprimante.

Le pointeur de la souris s'arrête et ne se déplace plus ou se déplace par à -coups.

Des messages indiquant que l'ordinateur ne fonctionne pas à pleine capacité apparaissent.

Lors de l'exécution de Microsoft Windows, l'ordinateur passe en Mode sans échec.

Des erreurs et des pannes d'application surviennent sans raison apparente.

Rien ne s'affiche sur le moniteur vidéo.

Pour résoudre les conflits matériels : 

l l l

Vérifiez que ce conflit n'est pas un  problème de logiciel .

Retirez le matériel qui vient d'être ajouté et contactez le fabricant du matériel.

Consultez la documentation de votre système d'exploitation .

Problèmes de mémoire de l'ordinateur

Lors du POST, l'ordinateur vérifie la mémoire de l'ordinateur, détermine l'espace mémoire installé, puis écrit et lit le nombre d'octets disponibles afin de garantir  un fonctionnement approprié.

Vérifications de base : 

l l l l l l l l

Examinez les voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié.

Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes d'application  ouverts qui ne sont pas en cours d'utilisation. Envisagez d'installer plus de mémoire dans l'ordinateur.

Redémarrez l'ordinateur.

Exécutez les  Diagnostics Dell .

Si les cartes de montage vertical de mémoire en option sont installées, réengagez -les dans leur support.

Réinstallez les modules de mémoire dans les supports des cartes de montage ou de la carte système.

Si vous n'utilisez pas de cartes de montage de mémoire en option, vérifiez que tous les supports de mémoire de la carte système contiennent un  RIMM ou un C-RIMM .

Les modules de mémoire doivent être installés en paires de modules identiques. Vérifiez que les modules installés dans les paires de supports des  cartes de montage de mémoire ou des cartes système sont identiques. Pour identifier les paires de supports de la carte système, consultez la section « 

Composants de la mémoire de la carte système » . Pour identifier les paires de supports de la carte de montage de mémoire, consultez la section « 

Consignes d'installation de la mémoire de l'ordinateur » .

Si le problème persiste une fois les vérifications de base effectuées, remplissez la  liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur » .

AVIS :

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour trouver ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système » .

1.

 Accédez au programme de  configuration du système  et vérifiez que la valeur de Mémoire système correspond à l'espace mémoire réellement installé sur  l'ordinateur.

Le total de mémoire affiché correspond il exactement à l'espace mémoire installé dans l'ordinateur ?

Oui

. L'ordinateur a mis à jour le compte de la mémoire quand il a redémarré. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 2 .

2.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

L'un des tests diagnostics a-til échoué ?

Oui

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Passez à l' étape 3 .

3.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

4.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

5.

  Retirez et installez  le ou les modules de mémoire.

6.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

7.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

Le compte de la mémoire RAM affiché correspond il exactement à l'espace mémoire installé dans l'ordinateur ?

Oui

. Le ou les modules de mémoire étaient défectueux. Le problème est résolu.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes de microprocesseur

Pendant le POST, l'ordinateur vérifie le  microprocesseur  de l'ordinateur et détermine ses spécifications opérationnelles. Ces informations sont stockées dans le  programme de configuration du système . L'ordinateur détermine également si un ou deux microprocesseurs sont installés, puis, dans ce dernier cas, si les  deux microprocesseurs sont identiques afin de garantir un fonctionnement approprié.

Vérifications de base :

l l l l l l

Examinez les voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié.

Si un message de l'ordinateur  s'est affiché pour indiquer un problème avec le microprocesseur, il faut peut être remplacer le processeur.

Exécutez les  Diagnostics Dell .

Réinstallez le microprocesseur.

Reconnectez le ventilateur de refroidissement au microprocesseur.

Redémarrez l'ordinateur.

Si le problème persiste une fois les vérifications de base effectuées, remplissez la  liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur »

.

AVIS :

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour trouver ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système » .

1.

 Exécutez les  Diagnostics Dell .

L'un des tests de diagnostic ou le démarrage de l'ordinateur sur les Diagnostics Dell a -til échoué ?

Oui

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Passez à la question suivante.

2.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

3.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

4.

  Retirez et installez le microprocesseur .

5.

 Vérifiez que les câbles du ventilateur du microprocesseur sont fermement raccordés aux connecteurs de la carte système.

6.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

7.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Problèmes de carte système

Un problème avec la carte système peut provenir d'un composant de la carte système, d'un bloc d'alimentation ou d'un composant connecté à la carte système  défectueux.

Avant d'effectuer les étapes suivantes, examinez les  voyants de diagnostic  pour voir si le problème en question est identifié. Si un  message de l'ordinateur indique un problème de carte système, remplissez la  liste de vérification des diagnostics  en effectuant les étapes suivantes.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur » .

AVIS :

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour trouver ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système » .

1.

 Redémarrez l'ordinateur et exécutez les  Diagnostics Dell .

L'un des tests ou le démarrage de l'ordinateur sur les Diagnostics Dell a -til échoué ?

Oui

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Non

. Passez à l' étape 2 .

2.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

3.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

4.

 Vérifiez que les câbles d'alimentation du bloc d'alimentation sont solidement reliés aux connecteurs de la carte système.

5.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

6.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 7 .

7.

 Effectuez la procédure décrite dans la section « 

Problèmes de mémoire de l'ordinateur

» .

L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 8 .

8.

 Effectuez la procédure décrite dans la section « 

Problèmes de carte d'extension

» .

L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 9 .

9.

 Effectuez la procédure décrite dans la section « 

Problèmes de clavier

» .

L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Passez à l' étape 10

.

10.

 Effectuez la procédure de la section «  Réinitialisation des paramètres d'un BIOS corrompu

» .

L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

Réinitialisation des paramètres d'un BIOS corrompu

Si l'ordinateur ne peut pas démarrer et que vous avez essayé toutes les autres options de dépannage, effectuez les étapes suivantes.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur » .

AVIS :

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour trouver ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système » .

1.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

2.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

3.

  Installez une fiche de cavalier sur les broches du cavalier RTCRST, puis retirez-la.

Cette opération restaure les paramètres du BIOS sur la configuration d'usine.

Consultez la section «  Réglages des cavaliers » pour trouver l'emplacement du cavalier d'effacement de CMOS (marqué «  CLR CM » ) sur la carte système.

REMARQUE :

S'il n'y a pas de fiche de cavalier de disponible, vous pouvez utiliser celle du cavalier PSWD. Veillez toutefois à réinstaller la fiche sur  les broches du cavalier PSWD avant d'allumer l'ordinateur.

4.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

5.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

6.

 Accédez au programme de  configuration du système  et modifiez les informations de configuration nécessaires selon votre ordinateur.

Après avoir modifié les paramètres de l'ordinateur, quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.

L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?

Oui

. Le problème est résolu.

Non

. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.

REMARQUE :

Une fois l'ordinateur réinitialisé à l'aide du cavalier RTCRST, vous devez accéder au programme de  configuration du système et restaurer les paramètres des options qui ne figuraient pas dans votre configuration par défaut.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Pare-feu des connexions Internet

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

Les connexions Internet permanentes actuelles, par modem câble ou DSL, offrent une bande passante inégalée aux particuliers, mais rendent l'ordinateur ou  le réseau domestique connecté vulnérable aux attaques des pirates. La nature de ces attaques varie, mais leur but est d'accéder aux ordinateurs individuels  connectés à Internet. En y accédant, un pirate peut parcourir votre lecteur de disque dur et supprimer ou ajouter des fichiers, découvrir des mots de passe ou  des numéros de carte de crédit et configurer le système pour qu'il lance des attaques sur d'autres systèmes ou sites Web. De ce fait, une protection par pare feu est de plus en plus souvent requise sur les ordinateurs. Ayant conscience de cette nécessité, Microsoft offre un pare feu intégré à Windows XP pour  fournir une protection immédiate contre les tentatives d'accès extérieures. Lorsqu'il est activé, le pare -feu des connexions Internet fournit une protection de base qui convient à la plupart des particuliers et des petites entreprises.

REMARQUE :

L'activation du parefeu des connexions Internet ne diminue pas la nécessité d'un logiciel anti -virus.

Le parefeu est automatiquement activé lorsque vous exécutez l'Assistant de configuration du réseau. Lorsque le pare feu est activé pour une connexion  réseau, son icône apparaît sur fond rouge dans la partie 

Network Connections (Connexions réseau)

du Panneau de configuration. Le pare-feu des connexions Internet peut être appliqué à chaque connexion Internet de l'ordinateur. Le pare feu fournit également des possibilités de journalisation de base. 

Les événements qui sont recensés dans le journal ne concernent pas tous des attaques de pirates. Plusieurs types d'événements inoffensifs peuvent  apparaître dans le journal, comme les contrôles de routine effectués par un prestataire de services Internet pour vérifier la présence de votre ordinateur 

(pings).

Vous pouvez configurer le parefeu avec la boîte de dialogue 

Properties (Propriétés)

 associée à chaque connexion Internet dans le Panneau de  configuration. Vous pouvez activer ou désactiver le pare feu. D'autres options de configuration sont disponibles pour les utilisateurs plus expérimentés. Ces  options avancées comprennent la capacité d'ouvrir ou de fermer des ports TCP (Transmission Control Protocol [protocole de contrôle de transmission]) ou UDP 

(User Datagram Protocol [protocole de datagramme utilisateur]) spécifiques ou d'activer la redirection des ports. La redirection des ports permet de rediriger  automatiquement des requêtes d'accès à un port spécifique du pare feu (comme le port 80, le port du serveur Web) vers un autre ordinateur du réseau local. 

Cette fonctionnalité permet au serveur Web d'un réseau domestique d'être protégé par un pare feu périphérique.

 

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Porte et bras à charnières du panneau avant

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Rattachement de la porte avant

  

Rattachement des bras à charnière

Pour ne pas endommager votre ordinateur, la porte avant a été conçue de manière à pouvoir « se détacher » si on la soulève trop. Si la porte avant se  détache, vous devez rattacher à la fois la porte avant et les bras articulé.

Rattachement de la porte avant

1.

 Éteignez l'ordinateur.

2.

 Abaissez les bras articulé jusqu'à ce qu'ils soient en position verticale.

3.

 Alignez les deux clips situés à l'intérieur de la porte avant avec les deux bras à charnière.

4.

 Poussez la porte avant vers l'intérieur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche sur les deux bras articulé.

Porte du panneau avant

 

  

1 clips de la porte avant (2)

2 bras à charnière (2) en position verticale

3 porte avant

Rattachement des bras à charnière

1.

 Éteignez l'ordinateur.

2.

 Si la porte avant est attachée, retirez -la.

La porte avant se déboîte des deux bras articulé. 

3.

 Soulevez les deux bras articulé jusqu'à ce qu'ils soient en position horizontale. Ensuite, tirez les bras vers vous jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en place.

AVIS : 

Si vous forcez les bras à charnière pour les remettre en place, vous risquez d'endommager les bras ou le panneau avant.

Si les bras articulés ne s'enclenchent pas correctement la première fois, repositionnez les légèrement et réessayez.

Bras à charnière

  

1 bras à charnière (2) en position horizontale

 

 

4.

 Une fois que les bras articulés sont enclenchés, abaissez et soulevez les bras deux ou trois fois pour les fixer correctement.

5.

  Remettez la porte avant en place.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Vue avant de votre ordinateur

Guide d'utilisation du station de travail Dell Precision™ 340

  

Porte du panneau avant

  

Commandes et voyants

  

Connexion de périphériques

Petit ordinateur de bureau

1 porte du panneau avant 4 voyant d'accès au lecteur de disquette

2 bouton d'alimentation 5 voyant d'accès au lecteur de disque dur

3 voyant de l'alimentation    

Ordinateur mini-tour

1 panneau du lecteur amovible

2 panneau du lecteur amovible

5 porte du panneau avant

6 voyant de l'alimentation

3 voyant d'accès au lecteur de disque dur 7 voyant d'accès au lecteur de disquette

4 bouton d'alimentation      

Porte du panneau avant

Ouvrez la porte du panneau avant pour accéder aux deux connecteurs  USB  et au connecteur du casque audio. Cette porte est amovible ; si vous la retirez ou  la faites sortir de ses gonds accidentellement, vous pouvez la réenboîter .

Ouverture de la porte - Petit ordinateur de bureau

1 connecteur du casque audio

2 connecteurs USB (2)

REMARQUE :

 Ne branchez pas de clavier ni de souris USB dans les connecteurs situés à l'avant de l'ordinateur.

Ouverture de la porte - Ordinateur mini-tour

1 connecteurs USB (2)

2 connecteur du casque audio

REMARQUE :

 Ne branchez pas de clavier ni de souris USB dans les connecteurs situés à l'avant de l'ordinateur.

Commandes et voyants

REMARQUE :

Consultez la section «  Voyants de diagnostic  »  pour obtenir des descriptions des codes lumineux et de leurs fonctions.

l

Bouton d'alimentation : contrôle l'alimentation en  CA  de l'ordinateur. Consultez le tableau suivant pour connaître les fonctions du bouton d'alimentation  sur les ordinateurs exécutant Microsoft®  Windows ® ou Windows NT® .

fonctionnalité du bouton d'alimentation

 État de  l'ordinateur

Désactivé

Allumé

 fonctionnalité du bouton d'alimentation

Poussez et relâchez le bouton pour démarrer l'ordinateur

Appuyez sur le bouton pendant plus de 6 secondes pour arrêter immédiatement l'ordinateur

Activé (Windows 

NT)

REMARQUE :

 Si vous utilisez cette méthode pour éteindre l'ordinateur, vous risquez de perdre des données. N'utilisez cette méthode  que si vous n'arrivez pas à éteindre l'ordinateur normalement.

Poussez le bouton et relâchez le pour un arrêt en règle

État de sommeil

REMARQUE :

Cette action ne fonctionne que si les Utilitaires système Dell  sont chargés sur l'ordinateur. Sans ces utilitaires, l'ordinateur  s'éteint immédiatement au lieu d'exécuter un arrêt méthodique.

Appuyez et relâchez pour sortir l'ordinateur de son état de sommeil. Pour de plus amples informations, consultez la section «  Gestion de

l'alimentation  » .

l l l l

Voyant d'alimentation  : s'illumine de deux couleurs et clignote ou bien reste allumé en continu pour indiquer différents états.

Voyant d'accès au lecteur de disquette  : s'allume lorsque le lecteur lit ou grave des données sur un lecteur de disquette. Attendez que ce voyant  s'éteigne avant de retirer une disquette du lecteur.

Voyant d'accès au lecteur de disque dur  : s'allume lorsqu'un lecteur de disque dur lit ou grave des données sur un disque dur.

Voyants de diagnostic  : une série de voyants qui vous aident à diagnostiquer un problème de votre ordinateur.

Connexion de périphériques 

Lorsque vous connectez des périphériques externes au panneau avant de votre ordinateur, suivez les consignes suivantes :  l

Lisez la documentation livrée avec le périphérique pour des instructions spécifiques sur son installation et sa configuration.

Par exemple, vous devez connecter la plupart des périphériques à un port ou à un connecteur d'  E/S  précis pour qu'ils fonctionnent correctement. En  outre, avant de pouvoir utiliser des périphériques externes comme une imprimante, vous devez charger les pilotes des périphériques.  l l

Si vous raccordez un clavier ou une souris USB , veillez à le raccorder à l'un des connecteurs USB du Port 1 à l' arrière de l'ordinateur .

Connectez toujours les périphériques externes lorsque votre ordinateur est éteint. Allumez ensuite ce dernier avant de les mettre en marche, à moins  que la documentation du périphérique ne stipule le contraire.

AVIS : 

Patientez 10 à 20 secondes après avoir éteint l'ordinateur avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur pour ne pas endommager la  carte système.

Prise de haut-parleur/casque audio

Elle sert à connecter des haut parleurs, des casques d'écoute d'ordinateur ou autres périphériques de sortie audio. Cette prise est amplifiée pour prendre en  charge les casques d'écoute.

Connecteurs USB

Ils servent à connecter les périphériques conformes USB tels que les imprimantes et les haut parleurs d'ordinateur à votre ordinateur.

AVIS : 

Les périphériques USB ne fonctionnent pas avec Microsoft Windows NT.

REMARQUE :

 Si vous raccordez un clavier ou une souris USB, veillez à le raccorder à l'un des connecteurs USB du Port 1 à l' arrière de l'ordinateur .

 

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Assistant de transfert de fichiers et de paramètres 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

L'Assistant de transfert de fichiers et de paramètres sert à déplacer des fichiers et des paramètres personnels d'un ordinateur à un autre (par exemple,  lorsque vous passez à un nouvel ordinateur). Les fichiers personnels comprennent les documents, les images, les tableurs, les présentations et les messages 

Email de votre ordinateur. Les paramètres utilisateur comprennent les propriétés d'affichage, les tailles des fenêtres, les paramètres de la barre d'outils, les  connexions à distance, les signets Internet, etc., de votre ordinateur L'Assistant de transfert de fichiers et de paramètres s'exécute sur un ordinateur source 

(l'ancien) pour rassembler les données, puis il s'exécute une nouvelle fois sur l'ordinateur de destination (le nouveau) pour importer les données. Si l'ancien  ordinateur utilise un système d'exploitation antérieur, l'assistant peut être lancé à partir du CD de Windows XP ou d'une disquette créée sur le nouvel  ordinateur Windows XP. Vous pouvez transférer les données vers le nouvel ordinateur par le biais d'un réseau ou d'une connexion série directe ou les stocker  sur un support amovible comme une disquette, un disque Zip ou un CD inscriptible.

Pour utiliser l'Assistant de transfert de fichiers et de paramètres : 

1.

  Sur le nouvel ordinateur Windows XP, cliquez sur

Start (Démarrer)

, pointez sur

All Programs — > Accessories — > System Tools (Tous les programmes — > Accessoires — > Outils système)

et cliquez sur

Files and Settings Transfer Wizard (Assistant de transfert de fichiers et de paramètres)

.

2.

 Dans l'écran de bienvenue de l'

Assistant Transfert de fichiers et de paramètres 

, cliquez sur

Next> (Suivant>)

.

3.

 Dans l'écran 

Which computer is this? (Quel est cet ordinateur ?)

, sélectionnez 

New Computer (Nouvel ordinateur)

, puis cliquez sur

Suivant>

.

L'écran 

Do you have a Windows XP CD? (Avez-vous un CD Windows XP ?)

 apparaît.

L'Assistant de transfert de fichiers et de paramètres vous guide tout au long des étapes nécessaires pour transférer les paramètres utilisateur, les fichiers  personnels ou les deux, sur le nouvel ordinateur. Si vous n'avez pas de lecteur de CD, l'assistant vous permet de créer une disquette d'assistant à exécuter  sur l'ancien ordinateur.

REMARQUE :

 Le délai requis pour rassembler et transférer les données dépend de la quantité de données rassemblées. Il peut varier de quelques  minutes à plusieurs heures.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Obtention d'informations et d'assistance

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

Le tableau suivant présente la liste des ressources que Dell fournit comme outils de support. D'autres ressources peuvent être livrées avec votre système  informatique.

 

  Ressource   Sommaire

Guide de configuration et de référence rapide

l l l l l

Configuration du système 

Outils de support

Questions les plus fréquentes 

Dépannage de base 

Informations sur la mise à  niveau

  Utilisation de la ressource

Consultez le

Guide de configuration et de référence rapide 

pour obtenir des informations sur les sujets suivants :  l l l l

La configuration de votre système informatique 

La manière d'obtenir une assistance et de l'utiliser 

Le diagnostic d'un problème du système 

L'utilisation des outils et des utilitaires

Guides d'utilisation de votre ordinateur et de vos périphériques

Selon votre système d'exploitation, double cliquez sur l'icône 

User's Guide (Guides d'utilisation)

 de votre bureau pour accéder à la documentation électronique stockée sur votre  lecteur de disque dur ou cliquez sur

Start (Démarrer)

 et sélectionnez 

Help and Support (Aide et support)

. Vous obtiendrez des informations sur les points suivants :  l l l l l l l

L'utilisation de votre ordinateur

La configuration des paramètres du système 

Le retrait et l'installation de pièces 

Le diagnostic d'un problème du système 

Les spécifications techniques 

La documentation des périphériques 

L'obtention d'une assistance technique

Le CD

Dell Precision ResourceCD

Consultez le menu principal sur le CD ResourceCD qui a été livré avec votre ordinateur. Utilisez  le menu déroulant pour sélectionner les choix appropriés pour votre ordinateur. Vous pouvez  réaliser les tâches suivantes :  l l l l

Les diagnostics Dell

Les pilotes

Les utilitaires

Une documentation sur l'ordinateur et les périphériques  l l l

Diagnostiquer un problème 

Installez ou réinstallez des pilotes (Mes pilotes) 

Obtenir des informations concernant votre ordinateur et ses périphériques 

REMARQUE :

 La documentation utilisateur et les pilotes sont déjà installés sur votre ordinateur  lorsque ce dernier est expédié par Dell. Vous pouvez utiliser ce CD pour accéder à la  documentation, réinstaller des pilotes ou exécuter des outils de diagnostics.

Etiquettes d'enregistrement et de service

Pour plus d'informations sur l'utilisation du CD ResourceCD, consultez la section «  Utilisation du

CD Dell Precision ResourceCD  » .

Le code de service express et le numéro de service identifient votre ordinateur Dell de manière  exclusive.

l l

Code de service express et Numéro de service

Code clé du produit 

(également appelé ID du  produit ou COA )

Vous aurez besoin du code clé du produit (son numéro ID) pour achever l'installation du  système  d'exploitation .

Pour des informations complémentaires, consultez le 

Guide de configuration et de référence rapide

.

Les étiquettes situées sur votre  ordinateur Dell.

Site de support Dell Visitez le site

http://support.dell.com

 :  l l l l l

Questions les plus fréquentes 

Téléchargements pour  votre ordinateur

Documentation

Discussion en ligne à  propos de votre ordinateur

Base de données  consultable l l l l l

Pour obtenir une aide sur les questions d'utilisation générale, d'installation et de  dépannage (Ask Dudley, Dell Knowledge Base) 

Pour accéder à la documentation à propos de votre ordinateur et de ses périphériques 

(Documents Dell)

Pour obtenir les dernières versions de pilotes pour votre ordinateur (Téléchargements  pour votre ordinateur Dell)

Pour prendre part à des discussions en ligne avec d'autres clients de Dell et des  spécialistes du service technique de Dell (Dell Talk) 

Pour consulter la liste des liens en ligne, aux fournisseurs principaux de Dell

Site Web Premier de Support de

Dell

Allez sur le site

http://premiersupport.dell.com

 :  l l l l l

État d'appel de service 

Problèmes techniques  principaux par produit

Questions les plus fréquentes par numéro  de produit

Étiquettes de service  personnalisées 

Détail de configuration du  système 

Le site Web Premier Support de Dell est personnalisé pour les grandes entreprises, les  institutions gouvernementales et de l'enseignement. Il peut ne pas être disponible dans toutes  les zones géographiques.

Système d'exploitation CD

Consignes d'installation du système d'exploitation

Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez le CD du système d'exploitation livré avec  votre ordinateur.

REMARQUE :

 Le CD du système d'exploitation ne contient pas forcément les pilotes les plus  récents pour votre ordinateur. Si vous réinstallez votre système d'exploitation, utilisez le CD 

ResourceCD pour réinstaller les pilotes livrés avec votre ordinateur.

Pour de plus amples informations concernant la réinstallation de votre système d'exploitation,  consultez la documentation d'installation du système d'exploitation livrée avec votre ordinateur.

consultez le guide d'installation du système d'exploitation pour obtenir de plus amples  informations sur la réinstallation et configuration du système d'exploitation.

Documentation sur le système  d'exploitation

Cliquez sur Démarrer et sélectionnez Aide ou 

Aide et support

, en fonctionnalité de votre  système d'exploitation, pour obtenir des informations sur votre système d'exploitation.

Pour des informations sur certaines des nouvelles fonctionnalités offertes par Windows XP,  consultez la section «  Présentation générale de Windows XP  » .

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Caches du panneau avant

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

    Retrait des caches du panneau avant - Petit ordinateur de bureau

    Retrait des caches du panneau avant - Ordinateur mini-tour

    Remise en place des caches du panneau avant

Retrait des caches du panneau avant - Petit ordinateur de bureau

1.

  Tenezvous face à l'ordinateur et retirez le capot du panneau avant.

2.

 Appuyez sur le cache jusqu'à ce qu'il se dégage du capot du panneau avant.

Retrait du cache du panneau avant

Retrait des caches du panneau avant - Ordinateur mini-tour

1.

 Ouvrez le capot de l'ordinateur à un angle de 45 degrés et débranchez le câble amovible de données du lecteur de média.

2.

 Ouvrez le capot à un angle de 90 degrés et libérez les pattes d'insertion de l'intérieur de l'ordinateur.

3.

 Appuyez sur le cache jusqu'à ce qu'il se déloge du capot du panneau avant.

Retrait du cache du panneau avant

Remise en place des caches du panneau avant

Pour remettre en place un cache du panneau avant, suivez les procédures de la section « Retrait des caches du panneau avant »  dans le sens inverse.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

À l'intérieur de votre ordinateur 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Composants de la carte système

Petit ordinateur de bureau

1 lecteur de média amovible

2 lecteur de disque dur

3 boutons d'éjection du capot (2)

9 connecteur d'alimentation en CA

10 anneau pour cadenas

11 connecteurs du panneau arrière

4 haut-parleur 12 assemblage du ventilateur/microprocesseur

5 commutateur d ’intrusion dans le châssis 13 modules de mémoire

6 bloc d'alimentation

7 bâti des cartes d'extension

8 logements de cartes d'extension PCI (2)

 

14 carte système

15 lecteur de disquette

 

Ordinateur mini-tour

1 lecteur de média amovible

2 lecteur de disquette

3 lecteur de disque dur

4 boutons d'éjection du capot (2)

8 logements de carte d'extension PCI (4)

9 connecteurs du panneau arrière

10 connecteur d'alimentation en CA

11 anneau pour cadenas

5 haut-parleur 12 bloc d'alimentation

6 commutateur d ’intrusion dans le châssis 13 carénage de ventilation du microprocesseur

7 carte système    

Composants de la carte système 

Les figures suivantes montrent les connecteurs et composants principaux de la carte système.

Petit ordinateur de bureau

1 connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY)

2 pile

3 connecteur de lecteur de média amovible (IDE SEC)

4 connecteur de lecteur de disque dur (IDE PRI)

12 connecteurs de carte d'extension PCI (2)

13 connecteur audio du panneau avant

14 connecteur de téléphonie

15 connecteur audio de CD

5 connecteur du panneau avant

6 hautparleur de la carte système

16 connecteurs du panneau arrière

17 connecteur d'alimentation du microprocesseur

7 cavalier de mot de passe 18 assemblage microprocesseur/dissipateur de chaleur

8 connecteur du voyant d'activité du lecteur de disque dur auxiliaire 19 supports de modules de mémoire (RIMM 1 et 2)

9 cavalier CMOS CLR

10 connecteur de la carte AGP

11 voyant d'alimentation de veille

20 connecteur d'alimentation du ventilateur

21 supports de modules de mémoire (RIMM 3 et 4)

22 connecteur d'alimentation principale

Ordinateur mini-tour

1 connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY)

2 pile

3 connecteur de lecteur de média amovible (IDE SEC)

4 connecteur de lecteur de disque dur (IDE PRI)

5 connecteur du panneau avant

6 hautparleur de la carte système

7 cavalier de mot de passe

13 carte de montage vertical PCI

14 connecteur audio du panneau avant

15 connecteur de téléphonie

16 connecteur audio de CD

17 connecteurs du panneau arrière

18 connecteur d'alimentation du microprocesseur

19 assemblage microprocesseur/dissipateur de chaleur

8 connecteur du voyant d'activité du lecteur de disque dur auxiliaire 20 supports de modules de mémoire (RIMM 1 et 2)

9 cavalier CMOS CLR 21 connecteur d'alimentation du ventilateur

10 connecteur de la carte AGP

11 voyant d'alimentation de veille

12 connecteurs de carte d'extension PCI (4)

22 supports de modules de mémoire (RIMM 3 et 4)

23 connecteur d'alimentation principale

   

Inscriptions sur la carte système

  Connecteur ou composant   Inscription

AGP Connecteur de carte AGP

AUDIO Connecteurs audio

BATTERY

CD

CLR_CM

Support de pile connecteur audio de CD

Cavalier d'effacement de CMOS

CPU

DIAG LED

FAN1

FLOPPY

FNT PNL

FNT PNL AUDIO

KEY BRD_MOUSE

MAIN POWER

PARALLEL

PCI

n

IDE PRI

IDE SEC

PSWD

RIMM_

n

SERIAL

n

SCSI

SPEAKER

STANDBY_LED

TELE

USB_LAN

Retour à la page du sommaire

 

Assemblage microprocesseur/dissipateur de chaleur

Voyants de diagnostic

Connecteur du ventilateur du microprocesseur

Connecteur de lecteur de disquette

Connecteur du panneau avant

Connecteur audio du panneau avant

Connecteurs de souris et de clavier PS/2

Connecteur d'alimentation principale

Connecteur parallèle

Connecteurs de cartes d ’ extension PCI

Connecteur de lecteur de disque dur

Connecteur du lecteur de média amovible

Cavalier de mot de passe

Support de modules de mémoire

Connecteurs série (2)

Connecteur du voyant d'activité du lecteur de disque dur auxiliaire

Hautparleur de la carte système

Voyant d'alimentation de veille

Connecteur de téléphonie ( TAPI )

Connecteurs USB de réseau et de port 1 (2)

Retour à la page du sommaire

Réglages des cavaliers 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

Cavaliers de la carte système

AVIS : 

Avant de changer le réglage d'un cavalier, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Sinon, vous risquez  d'endommager votre ordinateur ou il risque de donner des résultats imprévisibles. Pour trouver ce voyant, consultez la section «  Composants de la carte système  » .

Pour changer le réglage d'un cavalier, retirez la fiche de sa ou ses broches et enfichez la délicatement sur la ou les broches indiquées.

Réglages des cavaliers de la carte système

 

  Cavalier  Réglage

PSWD

 (réglage par  défaut)

  Description

Les fonctions de mot de passe sont activées.

CLR CM

Les fonctions de mot de passe sont désactivées.

Réglage normal : les broches 1 et 2 sont fermées.

(broches 1 et 2)

Réglage CLR CM : les broches 2 et 3 sont fermées. Consultez la section «  Réinitialisation des paramètres d'un BIOS  corrompu  » .

(broches 2 et 3)

  

fermé

  

ouvert

REMARQUE :

 Les réglages CLR CM figurent également sur la carte système à côté de la languette de fixation de la carte AGP.

 

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Fonctions de gestion

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Dell OpenManage IT Assistant

  

Dell OpenManage Client Instrumentation

  

Téléchargement d'utilitaires de gestion de systèmes

Les applications de gestion de systèmes suivantes sont en options et peuvent être incluses dans votre ordinateur lors de votre commande. Vous pouvez 

également télécharger ces applications depuis le site Web de support de Dell et les installer sur votre ordinateur. Consultez la section «  Téléchargement  d'utilitaires de gestion de systèmes  »  pour plus d'informations.

Dell OpenManage IT Assistant

Dell OpenManage IT Assistant est la principale application de gestion de systèmes Dell™ pour configurer, gérer et analyser des ordinateurs et autres  périphériques sur un réseau de grande entreprise. IT Assistant utilise la dernière technologie de gestion à distance pour gérer l'inventaire, la configuration, les 

événements (alertes) et la sécurité des systèmes équipés d'un logiciel de gestion de norme industrielle. Un logiciel de ce type est appelé 

instrumentation

de gestion du système.

IT Assistant prend en charge l'instrumentation conforme aux normes industrielles suivantes :  l l l

SNMP

DMI

CIM

L'instrumentation disponible pour votre ordinateur est Dell OpenManage Client Instrumentation, basée sur DMI et CIM. Pour de plus amples informations sur 

IT Assistant, consultez le

Guide d'utilisation de Dell OpenManage IT Assistant

disponible sur le site Web de support de Dell. Consultez la section

«  Téléchargement d'utilitaires de gestion de systèmes  » 

pour plus d'informations.

Dell OpenManage Client Instrumentation

Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui active les programmes d'application de gestion à distance comme IT Assistant pour effectuer les  opérations suivantes :  l l l

Consulter des informations concernant votre ordinateur comme, par exemple, le nombre de processeurs installés et le système d'exploitation qu'il  utilise.

Surveiller l'état de votre ordinateur, à savoir écouter les alertes thermiques provenant des sondes de température ou les alertes de panne de lecteur  de disque dur émises par les dispositifs de stockage

Modifier l'état de votre ordinateur, à savoir mettre à jour son  BIOS  ou l'arrêter à distance

Pour de plus amples informations sur Dell OpenManage Client Instrumentation, consultez le

Guide d'utilisation de Dell OpenManage Client Instrumentation

disponible sur le site Web de support de Dell. Consultez la section

«  Téléchargement d'utilitaires de gestion de systèmes  » 

pour plus d'informations.

Téléchargement d'utilitaires de gestion de systèmes 

Les utilitaires de gestion de systèmes peuvent être téléchargés depuis le site Web de support de Dell. Consultez la section «  Obtention d'informations et d'assistance  »  pour plus d'informations.

1.

  Allez sur le site

http://support.dell.com

.

Si c'est la première fois que vous utilisez ce site Web, remplissez définitivement le formulaire d'inscription. 

2.

 Cliquez sur Downloads for Your Dell (Téléchargements).

3.

  Entrez le numéro de service  de l'ordinateur ou sélectionnez le système Dell approprié.

4.

 Sélectionnez le  système d'exploitation  et la langue appropriés pour l'ordinateur.

5.

 Sélectionnez Gestion des systèmes pour obtenir la catégorie de téléchargement.

6.

  Cliquez sur Go (Aller).

7.

 Suivez les instructions pour télécharger les utilitaires et les installer.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Mémoire de l'ordinateur 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Consignes d'installation de la mémoire de l'ordinateur

  

Retrait d'un module de mémoire

  

Installation d'un module de mémoire

Votre ordinateur prend en charge des RIMM RDRAM

 à double canal de 64, 128, 256 et 512 

Mo

. Consultez la section «  Consignes d'installation de la mémoire de  l'ordinateur  » pour obtenir des instructions sur l'installation des modules de mémoire.

Pour repérer les logements de module de mémoire de la carte système, consultez la section «  Composants de la mémoire de la carte système

 » .

Inscriptions des modules de mémoire

Composants de la mémoire de la carte système

1 supports de modules de mémoire (RIMM 3 et 4)

2 supports de modules de mémoire (RIMM 1 et 2)

Consignes d'installation de la mémoire de l'ordinateur 

l l

Avant d'installer de nouveaux modules de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site Web Dell | Support à 

support.dell.com

.

Chaque support de mémoire de la carte système doit être occupé par un RIMM ou par un  C-RIMM .

Modules de mémoire

  

1 RIMM

2 C-RIMM

AVIS : 

Si vous retirez les modules de mémoire d'origine de l'ordinateur au cours d'une extension de mémoire, ne les mélangez -pas avec les nouveaux modules, même si vous les avez achetés chez Dell. Vous devez installer les module de mémoire d'origine par paires soit dans les connecteurs RIMM1 et 

RIMM 2 ou dans les connecteurs RIMM 3 et RIMM4. Ne mélangez pas des modules de mémoire d'origine avec de nouveaux pour former des paires. 

Sinon, votre ordinateur risque de ne pas démarrer correctement.

l l l l

Les supports de mémoire doivent être mis à niveau par paires assorties. Autrement dit, les deux supports d'une paire doivent avoir des modules de 

capacité, de nombre de composants et de vitesse identiques. Consultez la section «  Composants de la mémoire de la carte système  » 

pour identifier les paires de supports.

Les paires mixtes de modules ECC et non ECC fonctionnent toutes comme des modules non ECC.

Installez toujours un RIMM dans le support 1 (le plus proche du processeur) avant d'installer des modules dans les autres supports.

La carte système prend en charge les modules de mémoire PC800.

Retrait d'un module de mémoire 

PRÉCAUTION :  Les RIMM peuvent devenir brûlants pendant le fonctionnement normal.Assurez

-vous que les RIMM ont eu le temps de refroidir avant de les toucher.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur  » .

AVIS : 

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille de la carte système est éteint. Pour repérer ce voyant,  consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système  » .

1.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et attendez 10 à 20 secondes.

2.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

AVIS : 

Pour ne pas endommager le module de mémoire, appuyez sur les clips de fixation en exerçant autant de force sur les deux extrémités du  support de mémoire.

3.

 Poussez les clips de fixation situés aux extrémités du support de mémoire vers l'extérieur jusqu'à ce que le module s'extraie légèrement de son  support.

AVIS : 

Si vous retirez les modules de mémoire d'origine de l'ordinateur au cours d'une extension de mémoire, ne les mélangez -pas avec les nouveaux modules, même si vous les avez achetés chez Dell. Vous devez installer les modules de mémoire d'origine par paires soit dans les connecteurs RIMM1 et 

RIMM 2 soit dans les connecteurs RIMM 3 et RIMM4. Ne mélangez pas des modules de mémoire anciens avec des nouveaux modules de mémoire pour  former des paires. Sinon, votre ordinateur risque de ne pas démarrer correctement.

4.

 Soulevez le module pour l'écarter du support.

Retrait d'un module de mémoire

1 clips de fixation

2 support de modules de mémoire

Installation d'un module de mémoire 

AVIS : 

Avant d'installer un nouveau module de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site Web Dell | Support à 

support.dell.com

.

1.

 Au besoin, retirez les modules de mémoire qui occupent les supports de la carte système dans lesquels vous projetez d'installer les modules  d'extension.

2.

 Poussez les clips de fixation situés aux extrémités du support vers l'extérieur jusqu'à ce qu'ils s'ouvrent avec un déclic.

3.

 Alignez les fentes situées sous le module avec les rainiures du support.

AVIS : 

Pour ne pas endommager le module de mémoire, enfoncez le dans le support en exerçant une force égale à chaque extrémité.

4.

 Appuyez verticalement sur le module pour l'insérer dans le support jusqu'à ce que les clips de fixation se referment sur les extrémités du module. Vous  devriez entendre un déclic lorsque le module est bien inséré.

Installation d'un module de mémoire

1 clips de fixation (2) 3 fentes (2)

2 saillies (2) 4 support de modules de mémoire

5.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

6.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

REMARQUE :

Si elle est activée, l'option 

Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis)

 génère le message suivant au prochain démarrage de  l'ordinateur : 

Alert! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)

.

L'ordinateur détecte que la nouvelle mémoire ne correspond pas aux informations sur la configuration de l'ordinateur et génère le message suivant : 

The amount of system memory has changed.

Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility

(La quantité de mémoire système a changé. 

Appuyez sur la touche F1 pour continuer, sur F2 pour exécuter l’ utilitaire de configuration)

7.

 Accédez au programme de  configuration du système  et vérifiez la valeur de 

System Memory (Mémoire système)

. L'ordinateur devrait déjà avoir  changé la valeur de 

Mémoire système

 pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. Si le nouveau total est correct, passez à l'

étape 9

.

8.

 Si la quantité totale de mémoire n'est pas juste, répétez les 

étapes 1  à 

3

dans la section « Retrait d'un module de mémoire » . Vérifiez les modules 

installés pour vous assurer qu'ils sont bien installés dans leurs supports. Puis répétez les étapes  7  à  9

de la section «  Installation d'un module de mémoire » .

9.

  Quand le total de

Mémoire système

 est correct, quittez le programme de configuration du système.

10.

 Exécutez les  Diagnostics Dell  pour vérifier que tous les modules de mémoire fonctionnent correctement.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Mise en réseau à domicile et au sein d'une petite entreprise

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Assistant de configuration du réseau

L'Assistant de configuration du réseau propose une liste de vérification et des étapes pour vous guider tout au long du processus de partage de ressources,  comme des fichiers, des imprimantes ou une connexion à Internet, entre des ordinateurs à domicile ou au sein d'une petite entreprise. Dans Windows XP, 

Microsoft a amélioré la documentation en ligne et la convivialité des outils du système d'exploitation pour configurer un réseau à domicile ou au sein d'une  petite entreprise. Les nouvelles fonctionnalités du système d'exploitation incluent une prise en charge PPPoE (Point -to-Point Protocol over Ethernet [protocole pointà -point sur Ethernet]) et un parefeu intégré.

Assistant de configuration du réseau 

L'Assistant du réseau domestique a fait son apparition dans Windows Me. Pour faciliter la mise en réseau à domicile ou au sein d'une petite entreprise, 

Microsoft a développé un Assistant de configuration du réseau amélioré pour Windows XP. Cette version fournit une documentation en ligne et une assistance  plus complètes en vue de la configuration d'un réseau à domicile ou au sein d'une petite entreprise. Ce nouvel assistant active automatiquement le pare -feu personnel dont il est question plus tard dans cette section (consultez la section «  Pare-feu des connexions Internet  » ).

Pour utiliser l'assistant, effectuez les étapes suivantes : 

1.

  Cliquez sur

Start (Démarrer)

, pointez sur

All Programs — > Accessories — > Communications (Tous les programmes — > Accessoires — >

Communications)

puis cliquez sur

Network Setup Wizard (Assistant de configuration du réseau)

.

2.

 Quand l'écran de bienvenue apparaît, cliquez sur 

Next> (Suivant>)

.

3.

  Cliquez sur

checklist for creating a network (Liste de vérification de création d'un réseau)

.

La liste de vérification vous guide tout au long des étapes nécessaires à la configuration d'un réseau à domicile ou au sein d'une petite entreprise et  fournit des références complètes pour chaque étape. Une fois que vous avez effectué les connexions et les préparatifs nécessaires, retournez à  l'

Assistant de configuration du réseau

.

4.

 Sélectionnez la méthode de connexion à l'Internet et cliquez sur 

Suivant>

.

5.

 Sélectionnez la connexion à l'Internet et cliquez sur 

Suivant>

.

6.

  Saisissez une description de l'ordinateur et le nom de l'ordinateur, puis cliquez sur

Suivant>

.

7.

 Vérifiez les paramètres du réseau et cliquez sur 

Suivant>

pour terminer l'installation.

8.

 Une fois le processus d'installation terminé, cliquez sur 

Finish (Terminer)

pour fermer l'assistant.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Présentation générale de Windows XP 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Centre d'aide et de support

Basée sur une version améliorée du système d'exploitation Windows® 2000, Windows XP est disponible en éditions grand public et entreprise : Windows XP 

Édition Familiale et Windows XP Professionnel. Les fonctionnalités dont il est question sont disponibles dans les deux éditions, mais la version Professionnelle,  conçue pour les entreprises, inclut des fonctionnalités de productivité, de sécurité, de mise en réseau et de gestion supplémentaires, indispensables aux  entreprises.

Pour les particuliers, Windows XP offre la stabilité et la sécurité inhérentes aux systèmes d'exploitation Windows 2000/Windows NT® accrues de manière  significative. Il offre également une meilleure prise en charge des ordinateurs portables. Les nouvelles fonctionnalités clés de Windows XP sont les suivantes :  l l l l l l l

Des interfaces bureau et utilisateur améliorées

L'Assistant de transfert de fichiers et de paramètres

Des améliorations en matière de compatibilité des programmes d'application

Restauration du système

Le changement rapide d'utilisateur*

Des fonctionnalités de mise en réseau à domicile et au sein de petites entreprises étendues*

Un pare-feu personnel pour les connexions Internet permanentes*

*Des fonctionnalités pour les particuliers et les petites entreprises 

Centre d'aide et de support

Le Centre d'aide et de support, qui a fait son apparition avec Microsoft Windows Millennium Edition (Me), remplace l'Aide de Windows des systèmes  d'exploitation précédents. Le Centre d'aide et de support fournit un centre de ressources intégré pour obtenir des informations et une assistance concernant  l'utilisation, la configuration et le dépannage de votre ordinateur ainsi que du matériel et des logiciels installés. Pour Windows XP, le Centre d'aide et de  support offre des possibilités de recherche étendues, y compris une recherche en texte intégral et la capacité d'effectuer des recherches sur plusieurs sites  distants aussi bien que dans les fichiers du disque dur. Vous pouvez utiliser une seule commande Imprimer pour imprimer tout un chapitre de l'aide.

Pour ouvrir le Centre d'aide et de support, cliquez sur

Start (Démarrer)

, puis sur

Help and Support (Aide et support)

. À partir de la page d'accueil, vous  pouvez effectuer une recherche ou sélectionner des catégories d'informations qui vous dirigent sur des rubriques d'informations et de tâches concernant  l'utilisation de votre ordinateur. Cliquez sur

User and System Guides (Guides d'utilisation et du système)

pour obtenir des informations sur l'utilisation de votre ordinateur Dell™, y compris sur les périphériques matériels et les logiciels installés.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Mots de passe du système et de configuration

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

Mot de passe du système

Attribution d'un mot de passe du système

Utilisation de votre mot de passe du système

Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant

Mot de passe de configuration

Attribution d'un mot de passe de configuration

Utilisation de votre ordinateur avec un mot de passe de configuration activé

Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant

Désactivation des mots de passe du système et de configuration

Mot de passe du système 

Les mots de passe du système ne permettent qu'à ceux qui connaissent le mot de passe d'avoir totalement accès à l'ordinateur. La fonction de mot de passe  du système n'est pas activée quand vous recevez votre ordinateur.

AVIS : 

Même si les mots de passe fournissent une protection des données de votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos données  requièrent davantage de sécurité, il vous incombe d'obtenir et d'utiliser des formes de protection supplémentaires, comme des programmes  d'encryptage de données.

AVIS : 

Si vous laissez votre ordinateur en fonctionnement sans surveillance et sans avoir attribué de mot de passe du système ou si vous le laissez  déverrouillé et que quelqu'un peut 

désactiver le mot de passe

 en changeant le réglage d'un cavalier, n'importe qui peut accéder aux données  enregistrées sur votre disque dur.

Paramètres du 

System Password (Mot de passe du système)

dans le programme de configuration du système  : 

REMARQUE :

Vous ne pouvez pas changer le mot de passe ni en entrer un nouveau si

Enabled (Activé)

ou

Disabled (Désactivé)

 est affiché. Vous ne  pouvez attribuer un mot de passe du système que si l'option 

System Password (Mot de passe du système)

 est définie sur 

Not Enabled (Non Activé)

.

l l l

Activé

 : un mot de passe du système est attribué

Désactivé

 : la fonction de mot de passe du système est désactivée par le  réglage d'un cavalier

 de la carte système

Non Activé

 : aucun mot de passe du système n'est attribué et le cavalier de mot de passe de la carte système se trouve dans la position activée (son  réglage par défaut)

Attribution d'un mot de passe du système 

1.

 Vérifiez que l'option 

Password Status (État du mot de passe)

 est définie sur 

Unlocked (Déverrouillé)

.

2.

  Mettez en surbrillance

Mot de passe du système

 et appuyez ensuite sur la touche fléchée gauche ou droite.

L'intitulé de l’option passe à 

Enter Password (Entrer un mot de passe)

, suivi d'un champ vide de 32 caractères entre crochets. 

3.

 Tapez votre nouveau mot de passe du système.

Vous pouvez utiliser un maximum de 32 caractères.

Quand vous appuyez sur chaque touche de caractère (ou sur la barre d'espacement pour un espace vide), un espace réservé s'affiche dans le champ. 

L'opération d'attribution d'un mot de passe reconnaît les touches selon leur emplacement sur le clavier, sans différencier les minuscules des majuscules. 

Par exemple, si votre mot de passe contient la lettre

M

, l'ordinateur accepte aussi bien

M

que

m

.

Certaines combinaisons de touches ne sont pas acceptées. Si vous utilisez l'une de ces combinaisons, le haut parleur émet un signal sonore (bip).

Pour effacer un caractère lorsque vous tapez votre mot de passe, appuyez sur <Retour arrière> ou sur la touche fléchée vers la gauche.

REMARQUE :

 Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe du système, appuyez sur la touche <Tab> ou sur la combinaison de touches 

<Maj><Tab> pour passer à un autre champ, ou appuyez sur la touche <Échap> n'importe quand avant de passer à l'

étape 5

.

4.

 Appuyez sur <Entrée>.

Si le nouveau mot de passe du système comporte moins de 32 caractères, le champ tout entier se remplit d'espaces réservés. L'intitulé de l’ option devient alors

Verify Password (Confirmer le mot de passe)

, suivi d'un autre champ vide de 32 caractères entre crochets. 

5.

  Pour confirmer votre mot de passe, tapezle une seconde fois et appuyez sur <Entrée>.

Le paramètre du mot de passe devient 

Activé

. Le mot de passe du système est désormais défini ; vous pouvez quitter le programme de  configuration du système  et commencer à utiliser votre ordinateur. La protection par mot de passe prend effet quand vous redémarrez l'ordinateur.

Utilisation de votre mot de passe du système 

Quand vous démarrez l'ordinateur, l'invite suivante apparaît à l'écran si 

État du mot de passe

 est défini sur 

Déverrouillé

 : 

Type in the password and

- press <ENTER> to leave password security enabled.

- press <CTRL><ENTER> to disable password security.

Enter password:

(Tapez le mot de passe et

- appuyez sur <ENTRÉE> pour laisser la sécurité par mot de passe activée.

- appuyez sur <CTRL><Entrée> pour désactiver la sécurité par mot de passe.

Entrez le mot de passe :)

Si la rubrique

État du mot de passe

 est définie sur 

Locked (Verrouillé)

, l'invite suivante apparaît :

Type the password and press <Enter>.

(Tapez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>.)

REMARQUE :

 Si vous avez attribué un  mot de passe de configuration

, l'ordinateur l'accepte comme autre mot de passe du système.

Si vous entrez un mot de passe faux ou incomplet, le message suivant apparaît à l’écran : 

** Incorrect password. **

Enter password:

(** Mauvais mot de passe. **

Entrez le mot de passe :)

Si vous entrez de nouveau un mot de passe du système faux ou incomplet, le même message réapparaît. La troisième fois que vous entrez un mot de passe  faux ou incomplet, et les fois suivantes, l'ordinateur affiche le message suivant :

** Incorrect password. **

Number of unsuccessful password attempts: 3

System halted! Must power down.

(** Mauvais mot de passe. **

Nombre d'échecs dans la saisie du mot de passe : 3

Système arrêté ! Vous devez éteindre le système.)

Même si votre ordinateur est éteint, puis rallumé, le message précédent s'affiche chaque fois qu'un mot de passe du système faux ou incomplet est entré.

REMARQUE :

 Pour mieux protéger votre ordinateur contre des modifications non autorisées, vous pouvez utiliser l'option 

État du mot de passe

du programme de configuration du système conjointement aux options

Mot de passe du système

et

Mot de passe de configuration

.

Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant 

1.

 Accédez au programme de  configuration du système  et vérifiez que l'option 

État du mot de passe

 est définie sur 

Déverrouillé

.

2.

 Redémarrez l'ordinateur pour le forcer à vous demander le mot de passe du système.

3.

 À l'invite, tapez le mot de passe du système.

4.

 Appuyez sur <Ctrl><Entrée> pour désactiver le mot de passe du système existant au lieu d'appuyer sur <Entrée> pour poursuivre l'utilisation normale  de votre ordinateur.

5.

 Vérifiez que 

Non Activé

 est affiché dans l’ option

Mot de passe du système

.

Si

Non activé

 apparaît dans l’ option

Mot de passe du système

, le mot de passe du système a été supprimé. Passez à l'étape 6 si vous souhaitez  attribuer un nouveau mot de passe. Si

Non Activé

 n'est pas affiché pour l'option 

Mot de passe du système

, appuyez sur <Alt><B> pour redémarrer  l'ordinateur puis répétez les étapes 3 à 5. 

6.

 Pour attribuer un nouveau mot de passe, effectuez la procédure décrite dans la section «  Attribution d'un mot de passe du système

 » .

Mot de passe de configuration

Les mots de passe de configuration ne permettent le plein accès au programme de  configuration du système qu'aux personnes qui connaissent le mot de passe. La fonction de mot de passe de configuration n'est pas activée quand vous recevez votre ordinateur.

Options du

Mot de passe de configuration

dans le programme de configuration du système  :  l l

Activé

 : n'autorise pas l'attribution de mots de passe de configuration ; les utilisateurs doivent entrer un mot de passe de configuration afin d'apporter  des modifications à la configuration du système

Non Activé

 : autorise l'attribution de mots de passe de configuration ; la fonction de mot de passe est activée, mais aucun mot de passe n'est attribué

Attribution d'un mot de passe de configuration

1.

 Accédez au programme de  configuration du système  et vérifiez que l'option 

Mot de passe de configuration

 est définie sur 

Non activé

.

2.

  Mettez en surbrillance

Mot de passe de configuration

 et appuyez sur la touche fléchée vers la gauche ou vers la droite.

L'ordinateur vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. Si un caractère n'est pas utilisable pour le mot de passe, l'ordinateur émet un bip. 

3.

  Tapez le mot de passe et confirmez-le.

Après avoir vérifié le mot de passe, le paramètre 

Mot de passe de configuration

passe sur

Activé

. La prochaine fois que vous essaierez d'accéder au  programme de configuration du système , l'ordinateur vous invitera à entrer le mot de passe de configuration.

REMARQUE :

 Le mot de passe de configuration peut être le même que celui du système.

REMARQUE :

 Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé comme un autre 

mot de passe du système .

Cependant, le mot de passe du système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe de configuration.

Un changement du

Mot de passe de configuration

 devient effectif immédiatement (il n'y a pas besoin de redémarrer l'ordinateur).

Utilisation de votre ordinateur avec un mot de passe de configuration activé 

Lorsque vous démarrez le programme de  configuration du système , l'option

Mot de passe de configuration

 est mise en surbrillance, vous invitant à taper le  mot de passe.

Si vous n'entrez pas le bon mot de passe, l'ordinateur vous laisse voir, mais pas modifier, les options de configuration du système .

REMARQUE :

 Pour mieux protéger votre ordinateur contre des modifications non autorisées, vous pouvez utiliser l'option 

État du mot de passe

du programme de configuration du système conjointement aux options

Mot de passe du système

et

Mot de passe de configuration

.

Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant

Pour changer un mot de passe de configuration existant, vous devez le connaître. 

1.

 Accédez au programme de  configuration du système .

2.

 Si vous avez déjà attribué un mot de passe de configuration, tapez le quand le système vous y invite.

3.

  Mettez en surbrillance l ’ option

Mot de passe de configuration

 et appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite pour supprimer le mot de passe de  configuration existant.

Le paramétrage de la rubrique passe sur 

Non activé

.

4.

 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section «  Attribution d'un mot de passe de configuration  » .

Désactivation des mots de passe du système et de configuration 

AVIS : 

Ce processus efface les mots de passe de configuration et du système.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur  » .

AVIS : 

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour trouver ce  voyant, consultez la section «  Composants de la carte système  » .

1.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et attendez 10 à 20 secondes.

2.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

3.

 Enlevez la fiche du cavalier PSWD pour désactiver la fonction de mot de passe.

Consultez la section «  Réglages des cavaliers  » pour trouver l'emplacement du cavalier de mot de passe (marqué « PSWD » ) sur la carte système. 

4.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

5.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

Cette procédure efface les mots de passe existants.

REMARQUE :

 Si elle est activée, l'option 

Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis)

 génère le message suivant au prochain démarrage du  système : 

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)

.

6.

 Passez à l'étape 7 si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe.

REMARQUE :

 Avant d'attribuer un nouveau mot de passe de configuration et/ou du système, vous devez installer la fiche de cavalier PSWD pour  réactiver la fonction de mot de passe.

7.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et attendez 10 à 20 secondes.

8.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

9.

  Installez la fiche sur le cavalier PSWD.

10.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

11.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

La mise en route de votre ordinateur avec le cavalier PSWD installé réactive la fonction de mot de passe. Lorsque vous accédez au programme de  configuration du système , les deux options du mot de passe passent à l'état 

Non Activé

, ce qui signifie que la fonction de mot de passe est activée mais  qu'aucun mot de passe n'a été attribué. 

12.

 Attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Microprocesseur

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Retrait du microprocesseur

  

Installation du microprocesseur

  

Vérification des fonctions de l'ordinateur

Retrait du microprocesseur

REMARQUE :

 Dell recommande qu'un technicien agréé effectue cette procédure.

PRÉCAUTION :  Le processeur peut devenir brûlant pendant son fonctionnement normal.Assurez

-vous que le processeur a eu le temps de refroidir avant de le toucher.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur  » .

AVIS : 

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille de la carte système est éteint. Pour trouver ce voyant,  consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système  » .

1.

 Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur de la carte système.

2.

 Débranchez le câble d'alimentation de 12 volts de la  carte système .

3.

  S'il s'agit d'un ordinateur minitour, faites pivoter le carénage de ventilation.

Rotation du carénage de ventilation  - Ordinateur mini-tour

4.

 S'il s'agit d'un petit ordinateur de bureau, le dissipateur de chaleur est fixé au ventilateur. Retirez les clips de fixation pour extraire l'assemblage  constitué du dissipateur de chaleur et du ventilateur.

S'il s'agit d'un ordinateur minitour, poussez les dispositifs de fixation en métal vers le bas pour dégager les clips de fixation de l'embase de maintien. 

Soulevez ensuite les clips pour les faire sortir des languettes de l'embase de maintien et les écarter du dissipateur de chaleur.

AVIS : 

Posez le dissipateur de chaleur avec la graisse thermique vers le haut. La graisse thermique ne doit pas être en contact avec la surface de  travail quand vous posez le dissipateur de chaleur.

Retrait de l'assemblage des dissipateur de chaleur/ventilateur - Petit ordinateur de bureau

1 clips de fixation (2) 4 dissipateur de chaleur

2 loquets (2) 5 vis (2)

3 embase de maintien 6 ventilateur

Retrait du dissipateur de chaleur - Ordinateur mini-tour

1 clips de fixation (2) 4 support ZIF

2 loquets (2) 5 embase de maintien

3 languettes (3) 6 dissipateur de chaleur

5.

  Soulevez le dissipateur de chaleur ou l'assemblage du dissipateur de chaleur/ventilateur hors du microprocesseur.

6.

  S'il s'agit d'un petit ordinateur de bureau, retirez les deux vis du ventilateur pour l'enlever du dissipateur de chaleur.

AVIS : 

Ne jetez pas le dissipateur de chaleur et les clips de fixation d'origine, à moins que vous n'installiez un kit de mise à niveau de microprocesseur  de Dell. Si vous

n'

installez pas de kit de mise à niveau de microprocesseur de Dell, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine, le ventilateur et les clips  de fixation lorsque vous installez le nouveau microprocesseur.

Le support ZIF est équipé d'une manette de type levier qui maintient le microprocesseur au support ZIF ou l'en libère. 

7.

 Pour retirer le microprocesseur, relevez le levier jusqu'à ce que le microprocesseur soit libéré.

AVIS : 

Prenez soin de ne pas plier de broches lorsque vous retirez l'ensemble du microprocesseur du support ZIF. Si des broches sont pliées, le  microprocesseur risque d'être endommagé de manière irréversible.

Retrait du microprocesseur

1 levier du support ZIF 3 microprocesseur

2 support ZIF    

8.

  Retirez le microprocesseur du support.

Laissez le levier de dégagement relevé afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau microprocesseur.

Installation du microprocesseur

AVIS : 

Vous devez positionner correctement l'ensemble du microprocesseur dans le support pour éviter d'endommager irréversiblement le  microprocesseur et l'ordinateur.

1.

 Si le levier de dégagement du support ZIF n'est pas dans sa position de dégagement, relevez -le.

2.

 Alignez la broche 1(le coin biseauté) de l'ensemble du microprocesseur avec la broche 1 du support.

REMARQUE :

 La broche 1 du microprocesseur est indiquée par un petit triangle dans l'un de ses coins. La broche 1 du support est indiquée par un petit  triangle dans l'un des coins du support.

Installation du microprocesseur

1 coins de la broche 1 du microprocesseur et du support

AVIS : 

Les broches du microprocesseur sont fragiles. Pour ne pas l'endommager, vérifiez que le microprocesseur s'aligne correctement avec le support  et n'exercez pas trop de pression lors de l'installation du processeur.

3.

 Déposez délicatement le microprocesseur dans le support et appuyez légèrement dessus pour le mettre en place.

4.

 Faites pivoter le levier vers le support jusqu'à ce qu'il s'enclenche, assurant ainsi la fixation de l'ensemble du microprocesseur.

AVIS : 

Si vous

n'

installez

pas

 de kit de mise à niveau de microprocesseur de Dell, réutilisez le dissipateur de chaleur et les clips de fixation d'origine  lorsque vous remplacez le microprocesseur.

5.

 Si vous installez un nouveau dissipateur de chaleur, retirez le film qui recouvre la partie inférieure du dissipateur de chaleur.

6.

 S'il s'agit d'un petit ordinateur de bureau, réinstallez les deux vis qui maintiennent le ventilateur au dissipateur de chaleur.

7.

 Abaissez le dissipateur de chaleur ou l'assemblage ventilateur/dissipateur de chaleur sur le microprocesseur de façon à ce que le dissipateur de chaleur  s'adapte sur l'embase de maintien.

8.

 Placez l'extrémité, 

sans

dispositif de blocage, de chaque clip de fixation sur sa languette sur l'embase de maintien. Puis mettez le milieu du clip pardessus la languette du milieu sur l'embase de maintien et appuyez sur le dispositif de blocage du clip pour le fixer à l'embase de maintien.

9.

  S'il s'agit d'un ordinateur minitour, déposez le carénage de ventilation sur le dissipateur de chaleur.

10.

 Branchez le câble d'alimentation du ventilateur de refroidissement dans son connecteur sur la carte système.

11.

 Branchez le câble d'alimentation de 12 volts dans son connecteur sur la carte système.

12.

 Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez votre ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques et allumez -les.

Vérification des fonctions de l'ordinateur

Lorsque l'ordinateur démarre, il détecte la présence du nouveau microprocesseur et change automatiquement les informations sur la configuration de  l'ordinateur dans la configuration du système.

REMARQUE :

 Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis affiche le message suivant au prochain démarrage  de l'ordinateur : 

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE! Le capot a été retiré.)

.

1.

 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la zone des données système identifie correctement le type de microprocesseur  installé.

Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du programme de configuration du système, consultez votre 

Guide d'utilisation

.

2.

 Dans le programme de configuration du système, restaurez l'option 

Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis)

 en appuyant sur la touche fléchée  vers la droite ou la gauche pour sélectionner 

Reset (Restaurer)

et choisissez ensuite

Enabled (Activé)

,

EnabledSilent (Activé en silence)

ou

Disabled (Désactivé)

.

REMARQUE :

 Si un mot de passe de configuration a été attribué par quelqu'un d'autre, contactez l'administrateur de réseau pour obtenir des  informations sur la restauration du détecteur d'intrusion dans le châssis.

3.

 Exécutez les Diagnostics Dell pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Gestion de l'alimentation

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

Votre ordinateur peut être configuré pour consommer moins d'électricité lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous contrôlez la consommation d'électricité via le  système  d'exploitation  installé sur votre ordinateur et certains paramètres d'options de  configuration du système . Les périodes d'alimentation réduite sont appelées 

« états de sommeil » :  l

Standby (État de veille)

. Dans cet état dormant, l'alimentation est réduite ou éteinte pour la plupart des composants, notamment les ventilateurs de  refroidissement. Toutefois, la mémoire système reste active.

Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT®  4.0.

REMARQUE :

 Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin  d'entrer en état de veille. Pour obtenir de plus amples informations, consultez la documentation du fabricant pour chaque composant.

l

Hibernate (Mise en veille prolongée)

. Cet état dormant réduit la consommation d'électricité à son minimum en écrivant toutes les données de la  mémoire système sur un disque dur, puis en éteignant le système. Le réveil à partir de cet état redémarre l'ordinateur et restaure le contenu de la  mémoire. L'exploitation reprend là où l'ordinateur s'est arrêté lorsqu'il est passé en état de mise en veille prolongée.

Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0.

REMARQUE :

 Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin  d'entrer en état de mise en veille prolongée. Pour obtenir de plus amples informations, consultez la documentation du fabricant pour chaque  composant.

l

Shutdown (Arrêt)

. Cet état de sommeil supprime toute l'alimentation de l'ordinateur sauf une petite quantité auxiliaire. Tant que l'ordinateur reste  branché à une prise électrique, il peut être redémarré automatiquement ou à distance. Par exemple, l'option Mise en route automatique de la  configuration du système  permet à l'ordinateur de démarrer automatiquement à une heure définie. Votre administrateur de réseau peut également  démarrer votre ordinateur à distance grâce à un  PME comme le Réveil à distance .

Le tableau suivant répertorie les états dormant disponibles pour chaque système d'exploitation et les méthodes que vous pouvez utiliser pour réveiller  l'ordinateur à partir de chaque état.

 

 État de sommeil

État de veille

  Windows ®  2000 et Windows XP

 Méthodes de réveil

  Windows NT 4.0

l l l l l l l l

Appuyez sur le bouton d'alimentation

Mise en route automatique

PME

Déplacez la souris PS/2 ou cliquez avec 

Déplacez la souris USB ou cliquez avec 

Tapez sur le clavier PS/2

Tapez sur le clavier USB

Activité de périphérique USB 

Pas pris en charge

Mise en veille prolongée l l l

Appuyez sur le bouton d'alimentation

Mise en route automatique

PME

Non pris en charge

Arrêt l l l

Appuyez sur le bouton d'alimentation

Mise en route automatique

PME l l l

Appuyez sur le bouton d'alimentation

Mise en route automatique

PME

REMARQUE :

 Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, consultez la documentation de votre système d'exploitation.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Avis réglementaires 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

Réglementations FCC (États -Unis uniquement)

Réglementation IC (Canada uniquement)

Réglementation CE (Union Européenne)

Conformité ENERGY STAR®

Conformité à EN 55022 (République Tchèque uniquement)

Réglementation VCCI (Japon uniquement)

Réglementation MIC (République de Corée uniquement)

Réglementation du Centre polonais de vérification et de certification

Réglementation BSMI (Taïwan uniquement)

Informations NOM (Mexique uniquement)

Les EMI (ElectroMagnetic Interference [perturbation électromagnétique]) sont des signaux ou des émissions, transmis dans l'espace libre ou par conduction  sur les câbles d'alimentation ou de signalisation, susceptibles de nuire au fonctionnement de la radionavigation ou de tout autre service de sécurité, ou de  dégrader, d'entraver ou d'interrompre de façon répétée un service autorisé de radiocommunication. Les services de radiocommunication comprennent, entre  autres, la radiodiffusion commerciale AM/FM, la diffusion télévisée, la téléphonie cellulaire, les radars, le contrôle du trafic aérien, les pagers et les PCS 

(Personal Communication Services [services de communication personnelle]). Ces services dûment autorisés, au même titre que les émetteurs de  rayonnement non intentionnels tels que les appareils numériques, y compris les systèmes informatiques, contribuent à l’environnement électromagnétique.

La compatibilité électromagnétique (CEM) correspond à la capacité des éléments constituant un équipement électronique à fonctionner correctement ensemble  dans l'environnement électronique. Même si ce système informatique a été conçu et construit pour être conforme aux limites relatives aux EMI édictées par les  organismes de réglementation, il n'y a aucune garantie que des perturbations ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement  perturbe les services de radiocommunication, ce qui peut être déterminé en l'éteignant puis en le rallumant, vous devriez essayer de corriger les perturbations  en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :  l l l l

Changer l'orientation de l'antenne de réception.

Déplacer l’ordinateur par rapport au récepteur.

Éloignez l'ordinateur du récepteur.

Brancher l'ordinateur dans une autre prise pour que l'ordinateur et le récepteur soient sur des circuits de dérivation différents.

S ’il le faut, consultez un représentant de support technique de Dell ou un technicien qualifié en radio/télévision qui pourra vous donner d'autres suggestions.

Les systèmes informatiques Dell sont conçus pour un environnement électromagnétique approprié, et sont testés et classés selon ce dernier. En général, ces  classifications d ’environnement électromagnétique font référence aux définitions harmonisées suivantes :  l l

La Classe A désigne généralement les environnements commerciaux ou industriels.

La Classe B désigne généralement les environnements résidentiels.

Les appareils de traitement de l'information (ATI), notamment les périphériques, les cartes d'extension, les imprimantes, les périphériques d'entrées/sorties 

(E/S), les moniteurs, etc., qu'ils soient intégrés ou connectés au système, doivent avoir la même classification d’environnement électromagnétique que le  système informatique.

Avis concernant les câbles de transmission blindés :Afin de réduire le risque de perturbation des services de radiocommunication, n’ utilisez que des câbles blindés pour connecter des périphériques à un appareil Dell.L’utilisation de câbles blindés garantit que la classification CEM reste la même.Pour  les imprimantes parallèles, un câble est disponible chez Dell.Si vous préférez, vous pouvez commander un câble sur le site Web de Dell à l'adresse  accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.

La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés pour les environnements de  Classe B. Cependant, l'inclusion de certaines options peut faire passer certaines configurations à la Classe A. Afin de déterminer la classification électromagnétique de votre système ou appareil, consultez les sections suivantes  spécifiques à chaque organisme de réglementation. Chaque section fournit les informations ou les consignes de sécurité propres à chaque pays au sujet des 

CEM/EMI et des produits.

Réglementations FCC (États -Unis uniquement)

La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés par la FCC (Federal Communications Commission [commission fédérale des communications des États -

Unis]) comme appareils numériques de Classe B. Pour déterminer la classification de votre système informatique, examinez toutes les étiquettes  d'enregistrement de la FCC situées sous l'ordinateur ou sur un panneau arrière ou latéral, sur les pattes de montage des cartes et sur les cartes elles mêmes. 

Si l'une des étiquettes indique la Classe A, tout le système est considéré être un appareil numérique de Classe A. Si 

toutes

 les étiquettes portent le marquage  de Classe B, indiqué par le numéro ID de la FCC ou par le logo de la FCC, ( ), votre système est considéré être un appareil numérique de Classe B.

Après avoir déterminé la classification FCC de votre système, prenez connaissance de la réglementation FCC qui s'y rapporte. Veuillez noter que la  réglementation FCC stipule que les modifications qui ne sont pas approuvées explicitement par Dell peuvent résilier votre droit d’utiliser cet équipement.

Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes :  l l

Cet appareil ne doit pas causer de perturbations nuisibles.

Cet appareil doit accepter toutes les perturbations qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de perturber son fonctionnement.

Classe A

Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de Classe A en vertu de l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces  limites sont conçues pour fournir une protection adéquate contre les perturbations nuisibles quand l'équipement est utilisé dans un environnement  commercial. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux  instructions du guide du fabricant, de produire des perturbations nuisibles aux radiocommunications. L'utilisation de cet équipement dans une zone  résidentielle risque de provoquer des perturbations nuisibles que vous devrez corriger à vos propres frais.

Classe B

Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de Classe B en vertu de l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces  limites sont conçues pour fournir une protection adéquate contre les perturbations nuisibles quand l’équipement est utilisé dans une installation résidentielle. 

Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé suivant les instructions du guide du  fabricant, de perturber les radiocommunications. Il ne peut être garanti qu'aucune perturbation ne se produira lors d'une installation donnée. Si cet 

équipement perturbe la réception radio et de télévision, ce qui peut être déterminé en l'éteignant puis en le rallumant, vous devriez essayer d'y remédier en  prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :  l l l l

Changez l'orientation ou l'emplacement de l'antenne de réception.

Éloignez davantage le matériel du récepteur.

Ne branchez pas le matériel et le récepteur sur le même circuit.

Consultez le vendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision pour obtenir de l'aide.

Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareils décrits dans ce document en conformité avec la réglementation de la FCC :  l l

Numéro de modèle : DHS et DHM

Nom de la société :

Dell Computer Corporation

One Dell Way

Round Rock, Texas 78682 USA

512-338-4400

Réglementation IC (Canada uniquement) 

La plupart des systèmes informatiques Dell (et autres appareils Dell) sont classés par l'IC (Industrie Canada) comme des appareils numériques de Classe B,  selon la norme n° 3 relative au matériel brouilleur (NMB 003). Afin de déterminer la classe (A ou B) de votre système informatique (ou d'un autre appareil  numérique de Dell), examinez toutes les étiquettes d'enregistrement se trouvant sous l'ordinateur (ou tout autre appareil numérique) ou sur son panneau  arrière ou latéral. Une attestation sous la forme «  IC Class A NMB003 »  ou «  IC Class B NMB003 » se trouve sur l'une de ces étiquettes. Veuillez noter que la  réglementation d'Industrie Canada stipule que les changements et modifications qui ne sont pas explicitement approuvés par Dell peuvent résilier votre droit  d ’utiliser cet équipement.

Réglementation CE (Union Européenne) 

Le marquage avec le symbole  indique que cet ordinateur Dell est conforme aux directives CEM et Basse tension de l'Union européenne. Un tel marquage  indique que ce système Dell est conforme aux normes techniques suivantes :  l l l l l

EN 55022 : «  Information Technology Equipment — Radio Disturbance Characteristics — Limits and Methods of Measurement » . ( «  Appareils de traitement de l'information - Caractéristiques des perturbations radioélectriques  - Limites et méthodes de mesure » .)

EN 55024 : «  Information Technology Equipment - Immunity Characteristics - Limits and Methods of Measurement » . ( «  Appareils de traitement de l'information - Caractéristiques d'immunité  - Limites et méthodes de mesure » .)

EN 61000-32 : «  Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3: Limits - Section 2: Limits for Harmonic Current Emissions (Equipment Input Current Up to  and Including 16 A Per Phase) » . ( « Compatibilité électromagnétique [CEM]  - Partie 3 : Limites  - Section 2 : Limites pour les émissions de courant  harmonique [courant appelé par les appareils inférieur ou égal à 16 A par phase] » .)

EN 61000-33 : «  Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3: Limits  - Section 3: Limitation of Voltage Fluctuations and Flicker in Low -Voltage Supply

Systems for Equipment With Rated Current Up to and Including 16 A » . ( « Compatibilité électromagnétique [CEM]  - Partie 3 : Limites  - Section 3 : 

Limitation des fluctuations de tension et du flicker dans les réseaux à basse tension pour les équipements ayant un courant appelé inférieur ou égal à 

16 A » .)

EN 60950 : « Safety of Information Technology Equipment » . ( « Sécurité matériels de traitement de l'information » .)

REMARQUE :

Les spécifications relatives aux émission fixées dans EN 55022 établissent deux classifications :  l l

La Classe A s'applique aux zones commerciales typiques.

La Classe B s'applique aux zones résidentielles typiques.

AVERTISSEMENT DE PERTURBATIONS R.F. :Cet appareil est un produit de Classe A.Dans un environnement résidentiel, ce produit risque de causer des  perturbations R.F. (Radio Frequency [fréquence radio]), auquel cas l'utilisateur devra peut être prendre des mesures correctrices.

Cet appareil Dell est classé pour être utilisé dans un environnement résidentiel de Classe B typique.

Une « Déclaration de conformité » , conformément aux directives et normes indiquées ci dessus, a été établie et est archivée dans les locaux de Dell Computer 

Corporation Products Europe BV, à Limerick, en Irlande.

Conformité ENERGY STAR® 

Certaines configurations d'ordinateurs Dell™ sont conformes aux normes d'économie d'énergie pour ordinateurs établies par l'EPA (Environmental Protection 

Agency [agence américaine pour la protection de l'environnement]) pour les ordinateurs qui consomment peu d'électricité. Si le panneau avant de votre  ordinateur porte l ’emblème ENERGY STAR® , sa configuration originale est conforme à ces normes et toutes les spécifications ENERGY STAR®  de gestion de l ’alimentation électrique de l’ordinateur sont activées.

REMARQUE :

Chaque ordinateur Dell qui porte l'emblème ENERGY STAR® est certifié conforme aux spécifications EPA ENERGY STAR® configurées avant  l'expédition par Dell. Toute modification de cette configuration (comme l'installation de cartes d'extension ou de lecteurs supplémentaires) peut augmenter la  consommation électrique de l'ordinateur au delà des limites établies par le programme ENERGY STAR®  de l'EPA sur les programmes d'ordinateurs.

Emblème ENERGY STAR®

Le programme ENERGY STAR ®  pour ordinateurs de l ’ EPA est un effort conjoint de l ’ EPA et des fabricants d ’ordinateurs pour réduire la pollution de l’air grâce à  des produits informatiques à faible consommation. L'EPA estime que l'utilisation des produits ordinateur ENERGY STAR® peut faire économiser aux utilisateurs  d'ordinateur jusqu'à deux milliards d'euros en frais d'électricité. Cette réduction de consommation électrique peut réduire les émissions de dioxyde de carbone,  le principal responsable de l ’effet de serre, ainsi que les émissions de dioxyde de soufre et des oxydes d’ azote, les responsables principaux des pluies acides.

Vous pouvez aussi contribuer à réduire la consommation électrique et ses conséquences en éteignant votre ordinateur quand vous ne l'utilisez pas pendant  une période prolongée, en particulier la nuit et le week -end.

 

Conformité à EN 55022 (République Tchèque uniquement) 

Réglementation VCCI (Japon uniquement) 

La plupart des systèmes informatiques Dell sont classifiés par le conseil VCCI (Voluntary Control Council for Interference [conseil de contrôle volontaire des  interférences]) comme équipement ATI de Classe B. Cependant, l'inclusion de certaines options peut faire passer certaines configurations à la Classe A. Les  appareils ATI, notamment les périphériques, les cartes d’extension, les imprimantes, les périphériques d’entrée/sortie (E/S), les moniteurs, etc., qu'ils soient  intégrés ou connectés au système, doivent avoir la même classification d’environnement (Classe A ou B) que le système informatique.

Afin de déterminer la classification qui s'applique à votre système informatique, examinez les étiquettes/marquages réglementaires (consultez les sections 

« Marquage réglementaire du VCCI pour les ATI de Classe A »  et « Marquage réglementaire du VCCI pour les ATI de Classe B » ) qui se trouvent sur le dessous de votre ordinateur ou sur son panneau arrière. Une fois que vous avez déterminé la classe VCCI de votre système, lisez la réglementation VCCI appropriée.

ATI de Classe A

Cet appareil est un produit de Classe A selon les normes du VCCI sur l'équipement des technologies de l'information. Si cet équipement est utilisé dans un  environnement résidentiel, des perturbations radio risquent de se produire. Dans ce cas, l’ utilisateur devra prendre les mesures correctives.

Marquage réglementaire du VCCI pour les ATI de Classe A

Si l'étiquette réglementaire comporte le marquage suivant, votre ordinateur est un produit de Classe A :

ATI de Classe B

Cet appareil est un produit de Classe B selon la norme du VCCI pour l'équipement des technologies de l'information. Si cet équipement est utilisé à proximité  d'un récepteur de radio ou de télévision dans un environnement résidentiel, il risque de créer des perturbations radio. Installez et utilisez l’équipement  conformément au manuel d’ instructions.

Marquage réglementaire du VCCI pour les ATI de Classe B

Si l'étiquette réglementaire comporte le marquage suivant, votre ordinateur est un produit de Classe B :

Réglementation MIC (République de Corée uniquement) 

Pour déterminer quelle classification (Classe A ou B) s'applique à votre ordinateur (ou tout autre appareil numérique Dell), examinez les étiquettes  d'enregistrement MIC (Ministry of Information and Communications [Ministère de l'Information et des Communications]) de la République de Corée, qui se  trouvent sur l'ordinateur (ou sur autre appareil numérique Dell). L'étiquette MIC ne se trouve pas forcément près de l'autre marquage réglementaire  s'appliquant à votre produit. La deuxième ligne de cette étiquette identifie la classe des rayonnements concernant le produit : « (A) »  pour les produits de la classe A ou « (B) »  pour ceux de la classe B.

REMARQUE :

 Les spécifications MIC relatives aux rayonnements établit deux classes :  l l

Les appareils de Classe A sont destinés à un usage professionnel.

Les appareils de Classe B sont destinés à un usage privé.

Appareil de Classe A

Veuillez noter que cet appareil a été approuvé pour un usage commercial en ce qui concerne les perturbations électromagnétiques. S'il s'avère que cet  appareil ne convient pas à l'usage que vous voulez en faire, vous pouvez l’échanger contre un appareil à usage non commercial.

Étiquette réglementaire du MIC pour la Classe A

Si l'étiquette réglementaire comporte le marquage suivant, votre ordinateur est un produit de Classe A :

Appareil de Classe B

Veuillez noter que cet appareil a été approuvé pour une activité non commerciale et peut être utilisé dans n'importe quel environnement, y compris les zones  résidentielles.

Étiquette réglementaire du MIC pour la Classe B

Si l'étiquette réglementaire comporte le marquage suivant, votre ordinateur est un produit de Classe B.

Réglementation du Centre polonais de vérification et de certification 

L'équipement doit être alimenté à partir d'une prise munie d'un circuit de protection (une prise à trois broches). Tous les appareils qui fonctionnent ensemble 

(ordinateur, moniteur, imprimante, etc.) doivent avoir la même source d'alimentation électrique.

Le conducteur de phase de l'installation électrique de la pièce doit avoir un appareil de protection contre les courts -circuits sous forme d'un fusible dont la valeur nominale ne dépasse pas 16 ampères (A).

Pour éteindre complètement l'équipement, le câble d'alimentation doit être retiré de la prise du bloc d'alimentation, qui devrait se situer à proximité de  l'équipement et être facile d'accès.

Un indice de protection « B » atteste que le matériel est conforme aux exigence de protection stipulées par les normes PN -93/T-42107 et PNEN 55022 : 1996.

Réglementation BSMI (Taïwan uniquement) 

Informations NOM (Mexique uniquement)

Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareils décrits dans ce document en conformité avec les spécifications des normes mexicaines  officielles (NOM) :

  

 

Exportateur : 

Importateur : 

Expédier à : 

Dell Computer Corporation

One Dell Way

Round Rock, TX 78682

Dell Computer de México, 

S.A. de C.V.

Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso

Col. Lomas Altas

11950 México, D.F.

Dell Computer de México, 

S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de 

México S. de R.I.

Avenida Soles No. 55

Col. Peñon de los Baños

15520 México, D.F.

Numéro de modèle : Consommation de courant : DHS : 2,0/1,0 A

Tension d'alimentation : 

Fréquence : 

DHM — 3.0/1.5 A

115/230 VCA

60-50 Hz

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Restauration du système 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Utilisation de la fonctionnalité Restauration du système

  

Processus de restauration

  

Restauration du pilote

La fonctionnalité Restauration du système de Windows XP vous offre la possibilité de restaurer le système d'exploitation, en cas de problème, à un état  précédent sans perdre de fichiers de données personnels (comme des documents Word, des dessins ou des E -mail).

La fonctionnalité Restauration du système surveille activement les changements apportés aux fichiers système et certains changements apportés aux fichiers  d'application pour enregistrer ou stocker des versions antérieures avant que les changements ne deviennent effectifs. La fonctionnalité Restauration du  système maintient un dossier permanent des points de restauration ; de façon à limiter l'espace utilisé, les points de restauration les plus anciens sont 

éliminés pour faire de la place aux nouveaux.

En cas de problème grave avec le système d'exploitation, la fonctionnalité Restauration du système peut être utilisée à partir du mode sans échec ou du mode  normal pour revenir à un état antérieur du système, pour restaurer une fonctionnalité système optimale.

REMARQUE :

 La fonctionnalité Restauration du système ne rétablit pas les données utilisateur ou les fichiers de documents donc cela n'engendre  aucune perte de travail, de courrier et de l'historique de recherche et des favoris.

REMARQUE :

 Il est primordial d'effectuer des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonctionnalité Restauration du système ne surveille  pas les changements apportés aux fichiers de données et ne récupère pas ces fichiers. Si des données originales du disque dur sont effacées, écrasées  ou deviennent inaccessibles accidentellement à cause d'un dysfonctionnement du lecteur de disque dur, vous aurez besoin des fichiers de sauvegarde  pour récupérer les données perdues ou corrompues.

Utilisation de la fonctionnalité Restauration du système 

La fonctionnalité Restauration du système contrôle un ensemble clé de fichiers de programmes d'application et de fichiers systèmes, en enregistrant et parfois  en copiant l'état de ces fichiers avant que des changements ne leur soient apportés. La fonctionnalité Restauration du système crée automatiquement des  points de restauration ; aucune intervention de l'utilisateur n'est nécessaire. De plus, vous pouvez créer des points de restauration manuellement si vous le  désirez.

Les points de restauration sont créés pour vous permettre de choisir des états antérieurs du système. Chaque point de restauration rassemble les  informations nécessaires à la restauration d'un état particulier du système. Il existe trois types de points de restauration :  l l l

Points de contrôle du système (planifiés par votre ordinateur et créés automatiquement)

Points de contrôle d'installation (déclenchés par événements lorsqu'un programme est installé)

Points de contrôle manuels (que vous avez créés en fonctionnalité de vos besoins)

Points de restauration automatiques programmés

Par défaut, la fonctionnalité Restauration du système crée un point de restauration chaque jour où l'ordinateur fonctionne. Si votre ordinateur reste éteint  pendant plus d'une journée, un nouveau point de restauration est créé au prochain démarrage de l'ordinateur.

Points de restauration déclenchés par événements 

Les points de restauration déclenchés par événements sont créés avant d'apporter des changements clés au système. La fonctionnalité Restauration du  système crée automatiquement un point de restauration avant les événements suivants :  l l l l l

Installations d'applications

: un point de restauration est créé avant l'installation d'un programme d'application conçu pour Windows XP. Vous voudrez  peutêtre créer un point de restauration manuel avant d'installer un programme moins récent.

Installation d'une mise à jour automatique

 : lorsque vous choisissez d'installer la mise à jour, la fonctionnalité Restauration du système crée un point de  restauration avant que l'installationmême du programme de mise à jour ne démarre.

Opération de restauration 

: l'opération de restauration crée elle même un point de restauration pour des besoins d'annulation.

La récupération de l'utilitaire de sauvegarde Microsoft

: avant que l'utilitaire de sauvegarde Microsoft (disponible uniquement sous Windows XP

Professionnel) effectue une récupération de sauvegarde, Restauration du système crée un point de restauration.

Installation de pilote non signé

 : le programme d'installation INF de Windows détecte les installations de pilotes de périphériques non signés. Les pilotes  signés (électroniquement certifiés par le fabricant de périphériques) ne génèrent pas de point de restauration.

Points de restauration manuels

Si vous avez ouvert une session sur l'ordinateur en tant qu'administrateur d'ordinateur ou en tant qu'utilisateur disposant de droits d'administrateur, vous pouvez créer et nommer un point de restauration sur demande (Pour des informations sur les types de comptes utilisateur, consultez la section «  Comment ajouter des utilisateurs  » .) Il est utile de créer un point de contrôle avant d'effectuer une modification particulièrement risquée, avant de laisser un système  partagé à d'autres utilisateurs ou pour un état particulier que vous jugez optimal.

Pour créer un point de restauration, effectuez les étapes suivantes : 

1.

  Cliquez sur

Start (Démarrer)

, pointez sur

All Programs (Tous les programmes) — > Accessories (Accessoires) — > System Tools (Outils système)

, puis cliquez sur

System Restore (Restauration du système)

.

2.

 Sélectionnez 

Create a restore point (Créer un point de restauration)

et cliquez sur

Next (Suivant)>

.

3.

  Saisissez une description du point de restauration et cliquez sur

Create (Créer)

.

La date et l'heure sont automatiquement ajoutées à la description du nouveau point de restauration.

Processus de restauration

Au fur et à mesure que l'ordinateur est utilisé, les points de restauration sont consignés dans les archives sans gestion ni intervention particulière. Si vous  avez des problèmes avec votre système d'exploitation, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Restauration du système pour sélectionner un des points de  restauration présentés par l'Assistant de restauration du système.

Si des problèmes surviennent à la suite de l'installation d'un pilote de périphérique, essayez d'abord d'utiliser la fonctionnalité  Driver Rollback (Restauration du pilote) . Si cela ne réussit pas, utilisez alors la fonctionnalité Restauration du système.

Pour faire revenir votre ordinateur à un état stable précédent, effectuez les étapes suivantes : 

1.

  Cliquez sur

Démarrer

, pointez sur

Tous les programmes — > Accessoires — > Outils système

, puis cliquez sur

Restauration du système

.

2.

 Sélectionnez 

Restore my computer to an earlier time (Restaurer un état antérieur de mon ordinateur) 

et cliquez sur

Suivant>

.

L'écran 

Select a Restore Point (Sélectionner un point de restauration)

 apparaît. Le calendrier de gauche indique en gras les dates de création des  points de restauration.

3.

 Cliquez sur une date, sur un point de restauration correspondant à cette date, puis sur 

Suivant>

.

4.

  Cliquez sur

Suivant>

pour confirmer la sélection du point de restauration et terminer le processus de restauration.

Une fois que la fonctionnalité Restauration du système a fini de rassembler les données, l'ordinateur redémarre automatiquement et l'écran 

Restoration complete (Restauration terminée)

 apparaît. 

5.

  Cliquez sur

OK

.

Si vous n'êtes pas satisfait des résultats de la restauration, vous pouvez répéter les étapes précédentes en utilisant un autre point de restauration ou  vous pouvez annuler cette restauration.

Pour annuler une restauration, effectuez les étapes suivantes: 

1.

  Cliquez sur

Démarrer

, pointez sur

Tous les programmes — > Accessoires — > Outils système

, puis cliquez sur

Restauration du système

.

2.

 Sélectionnez 

Undo my last restoration (Annuler ma dernière restauration) 

et cliquez sur

Suivant>

.

3.

  Cliquez sur

Suivant>

pour confirmer l'annulation de la restauration.

Une fois que la fonctionnalité Restauration du système a fini de rassembler les données, l'ordinateur redémarre automatiquement et l'écran 

Undo complete (Annulation terminée)

 apparaît. 

4.

  Cliquez sur

OK

.

Driver Rollback (Restauration du pilote)

L'option Restauration du pilote de périphérique de Windows XP vous permet de remplacer un pilote de périphérique par une version installée plus tôt. Lorsque  vous installez un nouveau pilote de périphérique qui provoque une instabilité du système, utilisez la fonctionnalité Restauration du pilote pour réinstaller les  pilotes antérieurs. Si la fonctionnalité Restauration du pilote ne réussit pas à réinstaller votre pilote antérieur, vous pouvez utiliser la fonctionnalité 

Restauration du système pour faire revenir votre système d'exploitation à l'état précédant l'installation du nouveau pilote de périphérique.

Pour utiliser la fonctionnalité Restauration du pilote, effectuez les étapes suivantes : 

1.

  Cliquez sur

Démarrer

puis cliquez-droite sur

My Computer (Poste de travail)

.

2.

  Cliquez sur

Properties (Propriétés)

.

3.

  Cliquez sur l'onglet

Hardware (Matériel)

, puis sur

Device Manager (Gestionnaire de périphériques)

.

4.

 Dans la fenêtre 

Gestionnaire de périphériques

, cliquezdroite sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé, puis cliquez sur 

Propriétés

.

5.

  Cliquez sur l'onglet

Drivers (Pilotes)

, puis sur

Roll Back Driver (Restaurer le pilote)

.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

Suivez les consignes de sécurité suivantes pour protéger ne pas endommager votre système informatique et pour garantir votre sécurité personnelle.

Interventions à l'intérieur de l'ordinateur 

Avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur, effectuez les étapes suivantes dans l'ordre indiqué.

PRÉCAUTION :  Ne tentez pas de réviser vous même l'ordinateur, sauf si les instructions nécessaires se trouvent dans votre  documentation en ligne Dell™ ou dans une documentation qui vous a été fournie par Dell.Suivez toujours scrupuleusement les  instructions d'installation et d'entretien.

AVIS : 

Pour ne pas endommager la carte système, attendez 5 secondes après avoir éteint l'ordinateur avant de retirer un  composant de la carte système ou de déconnecter un périphérique de l’ ordinateur.

1.

 Effectuez un arrêt normal de l'ordinateur par le biais du menu du système d'exploitation.

2.

 Éteignez votre ordinateur et tous les périphériques qui lui sont connectés.

3.

 Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de votre ordinateur, mettez vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte du châssis,  comme le métal autour des ouvertures du connecteur de carte à l'arrière de l'ordinateur.

Pendant que vous travaillez, touchez régulièrement une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur afin de dissiper toute l'électricité  statique susceptible d'endommager les composants internes.

4.

 Débranchez votre ordinateur et ses périphériques, y compris le moniteur, de leur prise électrique. Débranchez également tous les fils téléphoniques et  de télécommunication de l’ ordinateur.

Vous réduirez ainsi les risques d'électrocution et de blessures.

De plus, prenez connaissance des consignes de sécurité suivantes qui s'appliquent à votre cas :  l l

Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur son connecteur ou sur sa boucle de serrage plutôt que sur le câble lui même. Certains câbles sont munis  d'un connecteur à languettes de verrouillage ; si vous déconnectez un câble de ce type, appuyez sur les languettes de verrouillage avant de  déconnecter le câble. Séparez les connecteurs en les maintenant alignés pour ne pas plier leurs broches. De plus, avant de connecter un câble,  assurezvous que les deux connecteurs sont correctement orientés et alignés.

Manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez les cartes par les bords ou par la patte de montage métallique. Tenez les composants, comme les puces de microprocesseur par les bords, et non pas par les broches.

PRÉCAUTION :  Une nouvelle pile mal installée risque d'exploser.Remplacez la pile par une pile de type identique ou d'un type 

équivalent recommandé par le fabricant.Ne jetez pas la pile avec les déchets ménagers ordinaires.Contactez les autorités  publiques locales pour obtenir l'adresse du site de mise au rebut des piles le plus proche.

Mise au rebut de la pile

Votre ordinateur utilise une pile bouton au lithium. La pile est une pile de longue durée et il est fort possible que vous n'ayez jamais à la remplacer. Toutefois,  si vous devez la remplacer, consultez la section « Pile de l'ordinateur » .

Ne jetez pas la pile avec les déchets ménagers ordinaires. Contactez les autorités publiques locales pour obtenir l'adresse du site de mise au rebut des piles  le plus proche.

AVIS : 

Ne tentez pas de réviser vous même l'ordinateur, sauf si les instructions nécessaires se trouvent dans votre documentation en  ligne de Dell ou dans une documentation qui vous a été fournie autrement. Respectez toujours scrupuleusement les instructions  d'installation et de maintenance.

1.

 Éteignez l'ordinateur et tous ses périphériques.

2.

 Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de  votre ordinateur, mettezvous à la terre en touchant une surface métallique non peinte du châssis,  comme le métal autour des ouvertures du connecteur de carte à l'arrière de l'ordinateur.

Pendant que vous travaillez, touchez régulièrement une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur afin de dissiper toute l'électricité  statique susceptible d'endommager les composants internes.

3.

 Débranchez votre ordinateur et ses périphériques de leurs sources d'alimentation.

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. Avant de  retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour repérer ce voyant,  consultez la section «  Composants de la carte système  » .

Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur. Vous réduirez ainsi les risques d'électrocution et de blessures.

De plus, prenez connaissance des consignes de sécurité suivantes qui s'appliquent à votre cas :  l

Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur son connecteur ou sur sa boucle de serrage plutôt que sur le câble lui même. Certains câbles sont munis  d'un connecteur à languettes de verrouillage ; si vous déconnectez un câble de ce type, appuyez sur les languettes de verrouillage avant de  déconnecter le câble. Séparez les connecteurs en les maintenant alignés pour ne pas plier leurs broches. De plus, avant de connecter un câble, orientez  et alignez correctement les deux connecteurs.

l

Manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez les cartes par les bords ou par la patte de montage métallique. Tenez les composants, comme les puces de microprocesseur par les bords, et non pas par les broches.

Consultez également la section «  Protection contre les décharges électrostatiques  » . Dell vous recommande de passer en revue périodiquement les consignes  de sécurité dans votre 

Guide d'informations du système

.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Sécurité 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Détection d'intrusion dans le châssis

  

Logement pour câble de sécurité et anneau pour cadenas

Détection d'intrusion dans le châssis 

Le moniteur d'intrusion dans le châssis peut détecter si l'ordinateur est ouvert. L'option 

Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis)

de la configuration du système  affiche l'état du moniteur. 

1.

 Accédez au programme de  configuration du système .

2.

 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour passer à l'option 

System Security (Sécurité du système)

.

3.

 Appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu contextuel de l'option 

Sécurité du système

.

4.

 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour passer à l'option 

Intrusion dans le châssis

.

5.

 Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner un paramètre d'option.

Paramètres de l'option :  l

Enabled (Activé)

- si le capot de l'ordinateur a été ouvert, un événement  DMI  est généré, le paramètre passe sur 

Detected (Détecté)

et le message suivant apparaît au prochain démarrage du système

Alert! Cover was previously removed.

(Alerte! Le capot a été retiré.)

Pour restaurer le paramètre 

Détecté

, accédez au programme de  configuration du système . Sous l'option

Intrusion dans le châssis

, appuyez sur la touche fléchée vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner 

Reset (Remettre à zéro)

et choisissez ensuite

Activé

,

EnabledSilent (Activé en  silence)

ou

Disabled (Désactivé)

. l l

Activé en silence

 (le réglage par défaut)  - si le capot de l'ordinateur est ouvert, un événement DMI est généré et le paramètre passe sur 

Détecté

, mais le message d'alerte n'apparaît pas au démarrage suivant du système.

Désactivé

- aucune surveillance d'intrusion ne se produit et aucun message n'apparaît.

REMARQUE :

Lorsque le mot de passe de configuration  est activé, vous devez le connaître pour pouvoir restaurer l'option Intrusion dans le châssis.

Logement pour câble de sécurité et anneau pour cadenas 

L'ordinateur dispose d'éléments permettant de fixer des dispositifs anti vol disponibles dans le commerce :  l l

Anneau pour cadenas : pour empêcher les accès non autorisés à l'intérieur de votre ordinateur, glissez un cadenas standard dans les anneaux du  châssis et du capot de l'ordinateur.

Logement pour câble de sécurité : pour empêcher le retrait non autorisé de votre ordinateur, faites passer le câble de sécurité galvanisé autour d'un  objet inamovible, insérez le dispositif de verrouillage dans le logement pour câble de sécurité à l'arrière de votre ordinateur et verrouillez l'appareil avec  la clé qui l'accompagne.

Pour repérer les éléments de protection de l'ordinateur, consultez la section «  Vue arrière de votre ordinateur  » .

REMARQUE :

Avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu’ il est compatible avec votre ordinateur.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Paramètres du système 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Accès au programme de configuration du système

  

Écrans de configuration du système

  

Touches de navigation du programme de configuration du système

  

Modification de la séquence d'amorçage lors du démarrage du système

  

Modification de la séquence d'amorçage de la configuration du système

  

Opérations sur le réseau

  

Périphériques intégrés

À chaque démarrage, votre ordinateur compare le matériel installé avec les informations sur la configuration du système qui sont stockées dans la  NVRAM . Si l'ordinateur détecte une différence, il affiche un message d'erreur pour chaque mauvais paramètre de configuration.

Vous pouvez utiliser les paramètres système pour :  l l

Définir les options que l'utilisateur peut sélectionner, comme la date et l'heure ou encore le mot de passe du système

Définir les informations sur la configuration présente, comme l'espace mémoire et le type de lecteur de disque dur installé

Vous pouvez afficher à tout moment les paramètres utilisés. Dell vous conseille d'enregistrer ces informations pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si  une imprimante ligne par ligne est raccordée au  connecteur parallèle  de votre ordinateur, vous pouvez imprimer les écrans de configuration du système en  appuyant sur <Impr écran>.

Accès au programme de configuration du système 

1.

  Allumez votre ordinateur.

Si votre ordinateur est déjà en marche, redémarrez -le.

2.

  Quand

F2 = Setup (F2 = Configuration)

 apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <F2>.

Le menu Configuration du système apparaît.

REMARQUE :

Le message

F12=Network Boot (F12=Démarrage du réseau)

 apparaît sous 

F2=Setup (F2=Installation)

. En appuyant sur la touche <F12>, vous permettez aux ordinateurs reliés à un serveur prenant en charge le démarrage à distance de démarrer à partir du NIC.

Si vous attendez trop longtemps et que votre système d'exploitation commence à se charger en mémoire, 

laissez l'ordinateur achever la tâche de chargement

, puis redémarrez l'ordinateur et essayez de nouveau.

 

REMARQUE :

 Pour garantir un arrêt en règle du système, consultez la documentation livrée avec votre système d’ exploitation.

Écrans de configuration du système 

Les écrans de configuration du système affichent les informations sur la configuration présente de votre ordinateur. Les informations à l'écran sont organisées  en quatre parties :  l l l

Titre : la boîte en haut de tous les écrans qui répertorie le nom du système informatique.

Données de l'ordinateur : deux boîtes situées sous la zone de titre qui affichent votre  microprocesseur , son cache L2 , son numéro de service et le numéro de version de son  BIOS .

Options : une boîte déroulante répertoriant les options qui définissent la configuration de votre ordinateur, notamment le matériel installé et les  fonctions de conservation d'électricité, ainsi que les fonctions de sécurité.

Les champs se trouvant à droite des titres d'option contiennent des paramètres ou des valeurs. Les valeurs que vous pouvez changer apparaissent  brillantes à l'écran. Celles que vous ne pouvez pas changer (car elles sont déterminées ou calculées par l'ordinateur) apparaissent moins brillantes. 

Lorsque

<Entrée>

 apparaît à droite d'un titre d'option, appuyez sur <Entrée> pour accéder à un menu contextuel d'options supplémentaires.  l l

Fonctions des touches : une rangée de boîtes en bas de tous les écrans qui répertorie les touches et leurs fonctions dans le programme de  configuration du système.

Aide : appuyez sur <F1> pour de plus amples informations sur l'option de mise en surbrillance.

Touches de navigation du programme de configuration du système 

 

  Touche(s)   Action

Fait passer au champ suivant.

Renvoie au champ précédent.

Fait défiler les options d'un champ. Dans beaucoup de champs, vous pouvez aussi taper la valeur appropriée. Appuyez sur <Entrée>  pour accéder au menu d'options contextuel d'un champ.

Fait défiler les informations d’ aide.

Accède au menu d'options contextuel du champ sélectionné.

barre d'espacement ou

Dans le menu d'options contextuel du champ sélectionné, fait défiler les options d'un champ.

Quitte le programme de configuration sans redémarrer l'ordinateur et fait revenir ce dernier à la procédure d'amorçage.

Quitte le programme de configuration et redémarre l'ordinateur en intégrant les modifications effectuées.

Remet l'option sélectionnée sur sa valeur par défaut.

REMARQUE :

 Pour la plupart des options, les changements que vous effectuez sont enregistrés mais ne sont pas effectifs tant que vous ne redémarrez  pas l'ordinateur. Pour quelques options (comme l'indique la zone d ’ aide de l ’écran), les changements prennent effet immédiatement.

Modification de la séquence d'amorçage lors du démarrage du système 

Cette fonctionnalité ne modifie la  séquence d'amorçage  qu'une seule fois. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonctionnalité des périphériques 

indiqués dans la  configuration du système

. Ceci s'avère utile lorsque vous devez changer rapidement de périphérique d'amorçage. Par exemple, vous pouvez  forcer l'ordinateur à démarrer depuis le lecteur de CD pour exécuter les  Diagnostics Dell , mais l'ordinateur démarrera depuis le disque dur une fois les tests de  diagnostic terminés. 

1.

  Allumez votre ordinateur.

Si votre ordinateur est déjà en marche, redémarrez -le.

2.

  Lorsque

F2 = Configuration

 apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <Ctrl><Alt><F8>.

Le menu Périphérique d'amorçage apparaît.

Paramètres des options :  l l l l

Normal

 : l'ordinateur tente de démarrer depuis la séquence de périphériques indiquée dans le programme de 

configuration du système .

Diskette Drive (Lecteur de disquette)

 : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si l'ordinateur trouve dans le lecteur un disque  qui n'est pas amorçable, un message d'erreur apparaît. Si le lecteur ne contient aucun disque, un message d'erreur apparaît.

Hard Drive (Lecteur de disque dur)

 : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disque dur principal. Si l'ordinateur ne trouve pas de  système d'exploitation  sur le lecteur, un message d'erreur apparaît.

IDE CD Drive (Lecteur de CD IDE)

 : l'ordinateur essaie de démarrer depuis le lecteur de  CD IDE . Si l'ordinateur ne trouve aucun CD dans le lecteur ou si aucun système d'exploitation ne figure sur le CD, un message d'erreur apparaît.

Modification de la séquence d'amorçage de la configuration du système 

1.

  Appuyez sur F2 quand

F2 = Setup

(

F2 = Configuration

) apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran pour accéder au programme de configuration  du système.

2.

 Utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance l'option de menu 

Boot Sequence (Séquence d'amorçage)

 puis appuyez sur <Entrée> pour  accéder au menu contextuel de l'option 

Séquence d'amorçage

.

REMARQUE :

 Notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.

3.

 Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour vous déplacer dans la liste de périphériques.

4.

 Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés sont cochés).

5.

  Appuyez sur le signe plus (+) ou moins ( – ) pour déplacer un périphérique sélectionné vers le haut ou vers le bas de la liste.

Paramètres des options :  l

Lecteur de disquette A:

 : le système essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si le système trouve une disquette qui n'est pas amorçable  dans le lecteur, un message d'erreur apparaît. S'il ne trouve pas de disquette dans le lecteur, le système essaie de démarrer à partir du prochain  périphérique de la liste.

l l l

Lecteur de disque dur

 : le système essaie de démarrer à partir du lecteur de disque dur principal. Si le système ne trouve pas de système d'exploitation  dans le lecteur, il essaie de démarrer à partir du prochain périphérique de la liste.

CD Drive (Lecteur de CD)

 : le système essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le système ne trouve pas de CD dans le lecteur ou si aucun  système d'exploitation ne se trouve sur le CD, le système essaie de démarrer à partir du prochain périphérique de la liste.

MBA

 : le système vous demande d'appuyer sur <Ctrl><Alt><b> à l'écran du logo Dell au cours du démarrage. Un menu apparaît qui vous permet de  sélectionner une méthode d'amorçage à partir d'un serveur de réseau. Si une procédure d'amorçage n'est pas disponible à partir du serveur de réseau,  le système essaie de démarrer à partir du prochain périphérique de la liste.

Opérations sur le réseau 

Pour que les opérations sur le réseau fonctionnent convenablement, vous devez configurer correctement plusieurs options de la configuration du système :  l l l

Network Interface Controller (Contrôleur d'interface réseau)

Séquence d'amorçage

Réveil à distance

Pour des informations sur la relation entre les divers paramètres des options, consultez la section «  Configurations réseau

 » .

Network Interface Controller (Contrôleur d'interface de réseau)

Cette option, qui figure dans le menu

Integrated Devices (Périphériques intégrés) (LegacySelect)

, active ou désactive la  carte réseau  intégrée. Ce champ  vous permet également d'activer la prise en charge du  MBA .

Paramètres des options :  l l l

On (Activé)

 : la carte réseau intégrée est activée.

On w/MBA (Activé avec MBA)

 : la carte réseau intégrée est activée avec la prise en charge MBA.

Off (Désactivé)

 : la carte réseau intégrée est désactivée.

REMARQUE :

Vous devez redémarrer l'ordinateur afin que les paramètres des options du 

Contrôleur d'interface de réseau

deviennent effectifs.

Séquence d'amorçage

L'option MBA

Séquence d'amorçage

 vous permet d'indiquer une méthode pour démarrer depuis un serveur de réseau.

Réveil à distance

Le réveil à distance fournit la possibilité de réveiller à distance un ordinateur se trouvant dans un état de sommeil à faible consommation d'énergie ou de  démarrer à distance un ordinateur qui est éteint mais connecté à une source d'alimentation.

Paramètres des options :  l l l

Activé

 : l'ordinateur démarre lorsque le signal approprié est reçu par la carte réseau ( WOL ) ou le modem ( WOR ).

On w/ Boot to NIC (Activé avec amorçage sur NIC)

 : lorsque la carte réseau ou le modem reçoit le signal approprié, l'ordinateur essaie de démarrer  depuis un serveur réseau. Si une procédure d'amorçage n'est pas disponible à partir du serveur sur le réseau, l'ordinateur essaie de démarrer à partir  des périphériques spécifiés dans la liste de Séquence d'amorçage

Séquence d'amorçage

.

Désactivé

 : l'ordinateur ne démarrera pas à distance.

Configurations réseau

Les options de configuration du système

 pour les opérations sur le réseau travaillent de concert pour des fonctions particulières. Le tableau suivant décrit les  relations existant entre les divers paramètres des options : 

 

 Contrôleur  d'interface de réseau

Désactivé

 Séquence d'amorçage

MBA n'est pas disponible

 Réveil à  distance

Pas disponible

 Fonctionnalité

l l

L'ordinateur tente de démarrer à partir des périphériques indiqués dans la 

Séquence d'amorçage

L'ordinateur ne peut pas être démarré à distance. 

Activé MBA n'est pas disponible Disponible

Activé avec MBA Le MBA est défini en tant que  premier périphérique d'amorçage

Disponible l l

L'ordinateur tente de démarrer à partir des périphériques indiqués dans la  séquence d'amorçage. 

L'ordinateur peut être démarré à distance par WOL et/ou WOR.  l l

L'ordinateur vous invite à appuyer sur <Ctrl><Alt><b> lors du démarrage,  ce qui vous permet de sélectionner une méthode d'amorçage par réseau. 

L'ordinateur peut être démarré à distance par WOL et/ou WOR. 

Périphériques intégrés 

Votre ordinateur a plusieurs périphériques intégrés. Pour que le  système d'exploitation  puisse accéder à ces périphériques, les options correspondantes de la 

configuration du système  doivent être correctement configurées.

Pour activer ou désactiver un périphérique intégré, accédez au programme de configuration du système, sélectionnez 

Périphériques intégrés (LegacySelect)

et remplacez le paramètre du périphérique approprié par 

Activé

ou

Désactivé

 :  l l l l l l l l l l l l l

Son

NIC

Souris PS/2

Émulation  USB

Contrôleur USB

Port série 1

Port série 2

Port parallèle

Interface IDE

Disquette

Haut-parleur

Vidéo

Video DAC Snoop (Détecteur de vidéo DAC)

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Installation et configuration des logiciels

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

Consultez la section «  Obtention d'informations et d'assistance  » pour consulter la liste des ressources logicielles que Dell met à votre disposition, notamment  des pilotes, des utilitaires, de la documentation et des copies de sauvegarde du système d'exploitation. Avant d'installer un nouveau logiciel qui n'est pas  fourni par Dell, vérifiez qu'il ne contient pas de virus. Les virus peuvent très rapidement utiliser toute la mémoire système disponible, endommager ou détruire  les données du lecteur de disque dur et affecter de façon permanente les performances des programmes qu'ils infectent. Divers programmes de détection de  virus sont disponibles dans le commerce et de nombreux sites Web distribuent également des logiciels anti virus que vous pouvez télécharger.

Avant d'installer un programme, lisez sa documentation pour vous renseigner sur son fonctionnement, le matériel requis et ses valeurs par défaut. En général,  un programme comprend des instructions d'installation dans la documentation qui l'accompagne et une routine d'installation du logiciel sur ses disquettes ou

CD de programme.

La routine d'installation du logiciel vous aide à transférer les fichiers de programme appropriés sur le disque dur de votre ordinateur. Les instructions  d'installation peuvent fournir des détails sur la configuration de votre système d'exploitation pour que le programme s'exécute correctement. Lisez toujours  ces instructions avant de lancer la procédure d'installation du programme.

Lorsque vous exécutez la procédure d'installation, soyez prêt à répondre aux invites du système en ce qui concerne les informations sur la configuration du  système d'exploitation de votre ordinateur, le type d'ordinateur que vous utilisez et les périphériques connectés à votre ordinateur.

REMARQUE :

 Si vous êtes confronté à des problèmes pendant l'installation ou le fonctionnement de votre logiciel, consultez la section «  Problèmes de  logiciels  » .

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Socle de l'ordinateur

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Retrait du socle de l'ordinateur

  

Connexion du socle de l'ordinateur

Retrait du socle de l'ordinateur

1.

  Retournez l'ordinateur de sorte que son socle se trouve en haut.

2.

 Desserrez la vis moletée et sortez le socle en le soulevant.

3.

 Couchez l'ordinateur sur un côté.

Petit ordinateur de bureau

Connexion du socle de l'ordinateur

1.

 Couchez l'ordinateur sur son côté droit afin que les baies de lecteur se trouvent en bas.

2.

 Ajustez le socle sur ce qui était le côté gauche de l'ordinateur.

a.

 Placez le socle en alignant le grand trou rond du socle avec le bouton de fixation situé sur le côté du capot et en alignant la vis imperdable du  socle avec le trous de vis du capot. b.

 Une fois le socle en place, serrez la vis moletée.

3.

  Retournez l'ordinateur pour que le socle soit vers le bas et les lecteurs vers le haut.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Problèmes de logiciels

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Compatibilité des systèmes d'exploitation

  

Erreurs d'entrée

  

Messages d'erreur

  

Pilotes de périphérique

  

Programmes résidant en mémoire

  

Conflits de programmes

  

Conflits d'adresse mémoire

  

Conflits d'affectations d'interruptions

Cette section fournit des consignes générales sur l'analyse des problèmes de logiciels. Consultez la section «  Obtention d'informations et d'assistance »  pour consulter une liste des ressources logicielles que Dell met à votre disposition, notamment des pilotes, des utilitaires, de la documentation et des copies de  sauvegarde du système d'exploitation. Pour des informations détaillées de dépannage d'un programme particulier, consultez la documentation qui  accompagne le logiciel ou consultez le service de support du fournisseur du logiciel.

Si votre ordinateur fonctionne de façon imprévisible, sauvegardez immédiatement vos fichiers. Si votre ordinateur est muni d'un lecteur de bande, consultez la  documentation livrée avec le logiciel de sauvegarde sur bande pour obtenir des instructions sur l'exécution d'une sauvegarde. Sinon, consultez la  documentation de votre système d'exploitation pour obtenir des informations sur la sauvegarde des fichiers de données.

Vérifications de base :

l l

Vérifiez que le programme d'application est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur et que votre ordinateur répond à la 

configuration matérielle minimale requise pour exécuter le logiciel. Pour plus d'informations, consultez la section «  Compatibilité des systèmes  d'exploitation » .

Vérifiez que vous avez bien installé et configuré le programme d'application. Réinstallez le programme au besoin.

Pour de plus amples informations sur le dépannage d'un programme d'application particulier, consultez la documentation livrée avec le logiciel ou  contactez le fabricant du logiciel. l l l l l l l l

Assurezvous que vous n'avez pas commis d'erreur en entrant des données.

Vérifiez que les problèmes ne proviennent pas d'un virus : utilisez un programme d'application de détection de virus afin de contrôler l'état des  disquettes ou des CD d'installation de logiciel avant de les utiliser.

Après avoir examiné les disquettes ou CD d'installation du logiciel avec votre programme d'application de détection de virus, vous devriez désactiver le  programme d'application de détection de virus avant d'installer le logiciel. Vous devez également désactiver tous les autres programmes d'application  qui sont « masqués » ou qui s'exécutent en arrière -plan.

Vérifiez que les pilotes de périphériques du programme ne sont pas en conflit avec certains programmes d'application. Pour plus d'informations,  consultez la section

«  Pilotes de périphérique

» .

Confirmez qu'il s'agit d'un problème logiciel en exécutant les  Diagnostics Dell . Si tous les tests s'exécutent avec succès, la condition d'erreur est peut -

être liée à un problème de logiciel.

Assurez-vous que l'utilisation de programme TSR  n'a pas provoqué un conflit de mémoire.

Confirmez ou éliminez la possibilité d'un conflit avec votre programme en redémarrant votre ordinateur.

Vérifiez qu'il n'y a pas de  conflit matériel  entre les périphériques.

Compatibilité des systèmes d'exploitation

Vérifiez que l'environnement d'exploitation de l'ordinateur est configuré pour accepter les programmes d'application que vous utilisez. À chaque fois que vous  modifiez les paramètres de l'environnement d'exploitation, vous risquez également d'affecter négativement l'exécution des programmes d'application. Il se  peut qu'après la modification de l'environnement d'exploitation, vous deviez réinstaller un programme qui ne fonctionne plus correctement.

Erreurs d'entrée

Si vous appuyez sur une touche ou une combinaison de touches précises au mauvais moment, un programme peut se comporter de façon imprévisible. 

Consultez la documentation livrée avec votre programme d'application pour vérifier que les valeurs ou les caractères saisis sont valides.

Messages d'erreur

Les messages d'erreur sont générés par le système d'exploitation, un programme d'application ou l'ordinateur. La section «  Messages et codes »  traite des messages d'erreur générés par le système d'exploitation. Si vous recevez un message d'erreur qui n'est pas répertorié dans la section «  Messages et codes

» , consultez la documentation de votre programme d'application.

Pilotes de périphérique

Les programmes qui utilisent des sousroutines spécialisées appelées 

pilotes de périphérique

 peuvent également causer des problèmes avec votre ordinateur. 

Par exemple, une variation dans la façon d'envoyer des données au moniteur peut nécessiter un programme pilote d'écran spécial qui requiert un certain type  de mode vidéo ou de moniteur. Dans ces cas là, vous aurez peut être besoin de développer une autre façon d'exécuter un programme particulier, en créant,  par exemple, un fichier de démarrage spécifique à ce programme. Appelez le service de support du logiciel que vous utilisez pour vous aider à résoudre ce  problème.

Programmes résidant en mémoire

De nombreux utilitaires et programmes supplémentaires se chargent lorsque l'ordinateur démarre ou à partir d'une invite du système d'exploitation. Ces  programmes sont conçus pour résider dans la mémoire de l'ordinateur et être toujours disponibles. Comme ils résident dans la mémoire de l'ordinateur, des  conflits et des erreurs de mémoire risquent de survenir lorsque d'autres programmes utilisent toute ou une partie de la mémoire déjà occupée par ces  programmes TSR.

Généralement, le dossier ou les fichiers de démarrage de votre système d'exploitation contiennent des commandes permettant de démarrer des programmes 

TSR lors du démarrage de votre ordinateur. Si vous pensez qu'un de ces programmes est la cause d'un conflit de mémoire, retirez du fichier de démarrage les  commandes qui les démarrent. Si le problème ne se reproduit pas, un des programmes TSR est probablement la cause du conflit. Remettez une par une les  commandes des programmes résidants dans les fichiers de démarrage jusqu'à ce que vous identifiez le programme TSR qui crée le conflit.

Conflits de programmes

Certains programmes peuvent laisser derrière eux une portion de leurs informations de configuration, même si vous les avez quittés. Cela empêche d'autres  programmes de s'exécuter. Le redémarrage de votre ordinateur peut confirmer si ces programmes sont ou non la cause du problème.

Conflits d'adresse mémoire

Des conflits d'adresses mémoire surviennent lorsque plusieurs périphériques essaient d'accéder à la même adresse dans les blocs supérieurs de mémoire. Par  exemple, si une carte d'extension réseau et une trame de page de mémoire paginée ont des blocs d'adresses qui se chevauchent, un conflit d'adresse  mémoire survient. De ce fait, vous ne pouvez pas vous connecter au réseau.

Pour résoudre ce type de conflit, vous pouvez changer l'adresse d'un des périphériques. Par exemple, dans le cas d'un conflit de carte d'extension réseau et  de trame de page de mémoire paginée, vous pouvez déplacer la carte réseau sur une gamme de bloc d'adresse de CC000h à D0000h. Pour réaffecter le bloc  d'adresse d'une carte d'extension, consultez la documentation de la carte.

Conflits d'affectations d'interruptions

Des problèmes peuvent surgir si deux périphériques tentent d'utiliser la même  IRQ . Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation pour connaître le  paramètre d'IRQ par défaut pour chaque carte d'extension installée. Consultez ensuite le tableau suivant pour configurer la carte pour l'une des IRQ  disponibles.

REMARQUE :

 Le tableau suivant fait la liste des paramètres par défaut de la ligne IRQ. Pour les ordinateurs disposant de possibilités  Plug and Play , vous pouvez modifier les valeurs par défaut. Si vous installez une carte Plug and Play dans un ordinateur Plug and Play, l'ordinateur sélectionne  automatiquement une ligne IRQ ouverte s'il y en a une de disponible.

 

   

IRQ Utilisée/disponible

IRQ0 Utilisée par le registre d'horloge de l'ordinateur

IRQ1 Utilisée par le clavier pour indiquer que la mémoire tampon de sortie est remplie

IRQ2 Utilisée par le contrôleur d'interruption 1 pour activer les IRQ de IRQ8 à IRQ15

IRQ3 Utilisée par le connecteur série 2

IRQ4 Utilisée par le connecteur série 1

IRQ5 Disponible

IRQ6 Utilisée par le contrôleur de lecteur de disque/bande

IRQ7 Utilisée par le connecteur parallèle

IRQ8 Utilisée par la RTC (Real Time Clock [horloge temps réel])

IRQ9 Disponible

IRQ10 Disponible

IRQ11 Disponible

IRQ12 Utilisée par le connecteur de souris

IRQ13 Utilisée par le coprocesseur mathématique (s'il y en a un)

IRQ14 Utilisée par le contrôleur IDE principal/secondaire (s'il est activé)

IRQ15 Utilisée par le contrôleur IDE principal/secondaire (s'il est activé)

Retour à la page du sommaire

 

 

Retour à la page du sommaire

Utilitaires du système Dell 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Arrêt automatique

  

Numéro d'inventaire

  

Mise en route automatique

Si Dell a livré votre ordinateur avec le  système d'exploitation  déjà installé, les utilitaires du système sont eux aussi installés. Si vous réinstallez le système  d'exploitation, vous devez également réinstaller les utilitaires système sur votre ordinateur. Vous trouverez ces utilitaires sur le CD ResourceCD de Dell et sur  le site Web de support de Dell. Consultez la section «  Obtention d'informations et d'assistance  »  pour plus d'informations.

Arrêt automatique 

L'utilitaire d'arrêt automatique de Dell permet d'exécuter un arrêt méthodique du système puis d'éteindre votre ordinateur après avoir fermé le système  d'exploitation. Toutes ces opérations s'effectuent par une simple pression du bouton d'alimentation. L'utilitaire d'arrêt automatique fonctionne également avec  certains programmes d'application pour vous inviter à enregistrer vos fichiers avant d'éteindre l'ordinateur (comme Microsoft Word et Excel).

AVIS : 

L'utilitaire AutoShutdown ne doit être utilisé que sous Windows NT® . Les spécifications de cet utilitaire sont incorporées à Windows® 2000 et à 

Windows XP.

Pour vérifier si l'utilitaire est installé et en cours d'exécution sous Windows NT, ouvrez le 

Control Panel (Panneau de configuration)

et double-cliquez sur

Services. Si le service d'arrêt automatique est installé et en cours d'exécution, il est répertorié avec l'état 

Started (Démarré)

.

Numéro d'inventaire 

L'utilitaire de numéro d'inventaire de Dell est un programme MS -DOS ® qui permet d'afficher et de définir le numéro d'inventaire et le numéro du propriétaire du  système.

Mise en route automatique

L'utilitaire de mise sous tension automatique de Dell est un programme MS-

DOS qui peut être utilisé dans un fichier séquentiel pour déterminer le mode de  mise sous tension du système (par le bouton d'alimentation ou par l'option Mise en route automatique de la  configuration du système ) ou pour éteindre le  système à partir de DOS.

AVIS : 

L'utilitaire de mise sous tension automatique est conçu uniquement pour MS DOS. Si vous éteignez l'ordinateur avec l'utilitaire 

autopwr.com

sous Windows NT, vous risquez de perdre des données.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

TAPI

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Installation d'un périphérique TAPI

  

Installation d'une carte son TAPI

Le connecteur TAPI  de la carte système utilise un câble à 4 broches pour connecter la carte d'extension interne TAPI au système audio de votre ordinateur. 

Pour trouver le connecteur TAPI de la carte système, consultez la section  Composants de la carte système . Votre ordinateur prend en charge les cartes conformes TAPI grâce au connecteur standard TAPI (intitulé TELE). Par exemple, vous pouvez connecter votre modem au connecteur TAPI et utiliser ensuite le  microphone et les haut-parleurs comme un interphone. Le microphone transporte votre voix dans l'ordinateur puis, par le biais du connecteur TAPI de la carte système, vers la carte modem. La voix de l'appelant passe de la carte modem au connecteur TAPI de la carte système et enfin aux haut -parleurs. Vous pouvez aussi utiliser cette configuration pour enregistrer et lire des fichiers son en utilisant le téléphone.

REMARQUE :

 Consultez la documentation livrée avec la carte d'extension conforme aux normes TAPI pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation des  périphériques TAPI et pour vérifier que la carte fonctionne avec votre ordinateur.

Installation d'un périphérique TAPI 

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur  » .

AVIS : 

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour trouver ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système  » .

1.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

2.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

3.

  Installez la carte d'extension conforme TAPI .

Consultez la documentation du fabricant pour de plus amples informations.

4.

 Raccordez le câble TAPI à 4 broches au connecteur TAPI de la carte système.

Pour repérer le connecteur TAPI sur la carte système, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système  » .

5.

 Raccordez le câble TAPI à 4 broches au connecteur de carte d'extension TAPI.

Pour repérer le connecteur TAPI sur la carte d'extension, consultez la documentation du fabricant. 

6.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

7.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

REMARQUE :

 Si elle est activée, l'option 

Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis)

 génère le message suivant au prochain démarrage de  l'ordinateur : 

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)

.

8.

 Installez le prestataire de services TAPI approprié au périphérique TAPI.

Consultez la documentation du fabricant et à celle de Windows pour de plus amples informations.

Installation d'une carte son TAPI

Vous pouvez installer une carte son aux normes TAPI équipée d'un connecteur TAPI standard. Par exemple, vous pouvez raccorder votre modem au  connecteur de la carte son TAPI et utiliser ensuite les spécifications audio comme pour un interphone.

PRÉCAUTION :  Avant d'effectuer cette procédure, consultez la section «  La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur  » .

AVIS : 

Avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes après avoir débranché l'ordinateur de sa prise électrique. 

Avant de retirer un composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour trouver ce  voyant, consultez l'illustration de votre ordinateur dans la section «  Composants de la carte système  » .

1.

 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez les de leurs prises électriques et patientez 10 à 20 secondes.

2.

  Ouvrez le capot de l'ordinateur .

3.

  Installez la carte d'extension conforme TAPI .

Consultez la documentation du fabricant pour de plus amples informations.

4.

 Accédez au programme de  configuration du système , sélectionnez 

Integrated Devices (Périphériques intégrés)

 et définissez le paramètre 

Sound

(Son)

sur

Off (Désactivé)

.

5.

 Raccordez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne raccordez pas les périphériques audio externes aux connecteurs de  micro, de hautparleur/casque d'écoute ou d'entrée de ligne du panneau arrière de l'ordinateur (consultez la section «  Connecteurs du panneau arrière  » ).

6.

 Raccordez le câble TAPI à 4 broches au connecteur de la carte son TAPI.

Pour repérer l'emplacement du connecteur TAPI sur la carte son, consultez la documentation du fabricant. 

7.

 Raccordez le câble TAPI à 4 broches au connecteur de carte d'extension TAPI.

Pour repérer le connecteur TAPI sur la carte d'extension, consultez la documentation du fabricant. 

8.

  Fermez le capot de l'ordinateur .

9.

 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques puis allumez -les.

REMARQUE :

 Si elle est activée, l'option 

Intrusion dans le châssis

 génère le message suivant au prochain démarrage de l'ordinateur : 

Alert! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été retiré.)

.

10.

 Installez le fournisseur de services TAPI approprié aux périphériques TAPI.

Consultez la documentation du fabricant et à celle de Windows pour de plus amples informations.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Nouvelle interface utilisateur

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

  

Passage à l'affichage classique

  

Assistant de nettoyage du bureau

  

Groupement de la barre des tâches

  

Nettoyage de la zone d'avertissement

Windows XP propose une interface utilisateur repensée, avec une nouvelle apparence, un bureau plus dégagé et des fonctions de nettoyage du bureau  intégrées. La disposition des fenêtres a également changé sur Windows XP et, comme dans le Panneau de configuration, elle met l'accent sur la présentation  des tâches. Le menu 

Start (Démarrer)

 a également été repensé. La moitié gauche du nouveau menu 

Démarrer

 comprend les icônes les plus souvent  utilisés. À mesure que vous utilisez votre ordinateur, les icônes de cette zone sont modifiés et réarrangés en fonctionnalité de vos habitudes d'utilisation de  votre ordinateur. Si vous souhaitez maintenir un des icônes à sa place de façon permanente, cliquez droite sur l'icône puis cliquez sur 

Pin to Start menu

(Accrocher au menu Démarrer)

.

Pour accéder à tous les programmes installés sur l'ordinateur, cliquez sur 

All Programs (Tous les programmes)

en bas du menu

Démarrer

. La partie droite du nouveau menu

Démarrer

 contient des icônes utiles pour accéder à vos fichiers, configurer l'ordinateur et obtenir des informations et de l'assistance. 

L'icône 

Dell Solution Center (Centre de solutions Dell)

 ouvre un portail sur les services et les programmes d'application installés sur votre ordinateur Dell.

Passage à l'affichage classique 

Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier l'apparence du menu

Démarrer

, du bureau et des fenêtres, ou la présentation du 

Control Panel (Panneau de configuration)

 pour retrouver l'apparence des anciens systèmes d'exploitation Windows. Ces options d'affichage classique fonctionnent indépendamment les  unes des autres.

Vous pouvez facilement passer de l'affichage par catégories du nouveau Panneau de configuration à l'affichage classique par icônes (et vice versa) en cliquant  sur

Switch to Classic View (Passer à l'affichage classique)

ou

Switch to Category View (Passer à l'affichage par catégories)

 dans la partie supérieure  gauche de la fenêtre 

Panneau de configuration

. Cela peut être pratique si vous voulez profiter des nouvelles fonctions du Panneau de configuration de 

Windows XP mettant l'accent sur les tâches, mais si vous êtes habitué à effectuer des tâches avec le Panneau de configuration classique par icônes.

Pour modifier l'apparence du menu

Démarrer

 et revenir à un affichage classique : 

1.

  Cliquezdroite sur la zone vide de la barre des tâches.

2.

  Cliquez sur

Properties (Propriétés)

.

3.

  Cliquez sur l'onglet

Start Menu (Menu Démarrer)

.

4.

 Sélectionnez 

Classic Start Menu (Menu Démarrer classique)

et cliquez sur

OK

.

Si vous préférez l'affichage à icônes et à boutons classique, effectuez les étapes suivantes : 

1.

  Cliquezdroite sur un endroit de l'écran principal du bureau et cliquez sur 

Propriétés

.

2.

  Cliquez sur l'onglet

Appearance (Apparence)

.

3.

 Dans le menu déroulant 

Windows and buttons (Fenêtres et boutons)

, sélectionnez 

Windows Classic style (Fenêtres de style classique)

.

4.

 Pour personnaliser la couleur, la police de caractères et d'autres options typiques du bureau, cliquez sur 

Avancé

.

5.

 Une fois que vous avez fait vos sélections de présentation, cliquez sur 

OK

.

Assistant de nettoyage du bureau

Windows XP offre également une autre fonctionnalité, l'Assistant de nettoyage du bureau. L'assistant s'exécute 7 jours après le premier démarrage de votre  ordinateur, puis tous les 60 jours. L'Assistant de nettoyage du bureau ouvre d'abord une boîte de dialogue qui vous informe que certains icônes du bureau  sont inutilisés et vous demande si vous souhaitez exécuter l'assistant. Si vous choisissez d'exécuter l'assistant, celui ci place les icônes inutilisés du bureau  dans le dossier

C:\Desktop Icons (C:\Icônes du bureau)

.

Par défaut, l'Assistant de nettoyage du bureau est allumé. Pour éteindre l'assistant : 

1.

  Cliquezdroite sur un endroit de l'écran principal du bureau et cliquez sur 

Propriétés

.

2.

 Sélectionnez l'onglet 

Desktop (Bureau)

et cliquez sur

Customize Desktop (Personnaliser le bureau)

.

3.

  Dans les options

Desktop cleanup (Nettoyage du bureau)

, assurez-vous que la case

Run Desktop Cleanup Wizard every 60 days (Exécuter  l'Assistant de nettoyage tous les 60 jours)

 n'est pas cochée.

Vous pouvez exécuter l'Assistant de nettoyage du bureau à tout moment en effectuant les étapes ci après : 

1.

  Cliquezdroite sur un endroit de l'écran principal du bureau et sélectionnez 

Propriétés

.

2.

  Cliquez sur l'onglet

Bureau

et cliquez sur

Personnaliser le bureau

.

3.

  Cliquez sur

Clean Desktop Now (Nettoyer le bureau maintenant)

.

4.

 Quand l'écran de bienvenue 

Desktop Cleanup Wizard (Assistant de Nettoyage du bureau)

 apparaît, cliquez sur 

Next> (Suivant)

.

5.

  Dans la liste

Shortcuts (Raccourcis)

, désélectionnez les raccourcis que vous voulez laisser sur le bureau puis cliquez sur 

Suivant>

.

6.

  Cliquez sur

Finish (Terminer)

pour supprimer les raccourcis et fermer l'assistant.

Les raccourcis sont déplacés vers le dossier 

C:\Icônes du bureau

.

Pour accéder aux icônes du bureau qui ont été supprimées par Windows XP, cliquez sur 

Démarrer

puis sur

Centre de solutions Dell

.

Groupement de la barre des tâches 

La barre des tâches de Windows est une rangée de boutons qui est généralement affichée en bas de l'écran. Cette barre des tâches comprend le bouton du  menu

Démarrer

 et un bouton pour chaque application ouverte (cette barre des tâches comprend également les icônes de lancement rapide et la zone  d'avertissement). Windows XP regroupe plusieurs occurences de la même application sur la barre des tâches. Par exemple, si six occurences d'Internet 

Explorer sont ouvertes, chacune affichant un bouton sur la barre des tâches, Windows XP regroupe les boutons les uns à côté des autres sur la barre des  tâches. Si la barre des tâches manque de place, Windows XP regroupe tous les boutons d'Internet Explorer en un seul bouton. Lorsque vous cliquez dessus,  ce bouton se transforme en menu présentant les six sessions Internet Explorer actives.

Nettoyage de la zone d'avertissement

Avec le temps, les icônes de logiciels tendent à proliférer dans la zone d'avertissement, la zone située dans le coin inférieur droit du bureau Windows. 

Windows XP détecte quels icônes de cette zone ne sont pas utilisés et les cache. Un bouton en forme de lambda, ou de chevron indique l'existence d'icônes  cachés que vous pouvez afficher en sélectionnant ce bouton. Vous pouvez aussi configurer la zone d'avertissement manuellement en cliquant -droite sur la barre des tâches, puis en sélectionnant 

Propriétés

, et en cliquant sur

Customize...(Personnaliser...)

 dans la fenêtre 

Taskbar and Start Menu Properties

(Propriétés de la barre des tâches et du menu Démarrer)

 . Par exemple, vous pouvez choisir de cacher l'icône du programme anti -virus parce que vous y accédez rarement, mais d'afficher l'icône du volume de son parce que vous l'utilisez fréquemment. La fonctionnalité Nettoyage de la zone d'avertissement est  activée automatiquement lorsque le système d'exploitation est installé, mais vous pouvez la désactiver en désélectionnant 

Hide inactive icons (Cacher les icônes inactives)

 dans la fenêtre 

Propriétés de la barre des tâches et du menu Démarrer

.

Retour à la page du sommaire

 

Retour à la page du sommaire

Garantie et règles de retour 

Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 340

Dell Computer Corporation ( « Dell » ) fabrique ses produits matériels à partir de pièces et de composants neufs ou comme neufs, conformément aux normes en  vigueur dans l'industrie. Consultez votre Guide

Informations sur le système 

pour obtenir de plus amples informations sur la garantie Dell de votre ordinateur.

Retour à la page du sommaire

 

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement