Dell Studio 1745 Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
98 Des pages

publicité

Dell Studio 1745 Guide de démarrage rapide | Manualzz

GUIDE DE CONFIGURATION

Modèle série P02E Type P02E001

Remarques, précautions et avertissements

REMARQUE :

Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.

PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.

AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.

__________________

Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.

© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.

Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable et écrite de Dell, Inc.

Marques utilisées dans ce document :

Dell

, le logo

DELL

,

YOURS IS HERE

et

DellConnect

sont des marques de Dell Inc. ;

Intel

,

Pentium

et

Celeron

sont des marques déposées et

Core

est une marque de Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays ;

Microsoft

,

Windows

,

Windows Vista et le logo du bouton démarrer de

Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays ;

Blu-ray Disc

est une marque de

Blu-ray Disc Association ;

Bluetooth

est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell sous licence.

Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.

Juin 2009 N/P N016R Rév. A00

Table des matières

Configuration de votre portable Studio . . . .5

Avant de configurer votre ordinateur . . . . . . 5

Branchement de l'adaptateur de CA . . . . . . 6

Branchement du câble réseau

(facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Appui sur le bouton d'alimentation . . . . . . . . 9

Configuration de Microsoft Windows . . . . . 10

Installation de la carte SIM (facultatif) . . . . 11

Activation ou désactivation du réseau sans fil (facultatif). . . . . . . . . . . . . . . 13

Connexion à l'Internet (facultatif) . . . . . . . . 15

Utilisation de votre portable Studio. . . . . .19

Fonctions côté droit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Fonctions côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Fonctions sur le socle de l'ordinateur et le clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Gestes de la tablette tactile . . . . . . . . . . . . . 29

Commandes multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Fonctions d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Utilisation de l'écran tactile (en option) . . . 36

Dépose et repose de la batterie. . . . . . . . . . 41

Fonctions du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Capteur de chute libre. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Résolution des incidents. . . . . . . . . . . . . . .48

Problèmes d'écran tactile. . . . . . . . . . . . . . . 48

Codes sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Problèmes de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 51

Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Problèmes de blocage et problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

3

Table des matières

Utilisation des outils d'assistance . . . . . .56

Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Dépanneur des conflits matériels . . . . . . . . 59

Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Restauration de votre système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64

Restauration du système . . . . . . . . . . . . . . . 65

Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . 66

Réinstallation du système d'exploitation. . . 69

Obtention d'aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71

Support technique et service clientèle . . . . 72

DellConnect

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Service automatisé d'état des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Informations sur les produits . . . . . . . . . . . . 75

Retour d'articles pour réparation sous garantie ou avoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Trouver plus d'informations et de ressources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83

Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94

Caractéristiques Macrovision . . . . . . . . . . . 94

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95

4

Configuration de votre portable Studio

Cette section traite de l'installation de votre portable Studio 1745/1747.

Avant de configurer votre ordinateur

Pour choisir un emplacement pour votre ordinateur, vérifiez que vous pouvez accéder facilement à une prise secteur, qu'il existe une ventilation suffisante et une surface plane pour poser votre ordinateur.

La limitation de la circulation d'air autour de votre portable Studio peut entraîner une surchauffe. Pour éviter la surchauffe, veillez

à laisser au moins 10,2 cm (4 po) à l'arrière de l'ordinateur et un minimum de 5,1 cm (2 po) sur tous les autres côtés. Ne placez jamais votre ordinateur dans un espace confiné, par exemple une armoire ou un tiroir quand il est allumé.

AVERTISSEMENT : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur Dell™ dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux.

PRECAUTION : En posant ou en empilant des objets lourds ou aux angles vifs sur l'ordinateur, vous pouvez lui causer des dégâts permanents.

5

Confi guration de votre portable Studio

Branchement de l'adaptateur de CA

Branchez l'adaptateur de CA sur l'ordinateur puis branchez-le sur une prise secteur ou une barrette de protection contre les surtensions.

AVERTISSEMENT : L'adaptateur de CA fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les barrettes d'alimentation varient selon les pays. L'utilisation d'un câble non compatible ou le branchement incorrect du câble sur une barrette d'alimentation ou une prise secteur peut provoquer un incendie ou endommager de façon irréversible votre ordinateur.

REMARQUE :

Branchez le cordon d'alimentation à l'adaptateur et vérifiez que le voyant sur l'adaptateur s'allume quand il est branché.

REMARQUE :

N'utilisez que les adaptateurs de CA Dell de la famille PA-3E, PA-10 et PA-12 avec votre ordinateur.

6

Configuration de votre portable Studio

7

Configuration de votre portable Studio

Branchement du câble réseau (facultatif)

Pour utiliser un réseau filaire, branchez le câble réseau.

8

Appui sur le bouton d'alimentation

Configuration de votre portable Studio

9

Configuration de votre portable Studio

Configuration de Microsoft Windows

Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec un système d'exploitation Microsoft

®

Windows

® sont obligatoires et peuvent prendre un certain temps. Les écrans vous guident dans différentes procédures, notamment l'acceptation des contrats de licence, la définition des préférences et la configuration d'une connexion Internet.

.

Pour installer Windows à la première utilisation, suivez les instructions à l'écran. Ces étapes

PRÉCAUTION : N'interrompez pas la procédure de configuration du système d'exploitation.

Cela pourrait rendre votre ordinateur inutilisable, vous devriez alors réinstaller le système d'exploitation.

REMARQUE :

Il est recommandé de télécharger et d'installer les dernières versions du BIOS et des pilotes pour votre ordinateur, disponibles sur le site de support Dell à l'adresse

support.dell.com

.

10

Configuration de votre portable Studio

Installation de la carte SIM (facultatif)

L'installation d'une carte SIM (Subscriber Identity Module) sur votre ordinateur permet de vous connecter à l'Internet. Pour accéder à l'Internet, vous devez être dans la zone de couverture réseau de votre opérateur de téléphonie mobile.

REMARQUE :

Seules les cartes GSM (HSDPA) ont besoin d'une carte SIM. Les cartes EVDO n'ont pas besoin de carte SIM.

Pour installer la carte SIM :

1.

Eteignez l'ordinateur.

2.

Déposez la batterie (voir «Dépose et repose de la batterie» en page 41).

3.

A l'intérieur de la baie de batterie, glissez la carte SIM dans le logement de carte SIM.

4.

Reposez la batterie (voir «Dépose et repose de la batterie» en page

41).

5.

Allumez l'ordinateur.

11

Configuration de votre portable Studio

1

carte SIM

2

logement de carte SIM

3

baie de batterie

1

2 3

12

Configuration de votre portable Studio

Activation ou désactivation du réseau sans fil (facultatif)

Appuyez sur la touche ou sur les touches <Fn><F2> du clavier pour activer ou désactiver le réseau sans fil. Les icônes sans fil actif ou inactif apparaissent à l'écran pour indiquer l'état.

Sans fil actif :

Sans fil inactif :

Pour plus d'informations sur le changement du comportement de la touche Fn, voir «Commandes

multimédia» en page 32.

13

Configuration de votre portable Studio

14

Connexion à l'Internet

(facultatif)

Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem externe ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès

Internet (FAI).

Si votre commande ne comportait pas de modem USB ou adaptateur de réseau sans fil externe, vous pouvez en acheter un sur le site web de Dell à l'adresse

www.dell.com

.

Configuration de votre portable Studio

Configuration d'une connexion filaire

• Si vous utilisez une connexion d'accès

à distance, branchez une ligne téléphonique au modem externe USB (en option) sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet.

• Si vous utilisez une connexion haut débit par modem DSL, modem câble/satellite, prenez contact avec votre fournisseur d'accès

Internet (FAI) ou opérateur téléphonique mobile pour les instructions de configuration.

Pour terminer la configuration de votre connexion

Internet filaire, suivez les instructions de la section «Configuration de votre connexion

Internet» en page 17.

15

Configuration de votre portable Studio

Configuration d'une connexion sans fil

REMARQUE :

Pour configurer votre routeur sans fil, voir la documentation livrée avec ce routeur.

Avant de pouvoir utiliser votre connexion

à l'Internet sans fil, vous devez vous connecter

à votre routeur sans fil.

Pour configurer la connexion avec un routeur sans fil :

Windows Vista

®

1.

Vérifiez que le réseau sans fil est activé sur votre ordinateur (voir «Activer ou désactiver

le réseau sans fil (facultatif)» en page 13).

2.

Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.

3.

Cliquez sur

Démarrer

Connexion

.

4.

Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Windows

®

7

1.

Vérifiez que le réseau sans fil est activé sur votre ordinateur (voir «Activer ou désactiver

le réseau sans fil (facultatif)» en page 13).

2.

Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.

3.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Centre Réseau et partage

Connexion à un réseau

.

4.

Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

16

Configuration de votre portable Studio

Configuration de votre connexion

Internet

Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet pour connaître les offres disponibles dans votre pays.

Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services. Contactezle pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.

Assurez-vous de disposer des informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet

(FAI). Si vous n'avez pas de FAI, l'assistant

Connexion à l'Internet

peut vous aider à en choisir un.

Windows Vista

®

REMARQUE :

Les instructions ci-dessous s'appliquent à la vue par défaut de

Windows, elles peuvent donc ne pas s'appliquer si vous avez réglé votre ordinateur Dell™ sur la vue classique

Windows.

1.

Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.

2.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

.

3.

Cliquez sur

Réseau et Internet

Centre

Réseau et partage

Configurer une connexion ou un réseau

Connecter

à Internet

.

La fenêtre

Se connecter à Internet

apparaît.

REMARQUE :

Si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur

M'aider à choisir

ou prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet.

17

Configuration de votre portable Studio

4.

Suivez les instructions à l'écran pour utiliser les informations de configuration fournies par votre FAI et terminez la configuration.

Windows

®

7

1.

Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.

2.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Centre Réseau et partage

Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau

Connecter à Internet

.

La fenêtre

Se connecter à Internet

apparaît.

REMARQUE :

Si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur

M'aider à choisir

ou prenez contact avec votre FAI.

3.

Suivez les instructions à l'écran pour utiliser les informations de configuration fournies par votre FAI et terminez la configuration.

18

Utilisation de votre portable Studio

Votre Studio 1745/1747 comporte des voyants et boutons fournissant des informations permettant d'effectuer des tâches courantes. Les connecteurs sur votre ordinateur offrent la possibilité de relier des périphériques supplémentaires.

Fonctions côté droit

1 2 3 4 5 6 7

19

Utilisation de votre portable Studio

20

1 Connecteur IEEE 1394a

– Permet de brancher des appareils multimédia série haut débit, par exemple caméras vidéo numériques.

2 Lecteur de carte mémoire multimédia 8 en 1

– Constitue un moyen pratique et rapide de visualiser et de partager des photos numériques, de la musique, des vidéos et des documents stockés sur une carte mémoire :

• Carte mémoire Secure Digital (SD)

• Carte entrée/sortie Secure Digital (SDIO)

• Carte (Secure Digital High Capacity) SDHC

• Carte (Secure Digital High Density) SDHD

Memory Stick

Memory Stick PRO

Carte multimédia (MMC) xD-Picture Card

REMARQUE :

Votre ordinateur est livré avec un cache en plastique dans le logement de carte mémoire. Les caches protègent les logements non utilisés contre la poussière et les particules en suspens. Conservez le cache pour l'utiliser lorsqu'il n'y a pas de carte mémoire installée dans le logement. Les caches provenant d'autres ordinateurs ne sont pas adaptés à votre ordinateur.

3 Connecteurs USB 2.0 (2)

– Permettent de connecter des périphériques USB, tels qu'une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3.

Utilisation de votre portable Studio

4 Lecteur optique

– Permet de lire ou enregistrer des CD, DVD, Blu-ray Disc (facultatif). Vérifiez que le côté portant les indications imprimées ou écrites est vers le haut lors de l'insertion des disques.

PRÉCAUTION : N'utilisez pas de disques de dimension ou forme non standard (y compris les mini-CD et mini-DVD), sous peine d'endommager le lecteur.

Placez le disque au centre de la fente, étiquette vers le haut et poussez doucement le disque dans la fente. Le lecteur doit tirer automatiquement le disque et commencer à lire le contenu.

5 Voyant d'état de la batterie

– S'allume ou clignote également pour indiquer l'état de charge de la batterie. Le témoin indique les états suivants quand l'ordinateur est alimenté par l'adaptateur de AC :

• Blanc fixe – la batterie est chargée correctement.

• Orange fixe – le niveau de charge de la batterie est faible et la batterie est en cours de chargement.

la batterie :

• Eteint – la batterie est suffisamment chargée ou l'ordinateur est éteint.

• Orange fixe – la charge de la batterie est faible.

• Orange clignotant – la charge de la batterie est très faible et vous devriez soit brancher l'adaptateur de CA, soit enregistrer et fermer tous vos documents ouverts et applications.

21

Utilisation de votre portable Studio

6

Connecteur de l'adaptateur de CA

– Permet de brancher l'adaptateur de CA pour alimenter l'ordinateur et charger la batterie.

7 Bouton et voyant d'alimentation

– Une pression allume ou éteint l'ordinateur.

Le voyant de ce bouton indique les états suivants de l'alimentation :

• Blanc fixe

l'ordinateur est allumé.

• Blanc clignotant

l'ordinateur est en mode veille.

• Eteint

l'ordinateur est éteint ou en mise en veille prolongée.

22

Fonctions côté gauche

Utilisation de votre portable Studio

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

23

Utilisation de votre portable Studio

1 Fente pour câble de sécurité

– Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol vendu dans le commerce.

REMARQUE :

Avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec la fente pour câble de sécurité de votre ordinateur.

2 Connecteur réseau

– Connecte votre ordinateur à un réseau ou périphérique haut débit si vous utilisez un signal de réseau filaire. Les deux témoins près du connecteur signalent l'état et l'activité sur une connexion réseau filaire.

3 Connecteur VGA

– Permet de brancher des périphériques vidéo, par exemple un moniteur ou un projecteur.

4 Connecteur DisplayPor

– Connecteur standard d'interface numérique assurant la prise en charge de moniteurs et de projecteurs DisplayPort externes.

5 Connecteur HDMI

– Permet de brancher un téléviseur pour y transférer les signaux vidéo et audio 5.1.

REMARQUE :

Avec un moniteur, seul le signal audio est lu.

24

Utilisation de votre portable Studio

6 Connecteur combiné eSATA/USB avec PowerShare

– Permet de brancher des périphériques de stockage compatibles eSATA (par exemple disques durs ou lecteurs optiques externes) ou périphériques USB (tels que souris, clavier, imprimante, lecteur externe ou lecteur MP3). La fonction USB Powershare permet de charger des périphériques USB que l'ordinateur soit allumé ou non, ou en mode veille.

REMARQUE :

Certains périphériques USB peuvent ne pas se charger quand l'ordinateur est

éteint ou en état de veille. Dans ces cas, allumez l'ordinateur pour charger le périphérique.

REMARQUE :

Si vous éteignez votre ordinateur pendant la charge d'un périphérique USB, la charge du périphérique s'arrête. Pour poursuivre la charge, débranchez le périphérique

USB et rebranchez-le.

REMARQUE :

Le système USB PowerShare se coupe automatiquement quand il ne reste plus que 10 % de la charge de la batterie.

7 Connecteur d'entrée d'antenne (sur les modèles compatibles)

– Permet de brancher une antenne externe pour afficher des programmes à l'aide d'une carte tuner TV (en option).

25

Utilisation de votre portable Studio

8

Logement ExpressCard

– Peut fournir de la mémoire supplémentaire, assurer des communications avec ou sans fil, ou proposer des fonctions multimédia ou de sécurité.

Le logement prend en charge les cartes ExpressCard de 34 mm.

REMARQUE :

Le logement ExpressCard est conçu exclusivement pour les cartes ExpressCard.

Il n'est PAS compatible avec les cartes PC.

REMARQUE :

Votre ordinateur est livré avec un cache en plastique dans le logement de carte

ExpressCard. Les caches protègent les logements non utilisés contre la poussière et les particules en suspens. Conservez le cache pour l'utiliser lorsqu'il n'y a pas de carte installée dans le logement. Les caches provenant d'autres ordinateurs ne sont pas adaptés à votre ordinateur.

9 Connecteur entrée audio/microphone

– Permet de brancher un microphone ou signal d'entrée à utiliser avec des programmes audio.

10 Connecteurs de sortie audio/casque (2)

– Permet de brancher une ou deux paires d'écouteurs, ou d'envoyer un signal audio à un haut-parleur ou système audio. Le signal audio est le même pour les deux connecteurs.

26

Utilisation de votre portable Studio

Fonctions sur le socle de l'ordinateur et le clavier

1 2 3

27

Utilisation de votre portable Studio

1 Clavier/Clavier rétroéclairé (en option)

– Si vous avez acheté le clavier rétroéclairé en option, la touche F6 comporte l'icône de rétroéclairage de clavier . Le clavier rétroéclairé assure la visibilité dans les ambiances sombres en éclairant tous les symboles des touches.

Les commandes de lecture multimédia se trouvent aussi sur le clavier. Ces touches commandent la lecture de CD, DVD, Blu-ray Disc

(en option) et autres supports.

Réglages de luminosité du retroéclairage du clavier –

Appuyez sur <F6> pour parcourir les trois états d'éclairage (dans l'ordre) : a. demi-luminosité du clavier b. pleine luminosité du clavier c. pas d'éclairage

Pour plus d'informations sur le clavier, voir le Guide technique Dell .

2 Boutons de la tablette tactile

– Assurent les fonctions des clics gauche et droit d'une souris.

3 Tablette tactile

– Offre les fonctionnalités d'une souris pour déplacer le curseur, faire glisser ou déplacer des éléments sélectionnés et cliquer à droite ou cliquer à gauche en frappant sur la surface.

La tablette tactile assure la prise en charge des fonctions de Défilement, Basculement, Zoom,

Rotation et Bureau. Pour modifier les paramètres de la tablette tactile, faites un double-clic sur l'icône

Tablette tactile Dell

dans la zone de notification du bureau.

28

Gestes de la tablette tactile

Défilement

Permet de faire défiler le contenu. La fonction de défilement inclut :

Panoramique –

Permet de déplacer le point d'intérêt sur l'objet sélectionné quand la totalité de l'objet n'est pas visible.

Déplacez deux doigts dans la direction voulue pour faire défiler en panoramique l'objet sélectionné.

Utilisation de votre portable Studio

Défilement automatique vertical –

Permet de faire défiler vers le haut ou vers le bas sur la fenêtre active.

Déplacez deux doigts vers le haut ou vers le bas rapidement pour activer le défilement vertical automatique.

Tapez sur la tablette tactile pour arrêter le défilement automatique.

Défilement automatique horizontal –

Permet de faire défiler vers la gauche ou vers la droite sur la fenêtre active.

Déplacez deux doigts vers la gauche ou vers la droite rapidement pour activer le défilement automatique horizontal.

Tapez sur la tablette tactile pour arrêter le défilement automatique.

29

Utilisation de votre portable Studio

Basculement

Permet de faire basculer le contenu vers l'avant ou vers l'arrière selon le sens du geste.

Déplacez rapidement trois doigts dans le sens voulu pour basculer le contenu de la fenêtre active.

Pour un zoom arrière

:

Rapprochez deux doigts pour réduire la vue de la fenêtre active.

Zoom

Permet d'augmenter ou réduire le grossissement du contenu à l'écran. La fonction de zoom inclut :

Pincement –

Permet de faire un zoom avant ou arrière en rapprochant ou écartant deux doigts sur la tablette tactile.

Pour un zoom avant

: Eloignez deux doigts pour agrandir la vue de la fenêtre active.

Rotation

Permet de faire pivoter le contenu actif à l'écran.

La fonction de rotation inclut :

Pivotement –

Permet de faire pivoter le contenu actif par incréments de 90° à l'aide de deux doigts quand l'un reste fixe et que l'autre pivote.

En maintenant le pouce en place, déplacez l'index en arc vers la droite ou vers la gauche pour faire pivoter l'élément sélectionné de

90° dans le sens horaire ou antihoraire.

30

Bureau

Permet de réduire toutes les fenêtres ouvertes pour rendre le bureau visible.

Placez la main sur la tablette tactile dans n'importe quelle orientation, maintenez-la brièvement en position puis retirez votre main.

Utilisation de votre portable Studio

31

Utilisation de votre portable Studio

Commandes multimédia

Les commandes multimédia sont accessibles par les touches de commande multimédia du clavier ou les commandes tactiles multimédia situées au-dessus du clavier.

Touches de commande multimédia

Vous pouvez configurer les touches de commande multimédia du clavier par l'option

Function

Key Behavior

(Comportement des touches de fonction) dans le programme de

System Setup

(Configuration système) (BIOS). Les options du réglage

Function Key Behavior

(Comportement des touches de fonction) sont les suivantes :

Multimedia Key First

(Touche multimédia d'abord) – C'est le paramètre par défaut. L'appui sur toute touche de commande multimédia effectue l'action multimédia associée. Pour les touches de fonction, appuyez sur <Fn> + la touche de fonction voulue.

Function Key First

(Touche de fonction d'abord) – L'appui sur une touche de fonction effectuer la fonction associée. Pour l'action multimédia, appuyez sur <Fn> + la touche multimédia voulue.

REMARQUE :

L'option

Multimedia Key First

(Touche multimédia d'abord) n'est active que dans le système d'exploitation.

Commandes de touche multimédia tactile

L'appui sur la touche de commande multimédia effectue l'action multimédia associée.

32

Touches de commande multimédia

Commandes de touche multimédia tactile

Utilisation de votre portable Studio

Lancement du centre de mobilité

Windows

Supprime le son

Diminue le volume

Augmente le volume

Lit la piste ou le chapitre précédent

Lecture ou pause

Lit la piste ou le chapitre suivant

Ejecte le disque

33

Utilisation de votre portable Studio

Fonctions d'affichage

Le panneau d'affichage intègre une caméra et des microphones doubles associés.

1 2 3 4 5

34

Utilisation de votre portable Studio

1 Microphone numérique gauche

– S'associe au microphone numérique droit pour assurer un son de haute qualité pour le dialogue en direct vidéo ou l'enregistrement de la voix.

2 Voyant d'activité de la caméra

– Indique quand la caméra est allumée et éteinte.

3 Caméra

– Caméra intégrée pour capture vidéo, conférence et dialogue en direct.

4 Microphone numérique droit

– S'associe au microphone numérique gauche pour assurer un son de haute qualité pour le dialogue en direct vidéo ou l'enregistrement de la voix.

5 Ecran

– Votre écran peut dépendre des choix effectués lors de la commande de votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les écrans, consultez le

Guide technique Dell

.

35

Utilisation de votre portable Studio

Utilisation de l'écran tactile

(en option)

La fonction d'écran tactile de votre portable

Studio transforme votre ordinateur en écran interactif.

Dell Touch Zone

Pour lancer le logiciel Dell Touch Zone, cliquez sur

Démarrer

Dell Touch Zone

.

Vous pouvez accéder aux fonctions suivantes dans le logiciel Dell Touch Zone :

• Picture Viewer

Consultez, organisez et modifiez vos images.

• Dell Touch Cam — Enregistrez des vidéos familiales avec la caméra intégrée. Vous pouvez envoyer vos vidéos vers

YouTube

si vous êtes connecté à l'Internet.

36

• Notes Creator

Créez des pense-bêtes dactylographiés ou manuscrits. Ces notes apparaîtront sur le panneau d'affichage lors de votre prochain accès à Dell Touch Zone.

• Drum Zone

Jouez à un jeu de suivi de musique sur votre ordinateur ou jouez d'instruments à percussion synthétisés.

• You Paint

Dessinez, peignez et modifiez vos photos avec ce logiciel.

• Games

Jouez à des jeux Windows sélectionnés à interface tactile.

Utilisation de votre portable Studio

• Music

Jouez de la musique, créez des listes de lecture et parcourez vos fichiers musicaux par album, artiste ou titre de morceau.

• Internet Explorer

Parcourez l'Internet avec la technologie multi-touch. Touchez un lien

à suivre ou à télécharger.

• Help

Utilisez la fonction d'aide pour plus d'informations sur l'utilisation de l'écran tactile.

Une vidéo présentant les fonctions de l'écran tactile se lance au premier démarrage de votre ordinateur.

37

Utilisation de votre portable Studio

Ecran tactile Gestes (en option)

REMARQUE :

Certains de ces gestes peuvent ne pas fonctionner en dehors du logiciel Dell Touch Zone.

Zoom

Permet d'augmenter ou réduire le grossissement du contenu à l'écran.

Pincement –

Permet de faire un zoom avant ou arrière en rapprochant ou écartant deux doigts sur l'écran.

Pour un zoom avant :

Eloignez deux doigts pour agrandir la vue de la fenêtre active.

Pour un zoom arrière

:

Rapprochez deux doigts pour réduire la vue de la fenêtre active.

Attente

Permet d'accéder à des informations supplémentaires en simulant un clic droit.

Maintenez appuyé un doigt sur l'écran tactile pour ouvrir des menus contextuels.

38

Basculement

Permet de faire basculer le contenu vers l'avant ou vers l'arrière selon le sens du geste.

Déplacez un doigt rapidement dans le sens voulu pour parcourir le contenu de la fenêtre active, par exemple les pages d'un livre. Le feuilletage fonctionne aussi verticalement pour parcourir des contenus tels que des images ou morceaux d'une liste de lecture.

Utilisation de votre portable Studio

Défilement

Permet de faire défiler le contenu. Parmi les fonctions de défilement :

Panoramique –

Permet de déplacer le point d'intérêt sur l'objet sélectionné quand la totalité de l'objet n'est pas visible.

Déplacez deux doigts dans la direction voulue pour faire défiler en panoramique l'objet sélectionné.

Défilement vertical –

Permet de faire défiler vers le haut ou vers le bas sur la fenêtre active.

Déplacez un doigt vers le haut ou vers le bas pour activer le défilement vertical.

39

Utilisation de votre portable Studio

Défilement horizontal –

Permet de faire défiler vers la gauche ou vers la droite sur la fenêtre active.

Déplacez un doigt vers la droite ou vers la gauche pour activer le défilement horizontal.

Rotation

Permet de faire pivoter le contenu actif à l'écran.

Pivotement –

Permet de faire pivoter le contenu actif par incrément de 90° avec deux doigts.

En maintenant en place un doigt ou le pouce, déplacez l'autre doigt en arc vers la droite ou vers la gauche.

Vous pouvez aussi faire pivoter le contenu actif en déplaçant les deux doigts d'un mouvement circulaire.

40

Dépose et repose de la batterie

1 2 3

Utilisation de votre portable Studio

1

batterie

2

baie de batterie

3

loquet de fermeture de batterie

41

Utilisation de votre portable Studio

AVERTISSEMENT : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Cet ordinateur ne doit utiliser qu'une batterie achetée chez Dell.

N'utilisez pas de batteries provenant d'un autre ordinateur.

AVERTISSEMENT : Avant de retirer la batterie, arrêtez l'ordinateur et débranchez les câbles externes (y compris l'adaptateur de CA).

Pour déposer la batterie :

1.

Arrêtez l'ordinateur et retournez-le.

2.

Poussez le loquet de fermeture de la batterie vers le côté.

3.

Glissez la batterie hors de la baie de batterie.

Pour remplacer la pile :

Glissez la batterie dans la baie de batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

42

Fonctions du logiciel

REMARQUE :

Pour plus d'informations sur les fonctions décrites dans cette section, consultez le

Guide technique Dell

sur votre disque dur ou le site de support Dell

à l'adresse

support.dell.com

.

Reconnaissance faciale FastAccess

Votre ordinateur peut disposer de la fonction de reconnaissance faciale FastAccess. Cette fonction contribue à la sécurité de votre ordinateur Dell en apprenant les traits caractéristiques de votre visage et les utilise pour vérifier votre identité et fournir automatiquement les pièces justificatives d'ouverture de session chaque fois que vous devriez normalement les saisir vous-même (par exemple pour ouvrir une session sur un compte

Windows ou sur des sites web sécurisés). Pour plus d'informations, cliquez sur

Démarrer

Programmes

FastAccess

Utilisation de votre portable Studio

Bureautique et communication

Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour créer des présentations, brochures, cartes de vœux, prospectus et feuilles de calcul. Vous pouvez aussi modifier et consulter des photographies et images numériques. Consultez votre bon de commande pour connaître les logiciels installés sur votre ordinateur.

Après connexion à l'Internet, vous pouvez accéder à des sites web, configurer un compte de messagerie par e-mail, envoyer et télécharger des fichiers, etc.

43

Utilisation de votre portable Studio

Divertissement ou multimédia

Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour lire des vidéos, utiliser des jeux, créer vos propres

CD/DVD, écouter de la musique et des stations de radio par Internet. Votre lecteur de disque optique assure la prise en charge de nombreux formats de support, notamment CD, DVD et

Blu-ray Disc (en option).

Vous pouvez télécharger ou copier des fichiers d'image et de vidéo depuis des périphériques portables, par exemple appareils photo numériques et téléphones portables. Les logiciels en option permettent d'organiser et de créer des fichiers musicaux et vidéo qui peuvent être enregistrés sur disque, sur des produits portables tels que les lecteurs MP3 ou appareils multimédia portatifs, ou lus et affichés directement sur des téléviseurs, projecteurs et appareils home cinéma reliés.

Personnalisation du bureau

Vous utilisez les options de personnalisation de votre système d'exploitation pour modifier l'apparence, la résolution, le fond d'écran, l'écran de veille, etc.

Windows Vista

®

1.

Cliquez à droite sur une zone vide du bureau.

2.

Cliquez sur

Personnaliser

, pour ouvrir la fenêtre

Personnaliser l'apparence et les sons

et découvrir les options de personnalisation.

Windows

®

7

1.

Cliquez à droite sur une zone vide du bureau.

2.

Cliquez sur

Personnaliser

, pour ouvrir la fenêtre

Modifier les effets visuels et les sons de votre ordinateur

et en savoir plus sur les options de personnalisation.

44

Personnalisation des options d'alimentation

Vous pouvez utiliser les options d'alimentation de votre système d'exploitation pour configurer l'économie d'énergie sur votre ordinateur.

Microsoft

®

Windows

®

installé sur votre ordinateur Dell propose trois options par défaut :

Windows Vista

®

• Recommandé par Dell

— Cette option d'alimentation offre les meilleures performances quand vous en avez besoin et

économise l'énergie pendant les périodes d'inactivité.

• Economie d'énergie

— Cette option d'alimentation économise l'énergie de votre ordinateur en réduisant les performances du système pour optimiser l'autonomie de l'ordinateur en réduisant la quantité d'énergie consommée par cet ordinateur sur sa durée de vie.

Utilisation de votre portable Studio

• Performances élevées

— Cette option d'alimentation offre le plus haut niveau de performances système de votre ordinateur en adaptant la fréquence du processeur

à votre activité et en optimisant les performances du système.

Windows

®

7

• Economie d'énergie

— Cette option d'alimentation économise l'énergie de votre ordinateur en réduisant les performances du système pour optimiser l'autonomie de l'ordinateur en réduisant la quantité d'énergie consommée par cet ordinateur sur sa durée de vie.

• Equilibrer (recommandé)

— Cette option d'alimentation équilibre automatiquement les performances de votre ordinateur avec la consommation d'énergie sur du matériel compatible.

45

Utilisation de votre portable Studio

Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur

Windows Vista

®

REMARQUE :

La procédure suivante est applicable dans la vue par défaut de

Windows, elle peut donc ne pas être applicable si vous réglez votre ordinateur

Dell

sur la vue classique de Windows.

1.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Système et maintenance

Accueil Windows

Transférer des fichiers et des paramètres

.

Si la fenêtre

Contrôle du compte utilisateur

apparaît, cliquez sur

Continue

.

2.

Suivez les instructions de l'assistant

Windows Easy Transfer

.

Windows

®

7

1.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Mise en route

Transférer les fichiers et les paramètres d'un autre ordinateur

.

2.

Suivez les instructions de l'assistant

Windows Easy Transfer

.

Sauvegarde de vos données

Il est recommandé d'effectuer régulièrement une sauvegarde des fichiers et dossiers de votre ordinateur. Pour sauvegarder des fichiers :

Windows Vista

®

1.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Système et maintenance

Centre de sauvegarde et restauration

Sauvegarder les fichiers

.

Si la fenêtre

Contrôle du compte utilisateur

apparaît, cliquez sur

Continue

.

46

REMARQUE :

Certaines éditions de

Windows Vista disposent d'une option de sauvegarde de votre ordinateur.

2.

Suivez les instructions de l'assistant

Sauvegarde de fichiers

.

Windows

®

7

1.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Sauvegarde et restauration

.

2.

Cliquez sur

Sauvegarder et restaurer...

.

3.

Suivez les instructions de l'assistant

Configurer la sauvegarde

.

Utilisation de votre portable Studio

Capteur de chute libre

Le capteur de chute libre protège le disque dur de votre ordinateur contre les dégâts possibles, en détectant un état de chute libre causé par un lâcher intempestif de l'ordinateur portable.

Quand un état de chute libre est détecté, le disque dur est placé en

état sécurisé

pour le protéger contre les dégâts sur la tête de lecture/écriture et une perte de données possible. Votre disque dur revient en fonctionnement normal dès que l'état de chute libre n'est plus détecté.

47

Résolution des incidents

Cette partie donne des informations de dépannage sur votre ordinateur. Si vous n'arrivez pas à résoudre votre problème par les règles ci-dessous, voir «Utilisation des outils

d'assistance» en page 56 ou «Contacter Dell»

en page 79.

AVERTISSEMENT : Seul le personnel formé doit déposer le capot de l'ordinateur.

Voir le Guide de maintenance sur le site de support Dell à l'adresse support.dell.

com pour des instructions avancées de dépannage et de réparation.

Problèmes d'écran tactile

Certaines ou toutes les fonctions multi-touch ne fonctionnent pas

• Certaines fonctions multi-touch peuvent être désactivée. Pour activer les fonctions multi-touch, cliquez sur l'icône

Réglage multi-touch

de la zone de notification système.

48

• Certaines fonctions de l'écran tactile peuvent être désactivée.

Pour activer les fonctions de l'écran tactile, cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Crayons et périphériques d'entrée

.

• La fonction multi-touch peut ne pas être prise en charge par l'application.

Si l'écran tactile commence à perdre de sa sensibilité

— L'écran tactile peut être encombré de matières étrangères (par exemple notes autocollantes) qui gênent les capteurs tactiles. Pour éliminer ces particules :

1.

Eteignez l'ordinateur.

2.

Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.

PRECAUTION : N'utilisez pas d'eau ni de liquide de nettoyage pour essuyer l'écran tactile.

3.

Utilisez un chiffon propre et non pelucheux

(vous pouvez pulvériser un nettoyant doux non abrasif ou de l'eau sur le chiffon si nécessaire, mais non pas sur l'écran) et essuyez la surface et les côtés de l'écran tactile pour éliminer toute la saleté ou les empreintes de doigt.

Codes sonores

Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels. Les codes de bip répétitifs suivants aident à dépanner les problèmes sur votre ordinateur.

REMARQUE :

Pour remplacer des pièces, voir le

Guide de maintenance

sur le site de support Dell à l'adresse

support.dell.com

.

Un bip

— Echec de la somme de contrôle du

BIOS ROM ; Panne possible de la carte mère

Contactez Dell (voir «Contacter Dell» en page 79).

Résolution des incidents

Deux bips

— Pas de mémoire détectée

• Déposez les modules de mémoire, reposez un module et redémarrez l'ordinateur. S'il démarre normalement, réinstallez une barrette supplémentaire. Répétez cette procédure jusqu'à identification du module défectueux ou réinstallation de tous les modules sans erreur.

• Si possible, installez des modules de mémoire de même type.

• Si le problème persiste, contactez Dell (voir

«Contacter Dell» en page 79).

Trois bips

— Panne possible de la carte mère

Contactez Dell (voir «Contacter Dell» en page 79).

Quatre bips

— Défaillance de lecture/écriture en mémoire

• Vérifiez qu'il n'y a pas d'exigences spécifiques de positionnement des modules ou connecteurs de mémoire (voir le Guide de maintenance sur le site de support Dell

à l'adresse

support.dell.com

).

49

Résolution des incidents

• Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par l'ordinateur,

voir «Caractéristiques» en page 83.

• Si le problème persiste, contactez Dell (voir

«Contacter Dell» en page 79).

Cinq bips

— Défaillance d'horloge temps réel

Remplacez la pile.

Six bips

— Panne de carte vidéo ou de puce

Contactez Dell (voir «Contacter Dell» en page 79).

Sept bips

— Panne du processeur

Contactez Dell (voir «Contacter Dell» en page 79).

Huit bips

— Panne de l'écran

Contactez Dell (voir «Contacter Dell» en page 79).

Problèmes de réseau

Connexions sans fil

Si la connexion réseau sans fil est perdue

Le routeur sans fil est hors ligne ou le réseau sans fil a été désactivé sur l'ordinateur.

• Vérifiez que votre routeur sans fil est alimenté et relié à votre source de données

(modem câble ou concentrateur réseau).

• Les interférences peuvent bloquer ou interrompre votre connexion sans fil.

Rapprochez l'ordinateur du routeur sans fil.

• Rétablissez votre connexion avec le routeur sans fil (voir «Configuration d'une connexion

sans fil» en page 16).

50

Connexions filaires

Si la connexion réseau filaire est perdue

— Le câble est peut-être mal branché ou endommagé.

• Vérifiez que le câble est bien branché et n'est pas endommagé.

Le voyant d'intégrité de liaison sur le connecteur réseau intégré permet de vérifier que votre connexion fonctionne et donne des informations sur son état :

• Vert — Une connexion de bonne qualité est

établie entre un réseau à 10 Mbps et l'ordinateur.

• Orange — Une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 100/1000 Mbps et l'ordinateur.

• Eteint — l'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.

REMARQUE :

Le voyant d'intégrité de liaison sur le connecteur réseau ne correspond qu'à la connexion réseau filaire. Le voyant d'intégrité de liaison ne donne pas l'état des connexions sans fil.

Résolution des incidents

Problèmes d'alimentation

Si le voyant d'alimentation est éteint

L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas alimenté.

• Réinsérez correctement le câble d'alimentation dans le connecteur et dans la prise secteur.

• Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est allumée. Retirez temporairement les périphériques de protection contre les surtensions, les barrettes d'alimentation et les rallonges pour vérifier que la mise sous tension de l'ordinateur s'effectue correctement.

• Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple.

• Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur de CA. Si l'adaptateur de CA a un voyant, vérifiez que le voyant sur cet adaptateur de CA est allumé.

51

Résolution des incidents

Si le voyant d'alimentation est blanc fixe et que l'ordinateur ne répond pas

— L'écran peut ne pas répondre. Appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu'à l'extinction de l'ordinateur avant de le rallumer.

Si le voyant d'alimentation est blanc clignotant

— L'ordinateur est en mode Veille.

Déplacez le pointeur avec la souris connectée ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour reprendre le fonctionnement normal.

En cas d'interférences gênant la réception sur votre ordinateur

— Un signal indésirable crée des interférences qui interrompent ou bloquent les autres signaux. Les interférences peuvent

être dues à divers facteurs :

• Rallonges pour le clavier, la souris et l'alimentation.

• Trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation.

• Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise secteur.

Problèmes de mémoire

Si vous recevez un message indiquant que la mémoire est insuffisante

• Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution que vous n'utilisez pas pour voir si cela permet de résoudre le problème.

• Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir le

Guide de maintenance

sur le site de support Dell

à l'adresse

support.dell.com

).

• Réinstallez les modules de mémoire (voir le

Guide de maintenance

sur le site de support

Dell à l'adresse

support.dell.com

) pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.

52

Si vous rencontrez d'autres incidents liés à la mémoire

• Assurez-vous de suivre les consignes d'installation de la mémoire (voir le

Guide de maintenance

sur le site de support Dell

à l'adresse

support.dell.com

).

• Vérifiez si le module de mémoire est compatible avec votre ordinateur. Votre ordinateur prend en charge la mémoire de type DDR3. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par l'ordinateur,

voir «Caractéristiques» en page 83.

• Exécutez Dell Diagnostics (voir «Dell

Diagnostics» en page 60).

• Réinstallez les modules de mémoire (voir le

Guide de maintenance

sur le site de support Dell

à l'adresse

support.dell.com

) pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.

Résolution des incidents

Problèmes de blocage et problèmes logiciels

Si l'ordinateur ne démarre pas

— Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur.

Si un programme ne répond plus

Fermez le programme :

1.

Appuyez simultanément sur

<Ctrl><Maj><Échap>.

2.

Cliquez sur

Applications

.

3.

Sélectionnez le programme qui ne répond plus.

4.

Cliquez sur

Fin de tâche

.

53

Résolution des incidents

Si un programme se bloque régulièrement

Consultez la documentation du logiciel. Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.

REMARQUE :

La documentation de tout logiciel ou le CD qui l'accompagne incluent généralement des instructions d'installation.

Si l'ordinateur ne répond plus ou un écran bleu uni apparaît

AVERTISSEMENT : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation.

Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant

8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne, puis redémarrez le système.

Si un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation

Microsoft

®

Windows

®

Exécutez l'Assistant Compatibilité des programmes. L'assistant de Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement comparable

à celui d'une version précédente des systèmes d'exploitation Microsoft Windows.

Windows Vista

®

1.

Cliquez sur

Démarrer

Panneau de configuration

Programmes

Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows

.

2.

Dans l'écran d'accueil, cliquez sur

Suivant

.

3.

Suivez les instructions qui s'affichent.

54

Windows

®

7

1.

Cliquez sur

Démarrer

.

2.

Dans la case de recherche, tapez

Utiliser un programme plus ancien avec cette version de

Windows

et appuyez sur <Entrée>.

3.

Suivez les instructions de l'assistant

Compatibilité des programmes

.

En cas de problèmes logiciels

• Sauvegardez vos fichiers immédiatement.

• Utilisez un programme antivirus pour vérifier le disque dur ou les CD.

• Enregistrez les fichiers ouverts et quittez tous les programmes, puis éteignez l'ordinateur par le menu

Démarrer

.

• Consultez la documentation du logiciel ou contactez le fabricant pour obtenir des informations de dépannage.

Résolution des incidents

– Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur.

– Vérifiez que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Voir la documentation du logiciel pour plus d'informations.

– Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.

– Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.

– Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.

55

Utilisation des outils d'assistance

Dell Support Center

Le

Dell Support Center

vous aide à trouver le service, support et informations spécifiques de votre système que vous recherchez.

Pour lancer l'application, cliquez sur l'icône dans la barre des tâches.

La page d'accueil

Dell Support Center

affiche le numéro de modèle de votre ordinateur, son numéro de service, son code de service express et les informations de contact de service.

La page d'accueil contient aussi des liens permettant d'accéder à :

Auto-assistance

(dépannage,

Sécurité, Performances du système, Réseau/Internet,

Sauvegarde/Restauration et système d'exploitation Windows)

Des alertes

(alertes de support technique correspondant à votre ordinateur)

De l'assistance de Dell

(support technique par DellConnect

, service client, formation et didacticiels, aide à l'utilisation avec Dell on Call, et analyse en ligne avec PC CheckUp)

A propos de votre système

(documentation du système, informations de garantie, informations sur le système, mises à jour et accessoires)

Pour plus d'informations sur

Dell Support Center

et les outils d'assistance disponibles, cliquez sur l'onglet

Services

du site

support.dell.com

.

56

Messages système

En cas de problème ou d'erreur sur votre ordinateur, celui-ci peut afficher un message système qui vous aidera à identifier la cause et l'action nécessaire pour résoudre le problème.

REMARQUE :

Si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans les exemples suivants, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme qui

était en cours d'exécution lorsque l'incident s'est produit. Vous pouvez aussi consulter le

Guide technique Dell

sur votre disque dur ou sur le site de support Dell à l'adresse

support.dell.com

ou voir «Contacter Dell» en

page 79 pour de l'aide.

Utilisation des outils d'assistance

Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical

Support (Alerte ! Les précédentes tentatives d’amorçage du système ont échoué au point de contrôle [nnnn]. Pour faciliter la résolution de ce problème, notez ce point de contrôle et contactez le support technique Dell)

L'ordinateur a échoué trois fois pour la même erreur lors de la procédure d'initialisation.

Contactez Dell pour obtenir de l'aide, voir

«Contacter Dell» en page 79.

CMOS checksum error (Erreur de somme de contrôle CMOS)

— Carte système ou pile d'horloge temps réel faible. Remplacez la pile

(voir le

Guide de maintenance

sur le site de support Dell à l'adresse

support.dell.com)

ou

contactez Dell (voir «Contacter Dell» en page 79).

57

Utilisation des outils d'assistance

CPU fan failure (Panne de ventilateur du processeur)

— Le ventilateur du processeur est défectueux. Remplacez le ventilateur du processeur (voir le

Guide de maintenance

sur le site de support Dell à l'adresse

support.dell.com)

.

Hard-disk drive failure (Echec de disque dur)

Panne éventuelle de disque dur pendant le test au démarrage. Contactez Dell pour obtenir de

l'aide, voir «Contacter Dell» en page 79.

Hard-disk drive read failure (Echec de lecture de disque dur)

— Panne éventuelle de disque dur pendant son test au démarrage. Contactez

Dell pour obtenir de l'aide, voir «Contacter Dell»

en page 79.

Keyboard failure (Panne de clavier)

— Panne de clavier ou câble débranché.

Pour remplacer le clavier, voir le

Guide de maintenance

sur le site de support Dell

à l'adresse

support.dell.com

.

No boot device available (Aucun périphérique d'amorçage disponible)

— Pas de partition d'amorçage sur le disque dur, le câble du disque dur n'est pas bien branché ou il n'y a aucun périphérique d'amorçage.

• Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont branchés, et que le disque est installé et partitionné comme périphérique d'amorçage.

• Accédez à la configuration du système et vérifiez que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes (voir le

Guide technique Dell

sur le site de support Dell

à l'adresse

support.dell.com

).

No timer tick interrupt (Aucune interruption de la cadence de l'horloge)

— Une puce de la carte système présente peut-être un dysfonctionnement ou panne de la carte système. Contactez Dell pour obtenir de l'aide,

voir «Contacter Dell» en page 79.

58

USB over current error (Surintensité USB)

Débranchez l'appareil USB. Votre appareil

USB nécessite une puissance supérieure pour fonctionner correctement. Utilisez une source d'alimentation externe pour brancher votre périphérique USB, ou s'il comporte deux câbles

USB, branchez les deux.

CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING

SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly.

A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (AVIS

Le système de surveillance automatique du disque dur signale qu'un paramètre a dépassé sa plage d'utilisation normale. Dell recommande de sauvegarder régulièrement vos données.

Un paramètre hors plage peut signaler ou non un problème potentiel sur le disque dur)

Erreur S.M.A.R.T, panne éventuelle du disque dur. Contactez Dell pour obtenir de l'aide, voir

«Contacter Dell» en page 79.

Utilisation des outils d'assistance

Dépanneur des conflits matériels

Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le

Dépanneur des conflits matériels

pour résoudre cette incompatibilité.

Pour démarrer le dépanneur des conflits matériels :

1.

Cliquez sur

Démarrer

Aide et support

.

2.

Entrez dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche puis appuyez sur <Entrée> pour lancer la recherche.

3.

Dans les résultats de recherche, sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème et suivez les étapes suivantes de dépannage.

59

Utilisation des outils d'assistance

Dell Diagnostics

Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section «Problèmes de blocage et

problèmes logiciels» en page 53 et exécutez Dell

Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.

REMARQUE :

Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell.

REMARQUE :

Le disque Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement livré avec tous les ordinateurs.

Voir le

Guide technique Dell

pour consulter les informations de configuration de votre ordinateur et vous assurer que le périphérique à tester apparaît dans le programme de configuration du système et qu'il est actif.

Démarrez Dell Diagnostics depuis le disque dur ou depuis le disque

Drivers and Utilities

.

Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur

Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.

REMARQUE :

Si votre ordinateur ne peut pas afficher une image à l'écran, contactez

Dell (voir «Contacter Dell» en page 79).

1.

Vérifiez que l'ordinateur est relié à une prise secteur dont vous avez vérifié le fonctionnement.

2.

Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le).

3.

Lorsque le logo DELL

apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Sélectionnez

Diagnostics

dans le menu d'amorçage et appuyez sur <Entrée>.

60

REMARQUE :

Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft

®

Windows

®

s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.

REMARQUE :

Si un message apparaît pour indiquer qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, lancez Dell Diagnostics depuis le disque Drivers and Utilities .

En cas d'appel de PSA : a. PSA démarre l'exécution des tests.

b. Si le programme PSA s'achève correctement, vous recevez le message suivant :

«No problems have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).»

Utilisation des outils d'assistance

(Aucun problème détecté sur ce système pour l'instant. Voulez-vous lancer les tests de mémoire restants ? Cela peut prendre

30 minutes ou plus. Voulez-vous continuez ?

(Recommandé).) c. Appuyez sur <y> pour continuer en cas de problème de mémoire, sinon appuyez sur <n>.

d. Vous recevrez le message «Booting

Dell Diagnostic Utility

Partition. Press any key to continue.»

(Amorçage de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics. Appuyez sur une touche pour continuer.) e. Appuyez sur une touche pour passer à la fenêtre

Choose An Option

(Choisir une option).

61

Utilisation des outils d'assistance

Si PSA n'est pas appelé :

Appuyez sur une touche pour démarrer Dell

Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du disque dur.

4.

Sélectionnez le test à exécuter.

5.

Si un problème est rencontré lors d'un test, un message affiche le code d'erreur et une description du problème. Notez le code d'erreur et la description du problème avant de prendre contact avec Dell (voir

«Contacter Dell» en page 79).

REMARQUE :

Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Si vous contactez

Dell, le service de support technique vous demandera votre numéro de service.

6.

A l'achèvement des tests, fermez l'écran de test pour revenir la fenêtre

Choose An

Option

(Choisir une option). Pour quitter

Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, cliquez sur

Exit

(Quitter).

Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque Drivers and Utilities

1.

Insérez le disque

Drivers and Utilities

.

2.

Arrêtez et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.

REMARQUE :

Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft

®

Windows

®

s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.

REMARQUE :

La procédure ci-dessous modifie la séquence d'amorçage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur traitera l'ordre des périphériques de démarrage comme indiqué dans le programme de configuration du système.

62

3.

Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez

CD/DVD/CD-RW

et appuyez sur <Entrée>.

4.

Sélectionnez l'option

Boot from CD-ROM

(Démarrer sur CD-ROM) sur le menu qui apparaît et appuyez sur <Entrée>.

5.

Tapez 1 pour démarrer le menu du CD, puis appuyez sur <Entrée> pour continuer.

6.

Sélectionnez

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Démarrer les diagnostics Dell 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions apparaissent, sélectionnez la version correspondant à votre ordinateur.

7.

Sélectionnez le test à exécuter.

8.

Si un problème est rencontré lors d'un test, un message affiche le code d'erreur et une description du problème. Notez le code d'erreur et la description du problème avant de prendre contact avec Dell (voir

«Contacter Dell» en page 79).

Utilisation des outils d'assistance

REMARQUE :

Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Si vous contactez

Dell, le service de support technique vous demandera votre numéro de service.

9.

A l'achèvement des tests, fermez l'écran de test pour revenir la fenêtre

Choose An

Option

(Choisir une option). Pour quitter

Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, cliquez sur

Exit

(Quitter).

10.

Retirez le disque Drivers and Utilities .

63

Restauration de votre système d'exploitation

Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles :

• fonction de restauration du système ramène votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. Utilisez la restauration du système comme première solution de restauration du système d'exploitation permettant de conserver les fichiers de données.

• Dell Factory Image Restore ramène votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Cette procédure supprime de façon permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime tous les programmes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. N'utilisez Dell Factory

Image Restore que si la restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.

• Si vous avez reçu un disque Operating

System avec votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour restaurer votre système d'exploitation. Mais l'utilisation du disque

Operating System supprime aussi toutes les données du disque dur. Utilisez ce disque uniquement si la fonction de restauration du système n'a pas résolu l'incident.

64

Restauration du système

Le système d'exploitation Windows propose la fonction Restauration du système qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans répercussions sur les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Toutes les modifications apportées à votre ordinateur par la fonction

Restauration du système sont totalement réversibles.

PRÉCAUTION : Sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction

Restauration du système ne gère pas ni ne récupère vos fichiers de données.

REMARQUE :

Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows, par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell

est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows.

Restauration de votre système d'exploitation

Démarrage de la restauration du système

1.

Cliquez sur

Démarrer

.

2.

Dans la case de recherche, tapez

Restauration du système et appuyez sur <Entrée>.

REMARQUE :

La fenêtre

Contrôle de compte d'utilisateur

peut apparaître. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur

Continuer

; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action voulue.

3.

Cliquez sur

Suivant

et suivez les invites

à l'écran.

Si la restauration du système n'a pas résolu le problème, vous pouvez annuler la dernière restauration du système.

65

Restauration de votre système d'exploitation

Annulation de la dernière restauration du système

REMARQUE :

Avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution.

Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.

1.

Cliquez sur

Démarrer

.

2.

Dans la case de recherche, tapez

Restauration du système et appuyez sur <Entrée>.

3.

Cliquez sur

Annuler ma dernière restauration

, puis sur

Suivant

.

Dell Factory Image Restore

AVERTISSEMENT : Dell Factory Image

Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime tous les programmes ou tous les pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer cette option. N'utilisez Dell Factory Image

Restore que si la restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.

REMARQUE :

Dell Factory Image Restore peut ne pas être disponible dans certains pays ou sur certains ordinateurs.

66

N'utilisez Dell Factory Image Restore qu'en dernier ressort pour restaurer votre système d'exploitation. Cette option restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur.

Les documents, feuilles de calcul, messages

électroniques, photos numériques et fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer Dell Factory Image Restore.

Restauration de votre système d'exploitation

Démarrage de Dell Factory Image

Restore

1.

Allumez l'ordinateur. Quand le logo Dell apparaît, appuyez plusieurs fois sur <F8> pour accéder à la fenêtre

Advanced Boot

Options

(Options de démarrage avancées).

REMARQUE :

Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft

®

Windows

®

s'affiche ;

éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.

2.

Sélectionnez

Repair Your Computer

(Réparer votre ordinateur).

3.

La fenêtre

System Recovery Options

(Options de réparation du système) apparaît.

4.

Sélectionnez une organisation de clavier, puis cliquez sur

Next

(Suivant).

67

Restauration de votre système d'exploitation

5.

Pour accéder aux options de réparation, ouvrez une session comme utilisateur local.

Pour accéder à l'invite de commande, tapez administrator

(Administrateur) dans le champ

User name

(Nom d'utilisateur), puis cliquez sur

OK

.

6.

Cliquez sur

Dell Factory Image Restore

.

L'écran de bienvenue de

Dell Factory Image

Restore

apparaît.

REMARQUE :

Selon votre configuration, vous devrez peut-être sélectionner

Dell

Factory Tools

(Outils d'usine Dell), puis

Dell

Factory Image Restore

.

7.

Cliquez sur

Next

(Suivant). L'écran

Confirm

Data Deletion

(Confirmer la suppression de données) apparaît.

REMARQUE :

Si vous ne souhaitez pas effectuer la restauration d'image d'usine, cliquez sur

Cancel

(Annuler).

8.

Cochez la case pour confirmer que vous souhaitez poursuivre le reformatage du disque dur et la restauration du logiciel système à l'état de sortie d'usine, puis cliquez sur

Next

(Suivant).

La procédure de restauration démarre, elle peut prendre cinq minutes ou plus.

Un message apparaît quand le système d'exploitation et les applications installés en usine ont été restaurés à l'état de sortie d'usine.

9.

Cliquez sur

Finish

(Terminer) pour redémarrer le système.

68

Réinstallation du système d'exploitation

Avant de commencer

Si vous souhaitez réinstaller le système d'exploitation Windows pour corriger un problème avec un nouveau pilote, utilisez tout d'abord la fonction de Restauration des pilotes de périphériques. Si la restauration de pilote de périphérique ne résout par le problème, utilisez la Restauration du système pour ramener votre système d'exploitation à l'état où il se trouvait avant l'installation du nouveau pilote de périphérique. Voir «Restauration du système»

à la page 65.

PRECAUTION : Avant de commencer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données se trouvant sur le disque dur principal. Pour les configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur.

Restauration de votre système d'exploitation

Pour réinstaller Windows, vous devez disposer des éléments suivants :

• Disque Dell Operating System

• Disque Dell Drivers and Utilities

REMARQUE :

Le disque Drivers and Utilities contient les pilotes installés à la fabrication de l'ordinateur. Utilisez le disque Dell

Drivers and Utilities pour charger les pilotes requis. Selon la région dans laquelle vous avez commandé votre ordinateur, ou selon que vous avez demandé ou non les disques, les disques Dell Drivers and

Utilities et Operating System peuvent ne pas être livrés avec votre ordinateur.

69

Restauration de votre système d'exploitation

Réinstallation de Microsoft Windows

La procédure de réinstallation complète peut prendre 1 à 2 heures. Après réinstallation du système d'exploitation, vous devrez aussi réinstaller les pilotes de périphériques, programme de protection contre les virus et autres logiciels.

1.

Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.

2.

Insérez le disque

Operating System

.

3.

Cliquez sur

Quitter

si le message

Installer

Windows

apparaît.

4.

Redémarrez l'ordinateur.

5.

Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.

REMARQUE :

Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft

®

Windows

® s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.

70

REMARQUE :

La procédure ci-dessous modifie la séquence d'amorçage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur traitera l'ordre des périphériques de démarrage comme indiqué dans le programme de configuration du système.

6.

Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez

CD/DVD/CD-RW Drive

et appuyez sur <Entrée>.

7.

Appuyez sur une touche pour sélectionner

Boot from CD-ROM

(Démarrer sur CD-ROM).

Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.

Obtention d'aide

Pour tout problème avec votre ordinateur, procédez comme suit pour diagnostiquer et dépanner le problème :

1.

Voir «Résolution des incidents» en page 48

pour des informations et procédures correspondant au problème rencontré avec votre ordinateur.

2.

Voir le Guide technique Dell pour plus d'informations sur le dépannage.

3.

Voir «Dell Diagnostics» en page

60 pour les

procédures d'exécution de Dell Diagnostics.

4.

Complétez la «liste de vérification de

diagnostics» en page 78.

5.

Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site de Dell

Support (

support.dell.com

) pour obtenir de l'aide sur les procédures d'installation et de

dépannage. Voir «Services en ligne» en page 73

pour une liste complète de l'assistance Dell en ligne.

6.

Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, voir «Avant

d'appeler» en page 77.

REMARQUE :

Appelez le support Dell

à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur pour que le technicien puisse vous guider pendant la procédure de dépannage.

REMARQUE :

Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays.

71

Obtention d'aide

Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier des

Accessoires Dell

, double-cliquez sur l'icône

Code de service express

et suivez les instructions qui s'affichent.

REMARQUE :

Certains des services ne sont pas toujours disponibles en dehors des

Etats-Unis. Veuillez communiquer avec votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité.

Support technique et service clientèle

Le service de support Dell est disponible pour répondre à vos questions au sujet du matériel Dell. Nos employés de support utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes.

Pour prendre contact avec le service de support technique de Dell, voir «Avant d'appeler» en

page 77, puis consultez les coordonnées de

contact correspondant à votre région ou visitez

support.dell.com

.

72

DellConnect

DellConnect est un outil d'accès en ligne simple permettant à un technicien d'assistance et de service d'accéder à votre ordinateur par une connexion à haut débit, pour diagnostiquer votre problème et le réparer sous vos yeux. Pour plus d'informations, consultez

www.dell.com

/

dellconnect

.

Obtention d'aide

Services en ligne

Vous pouvez en savoir plus sur les produits et services Dell en consultant les sites suivants :

www.dell.com

www.dell.com/ap

(pays d'Asie et du

Pacifique uniquement)

www.dell.com/jp

(Japon uniquement)

www.euro.dell.com

(Europe uniquement)

www.dell.com/la

(pays d'Amérique Latine et les Caraïbes)

www.dell.ca

(Canada uniquement)

Vous pouvez accéder au support Dell par les sites et adresses e-mail suivants :

73

Obtention d'aide

Sites web de support Dell

support.dell.com

support.jp.dell.com

(Japon uniquement)

support.euro.dell.com

(Europe uniquement)

supportapj.dell.com

(Asie Pacifique uniquement)

Adresses e-mail de support Dell

[email protected]

[email protected]

[email protected]

(pays d'Amérique

Latine et les Caraïbes uniquement)

[email protected]

(région Asie/Pacifique uniquement)

Adresses e-mail marketing et ventes Dell

[email protected]

(région Asie/

Pacifique uniquement)

[email protected]

(Canada uniquement)

FTP (File Transfert Protocol - protocole de transfert de fichiers) anonyme

ftp.dell.com

Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonymous (anonyme) et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.

74

Service automatisé d'état des commandes

Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez visiter le site

support.dell.com

, ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour connaître le numéro de téléphone

à appeler pour votre région, voir «Contacter

Dell»en page 79.

Si vous avez un problème lié à votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées, ou une facturation erronée, contactez le Service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler pour votre

région, voir «Contacter Dell» en page 79.

Obtention d'aide

Informations sur les produits

Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell ou si vous voulez passer une commande, visitez le site de Dell à l'adresse

www.dell.com

. Pour trouver le numéro de téléphone approprié pour votre pays ou pour parler à un spécialiste des

ventes, voir «Contacter Dell» en page 79.

75

Obtention d'aide

Retour d'articles pour réparation sous garantie ou avoir

Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou avoir, comme indiqué ci-après :

REMARQUE :

Avant de renvoyer le produit

à Dell, assurez-vous de sauvegarder toutes les données sur le disque dur et tout autre périphérique de stockage sur le produit. Eliminez toutes les informations confidentielles, protégées et données personnelles, ainsi que les supports amovibles tels que CD et cartes PC. Dell décline toute responsabilité en ce qui concerne vos informations confidentielles, propriétaires ou personnelles, et en cas de perte ou d'endommagement des données ou des supports amovibles.

1.

Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et

écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte.

2.

Pour connaître le numéro de téléphone

à appeler pour votre région, voir «Contacter

Dell» en page 79.

3.

Joignez une copie de la facture et une lettre décrivant la raison du renvoi.

4.

Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification

des diagnostics» en page 78), indiquant les

tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par Dell Diagnostics (voir

«Dell Diagnostics» en page 60).

5.

Joignez tous les accessoires qui doivent accompagner le ou les articles renvoyés

(câbles d'alimentation, logiciels, guides, etc.) s'il s'agit d'un retour pour avoir.

76

6.

Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent).

REMARQUE :

Les frais d'expédition sont

à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés.

REMARQUE :

Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.

Obtention d'aide

Avant d'appeler

REMARQUE :

Ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Ce code facilite l'acheminement de votre appel par le système d'assistance téléphonique informatisé de Dell. Vous devrez peut-être fournir votre numéro de service (située à l'arrière ou sur le fond de votre ordinateur).

N'oubliez pas de compléter la liste de vérification des diagnostics suivante. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur.

On peut vous demander de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier. Assurezvous que la documentation de l'ordinateur est disponible.

77

Obtention d'aide

Liste de vérification des diagnostics

• Nom :

• Date :

• Adresse :

• Numéro de téléphone :

• Code de maintenance (code à barres

à l'arrière ou en bas de l'ordinateur) :

• Code de service express :

• Numéro d'autorisation de retour du matériel

(s'il vous a été fourni par le support technique de Dell) :

• Système d'exploitation et version :

• Périphériques :

• Cartes d'extension :

• Etes-vous connecté à un réseau ? Oui /Non

• Réseau, version et carte réseau :

• Programmes et versions :

Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.

• Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic :

• Description du problème et procédures de dépannage que vous avez réalisées :

78

Contacter Dell

Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le

800-WWW-DELL (800-999-3355).

REMARQUE :

Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact sur votre confirmation de commande, bordereau d'expédition, facture ou dans le catalogue de produits de Dell.

Dell propose plusieurs options de services et support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité dépend du produit et du pays, certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région.

Obtention d'aide

Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service à la clientèle :

1.

Visitez

support.dell.com

.

2.

Vérifiez votre pays ou votre région dans le menu déroulant

Choose A Country/Region

(Choisir un pays/région) en bas de la page.

3.

Cliquez sur

Contact Us

(Nous contacter)

à gauche de la page.

4.

Sélectionnez le lien de service ou de support en fonction de vos besoins.

5.

Choisissez la méthode qui vous convient le mieux pour prendre contact avec Dell.

79

Trouver plus d'informations et de ressources

Si vous devez :

réinstaller votre système d'exploitation exécuter un programme de diagnostic pour votre ordinateur, réinstaller le logiciel système du portable ou mettre à jour des pilotes pour votre ordinateur, et fichiers readme en savoir plus sur votre système d'exploitation, gérer des périphériques, RAID, Internet,

Bluetooth

®

, réseau et e-mail

Voir :

le disque Operating System le disque Drivers and Utilities

REMARQUE :

Les dernières mises à jour des pilotes et de la documentation se trouvent sur le site de support Dell

à l'adresse

support.dell.com

.

™ le

Guide technique Dell

installé sur votre disque dur

80

Trouver plus d'informations et de ressources

Si vous devez :

mettre à jour votre ordinateur avec de la mémoire supplémentaire ou de remplacement, ou ajouter un nouveau disque dur réinstaller ou remplacer une pièce usée ou défectueuse trouver les informations sur les pratiques sûres pour votre ordinateur. consulter les informations de garanties, conditions générales (Etats-Unis seulement), instructions de sécurité, informations réglementaires, informations d'ergonomie et le contrat de licence d'utilisateur final

Voir :

le

Guide de maintenance

sur le site de support

Dell à l'adresse

support.dell.com

REMARQUE :

Dans certains pays, l'ouverture et le remplacement de pièces de votre ordinateur peut annuler votre garantie.

Vérifiez les conditions de garantie et de retour avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.

les documents réglementaires et de sécurité livrés avec votre ordinateur, voir aussi la page de conformité réglementaire à l'adresse

www.dell.com/regulatory_compliance

81

Trouver plus d'informations et de ressources

Si vous devez :

trouver votre étiquette de service/code de service express — Vous devez utiliser l'étiquette de service pour identifier votre ordinateur sur le site

support.dell.com

ou prendre contact avec le support technique trouver des pilotes et les télécharger accéder au support technique et à l'aide sur le produit vérifier le statut de votre commande pour les achats d'appareils neufs trouver des solutions et réponses aux questions courantes trouver des informations sur les mises à jour et modifications techniques de dernière minute sur votre ordinateur ou des informations de références techniques avancées pour les techniciens et les utilisateurs expérimentés

Voir :

l'arrière ou le dessous de votre ordinateur le site de support Dell

support.dell.com

à l’adresse

82

Caractéristiques

Modèle de système

Dell Studio 1745/1747

Cette partie donne des informations pouvant

être nécessaires pour l'installation, la mise

à jour de pilotes et la mise à niveau de votre ordinateur.

REMARQUE :

Les offres proposées peuvent dépendre de la région. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur

Démarrer

Aide et support

et sélectionnez l'option qui permet de consulter les informations sur votre ordinateur.

Processeur

Type

Intel

®

Celeron

®

Intel Pentium

®

Dual-Core

Intel Core

2 Duo

Intel Core 2 Quad

Cache L1

Cache L3

Fréquence du bus externe

Cache L2

1 Mo

1 Mo

2 Mo/3 Mo/6 Mo

1 Mo

128 Ko pour Dual-

Core (Intel - 64 Ko par cœur)

256 Ko pour Quad-

Core (Intel - 64 Ko par cœur)

8 Mo pour Quad-Core

800/1 066 MHz

83

Caractéristiques

Informations sur l'ordinateur

Jeu de puces du système

Mobile Intel Express

GM 45

Mobile Intel 5 Series

Discrete GFX

64 bits Largeur du bus de données

Largeur du bus de la mémoire DRAM

Largeur du bus d'adresses du processeur

Flash EPROM bus bicanal (2) 64-bits

32 bits

2 Mo

Bus graphique PCI-E x16

ExpressCard

Contrôleur

ExpessCard

Cartes prises en charge

Taille du connecteur

ExpressCard

Intel ICH8M

ExpressCard/34

(34 mm)

1,5 V et 3,3 V

26 broches

84

Mémoire

Connecteur du module de mémoire deux connecteurs

SODIMM accessibles

à l'utilisateur

1 Go, 2 Go, 4 Go Capacité des modules mémoire

Type de mémoire

Configuration mémoire minimale

Configuration mémoire maximale

1067/1333 MHz

SODIMM DDR3

2 Go

8 Go

REMARQUE :

Pour des instructions sur la mise à niveau de mémoire, voir le

Guide de maintenance

sur le site de support

Dell à l'adresse

support.dell.com

.

Caractéristiques

Connecteurs

Audio

IEEE 1394a un connecteur de microphone (entrée), deux connecteurs de casque/de haut-parleurs stéréo connecteur 4 mini broches non alimenté

Carte Mini PCI un logement de carte

Mini PCI pleine hauteur de type IIIA, deux logements de carte Mini

PCI demi-hauteur connecteur HDMI 19 broches

Carte réseau

USB

Connecteur RJ45 deux connecteurs

à quatre broches conformes à la norme

USB 2.0

85

Caractéristiques

Connecteurs

Vidéo

DisplayPort eSATA un connecteur combiné sept broches/quatre broches eSATA/USB

Communications

Modem

(en option)

Contrôleur

Modem externe USB V.92

56 K

Modem matériel

Interface

Carte réseau

Sans fil connecteur 15 broches femelle connecteur 20 broches

USB

LAN Ethernet 10/100/1000 sur la carte système

WLAN, WWAN, WiMax/

Wi-Fi abgn/agn, et WPAN avec technologie sans fil

Bluetooth

®

86

Vidéo

Séparée :

Type

Mémoire vidéo

UMA : carte intégrée sur la carte système

Contrôleur vidéo ATI Mobility Radeon

HD 4570/4650

DDR3 512 Mo/1 Go

Type carte intégrée sur la carte système

Contrôleur vidéo Mobile Intel GMA

4500 MHD

Mémoire vidéo jusqu'à 384 Mo de mémoire partagée

Interface LCD

Prise en charge

Téléviseur

Signalisation différentielle basse tension (LVDS)

HDMI 1.3

Audio

Type JBL 2.1 canaux avec audio

étendu SRS

Contrôleur audio IDT 92HD73C

Conversion stéréo

24 bits (analogiquenumérique et numériqueanalogique)

Interface interne Intel audio haute définition

Haut-parleur deux haut-parleurs principaux de 1,5 watts et un caisson de graves de 3,0 watts, pour une puissance totale du système de 6,0 watts

Commandes de volume menus de programme et commandes multimédia

Caractéristiques

Caméra

Pixel

Angle de vue diagonal

2,0 mégapixels

Résolution vidéo 160 x 120 ~ 1600 x 1200

(160 x 120 ~ 1280 x 720

à 30 trames par seconde)

60°

Ecran

Type 17,3" HD+ WLED rétroéclairé, TrueLife

17,3" FHD B+RG LED rétroéclairé, TrueLife

87

Caractéristiques

Ecran

Dimensions :

Hauteur

Largeur

Diagonale

Résolution maximale

Fréquence d'affichage

Angle de fonctionnement

Luminance

214,81 mm (8,46 po)

381,89 mm (15,04 po)

439,42 mm (17,3 po)

HD+ : 1600 x 900

FHD : 1920 x 1080

60 Hz

0° (fermé) à 140°

HD+ : 220 nits

FHD : 300 nits (pour les deux restitutions de couleur 72 % et 90 %)

Ecran

Angles de visualisation :

Horizontal

Vertical

Taille du pixel

Commandes

HD+ : 40/40

FHD : 60/60 (pour les deux restitutions de couleur

72 % et 90 %)

HD+ : 15/30 (H/L)

FHD : 50/50 (pour les deux restitutions de couleur

72 % et 90 %)

HD+ : 0,24 x 0,24 mm

FHD : 0,20 x 0,20 mm luminosité réglable par les raccourcis clavier (voir le

Guide technique Dell pour plus d'informations).

88

Clavier (rétroéclairé)

Nombre de touches

Organisation

102 (Etats-Unis et Canada) ;

103 (Europe) ; 106 (Japon) ;

105 (Brésil)

QWERTY/AZERTY/Kanji

Tablette tactile

Résolution de la position X/Y

(mode de table graphique)

Dimension :

240 cpi

Largeur

Hauteur zone sensible de 100 mm

(3,9 pouces) rectangle de 56 mm

(2,2 pouces)

Caractéristiques

Batterie

Types et dimensions :

«Smart» au lithium ion 9 éléments

Profondeur 56,7 mm

(2,23 po)

Hauteur 41,9 mm

(1,65 po)

Largeur

Masse

340,6 mm

(13,41 po)

0,52 kg (1,15 lb)

89

Caractéristiques

Batterie

«Smart» au lithium ion 6 éléments

Profondeur

Hauteur

Largeur

Masse

56,7 mm

(2,23 po)

22,2 mm

(0,87 po)

206 mm

(8,11 po)

0,35 kg (0,77 lb)

Tension

Durée approximative de la charge :

11,1 VCC (6/9 éléments)

4 heures (quand l'ordinateur est éteint)

Batterie

Durée de fonctionnement

L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation et peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive.

Voir le

Guide technique Dell pour plus d'informations sur l'autonomie.

Durée de service approximative

300 cycles de décharge/ charge

Plage de températures :

Fonctionnement 0° à 35 °C

(32° à 95 °F)

Stockage –40° à 65 °C

(–40° à 149 °F)

Pile bouton CR-2032

90

Adaptateur de CA

Tension d'entrée

Courant d'entrée

Fréquence d'entrée

Puissance

Courant de sortie

65 W

90 W

Tension de sortie nominale

100–240 VCA

1,5 A

50–60 Hz

65 W ou 90 W

4,43 A (maximal avec une impulsion de

4 secondes)

3,34 A (en continu)

5,62 A (maximal avec une impulsion de

4 secondes)

4,62 A (en continu)

19,5

±

1 VCC

Caractéristiques

Adaptateur de CA

Dimensions :

90 W (série E)

Hauteur

Largeur

Profondeur

Poids (avec les câbles)

90 W (série D)

Hauteur

Largeur

Profondeur

Poids (avec les câbles)

16 mm (0,6 po)

70 mm (2,8 po)

147 mm (5,8 po)

0,29 kg (0,64 lb)

34,2 mm (1,3 po)

60,8 mm (2,3 po)

153,4 mm (6,0 po)

0,46 kg (1,01 lb)

91

Caractéristiques

Adaptateur de CA

65 W (Adaptateur allume-cigares/avion)

Hauteur 15 mm (0,5 po)

Largeur

Profondeur

Poids (avec les câbles)

Plage de températures :

Fonctionnement

Stockage

66 mm (2,6 po)

127 mm (5,0 po)

0,26 kg (0,57 lb)

0° à 40 °C

(32° à 104 °F)

–40° à 70 °C

(–40° à 158 °F)

Caractéristiques physiques

Hauteur

Largeur

Profondeur

Poids (avec une batterie à 6 éléments) :

28 mm à 40 mm

(1,10 po à 1,57 po)

413,0 mm

(16,26 po)

280,5 mm

(11,04 po) configurable jusqu'à moins de 3,3 kg

(7,27 lb)

92

Environnement informatique

Plage de températures :

Fonctionnement

Stockage

0° à 35 °C

(32° à 95 °F)

–40° à 65 °C

(–40° à 149 °F)

Humidité relative (maximale) :

Fonctionnement 10 % à 90 %

(sans condensation)

Stockage 5 % à 95 %

(sans condensation)

Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l'environnement utilisateur) :

Fonctionnement 0,66 Geff

En stockage 1,30 Geff

Caractéristiques

Environnement informatique

Résistance maximale aux chocs (en fonctionnement — mesurée avec Dell

Diagnostics fonctionnant sur le disque dur et une impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms ; hors fonctionnement — mesurée avec disque dur en position de rangement des têtes et une impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms) :

Fonctionnement

En stockage

Altitude (maximale) :

110 g

160 g

Fonctionnement

Stockage

Niveau de contamination aérienne

–15,2 à 3048 m

–15,2 à 10 668 m

G2 ou moins selon

ISA-S71.04-1985

93

Annexe

Caractéristiques Macrovision

Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des documents de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision

Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise

à l'autorisation de Macrovision Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de

Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.

94

Index

A

achat de produits pour réparation ou avoir

76

adresses e-mail pour le support technique

74

adresses e-mail du support

74

aide obtention d’aide et support

71

appeler Dell

77

B

barrettes d’alimentation, utilisation

6

basculement

39

C

capacités de l’ordinateur

43

caractéristiques

83

CD, lecture et création

44

circulation d’air, dégagement

5

configuration, avant de commencer

5

connexion

à l’Internet

10

connexion à Internet

15

connexion réseau sans fil

50

connexions réseau

réparation

51

contacter Dell en ligne

79

D

DellConnect

73

Dell Diagnostics

60

Dell Factory Image Restore

64

95

Index

Dell Support Center

56

Dell Touch Zone

36

débit réseau test

50

dégâts, évitement

5

Dépanneur des conflits matériels

59

DisplayPort, connecteur

24

données, sauvegarde

46

DVD, lecture et création

44

E

économie d’énergie

45

écran tactile

36

Gestes

38

énergie

économie d’énergie

45

96

F

FAI fournisseur d’accès Internet

15

fonctions du logiciel

43

G

gestes

38

Guide technologique Dell pour plus d’informations

80

I

installation du support

6

L

liste de vérification des diagnostics

77

M

messages système

57

O

options de réinstallation du système

64

ordinateur, configuration

5

ouverture de session FTP, anonyme

74

P

personnalisation vos paramètres d’énergie

45

votre bureau

44

pilotes et téléchargements

82

problèmes, résolution

48

problèmes d’alimentation, résolution

51

problèmes de mémoire résolution

52

problèmes logiciels

53

problèmes matériels diagnostic

59

produits informations et achat

75

R

réinstallation de Windows

64

réseau filaire

câble réseau, branchement

8

résolution des problèmes

48

ressources, recherche

80

restauration d’image d’usine

66

restauration du système

64

retour sous garantie

76

S

sauvegardes

création

46

service à la clientèle

72

SIM

11

site de support Dell

82

Index

97

Index

sites de support

mondial

73

socle

6

T

Tablette tactile

Gestes

29

trouver plus d’informations

80

U

USB PowerShare

25

V

ventilation, dégagement

5

W

Windows, réinstallation

64

Windows Vista

®

10

assistant Compatibilité des programmes

54

réinstallation

70

98

publicité

Manuels associés

Télécharger PDF

publicité

Sommaire