Dell Vostro 270 desktop Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages

publicité

Dell Vostro 270 desktop Guide de démarrage rapide | Manualzz

Dell Vostro 270

Informations de configuration et relatives aux fonctions

À propos des avertissements

AVERTISSEMENT: un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort.

Vues avant et arrière

Figure 1. Vues avant et arrière

1. lecteur optique

2. voyant d'état du lecteur de carte mémoire

3. lecteur de carte mémoire 19 en 1

(en option)

4. bouton d'éjection du lecteur optique

5. baie de lecteur optique

Modèle réglementaire: D11M

Type réglementaire: D11M002

2012 – 04

6. connecteurs du microphone et du casque

7. connecteurs USB 2.0 (2)

8. bouton d'alimentation

9. voyant d'activité du disque dur

10. voyant de diagnostics du bloc d'alimentation

11. commutateur de sélection de tension

Panneau arrière

12. connecteur du câble d'alimentation

13. connecteurs du panneau arrière

14. emplacements pour cartes d'extension (4)

15. fente pour câble de sécurité

16. anneau pour cadenas

2

Figure 2. Vue du panneau arrière

1. voyant d'intégrité des liaisons

2. connecteur de carte réseau

3. voyant d'activité réseau

4. connecteur d'entrée de ligne

5. connecteur de sortie de ligne

6. connecteur du microphone

7. connecteur VGA

8. connecteur HDMI

9. connecteurs USB 3.0 (4)

10. connecteurs USB 2.0 (2)

Installation et configuration rapides

AVERTISSEMENT: Avant de commencer à appliquer toute procédure expliquée dans cette section, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques, consultez le site www.dell.com/regulatory_compliance .

REMARQUE: Les périphériques mentionnés ne sont inclus que si vous les avez commandés.

1.

Branchez le moniteur à l'aide de l'un des câbles suivants :

Figure 3. Connecteur HDMI

Figure 4. Connecteur VGA

Figure 5. Connecteur DVI (en option)

2.

Branchez le clavier ou la souris USB (facultatif).

Figure 6. Connexion USB

3.

Branchez le câble réseau (facultatif).

3

Figure 7. Connexion réseau

4.

Branchez le ou les câbles d'alimentation.

4

Figure 8. Connexion de l'alimentation

5.

Appuyez sur les boutons d'alimentation du moniteur et de l'ordinateur.

Figure 9. Mise sous tension

Spécifications

REMARQUE: Les offres proposées peuvent varier selon les pays. Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec l'ordinateur. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support et sélectionnez l'option qui permet d'afficher les informations relatives à votre ordinateur.

Alimentation

Puissance

Tension (voir les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur pour obtenir des informations importantes sur le réglage de la tension)

Pile bouton

300 W

100 V à 127 V / 200 V à 240 V

Pile bouton lithium 3 V CR2032

REMARQUE: La dissipation thermique est calculée au moyen de la puissance nominale du bloc d'alimentation.

Caractéristiques physiques

Hauteur

Largeur

Profondeur

Poids (minimum)

36,60 cm (14,41 pouces)

17,50 cm (6,89 pouces)

43,40 cm (17,09 pouces)

7,90 kg (17,40 livres)

Conditions environnementales

Température de fonctionnement : 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F)

Où trouver des informations et des ressources supplémentaires

Consultez les documents réglementaires et de sécurité livrés avec votre ordinateur et la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/ regulatory_compliance pour plus d'informations sur :

• Les meilleures pratiques en matière de sécurité

• La certification réglementaire

• L'ergonomie

Consultez le site www.dell.com pour des informations plus détaillées sur :

• La garantie

• Les conditions générales (États-Unis seulement),

• Le contrat de licence pour utilisateur final

5

6

Des informations plus détaillées sur votre produit sont disponibles sur support.dell.com/ manuals.

Information para NOM (únicamente para México)

Les informations suivantes sur l'appareil décrit dans ce document sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM).

Voltaje de alimentación

Frecuencia

Consumo eléctrico

115 V CA /230 V CA

50 Hz — 60 Hz

7,40/4,00 A or 6,00/2,10 A

Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.

© 2012 Dell Inc. Tous droits réservés.

La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell

Inc. est strictement interdite.

Marques utilisées dans ce document : Dell ™ , the DELL logo, Dell Precision ™ , Precision ON ™ ,

ExpressCharge ™ , Latitude ™ , Latitude ON ™ , OptiPlex ™ , Vostro ™ et Wi-Fi Catcher ™ sont des marques de Dell Inc. Intel ® , Pentium ® , Xeon ® , Core ™ , Atom ™ , Centrino ® et Celeron ® sont des marques déposés ou commerciales d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD ® est une marque déposée et AMD Opteron ™ , AMD Phenom ™ , AMD Sempron ™ , AMD Athlon ™ ,

ATI Radeon ™ et ATI FirePro ™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft ® ,

Windows ® , MS-DOS ® , Windows Vista ® , le bouton Démarrer Windows Vista et Office Outlook ® sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Blu-ray Disc ™ est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association (BDA) et sous licence pour une utilisation sur des disques et des lecteurs. La marque Bluetooth ® est une marque déposée et appartient à Bluetooth ® SIG, Inc. et toute utilisation d'une telle marque par Dell Inc. se fait dans le cadre d'une licence. Wi-Fi ® est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility

Alliance, Inc.

D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et noms ou à leurs produits Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms ne lui appartenant pas..

publicité

Manuels associés

publicité