Eurotherm ATV61 Bedienungsanleitung

Eurotherm ATV61 Bedienungsanleitung

Werbung

Assistent Bot

Brauchen Sie Hilfe? Unser Chatbot hat das Handbuch bereits gelesen und ist bereit, Ihnen zu helfen. Zögern Sie nicht, Fragen zum Gerät zu stellen, aber Details bereitzustellen wird das Gespräch produktiver machen.

Handbuch
Eurotherm ATV61 Bedienungsanleitung | Manualzz

DEUTSCH

Kurzanleitung - ATV 61

S1B8697700

GEFAHR

GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ODER LICHTBOGENS UND EXPLOSIONSGEFAHR

• Lesen Sie diese Kurzanleitung gründlich durch, bevor Sie Arbeiten an und mit diesem Umrichter vornehmen.

• Der Anwender ist für die Einhaltung aller relevanten internationalen und nationalen elektrotechnischen Anforderungen bezüglich der

Schutzerdung sämtlicher Geräte verantwortlich.

• Zahlreiche Komponenten des Frequenzumrichters, einschließlich der Leiterplatten, werden über die Netzspannung versorgt. NICHT BERÜHREN!

Nur elektrisch isolierte Werkzeuge verwenden.

• Nicht abgeschirmte Bauteile oder Schraubverbindungen an Klemmenleisten bei angelegter Spannung NICHT berühren.

• Schließen Sie die Klemmen PA/+ und PC/- oder die DC-Bus-Kondensatoren NICHT kurz.

• Vor der Wartung des Umrichters:

- Jegliche Stromversorgung, gegebenenfalls auch die externe Versorgung des Steuerteils, trennen.

- Ein Schild mit der Aufschrift „NICHT EINSCHALTEN“ am Leistungs- oder Trennschalter anbringen.

- Den Leistungs- oder Trennschalter in der geöffneten Stellung verriegeln.

- WARTEN SIE 15 MINUTEN, damit sich die DC-Bus-Kondensatoren entladen können.

- Messen Sie die Spannung des DC-Busses zwischen den Klemmen PA/+ and PC/-, um sicherzustellen, dass die Spannung unter 42 Vdc liegt.

- Wenn sich die Kondensatoren des DC-Busses nicht vollständig entladen, wenden Sie sich an Ihre regionale Schneider Electric-Vertretung.

Der Umrichter darf in diesem Fall weder repariert noch in Betrieb gesetzt werden.

• Alle Abdeckungen montieren und vor Einschalten der Spannungsversorgung oder vor dem Starten und Stoppen des Umrichters schließen.

Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen führt zu Tod oder lebensgefährlichen Verletzungen.

Elektrische Geräte dürfen nur von Fachpersonal installiert, betrieben, gewartet und instand gesetzt werden. Schneider Electric übernimmt keine

Verantwortung für mögliche Folgen, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen.

Die nachstehenden Informationen gelten für einen einzelnen Antrieb , der an einen einzelnen asynchronmotor mit einer Motorkabellänge von weniger als 50 m (164 ft) angeschlossen werden soll.

In allen anderen Fällen lesen Sie bitte in den Installationsanleitungen ( 1760644 oder 1760656 ) und Programmieranleitung ( 1760650 ) des ATV61 nach, die unter www.schneider-electric.com zum Download bereitstehen.

1

Überprüfung des Lieferumfangs

• Nehmen Sie den ATV61 aus der Verpackung und prüfen Sie ihn auf eventuelle Schäden .

WARNUNG

GERÄTESCHÄDEN

Installieren Sie den Umrichter bzw. Zubehörteile nicht und nehmen Sie sie nicht in Betrieb, wenn sie beschädigt sind.

Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Tod, schwerer Körperverletzung oder Materialschäden führen!

• Prüfen Sie, ob die auf dem Etikett aufgedruckte Umrichter-Bestellnummer mit den Angaben auf dem Lieferschein für Ihre Bestellung übereinstimmt.

Notieren Sie hier Umrichter-Modellnummer: ____________________und die Seriennummer: _____________________

ATV61HU15N4

1.5KW - 2HP - 380/480V

2

Überprüfung der Netzspannungskompatibilität

• Prüfen Sie, ob die Netzspannung mit dem Spannungsbereich des Umrichters kompatibel ist.

Netzspannung _______ Volt / Spannungsbereich des Umrichters _______ Volt

Umrichterbaureihe: ATV pppppp

M3 = 200/240 V dreiphasig - ATV pppppp

N4 = 380/480 V dreiphasig

ATV pppppp

Y = 500/690 V dreiphasig - ATV pppppp

S6 = 500/600 V dreiphasig

3

Vertikale Montage des Umrichters

8B0917121134

ATV61H

D55M3X, D75M3X,

D90M3X, D90N4, C11N4

C13N4, C16N4, C22N4,

C11Y, C13Y, C16Y, C20Y

C25N4, C31N4, C25Y,

C31Y, C40Y

C40N4, C50N4

C63N4, C50Y, C63Y,

C80Y h1 h2 mm (in.) mm (in.)

100 (3.9)

150 (5.9)

200 (7.8)

300 (11.8)

400 (15.7)

100 (3.9)

150 (5.9)

150 (5.9)

250 (9.8)

250 (9.8) u h4 u h4

ATV61H h3 h4 mm (in.) mm (in.)

D18M3X to D45M3X,

D22N4 to D75N4

U30Y to D90Y

075M3 to D15M3X,

075N4 to D18N4,

U22S6X to U75S6X

100 (3.9) 50 (1.9)

Freiraum vor dem Umrichter: Mindestens 10 mm (0,4 in.).

Das Gerät vertikal

±

10° einbauen.

Für Umgebungstemperaturen bis 50 °C (122°F), für andere thermische Bedingungen siehe die Installationsanleitung ( 1760644 oder 1760656 ) unter www.schneider-electric.com

.

www.schneider-electric.com

1/4 S1B86977- 04/2012

4

Anschluss der Umrichters:

Leistungsteil

• Erden Sie den Umrichter.

• Prüfen Sie die Nennleistung des Leistungsschalters oder der Sicherung (siehe

SCCR anbau, S1B86981)

• Prüfen Sie, ob die Motorspannung mit der Spannung des Umrichters kompatibel ist. Motorspannung ______Volt.

• Schließen Sie den Umrichter an den Motor an.

• Schließen Sie den Umrichter an die Netzversorgung an.

5

Anschluss der Umrichters

:

Steuerung über externen

Sollwert

( Fr1 = Al1 ) 0,6 N.m

5.3 lb.in

• verkabelung des Sollwertes :

3 200...690 Vac

Oder

• verkabelung der Steueranschlüsse :

Verwendung von 2-Draht-Steuerung:

Parameter tCC = 2C

Source

SW1

Sink

Ext

Int

LI1: Rechtslauf

LI2: Linkslauf

ATV pppppp

... N.m

... lb.in

Siehe den Installationsanleitungen

( 1760644 oder 1760656 ) unter www.schneider-electric.com

oder on typenschild des Umrichters für

Anzugsmoment.

GEFAHR

GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ODER LICHTBOGENS UND EXPLOSIONSGEFAHR

• Zur Vermeidung von Überhitzung oder Kontaktverlust, müssen die die Schraubverbindungen entsprechend der Größe mit dem jeweilig richtigem Drehmoment angezogen werden.

• Der Netzanschluss darf nicht mit einem mehradrigen Kabel ohne Klemme erfolgen.

• Führen Sie eine Zugprüfung durch, um sicherzustellen, dass die Klemmschrauben ordnungsgemäß angezogen sind..

Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schwerer Körperverletzung.

6

Schalten Sie die Spannungsversorgung des Umrichters einì

• Schalten Sie die Spannungsversorgung des Umrichters ein.

• Beim erstmaligen Einschalten zeigt der Umrichter seinen Zustand.

ATV61+HU15N4

1.5kW/2HP 380/480Vac

Config. n°1

Anzeige während drei Sekunden nach dem Einschalten.

RDY Term +0.00Hz

0.0A

1 UMRICHTER MENÜ

1.1 SCHNELLSTART MENÜ

1.2. ÜBERWACHUNG

1.3. EINSTELLUNGEN

1.4. ANTRIEBSDATEN

1.5. EIN/ AUSGÄNGE

Code << >> Quick

Wechsel zum [1 UMRICHTER MENÜ]

3 Sekunden

ESC

2 Mal

RDY Term +0.00Hz

5 SPRACHE

0.0A

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

<< >> Quick

Automatischer Wechsel zum Menü

[5 SPRACHE] nach drei Sekunden..

Select the language and press ENT

RDY Term +0.00Hz

HAUPTMENÜ

1 UMRICHTER MENÜ

2 ZUGRIFFSEBENE

3 LADEN/SPEICHERN ALS

0.0A

4 ZUGRIFFSCODE

5 SPRACHE

Code Quick

Rückkehr zum [HAUPTMENÜ] über ESC.

ENT

RDY Term +0.00Hz

2 ZUGRIFFSEBENE

Basis

Standard

Erweitert

Experte

0.0A

<< >> Quick

Wechsel zum [2 ZUGRIFFSEBENE]

SIM-

ENT

Mit integriertem Integriertes terminal

Beim erstmaligen Einschalten

E rdY

ESC ENT www.schneider-electric.com

2/4 S1B86977- 04/2012

7

Einstellung der Motorparameter für Asynchronmotor.

• Beachten Sie zur Einstellung der folgenden Parameter .

Menü

SIM-

[1.1 SCHNELLSTART]

Code bFr nPr

UnS nCr

FrS nSP

ItH

Beschreibung Werkseinstellung

[Standard Motorfreq.] :

Standardmotorfrequenz (Hz)

[Motornennleistung] :

Motornennleistung gemäß Typenschild (KW)

[Nennspannung Mot.] :

Auf dem Typenschild angegebene Nennspannung des Motors (Vac)

[Nennstrom Motor] :

Auf dem Typenschild angegebener Nennstrom des Motors (A)

[Nennfreq. Motor] :

Auf dem Typenschild angegebene Nennfrequenz des Motors (Hz)

[Motornenndrehzahl] :

Auf dem Typenschild angegebene Nenndrehzahl des Motors (U/Min)

[Therm. Nennstrom ] :

Auf dem Typenschild angegebene Strom für den thermischen

Schutz des Motors (A)

[50Hz IEC] 50

Baugrößenabhängig

Baugrößenabhängig

Baugrößenabhängig

50

Baugrößenabhängig

Baugrößenabhängig

Benutzersp ezifische

Einstellung

Menü

SIM-

[1.1 SCHNELLSTART]

Code tUn

Beschreibung

Setzen Sie den Parameter [Motormessung] (tUn) auf YES . Die

Motormessung erfolgt sobald wie möglich. Der Parameter wechselt dann automatisch auf [Ausgeführt] (dOnE) .

Werkseinstellung nO

Benutzersp ezifische

Einstellung

GEFAHR

GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS

ODER EXPLOSIONSGEFAHR

• Während der Motormessung wird der Motor mit

Motornenn-strom bestromt.

• Den Motor während der Motormessung nicht warten.

Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen führt zu Tod oder lebensgefährlichen Verletzungen.

WARNUNG

GERÄTESCHÄDEN

• Asynchronmotor: Die Parameter für die Motornennwerte UnS , FrS , nCr , nSP und nPr müssen vor Beginn der Motormessung korrekt konfiguriert werden.

• Synchronmotor: Die Parameter für die Motornennwerte nCrS , nSPS , PPnS , PHS , LdS und LqS müssen vor Beginn der

Motormessung korrekt konfiguriert werden.

• Wenn einer oder mehrere dieser Parameter nach Durchführung der

Motormessung geändert werden, dann wird, YES wieder auf dOnE gesetzt und das Verfahren muss wiederholt werden.

Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Tod, schwerer Körperverletzung oder Materialschäden führen!

8

Einstellung der grundlegenden Parameter

Menü Code Werkseinstellung

Benutzersp ezifische

Einstellung

SIM-

[1.1 SCHNELLSTART]

ACC dEC

LSP

HSP

Beschreibung

[Hochlaufzeit] :

Hochlaufzeit (s)

[Auslaufzeit] :

Auslaufzeit (s)

[Kleine Frequenz] :

Motorfrequenz bei Mindestsollwert (Hz)

[Große Frequenz] :

Motorfrequenz bei maximalem Sollwert (Hz)

3.0

3.0

0

50

9

Starten Sie den Motor

ATV pppppp

LI1: Rechtslauf www.schneider-electric.com

3/4

Grafikterminal

RDY Term +38.0Hz

Frequency ref.

Code

+ 38.0

Hz

Quick

0.0A

Integriertes terminal

E

38

.

0

S1B86977- 04/2012

Menüstruktur

ZUGRIFFSEBENE

Vergleich Grafikterminal / Integriertes Terminal, zugängliche Menüs

Grafikterminal

[2 ZUGRIFFSEBENE]

[3 LADEN/SPEICHERN ALS]

[4 ZUGRIFFSCODE]

[5 SPRACHE]

[1 UMRICHTERMENÜ] [1.1 SCHNELLSTART]

[1.2 ÜBERWACHUNG]

[1.3 EINSTELLUNGEN]

[1.11 IDENTIFIKATION]

[1.12 WERKSEINSTELLUNG]

[1.13 BENUTZERMENÜ]

Jedem Eingang kann nur eine Funktion zugeordnet werden.

[1.4 ANTRIEBSDATEN]

[1.5 EIN-/AUSGÄNGE]

[1.6 STEUERUNG]

[1.7 APPLIKATIONS-FKT.]

[1.8 FEHLERMANAGEMENT]

[1.9 KOMMUNIKATION]

[1.10 DIAGNOSE]

[1.14 MENÜ PROG. KARTE] (1)

[6 AUSWAHL ANZEIGETYP]

Jedem Eingang kann nur eine Funktion zugeordnet werden.

[7 ANZEIGE KONFIG.]

Jedem Eingang können mehrere Funktionen zugeordnet werden.

Parameter Expertenmodus

Jedem Eingang können mehrere Funktionen zugeordnet werden.

(1)Zugänglich, wenn die Karte „PLC“ vorhanden ist.

drC-

I-O-

CtL-

FUn-

FLt-

COM-

-

PLC-

-

-

Integriertes

Terminal

LAC-

-

COd-

-

SIM-

SUP-

SEt-

-

FCS-

USr-

EPr-

[2 ZUGRIFFSEBENE] (LAC-)

Zugriff auf die Vereinfachtes Menü und Menüparameter.

Hinter den Menücodes wird ein Bindestrich angezeigt, um sie von Parametercodes zu unterscheiden.

Beispiel: [1.1 SCHNELLSTART MENÜ] (SIM-) , parameter [2/3-Drahtst.] (tcc) .

Power-up

XXX

Anzeige des Zustands des Umrichters

ENT

ESC

SIM-

ENT

SCHNELLSTART MENÜ

Vereinfachtes Menü zur schnellen Inbetriebnahme

ESC

ESC

ENT

Eine umfassende Menübeschreibung finden Sie in der

Programmieranleitung ( 1760650 ).

ESC

Zertifikat CE/ATEX

Siehe unter www.schneider-electric.com

e

ATV61H CE Certificate

ATV61W CE Certificate

ATV61E5 CE Certificate

07ATEX0004X www.schneider-electric.com

4/4 S1B86977- 04/2012

Werbung

Verwandte Handbücher

Herunterladen PDF

Werbung