Alpine Electronics INE-W990HDMI Mode d'emploi

Alpine Electronics INE-W990HDMI Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages

publicité

Alpine Electronics INE-W990HDMI Mode d'emploi | Manualzz

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/

PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR

GEBRUIK IN DE AUTO/

ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ

/DO UŻYCIA TYLKO W

SAMOCHODZIE

ADVANCED NAVI STATION

INE-W990HDMI

R

QUICK REFERENCE GUIDE

Kurzanleitung

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

GUIDA RAPIDA

SNABBGUIDE

SNELSTARTGIDS

КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО

SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA

ES

IT

SE

NL

EN

DE

FR

RU

PL

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (EN)

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (EN)

Contenu

AVERTISSEMENT ................................................................................................................................................... 2

ATTENTION ............................................................................................................................................................. 2

Mise en route ......................................................................................................................................................... 3

Fonctionnement de la radio ............................................................................................................................. 5

Utilisation de MP3/WMA/AAC ......................................................................................................................... 5

Fonctionnement du lecteur DVD ................................................................................................................... 6

Fonctionnement de l’iPod/iPhone (en option) ......................................................................................... 7

Utilisation d’un lecteur USB (en option) ...................................................................................................... 8

Utilisation de la fonction mains libres .......................................................................................................... 9

Fonctions de cartographie .............................................................................................................................10

Menu de navigation ..........................................................................................................................................10

Aller à une destination .....................................................................................................................................11

Installation ............................................................................................................................................................13

Raccordements ...................................................................................................................................................16

Caractéristiques techniques ...........................................................................................................................18

IMPORTANT

Notez le numéro de série de l’appareil dans l’espace prévu ci-contre et conservez-le.

NUMÉRO DE SÉRIE:

NUMÉRO DE SÉRIE ISO : AL

DATE D’INSTALLATION:

INSTALLATEUR:

LIEU D’ACHAT:

Pour obtenir de plus amples informations sur l’ensemble des fonctions, reportez-vous au mode d’emploi fourni sur le CD-ROM. (Étant donné qu’il s’agit d’un CD de données, ce CD ne peut pas

être utilisé pour lire des fichiers audio ou image sur le lecteur.) Si vous le souhaitez, demandez

à votre revendeur ALPINE de vous fournir la version papier du mode d’emploi contenu dans le

CD-ROM.

EN

DE

FR

ES

IT

SE

NL

RU

PL

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

1

-FR

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Ce symbole désigne des instructions importantes.

Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures, voire la mort.

2

-FR

N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE

DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU

VEHICULE.

Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le véhicule à un endroit sûr avant d’activer ces fonctions.

Il y a risque de provoquer un accident.

GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES VIS HORS DE LA

PORTEE DES ENFANTS.

L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.

GARDER LE VOLUME À FAIBLE NIVEAU DE MANIÈRE À

POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTÉRIEURS PENDANT LA

CONDUITE.

Des niveaux de volume excessifs qui couvrent les sirènes des ambulances ou les signaux routiers (passages à niveau, etc.) peuvent être dangereux et provoquer un accident. UN NIVEAU DE VOLUME TROP ÉLEVÉ

À L’INTÉRIEUR DU VÉHICULE PEUT ÉGALEMENT AVOIR DES

EFFETS IRRÉVERSIBLES SUR VOTRE AUDITION.

NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L’APPAREIL.

Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.

A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE

NEGATIVE DE 12 VOLTS.

(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n’en êtes pas certain.) Il y a risque d’incendie, etc.

UTILISER DES FUSIBLES DE L’AMPERAGE APPROPRIE.

Il y a risque d’incendie ou de décharge électrique.

NE PAS OBSTRUER LES SORTIES D’AIR NI LES PANNEAUX DU

RADIATEUR.

Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie.

UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES

DE 12 V.

Toute utilisation autre que l’application désignée comporte un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.

NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE CORPS

ETRANGERS DANS LES FENTES ET LES INTERSTICES.

Il y a risque de blessures ou de dommages à l’appareil.

EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS.

Il y a risque de blessures ou de dommages à l’appareil.

AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA

BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE.

Il y a risque de choc électrique ou de blessure par courts-circuits.

NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.

Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre appareil. Il y a risque de dépassement de la capacité de courant et, partant, d’incendie ou de choc électrique.

NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS

DU FORAGE DES TROUS.

Lors du forage de trous dans le châssis en vue de l’installation, veiller

à ne pas entrer en contact, endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le non-respect de cette précaution peut entraîner un incendie.

NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT

DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNEXIONS DE

MASSE.

Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et de direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour l’installation ou la liaison à la masse.

L’utilisation de ces organes peut désactiver le système de contrôle du véhicule et causer un incendie, etc.

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES

D’ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE

VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.

La vue vers l’avant pourrait être obstruée ou les mouvements gênés, etc., et provoquer un accident grave.

ATTENTION

Ce symbole désigne des instructions importantes.

Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.

INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME.

Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur

Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation.

FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L’APPAREIL PAR DES

EXPERTS.

Le câblage et l’installation de cet appareil requiert des compétences techniques et de l’expérience. Pour garantir la sécurité, faire procéder à l’installation de cet appareil par le distributeur qui vous l’a vendu.

UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER

CORRECTEMENT.

Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L’utilisation d’autres composants que les composants spécifiés peut causer des dommages internes à cet appareil ou son installation risque de ne pas être effectuée correctement. Les pièces utilisées risquent de se desserrer et de provoquer des dommages ou une défaillance de l’appareil.

FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE

COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.

Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles (comme les rails d’un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer et d’endommager les câbles. Si un câble passe dans un orifice métallique, utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour éviter que la gaine isolante du câble ne soit endommagée par le rebord métallique de l’orifice.

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU

POUSSIEREUX.

Eviter d’installer l’appareil à des endroits soumis à une forte humidité ou

à de la poussière en excès. La pénétration d’humidité ou de poussière à l’intérieur de cet appareil risque de provoquer une défaillance.

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

A

Bo

Éjec

B

Bo

App

C

Bo

App cou

App pou

D

Bo

Ce

Télé

Lor fon sur

à l’é

E

Bo

L’ac aud rec

Mise

Utilisa

Vous pou

e

Touc

Emplac

Mise en route

Mode d’emploi

Utilisation de l’écran tactile

Vous pouvez utiliser le système via l’écran tactile.

e

Touches communes de l’écran

:

:

Revient à l’écran précédent. Selon la fonction, cette touche peut annuler les opérations exécutées à l’écran.

Ferme la fenêtre.

Emplacement des commandes

Utilisation de l’écran tactile, Emplacement des commandes, Mise sous et hors tension

U CIRCUIT

XIONS DE

et de oirs ne

à la masse. rôle du

S

LE

gênés, etc.,

tantes. raîner

OBLEME.

es ou buteur ue de la

DES

tences procéder à ndu.

ALLER

utres mmages e effectuée de

AS LE

les rails si de coincer métallique, ne isolante ifice.

S OU

humidité ou oussière à e.

A

Bouton

Éjecte le disque.

B

Bouton / (haut/bas)

Appuyez sur cette touche pour régler le volume.

C

Bouton

C

Appuyez dessus pour activer/désactiver le mode de coupure du son.

Appuyez sur ce bouton pendant au moins 3 secondes pour mettre l’appareil hors tension.

D

Bouton

Ce bouton permet de rappeler l’écran du menu

Téléphone.

Lorsqu’un téléphone mains libres compatible avec la fonction de numérotation vocale est connecté, appuyez sur ce bouton pendant au moins 3 secondes pour passer

à l’écran de numérotation vocale.

E

Bouton /

L’action de ce bouton varie en fonction de la source audio/visualisation. (piste suivante/précédente, recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant, etc.)

F

Bouton

Cette touche permet de commuter le mode de navigation et le mode de la source Audio/Visualisation.

Appuyez sur ce bouton pendant au moins 3 secondes pour activer l’écran Quick Sound.

Pour plus de détails sur le fonctionnement du système de navigation, reportez-vous au document « Système de navigation OM » du CD-ROM.

G

Fente du lecteur

H

Commutateur

Ce commutateur permet de réinitialiser le système de l’appareil.

I

Capteur de télécommande

Pointez l’émetteur de la télécommande vers le capteur de télécommande dans un rayon de 2 mètres.

EN

DE

FR

ES

IT

SE

NL

RU

PL

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

3

-FR

Mise sous et hors tension

1

Placer la touche de démarrage sur ACC ou ON.

L’appareil se met en marche.

2

Appuyez sur le bouton MUTE pendant au moins 3 secondes pour mettre l’appareil hors tension.

Fon

Diminue la

Touche de

Affiche les é présélection effleuremen au moins 2 s mémoriser l comme prés

Modifie le m syntonisati

Indicateur

Mode d’inf en/hors fon

Mode de p en/hors fon

Mémorise l automatiq

Affiche l’éc

Util

Trouve le d en cours / u antérieur e après le dé lecture / du en cas d’eff pendant au secondes

Numéro de nombre tot

Affiche l’éc

Temps de le

Pause et le

Trouve le d

Trouve le d

4

-FR

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

ension.

Mode d’emploi

Fonctionnement de la radio

Diminue la fréquence

Touche de présélection

Affiche les émetteurs présélectionnés par un bref effleurement. Effleurer pendant au moins 2 secondes pour mémoriser l’émetteur en cours comme présélection.

Modifie le mode de syntonisation

Indicateur de mode Seek

Mode d’information de circulation en/hors fonction

Mode de priorité aux actualités en/hors fonction

Mémorise les émetteurs automatiquement

Affiche l’écran de sélection PTY

Utilisation de MP3/WMA/AAC

Trouve le début de fichier en cours / un fichier antérieur en une seconde après le début de la lecture / du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes

Numéro de la chanson actuelle / nombre total de chansons

Affiche l’écran de recherche

Temps de lecture

Pause et lecture

Trouve le début du dossier précédent

Trouve le début du dossier suivant

Mode d’emploi

Radio

Affichage d’information RDS

Augmente la fréquence

Commue la gamme

Change le bouton de fonctionnement

Permet de modifier les informations textuelles

Voyant RDS

Mode AF en/hors fonction

Change le bouton de fonctionnement

CD/MP3/WMA/AAC

Affichage d’information

MP3/WMA/AAC

Trouve le début du fichier suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes

Lecture aléatoire

Lecture répétitive

Affiche l’écran de recherche

EN

DE

FR

ES

IT

SE

NL

RU

PL

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

5

-FR

Mode d’emploi DVD

Fonctionnement du lecteur DVD

En effleurant l’écran de lecture de DVD, l’écran de fonctionnement de DVD s’affiche. Voici un exemple d’écran de fonctionnement de DVD-VIDEO.

Trouve le début de chapitre en cours / un chapitre antérieur en une seconde après le début de la lecture

/ du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes

Affichage d’information

DVD-2

Temps de lecture

Pause et lecture

Arrête la lecture

Affiche l’écran de menu supérieur

Trouve le début du chapitre suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes

Affichage d’information

DVD-1

Lecture répétitive

Change le bouton de fonctionnement

Affiche l’écran de commande de menu

Affiche l’écran de Menu

Commute l’angle Commute les sous-titres

Affiche l’écran de mode de saisie de clavier numérique

Commute les pistes audio Change le bouton de fonctionnement

Trouve le d artiste/albu compositeu

Icône de m directe

*

La lectu

Recher

Par exem

1

Ap lec

2

Ap

Fon

Un câble vendu sé

Mode A

Affichage d

Trouve le d cours / un f une second la lecture / cas d’effleu moins 2 sec

Numéro de

/ nombre to

Affiche l’éc

Temps de le

Pause et le

6

-FR

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

cran de

u avance ndant au ation de ommande

Menu

-titres de

Mode d’emploi

Fonctionnement de l’iPod/iPhone (en option)

iPod/iPhone (en option)

Un câble AV USB pour iPod/iPhone (KCU-461iV) vendu séparément ou un câble Lightning vers USB (KCU-471i) vendu séparément est nécessaire selon le type d’iPod/iPhone.

Mode Audio

Affichage des illustrations

Trouve le début de fichier en cours / un fichier antérieur en une seconde après le début de la lecture / du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes

Numéro de la chanson actuelle

/ nombre total de chansons

Affiche l’écran de recherche

Temps de lecture*

Pause et lecture

Affichage d’information iPod/iPhone

Trouve le début du fichier suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes

Lecture aléatoire

Lecture répétitive

Trouve le début de liste de lecture/ artiste/album/podcast/genre/ compositeur précédent

Affiche l’écran de recherche

Icône de mode de commutation directe

Trouve le début de liste de lecture/artiste/ album/podcast/genre/ compositeur suivant

*

La lecture démarre à la position (heure) que vous touchez sur la barre temporelle.

Recherche d’un fichier de musique

Par exemple : Recherche par nom d’artiste

1

Appuyez sur [ (Recherche)] pendant la lecture.

2

Appuyez sur [Artists].

3

Appuyez sur le nom de l’artiste choisi.

L’écran de recherche par albums correspondant à l’artiste sélectionné s’affiche.

Appuyez sur [ p

] de l’artiste de votre choix pour lire toutes les chansons de l’artiste sélectionné.

4

Appuyez sur le nom de l’album choisi.

Tous les morceaux de l’album sélectionné sont affichés.

Appuyez sur [ p

] de l’album de votre choix pour lire toutes les chansons de l’album sélectionné.

5

Appuyez sur le nom du morceau choisi.

La lecture du morceau sélectionné commence.

Appuyez sur [

p

] en regard de « ALL » permettra la lecture de tous les morceaux de la liste.

7

-FR

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

EN

DE

FR

ES

IT

SE

NL

RU

PL

Mode d’emploi

Utilisation d’un lecteur USB (en option)

Clé USB (en option)

Vous pouvez jouer des fichiers de musique (MP3/WMA/AAC) et des fichiers vidéo (DivX®) stockés sur la clé USB sur le lecteur interne du système.

Reportez-vous à « Utilisation de MP3/WMA/AAC » (page 5) pour des informations sur la musique.

Mode vidéo

Trouve le début de fichier en cours / un fichier antérieur en une seconde après le début de la lecture /

du rembobinage en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes

Affichage des informations

DivX®-1

Trouve le début du fichier suivant / avance rapidement en cas d’effleurement pendant au moins 2 secondes

Affichage des informations

DivX®-2

Affiche l’écran de recherche

Pause et lecture

Temps de lecture

Lecture répétitive

Arrête la lecture

Trouve le début du dossier précédent

Trouve le début du dossier suivant

Change le bouton de fonctionnement

Affiche l’écran de recherche

Commute les sous-titres

Commute les pistes audio

Change le bouton de fonctionnement

Il est impossible de lire des fichiers DivX® stockés dans une clé USB et protégés par DRM (Digital Rights Management).

Il est possible d’utiliser/de lire certains fichiers DivX stockés sur une mémoire USB.

4

Ap

Util

L’apparei mains lib

Comm compa

La fonction

Vous pouve

BLUETOOTH

1

Ap su

2

Ap

3

Ap

5

Ap ou so

Au

Ha

Bot

8

-FR

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

é USB sur

ormations du vance as endant au s e n de recherche s-titres n de

ment).

Mode d’emploi

Utilisation de la fonction mains libres

Réglage BLUETOOTH, Utilisation du système BLUETOOTH

L’appareil INE-W990BT autorise les appels téléphoniques mains libres en utilisant un téléphone compatible avec mains libres (HFP).

Comment connecter un appareil compatible BLUETOOTH (jumelage)

La fonction BLUETOOTH est toujours disponible sur cet appareil.

Vous pouvez par conséquent rechercher un périphérique

BLUETOOTH afin de le jumeler avec cet appareil.

1

Appuyez sur l’icône [Réglages] du bandeau supérieur.

Icône [RÉGLAGES]

2

Appuyez sur [ (BLUETOOTH)].

3

Appuyez sur [Reg. Appareils Bluetooth].

6

Lorsque l’enregistrement du périphérique est terminé, un message apparaît et l’appareil revient en mode normal.

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 téléphones portables compatibles BLUETOOTH.

Le processus d’enregistrement BLUETOOTH varie en fonction de la version de l’appareil et de SSP (Simple

Secure Pairing). Si un code de 4 à 6 caractères apparaît sur cet appareil, insérez le code à l’aide du périphérique compatible BLUETOOTH.

Si un mot de passe à 6 caractères apparaît sur cet appareil, veillez à ce que le même mot de passe soit affiché sur le périphérique compatible BLUETOOTH et appuyez sur « Yes ».

Pour répondre à un appel

1

Un appel entrant déclenche la sonnerie et l’écran d’appel entrant.

4

Appuyez sur [Search] de « No Device ».

2

Appuyez sur la touche [ ] ou sur le bouton

(Téléphone).

L’appel commence.

5

Appuyez sur la touche [Audio], [Hands-free] ou [Both] en regard de l’appareil que vous souhaitez connecter dans la liste.

Raccrochage du téléphone

1

Appuyez sur [ ].

L’appel se termine.

Audio : Règle pour utiliser comme un périphérique audio.

Hands-free : Règle pour utiliser comme un

Both : périphérique mains-libres.

Pour utiliser comme un périphérique audio et un périphérique mains-libres.

Désactivation du volume de la parole

Vous pouvez momentanément régler le niveau du microphone sur 0.

1

Appuyez sur [ ] pendant une conversation.

En mode de coupure du son, est mis en surbrillance. Appuyez de nouveau sur annuler le mode de coupure du son.

pour

9

-FR

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

EN

DE

FR

ES

IT

SE

NL

RU

PL

Fonctions de cartographie

Les différents boutons et icônes de l’écran de cartographie sont présentés ici. Une information plus détaillée au sujet de cet écran fi gure dans le guide du propriétaire.

Nom de rue suivant

Accéder au menu de personnalisation rapide

Flèche de manoeuvre suivante

Distance jusqu’à la manoeuvre suivante

Information sur la circulation

Information sur le trajet

Orientation de la carte

Accéder au menu

Nom de rue actuel

Affichage des informations

Audio/Visualisation sur l’écran de navigation

Vous pouvez afficher les informations de lecture en cours

(fréquence, nº de piste, etc.) dans la barre de voyants de l’écran de navigation.

Menu de navigation

Pour accéder au menu principal de navigation, appuyez sur [

Itinéraire

Obtenez l’information sur l’itinéraire, modifi ez l’itinéraire

(régler, supprimer, optimiser des points de passage, optimiser l’itinéraire), visualisez un aperçu de l’itinéraire, évitez des sections spéciales, des routes spécifi ques, la suite de la route, enregistrez, chargez, supprimez l’itinéraire, simulez la navigation, modifi ez les réglages d’itinéraire, contrôlez l’itinéraire et 7 itinéraires alternatifs, au maximum.

Aller à

Réglez les destinations à l’aide de n’importe laquelle des 9 méthodes de saisie différentes

(Chercher l’adresse, Code postal,

Rechercher des lieux (PI), Carte,

Carnet d’adresses, Historique,

Coordonnées, Photo, Recherche libre).

Carte

Accéder au carte

].

Information

Obtenez des fonctions supplémentaires utiles, comme le visualisateur d’images, le convertisseur d’unités, la calculatrice, le moniteur de trajets, la consommation de carburant, l’information du pays.

Réglages

Cette fonction vous permet de personnaliser diverses caractéristiques d’aspect et de perception de votre système de navigation.

Alle

L’exemple

1

Ap

Na

2

Sé de sél

3

Po bo un da

V li

10

-FR

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

ée au

e pide mations n sur on

les re en cours e, etc.) dans e l’écran de

Aller à une destination

L’exemple suivant décrit brièvement comment saisir une destination.

1

Appuyez sur [Aller à] à partir du Menu de

Navigation.

Vous pouvez toucher [Résultats] pour afficher la liste des candidats.

2

Sélectionnez une méthode de saisie de destination. ([Chercher l’adresse] est sélectionné.)

3

Pour changer de pays, appuyez sur le bouton portant le nom du pays. Introduisez un nom de pays et sélectionnez le pays dans la liste.

4

Tapez le nom de ville ou le code postal jusqu’à ce qu’il s’affi che dans la liste de sélection. Sélectionnez l’entrée correspondante.

comme es, le la r de trajets, arburant, rmet es ct et de stème de

Vous pouvez toucher [Résultats] pour afficher la liste des candidats.

EN

DE

FR

ES

IT

SE

NL

RU

PL

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

11

-FR

5

Tapez le nom de la rue jusqu’à ce qu’il s’affi che dans la liste de sélection. Sélectionnez l’entrée correspondante.

Vous pouvez toucher [Résultats] pour afficher la liste des candidats.

6

Saisissez un numéro de porte. Appuyez sur [Terminé] pour ouvrir l’écran de confirmation.

7

Appuyez sur [Sélectionner] pour lancer le calcul de l’itinéraire et commencer la navigation.

12

-FR

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

Inst

Lorsqu du véhi en usin essayer de ces a au boît circuit d d’ampè d’endom cas, vou

En cas

1

Ins l’h

à u ab

év

0 - 3

2

Ins du

1

2

3

Plaq

In

la h ta

C

v

V l’ e

(o

Installation

Lorsque vous raccordez les fils au système électrique du véhicule, faites attention aux composants installés en usine (par exemple, le microprocesseur). Ne pas essayer d’alimenter l’appareil en le raccordant aux fils de ces appareils. Lorsque vous raccordez l’INE-W990BT au boîtier à fusibles, assurez-vous que le fusible du circuit destiné à INE-W990BT possède le nombre d’ampères approprié ; si ce n’est pas le cas, vous risquez d’endommager l’appareil et/ou le véhicule. Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’endommager l’appareil et/ou le véhicule.

En cas de doute, consultez votre revendeur Alpine.

1

Installez à un angle compris entre 30° et l’horizontale. Remarquez que l’installation

à un angle non compris dans cette gamme aboutira à une perte de performance et

éventuellement des dommages.

0 - 30°

2

Installation de l’antenne GPS à l’intérieur du véhicule.

1 Nettoyez la surface d’installation.

2 Installez la plaque de montage de l’antenne

GPS.

3 Fixez l’antenne GPS.

Mode d’emploi Installation

3

Montage du microphone.

Pour une utilisation en toute sécurité, vérifiez ce qui suit :

La position est stable et rigide.

La vision et les opérations du conducteur ne sont

pas gênées.

Le microphone est positionné pour capter facilement la voix du conducteur (sur le paresoleil, etc.).

Lorsque vous parlez dans le microphone, vous ne devriez pas avoir à changer votre posture de conduite. Cela peut causer une distraction, vous divertir d’une conduite en toute sécurité de votre véhicule. Considérez avec soin l’orientation et la distance du microphone lors du montage.

Confirmez que la voix du conducteur peut facilement être captée à l’emplacement choisi.

Microphone

Serre-Câble

(vendu séparément)

Antenne GPS

Plaque de montage de l’antenne

Installez l’antenne GPS sur une surface plane du

tableau de bord ou de la plage arrière.

Certains types de verre qui résistent ou absorbent la chaleur peuvent interrompre les ondes haute fréquence. Si la réception est faible après

l’installation de l’antenne à l’intérieur du véhicule, essayez d’installer l’antenne à l’extérieur du véhicule.

Vérifiez que l’antenne GPS n’est pas couverte

(obstruée) par une surface métallique ou un objet.

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

13

-FR

EN

DE

FR

ES

IT

SE

NL

RU

PL

4

Retirez la gaine de montage de l’unité principale.

Cet appareil

Clés de support

(fournies)

Faites glisser l’appareil dans la gaine de montage, puis fixez-le.

Gaine de montage

(fourni)

Tableau de bord

Capuchon en caoutchouc

(fourni)

Cet appareil

Clé de support

5

Si votre véhicule possède un support, installez le long boulon à tête hexagonale sur le panneau arrière de l’appareil

INE-W990BT et placez le capuchon en caoutchouc sur le boulon. Si le véhicule ne possède pas de support de montage, renforcez l’appareil principal avec une attache de montage métallique (non fournie). Fixez le fil de terre de l’appareil

à un élément métallique propre à l’aide d’une vis (

*1

) déjà fixée au châssis du véhicule. Raccordez tous les fils de l’INE-

W990BT selon les indications de la section

Raccordements.

Écrou hexagonal (M5)

Vis

*

2

Tige filetée

Compression

Plaques

* 1

Boulon hex

(fourni)

Languette de fixation métallique

* 1

Cadran

* 2

(fourni)

*1

Si la gaine de montage installée n’épouse pas bien la forme du tableau de bord, les plaques de compression peuvent être légèrement pliées pour remédier au problème.

*2

Le cadran fourni peut être monté.

Fil de terre

Châssis

Cet appareil

Pour la vis désignée par le symbole «

*

2

», utilisez une vis appropriée à l’emplacement de montage choisi.

6

Faites glisser l’INE-W990BT dans le tableau de bord jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Cela permet de s’assurer que l’appareil est correctement bloqué et qu’il ne risque pas de sortir accidentellement du tableau de bord.

Schém

(Si l’alime

Si votre séparém

Le sché

Si le fil batterie hors te

14

-FR

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

ppareil

sez une isi.

tableau iez un appareil risque ableau rt, gonale en cule age, ne n pareil aide u

’INEsection

Schéma de raccordement de l’interrupteur SPST (vendu séparément)

(Si l’alimentation ACC n’est pas disponible)

INE-W990BT

ACC

(Rouge)

BATTERY

(Jaune)

SPST SW (en option)

FUSIBLE (5 A)

(en option)

FUSIBLE (20 A)

(en option)

Batterie

Si votre véhicule est dépourvu d’alimentation ACC, installez un interrupteur SPST (Single-Pole, Single-Throw) (vendu séparément) et un fusible (vendu séparément).

Le schéma et l’ampérage des fusibles indiqués ci-dessus s’appliquent lorsque l’INE-W990BT est utilisé seul.

Si le fil de l’alimentation commutée (allumage) de l’INE-W990BT est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du véhicule l’INE-W990BT véhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampères) même lorsqu’il est hors tension, ce qui risque de décharger la batterie.

EN

DE

FR

ES

IT

SE

NL

RU

PL

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

15

-FR

Raccordements

Raccordements 1/2

Mode d’emploi Raccordements

Antenne GPS (fournie)

Antenne

Fiche d’antenne ISO iPod/iPhone avec connecteur à 30 broches

(vendu séparément) iPod/iPhone avec connecteur

Lightning

(vendu séparément)

Raccor

ACC (IGNITION)

(Rouge)

GND

(Noir)

P.ANT

(Bleu)

15A

BATT

(BATTERY)

(Jaune)

REMO

(Bleu/Blanc)

REVERSE

(Orange/Blanc)

PARKING BRAKE

(Jaune/Bleu)

Câble d’extension AV de l’iPod VIDÉO

KCU-461iV (vendu séparément)

Câble d’extension USB

(fourni)

Kit de connexion

KCU-461iV (vendu séparément)

Câble Lightning vers USB KCU-471i

(vendu séparément)

Clé USB (vendue séparément)

Vers l’amplificateur ou l’égaliseur

Vers côté positif du fil du signal du feu de recul du véhicule

Vers le fil du signal du frein à main

Vers l’antenne électrique

Clé de contact

(Vert)

(Vert/Noir)

(Blanc)

(Blanc/Noir)

(Gris/Noir)

(Gris)

(Violet/Noir)

(Violet)

Batterie

Arrière gauche

Avant gauche

Enceintes

Avant droite

Arrière droite

16

-FR

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

ur ment)

Raccordements 2/2

Connectez ceci au boîtier optionnel de l’interface d’affichage pour véhicule.

Microphone (fourni)

Vers le boîtier d’interface de la télécommande au volant

CAMERA

(Jaune)

REMOTE OUT

(Brun)

À une caméra dotée d’une borne de sortie RCA

Au fil d’entrée de la télécommande

AUX OUTPUT

(Jaune)

À la borne d’entrée du moniteur arrière

Amplificateur

Amplificateur

Amplificateur

Arrière gauche

Arrière droite

Avant gauche

Avant droite

Caissons de graves

EN

DE

FR

ES

IT

SE

NL

RU

PL

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

17

-FR

18

-FR

Mode d’emploi Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques

SECTION DU MONITEUR

Taille de l’écran 6,1”

Type d’affichage à cristaux liquides

Affichage à cristaux liquides TN de type transparent

Système de fonctionnement Matrice active TFT

Nombre d’éléments d’image 1 152 000 pixels (800 × 3 × 480)

Nombre effectif d’éléments d’image

Système d’illumination

99% ou plus

LED

SECTION DU TUNER FM

Plage d’accord 87,5 – 108,0 MHz

Sensibilité utilisable en mode mono

8,1 dBf (0,7 μV/75 ohms)

Sensibilité du silencieux à 50dB

12 dBf (1,1 μV/75 ohms)

Sélectivité du canal de remplacement

Rapport signal/bruit

Séparation stéréo

Rapport de captage

65 dB

35 dB

2,0 dB

SECTION DU TUNER MW

Plage d’accord

Sensibilité utilisable

531 – 1 602 kHz

25,1 μV/28 dBf

SECTION DU TUNER LW

Plage d’accord

Sensibilité (norme CEI)

153 – 281 kHz

31,6 μV/30 dBf

SECTION USB

Version USB

Consommation maximale

Classe USB

USB 1.1/2.0

1 000 mA

USB (lecture depuis le

Système de fichiers

Décodage MP3

Décodage WMA

Décodage AAC périphérique)/USB (classe de stockage de masse)

FAT16/32

MPEG-1/2 AUDIO Layer-3

Windows Media™ Audio

Fichier « .m4a » au format AAC-LC

Nombre de canaux

Réponse en fréquence

*

2 canaux (stéréo)

5-20 000 Hz (±1 dB)

Distorsion harmonique totale 0,008% (à 1 kHz)

Gamme dynamique 95 dB (à 1 kHz)

Rapport signal/bruit

Séparation des canaux

100 dB

85 dB (à 1 kHz)

* La réponse en fréquence peut varier en fonction du logiciel de codage ou du débit binaire.

SECTION CD/DVD

Réponse en fréquence 5-20 000 Hz (±1 dB)

Pleurage et scintillement (% WRMS)

Inférieur aux limites mesurables

Distorsion harmonique totale 0,008% (à 1 kHz)

Gamme dynamique 95 dB (à 1 kHz)

Séparation des canaux

Système de signaux

85 dB (à 1 kHz)

NTSC/PAL

Résolution horizontale

Niveau de sortie vidéo

Rapport signal/bruit vidéo

Rapport signal/bruit audio

500 lignes ou davantage

1Vp-p (75 ohms)

DVD : 60 dB

100 dB

MÉCANISME DE LECTURE

Longueur d’onde

Puissance du laser

DVD : 666 nm

CD : 785 nm

CLASS II

Section GPS

Fréquence de réception du GPS

1 575,42 ±1 MHz

Sensibilité de réception du GPS

-130 dB max.

SECTION BLUETOOTH

Spécifications BLUETOOTH

Puissance de sortie

Profil

Bluetooth V2.1+EDR

+4 dBm Max. (Puissance classe 2)

HFP (Profil mains libres)

OPP (Profil d’envoi de fichiers)

PBAP (Profil d’accès au répertoire téléphonique)

A2DP (Profil de distribution audio avancé)

AVRCP (Profil de télécommande multimédia)

GÉNÉRALITÉS

Puissance requise 14,4 V CC

Température de fonctionnement

-20°C à + 60°C

Puissance de sortie maximum 50 W × 4

Niveau de sortie audio

Présortie (avant, arrière) : 4 V/10k ohms (max.)

Présortie (caisson de graves) :

DIMENSIONS DU CHÂSSIS

TAILLE DU NEZ

En raison des améliorations que nous apportons continuellement à nos produits, les caractéristiques techniques et la conception peuvent être modifiés sans avis préalable.

L’affichage à cristaux liquides a été fabriqué avec des technologies de construction de très haute précision. Sa résolution effective est supérieure à 99,99%. Il est donc possible que 0,01% des pixels soient toujours ON ou OFF.

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

DivX®, marqu sous lic

La mar de com marqu licence appart

Les ter

Interfac de com

Licensi

« Techn licence

« L’acqu licence l’utilisa

(par ex télétran câble e par Inte des sys

(plates télécha d’acqu utilisat http://w

Portion réservé

Cet élé des dro et d’au société interdit

Fabriqu et la m

Labora

Windo ou des

Corpor iPhone iTunes déposé

« Made que l’a connec respec dévelo n’est pa systèm ou des l’utilisa iPhone sans-fil

ues classe 2) hiers)

épertoire on audio mande

s ques

és sans c des sion. Sa st donc

N ou OFF.

Cet élément inclut une technologie de protection des droits qui est protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriétés intellectuelles de la société Rovi. La rétro-conception et le démontage sont interdits.

Fabriqué sous licence des laboratoires Dolby. Dolby et la marque au double D sont des marques de Dolby

Laboratories.

Windows Media et le logo Windows sont des marques ou des marques déposées enregistrées de Microsoft

Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch et iTunes sont des marques commerciales d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.

« Made for iPod » et « Made for iPhone » indiquent que l’accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement a un iPod ou un iPhone, respectivement, et qu’il a été certifié conforme par le développeur aux normes de performance Apple. Apple n’est pas responsable quant au fonctionnement de ce système ou bien du respect de celui-ci de la législation ou des normes de sécurité en vigueur. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un appareil iPod ou iPhone peut avoir une incidence sur les performances sans-fils.

DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques de la société Rovi et ses filiales, et sont utilisés sous licence.

La marque et les logos Bluetooth® sont des marques de commerce appartenant à Bluetooth SIG, Inc. Ces marques sont utilisées par Alpine Electronics, Inc. sous licence. Les autres marques et noms de commerce appartiennent à leurs détenteurs respectifs.

Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia

Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI

Licensing, LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.

« Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson ».

« L’acquisition de ce produit ne fournit qu’une seule licence pour un usage privé et ne permet pas à l’utilisateur d’utiliser ce produit à des fins commerciales

(par exemple pour générer des recettes), pour une télétransmission en direct (terrestre, par satellite, par câble et/ou tout autre média), pour une transmission par Internet, intranet et/ou autres réseaux, ou avec des systèmes de distribution de contenu électronique

(plates-formes payantes ou applications de téléchargements de matériel audio). Il est nécessaire d’acquérir une licence indépendante pour de telles utilisations. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site http://www.mp3licensing.com »

Portions ©2014, Microsoft Corporation. Tous droits réservés.

Android est une marque de commerce de Google Inc.

©1987-2014 HERE. Tous droits réservés.

est une marque de commerce de DVD Format/

Logo Licensing Corporation.

19

-FR

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

EN

DE

FR

ES

IT

SE

NL

RU

PL

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (FR)

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (EN)

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.

1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,

Tokyo 145-0067, JAPAN

Phone: 03-5499-4531

ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.

19145 Gramercy Place, Torrance,

California 90501, U.S.A.

Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)

ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.

161-165 Princes Highway,

Hallam Victoria 3803, Australia

Phone 03-8787-1200

ALPINE ELECTRONICS GmbH

Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3,

80807 München, Germany

Phone 089-32 42 640

R

ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.

Alpine House Fletchamstead Highway,

Coventry CV4 9TW, U.K.

www.alpine.co.uk

ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L.

184 allée des Erables

CS 52016 – Villepinte

95 945 Roissy CDG cedex

FRANCE

Phone : + 33(0)1 48 63 89 89

ALPINE ITALIA S.p.A.

Viale Cristoforo Colombo, 8

20090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy

Phone +39 02 484781

ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.

Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32

01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain

Phone 945-283588

S/NO. LABEL

JEIL Moon Hwa Co.

18-6, 3Ga, Pil_dong, Jung_gu, Seoul, Korea

ALPINE INE-W990HDMI 68-33122Z73-A (EN)

Designed by ALPINE Japan

Printed in Korea

68-33122Z73-A (Y_A5)

M3514633010

publicité

Manuels associés