Asus P525 Mode d'emploi

Add to my manuals
134 Pages

advertisement

Asus P525 Mode d'emploi | Manualzz

P525

Manuel de l’utilisateur

F2653

Première édition

Juin 2006

Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.

Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de

ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.

ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT

EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU

CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER.

EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE

POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT,

SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE

PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION

DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA

POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE

MANUEL OU DU PRODUIT.

LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES

A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT

MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN

ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR

TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL,

INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.

Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.

Table des matières

Spécifications du P525 ..........................................................................

8

Contenu de la boîte ...............................................................................

9

Chapitre 1: Pour démarrer

Se familiariser avec le P525 ................................................................

1 2

Caractéristiques ............................................................................................ 12

Description des composants de l’appareil ..................................................... 14

Préparer votre appareil .......................................................................

16

Installer la carte SIM et la batterie ................................................................. 16

Charger la batterie ........................................................................................ 18

Démarrer ...............................................................................................

19

Allumer votre appareil ................................................................................... 19

Utiliser le stylet .............................................................................................. 19

Calibrer le P525 ............................................................................................ 20

Verrouiller les touches et les boutons ........................................................... 20

Ecran Aujourd’hui ................................................................................ 2 1

Indicateurs d’état ........................................................................................... 22

Orientation de l’écran .................................................................................... 2 5

Menu Démarrer ............................................................................................. 26

Chapitre : Saisir des données

Utiliser le Panneau de saisie .............................................................. 2 8

Utiliser la Reconnaissance des blocs ............................................................ 28

Utiliser le clavier virtuel ................................................................................. 29

Utiliser la Reconnaissances des lettres ........................................................ 30

Utiliser la saisie T9 ........................................................................................ 31

Utiliser le Transcripteur ................................................................................. 32

Ecrire et dessiner sur l’écran .............................................................

33

Enregistrement vocal ..........................................................................

34

Utiliser ActiveSync™ ...........................................................................

36

Synchronisation via USB............................................................................... 38

Synchronisation via Bluetooth ....................................................................... 39

Synchronisation via Infrarouge (IR)............................................................... 39

Synchronisation avec Exchange Server ...........................................

40

Configurer la plannification de synchronisation ............................................ 42

Rechercher des informations .............................................................

43

Obtenir de l’aide ...................................................................................

44

Chapitre : Fonctions du téléphone

Utiliser le téléphone .............................................................................

46

Clavier téléphonique virtuel ........................................................................... 46

Utiliser le mode Avion .................................................................................... 46

Ajuster le volume de l’appareil ...................................................................... 47

Appeler .................................................................................................

48

Utiliser le clavier numérique .......................................................................... 48

Utiliser le clavier virtuel ................................................................................. 48

Appeler depuis la liste des contacts ..............................................................

50

Appeler depuis l’historique des appels .............................................................

50

Utiliser la numérotation rapide ......................................................................

51

Utiliser la commande vocale .........................................................................

52

Recevoir un appel ................................................................................ 5 3

Chapitre 4: Fonctions sans fil

Utiliser la fonction Bluetooth

®

....................................................................

56

Vue générale .................................................................................................

56

Activer la fonction Bluetooth..........................................................................

56

Configuration Bluetooth ................................................................................

5 7

Utiliser la fonction WLAN (IEEE 802.11b) ..........................................

63

Introduction ................................................................................................... 63

Activer la fonction WLAN .............................................................................. 63

Configuration WLAN ..................................................................................... 64

Utiliser la fonction Infrarouge (IR) ......................................................

6 5

Configurer une connexion GPRS .......................................................

67

Connexion GPRS .......................................................................................... 70

Déconnexion du GPRS ................................................................................. 71

Utiliser GPRS Tool ........................................................................................ 71

Chapitre : Mes secrets

Utiliser Mes secrets .............................................................................

74

Activer Mes secrets ....................................................................................... 74

Déverrouiller Mes secrets ............................................................................. 76

Verrouiller Mes secrets.................................................................................. 77

Paramètres Mes secrets ............................................................................... 78

Désactiver Mes secrets ................................................................................. 81

Chapitre : Fonctions multimédia

Utiliser la caméra .................................................................................

86

Démarrer la caméra ...................................................................................... 86

Fonctions du joystick en mode caméra ......................................................... 87

Mode d’écran de la caméra

........................................................................... 89

Prendre des photos ....................................................................................... 97

Ecran de mode vidéo .................................................................................. 101

Enregistrer des vidéos ................................................................................ 107

Visualiser images et vidéos ...............................................................

111

Chapitre 7: Fonctions supplémentaires

Lecteur de cartes de visite .................................................................

114

Utiliser le lecteur de cartes de visite.............................................................114

Paramètres de sonnerie .....................................................................

117

Ajouter une sonnerie ....................................................................................117

Sélectionner une sonnerie ...........................................................................118

Paramètres de réveil ...........................................................................

119

Sélecteur de mode ............................................................................. 12 0

informations système ........................................................................ 12 1

Restaurer les paramètres par défaut ...............................................

1 22

Chapitre 8: Statut des composants de l’appareil

Icône ASUS status ............................................................................ 12 4

Mode CPU................................................................................................... 12 5

Paramètres USB ......................................................................................... 12 5

Luminosité ................................................................................................... 126

Alimentation ................................................................................................ 126

Mémoire ................................................................................................... 127

Carte de stockage ....................................................................................... 127

Programmes exécutés ................................................................................ 128

Réglages ................................................................................................... 128

Appendice

Notes ...................................................................................................

130

informations de contact ....................................................................

134

7

8

Spécifications du P525

Processeur

Système d’exploitation

Mémoire

Ecran

Bande de fréquence

GPRS

Caméra

Connectivité

Batterie

Slot d’extension

Audio

Poids net

Dimensions

Intel

®

XScale™ 416MHz

Microsoft

®

Windows Mobile™ 5.0

Pocket PC Phone Edition

128 Mo de ROM Flash

64 Mo de SDRAM

2.8’’, 65, 536 couleurs, résolution de 240 x 320, écran TFT

LCD transflectif

Quadri-bande GSM (850/900/1800/1900 MHz)

Classe B, Multislot classe 10

Caméra CMOS 2.0 mégapixels avec auto-focus et flash intégrés

WLAN : 802.11b

Bluetooth : V2.0

Infrarouge : SIR

USB : Client USB 1.1

1300 mAh Lithium-Ion

Slot carte MiniSD

Port audio 2.5 mm

Microphone et haut-parleur intégrés

160g (avec batterie)

116.8 x 59 x 19 mm

NOTE:

Les spécifications peuvent changer sans avertissement.

Contenu de la boîte

Vérifiez que la boîte de votre P525 contient bien les éléments suivants:

• ASUS P525

• Batterie Lithium-Ion 1300 mAH 3.7 V

• Adaptateur secteur

• Câble USB

• Stylet

• Etui de protection

• Ecouteurs

• CD de démarrage

• Manuel de l’utilisateur

• Guide de démarrage rapide

NOTE:

Si l’un des éléments ci-dessus était endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.

ATTENTION

:

• Pour réduire les risques de feu, n’utilisez qu’un type de batterie approprié. Référez-vous à la section “Installer la carte

SIM et la batterie” pour plus de détails.

• N’essayez pas de désassembler ou réparer vous-même la batterie.

• Recyclez correctement vos batteries. Veuillez consulter vos règlementations locales en matière de rejets de batteries.

10

Chapitre

Pour démarrer

• Se familiariser avec le P

• Préparer votre appareil

• Démarrer

• Ecran Aujourd’hui

1

11

Se familiariser avec le P

Composants

:

Caractéristiques

2

3

1

Vue du haut

8

9

enregistrement

4

5

6

10

7

1

Vue latérale gauche

11

12

13

14

15

16

Vue avant

17

18

19

20

Se familiariser avec le P

Composants

:

25

21 22 23

26

24

Vue arrière

27

28

Vue du bas

29

Vue latérale droite

1

1

Description des composants de l’appareil

No.

Elément Description

1

2

3

4

5

Stylet

Slot MiniSD

Port infrarouge (IR)

Bouton caméra/capture

Bouton commande vocale/ enregistrement

Utilisez le stylet pour écrire, dessiner, ou sélectionner un des éléments de l’écran tactile.

Permet d’insérer une carte de stockage MiniSD.

Permet d’envoyer des données vers un autre appareil doté d’un port IR.

Pressez ce bouton pour lancer le mode caméra. Sous ce mode, pressez légèrement le bouton pour ajuster le focus puis pressez normalement pour prendre une photo. En mode vidéo, pressez une première fois pour débuter l’enregistrement, puis une deuxième fois pour le stopper.

Pressez ce bouton pour dicter une commande vocale. Vous pouvez aussi maintenir ce bouton enfoncé ou utiliser l’application d’enregistrement pour enregistrer des commandes vocales.

6

Contrôleur de volume

7

Bouton de réinitialisation

8

Ecouteur

9

LED de notification

Ajuster le volume à l’aide des flèches.

Avec le stylet, pressez ce bouton pour faire une réinitialisation logicielle.

Permet d’entendre les appels entrants/sortants.

10

Ecran LCD tactile

Indications de la LED multicolore:

Vert

- Téléphone chargé.

Vert clignotant

- Réseau détecté.

Rouge

- Téléphone en cours de chargement.

Rouge clignotant

- Notification d’évènement.

Bleu clignotant

- Bluetooth® ou WLAN (IEEE 802.11b) activé.

Cet écran TFT de 2.8’’, 240 x 320-pixels, 65000 couleurs permet d’écrire, dessiner, ou sélectionner un élément via le stylet.

11

Touche de sélection gauche Exécute la commande indiquée au-dessus de cette touche.

12

Touche d’appel Appuyez sur ce bouton pour recevoir ou effectuer un appel.

13

Bouton Démarrer Lance le menu Démarrer de Windows Mobile

®

.

Description des composants de l’appareil

No.

Elément Description

14

15

Bouton Mode/Tâche

Joystick multidirectionnel

16

Clavier alphanumérique

Permet de basculer d’une application/tâche à l’autre.

Déplacez le joystick vers le haut, le bas, la droite ou la gauche pour vous déplacer dans les menus. Pressez-le pour exécuter une application.

Permet de composer un numéro de téléphone.

17

Touche de sélection droite Exécute la commande indiquée au-dessus de cette touche.

18

Bouton Fin

19

Bouton OK ou Quitter

20

Bouton Effacer

21

Flash de la caméra

Appuyez sur ce bouton pour mettre fin à un appel.

Appuyez pour confirmer une commande ou pour fermer/quitter une application.

Appuyez pour supprimer un caractère ou un numéro.

22

Objectif de la caméra

Permet de capturer des images dans un environnement sombre.

Cette caméra de 2-mégapixels intègre une fonction d’Auto-Focus (AF) et de flash.

Permet d’écouter des fichiers audio et les appels entrants.

23

Haut-parleur

24

Compartiment batterie

25

Bouton d’alimentation

26

27

28

29

Bouton Hold

Micro/récepteur

Connecteur mini-USB

Port casque

Contient la batterie fournissant l’alimentation de l’appareil.

Appuyez une fois pour passer en mode suspend.

Appuyez une seconde fois pour allumer/éteindre l’appareil.

Appuyez pour désactiver toutes les touches et l’écran LCD tactile.

Permet de converser lors d’un appel, dicter des commandes vocales, et enregistrer des sons ou de la voix.

Utilisez ce connecteur pour synchroniser vos données ou recharger la batterie.

Permet de brancher un casque sur ce port.

1

1

Préparer votre appareil

Installer la carte SIM et la batterie

Avant d’utiliser votre appareil, il est nécessaire d’installer une carte SIM (Subscriber Identity

Module). La carte SIM contient votre numéro de téléphone, des informations sur votre fournisseur de téléphonie mobile, votre répertoire ainsi que de la mémoire additionelle.

Votre P525 est accompagné d’une batterie rechargeable Lithium-Ion.

La batterie accompagnant votre appareil est partiellement déchargée et doit être complètement chargée avant toute utilisation. Les nouvelles batteries n’atteignent leur capacité maximum qu’après avoir été chargées et déchargées au moins quatre (4) fois. Il est recommandé de recharger la batterie pendant toute une nuit même lorsque l’appareil indique que la batterie est pleine après quelques heures. Il est possible que le chargement soit arrêté lors du chargement initial. Si cela était le cas, retirez la batterie pendant environ quinze (15) minutes puis replacez-la dans son compartiment pour reprendre le chargement.

ATTENTION:

N’utilisez qu’une batterie certifiées par ASUS.

Pour installer la carte SIM et la batterie:

1. Retirez le couvercle de la batterie.

NOTE:

Lorsque l’appareil est allumé, celui-ci s’éteint automatiquement lorsque vous retirez le couvercle de la batterie.

2. Retirez la batterie.

3. Insérez la carte SIM en vous assurant que ses connecteurs dorés soient face vers le bas et que l’encoche est bien orientée vers le côté en haut à droite du slot, comme illustré ci-contre.

4. Replacez la batterie dans son compartiment avec ses connecteurs en cuivre alignés sur le conducteur en cuivre de l’appareil.

5. Replacez le couvercle de la batterie.

17

Charger la batterie

La batterie accompagnant votre appareil n’est que partiellement chargée. Chargez la batterie pendant un minimum de quatre (4) heures avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.

Pour charger la batterie:

1. Connectez l’adaptateur secteur au connecteur système localisé sous l’appareil.

2. Connectez la prise de l’adaptateur secteur à une source d’alimentation électrique.

18

NOTE:

La LED de notification devient verte et l’icône de chargement de la batterie apparaît à l’écran pour indiquer que

la batterie est en cours de chargement.

• Si votre batterie est complètement déchargée, il est nécessaire de la recharger pendant un minimum de vingt

minutes avant de pouvoir redémarrer l’appareil.

Démarrer

Allumer votre appareil

Assurez-vous que le P525 est complètement chargé avant de l’utiliser pour la première fois.

Pour allumer l’appareil:

1. Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé.

Bouton d’alimentation

2. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour aligner l’écran et configurer votre fuseau horaire.

Utiliser le stylet

Le stylet est un stylo électronique localisé dans le coin supérieur droit de la façade arrière de votre P525.

• Utilisez le stylet pour écrire, dessiner, sélectionner, ou faire glisser un élément de l’écran.

• Appuyez sur un élément pour le sélectionner.

Stylet

• Maintenez le stylet appuyé sur un élément pour afficher un menu contextuel.

1

0

Calibrer le P

La calibration de votre appareil permet de s’assurer que l’élément sur lequel vous avez appuyé sur l’écran est bien activé. Ceci implique d’appuyer au centre des cibles apparaissant à divers coordonnées de l’écran.

Pour calibrer votre écran:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

> onglet

Système

, puis appuyez sur l’icône

Ecran

.

2. Dans l’onglet

Général

, appuyez sur

Aligner l’écran

et suivez les instructions de calibration apparaissant

à l’écran.

Vous pouvez également invoquer l’écran de calibration en pressant simultanément sur les boutons Mode/Tâche et Effacer.

Verrouiller les touches et les boutons

Vous pouvez verrouiller les touches et les boutons de votre appareil pour éviter de composer un numéro par mégarde ou d’exécuter une quelconque application. Pour verrouiller les touches et les boutons:

1. Localisez le bouton Hold sur le côté droit de votre appareil.

2. Déplacez le bouton Hold vers le bas pour verrouiller le P525.

3. Pour déverrouiller l’appareil, déplacez le bouton Hold vers le haut.

Bouton Hold

Ecran Aujourd’hui

L’écran Aujourd’hui vous permet de consulter en un coup d’oeil le résumé des informations importantes de la journée.

• Pour accéder à l’écran Aujourd’hui, appuyez sur

Démarrer

>

Aujourd’hui

.

• Pour personnaliser l’écran Aujourd’hui, appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

> onglet

Personnel

>

Aujourd’hui

.

Les éléments suivants décrivent les informations apparaissant sur l’écran Aujourd’hui:

Barre de statut

Appuyer pour ouvrir le menu

Démarrer

Appuyer pour configurer date, heure, et alarme

Affiche le fournisseur réseau actuel et le statut de connexion

Appuyer pour configurer les informations du propriéaire

Appuyer pour accéder aux messages

Appuyer pour configurer les tâches

Appuyer pour configurer le profil

Appuyer pour visualiser ou configurer un rendez-vous

Appuyer pour accéder à Pocket MSN

Appuyer pour afficher l’historique des appels

Affiche le statut de la batterie

Appuyer pour ajuster le volume

Affiche le statut du signal ou configure le mode téléphonique

Appuyer pour visualiser le statut de connexion

Affiche le statut de connexion

Bluetooth

®

Appuyer pour verrouiller, déverrouiller, ou changer les paramètres de Mes secrets

(N’apparaît que si Mes secrets est activé.)

Appuyer pour changer l’orientation de l’écran

Appuyer pour afficher le statut du CPU, de la mémoire, de la batterie, et autres composants système

Appuyer pour changer les paramètres WLAN (IEEE 802.11b)

Appuyer pour changer les paramètres Bluetooth

Appuyer pour afficher la liste des contacts 1

Indicateurs d’état

Reportez-vous au tableau ci-dessous pour les icônes des indicateurs d’état de l’écran Aujourd’hui.

Icône Description

GPRS (General Packet Radio Services) disponible.

Connexion GPRS en cours.

Connecté via GPRS.

Connexion à ActiveSync

Connexion ActiveSync désactivée.

Synchronisation ActiveSync en cours.

Appel transféré.

Appel en cours.

Appel en attente.

Appel en absence.

Nouveau message.

Indicateurs d’état

Icône

Nouveau message vocal.

Description

Pas de réseau téléphonique mobile disponible.

Pas de signal.

Recherche de réseau en cours.

Affiche la puissance du signal.

Son désactivé.

Son activé.

Batterie faible.

Batterie extrêmement faible.

Batterie partiellement chargée.

Batterie en cours de chargement.

Batterie pleine.

Indicateurs d’état

Icône

Recherche de connexion Wi-Fi.

Connexion Wi-Fi active.

Description

Itinérance. Cette icône n’apparaît que si vous possédez une fonction de roaming international.

Mode vibreur ou silence activé.

Casque bluetooth connecté.

Casque Bluetooth connecté avec son.

Apparaît lorsque vous réglez l’alarme.

Notification de service Pocket MSN.

Pocket MSN Messenger activé.

Orientation de l’écran

Vous pouvez configurer l’écran dans trois orientations différentes:

1. Portrait

2. Paysage (pour droitier)

3. Paysage (pour gaucher)

Utilisez le mode Portrait pour un meilleur confort de visualisation ou pour un meilleur fonctionnement de certaines applications de votre appareil. Utilisez le mode Paysage lors de la visualisation d’images, vidéos, ou de longs fichiers texte.

Pour changer l’orientation de l’écran, appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

> onglet

Système

>

Ecran

puis sélectionnez l’orientation souhaitée.

Vous pouvez aussi changer l’orientation en appuyant sur l’icône .

Mode paysage

Mode portrait

Menu Démarrer

Le menu démarrer contient les programmes et applications les plus fréquemment utilisés.

Appuyez sur Démarrer pour afficher les éléments du menu démarrer:

Mode portrait

Mode paysage

Vous pouvez aussi personnaliser les éléments du menu Démarrer.

Pour cela:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

> onglet

Personnel

>

Menus

.

2. Sélectionnez les cases des éléments que vous souhaitez voir apparaître dans le menu Démarrer. Vous pouvez sélectionner jusqu’à sept (7) éléments.

Chapitre

Saisir des données

• Utiliser le Panneau de saisie

• Ecrire et dessiner sur l’écran

• Enregistrement vocal

• Utiliser ActiveSync

• Synchronisation avec Exchange Server

• Rechercher des informations

• Obtenir de l’aide

2

7

8

Utiliser le Panneau de saisie

Lorsque vous démarrez une application ou sélectionnez un champ qui requiert du texte, des symboles, ou des chiffres, l’icône du Panneau de saisie apparaît sur la barre de menu. Le

Panneau de saisie vous permet de sélectionner diverses méthodes de saisie disponibles sur votre appareil, incluant la reconnaissance des blocs et des lettres, le clavier logiciel, la technologie de complétion des mots T9, et le transcripteur.

Utiliser la reconnaissance des blocs

La Reconnaissance des blocs vous permet d’utiliser le stylet pour écrire des lettres, des chiffres, des symboles, ou des ponctuations, qui seront alors converties en texte saisi à l’écran.

Pour utiliser la reconnaissance des blocs:

1. Sous une application, appuyez sur la flèche du Panneau de saisie, puis appuyez sur

Reconnaissance des blocs

.

2. Ecrivez des lettres, des chiffres, des symboles, ou de la ponctuation dans la zone spécifiée.

• Ecrivez des lettres dans le côté marqué

abc

(gauche) du carré.

• Ecrivez des chiffres dans le côté marqué

1

(droite) du carré.

• Appuyez sur les boutons spéciaux de droite pour saisir des

symboles, de la ponctuation et autres caractères spéciaux.

• Appuyez sur le bouton Aide “?” pour obtenir de l’aide sur

l’écriture des caractères.

Appuyez pour insérer des caractères spéciaux

Panneau de saisie

Utiliser le clavier virtuel

Grâce au clavier logiciel vous pouvez saisir du texte, des symboles, des chiffres, ou autres caractères spéciaux lorsque la saisie est possible.

Pour saisir du texte à l’aide du clavier logiciel:

1. Sous une application, appuyez sur la flèche du Panneau de saisie, puis appuyez sur

Clavier

.

2. Appuyez sur les touches avec le stylet pour saisir des informations.

Panneau de saisie

Pour agrandir le clavier logiciel:

1. Appuyez sur la flèche du panneau de saisie, puis appuyez sur

Options

.

2. Sélectionnez

Clavier

depuis la liste des méthodes de saisie.

3. Appuyez sur

Grandes touches

.

Utiliser la Reconnaissance des lettres

Grâce à la Reconnaissance des lettres, vous pouvez écrire des lettres sur l’écran avec le stylet comme vous le feriez sur un papier.

Pour utiliser la reconnaissance des lettres:

1. Sous une application, appuyez sur la flèche du Panneau de saisie, puis appuyez sur

Reconnaissance des lettres

.

2. Ecrivez des lettres, des chiffres, des symboles, ou de la ponctuation dans la zone d’écriture spécifiée.

• Ecrivez des lettres majuscules dans le côté marqué

ABC

(gauche) du carré.

• Ecrivez des lettres minuscules dans le côté marqué

abc

(centre) du carré.

• Ecrivez des chiffres dans le côté marqué

1

(droite) du carré.

• Appuyez sur les boutons spéciaux de droite pour saisir des symboles, de la

ponctuation et autres caractères spéciaux.

0

Panneau de saisie

Appuyez pour insérer des caractères spéciaux

Utiliser la saisie T

La technologie T9 vous permet de saisir du texte au format alphanumérique. Lorsque vous saisissez du texte, la fonction T9 anticipe les mots que vous êtes en train de saisir et les affiche en desous du panneau de saisie.

Pour basculer en mode de saisie T9:

• Sous une application, appuyez sur la flèche du Panneau de saisie, puis appuyez sur

T

ou

• Lorsque vous éditez un document et que

T9 n’est pas votre méthode de saisie, maintenez la touche enfoncée pour basculer en mode ASUS T9.

Liste de mots

ASTUCE:

• Pour basculer entre “Symboles”, “123”, Abc”, et

“T9” en mode T9, maintenez la touche

pour afficher un menu contextuel listant les

méthodes de saisie disponibles.

• Lors de l’édition d’un document et lorsque T9 n’est

pas votre méthode de saisie, maintenez la touche

pour basculer en mode T9.

• Après avoir utiliser T9 comme méthode de saisie,

appuyez sur l’icône de saisie pour masquer le

clavier ou maintenez la touche “*” pour basculer vers

d’autres méthodes de saisie.

Utilisez le joystick pour sélectionner un mot

Clavier alphanumérique

Appuyer pour effacer un caractère ou sélectionner le texte de gauche

Raccourcis de saisie T

• Pour saisir un mot ou un chiffre, appuyez sur les touches du clavier.

• Pour insérer un mot ou un chiffre de la liste:

a. Utilisez le joystick pour vous déplacez dans la liste des mots proposés.

b. Appuyez sur le joystick pour insérer le mot ou chiffre sélectionné.

c. Appuyez sur pour effacer le caractère précédent ou le texte en surbrillance.

1

Utiliser le Transcripteur

Le transcripteur est un programme de reconnaissance d’écriture vous permettant d’écrire n’importe où sur l’écran, comme vous l’auriez fait sur une feuille. Ce programme permet de reconnaître non seulement du texte mais aussi des chiffres ou des symboles. Assurez-vous d’écrire lisiblement. Consultez l’Aide pour plus d’informations sur le transcripteur.

Pour utiliser le transcripteur:

1. Démarrez une application supportant la saisie, tel que Notes ou Word Mobile.

2. Appuyez sur la flèche du Panneau de saisie, puis appuyez sur

Transcripteur

.

Pour écrire avec le transcripteur:

Utilisez le stylet pour érire sur l’écran. L’écriture sera convertie en texte une fois le stylet levé de l’écran.

Pour éditer du texte:

1. Tracez une ligne d’un bout à l’autre du texte que vous souhaitez éditer. La ligne disparaît et le texte sélectionné apparaît en surbrillance.

2. Vous pouvez maintenant réécrire le texte ou utiliser le transcripteur pour éditer le texte sélectionné. Voir l’Aide pour plus d’informations sur le Transcripteur.

Panneau de saisie

Appuyez pour afficher l’Aide

Ecrire et dessiner sur l’écran

Vous pouvez écrire et dessiner directement sur l’écran et sauvegarder des notes avec votre propre écriture. Si vous souhaitez utiliser votre propre écriture ou ajouter des dessins à vos notes, réglez le mode de saisie par défaut sur

Ecriture

. Si vous préférez du texte, réglez le mode de saisie par défaut sur

Saisie

.

Pour configurer le mode de saisie par défaut des notes:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Programmes

>

Notes

.

2. Depuis la liste des Notes, appuyez sur

Menu

>

Options

.

3. Dans le champ

Mode par défaut

, sélectionnez une des options suivantes depuis le menu déroulant:

Ecriture

- si vous souhaitez dessiner ou saisir du texte avec votre propre écriture dans

une note.

Saisie

- si vous souhaitez créer une note.

4. Réglez les autres options selon vos préférences.

5. Appuyez sur .

Pour écrire une note:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Programmes

>

Notes

.

2. Depuis la liste des Notes, appuyez sur

Nouv

.

3. Saisissez votre texte sur l’écran.

4. Une fois terminé, appuyez sur pour retourner à la liste des notes.

Enregistrement vocal

Vous pouvez enregistrer des sons, de la voix, ou ajouter un enregistrement à une note à l’aide de votre appareil.

Pour démarrer un enregistrement vocal:

1. Appuyez et maintenez le bouton d’enregistrement enfoncé.

2. Relâcher le bouton pour arrêter l’enregistrement.

3. Appuyez sur pour quitter.

Maintenez ce bouton enfoncé pour démarrer l’enregistrement

Pour créer un enregistrement vocal via Notes:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Programmes

>

Notes

.

2. Depuis la liste des Notes, appuyez sur

Nouv

.

3. Si vous ne pouvez pas voir la barre d’enregistrement, appuyez sur

Menu

>

Afficher la barre d’enregistrement

.

4. Appuyez sur l’icône rouge pour démarrer l’enregistrement.

5. Placez le récepteur proche de votre bouche ou d’une autre source sonore.

6. Appuyez sur l’icône noire pour stopper l’enregistrement. Une icône d’enregistrement apparaît sur la note.

7. Appuyez sur .

Pour ajouter un enregistrement à une note sauvegardée:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Programmes

>

Notes

.

2. Depuis la liste des notes, sélectionnez une note sauvegardée.

3. Si vous ne pouvez pas voir la barre d’enregistrement, appuyez sur

Menu

>

Afficher la barre d’enregistrement

.

4. Appuyez sur l’icône rouge pour démarrer l’enregistrement.

5. Placez le récepteur proche de votre bouche ou d’une autre source sonore.

6. Appuyez sur l’icône noire pour stopper l’enregistrement. Une icône d’enregistrement apparaît sur la note.

7. Appuyez sur .

Utiliser ActiveSync™

ActiveSync™ vous permet de synchroniser les données de votre appareil avec celles de votre

PC. ActiveSync peut aussi synchroniser des données via un réseau sans fil ou cellulaire grâce

à Microsoft Exchange Server, à condition que votre société ou votre opérateur de téléphonie mobile supporte Microsoft Exchange Server avec Exchange ActiveSync. Lorsque synchronisé directement avec Exchange Server, vous pouvez rester à jour même quand votre PC est éteint.

Lors de la synchronisation, ActiveSync compare les données de votre appareil avec les données contenues dans votre PC ou sur Exchange Server, et met à jour toutes les données en accord avec les changements récents.

Vous pouvez sélectionner et synchroniser les données des applications suivantes via ActiveSync:

• Contacts

• Calendrier

• Email

• Tâches

• Notes

• Favoris

• Fichiers

• Media

Vous pouvez aussi échanger des données entre votre ordinateur et votre appareil sans avoir à les synchroniser.

ActiveSync est pré installé sur votre appareil, mais avant toute synchronisation des données avec votre PC, il est nécessaire d’installer ActiveSync sur votre ordinateur. Installez ActiveSync depuis le CD de support accompagnant votre P525.

Une fois ActiveSync installé, établissez une connexion entre votre appareil et votre PC.

ActiveSync reconnaît votre appareil et transfert automatiquement les paramètres de synchronisation contenus dans votre appareil.

Si vous souhaitez synchroniser votre appareil avec Exchange Server via votre société ou opérateur de téléphonie mobile, vous devrez obtenir le nom d’utilisateur, mot de passe, et nom de domaine de votre administrateur réseau ou opérateur avant d’exécuter l’assistant d’installation d’ActiveSync.

Pour installer et configurer ActiveSync sur votre ordinateur:

1. Insérez le CD de support accompagnant votre appareil.

2. Suivez les instructions apparaissant à l’écran.

3. Une fois l’installation terminée, l’Assistant d’Installation de la synschronisation démarre automatiquement lorsque vous connectez votre appareil à un ordinateur. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la configuration d’ActiveSync.

4. Depuis l’Assistant d’Installation de la synschronisation, vous pouvez:

• Configurer une connexion Exchange Server. Obtenez au préalable auprès de votre

administrateur réseau les paramètres de configuration.

• Créer une relation de synchronisation entre votre ordinateur et votre appareil.

5. Sélectionnez le type d’informations que vous souhaitez synchroniser.

6. Une fois terminé, ActiveSync synchronise automatiquement votre appareil. Vous pouvez déconnecter l’appareil une fois la synchronisation terminée.

NOTE:

• Une fois connecté, votre appareil est automatiquement synchronisé avec votre PC. ActiveSync synchronise les

données à chaque changement effectué sur votre appareil ou sur votre ordinateur.

• Vous ne pouvez pas synchroniser vos données via une connexion réseau sans fil.

• Reportez-vous à l’Aide de Windows

®

Mobile, pour plus d’informations sur la synchronisation ActiveSync.

7

8

Synchronisation via USB

Vous pouvez connecter votre appareil à l’aide du câble USB fourni pour vous synchroniser à votre ordinateur.

Pour synchroniser votre appareil via USB:

1. Une fois ActiveSync installé sur votre ordinateur, connectez une extrémité du câble USB au connecteur système situé sous l’appareil.

2. Connectez l’autre extrémité du câble USB à votre ordinateur. Une fois la connexion

établie, ActiveSync synchronisera automatiquement votre appareil.

Synchronisation via Bluetooth

Vous pouvez connecter votre appareil à votre ordinateur via la technologie sans fil Bluetooth.

Pour synchroniser votre appareil via Bluetooth:

1. Configurez la fonction Bluetooth de votre ordinateur de sorte à ce qu’elle supporte

ActiveSync. Reportez-vous à l’Aide d’ActiveSync sur votre ordinateur pour plus d’informations.

2. Activez Bluetooth sur votre appareil. Voir la section “Utiliser Bluetooth” du chapitre 4 pour plus de détails.

3. Sur votre appareil, appuyez sur

Démarrer

>

Programmes

>

ActiveSync

.

4. Depuis l’écran ActiveSync, appuyez sur

Menu

>

Connexion Bluetooth

. Assurez-vous que votre appareil soit à portée Bluetooth de votre ordinateur.

En cas de première connexion de votre ordinateur via Bluetooth, exécutez l’assistant de connexion Bluetooth de votre appareil et configurez un partenariat Bluetooth entre votre appareil et votre ordinateur. Reportez-vous au chapitre 4 pour les paramètres de connexion sans fil Bluetooth.

Synchronisation via infrarouge (IR)

Vous pouvez connecter votre appareil à votre ordinateur par le biais du port infrarouge intégré.

Pour synchroniser votre appareil via infrarouge (IR):

1. Configurez ActiveSync sur votre ordinateur afin qu’il puisse recevoir des envois infrarouge. Reportez-vous à l’Aide d’ActiveSync sur votre ordinateur pour plus d’informations.

2. Sur votre appareil, appuyez sur

Démarrer

>

Programmes

>

ActiveSync

.

3. Depuis l’écran ActiveSync, appuyez sur

Menu

>

Connexion IR

. Assurez-vous que le port infrarouge de votre appareil est aligné et à proximité du port infrarouge de votre ordinateur.

4. Appuyez sur

Sync

.

0

Synchronisation avec Exchange Server

Pour synchroniser votre appareil avec Exchange Server:

1. Depuis le menu principal d’ActiveSync, appuyez sur

Menu

>

Ajouter une source serveur

.

2. Dans le champ Adresse du serveur, sasissez le nom du serveur exécutant

Exchange Server puis appuyez sur

Suivant

.

Si nécessaire, cochez la case

Ce serveur nécessite une connexion cryptée (SSL)

.

3. Saisissez votre nom, mot de passe, et nom de domaine puis appuyez sur

Suivant

.

4. Cochez les cases des éléments que vous souhaitez synchroniser avec

Exchange Server. Pour modifier les paramètres de synchronisation disponibles, sélectionnez un

élément de la liste puis appuyez sur

Paramètres

.

5. Démarrez le processus de synchronisation.

1

Configurer la planification de synchronisation

Pour se synchronisser avec Exchange Server:

1. Depuis le menu principal d’ActiveSync, appuyez sur

Menu

>

Planification

.

2. Reportez-vous au tableau pour les détails de saisie.

Pour synchroniser

Lors du traitement ou lorsque le courrier est abondant

Lorsque le courrier n’est pas abondant

En itinérance

Lorsque vous sélectionnez

Envoyer

Action

Sélectionnez un intervalle plus court dans la liste

Heures de pointe

.

Sélectionnez un intervalle plus long ou

A l’arrivée de vouveau éléments

dans la liste

Heures creuses

.

Sélectionnez

Utilisez les paramètres ci-dessus en itinérance

.

Activez la case à cocher

Envoyer immédiatement les éléments sortants

.

Rechercher des informations

A l’aide de l’outil de recherche, vous pouvez rechercher des fichiers et autres objets stockés sur votre appareil ou sur la carte MiniSD externe. Vous pouvez effectuer une recherche par nom de fichier ou par mots-clés localisés dans diverses applications tel que le Calendrier, les

Contacts, Excel Mobile, Word Mobile, Outlook Mobile, l’Aide, les Messages, les Notes, et les

Tâches. Vous pouvez aussi filtrer votre recherche pour les fichiers excédant 64 Ko.

Pour rechercher un fichier ou un objet:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Programmes

>

Recherche

.

2. Dans le champ

Rechercher

, saisissez le nom de fichier, mot-clé, ou autre information que vous souhaitez rechercher.

3. Dans

Type

, sélectionnez le type de données pour vous aidez à filtrer votre recherche.

4. Appuyez sur

Rechercher

. Les éléments trouvés sont listés dans

Résultats

.

5. Dans la liste des résultats, appuyez sur l’élément que vous souhaitez ouvrir.

Obtenir de l’aide

Vous pouvez aisément obtenir de l’aide pour tous les programmes contenus dans votre appareil.

Pour accéder au fichier d’aide d’un programme:

• Depuis le menu Aujourd’hui ou un programme, appuyez sur

Démarrer

>

Aide

.

Une page s’affichera contenant des liens vers des sujets vous expliquant comment utiliser le programme.

Chapitre

Fonctions du téléphone

3

• Utiliser le téléphone

• Appeler

• Recevoir un appel

Utiliser le téléphone

Tout comme un téléphone standard, vous pouvez utiliser votre P525 pour émettre ou recevoir des appels. Vous pouvez aussi garder un historique des appels émis ou reçus, envoyer des messages au format SMS ou MMS, prendre des notes lors d’un appel, effectuer un appel depuis la liste des Contacts, et copier la liste des contacts de la carte SIM sur votre appareil.

Clavier téléphonique virtuel

Le clavier téléphonique virtuel permet une numérotation simplifiée ainsi qu’un accès rapide

à vos contacts, l’historique d’appel, la numérotation rapide, et aux paramètres du téléphone.

Pour afficher le clavier virtuel effectuez une des actions suivantes:

• Appuyez sur

Démarrer

>

Téléphone

.

• Appuyez sur le bouton .

• Composez directement le numéro de téléphone à appeller à l’aide du clavier alphanumérique.

• Depuis l’écran Aujourd’hui, pressez la touche de sélection gauche.

Utiliser le mode Avion

Généralement, l’utilisation d’un téléphone cellulaire est strictement prohibée à bord d’un avion lors du décollage et de l’atterissage. Si tel était le cas, activez le mode Avion pour désactiver la fonction téléphone de votre appareil. Ce mode permet de garder votre appareil allumé et d’utiliser d’autres fonctions.

Pour utiliser le mode Avion:

• Appuyez sur l’icône de signal

• Pour réactivez la fonction téléphone, appuyez sur l’icône de signal

Désactiver le mode Avion

.

et sélectionnez

Activer le mode Avion

.

et sélectionnez

Ajuster le volume de l’appareil

Pour ajuster le volume de l’appareil:

1. Appuyez sur l’icône haut-parleur.

2. Dans le menu Volume, vous pouvez:

• Ajustez le volume du téléphone ou de

l’appareil en déplaçant le curseur

au niveau de volume désiré.

• Appuyez sur

Activé

,

Vibreur

, ou

Désact

.

pour changer les paramètres de volume

du système et de sonnerie.

Vous pouvez aussi ajuster le volume de l’appareil en pressant sur les touches de contrôle du volume situées sur le côté gauche du P525.

Contrôleur de volume

7

Appeler

Vous pouvez effectuer un appel à l’aide du clavier téléphonique virtuel ou via le clavier alphanumérique. Vous pouvez aussi émettre des appels depuis la liste des Contacts, l’Historique des appels, la Numérotation rapide, ou Voice Commander.

Utiliser le clavier alphanumérique

Pour effectuer un appel via le clavier numérique:

1. Composez le numéro du destinataire, puis appuyez sur .

Si vous avez pressé le mauvais numéro, appuyez sur pour l’effacer.

2. Vous pouvez converser une fois connecté.

3. Une fois terminé, pressez pour mettre fin à l’appel.

8

Utiliser le clavier virtuel

Pour effectuer un appel via le clavier virtuel:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Téléphone

.

2. Depuis l’écran du téléphone, composez le numéro du destinataire de l’appel puis appuyez sur .

Si vous composez un mauvais numéro, appuyez sur la flèche de retour arrière pour effacer le mauvais numéro.

3. Vous pouvez converser une fois connecté

4. Une fois terminé, pressez pour mettre fin à l’appel.

.

Retour arrière

Boutton d’appel

Fonctions du clavier virtuel

Nom de l’opérateur

Clavier numérique

Affiche la liste des contacts

Active/désactive le haut-parleur

Appuyer pour prendre des notes

Appuyer pour afficher le clavier numérique

Numéro composé

Efface le dernier numéro composé

Numérotation rapide

Affiche l’historique des appels

Appuyer pour appeler

Affiche le menu d’appel

Affiche le statut de l’appel

Commutation du son

Affiche la liste des contacts

Met un appel en attente

Met fin à un appel

Affiche le menu d’appel

0

Appeller depuis la liste des contacts

Pour appeller depuis la liste des contacts:

1. Apppuyez sur

Démarrer

>

Téléphone

.

2. Depuis le clavier téléphonique virtuel, appuyez sur

Contacts

ou pressez la touche de sélection gauche.

Vous pouvez aussi accéder à la liste de vos contacts depuis l’écran Aujourd’hui en appuyant sur

Contacts

depuis la barre de menu ou sur la touche de sélection droite.

3. Vous pouvez effectuer une des actions suivantes pour émettre un appel:

• Sélectionnez un contact puis appuyez sur

Appeler

.

• Sélectionnez un contact puis appuyez sur le bouton .

• Sélectionnez un contact puis appuyez deux fois consécutives sur le bouton

Une fois pour afficher le numéro sur le clavier virtuel, et une autre fois pour appeler.

.

• Vous pouvez aussi maintenir le stylet sur un contact et sélectionner

Appeler

depuis le

menu contextuel aparaissant à l’écran.

Appeller depuis l’historique des appels

Pour appeller depuis l’historique des appels:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Téléphone.

2. Dans le clavier virtuel, appuyez sur

Appels

.

3. Sélectionnez un contact ou un numéro de téléphone, et appuyez sur

Appeler

.

Pour voir plus de numéros dans d’autres catégories, appuyez sur

Menu

>

Filtrer

et sélectionnez une catégorie.

Historique des appels

Utiliser la numérotation rapide

Avec la numérotation rapide vous pouvez appeller vos contacts favoris de manière simple et rapide. Par exemple, si vous assignez la numérotation rapide d’un contact au bouton 2, vous n’avez qu’à maintenir le stylet sur le bouton de téléphone de ce contact.

du clavier virtuel pour numéroter le numéro

Pour ajouter un contact à la numérotation rapide:

1. Assurez-vous que l’entrée que vous souhaitez créer est contenue dans la liste de vos contacts.

2. Appuyez sur

Démarrer

>

Téléphone.

2. Dans le clavier virtuel, appuyez sur le bouton

Num. rapide

.

3. Appuyez sur

Menu

>

Nouveau

.

4. Appuyez sur un contact depuis la liste et appuyez sur

Sélectionner

.

5. Dans le champ

Emplacement

, sélectionnez un emplacement disponible pour la numérotation rapide puis appuyez sur

OK

.

Pour créer une entrée de numérotation rapide depuis les contacts:

1. Depuis la liste des contacts, maintenez le stylet sur un contact.

2. Depuis le menu contextuel, appuyez sur

Ajouter à la liste de numérot. rapide

.

3. Sélectionnnez un emplacement disponible pour la numérotation rapide.

Pour supprimer une entrée de numérotation rapide:

• Dans la liste des entrées de numérotation rapide, maintenez le stylet sur l’entrée à supprimer et appuyez sur

Supprimer

.

1

Utiliser la commande vocale

Pour appeller via une commande vocale:

1. Appuyez sur le bouton de commande vocale situé sur le côté gauche de votre appareil.

2. Depuis l’écran ci-contre, votre appareil vous demande d’énoncer une commande “Commander.”

3. Enoncez clairement “Appeler” suivi du nom de la liste des contacts à appeller.

4. Dites “Oui” ou “Non” après la demande de confirmation.

Si vous avez dit “Oui”, le numéro du contact énoncé sera composé; sinon, vous serez redirigé vers le menu principal de la commande vocale.

5. Dites “Au revoir” pour quitter la commande vocale.

NOTES:

Pour utiliser la commande vocale lors de l’usage d’un kit main libre, appuyez sur le bouton de réponse du kit puis suivez les instructions qui vous sont données.

Recevoir un appel

Lorsque vous recevez un appel, un message apparaît, vous donnant le choix de répondre ou d’ignorer l’appel entrant.

Pour répondre ou rejeter un appel entrant:

• Pour répondre à un appel, appuyez sur

Réponse

, ou sur

• Pour rejeter un appel, appuyez sur

Ignorer

, ou sur .

.

ASTUCE:

Maintenez le bouton enfoncé pour passer en mode haut-parleur.

Le menu contextuel suivant apparaît lors de la réception d’un appel:

• Appuyez sur

Réponse

pour répondre à l’appel ou

• Appuyez sur

Ignorer

pour ignorer l’appel .

Pour mettre fin à un appel:

• Appuyez sur

Fin

ou sur pour mettre fin à un appel entrant ou sortant en cours.

Chapitre

Fonctions sans fil

• Utiliser la fonction Bluetooth

®

• Utiliser la fonction WLAN (IEEE 80.11b)

• Utiliser la fonction Infrarouge (IR)

• Configurer une connexion GPRS

4

Utiliser la fonction Bluetooth

®

Vue générale

Bluetooth ® est une technologie de communication sans fil de courte portée permettant aux appareils compatibles Bluetooth d’échanger des données dans un rayon de 10 mètres sans avoir recours à une connexion physique.

Grâce à la fonction Bluetooth de votre appareil, vous pouvez:

• Vous connecter et communiquer (ex: envoyer des fichiers, des tâches, ou des contacts) avec d’autres appareils supportant la technologie Bluetooth.

• Utiliser les services Bluetooth. Après vous être connecté à un appareil ou un ordinateur compatible Bluetooth, vous pouvez utiliser les services disponibles sur cet appareil.

Activer la fonction Bluetooth

Pour activer la fonction Bluetooth de votre appareil:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

> onglet

Connexions

, puis appuyez sur l’icône

Bluetooth

.

2. Depuis l’écran Bluetooth, appuyez sur l’onglet

Général

.

3. Appuyez sur le bouton

Activer

. Le statut Bluetooth est affiché au dessus des boutons

Activer

/

Désactiver

.

Vous pouvez aussi activer/désactiver la fonction Bluetooth depuis l’écran Aujourd’hui.

Pour ce faire:

1. Localisez l’icône Bluetooth en bas à droite de l’écran Aujourd’hui.

2. Appuyez sur pour afficher le menu de statut puis appuyez sur

Allumer Bluetooth

.

L’icône Bluetooth devient si la fonction Bluetooth est désactivée.

Configuration Bluetooth

Pour configurer la fonction Bluetooth de votre appareil:

1.

Démarrer

>

Paramètres

> onglet

Connexions

puis appuyez sur l’icône

Bluetooth

.

2. Depuis l’écran Bluetooth, vous pouvez accéder aux onglets suivants:

Général

- vous permet de configurer le profil d’utilisateur, activer/désactiver Bluetooth,

afficher le statut Bluetooth, et accéder au Gestionnaire Bluetooth.

Accessibilité

- vous permet de configurer le nom de l’appareil, visualiser l’adresse du périphérique Bluetooth, sélectionnez un appareil distant auquel vous connecter, et autoriser ou non des appareils distants à détecter votre appareil.

Services

- active ou désactive les services Bluetooth disponibles, l’autorisation d’accès, l’authentication, et le cryptage. Vous pouvez aussi accéder aux paramètres avancés depuis cet onglet.

Les paramètres de service disponibles sont activés lorsque vous sélectionner un service

Bluetooth. Sélectionnez un service depuis la liste pour configurer ses paramètres.

Bluetooth Service

Transfert de fichiers

Echange d’informations

Port série

Serveur réseau personnel

Mains libres

Accès réseau à distance

Description

Opérations liées aux fichiers telles que la récupération, l’utilisation, la suppression, etc.

Détermine la carte de visite par défaut.

Affiche les adresses de port. Service non configurable.

Permet l’hébergement d’un réseau personnel Bluetooth.

Permet la connexion à un casque ou autre périphérique audio à distance.

Offre un accès, via une ligne téléphonique ou un autre système d’accès, à un réseau distant tel qu’un service Internet.

NOTES:

Les instructions de configuration Bluetooth données dans cette section peuvent différer d’un périphérique Bluetooth

à l’autre. Si les instructions de ce guide diffèrent de la documentation accompagnant votre périphérique compatible

Bleutooth, reportez-vous à cette dernière.

Utiliser un casque Bluetooth

Configuration mono:

1. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est bien activée sur votre périphérique

Bluetooth.

2. Appuyez sur l’icône de l’écran

Aujourd’hui, puis sur

Gestionnaire

Bluetooth

.

3. Depuis le Gestionnaire Bluetooth, appuyez sur

Nouveau.

4. Depuis l’Assistant de connexion

Bluetooth, appuyez sur

Configuration mode Main-libre

puis sur

Suivant

.

7

8

5. Assurez-vous que le casque est bien associé à votre appareil et prêt à recevoir une requête de connexion, puis appuyez sur

Suivant

.

6. Appuyez sur le nom de votre casque

Bluetooth, puis appuyez sur

Suivant

.

7. Dans le champ

Clé de passe

, entrez la clé de passe de votre casque puis appuyez sur . Vous pouvez trouver ces informations dans la documentation accompagnant votre casque.

8. Appuyez sur

Terminer

. Votre casque

Bluetooth est prêt à être utilisé.

NOTES:

Si la connexion entre votre appareil et un casque Bluetooth échoue, appuyez sur l’icône de l’appareil et sélectionnez “Connecter”. Vous n’aurez pas à ré-établir une association avec le périphérique.

Configuration stéréo

Le P525 supporte l’A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), qui est utilisé par les casques stéréo compatibles. Assurez-vous que votre casque stéréo supporte bien la technologie A2DP.

1. Appuyez sur l’icône de l’écran

Aujourd’hui, puis sélectionnez

Gestionnaire Bluetooth

.

2. Depuis le menu principal du gestionnaire Bluetooth, appuyez sur

Nouveau

puis sélectionnez

Audio haute qualité

.

3. Assurez-vous que le casque est bien associé à votre appareil et prêt à recevoir une requête de connexion, puis appuyez sur

Suivant

.

4. Saisissez le nom de votre casque stéréo, puis appuyez sur

Suivant

.

• Si vous souhaitez créer un raccourci,

cochez l’option

Créer un raccourci

pour cette connexion

puis saisissez

un nom de connexion.

• Si vous souhaitez utiliser une

connexion sécurisée, cochez l’option

Connexion sécurisée et cryptée

.

0

5. Appuyez sur

Terminer

pour initier la connexion.

NOTES:

• Pour répondre à un appel lors de l’utilisation de

votre casque stéréo, assurez-vous de posséder

une connexion mono et stéréo simultanée.

• Pour utiliser la commande vocale lors de l’usage

d’un casque, appuyez sur le bouton de réponse

du casque puis suivez les instructions qui vous

sont données.

Utiliser un périphérique GPS compatible Bluetooth

Pour configurer un périphérique GPS Bluetooth:

1. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil.

2. Appuyez sur l’icône de l’écran Aujourd’hui puis sur

Gestionnaire Bluetooth

.

3. Depuis le gestionnaire Bluetooth, appuyez sur

Nouveau.

4. Assurez-vous que votre périphérique

GPS est bien associé à votre appareil et prêt à recevoir une requête de connexion.

5. Depuis l’Assistant de connexion, appuyez sur,

Explorez un appareil

Bluetooth,

puis appuyez sur

Suivant

.

6. Appuyez sur le nom de votre périphérique GPS compatible

Bluetooth, puis appuyez sur

Suivant

.

7. Sélectionnez

SPP Slave

dans la liste de sélection des services, puis appuyez sur

Suivant

.

8. Appuyez sur

Terminer

.

9. Maintenez le stylet sur l’icône de raccourci pour afficher un menu contextuel, puis appuyez sur

Connecter

.

10.Dans le champ

Clé de passe

, entrez la clé de passe de votre casque puis appuyez sur

ok

. Vous pouvez trouver ces informations dans la documentation accompagnant votre casque.

1

Utiliser la fonction WLAN (IEEE 80.11b)

Introduction

WLAN (IEEE 802.11b) fait référence à certains types de réseau locaux sans fil (WLAN) utilisant les spécifications 802.11. Créé par Wi-Fi Alliance, une association internationale

à but non lucratif, pour certifier l’interopérabilité des produits LAN. Les appareils testés et approuvés par Wi-Fi Alliance sont certifiés comme interopérables entre eux même lorsqu’ils sont de fabricants différents.

Activer la fonction WLAN

Pour activer la fonction WLAN de votre appareil:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

> onglet

Connexions

, puis appuyez sur l’icône

Gestionnaire Wi-Fi

.

2. Depuis l’écran du

Gestionnaire Wi-Fi

, appuyez sur

Menu

puis

Activer le Wi-Fi

.

Vous pouvez aussi activer ou désactiver le Wi-Fi depuis l’écran Aujourd’hui:

1. Appuyez sur l’icône Wi-Fi ou de la barre de statut.

2. Depuis le menu contextuel, appuyez sur

Désactiver le Wi-Fi

.

NOTE:

• Lorsque la fonction WLAN est utilisé simultanément avec la fonction GPRS, cette dernière aura la priorité du

signal. Il est recommandé de ne pas utiliser ces deux fonctions au même moment.

• Il est recommandé de ne pas utiliser un casque WLAN et Bluetooth simultanément. Les deux normes utilisant

le même canal sans fil, des perturbations dans la transmission des données peuvent survenir lorsque les deux

fonctions sont utilisées au même moment.

• Il n’est pas possible d’utiliser les fonctions WLAN et USB simultanément.

• Lorsque la charge de la batterie est inférieure à 20% l’appareil affichera un message d’avertissement vous

demandant si vous souhaitez mettre fin ou non à la connexion WiFi. Appuyez sur “Oui” ou “Non” selon que

souhaitez ou non continuer à utiliser le WiFi. Dans tous les cas, il est recommandé de brancher l’adaptateur

secteur immédiatement pour éviter de perdre vos données.

Configuration WLAN

Pour configurer la fonction WLAN de votre appareil:

1.

Démarrer

>

Paramètres

> onglet

Connexions

, puis appuyez sur l’icône

Gestionnaire

Wi-Fi

.

2. Depuis l’écran du Gestionnaire Wi-Fi, vous pouvez accéder aux onglets suivants:

Statut Wi-Fi

Paramètres

Infos IP

Site Survey

NOTE:

Appuyez sur ? pour afficher l’Aide Wi-Fi.

Statut Wi-Fi

Affiche le statut Wi-Fi, ESSID, BSSID, mode BSS, canal, débit, adresse IP, et intensité du signal.

Paramètres

Vous permet de configurer le canal

Adhoc, le préambule, le débit, activer/désactiver l’économie d’énergie, la puissance du signal, et activer/désactiver la mise hors tension automatique.

NOTE:

La fonction Economie d’énergie réduit le débit de transmission des données mais accroît la durée de vie de la batterie.

Infos IP

Affiche les informations réseau et vous permet de renouveler ou faire un ping sur une connexion réseau.

Site Survey

Affiche les réseaux sans fil disponibles dans le voisinage.

Utiliser la fonction infrarouge (IR)

Vous pouvez utiliser votre appareil pour vous connecter à un autre appareil possédant un port infrarouge.

Pour vous connecter à un appareil via infrarouge:

1. Configurez l’appareil de réception de sorte à ce qu’il puisse recevoir des données infrarouge. Reportez-vous à la documentation accompagnant cet appareil pour plus de détails.

2. Configurez votre appareil afin qu’il puisse recevoir des données infrarouge. Appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

> onglet

Connexions

, puis sur l’icône

Envoyer

.

3. Cochez la case

Recevoir toutes les données

.

4. Appuyez sur .

5. Alignez les ports infrarouge des deux appareils. Assurez-vous que les deux appareils soient proches l’un de l’autres et que rien n’obstrue la transmission.

6. Envoyez des données depuis l’appareil source. La connexion établie, votre appareil vous informe que des données sont en cours de réception. Appuyez sur

Annuler

si vous souhaiter arrêter le transfert.

7. Une fois terminé, appuyez sur

Oui

pour accepter et sauvegarder les données ou appuyez sur

Non

pour rejeter la réception.

Configurer une connexion GPRS

Votre P525 vous permet de vous connecter via GPRS (General Packet Radio Service).

GPRS est un standard de communication fonctionnant à un débit allant jusqu’à 115 kbps. En comparaison le débit du standard GSM (Global System for Mobile Communications) n’atteint que 9.6 kbps. La fonction GPRS supporte un grand nombre de bandes passantes vous permetttant d’envoyer et de recevoir des petits paquets de données, pour la réception d’email ou la navigation sur Internet. Pour connecter votre appareil via GPRS:

1. Depuis l’écran Aujourd’hui, appuyez sur l’icône de la barre de statut.

2. Dans le menu contextuel, appuyez sur

Paramètres

.

Menu contextuel

3. Depuis l’écran Paramètres, sélectionnez l’onglet Connexions puis appuyez sur l’icône

Connexions

.

4. Depuis l’écran Connexions, appuyez sur

Ajouter une nouvelle connexion modem.

5. Saisissez un nom de connexion unique, puis sélectionnez

Ligne cellulaire

(GPRS)

dans la liste des modems.

7

6. Saisissez le nom du point d’accès.

7. Saisissez votre nom d’utilisateur, mot de passe, et domaine, puis appuyez sur

Terminer

. Contactez votre administrateur réseau pour de l’aide.

8

NOTE:

Lors de l’utilisation simultanée des fonctions WLAN et GPRS, cette dernière possèdera la priorité du signal. Il est

recommandé de ne pas utiliser ces deux fonctions au même moment.

• Il est aussi recommandé de ne pas utiliser une connexion GPRS et USB simultanément.

Connexion GPRS

Pour se connecter au GPRS:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

> onglet

Connexions

, puis appuyez sur l’icône

Connexions

.

2. Depuis l’écran des connexions, appuyez sur

Gérer des connexions existantes

.

3. Maintenez le stylet sur une connexion existante, puis à partir du menu contextuel apparaissant à l’écran, appuyez sur

Se connecter

.

Appuyez sur

Supprimer

si vous souhaitez supprimer les paramètres de connexion.

4. Une fois connecté, appuyez sur pour quitter.

70

Si vous avez configurer une connexion GPRS par défaut, le GPRS se connectera automatiquement lorsque vous démarrerez une application se connectant à Internet.

1. Lancez une quelconque application se connectant à Internet (ex. Internet

Explorer).

L’appareil connectera automatiquement votre connexion

GPRS par défaut. Un menu contextuel apparaîtra pour afficher le statut de la connexion.

2. Une fois connecté, vous pourrez accéder à Internet. Si vous utilisez

Internet Explorer, le site web par défaut sera affiché.

Menu contextuel

Déconnexion du GPRS

Pour déconnecter le GPRS:

1. Appuyez sur l’icône de la barre de statut.

2. Depuis le menu contextuel, appuyez sur

Déconnecter

.

3. Appuyez sur pour quitter.

NOTE:

Si ActiveSync se connecte via Exchange Server, la synchronisation sera rétablie lorsque vous vous reconnectez.

Utiliser GPRS Tool

GPRS Tool vous permet de sélectionner et de se connecter, en toute simplicité, à un fournisseur de service GPRS.

Pour se connecter via GPRS Tool:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

> onglet

Connexions

, puis appuyez sur l’icône

Paramètres réseau

.

Vous pouvez aussi appuyez sur l’icône de la barre de statut, et sélectionner

Paramètres

depuis le menu contextuel.

2. Depuis l’écran

Paramètres réseau

, sélectionnez votre fournisseur GPRS depuis la liste.

71

7

Chapitre

Mes secrets

• Utiliser Mes secrets

5

7

7

Utiliser Mes secrets

Mes secrets est une archive secrète vous permettant de stocker vos documents, images et vidéos. Les éléments placés dans le dossier Mes secrets sont protégés par un système de cryptage. Un mot de passe utilisateur est requit pour déverrouiller le dossier ou modifier ses paramètres.

Activer Mes secrets

Pour activer Mes secrets via le mode express (recommandé):

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Programmes

, puis appuyez sur l’icône

Mes secrets

.

2. Appuyez sur

Mode express

(recommendé)

, puis appuyez sur

Suivant

.

3. Saisissez un mot de passe à 4 chiffres.

4. Au prompt, resaisissez le même mot de passe pour le confirmer.

5. Appuyez sur

Terminer

.

Une fois terminé, le dossier

My Documents\Mes secrets

sera crypté. Vous pouvez dès lors commencer à utiliser ce dossier.

IMPORTANT:

• Lorsque verrouillé, le dossier

Mes secrets

est

caché. Vous devrez saisir un mot de passe pour

pouvoir déverrouiller et accéder aux fichiers

contenus dans ce dossier.

• Vous pouvez appuyer sur l’icône Mes secrets

depuis l’écran Aujourd’hui pour verrouiller,

déverrouiller, et configurer

Mes secrets

.

Voir page suivante pour plus de détails.

7

7

Déverrouiller Mes secrets

Pour déverrouiller Mes secrets:

1. Appuyez sur l’icône Mes secrets de l’écran Aujourd’hui.

2. Depuis le menu contextuel, appuyez sur

Déverrouiller

.

3. Saisissez le mot de passe.

Vous pouvez à présent utiliser le dossier Mes secrets.

Verrouiller Mes secrets

Pour verrouiller Mes secrets:

1. Appuyez sur l’icône Mes secrets de l’écran Aujourd’hui.

2. Depuis le menu contextuel, appuyez sur

Verrouiller

.

L’icône Mes secrets se change en

pour indiquer que le dossier Mes secrets est verrouillé.

77

Paramètres Mes secrets

Pour modifer les paramètres de Mes secrets:

1. Appuyez sur l’icône Mes secrets de l’écran Aujourd’hui.

2. Depuis le menu contextuel, appuyez sur

Paramètres de Mes secrets

.

78

3. Saisissez votre mot de passe.

Les paramètres de Mes secrets vous permettent de modifier les options suivantes:

• Paramètres de sécurité

• Mot de passe

• Indice

Paramètres de sécurité

Les paramètres de sécurité vous permettent d’activer ou désactiver le verrouillage automatique lorsque l’appareil passe en mode veille, verrouiller l’appareil immédiatement, ou désactiver la sécurité.

Mot de passe

L’onglet Mot de passe vous permet de modifier le type de mot de passe.

7

80

Indice

Configurez un indice en cas d’oubli de votre mot de passe.

• Appuyez sur la case à cocher pour

activer ou désactiver l’utilisation de

l’indice pour le déverrouillage de

l’appareil.

• Sélectionnez une des questions pré

définies, puis saisissez la réponse.

4. Appuyez sur une fois terminé.

Désactiver Mes secrets

Pour désactiver Mes secrets:

1. Depuis l’écran Aujourd’hui, appuyez sur

Démarrer

>

Programmes

>

Mes secrets

ou

Appuyez sur l’icône Mes secrets de l’écran Aujourd’hui, et appuyez sur

Paramètres de Mes secrets

depuis le menu contextuel.

2. Sélectionnez l’onglet

Paramètres de sécurité

, puis appuyez sur

Annuler la sécurité

.

81

8

3. Lorsque demandé, appuyez sur

Oui

pour confirmer le déverrouillage.

4. Appuyez sur

Suivant

pour arrêter tous les programmes en cours d’exécution.

5. Appuyez sur

Suivant

pour lancer le décryptage des fichiers contenus dans le dossier Mes secrets.

6. Appuyez sur

Terminer

pour achever le processus de déverrouillage.

8

8

Chapitre

Fonctions multimédia

6

• Utiliser la caméra

• Visualiser images et vidéos

8

Utiliser la caméra

La caméra de deux méga-pixels intégrée vous permet de prendre des photos et enregistrer des fichiers audio/vidéo.

Lancer la caméra

Pour lancer la caméra:

• Appuyez sur

Démarrer

>

Programmes

>

Images et vidéos

> icône

Caméra

ou

• Pressez le bouton de la caméra situé sur le côté gauche de votre appareil.

Bouton caméra/capture

Bouton caméra

8

NOTE:

• Par défaut, l’écran d’aperçu est réglé sur paysage.

• Après avoir lancé la caméra, votre appareil est réglé

par défaut en mode caméra.

• En mode caméra, le bouton caméra sert à la capture.

Pour quitter le mode caméra:

• Appuyez sur l’icône localisé sur l’écran de la caméra ou appuyez sur le bouton .

Fonctions du joystick en mode caméra

Les éléments suivants décrivent les fonctions du joystick multidrectionnel en mode caméra.

Haut

Bas

Gauche

Droite

Bouton Entrée/Action

Gauche

Haut

1

• •• •• •

4 gh i

• •• •• •

7 pqrs

• •• •• •

• •• •• •

2 a b c

• •• •• • d e f

• •• •• •• •

3

5

8 tu v

• •• •• •• •

+ m no

• •• •• •• •

• •• •• •

6

9

Droite

••

C

Bouton Entrée/Action

En mode aperçu photo, pressez pour basculer en mode vidéo.

Dans les menus d’options vidéo ou de la caméra, appuyez pour sélectionner les éléments du menu.

En mode aperçu vidéo , pressez pour basculer en mode caméra.

Dans les menus d’options vidéo ou de la caméra, appuyez pour sélectionner les éléments du menu.

En mode caméra et si la résolution n‘est pas 1600x1200, appuyez pour effectuer un zoom avant.

En mode caméra et si la résolution n‘est pas1600x1200, appuyez pour effectuer un zoom arrière.

Pressez pour prendre une photo ou démarrer un enregistrement vidéo. Pressez de nouveau pour stopper l’enregistrement.

Pressez pour sélectionner un élément de menu spécifique ou pour afficher plus d’éléments de menu.

87

88

Modes de capture disponibles

Votre caméra possède deux modes de fonctionnement:

Mode caméra

- ce mode vous permet de prendre des photos et de les enregistrer sur votre appareil ou sur une carte MiniSD. Vous pouvez aussi configurer votre caméra de manière à correspondre à un environnement spécifique, régler la taille des photos, sélectionner l’agrandissement, ajuster la qualité de l’image, ajouter des effets, et modifier d’autres paramètres avancés.

Mode vidéo

- ce mode vous permet d’enregistrer des clips audio/vidéo. Comme en mode caméra, il est aussi possible de sélectionner l’agrandissement, régler la taille des vidéos, activer le mode macro, ajouter des effets, sélectionner l’emplacement de stockage, et modifier d’autres paramètres avancés.

Formats supportés

Lors de l’utilisation des modes caméra ou vidéo, les images ou les clips vidéo/audio sont sauvegardés dans les formats suivants:

• Image fixe (mode caméra)

- JPEG (.jpg)

• Vidéo (mode vidéo)

- 3GP (.3gp), MPEG-4 (.mp4)

Mode d’écran de la caméra

Les éléments suivants décrivent les icônes affichées sur l’écran en mode caméra:

Mode de capture

Qualité d’image

Statut du flash

Statut du mode macro

Stockage par défaut

Mode scène

Retardateur

Statut du mode Rafale

Effets

Résolution d’image

Appuyer pour quitter le mode caméra

Appuyer pour lancer

Images et vidéos

Nombre de captures restantes

Modes de capture:

Mode caméra

Mode vidéo

Appuyer pour lancer le menu caméra

8

0

Icônes du mode caméra

• Mode de capture

[ / ] - indique le mode de capture en cours d’utilisation.

• Qualité d’image

[ / / ]- indique la qualité d’image utilisée.

• Statut du flash

[ / / ] - indique le statut du flash de la caméra.

• Mode macro

[ ] - cette icône apparaît lorsque la caméra est en mode macro.

• Stockage par défaut

[ / ] - indique l’emplacement de stockage par défaut.

• Mode scène

[ / / ] - indique le mode de scène utilisé.

• Retardateur

[ / ] - lorsque le minuteur de la caméra est activé (5 ou 10 secondes), l’icône du retardateur apparaît. Pressez le bouton de capture ou le joystick pour prendre une photo, le compte à rebours démarre et la photo est prise après le temps défini.

• Mode rafale

[ / ] - indique le nombre de clichés pris en mode rafale.

• Effets

[ / / / ] - indique les effets utilisés.

• Résolution

[ / / / / / ] - affiche la résolution utilisée.

• Quitter

[ ] - permet de quitter le mode caméra/vidéo.

• Zoom avant

[ ] - permet de faire un zoom avant.

• Zoom arrière

[ ] - permet de faire un zoom arrière.

• Vignettes

[ ] - permet de lancer l’application Images et vidéo et avoir un aperçu de vos images sous formes de vignettes.

• Menu

[ ] - permet d’afficher le menu d’options de la caméra.

• Nombre de captures restantes

- affiche le nombre de captures disponibles/restantes selon les paramètres actuels.

Menu d’options de la caméra

Le menu d’options de la caméra vous permet de modifier de nombreux paramètres d’image ou de caméra.

Pour lancer le menu d’options:

1. Appuyez sur

Menu

.

2. Depuis le menu contextuel, appuyez sur une icône pour en afficher le contenu.

Menu contextuel des options de la caméra

1

Changer le mode

Les options de ce menu vous permettent de basculer en mode caméra ou vidéo.

Scène

L’option Scène vous permet de sélectionner une des options de capture pré définies, tel que Nuit ou Sports, selon l’environnement de capture. Sélectionnez Auto pour utiliser le meilleur paramètre.

Taille de l’image

Permet de régler le format d’image.

Qualité de l’image

Cette option offre trois pré réglages de qualité d’image: Normale, Bonne, et

Excellente. la qualité d’image par défaut est réglée sur Excellente.

Mode flash

Cette option permet de changer le mode de flash afin de satisfaire à une variété de situations d’éclairage.

Mode macro

Active ou désactive le mode macro.

Zoom

Permet de modifier le taux d’agrandissement maximum.

Retardateur

Permet de régler le délai de capture sur 5 ou

10 secondes après avoir pressé le bouton caméra/capture.

Rafale

Vous permet de prendre 4 ou 9 images successives lors de la pression du bouton caméra/capture.

Cadre

Vous permet d’ajouter un cadre à une image.

Effet

L’option Effet vous permet d’ajouter des effets à une image. Sélectionnez une des options de configuration suivantes:

Noir et blanc

,

Négatif

, et

Sépia

. Réglez cette option sur

Normal

pour n’utiliser aucun effet.

Sauvegarder sous

Vous permet de sélectionner le support de stockage par défaut pour les images ou les vidéos capturées.

NOTE:

Preparez une carte MiniSD avant de sélectionner

Carte de stockage

comme périphérique de stockage par défaut.

Avancé

Cette option vous permet de configurer les paramètres suivants:

- Format de préfixe du nom

- Préfixe du nom de fichier

- Numéro de fichier

- Infos de date et d’heure

- Son d’obturateur

- Intervalle de rafale

Prendre des photos

Après avoir lancé la caméra, votre appareil est, par défaut, configuré en mode caméra. Si cela n’était pas le cas, appuyez sur

Menu

> Changer le

mode

>

Mode caméra

.

Vous pouvez aussi régler le mode caméra en appuyant sur l’icône du mode caméra apparaissant à l’écran. Pour prendre une photo:

1. Dirigez l’appareil sur votre sujet puis pressez légèrement sur le bouton caméra/capture pour utiliser l’auto-focus.

Vous pourrez voir le cadre de l’auto-focus apparaître au centre de l’écran. Le cadre devient vert pour indiquer que l’autofocus est terminé.

Icône du mode caméra

IMPORTANT:

La portée de l’auto-focus est de 8~80 cm. Si vous ne souhaitez pas utilser cette fonction, appuyez sur le joystick pour prendre une photo.

Cadre de l’Auto-focus

2. Pressez normalement sur le bouton caméra/capture ou sur le joystick pour capturer une image.

3. Appuyez sur

Caméra

ou sur le joystick pour retourner à l’écran de la caméra.

4. Répétez les étapes 1 à 3 pour prendre d’autres photos.

NOTE:

L’image est automatiquement sauvegardée dans l’emplacement de stockage par défaut et peut être visualisée via l’application Images et vidéos.

7

8

Autres options

Appuyez sur

Menu

pour accéder aux options suivantes:

• Sauvegarder dans les contacts

• Envoyer via MMS

• Envoyer via Email

• Envoyer via LCV (Lecteur de cartes de

visite)

Sauvegarder dans les contacts

Pour sauvegarder l’image dans les contacts:

1. Appuyez sur

Menu

, puis sur

Sauvegarder dans les contacts

.

2. Depuis l’écran des contacts, sélectionnez le contact auquel sauvegarder cette image, puis appuyez sur

Sélect

.

Envoyer via MMS

Pour envoyer l’image via MMS:

1. Appuyez sur

Menu

puis sur

Envoyer via MMS

.

2. Entrez le destinataire ou appuyez sur

À

pour afficher la liste des contacts.

3. Saisissez le sujet.

4. Appuyez sur

Envoyer

.

Envoyer via Email

Pour envoyer l’image via courriel:

1. Appuyez sur

Menu, puis sur Envoyer via E-mail

.

2. Entrez le destinataire ou appuyez sur

À

pour afficher la liste des contacts.

3. Saisissez le sujet.

4. Rédigez votre message.

5. Appuyez sur

Envoyer

.

100

Envoyer vers LCV

Pour envoyer l’image vers le le lecteur de cartes de visite:

1. Appuyez sur

Menu

puis sur

Envoyer vers

LCV

.

2. Depuis le menu rincipal, appuyez sur

Numériser

.

3. Une fois terminé, le détail des informations de votre carte de visite sont affichés à l’écran. Appuyez sur

Sauvegarder

pour enregistrer les informations dans votre liste de contacts, puis appuyez sur pour confirmer la sauvegarde.

4. Appuyez sur pour fermer l’application.

NOTE:

Reportez-vous à la section “Utiliser le lecteur de cartes de visite” page 114 pour plus de détails.

Supprimer une image

Pour supprimer l’image capturée:

1. Appuyez sur l’icône

Supprimer

.

2. Appuyez sur

OK

pour confirmer la suppression de l’image.

Ecran de mode vidéo

Les éléments suivants décrivent les icônes affichées sur l’écran en mode vidéo:

Mode de capture

Temps d’enregistrement restant

Stockage par défaut

Résolution vidéo

Appuyer pour quitter la caméra

Appuyer pour lancer

Images et vidéos indicateur d’enregistrementr

Vert: Prêt

Rouge: enregistrement en cours

Mode de capture:

Mode caméra

Mode vidéo

Appuyer pour faire un zoom avant

Appuyer pour faire un zoom arrière

Appuyer pour afficher le menu vidéo

101

10

Icônes du mode vidéo

• Mode de capture

[ / ] - indique le mode de capture en cours d’utilisation.

• Statut du flash

[ ] - indique le statut du flash de la caméra.

• Mode macro

[ ] - cette icône apparaît lorsque la caméra est en mode macro.

• Stockage par défaut

[ / ] - indique l’emplacement de stockage par défaut des clips vidéo capturés.

• Effets

[ / / / ] - indique les effets utilisés.

• Résolution

[ / / ] - affiche la résolution utilisée.

• Quitter

[ ] - permet de quitter le mode caméra/vidéo.

• Zoom avant

[ ] - permet de faire un zoom avant.

• Zoom arrière

[ ] - permet de faire un zoom arrière.

• Vignettes

[ ] - permet de lancer l’application Images et vidéo et avoir un aperçu de vos images sous formes de vignettes.

• Menu

[ ] - permet d’afficher le menu d’options de la caméra.

• Supprimer

[ ] - appuyez pour supprimer une vidéo.

• Temps d’enregistrement restant

- affiche le temps d’enregistrement disponible/restant selon les paramètres actuels.

Menu d’options vidéo

Le menu d’options vidéo vous permet de modifier de nombreux paramètres vidéo.

Pour lancer le menu d’options vidéo:

1. Appuyez sur

Menu

depuis l’écran.

2. Depuis le menu contextuel, appuyez sur une icône pour en afficher le contenu.

Menu contextuel des options vidéo

10

10

Changer le mode

Les options du menu Mode vous permettent de basculer en mode caméra ou vidéo.

Zoom

Permet de modifier le taux d’agrandissement maximum.

Taille de la vidéo

Permet de régler le format vidéo.

Mode flash

Cette option permet de changer le mode de flash afin de satisfaire à une variété de situations d’éclairage.

Mode macro

Active ou désactive le mode macro.

Sauvegarder sous

Vous permet de sélectionner le support de stockage par défaut pour les images ou les vidéos capturées.

NOTE:

Preparez une carte MiniSD avant de sélectionner

Carte de stockage

comme périphérique de stockage.

10

10

Effet

L’option Effet vous permet d’ajouter des effets à une image. Sélectionnez une des options de configuration suivantes:

Noir et blanc

,

Négatif

, et

Sépia

. Réglez cette option sur

Normal

pour n’utiliser aucun effet.

Avancé

Cette option vous permet de configurer les

éléments suivants:

- Extension de fichier

- Format de préfixe du nom

- Préfixe du nom de fichier

- Numéro de fichier

- Inclure un fichier audi lors de l’enregistrement de fichiers vidéo

Appuyez pour afficher plus d’options

Enregistrer des vidéos

Réglez l’appareil en mode vidéo pour pouvoir capturer des clips vidéo.

Pour régler le mode vidéo:

• Appuyez sur

Menu

>

Changer le mode

, puis

appuyez sur

Mode vidéo.

• Vous pouvez aussi régler le mode caméra

en appuyant sur l’icône du mode caméra

apparaissant à l’écran.

Icône du mode vidéo

Pour enregistrer un clip vidéo:

1. Dirigez l’appareil sur votre sujet puis pressez légèrement sur le bouton caméra/capture pour utiliser l’autofocus.

Vous pourrez voir le cadre de l’autofocus au centre de l’écran.

Cadre de l’auto-focus

107

2. Pressez normalement sur le bouton caméra/capture pour démarrer l’enregistrement.

L’indicateur d’enregistrement passe du vert au rouge lors de la capture d’un clip vidéo.

3. Pressez de nouveau normalement sur le bouton caméra/capture pour mettre fin à l’enregistrement.

3. Appuyez sur

Caméra

pour retourner

à l’écran de la caméra.

4. Répétez les étapes 1 à 3 pour enregistrer d’autres clips vidéo.

Indicateur d’enregistrement

108

NOTE:

• L’image est automatiquement sauvegardée dans l’emplacement de stockage par défaut.

• Utilisez Windows Media Player Mobile pour la lecture des clips vidéo stockés dans votre appareil.

• Utilisez le lecteur Apple ® QuickTime™, si vous souhaitez lire les clips vidéo de votre ordinateur. Vous pouvez

télécharger QuickTime™ depuis www.apple.com/quicktime.

Autres options

Appuyez sur

Menu

pour avoir accès aux options suivantes:

• Envoyer via MMS

• Envoyer via Email

• Lecture

Envoyer via MMS

Pour envoyer la vidéo via MMS:

1. Appuyez sur

Menu

puis sur

Envoyer via MMS

.

2. Entrez le destinataire ou appuyez sur

À

pour afficher la liste des contacts.

3. Saisissez le sujet.

4. Appuyez sur

Envoyer

.

10

110

Envoyer via Email

Pour envoyer l’image via courriel:

1. Appuyez sur

Menu, puis sur Envoyer via E-mail

.

2. Entrez le destinataire ou appuyez sur

À

pour afficher la liste des contacts.

3. Saisissez le sujet.

4. Rédigez votre message.

5. Appuyez sur

Envoyer

.

Lecture

Pour la vidéo:

1. Appuyez sur

Menu

puis sur

Lecture

.

2. Appuyez sur pour quitter.

Supprimer la vidéo

Pour supprimer la vidéo:

1. Appuyez sur l’icône

Supprimer

.

2. Appuyez sur

ok

pour confirmer la suppression de la vidéo.

Visualiser images et vidéos

Utilisez l’application Images et vidéos pour avoir un aperçu des images et des clips vidéo sauvegardés.

Pour visualiser des images ou des clips vidéo:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Programmes

>

Images et vidéos

.

2. Appuyez sur l’image ou le clip vidéo que vous souhaitez visionner.

• Pour visualiser des images ou des vidéos stockées sur une carte MiniSD, sélectionnez

le menu déroulant

Mes images

, et appuyez sur

MiniSD Card

.

• Pour visualiser les images sauvegardées dans votre appareil, sélectionnez le dossier

Mes images,

puis appuyez sur l’image dont vous souhaitez avoir un aperçu.

• Pour lire les clips vidéo sauvegardés dans votre appareil, sélectionnez le dossier

Mes vidéos,

puis appuyez sur la vidéo que vous souhaitez visualiser.

111

11

Chapitre

7

Fonctions supplémentaires

• Lecteur de cartes de visite

• Paramètres de sonnerie

• Paramètres de réveil

• Sélecteur de mode

• Informations système

• Restaurer les paramètres par défaut

11

11

Lecteur de cartes de visite

Le lecteur de cartes de visite est un outil de reconnaissance de caractères qui scanne et identifie un texte imprimé sur une carte professionnelle pour en catégoriser les informations et les ajouter à la liste des contatcs. A l’aide d’une image de votre carte professionelle, le lecteur de cartes de visite analyse les détails de votre carte et les numérise en texte éditable dans votre liste de contacts.

Utiliser le lecteur de cartes de visite

Pour numériser les informations à partir de l’image d’une carte de visite:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Programmes

>

Lecteur de cartes de visite

.

2. Appuyez sur

Menu

>

Sélectionner une image

.

3. Sélectionnez l’image de la carte de visite que vous souhaitez numériser.

4. Puis, appuyez sur

Numériser

.

Le processus peut prendre quelques secondes.

5. Cela fait, les informations converties apparaissent à l’écran.

Appuyez sur

Sauvegarder

pour enregistrer les informations dans la liste des contacts, puis appuyez sur pour confirmer.

6. Appuyez de nouveau sur pour fermer l’application.

7. Appuyez sur pour quitter.

11

11

Pour numériser une image depuis la caméra:

IMPORTANT:

• Assurez-vous de nettoyer l’objectif de la caméra et d’avoir un éclairage suffisant avant de prendre une photo

dans le but de la numériser via le lecteur de cartes de visite.

• Gardez une résolution de “1280x960” lors de la capture d’images pour le lecteur de cartes de visite.

1. Démarrer la caméra et prenez une image claire de la carte de visite.

2. Depuis le menu de la caméra, appuyez sur

Menu

puis sélectionnez

Envoyer vers LCV

.

3. Appuyez sur

Numériser

.

4. Cela fait, les informations converties apparaissent à l’écran.

Appuyez sur

Sauvegarder

pour enregistrer les informations dans la liste des contacts, puis appuyez sur

.

5. Appuyez de nouveau sur pour fermer l’application.

6. Appuyez sur pour quitter.

Paramètres de sonnerie

Grâce à votre P525, vous pouvez ajouter et configurer vos musiques favorites comme sonnerie de votre téléphone. Vous pouvez facilement confgurer vos sons ou musiques préferées comme sonnerie dans les formats audio suivants: .mp3, .wav, .wma, et .mid.

Ajouter une sonnerie

Pour ajouter une sonnerie à votre téléphone:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

>

Personnel

> icône

Sonneries

.

2. Sélectionnez un fichier d’extension spécifique depuis le menu déroulant.

3. Appuyez pour cocher un fichier audio à ajouter.

Appuyez sur pour avoir un aperçu de la sonnerie, et sur pour arrêter.

117

118

Sélectionner une sonnerie

Pour sélectionner une sonnerie:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

>

Personnel

> icône

Téléphone

.

2. Sélectionnez une sonnerie depuis le menu déroulant

Tonalité

. Les chansons ou les sons ajoutés apparaissent dans cette liste en plus des sonneries par défaut de l’appareil.

Appuyez sur pour avoir un aperçu de la sonnerie, et sur pour arrêter.

3. Appuyez sur une fois terminé.

Paramètres de réveil

Vous pouvez configurer des sources de réveil à chaque fois que votre appareil est en mode veille.

Pou configurer une source de réveil:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

>

Personnel

> icône

Source de réveil

.

2. Sélectionnez une des sources de réveil disponibles.

Appuyez sur

Sélectionner tout

pour sélectionner toutes les sources ou sur

Décocher tout

pour désélectionner toutes les options disponibles.

3. Appuyez sur une fois terminé.

11

Sélecteur de mode

Le sélecteur de mode vous permet de basculer aisément entre plusieurs applications et tâches.

Pour utiliser le sélecteur de mode, pressez le bouton de sélection de mode du clavier alphanumérique de votre appareil. Pressez-le de nouveau pour basculer entre les applications.

Menu contexteul du sélecteur de mode

10

Bouton de sélection de mode

Vous pouvez configurer le sélecteur de mode et définir le type de sélection ou les applications apparaissant dans le menu contextuel du sélecteur de mode.

Pour définir le type de sélection:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

>

Système

> icône

Sélecteur de mode

.

2. Sélectionnez un type de sélecteur.

3. Déplacez le curseur pour régler le temps d’attente.

Pour sélectionner les éléments apparaissant dans le menu contextuel du sélecteur de mode:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

>

Système

> icône

Sélecteur de mode

.

2. Appuyez sur l’onglet Eléments.

3. Cochez les éléments souhaités.

Informations système

Le menu Informations système contient des informations importantes sur l’appareil comme les paramètres actuels de l’appareil et sa version.

Pour visualiser les informations système de votre appareil:

1. Appuyez sur

Démarrer

>

Paramètres

>

Système

> icône

Informations système

.

2. Appuyez sur l’onglet

Infos appareil

pour afficher des informations matérielles.

3. Appuyez sur l’onglet

Version

pour afficher les versions de ROM, Boot, Radio, MP et de batterie.

Infos appareil

Version

11

1

Chapitre

Statut des composants

8

de l’appareil

• Icône ASUS Status

1

1

Icône ASUS Status

L’icône ASUS Status vous permet de vérifier les statuts des composants système suivants:

CPU, USB, Luminosité, Batterie, Mémoire, Carte MiniSD, et Stockage.

Pour vérifier le statut de ces composants, appuyez sur l’icône ASUS Status depuis l’écran

Aujourd’hui.

CPU:

Permet de régler le mode CPU. Sur Mode automatique la vitesse du CPU est ajustée en accord avec la charge système.

USB

: Permet de régler le mode de connexion USB.

Luminosité

: Ajuste la luminosité de l’écran.

Batterie

: Affiche la charge batterie restante et permet de configurer les fonctions avancées de la batterie.

Mémoire

: Affiche la quantité mémoire totale, utilisée, et disponible.

Carte de stockage

: Affiche la quantité mémoire totale, utilisée, et disponible de la carte de stockage.

MiniSD card

: Affiche le contenu de la carte MiniSD installée.

Réglages

: Permet de sélectionner les éléments à afficher dans le menu contextuel ASUS Status.

Paramètres de mode CPU

Ce menu permet de sélectionner le mode de fonctionnement du CPU (Turbo, Standard,

Economie d’énergie). Cochez l’option

Mode automatique

pour changer automatiquement la vitesse du CPU selon la charge système.

Paramètres USB

Vous permet de configurer le mode de connexion USB.

1

1

Luminosité

Ajuste la luminosité de l’écran LCD en fonctionnement sur batterie ou en alimentation externe.

Alimentation

Affiche le statut de la charge batterie.

Les paramètres avancés vous permettent de configurer le délai de mise hors tension de l’appareil s’il n’est pas utilisé.

Mémoire

Affiche la quantité mémoire totale, utilisée, et disponible de l’appareil.

Carte de stockage

Affiche la quantité mémoire totale, utilisée, et disponible de la carte de stockage.

17

18

Programmes exécutés

Vous permet d’activer ou d’arrêter les programmes en cours d’exécution.

IMPORTANT:

Lorsque vous quittez un programmes, vous ne faites que le minimiser, celui-ci continuant à être exécuté dans la mémoire interne de votre appareil.

Vous pouvez cependant mettre fin à un programme grâce à cette option.

Réglages

Vous permet de sélectionner les éléments

à afficher dans le menu contextuel d’ ASUS

Status.

Appendice

• Notes

• Informations de contact

1

10

Notes

Batteries remplaçables

Si la batterie d’un appareil est remplaçable et si le remplacement par un type de batteries incorrect provoquait une explosion (avec certaines batteries lithium par

ex.), suivez les instructions suivantes:

– Si la batterie est placée dans une ZONE D’ACCES OPERATEUR, il devrait y

avoir une marque près de la batterie ou une déclaration dans les instructions

de fonctionnement et de service.

– Si la batterie est placée ailleurs dans l’appareil, il devrait y avoir une marque

près de la batterie ou une déclaration dans les instructions de service.

La marque ou la déclaration doit inclure le texte suivant:

CAUTION

RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED

BY AN INCORRECT TYPE.

DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING

THE INSTRUCTIONS

Accès opérateur avec un outil

Si un OUTIL est nécessaire pour accéder à une ZONE D’ACCES OPERATEUR, ou à tous les autres compartiments dans cette zone contenant un risque, ils devraient être inaccessibles à l’OPERATEUR par l’utilisation du même OUTIL, ou de tels compartiments devraient être marqués pour empêcher l’accès

OPERATEUR.

Une marque acceptable pour des risques de chocs électriques est (ISO 3864,

No. 5036).

Equipement pour des emplacements à l’accès restreint

Pour des équipements uniquement destinés à l’installation dans une ZONE

D’ACCES RESTREINT, les instructions d’installation doivent contenir une

déclaration à cet effet.

11

1

AVERTISSEMENT

L’utilisateur se doit d’éteindre l’appareil lorsque ce dernier est exposé à certaines zones à atmosphères potentiellement explosives telles que des stations services, des dépôts de stockage de produits chimiques ou opérations de dynamitage.

ASUS

Adresse: 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taïwan

Tél: 886-2-2894-3447; Fax: 886-2-2890-7698

Déclaration

Nous certifions que les codes IMEI de ce produit,

P

, sont uniques à chaque appareil et spécifiques à ce modèle. Le code IMEI de chaque appareil est configuré en usine, ne peut être altéré par l’utilisateur, et est conforme aux normes IMEI

énoncées dans les standards GSM.

Pour toute question ou commentaire relatif à ce sujet, n’hésitez pas à nous contacter.

Cordialement,

Contact: Jonathan Wu

Société: ASUSTeK COMPUTER INC.

Tél: 886-2-2894-3447 Ext: 7225

Fax: 886-2-2890-7698

Email: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx

1

1

Informations de contact

ASUSTeK COMPUTER INC. (Taïwan)

Hotline: 0800-093-456 (numéro gratuit depuis Taïwan uniquement)

Fax: 886-2-2895-9254

E-mail: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx

WWW: http://tw.asus.com

ASUSTeK COMPUTER INC. (Asie-Pacifique)

Hotline: 886-2-2894-3447

Fax: 886-2-2890-7698

E-mail: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx

WWW: http://www.asus.com

ASUS FRANCE

Tél: +1-64733045

Fax: +1-64733040

E-mail: [email protected]

WWW: http://france.asus.com

ASUS COMPUTER (Chine)

Tél: +86-10-82667575

E-Mail: http://vip.asus.com.cn/eservice/techserv.aspx.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals