Amplicomms PowerTel M6300 Manual de usuario
Publicidad
Publicidad
PowerTel
M6300
Teléfono móvil
Manual de instrucciones
M6300
C
ONTENIDO
Guía rápida.............................................................................6
De un vistazo..........................................................................6
Entrega .................................................................................8
Insertar tarjeta SIM y batería ..............................................8
Cargar batería ....................................................................10
Cargar a través de la toma de carga mini USB ..............10
Cargar a través de la estación de carga ...........................10
Estado de carga de la batería ...........................................11
Encender / apagar teléfono móvil .....................................11
Comprobar disponibilidad .................................................12
Configurar idioma ..............................................................12
Configurar fecha y hora ....................................................13
Responder una llamada ....................................................13
Rechazar una llamada .......................................................13
Finalizar conversación ........................................................13
Llamar .................................................................................13
Configuración avanzada y funciones ................................14
Preguntas y respuestas ......................................................14
El teléfono al detalle ...........................................................18
Elementos de control ..........................................................18
1
C
ONTENIDO
Funciones especiales de algunas teclas............................18
Símbolos de la pantalla ......................................................21
Usar el teléfono ...................................................................23
Encender / apagar teléfono móvil......................................24
Marcar número al que desea llamar / Realizar llamada ..25
Marcación con teclas de marcación rápida ......................25
Responder a una llamada...................................................26
Ajuste del volumen .............................................................27
Manos libres ........................................................................27
Silenciar micrófono .............................................................27
Realizar una conferencia.....................................................28
Menú "Nombres" ................................................................29
Abrir libreta telefónica ........................................................29
Comprobar estado de la memoria.....................................29
Crear una nueva entrada en la libreta telefónica .............30
Llamar desde la libreta telefónica......................................31
2
C
ONTENIDO
Modificar un contacto de la libreta telefónica ..................31
Eliminar un contacto de la libreta telefónica ....................31
Eliminar todos los contactos de la libreta telefónica .......32
Más opciones .......................................................................33
Menú “Mensajes“ ...............................................................36
Menú “Mensajes“ ...............................................................36
Comprobar/modificar número de centro de SMS /
Número de buzón de voz....................................................37
Escribir y enviar un SMS ....................................................38
Leer, borrar SMS y otras opciones ....................................39
Configuración SMS .............................................................41
Menú “Centro de llamadas“ ..............................................42
Ver lista de llamadas ...........................................................42
Borrar lista de llamadas......................................................43
Ajustes de llamadas ............................................................44
3
C
ONTENIDO
Menú "SOS".........................................................................50
Eligir destino de la llamada de emergencia......................50
Seleccionar una señal de emergencia...............................51
Grabar un mensaje de emergencia personal ...................52
Desarrollo de una llamada de emergencia .......................53
Detener la función de llamada de emergencia.................54
Menú “Configuración“........................................................55
Configuración de tono ........................................................55
Configuración de teléfono ..................................................57
Configuración de red...........................................................59
Configuración de seguridad ...............................................59
Bluetooth ..............................................................................61
Restaurar los ajustes de fábrica .........................................64
Menú “Organizador“ ..........................................................65
Calendario ............................................................................65
Alarma ..................................................................................65
Calculadora ..........................................................................67
Tareas....................................................................................67
4
C
ONTENIDO
Cronómetro ..........................................................................68
Menú “Servicios“ ................................................................70
Apéndice...............................................................................71
Datos técnicos......................................................................71
Preguntas y respuestas.......................................................72
Consejos en relación con la batería recargable ...............75
Uso previsto ........................................................................76
Campo de aplicación ..........................................................76
Indicaciones de seguridad .................................................77
Fuente de alimentación.......................................................80
Eliminación...........................................................................80
Declaración de conformidad ..............................................82
Advertencias de cuidado ...................................................82
Garantía ...............................................................................82
Índice ....................................................................................85
Árbol de menú .....................................................................89
5
G
UÍA RÁPIDA
Guía rápida
Importante: Antes de empezar, lea por favor las instrucciones de seguridad en la página 77.
De un vistazo
1 Pantalla
2 Tecla multifunción izquierda
3 Tecla de llamada
4 Teclado
5 Tecla asterisco
6 Tecla de emergencia
7 Auricular
8 Tecla multifunción derecha
9 Tecla de navegación
10 Tecla finalización llamada y ON/OFF
11 Tecla almohadilla
12 Contactos de carga
13 Entrada auriculares (auriculares no incluidos)
14 Micrófono
15 Toma de carga mini-USB
16 Altavoz
17 Carcasa de la batería
9a Detalles tecla de navegaci-
ón: Presione el marco coloreado para, por ejemplo, desplazar el cursor en la dirección deseada al introducir el texto.
6
G
UÍA RÁPIDA
7
G
UÍA RÁPIDA
Entrega
La entrega incluye:
1 Teléfono móvil
1 Batería de iones de litio
1 Estación de carga
1 Cargador
1 Manual de instrucciones
Insertar tarjeta SIM y batería
¡La ingestión de objetos pequeños es posible!
La tarjeta SIM se puede quitar y existe el riesgo de que los niños se la puedan tragar.
Asegúrese de no doblar o arañar la tarjeta SIM. Evite el contacto con el agua, suciedad o cualquier carga eléctrica.
Su número de teléfono está guardado en la tarjeta
SIM y no en el teléfono. Utilice la tarjeta SIM de un teléfono anterior, para que así también pueda mantener su número de teléfono.
• Apague el teléfono.
• Presione la carcasa de la batería y estírela hacia abajo.
• En caso de que haya una batería insertada retírela.
8
• Deslice la tarjeta SIM colocando los contactos dorados hacia abajo de manera que se ajusten a los correspondientes soportes de tarjeta
SIM. La tarjeta SIM debe introducirse justo por debajo de la tapita metálica.
Introduzca la batería. Los contactos de la batería deben colocarse mirando hacía la parte superior izquierda. Presione suavemente en el extremo superior de la batería hasta que se introduzca.
• Deslice de nuevo la carcasa de la batería y asegúrese de que se acopla bien.
G
UÍA RÁPIDA
9
G
UÍA RÁPIDA
Cargar batería
• Antes de cargar la batería asegúrese de que se haya introducido correctamente. No extraiga la batería mientras se esté cargando el teléfono. El teléfono puede dañarse.
• Cargue la batería durante al menos 4 horas la primera vez que vaya a utilizar el teléfono. Algunas baterías no alcanzan su pleno rendimiento hasta haberse cargado y descargado por completo varias veces.
Cargar a través de la toma de carga mini USB
• Conecte el cargador a la toma de carga mini-USB.
• Cierre el cargador. Por razones de seguridad utilice
únicamente el cargador que se le entrega.
Cargar a través de la estación de carga
• Conecte el cargador en la toma de carga mini-USB de la estación de carga. Para cargar el teléfono colóquelo en la estación de carga.
10
G
UÍA RÁPIDA
• Puede tardar unos segundos hasta que el LED de carga indique el proceso de carga del teléfono.
Estado de carga de la batería
El estado de carga de la batería se muestra de la siguiente manera:
Lleno - - > - - > - - > - - Vacío
Cuando la batería esté baja aparece un mensaje en la pantalla. Entonces deberá recargar la batería.
Cuando la carga de la batería se encuentra por debajo del nivel mínimo, el teléfono se apaga automáticamente.
Encender / apagar teléfono móvil
3 seg. encender teléfono móvil.
3 seg. apagar teléfono móvil.
11
G
UÍA RÁPIDA
Algunas tarjetas SIM requieren la introducción de su número PIN. Siga las indicaciones que se muestran a continuación.
El código SIM (PIN de la tarjeta SIM) que recibió con su tarjeta SIM, protege la tarjeta SIM contra el uso no autorizado. El código PIN2 que se le suministra junto con algunas tarjetas SIM, es necesario para acceder a determinados servicios. Si introduce el código PIN o PIN2 incorrecto tres veces seguidas, se le pedirá que introduzca el código
PUK o PUK2. Consulte con el proveedor de su teléfono móvil si desconoce estos códigos.
Comprobar disponibilidad
No todas las redes tienen la misma cobertura en todas partes. El símbolo indica que hay una señal y una red disponibles. También se muestra el nombre de la red.
Configurar idioma
Puede configurar el idioma en el menú “
Configuración teléfono
“, ver a partir de la página 57.
12
G
UÍA RÁPIDA
Configurar fecha y hora
Puede configurar la fecha y hora en el menú “
Configuraci-
ón teléfono
“, ver a partir de la página 57.
Responder una llamada
Responder a una llamada
Rechazar una llamada
Rechazar una llamada
Finalizar conversación
Finalizar conversación
Llamar
Introducir el número al que desea llamar
Borrar
Si se introduce un número incorrecto borrar el último dígito
Marcar número al que desea llamar
13
G
UÍA RÁPIDA
Configuración avanzada y funciones
Obtendrá más información acerca de las configuraciones y funciones de su Amplicomms M6300 en este manual.
Ejemplos:
• Configurar hora y fecha
->
Página
57.
• Guardar los números en la libreta telefónica -> Página 30.
Preguntas y respuestas
El M6300 se suministra habitualmente sin tarjeta SIM. Las siguientes “preguntas y respuestas“ (p y r) incluyen algunas indicaciones prácticas.
¿Por qué se ha suministrado el teléfono móvil sin tarjeta
SIM?
Muchos usuarios poseen ya un teléfono móvil y quieren seguir utilizando su tarjeta SIM en el teléfono nuevo. La ventaja es que el número de teléfono antiguo sigue siendo válido. Si la tarjeta antigua es una SIM de prepago, además se guarda el saldo de la tarjeta.
14
G
UÍA RÁPIDA
¿Dónde puedo conseguir una tarjeta SIM?
Las tarjetas SIM se venden en cualquier tienda de teléfonos. También los grandes supermercados ofrecen servicios de telefonía y, por lo tanto, también tarjetas SIM. No obstante, a la hora de seleccionar una tarjeta SIM o la empresa proveedora debe prestarse atención a una cobertura suficiente de la red ya que de lo contrario puede ocurrir que no disponga de red en determinadas zonas.
¿Por qué el teléfono móvil de Amplicomms no tiene un número de teléfono propio?
El número de teléfono le será facilitado por la operadora de red. El número se guarda en la tarjeta SIM.
¿Puedo seguir utilizando la tarjeta SIM de mi teléfono antiguo?
Sí, es posible transferir la tarjeta SIM. Dado que algunas tarjetas SIM viejas pertenecen a generaciones anteriores es posible que no sean compatibles con el Amplicomms
M6300.
15
G
UÍA RÁPIDA
¿Puedo utilizar mis tarjetas SIM con cualquier operadora de red móvil?
Sí. El teléfono móvil de Amplicomms es un teléfono de tarjeta SIM denominado "abierto", es decir, no está definido para una operadora de red u operadora de red móvil concreta.
¿Cómo pago mis tasas?
Hay dos maneras para darse de alta con una operadora de red o una operadora de red móvil. Una forma es la vinculación por contrato que implica la firma de un contrato durante un plazo de vigencia acordado de varios meses o años que implica el pago mensual de las tasas del contrato. Esta variante resulta especialmente interesante para aquellos usuarios que utilizan su teléfono móvil, por ejemplo, para el trabajo. La otra forma es el teléfono móvil de prepago que en algunas ocasiones también se denomina "De Pre−Pago". En este caso se carga la tarjeta con un saldo inicial y posteriormente con saldos sucesi-
16
G
UÍA RÁPIDA
vos. La recarga es sumamente sencilla y puede realizarse simplemente de forma directa a través del teléfono, en línea, en muchas tiendas o incluso en estaciones de carga
(por ejemplo, cajeros automáticos). Los teléfonos móviles de prepago resultan especialmente apropiados para usuarios que hablan poco por teléfono.
¿Cómo puedo conocer la situación de mi saldo o factura?
Normalmente, las operadoras de redes suministran material informativo junto a sus tarjetas SIM. Aquí encontrará también un número de teléfono de pocos dígitos que le permitirá consultar el saldo de su cuenta. Cada operadora de red móvil tiene un número de acceso propio. Compruebe por tanto que las indicaciones para su operadora de red sean válidas. Introduzca el número y pulse la tecla de hablar. Entonces se le comunicará por voz el saldo de su cuenta.
17
E
L TELÉFONO AL DETALLE
El teléfono al detalle
Elementos de control
Encontrará la explicación de los elementos de control en las páginas 6 y 7.
Funciones especiales de algunas teclas
Tecla multifunción izquierda
En modo reposo -> Acceso al menú principal
Dentro de un menú se encuentran otras funciones que aparecen encima de la tecla multifunción en la pantalla (por ejemplo,
Aceptar,
Selecc.
).
Tecla multifunción derecha
En estado de reposo ->
Acceso a la libreta telefónica
Dentro de un menú se encuentran otras funciones que aparecen encima de la tecla multifunción en la pantalla (por ejemplo,
Atrás
).
18
E
L TELÉFONO AL DETALLE
Tecla de llamada
- Para seleccionar y contestar una llamada.
- Para abrir la lista de llamadas / repetición de marcación.
Tecla finalización de llamada
- Para finalizar o rechazar una llamada.
- Volver al modo de espera (en caso de programación).
- Para encender y apagar el aparato.
Tecla de navegación
Para navegar por el menú (vea también la página 6). En modo reposo la tecla tiene las siguientes funciones:
▲
- Escribir mensaje, abir menú SMS, añadir nuevos contactos, abrir menú de alarma.
◄
- Abrir calendario.
►
- Abrir menú de ajuste de sonido.
▼
- Abrir menú de alarma.
19
E
L TELÉFONO AL DETALLE
Tecla numérica 1
Tecla asterisco
Presión continuada (aprox. 3 s) marca el número de su buzón de voz (para cambiar el número del buzón de correo vea la página 38).
Consejo
: Si no existe ningún número registrado deberá introducir primero el número de llamada de su buzón de voz. En este caso utilice como información su documentación referente a su tarjeta SIM o póngase en contacto con su operador de red.
- Si llama mediante marcación para introducir el prefijo internacional "+"
(presionar x 2) o introduciendo P /
W (posiblemente necesario para números con extensión o comprobación remota de un contestador automático).
- presionando durante unos 3 s. la tecla cambiará entre el modo silen-
20
E
L TELÉFONO AL DETALLE
Tecla almohadilla
cioso y la configuración del tono de llamada establecida.
- Al introducir textos: Acceso a la tabla de caracteres especiales.
- en modo reposo: presionando durante unos 3 s. activa o desactiva el bloqueo de teclado
- Al introducir textos: Cambio del modo de entrada (caracteres peque-
ños / grandes / numéricos).
Tecla de emergencia
Inicia la secuencia de emergencia.
Para obtener más información consulte la página 53.
Símbolos de la pantalla
Red disponible / Calidad cobertura
Nivel de carga de la batería (ver también la página 11)
SMS no leídos
Llamada perdida
21
22
E
L TELÉFONO AL DETALLE
Alarma / despertador ajustado y activado
Tono de llamada
Tono de llamada y vibración
Vibración después tono de llamada
Sólo vibración
Modo silencio está activado
Teclado bloqueado
Funcionamiento con set de auriculares
USB conectado
Cronómetro encendido en el fondo
Desvío de llamadas activado
El símbolo "roaming" aparece cuando el teléfono está registrado con otro proveedor. Esto podría suceder, por ejemplo, si viaja a otro país. El "roaming" es dependiente de su operador. Si desea obtener más información, póngase en contacto con su operador.
E
L TELÉFONO AL DETALLE
Usar el teléfono
Información general sobre el funcionamiento del teléfono
El funcionamiento y la programación del teléfono móvil se realiza a través de los menús.
• Utilice la tecla de navegación
▲
/
▼ para desplazarse por los menús y listas (por ejemplo, libreta telefónica) arriba y abajo.
• Presione
Atrás
para dirigirse al paso anterior.
• Pulse
Aceptar
o
Selecc.
para dirigirse al siguiente paso.
• Al introducir un texto (como en la libreta telefónica o
SMS) cambiará con la tecla
#
entre caracteres en may-
úscula y minúscula, inicio de palabra en mayúscula o números (mayúsculas: ABC/ES, minúsculas: abc/es, inicio palabra: en mayúscula: Abc, números: 123). Con la tecla de asterisco abrirá una tabla con caracteres especiales.
23
U
SAR EL TELÉFONO
• Utilice la tecla de navegación
▲
/
▼/◄/► para mover el cursor y
Borrar
para borrar los caracteres.
Consejo importante: Si la luz de la pantalla se apaga, se volverá a encender presionando cualquier tecla.
Debe presionar la tecla deseada una segunda vez para poder realizar algún comando.
Encender / apagar teléfono móvil
Apagar
: Mantenga pulsada la tecla roja de finalización de llamada.
Encender
: Mantenga pulsada la tecla roja de finalización de llamada hasta que la luz de pantalla se encienda. Introduzca el código PIN de su tarjeta SIM y presione
Aceptar
.
Se puede omitir la introducción del código PIN si dicha opción se encuentra desconectada en su tarjeta SIM (ver la página 60 "Bloqueo de SIM" / no es posible con cualquier operador).
24
U
SAR EL TELÉFONO
Marcar número al que desea llamar / Realizar llamada
• El teléfono debe estar en modo reposo (tarjeta SIM insertada y dispositivo encendido).
• Introduzca el número de teléfono incluyendo el código de país o área. Para introducir un
+
antes del código de país, pulse la tecla
›
dos veces rápidamente.
• Presione la tecla verde de llamada para marcar el número.
• Para finalizar la llamada presione la tecla roja de finalización de llamada.
Marcación con teclas de marcación rápida
• Mantenga pulsada la correspondiente tecla numérica que ha programado (3 s). El número almacenado se marca. Para programar el marcado rápido en una tecla consulte "Guardar entrada de la libreta telefónica en una tecla de marcación directa" en la pág. 32.
25
U
SAR EL TELÉFONO
Selección con repetición de marcación /
Selección de la lista de llamadas
• En modo de espera presione la tecla verde de llamada.
Aparecerá una lista de llamadas recientes realizadas, recibidas y perdidas. Utilice la tecla de navegación
▲
/
▼ para seleccionar una entra da.
• Presione la tecla de llamada verde para marcar el número.
Responder a una llamada
• Cuando suene el teléfono presione la tecla verde de llamada.
• Presione la tecla roja de finalización de llamada para rechazar la llamada. La persona que llama recibe una señal de ocupado (dependiendo del operador).
Con la tecla multifunción derecha puede rechazar la llamada con la tecla multifunción derecha ("
Rechazar
").
26
U
SAR EL TELÉFONO
Con la tecla multifunción izquierda o con la tecla de aceptación verde responderá una llamada.
Ajuste del volumen
• Regule el volumen del auricular durante una llamada con la tecla de navegación
▲
/
▼
. La configuración se guarda.
Manos libres
• Presione durante una conversación
Manos libres
. La conversación se oirá a través de los altavoces.
• Para deshabilitarlo presione
Aparato en mano
. El altavoz se desconectará.
Silenciar micrófono
(Mute/Modo silencio)
• Presione durante una conversación
Opciones
, seleccione
Silenciar
->
Selecc
. El micrófono de deshabilitará.
• Para activar de nuevo el micrófono presione
Opciones
, escoja
Desenmudecer
->
Selecc
.
27
U
SAR EL TELÉFONO
Realizar una conferencia
La opción "Conferencia" es una característica de red que permite la comunicación entre varias personas al mismo tiempo (dependiendo del operador)
• Llame al primer participante de la conferencia.
• Presione
Opciones
y elija
Llamada nueva
.
• Introduzca el número del segundo participante o elija
Opciones
y
Agenda
, para seleccionar un número telefónica de la libreta.
• Presione
Opciones
y elija
llamar
.
• Si responde el segundo participante, pulse
Opciones
y seleccione
Conferencia
para conectar todos los participantes.
28
U
SAR EL TELÉFONO
Menú "Nombres"
Puede guardar nombres y números en su libreta telefónica (hasta 100 entradas de nombres) y en su tarjeta SIM.
Abrir libreta telefónica
• Cuando esté en modo de espera presione
Nombres
o
• Durante una llamada pulse
Opciones
y seleccione
Agenda
.
Comprobar estado de la memoria
Para comprobar cuántos nombres y números telefónicos tiene guardados presione
Nombres -> Opciones -> Configuración de libreta telefónica -> Estado de la memoria
.
Recibirá información sobre el espacio disponible en la memoria de su teléfono móvil y tarjeta SIM.
29
U
SAR EL TELÉFONO
Crear una nueva entrada en la libreta telefónica
• Presione
Nombres
y elija con
▲ ->
Añadir contacto nuevo
.
• Pulse
Opciones
y seguidamente presione
Seleccionar
.
• Según la preconfiguración (Configuración libreta telefónica -> Preferencia de almacenamiento) la entrada se almacenará en el teléfono o en la tarjeta SIM.
Consejo
: Si elije „
SIM
“, sólo podrá guardar el nombre y el número de llamada.
• Introduzca un nombre y presione
▼
.
• Introduzca el (primer) número de teléfono y presione
▼
.
• En caso necesario introduzca más datos (obtendrá nuevos campos de entrada a través de Opciones -> Agregar detalle).
• Asigne a la entrada una melodía de llamada. Seleccione una melodía con la tecla de navegación
◄
/
►
.
• Para finalizar presione
Opciones
->
Guardar
.
30
M
ENÚ
"N
OMBRES
"
Llamar desde la libreta telefónica
• Presione
Nombres
para abrir la libreta telefónica.
• Seleccione una entrada con la tecla de navegación
▲
/
▼ o escriba las primeras iniciales de la entrada.
• Pulse la tecla verde de llamada para seleccionar el número.
Modificar un contacto de la libreta telefónica
• Presione
Nombres
para abrir la libreta telefónica.
• Seleccione una entrada, presione
Opciones
y luego elija
Editar
.
• Cambie la entrada.
• Presione
Opciones
y seleccione
Guardar
.
Eliminar un contacto de la libreta telefónica
• Presione
Nombres
para abrir la libreta telefónica.
• Seleccione una entrada, presione
Opciones
y luego elija
Eliminar
. Confirme la pregunta de seguridad con
Sí
.
31
M
ENÚ
"N
OMBRES
"
Eliminar todos los contactos de la libreta telefónica
• Presione
Nombres -> Opciones -> Configuración de libreta telefónica -> Borrar todos los contactos
. Elija si se deben eliminar los contactos del teléfono o de la tarjeta SIM y confirme su elección.
Copiar/mover todos los contactos de la libreta telefónica
• Presione
Nombres -> Opciones -> Configuración de libreta telefónica -> Copiar contactos/Mover contactos
.
Elija si se deben copiar o desplazar los contactos del la tarjeta SIM al teléfono o del teléfono a la tarjeta SIM y confirme su elección.
Establecer un contacto de la libreta telefónica como número de marcación rápida
• Presione
Nombres -> Opciones -> Configuración de libreta telefónica -> Velocidad de marcado
.
32
M
ENÚ
"N
OMBRES
"
• En primer lugar asegúrese de que la función de marcación rápida esté activada.
Consejo: Si aparece en Estado "Cerrar", presione
Aceptar, seleccione Abrir y presione Aceptar.
• Seleccione
Configurar números
.
• Seleccione una tecla de la lista (2 ... 9) y presione
Editar
.
• Marque una entrada y presione
Aceptar
.
Más opciones
Si ha abierto la libreta telefónica y seleccionado una entrada, presione
Opciones
, y seleccione entre las siguientes opciones:
•
Ver
: La entrada se muestra.
•
Enviar SMS
: Enviar un SMS a este número.
•
Llamar
: Llamar a los números.
•
Editar
: Puede editar la entrada.
•
Eliminar
: La entrada se borra.
•
Copiar
: Puede copiar la entrada en el teléfono o en la tarjeta SIM.
33
M
ENÚ
"N
OMBRES
"
•
Añadir a lista negra
: La entrada se añade a la lista negra.
•
Grupo de llamadores
: Puede establecer grupos llamadores. En estos grupos de llamadores puede guardar entradas de libreta telefónica que se encuentran en la libreta telefónica del teléfono.
•
Configuración de libreta telefónica
•
Preferencia de almacenamiente
: Elija dónde se deben guardar las nuevas entradas (Tarjeta SIM, teléfono)
•
Velocidad de marcado
: Activar la función y editar las teclas de marcación rápida.
•
Números propietarios
: Sus propios números telefónicos.
•
Estado de la memoria
: Muestra el número de entradas en la tarjeta SIM y en el teléfono.
•
Copiar contactos
: Copiar todos los contactos de la tarjeta SIM al teléfono o viceversa.
34
M
ENÚ
"N
OMBRES
"
•
Mover contactos
: Mover todos los contactos de la tarjeta SIM al teléfono o viceversa.
•
Borrar todos los contactos
: Eliminar todos los contactos.
35
M
ENÚ
"M
ENSAJES
"
Menú “Mensajes“
Puede enviar y recibir mensajes de texto (SMS / Short
Message Service). Los SMS recibidos son almacenados internamente en el teléfono o en la tarjeta SIM. Los mensajes no leídos se almacenan en la bandeja de entrada.
Cuando recibe un nuevo SMS aparece un mensaje en pantalla.
Si la memoria está llena recibirá un mensaje. Para recibir nuevos SMS debe eliminar antiguos SMS.
Menú “Mensajes“
Después de pulsar
Menú -> Mensajes
tiene las siguientes opciones:
•
Escribir mensaje
: Escribir un SMS nuevo.
•
Buzón de entrada
: Abre la lista de los SMS recibidos.
•
Borradores
: Acceso a la lista de los mensajes creados.
•
Buzón de salida
: Abre la lista de los SMS que todavía deben ser enviados.
•
Mensajes enviados
: Abre la lista de los SMS enviados.
36
M
ENÚ
"M
ENSAJES
"
•
Plantillas SMS
: Acceso a la lista de plantillas.
•
Configuración SMS
: Aquí puede cambiar las diferentes configuraciones de los SMS.
Comprobar/modificar número de centro de
SMS / Número de buzón de voz
Estos números de llamada especiales se han guardado en la tarjeta SIM correctamente. En algunos casos es necesario comprobar o editar dicho número.
• Presione
Menú
, elija
Mensajes -> Configuración SMS
-> SIM.
• Tiene las siguientes opciones:
-
Dirección SMSC
: (Número telefónico del centro de
SMS de su operador de red. Contacte a su operador de red para cualquier duda que tenga al respecto)
Si es necesario elimine mediante
Borrar
el número que se indica, introduzca con las teclas numéricas el nuevo número y pulse
Aceptar
.
37
M
ENÚ
"M
ENSAJES
"
-
Informe de entrega
: Puede solicitar un informe especial de SMS enviados (dependiente del operador de red).
-
Ruta de respuesta
: Deje dicha configuración en el
M6300 en
Apagar
.
-
Servidor de correos de voz
: Puede cambiar el número de llamada de su correo de buzón de voz. En caso de dudas consulte por favor con su operador de red.
Escribir y enviar un SMS
• Presione
Menú
, elija
Mensajes
->
Escribir mensaje
.
• Escriba su mensaje con las teclas numéricas. Para obtener más información sobre cómo introducir texto, consulte el apartado "Generalidades acerca del uso del teléfono" en la página 23.
• Si ha introducido el texto presione
Opciones
y elija
Enviar
a
.
38
M
ENÚ
"M
ENSAJES
"
• Seleccione
Editar número
, introduzca el número de teléfono del destinatario con el código de país o área y presione
Aceptar
.
• El número introducido se muestra.
• Presione
Opciones
y elija
Enviar o
• Seleccione
Añadir desde Libreta Telefónica
, seleccione una entrada y presione
Aceptar
.
• La entrada seleccionada se muestra.
• Presione
Opciones
y elija
Enviar
Leer, borrar SMS y otras opciones
• Presione
Menú
, elija
Mensajes -> Buzón de entrada
.
• Seleccione un mensaje recibido.
• Pulse
Opciones -> Ver
para ver el mensaje.
• Lea el texto así como la fecha y hora de recepción.
• Presione
Opciones
. Tiene las siguientes opciones:
-
Responder
: Puedes enviar una respuesta directa-
39
40
M
ENÚ
"M
ENSAJES
"
mente al número de teléfono del remitente.
-
Llamar al remitente
: Puede llamar al remitente.
-
Reenviar
: Puede enviar el SMS a otro número de destinatario.
-
Eliminar
: Puede borrar el SMS.
-
Avanzado
-
Usar número
: Puede llamar al número del remitente, guardarlo en la libreta telefónica o enviar un SMS a este número.
-
Usar el correo electrónico
: Si el SMS contiene una dirección de email ésta se utilizará para crear una nueva entrada en la libreta telefónica.
-
Copiar al teléfono / SIM
: Puede copiar el SMS de la tarjeta SIM al teléfono o viceversa.
-
Mover al teléfono / SIM
: Puede mover el SMS de la tarjeta SIM al teléfono o viceversa.
M
ENÚ
"M
ENSAJES
"
Configuración SMS
• Presione
Menú
, elija
Mensajes -> Configuración SMS
.
• Tiene las siguientes posibilidades:
-
SIM
: (Ver “Comprobar/modificar número de centro de
SMS / Número de buzón de voz“).
-
Estado de la memoria
: Cantidad de SMS almacenados
(tarjeta SIM / teléfono).
-
Contador de mensajes
: Cantidad de SMS enviados y recibidos.
-
Guardar men..
: Seleccione si los SMS enviados deben ser guardados.
-
Preferencia ...
: Selección del lugar de almacenamiento para SMS (teléfono/tarjeta SIM).
41
M
ENÚ
“C
ENTRO DE LLAMADAS
“
Menú “Centro de llamadas“
Cuando recibe una nueva llamada aparece un mensaje en pantalla.
• Presione
Atrás
para borrar la pantalla. Aparecerá un símbolo en la pantalla al recibir una llamada nueva.
Esta llamada se podrá ver de manera normal en la lista de llamadas
Llamadas perdidas
.
• Presione
Ver
, para ver el número de teléfono / nombre de la persona que llama.
• Presione
Opciones
. Encontrará seguidamente las demás opciones en "Ver lista de llamadas".
Ver lista de llamadas
• Presione
Menú
, elija
Centro de llamadas -> Historial de llamadas
.
• Elija si desea abrir la lista
Llamadas perdidas
,
Llamadas realizadas
,
Llamadas recibidas
o
Todas las llamadas
.
42
M
ENÚ
“C
ENTRO DE LLAMADAS
“
• Seleccione una entrada, p resione
Opciones
y seleccione entre las siguientes opciones:
-
Ver
: Se muestran los detalles.
-
Llamar
: Llamar a los números.
-
Enviar SMS
: Enviar un SMS a este número.
-
Guardar en libreta telefónica
: La entrada se almacena en la libreta telefónica (este punto sólo se muestra si todavía no existe ninguna entrada para dicho número de llamada).
-
Agregar a la lista de rechazados
: La entrada se añade a la lista negra.
-
Eliminar
: Borrar esta entrada.
Borrar lista de llamadas
• Presione
Menú
, elija
Centro de llamadas -> Historial de llamadas
.
• Seleccione
Eliminar registros de llamada
.
• Elija si desea abrir la lista
Llamadas realizadas
,
Llamadas perdidas
,
Llamadas recibidas
o
Todos las llamadas
43
M
ENÚ
“C
ENTRO DE LLAMADAS
“
Ajustes de llamadas
• Después de presionar
Menú-> Centro de llamadas ->
Configuración de llamada
tiene las siguientes opciones:
•
Llamada en espera
: Ajuste del estado de una segunda llamada durante una conversación.
-
Activar
: La segunda llamada se señaliza con un pitido en el auricular.
-
Desactivar
: La persona de la segunda llamada recibe una señal de ocupado.
-
Estado de la consulta
: Información sobre la configuración actual.
•
Desvío de llamadas
: Configuración de desvíos de llamadas.
-
Desviar todas las llamadas de voz
: Puede
Activar
,
Desactivar
un desvío de llamada para lla-
44 y presione
Aceptar
. Confirme la pregunta de seguridad con
Sí
.
M
ENÚ
“C
ENTRO DE LLAMADAS
“
mada de voz ( seleccione
Al nuevo número
e introduzca seguidamente un número de teléfono de destino o elija
Al correo de voz
, si sus llamadas deben ser desviadas a la bandeja de correo), o con
Estado de la consulta
realizar una consulta sobre el estado actual.
-
Desviar si no se alcanza
: Desvío de llamadas, en caso de que su teléfono no esté al alcance de la red (apagado, o "Sin señal"). Consulte las posibilidades de configuración en "Desviar todas las llamadas de voz."
-
Desvío si no hay respuesta
: Desvío de llamadas en caso de no contestar una llamada. Consulte las posibilidades de configuración en "Desviar todas las llamadas de voz."
-
Desviar si está ocupado
: Desvío de llamadas en el caso de que su teléfono esté ocupado. Consulte las posibilidades de configuración en "Des-
45
46
M
ENÚ
“C
ENTRO DE LLAMADAS
“
viar todas las llamadas de voz."
-
Desvío todas las llamadas de datos
: Desvío de llamadas para llamadas que no son de voz.
Opciones de configuración, consulte "Desviar todas las llamadas de voz."
-
Cancelar todos los desvíos
: Desactivar todos los desvíos de llamada.
•
Bloqueo de llamadas
: Creación de bloqueos para llamadas salientes y entrantes. Pregunte a su proveedor de red para obtener la contraseña de bloqueo.
Puede introducir su propia contraseña (->
Cambiar contraseña del bloqueo de llamadas).
-
Llamadas enviadas
: Bloquee
Todas las llamadas de voz
, de esta manera no se pueden realizar más llamadas salientes. Seleccione
Llamadas de voz internacionales
, de esta manera no se pueden realizar más llamadas salientes al extranjero. Bloquee
Llamadas de voz internacionales
M
ENÚ
“C
ENTRO DE LLAMADAS
“ excepto P
y sólo podrá realizar llamadas a la red de su operador (del cual tiene la tarjeta SIM).
-
Llamadas recibidas
: Al activar
Todas las llamadas de voz
no se indica ninguna llamada - no está disponible. La configuración
Llamadas de voz en itinerancia
bloquea todas las llamadas entrantes si se encuentre fuera del área de su red (por ejemplo, durante unas vacaciones en el extranjero).
-
Cancelar todo
: Cancela todos los bloqueos establecidos
-
Cambiar contraseña de bloqueo
: Cambiar la contraseña para activar o desactivar los bloqueos.
Pregunte a su proveedor de red para obtener la contraseña de bloqueo.
•
Configuración avanzada:
-
Lista negra
: Puede introducir una lista de números de teléfono que desea bloquear. Si tiene el
47
48
M
ENÚ
“C
ENTRO DE LLAMADAS
“
modo activado no se indicarán las llamadas de dicha lista.
-
Rellamada automática
: Si la función está activada, los números que estaban "ocupados" en la elección son llamados automáticamente de forma continua (intervalo de 5 min, max. 5 intentos).
-
Aviso de hora de llamada
: Puede especificar si desea recibir durante una llamada un tono de aviso en el auricular después de un determinado tiempo. En
Único
puede configurar un tiempo de hasta 3000 s (= 50 min) y en
Periódico
un tiempo entre 30 y 60 s.
-
Modo de respuesta
: Si se encuentra activada la opción
Cualquier tecla
, puede contestar las llamadas entrantes presionando cualquier tecla que desee (exceptuando la tecla multifunción derecha y la tecla roja de finalizar llamada). Si ha seleccio-
M
ENÚ
“C
ENTRO DE LLAMADAS
“
nado
Respuesta automática en el modo de auricular
, se aceptarán automáticamente las llamadas cuando estén conectados los auriculares. Si no se ha seleccionado ninguna opción sólo se podrá contestar a la llamada con la tecla verde de llamada.
49
M
ENÚ
"SOS"
Menú "SOS"
Este teléfono está equipado con una función de llamada de emergencia. Se pueden registrar hasta 5 números de teléfono personales para una marcación automática de emergencia o incluir el número de teléfono en un centro de llamada de emergencia.
Eligir destino de la llamada de emergencia
• Presione
Menú
, elija
SOS -> SOS ajuste -> SOS ajuste del modo
y presione
Aceptar
.
• Seleccione
Set 5 números
si la llamada de emergencia se debe registrar en 5 números (ver abajo) o
Establecer centros de llamadas
, si la llamada de emergencia se debe registrar en una central. Seleccione
Off
y se desactivará la función de llamada de emergencia.
Introducir números para la función de llamada de emergencia
• Presione
Menú
, elija
SOS -> SOS ajuste
y presione
50
M
ENÚ
"SOS"
Aceptar
.
• Seleccione
Establecer los números SOS
, marque uno de los 5 posibles espacios de almacenamiento y presione
Editar
.
• Seleccione
Añadir desde Libreta Telefónica
para hacerse con los números de la libreta telefónica o
Editar número
para introducir los números directamente.
o
• Seleccione
Llame al número del centro
e introduzca el número telefónico deseado.
Tenga en cuenta: En esta lista no se permiten introducir los números de organismos públicos como comisarias de policía, bomberos o centros de emergencia. Se trata de una lista de números de emergencia únicamente "privados".
Seleccionar una señal de emergencia
• Presione
Menú
, elija
SOS -> SOS ajuste -> Establecer mensaje de emergencia
.
51
M
ENÚ
"SOS"
• Seleccione
Defecto
si se debe enviar un mensaje de voz estándar.
o
• Seleccione
Usuario registrado
si se debe enviar un mensaje de voz reproducido por usted mismo. Para poder utilizar esta opción primero debe grabar un mensaje de voz (ver más abajo).
Grabar un mensaje de emergencia personal
• Presione
Menú
, elija
SOS -> Registro SOS MSG
.
• Presione
Aceptar
.
• Grabe su mensaje personalizado en el micrófono del teléfono.
• Para finalizar la grabación pulse
Detener
. La grabación se guarda.
52
M
ENÚ
"SOS"
Desarrollo de una llamada de emergencia
Presione la tecla de emergencia que se encuentra en la parte superior del teléfono durante al menos 2 segundos.
En cuanto se inicie la llamada de emergencia automática oirá durante unos segundos un tono de "sirenas".
Al establecer "Números de emergencia individuales":
• Se llama al primer número.
• Si el primer número de llamada de emergencia no contestada, se llama al segundo número y así sucesivamente. Todos los números de llamada de emergencia (máximo 5) son llamados en sucesión. Si sólo tiene un número de emergencia entonces la llamada se irá repitiendo. Este proceso se repite si es necesario hasta que la batería del teléfono se agote. La lista de emergencia se detiene en cuanto alguien responde la llamada. El mensaje de emergencia se reproduce. Si dentro de los 10 primeros s. después de la reproducción de su mensaje el receptor presiona la
tecla "0"
en su teléfo-
53
M
ENÚ
"SOS"
no se activará el manos libres de su teléfono móvil y podrá hablar con la persona a la que llama.
• Tenga en cuenta: Por favor, mencione específicamente en su mensaje de emergencia personal que la persona que reciba la llamada debe pulsar el "0" para poder hablar con usted. Si esto no ocurre se sigue marcando la lista de emergencia. Mediante esta medida se impide que se finalice la lista de emergencia si por ejemplo un contestador automático responde su llamada.
Detener la función de llamada de emergencia
La función de emergencia sonará tanto tiempo hasta que se haya vaciado la batería del teléfono, en cuanto cancele la llamada de emergencia presionando la tecla de emergencia o tras haber contestado, presionando
0
, la llamada de un interlocutor y que éste le haya respondido.
54
M
ENÚ
“C
ONFIGURACIÓN
“
Menú “Configuración“
Configuración de tono
• Presione
Menú
, elija
Configuración -> Configuración del tono
.
• Seleccione uno de los perfiles disponibles y presione
Opciones
.
• Puede
Activar
,
Personalizar
(modificar) o
Reiniciar
(Reinicializar ajustes por defecto).
Indicación
: El perfil „Silencio“ no puede ser modificado.
• Si quiere modificar un perfil tiene las siguientes opciones. Presione
Opciones
->
Cambiar
, escoja su selección y presione
Aceptar
. Una vez que haya efectuado todas las configuraciones presione
Opciones
->
Guardar
->
Selec..
.
.
-
Tipo de alerta
: Seleccione si un a llamada debe ser señalizada mediante;
Sólo sonar
,
Solo vibrar
,
Vibrar
55
56
M
ENÚ
“C
ONFIGURACIÓN
“ y sonar
o primero con
Vibrar y luego sonar
.
-
Tipo de timbre
: además puede elegir
Un pitido
y
Repetir
.
-
Llamada reci..
- Seleccione una melodía y pulse
Aceptar
.
-
Volumen del.
..
- Ajuste el sonido del tono de llamada.
-
Mensaje
- Seleccione una melodía y pulse
Aceptar
.
-
Volumen de ...
- Ajuste el volumen del sonido de notificación.
-
Teclado num
- Elija si la selección de un número debe realizarse con un
Clic
, mediante
Tono
, indicando el número correspondiente (
Tono de voz humana
) o
Silencio
.
-
Volumen del.
..
- Ajuste el volumen del tono de tecla.
-
Encendido
- Selección del tono al encender el teléfono móvil.
M
ENÚ
“C
ONFIGURACIÓN
“
-
Apagar
- Selección del tono al apagar el teléfono móvil
-
Alerta del sis...
- Seleccione si las notificaciones de sistema deben señalizarse acústicamente o no.
Configuración de teléfono
• Presione
Menú
, elija
Configuración -> Configuración de teléfono
.
• Tiene las siguientes opciones:
-
Hora y fecha
-
Configurar ciudad de inicio:
Seleccione una de las ciudades que aparece en la lista (para Espa-
ña por ejemplo "Madrid").
-
Configurar hora/fecha:
En este menú puede configurar la hora y fecha.
-
Configurar formato
: Ajuste el formato de hora y fecha.
57
58
M
ENÚ
“C
ONFIGURACIÓN
“
-
Programar encendido y apagado
: Puede seleccionar hasta cuatro horas de encendido y apagado automático para su teléfono.
• Seleccione
Encender
o
Apagar
y pulse
Aceptar
.
• Seleccione una entrada y presione
Aceptar
.
• Seleccione en Estado con ayuda de las teclas de navegación
◄/►
„Habilitar“ para activar la función y presione
▼
.
• Indique la hora deseada y presione para finalizar
Aceptar
.
Tenga en cuenta: Por favor, tenga en cuenta que en ocasiones al encenderse es necesario introducir el SIM-PIN. Ver también -> Configuración de seguridad / Bloqueo de PIN, página 60.
-
Idioma
: Elija un idioma para los textos de la pantalla.
-
Métodos de entrada preferidos
: Introduzca qué configuración para la entrada de texto prefiere (Con-
M
ENÚ
“C
ONFIGURACIÓN
“
tactos de la libreta telefónica/SMS).
-
Papel tapiz
: Seleccione una imagen de fondo para la pantalla en modo reposo.
-
Iluminación de pantalla LCD
: Ajuste el brillo de la pantalla.
Configuración de red
• Presione
Menú
, seleccione
Configuración -> Configuración de red
.
-
Selección de red
: Elija si la selección de red del teléfono móvil debe ser automática o manual. Al establecer la opción
Automático
el teléfono trata de conectarse al operador de red del que pertenece la tarjeta SIM.
Configuración de seguridad
• Presione
Menú
, seleccione
Configuración -> Configuración de seguridad
.
• Tiene las siguientes opciones:
59
60
M
ENÚ
“C
ONFIGURACIÓN
“
-
Seguridad SIM
-
Bloqueo de PIN
: Puede activar o desactivar la petición de entrada del SIM-PIN SIM al enceder el teléfono. Algunas tarjetas SIM no vienen con esta opción.
-
Cambiar PIN
: Puede cambiar el SIM-PIN.
-
Cambiar PIN2
: Puede cambiar el PIN2 para la tarjeta SIM.
-
Seguridad de teléfono
-
Bloqueo del teléfono
: Puede bloquear el teléfono.
Para ello debe introducir la contraseña (por defecto 0000).
-
Cambiar contraseña
: Puede cambiar la contraseña
(por defecto 0000).
-
Bloquear teclado automáticamente
: Si el bloqueo de teclado automático se encuentra activado, el teclado se bloqueará automáticamente según el tiempo establecido (15 s, 30 s, 1 min, 5 min.).
M
ENÚ
“C
ONFIGURACIÓN
“
Bluetooth
• Presione
Menú
, seleccione
Configuración -> Bluetooth
.
• Tiene las siguientes opciones:
-
Alimentación
: Encendido y apagado de la función
Bluetooth. El cambio se realiza con la tecla multifunción izquierda.
-
Visibilidad
: Establezca si al conectar el Bluetooth de su móvil éste se hace visible para los demás dispositivos con Bluetooth. El cambio se realiza con la tecla multifunción izquierda.
-
Mi dispositivo
: Para establecer la conexión sólo con un dispositivo con un perfil de audio (por ejemplo, auriculares o equipos de altavoz).
Antes se debe haber realizado la búsqueda del dispositivo "
Buscar nuevo dispositivo
" y el emparejamiento "
Empa..
" con el dispositivo en cuestión.
Después de seleccionar el dispositivo y
Opcio..
61
62
M
ENÚ
“C
ONFIGURACIÓN
“
tiene las siguientes posibilidades:
- Conectar (con el dispositivo emparejado)
Mostrar lista de servicios
- Cambiar el nombre del nombre emparejado
Eliminar este dispositivo
- Eliminar todos los dispositivos
-
Buscar dispositivo de audio
: Mediante Aceptar se inicia la búsqueda con un dispositivo Bluetooth.
Una vez que se haya localizado e indicado un dispositivo debe ser emparejado (tecla multifunción izquierda):
Empa..
.
-
Cambiar nombre de dispositivo
: Indicación del propio nombre Bluetooth con posibilidades de modificación.
-
Avanzado
: Después de
Aceptar
, le aparecerán las siguientes opciones:
-
Ruta de audio
: Determine si la reproducción de audio debe mantenerse en el teléfono o debe
M
ENÚ
“C
ONFIGURACIÓN
“
transferirse a un set de auriculares Bluetooth.
-
Mi dirección
: Muestra de dirección Bluetooth del teléfono.
Indicación: En caso de que su teléfono esté conectado a través de Bluetooth con un contestador automático, deberá copiar las entradas de la agenda telefónica de su tarjeta SIM al teléfono (ver pág. 32) si desea utilizarlas con el contestador automático, de esta manera en el contestador automático aparecerá el nombre de la persona que llama en vez de su número telefónico.
63
M
ENÚ
“S
ERVICIOS
“
Restaurar los ajustes de fábrica
Puede restablecer los ajustes predeterminados del teléfono.
• Presione
Menú
, elija
Configuración -> Restaurar configuración.
• Introduzca la tecla de bloqueo del teléfono (1122) y presione aceptar
Aceptar
.
•
Conteste la pregunta de seguridad con
Sí
.
64
M
ENÚ
“O
RGANIZADOR
“
Menú “Organizador“
Calendario
El calendario se puede configurar desde enero 1970 hasta diciembre 2030. Mediante Opciones tendrá acceso a diferentes funciones como
• Ver
• Agregar evento
•
•
Ver todas
Borrar evento
• Saltar a fecha • Ir a hoy
• Ir a vista semanal/Ir a vista mensual
Alarma
Puede programar 5 tiempos de alarma que puede sonar 1
única vez, 1 vez al día o sólo en determinados días.
• Seleccione una entrada y presione
Editar
.
• Utilice la Tecla de navegación
◄/► para activar (Abrir) o desactivar (Cerrar) la alarma.
• Presione
▼ e introduzca la hora de alarma.
• Presione
▼ y seleccione (Opcion -> Seleccionar) si la
65
M
ENÚ
“O
RGANIZADOR
“
alarma se debe activar
Una vez
, cada día
Todos los días
o sólo en determinados
Días
. Seleccione en la configuración de usuario definida los días deseados con la tecla multifunción izquierda. Los días programados con una alarma aparecerán con un signo de conformidad. Seleccione finalmente
Opcion
->
Hecho
.
• Seleccione con las teclas numéricas 4 y 6 el tiempo de repetición de alarma.
• Seleccione en
Tono de alar...
la melodía de la alarma.
• Establezca en
Tipo de alerta
la forma en la que se debe da r la alarma (
Sólo sonar
/
Solo vibrar
/
Vibrar y sonar
).
• Pulse finalmente
Guardar
.
• Cuando suene el despertador, desconéctelo mediante
Detener
.
66
M
ENÚ
“O
RGANIZADOR
“
Calculadora
Con la calculadora puede realizar operaciones de suma, resta, división y multiplicación.
• Introduzca la(s) primera(s) cifra(s) de su operación de cálculo. Puede introducir una coma con la tecla almohadilla.
• Presione la tecla de navegación
▲
/
▼
/
◄
/
► para elegir el símbolo de operación (+ - x ÷).
• Introduzca los siguientes dígitos.
• Presione el botón que aparece en el centro de la tecla de navegación para realizar la operación de cálculo.
Tareas
En
Agre...
puede definir recordatorios de citas. Para ello tiene a su disposición diferentes opciones.
67
M
ENÚ
“O
RGANIZADOR
“
Cronómetro
También tiene un cronómetro con diferentes funciones.
•
Cronómetro típico
•
Dividir cronometraje
: Cronómetro con tiempo parcial y suma del tiempo completo. Con
Iniciar
empieza la función,
Dividir
toma el tiempo parcial (el tiempo completo se seguirá mostrando), al presionar
Pausa
o el botón en el centro de la tecla de navegación se detiene la función con posibilidad de guardarse y con
Opciones
podrá
Reiniciar
o
Continuar
el cronometraje.
•
Cronometraje de vuelta
: Cronómetro con función de tiempo de vuelta sin sumar el tiempo completo.
Iniciar
inicia la función,
Vuelta
toma el tiempo de vuelta
(se muestra cada vez el tiempo transcurrido después del último tiempo de vuelta registrado),
Pausa
o el botón en el centro de la tecla de navegación para la función con opción de guardar, y con
Opciones
puede
Reiniciar
o
Continuar
el cronómetro.
68
M
ENÚ
“O
RGANIZADOR
“
•
Ver registros
: Lista de los tiempos de parada guardados.
•
nCronómetro de ruta
El cronómetro de 4 registros se compone de 4 cronómetros paralelos que se pueden iniciar individualmente con las teclas de navegación
▲
/
▼
/
◄
/
►
.
Puede iniciar el cronómetro que se encuentra activo con el botón en el centro de la tecla de navegación o con la tecla multifunción izquierda (
Iniciar
), parar
(
Pausa
) y seguir (
Continuar
).
Con la tecla multifunción derecha
Reiniciar
se ponen a cero los cuatro cronómetros.
69
M
ENÚ
“S
ERVICIOS
“
Menú “Servicios“
Las entradas que aparecen en este menú son dependientes de su operador. Por favor, consulte con su proveedor para más detalles.
70
A
PÉNDICE
Apéndice
Datos técnicos
Quad-Band
Batería
Tiempo de
850/900/1800/1900 MHz
Otras características Función de llamada de emergencia
Iones de litio, 3.7V, 800 mAh conversación
Tiempo de disponibilidad
Dimensiones aprox. 5 horas
Conexión USB Micro USB, norma UE
Entrada auriculares 3,5 mm clavija jack
Valores SAR hasta 8 días
114 x 51 x 15 mm
GSM 900 Head 0,290 W/kg
Body 0,290 W/kg
DCS 1800 Head 0,149 W/kg
Body 0,134 W/kg
71
A
PÉNDICE
En caso de incidencias
Si tiene problemas con el dispositivo, consulte la siguiente información o póngase en contacto con su distribuidor.
Para reclamaciones con garantía póngase en contacto con su distribuidor. El plazo de garantía es de 2 años.
Preguntas y respuestas
Preguntas Respuestas
No se puede encender el teléfono.
− No hay ninguna batería recargable colocada.
− La batería recargable no está cargada.
La pantalla está "bloqueada" al encender el teléfono.
No existe conexión a la red de telefonía móvil.
Utilice el PUK para desbloquear la tarjeta SIM. Consulte a su proveedor de servicios.
Consulte a su proveedor de servicios.
72
A
PÉNDICE
No se muestra la intensidad de la señal.
No hay cobertura. Es posible que el teléfono se encuentre en un lugar sin servicio de red. Desplácese a otro sitio o póngase en contacto con su proveedor de servicios.
El teclado no funciona o funciona muy lentamente.
La velocidad de funcionamiento de la pantalla se decelera a baja temperatura. Se trata de un fenómeno completamente normal. Vuelva a intentarlo en un lugar más cálido.
En caso de algunas funciones se muestra un mensaje en la pantalla
Muchas de las funciones solo pueden utilizarse cuando se haya solicitado el servicio corresponde que la ejecución/ utilización no es posible.
diente. Para recibir información detallada, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
73
A
PÉNDICE
La indicación está parada o el aparato no reacciona a ninguna pulsaci-
ón de tecla.
Saque la batería recargable durante 3 minutos y vuelva a intentarlo.
En la pantalla aparece el mensaje "Insertar
SIM".
Asegúrese de que la tarjeta SIM está correctamente insertada. Si fuera necesario, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
No se puede cargar la batería recargable o está vacía en muy poco tiempo.
− La batería recargable está defectuosa.
− Coloque el teléfono correctamente en la estación de carga o conecte el cargador correctamente. Limpie las superficies de contacto del teléfono y de la estación de carga con un paño
74
A
PÉNDICE
suave y seco.
− Cargue el teléfono durante 4 horas.
Consejos en relación con la batería recargable
• Utilice exclusivamente baterías recargables, cables y cargadores homologados por el fabricante para evitar que la batería recargable sufra daños.
• No cortocircuite la batería recargable.
• Deje la batería recargable siempre en el teléfono para evitar cualquier cortocircuito accidental de los contactos de la batería recargable.
• Mantenga los contactos de la batería recargable limpios y libres de suciedad.
• La batería recargable se puede cargar y descargar cientos de veces pero su vida útil es limitada.
• Cambie la batería recargable cuando perciba que su rendimiento ha descendido notablemente.
75
A
PÉNDICE
Uso previsto
Este teléfono es adecuado para llamar dentro de una red de telefonía móvil. Cualquier otro uso se considerará no conforme al objetivo previsto. No se admiten cambios ni transformaciones por cuenta propia. En ningún caso se debe abrir ni intentar reparar el aparato por cuenta propia.
Campo de aplicación
• No utilice el teléfono en zonas prohibidas.
• Apague el teléfono cerca de aparatos médicos (por ejemplo, en hospitales).
• No utilice el teléfono en gasolineras ni cerca de combustibles o sustancias químicas.
• Antes de utilizar el teléfono en aviones, consulte con la compañía aérea si el uso del teléfono móvil está permitido.
76
A
PÉNDICE
Indicaciones de seguridad
• Evite cualquier tipo de humo, polvo, vibraciones, sustancias químicas, humedad, calor o radiación solar directa. Su teléfono no es impermeable al agua por lo que debe mantenerlo seco.
• Utilice exclusivamente accesorios originales y baterías recargables originales. No intente conectar otros productos.
• Si quiere conectar el teléfono a otros dispositivos, lea el manual de instrucciones del correspondiente aparato para obtener las indicaciones de seguridad detalladas. No intente conectar productos que no sean compatibles.
• Las reparaciones en este aparato solo deben ser realizadas por el personal cualificado del servicio de atenci-
ón al cliente.
• Todas las radios móviles pueden sufrir interferencias que mermen la potencia.
77
A
PÉNDICE
• Mantenga su teléfono y los accesorios fuera del alcance de los niños.
• La tarjeta SIM se puede extraer. ¡Atención! Los niños pequeños se la pueden tragar.
• La melodía se reproduce a través del altavoz. Acepte primero la llamada y manténgase a la escucha.
• Utilice el teléfono durante los desplazamientos con vehículos de motor o bicicletas únicamente con equipos de manos libres homologados y los soportes posicionados correspondientemente. Asegúrese de que el funcionamiento del teléfono no implique perturbaciones de las funciones relevantes para la seguridad.
Tenga en cuenta obligatoriamente las prescripciones legales y específicas del país.
• Siempre debe mantenerse una distancia mínima de 15 cm con respecto a los marcapasos implantados a fin de evitar posibles anomalías. No lleve el teléfono conectado en el bolsillo del pecho. Durante las conver-
78
A
PÉNDICE
saciones mantenga el teléfono contra el oído en el lado opuesto del marcapasos. El teléfono debe apagarse inmediatamente en cuanto se perciba o sospeche la más mínima merma.
• Este teléfono es compatible con audífonos. Si usted lleva un audífono, debe consultar con su médico o el fabricante del audífono acerca de las posibles mermas que pueden producirse debido a los aparatos de telefonía móvil.
• En caso de protección para los casos de emergencia no confíe exclusivamente en el teléfono móvil. Por diferentes causas técnicas no es posible garantizar una conexión segura en cualquier circunstancia.
79
A
PÉNDICE
Fuente de alimentación
La fuente de alimentación suministrada adjunta cumple con los requisitos de diseño ecológico de la Unión Europea
(Directiva 2005/32/CE). Esto significa que el consumo de corriente es claramente inferior tanto en servicio como también en el estado de reposo en comparación con las fuentes de alimentación más antiguas.
Eliminación
Para desechar su aparato, llévelo al punto de recogida de un organismo de eliminación local
(por ejemplo, un centro de reciclaje). Según la ley sobre aparatos eléctricos y electrónicos, los propietarios de aparatos usados están obligados por ley a realizar una clasificación de residuos separada para los aparatos eléctricos y electrónicos usados. ¡El símbolo significa que en ningún caso debe tirar el aparato a la basura doméstica!
80
A
PÉNDICE
¡Peligro para la salud y el medio ambiente provocado por baterías recargables y pilas!
Jamás se deben abrir, dañar, ingerir o dejar que las baterías recargables y pilas penetren en el medio ambiente. Pueden contener metales pesados tóxicos y dañinos para el medio ambiente.
Usted está obligado por ley a desechar de forma segura las baterías recargables y pilas a través del comercio de distribución de baterías, así como en los puntos de recogida competentes que ponen a disposición los recipientes correspondientes. La eliminación es gratuita. Los símbolos significan que en ningún caso debe tirar las baterías recargables y pilas a la basura doméstica y que estas deben ser eliminadas a través de los puntos de recogida. Los materiales de embalaje se deben eliminar según las prescripciones locales.
81
A
PÉNDICE
Declaración de conformidad
Este aparato cumple los requisitos de la Directiva UE
"1999/5/CE − Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y el mutuo reconocimiento de su conformidad". La conformidad con la
Directiva anteriormente mencionada se confirma mediante el símbolo CE en el aparato. Si desea la declaración de conformidad completa, puede descargársela gratuitamente desde nuestra página web
www.amplicomms.com
Advertencias de cuidado
• Limpie las superficies de la carcasa con un paño suave y sin hilachas.
• No utilice detergentes ni disolventes.
Garantía
Los aparatos AMPLICOMMS se fabrican y se comprueban según los más modernos procedimientos de producción.
La selección de materiales y las tecnologías altamente
82
A
PÉNDICE
desarrolladas proporcionan un funcionamiento perfecto y una larga vida útil. No se trata de un caso de garantía cuando la causa de una función errónea del aparato es atribuible a la operadora de red móvil/operadora. La garantía no es aplicable a las baterías, baterías recargables o paquetes de baterías recargables utilizados en los productos. El periodo de garantía es de 24 meses, contados desde el día de la compra.
Dentro del periodo de garantía, se eliminan de forma gratuita todos los defectos atribuibles a fallos de material o fabricación. El derecho de garantía se extingue en caso de intervenciones por parte del cliente o por parte de terceras personas.
Queda excluido de las prestaciones de garantía cualquier daño originado por un tratamiento o manejo indebido, desgaste natural, instalación o almacenamiento inadecuado, la conexión o instalación incorrecta, así como por fuerza mayor o cualquier otra influencia exterior. En caso
83
A
PÉNDICE
de reclamaciones, nos reservamos el derecho a reparar o sustituir las piezas defectuosas o a sustituir el aparato.
Las piezas o aparatos sustituidos pasan a ser de nuestra propiedad. Se excluyen todos los derechos a indemnizaci-
ón por daños y perjuicios, siempre y cuando no se basen en intencionalidad o negligencia grave por parte del fabricante.
Si, a pesar de ello, su aparato mostrara algún defecto dentro del periodo de garantía, rogamos se dirija presentando su justificante de compra exclusivamente a la tienda en la que ha adquirido su aparato AMPLICOMMS.
Todos los derechos de garantía según estas disposiciones se deben hacer valer exclusivamente frente a su tienda especializada.
Una vez transcurridos dos años desde la compra y entrega de nuestros productos, no se podrán hacer valer los derechos de garantía.
84
Í
NDICE
Índice
A
Advertencias de
cuidado . . . . . . . . . . . . . . 82
Alarma. . . . . . . . . . . . . . . 65
Aviso de hora
de llamada . . . . . . . . . . . 48
B
Bloquear teclado
Bloqueo de PIN . . . . . . . 60
Bluetooth . . . . . . . . . . . . 61
Buzón de voz . . . . . . . . . 38
C
Calculadora. . . . . . . . . . . 67
Calendario . . . . . . . . . . . 65
Cambiar PIN . . . . . . . . . . 60
Cargar a través de la
estación de carga. . . . . . 10
Cargar a través de la
Cargar batería. . . . . . . . . 10
Comprobar
disponibilidad. . . . . . . . . 12
Comprobar estado de la
memoria . . . . . . . . . . . . . 29
Conferencia . . . . . . . . . . 28
Configuración de
seguridad . . . . . . . . . . . . 59
Configuración de
teléfono . . . . . . . . . . . . . . 57
Consejos en relación con la batería
recargable. . . . . . . . . . . . 75
85
Í
NDICE
Crear una nueva
entrada . . . . . . . . . . . . . . 30
Cronómetro . . . . . . . . . . 68
D
Datos técnicos . . . . . . . . 71
De un vistazo . . . . . . . . . . 6
Declaración de
conformidad . . . . . . . . . . 82
Desarrollo de una
Detener la función de
E
Eligir destino de la
Eliminación. . . . . . . . . . . 80
Encender / apagar
teléfono móvil . . . . . 11, 24
Entrega . . . . . . . . . . . . . . . 8
Estado de carga de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . 11
F
Fecha y hora . . . . . . . . . . 13
Funciones especiales de
algunas teclas. . . . . . . . . 18
G
Garantía . . . . . . . . . . . . . 82
Guía rápida . . . . . . . . . . . . 6
H
Hora y fecha . . . . . . . . . . 57
I
Idioma . . . . . . . . . . . . 12, 58
Iluminación de
pantalla LCD . . . . . . . . . . 59
Indicaciones de
seguridad . . . . . . . . . . . . 77
86
Insertar tarjeta SIM y
batería . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Introducir números para la función de llamada de
emergencia. . . . . . . . . . . 50
L
Libreta telefónica . . . . . . 29
Lista negra . . . . . . . . . . . 47
Llamar . . . . . . . . . . . . . . . 13
M
Manos libres. . . . . . . . . . 27
Marcar número . . . . . . . 25
Mensaje de emergencia
personal . . . . . . . . . . . . . 52
Mensajes. . . . . . . . . . . . . 36
Métodos de entrada
preferidos . . . . . . . . . . . . 58
Í
NDICE
Modo silencio. . . . . . . . . 27
Mute . . . . . . . . . . . . . . . . 27
N
Nombres . . . . . . . . . . . . . 29
Número de buzón
de voz . . . . . . . . . . . . . . . 37
Número de centro
de SMS . . . . . . . . . . . . . . 37
P
Papel tapiz. . . . . . . . . . . . 59
Preguntas y
respuestas . . . . . . . . 14, 72
R
Realizar llamada. . . . . . . 25
Repetición de
marcación . . . . . . . . . . . . 26
Responder a una
llamada . . . . . . . . . . . . . . 26
87
Í
NDICE
Restaurar los ajustes de
fábrica . . . . . . . . . . . . . . . 64
S
Servidor de correos
de voz . . . . . . . . . . . . . . . 38
Silenciar micrófono . . . . 27
SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
T
Tareas . . . . . . . . . . . . . . . 67
U
Uso previsto . . . . . . . . . . 76
V
Volumen . . . . . . . . . . . . . 27
88
Á
RBOL DE MENÚ
Árbol de menú
Mensajes
Escribir mensaje
Buzón de entrada
Borradores
Buzón de salida
Mensajes enviados
Plantillas SMS
Configuración SMS
SIM
Estado de la memoria
Contador de mensajes de texto
Guardar mensaje enviado
Preferencia de almacenamiento
Agenda
(Opcio. .)
Ver
Enviar SMS
Llamar
Editar
Eliminar
Copiar
Añadir a lista negra
Grupo de llamadores
Configuración de libreta telefónica
Preferencia de almacenamiento
Velocidad de marcado
Números proprietarios
89
C
90
Á
RBOL DE MENÚ
Estado de la memoria
Copiar contactos
Mover contactos
Borrar todos los contactos
Centro de llamadas
Historial de llamadas
Llamadas perdidas
Llamadas realizadas
Llamadas recibidas
Todas las llamadas
Eliminar registros de llamada
Configuración de llamada
Llamada en espera
Desvío de llamadas
Bloqueo de llamadas
Configuración avanzada
Lista negra
Rellamada automática
Aviso de hora de llamada
Modo de respuesta
SOS
SOS ajuste
SOS ajuste del modo
Establecer los números SOS
Llame al número del centro
Establecer mensaje de emergencia
Registro SOS MSG
Configuración
Á
RBOL DE MENÚ
Configuración del tono
Configuración de teléfono
Hora y fecha
Programar encendido y apagado
Idioma
Métodos de entrada preferidos
Papel tapiz
Iluminación de pantalla LCD
Configuración de red
Selección de red
Configuración de seguridad
Seguridad SIM
Bloqueo de PIN
Cambiar PIN
Cambiar PIN2
Seguridad del teléfono
Bloqueo del teléfono
Cambiar contraseña
Bloquear teclado automáticamente
Bluetooth
Alimentación
Visibilidad
Mi dispositivo
Buscar dispositivo de audio
Cambiar nombre de dispositivo
91
Á
RBOL DE MENÚ
Avanzado
Ruta de audio
Mi dirección
Restaurar configuración
Organizador
Servicios
Calendario
Alarma
Calculadore
Tareas
Cronómetro
92
93
Audioline GmbH
D-41460 Neuss
01/2015 – Versión 1.01
4 250711 993054

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.
Publicidad