advertisement
HP iPAQ Voice Messenger
Guía del producto
© Copyright 2009 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Los productos HP iPAQ funcionan con
Microsoft® Windows Mobile® 6.1 con
Messaging and Security Feature Pack.
Microsoft Windows, el logotipo de Windows,
Outlook, Windows Mobile Device Center y
ActiveSync son marcas comerciales de
Microsoft Corporation en los EE. UU. y en otros países.
Número de referencia del documento:
531449-161.
Java y todas las marcas comerciales y logotipos basados en Java son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en los
EE. UU. y en otros países.
El logotipo de SD es una marca comercial de su propietario.
Bluetooth® es una marca comercial de su propietario y es utilizada por
Hewlett-Packard Development Company,
L.P. bajo licencia.
Google y Google Maps™ son marcas comerciales de Google Inc.
El resto de los nombres de productos aquí mencionados pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías.
Hewlett-Packard Company no se responsabiliza por los errores técnicos o de edición ni por las omisiones que pueda contener este documento. La información se brinda “tal como está” sin garantía de ninguna clase y está sujeta a cambios sin aviso. Las garantías para los productos
Hewlett-Packard se establecen en las declaraciones de garantía limitada explícita que acompañan a dichos productos. Nada de lo aquí mencionado debe interpretarse como una garantía adicional.
Este documento contiene información protegida por las leyes de copyright. No se permite fotocopiar, reproducir ni traducir a otro idioma ninguna parte de este documento sin previo consentimiento por escrito de Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Primera Edición: Enero de 2009.
Tabla de contenido
1 Bienvenido a su HP iPAQ y registro del producto
5 Pasos iniciales con su HP iPAQ
iii
iv
Visualización de las redes telefónicas disponibles ........................................... 36
Responder a mensajes de correo electrónico usando notas de voz ................................. 38
v
Creación de una nueva cuenta POP3 o IMAP4 ................................................ 50
Cambio de las opciones de descarga del correo electrónico ............................ 51
vi
Diferencias entre la tecnología GSM y GPRS/EDGE/WCDMA/3G ................................... 70
vii
Conexión a un equipo a través de una conexión de datos Bluetooth ................................ 94
Ver imágenes almacenadas en su HP iPAQ o en una tarjeta de almacenamiento ........... 99
viii
Uso de Voice Commander para reproducir archivos de medios ..................................... 109
16 Especificaciones del producto
17 Orientaciones de cuidado y mantenimiento
20 Información sobre seguridad
ix
Declaración de conformidad para los productos marcados con el logotipo de la FCC
x
1 Bienvenido a su HP iPAQ y registro del producto
¡Bienvenido y felicitaciones por la compra de su HP iPAQ Voice Messenger!
Esta Guía del producto le brinda las instrucciones necesarias para configurar, utilizar y disfrutar de su nuevo HP iPAQ. Lea las instrucciones del usuario contenidas en esta Guía antes de utilizar su HP iPAQ.
Esta Guía del producto le permitirá conocer de forma general todos los recursos y funciones disponibles en su HP iPAQ Voice Messenger para que pueda utilizarlos en su máximo potencial.
NOTA:
Además de las instrucciones contenidas en esta Guía del producto HP iPAQ, puede encontrar más información del producto en http://www.hp.com/support .
También lo invitamos a registrar su nuevo HP iPAQ en Hewlett-Packard para realizar las siguientes tareas:
●
Acceder al soporte y a servicios y obtener lo máximo de sus productos HP.
● Suscribirse para recibir alertas de soporte, actualizaciones de software y boletines personalizados de forma gratuita.
Visite http://www.register.hp.com
para registrar su HP iPAQ o para actualizar su dirección postal o de correo electrónico después del registro. Debe introducir su identificación de usuario y la contraseña de registro para editar su perfil en línea. Después de registrar su HP iPAQ, recibirá un mensaje de correo electrónico con ofertas y promociones especiales.
NOTA:
El registro no se encuentra disponible en todos los países/regiones.
1
2 Contenido de la caja
Esta imagen muestra los elementos que vienen en la caja con su HP iPAQ.
www.
For distr hp.com
ibution
only ed ws Mo bile ® -power device.
Do no t lend or mak e ftware illegal cop
2008 ies of t
Hewle
Develo pmen
Hewle tt-Pack tt-Packa t Com pany, rd ard, De
L.P. HP velopm e US an ent d
Comp any, L.
First Ed ountries
XXXXX tember
2008
X-XXX
This CD
•Micr
® es:
includ osoft ync ®
Conn ectivit y Soft ware
• Win dows M obile ®
Devi ce Cen
• HP iP ter
AQ Set
In prin table up As format
•HP iP AQ Pr
Vers ion 1.0
sistant oduct G uide
Q
A
Z
!
?
S
X
D
C
1
4
R
7
F
V
*
T
2
G
5
B
8
0
Y
H
U
J
3
6
I
K
9
N M
+ #
SYM
L
.
‘
“
(4)
(5)
(6)
(1)
(2)
(3)
(7)
(8)
HP iPAQ Voice Messenger
CD Getting Started (Pasos iniciales) con software adicional
Batería de litio-polímero de 1260 mAh extraíble/recargable
Guía de bienvenida
Guía de pasos iniciales
Adaptador de CA
NOTA:
El adaptador de CA incluido con su HP iPAQ puede variar dependiendo del país/región.
Cable de sincronización micro USB
Set de auriculares y micrófono estéreo con cable con conector de 2,5 mm
2 Capítulo 2 Contenido de la caja
3 Componentes
Identifique los diversos componentes de su HP iPAQ, comprenda sus funciones y use su HP iPAQ aprovechando todo su potencial.
Componentes del panel frontal
(1)
(12)
(2)
Componente
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(11)
(10)
(9) iPAQ
Q
A
Z
@
W E
!
S
D
?
X
C
1
R
4
F
7
V
*
T
2
G
5
B
8
0
Y
U
3
I
H
J
6
K
9
N M
+ #
SYM
;
O P
L
‘
.
“
(3)
(4)
(5)
(6)
Receptor
(8) (7)
Descripción
Pantalla
Softkey derecha
Tecla Terminar/Alimentación
Tecla Atrás
Teclado QWERTY
Función
Permite escuchar las llamadas telefónicas, los sonidos y las notificaciones.
Permite visualizar el contenido de la pantalla.
Presiónela para acceder a las funciones y los menús en pantalla.
Permite ejecutar las siguientes funciones:
●
Manténgala presionada para encender y apagar su HP iPAQ.
● Presiónela para terminar una llamada telefónica.
● Presiónela para volver a la pantalla
Principal
desde cualquier programa.
●
Presiónela para activar el dispositivo cuando está en modo inactivo.
Presiónela para volver a la pantalla anterior o para salir de un programa.
Presiónela para activar el dispositivo cuando está en modo inactivo.
Use las teclas del teclado para introducir texto o marcar números.
Presiónela para activar el dispositivo cuando está en modo inactivo.
NOTA:
La disposición del teclado de su HP iPAQ puede variar dependiendo de su país/región.
Componentes del panel frontal 3
(8)
(9)
Componente
(7)
(10)
(11)
(12)
Descripción Función
Tecla de navegación óptica de
5 direcciones con botón selector central
Micrófono
Navegue hacia arriba, abajo, hacia la izquierda o la derecha de la pantalla. Deslice el pulgar u otro dedo en la dirección en la que desea desplazarse.
Presione el botón
Central
para seleccionar el elemento resaltado en la pantalla.
Use el micrófono para realizar conversaciones telefónicas, grabar notas y suministrar comandos de voz a su HP iPAQ.
Tecla Principal
Tecla Responder/Enviar
Presiónela para volver a la pantalla
Principal
desde cualquier programa.
NOTA:
Manténgala presionada para ver la
Lista rápida
.
Permite ejecutar las siguientes funciones:
●
Presiónela para responder una llamada.
● Presiónela para hacer una llamada desde Llamar o desde la lista de Contactos.
●
Presiónela dos veces para marcar nuevamente el último número marcado.
● Presiónela para activar el dispositivo cuando está en modo inactivo.
Softkey izquierda
Indicadores LED
Presiónela para mostrar el menú
Inicio
de la página
Principal
y para acceder a los programas y realizar la función que se muestra en la pantalla.
Indican el estado de la batería, la red o el dispositivo.
● Rojo intermitente rápido tres veces: Error de dispositivo o de carga
●
Naranja intermitente: El teléfono está encendido y fuera del área de cobertura o el teléfono no tiene una tarjeta SIM
● Verde fijo: Batería totalmente cargada y conectada a una fuente de alimentación
●
Rojo fijo: Cargando cuando la batería está baja
● Rojo intermitente: Advertencia de batería baja
Componentes del panel superior
(1)
Componente
(1)
(2)
(2)
Descripción Función
Pestillo de la cubierta posterior Presiónelo para liberar la cubierta posterior.
Interruptor de timbre/sonido Úselo para desactivar el timbre de las llamadas entrantes y los sonidos de alerta de notificación del sistema.
4 Capítulo 3 Componentes
Componentes de los paneles izquierdo y derecho
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(3)
(4)
(5)
(6)
Componente
(1)
(2)
Descripción
Botón Key Guard
Tecla Aumentar/Disminuir volumen
Botón Voice Commander
Conector para auriculares estéreo (2,5 mm)
Conector micro USB
Botón Cámara
Función
Presione este botón para bloquear el teclado.
Presiónelo para activar el dispositivo cuando está en modo inactivo.
Presiónela para aumentar o disminuir el volumen.
Presiónela una vez para silenciar temporalmente el tono de timbre y los sonidos de notificación.
Manténgalo presionado para iniciar
Voice Commander
.
Úselo para conectar auriculares estéreo a su HP iPAQ.
Úselo para conectar el cable de sincronización micro USB y el cargador.
Úselo para iniciar la cámara para capturar fotos y vídeos.
Componentes del panel posterior
(1)
(2)
(3)
(4)
Componente
(1)
Descripción
Cámara de 3,1 megapíxeles
Función
Use la cámara con zoom digital 5x y enfoque automático para capturar fotos y vídeos.
Componentes de los paneles izquierdo y derecho 5
Componente
(2)
(3)
(4)
Descripción
Altavoz
Flash LED de la cámara
Cubierta posterior
Función
Utilice el altavoz para escuchar música o para hablar por teléfono.
Use el flash LED de la cámara para iluminar su objetivo al tomar fotos.
Retírela para insertar o sacar la batería, la tarjeta SIM o la tarjeta microSD.
6 Capítulo 3 Componentes
4 Preparación de su HP iPAQ
Siga estos pasos para preparar y usar su HP iPAQ. Retire cuidadosamente su HP iPAQ y todos los componentes de la caja antes de comenzar a preparar su HP iPAQ.
NOTA:
No apoye su HP iPAQ sobre una superficie dura con la pantalla hacia abajo. Apoyar la pantalla sobre superficies duras puede provocarle arañazos.
Paso 1: Retire la cubierta de la batería e inserte la tarjeta
SIM
1.
Presione el pestillo de liberación de la cubierta trasera (1) y tire de la cubierta (2) de su HP iPAQ como se muestra en la imagen.
(2)
(1)
Paso 1: Retire la cubierta de la batería e inserte la tarjeta SIM 7
2.
Deslice la tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM.
NOTA:
Si la batería ya está instalada, retírela antes de insertar la tarjeta SIM. Además, asegúrese de que los contactos de metal estén hacia abajo y que la esquina cortada de la tarjeta esté en la posición correcta. Si la tarjeta SIM no está insertada correctamente en su HP iPAQ,
(No hay una tarjeta SIM instalada) aparecerá en la barra de título, en la esquina superior derecha de la pantalla, al encender su HP iPAQ.
Su proveedor de servicios de telefonía celular le proporciona la tarjeta SIM.
Si su HP iPAQ está bloqueado por una tarjeta SIM, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Paso 2: Inserte la batería y coloque nuevamente la cubierta de la batería
1.
Alinee los conectores de la batería con los pines del receptáculo del compartimento de la batería e inserte la batería.
8 Capítulo 4 Preparación de su HP iPAQ
2.
Vuelva a colocar la cubierta de la batería y presione la parte superior e inferior de la cubierta hasta que encaje en su lugar.
(2)
(1)
Paso 3: Cargue la batería
*
0
+
SYM
#
V
7
?
B
N
8
AS
M
“
G
H
9
ER
QW
@
1
J K 6
T Y 2
.
O P
PRECAUCIÓN:
Para evitar dañar su HP iPAQ o el adaptador de CA, cerciórese de que todos los conectores de metal estén alineados correctamente antes de conectarlo a la fuente de alimentación.
La batería suministra energía para que su HP iPAQ funcione. Use el adaptador de CA para cargar la batería que se encuentra dentro de su HP iPAQ.
La primera carga total de la batería tardará aproximadamente de 2 a 4 horas. La carga puede tardar más cuando el HP iPAQ está conectado a un equipo encendido o con accesorios que no sean HP.
Para cargar la batería:
1.
Conecte el adaptador de CA (entrada: 100-240 VCA, 47-63 Hz, salida: 5 VCC, 1A) a una toma eléctrica.
2.
Conecte el otro extremo del cable al puerto del conector micro USB de su HP iPAQ. El conector del cable encaja únicamente de una forma. Si el conector no se inserta fácilmente, inviértalo.
SUGERENCIA:
Puede cargar la batería conectando su HP iPAQ a un puerto USB en su equipo usando el cable de sincronización micro USB. El HP iPAQ debe estar encendido para que se pueda cargar usando la conexión USB. El indicador luminoso LED se enciende en rojo fijo mientras la batería se está cargando.
Paso 4: Encienda su HP iPAQ
Mantenga presionada la tecla
Alimentación
durante algunos segundos para encender su HP iPAQ.
Siga las instrucciones en la pantalla para finalizar la configuración. Utilice el teclado para introducir información. Para obtener más información, consulte
NOTA:
La primera vez que encienda su HP iPAQ, tardará algunos minutos hasta que esté totalmente funcional. El teclado no estará activo durante este período.
Paso 3: Cargue la batería 9
5 Pasos iniciales con su HP iPAQ
Conozca más sobre la pantalla
Principal
y sus funciones y acerca del programa
Introducción
.
Pantalla Principal
La pantalla
Principal
se muestra cuando su HP iPAQ está totalmente encendido. Muestra la fecha y la hora. También ofrece un estado rápido de las próximas citas, su perfil actual del iPAQ y el número de mensajes de texto no leídos. Los iconos de conectividad, el indicador de la batería y los iconos de modo de texto se muestran en la parte superior de la pantalla
Principal
.
Puede ver y acceder a los siguientes accesos directos en la pantalla
Principal
:
●
Reloj y fecha: Vea la hora y la fecha actuales. Selecciónelo para acceder a las configuraciones de
Reloj y alarmas
. Para obtener más información sobre la configuración de
Reloj y alarmas
, consulte
Configuración del reloj y las alarmas en la página 21
.
●
Teléfono: Vea las
Llamadas perdidas
, el
Correo de voz
, los
SMS
, los
MMS
y el
Correo
.
Seleccione la opción deseada para ver información detallada.
●
Calendario: Vea las citas existentes o cree nuevas citas. Selecciónelo para iniciar el programa
.
●
Introducción: Selecciónelo para saber cómo realizar las tareas más frecuentes y cómo configurar
su HP iPAQ. Para obtener más información, consulte Introducción en la página 11 .
●
Reproducir todas las canciones: Selecciónelo para reproducir todos los archivos de música guardados en su HP iPAQ. Para cambiar de canción, use el botón
Central
para navegar hasta la canción deseada y selecciónela.
●
Fotos: Vea miniaturas de las imágenes almacenadas en su HP iPAQ. Seleccione la miniatura deseada para ver la imagen en pantalla completa.
●
Configuración: Selecciónelo para cambiar la configuración de su HP iPAQ. Para obtener más información, consulte las secciones individuales en
Perfiles
( Administración de perfiles en la página 18
),
Administrador inalámbrico
(
Uso del Administrador inalámbrico en la página 69
),
Tono de timbre
(
Ajuste del tono de timbre y los sonidos de notificación en la página 18
),
Imagen de fondo
( Pantalla Principal en la página 10 ) y
Administrador de tareas
(
Administrador de tareas en la página 104
).
También puede personalizar su pantalla
Principal
.
Para personalizar la pantalla
Principal
:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Pantalla principal
.
2.
Puede personalizar las siguientes configuraciones de la pantalla
Principal
:
●
Diseño de la pantalla
●
Combinación de colores
●
Imagen de fondo
●
Tiempo de espera
10 Capítulo 5 Pasos iniciales con su HP iPAQ
SUGERENCIA:
Los cinco programas a los que se accedió más recientemente se muestran en el menú
Inicio
. Presione
Todos los programas
para ver las otras aplicaciones. Para desactivar esto, desmarque la casilla de verificación
Mostrar programas recientes
.
3.
Presione
Listo
.
NOTA: Inicio
es la softkey predeterminada localizada en la parte inferior de la pantalla
Principal
. La softkey
Inicio
también es la softkey
Notificación
. Cualquier tipo de alerta, como un aviso de reunión, se muestra en la pantalla
Principal
como una notificación.
Introducción
Use el programa
Introducción
para saber cómo realizar las tareas más frecuentes y cómo configurar su HP iPAQ. Para iniciar el programa, seleccione
Introducción
en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Ayuda y soporte de HP > Introducción
. Seleccione la tarea sobre la que desea aprender.
Iconos de estado
En la siguiente tabla se muestran los indicadores de estado más comunes y sus significados.
Icono Icono Estado
Llamada perdida
Llamada en espera
Falla en la tarjeta SIM
Correo electrónico o SMS nuevo
Nivel de la batería bajo
Nivel de la batería
Modo silencioso
Wi-Fi encendido
Wi-Fi conectado
Set de auriculares y micrófono estéreo
Bluetooth detectado
Servicio general de radio por paquetes
(GPRS) disponible
Conectando GPRS
Tasa de datos optimizada para GSM
Evolution (EDGE) disponible
Conectando EDGE
Sólo servicio GSM
Radio apagada
Conectando a 3G
Servicio de acceso de paquete de alta velocidad (HSPA) disponible
HSPA en uso
Estado
Llamada de voz activa
No hay tarjeta SIM instalada
Nuevo correo de voz
Mensaje instantáneo recibido
Batería cargando
Modo vibrar
Altavoz encendido
Wi-Fi encendido y red detectada
Set de auriculares y micrófono detectado
Roaming
GPRS disponible en roaming
GPRS en uso
EDGE disponible en roaming
EDGE en uso
Conexión telefónica no disponible o error de red
Servicio 3G disponible
3G en uso
Conectando a HSPA
Alarma recordatoria
Introducción 11
Icono Estado
Notificación recibida
ActiveSync inactivo
Bluetooth encendido
Icono Estado
ActiveSync
®
conectado
Modo de ahorro de energía de HP encendido
Set de auriculares y micrófono estéreo Bluetooth detectado
Teclado
Tecla Responder/Enviar
Presione (tecla Responder/Enviar) para hacer y recibir llamadas y para acceder al registro de llamadas recientes. Presione esta tecla para activar el dispositivo cuando está en modo inactivo.
Tecla Terminar
Presione (tecla Terminar) para finalizar una llamada o para salir de cualquier programa y volver a la pantalla
Principal
. Mantenga presionada esta tecla durante aproximadamente tres segundos para encender o apagar su HP iPAQ. Presione esta tecla para activar el dispositivo cuando está en modo inactivo.
Tecla Principal
Presione (tecla Principal) para volver a la pantalla
Principal
sin salir de un programa. Presione esta tecla para activar el dispositivo cuando está en modo inactivo.
NOTA:
Mantenga presionada la tecla (tecla Principal) para ver
Lista rápida
. Puede apagar, bloquear, acceder al administrador de tareas, acceder al administrador inalámbrico y cambiar los perfiles.
Tecla Atrás
Presione (tecla Atrás) para moverse a la pantalla anterior dentro de un programa. También puede cerrar un programa presionando esta tecla. Presione esta tecla para activar el dispositivo cuando está en modo inactivo.
Teclas de software
Toque las teclas de software derecha o izquierda para realizar la función que se muestra en la pantalla.
En la pantalla
Principal
, toque la softkey izquierda para acceder al menú
Inicio
y toque la softkey derecha para acceder a
Contactos
.
Disposición del teclado
Use el teclado para introducir texto, números y símbolos. Su HP iPAQ admite los modos
Multipulsación
y
Predictivo
para introducir texto.
NOTA:
La disposición del teclado de su HP iPAQ puede variar dependiendo de su país/región.
12 Capítulo 5 Pasos iniciales con su HP iPAQ
Teclado
Q
@
W E
A
Z
!
?
S
X
D
C
1
R
4
F
7
V
*
T
G
B
2
5
8
0
Y
U
3
I
H
J
6
K
9
N M
+ #
SYM
;
O P
L
‘
.
“
Q
@
W E
A
Y
!
?
S
X
D
C
1
R
4
F
7
V
*
T
G
B
2
5
8
0
Z
U
3
I
H
J
6
K
9
N M
+ #
SYM
;
O P
L
‘
.
“
A
@
Z
Q !
S
W
?
X
E
1
R
D
C
4
7
F
V
*
T
G
B
2
5
8
0
Y
U
3
I
H
J
6
K
9
N M
+ #
SYM
;
O P
L
‘
.
‘
Disposición
QWERTY
QWERTZ
AZERTY
Introducción de texto
Use el teclado para introducir texto en varios programas.
NOTA:
La disposición del teclado de su HP iPAQ puede variar dependiendo de su país/región.
Su HP iPAQ anticipa qué va a escribir y sugiere palabras con base en el contexto cuando escribe en un programa. Estas sugerencias aparecen en un cuadro de sugerencias flotante o en una ventana de sugerencias fija que contiene cuadros de sugerencias de hasta cuatro palabras con un cuadro de sugerencia de frase. Puede ahorrar tiempo y presionar menos teclas seleccionando las palabras del cuadro de sugerencia.
En la siguiente tabla se brinda una lista y una descripción de los indicadores de estado:
Indicadores de estado Descripción
Caracteres en mayúscula
Escribe el primer carácter en mayúscula
Caracteres en minúscula
Escribe en modo de texto predictivo
Números
Escribe el primer carácter como un número
Cambie las funciones de sugerencia y los modos de texto usando el
Menú rápido
de su HP iPAQ. El indicador de estado en la parte superior de la pantalla muestra el modo de entrada actual.
Teclado 13
Para usar el
Menú rápido
:
1.
Abra un nuevo texto o mensaje de correo electrónico.
2.
Mantenga presionada (tecla Estrella) para mostrar el
Menú rápido
.
3.
Seleccione el modo que desea usar. Puede seleccionar los siguientes modos y funciones:
●
Modo predictivo
: Introduzca texto y seleccione las sugerencias que le ofrece su HP iPAQ a medida que escribe.
Por ejemplo, para introducir la palabra “mike”, presione la tecla con la letra “M” y a continuación la tecla con la letra “I”. A medida que escribe, se mostrará una lista de palabras en la pantalla. Puede elegir una palabra de esta lista. Si la palabra que desea usar no se muestra, se mostrarán otras sugerencias a medida que continúe escribiendo.
NOTA:
Cuando usa el
modo Predictivo
, si presiona (tecla Retroceso), el modo de texto cambiará a
modo Multipulsación
para ayudarlo a corregir errores de escritura o de entrada y al presionar la tecla de espacio se activará nuevamente el
modo Predictivo
.
●
Modo Multipulsación
: Presione cada tecla varias veces hasta que se muestre la letra deseada.
Por ejemplo, para introducir la palabra “van”, presione la tecla con la letra “V” dos veces, presione la tecla con la letra “A” una vez y entonces presione la tecla con la letra “N” dos veces.
●
Diccionarios
: Vea su diccionario personal o agregue y administre nuevos diccionarios.
Para agregar un nuevo diccionario, mantenga presionada (tecla Estrella) para mostrar el
Menú rápido
, seleccione
Diccionarios > Añadir nuevo diccionario
y a continuación siga las instrucciones en la pantalla.
●
Prioridad
: Seleccione un diccionario para que tenga prioridad sobre los otros diccionarios.
A veces dos palabras que se escriben igual pueden tener distintos significados en idiomas diferentes. Para evitar problemas, puede establecer prioridades para hacer que los diccionarios sugieran palabras en un orden definido. Mantenga presionada (tecla Estrella) para mostrar el
Menú rápido
, seleccione
Prioridad
, y a continuación seleccione el
Diccionario
que desea definir como prioritario.
●
Opciones
: Acceda a una lista de opciones para ajustar las configuraciones. Es posible ajustar las siguientes configuraciones:
◦
Modo
: Seleccione modo Predictivo o Multipulsación.
◦
Visualización
: Cambie la configuración para la ventana de sugerencias.
NOTA:
Las configuraciones de pantalla son diferentes para los modos Predictivo y
Multipulsación. Seleccione el modo y configure la pantalla para ese modo.
◦
Aplicaciones
: Cambie la configuración del programa de introducción de texto.
◦
Diccionarios
: Vea su diccionario personal, sus diccionarios instalados y agregue nuevos diccionarios.
●
Ayuda
: Acceda a la guía de ayuda.
Tecla Intro
Presione (tecla Intro) para iniciar el programa resaltado en la pantalla. También puede efectuar una llamada o pasar a la línea siguiente cuando ingresa texto presionando (tecla Intro).
14 Capítulo 5 Pasos iniciales con su HP iPAQ
Tecla Retroceso
Presione (tecla Retroceso) para mover el cursor hacia atrás, borrando progresivamente el texto o los caracteres. Al navegar, si el cursor no está en un campo de ingreso de texto, al presionar esta tecla vuelve a la página web anterior.
Tecla Mayús
Presione (tecla Mayús) una vez para escribir un único carácter en mayúscula y dos veces para activar bloq mayús para escribir todos los caracteres en mayúscula.
Manténgala presionada para acceder al
Menú rápido
.
Tecla Opciones
Algunas teclas tienen caracteres marcados como superíndice. Para introducir un carácter en superíndice, presione (tecla Opciones) y a continuación presione la tecla de carácter deseada.
Presione la tecla Opciones dos veces para activar el bloqueo de opción. Presione la tecla Opciones una vez para desactivar el bloqueo de opción y volver a ingresar los caracteres principales.
Presione (tecla Opciones) nuevamente para volver al modo de introducción de texto.
Tecla Símbolo
Presione (tecla Símbolo) dos veces para ver símbolos, caracteres especiales y emoticones del cuadro que se muestra. Resalte el símbolo que desea añadir al mensaje o documento y a continuación presione el botón
Central
. Continúe añadiendo símbolos, si lo desea, y a continuación presione
Listo
para cerrar el cuadro.
Botón Central
Use el botón
Central
para navegar a través de la pantalla, mensajes de correo electrónico, mensajes, menús, configuraciones y para seleccionar los programas resaltados en su HP iPAQ.
Mueva el pulgar u otro dedo sobre el botón
Central
para navegar hacia arriba, abajo, hacia la izquierda o la derecha.
iPAQ
Q
@
W E
A
Z
!
?
S
X
D
C
1
R
4
F
7
V
*
T
2
G
5
B
8
0 +
Y
H
U
J
N M
#
3
6
9
I
K
SYM
;
O P
L
‘
.
“
Presione el botón
Central
para realizar una selección.
Botón Central 15
*
0
+
X C
V
SYM
?
7
#
B
N
8
M
“
9
ER
@
1
J K
T Y
6
2
.
O P
Conozca su HP iPAQ
Observe su HP iPAQ para encontrar el número de serie e información sobre el sistema operativo. Inicie y use diversos programas instalados en su HP iPAQ para aumentar su productividad y para facilitar sus tareas cotidianas.
Información sobre su HP iPAQ
Puede usar su HP iPAQ para recuperar su propio número de serie y número de modelo. También puede obtener información acerca del hardware y software instalado en su HP iPAQ.
Para ver el número de serie:
1.
Presione
Inicio > Ayuda y soporte de HP > HP Asset Viewer
.
2.
Presione
Identidad
para ver el
Número de serie
.
3.
Presione
Listo
.
Para ver el número de modelo:
1.
Presione
Inicio > Ayuda y soporte de HP > HP Asset Viewer
.
2.
Presione
Sistema
para ver la
ID del modelo
.
3.
Presione
Finalizado
.
De forma alternativa, para buscar el número de serie y de modelo:
1.
Extraiga la cubierta de la batería.
2.
Extraiga la batería.
3.
Localice la etiqueta fijada en la parte posterior de su HP iPAQ, debajo de la batería. Esta etiqueta muestra el número de serie y la identificación del modelo del producto.
Para obtener información detallada sobre su HP iPAQ:
▲
Presione
Inicio > Configuración > Acerca de
.
En la pantalla se muestra información importante del dispositivo, incluyendo el tipo de procesador y la memoria instalada.
Acceso a programas
Para abrir un programa, presione
Inicio
y a continuación seleccione el programa deseado.
No es necesario salir de un programa para abrir otro.
Para cerrar programas manualmente:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > Accesorios > Administrador de tareas
.
2.
Resalte el programa que desea cerrar y a continuación presione
Finalizar tarea
.
16 Capítulo 5 Pasos iniciales con su HP iPAQ
Para obtener más información, consulte
Administrador de tareas en la página 104
.
Visualización de información del sistema operativo (SO)
Además de información del SO, puede ver información sobre el procesador, la memoria y la ranura de expansión en su HP iPAQ.
Para ver la información del sistema operativo de su HP iPAQ:
▲
Presione
Inicio > Configuración > Acerca de
.
La versión del SO aparece en la pantalla.
Verificación de la conexión y la fuerza de la señal
Cuando desliza su tarjeta SIM y enciende su HP iPAQ, el dispositivo se conecta automáticamente a la red de su proveedor de servicio de telefonía móvil. (Icono Fuerza de la señal) indica que usted está conectado. Mientras más barras verticales haya, mejor es la conexión.
Personalización de su HP iPAQ
Modifique las configuraciones para personalizar su HP iPAQ.
Asignación de un nombre al dispositivo
El nombre del dispositivo se utiliza para identificar su HP iPAQ en las siguientes situaciones:
●
Al sincronizar con un equipo
●
Al conectarse a una red
● Para identificar su dispositivo cuando configura una asociación de Bluetooth
NOTA:
Si sincroniza varios dispositivos con el mismo equipo, cada dispositivo debe poseer un nombre
único.
Para cambiar el nombre del dispositivo:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Dispositivo
.
2.
Ingrese un nombre y una descripción para el dispositivo. El nombre del dispositivo debe comenzar con una letra, debe estar formado por letras de la A a la Z, números del 0 al 9 y el carácter especial de subrayado (_). El nombre del dispositivo no puede contener espacios.
3.
Presione
Listo
.
Introducción de la información del propietario
Puede introducir su información personal, como su nombre, su número de teléfono, su dirección de correo electrónico y notas personales, de modo tal que se le pueda devolver su HP iPAQ en caso de extravío.
Para introducir la información del propietario:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Info. del propietario
.
2.
Introduzca su información personal en los campos listados:
●
Nombre
●
Número de teléfono
Personalización de su HP iPAQ 17
●
Correo electrónico
●
Notas
3.
Presione
Listo
.
Cambio de la configuración regional
Especifique los formatos para mostrar números, moneda, fecha y hora en la configuración regional.
Para cambiar la configuración regional:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Configuración regional
.
2.
Edite las configuraciones deseadas.
3.
Presione
Listo
.
SUGERENCIA:
El cambio del
país
modifica automáticamente las configuraciones relacionadas.
Puede continuar personalizando estas configuraciones si lo desea.
NOTA:
La selección de otro idioma, si hay uno disponible en la configuración regional, puede resultar en la pérdida de datos personales y configuraciones.
Ajuste del volumen
Ajuste el volumen de su HP iPAQ. Puede aumentar o disminuir el sonido del clic que se escucha cuando selecciona nombres de programas y opciones de menú.
Para ajustar el volumen:
● Use el botón
Volumen
en el panel izquierdo del dispositivo para aumentar o disminuir el volumen del altavoz.
Para silenciar los sonidos del sistema, como el timbre de las llamadas entrantes o las alertas y notificaciones audibles:
● Deslice el interruptor de
Timbre/Sonido
hacia .
SUGERENCIA:
Para silenciar temporalmente los sonidos del sistema, presione una vez el botón
Volumen
en el panel izquierdo del dispositivo.
Ajuste del tono de timbre y los sonidos de notificación
Cambie el tono del timbre y los sonidos del sistema para las llamadas entrantes, las alertas y la notificación de mensajes.
Para cambiar el tono de timbre:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Sonidos
.
2.
Seleccione el tono del timbre.
Administración de perfiles
Puede usar perfiles en su HP iPAQ para personalizar los tonos de timbre, el volumen del timbre y otras configuraciones que desee.
18 Capítulo 5 Pasos iniciales con su HP iPAQ
Uso de perfiles
Para seleccionar un perfil:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Perfiles
.
2.
Seleccione un perfil que desee aplicar a su HP iPAQ y entonces presione
Listo
.
Para cambiar el tipo de timbre:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Perfiles
.
2.
Resalte el perfil para cambiar el tipo de timbre.
3.
Presione
Menú > Editar
, y entonces seleccione el
Tipo de timbre
.
4.
Presione
Listo
.
SUGERENCIA:
También puede definir los perfiles usando
Voice Commander
. Presione el botón
Voice Commander o presione
Inicio > Aplicaciones > Voice Commander
y diga
Modo
. A continuación, diga el nombre del perfil.
Edición de perfiles
Para editar un perfil:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Perfiles
.
2.
Presione
Menú > Editar
.
Seleccione los siguientes recursos en un perfil para editarlos:
●
Nombre
●
Tipo de timbre
●
Volumen tono llamada
●
Tipo del aviso
●
Volumen del aviso
●
Tipo de notificación
●
Volumen notificación
●
Volumen del sistema
3.
Presione
Listo
.
Cambio de la configuración de administración de energía
Ajuste la configuración de administración de energía para ahorrar energía de la batería. Esto aumenta la duración del tiempo que puede usar su HP iPAQ entre cargas.
Personalización de su HP iPAQ 19
Para cambiar la configuración de administración de energía:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Administración energía
.
2.
El nivel de carga de la batería se muestra debajo de
Batería principal
.
3.
Resalte las configuraciones listadas y presione el botón
Central
para editar la configuración de administración de energía:
●
Tiempo de iluminación (batería)
: Define el tiempo para que la luz de fondo se apague cuando está usando el HP iPAQ con alimentación por batería.
●
Tiempo de iluminación (CA)
: Define el tiempo para que la luz de fondo se apague cuando está usando el HP iPAQ con una fuente de alimentación de CA.
●
Apagar pantalla tras
: Define el tiempo para que se apague la pantalla. Key Guard se activa después de que se apaga la pantalla.
●
Luz de fondo del teclado
: Define el tiempo para que la luz de fondo se apague cuando está usando el HP iPAQ con alimentación por batería. Puede definir que la luz de fondo se apague después de 4, 8, 12, 16 ó 20 segundos.
Ajuste del brillo
Aumente o disminuya el brillo de la luz de fondo de la pantalla.
Para ajustar el brillo de la luz de fondo:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Administración energía > Brillo
.
2.
Seleccione el nivel de brillo deseado en la lista
Brillo
.
NOTA:
Reduzca el consumo de energía de la batería manteniendo el brillo de la pantalla al mínimo posible.
También puede configurar el HP iPAQ para que ajuste automáticamente el brillo de la pantalla y la luz de fondo del teclado de acuerdo con las condiciones de iluminación del ambiente.
El sensor de luz de su HP iPAQ mide las condiciones de iluminación del ambiente y ajusta el brillo de la pantalla. Esto ayuda a conservar la energía de la batería.
Para encender la función del sensor de luz:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Administración energía
.
2.
Seleccione
Encendido
para el
Sensor de luz
.
3.
Presione
Listo
.
Cambio del tamaño de la fuente
Puede cambiar el tamaño de la fuente utilizada en la pantalla de su HP iPAQ.
Para aumentar el tamaño de la fuente:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Accesibilidad
.
2.
Seleccione
Grande
en
Tamaño fuente sistema
.
3.
Presione
Listo
.
NOTA:
El tamaño predeterminado de la fuente es
Normal
.
20 Capítulo 5 Pasos iniciales con su HP iPAQ
Instalación y eliminación de programas
Instale y elimine programas en su HP iPAQ. Al desinstalar un programa de su HP iPAQ, puede aumentar la memoria disponible en el dispositivo. También puede quitar de su dispositivo los programas no usados para aumentar la memoria disponible.
NOTA:
Sólo puede quitar programas que haya instalado en su HP iPAQ después de la compra. No es posible quitar de su HP iPAQ los programas predeterminados que estaban disponibles en el momento de la compra.
Para instalar programas:
1.
Use el WMDC o ActiveSync (WMDC para Windows Vista y ActiveSync para Windows XP) para conectar su HP iPAQ a su equipo.
2.
Siga las instrucciones del asistente de instalación para instalar el programa.
3.
Verifique la pantalla de su HP iPAQ para ver si se necesitan pasos adicionales para completar la instalación del programa.
Para quitar programas:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Quitar programas
.
2.
Seleccione el programa que desea eliminar y entonces presione
Menú > Quitar
.
Si los programas se dañan o se desinstalan, puede reinstalarlos usando el software de configuración.
Para reinstalar un programa, proceda de la siguiente forma:
1.
En su equipo, abra el software de sincronización, haga clic en
Herramientas > Agregar/Quitar programas
.
2.
Seleccione el programa que desea agregar y haga clic en
Aceptar
.
3.
Verifique la pantalla de su HP iPAQ para ver si se necesitan pasos adicionales para completar la instalación del programa.
SUGERENCIA:
Los nueve programas a los que se accedió más recientemente pueden mostrarse en el menú
Inicio
. Para desactivar esto, desmarque la casilla de verificación
Mostrar programas recientes
en la configuración de la pantalla
Principal
.
Configuración del reloj y las alarmas
Puede cambiar la hora y ajustar las alarmas en su HP iPAQ.
Para configurar la hora:
1.
Presione
Inicio > Reloj y alarma > Fecha y hora
.
2.
Seleccione para editar las siguientes configuraciones:
●
Zona horaria
●
Fecha
●
Hora
3.
Presione
Listo
.
NOTA:
Para sincronizar el reloj de acuerdo con su zona horaria, seleccione la casilla de verificación
Sincr. a zona horaria actual
.
Para ser notificado acerca de actualizaciones de la hora, seleccione la casilla de verificación
Avisarme cuando se actualice la hora
.
Personalización de su HP iPAQ 21
Para configurar una alarma:
1.
Presione
Inicio > Reloj y alarma
. Seleccione la
Alarma
que desea configurar.
2.
Seleccione para editar las siguientes configuraciones:
●
Hora alarma
●
Alarma
●
Sonido alarma
●
Tipo alarma
●
Volumen alarma
3.
Presione
Listo
.
Uso de Key Guard
Key Guard bloquea todas las teclas y botones para evitar que se realicen llamadas o se presionen botones por accidente. Cuando la pantalla se apaga o se desactiva según el intervalo definido, este recurso bloquea automáticamente su HP iPAQ. Para cambiar la configuración de la pantalla, presione
Inicio > Configuración > Administración energía
.
Se muestra el mensaje
Key Guard está encendido. Botón Central: Para Desbloquear
durante cinco segundos cuando la pantalla se oscurece. La pantalla se apaga completamente y su HP iPAQ entra en modo inactivo.
NOTA:
Cuando su HP iPAQ está bloqueado, puede continuar recibiendo llamadas telefónicas y todas las notificaciones se muestran en la pantalla.
Para recibir una llamada cuando su HP iPAQ está bloqueado, presione (tecla Responder/Enviar) y para rechazar o terminar una llamada, presione (tecla Terminar).
Para activar manualmente Key Guard:
▲
Para activar Key Guard manualmente, mantenga presionado el botón Key Guard en el panel izquierdo de su HP iPAQ.
Para desbloquear Key Guard:
1.
Presione cualquier tecla para activar su HP iPAQ desde el modo inactivo.
2.
Presione el botón
Central
para desbloquear su HP iPAQ.
Para desactivar Key Guard:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Seguridad > Key Guard
.
2.
Desmarque la casilla de verificación
Activar Key Guard cuando la pantalla se apaga
.
NOTA:
Key Guard permanece activo cuando usted realiza una llamada. Para desactivar Key Guard cuando realiza llamadas, presione
Inicio > Configuración > Seguridad > Key Guard
y desmarque la casilla de verificación
Activar Key Guard durante las llamadas
.
Puede realizar llamadas de emergencia desde su HP iPAQ sin tener que desbloquearlo.
22 Capítulo 5 Pasos iniciales con su HP iPAQ
Para realizar llamadas de emergencia:
1.
Presione cualquier tecla para activar su HP iPAQ.
2.
Comience a marcar el número de emergencia. No deje pasar más de cinco segundos entre cada presión de las teclas.
3.
Presione (tecla Responder/Enviar) para hacer la llamada.
NOTA:
Cuando marque un número de emergencia, se verifica con la lista de números de emergencia en su tarjeta SIM y el registro de la base de datos de HP. Si el número marcado no es reconocido como un número de emergencia, su HP iPAQ pasará a modo inactivo automáticamente después de unos pocos segundos de inactividad.
Bloqueo y desbloqueo de su HP iPAQ
Puede asegurar los datos de su HP iPAQ configurando una contraseña. Cada vez que encienda su
HP iPAQ, se le solicitará que introduzca la contraseña para desbloquearlo. La configuración de una contraseña bloquea el dispositivo y evita el acceso no autorizado cuando su HP iPAQ no está con usted.
Para configurar el bloqueo de su HP iPAQ:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Seguridad > Bloquear dispositivo
.
2.
Seleccione la casilla de verificación
Solicitar contraseña si el dispositivo lleva inactivo
. A continuación, seleccione el tiempo que su HP iPAQ debe permanecer sin utilizar antes de que se bloquee.
3.
En la lista
Tipo de contraseña
, elija el tipo de contraseña que desea usar.
4.
Introduzca la contraseña y confírmela.
5.
Presione
Listo
y a continuación presione
Sí
en la pantalla de confirmación. La próxima vez que su HP iPAQ esté inactivo durante el tiempo especificado, se le solicitará que introduzca su contraseña.
SUGERENCIA:
Utilice los mismos pasos para cambiar o reiniciar su contraseña.
Para desactivar el bloqueo de su HP iPAQ:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Seguridad > Bloquear dispositivo
.
2.
Ingrese su contraseña actual y presione
Desbloquear
.
3.
Desmarque la casilla de verificación
Solicitar contraseña si el dispositivo lleva inactivo
.
4.
Presione
Listo
y a continuación presione
Sí
.
Uso del PIN de una tarjeta SIM para proteger la información de su HP iPAQ
Active la solicitación de un número de identificación personal (PIN) en su HP iPAQ. Cada vez que se enciende su HP iPAQ, se le solicitará que introduzca el PIN antes de poder usar el dispositivo.
Para activar el PIN:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Seguridad > Habilitar código PIN de SIM
.
2.
Introduzca el PIN suministrado con su tarjeta SIM.
3.
Presione
Listo
.
Bloqueo y desbloqueo de su HP iPAQ 23
Para cambiar el PIN2:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Seguridad > Cambiar código PIN2
.
2.
Introduzca el
Código PIN anterior
y a continuación introduzca el
Nuevo código PIN
.
3.
Introduzca el nuevo PIN en
Confirmar nuevo código PIN
para confirmarlo.
4.
Presione
Listo
.
Para desactivar el PIN:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Seguridad > Deshabilitar código PIN de SIM
.
2.
Ingrese su PIN.
3.
Presione
Listo
.
Consejos para ahorrar energía de la batería
Ajuste las configuraciones de su HP iPAQ para adaptarlas a sus necesidades y también para ayudar a que el dispositivo conserve energía y tenga mayor capacidad de retención de la carga. Presentamos aquí algunas recomendaciones para aumentar la duración de la batería:
●
Apague Bluetooth y Wi-Fi
: Use el
Administrador inalámbrico
para apagar Bluetooth y Wi-Fi cuando no estén en uso. Para obtener más información, consulte
Uso del Administrador inalámbrico en la página 69 .
●
Configure el apagado automático de la luz de fondo
: Presione
Inicio > Configuración >
Administración energía
. Especifique el tiempo que hay que esperar antes de que se apague la luz de fondo.
●
Desactive los sonidos
: Cada vez que se le notifica sobre un evento, se consume energía de la batería. Presione
Inicio > Configuración > Sonidos
para desactivar todas las notificaciones innecesarias.
Para verificar la carga de la batería, presione
Inicio > Configuración > Administración energía
o vea
(Icono batería) en la pantalla
Principal
.
NOTA:
Si la batería se agota, perderá cualquier dato no guardado en su HP iPAQ. HP le aconseja tener su HP iPAQ totalmente cargado en todo momento.
¡ADVERTENCIA!
Si extrae la batería de su HP iPAQ antes de apagarlo, podrían dañarse los datos presentes en su dispositivo.
Modo de ahorro de energía HP
La activación de
Modo de ahorro de energía HP
ayuda a conservar la energía de la batería del
HP iPAQ hasta el próximo ciclo de carga.
Modo de ahorro de energía HP
se activará cuando la batería llegue al 25% del nivel de carga total y se mostrará una advertencia en la pantalla. Si cancela esta advertencia, se mostrará otra advertencia cuando la batería tenga sólo el 10% de la carga total y el dispositivo entre en
Modo de ahorro de energía HP
.
Cuando el dispositivo está en
Modo de ahorro de energía HP
, (icono de Modo de ahorro de energía
HP) se mostrará en la parte superior de la pantalla.
Modo de ahorro de energía HP
se apagará automáticamente después de que la carga de la batería supere el 25% de la carga total y todas las configuraciones de sistema ajustadas se hayan restaurado.
24 Capítulo 5 Pasos iniciales con su HP iPAQ
Para configurar
Modo de ahorro de energía HP
:
1.
Presione
Inicio > Configuración > HP Power Save Mode
.
2.
Modifique las configuraciones para minimizar el consumo de energía y presione
Finalizado
.
Para salir de
Modo de ahorro de energía HP
:
1.
Presione
Inicio > Configuración > HP Power Save Mode
.
2.
Seleccione
Apagado
y, a continuación, presione
Finalizado
.
NOTA:
Otra forma de salir de
Modo de ahorro de energía HP
es seguir los mensajes de alerta en su HP iPAQ cuando está en
Modo de ahorro de energía HP
.
Modo de ahorro de energía HP 25
6 Uso de su HP iPAQ
Puede usar su HP iPAQ para hacer y responder llamadas, incluyendo teleconferencias y llamadas internacionales. Además, puede usarlo para hacer llamadas de datos y para desvío de llamadas.
También puede verificar y modificar configuraciones de red y de canal.
Recursos de llamada
La siguiente información explica cómo usar los recursos de llamada de su HP iPAQ.
Realización de llamadas
Puede realizar llamadas desde la pantalla
Principal
o desde
Contactos
.
Cuando marca un número, su HP iPAQ busca en las listas de
Contactos
,
Historial de llamadas
,
Marcado rápido
y en la tarjeta SIM para encontrar un nombre y un número que coincidan.
Llamadas desde la pantalla Principal
Para hacer una llamada desde la pantalla
Principal
:
1.
Use el teclado para introducir el nombre o el número del contacto.
2.
Si hay más de un contacto con el mismo nombre, seleccione el contacto deseado.
3.
Cuando el número deseado aparece resaltado, presione (Tecla Responder/Enviar) para realizar la llamada.
Llamadas desde Contactos
Seleccione el nombre de una persona de su lista de contactos y presione (Tecla Responder/Enviar) para hacer una llamada. Puede hacer llamadas a un contacto con varios números telefónicos correspondientes al
Trabajo
, la
Casa
y el
Móvil
.
Para elegir el número apropiado de la lista del contacto:
1.
En la pantalla
Principal
, presione
Inicio > Contactos
o presione la softkey derecha.
2.
Seleccione el nombre del contacto deseado.
3.
Seleccione el número deseado y presione (Tecla Responder/Enviar) para realizar la llamada.
SUGERENCIA:
Si tiene una larga lista de contactos, ingrese las primeras letras del nombre del contacto. Su HP iPAQ busca en toda la lista de contactos para ofrecer sugerencias para completar el nombre.
Remarcado de un número
Para volver a marcar el último número marcado, presione dos veces (Tecla Responder/Enviar).
Responder llamadas
Para responder una llamada, presione (Tecla Responder/Enviar).
26 Capítulo 6 Uso de su HP iPAQ
Cuando recibe una llamada, puede responderla o cancelarla. Cuando el teléfono deja de sonar, la persona que llama puede ser dirigida al correo de voz, dependiendo de la configuración proporcionada por su proveedor de servicio de telefonía móvil. Para cancelar la llamada, presione (Tecla Terminar).
Silenciar una llamada
Puede silenciar el micrófono durante una llamada activa. Cuando silencia una llamada, el micrófono se desactiva. Esto evita que la persona con la que está hablando lo escuche pero no evita que usted escuche a la otra persona.
Para silenciar el micrófono durante una llamada:
1.
Presione
Desactivar micró.
NOTA:
También puede silenciar el micrófono durante una llamada presionando
Menú >
Desact.mic
.
2.
Para desactivar la opción de silencio, presione
Reactivar
.
SUGERENCIA:
También puede reactivar el micrófono presionando
Menú > Reactivar micrófono
.
Llamada en espera
Durante una llamada, puede ponerla en espera y marcar otro número o responder una llamada entrante.
Si tiene más de una llamada en la línea, puede alternar entre las llamadas.
1.
Para poner una llamada en espera, presione
Menú > Retener
.
2.
Para alternar entre llamadas, presione
Intercambiar
.
SUGERENCIA:
También puede alternar entre llamadas presionando
Menú > Intercambiar
.
NOTA:
El recurso
Intercambiar
se encuentra disponible solo después de poner una llamada en espera.
Creación de una cita durante una llamada
Para crear una cita durante una llamada:
1.
Durante la llamada, presione
Menú > Ver calendario
.
2.
Presione
Menú > Nueva cita
para crear una cita.
3.
Presione
Listo
.
Para acceder a una cita durante una llamada:
1.
Durante la llamada, presione
Menú > Ver calendario
.
2.
Seleccione la cita para ver los detalles.
También es posible acceder a una nota creada durante una llamada desde el programa
Calendario
.
Uso de la llamada en espera
Use la llamada en espera para ser notificado de llamadas entrantes cuando está en otra llamada. Vea el número de la persona que llama, ponga la llamada actual en espera y responda la llamada entrante.
Para obtener más información sobre llamada en espera, consulte Llamada en espera en la página 33
.
Recursos de llamada 27
Para usar la llamada en espera para responder una llamada entrante durante una conversación telefónica:
1.
Presione (Tecla Responder/Enviar) para pasar la llamada telefónica actual a llamada en espera.
2.
Presione (Tecla Responder/Enviar) para responder la llamada entrante o presione
Ignorar
si no desea responder la llamada.
3.
Presione
Intercambiar
para alternar entre las llamadas.
Llamadas de emergencia
Puede hacer llamadas a números de servicios de emergencia, aun cuando tenga bloqueada la tarjeta
SIM o el HP iPAQ. Su proveedor de servicios programa uno o más números telefónicos de emergencia a los que puede llamar en cualquier circunstancia.
NOTA:
Encienda el teléfono antes de realizar cualquier llamada de emergencia. Para encender el teléfono, presione
Inicio > Configuración > Conexiones > Admin. inalámbrico > Teléfono
.
Para marcar un número de emergencia:
1.
Presione (Tecla Responder/Enviar).
2.
Use el teclado para marcar el número de emergencia local.
3.
Presione (Tecla Responder/Enviar) para hacer la llamada.
NOTA:
Los números de emergencia varían según el país/región. Es posible que los números de emergencia programados previamente en su HP iPAQ no funcionen en todas las ubicaciones y, a veces, una llamada de emergencia no puede hacerse debido a problemas en la red, el ambiente o por causa de interferencia.
Llamadas usando marcado rápido
Marque rápidamente números telefónicos asignando números de marcado rápido. Elija entradas de marcado rápido del 2 al 99. La entrada de marcado rápido 1 está reservada para configurar o llamar al correo de voz.
NOTA:
El recurso de
Marcado rápido
se encuentra disponible sólo para números telefónicos almacenados en la lista de contactos.
Para crear un acceso directo para marcado rápido:
1.
Presione
Inicio > Contactos
.
2.
Seleccione el contacto deseado.
3.
Seleccione el número deseado y a continuación presione
Menú > Agregar a marcado rápido
.
4.
Use las teclas de navegación para elegir un número de marcado rápido del 2 al 99 en
Asignación teclado
.
5.
Presione
Listo
.
NOTA:
También puede asignar un número de marcado rápido punteando en
Contactos
en la pantalla
Principal
, seleccionando un contacto y presionando
Menú > Agregar a marcado rápido
.
SUGERENCIA:
También puede asignar números de marcado rápido a direcciones web y direcciones de correo electrónico guardadas en los
Contactos
en su HP iPAQ. Siga los mismos pasos para asignar números de marcado rápido a direcciones web y direcciones de correo electrónico.
28 Capítulo 6 Uso de su HP iPAQ
Para hacer una llamada con marcado rápido:
▲
En el teclado numérico, mantenga presionado el número asignado como entrada de marcado rápido. Para números de marcado rápido de dos dígitos, presione el primer dígito, libérelo y entonces presione y mantenga presionado el segundo dígito.
Llamadas de datos
Use la configuración de conexión para configurar el GPRS, el acceso telefónico, la VPN, el proxy y las conexiones Wi-Fi para conectarse a Internet o a su red corporativa. Con una conexión de datos, puede navegar por la web, descargar correo electrónico o sincronizar con un servidor sin usar cables.
El tiempo de conexión de red, por el cual puede sufrir cargos, comienza a partir del momento en que se conecta a la red de su proveedor de servicios y finaliza cuando usted termina la llamada de datos presionando (Tecla Terminar). El tiempo de conexión incluye las señales de ocupado y el timbre. La cantidad de tiempo de conexión de red que registre en su temporizador de reinicio puede ser diferente de la cantidad de tiempo que su proveedor de servicios le factura. Entre en contacto con su proveedor de servicios para obtener información sobre la facturación.
NOTA:
Su HP iPAQ ya ha sido configurado para navegar y utilizar el chat. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener información sobre planes de Internet móvil, configuración de correo electrónico o sincronización inalámbrica con el servidor.
Teleconferencia
Hable con dos o más personas al mismo tiempo usando el recurso de teleconferencia.
Para hacer una teleconferencia:
1.
Presione (Tecla Responder/Enviar).
2.
Use el teclado para introducir el número del contacto deseado.
3.
Presione (Tecla Responder/Enviar).
4.
Una vez que está conectado, presione
Menú > Retener
.
5.
Marque el segundo número y entonces presione (Tecla Responder/Enviar).
6.
Una vez que está conectado, presione
Menú > Conferencia
.
NOTA:
Para agregar más participantes a la teleconferencia, marque cada número, conéctese y entonces presione
Menú > Conferencia
.
Llamada desde un número telefónico en hipervínculo
Use un número telefónico en hipervínculo para marcar un número telefónico desde un mensaje de correo electrónico o desde un mensaje de texto. Un número telefónico en hipervínculo se identifica con un subrayado similar al de las direcciones de un sitio web.
Para marcar un número en hipervínculo desde un mensaje de correo electrónico o un mensaje de texto:
1.
Seleccione el número telefónico en hipervínculo.
2.
Presione (Tecla Responder/Enviar) para marcar el número.
Recursos de llamada 29
Realización de llamadas internacionales
Para realizar una llamada internacional:
1.
En la pantalla
Principal
, mantenga presionado el
0
hasta que aparezca el signo más (+).
2.
Ingrese el código del país y el número telefónico.
3.
Presione (Tecla Responder/Enviar).
NOTA:
También puede insertar un signo más (+) en el número telefónico de un contacto para marcado rápido.
Uso del correo de voz
NOTA:
Póngase en contacto con su proveedor de servicios para configurar su correo de voz.
Puede encaminar una llamada a su correo de voz cuando está ocupado con otra llamada o cuando no puede aceptar llamadas. La persona que llama puede grabar un mensaje que puede recuperarse más tarde.
Para llamar al correo de voz:
▲
En la pantalla
Principal
, mantenga presionado el número
1
en el teclado para llamar automáticamente al correo de voz.
Uso del recurso de manos libres
Puede encender el altavoz durante una llamada para usar el recurso de manos libres.
▲
Presione
Menú
y seleccione
Altavoz encendido
para encender el altavoz y apagar el receptor.
Historial de llamadas
Administración de llamadas usando el historial de llamadas
El historial de llamadas informa la hora y la duración de todas las llamadas entrantes, salientes y perdidas, ofrece un resumen de todas las llamadas y brinda acceso a las notas tomadas durante una llamada.
● Presione
Inicio > Llamadas
para ver todas las llamadas en el Historial de llamadas.
SUGERENCIA:
Vea todas las llamadas del historial de llamadas presionando (Tecla
Responder Enviar) y a continuación
Menú > Ver > Todas las llamadas
.
●
Presione
Menú > Filtro
y seleccione una vista diferente del historial de llamadas.
Puede cambiar la vista del historial de llamadas para ver los siguientes tipos de llamadas:
◦
Sin filtro
: Muestra una lista de todas las llamadas
◦
Llamadas perdidas
: Muestra una lista de llamadas no respondidas
◦
Llamadas entrantes
: Muestra una lista de todas las llamadas recibidas
◦
Llamadas salientes
: Muestra una lista de todas las llamadas realizadas
●
Presione
Menú > Ver duración de llamadas
para ver la duración de las llamadas.
30 Capítulo 6 Uso de su HP iPAQ
NOTA:
Presione
Menú > Restablecer todo
para reiniciar toda la información de la duración de las llamadas.
El temporizador
Todas las llamadas
no puede reiniciarse.
● Presione
Menú > Eliminar lista > Sí
para borrar todo el historial de llamadas.
NOTA:
También puede eliminar una llamada específica. Use el botón
Central
para resaltar la llamada deseada y a continuación presione
Menú > Eliminar llamada > Sí
.
Hacer llamadas usando el historial de llamadas
Use el historial de llamadas para acceder a las llamadas realizadas y recibidas recientemente.
Para hacer llamadas usando el historial de llamadas:
1.
Presione
Inicio > Llamadas
.
2.
Resalte el número deseado.
3.
Presione (Tecla Responder/Enviar).
SUGERENCIA:
También puede realizar llamadas usando el historial de llamadas presionando
(Tecla Responder/Enviar) y, a continuación, presionando
Menú > Ver > Todas las llamadas
. Resalte el número deseado y presione (Tecla Responder/Enviar).
Visualización de detalles de las llamadas
Para ver detalles de las llamadas:
1.
Presione
Inicio > Llamadas
.
2.
Seleccione el número deseado.
Aparecerán la fecha y hora, al igual que la duración de la llamada.
NOTA:
También puede ver detalles de las llamadas presionando (Tecla Responder/Enviar) y, a continuación, presionando
Menú > Ver > Todas las llamadas
. Seleccione el número deseado.
Comandos de voz
Use los comandos de voz para buscar contactos, llamar a un contacto a partir del nombre, obtener información del calendario, reproducir y controlar su música y abrir programas en su HP iPAQ.
Presione el botón Voice Commander o presione
Inicio > Aplicaciones > Voice Commander
para iniciar el programa
Voice Commander
. Cuando escuche
Decir orden
, puede empezar a decir comandos hablando en dirección al micrófono. Para obtener más información, consulte
Cambio de la configuración del servicio
Cambie la configuración de su servicio telefónico para bloquear ciertos tipos de llamadas entrantes o salientes, desviar llamadas entrantes a un número telefónico distinto, ser notificado de llamadas entrantes cuando ya está en una sesión telefónica o dejar que otros vean su identidad cuando hace llamadas.
Comandos de voz 31
Para cambiar la configuración del servicio telefónico:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono
.
2.
Seleccione el servicio que desea cambiar.
3.
Efectúe los cambios necesarios y a continuación presione
Listo
.
NOTA:
Algunos de estos servicios pueden tener un costo. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más detalles.
Respuesta automática
Seleccione la opción
Respuesta automática
para responder automáticamente una llamada cuando usa su HP iPAQ en el modo de manos libres.
Para configurar el tiempo después del cual las llamadas deben responderse automáticamente:
▲
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono > Respuesta automática
y siga las instrucciones en la pantalla.
NOTA:
La configuración
Respuesta automática
no está disponible cuando su HP iPAQ está en modo silencioso.
Control de banda
El programa
Control de banda
le permite seleccionar la cobertura de radio preferida. Esto ayuda a conservar la batería de su HP iPAQ.
Para cambiar la configuración de
Control de banda
:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono > Control de banda
.
2.
Seleccione una radio de la lista
Radio
.
3.
Presione
Listo
.
NOTA:
La selección predeterminada para
Radio
es
Auto
(Automático). Para apagar la radio del
Sistema de telecomunicaciones móviles universal (UMTS), seleccione Sistema global de comunicaciones móviles (GSM) en la lista Radio.
Opciones de llamada
Configure las opciones de llamada para especificar ajustes de llamada para su HP iPAQ y para editar los números de servicio que su HP iPAQ usa para enviar mensajes de texto.
Para acceder a las opciones de llamada:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono > Opciones de llamada
.
2.
Seleccione la casilla de verificación
Cualquier tecla para responder
para responder las llamadas entrantes presionando cualquier tecla del teclado.
3.
Seleccione la casilla de verificación
Mostrar contactos SIM
para ver los contactos almacenados en su tarjeta SIM en la lista
Contactos
.
4.
Su HP iPAQ accede a la información del proveedor de servicios en su tarjeta SIM y la muestra en la pantalla
Opciones de llamada
. Puede ver su
Número de teléfono
y editar la siguiente información en su HP iPAQ:
●
Número de correo de voz
●
Centro serv. de mensaje de texto
32 Capítulo 6 Uso de su HP iPAQ
NOTA:
El cambio de los detalles del proveedor de servicios puede causar una interrupción del servicio. HP le recomienda cambiar los detalles con el consentimiento del proveedor de servicios.
5.
Puede ingresar la siguiente información en la pantalla
Opciones de llamada
:
●
Código de país
●
Código de área
NOTA:
Para ver los contactos almacenados en la tarjeta SIM, seleccione la casilla de verificación
Mostrar contactos SIM
.
Para poder responder una llamada presionando cualquier botón de su HP iPAQ, seleccione la casilla de verificación
Cualquier tecla para responder
.
Desvío de llamadas
Si no desea recibir llamadas en su HP iPAQ, puede redirigir las llamadas a algún otro número de su elección.
Para configurar el desvío de llamadas:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono
.
2.
Elija la lista
Desviar llamadas
y seleccione cualquiera de las siguientes razones para reenviar llamadas:
●
Todos los casos
: Reenviar todas las llamadas
●
Si no hay respuestas
: Si no es posible responder el teléfono
●
Ocupado
: Si la línea está ocupada
●
No disponible
: Si el teléfono está apagado
●
Llamadas de datos
: Reenvía todas las llamadas de datos
●
Llamadas de fax
: Reenvía todas las llamadas de fax
3.
Seleccione el destino para reenviar las llamadas en la lista
Desviar llamadas de voz a
.
Puede elegir desviar las llamadas a uno de los siguientes destinos:
●
Correo de voz
: Reenvía las llamadas al
Correo de voz
●
Personalizado
: Reenvía las llamadas a un número especificado
En el modo
Personalizado
, introduzca el número telefónico para el reenvío de las llamadas en el campo
Número de teléfono
.
●
Apagado
: El servicio de reenvío de llamadas está desactivado
4.
Presione
Listo
.
Llamada en espera
Puede activar o desactivar las alertas de llamada en espera para recibir la notificación de una llamada entrante cuando está realizando otra llamada.
Para configurar la llamada en espera:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono
.
2.
Seleccione
Llamada en espera
.
Cambio de la configuración del servicio 33
3.
Seleccione la casilla de verificación
Notificar llamadas en espera
para activar la notificación de llamada en espera.
4.
Presione
Listo
.
NOTA:
Para desactivar la llamada en espera, presione
Inicio > Configuración > Teléfono >
Llamada en espera
, y entonces desmarque la casilla de verificación
Notificar llamadas en espera
.
Identificación de llamadas
Configure el identificador de llamadas para mostrar su identidad en la pantalla del receptor de la llamada.
Para configurar el identificador de llamadas:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono
.
2.
Seleccione
Id. de autor de llamada
.
3.
Puede mostrar su identidad a contactos específicos a través de la lista
Proporcionar id. de llamada a
.
Para mostrar su identidad al realizar llamadas, seleccione una de las siguientes opciones:
●
Nadie
: Evita que su identidad se muestre a todas las personas a las que llama
●
Sólo mis contactos
: Evita que su identidad se muestre a cualquiera que no esté entre sus contactos
●
Todos
: Muestra su identidad a todas las personas a las que llama
4.
Presione
Listo
.
Bloqueo de llamadas
Si no desea recibir llamadas de ciertos números, puede bloquear los números en su HP iPAQ.
Para bloquear llamadas:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono
.
2.
Seleccione
Bloquear llamadas
.
3.
Seleccione el tipo de llamada que desea bloquear:
●
Llamadas entrantes
Puede bloquear los siguientes tipos de llamadas entrantes:
◦
En itinerancia (roaming)
: Bloquea todas las llamadas entrantes cuando está en roaming
◦
Todas las llamadas
: Bloquea todas las llamadas entrantes
●
Llamadas salientes
34 Capítulo 6 Uso de su HP iPAQ
Puede bloquear los siguientes tipos de llamadas salientes:
◦
Excepto a su país
: Bloquea todas las llamadas internacionales excepto a la red de su país
◦
Llamadas internacionales
: Bloquea todas las llamadas internacionales salientes
◦
Todas las llamadas
: Bloquea todas las llamadas salientes
4.
Presione
Listo
.
Configuración de canales
Active este recurso para recibir noticias e información en tiempo real, como noticias sobre el tráfico e informes del tiempo. Verifique con su proveedor de servicio telefónico móvil para saber más acerca de la disponibilidad de este recurso en su área.
Para configurar los canales de transmisión telefónica:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono > Canales
.
2.
Seleccione la casilla de verificación
Habilitar canales
.
3.
Presione
Menú > Modificar canales
.
4.
Presione
Menú > Agregar
, y entonces ingrese el nombre del canal en
Descripción
y el número en
Número de canal
.
5.
Presione
Listo
dos veces.
NOTA:
Para recibir una lista de todos los canales que ofrece su proveedor de servicios, seleccione la casilla de verificación
Recibir lista de canales
.
Marcación fija
Use el recurso
Marcación fija
para limitar la marcación a números que estén especificados en una lista de marcación fija.
Para activar
Marcación fija
:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono > Marcación fija
.
2.
Seleccione la casilla de verificación
Habilitar marcación fija
.
3.
Presione
Listo
.
Para definir una lista de números para
Marcación fija
:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono > Marcación fija
.
2.
Presione
Menú > Modificar números
.
3.
Presione
Menú > Agregar
, y entonces introduzca el
Número
que desea agregar a la lista de
Marcación fija
.
4.
Presione
Listo
dos veces.
NOTA:
Agregue, edite o borre las entradas de la lista
Marcación fija
.
Cambio de la configuración del servicio 35
Cambio de la configuración de red
Use la configuración de red para lo siguiente:
●
Ver las redes telefónicas inalámbricas disponibles.
●
Determinar el orden en el cual su teléfono accede a otras redes celulares en caso de que la red habitual no esté disponible.
●
Especificar si desea cambiar las redes de forma manual o automática.
Para cambiar la configuración de la red:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono > Redes
.
2.
Vea su red actual y especifique si desea cambiar las redes de forma manual o automática.
NOTA:
La red telefónica actualmente disponible para su HP iPAQ se muestra en la parte superior de la pantalla. La red permanece activa hasta que se pierde la señal, cambia la tarjeta SIM o hasta que se produce alguna otra forma de alteración de red.
Visualización de las redes telefónicas disponibles
Para ver todas las redes telefónicas móviles disponibles:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono > Redes
.
2.
Presione
Menú > Seleccionar una red
.
3.
Resalte una red de la lista y presione
Seleccionar
.
4.
Presione
Listo
.
NOTA:
En el modo de selección de red manual, presione
Menú > Buscar una nueva red
para ver la lista de las redes disponibles y seleccionar la red deseada.
Configuración de las redes preferidas
Configure el orden en el cual desea que su HP iPAQ acceda a las redes celulares preferidas cuando está en el modo de selección automática de red. Por ejemplo, si su primera red celular preferida no está disponible, su HP iPAQ tratará de acceder a su segunda red telefónica preferida.
Para asignar preferencias de red:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono > Redes
.
2.
Presione
Menú > Redes preferidas
.
3.
Seleccione las casillas de verificación de sus redes preferidas.
4.
Para configurar el orden de preferencia de las redes, presione
Menú > Mover hacia arriba
o
Mover hacia abajo
.
5.
Presione
Listo
.
NOTA:
Si no ve el nombre de la red que desea agregar a la lista de preferidas, presione
Menú >
Agregar
. Se mostrará una lista de todas las redes. Seleccione la red de su preferencia y presione
Finalizar
.
También puede seleccionar la red ingresando el código numérico de la red que desea, presionando
Menú > Agregar personalizada
, ingresando el código numérico de la red que obtuvo de su proveedor de servicios en el campo
Especificar código numérico
y, finalmente, presionando
Listo
dos veces.
36 Capítulo 6 Uso de su HP iPAQ
Selección manual de una red telefónica
El uso de los servicios de una red subsidiaria puede acarrear costos extras. Por eso, puede desear controlar los costos seleccionando manualmente una red cuando su red celular habitual está indisponible.
Para seleccionar manualmente una red:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Teléfono > Redes
.
2.
Seleccione
Manual
en la lista
Selección de red
.
3.
Para seleccionar la red que desea usar, presione
Menú > Buscar una nueva red
o
Seleccionar una red
.
4.
Seleccione la red deseada y a continuación presione
Listo
.
NOTA:
Si la red que seleccionó no está disponible a través de su proveedor de servicios, se mostrará un mensaje de error en la pantalla. Presione
OK
y seleccione otra red.
Selección de una banda de frecuencia
Su HP iPAQ tiene un recurso integrado GSM/GPRS/EDGE compatible con cuatro bandas de frecuencia distintas (850/900/1800/1900) para roaming internacional. Su HP iPAQ también es compatible con
WCDMA/HSPA en tres bandas de frecuencia diferentes (900/1900/2100).
Cuando viaja entre países y/o cambia de operadores de red inalámbrica, este recurso cambia automáticamente la configuración de conexión para bandas de frecuencia en caso de que la banda nacional no esté disponible. Este recurso es la configuración predeterminada en el HP iPAQ.
Para evitar problemas de acceso a redes cuando viaja al exterior, siga estos consejos:
● Visite el sitio web de su proveedor de servicios de telefónicos y vea si sus servicios están disponibles en el país donde está viajando.
●
Verifique si su cuenta de telefonía móvil está configurada para roaming internacional y si se aplican cargos adicionales.
Notas de voz
Use el programa de notas de voz para grabar notas de audio. Use su voz para crear una nota que se guarda en su HP iPAQ.
Creación de una nota de voz
Para crear una nota de voz:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > Notas de voz
.
2.
Presione
Grabar
.
3.
Hable en dirección al micrófono.
4.
Cuando termine de grabar la nota, presione
Detener
.
Selección de una banda de frecuencia 37
Escuchar notas de voz
Para escuchar notas de voz:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > Notas de voz
.
2.
Resalte la nota de voz que desea escuchar y presione
Menú > Reproducir
.
NOTA:
Para detener la reproducción de la nota grabada, presione
Detener
.
Cambio del nombre de las notas de voz
Para cambiar el nombre de las notas de voz:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > Notas de voz
.
2.
Resalte la nota de voz a la que desea cambiar el nombre y presione
Menú > Cambiar nombre
.
3.
Ingrese el nombre nuevo en la casilla
Nombre
.
4.
Presione
Listo
.
Responder a mensajes de correo electrónico usando notas de voz
Para responder a mensajes de correo electrónico usando notas de voz:
1.
Resalte el mensaje al que desea responder y presione
Menú > Responder > Responder
.
NOTA:
Para responder a todos los destinatarios marcados en el mensaje, presione
Menú >
Responder > Responder a todos
.
2.
Presione
Menú > Insertar > Nota de voz
.
3.
Presione
Grabar
para iniciar la grabación y presione
Detener
para finalizar la grabación.
4.
Presione
Listo
.
5.
Presione
Enviar
.
Eliminación de notas de voz
Para eliminar una nota de voz:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > Notas de voz
.
2.
Resalte la nota de voz que desea eliminar y presione
Menú > Eliminar
.
3.
Presione
Sí
en la pantalla de confirmación.
Reinicio de su HP iPAQ
Realización de un reinicio por software
El reinicio por software interrumpe todos los programas en ejecución pero no elimina ningún programa ni dato guardado. Asegúrese de guardar todos los datos no guardados en un programa en ejecución antes de efectuar un reinicio por software.
Para realizar un reinicio por software:
▲
Retire y vuelva a insertar la batería en su HP IPAQ.
38 Capítulo 6 Uso de su HP iPAQ
No se pierde ningún dato durante un reinicio por software. Después de un reinicio por software, encienda su HP iPAQ.
Realización de un reinicio por hardware (reinicio de fábrica)
Un reinicio de fábrica o por hardware borra todas las configuraciones y programas instalados por el usuario, además de los datos, y restablece su HP iPAQ a la configuración de fábrica. Asegúrese de guardar todos los datos no guardados en un programa en ejecución antes de efectuar un reinicio de fábrica o por hardware.
PRECAUCIÓN:
Si realiza un reinicio por hardware o de fábrica, perderá todos los datos guardados en su HP iPAQ.
Puede realizar un reinicio de fábrica o por hardware de dos maneras.
● Presione
Inicio > Configuración > Seguridad > Restaurar la configuración de fábrica
.
Seleccione
Sí
en la pantalla
Restaurar la configuración de fábrica
y presione
Listo
. Presione
Reiniciar
en la pantalla de confirmación. Su HP iPAQ se reiniciará.
- o -
● Mantenga presionada la tecla del número 6 y encienda su HP iPAQ. Continúe manteniendo presionada la tecla del número 6 hasta que aparezca el mensaje de reinicio en la pantalla.
Su HP iPAQ se reiniciará y se encenderá.
Reinicio de su HP iPAQ 39
7 Tarjetas de almacenamiento
Su HP iPAQ admite tarjetas de memoria microSD.
Utilice tarjetas de almacenamiento opcionales para:
●
Expandir la memoria de su HP iPAQ
●
Almacenar imágenes, videoclips, música y programas
NOTA:
Las tarjetas de almacenamiento no están incluidas con su HP iPAQ y deben comprarse por separado.
Para obtener más información sobre las tarjetas de almacenamiento, visite http://www.hp.com/la/ pocketpc .
Inserción de una tarjeta de almacenamiento
Para insertar una tarjeta de almacenamiento:
1.
Retire la cubierta posterior de su HP iPAQ.
(2)
(1)
2.
Deslice la tarjeta de almacenamiento en la ranura para microSD insertando primero el área metálica y colocándola de cara hacia la parte posterior del dispositivo.
40 Capítulo 7 Tarjetas de almacenamiento
3.
Presione la tarjeta en la ranura hasta que encaje en su posición.
4.
Vuelva a colocar la cubierta posterior.
Si tiene problemas para insertar una tarjeta de almacenamiento:
●
Asegúrese de que no está insertando la tarjeta en ángulo.
●
Asegúrese de insertar primero el área de conexión (el área metálica).
Extracción de una tarjeta de almacenamiento
Para extraer una tarjeta de almacenamiento microSD de la ranura correspondiente en su HP iPAQ:
1.
Cierre todos los programas que estén utilizando la tarjeta de almacenamiento.
2.
Mantenga presionado (Tecla Terminar) para apagar su HP iPAQ.
3.
Retire la cubierta posterior.
4.
Presione la tarjeta en la ranura para destrabarla.
NOTA:
La tarjeta se moverá un poco hacia afuera al destrabarla.
Extracción de una tarjeta de almacenamiento 41
5.
Extraiga la tarjeta de almacenamiento de la ranura.
6.
Vuelva a colocar la cubierta posterior.
Visualización del contenido de una tarjeta de almacenamiento
Utilice el
Explorador
para ver los archivos que se encuentran en su tarjeta de almacenamiento.
Para ver el contenido de una tarjeta de almacenamiento:
1.
Presione
Inicio > Explorador
.
2.
Presione
Arriba
y entonces seleccione la carpeta de la tarjeta de almacenamiento para ver una lista de archivos y carpetas.
Si su HP iPAQ no reconoce su tarjeta de almacenamiento, intente lo siguiente:
●
Instale cualquier controlador que venga con la tarjeta de almacenamiento.
NOTA:
Asegúrese de que guardó sus datos antes de reiniciarlo.
●
Extraiga la batería de su HP iPAQ y vuelva a insertarla.
42 Capítulo 7 Tarjetas de almacenamiento
8 Contactos
Almacene detalles, como nombres, números telefónicos y direcciones de correo electrónico de amigos y familiares en su HP iPAQ. Acceda a estos detalles y también marque números usando el programa
Contactos
.
Creación de un contacto
Para crear un contacto:
1.
En la pantalla
Principal
, presione la softkey derecha para abrir
Contactos
.
2.
Presione
Nuevo
e ingrese la información del contacto.
3.
Cuando haya terminado, presione
Listo
.
NOTA:
Si ha creado un filtro por categoría para los contactos, esa categoría se asigna automáticamente al nuevo contacto.
Si recibe una llamada de un número que no aparece en Contactos, puede crear un contacto desde el historial de llamadas.
Edición de información de un contacto
Para cambiar la información de un contacto:
1.
En la pantalla
Principal
, presione la softkey derecha para acceder a
Contactos
.
2.
Resalte el contacto que desea editar.
3.
Presione
Menú > Editar
e ingrese los cambios.
4.
Cuando haya terminado, presione
Listo
.
Copia de un contacto
Para copiar un contacto:
1.
En la pantalla
Principal
, presione la softkey derecha para acceder a
Contactos
.
2.
Resalte el contacto que desea copiar.
3.
Presione
Menú > Copiar contacto
.
4.
Seleccione dónde desea copiar el contacto. Si la información de contacto está almacenada en
Contactos
, seleccione
A SIM
para copiar el contacto a la tarjeta SIM. Si la información de contacto está almacenada en la tarjeta SIM, seleccione
A Contactos
para copiar el contacto a su HP iPAQ.
5.
Presione
Menú > Editar
.
6.
Cambie la información del contacto según sea necesario y presione
Listo
.
NOTA:
La categoría mostrada se asigna automáticamente al nuevo contacto.
Creación de un contacto 43
Creación y asignación de una categoría a un contacto
Para crear y asignar una categoría:
▲
Abra el contacto deseado, presione
Menú > Editar > Categorías
y entonces seleccione la categoría para asignar al contacto.
NOTA:
Para un nuevo elemento, cree un elemento y entonces seleccione
Categorías
.
Para crear una nueva categoría, presione
Nuevo
y asigne un nombre a la categoría para un contacto, tarea o cita. La nueva categoría se asigna automáticamente al elemento.
Búsqueda de un contacto
Para encontrar un contacto:
1.
En la pantalla
Principal
, presione la softkey derecha para acceder a
Contactos
.
2.
Si no está en la vista
Nombre
, presione en
Menú > Ver por > Nombre
.
3.
Realice una de las siguientes acciones:
● Comience a introducir un nombre o un número de teléfono hasta que se muestre el contacto deseado. Para mostrar todos los contactos de nuevo, presione la tecla de retroceso/borrado.
NOTA:
Para buscar un contacto introduciendo un nombre o un número, debe ir a la vista
Nombre
.
●
Filtre la lista por categorías. En la lista de contactos, presione
Menú > Filtro
. Entonces, seleccione la categoría que le asignó al contacto. Para mostrar todos los contactos nuevamente, seleccione
Todos los contactos
.
Envío de un mensaje de correo electrónico a un contacto
Para enviar un mensaje de correo electrónico a un contacto:
1.
Presione
Inicio > Contactos
.
2.
Seleccione el contacto al que desea enviar un mensaje.
3.
Seleccione
Enviar correo electrónico
.
4.
Ingrese un asunto y su mensaje.
5.
Presione
Enviar
.
Envío de mensajes de texto a un contacto
Para enviar un mensaje de texto a un contacto:
1.
Presione
Inicio > Contactos
.
2.
Seleccione el contacto al que desea enviar un mensaje.
3.
Seleccione
Enviar mensaje de texto
.
4.
Ingrese el mensaje. Para agregar rápidamente mensajes comunes, presione
Menú > Mi texto
y seleccione el mensaje.
44 Capítulo 8 Contactos
NOTA:
Para ingresar símbolos, presione (Tecla Símbolo) en el teclado.
5.
Presione
Enviar
.
Agregado o eliminación de una foto
Para añadir una foto a la información de contacto:
1.
Seleccione el contacto al que desea agregar una foto.
2.
Presione
Editar
.
3.
Seleccione
Foto
.
4.
Realice una de las siguientes acciones:
●
Seleccione la foto que desea agregar.
● Seleccione
Cámara
y tome una foto. A continuación, presione
Seleccionar
para aplicar la foto al contacto o presione
Intentarlo de nuevo
para tomar otra foto.
5.
Presione
Listo
.
NOTA:
Para cambiar la foto en
Contactos
, siga esos mismos pasos.
Para quitar una foto de la información de contacto:
1.
Presione
Inicio > Contactos
.
2.
Seleccione el contacto del que desea eliminar la foto.
3.
Presione
Editar
.
4.
Seleccione
Foto
.
5.
Presione
Menú > Quitar foto
.
6.
Presione
Listo
.
Eliminación de un contacto
Para eliminar un contacto:
1.
En la pantalla
Principal
, presione la softkey derecha para acceder a
Contactos
.
2.
Resalte el contacto que desea eliminar.
3.
Presione
Menú > Eliminar contacto
.
4.
Presione
Sí
para eliminar el contacto. Presione
No
para mantener el contacto y evitar la eliminación.
Uso de la lista de contactos
Existen varias maneras de utilizar y personalizar la lista de contactos. Puede realizar una llamada o enviar un mensaje desde un contacto abierto.
Agregado o eliminación de una foto 45
Para personalizar la lista de contactos:
1.
En la pantalla
Principal
, presione la softkey derecha para acceder a
Contactos
.
2.
En la lista de contactos, haga cualquiera de las siguientes acciones:
● Para buscar un contacto por nombre, comience a escribir el nombre en su HP iPAQ.
●
Para ver una lista de contactos por un nombre o empresa específicos, presione
Menú > Ver por > Nombre
o
Organización
.
●
Para ver un resumen de la información acerca de un contacto, seleccione el contacto. Desde allí, también puede realizar una llamada o enviar un mensaje.
46 Capítulo 8 Contactos
9 Mensajería
Mensajes
Para enviar y recibir mensajes desde una cuenta de correo electrónico, debe conectarse a Internet o a su red corporativa, según la cuenta.
Puede enviar y recibir mensajes en una variedad de formatos:
●
Correo electrónico de Outlook ®
●
Correo electrónico de Internet a través de un proveedor de servicios de Internet (ISP)
● Mensajes de texto
●
Mensajes multimedia
También puede acceder al correo electrónico del trabajo usando una conexión VPN. Para obtener más
información, consulte Configuración de una conexión a un servidor VPN en la página 82
.
El correo electrónico de la cuenta de Outlook se envía y se recibe a través de la sincronización con un equipo que usa cualquier software de sincronización o a través de sincronización inalámbrica directamente con un Exchange Server. Para obtener más información, consulte
Sincronización en la página 84
.
El correo electrónico de Internet se envía y se recibe conectándose a un servidor de correo electrónico
Post Office Protocol 3 (POP3) o Internet Message Access Protocol 4 (IMAP4). Puede necesitar acceder a Internet mediante una portadora GSM, GPRS, EDGE o 3G para conectarse a un servidor POP3 o
IMAP4. Puede conectarse a Internet usando Wi-Fi, un equipo o un dispositivo compatible con Bluetooth.
Para conectarse a Internet a través de su HP iPAQ, use un teléfono móvil compatible con datos.
NOTA:
El programa de mensajería también admite Visto.
Los mensajes de texto se envían y reciben a través de su proveedor de servicios inalámbricos utilizando un número de teléfono como dirección del mensaje.
Mensajería de texto
La mensajería de texto consiste en la transmisión de mensajes de texto cortos desde y hacia un teléfono móvil. Un único mensaje de texto no puede tener más de 160 caracteres alfanuméricos.
NOTA:
La cantidad de caracteres admitidos depende de su proveedor de servicios.
Los mensajes de texto que responde o reenvía se agrupan junto con el mensaje original.
El envío de mensajes de texto puede resultar en costos adicionales que varían según su proveedor de servicios.
Los mensajes de más de 160 caracteres alfanuméricos se envían como múltiples mensajes de texto.
El recuento de caracteres puede verse mientras se redactan los mensajes de texto (
Nuevo
/
Responder
/
Reenviar
). El recuento muestra también cuántos mensajes de texto se generan cuando se envía el mensaje.
Mensajes 47
Para escribir un nuevo mensaje de texto:
1.
Presione en
Inicio > Mensajería > SMS/MMS > Menú > Nuevo > SMS
.
2.
En el campo
Para:
ingrese los números de los destinatarios o escriba el nombre de los destinatarios para recuperar el número de la lista de
Contactos
.
3.
Ingrese su texto.
4.
Presione
Enviar
.
Su proveedor de servicio telefónico móvil suministra el número telefónico del Centro de servicio de mensajes de texto. La mensajería de texto debe funcionar correctamente después de activar su cuenta.
Para verificar el número que se está usando, o para cambiar el número telefónico del Centro de servicio de mensajes de texto, presione
Inicio > Configuración > Teléfono > Opciones de llamada > Centro serv. mensajes texto
.
MMS y sus usos
MMS es un método para transmitir fotografías, videoclips, archivos de sonido y mensajes de texto cortos a través de redes inalámbricas.
NOTA:
El envío de MMS puede resultar en costos adicionales que varían según su proveedor de servicios.
Cuando se enciende la radio del teléfono por primera vez, el programa
HP iPAQ DataConnect
detecta el proveedor del servicio de telefonía móvil y automáticamente completa la configuración de MMS en el HP iPAQ.
NOTA:
No cambie la configuración de MMS a menos que se lo recomiende su proveedor de servicio telefónico móvil.
De forma alternativa, puede acceder a algunas configuraciones de MMS presionando
Inicio >
Mensajería > SMS/MMS > Menú > Nuevo > MMS > Menú > Opciones > Opciones de mensaje
. No cambie la configuración de MMS a menos que se lo recomiende su proveedor de servicio telefónico móvil.
La cuenta de MMS tiene su propio conjunto de carpetas con cinco carpetas de mensajería predeterminadas:
●
Elementos eliminados
●
Borrador
●
Bandeja de entrada
●
Bandeja de salida
●
Elementos enviados
Para crear un mensaje MMS:
1.
Presione
Inicio > Mensajería > SMS/MMS > Menú > Nuevo > MMS
.
2.
Para agregar una imagen o un vídeo al mensaje, seleccione el campo
Insertar imagen/vídeo…
y entonces seleccione la imagen o el vídeo que desea agregar.
NOTA:
Para ver el videoclip antes de agregarlo, navegue al campo necesario y presione
Menú > Reproducir
.
3.
Para insertar texto en el mensaje, seleccione
Insertar Texto…
e introduzca el texto deseado.
48 Capítulo 9 Mensajería
4.
Para agregar un clip de audio al mensaje, seleccione
Insertar audio...
y entonces seleccione el audio deseado para agregarlo.
NOTA:
Para escuchar el clip antes de agregarlo, navegue al campo necesario y presione
Menú > Reproducir
.
5.
Para visualizar previamente el mensaje MMS, presione
Menú > Vista previa del mensaje
.
NOTA:
Para usar una plantilla de mensaje de texto disponible, presione
Menú > Plantilla > Nuevo de Plantilla
. Para guardar el MMS como plantilla, presione
Menú > Plantilla > Guardar como
Plantilla
.
Configuración de una cuenta de correo electrónico
Debe configurar una cuenta de correo electrónico en su HP iPAQ antes de poder enviar o recibir mensajes de correo electrónico. Obtenga los parámetros necesarios para configurar su cuenta de correo electrónico desde el sitio web del proveedor de servicio de correo electrónico. Además, obtenga la información necesaria para configurar su cuenta de correo electrónico del trabajo usando el Exchange
Server.
Configuración del correo electrónico usando Exchange Server
1.
Presione
Inicio > Mensajería > Configurar correo
.
2.
Escriba su dirección de correo electrónico en el cuadro
Correo electrónico
y entonces presione
Siguiente
.
3.
Desmarque la casilla de verificación
Intentar obtener configuración correo automáticamente desde Internet
.
NOTA:
Asegúrese de desmarcar la casilla de verificación
Intentar obtener configuración correo automáticamente desde Internet
sólo para configurar su correo electrónico de forma manual.
4.
Presione
Siguiente
.
5.
Seleccione la opción
Exchange Server
de la lista
Proveedor de correo
.
6.
Presione
Siguiente
dos veces para sincronizar Outlook con el servidor de correo electrónico
Exchange de su organización.
7.
Verifique su dirección de correo electrónico y presione
Siguiente
.
NOTA:
Seleccione la casilla de verificación
Detectar automáticamente configuración
Exchange Server
para descargar la información del servidor automáticamente.
8.
En el cuadro
Dirección del servidor
, escriba la dirección del servidor de acceso web de Outlook y presione
Siguiente
.
NOTA:
Seleccione la casilla de verificación
Este servidor requiere una conexión cifrada
(SSL)
para asegurarse de que siempre envíe correo electrónico desde esta cuenta utilizando una conexión SSL.
9.
Introduzca el
Nombre de usuario
, la
Contraseña
y el
Dominio
.
10.
Presione
Siguiente
.
11.
Seleccione la casilla de verificación de los elementos que desee sincronizar y presione
Finalizar
.
Configuración de una cuenta de correo electrónico 49
Correo electrónico de Internet
Puede enviar y recibir mensajes de correo electrónico usando una cuenta de correo electrónico de
Internet. Obtenga los parámetros necesarios para configurar su cuenta de correo electrónico desde el sitio web del proveedor de servicio de correo electrónico.
Creación de una nueva cuenta POP3 o IMAP4
Debe configurar una cuenta de correo electrónico que tenga con un proveedor de servicios de Internet
(ISP) o una cuenta a la que acceda utilizando una conexión de servidor VPN (generalmente una cuenta de trabajo) antes de poder enviar y recibir correo electrónico.
Para crear una nueva cuenta POP3 o IMAP4:
1.
Presione
Inicio > Mensajería > Configurar correo
.
2.
Escriba el nombre de la cuenta y a continuación presione
Siguiente
.
3.
Desmarque la casilla de verificación
Intentar obtener configuración correo automáticamente desde Internet
.
NOTA:
Asegúrese de desmarcar la casilla de verificación
Intentar obtener configuración correo automáticamente desde Internet
sólo para configurar su correo electrónico de forma manual.
4.
Presione
Siguiente
.
5.
Seleccione la opción
Correo electrónico de Internet
en la lista
Proveedor de correo
y presione
Siguiente
.
6.
Escriba su nombre y el nombre de la cuenta requerido y presione
Siguiente
.
7.
Escriba el nombre del servidor entrante y seleccione el tipo de cuenta requerido,
POP3
o
IMAP4
.
8.
Especifique la información solicitada en las pantallas siguientes y entonces presione
Siguiente
para moverse a las pantallas adicionales.
Seleccione el enlace
Config. servidor avanzada
para configurar la información de SSL para el servidor de correo electrónico entrante y saliente.
9.
Seleccione el tiempo apropiado para
Enviar y recibir automát.
y presione
Finalizar
.
NOTA:
Seleccione
Revisar configuración descarga
para configurar la descarga de correo electrónico.
También puede realizar las siguientes funciones:
●
Cambiar el intervalo para descarga de nuevos mensajes.
●
Descargar archivos adjuntos.
●
Limitar la cantidad de mensajes que se descargan.
La siguiente tabla muestra parámetros útiles para configurar su cuenta de correo electrónico:
Configuración
Nombre de usuario
Descripción
Escriba el nombre de usuario asignado por su ISP o su administrador de red. Con frecuencia, este es la primera parte de su dirección de correo electrónico, que aparece antes del signo arroba (@).
50 Capítulo 9 Mensajería
Configuración
Contraseña
Dominio
Tipo de cuenta
Nombre de cuenta
Servidor de correo entrante
Servidor de correo saliente
Conexión SSL para el correo entrante
Conexión SSL para el correo saliente
El servidor saliente requiere autenticación
Usar el mismo nombre y contraseña para enviar correo electrónico
Descripción
Cree una contraseña fuerte. Tiene la opción de guardar su contraseña de modo que no necesite escribirla cada vez que se conecta a su servidor de correo electrónico.
Esta configuración no se requiere para una cuenta con un ISP, pero puede ser necesaria para una cuenta de trabajo.
Seleccione POP3 o IMAP4.
Escriba un nombre exclusivo para la cuenta, por ejemplo
Trabajo u Hogar. Este nombre no puede cambiarse más tarde.
Escriba el nombre de su servidor de correo electrónico (POP3 o IMAP4).
Escriba el nombre de su servidor de correo electrónico saliente (SMTP).
Seleccione esta configuración para asegurarse de que siempre envíe correo electrónico desde esta cuenta utilizando una conexión SSL. Observe que si selecciona esto y su ISP no admite una conexión SSL, tal vez no pueda recibir correo electrónico.
Seleccione esta configuración para asegurarse de que siempre envíe correo electrónico desde esta cuenta utilizando una conexión SSL. Observe que si selecciona esto y su ISP no admite una conexión SSL, tal vez no pueda enviar correo electrónico.
Seleccione esto si su servidor de correo electrónico saliente
(SMTP) requiere autenticación. Se solicita su nombre de usuario y contraseña.
Seleccione esto si su servidor de correo electrónico saliente utiliza los mismos nombre de usuario y contraseña que introdujo antes.
SUGERENCIA:
Es posible configurar varias cuentas de correo electrónico, además de su cuenta de correo electrónico de Outlook. No se puede agregar una nueva cuenta mientras está conectado.
Presione
Menú > Detener enviar y recibir
para desconectarse.
Cambio de las opciones de descarga del correo electrónico
Es posible personalizar las siguientes opciones de descarga para cada cuenta de correo electrónico que usted tenga con un ISP o a la cual tenga acceso usando una conexión de servidor VPN
(normalmente una cuenta de trabajo).
Puede elegir entre estas opciones:
● Si los mensajes se descargan automáticamente.
●
La cantidad de mensajes que se descargan.
●
Si los archivos adjuntos se descargan y cómo (sólo IMAP4).
Para cambiar las opciones de descarga de la cuenta de correo electrónico POP3 o IMAP4:
1.
Presione
Inicio > Mensajería
.
2.
Resalte la cuenta de correo electrónico y entonces presione
Menú > Configuración
.
Configuración de una cuenta de correo electrónico 51
3.
En la pantalla
Contenido
, seleccione
Editar config. cuenta
.
4.
Presione
Siguiente
.
5.
Introduzca sus cambios en las próximas pantallas y a continuación presione
Finalizar
.
Para cambiar las opciones de descarga de correo electrónico para una cuenta de correo electrónico de Outlook:
1.
Presione
Inicio > Mensajería
.
2.
Resalte la cuenta de correo electrónico de Outlook y entonces presione
Menú > Configuración
.
3.
Seleccione
Editar config. cuenta
.
4.
Presione
Siguiente
.
5.
Introduzca sus cambios en las próximas pantallas y a continuación presione
Finalizar
.
SUGERENCIA:
Para enviar y recibir mensajes automáticamente, presione
Conectar
, verifique los mensajes y especifique un intervalo de tiempo. La conexión automática puede resultar en tarifas de conexión más elevadas. Además, esto consume carga de la batería y reduce el tiempo de modo de espera.
Para ahorrar memoria, limite la cantidad de mensajes de correo electrónico descargados en su dispositivo reduciendo la cantidad de días de descarga de mensajes.
Para cambiar los datos que desea sincronizar para una cuenta de Outlook, presione
Inicio >
Programas > ActiveSync > Menú > Opciones
.
Eliminación de una cuenta
Para eliminar una cuenta:
1.
Presione
Inicio > Mensajería
.
2.
Resalte la cuenta de correo electrónico y entonces presione
Menú > Eliminar
.
3.
Presione
Sí
.
NOTA:
No puede eliminar sus cuentas de mensaje de texto, correo electrónico de Outlook, Windows
Live™ y MMS.
Sincronización de correo electrónico
Cuando sincronice el correo electrónico de Outlook en el equipo con su HP iPAQ, esto es lo que ocurrirá con los mensajes de correo electrónico:
●
Los mensajes de la bandeja de entrada de su equipo o Exchange Server se copiarán a la bandeja de entrada de la cuenta de correo electrónico Outlook de su dispositivo.
●
Los mensajes de la bandeja de salida de su dispositivo serán transferidos al Exchange Server o
Outlook y serán enviados desde esos programas.
●
Al eliminar un mensaje de su dispositivo, se eliminará de su equipo o Exchange Server la próxima vez que sincronice.
●
Las configuraciones de sincronización predeterminadas sincronizan mensajes de los últimos tres días y se descargan los primeros 0,5 KB de cada mensaje nuevo. No se descargan archivos adjuntos.
52 Capítulo 9 Mensajería
NOTA:
Para obtener información adicional sobre cómo iniciar la sincronización del correo electrónico de Outlook o cambiar las configuraciones de sincronización, consulte la ayuda del software de sincronización en el equipo.
Los mensajes de texto no se reciben a través de la sincronización. En lugar de ello, su proveedor de servicios los envía a su dispositivo.
Uso de mensajería
Tipos de carpetas
Cada cuenta de mensajería tiene un conjunto de cinco carpetas de mensajería predeterminadas:
●
Bandeja de entrada
●
Bandeja de salida
●
Elementos eliminados
●
Borrador
●
Elementos enviados
Los mensajes que recibe y envía a través de la cuenta se almacenan en estas carpetas. También puede crear carpetas adicionales para cada cuenta.
La forma de funcionamiento de las carpetas varía según el tipo:
●
Si usa una cuenta de correo electrónico de Outlook, los mensajes de correo electrónico de su carpeta Bandeja de entrada de Outlook se sincronizan automáticamente con su dispositivo.
Seleccione carpetas adicionales para sincronización asignándoles descripciones. Las carpetas que crea y los mensajes que mueve se duplican en el servidor de correo electrónico.
● Si utiliza una cuenta MMS o una cuenta de mensaje de texto, los mensajes se almacenan en la
Bandeja de entrada.
●
Si utiliza una cuenta POP3 y transfiere sus mensajes de correo electrónico a una carpeta que haya creado, se rompe el vínculo entre los mensajes del dispositivo y sus copias en el servidor de correo electrónico. Cuando usted se conecta, el servidor de correo electrónico detecta que faltan mensajes en la carpeta Bandeja de entrada de su HP iPAQ y los elimina del servidor de correo electrónico. Esto evita tener copias duplicadas de un mensaje, pero también significa que ya no tendrá acceso a los mensajes.
● Si usa una cuenta IMAP4, las carpetas que cree y los mensajes de correo electrónico que mueva se duplican en el servidor de correo electrónico. Esto significa que existen en ambos lugares. Por lo tanto, estos mensajes están disponibles desde cualquier lugar o dispositivo. Esta sincronización de carpetas se produce cada vez que se conecta a su servidor de correo electrónico, cuando crea carpetas nuevas o cuando asigna un nuevo nombre o elimina carpetas cuando está conectado.
También es posible configurar diferentes opciones de descarga para cada carpeta.
Mantenga presionada una tecla de acceso directo en el teclado, desde cualquier carpeta, para realizar ciertas tareas rápidamente.
Teclas de acceso rápido de correo electrónico
Tecla
0
1
Tarea
Lista de accesos directos
Responder a todos
Uso de mensajería 53
Tecla
6
7
8
9
2
3
4
5
Tarea
Responder
Marcar como leído/no leído
Marcar
Mover
Reenviar
Eliminar
Descargar mensaje
Enviar/Recibir
Redacción y envío de mensajes de correo electrónico
Para redactar y enviar mensajes:
1.
Presione
Inicio > Mensajería
para abrir el programa de mensajería.
2.
En la lista de mensajes, seleccione una cuenta de correo electrónico.
3.
Presione
Menú > Nuevo
.
4.
Introduzca la dirección de correo electrónico de uno o más destinatarios separándolas con un punto y coma. Para acceder a direcciones y números telefónicos desde
Contactos
, vaya a
Para
y presione
Menú > Agregar destinatario
.
5.
Ingrese su mensaje.
6.
Presione
Enviar
.
SUGERENCIA:
Para definir la prioridad, presione
Menú > Opciones del mensaje
.
Si está trabajando fuera de línea, los mensajes de correo electrónico se moverán a la carpeta Bandeja de salida y se enviarán la próxima vez que se conecte.
Respuesta o reenvío de un mensaje
Para responder o reenviar un mensaje:
1.
Seleccione un mensaje para abrirlo, entonces presione
Menú > Responder > Responder
,
Responder a todos
, o
Reenviar
.
2.
Ingrese su respuesta.
3.
Presione
Enviar
.
Agregado de un archivo adjunto a un mensaje
Para agregar un archivo adjunto a un mensaje:
1.
En un mensaje abierto, presione
Menú > Insertar
y seleccione el tipo de elemento que desea adjuntar:
Foto
,
Nota de voz
o
Archivo
.
2.
Seleccione el archivo que desea adjuntar o grabe una nota de voz.
NOTA:
Los objetos incorporados no pueden adjuntarse a los mensajes.
54 Capítulo 9 Mensajería
Recepción de archivos adjuntos
Los archivos adjuntos enviados con el mensaje o descargados desde el servidor aparecerán debajo del asunto del mensaje. El adjunto se abre si ha sido totalmente descargado o puede marcarlo para descargarlo la próxima vez que envíe y reciba correo electrónico. También es posible descargar automáticamente archivos adjuntos con sus mensajes si tiene una cuenta de correo electrónico Outlook o IMAP4.
Si tiene una cuenta de correo electrónico Outlook:
1.
En su equipo, haga clic en
Inicio > ActiveSync
.
2.
Haga clic en
Herramientas > Opciones…
3.
Haga clic en
Correo electrónico > Configuración
y entonces seleccione la casilla de verificación
Incluir archivos adjuntos
.
Si tiene una cuenta de correo electrónico IMAP4 con un ISP o una cuenta a la que accede con una conexión de servidor VPN (generalmente una cuenta de trabajo):
1.
Presione
Inicio > Mensajería
para abrir el programa de mensajería.
2.
Resalte el nombre de la cuenta IMAP4.
3.
Presione
Menú > Configuración > Descargar config. tamaño
.
4.
Haga los cambios necesarios en estas opciones:
●
Formato del mensaje
●
Límite de descarga de mens
5.
Presione
Listo
.
SUGERENCIA:
Las imágenes y objetos incorporados no pueden recibirse como archivos adjuntos.
Es posible visualizar un mensaje incorporado como archivo adjunto cuando se utiliza IMAP4 para recibir correo electrónico. Sin embargo, este recurso no funciona si TNEF (Transport Neutral Encapsulation
Format) está activado para que pueda recibir solicitudes de reunión.
Recepción de solicitudes de reunión
Cuando recupera sus mensajes de correo electrónico a través de ActiveSync, puede recibir solicitudes de reunión. Cuando se conecte directamente a un servidor de correo electrónico, el servidor debe ejecutar Microsoft Exchange Server versión 5.5 o posterior para que reciba solicitudes de reunión.
Si el servidor está ejecutando Microsoft Exchange Server 2000 o superior, automáticamente recibirá solicitudes de reunión en su bandeja de entrada. Sin embargo, para recibir solicitudes de reunión en
Microsoft Exchange Server 5.5, haga lo siguiente:
● Pida a su administrador de sistema que active el soporte RTF (Rich Text Format) y TNEF para su cuenta.
Con TNEF activado, los mensajes que estén incluidos en otros mensajes como archivos adjuntos no se reciben y usted no puede saber si un mensaje tiene un archivo adjunto hasta que recibe la copia completa. Además, el tiempo de descarga puede ser mayor.
● Cambie las opciones de descarga de correo electrónico si su cuenta no está configurada para recibir archivos adjuntos.
Uso de mensajería 55
Después de configurarla para recibir solicitudes de reunión, haga lo siguiente:
1.
Abra la solicitud de reunión.
2.
Presione
ok
, o
Menú > Intento
, o
Menú > Declinar
. También puede incluir un mensaje con la respuesta. La respuesta se enviará la próxima vez que sincronice o se conecte a su servidor de correo electrónico y el calendario de su dispositivo se actualizará.
Creación o cambio de una firma
Para crear o cambiar una firma:
1.
Presione
Inicio > Mensajería
para abrir el programa de mensajería.
2.
Seleccione la cuenta para crear o cambiar una firma.
Si no se configuró una cuenta de correo electrónico de Outlook en su HP iPAQ, entonces conecte su HP iPAQ al equipo y sincronícelo con una cuenta de correo electrónico de Outlook de su equipo.
Seleccione la cuenta para la que desea crear o cambiar la firma.
3.
Presione
Menú > Herramientas > Opciones > Firmas
.
4.
Seleccione la casilla de verificación
Utilizar firma con esta cuenta
, si no está seleccionada.
5.
Seleccione la casilla de verificación
Incluir al responder y reenviar
, si fuera necesario.
6.
Ingrese una firma en el cuadro.
7.
Presione
Listo
.
Para dejar de utilizar una firma, desmarque la casilla de verificación
Utilizar firma con esta cuenta
.
SUGERENCIA:
Se puede utilizar una firma diferente para cada cuenta de mensajería.
Descarga de mensajes
La manera en la que descarga sus mensajes depende del tipo de cuenta que tenga:
● Para enviar y recibir mensajes de correo electrónico para una cuenta de Outlook, comience la sincronización a través de ActiveSync.
●
Puede recibir mensajes de texto cuando su HP iPAQ alterne a modo telefónico. Cuando su
HP iPAQ está apagado (en modo de vuelo), su proveedor de servicios retiene sus mensajes hasta la próxima vez que encienda su HP iPAQ.
SUGERENCIA:
De forma predeterminada, los mensajes que envía no se guardan en su dispositivo para conservar la capacidad de almacenamiento de la memoria. Si desea mantener copias de los mensajes enviados en la lista de mensajería, presione
Menú > Herramientas > Opciones >
Enviando
, y seleccione la casilla de verificación
Mantener copias de los ítens enviados
.
Si tiene una cuenta de correo electrónico de Outlook o una cuenta IMAP4, también debe seleccionar la carpeta Elementos enviados para su sincronización. Para ello, presione
Inicio > Mensajería >
Correo Outlook
. Entonces, presione
Menú > Carpetas
. Resalte
Elementos enviados
, presione
Menú > Administrar carpetas
y a continuación presione
Sincronizar
.
También puede sincronizar sus elementos enviados usando el software ActiveSync. Conecte su
HP iPAQ a su equipo. Haga clic en
Herramientas > Opciones > Seleccionar correo electrónico >
Configuración...
> Seleccionar carpetas...
56 Capítulo 9 Mensajería
Descarga de mensajes de un servidor
Para descargar mensajes de un servidor:
1.
En Mensajería, seleccione la cuenta que desea usar.
2.
Presione
Menú > Enviar y recibir
.
Los mensajes en su dispositivo y servidor de correo electrónico están sincronizados. Los nuevos mensajes se descargan en la carpeta
Bandeja de entrada
del dispositivo, los mensajes en la carpeta
Bandeja de salida
del dispositivo se envían y los mensajes que se hayan borrado del servidor se eliminan de la carpeta
Bandeja de entrada
del dispositivo.
SUGERENCIA:
Para leer todo el mensaje, presione
Menú > Descargar mensaje
en la ventana de mensajes. En la lista de mensajes, seleccione el mensaje y presione
Menú > Descargar mensaje
. El mensaje se descargará la próxima vez que envíe y reciba correo electrónico. Esto también descargará los archivos adjuntos de los mensajes, si seleccionó estas opciones al configurar su cuenta de correo electrónico.
La columna de tamaño, en la lista de mensajes, muestra el tamaño local y el tamaño en el servidor de un mensaje. Estos números podrían diferir debido a que el tamaño de un mensaje puede variar entre el servidor y el dispositivo.
Instalación de una libreta de direcciones en línea
Muchos servidores de correo electrónico, incluyendo servidores que ejecutan Exchange Server, pueden verificar los nombres con una libreta de direcciones en línea llamada servicio de directorio. Al crear una cuenta de correo electrónico, el servicio de directorio de su servidor electrónico se agrega a la libreta de direcciones. Para activar un servicio de directorio o si desea utilizar servicios adicionales, siga estos pasos:
1.
Si va a añadir una nueva cuenta, solicite al administrador de la red el nombre del servicio de directorio y del servidor.
2.
En la lista
Mensaje
, presione
Menú > Opciones > Dirección
.
3.
En la lista
En contactos, obtener direcciones de correo electrónico de
, seleccione la libreta de direcciones de correo electrónico que se debe verificar.
Contactos
será verificado primero, a menos que seleccione
Ninguno
.
4.
Si su servidor de correo electrónico ya está listado, seleccione la casilla de verificación del servicio de directorio del servidor para activarla y presione
OK
.
5.
Si su servicio de correo electrónico no está listado, presione
Agregar...
6.
En los cuadros
Directorio
y
Servidor
, ingrese los nombres del directorio y el servidor.
7.
Pregúntele al administrador de la red si necesita autenticación para su servidor. Si es así, seleccione la casilla de verificación
Autenticación necesaria en este servidor
e ingrese su nombre de usuario y contraseña.
8.
Para que Mensajería verifique este servicio, seleccione la casilla de verificación
Comprobar nombre en este servidor
.
SUGERENCIA:
Para eliminar un servicio, seleccione el servicio y presione
Eliminar
.
Al sincronizar su cuenta de correo electrónico de Outlook, desactive cualquier servicio de directorio instalado desmarcando la casilla de verificación
Comprobar nombre en este servidor
para evitar ver mensajes de error.
Instalación de una libreta de direcciones en línea 57
10 Calendario
Utilice el
Calendario
para agendar citas, incluyendo reuniones y otros eventos. Puede ver sus citas del día en la pantalla
Principal
.
▲
Para acceder al
Calendario
, presione
Inicio > Calendario
.
SUGERENCIA:
También puede acceder al
Calendario
seleccionando una cita o evento próximo en la pantalla
Principal
.
NOTA:
El Calendario puede sincronizarse usando ActiveSync o WMDC. Para obtener más
información, consulte Sincronización en la página 84
.
Creación de una nueva cita
Para crear una nueva cita:
1.
Para acceder al
Calendario
, presione
Inicio > Calendario
.
2.
Presione
Menú > Nueva cita
.
3.
Introduzca los detalles necesarios.
4.
Defina en qué momento desea que el aviso lo alerte.
5.
Presione
Listo
.
Asignación de un nivel de confidencialidad a una cita
Para asignar un nivel de confidencialidad:
▲
Abra la cita requerida, presione
Menú > Editar > Confidencialidad
, y entonces cambie el nivel de
Confidencialidad
en la lista.
NOTA:
En el caso de un nuevo elemento, cree el elemento y a continuación seleccione
Confidencialidad
.
Cambio de la presentación de la semana de trabajo
Es posible personalizar su
Calendario
para que una semana de trabajo comience el domingo o el lunes.
Puede programar su calendario para una semana de cinco, seis o siete días.
58 Capítulo 10 Calendario
Para cambiar la presentación de la semana de trabajo:
1.
Para acceder al
Calendario
, presione
Inicio > Calendario
.
2.
Presione
Menú > Herramientas > Opciones
y siga una o ambas de las siguientes acciones:
● Para especificar el primer día de la semana, seleccione
Domingo
o
Lunes
en la casilla
Primer día de la semana
.
●
Para especificar el número de días que desea que aparezcan en una semana de trabajo, seleccione
Semana de 5 días
,
Semana de 6 días
o
Semana de 7 días
en el cuadro
Vista
Semana
.
3.
Presione
Listo
.
Configure un aviso predeterminado para todas las nuevas citas
Para activar automáticamente un aviso para todas las nuevas citas:
1.
Para acceder al
Calendario
, presione
Inicio > Calendario
.
2.
Presione
Menú > Herramientas > Opciones
.
3.
Seleccione
Establecer avisos
.
4.
Defina en qué momento desea que el aviso lo alerte.
5.
Presione
Listo
.
Actualización de una cita
Para actualizar una cita de su calendario:
1.
Para acceder al
Calendario
, presione
Inicio > Calendario
.
2.
Abra la cita que va a actualizar y, a continuación, presione
Menú > Editar
para hacer sus cambios.
3.
Efectúe los cambios necesarios y a continuación presione
Listo
.
NOTA:
En el caso de citas recurrentes, puede actualizar todas las citas o sólo una.
Cancelación de una cita
Cuando elimina una cita en el
Calendario
de su HP iPAQ, también se eliminará en su equipo la próxima vez que sincronice. Si la cita no se sincronizó con un equipo, se eliminará únicamente de su HP iPAQ.
Para cancelar una cita:
1.
Para acceder al
Calendario
, presione
Inicio > Calendario
.
2.
En la vista
Agenda
, seleccione la cita a eliminar.
3.
Presione
Menú > Eliminar cita
.
4.
Presione
Sí
para eliminar la cita. Presione
No
para mantener la cita y evitar la eliminación.
NOTA:
Para eliminar una cita, también puede seleccionar la cita y entonces presionar
Menú >
Eliminar
.
Configure un aviso predeterminado para todas las nuevas citas 59
11 Tareas
Tareas
le brinda una forma fácil de crear una lista de actividades a realizar. Categorice las tareas, márquelas como realizadas, cuando lo desee, y configure Tareas para que le recuerde los próximos eventos.
Creación de una nueva tarea
Para crear una nueva tarea:
1.
Presione
Inicio > Tareas
.
2.
Presione
Menú > Nueva tarea
.
3.
Especifique las opciones para la tarea.
4.
Presione
Listo
.
Creación y asignación de una categoría a una tarea
Para crear y asignar una categoría:
▲
Abra la tarea deseada y presione
Editar > Categorías
.
NOTA:
Para un nuevo elemento, cree un elemento y entonces seleccione
Categorías
.
Para crear una nueva categoría, presione
Nuevo
y asigne un nombre a la categoría para un contacto, tarea o cita. La nueva categoría se asigna automáticamente al elemento.
Definición de fechas de inicio y finalización de una tarea
Para definir fechas para una tarea:
1.
Presione
Inicio > Tareas
.
2.
Abra la tarea para la cual desea definir las fechas de inicio y fin.
3.
Presione
Editar
y realice una o ambas de las siguientes acciones:
● Vaya a
Fecha de inicio
para especificar una fecha de inicio para la tarea.
●
Vaya a
Fecha de vencimiento
para especificar una fecha límite para la tarea.
4.
Presione
Listo
.
Exhibición de las fechas de inicio y finalización en la lista de tareas
Para permitir la visualización de las fechas de una tarea en la lista de tareas:
1.
Presione
Inicio > Tareas
.
2.
Presione
Menú > Opciones...
60 Capítulo 11 Tareas
3.
Seleccione la casilla de verificación
Mostrar fechas inicio/vencimiento
.
4.
Presione
Listo
.
Marcado de una tarea como finalizada
Para marcar una tarea como finalizada:
1.
Presione
Inicio > Tareas
.
2.
Resalte la tarea para marcarla como finalizada.
3.
Presione
Completada
.
NOTA:
Para activar una tarea completada, resalte la tarea y entonces presione
Activar
.
Marcado de una tarea como finalizada 61
12 Cámara
Su HP iPAQ tiene una cámara de 3,1 megapíxeles que puede utilizar para tomar fotografías y grabar videoclips.
Uso de la cámara
Utilice la cámara digital incorporada de su HP iPAQ para capturar fotos.
NOTA:
Para lograr mayor estabilidad al tomar fotos, sostenga su HP iPAQ horizontalmente con el botón de la cámara apuntando hacia arriba.
Captura de fotos
Capture imágenes y guárdelas en su HP iPAQ o en una tarjeta de memoria:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione el botón de la cámara para sacar una foto y guárdela automáticamente en
Explorador > My Documents
(Mis documentos)
> My Pictures
(Mis imágenes).
NOTA:
Presione el botón de la cámara suavemente para enfocar y a continuación presiónelo completamente para capturar la fotografía.
Visualización de fotos
Para ver las fotos capturadas en su HP iPAQ:
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Navegue hasta una imagen deseada.
3.
Presione
Ver
para ver la fotografía.
Configuración de la cámara
Ajuste la configuración de la cámara para capturar fotos y vídeos. Utilice la configuración para especificar las dimensiones y configuración de color de sus fotografías y vídeos.
Configuración básica
Para activar el sonido del disparador:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú > Opciones
, y seleccione la casilla de verificación
Activar sonido del disparador
.
NOTA:
El sonido del disparador confirma que se ha tomado la foto. Sostenga firme su HP iPAQ hasta que escuche el sonido para capturar imágenes claras.
62 Capítulo 12 Cámara
Para cambiar el prefijo del nombre del archivo:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú > Opciones
.
3.
Edite el
Prefijo de nombre de archivo
.
Revisión instantánea
muestra la imagen capturada. Esto lo ayuda a decidir si la imagen capturada está de acuerdo con lo que desea. Use esta configuración para determinar cuánto tiempo se muestra la imagen capturada.
Para cambiar la configuración de la revisión instantánea:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú > Opciones
, y a continuación seleccione
Revisión instantánea
. Seleccione un límite de tiempo entre los siguientes:
●
Nunca
●
2 segundos
●
5 segundos
●
Indefinido
Para encender el LED flash:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú
, y a continuación seleccione
Flash
.
NOTA:
Siga los mismos pasos para apagar el
Flash
.
Para cambiar la configuración del zoom:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú > Configuraciones
, y a continuación seleccione
Zoom
. Cambie la configuración del zoom de acuerdo con sus necesidades.
Configuración de fotos
Para cambiar la configuración del brillo:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú > Configuraciones
, y a continuación seleccione
Brillo
. Seleccione entre los siguientes niveles de brillo:
●
− 2
●
− 1
●
0
●
+1
●
+2
Configuración de la cámara 63
Para cambiar la configuración del contraste:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú > Configuraciones
, y a continuación seleccione
Contraste
. Seleccione entre los siguientes niveles de contraste:
●
− 2
●
− 1
●
0
●
+1
●
+2
Para cambiar la configuración de nitidez:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú > Configuraciones
, y a continuación seleccione
Nitidez
. Seleccione entre los siguientes niveles de nitidez:
●
− 2
●
− 1
●
0
●
+1
●
+2
Para cambiar la configuración de resolución:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú
y entonces seleccione
Resolución
. Seleccione una de las siguientes resoluciones:
●
QVGA (320x240)
●
VGA (640x480)
●
1MP (1280x960)
●
1,3MP (1280x1024)
●
2MP (1600x1200)
●
3MP (2048x1536)
La configuración de balance de blancos mejora la calidad de la foto ajustando la apertura de la lente de la cámara de acuerdo con las condiciones de luz existentes.
64 Capítulo 12 Cámara
Para cambiar la configuración del balance de blancos:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú > Configuraciones
, y a continuación seleccione
Balance de blancos
. Cambie la configuración del balance de blancos para que coincida con la iluminación ambiente:
●
Automático
●
Luz del día
●
Sombra
●
Incandescente
●
Fluorescente
NOTA:
Puede seleccionar el
Balance de blancos
de acuerdo con las condiciones de luz cuando tome una fotografía o vídeo.
La configuración de modo nocturno mejora la calidad de las fotografías capturadas de noche o en la oscuridad.
Para activar el modo nocturno:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú
, y entonces seleccione
Modo nocturno
.
Para cambiar la configuración de la calidad de la fotografía:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú > Calidad
, y a continuación seleccione una de las siguientes opciones.
●
Bajo
●
Mediano
●
Alto
Para cambiar la configuración del filtro de oscilaciones:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú > Configuraciones
, y a continuación seleccione
Filtro de oscilaciones
. Puede seleccionar la configuración del filtro de oscilaciones entre estas opciones:
●
Apagado
●
110 v/60 Hz
●
240 v/50 Hz
Configuración de la cámara 65
Para cambiar la ubicación para guardar imágenes:
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú > Configuraciones
, y a continuación seleccione
Guardar en…
3.
Seleccione
Dispositivo
para guardar las imágenes en su HP iPAQ o seleccione
Tarjeta SD
para guardar las imágenes en la tarjeta microSD.
Para girar las imágenes capturadas:
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Seleccione la imagen que desea girar.
3.
Presione
Menú > Editar
.
4.
Presione
Menú > Girar
.
Para eliminar las fotos capturadas:
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Seleccione la imagen que desea eliminar.
3.
Presione
Menú > Eliminar
.
Uso de la grabadora de vídeo
Utilice la videocámara incorporada para grabar videoclips.
Grabación de vídeos
Puede usar la videocámara incorporada en su HP iPAQ para crear vídeos cortos y compartirlos con sus amigos y familiares.
1.
Presione el botón de la cámara en el panel derecho de su HP iPAQ, o presione
Inicio >
Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
.
2.
Presione
Menú > Vídeo
.
3.
Presione el botón de la cámara para empezar o detener la grabación.
Configuración de vídeo
NOTA:
Para lograr mejores resultados al capturar vídeos, sostenga su HP iPAQ horizontalmente con el botón de la cámara apuntando hacia arriba.
66 Capítulo 12 Cámara
Presione
Iniciar > Medios > Imágenes y Vídeos > Cámara
, y a continuación presione
Menú >
Vídeo
.
●
Para definir el límite de tiempo, presione
Menú > Tiempo de captura
y configure el límite de tiempo en uno de los siguientes:
◦
15 Seg
◦
30 Seg
◦
Sin Límite
●
Para configurar la resolución del vídeo, presione
Menú > Resolución
y seleccione una de las siguientes:
◦
QCIF
◦
QVGA
◦
CIF
◦
VGA
NOTA:
De manera predeterminada, las imágenes y vídeos capturados se guardan en
My pictures
(Mis imágenes).
Para eliminar los vídeos capturados:
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Seleccione el vídeo que desea eliminar.
3.
Presione
Menú > Eliminar
.
Transferencia de imágenes
Puede transferir las fotos y vídeos capturados usando su HP iPAQ a cualquier cuenta de correo electrónico, teléfono móvil o a un equipo.
Uso de GPRS
Cuando se enciende la radio del teléfono por primera vez, el programa
HP iPAQ DataConnect
detecta el proveedor del servicio de telefonía móvil y automáticamente completa la configuración de MMS
(Multimedia Messaging Service) en el HP iPAQ.
Para transferir imágenes usando MMS:
1.
Presione
Inicio > Mensajería > SMS/MMS
.
2.
En la pantalla
SMS/MMS
, presione
Menú > Nuevo > MMS
.
3.
Presione
Menú > Insertar > Imagen/Vídeo
.
4.
Seleccione la imagen que desea enviar.
5.
Ingrese el número del destinatario en
Para
.
6.
Presione
Enviar
.
Transferencia de imágenes 67
Uso de Bluetooth
Para transferir imágenes desde su HP iPAQ hacia otros dispositivos:
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Seleccione una imagen.
3.
Presione
Menú > Transferir...
, seleccione el dispositivo y a continuación presione
Transferir
.
68 Capítulo 12 Cámara
13 Conexiones
Es posible utilizar su HP iPAQ para conectarse e intercambiar información con otros PC de bolsillo, equipos y redes. Puede conectarse utilizando:
●
Wi-Fi
●
Bluetooth
●
Teléfono
NOTA:
También puede utilizar su HP iPAQ como módem inalámbrico. Para obtener más información, consulte
Conexión compartida en la página 93 .
Conéctelo presionando
Inicio > Configuraciones > Conexiones
.
Uso del Administrador inalámbrico
Use el
Administrador inalámbrico
para encender y apagar las conexiones inalámbricas Wi-Fi,
Bluetooth y el teléfono.
NOTA:
Cuando se desactiva la conexión telefónica, no puede recibir ni efectuar una llamada, incluidas las llamadas de emergencia. Para recibir y efectuar una llamada, active la conexión del teléfono.
Para utilizar el
Administrador inalámbrico
, seleccione el enlace en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones > Admin. inalámbrico
.
Opción
Todo
Wi-Fi
Bluetooth
Teléfono
Descripción
Seleccione
Todo
para activar o desactivar las conexiones
Wi-Fi
,
Bluetooth
y el
Teléfono
.
Seleccione
Wi-Fi
para activar o desactivar la conexión
Wi-Fi
.
Seleccione
Bluetooth
para activar o desactivar la conexión
Bluetooth
.
Seleccione
Teléfono
para activar o desactivar la conexión de
Teléfono
.
Todas las conexiones inalámbricas se desactivan cuando su HP iPAQ está en modo de “vuelo”.
HSPA/GPRS/EDGE
HSPA
HSPA (High Speed Packet Access) es una mejoría de WCDMA (Wideband Code Division Multiple
Access) que se basa en la tecnología 3G y ofrece mejor compresión de datos. Su HP iPAQ admite
HSDPA hasta 7,2 Mbps para descargas de alta velocidad y 2,0 Mbps para cargas utilizando WCDMA.
Cuando WCDMA o HSPA están disponibles, el dispositivo utiliza la tecnología y revierte a GSM/GPRS/
EDGE si WCDMA o HSPA no están disponibles. Su HP iPAQ también es compatible con WCDMA/
HSPA en tres bandas de frecuencia diferentes (900/1900/2100).
Uso del Administrador inalámbrico 69
GPRS/EDGE
La tecnología GPRS/EDGE permite utilizar la red de telefonía móvil para mensajería, para acceder a la red corporativa o a Internet.
NOTA:
EDGE permite conexiones de datos más rápidas y es una versión mejorada de GPRS. Esto significa recursos telefónicos multimedia más rápidos, como enviar y recibir mensajes SMS/MMS y compartir videoclips. Consulte a su proveedor de servicios para verificar si admite la tecnología EDGE.
Si su proveedor de servicios no admite la red EDGE, el HP iPAQ usa de forma predeterminada GPRS.
Diferencias entre la tecnología GSM y GPRS/EDGE/WCDMA/3G
La tecnología GSM se utiliza generalmente para llamadas de voz y mensajería de texto, mientras la tecnología GPRS/EDGE/WCDMA/3G brinda una conexión a la red de telefonía móvil que puede utilizarse para navegación en la web, Servicio de Mensajería Multimedia (MMS) o para acceder a su red corporativa.
NOTA:
Si se utilizan servicios de datos, se realizarán cargos adicionales a su servicio estándar de telefonía móvil.
Configuración de los parámetros de la red GPRS
La primera vez que use su tarjeta SIM,
HP iPAQ DataConnect
detectará automáticamente la red y el operador telefónico y configurará la información de conexión de GPRS por usted. Puede cambiar esta configuración para adaptarla a su preferencia o crear su propia configuración de red.
Para configurar los parámetros de la red GPRS:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones > GPRS
.
2.
Si el nombre de su operadora aparece en la pantalla
GPRS
, se le recomienda utilizar esa conexión y, si fuera necesario, edite la configuración predeterminada.
3.
Resalte el nombre de su operadora y presione
Menú > Editar
para editar las configuraciones de la red GPRS.
Edición de una conexión a Internet
Para editar una conexión a Internet:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones > GPRS
.
2.
Seleccione el nombre de la operadora deseado en la lista presentada y a continuación presione
Menú > Editar
.
3.
Edite la siguiente información:
a.
Seleccione
Internet
en la lista
Conecta a
.
b.
En el cuadro
Punto de acceso
, escriba el nombre del punto de acceso del servidor al cual se intenta conectar.
c.
Escriba el nombre de usuario y la contraseña.
d.
Seleccione el tipo de autenticación de la lista
Tipo de autenticación
.
e.
En el cuadro
DNS principal
, escriba la dirección del Servidor de nombre de dominio (DNS) principal suministrada por su proveedor de servicios.
70 Capítulo 13 Conexiones
f.
En el cuadro
DNS secundaria
, escriba la dirección del Servidor de nombre de dominio (DNS) secundario suministrado por su proveedor de servicios.
g.
En el cuadro
Dirección IP
, escriba la dirección IP.
4.
Presione
Listo
dos veces para confirmar su configuración.
Alternativamente, también puede seguir los pasos que se indican a continuación para agregar una nueva conexión a Internet:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones > GPRS
.
2.
Seleccione
Nuevo...
3.
Edite la siguiente información:
a.
En el cuadro
Descripción
, introduzca un nombre para la configuración. Este nombre es para su referencia.
b.
En la lista
Conecta a
, seleccione
Internet
.
c.
En el cuadro
Punto de acceso
, escriba un nombre de punto de acceso del servidor al cual se intenta conectar.
d.
Escriba el nombre de usuario y la contraseña.
e.
En la lista
Tipo de autenticación
, seleccione el tipo de autenticación.
f.
En el cuadro
DNS principal
, escriba la dirección del Servidor de nombre de dominio (DNS) principal suministrada por su proveedor de servicios.
g.
En el cuadro
DNS secundaria
, escriba la dirección del Servidor de nombre de dominio (DNS) secundario suministrado por su proveedor de servicios.
h.
En el cuadro
Dirección IP
, escriba la dirección IP.
4.
Presione
Listo
dos veces para confirmar su configuración.
Edición de la configuración de información WAP
Para editar la configuración de información de WAP:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones > GPRS
.
2.
Seleccione el nombre de la operadora deseado en la lista presentada y a continuación presione
Menú > Editar
.
3.
Edite la siguiente información:
a.
En la lista
Conecta a
seleccione
Red WAP
.
NOTA:
En la lista
Conecta a
, seleccione
Red WAP segura
para conectarse a una red WAP segura.
b.
En el cuadro
Punto de acceso
, escriba un nombre de punto de acceso del servidor al cual se intenta conectar.
c.
Escriba el nombre de usuario y la contraseña.
d.
En la lista
Tipo de autenticación
, seleccione el tipo de autenticación.
e.
En el cuadro
DNS principal
, escriba la dirección del Servidor de nombre de dominio (DNS) principal suministrada por su proveedor de servicios.
HSPA/GPRS/EDGE 71
f.
En el cuadro
DNS secundaria
, escriba la dirección del Servidor de nombre de dominio (DNS) secundario suministrado por su proveedor de servicios.
g.
En el cuadro
Dirección IP
, escriba la dirección IP.
4.
Presione
Listo
dos veces para confirmar su configuración.
Alternativamente, también puede seguir los pasos que se indican a continuación para agregar una nueva configuración de WAP:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones > GPRS
.
2.
Seleccione
Nuevo...
3.
Edite la siguiente información:
a.
Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro
Descripción
. Este nombre es para su referencia.
b.
En la lista
Conecta a
, seleccione
Red WAP
.
NOTA:
En la lista
Conecta a
, seleccione
Red WAP segura
para conectarse a una red WAP segura.
c.
En el cuadro
Punto de acceso
, escriba un nombre de punto de acceso del servidor al cual se intenta conectar.
d.
Escriba el nombre de usuario y la contraseña.
e.
En la lista
Tipo de autenticación
, seleccione el tipo de autenticación.
f.
En el cuadro
DNS principal
, escriba la dirección del Servidor de nombre de dominio (DNS) principal suministrada por su proveedor de servicios.
g.
En el cuadro
DNS secundaria
, escriba la dirección del Servidor de nombre de dominio (DNS) secundario suministrado por su proveedor de servicios.
h.
En el cuadro
Dirección IP
, escriba la dirección IP.
4.
Presione
Listo
dos veces para confirmar su configuración.
Solución de problemas de detección automática
Si falla la configuración de detección automática, realice uno o más de los siguientes pasos:
● Verifique si la tarjeta SIM está presente en su HP iPAQ. Si no está presente, inserte la tarjeta SIM y reinicie la aplicación.
●
Asegúrese de que los contactos de metal de su tarjeta SIM y su ranura SIM no estén cubiertos con residuos o polvo ya que esto podría interferir con la conexión.
● En la aplicación
HP iPAQ DataConnect
, seleccione el país y el nombre de la operadora correspondientes y entonces presione
Listo
. La configuración se actualiza automáticamente.
Bluetooth
Bluetooth permite la comunicación inalámbrica con otros dispositivos compatibles con Bluetooth. Envíe y reciba archivos de un dispositivo a otro mediante Bluetooth dentro de un rango de alcance de
10 metros (30 pies). También puede utilizar Bluetooth para conectarse a un set de auriculares y micrófono, un equipo, kits de automóvil o a otros dispositivos compatibles con Bluetooth.
72 Capítulo 13 Conexiones
NOTA:
Los archivos recibidos a través de Bluetooth se guardan automáticamente en la carpeta
My
Documents
(Mis documentos).
Términos de Bluetooth
HP le recomienda que se familiarice con los siguientes términos cuando empiece a utilizar la tecnología
Bluetooth.
Término
Autenticación
Autorización
Enlace (emparejamiento de dispositivos)
Dirección del dispositivo
Localización de dispositivos
Identificación del dispositivo
Encriptación
Contraseña
Administrador de información personal (PIM)
Perfiles
Localización de servicios
Definición
Verificación de una contraseña numérica antes de una conexión o actividad.
Aprobación de una conexión, acceso o actividad para que pueda completarse.
Creación de una conexión reconocida entre su dispositivo y otro. Una vez creado el enlace, los dos dispositivos quedan emparejados. Un dispositivo emparejado no requiere ni autenticación ni autorización.
Dirección electrónica exclusiva de un dispositivo Bluetooth.
Localización y reconocimiento de otro dispositivo Bluetooth.
Nombre proporcionado por un dispositivo Bluetooth cuando es localizado por otro dispositivo.
Método de protección de datos.
Código que introduce para autenticar conexiones o actividades requeridas por el otro dispositivo.
Conjunto de programas utilizados para administrar tareas comunes (por ejemplo: Contactos, Calendario y Tareas).
Grupo de configuraciones de Bluetooth.
Información sobre los programas que comparte con otros dispositivos.
Apertura de la configuración de Bluetooth
Para abrir la configuración de Bluetooth:
1.
Para utilizar el
Administrador inalámbrico
, seleccione el enlace en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones > Admin. inalámbrico
.
2.
Presione
Menú > Configuraciones de Bluetooth
.
Conexión a un equipo a través de Bluetooth
Para conectarse a un equipo a través de Bluetooth utilizando ActiveSync:
1.
Siga las instrucciones en la ayuda del software de sincronización del equipo para configurar
Bluetooth en su equipo y admitir ActiveSync.
2.
En su HP iPAQ, presione
Inicio > Aplicaciones > ActiveSync
.
3.
Presione
Menú > Conectar vía Bluetooth
. Asegúrese de que el dispositivo y el equipo estén dentro del rango de alcance.
Bluetooth 73
4.
Si esta es la primera vez que se conecta a este equipo a través de Bluetooth, siga las instrucciones del asistente Bluetooth en su HP iPAQ y configure una asociación Bluetooth con el equipo.
5.
Presione
Sincronizar
.
6.
Presione
Menú > Desconectar Bluetooth
para desconectarse después de usar la conexión.
SUGERENCIA:
Para ahorrar energía de la batería, apague Bluetooth.
Para conectarse a un equipo a través de Bluetooth utilizando WMDC:
1.
Siga las instrucciones en la ayuda del software de sincronización del equipo para configurar
Bluetooth.
2.
En su HP iPAQ, presione
Inicio > Aplicaciones > ActiveSync
.
3.
Presione
Menú > Conectar vía Bluetooth
. Asegúrese de que el dispositivo y el equipo estén dentro del rango de alcance.
4.
Cuando se le indique, presione
Sí
si desea establecer una asociación.
5.
En el equipo, cuando se le indique que un dispositivo Bluetooth está intentando conectarse con el equipo, haga clic en
Permitir esta conexión
.
6.
Cuando haya finalizado, presione
Menú > Desconectar
para desconectarse.
Para obtener más información, consulte
Sincronización en la página 84 .
Creación, finalización y aceptación de una asociación Bluetooth
Para intercambiar información entre su HP iPAQ y otro dispositivo compatible con Bluetooth, cree primero una asociación de Bluetooth entre los dos dispositivos.
NOTA:
Para intercambiar información entre dos dispositivos compatibles con Bluetooth, asegúrese de que Bluetooth esté encendido en ambos dispositivos. Los dispositivos deben estar en modo detectable.
Para crear una asociación de Bluetooth:
1.
Para utilizar el
Administrador inalámbrico
, seleccione el enlace en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones > Bluetooth
.
2.
Seleccione
Agregar nuevo dispositivo...
Su HP iPAQ busca otros dispositivos con recursos
Bluetooth y los muestra en la lista.
3.
Seleccione el nombre del otro dispositivo y presione
Siguiente
.
4.
Para definir una contraseña, lo que se recomienda para aumentar la seguridad, introduzca una contraseña alfanumérica que tenga entre 1 y 16 caracteres en el cuadro
Contraseña
y presione
Siguiente
. De lo contrario, deje la contraseña en blanco y presione
Siguiente
.
NOTA:
Para crear asociaciones con teléfonos celulares, es obligatorio que proporcione una contraseña numérica.
5.
Introduzca la misma contraseña en el otro dispositivo.
6.
Presione
Listo
en su HP iPAQ.
Para finalizar una asociación de Bluetooth:
1.
Para utilizar el
Administrador inalámbrico
, seleccione el enlace en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones > Bluetooth
.
2.
Seleccione la asociación que desea finalizar.
74 Capítulo 13 Conexiones
3.
Presione
Menú > Eliminar
.
4.
En la pantalla de confirmación, presione
Sí
.
Para aceptar una asociación de Bluetooth:
1.
Para asegurarse de que su HP iPAQ sea visible para el dispositivo con el que se va a emparejar y esté dentro de su rango prescrito (10 metros), presione
Inicio > Configuraciones >
Conexiones > Bluetooth > Menú > Activar visibilidad
.
2.
Cuando se le pida aceptar una asociación con el dispositivo que está solicitando la relación, presione
Sí
.
3.
Si se le solicita una contraseña, introduzca una contraseña alfanumérica que tenga entre 1 y 16 caracteres en el cuadro
Contraseña
y presione
Siguiente
. Ingrese la misma contraseña en el dispositivo que solicita la asociación. El uso de una contraseña proporciona mayor seguridad.
4.
Presione
Listo
.
Si no puede descubrir otro dispositivo, intente los siguientes recursos:
●
Compruebe que Bluetooth esté encendido.
●
Acérquese más al dispositivo.
●
Compruebe que el dispositivo al que intenta conectarse esté encendido y sea visible para otros dispositivos.
Edición de una asociación de Bluetooth
Para cambiar el nombre de una asociación de Bluetooth:
1.
Para utilizar el
Administrador inalámbrico
, seleccione el enlace en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones > Bluetooth
.
2.
Seleccione la asociación que va a editar y a continuación presione
Menú > Editar
.
3.
En el cuadro
Escriba un nombre para el dispositivo
, escriba un nuevo nombre para la asociación.
4.
En la pantalla
Servicios
, seleccione cómo utilizar el dispositivo emparejado:
●
Seleccione la casilla de verificación
Auriculares
para emparejar con un set de auriculares y micrófono Bluetooth.
●
Seleccione la casilla de verificación
Puerto serie
para poder transferir datos hacia y desde el dispositivo emparejado.
5.
Presione
Listo
.
Perfiles de dispositivo Bluetooth
Las funciones admitidas por Bluetooth se denominan servicios o perfiles. Sólo puede comunicarse con dispositivos Bluetooth que admitan por lo menos uno de los siguientes perfiles:
●
ActiveSync (a través del perfil de puerto en serie)
●
Perfil de distribución de audio avanzado (A2DP)
●
Perfil de acceso genérico (GAP)
●
Perfil manos libres (HFP)
●
Perfil de auriculares con micrófono (HSP)
Bluetooth 75
●
Perfil de dispositivo de interfaz humana (HID)
●
Perfil de intercambio de objetos genéricos (GOEP)
●
Protocolo de envío de objetos (OPP)
● Perfil de puerto en serie (SPP)
●
Perfil de acceso telefónico a redes (DUN)
●
Perfil de acceso a libreta telefónica (PBAP)
●
Perfil de transferencia de archivos (Servidor de FTP únicamente)
●
Perfil de control remoto de audio/vídeo (AVRCP)
●
Perfil de red de área personal (PAN)
Configuración de un puerto de comunicaciones (COM) Bluetooth entrantes o salientes
Para configurar un puerto COM Bluetooth entrante o saliente:
1.
Asegúrese de que su HP iPAQ esté conectado al otro dispositivo a través de Bluetooth.
2.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones > Bluetooth
.
3.
Presione
Menú > Puertos COM
.
4.
Presione
Menú > Nuevo puerto saliente
.
NOTA: Nuevo puerto saliente
está disponible únicamente si por lo menos un dispositivo
Bluetooth admite una conexión en serie (COM).
5.
Seleccione el dispositivo emparejado para configurarlo como un puerto COM.
6.
Seleccione un puerto COM numerado de la lista.
NOTA:
Si no se puede crear el puerto, es porque está en uso. Seleccione un puerto con otra numeración.
7.
Para limitar la comunicación de este puerto COM sólo a dispositivos con los cuales su HP iPAQ tiene una asociación Bluetooth, seleccione la casilla de verificación
Conexión segura
.
8.
Presione
Listo
.
Finalización de una conexión Bluetooth
Finalice una conexión Bluetooth cuando haya terminado de utilizarla a fin de liberar los recursos de su
HP iPAQ y conservar energía de la batería.
Para finalizar una conexión de Bluetooth:
1.
Para utilizar el
Administrador inalámbrico
, seleccione el enlace en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones > Bluetooth
.
2.
Presione
Menú > Desactivar Bluetooth
.
Wi-Fi
El recurso Wi-Fi en su HP iPAQ activa la conectividad inalámbrica a Internet y es un reemplazo efectivo para las conexiones con cable. Wi-Fi utiliza puntos de acceso para transmitir y recibir datos. Su HP iPAQ puede conectarse a una red Wi-Fi 802.11b/g o directamente a otros dispositivos compatibles con Wi-Fi.
76 Capítulo 13 Conexiones
NOTA:
Esta aplicación no está disponible en todos los modelos.
Utilice Wi-Fi para:
●
Obtener acceso a Internet.
●
Enviar y recibir correo electrónico.
●
Obtener acceso a información de redes corporativas.
●
Utilizar VPN para acceso remoto seguro.
●
Utilizar puntos de acceso para establecer una conexión inalámbrica.
Para utilizar el
Administrador inalámbrico
, seleccione el enlace en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones > Wi-Fi
.
NOTA:
La utilización de redes mediante acceso telefónico o inalámbrico para acceder a una red corporativa, correo electrónico u otras comunicaciones inalámbricas, tales como dispositivos compatibles con Bluetooth, puede requerir hardware separado junto con una infraestructura Wi-Fi y un contrato de servicios.
Consulte a su proveedor de servicios de Internet sobre la disponibilidad de la cobertura de red en su localidad. Es posible que no todo el contenido de la web esté disponible. Algunos contenidos de la web pueden requerir la instalación de software adicional.
Términos de Wi-Fi
Familiarícese con los siguientes términos cuando comience a utilizar Wi-Fi.
Término Definición
Estándar 802.11
Una especificación estándar de radiotecnología aprobada por el Institute of Electrical and
Electronic Engineers (IEEE) utilizada para redes inalámbricas de área local (Wi-Fi).
Dispositivo a equipo o ad hoc Un modo que no utiliza puntos de acceso. Proporciona conexión punto a punto independiente en una red inalámbrica local (WLAN).
Sistema de nombres de dominio (DNS)
Encriptación
Puntos de acceso (hotspots)
El modo en que los nombres de dominio de Internet se localizan y traducen en direcciones
IP. Es un nombre fácil de recordar para una dirección de Internet. Cada sitio web posee su propia dirección IP específica en Internet.
Un proceso de conversión alfanumérico (letras y números) de datos básicamente utilizado para la protección contra el acceso no autorizado.
Áreas públicas o privadas donde puede acceder al servicio Wi-Fi. Estas conexiones inalámbricas pueden encontrarse, por ejemplo, en una biblioteca, un cibercafé, un hotel, aeropuertos o centros de convenciones. Este servicio puede ser gratuito o a veces requiere el pago de una tarifa.
Infraestructura
WEP
EAP
GTC
WPA-PSK
Este modo de conexión utiliza puntos de acceso inalámbricos para conectarse a redes.
Privacidad equivalente por cable (WEP) es un estándar de encriptación definido por el comité de IEEE 802.11 y se utiliza para la seguridad en conexiones inalámbricas.
El protocolo de autenticación extensible (EAP) es un protocolo de autenticación que admite varios métodos de autenticación, por ejemplo contraseñas tradicionales, token cards, certificados digitales, etc.
Token card genérico (GTC) lleva token cards específicos del usuario para autenticación. El recurso principal en GTC es la autenticación con base en certificado digital/token card.
El acceso protegido Wi-Fi de clave precompartida (WPA-PSK) se utiliza para garantizar las conexiones Wi-Fi seguras y brinda mejor seguridad que WEP.
Wi-Fi 77
Término
TKIP
AES
WPA2-Personal (PSK)
Túnel PAC
Mach. PAC
EAP-FAST
MSCHAP
LEAP
PEAP
TLS
TTLS
MD5
CCKM
Definición
El protocolo de integridad de claves temporal (TKIP) es un protocolo de seguridad utilizado en WPA.
El estándar de encriptación avanzada (AES) es un estándar de encriptación de la próxima generación utilizado para redes inalámbricas.
WPA2-Personal (PSK) es una versión mejorada de WPA-PSK.
Credenciales de acceso de túnel protegido (PAC) se utiliza para establecer un túnel EAP-
FAST seguro. También comunica políticas de servidor que detallan las actividades que pueden producirse en el túnel seguro.
Credenciales de acceso protegido a máquina (Mach. PAC) se utiliza para obtener acceso a la red cuando no se dispone de las credenciales de un usuario.
La autenticación EAP-flexible mediante túneles seguros (FAST) utiliza PAC (credencial de acceso protegido) que es administrada por un servidor de autenticación para brindar seguridad.
El protocolo de autenticación por desafío mutuo de Microsoft (MSCHAP) garantiza una conexión segura entre un cliente y un servidor verificando la identidad de los dispositivos periódicamente.
El protocolo de autenticación extensible liviano (LEAP) crea una conexión inalámbrica segura con otros dispositivos que utilizan privacidad equivalente por cable.
El protocolo de autenticación extensible protegida (PEAP) crea un túnel seguro entre dispositivos cliente y un servidor utilizando certificados digitales.
Seguridad de estrato de transporte por túnel (TLS) utiliza encriptación de datos y brinda una conexión segura entre un cliente y un servidor a través de Internet.
Seguridad de estrato de transporte por túnel (TTLS) crea un túnel seguro entre dispositivos utilizando contraseñas en el dispositivo cliente y certificados digitales en el servidor.
Algoritmo de resumen de mensaje 5 (MD5) es un método utilizado para encriptar datos.
Cisco Centralized Key Management (CCKM) permite la reconexión segura de un dispositivo móvil cuando se traslada de un punto de acceso a otro.
Apertura de la configuración de Wi-Fi
Acceda a la configuración de Wi-Fi para agregar, editar y eliminar conexiones de Wi-Fi en su HP iPAQ.
Para abrir la configuración de Wi-Fi:
1.
Para utilizar el
Administrador inalámbrico
, seleccione el enlace en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones > Admin. inalámbrico
.
2.
Presione
Menú > Configuración de Wi-Fi
.
Conexión automática a una red Wi-Fi
Cuando se intenta conectar a una red Wi-Fi, su HP iPAQ automáticamente detecta las redes Wi-Fi disponibles que están transmitiendo su señal. Si su red Wi-Fi no está configurada para transmitir, entonces tiene que conectarse manualmente. Mientras intenta conectarse a una red Wi-Fi, si se requiere autenticación, comuníquese con su administrador de red para obtener detalles e introducir la información de autenticación correctamente.
78 Capítulo 13 Conexiones
Para conectarse a una red Wi-Fi automáticamente:
1.
Para utilizar el
Administrador inalámbrico
, seleccione el enlace en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones > Admin. inalámbrico > Wi-Fi
.
2.
Una vez que su HP iPAQ detecte una red Wi-Fi, se le solicitará conectarse. Seleccione la red a la que desea conectarse y presione
Conectar
.
Conexión manual a una red Wi-Fi
Configure manualmente una red inalámbrica especificando la información de configuración necesaria.
Para conectarse a una red Wi-Fi manualmente:
1.
Para utilizar el
Administrador inalámbrico
, seleccione el enlace en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones > Admin. inalámbrico
.
2.
Presione
Menú > Configuración de Wi-Fi > Nuevo…
3.
Introduzca el nombre de la red.
4.
Seleccione
Internet
para conectarse a Internet a través de un proveedor de servicios de Internet
(ISP) o seleccione
Red de trabajo/privada
para conectarse a la red de una empresa en la lista
Tipo de red
.
NOTA:
Seleccione
Red de trabajo/privada
si la red requiere un servidor proxy.
Seleccione la casilla de verificación
Esta es una red oculta
si no desea que la red esté visible para todos. Si está conectando sólo a otro dispositivo Wi-Fi, seleccione
Esta es una conexión de dispositivo a dispositivo (ad-hoc)
.
5.
Presione
Siguiente
. Se abre una ventana de autenticación:
● Para utilizar autenticación, seleccione un método de autenticación en la lista
Autenticación
.
●
Para usar datos codificados, seleccione un método en la lista
Cifrado de datos
.
● Para usar una clave de red automáticamente, seleccione la casilla de verificación
La clave se proporciona automáticamente
. También puede introducir la
Clave de red
y el
Índice de clave
.
6.
Presione
Finalizar
.
Eliminación de una red Wi-Fi
Elimine manualmente redes configuradas. Sin embargo, las redes detectadas automáticamente no pueden eliminarse.
Para eliminar una red inalámbrica existente o disponible:
1.
Para utilizar el
Administrador inalámbrico
, seleccione el enlace en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones > Wi-Fi
.
2.
Seleccione la red Wi-Fi que desea eliminar.
3.
Presione
Menú > Eliminar
.
4.
Presione
Sí
en la pantalla de
confirmación
.
Wi-Fi 79
Finalización de una conexión Wi-Fi
HP recomienda terminar una conexión Wi-Fi después de lograr el objetivo de la conexión. Esto libera los recursos de su HP iPAQ y ahorra la energía de la batería así como los cargos de la conexión.
Para finalizar una conexión Wi-Fi:
1.
Para utilizar el
Administrador inalámbrico
, seleccione el enlace en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones > Wi-Fi
.
2.
Presione
Menú > Desactivar Wi-Fi
.
Configuración de autenticación 802.1x
La configuración de autenticación 802.1x brinda un método para proteger la red contra intrusos detrás del punto de acceso, así como también establece claves dinámicas y fortalece la encriptación de Wi-Fi.
Antes de realizar estos pasos, entre en contacto con su administrador de red para determinar si se necesita información de autenticación.
1.
Para introducir la información manualmente, presione
Inicio > Configuraciones >
Conexiones > Wi-Fi
.
2.
Seleccione la red que va a configurar y a continuación presione
Menú > Editar
.
3.
Presione
Siguiente
dos veces para llegar a la pantalla
802.1x
. Seleccione la casilla de verificación de control de acceso de red
Utilizar control de acceso a la red IEEE 802.1x
y entonces seleccione el tipo de
EAP
correspondiente.
Configuración avanzada
Debe especificar la configuración avanzada para conectarse a Internet si su red está detrás de un firewall. También debe configurar parámetros avanzados para acceder a sitios de intranet seguros.
Conexión a una URL de intranet
Para conectarse a sitios de intranet que tengan puntos en sus URL (por ejemplo, intranet.nombredelacompañía.com), agréguelos a la lista de
Excepiones de URL de trabajo
.
Para conectarse a una URL de intranet:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones > Avanzadas
.
2.
Presione
Menú > Excep. URL trabajo
.
3.
Presione
Menú > Agregar
para agregar una URL de intranet.
4.
Escriba la URL en el cuadro
Patrón URL
y entonces presione
Listo
.
NOTA:
Si utiliza muchas URL que comparten el mismo nombre de compañía de origen, evite introducirlos individualmente ingresando
*.nombredelacompañía.com
.
Cambio de una URL de intranet
Para cambiar una URL de intranet:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones
.
2.
Seleccione
GPRS
y a continuación presione
Menú > Avanzado
.
3.
Presione
Menú > Excep. URL trabajo
.
80 Capítulo 13 Conexiones
4.
Resalte la URL de intranet que va a cambiar y a continuación presione
Menú > Editar
.
5.
Presione
Listo
.
NOTA:
Para eliminar una excepción de URL de trabajo, selecciónela en la lista y a continuación presione
Menú > Eliminar
.
Configuración de una gateway WAP
Para acceder a sitios Wireless Access Point (WAP) a través de Internet Explorer ® , configure su dispositivo para que utilice una gateway WAP.
Antes de comenzar, obtenga la siguiente información de su ISP o de su administrador de red:
● Nombre de usuario
●
Contraseña
● Número telefónico del servidor del ISP
●
IP del servidor de gateway WAP
● Número de puerto
Para configurar una gateway WAP:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones > Proxy > Menú > Agregar
.
2.
En la lista
Tipo
, seleccione
WAP
.
Configuración avanzada de proxy
Para realizar una configuración avanzada de proxy:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones > Proxy
.
2.
Presione
Nuevo...
o presione
Menú > Agregar
.
3.
Introduzca la información necesaria para las siguientes especificaciones:
●
Descripción
: introduzca la descripción de la conexión proxy.
●
Conecta de
: seleccione desde dónde conectarse.
●
Conecta a
: seleccione hacia dónde conectarse.
●
Proxy (nombre:puerto)
: escriba el nombre o número de puerto.
●
Tipo
: seleccione el tipo de conexión.
●
Nombre de usuario
: escriba su nombre de usuario.
●
Contraseña
: introduzca su contraseña.
4.
Presione
Listo
.
Configuración de conexión avanzadas
Para configurar conexiones avanzadas:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones
.
2.
Presione
Menú > Avanzado
.
Configuración avanzada 81
3.
Seleccione el tipo de conexión para las siguientes opciones:
●
Conexión de Internet
●
Conexión de trabajo
●
Conexión WAP
●
Conexión WAP segura
4.
Presione
Menú > Opciones
para configurar las reglas de marcación. Cambie la siguiente configuración:
●
Intentos de remarcación
●
Desconectar si inactivo
●
Mi escritorio se conecta a
5.
Presione
Listo
.
Para agregar
Excepciones de URL de trabajo
:
1.
Presione
Menú > Excep. URL trabajo
.
2.
En la pantalla
Excep. URL trabajo
, presione
Menú > Agregar
y a continuación introduzca la URL en el cuadro
Patrón de URL
.
3.
Presione
Listo
dos veces.
Configuración de una conexión a un servidor VPN
Una conexión VPN permite la conectividad segura a su red corporativa a través de Internet.
Antes de comenzar, obtenga la siguiente información de su administrador de red:
●
Nombre de usuario
●
Contraseña
●
Nombre de dominio
●
Configuración TCP/IP
●
Nombre del host o dirección IP del servidor VPN
Para configurar una conexión a un servidor VPN:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones > VPN
.
2.
Presione
Nuevo...
o presione
Menú > Agregar
.
3.
Introduzca la información necesaria.
4.
Presione
Listo
.
NOTA:
Comuníquese con su mesa de ayuda o con el sector de TI para configurar una conexión VPN.
82 Capítulo 13 Conexiones
Finalización de una conexión
Desconecte las conexiones activas en su HP iPAQ cuando no se utilicen. Esto puede ahorrar cargos de conexión.
●
Cuando se conecte mediante cable, desconecte su HP iPAQ del cable.
●
Cuando esté conectado por medio de Bluetooth, presione el enlace del
Administrador inalámbrico
en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones >
Admin. inalámbrico
. A continuación, seleccione
Bluetooth
para apagar Bluetooth.
●
Cuando esté conectado por medio de Wi-Fi, presione el enlace del
Administrador inalámbrico
en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Configuraciones > Conexiones > Admin.
inalámbrico
. A continuación, seleccione
Wi-Fi
para desactivar Wi-Fi.
Configuración avanzada 83
14 Sincronización
Conecte y sincronice su correo electrónico, tareas y detalles de contacto entre su HP iPAQ y su equipo.
Después de conectarse, transfiera los archivos que estén guardados en su equipo a su HP iPAQ.
También puede transferir datos guardados en su HP iPAQ a su equipo. Sincronice mensajes de correo electrónico, tareas y detalles de contacto entre su HP iPAQ y su equipo.
Software de sincronización
Si su equipo está funcionando con Windows XP o con una versión anterior de Windows, las configuraciones de sincronización se administran mediante Microsoft ActiveSync. Microsoft ActiveSync
4.5 está disponible en el CD
Getting Started
(Pasos iniciales) o vaya a http://www.microsoft.com/ windowsmobile y haga clic en la ficha
Starting Out
(Comenzar) para descargar la versión más reciente de Microsoft ActiveSync.
Si su equipo utiliza Windows Vista, las configuraciones de sincronización se administran a través del
Windows Mobile Device Center (WMDC). WMDC 6.1 está disponible en el CD
Getting Started
(Pasos iniciales) o vaya a http://www.microsoft.com/windowsmobile y haga clic en la ficha
Starting Out
(Comenzar) para descargar la versión más reciente de WMDC.
NOTA:
Microsoft ActiveSync o WMDC deben instalarse en su equipo antes de conectar su HP iPAQ al equipo.
Configuración de la aplicación de sincronización
Después de instalar el software de sincronización, puede configurar su HP iPAQ a través del asistente para configuración de sincronización.
Para configurar su HP iPAQ usando el asistente de configuración de sincronización:
1.
Conecte su HP iPAQ al equipo usando el cable de sincronización micro USB y espere a que se abra el software de sincronización (WMDC para Windows Vista y ActiveSync para Windows XP).
2.
Haga clic en
Siguiente
después de que se abra el asistente de configuración de sincronización.
3.
Elija una de las siguientes opciones:
● Seleccione la casilla de verificación
Sincronizar directamente con un servidor que ejecute
Microsoft Exchange. Para realizar esta operación ahora, es necesario disponer de la dirección del servidor y credenciales de inicio de sesión
y haga clic en
Siguiente
.
Introduzca la información necesaria en la pantalla para configurar su cuenta de correo electrónico usando Exchange Server.
●
Para sincronizar su HP iPAQ con la cuenta de correo electrónico de Outlook en su equipo, desmarque la casilla de verificación
Sincronizar directamente con un servidor que ejecuta
Microsoft Exchange. Para realizar esta operación ahora, es necesario disponer de la dirección del servidor y credenciales de inicio de sesión
y entonces haga clic en
Siguiente
.
4.
Seleccione el elemento que desea sincronizar de la lista
Tipo de información
y elija
Este equipo
o
Microsoft Exchange
en la lista
Origen
.
5.
Haga clic en
Siguiente
y a continuación en
Finalizar
para concluir la configuración.
84 Capítulo 14 Sincronización
NOTA:
La configuración del programa de sincronización es una actividad que se realiza sólo una vez.
Una vez completada la configuración, la sincronización se produce cada vez que su HP iPAQ se conecta a su equipo.
Después de instalar la aplicación de sincronización puede sincronizar Outlook, Contactos, correos electrónicos, Calendario, Tareas, etc. También puede copiar archivos hacia y desde el equipo utilizando
ActiveSync o WMDC.
Sincronización de datos y copia de archivos
Para copiar archivos cuando configura la aplicación de sincronización:
1.
Conecte su HP iPAQ al equipo usando el cable de sincronización micro USB y espere a que se abra el software de sincronización (WMDC para Windows Vista o ActiveSync para Windows XP).
2.
Haga clic en
Siguiente
después de que se abra el asistente de configuración de sincronización.
3.
Elija una de las siguientes opciones:
●
Seleccione la casilla de verificación
Sincronizar directamente con un servidor que ejecute
Microsoft Exchange. Para realizar esta operación ahora, es necesario disponer de la dirección del servidor y credenciales de inicio de sesión
y haga clic en
Siguiente
.
Introduzca la información necesaria en la pantalla para configurar su cuenta de correo electrónico usando Exchange Server.
● Para sincronizar su HP iPAQ con la cuenta de correo electrónico de Outlook en su equipo, desmarque la casilla de verificación
Sincronizar directamente con un servidor que ejecuta
Microsoft Exchange. Para realizar esta operación ahora, es necesario disponer de la dirección del servidor y credenciales de inicio de sesión
y entonces haga clic en
Siguiente
.
4.
Seleccione el elemento que sincronizará en la lista
Tipo de información
. Para copiar archivos, seleccione
Archivos
y para copiar archivos de medios, seleccione
Medios
.
5.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
6.
Haga clic en
Siguiente
y a continuación en
Finalizar
para concluir la configuración.
Para copiar los archivos usando ActiveSync sin emplear el asistente de configuración de sincronización:
1.
Conecte su HP iPAQ al equipo usando el cable de sincronización micro USB y espere a que se abra el software de sincronización (WMDC para Windows Vista o ActiveSync para Windows XP).
2.
Después de que se abre el asistente de configuración de sincronización para Pocket PC, haga clic en
Cancelar
para continuar copiando los archivos sin usar el asistente.
3.
En el equipo, seleccione
Inicio > Aplicaciones > Microsoft ActiveSync
.
4.
En la ventana
ActiveSync
, seleccione
Explorar
.
5.
Haga doble clic en
Mi dispositivo basado en Windows Mobile
y elija los archivos que va a copiar hacia o desde su equipo.
6.
Abra
Windows Explorer
en su equipo y ubique los archivos que se copiarán hacia o desde su
HP iPAQ.
7.
Arrastre y suelte los archivos entre su HP iPAQ y el equipo. ActiveSync convierte los archivos para que puedan ser utilizados por los programas de Microsoft ® Office Mobile, si es necesario.
NOTA:
No puede copiar archivos preinstalados o archivos del sistema.
Sincronización de datos y copia de archivos 85
Para copiar archivos usando WMDC:
1.
Conecte su HP iPAQ al equipo y espere que WMDC se inicie automáticamente.
2.
Haga clic en
Administración de archivos
para acceder a la carpeta
Dispositivo móvil
para su dispositivo.
3.
En la carpeta
Dispositivo móvil
, navegue y seleccione el archivo que desea copiar en su dispositivo o equipo.
Mueva los archivos directamente a
My Documents
(Mis documentos) en su HP iPAQ o a una carpeta dentro de
My Documents
(Mis documentos).
Migración de datos a Microsoft Windows Mobile 6.1
Si utilizaba un dispositivo diferente antes de comprar HP iPAQ, puede convertir los datos existentes en dicho dispositivo a Microsoft Windows Mobile 6.1.
Para convertir datos a Windows Mobile 6.1:
1.
Asegúrese de que tiene Microsoft Outlook 98 o superior instalado en su equipo.
NOTA:
Para sincronizar, Microsoft Outlook debe estar configurado como su programa de correo electrónico predeterminado. Si necesita cambiar su configuración, abra Microsoft Outlook, haga clic en
Herramientas > Opciones >
ficha
Otras
y seleccione la casilla de verificación
Hacer de
Outlook el programa predeterminado para correo electrónico
,
Contactos
y
Calendario
. Haga clic en
Aplicar > Aceptar
y entonces reinicie su equipo.
2.
Cambie la sincronización de su software de sincronización a Outlook. Consulte la documentación suministrada con su dispositivo.
3.
Utilice el software para sincronizar la información en su dispositivo con Outlook. Consulte la documentación suministrada con su dispositivo.
Sincronice su dispositivo existente con Outlook.
NOTA:
Use el software de sincronización más reciente para sincronizar su dispositivo existente con Outlook. Para sincronizar su dispositivo existente con Outlook, consulte la documentación suministrada con dicho dispositivo.
4.
Sincronice la información de Outlook con su HP iPAQ.
NOTA:
Desconecte el dispositivo existente antes de sincronizar su HP iPAQ.
Solución de problemas de sincronización
Los siguientes síntomas podrían indicar problemas de sincronización para Windows Vista:
●
WMDC no se inicia aun después de la instalación.
A continuación se presenta una lista de síntomas que podrían indicar problemas de sincronización para
Windows XP:
●
No se escucha el tono de
ActiveSync
(o el icono aparece en gris) y no hay actividad en la ventana de
ActiveSync
de su equipo.
●
Se oye el sonido del tono de
ActiveSync
y el icono de
ActiveSync
de su equipo cambia a un icono verde que rota . Aparece el mensaje
Recuperando configuración
en su equipo pero la conexión
ActiveSync
falla antes de establecer la asociación.
86 Capítulo 14 Sincronización
●
ActiveSync
está buscando una conexión pero no puede establecer ninguna. (El icono verde en su equipo continúa girando).
●
La sincronización se ha establecido entre su HP iPAQ y su equipo pero la conexión se interrumpió.
(El icono verde del equipo deja de girar y se pone gris).
●
Aparece un cuadro de mensaje del firewall u otro software de protección de red para que
ActiveSync
acceda a la red o a Internet.
Intente sugerencias de la siguiente lista para solucionar problemas en caso de que encuentre dificultades al sincronizar su HP iPAQ y el equipo.
●
Verifique el SO de su equipo antes de comenzar a sincronizar la información entre su HP iPAQ y su equipo. El método de sincronización depende del SO en ejecución en el equipo.
Si su equipo está funcionando con Windows XP o con una versión anterior, las configuraciones de sincronización se administran mediante Microsoft ActiveSync. Microsoft ActiveSync 4.5 está disponible en el CD
Getting Started
(Pasos iniciales). Visite http://www.microsoft.com/ windowsmobile y haga clic en
Starting Out
(Comenzar) para obtener más información o para descargar la versión más reciente de Microsoft ActiveSync.
Si su equipo funciona con Windows Vista, las configuraciones de sincronización se administran a través de WMDC. WMDC 6.1 se encuentra disponible en el CD
Getting Started
(Pasos iniciales).
Visite http://www.microsoft.com/windowsmobile y haga clic en
Starting Out
(Comenzar) para descargar la versión más reciente del Centro de dispositivos de Windows Mobile.
NOTA:
HP no garantiza el funcionamiento de ningún programa de terceros con Windows XP o
Windows Vista.
● Si está ejecutando
ActiveSync
4.5 o superior y software de firewall personal en el equipo, agregue
ActiveSync
a la lista de excepciones del programa de firewall.
El software de firewall, como Sygate Personal Firewall, TrendMicro PC-cillin Internet Security 2005,
Norton Personal Firewall, McAfee Personal Firewall o Zone Alarm Security Suite, puede bloquear la sincronización. Consulte la documentación que viene con su programa de firewall para determinar como agregar ActiveSync 4.5 o superior a la lista de excepciones del programa. Para resolver otros problemas con un programa de firewall y activar ActiveSync 4.5 o superior. Para obtener más información, vaya a http://www.microsoft.com/windowsmobile .
● Si durante la instalación de
ActiveSync
seleccionó inadvertidamente la casilla de verificación de la opción
Microsoft Exchange Server
y no planea conectarse a un servidor Exchange, siga estos pasos:
◦
Conecte su HP iPAQ a su equipo. Asegúrese de que se haya establecido una conexión
ActiveSync
.
◦ En el equipo, seleccione
Inicio > Aplicaciones > Microsoft ActiveSync
.
◦
Haga clic en
Herramientas > Opciones
.
◦ Desmarque las casillas de los elementos sincronizados listados en el
grupo Servidor
.
◦
Seleccione las casillas de verificación en
Grupo del PC
en el caso de aquellos elementos que desee sincronizar.
● Desconecte su HP iPAQ del equipo y espere el mensaje de
ActiveSync
que confirma que su dispositivo ya no está conectado. Vuelva a conectar su HP iPAQ al equipo. Espere para ver si su
HP iPAQ se conecta a su equipo.
●
En su equipo, en
ActiveSync
, seleccione
Archivo > Configuración de conexión
. Verifique que
USB esté seleccionado como un método de conexión potencial.
Solución de problemas de sincronización 87
●
Conecte su HP iPAQ a otro puerto USB de su equipo.
●
Verifique su cable de sincronización micro USB.
●
Intente la sincronización a través de una conexión de Bluetooth.
● Desenchufe su HP iPAQ de su equipo y a continuación vuelva a conectarlo.
●
Desinstale
ActiveSync
de su equipo y entonces vuelva a instalarlo. Para desinstalar
ActiveSync
de su equipo, haga clic en
Inicio > Panel de control > Agregar o quitar programas > Microsoft ActiveSync
. A continuación, haga clic en
Quitar > Sí
.
Reinstale sus programas en su HP iPAQ una vez completado el reinicio por hardware utilizando
ActiveSync en su equipo. Después de haber sincronizado correctamente su HP iPAQ, vaya a
ActiveSync
en el equipo, seleccione
Herramientas > Agregar/quitar programas
y seleccione los programas que desea reinstalar.
Enlaces personalizados en WMDC
Configure su dispositivo para sincronizar los contactos de Outlook, el correo electrónico y otra información en su dispositivo o sólo conecte el dispositivo omitiendo el proceso de configuración.
Después de que el dispositivo se conecte con su equipo, aparecerán los siguientes enlaces en su equipo:
●
Programas y servicios
●
Imágenes, música y vídeo
●
Administración de archivos
●
Configuración del dispositivo móvil
Para ver una lista de enlaces personalizados, navegue a
Programas y servicios
. Haga clic en
más>>
para ver enlaces adicionales para los diversos servicios HP y haga clic en
<<atrás
para retroceder a la pantalla anterior.
88 Capítulo 14 Sincronización
15 Aplicaciones
Disfrute su HP iPAQ escuchando su música MP3 favorita con el Reproductor de Windows Media Player.
También puede grabar videoclips para enviarlos como un archivo adjunto a sus familiares y amigos.
Utilice las aplicaciones de Office Mobile para visualizar presentaciones, planillas de cálculo y documentos.
Reproductor multimedia ArcSoft
Use el Reproductor multimedia ArcSoft para acceder a archivos de música y vídeo en su HP iPAQ.
Además de ver archivos de vídeo guardados en su HP iPAQ, también puede acceder a archivos transmitidos a través de Internet seleccionándolos en su navegador. El reproductor multimedia se abrirá automáticamente y reproducirá el archivo.
Cuando accede a un archivo a partir de Internet, debe descargar el archivo completo a su dispositivo para verlo posteriormente. Con el recurso de transmisión, puede mirar el vídeo o escuchar el audio mientras se descarga.
Para reproducir un archivo transmitido desde Internet:
1.
Presione
Inicio > Medios > Streaming Player
(Reproductor multimedia).
2.
Presione
Menú > Abrir
.
3.
Escriba el sitio web, incluyendo el nombre del archivo que se reproducirá, en
Ingrese URL
.
NOTA:
Debe especificar el sitio web completo incluyendo el nombre del archivo y la extensión para abrir y reproducir el archivo de medios en el navegador.
4.
Presione
Conectar
.
Para cerrar el reproductor:
▲
Presione
Menú > Salir
.
Sistema de Posicionamiento Global (GPS)
Uso de GPS
Use su HP iPAQ para conectarse a satélites GPS y determinar su ubicación exacta. También puede descargar mapas desde Internet.
Su HP iPAQ puede brindar instrucciones de navegación paso a paso. Utilice el software de navegación disponible para su país/región. Consulte las instrucciones detalladas del proveedor del software de navegación sobre cómo utilizar el programa de navegación, puesto que varía según el país/región.
NOTA:
Tendrá que comprar un software de solución de navegación paso a paso por separado.
Reproductor multimedia ArcSoft 89
¡ADVERTENCIA!
Cuando utilice recursos de hardware y software de auxilio de navegación en un vehículo u otro lugar, es de su exclusiva responsabilidad colocar, asegurar y utilizar estos recursos de manera tal que no causen accidentes, lesiones personales, daños a la propiedad ni obstruyan su visión.
Usted es el único responsable por respetar las prácticas de conducción seguras. No utilice este producto mientras conduce. Antes de hacerlo, estacione el vehículo. La solución de navegación GPS de su
HP iPAQ está destinada al uso en transporte automotor únicamente.
Si planea usar la navegación GPS en su vehículo durante un período prolongado, cargue su HP iPAQ usando el adaptador para automóvil con el fin de garantizar el funcionamiento sin interrupciones.
Causas comunes de interferencia cuando utiliza software GPS:
Tipo de interferencia Cómo evitarla
Vehículos con ventanas y parabrisas de vidrio térmico.
Sitúe su HP iPAQ donde haya una vista libre del cielo o en el panel de instrumentos de un vehículo que no tenga protección térmica en las ventanas.
Teléfonos celulares u otros equipos que irradian energía de radiofrecuencia (RF) o emiten una fuerte radiación electromagnética. Por ejemplo: hornos a microondas, teléfonos inalámbricos de alta potencia, radios CB, walkie talkies, equipos HAM o equipos de radiografías y resonancia magnética.
Edificios altos, árboles frondosos y cielos muy nublados o cubiertos.
Aléjese de la fuente de interferencia o apague la fuente de interferencia.
Aléjese de la fuente de interferencia para que haya una visión clara del cielo.
Uso de la Utilidad de conexión GPS
Utilice el software de navegación GPS disponible en su HP iPAQ para rastrear su posición inicial, recuperar información de los satélites GPS y navegar. Las soluciones GPS de terceros pueden requerir cierto tiempo para ubicar su posición inicial. Use la
Utilidad de conexión GPS
para reducir el tiempo hasta la primera fijación de posición (TTFF). La utilidad
Utilidad de conexión GPS
descarga información desde Internet y la guarda en su HP iPAQ. El software de navegación GPS puede utilizar esta información para rastrear rápidamente su posición inicial.
NOTA:
La
Utilidad de conexión GPS
descarga datos nuevos si los últimos datos descargados caducaron. El tiempo de vencimiento de los datos se fija en 24 horas.
Tenga presente que la activación de la
Utilidad de conexión GPS
podría involucrar cargos de conexión de datos adicionales.
Para activar la
Utilidad de conexión GPS
:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones > Utilidad de conexión GPS
.
2.
Seleccione la casilla de verificación
Actualización automática
.
Para desactivar la
Utilidad de conexión GPS
:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Conexiones > Utilidad de conexión GPS
.
2.
Desmarque la casilla de verificación
Actualización automática
.
Google Maps™ para dispositivos móviles
Google Maps™ para dispositivos móviles ofrece mapas de calles, un planificador de ruta y un localizador comercial.
90 Capítulo 15 Aplicaciones
NOTA:
Su proveedor de servicios móviles podría cobrar tarifas por servicios de datos por descargar y utilizar el programa si tiene un plan de datos limitados o si no tiene ningún plan de datos.
Esta aplicación no está disponible en todos los modelos.
Google Maps™ para dispositivos móviles incluye los siguientes recursos para ayudarlo a mejorar su experiencia de viaje:
●
Tránsito en tiempo real
: identifica los lugares donde hay embotellamientos y calcula las demoras.
●
Instrucciones detalladas
: muestra los mapas con instrucciones paso a paso, ya sea que planee caminar o conducir.
●
Resultados de búsqueda integrados
: muestra las ubicaciones de tiendas locales y la información de contacto, todo en un solo lugar, integrado en su mapa.
●
Mapas con movilidad fácil
: amplíe o reduzca la cobertura de los mapas. Muévalos en todas las direcciones para que pueda orientarse visualmente.
●
Imágenes satelitales
: obtenga una vista aérea de su ubicación deseada.
Para abrir Google Maps™ para dispositivos móviles:
▲
Presione
Inicio > Google Maps
.
Para navegar en Google Maps™ para dispositivos móviles:
1.
Presione
Inicio > Google Maps
.
2.
Presione
Menú > Indicaciones...
3.
Introduzca su ubicación actual en la casilla
Partida
y el destino en la casilla
Destino
.
4.
Presione
OK
para iniciar la búsqueda.
NOTA:
El recurso
Mi ubicación
le permite encontrar su localización actual en un mapa al presionar
0
en su HP iPAQ. Puede usar este recurso incluso cuando el GPS está apagado.
Google Search
Utilice Google Mobile Web Search para buscar sitios web que están diseñados específicamente para teléfonos y dispositivos móviles.
NOTA:
Esta aplicación no está disponible en todos los modelos.
Iniciar Google Search
Para abrir Google Search:
1.
Presione
Inicio > Google Search
.
2.
Escriba sus criterios de búsqueda en la casilla
Buscar
.
3.
Presione
Buscar
para iniciar la búsqueda.
Ayuda y soporte de HP
La aplicación
Ayuda y soporte de HP
aumenta la visibilidad, la accesibilidad y la utilidad de su
HP iPAQ.
Google Search 91
Para acceder a
Ayuda y soporte de HP
:
▲
Presione
Inicio > Ayuda y soporte de HP
.
HP Asset Viewer
Use el programa
HP Asset Viewer
para ver información sobre el sistema, los módulos integrados y los accesorios conectados.
Para acceder a HP Asset Viewer:
1.
Presione
Inicio > Ayuda y soporte de HP > HP Asset Viewer
.
2.
Seleccione los siguientes temas para ver información adicional sobre el sistema:
●
Identidad
: muestra el número de serie del HP iPAQ y la información del usuario.
●
Memoria
: muestra el tamaño de la memoria ROM y RAM de su HP iPAQ. También muestra información sobre la ROM flash, el tipo de chip flash, el tamaño del bloque flash y la versión del controlador PSM.
●
Versión
: muestra el nivel de revisión del producto, la fecha de la ROM, la revisión de la ROM, la versión del sistema operativo, la versión de BootLoader y la versión de Execute in place
(XIP).
●
Pantalla
: muestra la configuración de la pantalla, por ejemplo el color de la pantalla, píxeles horizontales, píxeles verticales, intensidad del color, tipo de pantalla e identificación del panel.
●
Sistema
: muestra información del fabricante, identificación del producto y del modelo, tipo de procesador, revisión del procesador, idioma, identificación del país y UUID (Universally
Unique Identifier).
●
Bluetooth
: muestra información sobre la radio disponible, la versión del firmware, la versión del controlador, la versión del software y la dirección MAC.
●
Cámara
: muestra los detalles de la cámara, por ejemplo el módulo instalado, revisión del hardware, versiones del controlador del hardware y software, versión de la interfaz API de la cámara e información de la cámara.
●
Wi-Fi
: muestra información sobre la revisión del hardware, la versión del controlador, la versión del software, la dirección IP, la dirección MAC, la radio disponible y la versión de firmware.
●
GSM
: muestra información sobre la radio disponible, la versión del firmware de radio y el número IMEI.
●
Teclado
: muestra información sobre el módulo presente, la versión del firmware, revisión del hardware, versión del controlador y versión del software.
●
GPS
: muestra información sobre el GPS presente, el estado, fabricación, nivel de revisión, versión del controlador, versión del firmware y versión del software.
Introducción
Use el programa
Introducción
para saber cómo realizar las tareas más frecuentes y cómo configurar su HP iPAQ. Para iniciar el programa, seleccione
Introducción
en la pantalla
Principal
o presione
Inicio > Ayuda y soporte de HP > Introducción
. Seleccione la tarea sobre la que desea aprender.
Soporte al cliente
Soporte al cliente
: muestra temas de ayuda y ubicaciones donde puede encontrar más información.
92 Capítulo 15 Aplicaciones
HP Enterprise Mobility Suite
Use
HP Enterprise Mobility Suite
para configurar y administrar su HP iPAQ de forma remota.
HP Enterprise Mobility Suite
no está disponible en todos los países/regiones.
NOTA: HP Enterprise Mobility Suite
se activa de forma remota mediante un servidor
HP Enterprise Mobility licenciado, que se vende por separado. Para descargar
HP Enterprise Mobility
Suite
, presione
Inicio > Aplicaciones > Accesorios > HP EMS
. Visite http://www.hp.com/go/ems para obtener información adicional o comuníquese con el administrador de TI para verificar si su compañía utiliza actualmente
HP Enterprise Mobility Suite
.
HP Enterprise Mobility Suite
brinda la capacidad de configurar de forma remota los servicios móviles, diagnosticar el dispositivo, agregar/quitar aplicaciones y bloquear/desbloquear/cancelar el dispositivo en caso de que se extravíe o sea robado.
HP iPAQ DataConnect
La primera vez que usa su tarjeta SIM, la aplicación
HP iPAQ DataConnect
detecta automáticamente la red y el operador telefónico y configura los valores de GPRS/EDGE. Aunque la detección automática es el método recomendado, también puede configurar los datos manualmente.
Para configurar manualmente los datos:
▲
Presione
Inicio > Aplicaciones > Accesorios > HP iPAQ DataConnect
.
PRECAUCIÓN:
No edite los parámetros de red a menos que lo asista su proveedor de servicios de telefonía móvil.
HP iPAQ Key Guard
El programa
Key Guard
desactiva las teclas y la pantalla táctil de su HP iPAQ para evitar la activación accidental del HP iPAQ o de cualquiera de sus funciones. Cuando la pantalla se apaga,
Key Guard
se activa y usted puede guardar su dispositivo en su bolsillo o en su bolso con tranquilidad. Para bloquear su HP iPAQ, presione el botón
Key Guard
, el primer botón en el panel izquierdo de su HP iPAQ.
Presione el botón
Central
para desbloquear su HP iPAQ. Para obtener más información, consulte
Uso de Key Guard en la página 22 .
Internet Explorer
®
Inicie
Internet Explorer
presionando
Inicio > Internet Explorer
.
Utilice
Internet Explorer
para visualizar y descargar páginas web y para explorar sitios a través de la sincronización y cuando se conecte a Internet.
Para abrir un enlace utilizando el favorito:
1.
Presione
Inicio > Internet Explorer
.
2.
Seleccione
Favoritos
y elija el enlace deseado.
3.
Presione
Menú > Favoritos…
para ver la lista de todos sus sitios favoritos y a continuación presione
Menú > Agregar a Favoritos
para agregar una URL a su lista de favoritos.
Conexión compartida
Puede utilizar su HP iPAQ como módem inalámbrico. El software
Conexión compartida
de su HP iPAQ lo guía durante el proceso de conexión. Inserte una SIM para datos activada en su HP iPAQ antes de
HP Enterprise Mobility Suite 93
configurar
Conexión compartida
. También podría necesitar instalar Microsoft ActiveSync (o WMDC para Windows Vista) en su equipo. Antes de poder comenzar a utilizar
Conexión compartida
, asegúrese de tener una conexión celular. Si no tiene una conexión activa, no puede utilizar el programa
Conexión compartida
.
Conexión a un equipo mediante una conexión de datos USB
Es posible que necesite instalar Microsoft ActiveSync (o WMDC para Windows Vista) en su equipo antes de conectarse. Si su equipo agregó automáticamente su HP iPAQ como un módem nuevo, omita los siguientes pasos:
1.
Conecte su HP iPAQ al equipo mediante el cable de sincronización micro USB (WMDC para
Windows Vista y ActiveSync para Windows XP). Su equipo puede solicitarle un controlador de módem USB inalámbrico con una pantalla del menú
Nuevo asistente de hardware
. De lo contrario proceda con
Para configurar una conexión a un módem USB
.
2.
Haga clic en
Siguiente
en la pantalla de bienvenida del
Asistente de instalación
.
3.
Seleccione la opción
Buscar un controlador adecuado para mi dispositivo (recomendado)
.
4.
Seleccione
Especificar una ubicación
y examine la carpeta de la unidad C:\ que contiene el controlador USB.
NOTA:
Haga clic en
Siguiente
para permitir que el equipo busque y descargue automáticamente el archivo del controlador USB.
5.
Haga clic en
Finalizar
.
6.
Después de instalar el controlador,
Módem USB de Smartphone
se agrega a la lista de dispositivos en el Administrador de dispositivos.
Una vez completada la configuración, puede acceder a Internet.
Conexión a un equipo a través de una conexión de datos Bluetooth
Siga las instrucciones en la ayuda de su software de sincronización para configurar Bluetooth en su equipo.
Para configurar una conexión a un módem Bluetooth:
1.
Asegúrese de que su HP iPAQ esté desconectado de su equipo.
2.
Presione
Inicio > Aplicaciones > Conexión compartida
.
3.
Seleccione
PAN de Bluetooth
de la lista
Conexión de PC
.
4.
En la lista
Conexión de red
, seleccione el tipo de conexión GPRS que utilizará.
5.
Haga que su HP iPAQ esté visible y detectable. Conecte PAN de Bluetooth a su equipo y cree una asociación entre ellos.
6.
Presione
Conectar
después de establecer la asociación.
Java Virtual Machine
Utilice Java Virtual Machine para instalar y utilizar aplicaciones Java en su HP iPAQ. Puede descargar los instaladores guardados como archivos .jar desde Internet a su equipo y entonces transferirlos a su
HP iPAQ. También puede descargar directamente los instaladores utilizando la conexión GPRS de su
HP iPAQ.
94 Capítulo 15 Aplicaciones
Para instalar una aplicación Java con el equipo:
1.
Conecte su HP iPAQ a su equipo.
2.
Presione
Inicio > Aplicaciones > SUN Java
.
3.
Presione
Menú > Instalar > Instalar desde local
.
4.
Seleccione el archivo .jar.
5.
Presione
Menú > Instalar
y acepte las confirmaciones que solicite el instalador.
También puede administrar las aplicaciones Java instaladas.
NOTA:
Es posible que necesite utilizar su conexión GPRS/3G/HSPA para determinado software con el fin de realizar algunas acciones relativas a su administración. Para configurar la conexión a Internet, presione
Menú > Opciones de red
y entonces seleccione la conexión GPRS que utilizará. Aunque la conexión aparece como iPAQ GPRS, la conexión de datos puede ser GPRS, 3G o HSPA. Debe descargar e instalar sólo contenido de sitios web de confianza y que sea compatible con su HP iPAQ.
Para…
Abrir un programa
Eliminar un programa
Actualizar un programa
Mover un programa a una carpeta
Cambiar el nombre de un programa
Activar un programa
Ver detalles de un programa
Configurar permisos GPRS para un programa
Haga esto…
Seleccione el programa o presione
Menú > Operación >
Iniciar
.
Presione
Menú > Operación > Eliminar
.
Presione
Menú > Operación > Actualizar
.
Presione
Menú > Operación > Mover
.
Presione
Menú > Operación > Renombrar
.
Presione
Menú > Operación > Activar
.
Presione
Menú > Operación > Información
.
Presione
Menú > Operación > Configurar permisos
.
Jetcet PDF
Vea un archivo en formato Portable Document (un archivo que finaliza con la extensión .pdf) en su
HP iPAQ.
Para ver un archivo .pdf:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > JETCET PDF 5
.
2.
Presione
Abrir
.
3.
Seleccione una carpeta de la lista
Carpeta
.
4.
Seleccione el archivo en la lista.
SUGERENCIA:
Use el botón
navegación óptica de 5 direcciones
para desplazarse por los archivos. Para ver un archivo que se ha abierto recientemente, presione
Menú > Archivos recientes
y a continuación seleccione el archivo.
Para fijar el nivel de zoom:
1.
Presione
Zoom
.
2.
Seleccione el nivel de zoom deseado.
Jetcet PDF 95
SUGERENCIA:
Presione
Menú > Personalizar
y entonces seleccione el nivel de zoom.
Jetcet Print
Use Jetcet Print para imprimir información desde su HP iPAQ a una impresora compatible mediante
Bluetooth y USB. Puede imprimir archivos .doc, .xls, .jpg, .bmp, y .html y administrar sus trabajos de impresión.
Para configurar una impresora con Bluetooth:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > JETCET PRINT 5
.
2.
Seleccione
Agregar impresora Bluetooth
.
3.
Seleccione
Seleccionar para buscar...
4.
Seleccione la impresora y presione
Siguiente
.
5.
Configure los parámetros necesarios y presione
Finalizado
.
Asegúrese de que Bluetooth esté activado antes de configurar una impresora Bluetooth. Para activar
Bluetooth utilizando el
Administrador inalámbrico
, consulte Uso del Administrador inalámbrico en la página 69
.
Para imprimir usando Jetcet Print:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > JETCET PRINT 5
.
2.
Presione
Menú > Ir a
.
3.
Seleccione el tipo de archivo que imprimirá:
●
Documentos
: imprima documentos guardados en su HP iPAQ o en la tarjeta de almacenamiento.
●
Imágenes
: imprima imágenes guardadas en su HP iPAQ o en la tarjeta de almacenamiento.
●
Mensajes
: imprima mensajes recibidos en su HP iPAQ.
4.
Seleccione el archivo que va a imprimir y presione
Imprimir
.
NOTA:
Para imprimir el mensaje de correo electrónico completo, descargue el mensaje completo en su HP iPAQ.
Para actualizar los controladores y cambiar la carpeta de la cola de impresión:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > JETCET PRINT 5
.
2.
Presione
Menú > Opciones
.
3.
Seleccione
Actualizar controladores
para actualizar los controladores en su HP iPAQ y
Carpeta de cola de impresión
para cambiar la ubicación de la carpeta de cola de impresión.
MSN Messenger
Envíe y reciba mensajes instantáneos utilizando MSN Messenger. Para obtener más información, consulte
Windows Live™ en la página 106
.
96 Capítulo 15 Aplicaciones
Aplicaciones de Office Mobile
Word Mobile
Visualice y edite documentos y plantillas en
Word Mobile
.
SUGERENCIA:
Se recomienda guardar siempre un documento vacío en su HP iPAQ. Puede editar el documento y guardarlo con un nombre diferente.
Utilice Word Mobile para:
● Editar documentos y plantillas de Word.
●
Abrir y editar documentos Pocket Word (*.psw).
Para acceder a
Word Mobile
, presione
Inicio > Office Mobile > Word Mobile
.
Al presionar
Menú
encontrará disponibles las siguientes opciones:
● Visualizar y editar un documento existente.
●
Formatear un documento.
● Corregir la ortografía y contar las palabras de un documento.
●
Guardar, mover, cambiar el nombre o eliminar un documento.
● Enviar un documento a través del correo electrónico o de Bluetooth.
Excel
®
Mobile
Use
Excel Mobile
para ver y editar libros de trabajo y plantillas en su HP iPAQ.
SUGERENCIA:
Se recomienda guardar siempre un libro de trabajo vacío en su HP iPAQ. Puede editar el documento y guardarlo con un nombre diferente.
Utilice Excel Mobile para:
●
Ver y editar cuadros y gráficos que pueden incorporarse como objetos en una hoja de cálculo o colocarse en una hoja de cálculo separada.
● Ingresar fórmulas y funciones y a continuación filtrar los datos para ver un subconjunto de información.
●
Dividir paneles para ver distintas partes de una hoja de cálculo al mismo tiempo.
● Congelar los paneles superior e izquierdo de una hoja de trabajo para mantener las etiquetas de líneas y columnas u otros datos visibles mientras se desplaza por la hoja.
Para acceder a
Excel Mobile
, presione
Inicio > Office Mobile > Excel Mobile
.
Para acceder a las opciones para organizar y formatear una hoja de cálculo, abra una hoja de cálculo y entonces presione
Menú
. Además de
Cortar
,
Copiar
y
Pegar
, hay otras opciones disponibles en el
Menú
que le permiten:
●
Pegar celdas con
Pegado especial…
● Eliminar el contenido de las celdas y los formatos aplicados a las celdas.
●
Introducir nuevas celdas, gráficos, símbolos, funciones y definir los nombres en una hoja de cálculo.
● Definir las dimensiones de las filas y columnas.
Aplicaciones de Office Mobile 97
●
Alinear celdas, definir las fuentes y estilo para el texto y definir los bordes de las celdas.
●
Crear nuevas hojas de cálculo y guardar, cambiar el nombre o eliminar hojas de cálculo existentes.
●
Enviar una hoja de cálculo a través del correo electrónico o Bluetooth.
PowerPoint
®
Mobile
Utilice
PowerPoint Mobile
para ver presentaciones de diapositivas.
Utilice PowerPoint Mobile para:
●
Abrir una presentación desde un mensaje de correo electrónico.
● Descargar una presentación desde un intercambio de archivos o desde Internet.
●
Copiar una presentación a su HP iPAQ con una tarjeta de almacenamiento.
● Ver una presentación de diapositivas de imágenes guardadas en la tarjeta de almacenamiento.
NOTA:
Las diapositivas creadas en formato *.ppt o *.pps con PowerPoint '97 y posterior pueden visualizarse en su dispositivo.
Los siguientes recursos de PowerPoint no se admiten en su HP iPAQ:
●
Las notas escritas para las diapositivas no son visibles.
●
PowerPoint Mobile
es un programa visualizador únicamente y no puede utilizarse para reorganizar ni para editar diapositivas.
Para acceder a
PowerPoint Mobile
, presione
Inicio > Office Mobile > PowerPoint Mobile
.
Estas opciones están disponibles cuando presiona
Menú
:
●
Configurar una presentación de diapositivas.
● Cambiar el nombre, mover, eliminar o crear una copia de una presentación.
●
Enviar una presentación a través del correo electrónico o Bluetooth.
OneNote® Mobile
Cree y edite notas en su HP iPAQ utilizando OneNote Mobile.
Utilice OneNote Mobile para:
●
Formatear el texto en las notas.
●
Insertar texto, imágenes o audio en sus notas.
Para acceder a OneNote Mobile, presione
Inicio > Office Mobile > OneNote Mobile
.
Al presionar
Menú
encontrará disponibles las siguientes opciones:
● Eliminar, renombrar y configurar opciones para ordenar notas.
●
Deshacer y rehacer acciones realizadas cuando trabaja con una nota.
●
Cortar, copiar y pegar contenido de una nota o aplicación en otra.
●
Formatear el texto insertado en una nota.
● Agregar una lista numerada o con viñetas en una nota.
98 Capítulo 15 Aplicaciones
●
Insertar imágenes desde la cámara o desde el dispositivo.
●
Insertar una grabación de voz en una nota.
Imágenes y vídeos
Utilice la aplicación Imágenes y vídeos para:
●
Ver imágenes y vídeos almacenados en su HP iPAQ o en una tarjeta de almacenamiento.
● Ver una presentación de diapositivas.
●
Enviar imágenes y vídeos mediante MMS, archivos adjuntos de correo electrónico o a través de
Bluetooth.
●
Asociar una imagen con un contacto.
●
Asignar una foto al fondo de la pantalla
Principal
.
●
Cargar una imagen en
HP Snapfish Upload
mediante correo electrónico.
Ver imágenes almacenadas en su HP iPAQ o en una tarjeta de almacenamiento
Puede ver fotos almacenadas en su HP iPAQ o en una tarjeta de almacenamiento externa usando la aplicación Imágenes y vídeos.
Para ver fotos:
▲
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
Use
Configuraciones de archivos
de su HP iPAQ para redimensionar las imágenes que va enviar en el correo electrónico y para optimizarlas para la visualización como presentación de diapositivas.
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Presione
Menú > Opciones
para cambiar las siguientes configuraciones:
a.
General
● La configuración general puede cambiarse a:
◦
Grande (640 X 480) (predeterminada)
◦
Mediano (320 X 240)
Imágenes y vídeos 99
◦
Pequeño (160 X 120)
◦
Tamaño original
●
La orientación de las imágenes puede cambiarse a:
◦ Izquierda
◦
Derecha
b.
Presentación
●
La configuración de la presentación de diapositivas puede cambiarse a:
◦
Imágenes horizontales
◦
Imágenes verticales
●
Seleccione la casilla de verificación
Ejecutar protector de pantalla cuando conectado a su PC e inactivo durante 2 minutos
para que el protector de pantalla de su equipo sea el de su HP iPAQ.
Visualización de una presentación de diapositivas
Para ver una presentación de diapositivas:
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Presione
Menú > Reproducir presentación
.
Envío de imágenes por correo electrónico
NOTA:
Configure su cuenta de mensajes de correo electrónico antes de enviar imágenes por correo electrónico.
Para enviar imágenes a través del correo electrónico:
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Elija la imagen que enviará.
3.
Presione
Menú > Abrir
.
4.
Seleccione la cuenta de correo electrónico a la cual enviará la imagen.
5.
Escriba la dirección de correo electrónico del destinatario y el asunto, escriba su mensaje y entonces presione
Enviar
.
Asociación de una imagen a un contacto
Para asociar un contacto con una imagen:
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Seleccione la imagen con la que desea asociar un contacto.
3.
Presione
Menú > Guardar en Contacto...
4.
Seleccione el contacto con el que desea asociar la imagen.
100 Capítulo 15 Aplicaciones
Asignación de una foto al fondo de la pantalla Principal
Para asignar una foto como fondo de la pantalla
Principal
:
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Seleccione la imagen que desea establecer como fondo de la pantalla
Principal
y a continuación presione
Ver
.
3.
Presione
Menú > Usar como pantalla princ
.
HP Snapfish Upload
HP Snapfish es un servicio gratuito en línea para compartir fotografías. Además de compartir sus imágenes con su familia y sus amigos, también puede solicitar impresiones en línea utilizando HP
Snapfish. El recurso
HP Snapfish Upload
le permite enviar imágenes JPEG desde su HP iPAQ a su cuenta de
Snapfish
. Esto requiere una conexión a Internet activa.
Para cargar las imágenes:
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Seleccione la imagen que desea enviar.
3.
Presione
Menú > HP Snapfish Upload
.
4.
Escriba la
dirección de correo electrónico
y la
contraseña
en los cuadros de texto respectivos.
5.
Presione
Enviar
.
NOTA:
Utilice su cuenta de
Snapfish
existente para cargar imágenes en
Snapfish
. Si la cuenta de correo electrónico o la contraseña son incorrectas, el acceso fracasará y volverá a la pantalla de inicio de sesión.
Si no tiene una cuenta de
Snapfish
, puede visitar http://www.snapfish.com/ usando su HP iPAQ y suscribirse a una cuenta.
HP Enhance Document
Utilice el recurso de mejoría de documentos para procesar una imagen de una pizarra, un documento impreso, una tarjeta de presentación, una revista o periódico a fin de lograr resultados similares a los de un escáner.
Para usar el recurso de mejoría de documentos:
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Seleccione la imagen que mejorará.
3.
Presione
Menú > HP Enhance Document
.
4.
Seleccione una de las siguientes opciones o ambas:
●
Estirar y recortar
: para detectar los bordes de un documento y recortar el documento original a una forma rectangular.
NOTA:
El documento tiene que tener cuatro bordes bien definidos o alto contraste en los bordes.
●
Iluminación y corrección de color
: para quitar el sombreado en la superficie del documento debido a sombras e iluminación despareja.
Imágenes y vídeos 101
5.
Para visualizar la imagen en colores, seleccione
Color
. Para visualizar la imagen en blanco y negro, seleccione
Escala de grises
.
6.
Presione
Iniciar
para comenzar el procesamiento del texto.
NOTA:
El recurso de mejoría de documentos procesa solo imágenes JPEG.
Cambio a la cámara
Es posible cambiar a la aplicación de cámara desde
Imágenes y vídeos
.
Para cambiar a la cámara:
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Seleccione
Cámara
.
Reproducción de vídeo
Puede reproducir vídeos utilizando Imágenes y vídeos.
Para reproducir vídeos:
1.
Presione
Inicio > Medios > Imágenes y Vídeos
.
2.
Seleccione la miniatura del vídeo que desea ver.
3.
Presione
Menú > Reproducir
.
Escritorio remoto
Use
Escritorio remoto
para conectarse a un Windows Terminal Server. Este recurso lo conecta a todos los programas instalados en el servidor.
Para conectarse a un Terminal Server:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > Accesorios > Escritorio remoto
.
2.
En la casilla
Equipo
, ingrese el nombre de un Terminal Server o una dirección TCP/IP.
3.
Escriba su nombre de usuario, contraseña y dominio.
4.
Presione
Conectar
.
5.
Introduzca su contraseña en el cuadro correspondiente en su HP iPAQ y entonces presione
(tecla Intro) en su HP iPAQ.
NOTA:
Una vez que se conecte a un Terminal Server, presione la softkey
Derecha
para seleccionar la opción
Pantalla completa
.
Para desconectar el
Escritorio remoto
, presione
Desconectarse
.
102 Capítulo 15 Aplicaciones
Para cambiar la configuración del
Escritorio remoto
.
▲
En la pantalla
Escritorio remoto
, presione
Menú > Opciones
para cambiar las siguientes configuraciones:
●
Pantalla
: para configurar las opciones de color,
256 colores
o
Alta densidad (16 bits)
, y visualizar la pantalla en el modo de pantalla completa o adaptar el escritorio remoto a la pantalla de su HP iPAQ.
●
Almacenamiento en dispositivo
: para activar o desactivar el mapeo de datos de su HP iPAQ en el equipo remoto.
●
Sonido del escritorio remoto
: para seleccionar si el sonido debe silenciarse o reproducirse en el equipo remoto, o en su HP iPAQ.
Administrador de SIM
Acceda y administre detalles de contacto almacenados en su tarjeta SIM o USIM (3G SIM) utilizando el Administrador de SIM. Copie contactos desde el teléfono a la tarjeta SIM/USIM o desde la tarjeta
SIM/USIM al teléfono.
Para abrir el Administrador de SIM, presione
Inicio > Aplicaciones > Accesorios > Administrador de SIM
.
●
Para crear un nuevo contacto, presione
Nuevo
.
●
Para ver los detalles del contacto, resalte el contacto y presione el botón
Central
.
●
Para editar detalles de contacto, seleccione el contacto y a continuación presione
Opciones >
Editar
.
●
Para eliminar un contacto, selecciónelo, presione
Opciones > Borrar > Borrar contacto
y entonces
Borrar
.
●
Para eliminar múltiples contactos, presione
Opciones > Borrar > Borrar múltiple
, seleccione los contactos que desea borrar y a continuación presione
Borrar
.
●
Para copiar un contacto al teléfono, seleccione el contacto y a continuación presione
Opciones > Copiar a Contactos > Copiar selección
.
●
Para copiar múltiples contactos al teléfono, presione
Opciones > Copiar en contactos > Copiar múltiple
, seleccione los contactos que desea copiar y a continuación presione
Copiar
.
●
Para copiar contactos del teléfono en la tarjeta SIM, presione
Opciones > Copiar contactos en la tarjeta SIM
.
●
Para llamar a un contacto, seleccione el contacto y presione
Opciones > Marcar selección
. Si existe más de un número para un contacto, seleccione el número deseado y presione
Opciones > Marcar selección
.
●
Para enviar un mensaje a un contacto, seleccione el contacto y presione
Opciones > Mensaje nuevo
.
●
Para ver su número de teléfono móvil personal en la tarjeta SIM/USIM, presione
Opciones > Mis números móviles
.
●
Para ver la información de la tarjeta SIM/USIM, presione
Opciones > Información de la tarjeta
SIM
.
●
Para configurar la seguridad de la tarjeta SIM/USIM, presione
Opciones > Seguridad de la tarjeta
SIM
.
Administrador de SIM 103
●
Para buscar
Contactos
, utilice la funcionalidad de búsqueda del
Administrador de SIM
.
●
Para cerrar el Administrador de SIM, presione
Opciones > Salir
.
Desbloqueo de SIM
Si su dispositivo está bloqueado para un proveedor de servicio específico, el recurso
Desbloquear
SIM
le permite desbloquear su HP iPAQ y utilizar una tarjeta SIM de otro proveedor de servicio.
Para desbloquear un dispositivo “bloqueado”, necesitará una clave de desbloqueo de la tarjeta SIM.
Comuníquese con el proveedor de servicio original para obtener la clave de desbloqueo de la tarjeta
SIM. El número de IMEI del dispositivo se le puede solicitar al proveedor de servicio. Presione
*#06#
para ver el número de IMEI de su HP iPAQ.
NOTA:
El proveedor de servicio puede cobrar cargos adicionales por brindarle la clave de desbloqueo de la tarjeta SIM.
La pantalla de
Desbloqueo de SIM
aparecerá cuando se encienda su HP iPAQ. Para desbloquear la tarjeta SIM en el dispositivo:
1.
En la pantalla
Desbloqueo de SIM
, introduzca la
Clave de desbloqueo
y presione
Desbloquear
.
2.
Si la clave de desbloqueo es válida y se introdujo correctamente, se desbloqueará su HP iPAQ.
3.
El mensaje
Desbloqueo exitoso
aparece en la pantalla.
4.
Seleccione
Aceptar
. Ahora puede usar una tarjeta SIM de un proveedor de servicio diferente.
¡ADVERTENCIA!
Su HP iPAQ se bloqueará permanentemente si introduce de forma incorrecta la
Clave de desbloqueo
después de diez intentos. Si esto sucede, comuníquese con su proveedor de servicio para que le brinde asistencia.
Administración de certificados
Para administrar certificados:
▲
Presione
Inicio > Configuración > Seguridad > Certificados
.
En
Certificados
, puede acceder a los siguientes tipos de certificados:
●
Personal
●
Intermedio
●
Raíz
Administrador de tareas
Use el
Administrador de tareas
para visualizar y administrar las tareas que se ejecutan en su HP iPAQ.
También puede visualizar la memoria y el uso de la CPU.
Para visualizar el
Administrador de tareas
:
▲
Presione
Inicio > Aplicaciones > Accesorios > Administrador de tareas
.
Puede realizar las acciones descriptas en la tabla que se presenta a continuación para administrar la memoria y los recursos de su HP iPAQ.
104 Capítulo 15 Aplicaciones
Para…
Cerrar una aplicación
Abrir una aplicación que se está ejecutando
Cerrar todas las aplicaciones que estén abiertas
Ver todas las aplicaciones en ejecución
Ver todos los procesos en ejecución
Cambiar el orden de clasificación
Actualizar la lista
Cerrar el
Administrador de tareas
Haga esto…
Seleccione la aplicación y a continuación presione
Finalizar tarea
.
NOTA:
No puede finalizar los procesos en ejecución.
Seleccione la aplicación y entonces presione
Menú >
Cambiar a
.
Seleccione la aplicación y entonces presione
Menú >
Finalizar todas las tareas
.
Seleccione la aplicación y entonces presione
Menú > Ver >
Aplicaciones
.
Seleccione la aplicación y entonces presione
Menú > Ver >
Procesos
.
Presione
Menú > Ordenar por
y entonces seleccione el campo deseado.
Presione
Menú > Actualizar
Presione
Menú > Salir
.
NOTA:
Es posible que no todas las aplicaciones en ejecución estén visibles en la pantalla. Algunos programas pueden estar ejecutándose en segundo plano y consumiendo velocidad del procesador y espacio en la memoria.
SUGERENCIA:
Si su HP iPAQ parece lento, verifique el administrador de tareas y cierre las aplicaciones que no esté usando.
Voice Commander
Use la aplicación
Voice Commander
para buscar contactos; marcar el número de un contacto por el nombre; marcar utilizando el número de contacto de hasta 18 dígitos incluido el signo '+'; firmar; obtener información de calendario; reproducir y controlar su música, así como también abrir aplicaciones en su
HP iPAQ.
SUGERENCIA:
Puede acceder a la aplicación
Voice Commander
presionando el botón Voice
Commander (el tercero en el panel izquierdo), o presionando
Inicio > Aplicaciones > Voice
Commander
.
Para Diga
Llamar a un contacto guardado en la lista de contactos
Marcar el último número
Marcar un número usando marcación rápida
Marcar un número
Marcar un número internacional
Llamar a
seguido del nombre del contacto y casa/trabajo/ móvil
Rediscar/Devolver la llamada
Marcación rápida
Llamada digital
Llamada digital
seguido del dígito asignado al número
seguido del número que marcará
seguido de
más
(+) y el número internacional
Redactar un mensaje, correo electrónico o correo electrónico de audio
Enviar <SMS/correo/correo con voz> a (Contacto)
Leer mensajes o mensajes de correo electrónico
Leer <SMS/correo>
Voice Commander 105
Para
Verificar el correo de voz o el historial de llamadas
Ver citas
Programar una llamada
Crear recordatorios o grabar una nota de audio
Encontrar un contacto guardado en la lista de contactos
Ver la hora actual
Abrir una aplicación
Reproducir, pausar y reiniciar la reproducción de música
Reproducir un archivo de música existente
Reproducir la canción anterior o siguiente en la lista de reproducción
Ver los diferentes grupos de comandos
Cerrar Voice Commander
Diga
Llamar a correo de voz/Historial de llamadas
Citas de
<Hoy/Mañana/Esta semana>
para enumerar las citas del día, del día siguiente o de la semana actual
Programar una llamada a (Contacto)
para llamar a un contacto
Recordatorio/Iniciar grabación
Mostrar
seguido del nombre del contacto y casa/trabajo/móvil
¿Qué hora es?
Comenzar
seguido del nombre de la aplicación
Poner música/Pausa/Reanudar
Poner
seguido del nombre del archivo de música
Anterior/Siguiente
¿Qué puedo decir?
Adiós
Windows Live™
Puede utilizar Windows Live™ en su teléfono para buscar información, verificar sus mensajes de correo electrónico y enviar mensajes instantáneos. Windows Live™ provee el mismo entorno de correo electrónico y chat que Windows Live™ en su equipo.
Utilice el recurso Windows Live™ para:
●
Buscar información en la web.
● Enviar y recibir correo electrónico.
●
Enviar y recibir mensajes instantáneos.
● Cambiar su propio estado o visualizar el estado de otros en su lista.
●
Invitar a otros a una conversación de chat.
● Bloquear algunos contactos para que no vean su estado ni le envíen mensajes.
Presione
Inicio > Aplicaciones > Windows Live
para abrir la aplicación Windows Live™.
Para utilizar Windows Live™, necesita una cuenta de Microsoft.NET Passport a menos que ya tenga una cuenta de Hotmail®. Para configurar una cuenta de Microsoft.NET Passport, vaya a http://www.passport.net
. Una vez que tenga una cuenta, puede utilizar el recurso Windows Live™.
Para ingresar en Windows Live™:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > Windows Live
.
2.
Seleccione
Iniciar sesión en Windows Live
.
3.
Presione
Aceptar
.
4.
Escriba su dirección de correo electrónico en la casilla
Dirección de correo electrónico
.
106 Capítulo 15 Aplicaciones
5.
Seleccione un servidor web de la lista.
6.
Introduzca su contraseña.
7.
Presione
Siguiente
dos veces.
8.
Seleccione la casilla de verificación
Sincronizar correo
.
9.
Presione
Siguiente
.
Una vez que haya iniciado la sesión, puede acceder a la búsqueda y los servicios de Windows Live™ desde la pantalla
Principal
.
Para buscar información:
1.
En la pantalla
Principal
, seleccione
Live Search
.
2.
Escriba el texto para la búsqueda.
3.
Presione (tecla Intro) en su teclado.
Para verificar su correo electrónico:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > Windows Live
.
2.
En la pantalla
Windows Live
, seleccione
Hotmail
.
3.
Seleccione el mensaje de correo electrónico para abrir su Bandeja de entrada.
Para iniciar sesión en el Messenger:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > Windows Live
.
2.
En la pantalla
Windows Live
, seleccione
Entrar
.
3.
Use la lista para seleccionar su estado en línea.
4.
Seleccione
Entrar
.
Si no sale de Windows Live™ permanecerá en una conexión de datos, lo que podría originar cargos adicionales de su proveedor de servicios. La sesión
no
se desconectará ni finalizará a menos que se produzca alguna de las siguientes situaciones:
●
El usuario finaliza una sesión de mensajería instantánea.
● El usuario acepta una llamada de voz entrante.
●
El usuario efectúa una llamada de voz saliente.
●
El dispositivo se apaga o sale del alcance.
Para salir del Messenger:
▲
Presione
Menú > Cerrar ses.
Puede enviar mensajes instantáneos desde Windows Live™ a contactos de su lista de mensajería.
Para enviar mensajes instantáneos:
1.
Seleccione la persona a quien enviará un mensaje instantáneo.
2.
Escriba su mensaje y a continuación presione
Enviar
.
Windows Live™ 107
También puede administrar sus contactos y controlar su visibilidad. Para administrar contactos en el
Windows Live:
●
Presione
Menú > Agregar nuevos contactos
para crear un nuevo contacto.
●
Presione
Menú > Opciones de contacto > Quitar contacto
para eliminar un contacto existente.
●
Presione
Menú > Opciones de contacto > Bloquear/Desbloquear contacto
para bloquear o desbloquear el contacto seleccionado para que vea o no su estado y le envíe o no mensajes instantáneos.
NOTA:
Presione
Menú > Opciones > Agregar participante
para invitar a un contacto a un chat en curso. También puede ver quién ya está hablando con usted o alternar entre chats presionando
Menú > Opciones > Ver participantes
.
Puede cambiar su estado en Windows Live™ Messenger de acuerdo con sus necesidades. Para cambiar su estado:
1.
Seleccione su nombre de la lista de contactos.
2.
Presione
Menú > Cambiar estado
, luego seleccione el estado deseado.
Para ingresar como un usuario diferente:
1.
Presione
Inicio > Aplicaciones > Windows Live
.
2.
Seleccione su nombre.
3.
Presione
Menú > Opciones de cuenta > Cambiar Windows Live ID
.
4.
Presione
Sí
.
5.
Continúe con el asistente de configuración para iniciar la sesión.
Reproductor de Windows Media
®
Use el Reproductor de Windows Media para disfrutar sus medios digitales de nuevas maneras, tanto en casa como cuando se desplaza. Con el Reproductor de Windows Media, puede reproducir archivos de audio y vídeo guardados en su teléfono o tarjeta de memoria.
NOTA:
Escuchar sonido de un equipo estéreo personal a todo volumen durante períodos prolongados puede dañar la audición. Para reducir el riesgo de pérdida de la audición, no pase mucho tiempo escuchando sonido de su equipo personal estéreo a todo volumen. HP recomienda el uso de un set de auriculares y micrófono con cable para HP iPAQ, número de referencia 486112-001, que está incluido con su HP iPAQ.
Presione
Inicio > Medios > Windows Media
para abrir la aplicación
Reproductor de Windows
Media
.
Para reproducir música desde la tarjeta de almacenamiento, presione
Inicio > Medios > Windows
Media Player > Menú > Biblioteca
.
Para acceder al
Reproductor de Windows Media
desde la pantalla
Principal
, presione
Inicio >
Configuraciones > Pantalla principal > Panel multimedia deslizante
.
NOTA:
Los archivos protegidos son archivos de medios digitales cubiertos con una licencia para evitar el uso o la reproducción no autorizados. Las licencias se crean y administran mediante la tecnología
DRM.
108 Capítulo 15 Aplicaciones
Borrado de la lista En curso
▲
Presione
Inicio > Medios > Windows Media
y entonces seleccione
En curso
.
La lista de reproducción
En curso
muestra el archivo en ejecución y los archivos que están en la cola.
Puede eliminar rápidamente todos los elementos de la lista de reproducción borrando la lista
En curso
.
Para borrar la lista
En curso
:
▲
En la pantalla
En curso
, presione
Menú > Borrar En Curso
.
Actualización de la biblioteca
En la mayoría de los casos, el Reproductor de Windows Media Mobile actualizará automáticamente sus bibliotecas. Sin embargo, puede actualizar manualmente una biblioteca para asegurarse de que tiene enlaces a cualquiera de los nuevos archivos que haya copiado recientemente en su HP iPAQ o en una tarjeta de almacenamiento extraíble.
Para actualizar la biblioteca:
1.
Si no se encuentra en la pantalla
Biblioteca
, presione
Menú > Biblioteca…
2.
En la pantalla
Biblioteca
, presione
Menú > Actualizar biblioteca
.
3.
Espere a que los archivos se agreguen y entonces presione
Listo
.
Uso de Voice Commander para reproducir archivos de medios
También puede reproducir sus archivos de medios utilizando la aplicación
Voice Commander
de su
HP iPAQ:
1.
Presione el botón Voice Commander o presione
Inicio > Aplicaciones > Voice Commander
.
2.
Sostenga su HP iPAQ a 10 cm (3,94 pulgadas) de su cara y diga
Poner música (nombre del archivo de medios)
para reproducir el archivo de medios.
NOTA:
El comando de voz
Poner música
reproducirá únicamente archivos de medios presentes en una lista de reproducción.
Presione
Inicio > Aplicaciones > Voice Commander
y diga
Pausa/Reanudar música
para pausar o reanudar el archivo de medios.
Windows Update
Microsoft presenta actualizaciones y parches para Windows Mobile. Estas actualizaciones y parches mejoran la seguridad y el funcionamiento de su HP iPAQ. Puede utilizar la aplicación Windows Update para descargarlos de Internet e instalarlos en su HP iPAQ.
NOTA:
La aplicación usa su conexión GPS y su proveedor de servicios puede cobrarle por utilizar este servicio.
Para configurar Windows Update:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Windows Update
.
2.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
3.
Presione
Finalizar
.
NOTA:
Puede acceder y cambiar la configuración seleccionada desde
Menú > Cambiar programación
.
Reproductor de Windows Media® 109
Para buscar actualizaciones:
1.
Presione
Inicio > Configuración > Windows Update
.
2.
Presione
Comprobar
.
110 Capítulo 15 Aplicaciones
16 Especificaciones del producto
Aquí se describen las especificaciones técnicas, el entorno aplicable, las condiciones climáticas y las dimensiones físicas de su HP iPAQ.
Especificaciones del sistema
NOTA:
No todos los modelos descritos están disponibles en todos los países/regiones. Para obtener información adicional sobre las especificaciones de su modelo en particular, en su HP iPAQ, presione
Inicio > Configuración > Sobre
.
Recursos de sistema
Procesador
Sistema operativo
Memoria
Energía externa
Pantalla
Ranura SD
Conector para auriculares
Redes compatibles
Antena
GPS
Batería
Bluetooth
Wi-Fi
Cámara
Descripción
Qualcomm MSM7201A ARM11-528 MHz
Windows Mobile 6.1 Standard
256 MB NAND FLASH / 128 DDR SDRAM
NOTA:
La memoria real disponible puede variar.
Adaptador de pared USB CA/CC, entrada: 100-240 VCA, 47-63 Hz, salida: 5 VCC, 1A
TFT de 2,4 pulgadas 240x320 QVGA
Tarjeta microSD
Auricular estéreo con micrófono con conector de 2,5 mm
Cuatribanda GSM/GPRS/EDGE (850/900/1800/1900 MHz) Tribanda
UMTS (900/1900/2100 MHz) HSDPA 7,2 Mbps/HSUPA 2,0 Mbps
Pentabanda interna (850/900/1800/1900/2100).
Soporte integrado para XTRA, SUPL y accesorios independientes
Litio-polímero de 1260 mAh
Bluetooth 2.0 + EDR
IEEE 802.11b/g
●
3,1 megapíxeles
●
Zoom digital 5x con enfoque automático
Especificaciones físicas
Largo
Ancho
Sistema métrico
114 mm
50 mm
Estados Unidos
4,45 pulgadas
2,0 pulgadas
Especificaciones del sistema 111
Profundidad
Peso
Sistema métrico
13,6 mm
●
Con batería: 105 g
● Sin batería: 80 g
Entorno operativo
Temperatura
Humedad relativa
En funcionamiento
No operativo
En funcionamiento
No operativo
Sistema métrico
− 10° a 55 °C
− 40° a 70 °C
90% humedad relativa
35% humedad relativa
Estados Unidos
0,55 pulgadas
●
Con batería: 3,70 oz
● Sin batería: 2,82 oz
Estados Unidos
14° a 131 °F
− 40° a 158 °F
90% humedad relativa
35% humedad relativa
112 Capítulo 16 Especificaciones del producto
17 Orientaciones de cuidado y mantenimiento
Se recomienda seguir algunas orientaciones para mantener su HP iPAQ en buenas condiciones y protegerlo para que no sufra daños.
Uso de su HP iPAQ
●
Evite utilizar su HP iPAQ en ambientes con polvo y con temperatura extremadamente alta o baja.
●
No derrame agua sobre su HP iPAQ ni lo use bajo la lluvia.
●
Evite extraer la batería sin apagar su HP iPAQ antes.
●
No aplique mucha fuerza ni permita que su HP iPAQ sufra golpes.
●
Mantenga su HP iPAQ y sus accesorios fuera del alcance de los niños.
●
No inserte objetos metálicos en el puerto micro USB de su HP iPAQ. Esto puede producir un cortocircuito en la batería y podría causar lesiones.
Limpieza de su HP iPAQ
●
Utilice un paño suave, limpio y ligeramente húmedo para limpiar su HP iPAQ. No permita que el agua entre en contacto con su HP iPAQ.
●
No limpie su HP iPAQ con ningún líquido corrosivo ni con objetos ásperos. Esto puede dañar la superficie externa de su HP iPAQ.
Transporte y almacenamiento de su HP iPAQ
● No deje su HP iPAQ en ambientes con temperatura extremadamente alta o baja.
●
Extraiga la batería de su HP iPAQ si no va a utilizar el dispositivo durante un período prolongado.
Guarde su HP iPAQ y su batería en un lugar fresco, oscuro y seco.
●
Para evitar que la pantalla se rompa, no lleve su HP iPAQ en un bolsillo trasero.
Uso de accesorios
●
Use baterías y cargadores HP auténticos para cargar su HP iPAQ.
●
No utilice la batería ni el cargador de su HP iPAQ para otros fines.
●
Para obtener más información sobre los accesorios de su HP iPAQ, visite http://www.hp.com/la/ pocketpc .
Uso de su HP iPAQ 113
18 Preguntas más frecuentes
A continuación presentamos una lista de problemas que enfrentan los usuarios cuando utilizan sus
HP iPAQ y las soluciones para dichos problemas. Se recomienda que revise esta lista antes de llamar al servicio de atención al cliente o de enviar su dispositivo para su reemplazo.
Batería
Pregunta
Tengo problemas para encender mi HP iPAQ. ¿Qué debo hacer?
Respuesta
La batería de su HP iPAQ parece tener problemas. Ejecute las siguientes verificaciones:
●
¿La batería está cargada? Si el indicador luminoso del
HP iPAQ se enciende de forma intermitente en color rojo, esto indica que la carga de la batería está baja. Para obtener los mejores resultados, cargue la batería por completo. El indicador luminoso verde fijo indica que la unidad está con la carga de la batería completa.
●
¿La batería está instalada correctamente? Asegúrese de que los conectores de la batería estén alineados con los pines del receptáculo del compartimento de la batería.
Para obtener más información, consulte
Paso 2: Inserte la batería y coloque nuevamente la cubierta de la batería en la página 8
.
●
¿Los conectores de la batería y los pines del receptáculo del compartimento de la batería están limpios? Si parecen estar sucios, entre en contacto con su distribuidor para limpiarlos.
●
Trate de cargar la batería usando el adaptador de CA.
Para obtener más información, consulte
Paso 3: Cargue la batería en la página 9 .
114 Capítulo 18 Preguntas más frecuentes
Pregunta Respuesta
¿Cómo puedo mejorar el tiempo de espera y el tiempo de conversación de mi HP iPAQ?
Siga estas orientaciones para mejorar el tiempo de espera y de conversación de su HP iPAQ:
●
El HP iPAQ puede consumir más energía cuando la recepción de la señal es deficiente. Trate de desplazarse a un lugar abierto cuando use el HP iPAQ.
● Si está utilizando el servicio de correo electrónico Push, un servicio que controla continuamente los mensajes de correo electrónico en el servidor web, desactívelo, ya que consume energía de la batería de forma excesiva y reduce el tiempo de espera.
●
Si está usando una batería nueva, es posible que se requieran varios ciclos de carga y descarga para alcanzar su capacidad original. Use el HP iPAQ después de cargar la batería por completo. El indicador luminoso verde fijo indica que la unidad está con la carga de la batería completa.
● No sobrecargue ni descargue completamente la batería ya que esto podría dañar la batería y reducir el tiempo de espera y conversación.
●
Si su batería es muy antigua, sustitúyala por una nueva.
● Evite utilizar el HP iPAQ en ambientes con temperatura muy alta o muy baja. La eficiencia de una batería puede verse afectada por condiciones de temperatura extremas. Para saber más sobre las temperaturas de funcionamiento de su HP iPAQ, consulte
Entorno operativo en la página 112 .
Tengo problemas para cargar mi batería. ¿Qué debo hacer?
Si tiene problemas para cargar la batería, realice las siguientes verificaciones:
● ¿El cargador de la batería está correctamente enchufado en el conector del cargador de la batería de su HP iPAQ?
Para saber más sobre la carga de la batería, consulte
Paso 3: Cargue la batería en la página 9 .
●
¿El cable de alimentación del cargador presenta daños?
● Verifique el indicador LED en su HP iPAQ. Si la batería está baja y el HP iPAQ se está cargando, el LED aparece rojo fijo.
●
Verifique el indicador LED en su HP iPAQ. Si la temperatura de la batería es demasiado alta o baja, el
LED aparece naranja fijo para indicar un error de dispositivo.
Batería 115
Conexión
Pregunta Respuesta
No puedo efectuar ni recibir llamadas. ¿Cómo resuelvo esto? Si tiene problemas para hacer o recibir llamadas, realice las siguientes verificaciones:
●
¿La tarjeta SIM está insertada correctamente? Para
.
●
¿Es buena la recepción de la señal de la red? Es posible que se encuentre en un ambiente cerrado. Si es así, muévase a un espacio abierto o más cerca de una ventana. Para obtener más información, consulte
Verificación de la conexión y la fuerza de la señal en la página 17 .
●
¿La red está configurada adecuadamente? Si es necesario, trate de seleccionar la red manualmente. Para
● ¿Activó las funciones
Marcación fija
,
Desvío de llamadas
y
Bloqueo de llamadas
? Si es así, desactívelas temporalmente.
●
¿Está usando dos tarjetas SIM, una con la función
Activar PIN de la tarjeta SIM
activada y la otra con la función
Activar PIN de la tarjeta SIM
desactivada? Si es así, desactive temporalmente la función
Activar PIN de la tarjeta SIM
. Para obtener más información, consulte
Uso del PIN de una tarjeta SIM para proteger la información de su HP iPAQ en la página 23
.
● ¿Su HP iPAQ se cambió al modo de vuelo? Si es así,
.
¿Por qué mis llamadas se desconectan continuamente?
Esto podría deberse a una baja potencia de la señal. Si tiene este problema, verifique lo siguiente:
●
¿Es buena la recepción de la señal de la red? Es posible que se encuentre en un ambiente cerrado. Si es así, muévase a un espacio abierto o más cerca de una ventana. Para obtener más información, consulte
Verificación de la conexión y la fuerza de la señal en la página 17 .
● Intente seleccionar su red manualmente. Para obtener más información, consulte
Visualización de las redes telefónicas disponibles en la página 36 .
●
Comuníquese con su operador de servicios para asegurarse de que la red se haya configurado correctamente y los servicios estén disponibles.
No puedo oír las llamadas con claridad. ¿Cómo resuelvo esto? ¿Es buena la recepción de la señal de la red? Es posible que se encuentre en un ambiente cerrado. Si es así, muévase a un espacio abierto o más cerca de una ventana. Para obtener más información, consulte
Verificación de la conexión y la fuerza de la señal en la página 17 .
Si no puede oír las voces con claridad, el volumen puede estar demasiado bajo. Aumente el volumen.
116 Capítulo 18 Preguntas más frecuentes
Pregunta Respuesta
Cuando respondo llamadas en mi HP iPAQ, la persona que llama no puede oír mi voz con claridad. ¿Cuál puede ser el problema?
¿Por qué escucho ruido de fondo durante una llamada telefónica?
¿Es buena la recepción de la señal de la red? Es posible que se encuentre en un ambiente cerrado. Si es así, muévase a un espacio abierto o más cerca de una ventana. Para obtener más información, consulte
Verificación de la conexión y la fuerza de la señal en la página 17 .
Durante una llamada, si la persona que llama no puede escuchar su voz con claridad, asegúrese de que ha apagado la función silenciar las llamadas entrantes.
Puede escuchar ruido de fondo si usa su HP iPAQ cerca de equipos electrónicos, como hornos de microondas, altavoces o un televisor. Evite usar su HP iPAQ cerca de dispositivos como estos ya que tienen un efecto adverso en la calidad de la voz.
No puedo enviar un SMS o MMS. ¿Qué hago?
Si tiene problemas para enviar un SMS o MMS, realice las siguientes verificaciones:
●
Debe tener por lo menos 1,5 a 2 MB de espacio de memoria libre en su HP iPAQ para que el dispositivo funcione eficientemente. Para verificar el espacio libre en la memoria, presione
Inicio > Configuración > Acerca de
.
● ¿El plan del proveedor de servicios que está utilizando es un plan de datos? Solicite a su proveedor de servicios un plan de datos.
●
¿Es buena la recepción de la señal de la red? Es posible que se encuentre en un ambiente cerrado. Si es así, muévase a un espacio abierto o más cerca de una ventana. Para obtener más información, consulte
Verificación de la conexión y la fuerza de la señal en la página 17 .
●
Intente seleccionar su red manualmente. Para obtener más información, consulte
Visualización de las redes telefónicas disponibles en la página 36
.
●
Comuníquese con su operador de servicios para verificar si la red se ha configurado correctamente y si el servicio está disponible.
¿Qué factores degradan la señal GPS y afectan la precisión? La señal GPS puede verse afectada en estas situaciones:
●
Cuando se refleja en objetos alejados, como edificios altos o grandes superficies de piedra, antes de alcanzar el receptor. El rendimiento sufre impacto cuando el dispositivo se usa dentro de vehículos que tienen parabrisas de vidrio térmico. Los vidrios térmicos impiden que la señal GPS llegue al dispositivo.
● Cuando está en un espacio cerrado o bajo tierra.
●
Cuando está ejecutando varias aplicaciones mientras se conecta.
Conexión 117
Pregunta
Tengo problemas para conectarme a Internet utilizando
GPRS. ¿Qué debo hacer?
No puedo usar ciertas funciones de llamada. ¿Qué debo hacer?
Respuesta
Si tiene problemas para conectarse a Internet, realice las siguientes verificaciones:
●
¿Es buena la recepción de la señal de la red? Es posible que se encuentre en un ambiente cerrado. Si es así, muévase a un espacio abierto o más cerca de una ventana. Para obtener más información, consulte
Verificación de la conexión y la fuerza de la señal en la página 17 .
● Asegúrese de que se encuentra suscrito a un servicio de datos con su operador de servicios.
●
Asegúrese de que ha introducido los parámetros de configuración correctos, como las direcciones de APN e
IP, en la configuración del perfil de datos.
Para usar ciertas funciones de llamada avanzadas, como
Desvío de llamadas
y
Bloqueo de llamadas
, es posible que sea necesario suscribirse a estos servicios con su operador de servicios.
Sincronización
Pregunta Respuesta
No puedo sincronizar mi HP iPAQ con mi equipo. ¿Qué debo hacer?
Para poder utilizar el recurso ActiveSync con Windows XP, actualice su equipo con la última versión de ActiveSync. Se recomienda utilizar ActiveSync V4.5 o superior.
Para poder utilizar el recurso WMDC con Windows Vista, actualice su equipo con la última versión de WMDC. Se recomienda utilizar WMDC V6.1 o superior.
Visite http://www.microsoft.com/downloads para obtener las
últimas versiones.
Mi HP iPAQ se conectó mientras instalaba WMDC. ¿Por qué
WMDC no se inicia aun después de la instalación?
En algunos casos, después de una actualización, necesitará desconectar y reconectar el dispositivo para que se inicie
WMDC.
¿Puedo configurar una conexión activa entre mi HP iPAQ y un equipo usando Bluetooth por primera vez?
No, la conexión inicial entre su HP iPAQ y el equipo se debe crear sólo a través de un cable de sincronización micro USB usando ActiveSync para Windows XP y WMDC para Windows
Vista. Después de esta conexión inicial, podrá configurar
Bluetooth para las conexiones futuras.
118 Capítulo 18 Preguntas más frecuentes
Miscelánea
Pregunta Respuesta
Mi HP iPAQ se calienta mucho cuando lo utilizo. ¿Por qué pasa esto?
Es normal que el HP iPAQ se caliente un poco cuando se usa continuamente durante períodos prolongados, en especial cuando se efectúan llamadas de larga duración. Su HP iPAQ también podría calentarse un poco cuando lo recarga.
¿Por qué a veces el HP iPAQ parece funcionar lentamente?
Debe tener por lo menos 1,5 a 2 MB de espacio de memoria libre en su HP iPAQ para que el dispositivo funcione eficientemente. Para verificar el espacio libre en la memoria, presione
Inicio > Configuración > Acerca de
.
●
Recuerde eliminar o transferir mensajes de correo electrónico e imágenes antiguas de su HP iPAQ para liberar especio disponible en la memoria.
● Si tiene muchos programas ejecutándose en su
HP iPAQ, cierre algunos programas para liberar memoria. Revise el administrador de tareas para cerrar cualquier aplicación abierta que no esté en uso. Para obtener más información, consulte
Acceso a programas en la página 16 .
Miscelánea 119
19 Accesorios opcionales
Los accesorios como las baterías extendidas, los estuches protectores y las bases de sincronización para autos son modernos y aumentan la practicidad de su HP iPAQ. También puede comprar accesorios opcionales si pierde o se dañan accidentalmente los suministrados con su HP iPAQ. Para obtener información adicional, consulte http://www.hp.com
.
Accesorio Descripción
Alimentación y sincronización
Batería extendida para HP iPAQ Voice Messenger
●
Tenga siempre una batería de repuesto para que nunca se quede sin alimentación en cualquier lugar al que viaje.
● Esta batería de duración prolongada brinda aun más energía para extender el uso de su iPAQ entre una carga y otra.
●
La batería de litio-polímero reemplazable y recargable es un producto HP legítimo en el que puede confiar.
Batería estándar para HP iPAQ Voice Messenger
Cable micro USB de sincronización/carga para HP iPAQ
●
Tenga siempre una batería de repuesto para que nunca se quede sin alimentación en cualquier lugar al que viaje.
● La batería de litio-polímero reemplazable y recargable es un producto HP legítimo en el que puede confiar.
●
Mantenga su iPAQ cargado y actualizado cuando está de viaje.
● Solución portátil para cargar y sincronizar su iPAQ con su equipo.
Set de auriculares y micrófono estéreo con cable de 2,5 mm para HP iPAQ *
Audio
●
Escuche llamadas en privado o disfrute su música o vídeos desde su iPAQ.
● Sonido de alta fidelidad para la música y vídeos de su iPAQ.
Accesorios para el automóvil
Base de sincronización para HP iPAQ Voice Messenger
●
Solución elegante que sostiene y carga su iPAQ en su automóvil.
● Base de sincronización que se ajusta a la forma y mantiene seguro su iPAQ en su automóvil.
●
Instalación sencilla e inmediata con soporte de succión incluido.
● Mejora la recepción telefónica en su automóvil con una antena de RF incluida.
1 * Escuchar un equipo estéreo personal a todo volumen durante períodos prolongados puede dañar la audición del usuario.
Para reducir el riesgo de daños a la audición, disminuya el volumen y el tiempo de escucha a todo volumen.
120 Capítulo 19 Accesorios opcionales
20 Información sobre seguridad
Para reducir el riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas, incendio y daños en el equipo, siga las precauciones de seguridad que se indican en este documento.
Precauciones generales
Preste atención a las marcas del servicio técnico
: Salvo en los casos que se explican en la documentación de su producto, no repare el producto usted mismo. Si abre o quita las cubiertas que están marcadas con podría exponerse a una descarga eléctrica. Para obtener información de servicio sobre componentes dentro de estos compartimentos, llame al servicio de atención al cliente.
Solicite servicio para productos dañados
: Apague el producto, desenchúfelo de la toma eléctrica y solicite servicio técnico a un socio de servicio ante las siguientes condiciones:
●
El cable de alimentación o el enchufe está dañado.
●
Se ha derramado líquido dentro del producto.
●
Ha caído un objeto dentro del producto.
●
El producto se ha expuesto a la lluvia o el agua.
●
El producto se cayó o sufrió daños.
●
Hay signos evidentes de recalentamiento.
●
El producto no funciona normalmente cuando sigue las instrucciones de funcionamiento.
Evite las superficies calientes
: El producto debe colocarse alejado de fuentes de calor, como radiadores, estufas, cocinas u otro tipo de artefactos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
Permita que el producto se enfríe
: Deje que el producto se enfríe antes de sacar las cubiertas y tocar los componentes internos.
Evite las superficies húmedas
: Nunca utilice el producto en un lugar húmedo.
Evite insertar objetos dentro del producto
: Nunca inserte objetos de ningún tipo en ranuras u otras aberturas del producto.
Evite bloquear los orificios de ventilación
: Las ranuras y aberturas son para ventilación. Para impedir el sobrecalentamiento, no obstruya los orificios de ventilación. El uso de un equipo sobre una superficie blanda, como una almohada, una manta, una alfombra o ropa gruesa puede bloquear el flujo de aire.
Limpie el producto adecuadamente
: Antes de limpiar el producto, desenchúfelo de la toma eléctrica de la pared. No use limpiadores líquidos ni limpiadores en aerosol. Use un paño suave humedecido con agua para limpiar los componentes exteriores pero NUNCA aplique agua directamente sobre el producto o una pantalla LCD.
Utilice accesorios de montaje recomendados
: No use el producto sobre una mesa, un carro, un pedestal, un trípode o un soporte inestables. Monte el producto de acuerdo con las instrucciones del fabricante y use un accesorio de montaje recomendado por el fabricante.
Utilice el producto con equipos aprobados
: Use su producto solo con equipos y accesorios identificados como adecuados para su uso con el dispositivo.
Ajuste el volumen
: Baje el volumen antes de usar auriculares u otros dispositivos de audio.
Precauciones generales 121
Precauciones de seguridad para cables de alimentación y accesorios
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, incendio o daños al equipo, no intente suministrar alimentación al producto con un kit de conversión de voltaje para electrodomésticos.
Use la fuente de alimentación externa correcta
: Un producto debe utilizarse solo con el tipo de fuente de alimentación que se indica en la etiqueta de clasificación eléctrica. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación, llame a Servicio de atención al cliente, a su socio de servicio o a la compañía eléctrica local. Para un producto que funciona con alimentación por batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento que se incluyen con el producto.
Evite sobrecargar el circuito eléctrico
: No sobrecargue la toma eléctrica, el extensor de alimentación ni el enchufe del dispositivo. La carga general del sistema no debe superar un 80% de la capacidad del circuito de derivación. Si se usan extensiones, la carga no debe exceder el 80% de la capacidad de entrada de la extensión.
Observe las clasificaciones del cable extensor
: Si utiliza un cable de extensión o un extensor de alimentación, asegúrese de que el cable o el extensor tenga la capacidad adecuada para el producto y que la clasificación total de amperios de todos los productos enchufados en el cable de extensión o extensor de alimentación no supere un 80% del límite de amperios del cable de extensión o el extensor de alimentación.
Seleccione el voltaje correcto
: Asegúrese de que el interruptor del selector de voltaje del producto esté en la posición correcta de acuerdo con el tipo de voltaje que usted usa (115 V CA ó 230 V CA).
Utilice un adaptador de CA aprobado
: Con este producto solo deben usarse el adaptador de CA que viene con el producto, un adaptador de CA de reemplazo proporcionado por HP o un adaptador de CA adquirido como accesorio a HP.
Utilice un cable de alimentación aprobado
: Si su producto no incluía un cable de alimentación, debe adquirir uno aprobado para ser utilizado en su país.
El cable de alimentación debe tener capacidad para el producto y para el voltaje y la corriente marcada en la etiqueta de clasificación eléctrica del producto. La clasificación de voltaje y corriente del cable debe ser superior a la clasificación de voltaje y corriente indicada en el producto. Además, el diámetro del cable debe tener un mínimo de 0,75 mm²/18AWG y la longitud del cable debe ser de entre 1,5 metros
(5 pies) y 2 metros (6,5 pies). Si tiene dudas sobre el tipo de cable de alimentación que debe usar, llame a Servicio de atención al cliente.
Posicione el cable de alimentación con cuidado
: Posicione el cable de alimentación de manera que no sea pisado, que nadie se tropiece con él y que no pueda dañarse con elementos que se apoyen sobre el cable. Preste especial atención al enchufe, a la toma eléctrica y al punto por donde el cable de alimentación sale del producto.
Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica apropiada
: Enchufe el producto en una toma eléctrica que se pueda alcanzar fácilmente en todo momento. Si el producto tiene un enchufe de tres patas, con conexión a tierra, asegúrese de que la toma eléctrica sea del tipo apropiado, con conexión a tierra. No desactive la pata de conexión a tierra del enchufe ya que es un importante recurso de seguridad.
Desenchufe el cable de alimentación apropiadamente
: Desconecte la fuente de alimentación del producto desenchufando el cable eléctrico de la toma eléctrica. No tire de los cables. Cuando desconecte el cable de una toma eléctrica, sujete y tire del cable por el enchufe.
122 Capítulo 20 Información sobre seguridad
Precauciones de seguridad para baterías
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de incendio o de quemaduras, no debe desarmar, aplastar ni perforar una batería; no cause un corto circuito en los contactos externos ni arroje la batería al fuego ni al agua. No exponga la batería a temperaturas elevadas que superen los 60 °C (140 °F). Sustituya la batería por una batería aprobada para este equipo.
¡ADVERTENCIA!
Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente. Sustitúyala sólo por una batería aprobada para este producto.
¡ADVERTENCIA!
Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.
Manipule las baterías con cuidado
: Sustituya una batería solo por otra aprobada para este producto.
Para obtener información sobre la extracción de la batería, consulte la documentación de su producto.
Cuando una batería haya alcanzado el fin de su vida útil, no la deseche en la basura doméstica común. Siga las normas y leyes locales para el desecho de las baterías del equipo.
En Europa, deseche o recicle la batería usando el sistema de recolección público o devolviéndola a
HP, su socio de servicio o sus agentes.
Precauciones de seguridad para dispositivos de acoplamiento
Evite el montaje en superficies inestables: No coloque un monitor en una base inestable o un monitor de más de 25 kilos (55 libras) sobre una base de monitor a menos que la base indique que puede usarse con un monitor más pesado. En lugar de ello, coloque el monitor en una superficie de trabajo junto al dispositivo de acoplamiento.
Precauciones de seguridad para productos con dispositivos inalámbricos
¡ADVERTENCIA!
Exposición a radiación por radiofrecuencia
. La potencia de salida que irradian los dispositivos inalámbricos es más baja que los límites de exposición a radiofrecuencia determinados por la FCC. Sin embargo, el dispositivo debe utilizarse de tal manera que se reduzca al mínimo la posibilidad de contacto humano durante el funcionamiento normal. Para evitar la posibilidad de superar los límites de exposición a radio frecuencia de la FCC, la distancia entre el individuo y la antena no debe ser inferior a 20 cm (8 pulgadas) durante el funcionamiento normal.
Precauciones de seguridad para productos con opciones de módem, telecomunicaciones o redes de área local
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones personales cuando usa este dispositivo, siempre adopte precauciones de seguridad como las siguientes:
● No use este producto cerca del agua, por ejemplo: cerca de una bañera, un lavabo, un fregadero o una pila de lavar; en un sótano húmedo o cerca de una piscina.
●
Evite utilizar este producto durante una tormenta eléctrica. Existe el riesgo remoto de que algún rayo pueda provocar una descarga eléctrica.
● No utilice este producto para informar una fuga de gas mientras está en las cercanías de la fuga.
●
Siempre desconecte el cable de módem antes de abrir el gabinete del equipo o tocar un cable de módem, un conector o un componente interno sin aislamiento.
Precauciones de seguridad para baterías 123
●
Si este producto no incluía un cable de línea telefónica, use solo AWG N° 26 o un cable de línea de telecomunicaciones mayor para reducir el riesgo de incendio.
●
No enchufe un cable módem o telefónico en el conector RJ-45 (red).
124 Capítulo 20 Información sobre seguridad
21 Avisos normativos
Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
●
Reorient or relocate the receiving antenna.
●
Increase the separation between the equipment and receiver.
●
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
●
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.
Modificaciones
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model phone with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model phone is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of http://www.fcc.gov/oet/ fccid after searching on FCC ID: B94HHF20C85.
Cables
To maintain compliance with FCC Rules and Regulations, connections to this device must be made with shielded cables having metallic RFI/EMI connector hoods.
Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) 125
Declaración de conformidad para los productos marcados con el logotipo de la FCC (sólo para EE.UU.)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
2 conditions:
1.
This device may not cause harmful interference.
2.
This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
If you have questions about the product that are
not
related to this declaration, write to:
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, TX 77269-2000 or call 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836)
For questions regarding this FCC declaration, write to:
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, TX 77269-2000 or call HP at +1-281-514-3333
To identify your product, refer to the part, series, or model number located on the product.
Aviso de las autoridades canadienses
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Aviso para la Unión Europea
Los productos con la marca CE cumplen con las siguientes Directivas de la Unión Europea:
●
Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC
●
Directiva EMC 2004/108/EC
La conformidad de CE de este producto sólo es válida si se alimenta con el adaptador de CA con la marca CE suministrado por HP.
Si este producto tiene funciones de telecomunicaciones, también cumple con los requisitos esenciales de la Directiva de la Unión Europea:
●
Directiva R&TTE 1999/5/EC
El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con los estándares Europeos armonizados
(Normas Europeas) que están enumerados en la Declaración de Conformidad de la Unión Europea
126 Capítulo 21 Avisos normativos
emitida por HP para este producto o familia de productos. Este cumplimiento está indicado por una de las siguientes marcas de conformidad ubicadas en el producto.
●
Esta marca CE es válida para los productos que no son de telecomunicaciones y para los productos de telecomunicaciones armonizados de la UE, como Bluetooth®.
●
Esta marca CE es válida para productos de telecomunicaciones no armonizados de la UE.
*Si corresponde, se utiliza un número de entidad notificado. Consulte la etiqueta de normas suministrada en este producto.
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen, Alemania
Las funciones de telecomunicaciones de este producto pueden utilizarse en los siguientes países de la UE y miembros de EFTA (Asociación para el Libre Comercio Europeo):
Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania,
Grecia, Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Holanda,
Noruega, Polonia, Portugal, Rumania, República Eslovaca, Eslovenia, España, Suecia, Suiza y Reino
Unido.
La declaración de conformidad oficial de CE en la UE para este dispositivo se puede encontrar en http://www.hp.com/go/certificates .
Aviso para la Unión Europea 127
Productos con dispositivos de LAN inalámbrica de 2,4 GHz
Francia
L'utilisation de cet équipement (2,4 GHz Wireless LAN) est soumise a certaines restrictions : Cet
équipement peut être utilisé à l'intérieur d'un bâtiment en utilisant toutes les fréquences de 2400 à
2483,5 MHz (Chaîne 1-13). Pour une utilisation en environnement extérieur, les fréquences comprises entre 2400-2454 MHz (Chaîne 1-9) peuvent être utilisées. Pour les dernières restrictions, voir http://www.arcep.fr
.
Para el funcionamiento de este producto con una LAN inalámbrica de 2,4 GHz se aplica una serie de restricciones: Este producto puede usarse en interiores para la banda de frecuencia completa de
2400-2483,5 MHz (canales 1-13). Para uso en exteriores, sólo puede emplearse una banda de frecuencia de 2400-2454 MHz (canales 1-9). Para verificar los requisitos más recientes, consulte http://www.arcep.fr
.
Advertencia sobre la batería
¡ADVERTENCIA!
Este HP iPAQ contiene una batería recargable de litio-polímero. Para reducir el riesgo de incendio o de quemaduras, no debe desarmar, aplastar, perforar, causar cortocircuitos externos a la batería, ni arrojarla al fuego o al agua. Reemplácela sólo con las baterías de reserva HP.
PRECAUCIÓN:
Existe peligro de explosión si la batería es reemplazada por una batería incompatible.
Deseche las baterías usadas según las instrucciones.
Reciclado de la batería
HP recomienda a los clientes reciclar el hardware electrónico usado, los cartuchos originales HP y las baterías recargables. Para obtener más información sobre programas de reciclado, visite http://www.hp.com/recycle .
Eliminación de la batería
¡ADVERTENCIA!
Cuando una batería haya alcanzado el fin de su vida útil, no la deseche en la basura doméstica común. Siga las normas y leyes locales para el desecho de las baterías del equipo.
Sustancias químicas
HP tiene el compromiso de proveer a nuestros clientes información sobre las sustancias químicas presentes en nuestros productos, conforme sea necesario, para cumplir con exigencias legales tales como la REACH (Regulación EC No. 1907/2006 del Parlamento y el Consejo Europeos). Es posible encontrar un informe sobre elementos químicos en este producto en: http://www.hp.com/go/reach .
128 Capítulo 21 Avisos normativos
Eliminación de equipos por parte de usuarios en viviendas particulares
Advertencia sobre el equipo
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de lesiones, descargas eléctricas, incendio o daños en el equipo:
Enchufe el cable del adaptador de CA a una toma eléctrica de CA que pueda alcanzar fácilmente en todo momento.
Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el adaptador de CA de la toma eléctrica de CA o desenchufando el cable de sincronización del equipo host.
No coloque nada sobre el cable de alimentación ni sobre otros cables. Acomódelos de manera que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos.
No tire de los cables. Cuando desenchufe de la toma eléctrica, tome el cable por el enchufe o, en el caso del adaptador de CA, sostenga el adaptador de CA y tire desde la toma eléctrica.
No intente alimentar su HP iPAQ con los kits conversores que se venden para electrodomésticos.
Advertencia sobre acústica
¡ADVERTENCIA!
Escuchar sonido de este dispositivo a niveles de volumen elevados y durante períodos prolongados puede dañar la audición. Para reducir el riesgo de daños a la audición, baje el volumen a un nivel seguro y cómodo y disminuya el tiempo de escucha a niveles de volumen elevados.
● Para su propia seguridad, antes de usar el set de auriculares y micrófono o los audífonos, siempre ajuste el volumen. Algunos auriculares tienen el volumen más alto que otros, aun con el mismo ajuste del control de volumen.
●
El cambio de las configuraciones predeterminadas de audio o del ecualizador puede hacer que el volumen sea más alto y sólo debe realizarse con precaución.
●
Los sets de auriculares y micrófonos o los audífonos usados con este dispositivo deben cumplir con los límites para auriculares indicados en EN 50332-2.
●
HP recomienda el uso del set de auriculares y micrófono que se incluye con su iPAQ (número de referencia 455673-001) y que cumple con EN 50332-1.
Eliminación de equipos por parte de usuarios en viviendas particulares 129
Aviso para aerolíneas comerciales
El uso de equipo electrónico en aviones comerciales es de exclusivo criterio de la aerolínea.
Equipo médico electrónico
Si tiene alguna condición médica que requiera el uso de un marcapasos, un dispositivo de audición o cualquier tipo de equipo electrónico médico, consulte al fabricante del equipo para determinar si el equipo médico está protegido contra la energía de radiofrecuencia. Además, consulte a su médico acerca de los efectos potenciales de la interferencia de RF de su HP iPAQ en el dispositivo médico que está usando. Apague su HP iPAQ en las instalaciones de atención médica u hospitales cuando existan restricciones que le exijan hacerlo.
Precauciones sobre el uso del dispositivo
Para limitar la exposición a los campos de radiofrecuencia (RF), debe tomar las siguientes precauciones:
●
El teléfono móvil debe utilizarse en buenas condiciones de recepción.
●
Los dispositivos con auriculares y micrófono deben utilizarse para mantener el teléfono móvil alejado de la cabeza y del cuerpo.
●
Durante el embarazo, debe mantenerse el teléfono móvil alejado del cuerpo.
●
Los niños y los adolescentes deben utilizar el teléfono móvil alejado de la parte inferior del cuerpo.
Avisos sobre los dispositivos inalámbricos
En algunos entornos, es posible que el uso de dispositivos inalámbricos esté restringido. Puede ser que dichas restricciones se apliquen a bordo de aviones, en hospitales, cerca de elementos explosivos, en lugares peligrosos, etc. Si no está seguro de los criterios que se aplican al uso de este dispositivo, solicite una autorización para utilizarlo antes de encenderlo.
130 Capítulo 21 Avisos normativos
Aviso para EE.UU. sobre las reglas para dispositivos inalámbricos
WARNING
!
Exposure to Radio Frequency (RF) Radiation
The radiated output power of this device is below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device should be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the
Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 1.6 W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the phone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate at multiple power levels so as to use only the poser required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output.
To avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna should be minimized. No metallic body accessories are allowed and 1.5 cm spacing between this device and the body must be maintained to satisfy RF Exposure.
This device has been tested and demonstrated compliance when Bluetooth, WLAN, and mobile phone are transmitting simultaneously. The highest FCC SAR value for this device when tested for use at the head is 1.15 W/kg and when tested for use at the body is 0.78 W/kg. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Aviso canadiense sobre las reglas para dispositivos inalámbricos
La utilización está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar un funcionamiento inadecuado del dispositivo.
Aviso para Brasil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Este equipamento atende aos limites de Taxa de Absorção Específica referente à exposição a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüências adotados pela ANATEL.
Avisos sobre dispositivos inalámbricos para Singapur
● Switch off your cellular telephone when in an aircraft. The use of cellular telephones in an aircraft may be dangerous to the operation of the aircraft, disrupt the cellular network, and is illegal. Failure to observe this instruction may lead to suspension or denial of cellular services to the offender, or legal action or both.
●
Users are advised not to use the equipment when at a refueling point.
● Users are reminded of the need to observe restrictions on the use of radio equipment in fuel depots, chemical plants, or where blasting operations are in progress.
●
The use of the Alert device to operate a vehicle’s lights or horn on public roads is not permitted.
Avisos sobre los dispositivos inalámbricos 131
●
It is advised that a handheld microphone or telephone handset should not be used by the driver while the vehicle is moving, except in an emergency. Speak only into a fixed, neck slung or clipped-on microphone when it would not distract your attention from the road.
●
As with other mobile radio transmitting equipment, users are advised that for satisfactory operation of the equipment and for the safety of personnel, it is recommended that no part of the human body be allowed to come too close to the antenna during operation of the equipment.
Avisos sobre dispositivos inalámbricos para Tailandia
ࡳ࠻࡚ࡻࡤ࠾ࡵࡎ࡚࠻ࡘࡐࡩ࠻ࡘࡴࡧࡤࡒ࠸࡚ࡊࡿࡐࡼ ࡘ࠻࡞ࡩࡘࡡࡤࡋ࠻ࡼࡤ࠾ࡌࡩࡘ࠹ࡼࡤ࠸ࡪࡢࡐࡋ࠹ࡤ࠾ ࠸ࡎࡁ
Dispositivo de LAN inalámbrica 802.11b
Dispositivos de LAN inalámbrica 802.11g
Dispositivos Bluetooth
132 Capítulo 21 Avisos normativos
22 Referencia rápida
Acrónimos
Acrónimo
GPS
GSM
GTC
HFP
HID
HSPA
HSDPA
HSUPA
HSP
ID
IMAP4
IP
DUN
EAP
EDGE
FAST
FTP
GAP
GOEP
GPRS
CPU
CSD
DNS
DRM
3G
A2DP
AES
CCKM
Significado
Tercera generación
Advanced Audio Distribution Profile (Perfil de distribución de audio avanzado)
Advanced Encryption Standard (Estándar de encriptación avanzada)
Cisco Centralized Key Management (Administración de contraseña centralizada de Cisco)
Central Processing Unit (Unidad de procesamiento central)
Circuit Switched Data (Datos sobre circuito conmutado)
Domain Name Server (Servidor de nombre de dominio)
Digital Rights Management (Administración de derechos digitales)
Dial-up Networking (Acceso telefónico a redes)
Extensible Authentication Protoco (Protocolo de autenticación extensible)
Enhanced Data Rates for GSM Evolution (Tasa de datos optimizada para GSM Evolution)
Flexible Authentication Via Secure Tunneling (Autenticación flexible mediante túneles seguros)
File Transfer Profile (Perfil de transferencia de archivos)
Generic Access Profile (Perfil de acceso genérico)
Generic Object Exchange Profile (Perfil de intercambio de objetos genéricos)
General Packet Radio Service (Servicio general de radio por paquetes)
Global Positioning System (Sistema de posicionamiento global)
Global System for Mobile Communications (Sistema global para comunicaciones móviles)
Generic Token Card (Token Card genérico)
Hands-Free Profile (Perfil de manos libres)
Human Interface Device Profile (Perfil de dispositivo de interfaz humana)
High Speed Packet Access (Acceso a paquetes de alta velocidad)
High Speed Download Packet Access (Acceso descendente a paquetes de alta velocidad)
High Speed Uplink Packet Access (Acceso ascendente a paquetes de alta velocidad)
Headset Support Profile (Perfil de auriculares con micrófono)
Identity (Identidad)
Internet Message Access Protocol 4 (Protocolo de acceso a mensajes de Internet 4)
Internet Protocol (Protocolo de Internet)
Acrónimos 133
MSCHAP
RTF
SAP
SIM
SMS
PEAP
PIN
POP3
RF
OPP
OS
PAC
PBAP
PC
SMS-CB
SMTP
SPP
SSL
TCP/IP
Acrónimo
IPSec
ISP
LAN
LEAP
LED
Mach. PAC
MD5 microSD (Micro Secure
Digital)
MMS
MP3
TKP
TLS
TTLS
Significado
Internet Protocol Security (Seguridad de protocolo de Internet)
Internet Service Provider (Proveedor de servicios de Internet)
Local Area Network (Red de área local)
Lightweight Extensible Authentication Protocol (Protocolo de autenticación extensible ligero)
Light-emitting diode (Diodos emisores de luz)
Machine Protected Access Credentials (Credenciales de acceso protegido a máquina)
Message-Digest algorithm 5 (Algoritmo de resumen de mensaje 5)
Micro Secure Digital
Multimedia Messaging Service (Servicio de mensajería multimedia)
Moving Picture Experts Group Layer-3 (Grupo de Expertos de Imágenes en Movimiento -
Layer-3)
Microsoft Challenge-Handshake Authentication Protocol (Protocolo de autenticación por desafío mutuo de Microsoft)
Object Push Protocol (Protocolo de intercambio de objetos)
Operating System (Sistema operativo)
Protected Access Credentials (Credenciales de acceso protegido)
Phone Book Access Profile (Perfil de acceso a libreta telefónica)
Personal Computer (Equipo personal)
Protected Extensible Authentication Protocol (Protocolo de autenticación extensible protegido)
Personal Identification Number (Número de identificación personal)
Post Office Protocol 3 (Protocolo de oficina de correo 3)
Radio Frequency (Radiofrecuencia)
Rich Text Format (Formato de texto enriquecido)
SIM Access Profile (Perfil de acceso de SIM)
Subscriber Identity Module (Módulo de identidad de suscriptor)
Short Messaging Services (Servicios de mensajería corta)
Short Message Service Cell Broadcast (Transmisión celular de servicio de mensajería corta)
Simple Mail Transfer Protocol (Protocolo de transferencia simple de correo electrónico)
Serial Port Profile (Perfil de puerto en serie)
Secure Sockets Layer (Capa de conexión segura)
Transmission Control Protocol/Internet Protocol (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet)
Temporal Key Integrity Protocol (Protocolo de integridad de claves temporal)
Transport Layer Security (Seguridad de estrato de transporte)
Tunneled Transport Layer Security (Seguridad de estrato de transporte por túnel)
134 Capítulo 22 Referencia rápida
Acrónimo
URL
USB
VPN
WAN
WAP
WCDMA
WEP
Wi-Fi
WMDC
WPA-PSK
WWE
Significado
Uniform Resource Locator (Localizador uniforme de recursos)
Universal Serial Bus (Bus serial universal)
Virtual Private Network (Red privada virtual)
Wide Area Network (Red de área amplia)
Wireless Access Point (Punto de acceso inalámbrico)
Wideband Code Division Multiple Access (Acceso múltiple por división de código de banda ancha)
Wired Equivalent Privacy (Privacidad equivalente por cable)
Wireless Fidelity (Fidelidad inalámbrica)
Windows Mobile Device Center (Centro de dispositivos de Windows Mobile)
Wi-Fi Protected Access (Acceso a Wi-Fi protegido)
World Wide English (Inglés mundial)
Iconos usados
Los iconos que están presentes en su HP iPAQ y se utilizan en la guía se indican a continuación.
Icono Descripción
EMS
Administrador inalámbrico
Iconos usados 135
Índice
A
administración de energía
aumento del tamaño de la
aplicaciones administración de
Aplicaciones de Office
HP Enterprise Mobility
Reproductor de Windows
Aplicaciones de Office Mobile
Aplicación Imágenes y vídeos agregado de una imagen a la
agregado de una imagen a un
cambiar a aplicación de
envío de imágenes por correo
visualización de una presentación de
Aviso de eliminación de
Aviso para usuarios en
avisos
Comisión Federal de
Avisos para la Unión
Avisos sobre desechos
B
batería
batería extraíble/recargable 2
Bienvenido a su HP iPAQ y registro
bloqueo y desbloqueo de su
HP iPAQ
Bluetooth
conexión a un equipo 73 configuración 73
edición de asociaciones 75 perfiles de dispositivo 75
Botón central
C
calendario
actualización de citas 59 cancelación de una cita 59
configuración de avisos
visualización del trabajo del
cambio de configuración regional
Comisión Federal de
Comunicaciones
aviso 125 cables 125 modificaciones 125
componentes
interruptor de timbre/sonido 4
Conexión compartida conexión a un equipo portátil a
conexión a un PC portátil a
conexiones
136 Índice
finalización de una
uso de configuración de
configuración
Correo electrónico de
correo electrónico usando
modo de ahorro de
configuración avanzada
conexión a URL de
configuración avanzada de
gateway de punto de acceso
configuración de la red configuración de las redes
selección manual de una
visualización de las redes
configuración telefónica ajuste del tono de timbre y los
cambio de la configuración de
selección automática de banda
verificación de la conexión y la
contactos agregado o eliminación de una
cambio de la información de
contacto 43 copia 43 creación 43
envío de un mensaje de correo
correo electrónico creación de una nueva
correo electrónico de Internet cambio de las opciones de descarga del correo
D
Declaración de conformidad 126
dispositivos de LAN
Dispositivos de LAN inalámbrica de
E
especificaciones
especificaciones del entorno
especificaciones del sistema 111 especificaciones físicas 111
F
Francia, dispositivos de LAN
G
Google Maps
Google Maps para dispositivos
Google Search
GPRS/EDGE
H
historial de llamadas administración de
visualización de detalles de las
I
información del propietario
información del sistema
instrucciones de configuración
introducción de texto
K
L
Lente de la cámara digital HP 5
M
mantenimiento
mensajería creación de una nueva cuenta
creación o cambio de una
Índice 137
libreta de direcciones en
recepción de solicitudes de
sincronización de correo
uso de carpetas 53 uso de mensajería 53
micro USB, cable de carga/
Modificaciones, Comisión Federal
N
nombre del dispositivo
notas
notas de voz cambio del nombre de las notas
eliminación de notas de
voz 38 escuchar notas de voz 38
responder a mensajes de correo
número de modelo, ubicación 16 número de serie, ubicación 16
O
orientaciones
transporte y almacenamiento de
su HP iPAQ 113 uso de accesorios 113 uso de su HP iPAQ 113
P
pasos iniciales con su HP iPAQ
personalización de su
programas
R
recursos de llamada
correo de voz 30 historial de llamadas 30
llamada a un contacto 26 llamada desde contactos 26
llamada desde la pantalla
llamada desde un número en
llamadas de emergencia 28 marcado rápido 28
marcar un número
remarcado de un número 26 responder llamadas 26
Reinicios
fábrica/hardware 38 software 38
Reloj y alarmas
Reproductor de Windows Media actualización de la
borrado de la lista en
uso de Voice
S
set de auriculares y micrófono
SIM, inserción de la tarjeta 7
sincronización
T
tareas
asignación de fechas 60 exhibición de fechas 60
marcado de una tarea como
tarjetas de almacenamiento
visualización del contenido de una tarjeta de
tecla Atrás
teclado
tecla Intro
tecla mayús
tecla opciones
tecla Principal
tecla Responder/Enviar
teclas
bloqueo del dispositivo,
botón 5 cámara, botón 5 contactos, botón 5
teclas de software
tecla Símbolo
tecla terminar
138 Índice
U
uso del HP iPAQ
uso del PIN de una tarjeta SIM
uso de mensajería agregado de archivo
descarga de mensajes de un
enviar 54 redactar 54 reenviar 54 responder 54
V
volumen configuración de ajuste de
W
Wi-Fi
eliminación de una red
Índice 139
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 6.1 cm (2.4") 320 x 240 pixels
- DDR 0.128 GB
- 0.528 GHz
- GPS (satellite)
- Bluetooth
- Built-in camera 3.1 MP
- Auto focus Built-in microphone Phone function
- Lithium Polymer (LiPo) 1260 mAh
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 11 Bienvenido a su HP iPAQ y registro del producto
- 12 Contenido de la caja
- 13 Componentes
- 13 Componentes del panel frontal
- 14 Componentes del panel superior
- 15 Componentes de los paneles izquierdo y derecho
- 15 Componentes del panel posterior
- 17 Preparación de su HP iPAQ
- 17 Paso 1: Retire la cubierta de la batería e inserte la tarjeta SIM
- 18 Paso 2: Inserte la batería y coloque nuevamente la cubierta de la batería
- 19 Paso 3: Cargue la batería
- 19 Paso 4: Encienda su HP iPAQ
- 20 Pasos iniciales con su HP iPAQ
- 20 Pantalla Principal
- 21 Introducción
- 21 Iconos de estado
- 22 Teclado
- 22 Tecla Responder/Enviar
- 22 Tecla Terminar
- 22 Tecla Principal
- 22 Tecla Atrás
- 22 Teclas de software
- 22 Disposición del teclado
- 23 Introducción de texto
- 24 Tecla Intro
- 25 Tecla Retroceso
- 25 Tecla Mayús
- 25 Tecla Opciones
- 25 Tecla Símbolo
- 25 Botón Central
- 26 Conozca su HP iPAQ
- 26 Información sobre su HP iPAQ
- 26 Acceso a programas
- 27 Visualización de información del sistema operativo (SO)
- 27 Verificación de la conexión y la fuerza de la señal
- 27 Personalización de su HP iPAQ
- 27 Asignación de un nombre al dispositivo
- 27 Introducción de la información del propietario
- 28 Cambio de la configuración regional
- 28 Ajuste del volumen
- 28 Ajuste del tono de timbre y los sonidos de notificación
- 28 Administración de perfiles
- 29 Uso de perfiles
- 29 Edición de perfiles
- 29 Cambio de la configuración de administración de energía
- 30 Ajuste del brillo
- 30 Cambio del tamaño de la fuente
- 31 Instalación y eliminación de programas
- 31 Configuración del reloj y las alarmas
- 32 Uso de Key Guard
- 33 Bloqueo y desbloqueo de su HP iPAQ
- 33 Uso del PIN de una tarjeta SIM para proteger la información de su HP iPAQ
- 34 Consejos para ahorrar energía de la batería
- 34 Modo de ahorro de energía HP
- 36 Uso de su HP iPAQ
- 36 Recursos de llamada
- 36 Realización de llamadas
- 36 Llamadas desde la pantalla Principal
- 36 Llamadas desde Contactos
- 36 Remarcado de un número
- 36 Responder llamadas
- 37 Silenciar una llamada
- 37 Llamada en espera
- 37 Creación de una cita durante una llamada
- 37 Uso de la llamada en espera
- 38 Llamadas de emergencia
- 38 Llamadas usando marcado rápido
- 39 Llamadas de datos
- 39 Teleconferencia
- 39 Llamada desde un número telefónico en hipervínculo
- 40 Realización de llamadas internacionales
- 40 Uso del correo de voz
- 40 Uso del recurso de manos libres
- 40 Historial de llamadas
- 40 Administración de llamadas usando el historial de llamadas
- 41 Hacer llamadas usando el historial de llamadas
- 41 Visualización de detalles de las llamadas
- 41 Comandos de voz
- 41 Cambio de la configuración del servicio
- 42 Respuesta automática
- 42 Control de banda
- 42 Opciones de llamada
- 43 Desvío de llamadas
- 43 Llamada en espera
- 44 Identificación de llamadas
- 44 Bloqueo de llamadas
- 45 Configuración de canales
- 45 Marcación fija
- 46 Cambio de la configuración de red
- 46 Visualización de las redes telefónicas disponibles
- 46 Configuración de las redes preferidas
- 47 Selección manual de una red telefónica
- 47 Selección de una banda de frecuencia
- 47 Notas de voz
- 47 Creación de una nota de voz
- 48 Escuchar notas de voz
- 48 Cambio del nombre de las notas de voz
- 48 Responder a mensajes de correo electrónico usando notas de voz
- 48 Eliminación de notas de voz
- 48 Reinicio de su HP iPAQ
- 48 Realización de un reinicio por software
- 49 Realización de un reinicio por hardware (reinicio de fábrica)
- 50 Tarjetas de almacenamiento
- 50 Inserción de una tarjeta de almacenamiento
- 51 Extracción de una tarjeta de almacenamiento
- 52 Visualización del contenido de una tarjeta de almacenamiento
- 53 Contactos
- 53 Creación de un contacto
- 53 Edición de información de un contacto
- 53 Copia de un contacto
- 54 Creación y asignación de una categoría a un contacto
- 54 Búsqueda de un contacto
- 54 Envío de un mensaje de correo electrónico a un contacto
- 54 Envío de mensajes de texto a un contacto
- 55 Agregado o eliminación de una foto
- 55 Eliminación de un contacto
- 55 Uso de la lista de contactos
- 57 Mensajería
- 57 Mensajes
- 57 Mensajería de texto
- 58 MMS y sus usos
- 59 Configuración de una cuenta de correo electrónico
- 59 Configuración del correo electrónico usando Exchange Server
- 60 Correo electrónico de Internet
- 60 Creación de una nueva cuenta POP3 o IMAP4
- 61 Cambio de las opciones de descarga del correo electrónico
- 62 Eliminación de una cuenta
- 62 Sincronización de correo electrónico
- 63 Uso de mensajería
- 63 Tipos de carpetas
- 64 Redacción y envío de mensajes de correo electrónico
- 64 Respuesta o reenvío de un mensaje
- 64 Agregado de un archivo adjunto a un mensaje
- 65 Recepción de archivos adjuntos
- 65 Recepción de solicitudes de reunión
- 66 Creación o cambio de una firma
- 66 Descarga de mensajes
- 67 Descarga de mensajes de un servidor
- 67 Instalación de una libreta de direcciones en línea
- 68 Calendario
- 68 Creación de una nueva cita
- 68 Asignación de un nivel de confidencialidad a una cita
- 68 Cambio de la presentación de la semana de trabajo
- 69 Configure un aviso predeterminado para todas las nuevas citas
- 69 Actualización de una cita
- 69 Cancelación de una cita
- 70 Tareas
- 70 Creación de una nueva tarea
- 70 Creación y asignación de una categoría a una tarea
- 70 Definición de fechas de inicio y finalización de una tarea
- 70 Exhibición de las fechas de inicio y finalización en la lista de tareas
- 71 Marcado de una tarea como finalizada
- 72 Cámara
- 72 Uso de la cámara
- 72 Captura de fotos
- 72 Visualización de fotos
- 72 Configuración de la cámara
- 72 Configuración básica
- 73 Configuración de fotos
- 76 Uso de la grabadora de vídeo
- 76 Grabación de vídeos
- 76 Configuración de vídeo
- 77 Transferencia de imágenes
- 77 Uso de GPRS
- 78 Uso de Bluetooth
- 79 Conexiones
- 79 Uso del Administrador inalámbrico
- 79 HSPA/GPRS/EDGE
- 79 HSPA
- 80 GPRS/EDGE
- 80 Diferencias entre la tecnología GSM y GPRS/EDGE/WCDMA/3G
- 80 Configuración de los parámetros de la red GPRS
- 80 Edición de una conexión a Internet
- 81 Edición de la configuración de información WAP
- 82 Solución de problemas de detección automática
- 82 Bluetooth
- 83 Términos de Bluetooth
- 83 Apertura de la configuración de Bluetooth
- 83 Conexión a un equipo a través de Bluetooth
- 84 Creación, finalización y aceptación de una asociación Bluetooth
- 85 Edición de una asociación de Bluetooth
- 85 Perfiles de dispositivo Bluetooth
- 86 Configuración de un puerto de comunicaciones (COM) Bluetooth entrantes o salientes
- 86 Finalización de una conexión Bluetooth
- 86 Wi-Fi
- 87 Términos de Wi-Fi
- 88 Apertura de la configuración de Wi-Fi
- 88 Conexión automática a una red Wi-Fi
- 89 Conexión manual a una red Wi-Fi
- 89 Eliminación de una red Wi-Fi
- 90 Finalización de una conexión Wi-Fi
- 90 Configuración de autenticación 802.1x
- 90 Configuración avanzada
- 90 Conexión a una URL de intranet
- 90 Cambio de una URL de intranet
- 91 Configuración de una gateway WAP
- 91 Configuración avanzada de proxy
- 91 Configuración de conexión avanzadas
- 92 Configuración de una conexión a un servidor VPN
- 93 Finalización de una conexión
- 94 Sincronización
- 94 Software de sincronización
- 94 Configuración de la aplicación de sincronización
- 95 Sincronización de datos y copia de archivos
- 96 Migración de datos a Microsoft Windows Mobile 6.1
- 96 Solución de problemas de sincronización
- 98 Enlaces personalizados en WMDC
- 99 Aplicaciones
- 99 Reproductor multimedia ArcSoft
- 99 Sistema de Posicionamiento Global (GPS)
- 99 Uso de GPS
- 100 Uso de la Utilidad de conexión GPS
- 100 Google Maps™ para dispositivos móviles
- 101 Google Search
- 101 Iniciar Google Search
- 101 Ayuda y soporte de HP
- 102 HP Asset Viewer
- 102 Introducción
- 102 Soporte al cliente
- 103 HP Enterprise Mobility Suite
- 103 HP iPAQ DataConnect
- 103 HP iPAQ Key Guard
- 103 Internet Explorer®
- 103 Conexión compartida
- 104 Conexión a un equipo mediante una conexión de datos USB
- 104 Conexión a un equipo a través de una conexión de datos Bluetooth
- 104 Java Virtual Machine
- 105 Jetcet PDF
- 106 Jetcet Print
- 106 MSN Messenger
- 107 Aplicaciones de Office Mobile
- 107 Word Mobile
- 107 Excel® Mobile
- 108 PowerPoint® Mobile
- 108 OneNote® Mobile
- 109 Imágenes y vídeos
- 109 Ver imágenes almacenadas en su HP iPAQ o en una tarjeta de almacenamiento
- 110 Visualización de una presentación de diapositivas
- 110 Envío de imágenes por correo electrónico
- 110 Asociación de una imagen a un contacto
- 111 Asignación de una foto al fondo de la pantalla Principal
- 111 HP Snapfish Upload
- 111 HP Enhance Document
- 112 Cambio a la cámara
- 112 Reproducción de vídeo
- 112 Escritorio remoto
- 113 Administrador de SIM
- 114 Desbloqueo de SIM
- 114 Administración de certificados
- 114 Administrador de tareas
- 115 Voice Commander
- 116 Windows Live™
- 118 Reproductor de Windows Media®
- 119 Borrado de la lista En curso
- 119 Actualización de la biblioteca
- 119 Uso de Voice Commander para reproducir archivos de medios
- 119 Windows Update
- 121 Especificaciones del producto
- 121 Especificaciones del sistema
- 121 Especificaciones físicas
- 122 Entorno operativo
- 123 Orientaciones de cuidado y mantenimiento
- 123 Uso de su HP iPAQ
- 123 Limpieza de su HP iPAQ
- 123 Transporte y almacenamiento de su HP iPAQ
- 123 Uso de accesorios
- 124 Preguntas más frecuentes
- 124 Batería
- 126 Conexión
- 128 Sincronización
- 129 Miscelánea
- 130 Accesorios opcionales
- 131 Información sobre seguridad
- 131 Precauciones generales
- 132 Precauciones de seguridad para cables de alimentación y accesorios
- 133 Precauciones de seguridad para baterías
- 133 Precauciones de seguridad para dispositivos de acoplamiento
- 133 Precauciones de seguridad para productos con dispositivos inalámbricos
- 133 Precauciones de seguridad para productos con opciones de módem, telecomunicaciones o redes de área l ...
- 135 Avisos normativos
- 135 Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
- 135 Modificaciones
- 135 Cables
- 136 Declaración de conformidad para los productos marcados con el logotipo de la FCC (sólo para EE.UU.)
- 136 Aviso de las autoridades canadienses
- 136 Avis Canadien
- 136 Aviso para la Unión Europea
- 138 Productos con dispositivos de LAN inalámbrica de 2,4 GHz
- 138 Francia
- 138 Advertencia sobre la batería
- 138 Reciclado de la batería
- 138 Eliminación de la batería
- 138 Sustancias químicas
- 139 Eliminación de equipos por parte de usuarios en viviendas particulares
- 139 Advertencia sobre el equipo
- 139 Advertencia sobre acústica
- 140 Aviso para aerolíneas comerciales
- 140 Equipo médico electrónico
- 140 Precauciones sobre el uso del dispositivo
- 140 Avisos sobre los dispositivos inalámbricos
- 141 Aviso para EE.UU. sobre las reglas para dispositivos inalámbricos
- 141 Aviso canadiense sobre las reglas para dispositivos inalámbricos
- 141 Aviso para Brasil
- 141 Avisos sobre dispositivos inalámbricos para Singapur
- 142 Avisos sobre dispositivos inalámbricos para Tailandia
- 142 Dispositivo de LAN inalámbrica 802.11b
- 142 Dispositivos de LAN inalámbrica 802.11g
- 142 Dispositivos Bluetooth
- 143 Referencia rápida
- 143 Acrónimos
- 145 Iconos usados
- 146 Índice