Hip Street Vektor, HS-7DTB3 Owner's manual

Hip Street Vektor, HS-7DTB3 Owner's manual

HS-7DTB3-4G B

Guía de utilización

1

Febrero 2012

Por favor lea esta guía de utilización a fondo antes de usar el producto.

¡ENHORABUENA!

Gracias por la compra de este producto de Hip Street y le deseamos que disfrute usándolo. Por favor, visite nuestro sitio web en www.hipstreet.com

.

Le rogamos que lea completamente y que comprenda la información dentro de este manual de instrucción antes de usar su producto. Se aconseja que mantenga este

2

manual de instrucción en un sitio seguro para una referencia en el futuro.

Esperamos sinceramente que este producto de alta calidad le ofrezca horas interminables de entretenimiento.

Precauciones de seguridad importantes

 Siga siempre precauciones de seguridad básicas cuando use la unidad.

Esto reducirá el riesgo de daños al producto y de lesiones personales.

 No desmonte, arregle o modifique la unidad usted mismo. Lleve el producto cuando necesite servicio a personas calificadas.

No descarte la unidad en extremo calor para evitar una explosión.

 Mantenga la unidad fuera de la luz solar o de fuentes de calor.

No exponga la unidad a la lluvia o a la humedad para evitar cualquier mal funcionamiento.

No use la unidad en medios ambientes muy secos para evitar estático.

No aplique impactos fuertes a la unidad, tal como dejarla caer o colocándola sobre un imán.

Límpiela solamente con un paño seco. Asegúrese de que la unidad está apagada antes de limpiarla. No use limpiadores líquidos.

AVISO DE LA FCC:

Este aparato cumple con los límites para un aparato digital de la clase B, según la parte 15 de los reglamentos de la FCC y el reglamento ICES-0003 del Canadá. La operación está sujeta a las condiciones siguientes:

3

-

Este aparato no debe causar interferencia perjudicial, y

Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda ocasionar una operación indeseable.

1. Descripción del aspecto

Diagrama estructural del producto

(1) Cámara

(2) Micrófono

(10) Puerto de carga de 5V CC

(11) Puerto USB HOST

(12) Tornillo de la carátula

(13) Puerto USB OTG

(3) Botón de la alimentación

(4) Botón para bajar el volumen

(5) Botón para subir el volumen

(6) Botón Menú

(7) Botón Casa

(8) Botón Atrás

(9) Enchufe de 3.5mm para el audífono

(14) Puerto Mini-HDMI

(15) Ranura para la tarjeta Micro-SD

(16) Altavoces

(17) LED Indicador

4

2.1 Carga de la pila

La tableta está equipada con una pila integrada. Notificaciones aparecerán cuando la pila esté baja para recargarla.

Adaptador para la alimentación

Conecte un extremo del adaptador de la alimentación en una toma y el otro extremo en el puerto de carga de 5V CC de la tableta.

Métodos de carga

1. Una vez que el adaptador de la alimentación está conectado, el LED indicador de

5

carga de la pila cambiará a rojo para mostrar que la carga está en progreso. Cuando la pila está llena, el indicador de carga se apagará.

2. Durante la carga, la tableta se puede usar normalmente.

2.2 Cómo usar la tarjeta de memoria

Inserte la tarjeta de memoria:

Inserte la tarjeta de memoria con la orientación correcta en la ranura para ella.

(Apriétela en la ranura hasta que escuche un clic). Un aviso aparecerá en la esquina izquierda superior de la pantalla:

Preparing Memory Device (Preparando el dispositivo de memoria).

Navegue los archivos en la tarjeta de memoria:

Lance la aplicación

My Pad (Mi cuaderno)

. Todos los archivos bajo el directorio

LOCAL

son exhibidos. Seleccione

SD1

en la parte superior para navegar el contenido de la tarjeta de memoria.

Para quitar la tarjeta de memoria:

Cierre todos los archivos en la tarjeta que están abiertos y vuelva a la pantalla de inicio. Haga clic en

Menu

(

menú)

, seleccione

Settings (configuraciones)

Storage

(almacenamiento)

external sdcard (tarjeta SD externa)

unmount external sdcard (desmonte la tarjeta SD externa)

. El sistema le avisará:

Memory device safe to remove (El dispositivo de memoria se puede extraer con seguridad):

Oprima suavemente en la tarjeta y ésta será eyectada. El sistema avisará:

Removed Memory

Device (El dispositivo de memoria ha sido extraído)

en la esquina izquierda superior de la pantalla.

6

Nota:

1. La tarjeta debe ser insertada con la orientación correcta; de otra manera podría ser estropeada.

2. Por favor, no estire de la tarjeta de memoria para sacarla antes de que se le avise.

2.3 Espacio de almacenamiento

El dispositivo tiene tres espacios de almacenamiento: almacenamiento interno, unidad flash USB que se puede conectar al puerto HOST y tarjetas de memoria

Micro-SD. El almacenamiento interno del dispositivo no es exhibido; el nombre de la carpeta de la tarjeta de memoria es:

SD1

; el nombre de la carpeta de la unidad flash USB externa es

UDisk1

. El área de almacenamiento del sistema sólo se puede usar para almacenar archivos del sistema. El espacio total de almacenamiento interno del dispositivo es de 4 GB. El espacio de almacenamiento de la unidad flash

USB y de la tarjeta de memoria es determinado por sus capacidades específicas. Por favor, consulte la sección 9.7

Dispositivos para el almacenamiento (tarjeta SD y unidad flash USB)

para ver la información específica relacionada acerca del almacenamiento.

2.4 ENCENDIDO/APAGADO/Hibernar

1. Activación:

Mantenga oprimido el botón de la alimentación por 2 segundos para activar la unidad. Después de la activación, se entrará en la pantalla bloqueada.

Arrastre hacia arriba el icono para abrir y poder entrar en la interfaz principal;

(arrástrelo hacia abajo para apagar el sonido y repita el proceso para encenderlo.)

7

2. Desactivación:

mantenga oprimido el botón de la alimentación por 4 segundos y el sistema mostrará una ventana emergente para confirmar la desactivación. Toque

power off

(

apagar)

para apagar la unidad.

3. Hibernación:

Oprima el botón de la alimentación y el sistema entrará en el estado de hibernación. La pantalla se apagará durante la hibernación. Oprima el botón de alimentación otra vez para despertar el sistema cuando está en el estado de hibernación. Si la pila está baja cuando está en el estado de hibernación, el dispositivo se apagará después de activarse automáticamente para guardar la corriente.

2.5 Orientación de la pantalla

La interfaz del sistema puede girar automáticamente en la dirección que se agarra el dispositivo. La interfaz del sistema exhibe un pantalla vertical cuando se agarra verticalmente, y una pantalla horizontal cuando se agarra horizontalmente. El tiempo de rotación de la pantalla es dentro de 2 segundos.

2.6 Unidad flash USB externa

Inserte una unidad flash USB en el puerto USB HOST, con un cable de transferencia (no incluido), como se muestra en la imagen. La unidad flash USB se puede usar después de conectarla al dispositivo. Los archivos se pueden copiar entre el dispositivo y la unidad flash USB. Desmonte siempre el dispositivo antes de quitarlo de la tableta.

8

2.7 Conexión a la red

Red inalámbrica:

1. Seleccione el icono

Settings (configuraciones)

debajo de la barra de atajos del escritorio.

2. Seleccione

Wireless & Network (inalámbrico y red)

en el menú

Settings

(configuraciones)

.

3. Ponga una tilde en la casilla WI-FI para encender el WI-FI.

4. Seleccione

WI-Fi Settings (configuración WI-FI)

para configurar la red WI-FI.

5. Todas las conexiones que el dispositivo encuentre serán listadas. Toque la conexión para conectarse a ella.

6. Si la conexión fue satisfactoria anteriormente, la información será guardada.

Seleccione

Connect (conectar)

en la ventana emergente para comenzar la conexión, mientras que selecciona

Forget (olvidar)

para borrar la información de la conexión.

7. Si la conexión no está codificada, seleccione

Connect (conectar)

en la ventana emergente para comenzar la conexión.

8. Si la conexión está codificada, inserte la contraseña en la ventana emergente y haga clic en

Connect (conectar)

para comenzar la conexión.

9. Después de conectarse satisfactoriamente a la red, el icono WI-FI aparecerá en la barra de estado en la parte superior del escritorio, indicando la fuerza de la

9

conexión.

3. Operaciones para insertar datos

3.1 Teclado

Cuando use procedimientos o archivos que necesitan entradas de datos hechas por el usuario, el teclado aparecerá automáticamente en la pantalla.

Nota: La tableta apoya teclados USB externos, pero cuando use un teclado USB externo, algunas teclas puede que no funcionen.

3.2 Pantalla táctil

La pantalla táctil puede seguir el rastro del movimiento de los dedos, con lo cual puede realizar las siguientes operaciones:

Clic:

Seleccione un icono o una opción necesaria tocándola con su dedo.

Presión larga:

Mantenga tocado un icono/área para que aparezcan más opciones.

Arrastrar:

Mantenga tocado un icono para arrastrarlo al escritorio, para moverlo a diferentes páginas o para añadir iconos de aplicación a la barra rápida.

Nota: Por favor, no coloque objetos sobre la superficie de la pantalla táctil, ya que pueden arañar o dañar la pantalla. Un estilete para tabletas puede reemplazar el uso de los dedos.

3.3 Ratón

El dispositivo apoya un ratón USB externo. Inserte el ratón USB en el puerto

HOST con el mismo cable de transferencia para hacer clic, seleccionar, arrastrar, deslizar, y abrir los menús emergentes haciendo un clic derecho.

10

4. Escritorio

4.1 Barra de estado

La barra de estado está ubicada en la parte superior de la pantalla. Tiene un botón suave a la izquierda y cinco a la derecha. Estos son: Casa, Captura de pantalla,

Bajar volumen, Subir volumen, Menú y Atrás. La barra de estado también muestra la fuerza de la señal de la característica WI-FI, el estado de la pila, la hora actual y otra información del sistema.

4.2 Interfaz principal

La página principal de la interfaz de la tableta incluye dos modos: pantalla del escritorio y pantalla de aplicación. Los dos modos pueden ser intercambiados con el botón central de atajos. La interfaz del escritorio se muestra en la siguiente imagen:

Haga clic en el botón en la barra rápida para entrar en la pantalla de

11

aplicación. La pantalla de aplicación está mostrada en la siguiente imagen:

Toque el botón para volver a la pantalla inicial (escritorio).

4.3 Atajos

En la pantalla principal del escritorio oprima el botón del menú o toque en la barra de estado. Un menú emergerá en la parte inferior de la pantalla. Los artículos del menú incluyen: añadir, administrar aplicaciones, fondo de pantalla, buscar, notificaciones, configuraciones, y modo de animación.

5. Navegación por la Web

Los usuarios pueden tener acceso al Internet haciendo clic en el icono ubicado en el escritorio para abrir el navegador Web.

12

6. Aplicaciones

6.1 Correo electrónico (Email)

Haga clic en el icono para entrar en el correo electrónico. Se pueden realizar las siguientes operaciones:

1. Configuración de una cuenta de correo electrónico.

2. Configurar un nuevo correo electrónico.

3. Recibir y enviar correos electrónicos.

4. Descargar o abrir archivos adjuntos.

6.2 Navegación de archivos

Haga clic en el icono para entrar en la interfaz de la navegación por los archivos.

13

Haga clic para entrar en la interfaz de la navegación para: copiar, cortar, pegar, nuevo, renombrar, borrar y realizar otras operaciones en LOCAL, SD1 y en la unidad flash USB.

Instalación de archivos:

Para instalar software en el navegador de archivos, usted sólo necesita hacer clic en el archivo de instalación con el nombre de extensión .apk. Los avisos de la instalación emergerán. Seleccione

Install (instalar)

para instalar el software al dispositivo.

6.3 Música

Haga clic en el icono para entrar en el modo de música.

Haga clic en una canción para reproducirla.

14

1.

Haga clic en el icono para entrar en el modo para barajar.

2.

Haga clic en el icono de reproducción individual.

para cambiar entre el modo de repetición o

6.4 Reproductor de vídeo:

Haga clic en el icono para entrar en la interfaz de vídeo. Haga clic en un vídeo para reproducirlo. La interfaz es mostrada abajo:

15

2. Haga clic en el icono para cambiar los modos de vista. La interfaz es mostrada de la siguiente manera:

16

6.5

Calendario

Haga clic en el icono para ver la fecha y la hora, añadir un memorando, etc.

El calendario se puede usar solamente cuando está configurado. La operación específica es la siguiente:

1. Primero, conecte el dispositivo a la red inalámbrica, y luego abra el calendario.

Una ventana de diálogo emergerá pidiendo

Add an Exchange account (agregar una cuenta Exchange)

. Introduzca la dirección email y la contraseña, y luego haga clic en

Next (siguiente)

.

2. Esta pantalla saldrá automáticamente del programa y volverá a la pantalla principal después de la configuración. Ahora, podrá programar la fecha, añadir memorandos, etc. Borre la dirección email restaurando los ajustes hechos por la fábrica.

3. Haga clic en el botón del menú para mostrar el siguiente menú de atajos:

1 día, 7 semanas, 3 meses, agenda, hoy, y más

: La interfaz es mostrada abajo:

17

6.6 Calculadora

Haga clic en el icono siguiente:

para hacer calculaciones. Se muestra en la imagen

18

6.7 Grabadora

Haga clic en el icono para entrar en la interfaz de audio:

1. Haga clic en el icono para comenzar la grabación.

2. Haga clic en el icono para detener la grabación. Un aviso le preguntará si desea guardar o borrar la grabación.

3. Haga clic en el icono para escuchar la grabación.

6.8 Reloj

Haga clic en el icono para entrar en la interfaz del reloj en el escritorio, el cual tiene una alarma, modo de presentación de diapositivas, modo de música, y

19

otras funciones. Es mostrado de la manera siguiente:

7. Cámara

Haga clic en el icono para entrar en el modo de la cámara.

Su operación es descrita como sigue:

1. Haga clic en el icono en la esquina derecha inferior para tomar fotos. Las fotos se pueden guardar en DCIM/CAMERA bajo el directorio raíz de la tarjeta de memoria.

2. Mueva hacia arriba el control deslizante ubicado a la derecha para cambiar el modo del vídeo.

3. Haga clic en el icono en la esquina derecha superior para ver la última foto tomada. Con la presión del botón del menú, usted puede usar estas funciones:

20

Slideshow (presentación de diapositivas), Details (detalles), Delete (borrar), Share

(compartir), Rotate (girar)

, y programar fotos como fondo de pantalla. Además, usted puede usar esta foto como un icono de contacto o como su fondo de pantalla.

Haga clic en el botón

Atrás

para volver a la cámara.

7.1 Administrador APK

Software preinstalado no se puede exhibir en el administrador APK. El administrador APK puede exhibir APKs instalados o no instalados en la tarjeta de memoria. Se pueden operar estas funciones: instalar/desinstalar, seleccionar, ruta de exploración, salir y otras más. La interfaz aparece como sigue:

21

8. Consejos y habilidades

Para volver a la pantalla principal – haga clic en

Para ajustar el volumen – haga clic en /

.

.

8.1 Configuraciones convenientes

8.1.1 Configuraciones inalámbricas del Internet:

Haga clic en el icono para entrar en la interfaz de configuración inalámbrica del Internet, la cual está exhibida como sigue:

Después de hacer clic en el nombre y de insertar la contraseña, haga clic en

Connect (conectar)

para conectar a la red inalámbrica.

22

8.2 Cómo usar los avisos de la pila

La pantalla ancha del dispositivo usa mucha corriente. Si desea extender la vida de la pila, usted puede reducir el uso de las siguientes funciones:

1. Ver películas, escuchar música o tomar fotos.

2. Claridad de la pantalla: Para reducirla, oprima el botón

menu (menú)- settings

(configuraciones) – display (pantalla) – brightness (claridad)

(bajar la claridad).

3. Búsqueda de la red: Oprima el botón

menu (menú) – settings (configuraciones) – wireless & network (inalámbrico y red)

WIFI settings (configuraciones WIFI)

– desmarque la casilla de

network notification (notificación de la red).

9. Configuraciones

Haga clic en el icono para realizar configuraciones personalizadas.

9.1 Inalámbrico y red

1. Para abrir las configuraciones de WIFI, oprima el botón

menu (menú) – settings

(configuraciones) – wireless & network (inalámbrico y red) –

marque la casilla de

WIFI

.

2. Para configurar y administrar puntos de acceso inalámbricos, oprima el botón

menu (menú) – settings (configuraciones) – wireless & network (inalámbrico y red)

– WIFI settings (configuraciones WIFI).

Por favor, consulte la sección 8.1.1

Conexión inalámbrica al Internet

en el párrafo

Configuraciones convenientes

para ver información específica.

23

9.2 Sonido

Configure el tono del timbre y las notificaciones.

Modo silencioso

Para silenciar todos los sonidos excepto la alarma del reloj y los medios, oprima el botón

menu (menú) – settings (configuraciones) – sound (sonido)

– marque

silent mode (modo silencioso)

.

Volumen

Para ajustar el volumen de los medios, la alarma y las notificaciones: oprima el botón

menu (menú) – settings (configuraciones) – sound (sonido) – volume

(volumen)

.

Tono del timbre de la notificación

Para ajustar el tono del timbre, oprima el botón

menu (menú) – settings

(configuraciones) – sound (sonido) – notification ringtone (tono del timbre de la notificación).

24

Selección audible

Para hacer sonidos con las selecciones de la pantalla, oprima el botón

menu (menú)

– settings (configuraciones) – sound (sonido)

marque

audible selection (selección audible)

.

Sonidos del bloqueo de la pantalla

Para hacer sonidos cuando bloquea/abre la pantalla, oprima el botón

menu (menú) – settings (configuraciones) – sound (sonido)

– marque

Screen lock sounds (sonidos del bloqueo de la pantalla)

.

9.3 Pantalla

Claridad

Oprima el botón

menu (menú) – settings (configuraciones) – display (pantalla)

-

brightness (claridad)

.

Rotación automática de la pantalla

Oprima el botón

menu (menú) – settings (configuraciones) – display (pantalla)

– marque

auto

-

screen rotation (rotación automática de la pantalla)

para cambiar automáticamente la orientación de la pantalla. Si la casilla está marcada, la interfaz del dispositivo seguirá automáticamente la orientación del dispositivo del usuario.

Animación

Para exhibir todas o parte de las animaciones en las ventanas, oprima el botón

menu (menú) – settings (configuraciones) – display (pantalla)

animation

(animación)

.

25

Expiración de la pantalla

Para ajustar la dilación antes de bloquear automáticamente la pantalla, oprima el botón

menu (menú) – settings (configuraciones) – display (pantalla)

-

screen timeout (expiración de la pantalla)

.

9.4 Ubicación y seguridad

Como usar las redes inalámbricas

Para usar la red inalámbrica, oprima el botón

menu (menú)- settings

(configuraciones) - location & security (ubicación y seguridad)-

marque

Use wireless networks (utilizar redes inalámbricas)

.

26

Contraseñas

Para exhibir las contraseñas mientras las está insertando, oprima el botón

menu

(menú)- settings (configuraciones) - location & security (ubicación y seguridad)-

– marque

visible passwords (contraseñas visibles)

.

9.5. Aplicaciones

Fuente desconocida

Para permitir la instalación de aplicaciones de mercados no electrónicos.

Administración de aplicaciones

Para administrar y quitar aplicaciones instaladas, oprima el botón

menu (menú)settings (configuraciones)-applications (aplicaciones)- manage applications

(administrar aplicaciones).

Servicios activos

Para ver y controlar los servicios actualmente activos, oprima el botón botón

menu

(menú)-settings (configuraciones)-applications (aplicaciones)- running services

(servicios activos).

Uso del almacenamiento

Para ver el almacenamiento usado por las aplicaciones, oprima el botón botón

menu (menú)-settings (configuraciones)-applications (aplicaciones)- Storage use

(almacenamiento usado).

Uso de la pila

Para ver lo que ha estado usando la pila, oprima el botón botón

menu (menú)settings (configuraciones)-applications (aplicaciones)- battery use (uso de la pila).

27

Desarrollo

Para configurar el desarrollo de las opciones de las aplicaciones, oprima el botón botón

menu (menú)-settings (configuraciones)-applications (aplicaciones)development (desarrollo)

.

9.6 Privacidad

Reinicialización de los datos de la fábrica

Para borrar todos los datos en el dispositivo y reiniciarlo a las configuraciones hechas por la fábrica, oprima el botón

menu (menú) – settings (configuraciones) – privacy (privacidad) – Factory data reset (reiniciar a los datos de la fábrica).

Formateo del almacenamiento local

Para formatear (borrar) el almacenamiento local, oprima el botón

menu (menú) – settings (configuraciones) – privacy (privacidad)

-

format local (formateo local).

28

9.7 Almacenamiento

Compruebe el espacio de almacenamiento disponible.

Dispositivos para el almacenamiento (tarjeta SD y unidad flash USB)

Para comprobar y operar los dispositivos de almacenamiento, oprima el botón

menu (menú) – settings (configuraciones)- external sdcard (tarjeta SD externa)

e

internal device storage (dispositivo de almacenamiento interno)

. Seleccione el dispositivo de almacenamiento correspondiente bajo el directorio de los dispositivos de almacenamiento. El espacio total y el espacio disponible se pueden comprobar después de entrar en la interfaz del dispositivo de almacenamiento. La operación

de desmontaje

también se puede realizar. La interfaz se muestra de la siguiente manera:

29

9.8 Idioma y teclado

Configure el idioma (idioma y el área), la inserción de texto y la opción de corrección automática.

30

Selección del idioma

Para seleccionar el idioma y el área, oprima

menu (menú)

settings

(configuraciones)

-

language & keyboard (idioma y teclado)

select language

(selección del idioma).

Diccionario del usuario

Para añadir palabras y borrar palabras en el diccionario del usuario

menu (menú)

settings (configuraciones)

-

language & keyboard (idioma y teclado) – user dictionary (diccionario del usuario).

Teclado del Android

Para realizar configuraciones en el teclado del Android,

menu (menú)

settings

(configuraciones)

-

language & keyboard (idioma y teclado) - Android keyboard

(teclado del Android).

9.9 Fecha y hora

Para ajustar la fecha, la hora, la zona horaria, el formato de 24 horas y el formato de la fecha, oprima

menu (menú) – settings (configuraciones)

-

date & time (fecha y hora).

31

9.10 Acerca del dispositivo

Actualizaciones del sistema, estado, uso de la pila, información legal, número del modelo, versión del android, y versiones del software.

32

10. Cómo usar el puerto HDMI

Los vídeos en la tableta también se pueden ver en equipos vía el puerto HDMI (tal como televisores con puerto HDMI). La salida máxima de resolución de la tableta es de 1080p. Este método se explica abajo:

1. Encienda la tableta.

2. Conecte un cable HDMI (no incluido) en un dispositivo con puerto HDMI.

Encienda el dispositivo y entonces saldrá un mensaje en la barra de estado.

Nota: La pantalla de la tableta se mantendrá encendida excepto durante la reproducción del vídeo.

3. Reproduzca archivos de vídeos en la tableta o use el dispositivo con puerto

HDMI como una segunda pantalla para navegar el Internet, jugar juegos, ver imágenes, etc.

11. Pantalla bloqueada

Para abrir la pantalla/dispositivo:

Oprima el botón de alimentación y encienda la pantalla, entones usted verá la pantalla bloqueada. Arrastre hacia arriba el icono para abrirla y entre en la interfaz.

12. Solución de problemas

12.1 Cerrar aplicaciones

Todas las aplicaciones activas ocupan memoria en el dispositivo. Muchas aplicaciones abiertas influyen la velocidad de la operación del dispositivo. Por esa

33

razón, las aplicaciones que no se están usando actualmente deben ser cerradas a tiempo para reducir el uso de la memoria y mantener la velocidad normal de operación del dispositivo.

Para cerrar las aplicaciones, oprima

menu (menú)

settings (configuraciones)

applications (aplicaciones)

-

running services (servicios activos)

en la pantalla principal. La interfaz es exhibida de la siguiente manera:

34

Toque la aplicación que va a cerrar. Esta interfaz es exhibida:

Toque

Stop (detener) - OK

para cerrar la aplicación.

12.2 Desactivación forzada

Mantenga oprimido el botón de alimentación del dispositivo hasta que la pantalla se apague.

12.3 Restablecimiento de las programaciones predeterminadas

Para restablecer el dispositivo a las programaciones predeterminadas por la fábrica y borrar toda la información, oprima el botón

menu (menú)

settings

(configuraciones)

privacy (privacidad) – factory data reset (reiniciar a datos de la fábrica) – reset device (reiniciar el dispositivo)

.

35

ADVERTENCIA: Después de seleccionar la reinicialización del dispositivo, todas las cuentas de Google, los datos, las configuraciones de las aplicaciones, y las descargas de aplicaciones serán borradas. Use esta función con cuidado.

13. Especificaciones

Características

Multimedia

Vídeo

AVI (DIVX/XVID/MPEG4), 3GP, MOV, MPEG, MKV,

FLV, RMVB, RM, MP4, VOB WMV, ASF

Audio

MP3, WMA, APE, FLAC, AAC, OGG

Imagen

JPG, BMP, GIF, PNG

Procesador:

Pantalla LCD:

Panel táctil:

RAM:

ROM(almacenamiento)

Memoria expansible:

Pila:

Puerto USB:

Salida HDMI :

Audífonos:

WIFI:

iMAPX210, 1.00GHZ

TFT ultra delgada de 7”(800*480)

Panel capacitivo, dos táctiles

DDR2 512MB

4GB Nand Flash

1x tarjeta Micro- SD expansible hasta 32G

3.7V 2500mAH

USB host x1, para conexión con ratón USB opcional, teclado, disco-U, disco duro portátil, dongle de 3G etc. USB

19pin puerto MINI HDMI, salida de 1080p

Enchufe de 3.5mm para audífonos en estéreo

WIFI ○RIEEE 802.11 b/g/n

36

Sensor G:

Enchufe CA/CC:

Peso:

Dimensiones:

O/S:

3 ejes

ENTRADA:100-240VAC SALIDA:5.0V/2A

341.6g

198.25x125.82x10.95mm

Android 2.3

14. Preguntas frecuentes

14.1 No puedo conectar al Internet usando la configuración en el manual.

Contestación

: Asegúrese de que ha usado

Menu (menú)

Save (guardar)

cuando salió de la página de configuraciones avanzadas.

14.2 Puedo ver mi nombre de punto de acceso, pero no puedo conectar al Internet.

Contestación

: Si su punto de acceso (AP) apoya múltiples puntos de acceso al mismo tiempo, usted deberá conectar el dispositivo usando la codificación WPA y no la WEP. Por favor, consulte el manual de su dispositivo AP para ver los detalles de configuración.

14.3 Mi tarjeta Micro-SD no se puede detectar y/o muestra

damaged SD card

(tarjeta SD estropeada)

.

Contestación

: Por favor, reinserte la tarjeta Micro-SD y trate otra vez. Si esto no funciona, reinicialice el dispositivo otra vez con la tarjeta Micro-SD insertada. Por favor, asegúrese de que ha quitado la tarjeta Micro-SD usando el correcto procedimiento como se describe en “

Cómo usar la tarjeta de

37

memoria

”.

14.4 Mi sistema se congela cuando instalo/quito aplicaciones.

Contestación

: Esto puede suceder por un error en la administración de la memoria. Use el icono

Force Close (cerrar a fuerza)

en el administrador de aplicaciones antes de quitar el software. Si el sistema continúa congelándose, por favor, reinicialice su dispositivo para un borrado completo de todos los procesos activos.

14.5 Mi dispositivo se congela durante la activación.

Contestación:

Esto puede suceder por un fallo en la lectura de la tarjeta

Micro-SD. Por favor, apague el dispositivo y vuélvalo a encender otra vez.

Además, asegúrese de que la tarjeta esté insertada completamente.

Alternativamente, trate de reiniciar el dispositivo sin la tarjeta Micro-SD.

14.6 ¿Puedo cambiar manualmente la orientación de la pantalla?

Contestación:

Sí. Por favor, marque en “

display (pantalla)

” en “

Settings

(configuraciones)”, toque

Auto-rotate screen (girar automáticamente la pantalla)

” para entre cambiar.

14.7 El dispositivo exhibió un mensaje de error y la aplicación se cerró: error

“android.process.acore”.

Contestación:

Esto sucede cuando el sistema tiene muchas aplicaciones activas al mismo tiempo.

38

14.8 ¿Cual es la vida de la pila?

Contestación

: Con uso normal, una carga completa le dará de 6-15 horas de funcionamiento con el Wi-Fi activado y conectado.

14.9 ¿Puedo corregir yo mismo el sistema de operación o el código del dispositivo?

Contestación:

No. Cualquier mal uso de la tableta en esta manera anulará la garantía.

14.10 Tengo la tarjeta Micro-SD insertada, pero no puedo usar las aplicaciones que requieren una tarjeta Micro-SD.

Contestación:

El dispositivo comprueba la primera tarjeta Micro-SD como la ranura predeterminada. Por favor, inserte la tarjeta Micro-SD en la primera ranura cuando use la grabación de voz, y aplicaciones tales como

SlideMe.

14.11 La pantalla táctil no es muy sensible

Contestación:

Como la pantalla táctil es capacitiva, por favor, use las puntas de sus dedos para mejor resultado. No use ningún objeto y quítese los guantes antes de usarla.

39

Reciclaje

Este símbolo de cubo de basura tachado indica que el producto, cuando termine su vida, debe ser eliminado separado de la basura doméstica, llevándolo a un vertedero separado para dispositivos electrónicos o devolviéndolo a su comerciante cuando compre otro dispositivo similar. El usuario es responsable de llevar el dispositivo a un vertedero especial cuando termine su vida. Si el dispositivo es recolectado correctamente como basura separada, éste puede ser reciclado, tratado y eliminado de una manera ecológica. Esto evita un impacto negativo a ambos, al medio ambiente y a la sanidad, y contribuye al reciclaje de los materiales del producto. Para más información acerca del servicio de gestión de residuos disponible, comuníquese con su agencia local de gestión de residuos o el sitio de la compra.

Comuníquese con nosotros

¿Necesita asistencia? ¡Por favor, llámenos!

Si tiene cualquier dificultad con este producto, por favor visite nuestra página web en www.hipstreet.com

. Nuestros representantes están a su disposición para cualquier pregunta acerca de su producto. Nosotros le podemos guiar con las conexiones, uso por primera vez, o cualquiera de las características. Simplemente, llámenos o envíenos un email.

40

Apoyo técnico y al cliente:

1-888-456-2426

De lunes a vienes: 8:30am – 5:00pm EST

Email:

[email protected]

¡Deseamos que disfrute su producto ya!

Declaración acerca de la pila

Eliminación del producto y de la pila

Este producto contiene una pila de litio integrada, la cual no debe ser eliminada en la basura doméstica. La pila de este dispositivo no debe ser quitada por el individual ni por el consumidor final. Para información acerca de la eliminación y el reciclaje, por favor, comuníquese con sus autoridades de gestión de residuos.

El reciclaje y el tratamiento de basura electrónica harán una contribución significante y ayudará a la protección del medio ambiente.

Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios y de quemaduras; no desmonte, aplaste, pinche, haga cortocircuitos en los contactos externos, ni elimine en el fuego o en el agua.

41

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Table of contents