Sunstech Hades Manual

Sunstech Hades Manual
HADES
MP3 y VIDEO reproductor
con radio FM
Manual de Instrucciones
Por favor, lea detenidamente este manual antes de utilizarlo.
Tabla de Contenidos
Tabla de Contenidos.......................................... 2
CONTENIDOS........................................................... 4
CARACTERÍSTICAS.................................................. 5
CONTROLES DE FÁCIL VISUALIZACIÓN................. 6
COMENZAR.............................................................. 8
Cargue la batería...................................................8
Cargándola a un ordenador........................8
Conectando/desconectando el aparato..........9
Restaurando el reproductor..................................9
MENÚ PRINCIPAL................................................... 11
Controles del Menú Principal.............................. 11
MODO DE MÚSICA................................................ 12
Controles de visualización de música............... 12
Controles de Reproducción Actual (Reproducción
de Música)............................................................... 14
Opción de Menú Rápido............................. 15
MODO DE FOTOGRAFIA....................................... 18
Controles de Buscador de imágenes................ 18
Controles de Visualizador de Imagen............... 18
MODO VIDEO........................................................20
Controles de Buscador de Vídeo.......................20
Controles de Reproducción de Películas.........20
MODO RADIO........................................................22
Controles de Sintonizador de Radio..................22
MODO TEXT............................................................26
Controles de Buscador E-Book...........................26
Controles del Lector E-Book................................26
Página 2
Tabla de Contenidos
MODO DE GRABACIÓN........................................28
Controles de Reproducción de Voz...................28
Opción de Menú Rápido.....................................28
MODO EXPLORADOR............................................ 31
Controles de Explorador...................................... 31
MODO DE CONFIGURACIÓN...............................32
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR........34
Transferir con Windows Microsoft.......................35
Transferir con Macintosh OS X.................................35
Desconectarlo del Ordenador...........................36
Microsoft Windows........................................36
Macintosh OS X..............................................37
CONVERSION DE VIDEO.......................................38
PROBLEMAS............................................................45
Especificaciones...............................................48
Página 3
CONTENIDOS
Por favor, asegúrese de que los productos que aparecen a continuación están incluídos en el embalaje.
Si faltara alguno, por favor, póngase en contacto
con la tienda en donde ha comprado este producto.
1.
Reproductor MP3 HADES
2.
Cable USB
3.
Manual de Instrucciones & Documentación
4.
Auriculares estéreo profesionales
5.
CD de instalación
Página 4
CARACTERÍSTICAS

Memoria Interna Integrada

Pantalla LCD de 1,5”

Reproduce música, vídeo, fotos y texto

Soporta ID3 y LRC para canciones e información sincronizada en pantalla de las letras.

Radio FM integrada

USB 2.0 de Alta velocidad para transferencia
rápida de archivos
Página 5
CONTROLES DE FÁCIL VISUALIZACIÓN
1
2
5
6
3
4
7
8
9
Reset
Página 6
CONTROLES DE FÁCIL VISUALIZACIÓN
Panel frontal
1.
Pantalla LCD
2.
Botón de Menú
<MENU>
<ARRIBA>
(HACIA ARRIBA)
3.
Control de
los botones
<DOWN>
(HACIA ABAJO)
<LEFT>
(HACIA LA IZQUIERDA)
<RIGHT>
(HACIA LA DERECHA)
4.
Botón Enter
5.
Botón de Opción
<ENTER>
<OPCIÓN >
Vista lateral
6.
Botón de encendido
Deslice y mantenga
pulsado el interruptor hacia abajo para
la alimentación del
reproductor encendido o apagado.
<POWER>
(ENCENDIDO)
Botón de Visualización
7.
USB Puerto/Carga
8.
Clavija de auriculares de 3.5mm
Vista trasera
9.
Botón de Reset
<RESET> (RESTAURAR)
Página 7
COMENZAR
Cargue la batería
Su reproductor posee batería recargable integrada.
Antes de su utilización inicial, debería cargar la batería completamente para asegurar un rendimiento
óptimo y larga duración de la batería.
Si el reproductor no se ha utilizado durante un
tiempo, la batería deberá cargarse durante toda la
noche (unas 8 horas).
Si se le diera un mal uso a la batería, el aparato podría incendiarse o quemarse. No desmonte la batería,
ni la queme ni la caliente. No la exponga a lugares
con luz directa del sol o en coches con las ventanillas
cerradas.
No conecte el reproductor a una fuente de alimentación que no sea la que aquí se indica o en la etiqueta. Eso podría dar lugar a peligro de incendio o
descarga eléctrica.
Cargándola a un ordenador
Su reproductor puede cargarlo en un ordenador a
través de USB. Utilice el cable USB para conectar
el reproductor a un puerto USB de un ordenador. El
ordenador deberá encontrarse en la posición on y
no en el modo sleep.
Cuando el reproductor esté conectado y cargando, el
símbolo de USB aparecerá en pantalla.
Página 8
COMENZAR
Conectando/desconectando el
aparato

Para apagar el reproductor, deslice y mantenga
pulsado el <POWER> interruptor hacia abajo
hasta que la pantalla se enciende.

Para apagar el reproductor, deslice y mantenga
pulsado el <POWER> interruptor hacia abajo
hasta que la pantalla se apaga.
Restaurando el reproductor
Restaure el reproductor se bloqueara y no respondiera o funcionara mal.
1.
Desconecte su reproductor en caso de que se
encuentre conectado a un ordenador.
2.
Utilice un clip o la punta de un boli o lápiz para
presionar el botón <RESET> situado en la parte
trasera del reproductor.
Desactivación de los Controles
(Espera)
Cuando el interruptor <POWER> está configurado
en la posición de “Espera,” los controles del reproductor están desactivados.
Si lo desea, puede desactivar los controles para evitar encender el reproductor o activar los controles
accidentalmente cuando esté en su bolsillo o bolso.
Página 9
COMENZAR

Para desactivar los controles, deslice el interruptor <POWER> hacia arriba hasta la posición
de “Espera”.

Para activar los controles, deslice el interruptor <POWER> hacia abajo para liberarlo de la
posición de “Espera”.
En la pantalla, aparecerá un icono de bloqueo cuando
los controles estén desactivados. Vuelva a activar los
controles para continuar.
Página 10
MENÚ PRINCIPAL
Cuando conecte el reproductor, verá el menú principal. El Menú Principal le da acceso a los diferentes
modos de función de su reproductor. Estos modelos
son:
Música: Buscar y reproducir música.
Fotos: Buscar y ver fotos.
Vídeo: Buscar y reproducir películas.
Radio: Escuchar la radio FM.
Texto: Buscar y leer archivos de texto.
Grabación: Reproducir o grabar desde el micrófono
integrado.
Explorador: Buscar a todos los archivos.
Configuración: Ajustar las opciones del reproductor.
Seleccione “Extras” del menú principal para acceder
a los menús “Texto”, “Grabación” y “Explorador”.
Controles del Menú Principal

Para Buscar por los diferentes modos, presione <ARRIBA> o <ABAJO>

Para seleccionar un modo, presione el botón
<ENTER>.
Página 11
MODO DE MÚSICA
Busque y reproduzca sus archivos de música.
Si ha cargado nuevos archivos de música en el reproductor, la librería de música necesitará ser actualizada cuando
entre en el modo de Música. Este proceso le llevará varios
minutos. Usted no podrá acceder a la pantalla del menú
de Música hasta que no se actualice la librería de música.
Para más información acerca de cómo obtener música con su reproductor, por favor, diríjase a la sección
“Transferir Archivos al Reproductor”.
Controles de visualización de música
Cuando usted seleccione el
modo de MÚSICA del Menú
Principal, verá la pantalla de
Buscador de Música. Podrá
seleccionar buscar su música
por nombre de canción, álbum, artista ó género o podrá
seleccionar “Buscador” para
ver archivos y carpetas de
música en el reproductor.
Función
Teclas de Acción
Buscar a través de la lista
Presione <ARRIBA>
o <DOWN> (HACIA
ARRIBA o HACIA
ABAJO)
Para seleccionar un artículo
Presione <ENTER>
Página 12
MODO DE MÚSICA
Función
Teclas de Acción
Volver a la pantalla anterior
Presione <LEFT>
(IZQUIERDA)
Vover a la pantalla de reproducción
actual
Presione <MENU>
Volver al menú principal
Mantener <MENU>
Si sus archivos de música contienen ID3 Tag, usted
podrá buscar las pistas por Artista, álbum o género.
Para buscar todos los archivos (incluyendo aquellos
que no contienen ID3 Tag), seleccione “Todas las
Canciones” o use la opción de “Buscador”.
Si la música está ya reproduciendo, tendrá la opción
de volver a la Pantalla de Reproducción Actual:
El Lyric display requiere un archivo” .LRC” que lo
encontrará en internet o podrá crear un editor de
archivos Lyric. Los archivos de Lyric display pueden
contener coordinación sincronizada así como información de lyric.
Los archivos de Lyric deben de tener el mismo nombre al correspondiente a los archivos de música (ej.
“Título de Canción1.lrc” y “Título de canción1.mp3) y
debe situarse en la misma dirección.
Utilizando la lista de Reproducción Rápida
Para crear una lista de Reproducción rápida que
contenga sus canciones favoritas:
1.
Seleccione “Buscador” de la pantalla de Buscador
de Música
Página 13
MODO DE MÚSICA
2.
Utilice los controles de Buscador para seleccionar
la canción a añadir.
3.
Presione el botón <OPCIÓN>. En la pantalla
aparecerá “Añadir a la Lista”.
4.
Presione <ENTER> para finalizar.
Esta Lista de Reproducción rápida se puede reproducir desde el menú de Opción Rápida del menú de la
pantalla de Reproducción Actual (ver página 16 para
más detalles).
Controles de Reproducción Actual (Reproducción de Música)
Para comenzar a reproducir música, busque una
canción y luego, presione <ENTER> para comenzar
a reproducir.
Cuando una canción se esté reproduciendo, la
pantalla de Reproducción Actual aparecerá (ver
más abajo).
icono de bloqueo
Ecualizador
el modo de
repetición
Estado de Reproducción
Nivel de Batería
Visualización de
Carátula de Álbum
La información
ID3
Tiempo
transcurrido
Barra de progreso
Tiempo restante
Pista actual /
Total de pistas
Página 14
MODO DE MÚSICA
Las siguientes funciones se podrán llevar a cabo
desde la pantalla de Reproducción Actual.
Función
Teclas de Acción
Reproducir la siguiente pista
Presionar <RIGHT>
(DERECHO)
Reproducir la pista anterior
Presionar <LEFT>
(IZQUIERDA)
Escanear rápidamente hacia adelante a través de la pista actual.
Mantenga <RIGHT>
(DERECHA)
Escanear rápidamente del lado contrario a través del la pista actual.
Mantenga <LEFT>
(IZQUIERDA)
Pausar/reanudar la reproducción
Presione <ENTER>
Acceder a la opción de menú rápido
(ver más abajo para más detalles)
Presione <OPTION>
Ajustar el nivel de volumen
Presione <ARRIBA> o <DOWN>
(HACIA ARRIBA o
HACIA ABAJO)
Volver a la pantalla de Buscador de
Música
Presione <MENU>
Volver al menú principal
Mantener <MENU>
Opción de Menú Rápido
Para acceder a la opción de menú rápido, presione
<OPCIÓN> en la pantalla de Reproducción Actual.

Para buscar por las configuraciones, presione
Página 15
MODO DE MÚSICA
<ARRIBA> o <DOWN> (ARRIBA o ABAJO)

Para seleccionar una configuración, presione
<ENTER>

Para volver a la pantalla anterior, presione
<MENU>
Ecualizador
Seleccione un ecualizador digital para optimizar la
manera en que el reproductor procesará la señales
de audio. Las opciones son. Normal, Pop, Rock,
Clásica, Jazz y Bass.
Repetición
Cambie las opciones de repetición para ajustar el
órden por el cual se reproducirán las pistas.
Elemento
Descripción
Sin repetición
Reproduce las pistas en el orden normal,
sin repetirlas.
Uno
Reproduce la pista actual varias veces.
Todos
Reproduce todas las pistas varias veces.
T. Aleatorio
Reproduce todas las pistas en orden
aleatorio.
Repetir Dir
Repite todas las pistas en la carpeta
actual.
Página 16
MODO DE MÚSICA
Biblioteca
Regresa a la pantalla del navegador de música.
Play List (Lista de Reproducción)
Seleccione "Play List" (lista de reproducción) y
luego "My List" (mi lista) para reproducir una lista
con sus canciones preferidas.
Para agregar canciones a la lista, consulte la sección
“ Modo Music > Controles del navegador de música >
Utilización de la Lista de Reproducción Rápida”.
LRC (Letras)
Activa o desactiva la visualización de letras de
canciones.
Página 17
MODO DE FOTOGRAFIA
Buscar y visualizar sus archivos de fotos (JPG y
BMP).
Para más información sobre cómo obtener fotos en
su reproductor, por favor, diríjase a la sección “Transferir Archivos al Reproductor”.
Controles de Buscador de imágenes
Cuando seleccione el modo IMÁGENES del Menú
Principal, podrá ver la pantalla de Buscador de
Imágenes. Sus imágenes aparecerán en tamaño
pequeño.
Pictures
1
2
1
2
Picture 001.jpg
1.
Carpeta
2.
Foto
3.
Nombre de la
carpeta o la
foto seleccionada
3
Utilice el Buscador de Imágenes para encontrar
todos los archivos de imágenes cargados en su
reproductor.
Función
Para buscar por imágenes y
carpetas.
Página 18
Teclas de acción
Presione ARRIBA, ABAJO
IZQUIERDA, DERECHA
MODO DE FOTOGRAFIA
Función
Teclas de acción
Para seleccionar/visualizar un
artículo
Presione <ENTER>
Para volver a la pantalla
anterior
Presione <MENU>
Para volver al Menú Principal
Mantenga <MENU>
Controles de Visualizador de Imagen
Para visualizar una imagen, buscar a través de
las fotos en tamaño miniatura y luego, presionar
<ENTER>:
Las siguientes funciones pueden ser utilizadas
desde la pantalla de Visualizador de Imagen.
Función
Tecla de acción
Visualizar la imágen siguiente
Presionar <DERECHA>
Visualilzar la imágen anterior.
Presione <IZQUIERDA>
Comenzar o parar el modo de pase
de fotos.
Presione <ENTER>
Para volver a la pantalla de Buscador
de Imagen.
Presione <MENU>
Para volver al Menú Principal.
Mantenga <MENU>
Página 19
MODO VIDEO
Buscar y reproducir sus archivos de vídeo
Su reproductor soporta archivos MTV codificados en
128 x 128 y 25 fps. Los vídeos han de estar codificados con el software incluído para la reproducción.
Para más información sobre el conversor de vídeo,
por favor, diríjase a la sección “Conversor de Vídeo”.
Para más información sobre cómo obtener películas en su reproductor, por favor, diríjase a la sección
“Transferir Archivos al Reproductor”.
Controles de Buscador de Vídeo
Cuando seleccione el modo VIDEO del menú
Principal, visualizará el Buscador de Películas
en pantalla. Utilice el Buscador de Películas para
encontrar todos los archivos de películas cargados
en su reproductor.
Función
Teclas de acción
Para buscar por la lista de archivos de películas y carpetas
Press <ARRIBA> o
<ABAJO>
Para seleccionar/reproducir un
artículo
Presione <ENTER>
Para volver a la pantalla anterior
Presione <MENU>
Para volver al Menú Principal
Mantener <MENU>
Controles de Reproducción de Películas
Las funciones siguientes se pueden realizar desde
la pantalla de Reproducción Actual.
Página 20
MODO VIDEO
Función
Tecla de acción
Para reproducir la siguiente
película
Presione <DERECHA>
Para reproducir la película
anterior
Presione <IZQUIERDA>
Para buscar rápidamente hacia
delante a través de la película
actual.
Mantener <DERECHA>
Para buscar rápidamente hacia
atrás en la película actual.
Mantener <IZQUIERDA>
Para pausar/reanudar la reproducción
Presione <ENTER>
Para ajustar el nivel de volumen
Presione <ARRIBA > o
<ABAJO>
Para volver a la pantalla de
Buscador de Película.
Presione <MENU>
Para volver al Menú Principal
Mantener <MENU>
Página 21
MODO RADIO
Escuchar transmisiones de radio FM
Se ha de disponer de un par de auriculares conectados a la salida de auriculares para recibir las transmisiones FM. Su reproductor utilizará el cable de auriculares como una antena.
Controles de Sintonizador de Radio
Cuando seleccione RADIO del menú Principal,
podrá ver la pantalla de Sintonizador de Radio.
Podrá buscar emisoras, sintonizarlas manualmente
o a través de presintonías.
Para poder utilizar dicho modo, deberá haberlas guardado con anterioridad. Mantenga <ENTER> para
guardar las emisoras de forma automática como emisoras presintonizadas dentro del rango de recepción.
Estas prevalecerán sobre todas las emisoras guardadas con anterioridad.
Las siguientes funciones podrían ser ejecutadas
desde la pantalla de Sintonización de Radio.
Función
Activación
Para sintonizar una estación más
alta
Presione <RIGHT>
Para sintonizar una estación más
baja
Presione <LEFT>
Para sintonizar la siguiente estación
más alta (modo normal únicamente)
Mantenga <RIGHT>
Página 22
MODO RADIO
Función
Activación
Para sintonizar la siguiente estación
más baja (modo normal únicamente)
Mantenga <IZQUIERDA>
Para acceder al menú de Opciones
rápidas
Presione <OPCIÓN>
Para ajustar el nivel de volumen
Presione <ARRIBA
> o <ABAJO>
Para regresar al menú principal
Mantenga <MENU>
Menú de Opciones Rápidas
Para acceder al menú de opciones rápidas, presione <OPCIÓN>en la pantalla de radio.

Para buscar entre las diferentes configuraciones, presione <ARRIBA> o <ABAJO>

Para seleccionar una de ellas, presione
<ENTER>

Para regresar a la pantalla anterior, presione
<MENU>
Presintonización/Manual
Configura el modo de sintonización de radio en
preconfigurada o manual.
Guardar/Eliminar Canal
Modo manual: Guarda la estación actual en la lista
Página 23
MODO RADIO
de estaciones preconfiguradas.
Modo presintonizado: Borra estaciones de la lista de
estaciones presintonizadas.
Forzar Mono
Activa o desactiva la recepción estéreo.
Sensibilidad
Configura la sensibilidad de la función Auto
búsqueda.
Presintonización Automática
Busca todas las estaciones en el rango de recepción de transmisión. El reproductor busca y guarda
automáticamente todas las frecuencias con señal
de transmisión en la lista de estaciones preconfiguradas.
La función de búsqueda automática sobrescribirá las
estaciones preconfiguradas guardadas previamente.
Area
Ajusta el área de rango de frecuencia de FM
(Mundial, Mundial [EE. UU]), Mundial [Japón]).
Grabación FM
Realiza grabaciones de emisiones de radio FM.
Página 24
MODO RADIO
El reproductor iniciará la grabación de inmediato.
1.
Presione <ENTER> para pausar la grabación,
pulse de nuevo para reanudar la grabación.
2.
Presione <MENU> para detener y guardar la
grabación. El archivo grabado se guardará en
la carpeta “FMIN.DIR” y llamado “FMXXXX.
WAV”, donde XXXX corresponde a la secuencia numérica en la que la grabación se ha
realizado (la numeración empieza desde 0001)
Página 25
MODO TEXTO
Leer los archivos de texto de su reproductor (TXT).
Para más información sobre cómo obtener archivos
de texto en su reproductor, por favor, diríjase a la
sección “Transferir Archivos al Reproductor”.
Controles del Navegador de Texto
Cuando seleccione el modo Texto del menú extras,
verá la pantalla de navegación de texto.

Elija “Todos los Ebooks” para ver todos los archivos de texto del reproductor.

Si ya está visualizando textos, tendrá la opción
de regresar a la pantalla “lectura actual”.
Utilice el navegador de texto para buscar todos los
archivos de texto cargados en el reproductor.
Función
Activación
Para navegar a través de la lista de
archivos de texto y carpetas
Presione <ARRIBA>
o <ABAJO>
Para seleccionar o ver un elemento
Presione <ENTER>
Para regresar a la pantalla anterior
Presione <MENU>
Controles del Visualizador de Texto
Las siguientes funciones pueden realizarse desde la
pantalla de visualización de texto.
Página 26
MODO TEXTO
Función
Activación
Para leer la página siguiente
Presione <ABAJO>
Para leer la página anterior
Presione <ARRIBA>
Para cambiar a la función paginación
automática
Presione <ENTER>
Para regresar a la pantalla del
navegador de texto
Presione <MENU>
Para regresar al menú principal
Mantenga <MENU>
Menú de Opciones Rápidas
El Menú de Opciones Rápidas le brinda fácil acceso
a las configuraciones del reproductor.
Presione <OPCIÓN> para acceder al menú de
Opciones rápidas.
Ir a la página
Pasa a una página directamente.

Presione <LEFT> o <RIGHT> para seleccionar
un campo a ajustar.

Presione <ARRIBA> o <DOWN> para ajustar
el campo seleccionado.

Presione <ENTER> para confirmar.
Punto de libro
Página 27
MODO TEXTO
Seleccione Guardar punto de libro, Cargar punto de
libro o Eliminar punto de libro.
El reproductor mostrará los punto de libros anteriores una vez confirmado el punto de libro del menú
de Opciones rápidas.


Presione <ARRIBA> o <DOWN> para mostrar
el punto de libro deseado, y luego presione
<ENTER>:
——
Guardar punto de libro: Guarda la ubicación actual del señalador.
——
punto de libro: Abre (va hacia) el punto de
libro deseado que acaba de elegir.
——
Eliminar punto de libro: Borra el señalador
deseado que acaba de elegir.
Cuando cambie al último punto de libro,
presione <ENTER> dos veces para guardar la
ubicación actual como un nuevo señalador.
Configurar Color de Letra
Configura el color del texto en la pantalla.
Paginación
Activa o desactiva la función de paginación
automática.
Tiempo de Paginación Automática
Página 28
MODO TEXTO
Presione <ARRIBA> o <DOWN> para ajustar la
cantidad de tiempo entre páginas en el modo de
paginación automática.
Página 29
MODO DE GRABACIÓN
Reproducir sus archivos de grabación de voz
digital o grabando sonidos desde una fuente
de audio externa.
Controles de Reproducción de Voz
Las siguientes funciones podrán ser ejecutadas
desde la pantalla de Reproducción de Voz.
Función
Teclas de
acción
Reproducir la pista siguiente
Presione <RIGHT>
Reproducir la pista anterior
Presione <LEFT>
Buscar rápidamente hacia adelante
dentro de la pista actual.
Mantener <RIGHT>
Buscar rápidamente en sentido
contrario dentro de la pista actual.
Mantener <LEFT>
Pausar/reanudar la reproducción
Presione <ENTER>
Para acceder a la Opción de menú
Rápido (para más detalles, ver más
abajo)
Presione
<OPTION>
Para ajustar el nivel de volumen
P r e s i o n a r
<ARRIBA> o
<DOWN>
Para volver al menú Principal
Mantener <MENU>
Opción de Menú Rápido
Página 30
MODO DE GRABACIÓN
Para acceder a la opción de menú rápido, presione
<OPCIÓN> en la pantalla de Reproducción de Voz.

Buscar a través de la configuración. Presionar
<ARRIBA> o <DOWN>

Seleccionar una configuración. Presionar
<ENTER>

Para volver a la pantalla anterior. Presione
<LEFT>
Repetición
Use esta opción para seleccionar el orden en el que
desea que las canciones se reproduzcan
Elemento
Descripción
Sin repetición
Reproduce las pistas en el orden normal,
sin repetirlas.
Uno
Reproduce la pista actual varias veces.
Todos
Reproduce todas las pistas varias veces.
Todo Aleatorio
Reproduce todas las pistas en orden
aleatorio.
Orden normal
Repite todas las pistas en la carpeta
actual.
Calidad
Establecer la calidad de la grabación.
Página 31
MODO DE GRABACIÓN
Iniciar Grabación
Realice grabaciones de voz con el micrófono
integrado localizado en la parte posterior de su
reproductor.
El reproductor comenzará la grabación inmediatamente.
1.
Presione <ENTER> para pausar la grabación;
presione <ENTER> de nuevo para reanudarla.
2.
Presione <MENU> para parar y guardar la
grabación. El archivo grabado se guardará en
la carpeta “MICIN.DIR” y llamado “MICXXXX.
WAV” donde XXXX correspnde a la secuencia
numérica en la cual se ha realizado la grabación (la numeración comienza desde 0001).
Página 32
MODO EXPLORADOR
Entre en el modo de Explorador para visualizar
y eliminar carpetas y archivos cargados en su
reproductor.
Para entrar en el modo de Explorador, seleccione y
confirme EXPLORADOR desde el Menú Extras.
Controles de Explorador
Cuando seleccione modo EXPLORADOR desde el
menú Extras, visualizará en pantalla el Archivo de
Explorador. Usted podrá encontrar y eliminar archivos
y carpetas desde el reproductor.
Función
Teclas de acción
Para buscar en la lista de archivos
y carpetas
Presione <ARRIBA>
o <DOWN>
Para seleccionar una carpeta
Presione <ENTER>
Para volver a la pantalla anterior
Presione <MENU>
Para eliminar un artículo seleccionado
Presione <OPTION>
Para volver la menú Extras
Mantener <MENU>
Página 33
MODO DE CONFIGURACIÓN
Entre en el modo de Configuración para ajustar
las opciones de su reproductor.
Para entrar en el modo de Configuración, seleccione CONFIGURACIÓN en el menú Principal.
Teclas de acción
Función
Para buscar con las opciones
Presione <ARRIBA> o <DOWN>
Para seleccionar un artículo.
Presione <ENTER>
Para cancelar y volver a la pantalla
anterior
Presione <MENU>
Para volver al menú Principal
Mantenga <MENU>
Las siguientes opciones están disponibles. Algunas
de ellas, se pueden configurar desde los menús de
Opción Rápida.
Elemento
Descripción
Pantalla
Fondo
Página 34
Ajusta el tiempo (en segundos) que permanecerá encendida la retroiluminación después
de pulsar una tecla. La configuración
“Encendido” mantendrá la retroiluminación
encendida continuamente.
MODO DE CONFIGURACIÓN
Elemento
Descripción
Temporizador
Sleep
Activa un temporizador para apagar
automáticamente el reproductor.
Idioma
--
Configura el idioma en que aparecen los
menús en pantalla.
Herramientas del Sistema
Formatear
Es posible que sea necesario formatear
el reproductor si se corrompen datos
o archivos. Puede elegir el formateo
rápido o completo. El formateo completo
requerirá más tiempo.
Reiniciar
Restaura todas las configuraciones del
reproductor a su estado predeterminado
de fábrica.
Información
del sistema
Visualiza información de firmware y de
uso de la memoria.
Página 35
MODO DE CONFIGURACIÓN
Elemento
Descripción
Clasificación
Clasifica todos los archivos de música
cargados en el reproductor. Seleccione
“Forzar clasificación” para actualizar
inmediatamente la biblioteca de música.
Este proceso puede tardar algunos
minutos si ha transferido archivos de
música al reproductor recientemente.
Página 36
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR
Conecte el reproductor al ordenador con el cable
USB 2.0 suministrado:

Transferir archivos a y desde su reproductor

Ejecutar funciones de uso básicas
USB Port
USB Port
Computer
Sobre conexión:

Su ordenador reconocerá automáticamente al
reproductor como un Disco Extraíble.

Para abrir el reproductor y visualizar archivos,
haga doble clic en el icono que aparece.
Una vez haya abierto la carpeta de su reproductor,
arrastre y deje ir los archivos al reproductor como si
fuera un disquete.

Copiar archivos de música al directorio raíz.

Copiar archivos de vídeo a la carpeta “MOVIE.DIR”

Copiar archivos de foto a la carpeta de “PHOTO.DIR”

Copiar archivos de texto a la carpeta “TEXT.
DIR”
Página 37
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR
Si necesitara asistencia adicional para transferir
archivos, por favor, diríjase al manual de instrucciones del sistema o a la ayuda en pantalla. Si está
utilizando un programa multimedia tipo iTunes,
Winamp o Windows Media Player, por favor, diríjase
a su documentación para más ayuda.
Transferir con Windows Microsoft
1.
Abra una ventana de explorador de archivo.
Localice los archivos que desearía transferir a
su ordenador. Seleccione los archivos/carpetas
con el ratón y presione CTRL-C (copiar) en el
teclado.
2.
Haga doble clic en “Mi PC” de su escritorio y
luego, doble clic en el icono que represente el
reproductor (ej.: HADES/Disco Extraíble). En el
ordenador aparecerá todos los archivos y carpetas actuales almacenadas en el reproductor.
3.
Presione CTRL-V (pegar) del teclado para
transferir los archivos seleccionados en el Paso
1 del reproductor.
Transferir con Macintosh OS X
1.
Abra una ventana. Localice los archivos que le
gustaría transferir de su ordenador. Seleccione
los archivos/carpetas con el ratón y presione
APPLE-C (copiar) en el teclado.
2.
Haga clic en el icono de Disco Extraíble
localizado en la parte izquierda de la ventana.
Página 38
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR
En el ordenador aparecerán todos los archivos
y carpetas almacenadas recientemente en el
reproductor.
3.
Presione APPLE-V (pegar) en el teclado para
transferir los archivos seleccionados en el Paso 1
del reproductor.
Desconectarlo del Ordenador
Para evitar la pérdida de datos o la corrupción de
archivos/firmware, desconecte el reproductor tal
y como se le indica más abajo o como su sistema
operacional específico.
Microsoft Windows
1.
Haga doble clic en la flecha verde de la barra
de herramientas situada en la parte inferior
derecha de la pantalla
del ordenador (para
extraer el Hardware de
forma segura).
2.
Forma segura de
extraer el Hardware:
Seleccione “USB
Mass Storage
Devise” de la
lista que aparece y
luego, haga clic en
“Stop”.
Página 39
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR
Parar un Hardware: Seleccione “USB Mass
Storage Device” de la lista que aparezca y
luego, haga clic en “OK”.
3.
Cuando aparezca la ventana “Extracción
Segura del Hardware”, haga clic en OK y
desconecte el cable USB del reproductor y de
su ordenador.
Macintosh OS X
1.
En el lado izquierdo de
la ventana, identifique
el icono del disco
extraíble adecuado.
2.
Haga clic en la flecha
“Eject” del lado derecho
del icono del disco extraíble.
3.
Desconecte el cable USB del reproductor y de
su ordenador.
Página 40
CONVERSION DE VIDEO
Utilice el software de conversión de vídeo incluído
en el reproductor para crear archivos de vídeo que
están disponibles para reproducir en el reproductor.
Su reproductor soporta archivos de MTV con las
siguientes especificaciones:

128 x 128 de resolución en 25 frames por seg.
(fps).
El software de conversión de vídeo está incluído y
es compatible únicamente con Microsoft Windows.
Hay otras muchas herramientas de conversión de
vídeo disponibles para descargar o comprar en
internet.
Debido a que el programa es de licencia gratuita,
no tiene garantía más que la permitida por la ley
aplicable.
En ningún caso, a menos que la ley lo requiera o
a un acuerdo escrito, ningún copyright o ninguna
otra parte que pueda modificar y/o redistribuir el
programa, se hará responsable de los daños del
usuario, incluyendo cualquiera de tipo general,
especial, incidental o consecuencial procedente
de la incapacidad de utilizar el programa (incluído,
pero no limitado a pérdida de datos o datos poco
precisos o pérdida sostenida por el usuario o por
terceras personas o fallo del programa para operar
con cualquier otro programa), incluso aunque el
titular u otras parte le hayan aconsejado de la posibilidad de tales daños.
Página 41
CONVERSION DE VIDEO
Instalación
Sistema mínimo requerido
Soporte OS
Microsoft 2000/XP/Vista
(únicamente, 32-bit )
CPU
Pentium class equivalente o superior
Memoria
(RAM)
>64MB
Espacio libre
HD
10MB
Video
Adaptador 24-bit color
WMP
Windows Media Player 9 o superior
1.
Copiar la carpeta
“VideoConverter_Release_2.19.02” para su
ordenador
2.
Para iniciar el software, hacer doble clic en el
archivo “VideoConvert.exe”
Convertir Video
Para iniciar el software, haga doble clic en el
archivo “VideoConvert.exe”.
Aparecerá la siguiente ventana de aplicación.
Página 42
CONVERSION DE VIDEO
1
5
2
3
4
6
1.
Barra de búsqueda para una vista previa y un
tiempo de selección.
2.
Comenzar y finalizar el tiempo de selección
3.
Seleccione el archivo de vídeo a convertir.
4.
Seleccione la carpeta de destino del archivo
convertidor de video.
5.
Ventana de vista previa de vídeo
6.
Barra progresiva de conversión
Convertir a vídeo:
1.
Haga clic en el botón de “entrada de vídeo”
(3) para seleccionar el archivo de la fuente de
vídeo a convertir.
La fuente del archivo debe ser uno de los
siguiente tipos de vídeo: AVI (*.avi), WMV
Página 43
CONVERSION DE VIDEO
(*.wmv, *.asf), MPEG-1 (*.mpg), QuickTime
(*.mov, *.qt), MPEG-2 (*.vob), RealMedia (*.rm,
*.rmvb), MPEG-4, or 3GP (*.3gp)
2.
DirectX 9.0, Media Player 9.0 y otros códecs
deberán ser instalados para soportar todo tipo
de medios.
3.
Haga clic en el botón de “salida vídeo” (4) para
seleccionar la carpeta en donde se guardará el
archivo convertidor.
4.
Haga clic en el botón “Iniciar la conversión”
para comenzar el proceso de conversión.
5.
Cuando se haya completado la conversión,
copie los archivos convertidos a la carpeta
“MOVIE.DIR” del reproductor para la reproducción.
Página 44
PROBLEMAS
Si tiene algún problema con este aparato, por
favor, consulte la guía de problemas que aparece a
continuación.
El reproductor no enciende.

Asegúrese de que el reproductor se encuentra
completamente cargado. Intente cargar el
reproductor durante la noche (8hrs.).

Reajuste el reproductor (utilice la punta de
un lápiz o bolígrafo y presione suavemente
sobre el botón que hay en la parte trasera del
reproductor) e inténtelo de nuevo.
Los botones no funcionan.

Reajuste el reproductor (utilice la punta de
un lápiz o bolígrafo y presione suavemente
sobre el botón que hay en la parte trasera del
reproductor) e inténtelo de nuevo.
No puedo transferir archivos al reproductor

Asegúrese de que el sistema operacional de
su ordenador funciona correctamente.

Si utiliza un cable de extensión USB,
asegúrese de que se encuentra ajustado
correctamente al reproductor y al PC o intente
utilizar otro cable USB.

Si el USB está conectado al reproductor a
través de un hub, intente conectar el reproductor directamente al ordenador.
Página 45
PROBLEMAS

Asegúrese de que la capacidad de la memoria
del reproductor no se encuentre llena.
Sin sonido durante la reproducción.

Compruebe el nivel del volumen.

Asegúrese de que los auriculares se encuentran conectados correctamente al reproductor.
Baja calidad de sonido.

Intente reproducir el archivo en su ordenador.
Si la calidad de sonido todavía es baja, intente
descargarse el archivo de nuevo o codificarlo
usted de nuevo.

Asegúrese de que el bit rate del archivo no sea
demasiado bajo. Cuanto más alto sea el bit rate
del archivo, mejor será el sonido. El bit rate
más bajo recomendable es 125kbps para MP3
y 96kbps para WMA.

Intente disminuir el volumen del reproductor.

Asegúrese de que los auriculares están bien
conectados al reproductor.
El reproductor no reproduce mis archivos de
música.

Página 46
Asegúrese de que el archivo se encuentra en
un formato compatible.
PROBLEMAS

El archivo puede haberse copiado con protección y que usted no tenga autorización para
reproducir este archivo. Si usted piensa que es
un error, por favor, contacte con el servicio por
el que usted se descargó el archivo.
Los caracteres LCD están corruptos o algo está
mal con la pantalla.

Asegúrese de que se ha configurado correctamente el idioma del menú.

Reajuste el reproductor (utilice la punta de
un lápiz o bolígrafo y presione suavemente
sobre el botón que hay en la parte trasera del
reproductor) e inténtelo de nuevo.
El reproductor tiene un mal funcionamiento.

Reajuste el reproductor (utilice la punta de
un lápiz o bolígrafo y presione suavemente
sobre el botón que hay en la parte trasera del
reproductor) e inténtelo de nuevo.
Página 47
Especificaciones
Tipo de pantalla
1.5” Full-Color LCD @ 128x128
Memoria
Memoria Flash integrada
Soporta Formato
Audio
MP3, WMA
Soporta Formato
Vídeo
MTV: 128x128, 25fps
Soporta Formato Foto
JPG, BMP
Soporta info de la
canción
ID3, Windows Media
Formato de grabación
IMA-ADPCM Encoding
Interfaz PC
USB 2.0 (MSC)
Soporta Plug and Play
Windows 2000/XP/Vista
Macintosh OS X
Entrada audio
Micrófono integrado
Salida audio
3.5mm Stereo (auriculares)
Alimentación suministrada
Batería recargable de Li-Polymer
Carga USB
Tiempo reproducción
Música: 15 horas*
Dimensiones de la
unidad
1.65” x 3.18” x 0.38” (WHD)
Las especificaciones y el manual están sujetas a cambio sin previo
aviso.
* El tiempo de reproducción de la música es un valor estimado
basado en la reproducción de MP3 a 128kps. El tiempo actual de
reproducción puede variar dependiendo del método de codificación
utilizado y otros factores.
Página 48
Página 49
Para obtener más información, por favor visite
nuestro sitio web
www.afexsuns.com
Condiciones de Garantía
• Este equipo tiene garantía de 2 años a partir de la
fecha original de compra.
• Serán exentas de la garantía las averías producidas por
un uso incorrecto del aparato, mala instalación o instalados en lugares inapropiados para su buena conservación, roturas, actualizaciones de software que no sean
los facilitados por la marca, piezas desgastadas por su
propio uso o por un uso no doméstico o inadecuado, así
como, por manipulación por personas o talleres ajenos a
nuestra empresa.
• Para que la garantía tenga validez, se deberá adjuntar
la factura o tíquet de caja que corrobore la adquisición y
fecha de venta de este producto.
HADES
MP3 e VÍDEO player com
Rádio FM
Manual de Instruções
Por favor leia este manual atenciosamente antes de usar o aparelho.
Tabela de Conteúdos
Tabela de Conteúdos......................................... 2
CONTEÚDO DA EMBALAGEM................................. 4
CARACTERÍSTICAS.................................................. 5
VISÃO DOS CONTROLES......................................... 6
INICIANDO............................................................... 8
Carregando a Bateria............................................8
Carregando com um Computador............8
Ligando/Desligando o Player ..............................8
Re-configurando o Player.....................................9
MENU PRINCIPAL................................................... 10
Controles do Menu Principal............................... 10
MÓDULO MÚSICA................................................. 11
Controles de Busca de Música........................... 11
Controles de ‘Tocando’ (Reproduzindo Música)...... 13
Menu de Opções Rápidas.......................... 14
MÓDULOS DE IMAGENS........................................ 16
Controle de Busca de Imagens . ....................... 16
Controles de Ver Imagens .................................. 17
MODALIDADE DE FILMES...................................... 18
Controles de Busca de Filmes............................. 18
Controles de Reprodução de Filmes................. 19
MODALIDADE DO RÁDIO......................................20
Controles de Sintonia do Rádio .........................20
Menu de Opções Rápidas..................................20
MODALIDADE Texto.............................................25
Controles de Busca de E-Livro ...........................25
Controles de Leitura de E-Livro ..........................25
Page 2
Tabela de Conteúdos
MÓDULO DE GRAVAÇÃO.....................................28
Controles de Reprodução de Vozes..................28
Menu de Opções Rápidas .................................28
MÓDULO EXPLORADOR........................................ 31
Controles do Explorador...................................... 31
MÓDULO CONFIGURAÇÕES................................32
TRANSFERINDO ARQUIVOS PARA O SEU COMPUTADOR................................................................34
Transferindo com Microsoft Windows................35
Transferindo com Macintosh OS X......................35
Desconetando do Computador........................36
Microsoft Windows........................................36
Macintosh OS X..............................................37
CONVERSÃO DO VÍDEO.......................................38
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS....................................42
Especificações...................................................45
Page 3
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Por favor verifique que todos ítens mostrados a
seguir estão incluídos na embalagem. Se algum
ítem estiver faltando, por favor contate o vendedor
local, do qual você adquiriu este produto.
1.
MP3 Player SUNSTECH
2.
Fio USB
3.
Manual de Instruções & Documentação
4.
Fones de Ouvido Stéreo Profissional
5.
CD de Instalação
Page 4
CARACTERÍSTICAS

Memória de flash integrado

Tela LCD totalmente colorida 1.5”

Toca música, vídeo, fotos e texto

ID3 e LRC funcionam para sons e tela de
informação lírica sincronizada

Microfone integrado para Gravação de Voz
Digital

Rádio FM integrado e gravador

USB 2.0 Alta-velocidade para transferência de
arquivos rápidos
Page 5
VISÃO DOS CONTROLES
1
2
5
6
3
4
7
8
9
Reset
Page 6
VISÃO DOS CONTROLES
Parte da Frente
1.
Display LCD
2.
Botão do Menu
<MENU>
<PARA
CIMA>
3.
Controle de Botões
<ARA
BAIXO>
<ESQUERDA>
<DIREITA>
4.
Entre o Botão
<ENTRAR>
5.
OPÇÃO o Botão
<OPÇÃO>
Vista Lateral
6.
Interruptor de alimentação
Deslize e segure-o para o
poder, deslize-a para prender.
<PODER>
Vista de Baixo
7.
Entrada USB/Carregador
8.
Saída para Fones de ouvido 3.5mm
Vista de Trás
9.
Botão de Conf
<RE-CONF>
Page 7
INICIANDO
Carregando a Bateria
O seu player possui um recarregador de bateria
integrado. Quando for usar pela primeira vez, a bateria deve ser carregada totalmente para assegurar
desempenho perfeito e prolongar a duração de
vida da bateria.
Se o player não for usado por um tempo, talvez a
bateria precise ser recarregada uma noite toda (em
torno de 8 horas).
A bateria usada neste aparelho pode provocar fogo
ou queima química, se for usada de forma incorreta.
Não desmonte, incinerate ou aqueça a bateria. Não
deixe a bateria em local exposto a luz direta, ou dentro de um carro com as janelas fechadas.
Não conete o player em fonte de energia que não seja
indicada aqui ou na etiqueta, pois pode resultar em
perigo de fogo ou choque elétrico.
Carregando com um Computador
O seu player pode ser carregado através de uma
conexão USB no computador. Use o fio USB fornecido para conetar o player a uma entrada USB de
alta potência. O computador deve estar ligado e não
na função de hibernação.
Quando o player estiver conetado e carregando, o
símbolo USB vai aparecer na tela do player.
Page 8
INICIANDO
Ligando/Desligando o Player

Para ligar o player, pressione e segure o botão
< LIGA/DESL > até que a tela ligue.

Para desligar o player, pressione e segure o
botão < LIGA/DESL > até que a tela desligue.
Re-configurando o Player
Re-configure o player se este congelar e não
responder, ou houver algum mal funcionamento.
1.
Desconete o player se estiver conetado a um computador.
2. Use um clipe de papel para pressionar gentilmente o botão < RE-CONF > localizado na parte
de trás do player.
Desativar o Controle (Hold)
Quando o parâmetro é definido como o “Hold”
posição, controla o seu jogador está desativado.
Você pode querer desativar os controles para evitar
ligar o aparelho ou ativar os controles acidentalmente quando ele está no seu bolso ou bolsa.

Para desativar os controles, deslize o “poder”
mudar até que ela se encaixe no “Hold” posição.
Para ativar os controles de slide, o “poder”
interruptor para baixo para liberá-lo do “Hold”
posição.
Um ícone de cadeado aparecerá na tela quando os
controles estão desativados. Re-habilitar os controles para continuar.
Page 9
MENU PRINCIPAL
Quando você ligar o player, você vai ver o Menu
Principal. O Menu Principal permite acesso aos
módulos diferentes de funcionamento do seu player.
Estes módulos são:
Música:
Para buscar e tocar música.
Imagens:
Para buscar e ver imagens.
Filmes:
Para buscar e mostrar filmes.
Rádio:
Para escutar estações de rádio FM.
Texto:
Para procurar e ler textos.
Gravar:
Para tocar ou gravar do Microfone
integrado.
Explorador: Para buscar todos tipos de arquivos e
pastas.
Configurações: Para ajustar as opções do player.
Selecione “Extras” do menu principal para obter o
“Texto”, “Gravar” e “Explorador” menus.
Controles do Menu Principal

Para buscar através das diferentes modalidades, pressione <ACIMA> ou <PARA
BAIXO>.

Para selecionar uma modalidade, pressione o
botão <ENTRAR>.
Page 10
MÓDULO MÚSICA
Para buscar e tocar os seus arquivos de música.
Se você carregar novos arquivos de música no player, a biblioteca de música vai precisar ser refrescada
quando você entrar a modalidade Música. Este processo pode levar vários minutos. Você não poderá
acessar a tela de Busca de Música até você refrescar
a biblioteca de música.
Para maiores informações em como música no seu
player, por favor refira a seção “Transferindo Arquivos
para o Player”.
Controles de Busca
de Música
Quando você escolher a modalidade MÚSICA no Menu
Principal, você vai ver a tela de
Busca de Música. Você pode
buscar sua música por nome
do som, álbum, artista ou
gênero, ou você pode escolher “Buscar” para ver arquivos
de música e pastas no player.
Função
Ação dos
Botões
Para buscar na lista
Pressione <P/CIMA>
ou <P/BAIXO>
Para selecionar um ítem
Pressione <DIREITA>
Para retornar à tela ‘Tocando’
Pressione <MENU>
Page 11
MÓDULO MÚSICA
Ação dos
Botões
Função
Para retornar ao Menu Principal
Segure <MENU>
Se o seus arquivos de música contém etiquetas de
informações de sons, você vair poder ver suas faixas
por Artista, Álbum ou Gênero. Para ver todos arquivos (incluindo aqueles que não contém informação
ID3), selecione “Todos Sons” ou use a opção “Buscar”.
Se música já estiver tocando, você vai ter a opção
adicional para retornar a Tela ‘Tocando’.
Tela Lírica necessita um arquivo lírico “.LRC” o qual
pode ser encontrando na internet ou pode ser criado
com um editor de arquivo lírico. Arquivos líricos podem conter informação temporizada sincronizada,
tanto quando informação lírica.
Os arquivos líricos devem ter o mesmo nome que
os arquivos de música correspondentes (ex: “TítuloSom1.lrc” e “TítuloSom1.mp3”) e devem ser colocados no mesmo diretório.
Usando a Lista Rápida de Tocar
Para criar uma Lista Rápida de Tocar que contém
seus sons favoritos:
1.
Selecione “Buscar” na tela de Buscar Música
2.
Utilize os controles de Buscar para selecionar um
som para adicionar.
Page 12
MÓDULO MÚSICA
3.
Pressione <OPÇÃO>. A tela vai mostrar “Adiciona
a Lista”.
4.
Pressione < ENTRAR > para terminar de adicionar
o som na Lista a Tocar.
Esta Lista Rápida de tocar pode ser tocada através
do menu de Opções Rápidas na Tela Tocando Agora
(veja a página 15 para mais detalhes).
Controles de ‘Tocando’ (Reproduzindo Música)
Para começar a tocar a música, faça uma busca
por sons e pressione < ENTRAR > para começar a
tocar.
Quando um som estiver tocando, a tela de
‘Tocando’ aparece (veja abaixo).
Play Status
Lock Icon
Equalizer
Repeat Mode
Battery Level
Album Cover
ID3
Information
Elapsed Time
Progress Bar
Remain Time
Current Track /
Total Tracks
Page 13
MÓDULO MÚSICA
As seguintes funções podem ser desempenhadas
na tela Tocando.
Função
Ação dos
Botões
Para tocar a próxima faixa
Pressione <DIREITA>
Para tocar a faixa anterior
Pressione
<ESQUERDA>
Para avançar/escanear rapidamente
pela faixa presente
Segure <DIREITA>
Para retroceder /escanear rapidamente pela faixa presente
Segure
<ESQUERDA>
Para pausar/voltar a tocar
Pressione
<ENTRAR>
Para acessar o menu de Opções Rápidas (veja abaixo para maiores detalhes)
Pressione < OPÇÃO
>
Para ajustar o nível de volume
Pressione <P/CIMA>
ou <P/BAIXO>
Para retornar a tela de Buscar
Música
Pressione <MENU>
Para retornar ao menu Principal
Segure <MENU>
Menu de Opções Rápidas
Para acessar o menu de opções rápidas, pressione
<OPÇÃO> na tela Tocando.

Page 14
Para fazer buscas através dos ajustes, pressione <P/CIMA> ou <P/BAIXO>
MÓDULO MÚSICA

Para selecionar um ajuste, pressione
<ENTRAR>>

Para retornar a tela anterior, pressione <MENU>
Equalizador
Selecione um equalizador digital para optimizar a maneira do player processar os sinais áudios. As opções
são: Normal, Pop, Rock, Clássico, Jazz, e Baixo.
Repete
Troque as opções de repetir para ajustar a ordem
na qual as faixas são tocadas.
Item
Descrição
Sem repetir
Toca faixas na ordem normal e sem
repetir.
Um
Toca a faixa presente repetidamente.
Todos
Toca todas faixas repetidamente.
Todos Aleatoriamente
Toca todas faixas em ordem aleatória.
Dir Normal
Repete todas faixas na pasta presente.
Biblioteca
Retorna a tela de Buscar Música.
Lista de Tocar
Selecione “Lista de Tocar” e então "Minha Lista"
para tocar uma lista dos seus sons favoritos.
Para adicionar sons a lista, veja “Usando a Lista Rápida de Tocar” na página 12.
Page 15
MÓDULO MÚSICA
Lírico
Defina o Lyric display ligado ou desligado.
Page 16
MÓDULOS DE IMAGENS
Para fazer buscas e ver os arquivos de fotos
(JPG e BMP).
Para maiores informações sobre como obter imagens
no seu player, por favor refira a seção “Transferindo
Arquivos para o Player”.
Controle de Busca de Imagens
Quando você escolher a modalidade IMAGENS no
menu Principal, você vai ver a tela de Busca de Imagens.
Suas fotos serão mostradas em formato miniatura.
Pictures
1. Dobrador
1
2
1
2
2. Imagens
3. Nome da imagem
selecionada
Picture 001.jpg
3
Use o Buscador de Imagens para encontrar todos
arquivos de imagens salvos no seu player.
Função
Ação dos Botões
Para fazer buscas pelas imagens & pastas.
Pressione < P/CIMA>, <P/
BAIXO>, < ESQUERDA >, <
DIREITA >
Para selecionar/ver um ítem
Pressione <ENTRAR>
Page 17
MÓDULOS DE IMAGENS
Função
Ação dos Botões
Para retornar ao menu anterior
Pressione <MENU>
Para retornar ao menu principal
Segure <MENU>
Controles de Ver Imagens
Para ver uma imagem, faça a busca pelas miniaturas e então pressione <ENTRAR>.
As seguintes funções podem ser desempenhadas
na tela de Ver Imagens.
Função
Ação dos Botões
Para ver a próxima imagem
Pressione <DIREITA>
Para ver a imagem anterior
Pressione <ESQUERDA>
Para iniciar ou parar a o show
de slides
Pressione <ENTRAR>
Para retornar à tela de Busca de
Imagens
Pressione <MENU>
Para retornar à tela Principal
Segure <MENU>
Page 18
MODALIDADE DE FILMES
Faz buscas e toca os arquivos de filmes.
O seu player funciona com arquivos MTV codificados
em 128 x 128 e 25 fps. Vídeos podem necessitar codificação com o programa de reprodução, incluído.
Para maiores informações sobre conversão de vídeo,
por favor refira a seção “Conversão de Filmes””.
Para maiores informações sobre como salvar filmes
no seu player, por favor refira a seção “Transferindo
Arquivos para o Player”.
Controles de Busca de Filmes
Quando você escolher a modalidade FILMES no
menu Principal, você vai ver a tela de Busca de
Filmes.
Use o Buscador de Filmes para encontrar todos
arquivos de filmes salvos no seu player.
Função
Ação dos
Botões
Para buscar filmes na lista de arquivos
de filmes & pastas
Pressione <P/CIMA>
ou <P/BAIXO>
Para selecionar/tocar um ítem
Pressione
<ENTRAR>
Para retornar à tela anterior
Pressione
<ESQUERDA>
Para retornar ao menu Principal
Segure <MENU>
Page 19
MODALIDADE DE FILMES
Controles de Reprodução de Filmes
As seguintes Funções podem ser desempenhadas
na tela Tocando.
Função
Ação dos
Botões
Para mostrar o próximo filme
Pressione <DIREITA>
Para mostrar o filme anterior
Pressione <ESQUERDA>
Para avançar-escanear pelo filme
presente
Segure <DIREITA>
Para retroceder-escanear pelo filme
presente
Segure <ESQUERDA>
Para pausar/voltar a tocar
Pressione <ENTRAR>
Para ajustar o nível do Volume
Pressione <P/
CIMA> ou <P/
BAIXO>
Para voltar à Tela de Busca de Filmes
Pressione <MENU>
Para voltar à Tela do menu Principal
Segure <MENU>
Page 20
MODALIDADE DO RÁDIO
Para escuta da transmissão de Rádio FM.
Você dever ter um par de fones de ouvido conetados
na tomada dos fones de ouvido para receber transmissões FM; o seu player vai utilizar o fio dos fones
de ouvido como antena.
Controles de Sintonia do Rádio
Quando você escolher RÁDIO no menu Principal,
você vai ver a tela de Sintonia do Rádio. Você pode
fazer buscas de estações, sintonizar em estações
manualmente, ou sintonizar em estações préfixadas.
Você dever salvar estações pré-fixadas antes de usar
a modalidade de sintonia pré-fixada. Segure <ENTRAR> para salvar automaticamente todas estações
dentro da extensão de recepção como estações préfixadas. Isto vai gravar por cima de estações pré-fixadas.
As seguintes Funções podem ser desempenhadas
através da tela de Sintonia do Rádio.
Função
Ação dos Botões
Para salvar-auto todas estações
como estações pré-fixadas
Segure <ENTRAR>
Para sintonizar numa estação
mais elevada
Pressione <DIREITA>
Para sintonizar numa estação
mais baixa
Pressione <ESQUERDA>
Page 21
MODALIDADE DO RÁDIO
Função
Ação dos Botões
Para escanear para a próxima
estação mais elevada (somente
na modalidade normal)
Segure <DIREITA>
Para escanear para a próxima
estação mais baixa (somente na
modalidade normal)
Segure <ESQUERDA>
Para acessar a opção do menu
rápido
Pressione <OPÇÃO>
Para ajustar o nível de volume
Pressione <P/CIMA>
ou <P/BAIXO>
Para retornar ao menu Principal
Segure <MENU>
Menu de Opções Rápidas

Para acessar ao menu de opções rápidas,
pressione <OPÇÃO> na tela de Ajuste do FM.
——
Para fazer buscas pelas configurações,
pressione <P/CIMA> ou <P/BAIXO>
——
Para selecionar configurações, pressione
<ENTRAR>
——
Para voltar à tela anterior, pressione
<MENU>
Preset/Manual
Defina o modo FM Tuning para Manual ou predefinida.
Page 22
MODALIDADE DO RÁDIO
Save/Delete Channel
Modo Manual: Salve a estação actual à lista de
estação.
Preset Mode: Excluir estação (ões) da lista de
estação.
Forçado Mono
Defina a recepção estéreo ligado ou desligado.
Sensibilidade
Regule a sensibilidade do recurso Auto-Scan.
Auto Programar
Scan para todas as estações de recepção na faixa
de broadcast. O jogador vai automaticamente procurar e salvar todas as freqüências, com um sinal
de transmissão para a lista estação.
A varredura automática recurso irá substituir qualquer
armazenado anteriormente estações predefinidas.
Área
Definir a área de alcance de frequência FM
(Worldwide, Mundial (E.U.), Mundial (JP).
Começando a Gravar
Page 23
MODALIDADE DO RÁDIO
Gravando transmissões de rádio FM.
Enquanto estiver gravando FM,

Pressione <ENTRAR> para parar a gravação;
pressione <ENTRAR> de novo para voltar a
gravar.

Pressione <MENU> para parar e salvar a
gravação. O arquivo gravado será salvo na
pasta “MICIN.DIR” e nomeado “FMXXXXX.
WAV” onde XXXXX corresponde a sequência
numérica na qual a gravação foi feita (números
começam em 00001).
Page 24
MODALIDADE TEXTO
Lê os arquivos de texto salvos no seu player
(TXT).
Para maiores informações sobre como salvar arquivos de texto no seu computador, por favor refira a
seção “Transferindo Arquivos para o Player”.
Controles de Busca de Texto
Quando você escolher TEXTO no Menu Principal,
você vai ver a Tela de Busca de Texto.

Escolha “Todos os livros” para ver todos os arquivos de texto sobre o jogador.

Se o texto já está lendo, você terá a opção adicional para voltar ao “Now Reading” tela.
Use o Buscador de texto para encontrar todos arquivos de texto salvos no seu player.
Função
Ação dos
Botões
Para fazer buscas pela lista de pastas
& arquivos de texto
Pressione <P/CIMA>
ou <P/BAIXO>
Para selecionar/ver um ítem
Pressione <ENTRAR>
Para voltar à Tela do menu Principal
Segure <MENU>
Controles de Leitura de Texto
As seguintes Funções podem ser desempenhadas
na tela de Texto/Diplay.
Page 25
MODALIDADE TEXTO
Ação dos
Botões
Função
Para ler a próxima página
Pressione <P/
BAIXO>
Para ler a página anterior
Pressione <P/
CIMA>
Para movimentar a Função de
Passar-auto
Pressione <ENTRAR>
Para retornar à tela de Busca do
E-Livro
Pressione <MENU>
Para retornar ao menu Principal
Segure <MENU>
Opção do Menu Rápido
O menu de opções Quick dá-lhe acesso fácil às
configurações do seu jogador opção.
Pressione <OPÇÃO> para acessar o menu de
opção Quick.
Go to Page
Passar para uma página diretamente.

Pressione “LEFT” ou “direita” para selecionar
um campo para se ajustar.

Pressione “UP” ou “DOWN” para ajustar o
campo selecionado.

Pressione “ENTER” para confirmar.
Page 26
MODALIDADE TEXTO
Bookmark
Selecione para gravar marcador, marcador de
carga, ou Bookmark Delete.
O jogador irá exibir o indicador anterior (s) após a
confirmação Bookmark no menu a opção Quick.


Pressione “UP” ou “DOWN” para mostrar o
marcador desejado, e pressione “ENTER”:
——
Salvar Bookmark: Salvar a posição atual
como um indicador.
——
Load Bookmark: Open (Ir para) o marcador desejado que você escolheu agora.
——
Delete Bookmark: Excluir o marcador
desejado que você escolheu agora.
Quando você toogle para o indicador anterior,
pressione “ENTER” duas vezes para salvar a
posição atual como um novo marcador.
Definir Cor da Fonte
Definir a cor do texto do visor.
Auto Scroll
Defina a página de auto scroll ligado ou desligado.
Time Auto Scroll
Imprensa ou para ajustar a quantidade de tempo
entre as páginas durante o modo Auto Scroll.
Page 27
MÓDULO DE GRAVAÇÃO
Toca os arquivos gravados com voz digital ou
sons gravados pelo microfone integrado.
Controles de Reprodução de Vozes
As seguintes Funções podem ser desempenhadas
na Tela de Reprodução de Voz.
Função
Ação dos
Botões
Para tocar a próxima faixa
Pressione
<DIREITA>
Para tocar a faixa anterior
Pressione
<ESQUERDA>
Para avançar-escanear rapidamente
pela faixa presente
Segure <DIREITA>
Para retroceder-escanear
rapidamente pela faixa presente
Segure
<ESQUERDA>
Para pausar/voltar a tocar
Pressione
<ENTRAR>
Para acessar o menu de Opções
Rápidas (veja abaixo para maiores
detalhes)
Pressione
<OPÇÃO>
Para ajustar o nível de volume
Pressione <P/CIMA>
ou <P/BAIXO>
Para retornar ao menu Principal
Segure <MENU>
Page 28
MÓDULO DE GRAVAÇÃO
Menu de Opções Rápidas
Para accessar a opção do menu rápido, pressione
<OPÇÃO> na tela de Reproduzir Vozes.

Para fazer buscas pelas configurações, pressione <P/CIMA> ou <P/BAIXO>

Para selecionar uma configuração, pressione
<ENTRAR>

Para retornar à tela anterior, pressione <MENU>
Repetir
Troca opções de repetir para ajustar a ordem na
qual as faixas devem ser tocadas.
Ítem
Descrição
Sem Repetir
Toca faixas em ordem normal e sem
repetir.
Um
Toca a faixa presente repetidamente.
Todos
Toca todas faixas repetidamente.
Todos Aleatórios
Toca todas faixas aleatoriamente.
Dir Normal
Repete todas faixas na pasta presente.
Começar a Gravar
Faça gravações de vozes através do microfone
integrado na parte de trás do seu player.
O player vai começar a gravar imediatamente.
Page 29
MÓDULO DE GRAVAÇÃO
1.
Pressione <ENTRAR> para pausar a gravação; pressione <ENTRAR> de novo para voltar
a gravar.
2.
Pressione <MENU> para parar e salvar a
gravação. O arquivo gravado vai ser salvo na
pasta “MICIN.DIR” e nomeado “MICXXXX.
WAV” onde XXXX corresponde a sequência
numérica na qual a gravação foi feita (numeração começa em 0001).
Page 30
MÓDULO EXPLORADOR
Entre o módulo Explorador para ver e deletar
arquivos e pastas salvos no seu player.
Para entrar no módulo Explorador, selecione e
confirme EXPLORADOR no Menu Principal.
Controles do Explorador
Quando você escolher o módulo EXPLORADOR
no Menu Principal, você vai ver a tela de Arquivo
Explorador. Você pode encontrar e deletar arquivos
do player.
Função
Ação dos Botões
Para passar pela lista dos arquivos
& pastas
Pressione <P/CIMA>
ou <P/BAIXO>
Para selecionar um arquivo
Pressione <ENTRAR>
Para retornar à tela anterior
Pressione <ESQUERDA>
Para deletar um ítem selecionado
Pressione <OPÇÃO>
Para retornar ao Menu Principal
Segure <MENU>
Page 31
MÓDULO CONFIGURAÇÕES
Entre no módulo Configurações para ajustar as
opções do sistema do seu player.
Para entrar no módulo de Configurações, selecione
CONFIGURAÇÕES no Menu Principal.
Ação dos
Botões
Função
Para percorrer pelas opções
Pressione <P/
CIMA> ou <P/
BAIXO>
Para selecionar um arquivo
Pressione <ENTRAR>
Para cancelar e retornar à tela
anterior
Pressione <MENU>
Para retornar ao Menu Principal
Segure <MENU>
As seguintes opções são disponíveis. Algumas
destas opções podem ser ajustadas nos menus de
Opções Rápidas.
Ítem
Descrição
Display
Luz de Fundo
Page 32
Ajuste a duração do tempo (em segundos)
que a luz de fundo vai permanecer
ligada depois de pressionar uma chave.
Configuração “Ligado” vai manter a luz de
fundo ligada continuamente.
MÓDULO CONFIGURAÇÕES
Ítem
Brilho
Descrição
Ajuste do contraste da Tela Display LCD
Tempo
Hibernação
Ajuste a duração do tempo (em minutos)
até o player desligar automaticamente. A
configuração “Desligado” vai desabilitar esta
função de economia de energia.
Idioma
Idioma
Ajuste o idioma que aparece no menu da
tela.
Ferramentas do Sistema
Formato
Pode ser necessário formatar o seu player
se alguma informação ou arquivos se tornar
corrupto. Você pode escolher a formatação
Rápida ou Completa. Formatação completa
vai levar mais tempo.
Re-configuração
Retorna à conf iguração pré -f ixada de
fábrica.
Info do
Sistema
Para ver informação do Uso de Memória &
Filmware.
Classificar
Classifica toda múscia que foi salva no
seu player. Selecione “Clasiffica Forçado”
para atualizar a biblioteca de música
imediatamente. Este processo pode levar
vários minutos, se você transferiu arquivos
musicais para o player recentemente.
Page 33
TRANSFERINDO ARQUIVOS PARA O SEU COMPUTADOR
Conete o player num computador com o fio USB 2.0
fornecido para:

Transferência de arquivos para e do seu player

Função de gerenciamento de desempenho de
arquivos.
USB Port
USB Port
Computer
Sob Conexão:

Seu computador vai automaticamente
reconhecer o player como um Disco Removível.

Para abrir o player e ver arquivos, clique duas
vezes o ícone que aparece.
Assim que você abrir o arquivo do player, simplesmente transporte e coloque arquivos no player
como você faria num disco removível.

Copia os arquivos musicais para o diretório de
raízes.

Copia os arquivos de filmes para a pasta
“MOVIE.DIR”
Page 34
TRANSFERINDO ARQUIVOS PARA O SEU COMPUTADOR

Copia arquivos de fotos para a pasta “PHOTO.
DIR”

Copia arquivos de texto para a pasta “TEXT.
DIR”.
Se você precisar de maior assistência quando
transferindo arquivos, por favor refira ao seu manual
de instruções do sistema operacional ou ajuda
na tela. Se você estiver usando o programa de
gerenciamente de mídia, tais quais iTunes, Winamp,
ou Windows Media Player, por favor refira a esta
documentação para suporte.
Transferindo com Microsoft Windows
1.
Abra um arquivo explorer window. Localize
os arquivos que você gostaria de transferir do
seu computador. Selecione os arquivos/pastas
com o mouse e pressione CTRL-C (copiar) no
teclado.
2.
Clique duas vezes no ícone “Meu Computador”
na sua tela inicial e então clique duas vezes no
ícone que representa o seu player SUNSTECH
(ex., HADES / Disco Removível). O computador
vai mostrar todos arquivos e pastas presentemente armazenados no player.
3.
Pressione CTRL-V (colar) no teclado para
transferir os arquivos que você selecionou em
Passo 1 para o player.
Transferindo com Macintosh OS X
Page 35
TRANSFERINDO ARQUIVOS PARA O SEU COMPUTADOR
1.
Abra a janela Procurador. Localize os arquivos
que você gostaria de transferir do seu computador. Selecione os arquivos/pastas com o mouse
e pressione APPLE-C (copiar) no teclado.
2.
Clique no ícone Disco Removível localizado
no lado esquerdo da janela Procurador. O
computador vai mostrar todos arquivos e pastas
armazenados no player.
3.
Pressione APPLE-V (colar) no teclado para
transferir os arquivos que você selecionou em
Passo 1 para o player.
Desconetando do Computador
Para evitar perda de informação ou corrupção do
arquivo/firmware, desconete o player conforme
instrução abaixo ou pelo seu sistema operacional
específico.
Microsoft Windows
1.
Page 36
Clique duas vezes na
flecha verde na barra
de tarefas, localizada
no lado direito-inferior da tela do computador
(Seguro para Remover o Hardware).
TRANSFERINDO ARQUIVOS PARA O SEU COMPUTADOR
2.
Remoção Segura
do Hardware:
Selecione “Aparelho de Armazenamento de Massa
USB” na lista que
aparece e então
clique “Parar”.
Para parar o Aparelho Hardware:
Selecione “Aparelho de Armazenamento de
Massa USB” na lista que aparece e então
clique “OK”.
3.
Quando a janela “Seguro para Remover o Hardware” aparecer, clique o botão OK e desconecte
o fio USB do player e do seu computador.
Macintosh OS X
1.
No lado esquerdo da
Janela Procurador,
identifique o ícone do
Disco Removível.
2.
Clique na flecha “Ejetar” no lado direito do
ícone do Disco Removível.
3.
Desconecte o fio USB do player e seu
computador.
Page 37
CONVERSÃO DO VÍDEO
Use o software utilidade para conversão de vídeo
incluído no player para criar os arquivos de vídeo
que são adequados para tocar no player.
O seu player suporta arquivos MTV com as
seguintes especificações:
Resolução 128 x 128 de 25 molduras por segundo
(fps).O programa de conversão de vídeo está incluído, para sua conveniência e é compatível somente
com o sistema operacional de Microsoft Windows.
Existem muitos outros utilitários de conversão de
vídeo adequados para baixar ou comprar na internet. Porque este programa é licensiado gratuitamente, não existe garantia para este programa, até
uma extensão permitida por lei aplicável. Com excessão de situações mencionadas por escrito pelo
proprietário dos direitos de patente e/ou por outras
partes que proporcionam este programa “como é”
sem garantia de qualquer tipo, nem expresso ou
implícito, incluindo mas não limitado as garantias
implícitas comercialmente e adaptação para um
objetivo particular. O risco total sobre a qualidade
e desempenho do programa é seu. Se o programa
apresentar defeitos, você deverá assumir o custo de
todos serviços necessários, reparo ou correção.
Com excessão de situações requiridas por lei
aplicável ou acordo por escrito pelo proprietário dos
direitos de patente e/ou outras partes que possa
modificar e/ou re-distribuir o programa confome permitido acima; que se faça responsável por você pelos danos, incluindo qualquer dano geral, especial,
indidental ou consequente de mal uso ou inabilidade
Page 38
CONVERSÃO DO VÍDEO
de uso do programa (inclusive mas não limitado a
perda de informação ou informação sendo incorreta
ou perda ocorrida por sua culpa ou de terceiros, ou
falha do programa para operar com qualquer outro
programa), mesmo que tal proprietário ou terceiro
tenha sido avisado sobre a possibilidade de tais
danos.
Instalação
Requisitos Mínimos do Sistema
Suporta OS
Microsoft 2000/XP/Vista
(somente 32-batidas)
CPU
Classe Pentium equivalente ou
melhor
Memória (RAM)
>64MB
Espaço Livre
do HD
10MB
Video
Adaptador de cores 24-batidas
WMP
Windows Media Player 9 ou superior
1.
Cópia do arquivo “VideoConverter_Release_2.19.02” para o seu
computador
2.
Para iniciar o programa, clique duas vezes no
arquivo “Vídeo Convert.exe”
Page 39
CONVERSÃO DO VÍDEO
Conversão do Vídeo
Para iniciar o programa, clique duas vezes no
arquivo “Vídeo Convert.exe”
A janela de aplicação mostrada abaixo vai aparecer.
1
5
2
3
4
6
1.
Procure a Barra para pré-ver e selecionar o
tempo.
2.
Inicie e Termine com seleção do ponto-tempo.
3.
Selecione o arquivo de vídeo a converter
4.
Selecione o arquivo destinatário do arquivo de
vídeo convertido
5.
Janela para pré-ver o Vídeo
6.
Barra do progresso de conversão
Page 40
CONVERSÃO DO VÍDEO
Para converter um vídeo :
1.
Clique no botão “Entrada Vídeo ” [3] para selecionar a fonte do arquivo do vídeo a converter.
——
O arquivo de fonte deve ser um dos
seguintes tipos de vídeo: AVI (*.avi), WMV
(*.wmv, *.asf), MPEG-1 (*.mpg), QuickTime
(*.mov, *.qt), MPEG-2 (*.vob), RealMedia
(*.rm, *.rmvb), MPEG-4, or 3GP (*.3gp)
——
DirectX 9.0, Media Player 9.0, e outros códigos devem ser instalados para suportar
todos tipos de mídia.
2.
Clique o botão “Saída Vídeo ” [4] para selecionar a pasta na qual o arquivo convertido será
salvo.
3.
Clique o botão “Inicia a Conversão” para iniciar
o processo de conversão.
4.
Quando a conversão estiver completa, copie
os arquivos convertidos para a pasta do player
“MOVIE.DIR” para começar a tocar.
Page 41
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se você tiver algum problema com este aparelho,
por favor leia o guia de solução de problemas
abaixo.
O player não liga.

Verifique que o player foi totalmente carregado.
Tente carregar o player por uma noite toda (8
horas).

Re-configure o player (use um clipe de papel
para pressionar gentilmente o botão de ReConf na parte de trás do player) e tente de
novo.
Os botões não funcionam.

Re-configure o player (use um clipe de papel
para pressionar gentilmente o botão de ReConf na parte de trás do player) e tente de
novo.
Não consigo transferir arquivos para o player.

Verifique que o seu computador suporta o
sistema operacional. Se usar o fio de extensão
USB, assegure que está bem encaixado no
player e no PC, ou tente usar outro fio USB.

Se você tiver conetado o player através da
conexão USB, tente conetar o player diretamente ao seu computador. Assegure que a
capacidade de memória do player não está
cheia.
Page 42
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Não tem som enquanto está tocando.

Verifique o nível de volume.

Assegure que os fones de ouvido estão seguramente anexos ao player.
A qualidade de som da música está fraca.

Tente tocar o arquivo no seu computador. Se
a qualidade de som ainda estiver fraca, tente
baixar o arquivo de novo ou re-codificar o
arquivo você mesmo. .

Assegure que a medida da batida do arquivo
não está muito baixa. Quanto mais alta a
batida do arquivo, melhor é o som. O mínimo
recomendado da medida de batida é 128kbps
para MP3s e 96kbps para WMAs.

Tente baixar o volume do player.

Assegure que os fones de ouvido são anexados seguramente ao player.
O player não toca meus arquivos de música.

Verifique que o arquivo etá num formato
compatível.

O arquivo pode ser cópia protegida e você não
tem mais autorização para tocar este arquivo.
Se você achar que é um erro, por favor contate
o serviço de onde você baixou o arquivo.
A fonte no LCD está corrupta ou algo está errado com a tela display.
Page 43
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Verifique que o menu de idiomas está corretamente configurado.

Re-configure o player (use um clipe de papel
para pressionar gentilmente o botão de Reconf na parte traseira do player) e tente de
novo.
O player está apresentando mal funcionamento.

Page 44
Re-configure o player (use um clipe de papel
para pressionar gentilmente o botão de Reconf na parte traseira do player) e tente de
novo.
ESPECIFICAÇÕES
Tipo de Display
1.5” LCD Colorida @ 128x128
Memória
Memória de Flash Integrado
Suporta Formato Áudio
MP3, WMA
Suporta Formato
Vídeo
MTV: 128x128, 25fps
Suporta Formato Foto
JPG, BMP
Suporta Info de Som
ID3, Windows Media
Formato de Gravação
IMA-ADPCM Codificando
Faixa de freqüência FM
87.5 - 108.0MHz
Interfacial PC
USB 2.0 (MSC)
Conecta e Toca com
Windows 2000/XP/Vista
Macintosh OS X
Entrada Áudio
Microfone integrado
Saída Áudio
3.5mm Stéreo (Fones de ouvido)
Fornecimento de
Energia
Bateria Lítio-Polymer Recarregável
Carregador USB
Tempo de Reprodução
Música: 8 horas*
Dimensões da
Unidade
1.65” x 3.18” x 0.38” (WHD)
Especificações e manual estão sujeitos a mudança sem aviso
prévio.
* Tempo de tocar música é um tempo estimado baseado no funcionamento de tocar um MP3 codificado em 128 kbps. Tempo atual de
tocar pode variar, dependendo do método de codificação usado e
outros fatores.
Page 45
For more information please check our website
www.afexsuns.com
MP152
MP3 & Video Player with
FM Radio
Instruction Manual
Please read this manual carefully before operation
Table of Contents
Table of Contents................................................ 2
Package Contents.............................................. 4
Features.................................................................. 5
Controls at a Glance....................................... 6
Disabling the Controls............................................7
Getting Started.................................................... 8
Charging the Battery..............................................8
Charging with a Computer...........................8
Turning the Player On/Off......................................8
Resetting the Player................................................9
Main Menu........................................................... 10
Main Menu Controls............................................. 10
Music Mode......................................................... 11
Music Browser Controls......................................... 11
Now Playing Controls (Music Playback)............ 13
Quick Option Menu...................................... 14
Photo Mode......................................................... 16
Photo Browser Controls......................................... 16
Photo Viewer Controls.......................................... 17
Video Mode......................................................... 18
Video Browser Controls........................................ 18
Video Playback Controls..................................... 19
Radio Mode.........................................................20
Radio Tuning Controls...........................................20
Text Mode.............................................................23
Text Browser Controls............................................23
Text Reader Controls.............................................23
Page 2
Table of Contents
RECORD Mode...................................................... 26
Voice Playing Controls.........................................26
Quick Option Menu..............................................26
Explorer Mode...................................................29
Explorer Controls...................................................29
SetUP Mode...........................................................30
Transferring Files to the Player...................32
Transferring with Microsoft Windows..................33
Transferring with Macintosh OS X........................33
Disconnecting from a Computer.......................34
Microsoft Windows........................................34
Macintosh OS X..............................................35
Video Conversion............................................36
Troubleshooting............................................... 37
Specifications....................................................40
Page 3
Package Contents
Please make sure that the items shown below are
included in the package. Should an item be missing,
please contact the local retailer from which you
purchased this product.
1.
MP152
2.
USB Cable
3.
Instruction Manual & Documentation
4.
Professional Stereo Earphones
5.
Installation CD
Page 4
Features

Integrated flash memory

1.5” full-color LCD display

Plays music, video, photos and text

ID3 and LRC support for song and synchronized lyric information display

Integrated Microphone for Digital Voice
Recording

Integrated FM Radio and Recorder

USB 2.0 Hi-speed for fast file transfers
Page 5
Controls at a Glance
1
2
5
6
3
4
7
8
9
Reset
Page 6
Controls at a Glance
Front View
1.
LCD Display
2.
Menu Button
<MENU>
<UP>
<DOWN>
3.
Control Buttons
<LEFT>
<RIGHT>
4.
Enter Button
<ENTER>
5.
Option Button
<OPTION>
Side View
6.
Power/Hold Switch
Slide and hold the switch
down for Power, slide it up for
Hold.
<POWER>
Bottom View
7.
USB Port/Charge
8.
3.5mm Headphone Jack
Rear View
9.
Reset Button
<RESET>
Page 7
Getting Started
Charging the Battery
Your player has an integrated rechargeable battery.
Upon initial use, the battery should be charged fully
to ensure optimal performance and battery life.
If the player has not been used in a while, the battery may need to be recharged overnight (about 8
hours).
The battery used in this device may present a fire or
chemical burn if mistreated. Do not disassemble, incinerate, or heat the battery. Do not leave the battery
in a place subject to direct sunlight, or in a car with its
windows closed.
Do not connect the player to a power source other
than that which is indicated here or on the label as this
may result in the risk of fire or electric shock.
Charging with a Computer
Your player can be charged through a USB computer connection. Use the supplied USB cable to
connect the player to a high-power USB port of a
computer. The computer must be powered on and
not in sleep mode.
When the player is connected and charging, a USB
symbol will be displayed on the player’s screen.
Turning the Player On/Off

Page 8
To turn the player on, slide and hold the
<POWER> switch down until the screen turns on.
Getting Started

To turn the player off, slide and hold the
<POWER> switch down until the screen turns off.
Resetting the Player
Reset the player if it should freeze and not respond
or otherwise malfunction.
1.
Disconnect your player if it is connected to a
computer.
2.
Use a paper clip to gently press the <RESET>
button located on the rear of the player.
Disabling the Controls (Hold)
When the <POWER> switch is set to the “Hold”
position, your player’s controls are disabled.
You may want to disable the controls to avoid turning on the player or activating the controls accidentally when it is in your pocket or bag.

To disable the controls, slide the <POWER>
switch up until it clicks into the “Hold” position.

To enable the controls, slide the <POWER> switch
down to release it from the “Hold” position.
A lock icon will appear on the screen when the controls are disabled. Re-enable the controls to continue.
Page 9
Main Menu
When you turn on the player, you will see the Main
menu. The Main menu gives you access to the different function modes of your player. These modes are:
Music:
Browse and play music.
Photo:
Browse and view Photos.
Video:
Browse and play Videos.
Radio:
Listen to FM radio broadcasts.
Text:
Browse and read text files.
Record:
Make or play voice recordings.
Explorer:
Browse all files.
Setup:
Adjust the player’s options.
Select “Extras” from the Main Menu to get the “Text”,
“Record”, and “Explorer” menus.
Main Menu Controls

To browse through the different modes, press
<UP> or <DOWN>.

To select a mode, press the <ENTER> button.
Page 10
Music Mode
Browse for and play your music files.
If you have loaded new music files onto the player, the
music library will need to be refreshed when you enter
Music mode. This process may take several minutes.
You will not be able to access the Music Browser
screen until you refresh the music library.
For more information about how to get music onto
your player, please refer to the section “Transferring
Files to the Player”.
Music Browser Controls
When you choose MUSIC
mode from the Main menu,
you will see the Music Browser
screen. You can choose to
browse your music by song
name, album, artist, or genre,
or you may choose “Browser”
to view the music files and
folders on the player.
Function
Key Action
To browse through the list
Press <UP> or
<DOWN>
To select an item
Press <ENTER>
To return to the previous screen
Press <MENU>
To return to the Main menu
Hold <MENU>
Page 11
Music Mode
If your music files contain ID3 song information tags,
you will be able to view your tracks by Artist, Album,
or Genre. To view all files (including those that do not
contain ID3 information), select “All Songs” or use the
“Browser” option.
If music is already playing, you will have the additional
option to return to the Now Playing screen.
Lyric display requires a “.LRC” lyric file which may be
found on the internet or may be created with a Lyric
file editor. Lyric files can contain synchronized timing
information as well as lyric information.
Lyric files must have the same name as its corresponding music file (e.g., “SongTitle1.lrc” and “SongTitle1.
mp3”) and must be placed in the same directory.
Using the Quick Play List
To create a quick Play List that contains your
favorite songs:
1.
Select “Browser” from the Music Browser screen.
2.
Use the Browser controls to select a song to add.
3.
Press <OPTION>. The screen will display “Add
to List”.
4.
Press <ENTER> to finish adding the song to
the Play List.
This quick Play List can be played from the Quick Option menu of the Now Playing screen (see page 15 for
more details).
Page 12
Music Mode
Now Playing Controls (Music Playback)
To start playing music, browse for a song and then
press <ENTER> to start playback.
When a song is playing, the Now Playing screen
appears (see below).
Play Status
Lock Icon
Equalizer
Repeat Mode
Battery Level
Album Cover
ID3
Information
Elapsed Time
Progress Bar
Remain Time
Current Track /
Total Tracks
Page 13
Music Mode
The following functions may be performed from the
Now Playing screen.
Function
Key Action
To play the next track
Press <RIGHT>
To play the previous track
Press <LEFT>
To forward-scan quickly through the
current track
Hold <RIGHT>
To reverse-scan quickly through the
current track
Hold <LEFT>
To pause/resume playback
Press <ENTER>
To access the Quick Option menu
(see below for details)
Press <OPTION>
To adjust the volume level
Press <UP> or
<DOWN>
To return to the Music Browser
screen
Press <MENU>
To return to the Main menu
Hold <MENU>
Quick Option Menu
To access the quick option menu, press <OPTION>
on the Now Playing screen.

To browse through the settings, press <UP> or
<DOWN>

To select a setting, press <ENTER>

To return to the previous screen, press <MENU>
Page 14
Music Mode
Equalizer
Select a digital equalizer preset to optimize the way
the player processes audio signals. The options are:
Normal, Pop, Rock, Classic, Jazz, and Bass.
Repeat
Change the repeat options to adjust the order in
which tracks are played.
Item
Description
No Repeat
Play tracks in normal order and no repeat.
One
Play the current track repeatedly.
All
Play all tracks repeatedly.
RandomAll
Play all tracks in random order.
Dir Normal
Repeat all tracks in the current folder.
Library
Return to the Music Browser screen.
Play List
Selet "Play List" and then "My List" to play a list of
your favorite songs.
To add songs to the list, see the section “Music Mode
> Music Browser Controls > Using the Quick Playlist” .
Lyric
Set the Lyric display ON or OFF.
Page 15
Photo Mode
Browse for and view your photo files (JPG and
BMP).
For more information about how to get Photos onto
your player, please refer to the section “Transferring
Files to the Player”.
Photo Browser Controls
When you choose PhotoS mode from the Main
menu, you will see the Photo Browser screen. Your
Photos will be displayed as thumbnail images.
Pictures
1
2
1
2
1.
Folder
2.
Photo
3.
Name of the
selected folder
or photo
Picture 001.jpg
3
Use the Photo Browser to find all Photo files loaded
on your player.
Function
Key Action
To browse through the Photos
& folders
Press <UP>, <DOWN>,
<LEFT>, <RIGHT>
To select/view an item
Press <ENTER>
To return to the previous screen
Press <MENU>
Page 16
Photo Mode
Function
To return to the Main menu
Key Action
Hold <MENU>
Photo Viewer Controls
To view a Photo, browse through the thumbnail
Photos and then press <ENTER>.
The following functions may be performed from the
Photo Viewer screen.
Function
Key Action
To view the next Photo
Press <RIGHT>
To view the previous Photo
Press <LEFT>
To start or stop slideshow mode
Press <ENTER>
To return to the Photo Browser
screen
Press <MENU>
To return to the Main menu
Hold <MENU>
Page 17
Video Mode
Browse for and play your Video files.
Your player supports MTV files encoded at 128 x 128
and 25 fps. Videos may need to be encoded with the
included software for device playback.
For more information about converting video, please
refer to the section “Video Conversion”.
For more information about how to get Videos onto
your player, please refer to the section “Transferring
Files to the Player”.
Video Browser Controls
When you choose VideoS mode from the Main
menu, you will see the Video Browser screen.
Use the Video Browser to find all Video files loaded
on your player.
Function
Key Action
To browse through the list of Video
files & folders
Press <UP> or
<DOWN>
To select/play an item
Press <ENTER>
To return to the previous screen
Press <MENU>
To return to the Main menu
Hold <MENU>
Video Playback Controls
The following functions may be performed from the
Now Playing screen.
Page 18
Video Mode
Function
Key Action
To play the next Video
Press <RIGHT>
To play the previous Video
Press <LEFT>
To forward-scan quickly through the
current Video
Hold <RIGHT>
To reverse-scan quickly through the
current Video
Hold <LEFT>
To pause/resume playback
Press <ENTER>
To adjust the volume level
Press <UP> or
<DOWN>
To return to the Video Browser screen
Press <MENU>
To return to the Main menu
Hold <MENU>
Page 19
Radio Mode
Listen to FM radio broadcasts.
You must have a pair of headphones connected to the
headphone jack to receive FM broadcasts; your player
will utilize the headphone cord as an antenna.
Radio Tuning Controls
When you choose RADIO from the Main menu, you
will see the Radio Tuning screen. You can search for
stations, tune to stations manually, or tune to preset
stations.
You must have saved preset stations prior to using preset tuning mode. Hold <ENTER> to automatically save
all stations within reception range as preset stations.
This will overwrite all previously saved preset stations.
The following functions may be performed from the
Radio Tuning screen.
Function
Key Action
To auto-save all available stations
as preset stations
Hold <ENTER>
To tune to a higher station
Press <RIGHT>
To tune to a lower station
Press <LEFT>
To scan to the next highest station
(normal mode only)
Hold <RIGHT>
To scan to the next lowest station
(normal mode only)
Hold <LEFT>
To access the Quick Option Menu
Press <OPTION>
Page 20
Radio Mode
Function
Key Action
To adjust the volume level
Press <UP> or
<DOWN>
To return to the Main menu
Hold <MENU>
Quick Option Menu
To access the quick option menu, press <OPTION>
on the Radio screen.

To browse through the settings, press <UP> or
<DOWN>

To select a setting, press <ENTER>

To return to the previous screen, press <MENU>
Preset/Manual
Set the FM Tuning mode to Manual or Preset.
Save/Delete Channel
Manual Mode: Save the current station to the Preset
Station list.
Preset Mode: Delete station(s) from the Preset
Station list.
Forced Mono
Set the stereo reception on or off.
Page 21
Radio Mode
Sensitivity
Set the sensitivity of Auto-Scan feature.
Auto Presetting
Scan for all stations in broadcast reception range.
The player will automatically seek and save all
frequencies with a broadcast signal to the Preset
Station list.
The auto scan feature will overwrite any previously
stored Preset Stations.
Area
Set the FM frequency range area (Worldwide, World
(US), World (JP).
FM Record
Make recordings of FM radio broadcasts.
The player will start the recording immediately.
1.
Press <ENTER> to pause recording; press
<ENTER> again to resume recording.
2.
Press <MENU> to stop and save the recording.
The recorded file will be saved to the folder
“FMIN.DIR” and named “FMXXXX.WAV”
where XXXX corresponds to the numerical
sequence in which the recording was made
(numbering starts from 0001)
Page 22
Text Mode
Read text files loaded on your player (TXT).
For more information about how to get text files onto
your player, please refer to the section “Transferring
Files to the Player”.
Text Browser Controls
When you choose Text from the Main menu, you will
see the Text Browser Screen.

Choose “All EBooks” to view all text files on the
player.

If text is already reading, you will have the
additional option to return to the “Now Reading”
screen.
Use the Text Browser to find all text files loaded on
your player.
Function
Key Action
To browse through the list of
text files & folders
Press <UP> or <DOWN>
To select/view an item
Press <ENTER>
To return to the previous screen
Press <MENU>
Text Reader Controls
The following functions may be performed from the
Text Display screen.
Page 23
Text Mode
Function
Key Action
To read the next page
Press <DOWN>
To read the previous page
Press <UP>
To toggle the auto-scroll function
Press <ENTER>
To return to the Text Browser screen
Press <MENU>
To return to the Main menu
Hold <MENU>
Quick Option Menu
The Quick Option menu gives you easy access to
your player’s option settings.
Press <OPTION> to access the Quick Option menu.
Go to Page
Skip to a page directly.

Press <LEFT> or <RIGHT> to select a field to
adjust.

Press <UP> or <DOWN> to adjust the selected
field.

Press <ENTER> to confirm.
Bookmark
Select to Save Bookmark, Load Bookmark, or
Delete Bookmark.
Page 24
Text Mode
The player will display the previous bookmark(s)
after you confirm Bookmark from the Quick Option
menu.


Press <UP> or <DOWN> to display the desired
bookmark, then press <ENTER>:
——
Save Bookmark: Save the current location
as a bookmark.
——
Load Bookmark: Open (go to) the desired
bookmark that you choosed just now.
——
Delete Bookmark: Delete the desired
bookmark that you choosed just now.
When you toogle to the last bookmark, press
<ENTER> twice to save the current location as
a new bookmark.
Set Font Color
Set the text color of the display.
Auto Scroll
Set the auto page scroll on or off.
Auto Scroll Time
Press <UP> or <DOWN> to adjust the amount of
time between pages during Auto Scroll mode.
Page 25
Record Mode
Play your digital voice recording files or record
sounds from external audio sources.
Voice Playing Controls
The following functions may be performed from the
Voice Playing screen.
Function
Key Action
To play the next track
Press <RIGHT>
To play the previous track
Press <LEFT>
To forward-scan quickly through the
current track
Hold <RIGHT>
To reverse-scan quickly through the
current track
Hold <LEFT>
To pause/resume playback
Press <ENTER>
To access the Quick Option menu
(see below for details)
Press <OPTION>
To adjust the volume level
Press <UP> or
<DOWN>
To return to the Main menu
Hold <MENU>
Quick Option Menu
To access the quick option menu, press and hold
<ENTER> on the Voice Playing screen.
Page 26
Record Mode

To browse through the settings, press <UP> or
<DOWN>

To select a setting, press <ENTER>

To return to the previous screen, press <LEFT>
Repeat
Change the repeat options to adjust the order in
which tracks are played.
Item
Description
No Repeat
Play tracks in normal order and no repeat.
One
Play the current track repeatedly.
All
Play all tracks repeatedly.
RandomAll
Play all tracks in random order.
Dir Normal
Repeat all tracks in the current folder.
Quality
Set the quality of the recording.
Lower quality recordings will take up less memory
than higher qual-ity recordings.
Start Record
Make voice recordings through the integrated microphone located on the back of your player.
The player will start the recording immediately.
Page 27
Record Mode
1.
Press <ENTER> to pause recording; press
<ENTER> again to resume recording.
2.
Press <MENU> to stop and save the recording.
The recorded file will be saved to the folder
“MICIN.DIR” and named “MICXXXX.WAV”
where XXXX corresponds to the numerical
sequence in which the recording was made
(numbering starts from 0001).
Page 28
Explorer Mode
Enter Explorer mode to view and delete folders
and files loaded on your player.
To enter Explorer mode, select and confirm
EXPLORER from the Main Menu.
Explorer Controls
When you choose EXPLORER mode from the Main
menu, you will see the File Explorer screen. You can
find and delete files or folders from the player.
Function
Key Action
To browse through the list of files &
folders
Press <UP> or
<DOWN>
To select a folder
Press <ENTER>
To return to the previous screen
Press <MENU>
To delete a selected item
Press <OPTION>
To return to the Main menu
Hold <MENU>
Page 29
Setup Mode
Enter the Setup mode to set your player’s
system options.
To enter Settings mode, select SETUP in the Main
menu.
Function
Key Action
To browse through the options
Press <UP> or
<DOWN>
To select an item
Press <ENTER>
To cancel and return to the previous
screen
Press <MENU>
To return to the Main menu
Hold <MENU>
The following options are available. Some of these
options may be set from the Quick Option menus.
Item
Description
Display
Backlight
Time
Page 30
Adjust the duration of time (in seconds)
that the backlight will remain on after a key
press. A setting of “Always On” will keep the
backlight on continuously.
Setup Mode
Item
Sleep
Description
Set a sleep timer to turn the player off
automatically.
Language
--
Set the language that the on-screen menus
appear in.
Sys Tools
Format
It may become necessary to format your
player if data or files become corrupt. You
may choose either Quick or Complete
formatting. A Complete format will take
more time.
Reset
Restore all of the player's settings to their
factory-default state.
Sys Info
View Firmware & Memory Usage information.
Sort
Sort all music that loaded on your player.
Select “Force Sort” to update the music
library immediately. This process may take
several minutes if you have transferred
music files to the player recently.
Page 31
Transferring Files to the Player
Connect the player to a computer with the USB 2.0
cable provided to:

Transfer files to and from your player

Perform basic file management functions.
USB Port
USB Port
Computer
Upon connection:

Your computer will automatically recognize the
player as a Removable Disk.

To open the player to view files, double-click
the icon that appears.
Once you have opened the player’s folder, simply
drag and drop files to the player as you would a
floppy disk.

Copy music files to the root directory.

Copy Video files to the “Video.DIR” folder

Copy photo files to the “PHOTO.DIR” folder

Copy text files to the “TEXT.DIR” folder.
Page 32
Transferring Files to the Player
If you need further assistance with transferring files,
please refer to your operating system’s instruction
manual or on-screen help. If you are using media
management software such as iTunes, Winamp, or
Windows Media Player, please refer to their documentation for support.
Transferring with Microsoft Windows
1.
Open a file explorer window. Locate the files
you would like to transfer from your computer.
Select the files/folders with the mouse and
press CTRL-C (copy) on the keyboard.
2.
Double-click the “My Computer” icon on your
desktop and then double-click the icon that
represents your player (e.g., MP152 / Removable Disk). The computer will display all files
and folders currently stored in the player.
3.
Press CTRL-V (paste) on the keyboard to transfer the files you selected in Step 1 to the player.
Transferring with Macintosh OS X
1.
Open a finder window. Locate the files you
would like to transfer from your computer.
Select the files/folders with the mouse and
press APPLE-C (copy) on the keyboard.
2.
Click on the Removable Disk icon located on
the left side of the finder window. The computer
will display all files and folders currently stored
in the player.
Page 33
Transferring Files to the Player
3.
Press APPLE-V (paste) on the keyboard to transfer the files you selected in Step 1 to the player.
Disconnecting from a Computer
To avoid data loss or file/firmware corruption, disconnect the player as instructed below or as by your
specific operating system.
Microsoft Windows
1.
Double-click the
green arrow in the
taskbar located on the
lower-right side of the computer screen (Safely
Remove Hardware).
2.
Safely Remove
Hardware:
Select “USB Mass
Storage Device”
from the list that
appears and then
click on “Stop”.
Stop a Hardware
Device: Select
“USB Mass Storage Device” from the list that appears and then
click on “OK”.
3.
Page 34
When the “Safe to Remove Hardware” window
appears, click the OK button and disconnect the
USB cable from the player and your computer.
Transferring Files to the Player
Macintosh OS X
1.
On the left side of the Finder Window, identify
the appropriate Removable Disk icon.
2.
Click on the “Eject” arrow on the right of the
Removable Disk icon.
3.
Disconnect the USB
cable from the player
and your computer.
Page 35
Video Conversion
For Video and music synchronisation and conversion, please use MPMANAGER software supplied in
the CD ROM.
This software can be used also for UPDATE of your
player
MPMANAGER manual is included in your CDROM
Page 36
Troubleshooting
If you have a problem with this device, please read
the troubleshooting guide below.
The player does not turn on.

Ensure that the player is fully charged. Try
charging the player overnight (8 hours).

Reset the player (use a paper clip to gently
press the Reset button on the rear of the player)
and try again.
The buttons do not work.

Reset the player (use a paper clip to gently
press the Reset button on the rear of the player)
and try again.
I cannot transfer files to the player.

Ensure that your computer is running a supported operating system.

If using a USB extension cable, ensure that it is
securely attached to the player and the PC, or
try using another USB cable.

If you have connected the player through a
USB hub, try connecting the player directly to
your computer.

Ensure that the player’s memory capacity is
not full.
There is no sound during playback.
Page 37
Troubleshooting

Check the volume level.

Ensure that the headphones are attached
securely to the player.
The sound quality of the music is poor.

Try playing the file on your computer. If the
sound quality is still poor, try downloading the
file again or re-encoding the file yourself.

Ensure that the bit rate of the file is not too low.
The higher the bit rate of the file, the better it
will sound. The minimum recommended bitrate
is 128kbps for MP3s and 96kbps for WMAs.

Try lowering the volume of the player.

Ensure that the headphones are attached
securely to the player.
The player will not play my music file.

Ensure that the file is in a compatible format.

The file may be copy-protected and you no
longer have authorization to play this file. If you
feel this is in error, please contact the service
from which you downloaded the file.
The LCD characters are corrupted or something
is wrong with the display.

Page 38
Ensure that the correct menu language has
been set.
Troubleshooting

Reset the player (use a paper clip to gently
press the Reset button on the rear of the
player) and try again.
The player has malfunctioned.

Reset the player (use a paper clip to gently
press the Reset button on the rear of the
player) and try again.
Page 39
Specifications
Display Type
1.5” Full-Color LCD @ 128x128
Memory
MP152 FM 2GB: 2GB Flash
MP152 FM 4GB: 4GB Flash
MP152 FM 8GB: 8GB Flash
Audio Format Support
MP3, WMA
Video Format Support
MTV: 128x128, 25fps
Photo Format Support
JPG, BMP
Song Info Support
ID3, Windows Media
FM Frequency Range
87.5 - 108.0MHz
PC Interface
USB 2.0 (MSC)
Plug and Play Support
Windows 2000/XP/Vista
Macintosh OS X
Audio Output
3.5mm Stereo (Headphone)
Audio Input
Integrated Microphone
Power Supply
Rechargeable Lithium-Polymer
Battery
USB Charge
Play Time
Music: 15 hours*
Unit Dimensions
1.65” x 3.18” x 0.38” (WHD)
Specifications and manual are subject to change without notice.
* Music play time is an estimated value based on playing an MP3 encoded at 128 kbps. Actual play time may vary depending on encoding
method used and other factors.
Page 40
Page 41
For more information please check our website
www.mpmaneurope.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement