ZYTRON 500 - ARPROSA Artículos de Protección, SA

ZYTRON 500 - ARPROSA Artículos de Protección, SA
ZYTRON 500
Manual de usuario
CONTENIDO:
Introducción
Instrucciones
Procedimiento para realizar la prueba de presión
según UN-ENE 464
Ficha técnica
Certificado CE de Exámen de tipo
Declaración CE de conformidad
TRAJE DE PROTECCION QUIMICA INTEGRAL KAPPLER
MODELO ZYTRON
500®
INTRODUCCION
Los trajes de protección química ZYTRON 500®
están fabricados con un material protector formado por
películas de composite. Este tejido se elabora comprimiendo
15 diferentes tipos de micropelículas juntas, cada una con
una resistencia distinta frente a determinados productos
químicos. Esto proporciona una excelente barrera,
frente a una amplia variedad de productos químicos.
Las costuras están termoselladas por dentro y por fuera
mediante una cinta del mismo material, lo que significa que
las costuras tienen una resistencia a la permeabilidad química
igual que el mismo tejido base. Esto es una gran ventaja
frente los trajes tradicionales ya que en estos, las costuras
suelen estar pegadas y como resultado, obtienen una zona
de barrera química débil, por ejemplo en los trajes de butilo.
El funcionamiento de los trajes ZYTRON 500® es
sumamente seguro y ha sido sobradamente probado, ya que
en estos momentos hay más de 200.000 trajes en servicio
en todo el mundo. (En la industria, brigadas de bomberos y
departamentos de defensa de USA, Canadá, Reino Unido,
Francia, Alemania, España, Escandinavia, Italia, Australia Africa
Japón, Italia, Lejano Oriente, etc., literalmente en todas partes).
Si analizamos el confort, los trajes ZYTRON 500®
resultan una elección obvia, son ligeros y cómodos en
comparación con los trajes convencionales de elastómero,
mucho más pesados, incómodos y voluminosos. Además
tienen un precio asequible, no necesitan grandes áreas para
mantenerlos colgados o almacenados y tienen unos costes de
descontaminación y reparación muy bajos. En resumen, los
trajes ZYTRON 500® también resultan una opción económica.
PROPIEDADES FISICAS Y
DESCONTAMINACION
Los trajes ZYTRON 500® son prendas de uso limitado.
Su diseño y precio son tales, que si el traje ha sufrido una fuerte
contaminación por productos tóxicos agresivos, sencillamente
se tiran, eliminando así la necesidad de recurrir a métodos de
descontaminación caros, que llevan tiempo y son poco eficaces.
No existen pautas que aseguren una descontaminación
completa y segura. Esto se debe a que no hay un método
de descontaminación que elimine los productos químicos
de un traje. No hay ninguna compañía de descontaminación
que certifique que se ha eliminado todo el producto
químico, simplemente porque no pueden hacerlo.
En el año 1.992, el Ministerio del Interior
británico realizó un estudio de diversos métodos
de descontaminación. En su informe afirman que:
“…. la conclusión que se deriva de este
trabajo es que ningún método de descontaminación
logró
eliminar
toda
la
contaminación”.
“Incluso después de limpiar un traje utilizado una
sola vez, quedan dudas de que sea adecuado para ser
usado de nuevo”. Esto depende principalmente, de los
productos químicos a los que se haya expuesto el traje.
Muchos tejidos reutilizables como el vitón, butilo, o PVC,
son absorventes. El producto químico permanece en él tras la
descontaminación. De hecho, en el estudio antes mencionado,
se encontraron con que hasta el 40% de la matriz de elastómero
de un traje, puede permanecer contaminada tras la limpieza.
Esto es preocupante, porque hay muchos productos químicos
que son altamente peligrosos, incluso en pequeñas cantidades.
El método más seguro de descontaminación, es tirar el traje.
Vamos a suponer que se decide reutilizar un traje que
ha sido contaminado previamente. Durante el tiempo que
ha permanecido guardado el traje, el producto químico que
puede no haber sido eliminado por la descontaminación,
probablemente habrá penetrado al interior del traje y el usuario
puede ser contaminado en el momento en que se lo ponga.
Los trajes de uso limitado confeccionados con
películas de composite, como el ZYTRON 500®, son fuertes
y resistentes en muchas de sus propiedades físicas; pero
no son tan fuertes y duraderos como los de elastómero
en otras propiedades, como por ejemplo la flexión.
Vamos a examinar el por qué. Para mantener una buena
barrera química, es necesario disponer de una matriz de polímero
rígida, que no permita pasar el producto químico a nivel molecular.
Esta clase de barrera es por naturaleza menos flexible que los
elastómeros, pero cuanto más flexible y duradera sea la barrera,
más fácil es para los productos químicos penetrar a través de ella.
Obviamente, no sirve para nada tener una prenda
duradera, si el producto químico puede atravesarla.
De todas formas, las propiedades físicas del
ZYTRON 500® son lo suficientemente elevadas como
para superar los requisitos de las Normas CE para
el Tipo 1, incluso siendo una prenda de uso limitado.
KAPPLER EUROPE LTD.
TRAJE DE PROTECCION QUIMICA “TIPO
1”
ESTANCO A GASES
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL
FABRICANTE
ADVERTENCIA
Existen usos y productos químicos para los que no es adecuado
el uso de los Trajes de Kappler Europe. El traje proporcionará
el rendimiento para el que se ha diseñado solamente si se
utiliza y mantiene de acuerdo con estas instrucciones. Es
responsabilidad del usuario seleccionar el traje más adecuado
a su trabajo y que cumpla con todos los requisitos de las
regulaciones de salud y seguridad locales, y nacionales.
Todas las personas que vayan a utilizar o realizar el
mantenimiento de los trajes estancos de Kappler Europe deben
leer y entender estas instrucciones. Cualquier persona que lea
este manual y aún no tenga total certeza sobre el funcionamiento
o mantenimiento correcto de los trajes deberá contactar con
Kappler Europe o ADARO para obtener más información.
Kappler Europe Ltd. no puede garantizar que sus productos
cumplan con los requisitos de todos los códigos de seguridad
de todos los estados, municipios o cualquier otra jurisdicción.
Kappler Europe Ltd. garantiza durante un período de 90 días a
partir de la fecha de la entrega de un traje que ese traje está libre
de cualquier defecto en lo que se refiere a tejido y fabricación
siempre que se utilice de acuerdo con las instrucciones de este
manual. No se hace ninguna otra garantía explícita o implícita
en lo que se refiere a adecuación a una tarea en particular,
comercialización, u otros.
El comprador y todos los usuarios de los trajes deberán notificar
inmediatamente a Kappler Europe Ltd. cualquier reclamación,
ya sea basada en el contrato, por obligación estricta o cualquier
otro motivo.
La compensación única y exclusiva para el comprador y todos
los usuarios y la única obligación de Kappler Europe Ltd.
por cualquier pérdida, herida o daño resultado del uso de un
producto de Kappler Europe Ltd. será de abonar el importe del
precio de compra, o reponer o reparar el producto que se haya
encontrado defectuoso dentro de un período de 90 días después
de que se haya hecho la entrega. En ningún caso se hará
responsable a Kappler Europe Ltd. de cualquier daño especial,
accidental o resultante, ya sea bajo contrato o agravio, que
surja de garantías, representaciones, instrucciones o defectos
derivados de cualquier causa en conexión con los productos
de Kappler
Europe o su venta. El comprador y los usuarios tienen el
deber de aceptar los términos de esta limitación de garantía y
obligación, y estos términos no podrán modificarse bajo ningún
concepto.
COLOCACION DEL TRAJE
n
Seguir los siguientes pasos para ponerse el traje:
• Asegúrese de que el traje ha sido inspeccionado visualmente,
que se ha realizado la prueba de presión y que no tiene
ningún defecto. Asegúrese también de que ha seleccionado
el traje adecuado para el trabajo que va a realizar.
• Si lo desea puede aplicar líquido anti-empañamiento
en la parte interior del visor, siguiendo las instrucciones
recomendadas para ello.
• Al utilizar el sistema “Buddy” para dos personas, es
conveniente que siempre haya alguien durante la colocación,
así como durante el tiempo que se lleve puesto.
• Debería llevar ropa debajo del traje químico. Como mínimo
se recomienda una camisa de manga larga y unos pantalones
largos.
• Quítese todos los efectos personales que pudieran dañar el
traje, es decir, bolígrafos, insignias, joyas, etc.
• Quítese los zapatos.
• Doble el puño de los pantalones dentro de los calcetines
para facilitar la colocación de las perneras.
• Para utilizar el equipo autónomo, compruébelo y colóquese
el sistema, complete todas las conexiones y realice todos
los ajustes siguiendo las instrucciones de los fabricantes.
Aún no debe colocar la máscara, a no ser que sea necesario
debido al diseño del equipo autónomo.
• Siéntese y coloque las dos piernas dentro del traje.
• Coloque los dos pies dentro de las botas calcetín del traje,
tire de las solapas antisalpicaduras hacia la parte superior
e introduzca los pies en las botas de trabajo. (Nota: Las
botas de trabajo deben ser una o dos tallas mayores que el
calzado de calle para dejar sitio para los calcetines que van
unidos al traje y ajustados dentro de las botas).
• Conecte y ajuste el cinturón interno.
• Accione el suministro de aire, póngase la máscara y asegúrese
de que el suministro de aire funciona correctamente.
• Coloque los brazos y la cabeza dentro del traje, que le
ayuden a cerrar la cremallera, después deberán cerrar la
cubierta de la cremallera.
• Haga que alguien también compruebe que la cremallera y
la cubierta de la misma estén completamente cerradas, que
la pantalla está limpia por el exterior, y que el traje funcione
correctamente.
n
Si quiere sacar un brazo mientras lleva puesto el
traje:
Los trajes totalmente estancos de Kappler Europe están
diseñados para que el usuario extraiga fácilmente el brazo de
la manga mientras lleva puesto el traje. Esta característica
podría ser necesaria durante emergencias para ajustar el
regulador interno, limpiar el visor, etc.
• Compruebe que puede sacar el brazo fácilmente de la
manga. Sujete el aro del guante con la mano contraria,
saque la mano del guante y el brazo de la manga.
• Si sujeta los dedos del guante en lugar de la anilla puede
evitar que el guante se de la vuelta.
n
Después de quitarse el traje:
• Examine el tejido del traje para asegurarse de que no ha
sufrido daños (daños similares a los de los neumáticos
viejos), deterioro por ozono (manchas blancas), ni rotura
de las capas del tejido. Cualquier traje que muestre estos
signos debería sustituirse por otro.
• La aparición de agujeros y el mal funcionamiento de la
cremallera significan que ya es hora de desechar el traje.
Los trajes químicos no deberían utilizarse transcurridos 5 años
a partir de la fecha de fabricación que viene indicada en la
etiqueta del traje.
NOTA: Los trajes ZYTRON 500 están diseñados para un
número de usos limitado y deben ser reemplazados cuando
estén dañados, se hayan utilizado muchas veces o estén
contaminados con productos químicos tóxicos.
ALMACENADO DEL TRAJE
• Debe almacenar los trajes en un lugar frío, seco y fuera del
alcance de la luz solar directa.
• Debe almacenar los trajes ZYTRON 500 en sus bolsas de
transporte o en una percha.
• Debe retirar los trajes del uso (o utilícelos solamente para
entrenamientos) cuando una vez inspeccionados no sean
adecuados para el trabajo que se va a realizar o cuando
hayan pasado 5 años desde la fecha de fabricación.
NO UTILICE LOS TRAJES CERCA DE LAS
LLAMAS
No utilice los trajes químicos cerca de las llamas o en lugares
de calor muy intenso para prevenir que se incendien. Los
trajes totalmente encapsulados de Kappler Europe Ltd. no
están diseñados para ninguna aplicación contra incendios y no
ofrecen protección térmica ni son ignífugos.
En atmósferas potencialmente explosivas o inflamables, Kappler
Europe Ltd. recomienda utilizar el traje modelo REFLECTOR,
este proporciona protección limitada en caso de incendio
químico y permitiría escapar.
Los trajes de uso limitado no deberían utilizarse en atmósferas
de mucho calor ni en contacto con superficies muy calientes o
con llamas.
Es responsabilidad de los Oficiales de Seguridad y del
usuario, entender los problemas y asuntos relacionados con
la descontaminación y tomar decisiones válidas en lo que se
refiere a la reutilización de un traje químico.
¿CUANDO NO SE RECOMIENDA LA
DESCONTAMINACION?
• Situaciones de Nivel “A” con productos químicos
desconocidos.
• Productos químicos tóxicos - carcinógenos, mutágenos, con
absorción dérmica, etc.
• Daño físico visible del traje - desgarros, punciones, manchas,
deformaciones, etc.
¿CUANDO SE RECOMIENDA LA
DESCONTAMINACION?
• Con contaminantes químicos identificables.
• Con productos químicos no tóxicos - no carcinógenos, no
absorbentes por la piel, etc.
• En bajos niveles de exposición química.
• Cuando el traje no presente ningún daño físico.
NOTA: Debido a la gran barrera química de los trajes
ZYTRON 500, estos trajes están diseñados para situaciones
de Nivel “A” y son lo suficientemente económicos como para
desecharse y así evitar la inseguridad en cuanto al tema de la
descontaminación.
DESCONTAMINACION DEL TRAJE
Los procedimientos de descontaminación deben ser preparados
por un profesional cualificado en temas de seguridad y deberían
iniciarse lo antes posible en los trajes que hayan estado
sometidos a exposición química.
Después de la descontaminación, puede lavar los trajes a
mano con agua templada y un detergente suave. Durante
estas actividades deberá utilizar un equipo de protección
adecuado para prevenir el contacto con cualquier contaminante
residual. Después del lavado, debe aclarar bien los trajes con
agua templada y debe tenderlos fuera del alcance directo de la
luz solar o del calor intenso. Antes de volver a utilizarlos, un
profesional cualificado debe determinar que se ha conseguido
el nivel de descontaminación adecuado.
Debe desechar de forma segura los trajes químicos que se
han contaminado con productos químicos tóxicos o muestran
signos de deterioro (ver inspección de trajes).
Los trajes ZYTRON 500 son de uso limitado y tienen un precio
económico y como tales no están diseñados para lavados ni
procesos de descontaminación múltiples.
Los compradores y todos los usuarios son responsables de
la inspección y el cuidado apropiado de este producto tal y
como se describe en este manual y son responsables de todas
las pérdidas o daños derivados del uso y manipulación como
resultado de condiciones que queden fuera del control del
fabricante.
INSPECCION DEL TRAJE Y
COMPROBACION DE LA PRESION
Debería inspeccionar los trajes visualmente y comprobar la
presión en los siguientes casos:
1.Cuando se reciben del fabricante (asegúrese de que no han
sufrido daños durante el transporte).
2.Después de cada uso o anualmente.
3.Debe inspeccionar el traje después de cada uso.
Después de haber realizado la inspección visual y de haber
completado la prueba de presión de aire, es importante que
antes de usar el traje se asegure de que está íntegro. Esta
primera inspección y prueba de presión debe realizarla a la
recepción del traje para asegurarse de que no se ha deteriorado
durante el transporte. También debe realizar una inspección y
una prueba de presión después de cada uso para asegurarse
de que el traje está en perfecto estado para el siguiente uso.
Se recomienda realizar una inspección y una prueba de presión
anual a todos los trajes que estén almacenados.
n
Las INSPECCIONES VISUALES deben seguir los
siguientes pasos:
• Coloque el traje sobre una superficie lisa y limpia.
• Utilizando una linterna, examine el exterior del traje en busca
de agujeros, cortes o quemaduras. Marque cualquier zona
que necesite reparación.
• Examine las bandas que cubren las costuras en busca
de elevaciones o aperturas y marque cualquier zona que
necesite reparación.
• Examine el visor de la pantalla para comprobar que el sellado
es perfecto y la visión clara.
• Examine el sistema de aire del traje (si lo hubiera) para
asegurarse de que la conexión es adecuada y que funciona
correctamente.
• Examine los guantes del traje para asegurarse de que
están en buenas condiciones. Examine tanto el interior
como el exterior de los guantes, ya que existen múltiples
combinaciones.
• Examine la cremallera y su cubierta para asegurarse de
que está en perfectas condiciones. Lubrique la cremallera
utilizando una pequeña cantidad de parafina.
• Examine las válvulas de exhalación del traje para asegurarse
de que no están obstruidas y que están en buenas
condiciones.
• Examine las etiquetas de advertencia del traje para
asegurarse de que están firmemente pegadas y se pueden
leer fácilmente.
PARA QUITARSE EL TRAJE
n
Para quitarse el traje debe seguir los siguientes
pasos:
• Abandone la zona de trabajo o “zona caliente”
mientras permanezca suficiente suministro de aire para
descontaminarse y quitarse el traje de forma segura.
• Si el traje ha estado expuesto a productos químicos
peligrosos, realice los procedimientos de descontaminación
adecuados antes de quitárselo.
• Quítese el traje siguiendo los pasos mencionados en el
apartado de colocación del traje, a la inversa. Evite tocar
cualquier zona del traje que pudiera haber estado expuesta
a productos químicos.
• Si fuera necesario descontamine, lave, inspeccione
visualmente y realice la prueba de presión de aire del traje
antes de volver a utilizarlo.
Si los procedimientos de descontaminación no fueran aplicables,
debe desechar el traje de forma segura.
ASPECTOS DE LA DESCONTAMINACION
Es muy difícil dar instrucciones para la descontaminación
y también es muy difícil determinar si se ha conseguido la
descontaminación completa y adecuada. No existen normas
sobre métodos no destructivos para asegurar que un traje
químico ha sido descontaminado de forma efectiva.
Debido a que muchos tejidos son absorbentes, existe la
posibilidad de que el producto químico permanezca en el tejido
del traje incluso después del proceso de descontaminación.
Especialmente cuando se utilizan productos químicos
peligrosos (Nivel “A”), donde están presente productos químicos
desconocidos y muy tóxicos o productos químicos carcinógenos.
En estos casos el método más seguro de descontaminación es
desechar el traje.
No se recomienda la descontaminación de los trajes químicos
que han sido expuestos a productos químicos peligrosos o
desconocidos o carcinógenos. Siempre debe desechar un traje
que ha sido muy usado, que sufre algún daño o que no ha
podido superar la prueba de presión.
En situaciones en las que exista un bajo grado de contaminación
del traje con productos químicos conocidos y no tóxicos,
sería posible un cierto nivel de descontaminación. Podría
descontaminar los trajes que hayan recibido un contacto leve
o moderado con productos químicos conocidos que no sean
carcinógenos, tóxicos o de absorción cutánea.
Existen otros factores físicos que afectan a la hora de tomar
la decisión de descontaminar un traje, como por ejemplo los
daños físicos, la cantidad de exposición química, el tiempo de
exposición química, etc.
PRUEBA DE PRESION DE AIRE
La prueba de presión de aire de los trajes debe incluir los
siguientes pasos:
NOTA: Estos pasos están basados en el Método de Pruebas
de Presión de Aire ASTM F1052.
• Coloque el traje sobre una superficie limpia y lisa.
• En el interior del traje, cierre todas las válvulas y conductos
que no es necesario utilizar con un manómetro de aire.
• Conecte el traje a un manómetro de presión de aire.
• Infle el traje a una presión de 3.0 pulgadas de columna de
agua (o de acuerdo con las instrucciones del kif de pruebas
homologado). PRECAUCION: No infle demasiado el traje ya
que podría dañarse.
• Espere un minuto y reduzca la presión de aire en el interior
del traje a 2.0 pulgadas de columna de agua (o de acuerdo
con las instrucciones del kit de pruebas homologado) y
empiece a contar el tiempo.
• Después de tres minutos, lea el manómetro de presión de
aire. Si la presión no ha caído por debajo de 1.6 pulgadas
de columna de agua el traje ha pasado la prueba. (NOTA:
Una lectura de presión de 1.6 pulgadas de columna de agua
es equivalente a un 20 % de caída de presión, lo que está
permitido por la Norma ASTM).
• Si la lectura de la presión cae por debajo de 1.6 pulgadas, el
traje ha fallado.
• Si el traje ha fallado, ínflelo hasta 4.0 pulgadas de presión e
intente localizar fugas utilizando una solución de agua con
jabón. Si hay fugas saldrán burbujas por la parte exterior del
traje.
• Las roturas generalmente se encuentran alrededor del visor,
por el cierre de la cremallera y alrededor de los guantes.
Estas roturas a menudo se pueden corregir juntando
completamente la cremallera o apretando la abrazadera o
aro que hay alrededor de los guantes. Si las roturas son
muy graves para el tejido o la pantalla, debe desechar el
traje. Contacte con Kappler Europe Ltd. para obtener más
información sobre reparaciones.
• Para obtener instrucciones más detalladas consulte el
manual de instrucciones del Kit de Pruebas de Presión.
• Kappler Europe recomienda comprobar la presión de todos
sus trajes químicos “Tipo 1”siguiendo los requisitos de la
Norma ASTM F1052 y utilizando el kit de pruebas de presión
nº 99971 de Kappler Europe.
• Consulte a Kappler Europe todas las dudas sobre otros
métodos de prueba de presión homologados.
R&PP-ZYTRON 500
REVISIÓN Y PRUEBA DE PRESIÓN PARA TRAJE
ZYTRON 500 TIPO 1, ESTANCO A GASES
DE ACUERDO CON LA NORMA UNE-EN 464
PREMISA: La prueba de presión se realizará en un local o
estancia con temperatura ambiente de 20ºC ± 5ºC sobre una
superficie plana y limpia, separada de cualquier fuente de
calor y/o corrientes de aire.
MEDIOS Y RECURSOS TÉCNICOS:
• Mesa para pruebas de 2,4 x 2 m.
• Termómetro para control de temperatura ambiente
• Reloj con alarma
• Kit de prueba de presión KAPPLER 99971
• Suministro de aire a media presión, con válvula de
cierre y manómetro. (La presión en la salida de la
válvula no podrá exceder los 8 bar)
PROCEDIMIENTO:
1)
2)
3)
4)
Desplegar el traje y colocarlo boca abajo sobre la
mesa de pruebas
Estirar el traje y eliminar pliegues y dobleces
Limpiar el traje, si fuera necesario, con un paño
humedecido en agua
Revisar el traje en busca de agujeros, desgarros,
fisuras, zonas desgastadas o separación de
láminas del composite. Prestar especial atención
a las bandas de las costuras, cerco del visor y
cremallera, así como a las zonas de flexión.
La aparición de algún desperfecto supondrá la “No
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
Conformidad” del traje, haciendo innecesaria la
Prueba de Presión
Desmontar las tapas de las válvulas de sobre
presión y las membranas de las mismas (Recoger
estos elementos en lugar seguro)
Dejar el traje un mínimo de 1 hora a la temperatura
ambiente del local de pruebas
Transcurrida la hora, verificar que la cremallera del
traje está cerrada adecuadamente
Conectar el traje al montaje de pruebas. (Suministro
de aire a través del kit de pruebas Kappler 99971)
Abrir la fuente de suministro de aire (Recordar que
la presión de suministro no puede exceder los 8
bar)
Inflar el traje (lentamente) girando a la izquierda la
válvula color verde, que hay en el panel de la caja
de instrumentos del kit 99971
Cerrar la válvula de inflado y poner en marcha el
cronómetro de la caja de instrumentos (i), una vez
que el manómetro alcance una presión de 17,50
mbar. ± 0,50 mbar.
Mantener la presión indicada durante 10 minutos,
añadiendo aire, si es necesario y al mismo tiempo
asegurarse que desaparecen los dobleces y el traje
está estirado adecuadamente.
Transcurridos los 10 minutos (sonará la alarma del
cronómetro), ajustar la presión en el traje (cerrando
el suministro de aire y actuando suavemente sobre
el botón de la válvula, situada en la parte superior
izquierda, del panel de la caja de instrumentos) a
16,50 ± 0,30 mbar
Una vez ajustada la presión, poner nuevamente en
marcha el cronómetro (ii).
Anotar la presión transcurridos los 6 minutos (la
alarma del cronómetro sonará nuevamente).
IMPORTANTE: Para que la prueba resulte
conforme, la lectura del manómetro de presión no
podrá ser inferior a 13,50 ± 0,30 mbar
Desconectar el traje del montaje de pruebas.
Abrir la cremallera del traje y colocar nuevamente
18)
19)
las membranas y las tapas de las válvulas de sobre
presión.
Lubricar la cremallera del traje con el “lápiz de
parafina” que Kappler suministra a tal efecto, con
cada traje ZYTRON 500.
Cerrar la cremallera, doblar el traje y guardarlo en
su bolsa.
(i)
El cronómetro se ajustará para que la alarma
suene a los 10 minutos de su puesta en
funcionamiento.
(ii)
El cronómetro se ajustará para que la alarma
suene a los 6 minutos de su puesta en
funcionamiento.
INFORMACIÓN INDISPENSABLE PARA LA ELABORACIÓN
DEL INFORME:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
Nombre del cliente
Modelo y código del traje
Número de fabricación
Fecha de realización de la revisión y
prueba
Hora de comienzo del
acondicionamiento para la prueba
(punto 6)
Temperatura de ensayo
Hora de comienzo de la prueba
(punto 8)
Presión de fin de prueba (punto 15)
Hora final de la prueba
Observaciones, si las hubiera
Traje de Protección Química Hermético a Gases
para Equipos de Emergencia.
ZYTRON 00 - =+
TM
Descripción
ZYTRONTM 00 - =+
Traje totalmente encapsulado hermético a gases, con la espalda
distendida para alojamiento del equipo de respiración.
Incorpora visor de PVC con recubrimiento de teflón y 2 válvulas
de salida de aire protegidas contra salpicaduras.
Cremallera frontal con doble solapa de protección y cinturón
interior ajustable. Incorpora botas tipo calcetín, con solapas de
salvaguarda contra salpicaduras y guantes de butilo fácilmente
recambiables.
Construcción
Material Base: ZYTRON 00 - Película de composite
multicapas, termosoldada, laminadas a ambos lados de un
sustrato de polipropileno.
Peso: 288,2 g/m2
Color: Naranja emergencia ó gris antracita
TM
Diseño: Patrón especialmente diseñado para máximo confort
y mejor movimiento de los brazos. Permite extraer manos y
brazos de las mangas en el interior del traje.
Cremallera: Hermética a gases, de 121 cm de longitud, con
doble solapa de protección. Las solapas incorporan un sistema
de cierre tipo velcro.
Costuras: Suturadas y selladas mediante banda termosoldada
tanto en el interior como en el exterior del traje.
Especificaciones Técnicas
Nivel de Protección: Hermético a gases
Certificación: EN 943-2:2002
Clasificación: Tipo 1a-ET
Temperatura de
Trabajo: De -60º C a 93º C
Áreas de utilización:
Se utilizan generalmente cuando existe
probabilidad de contacto con productos
químicos desconocidos. En presencia de
gases o vapores y con sustancias químicas
tóxicas en cantidades importantes.
Información para
Servicios Contra-Incendios:
Nivel de Protección III "Traje antigas"
Traje de Protección Química Hermético a Gases
para Equipos de Emergencia.
ZYTRON 500 - Z5H80
TM
Información de interés
Permeabilidad Química:
Probada con más de 150 sustancias
químicas.
Aplicaciones Típicas:
Equipos de Emergencia HazMat
Servicios de Emergencias y de Bomberos
Unidades NBQ
Control y Limpieza de Derrames Químicos
Industria Petroquímica
Recogida de Residuos Tóxicos y Peligrosos
Peso aproximado:
3.400 gramos
Tallas Disponibles según EN 340: 60MD - Mediana
LG;/ – Grande
XXL – Extra-Extragrande (Bajo Demanda)
Codigo para Pedido:
Z+.(i)-(ii)
(i) Añadir código de color (OR para Naranja / CH para gris)
(ii) Después del guión, añadir la talla deseada
Documentación disponible a petición:
• Tabla de permeabilidad química
• Certificado CE de Examen de Tipo
• Declaración CE de Conformidad
ADARO TECNOLOGÍA, S.A.
División Salud y Seguridad
Parque Científico Tecnológico de Gijón
33203 GIJÓN - Asturias - ESPAÑA
Teléfono +34 985 34 78 06
Fax +34 985 34 78 27
http://www.adaro.es
e-mail: [email protected]
Plot I Crown Farm Way,
Mansiield,
Nottinghamshire,
NG19 OFT,
U.K.
I
It is cerlifiedthat the manufacturer's technical file and the PPE product detailed on
p a p 2 have been assessad andfound to be in accordance with
EC Council Directive 8916861EEC
This certificate isvalid from 13 June 2008
Issue 1. Certified since 08 December 1995
Partially supersedes certificate number 031132
Notified Body Number 0120
SGS United iQngdm Ltd $Istems &ServicesCiMcat~on
2028 Worle Parkway, W w w M a r e , B226Wq UK
t+44 (0)193 522917 f 4 4
522137 www.sp.m
(@)la
SGS EC 03 IOLX
Pagel d2
ThlsMoak remainstheprcpertyof SGS Un~tedK~ngdomLtd fowlm IIm M b e rfhmed on rq&f
Kappler Ltd.
EC Council Directive 8916861EEC
EC Type-examination
Issue 1.
PPE Product
Kappler Zytron 500 Totally Encapsulating Suit, style no: Z5H580, which is
available in three nominal sizes.
It is certified lhat the manufacturer'stechnical fib and the above mentioned
PPE have been assessed and found to be in acoordanoe with the
requirements of Council Directive 89/6&j/EEC. When examined the PPE
satisfied the requirements of the relevant harmonized standard,
EN 943-1:2002 for the garment classification of Type la.
The manufacturer'sinformation notices Leaflet S3 2008 & Kappler Type1
(Gas-tight) Suits], in English, have been inspeded and found to haw
addressed all of the relevant requirements of the standard. However, the
detailed content d the infamation notice is the responsibity of the
manufacturer, as are translations into other languages.
This certificate is issued on the strict condition that avvrovriate checks on
manufactured PPE, as detailed in Article G'of h e Directive are
impkmented and maintained while the model is in production.
Certification is based on technical file reference: File No. 03 Version 1 with
SUPP.01
SGS Reference Number GBPP 219320
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement