advertisement

Toshiba PA5356U-1PRP Laptop Accessory Mode d'emploi | Manualzz

User’s Manual dynabook USB-C™ Dock

ES

FI

FR

GR

EN

CZ

DE

DK

NO

PL

PT

RS

HR

HU

IT

NL

RU

SE

SK

SL

TR

AR

dynabook USB-C™ Dock

User’s Manual

Content

Introduction................................................................................................12

Features ..............................................................................................12

Package Contents ...............................................................................12

Computer Requirements .....................................................................12

Quick Tour.................................................................................................13

Front view ............................................................................................13

Back view ............................................................................................15

Right side.............................................................................................16

Using your dock for the first time...............................................................17

Connecting the AC adaptor .................................................................17

Connecting your computer ..................................................................17

Configuring Audio Ports ............................................................................18

Configuring audio playback ports (Headphone) ..................................18

Configuring audio recording ports (Microphone) .................................19

Configuring Video Ports ............................................................................19

Connection ..........................................................................................19

Output modes ......................................................................................20

Video Modes........................................................................................20

Adjusting Video Settings......................................................................22

How Sleep/Hibernation Mode Affects Devices Attached to the dock ........23

External Monitors.................................................................................23

Other Devices......................................................................................23

Troubleshooting.........................................................................................23

Others..................................................................................................24

Specification ..............................................................................................25

EN-2 User’s Manual

dynabook USB-C™ Dock

Conventions

This manual uses the following formats to describe, identify, and highlight terms and operating procedures.

Abbreviations

On first appearance, and whenever necessary for clarity, abbreviations are enclosed in parentheses following their definition.

Icons

Icons identify ports, dials, and other parts of your dynabook USB-C™ Dock.

The indicator panel also uses icons to identify components.

Safety icons

This guide contains safety instructions that must be observed to avoid potential hazards that could result in personal injuries, damage to your equipment, or loss of data. These safety cautions have been classified according to the seriousness of the risk, and icons highlight these instructions as follows:

Signal Words

DANGER

WARNING

CAUTION

CAUTION

NOTE

Meaning

Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor injury or moderate injury.

Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in property damage.

Provides important information.

User’s Manual EN-3

dynabook USB-C™ Dock

Safety Instructions

Always read the safety instructions carefully:

WARNING

Do not disassemble, modify, tamper with or repair your product

Do not attempt to disassemble, modify, tamper with or repair your product (including AC adaptor). Disassembly, modification, tampering or repairing the product could cause fire or electric shock, possibly resulting in serious injury.

Please contact an authorized dynabook service provider for any repair service.

Handling the AC adaptor and power cables/cords or plugs

When handling the power cable/cord, follow these precautions:

Never tamper with the power cable/cord or plug.

Never splice or alter a power cable/cord.

Never bend or twist a power cable/cord.

Never pull on a power cable/cord to remove a plug from a socket.

Always grasp the plug directly.

Never place heavy objects on a power cable/cord.

Never run a power cable/cord through a pinch point such as a door or window.

Never place a power cable/cord near a heat source.

Never use nails, staples or similar objects to fasten or attach cord in place.

Never attempt to disassemble or repair an AC adaptor.

Doing any of the above may damage the cables, and/or result in a fire or electric shock, possibly resulting in serious injury.

The mains plug is used as a disconnecting device and therefore should be readily accessible.

Attaching the power cable/cord

Always confirm that the power plug (and extension cable plug if used) has been fully inserted into the socket, to ensure a secure electrical connection. Failure to do so may result in a fire or electric shock, possibly resulting in serious injury.

Be careful if you use a multiple connector. An overload on one socket could cause a fire or electric shock, possibly resulting in serious injury.

EN-4 User’s Manual

dynabook USB-C™ Dock

Dust on the power plug connectors or connector base

If dust gets on the power plug connectors or connector base, turn the power off and disconnect the power plug. Then clean the connector and/or connector base with a dry cloth. Continuing to use the product without cleaning the power plug may result in a fire or an electric shock, possibly resulting in serious injury.

Only use dynabook AC adaptor

Always use the dynabook AC adaptor that was provided with your product (that may have been provided with your product), or use AC adaptors specified by dynabook to avoid any risk of fire or other damage to the product. Use of an incompatible AC adaptor could cause fire or damage to the product possibly resulting in serious injury.

Dynabook assumes no liability for any damage caused by use of an incompatible adaptor or charger.

Use correct power source

Never plug the AC adaptor into a power source that does not correspond to both the voltage and the frequency specified on the regulatory label of the unit. Failure to do so could result in a fire or electric shock, possibly resulting in serious injury.

Do not handle the power plug with wet hands

Never attempt to connect or disconnect a power plug with wet hands.

Failure to follow this instruction could result in an electric shock, possibly resulting in serious injury.

Choking hazards

Never leave small parts such as covers, caps and screws within the reach of infants or small children. Swallowing a small part may cause choking and suffocation resulting in death or serious injury. If a part is swallowed, immediately take appropriate emergency action and consult a doctor.

Avoid liquids, moisture and foreign objects

Never allow any liquids to spill into any part of your product, and never expose the product to rain, water, seawater or moisture. Exposure to liquid or moisture can cause electric shock or fire, resulting in damage or serious injury. If any of these eventualities should accidentally occur, immediately:

1. Turn off the product.

2. Disconnect the AC adaptor from the power plug socket and product.

Do not turn on the power again, until you have taken the product to an authorized service center. Failure to follow these instructions could result in serious injury or permanent damage to the product.

User’s Manual EN-5

dynabook USB-C™ Dock

Never place your product or AC adaptor on a heat sensitive surface

Never place your product or AC adaptor on a wooden surface, furniture, or any other surface that could be marred by exposure to heat since the product base and AC adaptor’s surface increase in temperature during normal use.

Always place your product or AC adaptor on a flat and hard surface that is resistant to heat damage.

CAUTION

Never expose your product to excess heat, extremely low temperatures or sudden temperature variations

Never expose your product to excess heat, extremely low temperatures, or sudden temperature variations. This may result in a system failure, malfunction, loss of data or damage to your product.

Never operate your product during a thunderstorm

Never operate your product on AC power during a thunderstorm. If you see lightning or hear thunder, immediately turn off the product. An electric surge caused by the storm, may result in a system failure, loss of data or hardware damage.

Regulatory Statements

Federal Communications Commission (FCC) Notice (USA)

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a

Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.

This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna(s).

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

EN-6 User’s Manual

dynabook USB-C™ Dock

NOTE

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Only Peripherals complying with the FCC Class B limits may be attached to this equipment. Operation with noncompliant peripherals or peripherals not recommended by Dynabook is likely to result in interference to radio and TV reception. Shielded cables must be used between the external devices and the computer's ports.

Changes or modifications to this equipment not expressly approved by

Dynabook could void the user’s authority to operate this equipment.

FCC conditions

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

1. This device may not cause harmful interference.

2. This device must accept any interference received, including interference that my cause undesired operation.

Contact

Address:

Telephone:

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, California, USA, 92617

(949) 583-3000

NOTE

This information is only applicable for the countries/regions where it is required.

California Prop 65 Warning

WARNING

This product contains chemicals, including lead, known to the State of

California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.

Wash hands after handling.

CE Compliance

This product is CE marked in accordance with the requirements of the applicable EU Directives.

Responsible for CE marking is Dynabook Europe GmbH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. A copy of the official Declaration of Conformity can be obtained from following website: http://epps.toshiba-teg.com.

User’s Manual EN-7

dynabook USB-C™ Dock

Working Environment

This product was designed to fulfil the EMC (Electromagnetic Compatibility) requirements to be observed for so-called “Residential, commercial and light industry environments”. Dynabook do not approve the use of this product in working environments other than the above mentioned

“Residential, commercial and light industry environments”.

For example, the following environments are not approved:

Industrial Environments (e.g. environments where a mains voltage of

380 V three-phase is used)

Medical Environments

Automotive Environments

Aircraft Environments

Any consequences resulting from the use of this product in working environments that are not approved are not the responsibility of Dynabook.

The consequences of the use of this product in non-approved working environments may be:

Interference with other devices or machines in the near surrounding area.

Malfunction of, or data loss from, this product caused by disturbances generated by other devices or machines in the near surrounding area.

Therefore Dynabook strongly recommend that the electromagnetic compatibility of this product should be suitably tested in all non-approved working environments before use. In the case of automobiles or aircraft, the manufacturer or airline respectively should be asked for permission before use of this product.

Furthermore, for general safety reasons, the use of this product in environments with explosive atmospheres is not permitted.

Canadian Notice

This device complies with Innovation, Science and Economic Development

Canada (ISED) (formerly Industry Canada) license-exempt RSS standard(s).

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

EN-8 User’s Manual

dynabook USB-C™ Dock

The following information is valid for EU-member States:

Disposal of products

The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that products must be collected and disposed of separately from household waste.

The black bar indicates that the product was placed on the market after August 13, 2005.

By participating in the separate collection of products, you will help to assure the proper disposal of products and thus help to prevent potential negative consequences for the environment and human health.

For more detailed information about the collection and recycling programmes available in your country, please visit our website (www.toshiba.eu/recycling) or contact your local council office or the retail outlet where you purchased the product.

REACH

REACH - Compliance Statement

The European Union (EU) chemical regulation, REACH (Registration,

Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), entered into force on 1 June 2007, with phased deadlines to 2018.

Dynabook will meet all REACH requirements and is committed to provide our customers with information about the presence in our articles of substances included on the candidate list according to REACH regulation.

Please consult the website www.toshiba.eu/reach for information about the presence in our articles of substances included on the candidate list according to REACH in a concentration above 0.1% weight by weight.

The following information is valid for the U.S.

Recycling Information

As part of a commitment to people and the future, Dynabook promotes the efficient use of resources by working to achieve our zero-waste-to-landfill goal at all our production sites. In addition to our existing waste reduction and recycling policies, Dynabook is strongly committed to reducing electronic waste. In order to ensure efficient use of resources and appropriate treatment of hazardous substances, in accordance with recycling regulations in each state, country, and territory, Dynabook wants to make it easy for customers to recycle products at the end of the life cycle. To learn more about Dynabook's sustainability commitment, visit https://us.dynabook.com

User’s Manual EN-9

dynabook USB-C™ Dock

Dynabook Support

Need help?

For the latest User’s Manuals & FAQs, please have a look at the Dynabook options & services support page: www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

Copyright Statement

No part of this publication may be reproduced in any form by any means without prior written permission. Other trademarks or brand names mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their respective companies.

No patent liability is assumed, however, with respect to the use of the information contained herein.

© 2019 Dynabook Inc. All rights reserved.

Disclaimer

Information in this document is subject to change without notice. The manufacturer does not make any representations or warranties (implied or otherwise) regarding the accuracy and completeness of this document and shall in no event be liable for any loss of profit or any commercial damage, including but not limited to special, incidental, consequential, or other damage.

July 2019, Rev1.0

Any references in this Guide to “Dynabook” shall mean Dynabook Inc. and/ or its affiliates.

Trademarks

Intel, Intel logo are trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the

United States and/or other countries.

Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of

Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

Ethernet is a registered trademark and Fast Ethernet is a trademark of

Xerox Corporation.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the

HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing

LLC in the United States and other countries.

DisplayPort is a wordmark of the Video Electronics Standards Association.

USB Type-C™ and USB-C™ are trademarks of USB Implementers Forum.

EN-10 User’s Manual

dynabook USB-C™ Dock

Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective companies.

Precautions for Microsoft Windows 10

Due to the many configurations of computers and Windows

®

operation systems available, functionality may differ slightly than stated in the user manual. This may be due to the computer manufacturer’s BIOS and other custom configurations of the hardware, pre-installed software or operating system installed at time of production. If you are having specific problems, you may need to contact the computer manufacturer to inquire if there are

BIOS, hardware driver or operating system updates.

The Fn + F4 or Fn + F5 functionality detailed in the electronic User’s Guide for your Dynabook computer only controls the internal video controller of your computer.

This product does not support 3D programs.

In some software application programs that utilize certain direct draw commands such as some 2D-Games, the display on the external monitor connected to the dock will not be supported. If you want to play these games in full screen, we suggest you disconnect the dock.

This product is unable to enter full screen DOS mode when using the external monitor connected to the dock.

Depending on your computer system, you may receive a warning message if the external monitor connected to your dock is used as your primary display.

USB, CPU resources and other devices may be affected when playing movies or transferring large amounts of data via the dock.

User’s Manual EN-11

dynabook USB-C™ Dock

Introduction

Thank you for purchasing the dynabook USB-C™ Dock, the docking station that enables you to connect your computer peripherals through one USB

Type-C™ cable to selected Dynabook computers.

NOTE

The dock indicated in this manual refers to the dynabook USB-C™ Dock.

Features

Single USB Type-C™ cable connection to your computer

Supports single/dual/triple display

Supports video resolutions up to 5120 x 2880 on an external display

Hot-swappable: add or remove most devices without rebooting the computer

Charge your USB devices (DC 5V/port) with the powered "USB Sleep and Charge" port ( ) even when your computer is off

Charge your computer through USB Type-C™ connection (Requires a computer that supports charging through a Type-C™ port)

Package Contents

Check to make sure you have all of the following items:

■ dynabook USB-C™ Dock

USB Type-C™ cable

AC adaptor and power cord

Quick Start Guide

Warranty leaflet

Computer Requirements

Component

Computer

Operating system

Requirement

a Dynabook computer with a USB Type-C™ port which supports video output and power delivery

(check the computer’s user’s manual for whether it is supported)

Microsoft Windows 10

EN-12 User’s Manual

dynabook USB-C™ Dock

Quick Tour

This section identifies the various components of the dock.

Front view

The following illustration shows the front of the dock. For a description of each component, refer to the accompanying table.

1

2 3 4

(Sample Illustration) The front of the dock

5 6

1. Power button

2. Power indicator

4. USB Type-C™ port

5. Universal Serial Bus (USB 3.1 Gen2) ports

6. Headphone/Microphone combo jack 3. Memory media slot

Component

Power button

Description

Press this button to turn the computer's power on or off when it is connected to the dock.

Power indicator

Glows white when the power is being supplied from the AC adaptor.

Memory media slot

This slot lets you insert an SD™/SDHC™/SDXC™ memory card.

CAUTION

Keep foreign metal objects, such as screws, staples, and paper clips, out of the Memory media slot. Foreign metal objects can create a short circuit, which can cause damage and fire, possibly resulting in serious injury.

User’s Manual EN-13

dynabook USB-C™ Dock

Component Description

USB Type-C™ port

One USB Type-C™ port, which complies to the

USB 3.1 Gen1 standard, is provided on the front panel of the dock.

This USB Type-C™ port supports USB 3.1 Gen1

(DC5V, 0.9A) with theoretical maximum transmission rate at 5Gbps. This port supports

USB data transmission only.

Universal Serial Bus

(USB 3.1 Gen2) ports

Two Universal Serial Bus ports, which comply to the USB 3.1 Gen2 standard, are provided on the front panel of the dock.

The USB 3.1 ports are compliant with USB 3.1 standard and backward compatible with USB 2.0 devices.

The port with the icon ( ) has sleep and charge function.

NOTE

Note that it is not possible to confirm the operation of all functions of all

USB devices that are available. Some functions associated with a specific device might not operate properly.

Before removing a USB device from the dock, click the

Safely Remove

Hardware and Eject Media

icon on the Windows Taskbar, and then select the USB device that you want to remove.

If your USB device, such as a printer or optical drive, and so on, came with its own AC adaptor, make sure that it is plugged into the device and a live electrical outlet.

CAUTION

Keep foreign metal objects, such as screws, staples, and paper clips, out of the USB ports. Foreign metal objects can create a short circuit, which can cause damage and fire, possibly resulting in serious injury.

Component

Headphone/

Microphone combo jack

Description

A 3.5 mm mini headphone/microphone combo jack enables connection of a monaural microphone, stereo headphones or a headset.

EN-14 User’s Manual

dynabook USB-C™ Dock

Back view

The following illustration shows the back of the dock. For a description of each component, refer to the accompanying table.

User’s Manual

1 2

3

4

5

(Sample Illustration) The back of the dock

6 7

1. Universal Serial Bus (USB 3.1 Gen1) ports

5. HDMI™ out port

2. LAN jack 6. USB Type-C™ port (connecting to the computer)

3. VGA monitor port

4. DisplayPort™

7. DC IN 20V jack

Component Description

Universal Serial Bus

(USB 3.1 Gen1) ports

Two Universal Serial Bus ports, which comply to the USB 3.1 Gen1 standard, are provided on the back panel of the dock.

The USB 3.1 ports are compliant with USB 3.1 standard and backward compatible with USB 2.0 devices.

LAN jack

(10/100/1000 BASE-

TX Ethernet)

HDMI™ out port

This jack lets you connect to a LAN via a network cable (not provided). Plug one end of a network cable into the LAN jack on the dock and the other end into a LAN hub connector or router.

Check with your LAN administrator and hardware or software vendor before using or configuring a network connection.

VGA monitor port

This port provides 15-pin analog VGA port. It allows you to connect an external VGA monitor to the dock.

DisplayPort™

This port is for a connection to a DisplayPort™ device.

HDMI™ out port can connect with Type A connector HDMI™ cable (supports video and up to

5.1 surround sound).

EN-15

dynabook USB-C™ Dock

Component Description

USB Type-C™ port

One USB Type-C™ port is provided on the back of the dock. You can connect the dock to your computer via this port and the power delivery is about 65w.

DC IN 20V jack

The AC adaptor connects to this jack in order to power the dock.

NOTE

Note that it is not possible to confirm the operation of all functions of all

USB devices that are available. Some functions associated with a specific device might not operate properly.

Before removing a USB device from the dock, click the

Safely Remove

Hardware and Eject Media

icon on the Windows Taskbar, and then select the USB device that you want to remove.

If your USB device, such as a printer or optical drive, and so on, came with its own AC adaptor, make sure that it is plugged into the device and a live electrical outlet.

CAUTION

Keep foreign metal objects, such as screws, staples, and paper clips, out of the USB ports. Foreign metal objects can create a short circuit, which can cause damage and fire, possibly resulting in serious injury.

Right side

The following illustration shows the right side of the dock. For a description of each component, refer to the accompanying table.

EN-16

1

(Sample Illustration) The right side of the dock

1. Security lock slot

Component

Security lock slot

Description

A security cable can be attached to this slot and then connected to a desk or other object to deter theft of the dock.

User’s Manual

dynabook USB-C™ Dock

Using your dock for the first time

This section provides basic information to start using your dock.

Connecting the AC adaptor

1. Connect the power cord to the AC adaptor.

2. Connect the DC output plug of the AC adaptor to the DC IN 20V jack on the dock.

(Sample Illustration) Connecting the AC adaptor cord to the dock

3. Plug the power cord into a live wall outlet. The power indicator on the front panel glows white.

Connecting your computer

This section introduces the way to connect/disconnect the dock.

Connecting via the USB Type-C™ cable

Plug one end of the USB Type-C™ cable into the USB Type-C™ port on the back of the dock and plug the other end into your computer.

User’s Manual

(Sample Illustration) Connecting the USB-C™ cable to the dock

EN-17

dynabook USB-C™ Dock

Disconnecting your computer

To disconnect your computer,directly unplug the USB Type-C™ cable from the computer.

NOTE

If a USB storage device is connected to the dock, make sure that you save the data located on the USB device, and then remove the USB device first before disconnecting.

Configuring Audio Ports

NOTE

You can play back or record audio either through the audio port of the dock or the audio device of the connected computer. However, you cannot use the audio device on the connected computer and the audio port on the dock at the same time.

Upon connection, if there is an audio device connected to the dock, the audio port on the dock will be selected and the audio device on the computer will not function. When you disconnect the computer, the audio device on the computer will be selected automatically.

To change the default settings, you might need to adjust the audio settings in Windows ® manually, as described in this section.

If there is no audio device connected to the dock, the audio device on the computer is selected automatically.

Upon connection, to unplug and plug the USB Type-C™ cable again, you must close the running media playback application and wait approximately 15-20 seconds for the new settings to take effect before restarting the application.

Audio devices connected to the dock via the 3.5 mm audio jack appear as

dynabook USB-C™ Dock Audio

in Windows

®

.

Configuring audio playback ports (Headphone)

NOTE

NOTE

1. Right-click the

Speakers

icon in Windows taskbar.

If the Speakers icon is not visible in Windows taskbar, select

Start

->

Windows System

->

Control Panel

->

Hardware and Sound

->

Sound

.

2. Select

Sounds

from the menu.

3. On the

Playback

tab of the dialog box, select one of the following:

Speakers

- to use the audio device of the computer (The Realtek

High Definition Audio is provided with some computers.)

dynabook USB-C™ Dock Audio

- to use the Headphone/

Microphone combo jack of the dock

There might be other Audio devices listed in the menu depending on the model of your computer.

EN-18 User’s Manual

dynabook USB-C™ Dock

4. Click

Set Default

.

5. Click

OK

.

6. Connect your playback device to the port you enabled in step 3.

Configuring audio recording ports (Microphone)

1. Right-click the

Speakers

icon in Windows taskbar.

2. Select

Sounds

from the menu.

3. On the

Recording

tab of the dialog box, select one of the following:

Microphone Array

- to use the audio device of the computer

dynabook USB-C™ Dock Audio

- to use the Headphone/

Microphone combo jack of the dock

4. Click

Set Default

.

5. Click

OK

.

6. Connect your recording device to the port you enabled in step 3.

Configuring Video Ports

Connection

The dock provides the following video ports:

HDMI™

- for connection to HDMI™ (using the HDMI™ cable which is not provided) interface monitors.

DisplayPort™

- for connection to DisplayPort™ (using the

DisplayPort™ cable which is not provided) interface monitors.

VGA monitor port

- for connection to VGA (using the VGA cable which is not provided) interface monitors.

NOTE

Upon connection, the video output ports on the dock become enabled and the video output ports on the computer become disabled. When you disconnect the dock from the computer, the video output ports on the computer are re-enabled automatically.

Connect the monitor cable (not provided) to the video output port on the dock and the external monitor. This cable can be connected and disconnected any time without disconnecting the dock from your computer.

You can customize the video settings of the dock. See

Adjusting Video

Settings

section for more information.

User’s Manual EN-19

dynabook USB-C™ Dock

Output modes

The dock supports single/dual/triple output. Refer to the following table to see detailed output modes and maximum resolution of each mode.

Connect to the computer provided with DP 1.2

Output Mode VGA DisplayPort HDMI™ out port

Single display

Dual display

1920x1080@60Hz

-

-

3840x2160@30Hz

-

1920x1080@60Hz 1920x1080@60Hz

-

-

3840x2160@30Hz

-

-

1920x1080@60Hz

1920x1080@60Hz 1920x1080@60Hz

1920x1080@60Hz

Triple display 1920x1080@60Hz 1920x1080@30Hz 1920x1080@30Hz

Connect to the computer provided with DP 1.4

Output Mode VGA DisplayPort HDMI™ out port

Single display

Dual display

1920x1080@60Hz

-

-

5120x2880@60Hz -

-

-

1920x1080@60Hz 3840x2160@60Hz

3840x2160@60Hz

-

3840x2160@60Hz 3840x2160@60Hz

1920x1080@60Hz 3840x2160@60Hz

Triple display

1920x1080@60Hz 2560x1440@60Hz 2560x1440@60Hz

NOTE

Up to three displays are supported including the computer display.

Under the above triple display output mode, display on the computer screen is not supported.

Video Modes

You can manually manage how the external display works and change the display settings by pressing

P

while holding down the Windows logo key.

PC screen only

Duplicate Mode

Extend Mode

Second screen only

EN-20 User’s Manual

NOTE

dynabook USB-C™ Dock

PC screen only

PC screen only mode causes the computer to be the only display device.

Everything is displayed on the computer screen while the screen of the connected monitor is blank.

Duplicate Mode

Duplicate mode creates an identical display from your computer screen to the external monitor. This is useful, for example, if you want to use a larger desktop monitor rather than the computer screen. In Duplicate Mode, the dock automatically selects the settings (screen resolution, color quality and refresh rate) for the external monitor that allows the best resolution based on the settings of your computer.

Extend Mode

Extend Mode lets you split your display across multiple monitors. This provides a number of advantages to increase productivity:

View your large spreadsheets across two screens with display continuity

Multitask more effectively without overlapping windows

Compare two documents simultaneously across two screens

View videos/TV on one screen and reviews on the other

Second screen only

Second Screen only mode causes the monitor/TV to be the only display device. Everything is displayed on the connected screen while the screen of the computer is blank.

If you notice certain windows or other parts of your display are missing when you disconnect your computer from the dock, you might need to de-select the Extend desktop onto this display checkbox in your

Windows ® screen.

Display settings to return the entire image to your primary

You can also use the Windows screen only mode.

®

Display properties screen to switch among PC screen only, Duplicate Mode, Extend Mode, and Second

For more information on supported modes, be sure to check the documentation supplied with your monitor.

CAUTION

Placing the monitor into an unsupported mode for long periods can damage it.

User’s Manual EN-21

dynabook USB-C™ Dock

Adjusting Video Settings

NOTE

NOTE

NOTE

1. Right-click on the desktop and select

Intel

®

Graphics Control Panel

to open the

Intel ® HD Graphics Control Panel

.

2. Click

Display

.

This section only introduces some general settings. For more information, go through the on-screen options to choose the one as desired.

General Settings

Resolution:

Change the resolution setting of the external monitor connected to the dock. Be sure to select one of the supported resolution numbers in the table above. For an external monitor, you can also select any resolution supported by that monitor.

Refresh Rate:

Be sure to select a refresh rate that is supported for the resolutions and color depth settings, as indicated in the table above.

Scaling:

Select the screen scaling for the external monitor connected to the dock.

Some of these settings are also provided on the Windows

settings.

® Display

Settings screen. To access it, right-click on the desktop and click

Display

Resolution

: click

Advanced display settings

and select the desired resolution from the drop-down list.

Refresh Rate

: click

Advanced display settings -> Display adapter properties -> Monitor.

If you use multiple docks with a single computer, for example, one at work place and one at home, the video settings for each dock are saved when you disconnect the computer. This enables you to have your dock set up with different video settings for different locations. The settings are retained each time you use the dock with your computer.

Multiple Displays

The

Intel ® HD Graphics Control Panel

allows you to configure multiple displays. Select your preferred Display Mode (Single Display, Clone

Displays, and Extended Desktop) on the Multiple Displays screen. You are also allowed to select one ore more active displays here.

Only a maximum of three monitors will be displayed under Multiple

Displays even more than three monitors are connected.

EN-22 User’s Manual

dynabook USB-C™ Dock

How Sleep/Hibernation Mode Affects Devices

Attached to the dock

External Monitors

The external monitor connected to the dock goes blank if the computer enters sleep/hibernation mode.

When in Duplicate mode, the external monitor retains the settings it had previoulsly when the computer resumes from sleep/hibernation mode.

When in Extend Mode, windows that were previously on the external monitor might appear on the built-in display of the computer when the computer resumes from sleep/hibernation mode. You might need to reposition the windows by dragging them to the external desktop again.

Also, if the external monitor is in Extend mode and the computer requires you to log in after resuming from sleep/hibernation mode, the login screen appears on the primary computer display, not the external monitor. This is consistent with Windows Operating System standards.

Other Devices

If another device is connected to a port on the dock and the computer goes into sleep/hibernation mode, that device does not function.

Troubleshooting

Problem Procedure

AC adaptor does not power the dock.

Check the connections to make sure that the power cord/adaptor is firmly connected to the dock and a working power outlet.

Check the condition of the cord and terminals. If the cord is frayed or damaged, it should be replaced, while if the terminals are soiled, they should be cleaned with a clean cotton cloth.

If the AC adaptor still does not power the dock, you should contact Dynabook Support.

User’s Manual EN-23

dynabook USB-C™ Dock

Problem Procedure

No video on the monitors attached to the video output ports on the dock.

Make sure the computer is connected with the dock.

Check the

Using your dock for the first time section

in this manual to re-connect the dock to the computer.

Make sure that the video cable is tightly secured to the video port in the dock and that the display output setting of the monitor is set to the correct mode.

This might be due to that the monitor(s) support higher resolutions than what the dock is able to support. Check the

Configuring Video Ports

section in this manual for details.

If only one monitor is shown, while the other is not, go to the Intel

®

Graphics Control Panel to select the output for the second monitor.

Only a maximum of three external monitors are supported.

The USB ports are not functioning on the dock.

Check the

Using your dock for the first time section

in this manual to re-connect the dock to the computer.

Remove the USB device from the dock and then reconnect it to a free port in order to ensure that it is firmly attached.

Ensure that any required USB device drivers are properly installed. To achieve this, refer to both the device documentation and the operating system documentation.

The LAN port is not functioning.

Check the

Using your dock for the first time section

in this manual to re-connect the dock to the computer.

Check for a firm cable connection between the LAN jack and the LAN hub.

Others

Accessories of this series of products may vary depending on the model.

Please understand no advance notice for further product improvement, appearance design and specification update.

The illustration might be a little different from the real product.

EN-24 User’s Manual

dynabook USB-C™ Dock

Specification

This section summarizes the technical specifications of the dock.

Physical Dimensions

Size Approximately 84.4(w) x 234(d) x 30(h) millimeters

Environmental Requirements

Conditions

Operating

Ambient temperature

5°C to 35°C (41°F to 95°F)

Non-operating -20°C to 55°C (-4°F to 131°F)

Relative humidity

20% to 80%

10% to 95%

Power Requirements

AC adaptor 100-240V AC

50-60 Hz (cycles per second) dock 20V DC

5A

*Specifications are subject to change without further notice.

User’s Manual EN-25

Dok dynabook USB-C™

Uživatelská p ř íru č ka

Obsah

Úvod ..........................................................................................................11

Funkce.................................................................................................11

Obsah balení .......................................................................................11

Požadavky na po č íta č .........................................................................11

Rychlé seznámení.....................................................................................12

Pohled zep ř edu ...................................................................................12

Pohled zezadu.....................................................................................14

Pravá strana ........................................................................................15

První použití doku......................................................................................16

P ř ipojení napájecího adaptéru.............................................................16

P ř ipojení po č íta č e................................................................................16

Konfigurování zvukových port ů .................................................................17

Konfigurace audio port ů pro p ř ehrávání (sluchátka) ...........................17

Konfigurace port ů pro nahrávání zvuku (mikrofon) .............................18

Konfigurování video port ů .........................................................................18

P ř ipojení ..............................................................................................18

Výstupní režimy ...................................................................................19

Zobrazovací režimy .............................................................................19

P ř izp ů sobení nastavení zobrazení ......................................................21

Jak režim spánku/hibernace ovliv ň uje za ř ízení p ř ipojená k doku .............22

Externí monitory ..................................................................................22

Ostatní za ř ízení ...................................................................................22

Odstra ň ování potíží ...................................................................................22

Ostatní .................................................................................................23

Specifikace ................................................................................................24

CZ-1 Uživatelská p ř íru č ka

Dok dynabook USB-C™

Ujednání

V této p ř íru č ce se pro popis, identifikaci a zvýrazn ě ní termín ů a provozních postup ů používají následující prost ř edky.

Zkratky

P ř i prvém výskytu a kdykoliv je to pro srozumitelnost pot ř ebné, jsou zkratky uvedeny v závorkách za jejich definicí.

Ikony

Ikony ozna č ují porty, č íselníky a ostatní č ásti vašeho doku dynabook

USB-C™. Panel indikátor ů dále používá ikony k identifikaci sou č ástí.

Bezpe

č

nostní ikony

Tato p ř íru č ka obsahuje bezpe č nostní pokyny, které je nutné dodržovat, aby nedošlo k ohrožení zdraví, poškození za ř ízení nebo ke ztrát ě dat.

Tato bezpe č nostní upozorn ě ní jsou klasifikována podle závažnosti rizika a pro zvýrazn ě ní t ě chto upozorn ě ní jsou použity následující ikony:

Signální slova

NEBEZPE Č Í

VAROVÁNÍ

UPOZORN Ě NÍ

UPOZORN Ě NÍ

POZNÁMKA

Význam

Ozna č uje bezprost ř edn ě hrozící nebezpe č nou situaci, která p ř i nedodržení pokyn ů zp ů sobí smrt nebo vážný úraz.

Ozna č uje potenciáln ě nebezpe č nou situaci, která m ů že p ř i nedodržení pokyn ů zp ů sobit smrt nebo vážný úraz.

Ozna č uje potenciáln ě nebezpe č nou situaci, která m ů že p ř i nedodržení pokyn ů zp ů sobit drobné nebo st ř edn ě velké poran ě ní.

Ozna č uje potenciáln ě nebezpe č nou situaci, která m ů že p ř i nedodržení pokyn ů zp ů sobit

škody na majetku.

Poskytuje d ů ležité informace.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-2

Dok dynabook USB-C™

Bezpe č nostní pokyny

Pozorn ě si p ř e č t ě te bezpe č nostní pokyny:

VAROVÁNÍ

Produkt nerozebírejte, neupravujte, neopravujte ani do n

ě

j jinak nezasahujte

Výrobek nerozebírejte, neupravujte, neopravujte ani do n ě j jinak nezasahujte (v č etn ě AC adaptéru). Demontáž, úpravy, opravy a podobné zásahy do produktu by mohly zp ů sobit požár nebo úraz elektrickým proudem s rizikem vážného zran ě ní.

Veškeré opravy p ř enechejte pracovník ů m autorizovaného servisu dynabook.

Zacházení s AC adaptérem a s napájecími kabely a zástr

č

kami

P ř i manipulaci s napájecím kabelem dodržujte následující bezpe č nostní opat ř ení:

Nezasahujte do napájecího kabelu ani do zástr č ky.

Napájecí kabel nenastavujte ani jej žádným zp ů sobem neupravujte.

Napájecí kabel neohýbejte ani nedeformujte.

P ř i odpojování zástr č ky ze zásuvky netahejte za napájecí kabel.

Vždy uchopte p ř ímo zástr č ku.

Na napájecí kabel nepokládejte t ě žké p ř edm ě ty.

Nevo ď te napájecí kabel místy, kde by mohlo dojít k jeho p ř isk ř ípnutí

(nap ř íklad ve dve ř ích nebo v okn ě ).

Nepokládejte napájecí kabel v blízkosti tepelných zdroj ů .

K p ř ipevn ě ní nebo zav ě šení napájecího kabelu nepoužívejte h ř ebíky, svorky ani jiné p ř edm ě ty podobného typu.

Nerozebírejte a neopravujte AC adaptér.

Nedodržíte-li n ě které z výše uvedených pokyn ů , m ů že dojít k poškození kabel ů , požáru č i k úrazu elektrickým proudem s rizikem vážného zran ě ní.

Elektrická zásuvka slouží jako odpojovací za ř ízení a m ě la by být proto dob ř e p ř ístupná.

P

ř

ipojení napájecího kabelu

Zkontrolujte, zda je zástr č ka napájecího kabelu a p ř ípadn ě i zástr č ka prodlužovacího kabelu ř ádn ě zapojená do zásuvky a že je tudíž elektrické p ř ipojení v po ř ádku. Pokud tak neu č iníte, m ů že dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem s rizikem vážného zran ě ní.

Používáte-li rozbo č ovací zásuvku, postupujte opatrn ě . P ř etížení jedné zdí ř ky m ů že zp ů sobit požár nebo úraz elektrickým proudem s rizikem vážného zran ě ní.

CZ-3 Uživatelská p ř íru č ka

Dok dynabook USB-C™

Prach na zástr

č

kách nebo patce konektoru napájecího kabelu

Pokud se na zástr č kách nebo patce konektoru napájecího kabelu usadí prach, vypn ě te napájení a odpojte napájecí kabel. Potom ot ř ete zástr č ky nebo patku konektoru suchou látkou. Pokud byste po č íta č nadále používali, aniž o č istíte napájecí kabel, mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem s rizikem vážného zran ě ní.

Používejte pouze AC adaptér dynabook

Používejte pouze AC adaptér dynabook dodaný spolu s výrobkem

(pokud byl s produktem dodán), p ř ípadn ě jiné typy AC adaptér ů ur č ené spole č ností dynabook, abyste zabránili riziku požáru nebo jiného poškození výrobku. Použití nekompatibilního adaptéru st ř ídavého nap ě tí m ů že poškodit výrobek nebo zp ů sobit požár s rizikem vážného zran ě ní. Dynabook nep ř ebírá žádnou odpov ě dnost za poškození zp ů sobená nekompatibilním adaptérem nebo nabíje č kou.

Používejte odpovídající zdroj napájení

Adaptér st ř ídavého nap ě tí nezapojujte do elektrické sít ě , jejíž nap ě tí nebo frekvence neodpovídá hodnotám uvedeným na štítku jednotky.

Pokud tak neu č iníte, m ů že dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem s rizikem vážného zran ě ní.

Nesahejte na zástr

č

ku napájecího kabelu mokrýma rukama

Nikdy se nepokoušejte zapojit nebo odpojit zástr č ku napájecího kabelu mokrýma rukama. Pokud tento pokyn nedodržíte, m ů že dojít k úrazu elektrickým proudem s rizikem vážného zran ě ní.

Nebezpe

č

í udušení

Nenechávejte malé sou č ástky, jako jsou kryty, uzáv ě ry a šrouby, v dosahu malých d ě tí. P ř i spolknutí malé sou č ástky m ů že dojít k zalknutí s rizikem udušení nebo vážného zran ě ní. Pokud ke spolknutí sou č ástky dojde, prove ď te okamžit ě p ř íslušná opat ř ení první pomoci a obra ť te se na léka ř e.

Chra

ň

te po

č

íta

č

p

ř

ed kapalinami, vlhkem a cizími p

ř

edm

ě

ty

Do výrobku nebo do jakékoliv jeho č ásti se nesmí dostat žádná kapalina. Chra ň te jej proto p ř ed dešt ě m, vodou, mo ř skou vodou a vlhkostí. Kontakt s kapalinou č i vlhkostí m ů že zp ů sobit úraz elektrickým proudem nebo požár s následným poškozením po č íta č e č i vážným ohrožením zdraví osob. Pokud n ě která z uvedených situací p ř ece jen nastane, postupujte neprodlen ě následujícím zp ů sobem:

1. Vypn ě te výrobek.

2. Odpojte adaptér st ř ídavého nap ě tí ze zásuvky a z výrobku.

Nezapínejte napájení, dokud výrobek nezkontrolují pracovníci autorizovaného servisu. Nebudete-li postupovat podle výše uvedených pokyn ů , m ů že dojít k vážnému zran ě ní nebo k trvalému poškození výrobku.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-4

Dok dynabook USB-C™

Nepokládejte produkt nebo AC adaptér na povrchy citlivé na teplo.

Nepokládejte výrobek nebo AC adaptér na d ř ev ě ný povrch, nábytek nebo jiný povrch, který by se mohl poškodit p ř i styku s teplem, protože teplota základny výrobku a AC adaptéru se b ě hem normálního používání zvyšuje.

Pokládejte výrobek nebo AC adaptér na rovný a tvrdý povrch, který je odolný teplu.

UPOZORN Ě NÍ

Nevystavujte tento produkt nadm

ě

rnému teplu, extrémn

ě

nízkým teplotám nebo náhlým zm

ě

nám teploty

Nevystavujte tento produkt nadm ě rnému teplu, extrémn ě nízkým teplotám nebo náhlým zm ě nám teploty. Mohlo by dojít k selhání systému, poruše, ztrát ě dat nebo poškození produktu.

Nepracujte s výrobkem za bou

ř

ky

Nepracujte s výrobkem zapojeným do zdroje st ř ídavého nap ě tí za bou ř ky. Pokud uvidíte blesky nebo uslyšíte h ř m ě ní, okamžit ě výrobek vypn ě te. P ř ep ě tí zp ů sobené bou ř kou m ů že zap ř í č init selhání systému, ztrátu dat nebo poškození hardwaru.

Regula č ní opat ř ení

Federální komise pro komunikace (FCC) (USA)

Toto za ř ízení bylo testováno a shledáno vyhovujícím limit ů m pro T ř ídu B digitálních za ř ízení dle Č ásti 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou navrženy pro zajišt ě ní rozumné ochrany p ř ed škodlivým rušením u instalací v obytných prostorách.

Toto za ř ízení generuje, používá a m ů že vyza ř ovat rádiovou frekven č ní energii a v p ř ípad ě , že není instalováno a používáno v souladu s pokyny, m ů že zp ů sobovat škodlivé rušení rádiové komunikace. Nelze ovšem zaru č it, že v p ř ípad ě konkrétní instalace nedojde k rušení. Pokud toto za ř ízení zp ů sobí škodlivé rušení p ř íjmu radiového nebo televizního signálu, které lze ur č it pomocí vypnutí a zapnutí za ř ízení, uživatel je povinen pokusit se zabránit rušením jedním nebo více z následujících postup ů :

Zm ě nit orientaci nebo umíst ě ní p ř ijímací antény.

Zvýšit vzdálenost mezi za ř ízením a p ř ijíma č em.

Zapojit za ř ízení do zásuvky zapojené do jiného obvodu, než ke kterému je p ř ipojen p ř ijíma č .

CZ-5 Uživatelská p ř íru č ka

Dok dynabook USB-C™

POZNÁMKA

Poradit se s prodejcem nebo zkušeným technikem pro rádio/TV o dalších možnostech.

K tomuto za ř ízení lze p ř ipojit pouze periferní za ř ízení vyhovující limit ů m

FCC t ř ídy B. Provoz se za ř ízeními nevyhovujícími norm ě nebo nedoporu č enými spole č ností Dynabook m ů že zp ů sobovat rušení p ř íjmu rádiového nebo televizního signálu. Mezi externími za ř ízeními a porty po č íta č e je nutné použít stín ě né kabely.

Zm ě ny nebo úpravy tohoto za ř ízení provedené bez schválení spole č nosti Dynabook mohou mít za následek pozbytí uživatelova práva k provozování tohoto za ř ízení.

Podmínky FCC

Toto za ř ízení vyhovuje Č ásti 15 norem FCC. Provoz musí spl ň ovat následující podmínky:

1. Toto za ř ízení nesmí zp ů sobovat škodlivé rušení.

2. Toto za ř ízení nesmí být ovlivn ě no jakýmkoliv p ř ijatým rušením v č etn ě toho, které by mohlo zp ů sobit odchylky v provozu.

Kontaktní informace

Adresa:

Telefon:

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, California, USA, 92617

(949) 583-3000

POZNÁMKA

Tato informace se týká pouze zemí/region ů , kde je vyžadována.

Varování California Prop 65

VAROVÁNÍ

Tento produkt obsahuje chemikálie, v č etn ě olova, které jsou ve stát ě

Kalifornie známé jako p ů vodci rakoviny a porodních defekt ů nebo jiných reproduk č ních vad.

Po manipulaci si umyjte ruce.

Spln ě ní CE

Tento produkt je ozna č en zna č kou CE v souladu s požadavky p ř íslušných sm ě rnic EU. Odpov ě dnost za ozna č ení zna č kou CE nese Dynabook Europe GmbH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, N ě mecko.

Kopii oficiálního Prohlášení o shod ě je možné získat z t ě chto webových stránek: http://epps.toshiba-teg.com.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-6

Dok dynabook USB-C™

Pracovní prost ř edí

Tento produkt byl navržen tak, aby byly spln ě ny požadavky EMC

(elektromagnetické kompatibility) pro tak zvaná „domácí, komer č ní a lehká pr ů myslová prost ř edí“. Spole č nost Dynabook neschvaluje použití tohoto produktu v jiném pracovním prost ř edí, než jsou výše uvedená „domácí, komer č ní a lehká pr ů myslová prost ř edí“.

Nejsou schválena nap ř íklad následující prost ř edí:

Pr ů myslové prost ř edí (nap ř . prost ř edí, kde se používá t ř ífázové nap ě tí

380 V).

Léka ř ská prost ř edí

Prost ř edí dopravních prost ř edk ů

Prost ř edí letadel

Spole č nost Dynabook nenese žádnou odpov ě dnost za jakékoliv následky vyplývající z užívání tohoto produktu v neschválených pracovních prost ř edích.

Následky užívání tohoto produktu v neschválených pracovních prost ř edích mohou být:

Rušení s jinými za ř ízeními nebo stroji v blízkém okolí.

Selhání nebo ztráta dat z po č íta č e zp ů sobené rušením vznikajícím v jiném za ř ízení nebo stroji v blízkém okolí.

Dynabook proto d ů razn ě doporu č uje vhodné testování elektromagnetické kompatibility tohoto produktu p ř ed použitím v jakémkoliv neschváleném pracovním prost ř edí. V p ř ípad ě automobil ů nebo letadel je t ř eba p ř ed užíváním tohoto produktu požádat výrobce nebo provozovatele letecké linky o povolení užívat tento produkt.

Z d ů vod ů obecné bezpe č nosti není dovoleno používat tento produkt v prostorech, kde se vyskytuje atmosféra výbušné sm ě si plyn ů .

Oznámení pro Kanadu

Toto za ř ízení spl ň uje normy ISED (Science and Economic Development –

V ě decký a ekonomický rozvoj) (d ř íve Industry Canada) pro vyn ě tí z licence

RSS.

Provozování podléhá následujícím dv ě ma podmínkám: (1) toto za ř ízení nesmí zp ů sobovat interference, a (2) toto za ř ízení musí akceptovat jakékoliv interference, v č etn ě t ě ch, které mohou zp ů sobovat nežádoucí funkce tohoto za ř ízení.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

CZ-7 Uživatelská p ř íru č ka

Dok dynabook USB-C™

Následující informace jsou platné pro č lenské státy EU:

Likvidace produkt

ů

P ř eškrtnutý symbol odpadové nádoby znamená, že produkty je nutné sbírat a likvidovat odd ě len ě od domácího odpadu.

Č erný pruh znamená, že produkt byl uveden na trh po

13. srpnu 2005.

Svou ú č astí na odd ě leném sb ě ru produkt ů pomáháte zajistit správnou likvidaci produkt ů a tím pomáháte p ř edcházet potenciálním negativním dopad ů m na životní prost ř edí a lidské zdraví.

Podrobn ě jší informace o sb ě rných a recykla č ních programech, které jsou k dispozici ve vaší zemi, uvád ě jí naše webové stránky (www.toshiba.eu/recycling) nebo je m ů žete získat na svém místním ú ř ad ě nebo u prodejce, kde jste zakoupili sv ů j produkt.

REACH

REACH - Prohlášení o shod ě

Chemický p ř edpis Evropské unie (EU) pro registraci, hodnocení, autorizaci a zákaz chemikálií REACH (Registration, Evaluation, Authorization and

Restriction of Chemicals) vstoupil v platnost 1. č ervna 2007 s postupnými termíny do roku 2018.

Spole č nost Dynabook splní všechny požadavky REACH a zavazuje se, že bude svým zákazník ů m p ř edkládat informace o p ř ítomnosti látek v našich výrobcích, které jsou uvedeny na seznamu kandidát ů podle p ř edpisu REACH.

Navštivte webové stránky www.toshiba.eu/reach, kde jsou uvedeny informace o uvád ě ní látek v našich výrobcích, které jsou uvedeny v kandidátském seznamu podle p ř edpisu REACH a mají koncentraci v ě tší než 0,1% hmotnostních.

Následující informace platí pro USA.

Informace o recyklaci

V rámci svého závazku v ůč i lidem a budoucnosti spole č nost Dynabook prosazuje efektivní používání zdroj ů svým úsilím dosáhnout nulového objemu odpad ů ukládaných na skládku ve všech svých výrobních místech.

Krom ě zásad omezování stávajících odpad ů a zavád ě ní recyklace je spole č nost Dynabook významn ě zavázána ke snižování elektronického odpadu. Aby bylo možné zajistit efektivní využívání zdroj ů a správné nakládání s nebezpe č nými látkami v souladu s recykla č ními p ř edpisy ve všech státech, zemích a teritoriích, spole č nost Dynabook chce zákazník ů m usnadnit recyklaci produkt ů na konci jejich životního cyklu. Více o závazku udržitelnosti zjistíte na stránkách Dynabook https://us.dynabook.com

Uživatelská p ř íru č ka CZ-8

Dok dynabook USB-C™

Podpora Dynabook

Pot ř ebujete poradit?

Nejnov ě jší uživatelské p ř íru č ky a odpov ě di na č asto kladené dotazy najdete na stránce možností a servisní podpory Dynabook: www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

Prohlášení o autorských právech

Žádná č ást této publikace nesmí být bez p ř edchozího písemného souhlasu reprodukována jakýmkoliv zp ů sobem a v jakékoliv podob ě . Ostatní zde uvedené obchodní známky nebo názvy zna č ek jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami p ř íslušných spole č ností.

S ohledem na použití informací zde uvád ě ných není p ř edpokládána žádná návaznost na patenty.

© 2019 Dynabook Inc. Všechna práva vyhrazena.

Odvolání

Informace v tomto dokumentu podléhají zm ě n ě bez oznámení. Výrobce neposkytuje žádné záruky (implikované nebo jiné), pokud jde o p ř esnost a úplnost tohoto dokumentu, a v žádném p ř ípad ě nebude odpov ě dný za ztrátu zisku nebo vznik komer č ní škody, zejména za zvláštní, náhodné, následné nebo jiné škody.

Č ervenec 2019, Rev1.0

Všechny odkazy na zna č ku „Dynabook“ v této p ř íru č ce znamenají spole č nost Dynabook Inc. a/nebo její pobo č ky.

Obchodní známky

Intel, logo Intel jsou obchodní známky spole č nosti Intel Corporation nebo jejích pobo č ek ve Spojených státech a/nebo v jiných zemích.

Microsoft a Windows jsou bu ď registrované obchodní známky, nebo obchodní známky spole č nosti Microsoft ve Spojených státech a v ostatních zemích.

Ethernet je registrovaná obchodní známka a Fast Ethernet je obchodní známka spole č nosti Xerox Corporation.

Termíny HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI jsou obchodní známky nebo zaregistrované obchodní známky spole č nosti

HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a v dalších zemích.

CZ-9 Uživatelská p ř íru č ka

Dok dynabook USB-C™

DisplayPort je slovní ozna č ení asociace Video Electronics Standards

Association.

USB Type-C™ a USB-C™ jsou obchodní známky fóra USB Implementers

Forum.

Ostatní zna č ky a názvy produkt ů jsou registrované ochranné známky p ř íslušných spole č ností.

Upozorn ě ní pro Microsoft Windows 10

Vzhledem k velkému po č tu možných konfigurací po č íta čů a opera č ních systém ů Windows

®

se mohou funkce mírn ě lišit od stavu, který je popsán v uživatelské p ř íru č ce. To m ů že být zp ů sobeno r ů znými systémy BIOS výrobc ů po č íta čů a dalšími vlastními úpravami konfigurace hardwaru, p ř edem nainstalovaného softwaru nebo opera č ním systémem, který byl nainstalován v dob ě výroby. Pokud máte n ě jaké konkrétní problémy, m ů žete se obrátit na výrobce po č íta č e a zjistit, zda nejsou k dispozici aktualizace BIOSu, hardwarových ovlada čů nebo opera č ního systému.

Funkce Fn + F4 nebo Fn + F5 podrobn ě popsané v elektronické uživatelské p ř íru č ce po č íta č e Dynabook ř ídí pouze interní obrazový ř adi č po č íta č e.

Tento produkt nepodporuje 3D programy.

Pro n ě které softwarové aplika č ní programy, které využívají p ř íkazy direct draw, nap ř íklad n ě které druhy 2D-her, nebude podporováno zobrazení na externím monitoru p ř ipojeném k doku. Pokud chcete hrát tyto hry na celé obrazovce, navrhujeme dok odpojit.

Tento produkt neumí vstoupit do celoobrazovkového DOS režimu p ř i použití externího monitoru, který je p ř ipojen k doku.

V závislosti na vašem po č íta č ovém systému se m ů že objevovat varovné hlášení, jestliže externí monitor p ř ipojený k doku je používán jako primární displej.

P ř ehrávání film ů nebo p ř enos velkého objemu dat p ř es dok m ů že mít vliv na USB, zdroje CPU a další za ř ízení.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-10

Dok dynabook USB-C™

Úvod

D ě kujeme, že jste si zakoupili dok dynabook USB-C™, dokovací stanici, která umož ň uje p ř ipojení periferií vašeho po č íta č e kabelem USB Type-C™ k vybraným po č íta čů m Dynabook.

POZNÁMKA

Dok uvedený v této p ř íru č ce znamená dok dynabook USB-C™.

Funkce

P ř ipojení k po č íta č i jediným kabelem USB Type-C™

Podporuje jeden/dva/t ř i displeje

Podporuje rozlišení obrazu na externím displeji až 5120 x 2880

Horká vým ě na: p ř idání nebo odebrání v ě tšiny za ř ízení bez nutnosti restartovat po č íta č

Nabíjejte svoje USB za ř ízení (port 5 V DC) pomocí napájených port ů

„USB spánek a dobíjení“ ( ) i v dob ě , kdy je po č íta č vypnutý

Nabíjejte sv ů j po č íta č z p ř ipojení USB Type-C™ (je nutné, aby po č íta č podporoval nabíjení z portu Type-C™)

Obsah balení

P ř esv ě d č te se, zda máte všechny následující položky:

Dok dynabook USB-C™

Kabel USB Type-C™

Napájecí adaptér a napájecí kabel

Stru č ná p ř íru č ka

Záru č ní leták

Požadavky na po č íta č

Komponenta Požadavek

Po č íta č

Po č íta č Dynabook s portem USB Type-C™, který podporuje výstup videa a napájení

(podívejte se do uživatelské p ř íru č ky po č íta č e, zda je podporuje)

Opera č ní systém

Microsoft Windows 10

CZ-11 Uživatelská p ř íru č ka

Dok dynabook USB-C™

Rychlé seznámení

Tato č ást popisuje r ů zné sou č ásti doku.

Pohled zep ř edu

Na následujícím obrázku vidíte p ř ední č ást doku. Popis každé sou č ásti je uveden v doprovodné tabulce.

1

2 3 4

(Ukázková ilustrace) P ř ední č ást doku

5 6

1. Tla č ítko napájení

2. Indikátor napájení

3. Slot pam ěť ových médií

4. Port USB Type-C™

5. Porty USB (USB 3.1 Gen2)

6. Kombinovaný konektor sluchátek/ mikrofonu

Komponenta

Tla č ítko napájení

Popis

Stisknutím tohoto tla č ítka se zapne nebo vypne napájení, pokud je p ř ipojeno k doku.

Indikátor napájení

Svítí bíle, když je energie dodávána z AC adaptéru.

Slot pam ěť ových médií

Tento slot umož ň uje vkládat pam

SDHC™/SDXC™. ěť ové karty SD™/

UPOZORN Ě NÍ

Dbejte, aby se do slotu pam ěť ových médií nedostaly kovové p ř edm ě ty, nap ř íklad šrouby, svorky nebo sponky na papír. Cizí kovové p ř edm ě ty by mohly zp ů sobit zkrat, který m ů že následn ě zp ů sobit poškození nebo vyvolat požár s rizikem vážného zran ě ní.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-12

Dok dynabook USB-C™

Komponenta

Porty USB

(USB 3.1 Gen2)

Popis

Port USB Type-C™

Na p ř edním panelu doku je jeden port USB

Type-C™, který spl ň uje normu USB 3.1 Gen1.

Tento port USB Type-C™ podporuje USB 3.1

Gen1 (DC5V, 0,9A) s teoretickou maximální p ř enosovou rychlostí 5 Gbps. Tento port podporuje pouze datový p ř enos USB.

Na p ř edním panelu doku jsou dva porty USB 3.1

(Universal Serial Bus), které spl

USB 3.1 Gen2.

ň ují normu

Porty USB 3.1 spl ň ují normu pro USB 3.1 a jsou zp ě tn ě kompatibilní se za ř ízeními USB 2.0.

Port s ikonou ( ) mají funkci spánek a dobíjení.

POZNÁMKA

M ě jte na pam ě ti, že není možné potvrdit provoz všech funkcí u všech

USB za ř ízení, která jsou k dispozici. N ě které funkce spojené s konkrétním za ř ízením nemusí fungovat správn ě .

P ř ed vytažením USB za ř ízení z doku klikn ě te na ikonu

Bezpe č n ě odebrat hardware a vysunout médium

na hlavním panelu Windows a vyberte USB za ř ízení, které chcete odebrat.

Pokud je vaše USB za ř ízení, nap ř íklad tiskárna nebo optický disk, vybaveno vlastním AC adaptérem, zkontrolujte, zda je p ř ipojený k za ř ízení a zapojený do elektrické zásuvky.

UPOZORN Ě NÍ

Dbejte, aby se do port ů USB nedostaly kovové p ř edm ě ty, nap ř íklad šrouby, svorky nebo sponky na papír. Cizí kovové p ř edm ě ty by mohly zp ů sobit zkrat, který m ů že následn ě zp ů sobit poškození nebo vyvolat požár s rizikem vážného zran ě ní.

Komponenta

Kombinovaný konektor sluchátek/ mikrofonu

Popis

3,5mm mini kombinovaný konektor sluchátek/ mikrofonu umož ň uje p ř ipojení monofonního mikrofonu, stereo sluchátek nebo náhlavní soupravy.

CZ-13 Uživatelská p ř íru č ka

Dok dynabook USB-C™

Pohled zezadu

Na následujícím obrázku vidíte zadní č ást doku. Popis každé sou č ásti je uveden v doprovodné tabulce.

1 2

3

4

5

(Ukázková ilustrace) Zadní č ást doku

6 7

1. Porty USB (USB 3.1 Gen1)

2. Konektor sít ě LAN

3. Port monitoru VGA

4. DisplayPort™

5. Výstupní port HDMI™

6. Port USB Type-C™ (p ř ipojení k po č íta č i)

7. Konektor DC IN 20V

Komponenta

Porty USB

(USB 3.1 Gen1)

Popis

Na zadním panelu doku jsou dva porty USB 3.1

(Universal Serial Bus), které spl ň ují normu

USB 3.1 Gen1.

Porty USB 3.1 spl ň ují normu pro USB 3.1 a jsou zp ě tn ě kompatibilní se za ř ízeními USB 2.0.

Konektor sít ě

(10/100/1000

LAN

BASE-TX Ethernet)

Tento konektor umož ň uje p ř ipojení do místní sít ě

LAN pomocí sí ť ového kabelu (není sou č ástí dodávky). Zastr č te jeden konec sí ť ového kabelu do konektoru sít ě LAN na doku a druhý konec do konektoru rozbo č ova č e nebo routeru LAN.

Než za č nete používat nebo konfigurovat sí ť ové p ř ipojení, pora ď te se se správcem sít ě LAN nebo s dodavatelem hardwaru nebo softwaru.

Port monitoru VGA

Tento port poskytuje 15pinový analogový VGA port. Umož ň uje k doku p ř ipojit externí VGA monitor.

DisplayPort™

Tento port umož ň uje p ř ipojení k za ř ízení

DisplayPort™.

Výstupní port

HDMI™

Do výstupního portu HDMI™ je možné p ř ipojit kabel HDMI™ s konektorem Typu A (podporuje video a prostorový zvuk 5.1).

Uživatelská p ř íru č ka CZ-14

Dok dynabook USB-C™

Komponenta Popis

Port USB Type-C™

Na zadní stran ě doku je jeden port USB Type-C™.

Pomocí tohoto portu m ů žete p ř ipojit dok k vašemu po č íta č i a napájení má hodnotu okolo o65 W.

Konektor DC IN 20V

Do této zdí ř ky se p ř ipojuje AC adaptér pro napájení doku.

POZNÁMKA

M ě jte na pam ě ti, že není možné potvrdit provoz všech funkcí u všech

USB za ř ízení, která jsou k dispozici. N ě které funkce spojené s konkrétním za ř ízením nemusí fungovat správn ě .

P ř ed vytažením USB za ř ízení z doku klikn ě te na ikonu

Bezpe č n ě odebrat hardware a vysunout médium

na hlavním panelu Windows a vyberte USB za ř ízení, které chcete odebrat.

Pokud je vaše USB za ř ízení, nap ř íklad tiskárna nebo optický disk, vybaveno vlastním AC adaptérem, zkontrolujte, zda je p ř ipojený k za ř ízení a zapojený do elektrické zásuvky.

UPOZORN Ě NÍ

Dbejte, aby se do port ů USB nedostaly kovové p ř edm ě ty, nap ř íklad šrouby, svorky nebo sponky na papír. Cizí kovové p ř edm ě ty by mohly zp ů sobit zkrat, který m ů že následn ě zp ů sobit poškození nebo vyvolat požár s rizikem vážného zran ě ní.

Pravá strana

Na následujícím obrázku vidíte pravou č ást doku. Popis každé sou č ásti je uveden v doprovodné tabulce.

CZ-15

1

(Ukázková ilustrace) Pravá č ást doku

1. Slot bezpe č nostního zámku

Komponenta Popis

Slot bezpe č nostního zámku

Do tohoto slotu lze p ř ipojit bezpe č nostní kabel, který se pak p ř ipevní ke stolu nebo jinému p ř edm ě tu, aby bylo zamezeno krádeži doku.

Uživatelská p ř íru č ka

Dok dynabook USB-C™

První použití doku

V této č ásti naleznete základní informace o tom, jak dok za č ít používat.

P ř ipojení napájecího adaptéru

1. P ř ipojte napájecí š ňů ru k AC adaptéru.

2. P ř ipojte stejnosm ě rnou výstupní zástr č ku AC adaptéru do zdí ř ky DC IN

20 V v doku.

(Ukázková ilustrace) P ř ipojení kabelu AC adaptéru k doku

3. P ř ipojte napájecí š ňů ru do fungující elektrické zásuvky. Indikátor napájení na p ř edním panelu se rozsvítí bíle.

P ř ipojení po č íta č e

V této č ásti je uveden zp ů sob p ř ipojení/odpojení doku.

P

ř

ipojení pomocí kabelu USB Type-C™

P ř ipojte jeden konec kabelu USB Type-C™ do portu USB Type-C™ vzadu na doku a druhý konec do vašeho po č íta č e.

Uživatelská p ř íru č ka

(Ukázková ilustrace) P ř ipojení kabelu USB-C™ k doku

CZ-16

Dok dynabook USB-C™

Odpojení po

č

íta

č

e

Chcete-li odpojit po č íta č , odpojte p ř ímo kabel USB Type-C™ z po č íta č e.

POZNÁMKA

Jestliže je k doku p ř ipojeno úložné za ř ízení USB, nezapome ň te uložit data umíst ě ná v USB za ř ízení a poté p ř ed odpojením nejprve odeberte

USB za ř ízení.

Konfigurování zvukových port ů

POZNÁMKA

Zvuk je možné nahrávat a p ř ehrávat bu ď pomocí audio portu doku nebo pomocí audio za ř ízení po č íta č e. Není však možné používat zvukové za ř ízení p ř ipojeného po č íta č e a audio port na doku sou č asn ě .

Pokud je po zapojení k doku p ř ipojené zvukové za ř ízení, bude vybrán audio port na doku a zvukové za ř ízení v po č íta č i nebude funk č ní.

Když odpojíte po č íta č , automaticky se vybere zvukové za ř ízení v po č íta č i.

Chcete-li zm ě nit výchozí nastavení, m ů že být nutné upravit nastavení zvuku ve Windows ® , jak je popsáno v této č ásti.

Není-li k doku p ř ipojené žádné zvukové za ř ízení, automaticky se vybere zvukové za ř ízení v po č íta č i.

Aby bylo možné p ř i p ř ipojování odpojit a znovu p ř ipojit kabel USB

Type-C™, musíte zav ř ít spušt ě nou aplikaci p ř ehrávání médií a po č kat p ř ibližn ě 15-20 sekund, aby nové nastavení vstoupilo v platnost p ř ed restartem aplikace.

Zvuková za ř ízení p ř ipojená k doku pomocí 3,5mm audio konektoru se objeví jako

dynabook USB-C™ Dock Audio

ve Windows

®

.

Konfigurace audio port ů pro p ř ehrávání (sluchátka)

POZNÁMKA

POZNÁMKA

1. Klikn ě te pravým tla č ítkem na ikonu

Reproduktory

reproduktoru na hlavním panelu Windows.

Jestliže ikona Reproduktory není na hlavním panelu Windows vid ě t, zvolte

Start

->

Systém Windows

->

Ovládací panely

->

Hardware a zvuk

->

Zvuk

.

2. V nabídce zvolte možnost

Zvuky

.

3. V dialogu na kart ě

P ř ehrávání

vyberte jednu z následujících možností:

Reproduktory

– pro použití zvukového za ř ízení po č íta č e (za ř ízení

Realtek High Definition Audio je k dispozici u n ě kterých po č íta čů ).

Za ř ízení dynabook USB-C™ Dock Audio

– použije se kombinovaný konektor sluchátek/mikrofonu doku

V závislosti na modelu po č íta č e mohou být v nabídce uvedená také další audio za ř ízení.

CZ-17 Uživatelská p ř íru č ka

Dok dynabook USB-C™

4. Klikn ě te na možnost

Nastavit výchozí

.

5. Klikn ě te na

OK

.

6. P ř ipojte p ř ehrávací za ř ízení zvuku k portu, který jste aktivovali v kroku 3.

Konfigurace port ů pro nahrávání zvuku (mikrofon)

1. Klikn ě te pravým tla č ítkem na ikonu

Reproduktory

reproduktoru na hlavním panelu Windows.

2. V nabídce zvolte možnost

Zvuky

.

3. V dialogu na kart ě

Nahrávání

vyberte jednu z následujících možností:

Mikrofonní pole

– použije se zvukové za ř ízení po č íta č e

dynabook USB-C™ Dock Audio

– použije se kombinovaný konektor sluchátek/mikrofonu doku

4. Klikn ě te na možnost

Nastavit výchozí

.

5. Klikn ě te na

OK

.

6. P ř ipojte nahrávací za ř ízení do portu, který jste aktivovali v kroku 3.

Konfigurování video port ů

P ř ipojení

POZNÁMKA

Dok poskytuje následující video porty:

HDMI™

– pro p ř ipojení k monitor ů m s rozhraním HDMI™ (pomocí kabelu HDMI™, který není p ř iložen).

DisplayPort™

– pro p ř ipojení k monitor ů m s rozhraním DisplayPort™

(pomocí kabelu DisplayPort™, který není p ř iložen).

Port monitoru VGA

– pro p ř ipojení k monitor ů m s rozhraním VGA

(pomocí VGA kabelu, který není p ř iložen).

Po p ř ipojení se mohou video porty na doku zapnout a video porty na po č íta č i vypnout. Po odpojení doku od po č íta č e se výstupní video porty na po č íta č i automaticky znovu aktivují.

P ř ipojte kabel monitoru (není sou č ástí dodávky) k obrazovému výstupnímu portu na doku a k externímu monitoru. Tento kabel je možné p ř ipojit a odpojit kdykoliv, aniž by se dok odpojil od po č íta č e.

Nastavení obrazu pro dok je možné p ř izp ů sobit. Viz č ást

P ř izp ů sobení nastavení zobrazení

, kde jsou uvedené další informace.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-18

Dok dynabook USB-C™

Výstupní režimy

Dok podporuje jednoduchý/dvojitý/trojitý výstup. Viz následující tabulku, kde jsou uvedeny detailní výstupní režimy a maximální rozlišení každého režimu.

P ř ipojte k po č íta č i, která má DP 1.2

Výstupní režim

VGA DisplayPort Výstupní port

HDMI™

Jeden displej

Dva displeje

1920 x 1080 p

ř i 60 Hz -

3840 x 2160 p ř i 30 Hz

-

1920 x 1080 p ř i 60 Hz 1920 x 1080 p ř i 60 Hz

-

1920 x 1080 p ř i 60 Hz

-

-

3840 x 2160 p ř i 30 Hz

-

1920 x 1080 p ř i 60 Hz 1920 x 1080 p ř i 60 Hz

1920 x 1080 p ř i 60 Hz

T ř i displeje 1920 x 1080 p ř i 60 Hz 1920 x 1080 p ř i 30 Hz 1920 x 1080 p ř i 30 Hz

P ř ipojte k po č íta č i, která má DP 1.4

Výstupní režim

VGA DisplayPort Výstupní port

HDMI™

Jeden displej

Dva displeje

1920 x 1080 p

ř i 60 Hz -

5120 x 2880 p ř i 60 Hz

-

1920 x 1080 p ř i 60 Hz 3840 x 2160 p ř i 60 Hz

-

1920 x 1080 p ř i 60 Hz

-

-

3840 x 2160 p ř i 60 Hz

-

3840 x 2160 p ř i 60 Hz 3840 x 2160 p ř i 60 Hz

3840 x 2160 p ř i 60 Hz

T ř i displeje

1920 x 1080 p ř i 60 Hz 2560 x 1440 p ř i 60 Hz 2560 x 1440 p ř i 60 Hz

POZNÁMKA

Jsou podporovány až t ř i displeje v č etn ě displeje po č íta č e. P ř i použití výstupního režimu se t ř emi displeji není obrazovka po č íta č e podporovaná.

Zobrazovací režimy

Zp ů sob práce externího displeje m ů žete ur č it ru č n ě a nastavení displeje m ů žete zm ě nit stiskem klávesy

P

s podrženou klávesou s logem Windows.

Jenom obrazovka po č íta č e

Duplicitní režim

Rozší ř ený režim

Jenom druhá obrazovka

CZ-19 Uživatelská p ř íru č ka

Dok dynabook USB-C™

Jenom obrazovka po č íta č e

Režim s využitím jenom obrazovky po č íta č e používá po č íta č jako jediné zobrazovací za ř ízení. Vše se zobrazuje na obrazovce po č íta č e a obrazovka p ř ipojeného monitoru je prázdná.

Duplicitní režim

Duplicitní režim vytvá ř í identický obraz z obrazovky po č íta č e na externím monitoru. To je užite č né nap ř íklad v p ř ípad ě , kdy chcete používat velký stolní monitor namísto obrazovky po č íta č e. V duplicitním režimu dok automaticky vybere nastavení (rozlišení obrazovky, kvalitu barev a obnovovací frekvenci) pro externí monitor, který umož ň uje nejlepší rozlišení na základ ě nastavení vašeho za ř ízení.

POZNÁMKA

Rozší ř ený režim

Rozší ř ený režim umož ň uje rozd ě lit zobrazení na více monitor ů .

To poskytuje ř adu výhod pro zvýšení produktivity:

Je možné zobrazovat velké tabulky na dvou obrazovkách s kontinuálním zobrazením

Efektivní multitasking bez p ř ekrývajících se oken

Okamžité porovnání dvou dokument ů na dvou obrazovkách

Sledování videa/TV na jedné obrazovce a kontrola na druhé

Jenom druhá obrazovka

Režim jenom druhé obrazovky používá monitor/obrazovku televize jako jediné zobrazovací za ř ízení. Vše se zobrazuje na p ř ipojené obrazovce a obrazovka po č íta č e je prázdná.

Jestliže si povšimnete, že n ě která okna nebo jiné sou č ásti displeje po odpojení po č íta č e od doku chybí, m ů že být nutné zrušit zaškrtnutí polí č ka Rozší ř it plochu na tento displej v nastavení zobrazení

Windows ® , aby došlo k vrácení celého obrazu na primární obrazovku.

K p ř epínání režimu jenom obrazovky po č íta č e, duplicitního režimu, rozší ř eného režimu a režimu jenom druhé obrazovky m ů žete také použít obrazovku s vlastnostmi zobrazení Windows

®

.

Více informací o podporovaných režimech najdete v dokumentaci svého monitoru.

UPOZORN Ě NÍ

Nastavením monitoru do nepodporovaného režimu po delší dobu m ů že dojít k jeho poškození.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-20

Dok dynabook USB-C™

P ř izp ů sobení nastavení zobrazení

POZNÁMKA

POZNÁMKA

1. Klikn ě te pravým tla č ítkem na plochu a volbou možnosti

Intel

®

Graphics

Control Panel

otev ř ete aplikaci

Intel ® HD Graphics Control Panel

.

2. Klikn ě te na položku

Zobrazení

.

Tato č ást uvádí pouze n ě která obecná nastavení. Pro další informace procházejte možnosti na obrazovce a vybírejte požadované možnosti.

Obecné nastavení

Rozlišení:

Zm ě ní nastavení rozlišení externího monitoru p ř ipojeného k doku. Dbejte, abyste v tabulce naho ř e zvolili podporované hodnoty rozlišení. Pro externí monitor je také možné vybrat rozlišení, které podporuje daný monitor.

Obnovovací frekvence

: Dbejte, abyste vybrali obnovovací frekvenci, která je podporována pro hodnoty rozlišení a kvality barev uvedené v tabulce naho ř e.

Zm ě na velikosti:

Zm ě ní velikost obrazovky pro externí monitor p ř ipojený k doku.

N ě která z t ě chto nastavení jsou k dispozici také na obrazovce Nastavení zobrazení¨ve Windows ® . Chcete-li se k n ě mu dostat, klikn ě te pravým tla č ítkem na plochu a klikn ě te na

Nastavení zobrazení.

Rozlišení

: Klikn ě te na

Up ř es ň ující nastavení zobrazení

a vyberte požadované rozlišení v rozbalovacím seznamu.

Obnovovací frekvence

: Klikn ě te na

Up ř es ň ující nastavení zobrazení ->

Zobrazit vlastnosti adaptéru -> Monitor.

POZNÁMKA

Jestliže používáte více dok ů pro jediný po č íta č , nap ř íklad jeden v práci a jeden doma, nastavení obrazu se uloží pro každý dok p ř i odpojení po č íta č e. To vám umož ň uje mít dok nastavený r ů zn ě pro r ů zná místa.

Nastavení se zachová vždy, když se dok použije s daným po č íta č em.

Více displej ů

Aplikace

Intel ® HD Graphics Control Panel

umož ň uje nakonfigurovat více displej ů . Vyberte sv ů j preferovaný režim zobrazení (jeden displej, klonované displeje a rozší ř ená plocha) na obrazovce Více monitor ů .

M ů žete zde vybrat jeden nebo více aktivních displej ů .

V č ásti Více monitor ů se zobrazí nejvýše t ř i monitory i v p ř ípad ě p ř ipojení více než t ř í monitor ů .

CZ-21 Uživatelská p ř íru č ka

Dok dynabook USB-C™

Jak režim spánku/hibernace ovliv ň uje za ř ízení p ř ipojená k doku

Externí monitory

Externí monitor p ř ipojený k doku bude prázdný, pokud po č íta č p ř ejde do režimu spánku/hibernace.

Jestliže se po č íta č probudí z režimu spánku/hibernace, externí monitor si v duplicitním režimu ponechá nastavení, které m ě l p ř edtím.

V rozší ř eném režimu se mohou okna, která byla p ř edtím na externím monitoru, objevit na vestav ě ném displeji po č íta č e poté, co se po č íta č obnoví z režimu spánku/hibernace. M ů že být pot ř eba okna znovu p ř emístit na externí plochu p ř etažením.

Rovn ě ž platí, že pokud externí monitor je v rozší ř eném režimu a po č íta č požaduje vaše p ř ihlášení po obnovení z režimu spánku/hibernace, p ř ihlašovací obrazovka se objeví na primárním displeji po č íta č e, nikoliv na externím monitoru. To je v souladu se standardy opera č ního systému

Windows.

Ostatní za ř ízení

Je-li k portu doku p ř ipojené další za ř ízení a po č íta č p ř ejde do režimu spánku/hibernace, toto za ř ízení nefunguje.

Odstra ň ování potíží

Problém Postup

AC adaptér nenapájí dok.

Ujist ě te se, že napájecí š ňů ra a adaptér jsou pevn ě p ř ipojeny k doku a do elektrické zásuvky.

Zkontrolujte stav napájecí š ňů ry a kontakt ů . Jestliže je kabel rozt ř epený nebo poškozený, m ě l by se vym ě nit, jsou-li kontakty zašpin ě né, je pot ř eba je vy č istit č istým bavln ě ným had ř íkem.

Jestliže AC adaptér stále nenapájí dok, m ě li byste se obrátit na Podporu Dynabook.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-22

Dok dynabook USB-C™

Problém Postup

Na monitorech p ř ipojených k výstupním video port ů m na doku není žádný obraz.

Zkontrolujte, zda je po č íta č p ř ipojený k doku.

Viz č ást

První použití doku v této p

ř íru č ce, kde je uvedeno, jak se dok znovu p ř ipojuje k po č íta č i.

Zkontrolujte, zda je kabel dob ř e zastr č ený do video portu v doku a zda je nastavení výstupu zobrazení monitoru nastaveno do správného režimu.

D ů vodem problému m ů že být podpora vyššího rozlišení monitoru, než jaké umí podporovat dok.

Podrobnosti najdete v č ásti

Konfigurování video port ů této p

ř íru č ky.

Jestliže se zobrazuje jen jeden monitor a druhý nikoliv, p ř ejd ě te na ovládací panel grafiky Intel

® a vyberte výstup pro druhý monitor.

Jsou podporovány nejvýše t ř i externí monitory.

V doku nefungují

USB porty.

Port sít ě LAN nefunguje.

Viz č ást

První použití doku v této p

ř íru č ce, kde je uvedeno, jak se dok znovu p ř ipojuje k po č íta č i.

Odpojte za ř ízení USB od doku a znovu je p ř ipojte do volného portu USB, aby bylo jisté, že je správn ě p ř ipojeno.

Zkontrolujte, zda jsou nainstalované všechny požadované ovlada č e pro USB za ř ízení.

Za tím ú č elem se podívejte do dokumentace za ř ízení a opera č ního systému.

Viz č ást

První použití doku v této p

ř íru č ce, kde je uvedeno, jak se dok znovu p ř ipojuje k po č íta č i.

Zkontrolujte pevnost p ř ipojení kabelu mezi konektorem LAN a rozbo č ova č em LAN.

Ostatní

P ř íslušenství této ř ady se m ů že lišit podle modelu.

Oznámení týkající se dalšího zlepšení produktu, jeho vzhledu a aktualizace specifikací nebudou p ř edem poskytována.

Ilustrace se mohou mírn ě lišit od skute č ného produktu.

CZ-23 Uživatelská p ř íru č ka

Dok dynabook USB-C™

Specifikace

V této č ásti jsou shrnuty technické specifikace doku.

Fyzické rozm

ě

ry

Velikost P ř ibližn ě 84.4 (š) x 234 (h) x 30 (v) milimetr ů

Požadavky na prost

ř

edí

Podmínky

Provozní

Mimo provoz

Okolní teplota

5 °C až 35 °C (41 °F až 95 °F)

Relativní vlhkost

20 % až 80 %

-20 °C až 55 °C (-4 °F až 131 °F) 10 % až 95 %

Požadavky na napájení

AC adaptér 100-240 V AC

50-60 Hz (cykl ů za sekundu)

5 A

*Specifikace podléhají zm ě nám bez dalšího oznámení.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-24

dynabook USB-C™ Dock

Benutzerhandbuch

Inhalt

Einführung .................................................................................................12

Merkmale.............................................................................................12

Lieferumfang........................................................................................12

Computeranforderungen .....................................................................12

Kurzübersicht ............................................................................................13

Vorderansicht ......................................................................................13

Rückseite.............................................................................................15

Rechte Seite ........................................................................................16

Erstmalige Verwendung des Docks ..........................................................17

Anschließen des Netzadapters............................................................17

Anschließen des Computers ...............................................................17

Konfigurieren der Audioanschlüsse...........................................................18

Konfigurieren der Anschlüsse für die Audiowiedergabe (Kopfhörer)...19

Konfigurieren der Anschlüsse für die Audioaufnahme (Mikrofon) .......19

Konfigurieren der Videoanschlüsse...........................................................20

Anschluss ............................................................................................20

Ausgabemodi.......................................................................................21

Anzeigemodi........................................................................................21

Ändern der Anzeigeeinstellungen........................................................23

Auswirkungen von Energiesparmodus oder Ruhezustand auf Geräte, die an das Dock angeschlossen sind ........................................................24

Externe Monitore .................................................................................24

Andere Geräte .....................................................................................24

Fehlerbehebung ........................................................................................24

Sonstige...............................................................................................25

Technische Daten .....................................................................................26

DE-1 Benutzerhandbuch

dynabook USB-C™ Dock

Konventionen

In diesem Handbuch werden die folgenden Formate zum Beschreiben,

Kennzeichnen und Hervorheben von Begriffen und Bedienverfahren verwendet.

Abkürzungen

Abkürzungen werden eingeführt, indem der betreffende Begriff beim ersten Auftreten ausgeschrieben und die Abkürzung, die oft auf dem entsprechenden englischen Ausdruck beruht, in Klammern gesetzt wird.

Symbole

Symbole kennzeichnen Anschlüsse, Regler und andere Teile des dynabook USB-C™ Docks. In der LED-Leiste werden Komponenten ebenfalls durch Symbole kenntlich gemacht.

Sicherheitssymbole

Dieses Handbuch enthält Sicherheitshinweise, die befolgt werden müssen, um potenzielle Risiken zu vermeiden, die zu Verletzungen, Sachschäden oder Datenverlust führen können. Die Sicherheitshinweise wurden nach

Schweregrad des Risikos unterteilt und entsprechend mit Symbolen gekennzeichnet:

Signalwort

GEFAHR

WARNUNG

VORSICHT

VORSICHT

HINWEIS

Bedeutung

Weist auf eine drohende gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.

Weist auf eine möglicherweise gefährliche

Situation hin, die zum Tod oder zu schweren

Verletzungen führen kann.

Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, deren Nichtvermeidung zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.

Weist auf eine möglicherweise gefährliche

Situation hin, die zu Sachschäden führen kann.

Gibt wichtige Informationen an.

Benutzerhandbuch DE-2

dynabook USB-C™ Dock

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die Sicherheitshinweise stets sorgfältig durch.

WARNUNG

Produkt nicht zerlegen, verändern, manipulieren oder reparieren

Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen, zu verändern, zu manipulieren oder zu reparieren (gilt auch für den Netzadapter).

Das Zerlegen, Verändern, Manipulieren oder Reparieren des Produkts kann zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen, was schwere Verletzungen zur Folge haben kann.

Wenden Sie sich an einen autorisierten dynabook Service-Anbieter, um Reparaturen vornehmen zu lassen.

Umgang mit dem Netzadapter und Netzkabeln oder -steckern

Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit dem Netzkabel:

Manipulieren Sie niemals das Netzkabel oder den Netzstecker.

Spleißen oder verändern Sie niemals das Netzkabel.

Biegen oder verdrehen Sie niemals das Netzkabel.

Ziehen Sie nie am Netzkabel, um einen Stecker aus einem

Anschluss oder einer Steckdose zu ziehen, sondern ziehen Sie direkt am Stecker.

Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf ein Netzkabel.

Führen Sie Netzkabel niemals über Stellen, bei denen das Kabel eingeklemmt werden kann (z. B. Türen oder Fenster).

Führen Sie das Netzkabel nicht entlang einer Wärmequelle.

Verwenden Sie keine Nägel, Heftklammern oder ähnliche Objekte zum Fixieren des Kabels.

Versuchen Sie nie, den Netzadapter zu zerlegen oder zu reparieren.

Bei Nichtbeachtung der oben genannten Hinweise kann es zu einer

Beschädigung der Kabel und/oder zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag kommen, was schwere Verletzungen zur Folge haben kann.

Der Netzstecker dient zum Trennen von der Stromversorgung und sollte deshalb leicht zugänglich sein.

DE-3 Benutzerhandbuch

dynabook USB-C™ Dock

Anschließen des Netzkabels

Stecken Sie den Netzstecker (und gegebenenfalls den Stecker des

Verlängerungskabels) immer fest in die Steckdose, um eine sichere elektrische Verbindung zu gewährleisten. Andernfalls kann es zu einem

Brand oder einem elektrischen Schlag kommen, was schwere

Verletzungen zur Folge haben kann.

Seien Sie bei der Verwendung einer Mehrfachsteckdose vorsichtig.

Bei Überlastung einer Steckdose kann es zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag kommen, was zu schweren Verletzungen führen kann.

Staub an Netzstecker oder Anschlusssockel

Wenn sich Staub am Netzstecker oder Anschlusssockel abgelagert hat, schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Netzstecker. Reinigen Sie den Stecker und/oder den Anschlusssockel anschließend mit einem trockenen Tuch. Wenn Sie das Produkt weiterhin nutzen, ohne den

Netzstecker zu reinigen, kann es zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag kommen, was schwere Verletzungen zur Folge haben kann.

Nur dynabook-Netzadapter verwenden

Verwenden Sie ausschließlich den im Lieferumfang Ihres Produkts enthaltenen dynabook-Netzadapter oder von dynabook spezifizierte anderweitige Modelle, um Schäden und Brandrisiken zu vermeiden.

Bei Verwendung nicht kompatibler Netzadapter kann es zu einem

Brand oder zu einer sonstigen Beschädigung des Produkts sowie ernsthaften Verletzungen kommen. Dynabook übernimmt keine

Haftung für Schäden, die durch die Verwendung eines inkompatiblen

Netzadapters oder Ladegeräts entstehen.

Richtige Stromquelle verwenden

Schließen Sie den Netzadapter nicht an eine Steckdose an, die nicht den beiden auf der Plakette des Adapters angegebenen Nennwerten für Spannung und Frequenz entspricht. Andernfalls kann es zu einem

Brand oder elektrischen Schlag und damit zu schweren Verletzungen kommen.

Netzstecker nicht mit feuchten Händen anfassen

Schließen Sie den Netzstecker nicht mit feuchten Händen an bzw. ziehen Sie den Netzstecker nicht mit feuchten Händen ab.

Bei Nichtbeachten dieser Anweisung kann es zu einem elektrischen

Schlag kommen, was schwere Verletzungen zur Folge haben kann.

Benutzerhandbuch DE-4

dynabook USB-C™ Dock

Erstickungsgefahr

Bewahren Sie kleine Teile, wie Deckel, Kappen und Schrauben, außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Kleinteile können von

Kindern verschluckt werden und zum Tod durch Ersticken oder zu

Verletzungen führen. Wenn ein Teil verschluckt wurde, ergreifen Sie unverzüglich entsprechende Notfallmaßnahmen und suchen Sie einen

Arzt auf.

Flüssigkeiten, Feuchtigkeit und Fremdkörper fern halten

Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Produkt gelangen und setzen Sie das Produkt niemals Regen, Wasser, Meerwasser oder Feuchtigkeit aus. Flüssigkeit oder Feuchtigkeit kann zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen, was Schäden am Gerät oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann. Wenn eine dieser Situationen eintritt, ist unverzüglich wie folgt vorzugehen:

1. Schalten Sie das Produkt aus.

2. Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose und vom Produkt.

Schalten Sie das Gerät nicht wieder ein, bevor Sie das Produkt zu einem autorisierten Servicecenter gebracht haben. Bei Nichtbeachten dieser Anweisungen kann es zu schweren Verletzungen oder zu permanenten Schäden am Produkt kommen.

Produkt oder Netzadapter nie auf eine wärmeempfindliche

Fläche legen

Legen Sie das Produkt oder den Netzadapter nicht auf einer hölzernen

Oberfläche ab (oder einer anderen Oberfläche, die durch Hitze beschädigt werden kann), da die Temperatur an der Oberfläche des

Produkts und des Netzadapters bei normaler Verwendung zunimmt.

Legen Sie das Produkt und den Netzadapter immer auf einer flachen und harten Oberfläche ab, die nicht hitzeempfindlich ist.

DE-5

VORSICHT

Produkt niemals großer Hitze, extrem niedrigen Temperaturen oder plötzlichen Temperaturschwankungen aussetzen

Setzen Sie Ihr Produkt niemals großer Hitze, extrem niedrigen

Temperaturen oder plötzlichen Temperaturschwankungen aus.

Dies könnte zu einem Systemausfall, Datenverlust oder Schäden am

Produkt führen.

Produkt niemals während eines Gewitters verwenden

Betreiben Sie das Produkt während eines Gewitters niemals mit

Netzstrom. Schalten Sie das Produkt sofort aus, wenn Sie Blitze oder

Donner bemerken. Durch ein Gewitter verursachte Spannungsspitzen können zum Ausfall des Systems, zu Datenverlust oder zu Schäden an der Hardware führen.

Benutzerhandbuch

dynabook USB-C™ Dock

Zulassungsbestimmungen

Hinweis zur Federal Communications Commission (FCC) (USA)

Dieses Gerät wurde erfolgreich bezüglich der Erfüllung der Klasse B-Normen für digitale Geräte, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen, getestet. Diese

Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor störenden Interferenzen in einer Wohnumgebung gewährleisten.

Dieses Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Energie, kann diese abstrahlen und den Funkverkehr stören, wenn es nicht entsprechend den

Anleitungen installiert und verwendet wird. Es gibt jedoch keine Garantie, dass in einer bestimmten Installation keine Interferenzen verursacht werden. Ob dieses Gerät den Rundfunk- oder Fernsehempfang tatsächlich stört, kann durch Aus- und Einschalten festgestellt werden. In diesem Fall empfiehlt es sich, einen oder mehrere der folgenden Schritte auszuführen:

Richten Sie die Antenne(n) neu aus.

Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.

Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an unterschiedliche

Stromkreise an.

Wenden Sie sich an den Händler oder an einen erfahrenen Rundfunk-/

Fernsehtechniker.

HINWEIS

An dieses Gerät dürfen nur Peripheriegeräte angeschlossen werden, die den FCC-Bestimmungen der Klasse B entsprechen. Der Betrieb mit

Peripheriegeräten, die diese Bestimmungen nicht erfüllen oder nicht von Dynabook empfohlen werden, führt wahrscheinlich zu Störungen des Radio- und Fernsehempfangs. Zwischen den externen Geräten und den Anschlüssen des Computers müssen abgeschirmte Kabel verwendet werden.

Wenn Änderungen an diesem Gerät vorgenommen werden, die nicht ausdrücklich von Dynabook genehmigt wurden, verlieren Sie möglicherweise das Recht, dieses Gerät zu verwenden.

FCC-Bedingungen

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen:

1. Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen.

2. Dieses Gerät muss Störungen durch andere Geräte oder Einrichtungen akzeptieren, selbst wenn der erwünschte Betrieb dann nicht mehr gewährleistet ist.

Benutzerhandbuch DE-6

dynabook USB-C™ Dock

Ansprechpartner

Adresse:

Telefon:

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, California, USA, 92617

(949) 583-3000

HINWEIS

Diese Informationen gelten nur für die Länder/Regionen, in denen sie erforderlich sind.

Warnung gemäß California Proposition 65

WARNUNG

Dieses Produkt enthält Chemikalien, darunter Blei, die im Bundesstaat

Kalifornien als krebserregend gelten und zu Fehlbildungen oder anderen Schädigungen der Fruchtbarkeit führen können.

Waschen Sie sich nach der Verwendung des Produkts die Hände.

Erfüllung von CE-Normen

Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in

Übereinstimmung mit den Anforderungen der entsprechenden EU-Richtlinien. Verantwortlich für die

CE-Kennzeichnung ist die Dynabook Europe GmbH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Deutschland. Eine

Kopie der offiziellen Konformitätserklärung finden Sie auf der folgenden Webseite: http://epps.toshiba-teg.com.

Arbeitsumgebung

Dieses Produkt erfüllt die EMV-Standards (elektromagnetische

Verträglichkeit) für Wohn-, Gewerbe- und Geschäftsbereiche sowie

Kleinbetriebe. Dynabook weist ausdrücklich darauf hin, dass dieses

Produkt nicht für die Verwendung in anderen Arbeitsumgebungen freigegeben ist.

Folgende Umgebungen sind beispielsweise nicht geeignet:

Industrieumgebungen (z. B. Bereiche, in denen mit einer Netzspannung von 380 V und drei Phasen gearbeitet wird).

Medizinische Einrichtungen

Fahrzeuge

Flugzeuge

Für alle eventuellen Folgen, die aufgrund der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten Arbeitsumgebungen entstehen könnten, ist Dynabook nicht verantwortlich.

DE-7 Benutzerhandbuch

dynabook USB-C™ Dock

Mögliche Folgen der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten

Umgebungen sind:

Störung/Fehlfunktion von anderen Geräten oder Maschinen in der näheren Umgebung des Betriebsortes dieses Produkts

Fehlfunktion oder Datenverlust, der bei diesem Produkt durch

Störungen durch andere Geräte oder Maschinen in der näheren

Umgebung hervorgerufen wird

Dynabook empfiehlt daher dringend die Überprüfung der elektromagnetischen Verträglichkeit, bevor dieses Produkt in einer nicht zugelassenen Umgebung eingesetzt wird. Bei Fahrzeugen oder

Flugzeugen ist für die Verwendung dieses Produkts die Erlaubnis des

Herstellers bzw. der Fluggesellschaft erforderlich.

Des Weiteren ist die Verwendung dieses Produkts aus allgemeinen

Sicherheitsgründen in Bereichen mit Explosionsgefahr (z. B. wegen explosiver Atmosphäre) nicht zulässig.

Hinweise für Kanada

Dieses Gerät ist mit lizenzfreien RSS-Standards von ISED (Innovation,

Science and Economic Development Canada; früher Industry Canada) konform.

Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses

Gerät darf keine Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss

Störungen durch andere Geräte akzeptieren, selbst wenn der erwünschte

Betrieb des Geräts dann nicht mehr gewährleistet ist.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Die folgenden Informationen gelten für die Mitgliedstaaten der EU:

Entsorgung von Produkten

Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen.

Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde.

Indem Sie Produkte getrennt sammeln und entsorgen, tragen Sie zur sicheren Entsorgung von Produkten bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche

Folgen zu vermeiden.

Genauere Informationen über Sammel- und Recycling-

Programme, die in Ihrem Land verfügbar sind, finden Sie auf unserer Website (www.toshiba.eu/recycling) oder wenden Sie sich an die örtlichen Behörden oder das

Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Benutzerhandbuch DE-8

dynabook USB-C™ Dock

REACH

REACH - Konformitätserklärung

Am 1. Juni 2007 trat die neue Chemikalienverordnung der Europäischen

Union (EU), REACH, mit abgestuften Umsetzungsfristen bis 2018 in Kraft.

REACH steht für Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of

Chemicals (Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von

Chemikalien).

Dynabook wird alle REACH-Anforderungen erfüllen und hat sich verpflichtet, den Kunden Informationen über das Vorhandensein von

Stoffen gemäß REACH-Kandidatenliste bereitzustellen.

Besuchen Sie die Website www.toshiba.eu/reach, um sich über unsere

Produkte zu informieren, die auf der Kandidatenliste gemäß REACH aufgeführte Substanzen enthalten, und zwar in einer Konzentration von mehr als 0,1 % Massenanteil.

Die folgenden Informationen gelten für die USA.

Informationen zum Recycling

Wir nehmen unsere Verantwortung für die Umwelt ernst. Deshalb fördert

Dynabook die effiziente Nutzung von Ressourcen – wir arbeiten daran, an allen Produktionsstätten keinen Abfall für Müllkippen zu produzieren.

Neben der Abfallvermeidung und der Unterstützung von Recycling bemühen wir uns auch, Elektroschrott zu vermeiden. Um die effiziente

Nutzung von Ressourcen und den ordnungsgemäßen Umgang mit gefährlichen Materialien unter Einhaltung der jeweils geltenden örtlichen

Vorschriften sicherzustellen, möchte Dynabook es den Kunden so einfach wie möglich machen, Produkte am Ende ihrer Lebensdauer dem Recycling zuzuführen. Wenn Sie mehr über die Verpflichtung von Dynabook zur

Nachhaltigkeit erfahren möchten, besuchen Sie https://us.dynabook.com

Dynabook Support

Brauchen Sie Hilfe?

Die neuesten Benutzerhandbücher und FAQs finden Sie auf der Dynabook

Support-Website für Optionen und Dienstleistungen: www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

DE-9 Benutzerhandbuch

dynabook USB-C™ Dock

Hinweis zum Urheberrecht

Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise in irgendeiner Weise reproduziert werden. Andere hier genannte Marken oder Markennamen sind Marken oder eingetragene

Marken der jeweiligen Unternehmen.

Bezüglich der Nutzung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen wird keine Patenthaftung übernommen.

© 2019 Dynabook Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Haftungsausschluss

Die Informationen in diesem Dokument können ohne Vorankündigung geändert werden. Der Hersteller macht keine Zusagen oder übernimmt keine Gewährleistungen (ob stillschweigend oder sonstige) bezüglich der

Genauigkeit und Vollständigkeit dieses Dokuments und haftet nicht für entgangene Gewinne oder sonstige kommerzielle Schäden, einschließlich aber nicht beschränkt auf spezielle, Neben-, Folge- oder sonstige

Schäden.

Juli 2019, Rev1.0

In diesem Handbuch beziehen sich alle Verweise auf „Dynabook“ auf

Dynabook Inc. oder dessen Partnerunternehmen.

Marken

Intel und das Intel-Logo sind Marken der Intel Corporation oder deren

Tochterunternehmen in den Vereinigten Staaten und/oder anderen

Ländern.

Microsoft und Windows sind Marken oder eingetragene Marken der

Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

Ethernet ist eine eingetragene Marke und Fast Ethernet ist eine Marke der

Xerox Corporation.

Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI

Licensing LLC in den USA und anderen Ländern.

DisplayPort ist eine Wortmarke der Video Electronics Standards

Association.

USB Type-C™ und USB-C™ sind Marken des USB Implementers Forum.

Andere Marken- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene

Marken der jeweiligen Eigentümer.

Benutzerhandbuch DE-10

dynabook USB-C™ Dock

Vorsichtsmaßnahmen für Microsoft Windows 10

Aufgrund der vielen Konfigurationen von Computern und Windows

®

-

Betriebssystemen, die erhältlich sind, kann die Funktionalität leicht von der im Benutzerhandbuch beschriebenen abweichen. Dies kann am BIOS des

Computerherstellers und angepassten Konfigurationen der Hardware, der vorinstallierten Software oder des bei der Produktion vorinstallierten

Betriebssystems liegen. Wenn bestimmte Probleme auftreten, müssen Sie sich eventuell an den Computerhersteller wenden, um nach Updates für

BIOS, Hardwaretreiber oder Betriebssystem zu fragen.

Mit der Tastenkombination Fn + F4 oder Fn + F5, die im Online-Handbuch des Dynabook-Computers beschrieben wird, wird nur der interne

Grafikcontroller des Computers gesteuert.

Dieses Produkt unterstützt keine 3D-Programme.

Bei einigen Softwareprogrammen, die bestimmte Directdraw-Befehle verwenden, zum Beispiel einige 2D-Spiele, wird die Anzeige auf dem an das Dock angeschlossenen externen Monitor nicht unterstützt. Wenn Sie diese Spiele im Vollbild anzeigen möchten, empfehlen wir, das Dock zu trennen.

Dieses Produkt kann nicht in den DOS-Vollbildmodus gehen, wenn ein an das Dock angeschlossener externer Monitor verwendet wird.

Je nach Computersystem erhalten Sie unter Umständen eine Warnung, wenn der externe Monitor, der an das Dock angeschlossen ist, als primäres

Anzeigegerät verwendet wird.

USB, CPU-Ressourcen und andere Geräte können beeinträchtigt werden, wenn Sie Filme abspielen oder große Datenmengen über das Dock

übertragen.

DE-11 Benutzerhandbuch

dynabook USB-C™ Dock

Einführung

Vielen Dank für den Kauf eines dynabook USB-C™ Docks, der

Dockingstation, mit der Sie Ihre Computerperipheriegeräte über ein

USB Type-C™-Kabel an ausgewählte Dynabook-Computer anschließen können.

HINWEIS

Mit „Dock“ ist in diesem Handbuch das dynabook USB-C™ Dock gemeint.

Merkmale

Eine einzige USB Type-C™-Kabelverbindung mit Ihrem Computer

Unterstützt ein/zwei/drei Anzeigegeräte

Unterstützt Videoauflösungen bis zu 5120 x 2880 auf einem externen

Bildschirm

Hot-Swap-fähig: die meisten Geräte lassen sich ohne Neustart des

Computers anschließen und entfernen

Kann Ihre USB-Geräte aufladen (5 V DC/Anschluss), wenn Sie die aktiven Ports mit „USB-Schlaf- und Ladefunktion“ ( auch wenn der Computer ausgeschaltet ist

) verwenden,

Kann Ihren Computer über eine USB Type-C™-Verbindung aufladen

(erfordert einen Computer, der das Laden über einen Type-C™-

Anschluss unterstützt)

Lieferumfang

Überprüfen Sie, ob Sie die folgenden Teile erhalten haben:

■ dynabook USB-C™ Dock

USB Type-C™-Kabel

Netzadapter und Netzkabel

Kurzanleitung

Garantie

Computeranforderungen

Komponente Anforderungen

Computer

ein Dynabook-Computer mit einem USB Type-C™-

Anschluss, der die Video- und Stromausgabe unterstützt

(ob Ihr Computer diese Unterstützung bietet, entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch des

Computers)

Betriebssystem

Microsoft Windows 10

Benutzerhandbuch DE-12

dynabook USB-C™ Dock

Kurzübersicht

In diesem Abschnitt werden die einzelnen Komponenten des Docks vorgestellt.

Vorderansicht

Die folgende Abbildung zeigt die Vorderseite des Docks.

Eine Beschreibung der einzelnen Komponenten finden Sie in der entsprechenden Tabelle.

1

2 3 4

(Beispielabbildung) Die Vorderseite des Docks

5 6

1. Ein/Aus-Taste

2. Anzeige „Power“

3. Speichermedien-steckplatz

Komponente

Ein/Aus-Taste

Anzeige „Power“

Speichermediensteckplatz

4. USB Type-C™-Anschluss

5. USB-Anschlüsse (USB 3.1 Gen2)

6. Kopfhörer/Mikrofon-Kombibuchse

Beschreibung

Drücken Sie auf diese Taste, um den Computer ein- oder auszuschalten, wenn er mit dem Dock verbunden ist.

Leuchtet weiß, wenn das Gerät über den

Netzadapter mit Strom versorgt wird.

In diesen Steckplatz können Sie eine SD™/

SDHC™/SDXC™-Speicherkarte einsetzen.

VORSICHT

Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben,

Heftklammern und Büroklammern in den Speichermediensteckplatz gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch

Beschädigungen und Feuer ausgelöst werden können, was zu schweren

Verletzungen führen kann.

DE-13 Benutzerhandbuch

dynabook USB-C™ Dock

Komponente

USB Type-C™-

Anschluss

USB-Anschlüsse

(USB 3.1 Gen2)

Beschreibung

Ein USB Type-C™-Anschluss, der dem Standard

USB 3.1 Gen1 entspricht, befindet sich auf der

Vorderseite des Docks.

Dieser USB Type-C™-Anschluss unterstützt den

Standard USB 3.1 Gen1 (DC 5 V, 0.9 A) mit einer theoretischen maximalen Übertragungsrate von

5 Gbit/s. Dieser Anschluss unterstützt nur die

USB-Datenübertragung.

Zwei USB-Anschlüsse, die dem USB 3.1 Gen2-

Standard entsprechen, befinden sich auf der

Vorderseite des Docks.

Die USB-3.1-Anschlüsse entsprechen dem

Standard USB 3.1 und sind mit USB-2.0-Geräten abwärts kompatibel.

Der Anschluss mit dem Symbol ( ) unterstützt die

Schlaf- und Ladefunktion.

HINWEIS

Beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann.

Einige Funktionen bestimmter Geräte funktionieren möglicherweise nicht korrekt.

Bevor Sie ein USB-Gerät vom Dock trennen, tippen Sie in der

Windows-Taskleiste auf das Symbol

Hardware sicher entfernen und

Medium auswerfen

. Wählen Sie dann das USB-Gerät, das Sie entfernen möchten.

Wenn Ihr USB-Gerät, z.B. ein Drucker oder ein optisches Laufwerk,

über einen eigenen Netzadapter verfügt, schließen Sie diesen an das

Gerät und an eine Steckdose an.

VORSICHT

Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben,

Heftklammern und Büroklammern in die USB-Anschlüsse gelangen.

Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch

Beschädigungen und Feuer ausgelöst werden können, was zu schweren

Verletzungen führen kann.

Komponente

Kopfhörer/Mikrofon-

Kombibuchse

Beschreibung

An die Mini-Kopfhörer/Mikrofon-Kombibuchse

(3,5 mm) können Sie ein Monomikrofon,

Stereokopfhörer oder ein Headset anschließen.

Benutzerhandbuch DE-14

dynabook USB-C™ Dock

Rückseite

Die folgende Abbildung zeigt die Rückseite des Docks. Eine Beschreibung der einzelnen Komponenten finden Sie in der entsprechenden Tabelle.

DE-15

1 2

3

4

5

(Beispielabbildung) Die Rückseite des Docks

6 7

1. USB-Anschlüsse (USB 3.1 Gen1)

2. LAN-Buchse

5. HDMI™-Ausgang

6. USB Type-C™-Anschluss (für den

Anschluss an den Computer)

7. 20-V-Gleichstromeingang (DC IN) 3. VGA-Monitoranschluss

4. DisplayPort™

Komponente

USB-Anschlüsse

(USB 3.1 Gen1)

LAN-Buchse

(10/100/1000

BASE-TX Ethernet)

VGA-

Monitoranschluss

DisplayPort™

Beschreibung

Zwei USB-Anschlüsse, die dem USB 3.1 Gen1-

Standard entsprechen, befinden sich auf der

Rückseite des Docks.

Die USB-3.1-Anschlüsse entsprechen dem

Standard USB 3.1 und sind mit USB-2.0-Geräten abwärts kompatibel.

An diese Buchse können Sie ein Netzwerkkabel

(nicht im Lieferumfang enthalten) anschließen, um eine LAN-Verbindung herzustellen. Schließen

Sie ein Ende eines Netzwerkkabels an die

LAN-Buchse des Docks und das andere an einen

LAN-Hub oder Router an.

Sprechen Sie mit Ihrem LAN-Administrator und

Ihrem Hardware- oder Software-Händler, bevor Sie eine Netzwerkverbindung konfigurieren.

Dieser Anschluss ist ein 15-poliger analoger

VGA-Anschluss. Er ermöglicht den Anschluss eines externen VGA-Monitors an das Dock.

An diesen Anschluss kann ein DisplayPort™-Gerät angeschlossen werden.

Benutzerhandbuch

dynabook USB-C™ Dock

Komponente

HDMI™-Ausgang

USB Type-C™-

Anschluss

20-V-Gleichstromeingang (DC IN)

Beschreibung

An den HDMI™-Ausgang kann ein HDMI™-Kabel mit Typ-A-Stecker angeschlossen werden

(unterstützt Video und bis zu 5.1 Surround Sound).

Ein USB Type-C™-Anschluss befindet sich auf der

Rückseite des Docks. Sie können das Dock über diesen Anschluss mit Ihrem Computer verbinden.

Die Stromabgabe beträgt ca. 65 W.

An diesen Anschluss wird der Netzadapter angeschlossen, um das Dock mit Strom zu versorgen.

HINWEIS

Beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann.

Einige Funktionen bestimmter Geräte funktionieren möglicherweise nicht korrekt.

Bevor Sie ein USB-Gerät vom Dock trennen, tippen Sie in der

Windows-Taskleiste auf das Symbol

Hardware sicher entfernen und

Medium auswerfen

. Wählen Sie dann das USB-Gerät, das Sie entfernen möchten.

Wenn Ihr USB-Gerät, z.B. ein Drucker oder ein optisches Laufwerk,

über einen eigenen Netzadapter verfügt, schließen Sie diesen an das

Gerät und an eine Steckdose an.

VORSICHT

Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben,

Heftklammern und Büroklammern in die USB-Anschlüsse gelangen.

Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch

Beschädigungen und Feuer ausgelöst werden können, was zu schweren

Verletzungen führen kann.

Rechte Seite

Die folgende Abbildung zeigt die rechte Seite des Docks.

Eine Beschreibung der einzelnen Komponenten finden Sie in der entsprechenden Tabelle.

1

(Beispielabbildung) Die rechte Seite des Docks

1. Schlitz für ein Sicherheitsschloss

Benutzerhandbuch DE-16

dynabook USB-C™ Dock

Komponente

Schlitz für ein

Sicherheitsschloss

Beschreibung

Ein Sicherheitskabel kann an diesem Schlitz befestigt und dann mit einem Schreibtisch oder einem anderen Gegenstand verbunden werden, um einen Diebstahl des Docks zu verhindern.

Erstmalige Verwendung des Docks

In diesem Abschnitt finden Sie grundlegende Informationen, um die Arbeit mit Ihrem Dock beginnen zu können.

Anschließen des Netzadapters

1. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzadapter.

2. Stecken Sie den Gleichstromausgangsstecker des Netzadapters in den

20-V-Gleichstromeingang (DC IN) des Docks.

(Beispielabbildung) Netzadapterkabel an das Dock anschließen

3. Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an. Die Anzeige

„Power“ auf der Vorderseite leuchtet weiß.

Anschließen des Computers

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie das Dock an den Computer anschließen und davon trennen.

DE-17 Benutzerhandbuch

dynabook USB-C™ Dock

Anschluss über das USB Type-C™-Kabel

Schließen Sie ein Ende des USB Type-C™-Kabels an den USB Type-C™-

Anschluss auf der Rückseite des Docks und das andere Ende an den

Computer an.

(Beispielabbildung) USB-C™-Kabel an das Dock anschließen

Trennen des Computers

Ziehen Sie das USB Type-C™-Kabel aus dem Computer, um ihn vom Dock zu trennen.

HINWEIS

Wenn ein USB-Speichergerät an das Dock angeschlossen ist, sollten

Sie vor dem Trennen zunächst die auf dem USB-Gerät befindlichen

Daten speichern und dann das USB-Gerät entfernen.

Konfigurieren der Audioanschlüsse

Sie können Audio über den Audioanschluss des Docks oder über das

Audiogerät des angeschlossenen Computers wiedergeben oder aufnehmen.

Es ist jedoch nicht möglich, das Audiogerät des angeschlossenen

Computers und den Audioanschluss des Docks gleichzeitig zu verwenden.

Wenn beim Anschließen ein Audiogerät an das Dock angeschlossen ist, wird automatisch der Audioanschluss des Docks verwendet und das

Audiogerät des Computers kann nicht verwendet werden. Wenn Sie den

Computer trennen, wird das Audiogerät des Computers automatisch ausgewählt.

Benutzerhandbuch DE-18

dynabook USB-C™ Dock

HINWEIS

Um diese Standardeinstellung zu ändern, müssen Sie die Audioeinstellungen manuell in Windows

®

ändern wie in diesem Abschnitt beschrieben.

Wenn kein Audiogerät an das Dock angeschlossen ist, ist das

Audiogerät des Computers automatisch ausgewählt.

Um das USB Type-C™-Kabel beim Herstellen der Verbindung zu trennen und wieder anzuschließen, müssen Sie die laufende

Medienwiedergabeanwendung schließen und ca. 15-20 Sekunden warten, bis die neuen Einstellungen aktiviert sind, bevor Sie die

Anwendung erneut starten.

Audiogeräte, die über die 3,5-mm-Audiobuchse an das Dock angeschlossen sind, werden in Windows ®

Dock Audio

angezeigt.

als

dynabook USB-C™

Konfigurieren der Anschlüsse für die Audiowiedergabe (Kopfhörer)

HINWEIS

HINWEIS

1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das

Lautsprecher

-Symbol in der Windows-Taskleiste.

Wenn das Lautsprechersymbol in der Windows-Taskleiste nicht sichtbar ist, wählen Sie

Start

->

Windows-System

->

Systemsteuerung

->

Hardware und Sound

->

Sound

.

2. Wählen Sie im Menü den Eintrag

Sounds

.

3. Wählen Sie auf der Registerkarte

Wiedergabe

des Dialogfelds eine der folgenden Optionen:

Lautsprecher

– zur Verwendung des Audiogeräts des angeschlossenen Computers (Realtek High Definition Audio wird mit einigen Computern geliefert)

dynabook USB-C™ Dock Audio

– zur Verwendung der Kopfhörer/

Mikrofon-Kombibuchse des Docks

Je nach Computermodell können im Menü auch andere Audiogeräte aufgeführt sein.

4. Klicken Sie auf

Als Standard

.

5. Klicken Sie auf

OK

.

6. Schließen Sie Ihr Wiedergabegerät an den in Schritt 3 aktivierten

Anschluss an.

Konfigurieren der Anschlüsse für die Audioaufnahme (Mikrofon)

1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das

Lautsprecher

-Symbol in der Windows-Taskleiste.

2. Wählen Sie im Menü den Eintrag

Sounds

.

DE-19 Benutzerhandbuch

dynabook USB-C™ Dock

3. Wählen Sie auf der Registerkarte

Aufnahme

des Dialogfelds eines der folgenden Geräte:

Mikrofon-Array

– zur Verwendung des Audiogeräts des Computers

dynabook USB-C™ Dock Audio

– zur Verwendung der Kopfhörer/

Mikrofon-Kombibuchse des Docks

4. Klicken Sie auf

Als Standard

.

5. Klicken Sie auf

OK

.

6. Schließen Sie Ihr Aufnahmegerät an den in Schritt 3 aktivierten

Anschluss an.

Konfigurieren der Videoanschlüsse

Anschluss

HINWEIS

Das Dock verfügt über die folgenden Videoanschlüsse:

HDMI™

– für den Anschluss eines Monitors mit HDMI™-Schnittstelle

(unter Verwendung eines separat erhältlichen HDMI™-Kabels).

DisplayPort™

– für den Anschluss eines Monitors mit DisplayPort™-

Schnittstelle (unter Verwendung eines separat erhältlichen

DisplayPort™-Kabels).

VGA-Monitoranschluss

– für den Anschluss eines Monitors mit

VGA-Schnittstelle (unter Verwendung eines separat erhältlichen

VGA-Kabels).

Wenn Sie den Computer andocken, werden die Videoausgänge des

Docks aktiviert und die Videoausgänge am Computer werden deaktiviert. Wenn Sie das Dock vom Computer trennen, sind die

Videoausgänge des Computers automatisch wieder aktiviert.

Schließen Sie das Monitorkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an den

Videoausgang des Docks und an den externen Monitor an. Dieses Kabel kann jederzeit angeschlossen und abgezogen werden, ohne dass Sie das

Dock vom Computer trennen müssen.

Sie können die Anzeigeeinstellungen des Docks anpassen. Weitere

Informationen finden Sie im Abschnitt

Ändern der Anzeigeeinstellungen

.

Benutzerhandbuch DE-20

dynabook USB-C™ Dock

Ausgabemodi

Das Dock unterstützt die Anzeige auf einem, zwei oder drei

Anzeigegeräten. In der folgenden Tabelle finden Sie ausführliche

Informationen zu den Ausgabemodi sowie die maximale Auflösung der einzelnen Modi.

Anschluss an den Computer mit DP 1.2

Ausgabemodus VGA

Ein Bildschirm 1920 x 1080 bei 60 Hz

-

-

DisplayPort

-

3840 x 2160bei 30 Hz

-

HDMI™-Ausgang

-

-

3840 x 2160bei 30 Hz

Zwei Bildschirme 1920 x 1080 bei 60 Hz 1920 x 1080 bei 60 Hz

-

-

1920 x 1080 bei 60 Hz 1920 x 1080 bei 60 Hz

1920 x 1080 bei 60 Hz 1920 x 1080 bei 60 Hz

Drei Bildschirme 1920 x 1080 bei 60 Hz 1920 x 1080 bei 30 Hz 1920 x 1080 bei 30 Hz

Anschluss an den Computer mit DP 1.4

Ausgabemodus VGA DisplayPort HDMI™-Ausgang

Ein Bildschirm

1920 x 1080 bei 60 Hz

-

-

5120 x 2880 bei 60 Hz -

-

3840 x 2160 bei 60 Hz

Zwei Bildschirme

1920 x 1080 bei 60 Hz 3840 x 2160 bei 60 Hz

-

-

3840 x 2160 bei 60 Hz 3840 x 2160 bei 60 Hz

1920 x 1080 bei 60 Hz 3840 x 2160 bei 60 Hz

Drei Bildschirme

1920 x 1080 bei 60 Hz 2560 x 1440 bei 60 Hz 2560 x 1440 bei 60 Hz

HINWEIS

Einschließlich des Computerbildschirms werden bis zu drei

Anzeigegeräte unterstützt. Bei der Verwendung von drei Anzeigegeräten wie oben beschrieben wird der Computerbildschirm nicht unterstützt.

Anzeigemodi

Sie können manuell verwalten, wie das externe Anzeigegerät verwendet werden soll, und die Anzeigeeinstellungen ändern, indem Sie

P

drücken und gleichzeitig die Windows-Taste gedrückt halten.

Nur PC-Bildschirm

Duplizieren

Erweitern

Nur zweiter Bildschirm

DE-21 Benutzerhandbuch

dynabook USB-C™ Dock

HINWEIS

Nur PC-Bildschirm

Im Modus „Nur PC-Bildschirm“ ist der Computerbildschirm das alleinige

Anzeigegerät. Alles wird auf dem Computerbildschirm angezeigt, während der Bildschirm des angeschlossenen Monitors leer ist.

Duplizieren

Im Modus „Duplizieren“ wird das auf dem Computerbildschirm angezeigte

Bild „geklont“ – auf dem externen Monitor wird dasselbe Bild angezeigt.

Dies ist nützlich, wenn Sie zum Beispiel einen größeren Desktopmonitor als den Computerbildschirm verwenden möchten. Im Modus „Duplizieren“ wählt das Dock automatisch die Einstellungen (Bildschirmauflösung, Farbqualität und Aktualisierungsrate) für den externen Monitor, die basierend auf den

Einstellungen des Computers die beste Auflösung ermöglichen.

Erweitern

Beim Erweiterungsmodus wird das Bild auf mehrere Monitore verteilt.

Auf diese Weise können Sie Ihre Produktivität erhöhen:

Zeigen Sie große Tabellen auf zwei Bildschirmen an, um alle Spalten zu sehen

Arbeiten Sie effizienter mit mehreren überlappenden Fenstern.

Vergleichen Sie zwei Dokumente auf zwei Bildschirmen.

Zeigen Sie Videos/Fernsehprogramme auf einem Bildschirm und

Kritiken auf einem anderen an.

Nur zweiter Bildschirm

Im Modus „Nur zweiter Bildschirm“ ist der Monitor/das Fernsehgerät das alleinige Anzeigegerät. Alles wird auf dem angeschlossenen Bildschirm angezeigt, während der Bildschirm des Computers leer ist.

Wenn Sie beim Trennen des Computers vom Dock feststellen, dass bestimmte Fenster oder andere Teile der Anzeige fehlen, müssen Sie ggf. das Kontrollkästchen „Desktop auf diese Anzeige erweitern“ in den

Anzeigeeinstellungen von Windows ® deaktivieren, um wieder das gesamte Bild auf dem primären Bildschirm anzuzeigen.

Sie können auch in den Anzeigeeigenschaften von Windows

„Nur zweiter Bildschirm“ wechseln.

® zwischen den Modi „Nur PC-Bildschirm“, „Duplizieren“, „Erweitern“ und

Weitere Informationen zu den unterstützten Modi finden Sie in der

Dokumentation, die Sie mit Ihrem Monitor erhalten haben.

VORSICHT

Der Monitor kann beschädigt werden, wenn er für längere Zeit auf einen nicht unterstützten Modus eingestellt ist.

Benutzerhandbuch DE-22

dynabook USB-C™ Dock

Ändern der Anzeigeeinstellungen

HINWEIS

HINWEIS

HINWEIS

1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Desktop und wählen Sie

Intel

®

Graphics Control Panel

, um die

Steuerung für Intel

®

HD Grafik

zu öffnen.

2. Klicken Sie auf

Display

.

In diesem Abschnitt werden nur einige allgemeine Einstellungen beschrieben. Weitere Informationen finden Sie über die Optionen auf dem Bildschirm.

Allgemeine Einstellungen

Auflösung:

Ändern Sie die Auflösung des externen Monitors, der an das Dock angeschlossen ist. Achten Sie darauf, eine der in der Tabelle weiter oben aufgeführten unterstützten Auflösungen zu auszuwählen.

Für einen externen Monitor können Sie eine beliebige von diesem

Monitor unterstützte Auflösung wählen.

Bildwiederholfrequenz

: Achten Sie darauf, eine Aktualisierungsrate zu wählen, die von den Einstellungen für Auflösung und Farbtiefe unterstützt wird (siehe Tabelle oben).

Skalierung:

Ändern Sie die Skalierung für den externen Monitor, der an das Dock angeschlossen ist.

Einige dieser Einstellungen sind auch in den Windows ® -

Anzeigeeinstellungen verfügbar. Um diese aufzurufen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Desktop und wählen Sie

Anzeigeeinstellungen.

Auflösung

: Klicken Sie auf

Erweiterte Anzeigeeinstellungen

und wählen

Sie die gewünschte Auflösung aus der Dropdownliste.

Aktualisierungsrate

: Klicken Sie auf

Erweiterte Anzeigeeinstellungen ->

Adaptereigenschaften anzeigen -> Monitor.

Wenn Sie mehrere Docks mit einem Computer verwenden, zum Beispiel im

Büro und zu Hause, werden die Anzeigeeinstellungen für jedes Dock gespeichert, wenn Sie den Computer abtrennen. Dadurch können Sie auf dem Dock verschiedene Anzeigeeinstellungen für verschiedene Orte einrichten. Die Einstellungen werden jedes Mal, wenn Sie das Dock mit

Ihrem Computer verwenden, wiederhergestellt.

Mehrere Anzeigegeräte

Die

Steuerung für Intel ® HD-Grafik

ermöglicht Ihnen, mehrere

Anzeigegeräte zu konfigurieren. Wählen Sie im Fenster „Mehrere Displays“

Ihren bevorzugten Anzeigemodus (Einzelnes Display, Displays klonen und

Erweiterter Desktop) aus. Sie können hier ein oder mehrere aktive

Anzeigegeräte auswählen.

Auch wenn mehr als drei Anzeigegeräte angeschlossen sind, werden unter „Mehrere Displays“ höchstens drei Anzeigegeräte angezeigt.

DE-23 Benutzerhandbuch

dynabook USB-C™ Dock

Auswirkungen von Energiesparmodus oder

Ruhezustand auf Geräte, die an das Dock angeschlossen sind

Externe Monitore

Der an das Dock angeschlossene externe Monitor wird dunkel, wenn der

Computer in den Energiesparmodus oder Ruhezustand wechselt.

Im Modus „Duplizieren“ behält der externe Monitor die zuvor verwendeten

Einstellungen bei, wenn der Computer aus dem Energiesparmodus oder

Ruhezustand reaktiviert wird.

Wenn sich der externe Monitor im Erweiterungsmodus befindet, werden nach der Reaktivierung Fenster, die zuvor auf dem externen Monitor angezeigt wurden, möglicherweise auf dem internen Bildschirm angezeigt.

Ziehen Sie die Fenster in diesem Fall wieder auf ihre frühere Position auf dem Desktop des externen Monitors.

Wenn sich der externe Monitor im Erweiterungsmodus befindet und der

Computer für die Reaktivierung aus dem Energiesparmodus oder

Ruhezustand eine erneute Anmeldung verlangt, wird der Anmeldebildschirm auf dem primären Computerbildschirm, nicht auf dem externen Monitor angezeigt. Dies entspricht den Standards des Windows-Betriebssystems.

Andere Geräte

Wenn ein anderes Gerät an einen Anschluss des Docks angeschlossen ist und der Computer in den Energiesparmodus oder Ruhezustand wechselt, kann dieses Gerät nicht verwendet werden.

Fehlerbehebung

Problem Vorgehensweise

Netzadapter versorgt das Dock nicht mit

Strom.

Überprüfen Sie die Anschlüsse, um sicherzustellen, dass das Netzkabel/der Netzadapter fest an das

Dock und eine funktionierende Steckdose angeschlossen ist.

Überprüfen Sie den Zustand des Kabels und der

Anschlüsse. Ist das Kabel zerschlissen oder anderweitig beschädigt, ersetzen Sie es durch ein neues. Sind die Anschlüsse verschmutzt, reinigen

Sie diese mit einem sauberen Baumwolltuch.

Wenn der Netzadapter das Dock immer noch nicht mit Strom versorgt, sollten Sie sich an den

Dynabook-Support wenden.

Benutzerhandbuch DE-24

dynabook USB-C™ Dock

Problem

Kein Video auf den

Anzeigegeräten, die an die

Videoausgänge des Docks angeschlossen sind.

Vorgehensweise

Vergewissern Sie sich, dass der Computer mit dem

Dock verbunden ist.

Lesen Sie den Abschnitt Erstmalige Verwendung des Docks

in diesem Handbuch, um das Dock korrekt mit dem Computer zu verbinden.

Stellen Sie sicher, dass das Videokabel fest mit dem Videoanschluss am Dock verbunden ist und dass die Anzeigeausgabeeinstellung des Monitors auf den richtigen Modus gesetzt ist.

Möglicherweise unterstützt der Monitor eine höhere

Auflösung als das Dock. Nähere Informationen

finden Sie in diesem Handbuch unter Konfigurieren der Videoanschlüsse

.

Wenn nur ein Monitor angezeigt wird, der andere jedoch nicht. öffnen Sie die Intel einzustellen.

®

-Grafiksteuerung, um die Ausgabe für den zweiten Monitor

Es werden höchstens drei externe Anzeigegeräte unterstützt.

Die USB-Anschlüsse des Docks funktionieren nicht.

Lesen Sie den Abschnitt Erstmalige Verwendung des Docks

in diesem Handbuch, um das Dock korrekt mit dem Computer zu verbinden.

Entfernen Sie das USB-Gerät vom Dock und schließen Sie es erneut an einen freien

Anschluss an. Achten Sie darauf, dass es fest angeschlossen ist.

Stellen Sie sicher, dass alle erforderlichen

USB-Gerätetreiber installiert wurden. Lesen Sie dazu die Gerätedokumentation und die

Dokumentation zum Betriebssystem.

Der LAN-Anschluss funktioniert nicht.

Lesen Sie den Abschnitt Erstmalige Verwendung des Docks

in diesem Handbuch, um das Dock korrekt mit dem Computer zu verbinden.

Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen der

LAN-Buchse des Computers und dem LAN-Hub.

Sonstige

Das Zubehör dieser Produktserie ist modellabhängig.

Die technischen Spezifikationen oder das Design des Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Die Abbildungen im vorliegenden Handbuch können sich vom tatsächlichen Produkt leicht unterscheiden.

DE-25 Benutzerhandbuch

dynabook USB-C™ Dock

Technische Daten

In diesem Abschnitt sind die technischen Daten des Docks zusammengefasst.

Abmessungen

Größe Ca. 84.4 mm x 234 mm x 30 mm (B x T x H)

Umgebungsbedingungen

Bedingungen Umgebungstemperatur Relative Luftfeuchtigkeit

Betrieb 5° C bis 35° C 20 % bis 80 %

Außer Betrieb -20° C bis 55° C 10 % bis 95 %

Stromversorgung

Netzadapter

Dock

100-240 V Wechselstrom

50-60 Hertz

20 V DC

5 A

* Änderungen vorbehalten.

Benutzerhandbuch DE-26

dynabook USB-C™-dock

Brugerhåndbog

Indhold

Introduktion................................................................................................11

Egenskaber .........................................................................................11

Pakkens indhold ..................................................................................11

Krav til computer..................................................................................11

Hurtig oversigt ...........................................................................................12

Set forfra..............................................................................................12

Set bagfra ............................................................................................14

Højre side ............................................................................................15

Første gang du bruger din dock ................................................................16

Tilslutning af netadapteren ..................................................................16

Tilslutning af computeren ....................................................................16

Konfiguration af lydporte ...........................................................................17

Konfiguration af lydafspilningsporte (hovedtelefoner) .........................17

Konfiguration af lydoptagelsesporte (mikrofon) ...................................18

Konfiguration af skærmporte .....................................................................18

Tilslutning ............................................................................................18

Outputtilstande ....................................................................................19

Skærmindstillinger ...............................................................................19

Justering af skærmindstillinger ............................................................21

Hvordan /slumre-/dvaletilstand påvirker enheder, der er tilsluttet docken..........................................................................................22

Eksterne skærme ................................................................................22

Andre enheder.....................................................................................22

Fejlfinding ..................................................................................................22

Andet ...................................................................................................23

Specifikationer...........................................................................................24

DK-1 Brugerhåndbog

dynabook USB-C™-dock

Konventioner

Denne brugerhåndbog anvender nedenstående formater til at beskrive, identificere og fremhæve termer og betjeningsvejledninger.

Forkortelser

Første gang en forkortelse bruges, medtages definitionen i parenteser, hvor det er nødvendigt for tydelighedens skyld.

Symboler

Ikoner identificerer porte, knapper og andre dele af din dynabook

USB-C™-dock. Indikatorpanelet bruger også symboler til at identificere komponenter.

Sikkerhedssymboler

Denne vejledning indeholder sikkerhedsanvisninger, som skal følges for at undgå potentielle farer, der kan medføre personskade, beskadigelse af udstyret eller tab af data. Sikkerhedsforskrifterne er grupperet efter risikograd, og symbolerne fremhæver disse anvisninger på følgende måde:

Signalord

FARE

ADVARSEL

FORSIGTIG

FORSIGTIG

BEMÆRK

Betydning

Angiver en overhængende fare, der kan medføre død eller alvorlig personskade.

Angiver en potentielt farlig situation, der kan medføre død eller alvorlig personskade.

Angiver en potentielt farlig situation, som – hvis den ikke undgås – kan resultere i moderat eller mindre personskade.

Angiver en potentielt farlig situation, der kan medføre tingskade.

Angiver vigtige oplysninger.

Brugerhåndbog DK-2

dynabook USB-C™-dock

Sikkerhedsinstruktioner

Læs altid sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt:

ADVARSEL

Forsøg ikke at adskille, ændre, reparere eller på anden måde modificere produktet.

Forsøg ikke at adskille, ændre, reparere eller på anden måde gøre indgreb i produktet (herunder netadapteren). Adskillelse, ændring, reparation og andre modificeringer af produktet kan resultere i brand eller elektriske stød med risiko for alvorlig personskade til følge.

Kontakt en autoriseret dynabook-forhandler vedrørende enhver form for reparation.

Håndtering af netadapteren og strømkabler/ledninger eller stik

Følg nedenstående forholdsregler ved håndtering af strømkablet/ netledningen:

Foretag ikke indgreb i strømkablet/ledningen eller stikket.

Du må aldrig splejse eller ændre en strømkabel/ledning.

Buk og sno ikke strømkablet/ledningen.

Træk aldrig i strømkablet/netledningen for at tage stikket ud af kontakten.

Tag altid fat direkte i stikket.

Sæt aldrig tunge ting på et strømkabel/en netledning.

Før aldrig et kabel/en ledning gennem et sted, hvor det kan komme i klemme, f.eks. en dør eller et vindue.

Placér aldrig et strømkabel/en netledning i nærheden af en varmekilde.

Brug aldrig søm, hæfteklammer eller lignende til fastgørelse eller montering af en ledning.

Forsøg aldrig at adskille eller reparere en netadapter.

Ovenstående handlinger kan beskadige kablerne og/eller resultere i brand eller elektrisk stød med risiko for alvorlig personskade til følge.

Lysnetstikket bruges som en frakoblingsenhed og skal derfor altid være let tilgængelig.

Isætning af strømkablet/netledningen

Kontroller altid, at strømkablet (og forlængerledningens stik, hvis en sådan anvendes) er sat helt ind i stikket, så der etableres en sikker elektrisk forbindelse. Hvis ikke, kan det resultere i brand eller elektrisk stød med risiko for alvorlig personskade til følge.

Vær forsigtig, hvis du bruger en forlængerledning med flere udtag.

Overbelastning af en stikkontakt kan resultere i brand eller elektrisk stød med risiko for alvorlig personskade til følge.

DK-3 Brugerhåndbog

dynabook USB-C™-dock

Støv på stikkene eller udtagene

Hvis der kommer støv på stikkene eller udtagene, skal du slukke for strømmen og tage stikket ud. Rengør derefter stikket og/eller udtagene med en tør klud. Hvis du fortsætter med at bruge produktet uden at rengøre strømstikket, kan det resultere i brand eller elektrisk stød med risiko for alvorlig personskade til følge.

Brug kun en dynabook-netadapter

Brug altid den dynabook-netadapter, der fulgte med produktet

(der muligvis fulgte med produktet), eller brug netadaptere, der anbefales af dynabook, for at undgå risiko for brand eller andre skader på produktet. Hvis du bruger en ikke-kompatibel netadapter, kan det forårsage brand eller beskadigelse af produktet med alvorlig personskade til følge. Dynabook påtager sig intet ansvar for beskadigelse, der skyldes brug af en inkompatibel adapter eller oplader.

Brug den korrekte strømkilde

Sæt aldrig netadapteren i en strømkilde, der ikke svarer til både den spænding og den frekvens, som er angivet på enhedens lovpligtige etiket. Hvis det ikke overholdes, kan det resultere i brand eller elektrisk stød, og muligvis resultere i alvorlige skader.

Rør ikke ved strømstikket med våde hænder

Strømstikket må aldrig tages ud ellers sættes i med våde hænder.

Hvis denne instruktion ikke følges, kan det resultere i elektrisk stød med risiko for alvorlig personskade til følge.

Kvælningsrisici

Lad aldrig små dele såsom låg, hætter og skruer være inden for børns rækkevidde. Hvis en lille del sluges, kan det medføre kvælning med dødsfald eller alvorlig personskade til følge. Hvis en del sluges, skal der

øjeblikkeligt gives nødhjælp og søges læge.

Undgå væske, fugt og fremmedlegemer

Undgå at spilde væske i nogen dele af produktet, og udsæt det ikke for regn, vand, havvand eller fugt. Hvis produktet udsættes for væske eller fugt, kan det resultere i elektrisk stød eller brand med risiko for alvorlig personskade til følge. Hvis et af ovenstående forhold skulle ske ved et uheld, skal du straks:

1. Slukke produktet.

2. Tage netadapteren ud af strømstikket og produktet.

Tænd ikke for strømmen igen, før du har haft produktet hos et autoriseret servicecenter. Hvis disse anvisninger ikke følges, kan det resultere i alvorlig personskade eller permanent beskadigelse af produktet.

Brugerhåndbog DK-4

dynabook USB-C™-dock

Placer aldrig produktet eller netadapteren på en varmefølsom overflade

Placer aldrig produktet eller netadapteren på en overflade af træ, på møbler eller på en overflade, der kan blive beskadiget af varme, da produktets bund og netadapterens overfladetemperatur stiger under normal brug.

Placer altid produktet eller netadapteren på en flad og hård overflade, der er modstandsdygtig over for varme.

FORSIGTIG

Udsæt aldrig produktet for voldsom varme, meget lave temperaturer eller pludselige temperaturændringer

Udsæt aldrig produktet for voldsom varme, meget lave temperaturer eller pludselige temperaturændringer. Dette kan medføre systemfejl, fejlfunktion, tab af data eller beskadigelse af produktet.

Brug aldrig produktet i tordenvejr

Brug aldrig produktet på netstrøm i tordenvejr. Hvis du ser lyn eller hører torden, skal du straks slukke produktet. Tordenvejret kan forårsage en spændingsbølge, der kan resultere i systemfejl, datafejl eller hardwarebeskadigelse.

Regler og lovgivning

FCC.meddelelse (Federal Communications Commission, USA)

Udstyret er testet og godkendt i henhold til grænseværdierne for digitaludstyr i klasse B i overensstemmelse med afsnit 15 i FCC-reglerne.

Disse grænseværdier er fastsat som en beskyttelse mod skadelige forstyrrelser i private installationer.

Udstyret genererer, anvender og kan udstråle radiofrekvensbølger.

Hvis udstyret ikke installeres eller anvendes i overensstemmelse med vejledningen, kan det forårsage skadelige forstyrrelser for radiokommunikation. Det er under alle omstændigheder aldrig muligt helt at garantere, at der ikke sker forstyrrelser i forbindelse med en specifik installation af udstyret. Hvis udstyret forårsager forstyrrelser i radio- eller tv-modtagelse, hvilket kan konstateres ved at tænde og slukke udstyret, kan brugeren forsøge at udbedre problemet vha. en eller flere af følgende foranstaltninger:

Tilpas indstillingen eller placeringen af antennen/antennerne.

Forøg afstanden mellem udstyr og modtager.

Forbind udstyret til et stik i et andet kredsløb end det kredsløb, der anvendes af modtageren.

DK-5 Brugerhåndbog

dynabook USB-C™-dock

BEMÆRK

Kontakt forhandleren eller en radio- eller tv-tekniker.

Der må kun sluttes ydre enheder, som overholder

FCC-grænseværdierne i klasse B, til udstyret. Brug med ikke-kompatible ydre enheder eller enheder, der ikke anbefales af

Dynabook, vil sandsynligvis medføre forstyrrelser i radio- og tv-modtagelsen. Der skal bruges skærmede kabler mellem de eksterne enheder og computerens porte.

Ændringer eller modifikationer af dette udstyr, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Dynabook, kan gøre tilladelsen til at anvende dette udstyr ugyldig.

FCC-betingelser

Denne enhed overholder afsnit 15 i FCC-reglerne. Brugen er underlagt følgende to betingelser:

1. Denne enhed må ikke forårsage forstyrrelser.

2. Denne enhed skal kunne tåle forstyrrelser, herunder forstyrrelser, der kan give anledning til fejl eller problemer med enheden.

Kontakt

Adresse:

Telefon:

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, California, USA, 92617

(949)583-3000

BEMÆRK

Disse oplysninger gælder kun for de lande/områder, hvor de er påkrævede.

California Prop 65 – advarsel

ADVARSEL

Dette produkt indeholder kemikalier, herunder bly, som State of

California er bekendt med er årsag til kræft og fødselsdefekter eller andre reproduktionsskader.

Vask hænder efter håndtering.

CE-overensstemmelse

Dette produkt er CE-mærket i overensstemmelse med de relevante EU-direktivers krav. Dynabook Europe GmbH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland, er ansvarlig for CE-mærkningen. En kopi af den officielle overensstemmelseserklæring kan hentes på følgende websted: http://epps.toshiba-teg.com.

Brugerhåndbog DK-6

dynabook USB-C™-dock

Arbejdsmiljø

Dette produkt er designet, så det sikres, at kravene til elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) overholdes i boligmiljøer, handelsmiljøer og letindustrimiljøer. Dynabook fraråder brugen af dette produkt i arbejdsmiljøer ud over de ovenfor nævnte ”bolig-, handels- og letindustrimiljøer”.

Følgende miljøer frarådes f.eks.:

Industrielle miljøer (f.eks. miljøer, hvor der anvendes en trefaset spænding på 380 V)

Medicinalmiljøer

Automiljøer

Luftfartøjsmiljøer

Dynabook fralægger sig ethvert ansvar for konsekvenser, der opstår som følge af brugen af dette produkt i arbejdsmiljøer, som frarådes.

Konsekvenserne af brugen af dette produkt i arbejdsmiljøer, som frarådes, kan være:

Påvirkning af andre enheder eller apparater i nærheden.

Funktionsforstyrrelse i eller tab af data fra dette produkt som følge af forstyrrelser, der genereres af andre enheder eller apparater i nærheden.

Dynabook anbefaler derfor kraftigt, at dette produkts elektromagnetiske kompatibilitet afprøves på passende vis før brug i arbejdsmiljøer, der ikke er godkendt. Ved brug i biler eller fly skal man have tilladelse fra hhv. producenten eller flyselskabet, før produktet tages i brug.

Almindelige sikkerhedshensyn gør desuden, at brugen af dette produkt i miljøer med eksplosionsfare ikke er tilladt.

Meddelelse for Canada

Denne enhed overholder ISEDs (Innovation, Science and Economic

Development Canada, tidligere Industry Canada) licensfritagede

RSS-standard(er).

Anvendelse forudsætter følgende to ting: (1) udstyret må ikke forårsage forstyrrelser, og (2) udstyret skal kunne tåle forstyrrelser, herunder forstyrrelser, der kan give anledning til fejl eller problemer med enheden.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

DK-7 Brugerhåndbog

dynabook USB-C™-dock

Nedenstående information gælder for EU-lande:

Bortskaffelse af produkter

Symbolet med en affaldsspand med et kryds over angiver, at produkter skal indsamles og bortskaffes adskilt fra husholdningsaffald.

Den sorte linje angiver, at produktet blev sendt på markedet efter den 13. august 2005.

Ved at deltage i den separate indsamling af produkter hjælper du med at sikre den korrekte bortskaffelse af produkter og hjælper derved med at forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og helbred.

Du kan få flere oplysninger om de indsamlings- og genbrugsprogrammer, der findes i dit land, på vores websted (www.toshiba.eu/recycling), eller du kan kontakte den lokale tekniske forvaltning eller den butik, hvor du har købt produktet.

REACH

REACH – overensstemmelseserklæring

EUs kemikaliedirektiv REACH (registrering, evaluering, godkendelse og begrænsning af kemikalier) trådte i kraft 1. juni 2007 med faseopdelte deadlines frem til 2018.

Dynabook vil leve op til alle REACH-krav og tilstræber at give vores kunder adgang til oplysninger om tilstedeværelsen af stoffer, der findes på kandidatlisten i henhold til REACH-reglerne, i vores produkter.

På webstedet www.toshiba.eu/reach kan du finde oplysninger om tilstedeværelsen af stoffer i vores produkter, der findes på kandidatlisten i henhold til REACH, i en koncentration på over 0,1 % (vægtprocent).

Nedenstående information gælder for USA:

Oplysninger om genbrug

Som en del af forpligtelserne over for mennesker og fremtiden fremmer

Dynabook effektiv brug af ressourcer ved at arbejde på at nå vores mål om helt at undgå affald, der sendes på lossepladser, på alle vores produktionsanlæg. Foruden vores eksisterende affaldsreduktions- og genbrugspolitikker er Dynabook stærkt engageret i at reducere elektronisk affald. For at sikre effektiv brug af ressourcer og korrekt behandling af farlige stoffer i overensstemmelse med genbrugsreglerne i de enkelte stater, lande og territorier, ønsker Dynabook at gøre det nemt for forbrugerne at sende produkter til genanvendelse, når de har nået slutningen af deres levetid. Hvis du ønsker flere oplysninger om

Dynabooks engagement i bæredygtighed, kan du besøge https://us.dynabook.com

Brugerhåndbog DK-8

dynabook USB-C™-dock

Dynabook Support

Brug for hjælp?

Du kan finde de nyeste brugerhåndbøger og ofte stillede spørgsmål på

Dynabooks supportside for tilbehør og services: www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

Copyright-erklæring

Ingen dele af denne publikation må gengives i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse. Alle varemærker eller mærkenavne, der er nævnt heri, er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere.

Dynabook påtager sig intet underforstået ansvar i forbindelse med brugen af oplysningerne i denne brugerhåndbog.

© 2019 Dynabook Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

Ansvarsfraskrivelse

Oplysninger i dette dokument kan ændres uden varsel. Producenten giver ikke nogen form for garanti (stiltiende eller på anden måde) vedrørende dette dokuments nøjagtighed og fuldstændighed og vil på ingen måde være ansvarlig for eventuelt tab af fortjeneste eller kommerciel skade, herunder, men ikke begrænset til, specielle skader, hændelige skader, følgeskader eller andre former for skader.

Juli 2019, Rev1.0

Alle henvisninger til ”Dynabook” i denne vejledning betyder Dynabook Inc. og/eller Dynabook Inc.'s associerede virksomheder.

Varemærker

Intel og Intel-logoet er varemærker, der tilhører Intel Corporation eller Intel

Corporations datterselskaber i USA og/eller andre lande.

Microsoft og Windows er enten registrerede varemærker eller varemærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.

Ethernet er et registreret varemærke, og Fast Ethernet er et varemærke tilhørende Xerox Corporation.

Begreberne HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface samt

HDMI-logoet er varemærker eller registrerede varemærker, som tilhører

HDMI Licensing LLC i USA og andre lande.

DK-9 Brugerhåndbog

dynabook USB-C™-dock

DisplayPort er et ordmærke, der tilhører Video Electronics Standards

Association.

USB Type-C™ og USB-C™ er et varemærke, der tilhører USB

Implementers Forum.

Andre mærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører deres respektive virksomheder.

Forholdsregler for Microsoft Windows 10

På grund af de mange computerkonfigurationer og Windows

®

operativsystemer, der findes, kan funktionaliteten variere en smule fra den, der er anført i brugerhåndbogen. Dette kan skyldes computerproducentens

BIOS og andre specialkonfigurationer af hardwaren, forudinstalleret software eller operativsystemer, der er installeret på produktionstidspunktet.

Hvis du har specifikke problemer, skal du eventuelt kontakte computerproducenten for at undersøge, om der findes opdateringer til BIOS, hardwaredrivere eller operativsystemet.

Fn + F4- eller Fn + F5-funktionaliteten, der er detaljeret beskrevet i den elektroniske brugerhåndbog på din Dynabook-computer, kontrollerer kun den interne videocontroller på din computer.

Dette produkt understøtter ikke 3D-programmer.

I nogle softwareprogrammer, der bruger bestemte direct draw-kommandoer

(f.eks. visse 2D-spil), understøttes visning på den eksterne skærm, der er tilsluttet docken, ikke. Hvis du vil spille denne slags spil i fuld skærm, foreslår vi, at du frakobler docken.

Dette produkt kan ikke skifte til DOS-fuldskærmstilstand, når den eksterne skærm, der er tilsluttet docken, anvendes.

Afhængigt af dit computersystem modtager du muligvis en advarsel, hvis den eksterne skærm, der er sluttet til din dock, bruges som din primære skærm.

USB, CPU-ressourcer og andre enheder bliver muligvis påvirket ved afspilning af film eller overførsel af store mængder data via docken.

Brugerhåndbog DK-10

dynabook USB-C™-dock

Introduktion

BEMÆRK

Tak for dit køb af dynabook USB-C™-docken, som gør det muligt at tilslutte dine ydre computerenheder til udvalgte Dynabook-computere via ét USB

Type-C™-kabel.

Den dock, der er anført i denne vejledning, henviser til dynabook

USB-C™-docken.

Egenskaber

Enkelt USB Type-C™-kabel til tilslutning til din computer

Understøtter en/to/tre skærme

Understøtter videoopløsninger op til 5120 x 2880 på en ekstern skærm

Understøttelse af hot-swap: Du kan tilføje og fjerne de fleste enheder uden at genstarte computeren

Oplad dine USB-enheder (5 V DC/port) med de strømforsynede

”USB Sleep and Charge”-porte ( er slukket

), også selv om computeren

Oplad din computer via en USB Type-C™-forbindelse (kræver en computer, der understøtter opladning via en Type-C™-port)

Pakkens indhold

Kontroller, at du har alle følgende komponenter:

■ dynabook USB-C™-dock

USB Type-C™-kabel

Netadapter og strømkabel

Vejledning til hurtig start

Garantihæfte

Krav til computer

Komponent Krav

Computer

en Dynabook-computer med en USB Type-C™-port, der understøtter skærmoutput og strømlevering

(tjek brugerhåndbogen til computeren for at se, om den understøttes)

Operativsystem

Microsoft Windows 10

DK-11 Brugerhåndbog

dynabook USB-C™-dock

Hurtig oversigt

Dette afsnit identificerer dockens forskellige komponenter.

Set forfra

Den følgende illustration viser dockens forside. Du finder en beskrivelse af de enkelte komponenter i tabellen nedenfor.

1

2 3 4

(Eksempel) Dockens forside

5 6

1. Tænd/sluk-knap

2. Strømindikator

3. Hukommelsesmedieslot

4. USB Type-C™-port

5. USB-porte (USB 3.1 Gen2)

6. Hovedtelefon-/mikrofonkombinationsstik

Komponent

Tænd/sluk-knap

Beskrivelse

Tryk på denne knap for at tænde eller slukke for computeren, når den er tilsluttet docken.

Strømindikator

Lyser hvidt, når enheden forsynes med strøm fra netadapteren.

Hukommelsesmedieslot

Du kan bruge denne slot til at indsætte et

SD™/SDHC™/SDXC™-hukommelseskort.

FORSIGTIG

Lad aldrig metalgenstande som f.eks. skruer, hæfteklammer og papirclips komme ind i hukommelsesmedieslotten. Fremmedlegemer i metal kan skabe en kortslutning, som kan forårsage ødelæggelser eller brand og resultere i alvorlige skader.

Brugerhåndbog DK-12

dynabook USB-C™-dock

Komponent Beskrivelse

USB Type-C™-port

En USB Type-C™-port, der overholder USB 3.1

Gen1-standarden, findes på dockens frontpanel.

Denne USB Type-C™-port undersøtter USB 3.1

Gen1 (DC5V, 0.9A) med en teoretisk maksimal overførselshastighed på 5 Gbps. Denne port understøtter kun USB-dataoverførsel.

USB-porte (USB 3.1

Gen2)

To USB-porte, der overholder USB 3.1

Gen2-standarden, findes på dockens frontpanel.

USB 3.1-portene er kompatible med USB 3.1standarden og er bagudkompatible med USB 2.0enheder.

Porten med ikonet ( ) har funktionen Sleep and

Charge.

BEMÆRK

Det er ikke muligt at bekræfte driften af alle funktioner for alle

USB-apparater, som kan købes. Nogle funktioner, der er tilknyttet en bestemt enhed, fungerer muligvis ikke korrekt.

Inden du fjerner en USB-enhed fra docken, skal du klikke på ikonet

Sikker fjernelse af hardware og udskubning af medier

på proceslinjen i Windows og derefter vælge den USB-enhed, som du vil fjerne.

Hvis din USB-enhed, f.eks. en printer eller et optisk drev, har sin egen netadapter, skal du kontrollere, at den er sat i enheden og i en stikkontakt, der fungerer.

FORSIGTIG

Stik aldrig metalgenstande som f.eks. skruer, hæfteklammer og papirclips ind i USB-portene. Fremmedlegemer i metal kan skabe en kortslutning, som kan forårsage ødelæggelser eller brand og resultere i alvorlige skader.

Komponent

Hovedtelefon-/ mikrofonkombinationsstik

Beskrivelse

Et 3,5 mm mini-hovedtelefon-/ mikrofonkombinationsstik gør det muligt at tilslutte en mikrofon med én kanal, stereohovedtelefoner eller et headsæt.

DK-13 Brugerhåndbog

dynabook USB-C™-dock

Set bagfra

Den følgende illustration viser dockens bagside. Du finder en beskrivelse af de enkelte komponenter i tabellen nedenfor.

Brugerhåndbog

1 2

3

4

5

(Eksempel) Dockens bagside

6 7

1. USB-porte (USB 3.1 Gen1)

2. LAN-stik

3. VGA-skærmport

4. DisplayPort™

5. HDMI™-udgangsport

6. USB Type-C™-port (tilsluttes computeren)

7. Jævnstrømsstik, 20 V

Komponent

LAN-stik

(10/100/1000

BASE-TX Ethernet)

VGA-skærmport

DisplayPort™

HDMI™udgangsport

Beskrivelse

USB-porte (USB 3.1

Gen1)

Tre USB-porte, der overholder USB 3.1

Gen1-standarden, findes på dockens bagpanel.

USB 3.1-portene er kompatible med USB 3.1standarden og er bagudkompatible med USB 2.0enheder.

Med dette stik kan du oprette forbindelse til et LAN via et netværkskabel (medfølger ikke).

Sæt netværkskablets ene ende i LAN-stikket på docken og den anden ende i et stik på en LAN-hub eller router.

Kontakt din LAN-administrator og hardware- eller softwareleverandør, inden du bruger eller konfigurerer en netværksforbindelse.

Denne port indeholder en 15-bens analog

VGA-port. Den gør det muligt at tilslutte en ekstern

VGA-skærm til docken.

Denne port er til tilslutning af en DisplayPort™enhed.

HDMI™-udgangsporten kan bruges til at tilslutte et

Type A-stik HDMI™-kabel (understøtter video og op til 5.1 surround sound).

DK-14

dynabook USB-C™-dock

Komponent

Jævnstrømsstik,

20 V

Beskrivelse

USB Type-C™-port

Én /USB Type-C™-port findes på dockens bagside. Du kan tilslutte docken til din computer via denne port, og strømleveringen er ca. 65 W.

Netadapteren bruges til at tilslutte dette stik, så docken forsynes med strøm.

BEMÆRK

Det er ikke muligt at bekræfte driften af alle funktioner for alle

USB-apparater, som kan købes. Nogle funktioner, der er tilknyttet en bestemt enhed, fungerer muligvis ikke korrekt.

Inden du fjerner en USB-enhed fra docken, skal du klikke på ikonet

Sikker fjernelse af hardware og udskubning af medier

på proceslinjen i Windows og derefter vælge den USB-enhed, som du vil fjerne.

Hvis dinUSB-enhed, f.eks. en printer eller et optisk drev, har sin egen netadapter, skal du kontrollere, at den er sat i enheden og i en stikkontakt, der fungerer.

FORSIGTIG

Stik aldrig metalgenstande som f.eks. skruer, hæfteklammer og papirclips ind i USB-portene. Fremmedlegemer i metal kan skabe en kortslutning, som kan forårsage ødelæggelser eller brand og resultere i alvorlige skader.

Højre side

Den følgende illustration viser dockens højre side. Du finder en beskrivelse af de enkelte komponenter i tabellen nedenfor.

DK-15

1

(Eksempel) Dockens højre side

1. Sikkerhedslåsslot

Komponent Beskrivelse

Sikkerhedslåsslot

Der kan sættes et sikkerhedskabel til dette slot, som derefter kan fastgøres til et skrivebord eller en anden stor genstand for at forhindre tyveri af docken.

Brugerhåndbog

dynabook USB-C™-dock

Første gang du bruger din dock

Dette afsnit indeholder grundlæggende oplysninger, der hjælper dig med at komme i gang med at bruge docken.

Tilslutning af netadapteren

1. Sæt netledningen i netadapteren.

2. Sæt netadapterens jævnstrømsudgangsstik til 20 V-jævnstrømsstikket på docken.

(Eksempel) Tilslutning af netadapteren til docken

3. Sæt netledningen i en stikkontakt. Strømindikatoren på frontpanelet lyser hvidt.

Tilslutning af computeren

I dette afsnit præsenteres metoderne til at tilslutte/frakoble docken.

Tilslutning via USB Type-C™-kablet

Sæt den ene ende af USB Type-C™-kablet i /USB Type-C™-porten på dockens bagside, og sæt den anden ende i computeren.

Brugerhåndbog

(Eksempel) Tilslutning af USB-C™-kablet til docken

DK-16

dynabook USB-C™-dock

Frakobling af computeren

Hvis du vil frakoble din computer direkte, skal du fjerne USB Type-C™kablet fra computeren.

BEMÆRK

Hvis der er tilsluttet en USB-lagerenhed til docken, skal du sørge for at gemme de data, der findes på USB-enheden, og derefter fjerne

USB-enheden, inden du frakobler.

Konfiguration af lydporte

BEMÆRK

Du kan afspille eller optage lyd enten via dockens lydport eller den tilsluttede computer. Du kan dog ikke bruge lydenheden på den tilsluttede computer og lydporten på docken på samme tid.

Når tilslutningen er foretaget, og der er tilsluttet en lydenhed til docken, vil lydporten på docken blive valgt, og lydenheden på computeren vil ikke fungere. Når du frakobler computeren, vælge lydenheden på computeren automatisk.

Hvis du vil ændre standardindstillingerne, skal du muligvis justere lydindstillingerne i Windows ® manuelt som beskrevet i dette afsnit.

Hvis der ikke er tilsluttet en lydenhed til docken, vælges lydenheden på computeren automatisk.

Hvis der er oprettet en forbindelse, og du vil fjerne USB Type-C™-kablet og tilslutte det igen, skal du lukke det kørende medieafspilningsprogram og vente ca. 15-20 sekunder på, at de nye indstillinger træder i kraft, inden du genstarter programmet.

Lydenheder, der er tilsluttet docken via 3,5 mm lydjackstikket, vises som

dynabook USB-C™ Dock Audio

i Windows

®

.

Konfiguration af lydafspilningsporte (hovedtelefoner)

BEMÆRK

BEMÆRK

1. Højreklik på

højttalerikonet

på proceslinjen i Windows.

Hvis højttalerikonet ikke vises på proceslinjen i Windows, skal du vælge

Start

->

Windows System

->

Kontrolpanel

->

Hardware og lyd

->

Lyd

.

2. Vælg

Sounds (Lyde)

på menuen.

3. På fanen

Afspilning

i dialogboksen skal du vælge en af følgende:

Højttalere

– hvis du vil bruge computerens lydenhed (Realtek High

Definition Audio følger med nogle computere.)

dynabook USB-C™ Dock Audio

– hvis du vil bruge dockens

Hovedtelefon-/mikrofonkombinationsstik

Der kan blive vist andre lydenheder i menuen afhængigt af din computermodel.

4. Klik på

Angiv standard

.

DK-17 Brugerhåndbog

dynabook USB-C™-dock

5. Klik på

OK

.

6. Tilslut afspilningsenheden til den port, som du aktiverede på trin 3.

Konfiguration af lydoptagelsesporte (mikrofon)

1. Højreklik på

højttalerikonet

på proceslinjen i Windows.

2. Vælg

Sounds (Lyde)

på menuen.

3. Vælg en af følgende muligheder på fanen

Optagelse

i dialogboksen:

Mikrofonmatrice

- for at bruge computerens lydenhed

dynabook USB-C™ Dock Audio

– hvis du vil bruge dockens

Hovedtelefon-/mikrofonkombinationsstik

4. Klik på

Angiv standard

.

5. Klik på

OK

.

6. Tilslut optagelsesenheden til den port, som du aktiverede på trin 3.

Konfiguration af skærmporte

Tilslutning

BEMÆRK

Docken har følgende skærmporte:

HDMI™

– til tilslutning til HDMI™-interfaceskærme (ved hjælp af et

HDMI™-kabel, som ikke medfølger).

DisplayPort™

– til tilslutning til DisplayPort™-interfaceskærme

(ved hjælp af et DisplayPort-kabel, som ikke medfølger).

VGA-skærmport

– til tilslutning til VGA-interfaceskærme (ved hjælp af et VGA-kabel, som ikke medfølger).

Når forbindelsen er etableret, aktiveres skærmoutputportene på docken, og skærmoutputportene på computeren deaktiveres.

Når du kobler docken fra computeren, aktiveres skærmoutputportene på computeren automatisk igen.

Tilslut skærmkablet (medfølger ikke) til skærmens udgangsport på docken og den eksterne skærm. Dette kabel kan til enhver tid tilsluttes og frakobles uden at frakoble docken fra din computer.

Du kan tilpasse dockens skærmindstillinger. Yderligere oplysninger kan findes under

Justering af skærmindstillinger

.

Brugerhåndbog DK-18

dynabook USB-C™-dock

Outputtilstande

Docken understøtter en/to/tre output. Den følgende tabel indeholder detaljerede oplysninger om de enkelte tilstandes outputtilstande og maksimale opløsning.

Tilslut computeren med DP 1.2

Outputtilstand VGA DisplayPort

Én skærm

To skærme

Tre skærme

1920x1080@60Hz

-

-

1920x1080@60Hz

-

1920x1080@60Hz

1920x1080@60Hz

-

3840x2160@30Hz

-

1920x1080@60Hz

1920x1080@60Hz

-

1920x1080@30Hz

HDMI™udgangsport

-

-

3840x2160@30Hz

-

1920x1080@60Hz

1920x1080@60Hz

1920x1080@30Hz

Tilslut computeren med DP 1.4

Outputtilstand VGA

Én skærm

To skærme

Tre skærme

1920x1080@60Hz

-

-

1920x1080@60Hz

-

1920x1080@60Hz

1920x1080@60Hz

DisplayPort

-

5120x2880@60Hz

-

3840x2160@60Hz

3840x2160@60Hz

-

2560x1440@60Hz

HDMI™udgangsport

-

-

3840x2160@60Hz

-

3840x2160@60Hz

3840x2160@60Hz

2560x1440@60Hz

BEMÆRK

Der understøttes op til tre skærme inklusive computerskærmen.

Under den ovennævnte outputtilstand med tre skærme understøttes visning på computerskærmen ikke.

Skærmindstillinger

Du kan manuelt administrere, hvordan de eksterne skærme skal fungere, og ændre skærmindstillingerne ved at trykke på

P

, mens du holder

Windows-logotasten nede.

Kun pc-skærm

Dublettilstand

Udvidet tilstand

Kun anden skærm

DK-19 Brugerhåndbog

dynabook USB-C™-dock

BEMÆRK

Kun pc-skærm

Tilstanden Kun pc-skærm får computeren til at være den eneste skærmenhed. Alt bliver vist på computerskærmen, mens den tilsluttede skærm er tom.

Dublettilstand

Dublettilstanden opretter en identisk skærm fra din computerskærm til den eksterne skærm. Dette er nyttigt, hvis du f.eks. ønsker en større skrivebordsskærm i stedet for en computerskærm. I Dublettilstand vælger docken automatisk de indstillinger (skærmopløsning, farvekvalitet og opdateringshastighed) for den eksterne skærm, der giver den bedste opløsning baseret på din enheds indstillinger.

Udvidet tilstand

Udvidet tilstand giver dig mulighed for at opdele skærmbilledet over flere skærme. Dette giver en række fordele, der øger produktiviteten:

Vis dine store regneark på to skærme med skærmkontinuitet

Multitask mere effektivt uden overlappende vinduer

Sammenlign to dokumenter samtidigt på to skærme

Vis videoer/tv på en skærm, og gennemgå på en anden skærm

Kun anden skærm

Tilstanden Kun anden skærm får skærmen/tv'et til at være den eneste skærmenhed. Alt bliver vist på den tilsluttede skærm, mens computerens skærm er tom.

Hvis du bemærker, at visse vinduer eller andre dele af skærmbilledet mangler, når du kobler computeren fra docken, skal du muligvis fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet Udvid skrivebordet over til denne skærm i dialogboksen Egenskaber for skærm i Windows hele skærmbilledet tilbage til den primære skærm.

® for at flytte

Du kan også bruge skærmbilledet Egenskaber for skærm i Windows

®

til at skifte mellem tilstandene Kun pc-skærm, Dublettilstand, Udvidet tilstand og Kun anden skærm.

Se dokumentationen, der fulgte med din skærm, for at få flere oplysninger om understøttede tilstande.

FORSIGTIG

Bemærk, at placering af skærmen i en ikke-understøttet tilstand i længere perioder kan ødelægge skærmen.

Brugerhåndbog DK-20

dynabook USB-C™-dock

Justering af skærmindstillinger

BEMÆRK

BEMÆRK

BEMÆRK

1. Højreklik på skrivebordet, og vælg

Intel

®

Graphics Control Panel

for at åbne

Intel ® HD Graphics Control Panel

.

2. Klik på

Skærm

.

I dette afsnit præsenteres kun forskellige generelle indstillinger. Hvis du har brug for flere oplysninger, kan du gennemgå valgmulighederne på skærmen og vælge den, du ønsker.

Generelle indstillinger

Opløsning:

Ændrer opløsningsindstillingen for den eksterne skærm, som er tilsluttet docken. Sørg for at vælge en af de understøttede opløsninger i tabellen ovenfor. For en ekstern skærm kan du også vælge enhver opløsning, der understøttes af denne skærm.

Opdateringshastighed:

Sørg for at vælge en opdateringshastighed, der understøttes af opløsningerne og farvedybdeindstillingerne som angivet i tabellen ovenfor.

Skalering:

Vælg skærmskaleringen for den eksterne skærm, som er tilsluttet docken.

Nogle af disse indstillinger er også tilgængelige via skærmbilledet

Skærmindstillinger i Windows ® . Du får adgang til det ved at højreklikke på skrivebordet og klikke på

Skærmindstillinger.

Opløsning

: klik på

Avancerede skærmindstillinger

, og vælg den ønskede opløsning på rullelisten.

Opdateringshastighed

: Klik på

Avancerede skærmindstillinger ->

Egenskaber for skærmkort -> Skærm.

Hvis du bruger flere docks med en enkelt computer – f.eks. en på arbejde og en i hjemmet – gemmes skærmindstillingerne for hver dock, når du afbryder forbindelsen til computeren. Dette giver dig mulighed for at have din dock indstillet med forskellige skærmindstillinger til forskellige placeringer.

Indstillingerne huskes hver gang, du bruger docken med computeren.

Flere skærme

Intel ® HD Graphics Control Panel

giver dig mulighed for at konfigurere flere skærme. Vælg din foretrukne skærmtilstand (Én skærm, Klon skærm og Udvidet skrivebord) på skærmbilledet Flere skærme. Du kan også vælge en eller flere aktive skærme her.

Der kan maksimalt vises tre skærme under Flere skærme, uanset om der er tilsluttet mere end tre skærme.

DK-21 Brugerhåndbog

dynabook USB-C™-dock

Hvordan /slumre-/dvaletilstand påvirker enheder, der er tilsluttet docken

Eksterne skærme

Den eksterne skærm, der er sluttet til docken, bliver tom, hvis computeren skifter til slumre-/dvaletilstand.

Når den eksterne skærm er i dublettilstand, bevarer den de indstillinger, den havde tidligere, når computeren vågner fra slumre-/dvaletilstand.

I Udvidet tilstand kan vinduer, der tidligere var på den eksterne skærm, blive vist på computerens indbyggede skærm, når computeren vågner fra slumre-/dvaletilstand. Du skal muligvis omplacere vinduerne ved at trække dem til det eksterne skrivebord igen.

Og hvis den eksterne skærm er i Udvidet tilstand, og computeren beder dig logge på, når den er vågnet fra slumre-/dvaletilstand, vises logonskærmbilledet på den primære computerskærm, ikke på den eksterne skærm. Dette er i overensstemmelse med Windows-operativsystemets standarder.

Andre enheder

Hvis der er tilsluttet en anden enhed til en port på docken, og computeren skifter til slumre-/dvaletilstand, fungerer den pågældende enhed ikke.

Fejlfinding

Problem Procedure

Netadapteren forsyner ikke docken med strøm.

Kontrollér tilslutningerne for at sikre, at netledningen/adapteren er korrekt forbundet mellem docken og en stikkontakt.

Kontroller tilstanden af ledningen og stikbenene.

Hvis ledningen er flosset eller beskadiget, skal den udskiftes. Hvis stikbenene er beskidte, skal de rengøres med en ren bomuldsklud.

Hvis netadapteren stadig ikke forsyner docken med strøm, skal du kontakte Dynabook support.

Brugerhåndbog DK-22

dynabook USB-C™-dock

Problem

Intet billede på de skærme, der er tilsluttet dockens skærmoutputporte.

Dockens USB-porte virker ikke.

LAN-porten virker ikke.

Procedure

Kontroller, at computeren er tilsluttet docken.

Læs afsnittet Første gang du bruger din dock

i denne vejledning for at tilslutte docken til computeren igen.

Kontroller, at videokablet er sat solidt i videostikket på docken, og at skærmens skærmoutputindstilling er indstillet til den korrekte tilstand.

Dette kan skyldes, at skærmen/skærmene understøtter højere opløsninger end docken.

Du kan finde flere oplysninger i afsnittet

Konfiguration af skærmporte

i denne vejledning.

Hvis kun en af skærmene viser et billede, mens den anden ikke gør, skal du gå til Intel

®

Graphics Control

Panel for at vælge outputtet for den anden skærm.

Der understøttes maksimalt tre eksterne skærme.

Læs afsnittet Første gang du bruger din dock

i denne vejledning for at tilslutte docken til computeren igen.

Fjern USB-enheden fra docken, og tilslut den igen til en ledig port for at sikre, at den er tilsluttet korrekt.

Sørg for, at eventuelle krævede USB-enhedsdrivere er installeret korrekt. Sørg i den forbindelse for at læse både dokumentationen til enheden og dokumentationen til operativsystemet.

Læs afsnittet Første gang du bruger din dock

i denne vejledning for at tilslutte docken til computeren igen.

Kontroller, at stikkene sidder korrekt i computerens

LAN-stik og i LAN-hubben.

Andet

Tilbehør til denne serie produkter kan variere afhængigt af modellen.

Vær opmærksom på, at der ikke gives noget varsel om yderligere produktforbedringer eller opdateringer af udseende, design eller specifikationer.

Illustrationen kan afvige en smule fra det faktiske produkt.

DK-23 Brugerhåndbog

dynabook USB-C™-dock

Specifikationer

Dette afsnit indeholder en oversigt over dockens tekniske specifikationer.

Fysiske dimensioner

Størrelse Ca. 84,4 (b) x 234 (d) x 30 (h) millimeter

Miljømæssige krav

Betingelser Rumtemperatur

Tændt

Slukket

5° C til 35° C

-20° C til 55° C

Strømforsyning

Netadapter docke

100-240 V AC

50-60 Hz (cyklusser i sekundet)

20 V DC

5 A

* Specifikationer kan ændres uden varsel.

Relativ luftfugtighed

20 % til 80 %

10 % til 95 %

Brugerhåndbog DK-24

dynabook USB-C™ Dock

Manual del usuario

Contenido

Introducción...............................................................................................12

Funciones ............................................................................................12

Contenido del paquete ........................................................................12

Requisitos del ordenador.....................................................................12

Descripción rápida.....................................................................................13

Vista frontal..........................................................................................13

Vista posterior......................................................................................15

Lateral derecho....................................................................................16

Utilización del dispositivo de acoplamiento por primera vez .....................17

Conexión del adaptador de CA ...........................................................17

Conexión del ordenador ......................................................................17

Configuración de los puertos de audio......................................................18

Configuración de los puertos de reproducción de audio (auriculares) 19

Configuración de los puertos de grabación de audio (micrófono) .......20

Configuración de puertos de vídeo ...........................................................20

Conexión .............................................................................................20

Modos de salida ..................................................................................21

Modos de vídeo ...................................................................................21

Ajuste de la configuración de vídeo.....................................................23

Cómo afecta el modo de suspensión/hibernación a los dispositivos conectados al dispositivo de acoplamiento ...............................................24

Monitores externos ..............................................................................24

Otros dispositivos ................................................................................24

Solución de problemas..............................................................................24

Otros....................................................................................................26

Especificación ...........................................................................................26

ES-1 Manual del usuario

dynabook USB-C™ Dock

Convenciones

El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar términos o procedimientos operativos.

Acrónimos

Cuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado.

Iconos

Los iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del dynabook USB-C™ Dock. El panel de indicadores también utiliza iconos para identificar los componentes.

Iconos de seguridad

Esta guía contiene instrucciones de seguridad que debe tener en cuenta para evitar posibles situaciones peligrosas que pudieran ocasionarle lesiones o dañar el equipo, así como pérdidas de datos.

Estas precauciones de seguridad se han clasificado según la gravedad del riesgo, al tiempo que los iconos resaltan estas instrucciones del siguiente modo:

Palabras de señalización Significado

PELIGRO

Indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, podría provocar lesiones graves o, incluso, la muerte.

ADVERTENCIA

ATENCIÓN

Indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría provocar lesiones graves o, incluso, la muerte.

Indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.

ATENCIÓN

NOTA

Indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales.

Proporciona información importante.

Manual del usuario ES-2

dynabook USB-C™ Dock

Instrucciones de seguridad

Lea siempre detenidamente las instrucciones de seguridad:

ADVERTENCIA

No desmonte, modifique, manipule ni repare el producto.

Absténgase de desmontar, modificar, manipular o reparar el producto

(incluido el adaptador de CA). El desmontaje, modificación, manipulación o reparación del producto podría causar un incendio o descarga eléctrica, lo que es posible que ocasione lesiones físicas graves.

Para cualquier reparación, póngase en contacto con un proveedor de servicio dynabook.

Manipulación del adaptador de CA y los cables y enchufes de alimentación

Al manipular el cable de alimentación, adopte estas precauciones:

No modifique nunca el cable de alimentación ni el enchufe.

No empalme ni modifique nunca un cable de alimentación.

No doble ni retuerza nunca un cable de alimentación.

No tire nunca del cable de alimentación para desconectar un enchufe de la toma de corriente.

Sujete siempre el conector directamente.

No coloque nunca objetos pesados sobre un cable de alimentación.

No coloque nunca un cable en un punto que lo pueda presionar, como una puerta o ventana.

No coloque nunca un cable de alimentación cerca de una fuente de calor.

No utilice nunca clavos, grapas u objetos similares para fijar o colocar el cable en su sitio.

No intente jamás desmontar o reparar un adaptador de CA.

Si realizara alguna de las operaciones anteriores, podría dañar los cables y/o provocar un incendio o descarga eléctrica, lo que podría causar lesiones físicas graves.

El conector de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión y, por consiguiente, deberá poder acceder a él fácilmente.

ES-3 Manual del usuario

dynabook USB-C™ Dock

Conexión del cable de alimentación

Compruebe siempre que el enchufe de alimentación (y el enchufe del cable alargador si lo hubiera) está bien introducido en la clavija con el fin de garantizar una conexión eléctrica segura. Si no lo hiciera podría provocar un incendio o descarga eléctrica, lo que podría causar lesiones físicas graves.

Tenga cuidado al utilizar un conector múltiple. La sobrecarga de una clavija podría provocar un incendio o descarga eléctrica, lo que podría ocasionar lesiones físicas graves.

Polvo en los conectores de alimentación o en la base de conectores

Si entra polvo en los conectores de alimentación o en la base de conectores, apague el aparato y desconecte el enchufe.

A continuación, limpie el conector y/o base de conectores con un trapo seco. Si sigue utilizando el producto sin limpiar el conector eléctrico podría provocar un incendio o una descarga eléctrica, lo que podría ocasionar lesiones físicas graves.

Utilice únicamente el adaptador de CA de dynabook

Utilice siempre el adaptador de CA de dynabook suministrado con el producto (que puede habérsele suministrado con el producto) o utilice otros adaptadores de CA especificados por dynabook para evitar cualquier riesgo de incendio u otros daños al producto. El uso de un adaptador de CA incompatible puede provocar fuego o daños en el producto, lo que puede causarle lesiones graves. Dynabook no asume responsabilidad alguna por daños provocados por el uso de un adaptador o cargador incompatible.

Utilice una fuente de alimentación correcta

No conecte nunca el adaptador de CA a una toma eléctrica que no se corresponda con la tensión y la frecuencia especificadas en la etiqueta reglamentaria de la unidad. Si incumple esta recomendación, podría provocar fuego o una descarga eléctrica, lo que podría causarle lesiones graves.

No manipule el enchufe con las manos mojadas

No intente nunca conectar ni desconectar un enchufe con las manos mojadas. Si no sigue estas indicaciones podría causar una descarga eléctrica, lo que podría ocasionar lesiones graves.

Peligro de asfixia

No deje nunca piezas pequeñas como tapas, cubiertas y tornillos al alcance de los niños. Si se tragaran una de esas piezas, podrían ahogarse y asfixiarse, con resultado de muerte o lesiones graves.

En caso de ingestión de una pieza, tome inmediatamente las medidas de emergencia pertinentes y acuda al médico.

Manual del usuario ES-4

dynabook USB-C™ Dock

Evite los líquidos, la humedad y los objetos externos

Evite derramar líquidos sobre cualquier parte del producto y no lo exponga nunca a la lluvia, el agua o la humedad. La exposición a líquidos o humedad puede causar descargas eléctricas o un incendio, lo que podría ocasionar daños o lesiones graves. Si accidentalmente se produjera alguna de esas circunstancias, inmediatamente:

1. Apague el producto.

2. Desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente y del producto.

No encienda el producto de nuevo hasta que no lo revise un centro de servicio autorizado. Si no sigue estas instrucciones podría sufrir lesiones graves o dañar el producto de forma irreversible.

No coloque nunca el producto o el adaptador de CA sobre una superficie sensible al calor

No coloque nunca el producto o el adaptador de CA sobre una superficie de madera, un mueble o otra superficie sensible al calor durante su uso, ya que la temperatura de la base del producto y de la superficie del adaptador de CA aumenta durante su utilización normal.

Coloque siempre el producto o el adaptador de CA sobre una superficie plana y dura que sea resistente al calor.

ATENCIÓN

No exponga nunca el producto a calor excesivo, temperaturas extremadamente bajas o cambios bruscos de temperatura.

No exponga nunca el producto a calor excesivo, temperaturas extremadamente bajas o cambios bruscos de temperatura. Esto puede provocar fallos en el sistema, errores de funcionamiento, pérdidas de datos o daños en el producto.

No utilice nunca el producto durante una tormenta

No utilice nunca el producto con alimentación de CA durante una tormenta eléctrica. Si observa rayos u oye truenos, apague el producto inmediatamente. Cualquier subida de tensión provocada por la tormenta puede causar fallos en el sistema, pérdidas de datos o daños en el hardware.

ES-5 Manual del usuario

dynabook USB-C™ Dock

Información sobre legislaciones vigentes

Aviso de la FCC (Federal Communications Commission) (EE.UU.)

Este equipo ha sido sometido a pruebas que confirman su cumplimiento de los límites para dispositivos digitales de clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias dañinas en instalaciones domésticas.

Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, por lo que, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en comunicaciones de radio. No obstante, no existe garantía alguna de que no se produzcan interferencias en instalaciones concretas. En el caso de que este equipo provoque interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario deberá intentar corregir dichas interferencias adoptando una o varias de las siguientes medidas:

Reoriente o cambie de lugar la(s) antena(s) receptora(s).

Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto al del receptor.

Consulte a su proveedor o a un técnico con experiencia en radio /

TV para obtener ayuda.

NOTA

Sólo se pueden conectar a este equipo periféricos que cumplan los límites de la FCC para la clase B. Su utilización con periféricos que no cumplan estas normas o con periféricos no recomendados por

Dynabook es probable que provoque interferencias en la recepción de radio y TV. Deberá utilizar cables blindados entre los dispositivos externos y los puertos del ordenador.

Los cambios o modificaciones en este equipo que no hayan sido aprobados expresamente por Dynabook podrían anular el derecho del usuario a utilizar este equipo.

Condiciones de la FCC

Este dispositivo cumple los requisitos de la Parte 15 de las normas de la

FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones:

1. Este equipo no puede provocar interferencias nocivas.

2. Este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.

Manual del usuario ES-6

dynabook USB-C™ Dock

Contacto

Dirección:

Teléfono:

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, California, EE.UU., 92617

(949) 583-3000

NOTA

Esta información solo es aplicable a los países/regiones en los que es obligatoria.

Advertencia - California Prop 65

ADVERTENCIA

Este producto contiene elementos químicos, entre ellos plomo, de los que el Estado de California tiene constancia que provocan cáncer, anomalías congénitas y daños en el sistema reproductivo.

Lávese las manos antes de comenzar la manipulación.

Homologación CE

Este producto incorpora la marca CE de conformidad con los requisitos de las Directivas de la UE aplicables.

La obtención de la marca CE es responsabilidad de

Dynabook Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460

Neuss, Alemania. Puede obtener una copia de la

Declaración de conformidad en el siguiente sitio web: http://epps.toshiba-teg.com.

Entorno de trabajo

Este producto ha sido diseñado conforme a los requisitos de EMC

(Compatibilidad electromagnética) exigidos para los entornos conocidos como “domésticos, comerciales y de industria ligera”. Dynabook no aprueba el uso de este producto en entornos de trabajo distintos a los anteriormente mencionados.

Entre los entornos no aprobados figuran los siguientes:

Entornos industriales (por ejemplo, entornos en los que se utilice una toma con tensión trifásica de 380 V)

Entornos médicos

Entornos de automoción

Entornos aeronáuticos

Dynabook no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos de trabajo no aprobados.

ES-7 Manual del usuario

dynabook USB-C™ Dock

Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no aprobados pueden ser:

Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.

Funcionamiento erróneo o pérdidas de datos de este producto causadas por las interferencias generadas por otros dispositivos o máquinas del área circundante.

Por consiguiente, Dynabook recomienda encarecidamente que se compruebe de forma adecuada la compatibilidad electromagnética de este producto en todos los entornos de funcionamiento no aprobados antes de su uso. En el caso de automóviles o aeronaves, deberá solicitarse permiso al fabricante o a la aerolínea respectivamente antes de usar este producto.

Asimismo, por razones de seguridad, está prohibido el uso de este producto en entornos con atmósferas explosivas.

Aviso para Canadá

Este dispositivo cumple los estándares RSS para exención de licencia de

ISED (Innovation, Science and Economic Development Canada, anteriormente denominado Industry Canada).

Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no puede provocar interferencias, y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

La siguiente información es válida para los estados miembros de la UE:

Eliminación de productos

El símbolo del contenedor tachado indica que los productos deben recogerse aparte y eliminarse de forma independiente a la basura doméstica.

La barra negra indica que el producto empezó a comercializarse con posterioridad al 13 de agosto de 2005.

Al participar en la recogida por separado de productos, contribuirá a realizar una eliminación adecuada de productos y, de este modo, ayudará a evitar consecuencias negativas para el entorno y para la salud humana.

Para obtener información detallada sobre los programas de recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio web

(www.toshiba.eu/recycling) o póngase en contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento del que adquirió el producto.

Manual del usuario ES-8

dynabook USB-C™ Dock

REACH

REACH - Declaración de cumplimiento

La legislación de la Unión Europea (UE) en materia de productos químicos,

REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias químicas), entró en vigor el 1 de junio 2007, con plazo de cumplimiento hasta 2018.

Dynabook cumplirá todos los requisitos REACH y mantiene el compromiso de ofrecer a sus clientes información sobre la presencia en nuestros artículos de sustancias incluidas en la lista de sustancias candidatas, de conformidad con la normativa REACH.

Visite el sitio web www.toshiba.eu/reach para obtener información relativa a la presencia en nuestros artículos de sustancias incluidas en la lista de sustancias candidatas, de conformidad con REACH, en una concentración superior al 0,1% peso/peso.

La siguiente información es válida para EE.UU.:

Información sobre reciclaje

Como parte de su compromiso con las personas y con el futuro, Dynabook promueve un uso eficiente de los recursos, motivo por el que trabaja para lograr su objetivo de erradicar de sus centros de producción los residuos que acaban en los vertederos. Además de nuestras políticas de reducción y reciclaje de residuos, Dynabook mantiene un compromiso decidido con la reducción de los residuos electrónicos. Con el fin de garantizar un uso eficiente de los recursos y un tratamiento adecuado de las sustancias peligrosas, de conformidad con las normas de reciclaje de cada estado, país y territorio, Dynabook desea facilitar a los clientes el reciclaje de los productos al final de su ciclo de vida. Para obtener más información acerca del compromiso de Dynabook con la sostenibilidad, visite https://us.dynabook.com

Soporte de Dynabook

¿Necesita ayuda?

Para obtener los manuales de usuario y preguntas frecuentes más recientes, consulte la página de soporte de opciones y servicios de

Dynabook: www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

ES-9 Manual del usuario

dynabook USB-C™ Dock

Nota de copyright

Queda prohibida la reproducción de cualquier parte de esta publicación por cualquier medio sin permiso previo y por escrito. Otras marcas comerciales o nombres de marcas mencionados en este documento son marcas comerciales o registradas de sus respectivas empresas propietarias.

No se asume responsabilidad por ninguna patente respecto al uso de la información incluida en este manual.

© 2019 Dynabook Inc. Todos los derechos reservados.

Advertencia

La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso. El fabricante no afirma ni garantiza (ya sea de forma implícita o explícita) la precisión e integridad de este documento, por lo que no asumirá en ningún caso responsabilidad alguna por pérdidas de beneficios o daños comerciales, incluidos, entre otros, daños especiales, incidentales, derivados o de cualquier otra índole.

Julio de 2019, Rev1.0

Toda referencia en este manual a “Dynabook” deberá entenderse como

Dynabook Inc. y/o sus filiales.

Marcas comerciales

Intel y el logotipo de Intel son marcas comerciales de Intel Corporation o sus empresas subsidiarias en EE.UU. y/o en otros países.

Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o en otros países.

Ethernet es una marca registrada y Fast Ethernet, una marca comercial de

Xerox Corporation.

Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, así como el logotipo de HDMI, son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en EE.UU. y otros países.

DisplayPort es una marca de texto de Video Electronics Standards

Association.

USB Type-C™ y USB-C™ son marcas comerciales de USB Implementers

Forum.

El resto de marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de las respectivas empresas propietarias.

Manual del usuario ES-10

dynabook USB-C™ Dock

Precauciones para Microsoft Windows 10

Dadas las numerosas configuraciones de ordenadores y sistemas operativos Windows

®

disponibles, la funcionalidad puede ser ligeramente diferente de la descrita en el manual del usuario. Ello puede deberse a la

BIOS del fabricante del ordenador y a otras configuraciones personalizadas del hardware, del software preinstalado o del sistema operativo instalado en la etapa de producción. Si experimenta algún problema específico, puede que tenga que ponerse en contacto con el fabricante del ordenador para consultar si hay disponibles actualizaciones para la BIOS, el controlador del hardware o el sistema operativo.

La funcionalidad Fn + F4 o Fn + F5 indicada en el manual del usuario del ordenador Dynabook en línea solo controla el controlador de vídeo interno del ordenador.

Este producto no admite programas en 3D.

Con aplicaciones de software que utilizan determinados comandos de dibujo directo, como algunos tipos de juegos en 2D, no se admite la visualización en el monitor externo conectado al dispositivo de acoplamiento. Si desea jugar con estos juegos a pantalla completa, le sugerimos que desconecte el dispositivo de acoplamiento.

Este producto no puede entrar en el modo DOS de pantalla completa cuando se utiliza el monitor externo conectado al dispositivo de acoplamiento.

En función del ordenador, puede que reciba un mensaje de advertencia si el monitor externo conectado al dispositivo de acoplamiento se utiliza como pantalla principal.

Los dispositivos USB, los recursos de la CPU y otros dispositivos pueden verse afectados al reproducir películas o transferir grandes cantidades de datos a través del dispositivo de acoplamiento.

ES-11 Manual del usuario

dynabook USB-C™ Dock

Introducción

NOTA

Gracias por la compra del dynabook USB-C™ Dock, la estación de acoplamiento que le permite conectar los periféricos de su ordenador a través de un cable USB Type-C™ a ordenadores Dynabook seleccionados.

El dispositivo de acoplamiento descrito en este manual es el dynabook

USB-C™ Dock.

Funciones

Conexión de un único cable USB Type-C™ al ordenador

Admite una/dos/tres pantallas

Admite resoluciones de vídeo de hasta 5120 x 2880 en una pantalla externa

Intercambiable en caliente: añada o quite la mayoría de dispositivos sin reiniciar el ordenador

Cargue sus dispositivos USB (DC 5V/puerto) con el puerto con alimentación de “Inactividad y carga USB” ( ) aunque el ordenador esté apagado

Cargue su ordenador a través de conexión USB Type-C™ (requiere un ordenador que admita la carga a través de un puerto Type-C™)

Contenido del paquete

Asegúrese de que dispone de estos elementos:

■ dynabook USB-C™ Dock

Cable USB Type-C™

Adaptador de CA y cable de alimentación

Guía de inicio rápido

Folleto de la garantía

Requisitos del ordenador

Componente Requisito

Ordenador

Un ordenador Dynabook con puerto USB Type-C™ que admita salida de vídeo y suministro de energía.

(Consulte el manual del usuario del ordenador para determinar si es compatible)

Sistema operativo

Microsoft Windows 10

Manual del usuario ES-12

dynabook USB-C™ Dock

Descripción rápida

En esta sección se identifican los diversos componentes del dispositivo de acoplamiento.

Vista frontal

En la siguiente ilustración se muestra la parte delantera del dispositivo de acoplamiento. Para ver una descripción de cada componente, consulte la tabla incluida más abajo.

1

2 3 4 5 6

(Ilustración de ejemplo) Parte delantera del dispositivo de acoplamiento

1. Botón de alimentación

2. Indicador Alimentación

3. Ranura para soporte de memoria

4. Puerto USB Type-C™

5. Puertos de bus serie universal

(USB 3.1 Gen2)

6. Conector combinado para auriculares/micrófono

Componente

Botón de alimentación

Indicador

Alimentación

Descripción

Pulse este botón para encender o apagar el ordenador cuando esté conectado al dispositivo de acoplamiento.

Se ilumina en blanco cuando se suministra energía a través del adaptador de CA.

Ranura para soporte de memoria

Esta ranura le permite insertar una tarjeta de memoria SD™/SDHC™/SDXC™.

ATENCIÓN

No deje que penetren por la ranura para soporte de memoria objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que provoquen daños y fuego, lo que podría causarle lesiones graves.

ES-13 Manual del usuario

dynabook USB-C™ Dock

Componente

Puerto USB

Type-C™

Descripción

Se proporciona un puerto USB Type-C™ que cumple la norma USB 3.1 Gen1 en el panel delantero del dispositivo Dock.

Este puerto USB Type-C™ admite USB 3.1 Gen1

(CC de 5 V, 0,9 A) con velocidad de transmisión máxima teórica de 5 Gbps. Este puerto solo admite la transmisión de datos USB.

Puertos de bus serie universal (USB 3.1

Gen2)

Se proporcionan dos puertos USB que cumplen la norma USB 3.1 Gen2 en el panel delantero del dispositivo de acoplamiento.

Los puertos USB 3.1 son compatibles con el estándar USB 3.1 y ofrece compatibilidad retroactiva con dispositivos USB 2.0.

El puerto con el icono ( ) dispone de la función

Inactividad y carga.

NOTA

Tenga en cuenta que no es posible verificar el funcionamiento de todas las funciones de todos los dispositivos USB disponibles. Algunas funciones asociadas a un dispositivo específico podrían no funcionar correctamente.

Antes de desconectar un dispositivo USB del dispositivo de acoplamiento, haga clic en el icono

Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio

en la Barra de tareas de Windows y luego seleccione el dispositivo USB que desea desconectar.

Si el dispositivo USB, como puede ser una impresora o una unidad

óptica, etc., se suministró con su propio adaptador de CA, asegúrese de que este está conectado al dispositivo y a una toma eléctrica activa.

ATENCIÓN

No deje que penetren por los puertos USB objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que provoquen daños y fuego, lo que podría causarle lesiones graves.

Componente

Conector combinado para auriculares/ micrófono

Descripción

Un miniconector conector combinado para auriculares/micrófono de 3,5 mm permite la conexión de un micrófono mono, de unos auriculares estéreo o de unos cascos.

Manual del usuario ES-14

dynabook USB-C™ Dock

Vista posterior

En la siguiente ilustración se muestra la parte posterior del dispositivo de acoplamiento. Para ver una descripción de cada componente, consulte la tabla incluida más abajo.

ES-15

1 2

3

4

5 6 7

(Ilustración de ejemplo) Parte posterior del dispositivo de acoplamiento

1. Puertos de bus serie universal

(USB 3.1 Gen1)

2. Conector para LAN

3. Puerto para monitor VGA

4. DisplayPort™

5. Puerto de salida HDMI™

6. Puerto USB Type-C™ (conexión al ordenador)

7. Conector DC IN 20V

Componente

Puertos de bus serie universal

(USB 3.1 Gen1)

Descripción

Se proporcionan dos puertos USB que cumplen la norma USB 3.1 Gen1 en el panel posterior del dispositivo de acoplamiento.

Los puertos USB 3.1 son compatibles con el estándar USB 3.1 y ofrece compatibilidad retroactiva con dispositivos USB 2.0.

Conector para LAN

(10/100/1000

BASE-TX Ethernet)

Este conector le permite conectar con una LAN a través de un cable de red (no proporcionado).

Conecte un extremo de un cable de red al conector para LAN del dispositivo de acoplamiento y el otro extremo al conector del concentrador de la LAN o router.

Consulte con el administrador de la LAN y el proveedor del hardware o del software antes de utilizar o configurar una conexión de red.

Puerto para monitor

VGA

Este puerto proporciona una conexión VGA analógica de 15 pines. Le permite conectar al dispositivo de acoplamiento un monitor VGA externo.

DisplayPort™

Este puerto es para una conexión con un dispositivo DisplayPort™.

Manual del usuario

dynabook USB-C™ Dock

Componente

Puerto de salida

HDMI™

Descripción

Al puerto de salida HDMI™ se puede conectar un cable HDMI™ con conector Tipo A (compatible con vídeo y sonido surround hasta 5.1).

Puerto USB

Type-C™

Se proporciona un puerto USB Type-C™ en la parte posterior del dispositivo de acoplamiento.

Puede conectar el dispositivo de acoplamiento al ordenador a través de este puerto para contar con un suministro de energía de 65 w.

Conector DC IN 20V

El adaptador de CA se conecta a este conector para alimentar el dispositivo de acoplamiento.

NOTA

Tenga en cuenta que no es posible verificar el funcionamiento de todas las funciones de todos los dispositivos USB disponibles. Algunas funciones asociadas a un dispositivo específico podrían no funcionar correctamente.

Antes de desconectar un dispositivo USB del dispositivo de acoplamiento, haga clic en el icono

Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio

en la Barra de tareas de Windows y luego seleccione el dispositivo USB que desea desconectar.

Si el dispositivo USB, como puede ser una impresora o una unidad

óptica, etc., se suministró con su propio adaptador de CA, asegúrese de que este está conectado al dispositivo y a una toma eléctrica activa.

ATENCIÓN

No deje que penetren por los puertos USB objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que provoquen daños y fuego, lo que podría causarle lesiones graves.

Lateral derecho

En la siguiente ilustración se muestra la parte derecha del dispositivo de acoplamiento. Para ver una descripción de cada componente, consulte la tabla incluida más abajo.

1

(Ilustración de ejemplo) Parte derecha del dispositivo de acoplamiento

1. Ranura para anclaje de seguridad

Manual del usuario ES-16

dynabook USB-C™ Dock

Componente Descripción

Ranura para anclaje de seguridad

En esta ranura puede ajustarse un cable de seguridad, que posteriormente puede fijarse a una mesa u otro objeto para dificultar el robo del dispositivo de acoplamiento.

Utilización del dispositivo de acoplamiento por primera vez

En esta sección se proporciona información básica sobre cómo comenzar a utilizar el dispositivo de acoplamiento.

Conexión del adaptador de CA

1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA.

2. Conecte el conector de salida de CC del adaptador de CA al conector

DC IN 20 V del dispositivo de acoplamiento.

(Ilustración de ejemplo) Conexión del cable del adaptador de CA al dispositivo de acoplamiento

3. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente activa.

El indicador Alimentación del panel delantero se iluminará en color blanco.

Conexión del ordenador

En esta sección se describe cómo conectar/desconectar el dispositivo de acoplamiento.

ES-17 Manual del usuario

dynabook USB-C™ Dock

Conexión mediante cable USB Type-C™

Conecte un extremo del cable USB Type-C™ al puerto USB Type-C™ situado en la parte posterior del dispositivo de acoplamiento y el otro extremo al ordenador.

(Ilustración de ejemplo) Conexión del cable USB-C™ al dispositivo de acoplamiento

Desconexión del ordenador

Para desconectar el ordenador, desconecte directamente el cable USB

Type-C™ del ordenador.

NOTA

Si se conecta un dispositivo de almacenamiento USB al dispositivo de acoplamiento, asegúrese de que guarda los datos situados en el dispositivo USB y luego quite el dispositivo USB antes de desconectar.

Configuración de los puertos de audio

Puede reproducir o grabar audio a través del puerto de audio del dispositivo de acoplamiento o del dispositivo de audio del ordenador conectado. Sin embargo, no podrá utilizar el dispositivo de audio del ordenador conectado y el puerto de audio del dispositivo de acoplamiento a la vez.

Al establecer la conexión, si hay un dispositivo de audio conectado al dispositivo de acoplamiento, se seleccionará el puerto de audio del dispositivo de acoplamiento y el dispositivo de audio del ordenador no funcionará. Al desconectar el ordenador, el dispositivo de audio del ordenador se seleccionará automáticamente.

Manual del usuario ES-18

dynabook USB-C™ Dock

NOTA

Para cambiar la configuración predeterminada, puede que tenga que ajustar la configuración de audio en Windows descrito en esta sección.

®

manualmente conforme a lo

Si no hay ningún dispositivo de audio conectado al dispositivo de acoplamiento, el dispositivo de audio del ordenador se selecciona automáticamente.

Al establecer la conexión, para desenchufar y enchufar de nuevo el cable USB Type-C™, debe cerrar la aplicación de reproducción multimedia en ejecución y esperar aproximadamente 15-20 segundos para que surta efecto la nueva configuración antes de reiniciar la aplicación.

Los dispositivos de audio conectados al dispositivo de acoplamiento a través del conector de audio de 3,5 mm aparecen como

dynabook

USB-C™ Dock Audio

en Windows ® .

Configuración de los puertos de reproducción de audio (auriculares)

NOTA

NOTA

1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono

Altavoces

de la barra de tareas de Windows.

Si el icono Altavoces no está visible en la barra de tareas de Windows, seleccione

Iniciar

->

Sistema de Windows

->

Panel de control

->

Hardware y sonido

->

Sonido

.

2. Seleccione

Sounds

(sonidos) del menú.

3. En la ficha

Reproducción

del cuadro de diálogo, seleccione una de las siguientes opciones:

Altavoces

: para utilizar el dispositivo de audio del ordenador

(con algunos ordenadores se proporciona Realtek High Definition

Audio).

dynabook USB-C™ Dock Audio

: para utilizar el conector combinado para auriculares/micrófono del dispositivo de acoplamiento

Podría haber otros dispositivos de audio en el menú dependiendo del modelo del ordenador.

4. Haga clic en

Predeterminar

.

5. Haga clic en

Aceptar

.

6. Conecte el dispositivo de reproducción al puerto que ha activado en el paso 3.

ES-19 Manual del usuario

dynabook USB-C™ Dock

Configuración de los puertos de grabación de audio (micrófono)

1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono

Altavoces

de la barra de tareas de Windows.

2. Seleccione

Sonidos

del menú.

3. En la ficha

Grabación

del cuadro de diálogo, seleccione una de las siguientes opciones:

Varios micrófonos

: para utilizar el dispositivo de audio del ordenador

dynabook USB-C™ Dock Audio

: para utilizar el conector combinado para auriculares/micrófono del dispositivo de acoplamiento

4. Haga clic en

Predeterminar

.

5. Haga clic en

Aceptar

.

6. Conecte el dispositivo de grabación al puerto que ha activado en el paso 3.

Configuración de puertos de vídeo

Conexión

NOTA

El dispositivo de acoplamiento ofrece los siguientes puertos de vídeo:

HDMI™

: para la conexión a monitores de interfaz HDMI™ (empleando un cable HDMI™ no suministrado).

DisplayPort™

: para la conexión a monitores de interfaz DisplayPort™

(utilizando un cable DisplayPort™ no suministrado).

Puerto para monitor VGA

: para la conexión a monitores de interfaz

VGA (utilizando un cable VGA no suministrado).

Al establecer la conexión, el puerto de salida de vídeo del dispositivo de acoplamiento queda activado y los puertos de salida de vídeo del ordenador, desactivados. Al desconectar el dispositivo de acoplamiento del ordenador, los puertos de salida de vídeo del ordenador se reactivan automáticamente.

Conecte el cable del monitor (no suministrado) al puerto para salida de vídeo del dispositivo de acoplamiento y el monitor externo. Este cable puede conectarse y desconectarse en cualquier momento sin desconectar el dispositivo de acoplamiento del ordenador.

Puede personalizar la configuración de vídeo del dispositivo de

acoplamiento. Consulte la sección

Ajuste de la configuración de vídeo

para obtener más información.

Manual del usuario ES-20

dynabook USB-C™ Dock

Modos de salida

El dispositivo de acoplamiento admite salida individual/doble/triple.

Consulte la siguiente tabla para ver los detalles de los modos de salida y la resolución máxima de cada modo.

Conexión a un ordenador con DP 1.2

Modo de salida VGA DisplayPort Puerto de salida

HDMI™

Una sola pantalla

Dos pantallas

1920x1080@60Hz

-

-

1920x1080@60Hz

-

1920x1080@60Hz

-

3840x2160@30Hz

-

1920x1080@60Hz

1920x1080@60Hz

-

-

-

3840x2160@30Hz

-

1920x1080@60Hz

1920x1080@60Hz

Tres pantallas 1920x1080@60Hz 1920x1080@30Hz 1920x1080@30Hz

Conexión a un ordenador con DP 1.4

Modo de salida VGA DisplayPort Puerto de salida

HDMI™

Una sola pantalla

Dos pantallas

1920x1080@60Hz

-

-

1920x1080@60Hz

-

-

5120x2880@60Hz

-

3840x2160@60Hz

3840x2160@60Hz

-

-

3840x2160@60Hz

-

3840x2160@60Hz

1920x1080@60Hz 3840x2160@60Hz

Tres pantallas

1920x1080@60Hz 2560x1440@60Hz 2560x1440@60Hz

NOTA

Se admiten un máximo de tres pantallas, incluida la pantalla del ordenador. Con el modo de salida para tres pantallas, no se admite la visualización en la pantalla del ordenador.

Modos de vídeo

Puede administrar manualmente el funcionamiento de la pantalla externa y cambiar la configuración de la pantalla pulsando

P

mientras mantiene pulsada la tecla de logotipo de Windows.

Solo pantalla de equipo

Modo Duplicado

Modo Extender

Solo segunda pantalla

ES-21 Manual del usuario

NOTA

dynabook USB-C™ Dock

Solo pantalla de equipo

El modo Solo pantalla de equipo hace que el ordenador sea el único dispositivo de visualización. Todo se muestra en la pantalla del ordenador, mientras la pantalla del monitor conectado no muestra nada.

Modo Duplicado

El modo Duplicado muestra una imagen idéntica a la de la pantalla del ordenador en el monitor externo. Esto es útil si, por ejemplo, desea utilizar un monitor de sobremesa más grande en lugar de la pantalla del ordenador. En el modo Duplicado, el dispositivo de acoplamiento selecciona automáticamente la configuración (resolución de pantalla, calidad de color y velocidad de actualización) para el monitor externo que proporcione la mejor resolución en función de la configuración del ordenador.

Modo Extender

El modo Extender le permite dividir la pantalla en varios monitores.

Esto ofrece diversas ventajas que permiten aumentar la productividad:

Ver hojas de cálculo grandes en dos pantallas con continuidad de visualización

Disfrutar de multitarea con mayor efectividad sin ventanas solapadas

Comparar dos documentos simultáneamente entre dos pantallas

Ver vídeos/TV en una pantalla y reseñas en la otra

Solo segunda pantalla

El modo Solo segunda pantalla hace que el monitor/televisor sea el único dispositivo de visualización. Todo se muestra en la pantalla conectada, mientras la pantalla del ordenador no muestra nada.

Si observa que faltan determinadas ventanas u otras partes de la imagen de la pantalla al desconectar el ordenador del dispositivo de acoplamiento, es posible que tenga que anular la selección de la casilla de verificación Extender escritorio a esta pantalla en la configuración de Pantalla de Windows ® para que vuelva a verse la imagen completa en la pantalla principal.

También puede utilizar la pantalla Propiedades de pantalla de

Windows

®

para cambiar entre el modo Solo pantalla de equipo, el modo

Duplicado, el modo Extender y el modo Solo segunda pantalla.

Para más información sobre los modos admitidos, consulte la documentación suministrada con el monitor.

ATENCIÓN

Si el monitor permanece en un modo no admitido durante largo tiempo, podría resultar dañado.

Manual del usuario ES-22

dynabook USB-C™ Dock

Ajuste de la configuración de vídeo

NOTA

NOTA

NOTA

1. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y seleccione

Intel

®

Graphics Control Panel

para abrir

Intel ® HD Graphics Control Panel

.

2. Haga clic en

Pantalla

.

En esta sección solo se presentan algunos parámetros de configuración general. Para obtener más información, navegue por las opciones de la pantalla y seleccione la que desee.

Configuración general

Resolución:

Permite cambiar la configuración de resolución del monitor externo conectado al dispositivo de acoplamiento. Asegúrese de que selecciona una de las resoluciones admitidas de la tabla anterior. Para el monitor externo, también puede seleccionar cualquier resolución que admita dicho monitor.

Frecuencia de actualización:

Asegúrese de que selecciona una frecuencia de actualización admitida por las resoluciones y configuraciones de profundidad de color indicadas en la tabla anterior.

Escala:

Seleccione la escala de la pantalla para el monitor externo conectado al dispositivo de acoplamiento.

Algunos de estos parámetros también se proporcionan en la pantalla de

Configuración de pantalla de Windows

®

. Para acceder a ella, haga clic con el botón derecho en el escritorio y haga clic en

Configuración de pantalla.

Resolución

: Haga clic en

Configuración de pantalla avanzada

y seleccione la resolución deseada de la lista desplegable.

Frecuencia de actualización

: Haga clic en

Configuración de pantalla avanzada -> Propiedades del adaptador de pantalla -> Monitor.

Si utiliza varios dispositivos de acoplamiento con un único ordenador

(por ejemplo, uno en el trabajo y otro en casa), se guardará la configuración de vídeo para cada dispositivo de acoplamiento al desconectar el ordenador. Esto le permite tener el dispositivo de acoplamiento configurado con diferentes configuraciones de vídeo para distintas ubicaciones. La configuración se conservará cada vez que utilice el dispositivo de acoplamiento con el ordenador.

Multiple Displays

Intel ® HD Graphics Control Panel

le permite configurar varias pantallas.

Seleccione el modo de visualización preferido (Single Display, Clone

Displays y Extended Desktop) en la pantalla Multiple Displays. También puede seleccionar aquí una o varias pantallas activas.

Solo puede visualizarse en un máximo de tres monitores con Multiple

Displays aunque haya más de tres monitores conectados.

ES-23 Manual del usuario

dynabook USB-C™ Dock

Cómo afecta el modo de suspensión/hibernación a los dispositivos conectados al dispositivo de acoplamiento

Monitores externos

El monitor externo conectado al dispositivo de acoplamiento se queda sin imagen si el ordenador entra en modo de suspensión/hibernación.

En modo Duplicado, el monitor externo conserva la configuración que tenía anteriormente cuando el ordenador reanuda su funcionamiento desde el modo de suspensión/hibernación.

En modo Extender, las ventanas que previamente estaban en el monitor externo podrían aparecer en la pantalla incorporada en el ordenador cuando el ordenador reanude su funcionamiento desde el modo de suspensión/hibernación. Puede que tenga que cambiar de sitio las ventanas arrastrándolas de nuevo al escritorio externo.

Asimismo, si el monitor externo está en modo Extender y el ordenador le exige iniciar una sesión después de reanudar su funcionamiento desde el modo de suspensión/hibernación, la pantalla de inicio de sesión aparecerá en la pantalla principal del ordenador, no en el monitor externo. Esto es coherente con los estándares del sistema operativo Windows.

Otros dispositivos

Si hay otro dispositivo conectado a un puerto del dispositivo de acoplamiento y el ordenador entra en modo de suspensión/hibernación, dicho dispositivo no funcionará.

Solución de problemas

Problema

El adaptador de CA no proporciona alimentación al dispositivo de acoplamiento.

Procedimiento

Compruebe las conexiones del cable de alimentación/adaptador para asegurarse de que están bien establecidas con el dispositivo de acoplamiento y con una toma eléctrica.

Verifique el estado del cable y de sus terminales.

Si el cable está deshilachado o dañado, sustitúyalo; si los terminales están sucios, deberá limpiarlos con un paño de algodón limpio.

Si el adaptador de CA continúa sin alimentar al dispositivo de acoplamiento, deberá ponerse en contacto con el Soporte de Dynabook.

Manual del usuario ES-24

dynabook USB-C™ Dock

Problema Procedimiento

No se muestra vídeo en los monitores conectados a los puertos de salida de vídeo del dispositivo de acoplamiento.

Asegúrese de que el ordenador está conectado al dispositivo de acoplamiento.

Consulte la sección

Utilización del dispositivo de acoplamiento por primera vez de este manual para

reconectar el dispositivo de acoplamiento al ordenador.

Asegúrese de que el cable de vídeo está bien conectado al puerto de vídeo del dispositivo de acoplamiento y que el parámetro de salida de visualización del monitor está ajustado con el modo correcto.

Esto puede deberse a que el monitor o monitores admiten resoluciones superiores a las que admite el dispositivo de acoplamiento. Compruebe la sección

Configuración de puertos de vídeo en este

manual para obtener detalles.

Si solo se muestra un monitor y el otro no, vaya al

Panel de control de gráficos HD Intel la salida para el segundo monitor.

®

y seleccione

Solo se admite un máximo de tres monitores externos.

Los puertos USB del dispositivo de acoplamiento no funcionan.

El puerto de LAN no funciona.

Consulte la sección

Utilización del dispositivo de acoplamiento por primera vez de este manual para

reconectar el dispositivo de acoplamiento al ordenador.

Retire el dispositivo USB del dispositivo de acoplamiento y vuelva a conectarlo a un puerto que esté libre para asegurarse de que la conexión es firme.

Asegúrese de que están instalados todos los controladores de dispositivos USB que sean necesarios. Para lograrlo, consulte la documentación del dispositivo y la documentación del sistema operativo.

Consulte la sección

Utilización del dispositivo de acoplamiento por primera vez de este manual para

reconectar el dispositivo de acoplamiento al ordenador.

Compruebe que la conexión del cable entre el conector para LAN y el concentrador o hub de la

LAN sea firme.

ES-25 Manual del usuario

dynabook USB-C™ Dock

Otros

Los accesorios de esta serie de productos pueden variar en función del modelo.

Rogamos comprendan que no podemos ofrecer aviso por adelantado acerca de mejoras del producto o de actualizaciones en el diseño o las especificaciones del producto.

Las ilustraciones pueden diferir ligeramente del producto real.

Especificación

En esta sección se resumen las especificaciones técnicas del dispositivo de acoplamiento.

Dimensiones físicas

Tamaño Aproximadamente 84,4 (an) x 234 (pr) x 30 (al) milímetros

Requisitos ambientales

Estado Temperatura ambiente

Funcionamiento De 5°C a 35°C (41°F a 95°F)

Reposo

Humedad relativa

Del 20% al 80%

De -20°C a 55°C (-4°F a 131°F) Del 10% al 95%

Requisitos de alimentación

Adaptador de CA

CA 100-240 V

50-60 Hz (ciclos por segundo)

Dispositivo de acoplamiento

20 V de CC

5 A

*Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.

Manual del usuario ES-26

dynabook USB-C™ Dock

Käyttöohje

Sisältö

Johdanto....................................................................................................11

Ominaisuudet ......................................................................................11

Pakkauksen sisältö..............................................................................11

Tietokoneelle asetettavat vaatimukset ................................................11

Pikaesittely ................................................................................................12

Näkymä edestä....................................................................................12

Näkymä takaa......................................................................................14

Oikea kylki ...........................................................................................15

Telakointiaseman käyttäminen ensimmäistä kertaa..................................16

Muuntajan kytkeminen.........................................................................16

Yhdistäminen tietokoneeseen .............................................................16

Ääniliitäntöjen määrittäminen ....................................................................17

Äänentoistoliitäntöjen (kuulokkeet) asetusten määrittäminen .............17

Äänentallennusliitännän (mikrofoni) asetusten määrittäminen ............18

Videoliitäntöjen määrittäminen ..................................................................18

Yhteys..................................................................................................18

Lähtötilat ..............................................................................................19

Näyttötilat.............................................................................................19

Videokuva-asetusten määrittäminen ...................................................21

Lepo-/horrostilan vaikutus telakointiasemaan yhdistettyihin laitteisiin.......22

Ulkoiset näytöt .....................................................................................22

Muut laitteet .........................................................................................22

Vianmääritys..............................................................................................22

Muut.....................................................................................................23

Tekniset tiedot ...........................................................................................24

FI-1 Käyttöohje

dynabook USB-C™ Dock

Merkintätavat

Käyttöoppaassa käytetään seuraavia merkintätapoja.

Lyhenteet

Kun lyhenne esiintyy tekstissä ensimmäistä kertaa, se kirjoitetaan kokonaan auki.

Kuvakkeet

Kuvakkeet viittaavat dynabook USB-C™ -telakointiaseman liitäntöihin, säätimiin ja muihin osiin. Merkkivalopaneelissakin on kuvakkeita osien tunnistamiseksi.

Turvallisuuskuvakkeet

Tämän oppaan turvaohjeita on noudatettava henkilö- tai omaisuusvahinkojen sekä tietojen katoamisen välttämiseksi. Ne on jaettu vaaran mukaan seuraaviin luokkiin:

Varoitussymboli

VAARA

VAROITUS

HUOMIO

HUOMIO

Merkitys

Ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara.

Ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan vaaran mahdollisuus.

Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vähäisen tai kohtalaisen henkilövahingon.

On olemassa omaisuusvahingon mahdollisuus.

HUOMAUTUS

Sisältää tärkeitä lisätietoja.

Käyttöohje FI-2

dynabook USB-C™ Dock

Turvallisuusohjeet

Lue turvaohjeet huolellisesti.

VAROITUS

Älä yritä purkaa tai korjata tätä laitetta. Älä myöskään tee siihen muutoksia

Älä yritä purkaa tai korjata laitetta (mukaan lukien muuntaja) tai tehdä siihen mitään muutoksia. Laitteen purkaminen, korjaaminen tai sen rakenteen muuttaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun, mikä voi johtaa vakavaan henkilövahinkoon.

Ota korjausasioissa yhteys valtuutettuun dynabook-huoltokorjaamoon.

Muuntajan sekä johtojen tai pistotulppien käsitteleminen

Noudata virtajohdon käsittelyssä seuraavia varotoimia:

Älä tee mitään muutoksia virtajohtoon tai pistotulppaan.

Älä tee virtajohtoon liitoksia tai muotoile sitä millään tavalla.

Älä taivuta tai vääntele virtajohtoa.

Älä vedä virtajohdosta, kun irrotat sähköpistokkeen sähköpistorasiasta, vaan vedä aina sähköpistokkeesta.

Älä aseta painavia esineitä virtajohdon päälle.

Älä anna virtajohdon joutua puristuksiin esimerkiksi oven väliin tai ikkunan rakoon.

Älä aseta virtajohtoa lähelle lämmönlähdettä.

Älä kiinnitä virtajohtoa paikalleen nauloilla, niiteillä tai vastaavilla.

Älä yritä purkaa tai korjata muuntajaa.

Edellä mainitut toimenpiteet saattavat vaurioittaa johtoja, sytyttää tulipalon tai aiheuttaa sähköiskun, mistä voi seurata vakava henkilövahinko.

Virransyöttö katkaistaan irrottamalla pistoke pistorasiasta, joten siihen täytyy päästä käsiksi helposti.

Virtajohdon kytkeminen

Varmista sähkökytkentä ja tarkista aina, että pistotulppa

(sekä moniosainen jatkopistorasia, jos sellaista käytetään) on kytketty kunnolla pistorasiaan. Muuten seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku, mikä voi johtaa vakavaan henkilövahinkoon.

Ole varovainen käyttäessäsi moniosaista jatkopistorasiaa.

Seinäpistorasian ylikuormitus voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun, mikä voi johtaa vakavaan henkilövahinkoon.

FI-3 Käyttöohje

dynabook USB-C™ Dock

Pöly pistotulpissa tai niiden liittimissä

Jos pistotulpan liittimiin tai pistotulppaan kertyy pölyä, katkaise laitteesta virta ja irrota pistotulppa pistorasiasta. Puhdista liittimet ja/tai pistotulppa kuivalla kankaalla. Jos et poista pölyä pistotulpasta ja jatkat laitteen käyttöä, siitä voi aiheutua tulipalo tai sähköisku, mikä voi johtaa vakavaan henkilövahinkoon.

Käytä vain dynabook-muuntajaa.

Käytä aina laitteen mukana toimitettua dynabook-muuntajaa tai käytä vastaavia dynabookin suosittelemia malleja tulipalovaaran ja laitteen vaurioitumisen välttämiseksi. Sopimattoman muuntajan käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai vaurioittaa laitetta, mikä voi johtaa vakavaan henkilövahinkoon. Dynabook ei vastaa tällaisesta vahingosta.

Virtalähde

Älä kytke verkkolaitetta virtalähteeseen, joka ei vastaa laitteen tyyppikilvessä määritettyä jännitettä ja taajuutta. Muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku ja mahdollisesti vakava henkilövahinko.

Älä käsittele pistotulppaa märin käsin

Älä yritä irrottaa tai kytkeä pistotulppaa märin käsin. Ohjeen laiminlyönti voi aiheuttaa sähköiskun, mikä voi johtaa vakavaan henkilövahinkoon.

Tukehtumisvaara

Älä jätä pieniä osia kuten kansia, suojuksia tai ruuveja pienten lasten ulottuville. Pienen osan nieleminen voi johtaa tukehtumiseen tai muuhun vakavaan henkilövahinkoon, jopa kuolemaan. Jos jokin osa joutuu kurkkuun, ryhdy välittömästi asianmukaisiin ensiaputoimiin ja ota yhteys lääkäriin.

Nesteet, kosteus ja vieraat esineet

Älä päästä laitteen sisään mitään nestettä. Suojaa laitteesi vesisateelta, vedeltä, merivedeltä ja kosteudelta. Altistuminen kosteudelle tai nesteelle voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon, mikä voi vaurioittaa laitetta tai johtaa vakavaan henkilövahinkoon. Jos näin sattuisi kuitenkin käymään, toimi viipymättä seuraavasti:

1. Sammuta laitteesta virta.

2. Irrota muuntaja seinäpistorasiasta ja laitteesta.

Älä kytke laitteeseen virtaa uudelleen, ennen kuin olet toimittanut sen valtuutettuun huoltopisteeseen. Ohjeiden laiminlyönnistä voi seurata vakava henkilövahinko tai laite voi vaurioitua peruuttamattomasti.

Käyttöohje FI-4

dynabook USB-C™ Dock

Älä aseta muuntajaa lämmölle herkälle alustalle.

Älä aseta laitetta tai muuntajaa puiselle pinnalle, huonekalun päälle tai muulle sellaiselle pinnalle, joka voi kärsiä kuumuudesta, sillä muuntajan lämpötila nousee normaalikäytössä.

Sijoita laite tai muuntaja aina kovalle, tasaiselle ja lämpöä kestävälle alustalle.

HUOMIO

Älä altista laitetta kuumuudelle, kylmyydelle tai äkillisille lämpötilanvaihteluille.

Älä altista laitetta kuumuudelle, kylmyydelle tai äkillisille lämpötilanvaihteluille. Muutoin seurauksena voi olla järjestelmävika, toimintahäiriö, tietojen menetys tai laitteen vaurioituminen.

Älä käytä laitetta ukonilman aikana

Älä käytä laitetta ukkosella yhdistettynä sähköverkkoon. Jos näet salamoita tai kuulet ukkosenjyrinää, katkaise laitteesta virta heti.

Ukonilman synnyttämä jännitepiikki voi aiheuttaa järjestelmävian, tietojen menetyksen tai laitteistovian.

Säädökset ja määräykset

Yhdysvaltojen liittovaltion tietoliikenneviranomaisen (FCC) ilmoitus

(Yhdysvallat)

Tämä tuote on testattu. Sen on todettu täyttävän rajat, jotka koskevat luokan B digitaalituotteita. Tarkempi määritelmä löytyy FCC:n sääntöjen osasta 15. Nämä rajat on määritetty estämään kohtuullinen suoja haitallista säteilyä vastaan ihmisasuntoon asennettaessa.

Tämä laite hyödyntää, käyttää ja lähettää radiotaajuista energiaa.

Mikäli tuotetta ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, saattaa se häiritä radiotaajuista tietoliikennettä. Kuitenkaan ei voida taata, ettei missään yksittäisessä asennuksessa aiheutuisi häiriöitä. Mikäli voidaan osoittaa sammuttamalla ja käynnistämällä laite, että se häiritsee haitallisesti radio- tai televisiovastaanotinta, on suositeltavaa yrittää poistaa häiriö jollain seuraavista tavoista:

Muuta vastaanottimen antennin asentoa tai sijaintia.

■ laitteen ja vastaanottimen välisen etäisyyden pidentäminen

■ laitteen asennus eri pistorasiaan kuin vastaanotin

FI-5 Käyttöohje

dynabook USB-C™ Dock

HUOMAUTUS

■ neuvon kysyminen jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai

TV-asentajalta.

Tähän laitteeseen saa yhdistää vain FCC:n luokan B vaatimukset täyttäviä oheislaitteita. Muunlaisten tai dynabookin suosittelemattomien lisälaitteiden käyttäminen aiheuttaa todennäköisesti radio- ja tv-häiriöitä. Oheislaitteiden ja tietokoneen liitäntöjen välissä on käytettävä suojattuja kaapeleita.

Tähän laitteeseen tehtävät dynabookin hyväksymättömät muutokset voivat mitätöidä käyttäjälle annetun luvan käyttää tätä laitetta.

FCC-ehdot

Tämä laite täyttää FCC-määräysten osan 15 vaatimukset.

Käytön edellytyksenä on kaksi ehtoa:

1. Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä.

2. Laitteen on siedettävä mitä tahansa häiriöitä, mukaan lukien sellaisia, jotka saattavat aiheuttaa siihen toimintahäiriön.

Yhteystiedot

Osoite:

Puhelin:

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, California, USA, 92617

(949) 583-3000

HUOMAUTUS

Nämä tiedot koskevat vain maita tai alueita, joissa ne vaaditaan.

California Prop 65 -varoitus

VAROITUS

Tämä tuote sisältää kemikaaleja, kuten lyijyä, jotka Kalifornian osavaltion tietojen mukaan aiheuttavat syöpää ja synnynnäisiä epämuodostumia tai muita lisääntymishaittoja.

Pese kädet käsittelyn jälkeen.

CE-vaatimukset

Tälle tuotteelle on myönnetty CE-merkintä asianomaisten

EU-direktiivien mukaisesti. CE-merkintää on hakenut

Dynabook Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460

Neuss, Saksa. CE-vaatimusten täyttövakuutus on luettavissa osoitteessa http://epps.toshiba-teg.com.

Käyttöohje FI-6

dynabook USB-C™ Dock

Työskentely-ympäristö

Tämä tuote on suunniteltu täyttämään sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevat vaatimukset (EMC) asuinympäristöissä, kaupallisissa ympäristöissä ja kevyen teollisuuden ympäristöissä. Dynabook ei hyväksy tämän tuotteen käyttämistä muualla kuin edellä mainituissa asuin-, toimisto- ja kevyissä teollisuustuotantoympäristöissä.

Tuotetta ei ole suunniteltu käytettäväksi esimerkiksi seuraavissa ympäristöissä:

Raskas teollisuus (ympäristö, jossa kolmivaiheisen verkkovirran jännite on 380 volttia)

Lääketieteellinen ympäristö

Autot

Lentokoneet

Dynabook ei vastaa seurauksista, jotka aiheutuvat tuotteen käyttämisestä olosuhteissa, joihin sitä ei ole tarkoitettu.

Niitä voivat olla

Tämän laitteen muille laitteille aiheuttamat häiriöt

Toimintahäiriöt tai tietojen katoaminen.

Dynabook suosittelee, että tämän tuotteen sähkömagneettinen yhteensopivuus testataan ennen käyttämistä työympäristöissä, joissa sitä ei ole verifioitu. Autokäytössä tulee selvittää autonvalmistajan ja ilmaliikenteessä lentoyhtiön kanta tämän tuotteen käyttöön kulkuneuvossa.

Turvallisuussyistä tämän tuotteen käyttö on kielletty tiloissa, joissa on kaasumaisia räjähtäviä tai syttyviä aineita.

Ilmoitus Kanadaa varten

Tämä laite täyttää Kanadan ISED-vaatimukset (aiemmin Industry Canada)

RSS-vaatimuksia lukuun ottamatta.

Käyttö edellyttää seuraavien kahden ehdon täyttymistä: (1) laite ei saa aiheuttaa häiriöitä, ja (2) laitteen on kestettävä mahdolliset häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka saattavat aiheuttaa virheitä sen toiminnassa.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

FI-7 Käyttöohje

dynabook USB-C™ Dock

Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jäsenmaiden asukkaille:

Tuotteiden hävittäminen

Rastilla varustetun jäteastian kuva ilmaisee, että tuotteet on toimitettava kierrätykseen. Niitä ei saa hävittää talousjätteen mukana.

Musta palkki ilmaisee, että tuote on tuotu markkinoille

13.8.2005 jälkeen.

Toimittamalla tuotteet kierrätykseen autat ehkäisemään niiden haitallisia vaikutuksia ympäristöön ja ihmisten terveyteen.

Lisätietoja oman maasi jätteenkeräys- ja kierrätysohjelmista saat Internet-sivustostamme (www.toshiba.eu/recycling), paikallisilta viranomaisilta tai liikkeestä, josta tuote ostettiin.

REACH

REACH-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Euroopan unionin REACH-kemikaalilainsäädäntö tuli voimaan 1.6.2007.

Siirtymäaikaa on vuoteen 2018 saakka.

Dynabook täyttää kaikki REACH-vaatimukset ja sitoutuu antamaan asiakkailleen tietoja tuotteissaan käytettävistä kandidaattiluetteloon otetuista kemikaaleista REACH-määräysten mukaisesti.

Sivustossa www.toshiba.eu/reach on tietoja kandidaattiluettelon sisältämistä tuotteissamme käytettävistä aineista REACH-säädöksen mukaisesti, jos pitoisuus ylittää 0,1 painoprosenttia.

Seuraavat tiedot koskevat vain Yhdysvaltoja.

Kierrätystiedot

Dynabook kannustaa osana sitoutumistaan ihmisiin ja tulevaisuuteen käyttämään luonnonvaroja tehokkaasti, jotta kaikki tuotantolaitoksemme saavuttavat tavoitteen, jonka mukaan mitään ei viedä kaatopaikoille.

Nykyisten jätteenvähentämis- ja kierrätyskäytäntöjensä lisäksi Dynabook on voimakkaasti sitoutunut vähentämään elektroniikkajätteen määrää.

Dynabook haluaa tehdä elinkaarensa loppuun tulleiden tuotteiden kierrättämisestä helppoa, jotta luonnonvaroja käytetään tehokkaasti ja ongelmajätteet käsitellään asianmukaisesti. Dynabook sitoutumisesta kestävään kehitykseen on lisätietoja osoitteessa https://us.dynabook.com

Käyttöohje FI-8

dynabook USB-C™ Dock

Dynabook-tuki

Tarvitsetko apua?

Uusimmat käyttöohjeet ja usein kysytyt kysymykset vastauksineen ovat dynabookin tukisivustossa: www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

Tekijänoikeudet

Mitään tämän julkaisun osaa ei saa kopioida tai siirtää millään välineellä ilman etukäteen saatua kirjallista lupaa. Muut tuotenimet tai tavaramerkit ovat vastaavien yritysten tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Tämän käyttöohjeen tietojen oikeellisuutta ei taata .

© 2019 Dynabook Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.

Vastuuvapauslauseke

Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Valmistaja ei myönnä mitään ymmärrettyä tai muuta takuuta tämän asiakirjan oikeellisuudesta tai kattavuudesta. Valmistaja ei missään tapauksessa vastaa ansionmenetyksestä tai kaupallisista vahingoista eikä myöskään erityisistä, suorista, välillisistä eikä muista vahingoista.

Heinäkuu 2019, versio 1.0

Tässä käyttöohjeessa näkyvät Dynabook-viittaukset viittaavat Dynabook

Inc:iin ja/tai sen tytäryrityksiin.

Tavaramerkit

Intel ja Intel-logo ovat Intel Corporationin tai sen tytäryhtiöiden rekisteröimiä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.

Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.

Ethernet on Xerox Corporationin rekisteröity tavaramerkki, ja Fast Ethernet on saman yrityksen tavaramerkki.

HDMI-sana, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI

Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Yhdysvalloissa ja muissa maissa.

DisplayPort on Video Electronics Standards Associationin mallimerkintä.

USB Type-C™ ja USB-C™ ovat USB Implementers Forumin tavaramerkkejä.

Muut tuotemerkit ja tuotteiden nimet ovat omistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä.

FI-9 Käyttöohje

dynabook USB-C™ Dock

Microsoft Windows 10 -varotoimet

Tietokoneiden ja Windows

®

-käyttöjärjestelmien asetukset vaihtelevat, joten toiminnot voivat hieman erota käyttöohjeessa kuvatuista. Syynä voi olla tietokoneen valmistajan käyttämä BIOS, muu laitteistomääritys, esiasennettu ohjelmisto tai tietokoneeseen valmistuksen yhteydessä asennettu käyttöjärjestelmä. Jos ongelmia esiintyy, ota yhteys tietokoneen valmistajaan ja tarkista, onko saatavana BIOS-, laitteisto-ohjain- tai käyttöjärjestelmäpäivitys.

Tietokoneen käyttöoppaassa kuvattu Fn + F4- ai Fn + F5 -toiminto ohjaa vain dynabook-tietokoneen sisäistä näytönohjainta.

Tämä laite ei tue 3D-ohjelmia.

Telakointiasemaan yhdistetty ulkoinen näyttö ei ole käytettävissä tiettyjä direct draw -komentoja käyttävissä ohjelmissa, kuten 2D-peleissä.

Jos haluat pelata tällaisia pelejä koko näytön kokoisina, on suositeltavaa katkaista yhteys telakointiasemaan.

Koko näytön kokoinen DOS-kehote ei toimi, kun telakointiasemaan on yhdistetty ulkoinen näyttö.

Jos telakointiasemaan kytkettyä näyttöä käytetään ensisijaisena näyttönä, näkyviin voi tietyissä käyttöjärjestelmissä tulla varoitus.

Jos telakointiaseman kautta siirretään suuria tietomääriä, USB-tiedonsiirto, prosessori ja muut laitteet voivat toimia hitaammin.

Käyttöohje FI-10

dynabook USB-C™ Dock

Johdanto

Kiitos dynabook USB-C™ -telakointiaseman ostamisesta. Sen avulla voit yhdistää tietokoneen oheislaitteet USB Type-C™ -johdolla tiettyihin dynabook USB-C™-tietokoneisiin.

HUOMAUTUS

Tässä käyttöohjeessa “telakointiasema” viittaa dynabook USB-C™ -malliin.

Ominaisuudet

Yksi USB Type-C™ -johtoliitäntä tietokoneeseen

Yhteensopiva yhden, kahden ja kolmen näytön kanssa.

Tukee ulkoisessa näytössä jopa 5120 x 2880 -erottelukykyä.

Voidaan vaihtaa lennossa: laitteita voidaan lisätä tai poistaa tarvitsematta käynnistää tietokonetta uudelleen.

Lataa Lataus lepotilassa -toiminnolla varustettuihin USB-liitäntöihin yhdistettyjä laitteita (5 voltin liitäntä) ( ) silloinkin, kun tietokoneesta on katkaistu virta.

Tietokone ladataan USB Type-C™ -yhteyden kautta (edellyttää, että tietokone latautuu Type-C™ -liitännän kautta).

Pakkauksen sisältö

Tarkista, että toimitus sisältää nämä:

■ dynabook USB-C™ Dock

USB Type-C™ -johto

Muuntaja ja virtajohto

Pikaopas

Takuujulkaisu

Tietokoneelle asetettavat vaatimukset

Komponentti

Tietokone vaatimuksiin

Dynabook-tietokoneen USB Type-C™ -liitäntä tukee videokuvan siirtoa ja virransyöttöä.

(Tuesta on lisätietoja tietokoneen käyttöohjeessa.)

Käyttöjärjestelmä

Microsoft Windows 10

FI-11 Käyttöohje

dynabook USB-C™ Dock

Pikaesittely

Tässä luvussa perehdytään telakointiaseman osiin.

Näkymä edestä

Telakointiasema näkyy edestäpäin seuraavassa kuvassa. Osien kuvaus näkyy taulukossa.

1

2

1. Virtapainike

2. Virtamerkkivalo

3. Muistikorttipaikka

Komponentti

Virtapainike

Virtamerkkivalo

Muistikorttipaikka

3 4

(Mallikuva) Telakointiaseman etuosa

5 6

4. USB Type-C™ -liitäntä

5. Universal Serial Bus (USB 3.1 Gen2) -liitännät

6. Yhdistetty kuuloke-/mikrofoniliitäntä

Kuvaus

Kun tietokone on yhdistetty telakointiasemaan, se käynnistetään ja sammutetaan tästä painikkeesta.

Palaa valkoisena, kun muuntaja syöttää virtaa.

Tähän paikkaan voidaan asettaa SD™/SDHC™/

SDXC™-muistikortti.

HUOMIO

Älä päästä muistikorttipaikkaan metalliesineitä, kuten ruuveja, niittejä tai paperiliittimiä. Vieraat metalliesineet voivat aiheuttaa oikosulun, mikä voi vaurioittaa tietokonetta ja aiheuttaa tulipalon ja mahdollisesti vakavan henkilövahingon.

Käyttöohje FI-12

dynabook USB-C™ Dock

Komponentti

USB Type-C™

-liitäntä

Kuvaus

Telakointiaseman etupaneelissa on USB 3.1 Gen1

-yhteensopiva USB Type-C™ -liitäntä.

Tämä USB Type-C™ -liitäntä on USB 3.1 Gen1

-yhteensopiva (5 voltin tasavirta, 0,9 A), jolloin suurin teoreettinen tiedonsiirtonopeus on 5 Gt/s.

Tämä liitäntä tukee vain USB-tiedonsiirtoa.

Universal Serial Bus

(USB 3.1 Gen2)

-liitännät

Kaksi USB-liitäntää täyttävät USB 3.1 Gen2

-standardin vaatimukset. Ne sijaitsevat telakointiaseman etupaneelissa.

USB 3.1 -liitännät ovat USB 3.1 -yhteensopivia ja

USB 2.0 -yhteensopivia taaksepäin.

Kuvakkeella ( ) varustetussa liitännässä on

Lataus lepotilassa -toiminto.

HUOMAUTUS

Kaikkien saatavilla olevien USB-laitteiden toimintaa ei ole testattu.

Tietyn laitteen kaikki toiminnot eivät ehkä toimi oikein.

Ennen USB-liitäntäisen laitteen irrottamista telakointiaseman

USB-liitännästä napsauta Windowsin tehtäväpalkissa

Laitteen irrottaminen ja tietovälineen poistaminen turvallisesti

-kuvaketta ja valitse poistettava USB-liitäntäinen laite.

Jos USB-laite, kuten tulostin tai optinen asema, saa virtaa omasta muuntajastaan, varmista, että muuntaja on yhdistetty toimivaan sähköpistorasiaan.

HUOMIO

Älä päästä USB-liitäntöihin metalliesineitä, kuten ruuveja, niittejä tai paperiliittimiä. Vieraat metalliesineet voivat aiheuttaa oikosulun, mikä voi vaurioittaa tietokonetta ja aiheuttaa tulipalon ja mahdollisesti vakavan henkilövahingon.

Komponentti

Yhdistetty kuuloke-/ mikrofoniliitäntä

Kuvaus

3,5 mm:n kuuloke-/mikrofoniliitäntään liitetään monomikrofoni tai stereo- tai tavalliset kuulokkeet.

FI-13 Käyttöohje

dynabook USB-C™ Dock

Näkymä takaa

Telakointiasema näkyy takaapäin seuraavassa kuvassa. Osien kuvaus näkyy taulukossa.

Käyttöohje

1 2

3

4

5

(Mallikuva) Telakointiaseman takaosa

6 7

1. Universal Serial Bus (USB 3.1 Gen1)

-liitännät

2. Lähiverkkoliitäntä

5. HDMI™-lähtöliitäntä

3. VGA-näyttöliitäntä

4. DisplayPort™

6. USB Type-C™ -liitäntä

(yhdistäminen tietokoneeseen)

7. Virransyöttöliitäntä (20 V)

Komponentti Kuvaus

Universal Serial Bus

(USB 3.1 Gen1)

-liitännät

Kaksi USB-liitäntää täyttävät USB 3.1 Gen1

-standardin vaatimukset. Ne sijaitsevat telakointiaseman takapaneelissa.

USB 3.1 -liitännät ovat USB 3.1 -yhteensopivia ja

USB 2.0 -yhteensopivia taaksepäin.

Lähiverkkoliitäntä

(10/100/1000

BASE-TX Ethernet)

Lähiverkkojohto liitetään tähän (hankittava erikseen). Yhdistä lähiverkkojohdon yksi pää telakointiaseman lähiverkkoliitäntään ja toinen lähiverkkoliitäntään tai reitittimeen.

Ota yhteys lähiverkon valvojaan ja laitteisto- tai ohjelmistotoimittajaan ennen verkkoyhteyden käyttämistä tai sen asetusten määrittämistä.

VGA-näyttöliitäntä

Tässä on 15-nastainen analoginen VGA-liitäntä.

Sen avulla telakointiasemaan yhdistetään ulkoinen

VGA-näyttö.

DisplayPort™

Tähän liitäntään yhdistetään DisplayPort™-laite.

HDMI™-lähtöliitäntä

HDMI™-lähtöliitäntään voidaan yhdistää tyypin A

HDMI™-johto, joka on yhteensopiva videokuvan ja

5.1 surround -äänen kanssa.

FI-14

dynabook USB-C™ Dock

Komponentti

USB Type-C™

-liitäntä

Virransyöttöliitäntä

(20 V)

Kuvaus

Telakointiaseman takaosassa on USB Type-C™

-liitäntä. Telakointiaseman voi yhdistää tietokoneeseen tämän liitännän kautta. Sen kautta syötetään noin 65 watin tehoa.

Muuntaja yhdistetään tähän liitäntään syöttämään virtaa telakointiasemaan.

HUOMAUTUS

Kaikkien saatavilla olevien USB-laitteiden toimintaa ei ole testattu.

Tietyn laitteen kaikki toiminnot eivät ehkä toimi oikein.

Ennen USB-liitäntäisen laitteen irrottamista telakointiaseman

USB-liitännästä napsauta Windowsin tehtäväpalkissa

Laitteen irrottaminen ja tietovälineen poistaminen turvallisesti

-kuvaketta ja valitse poistettava USB-liitäntäinen laite.

Jos USB-laite, kuten tulostin tai optinen asema, saa virtaa omasta muuntajastaan, varmista, että muuntaja on yhdistetty toimivaan sähköpistorasiaan.

HUOMIO

Älä päästä USB-liitäntöihin metalliesineitä, kuten ruuveja, niittejä tai paperiliittimiä. Vieraat metalliesineet voivat aiheuttaa oikosulun, mikä voi vaurioittaa tietokonetta ja aiheuttaa tulipalon ja mahdollisesti vakavan henkilövahingon.

Oikea kylki

Seuraavassa kuvassa näkyy telakointiaseman oikea kylki. Osien kuvaus näkyy taulukossa.

FI-15

1

(Mallikuva) Telakointiaseman oikea kylki

1. Turvavaijerin paikka

Komponentti Kuvaus

Turvavaijerin paikka

Tähän voidaan kiinnittää turvavaijeri, joka puolestaan kiinnitetään pöytään tai muuhun kookkaaseen esineeseen telakointiaseman varastamisen estämiseksi.

Käyttöohje

dynabook USB-C™ Dock

Telakointiaseman käyttäminen ensimmäistä kertaa

Tässä luvussa kerrotaan perustiedot telakointiaseman käyttämisen aloittamisesta.

Muuntajan kytkeminen

1. Kytke virtajohto muuntajaan.

2. Kytke muuntajan virtajohto telakointiaseman DC IN 20 V

-virransyöttöliitäntään.

(Mallikuva) Muuntajasta lähtevän johdon yhdistäminen telakointiasemaan

3. Kytke pistoke toimivaan pistorasiaan. Virtamerkkivalo palaa etupaneelissa valkoisena.

Yhdistäminen tietokoneeseen

Tässä luvussa perehdytään telakointiaseman yhdistämiseen ja irrottamiseen.

Yhdistäminen USB Type-C™ -johdolla

Yhdistä Type-C™ -johto telakointiaseman takaosan USB Type-C™

-liitäntään ja toinen pää tietokoneeseen.

Käyttöohje

(Mallikuva) USB-C™ -johdon yhdistäminen telakointiasemaan

FI-16

dynabook USB-C™ Dock

Tietokoneen irrottaminen telakointiasemasta

Voit irrottaa tietokoneen telakointiasemasta irrottamalla USB Type-C™

-johdon tietokoneesta.

HUOMAUTUS

Jos telakointiasemaan on yhdistetty USB-tallennuslaite, tallenna tiedot siihen ja irrota USB-laite ennen tietokoneen irrottamista telakointiasemasta.

Ääniliitäntöjen määrittäminen

HUOMAUTUS

Voit toistaa tai tallentaa ääntä joko telakointiaseman ääniliitännän tai telakoidun tietokoneen äänilaitteen kautta. Yhdistetyn tietokoneen ja telakointiaseman ääniliitäntöjä ei kuitenkaan voi käyttää samanaikaisesti.

Kun tietokone yhdistetään telakointiasemaan, telakointiaseman ääniliitäntä otetaan käyttöön. Tällöin tietokoneen äänilaite ei toimi. Tietokoneen

äänilaite palaa automaattisesti käyttöön, kun tietokone irrotetaan telakointiasemasta.

Voit muuttaa oletusasetuksia säätämällä Windowsin manuaalisesti tässä osassa kuvatulla tavalla.

® ääniasetuksia

Jos telakointiasemaan ei ole yhdistetty äänilaitteita, tietokoneen

äänilaite otetaan käyttöön automaattisesti.

Kun tietokone yhdistetään ja irrotat sekä yhdistät USB Type-C™ -johdon, sulje käynnissä oleva mediatoistosovellus ja odota noin 15–20 sekuntia ennen sen käynnistämistä uudelleen, jotta uudet asetukset tulevat voimaan.

Telakointiaseman 3,5 mm:n ääniliitäntään yhdistetyt äänilaitteet näkyvät

dynabook USB-C™ Dock Audio

-laitteina Windowsissa

®

.

Äänentoistoliitäntöjen (kuulokkeet) asetusten määrittäminen

HUOMAUTUS

1. Napsauta Windowsin tehtäväpalkissa näkyvää

kaiutinkuvaketta

hiiren kakkospainikkeella.

Jos kaiutinkuvake ei näy Windowsin tehtäväpalkissa, valitse

Käynnistä

->

Windows-järjestelmä

->

Ohjauspaneeli

->

Laitteisto ja äänet

->

Ääni

.

2. Valitse valikosta

Äänet

.

3. Valitse

Toisto

-valintalehdestä jokin seuraavista vaihtoehdoista:

Kaiuttimet

– käytetään tietokoneen äänilaitteena (joissakin tietokoneissa on Realtek High Definition Audio)

dynabook USB-C™ Dock Audio

- käytetään telakointiaseman yhdistettyä kuuloke-/mikrofoniliitäntää

HUOMAUTUS

Valikossa voi näkyä muita äänilaitteita tietokoneen mallin mukaan.

FI-17 Käyttöohje

dynabook USB-C™ Dock

4. Valitse

Aseta oletus

.

5. Valitse

OK

.

6. Yhdistä äänentoistolaite vaiheessa 3 käyttöön ottamaasi liitäntään.

Äänentallennusliitännän (mikrofoni) asetusten määrittäminen

1. Napsauta Windowsin tehtäväpalkissa näkyvää

kaiutinkuvaketta

hiiren kakkospainikkeella.

2. Valitse valikosta

Äänet

.

3. Valitse

Tallennus

-valintaikkunassa jokin seuraavista:

Mikrofonijono

– käytetään tietokoneen äänilaitetta

dynabook USB-C™ Dock Audio

– käytetään telakointiaseman yhdistettyä kuuloke-/mikrofoniliitäntää.

4. Valitse

Aseta oletus

.

5. Valitse

OK

.

6. Yhdistä tallennuslaite vaiheessa 3 käyttöön ottamaasi liitäntään.

Videoliitäntöjen määrittäminen

Yhteys

HUOMAUTUS

Telakointiasemassa on seuraavat videoliitännät:

HDMI™

– HDMI™-liitännällä varustettuun näyttöön yhdistämiseksi erikseen hankittavan HDMI™-johdon avulla

DisplayPort™

– DisplayPort™-liitännällä varustettuun näyttöön yhdistettäväksi erikseen hankittavan DisplayPort™-johdon avulla

VGA-näyttöliitäntä

– VGA-liitännällä varustettuun näyttöön yhdistämiseksi erikseen hankittavan VGA-johdon avulla.

Kun tietokone telakoidaan, telakointiaseman videolähtöliitännät otetaan käyttöön ja tietokoneen videolähtöliitännät poistetaan käytöstä.

Tietokoneen videolähtöliitännät palaavat automaattisesti käyttöön, kun tietokone irrotetaan telakointiasemasta.

Yhdistä erikseen hankittava näyttöjohto telakointiaseman videolähtöliitäntään ja ulkoiseen näyttöön. Tämä johto voidaan yhdistää tai irrottaa koska tahansa irrottamatta telakointiasemaa tietokoneesta.

Voit määrittää telakointiaseman näyttöasetukset. Lisätietoja on kohdassa

Videokuva-asetusten määrittäminen

.

Käyttöohje FI-18

dynabook USB-C™ Dock

Lähtötilat

Telakointiasema on yhteensopiva yhden, kahden ja kolmen näytön kanssa.

Seuraavassa taulukossa on tietoja lähtötiloista ja suurimmasta niissä käytettävästä erottelukyvystä.

Yhdistetään tietokoneeseen, jossa on DP 1.2 -liitäntä

Lähtötila VGA DisplayPort HDMI™lähtöliitäntä

Yksi näyttö 1920 x 1080 @ 60 Hz

-

-

3840 x 2160 @ 30 Hz

-

-

-

3840 x 2160 @ 30 Hz

Kaksi näyttöä 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz

-

-

1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz

1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz

Kolme näyttöä 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 30Hz 1920 x 1080 @ 30Hz

Yhdistetään tietokoneeseen, jossa on DP 1.4 -liitäntä

Lähtötila VGA DisplayPort HDMI™lähtöliitäntä

Yksi näyttö

1920 x 1080 @ 60 Hz

-

-

5120 x 2880 @ 60 Hz -

-

3840 x 2160 @ 60Hz

Kaksi näyttöä

1920 x 1080 @ 60 Hz 3840 x 2160 @ 60Hz

-

-

3840 x 2160 @ 60Hz 3840 x 2160 @ 60Hz

1920 x 1080 @ 60 Hz 3840 x 2160 @ 60Hz

Kolme näyttöä

1920 x 1080 @ 60 Hz 2560 x 1440 @ 60 Hz 2560 x 1440 @ 60 Hz

HUOMAUTUS

Enintään kolmea näyttöä tuetaan. Tietokoneen näyttö lasketaan niistä yhdeksi. Jos on valittu edellä kuvattu kolmen näytön tuki, tietokoneen näyttöä ei tueta.

Näyttötilat

Voit määrittää ulkoisen näytön asetukset myös manuaalisesti pitämällä

Windows-näppäintä painettuna ja painamalla

P

-näppäintä.

Vain tietokoneen näyttö

Kahdennettu tila

Laajennettu tila

Vain toinen näyttö

FI-19 Käyttöohje

dynabook USB-C™ Dock

Vain tietokoneen näyttö

Vain tietokoneen näyttö -tilassa vain tietokoneen näyttö on käytössä.

Kaikki näkyy tietokoneen näytössä. Yhdistetyssä näytössä ei näy mitään.

Kahdennettu tila

Kahdennetussa tilassa tietokoneen näytössä ja ulkoisessa näytössä näkyy sama kuva. Tästä on hyötyä, jos haluat käyttää suurempaa näyttöä kuin tietokoneen omaa näyttöä. Kahdennetussa tilassa telakointiasema valitsee ulkoisen näytön erottelukyky-, värilaatu- ja virkistystaajuusasetukset automaattisesti. Erottelukykynä käytetään parasta mahdollista laitteen erottelukykyä.

HUOMAUTUS

Laajennettu tila

Laajennetussa tilassa voit pilkkoa kuvan näkymään samanaikaisesti useassa näytössä. Tämä lisää tuottavuutta.

Voit jakaa suuret laskentataulukot näkymään samanaikaisesti kahdessa näytössä

Voit käyttää useita toimintoja samanaikaisesti ilman, että ikkunat peittävät toisensa.

Voit verrata kahdessa eri näytössä näkyviä asiakirjoja.

Voit katsella video- tai tv-kuvaa yhdessä näytössä ja muita tietoja toisessa.

Vain toinen näyttö

Vain toinen näyttö -tilassa kuva näkyy vain näytössä tai televisiossa.

Kuva näkyy yhdistetyssä näytössä. Tietokoneen näyttö on tyhjä.

Jos huomaat, että tietyt ikkunat tai muut näytön osat katoavat, kun irrotat tietokoneen telakointiasemasta, valinta on ehkä poistettava

Windowsin ® Näytön ominaisuudet -valintaikkunan Laajenna työpöytä tähän näyttöön -kohdasta.

Voit siirtyä pelkkä tietokoneen näyttö -tilan, kahdennetun tilan, laajennetun tilan ja pelkkä toinen näyttö -tilan välillä käyttämällä

Windowsin

®

Näytön ominaisuudet -ikkunaa.

Lisätietoja tuetuista tiloista on näytön mukana toimitetussa käyttöoppaassa.

HUOMIO

Näyttö voi vaurioitua, jos se on pitkään yhteensopimattomassa tilassa.

Käyttöohje FI-20

dynabook USB-C™ Dock

Videokuva-asetusten määrittäminen

HUOMAUTUS

HUOMAUTUS

1. Napsauta työpöytää hiiren kakkospainikkeella. Valitse

Intel

®

Graphics

Control Panel

. Näkyviin tulee

Intel ® HD Graphics Control Panel

.

2. Valitse

Näyttö

.

Tässä osassa kerrotaan vain yleisistä asetuksista. Saat lisätietoja valitsemalla jonkin näytössä näkyvistä asetuksista.

Yleisasetukset

Erottelukyky:

muuttaa telakointiasemaan yhdistetyn ulkoisen näytön erottelukykyä. Varmista, että valitset jonkin edellä näkyvässä taulukossa kuvatuista erottelukykyvaihtoehdoista. Voit valita ulkoiselle näytölle sen tukeman erottelukyvyn.

Virkistystaajuus:

Varmista, että valitset edellä näkyvässä taulukossa kuvatulle tarkkuudelle ja värimäärälle yhteensopivan virkistystaajuuden.

Skaalaus:

Valitse telakointiasemaan yhdistetyn ulkoisen näytön skaalaus.

Tietyt näistä asetuksista ovat käytettävissä myös Windowsin hiiren kakkospainikkeella ja valitsemalla

Näytön asetukset.

®

Näyttöasetukset-ikkunassa. Voit siirtyä siihen napsauttamalla työpöytää

Erottelukyky

: valitse

Näytön lisäasetukset

ja valitse erottelukyky avautuvasta luettelosta.

Virkistystaajuus

: Valitse

Näytön lisäasetukset -> Näytä sovittimen ominaisuudet -> Näyttölaite.

HUOMAUTUS

Jos käytät yhtä tietokonetta ja useita telakointiasemia, esimerkiksi yhtä työpaikalla ja toista kotona, kunkin telakointiaseman näyttöasetukset tallennetaan muistiin, kun irrotat sen tietokoneesta. Tällöin voit käyttää telakointiaseman määrityksissä useita näytön asetuksia eri paikoissa.

Nämä asetukset tulevat voimaan, kun yhdistät tietokoneen ja telakointiaseman toisiinsa.

Useiden näyttöjen käyttäminen samanaikaisesti

Voit määrittää useita näyttöjä

Intel ® HD Graphics Control Panel

-ohjauspaneelissa. Valitse haluamasi näyttötila Useita näyttöjä -ikkunassa

(yksi näyttö, klooninäytöt ja laajennettu työpöytä). Voit valita täällä yhden aktiivisen näytön tai useita aktiivisia näyttöjä.

Useita näyttöjä -kohdassa näkyy vain kolme näyttöä, vaikka käytettävissä olisi useampia näyttöjä.

FI-21 Käyttöohje

dynabook USB-C™ Dock

Lepo-/horrostilan vaikutus telakointiasemaan yhdistettyihin laitteisiin

Ulkoiset näytöt

Telakointiasemaan yhdistetty ulkoinen näyttö pimenee, jos tietokone siirtyy lepo- tai horrostilaan.

Kahdennetussa tilassa ulkoiseen näyttöön palautetaan asetukset, joita käytettiin ennen tietokoneen palautumista lepo- tai horrostilasta.

Jos käytössä on laajennettu tila, ulkoisessa näytössä aiemmin näkyneet ikkunat voivat näkyä tietokoneen näytössä, kun tietokone palaa lepo- tai horrostilasta. Ikkunat on ehkä palautettava vetämällä ne uudelleen ulkoiseen näyttöön.

Jos ulkoinen näyttö on laajennetussa tilassa ja tietokoneeseen on kirjauduttava lepo- tai horrostilasta palaamisen jälkeen, kirjautumisikkuna näkyy tietokoneen ensisijaisessa näytössä eikä ulkoisessa näytössä.

Tämä koskee Windows-käyttöjärjestelmiä.

Muut laitteet

Jos telakointiasemaan on yhdistetty muu laite ja tietokone siirtyy lepo- tai horrostilaan, tämä laite ei toimi.

Vianmääritys

Ongelma

Muuntaja ei syötä virtaa telakointiasemaan.

Toimet

Tarkista liitokset sen varmistamiseksi, että pistoke on kunnolla pistorasiassaan ja virtajohto kiinni telakointiasemassa.

Tarkista, että virtajohto ei ole vahingoittunut.

Halkeillut tai vaurioitunut virtajohto on vaihdettava.

Puhdista pistokkeen metallikielekkeet pumpulitupolla.

Jos muuntaja ei vieläkään syötä virtaa telakointiasemaan, ota yhteys dynabookin tukeen.

Käyttöohje FI-22

dynabook USB-C™ Dock

Ongelma

Telakointiaseman videolähtöliitäntöihin yhdistetyissä näytöissä ei näy kuvaa.

Telakointiaseman

USB-liitännät eivät toimi.

Lähiverkkoliitäntä ei toimi.

Toimet

Varmista, että tietokone on yhdistetty telakointiasemaan.

Tämän käyttöohjeen kohdassa

Telakointiaseman käyttäminen ensimmäistä kertaa

on lisätietoja tietokoneen yhdistämisestä telakointiasemaan.

Varmista, että näyttöjohto on yhdistetty tiukasti telakointiaseman videoliitäntään ja että näytössä on valittu oikea tila.

Näytöt voivat edellyttää korkeampaa erottelukykyä kuin telakointiasema pystyy tarjoamaan. Lisätietoja on käyttöohjeen kohdassa

Videoliitäntöjen määrittäminen .

Jos vain yksi näyttö tunnistetaan mutta toista ei, valitse lähtö toista näyttöä varten Intel

®

-ohjauspaneelissa.

Graphics

Enintään kolmea ulkoista näyttöä tuetaan.

Tämän käyttöohjeen kohdassa

Telakointiaseman käyttäminen ensimmäistä kertaa

on lisätietoja tietokoneen yhdistämisestä telakointiasemaan.

Irrota USB-laite telakointiasemasta ja yhdistä se vapaaseen USB-liitäntään. Varmista, että liitos on tiukka.

Tarkista, että USB-laiteohjaimet on asennettu oikein. Lisätietoja on laitteen ja käyttöjärjestelmän käyttöohjeessa.

Tämän käyttöohjeen kohdassa

Telakointiaseman käyttäminen ensimmäistä kertaa

on lisätietoja tietokoneen yhdistämisestä telakointiasemaan.

Tarkista, että tietokoneen lähiverkon pistorasiaan yhdistävän johdon liitokset ovat kunnossa.

Muut

Lisävarusteet vaihtelevat mallin mukaan.

Laitteeseen voidaan tehdä parannuksia ilmoittamatta niistä ennalta.

Kuva voi olla erilainen kuin todellinen tuote.

FI-23 Käyttöohje

dynabook USB-C™ Dock

Tekniset tiedot

Tässä luvussa perehdytään telakointiaseman teknisiin tietoihin.

Mitat

Koko Noin 84.4 (l) x 234 (s) x 30 (k) millimetriä

Käyttöympäristö

Tila

Käyttö

Säilytys

Lämpötila

5°C - 35°C (41°F - 95°F)

-20°C - 55°C (-4°F - 131°F)

Virransyöttö

Muuntaja laituri

100–240 V AC

50–60 hertsiä (kierrosta sekunnissa)

20 voltin tasavirta

5 A

*Tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.

Suhteellinen ilmankosteus

20–80 %

10–95 %

Käyttöohje FI-24

Station d’accueil dynabook USB-C™

Manuel de l’utilisateur

Contenu

Introduction................................................................................................11

Caractéristiques...................................................................................11

Contenu du carton ...............................................................................11

Configuration requise ..........................................................................11

Présentation ..............................................................................................12

Vue de devant .....................................................................................12

Vue de dos ..........................................................................................14

Vue de droite .......................................................................................15

Utilisation de votre station d’accueil pour la première fois ........................16

Connexion de l’adaptateur secteur......................................................16

Connexion de votre ordinateur ............................................................16

Configuration des ports audio ...................................................................17

Configuration des ports de lecture audio (Casque) .............................17

Configuration des ports d’enregistrement audio (microphone)............18

Configuration des ports vidéo....................................................................18

Connexion ...........................................................................................18

Modes de sortie ...................................................................................19

Modes d’affichage ...............................................................................20

Réglage des paramètres vidéo............................................................21

Impact des modes Veille ou Veille prolongée sur les périphériques connectés à la station d’accueil.................................................................22

Écrans externes...................................................................................22

Autres périphériques ...........................................................................22

Résolution des problèmes.........................................................................23

Autres ..................................................................................................24

Spécifications ............................................................................................24

FR-1 Manuel de l’utilisateur

Station d’accueil dynabook USB-C™

Conventions

Le présent manuel utilise les conventions suivantes pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.

Abréviations

La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses.

Icônes

Les icônes identifient les ports, les boutons et autres éléments de la station d’accueil dynabook USB-C™ Le panneau des voyants utilise également des icônes pour identifier les composants.

Icônes de sécurité

Ce manuel contient des consignes de sécurité que vous devez observer pour éviter tout risque de blessure, de dommages matériels ou de perte de données. Ces consignes ont été répertoriées en fonction de la gravité des risques encourus. Les icônes suivantes ont pour objectif d’attirer votre attention sur ces consignes :

Mot-clé

DANGER

AVERTISSEMENT

ATTENTION

ATTENTION

REMARQUE

Signification

Indique une situation de danger imminent qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou une blessure grave.

Indique une situation de danger potentiel qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou une blessure grave.

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des lésions mineures ou sans gravité.

Indique une situation de danger potentiel qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer un dommage matériel.

Fournit des informations importantes.

Manuel de l’utilisateur FR-2

Station d’accueil dynabook USB-C™

Instructions de sécurité

Lisez avec attention les instructions de sécurité :

AVERTISSEMENT

Ne démontez, modifiez ou ne réparez pas votre produit

Ne tentez pas de démonter, modifier ou réparer vous-même le produit

(ce qui inclut l’adaptateur secteur). Vous pourriez ainsi provoquer un incendie ou vous exposer à des chocs électriques susceptibles de causer des blessures graves.

Contactez un fournisseur de service dynabook agréé pour toute réparation.

Manipulation des câbles d’alimentation ou des prises de l’adaptateur secteur et du chargeur de batterie

Prenez les précautions suivantes lors de la manipulation du câble d’alimentation :

Ne modifiez d’aucune façon le câble d’alimentation ou sa prise.

Ne coupez ou ne modifiez pas le câble d’alimentation.

Ne pliez ou ne tordez pas le câble d’alimentation.

Ne tirez pas sur le câble pour débrancher son connecteur d’une prise murale. Tenez toujours la partie moulée de la prise.

Ne placez jamais d’objets lourds sur un câble d’alimentation.

Ne disposez jamais un câble d’alimentation en travers d’une porte ou d’une fenêtre, car il pourrait être pincé ou écrasé.

Ne disposez jamais un câble d’alimentation à proximité d’une source de chaleur.

N’utilisez jamais de clous, d’agrafes ou d’objets similaires pour fixer ou attacher le câble.

N’essayez jamais de démonter ou de réparer l’adaptateur secteur.

Toute action mentionnée ci-dessus peut endommager les câbles et provoquer un incendie ou vous exposer à des chocs électriques susceptibles de causer des blessures graves.

La prise d’alimentation sert de dispositif d’arrêt d’urgence et doit par conséquent rester tout le temps accessible.

Raccordement du câble d’alimentation

Vérifiez toujours que la prise du câble et/ou de la rallonge est branchée correctement sur la prise murale pour garantir une connexion électrique parfaite. Si vous ne respectez pas ces consignes, vous risquez de provoquer un incendie ou de vous exposer à des chocs électriques susceptibles de causer des blessures graves.

Si vous utilisez une prise multiple, soyez particulièrement prudent.

Toute surcharge d’une prise peut provoquer un incendie ou un choc

électrique, et entraîner des blessures graves.

FR-3 Manuel de l’utilisateur

Station d’accueil dynabook USB-C™

Poussière sur les parties en métal et en plastique de la prise d’alimentation

Si de la poussière se dépose sur les parties en métal et en plastique de la prise d’alimentation, arrêtez l’appareil et débranchez-le. Nettoyez ensuite la prise à l’aide d’un chiffon sec. L’utilisation du produit avec une prise poussiéreuse peut provoquer un incendie ou vous exposer à des chocs électriques, voir des blessures graves.

Utilisez uniquement l’adaptateur secteur dynabook

Utilisez l’adaptateur secteur dynabook qui est généralement fourni avec votre produit ou utilisez des modèles compatibles recommandés par dynabook pour éviter tout risque d’incendie ou d’endommagement le produit. En effet, l’utilisation d’un adaptateur secteur incompatible risque de provoquer un incendie ou d’endommager le produit, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. Dynabook n’accepte aucune responsabilité en cas de dommages provoqués par un adaptateur ou chargeur incompatible.

Utilisez une source d’alimentation adaptée

Ne branchez jamais l’adaptateur secteur sur une prise de courant dont les caractéristiques de tension et de fréquence ne correspondent pas à celles spécifiées sur l’étiquette réglementaire de l’appareil. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d’entraîner des blessures graves.

Ne touchez pas la prise électrique avec des mains humides.

Ne touchez aucun composant électrique, notamment les prises, avec des mains humides, sous peine de vous exposer à des chocs

électriques susceptibles de causer des blessures graves.

Risques d’étouffement et de suffocation

Ne laissez jamais des petites pièces telles que des couvercles, des bouchons ou des vis à la portée de bébés ou de petits enfants.

L’ingestion d’une petite pièce peut provoquer un étouffement ou une suffocation entraînant la mort ou des lésions graves. En cas d’ingestion d’une pièce, prenez les mesures d’urgence appropriées et consultez un médecin.

Liquides, humidité et objets étrangers

Ne laissez jamais du liquide s’écouler dans une partie quelconque du produit, et n’exposez jamais le produit à la pluie, à des projections d’eau, à l’eau de mer ou à l’humidité. Toute exposition à des liquides ou

à l’humidité peut provoquer des chocs électriques ou un incendie, et entraîner des dommages ou des blessures graves. Au cas où une de ces éventualités se produirait, prenez immédiatement les mesures suivantes :

1. Mettez le produit hors tension.

Manuel de l’utilisateur FR-4

Station d’accueil dynabook USB-C™

2. Débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant et le produit.

Ne rallumez pas le produit avant qu’un centre de service agréé l’ait vérifié. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des lésions graves ou des dommages permanents au produit.

Ne posez pas le produit ou l’adaptateur secteur sur une surface sensible à la chaleur

Ne posez pas votre produit ou l’adaptateur secteur sur une surface en bois, un meuble ou toute autre surface susceptible d’être tachée par l’exposition à la chaleur dans la mesure où la base du produit et la surface de l’adaptateur secteur chauffent au cours d’une utilisation normale.

Posez toujours l’adaptateur secteur ou le produit sur une surface plate et rigide qui n’est pas sensible à la chaleur.

ATTENTION

N’exposez pas ce produit à des températures extrêmes ou des variations brutales de température.

N’exposez pas ce produit à des températures extrêmes ou des variations brutales de température. De tels environnements peuvent générer une panne système, des dysfonctionnements, des pertes de données ou des dommages au produit.

N’utilisez pas le produit en cas d’orage

Ne faites jamais fonctionner le produit sur une prise de courant secteur pendant un orage. En cas d’orage ou d’éclairs, arrêtez immédiatement le produit. Les surtensions provoquées par l’orage risquent d’entraîner une panne système, la perte de données, voire des dommages matériels.

Règlements

Notice FCC (Federal Communications Commission) (États-Unis)

Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été conçues pour protéger les installations domestiques contre les interférences néfastes.

Cet équipement génère, utilise et émet de l’énergie sous forme de fréquences radio et, en cas de non-respect des instructions d’installation et d’utilisation, risque de provoquer des interférences. Il n’existe aucune garantie contre ces interférences. En cas d’interférences radio ou télévisuelles, pouvant être vérifiées en mettant hors, puis sous tension l’équipement, l’utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l’une des façons suivantes :

FR-5 Manuel de l’utilisateur

Station d’accueil dynabook USB-C™

REMARQUE

Réorienter ou déplacer la ou les antennes de réception ;

Éloigner l’équipement du poste de réception.

Connecter l’équipement à une prise située sur un autre circuit que celui auquel le récepteur est raccordé.

Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.

Seuls des périphériques conformes aux limites définies par la classe B de la FCC peuvent être connectés à cet équipement. L’utilisation avec des équipements non conformes ou non recommandés par Dynabook est susceptible de provoquer des interférences radio et TV. Des câbles blindés doivent être utilisés pour les connexions avec les périphériques externes et les ports de l’ordinateur.

Toute modification apportée à cet équipement qui n’est pas agrée de façon explicité par Dynabook annule le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.

Conditions FCC

Cet équipement est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :

1. cet équipement ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et

2. ce périphérique doit résister aux interférences reçues, y compris celles qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement non désiré.

Contact

Adresse :

Téléphone :

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, Californie, États-Unis, 92617

+1 (949) 583 3000

REMARQUE

Ces informations s’appliquent uniquement aux pays/régions où elles sont requises.

Avertissement California Prop 65

AVERTISSEMENT

Ce produit contient des produits chimiques, notamment du plomb, reconnu par l’État de Californie comme provoquant des cancers et des difformités à la naissance ou autres risques relatifs à la reproduction.

Lavez-vous les mains après manipulation.

Manuel de l’utilisateur FR-6

Station d’accueil dynabook USB-C™

Homologation CE

Ce produit porte la marque CE conformément à la directive européenne applicable. La partie responsable de l’homologation CE est Dynabook Europe GmbH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Une copie de la Déclaration officielle de Conformité est disponible sur le site Internet suivant : http://epps.toshiba-teg.com.

Environnement de travail

Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC

(compatibilité électromagnétique) et pour des applications résidentielles, commerciales et d’industrie légère. Dynabook n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres environnements de travail que ceux mentionnés ci-dessus.

Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :

Environnements industriels (environnements où la tension nominale du secteur utilisée est de 380 V triphasé) ;

Environnements médicaux ;

Environnements automobiles ;

Environnements aéronautiques.

Toute conséquence résultant de l’utilisation de ce produit dans l’un des environnements non approuvés n’engage en aucun cas la responsabilité de Dynabook.

Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont énumérés ci-dessous :

Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité ;

Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.

Par conséquent, Dynabook recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l’utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.

En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.

Avis pour le Canada

This device complies with Innovation, Science and Economic Development

Canada (ISED) (formerly Industry Canada) license-exempt RSS standard(s).

L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

FR-7 Manuel de l’utilisateur

Station d’accueil dynabook USB-C™

Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne :

Mise au rebut des produits

Le symbole de poubelle barrée indique que le produit et ses composants ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.

La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.

En participant à la collecte sélective des produits, vous participerez au rejet responsable des produits, ce qui contribue à réduire les conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine.

Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site

Web www.toshiba.eu/recycling ou contactez votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

REACH

Le présent appareil est conforme aux CNR de l’ISED (anciennement

Industrie Canada) applicables aux appareils radio exempts de licence.

L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet équipement doit résister aux interférences reçues, y compris celles qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

REACH - Déclaration de conformité

Les règlements de l’Union européenne (EU) concernant les produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques), entré en vigueur le 1er juin 2007, suivi de différentes phases jusqu’en 2018.

Dynabook s’engage à respecter tous les critères REACH et à donner à ses clients des informations sur la présence dans nos produits de substances figurant sur la liste de référence des règlements REACH.

Veuillez consulter le site Web www.toshiba.eu/reach pour plus d’informations sur la présence dans nos articles de substances incluses sur la liste de référence, conformément au règlement REACH pour une concentration supérieure à 0,1 % masse par masse.

Manuel de l’utilisateur FR-8

Station d’accueil dynabook USB-C™

Les informations suivantes s’appliquent aux États-Unis :

Recyclage

Dans le cadre de son action pour l’avenir des personnes et de l’environnement, Dynabook contribue à l’utilisation efficace des ressources et a pour ambition de ne plus produire de déchets non recyclables sur ses sites de production. En complément de nos stratégies existantes de réduction des déchets et de recyclage, Dynabook a pris l’engagement de réduire les déchets électroniques. Afin d’assurer l’utilisation efficace des ressources et un traitement approprié des substances dangereuses, conformément aux réglementations de recyclage nationales, régionales et locales, Dynabook fait tout son possible pour faciliter le recyclage de ses produits à la fin de leur cycle de vie. Pour plus d’informations sur les initiatives de développement durable de Dynabook, voir https://us.dynabook.com

Assistance Dynabook

Vous avez toujours besoin d’aide ?

Pour obtenir les manuels de l’utilisateur mis à jour et consulter les réponses aux questions les plus fréquentes, reportez-vous à la page d’options et de services Dynabook à l’adresse suivante : www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

Copyright

La présente publication ne saurait être reproduite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite préalable. Les autres marques et noms de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.

Notre responsabilité n’est nullement engagée quant à l’utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.

© 2019 Dynabook Inc. Tous droits réservés.

Responsabilités

Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Le fabricant n’accepte aucune garantie ou déclaration, implicite ou non, sur l’exactitude et l’exhaustivité de ce document, et ne sera en aucun cas responsable de toute perte de profit ou de tout dommage commercial, y compris, entre autres, tous dommages particuliers, accessoires, indirects ou autres.

Juillet 2019, Rév. 1.0

Toute référence à « Dynabook » dans ce guide doit être interprétée comme une référence à Dynabook Inc. et/ou ses filiales.

FR-9 Manuel de l’utilisateur

Station d’accueil dynabook USB-C™

Marques commerciales

Intel et le logo Intel sont des marques commerciales d’Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques de

Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

Ethernet est une marque déposée et Fast Ethernet est une marque de

Xerox Corporation.

Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques déposées ou des marques de commerce de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.

DisplayPort est une marque de la Video Electronics Standards Association.

USB Type-C™ et USB-C™ sont des marques de commerce d’USB

Implementers Forum.

Les autres marques et noms de produits constituent des marques commerciales ou déposées des sociétés qui les détiennent.

Précautions d’utilisation pour

Microsoft Windows 10

En raison des nombreuses configurations des ordinateurs et des systèmes d’exploitation Windows

®

disponibles, les fonctionnalités réelles peuvent varier légèrement par rapport aux indications du Manuel de l’utilisateur.

Ceci peut être lié au BIOS de l’ordinateur et aux différences matérielles, aux logiciels pré-installés ou au système d’exploitation installé lors de la production. Si vous avez des problèmes spécifiques, il peut être nécessaire de contacter le fabricant de l’ordinateur pour déterminer si des mises à jour du BIOS, des pilotes de périphérique ou du système d’exploitation sont disponibles.

La fonctionnalité Fn + F4 or Fn + F5 détaillée dans le Guide de l’utilisateur

électronique de votre ordinateur Dynabook n’a d’effet que sur le contrôle vidéo interne de votre ordinateur.

Ce produit ne prend pas en charge les programmes 3D.

Avec certains logiciels utilisant des commandes de dessin directes, tels que certains jeux en 2D, l’affichage sur l’écran externe connecté à la station d’accueil ne sera pas possible. Pour les exécuter, il est recommandé de déconnecter la station d’accueil.

Ce produit ne peut pas activer le mode DOS plein écran lorsque vous utilisez un écran externe connecté à la station d’accueil.

Selon votre système, vous pouvez recevoir un message d’avertissement si l’écran externe connecté à votre station d’accueil est utilisé en tant qu’écran principal.

Les périphériques USB, les ressources du processeur et d’autres périphériques peuvent être affectés lorsque vous regardez des films ou transférez de grosses quantités de données par l’intermédiaire de la station d’accueil.

Manuel de l’utilisateur FR-10

Station d’accueil dynabook USB-C™

Introduction

REMARQUE

Merci d’avoir acheté la station d’accueil dynabook USB-C™. Cette station permet de connecter des périphériques de l’ordinateur au moyen d’un câble USB Type-C™ aux ordinateurs Dynabook sélectionnés.

La station d’accueil mentionnée dans ce manuel désigne la station d’accueil dynabook USB-C™.

Caractéristiques

Connexion filaire simple à l’ordinateur avec un câble USB Type-C™

Prend en charge l’affichage unique/double/triple

Prend en charge les résolutions vidéo jusqu’à 5120 x 2880 pixels sur les écrans externes

Remplacement à chaud : ajoutez ou retirez des périphériques sans avoir à redémarrer l’ordinateur

Chargez les périphériques USB (5 V c.c./port) avec le port d’alimentation « Veille et chargement USB » ( ) même si l’ordinateur est arrêté

Chargez votre ordinateur avec une connexion USB Type-C™

(nécessite un ordinateur autorisant le chargement avec un port

Type-C™)

Contenu du carton

Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :

Station d’accueil dynabook USB-C™

Câble USB Type-C™

Adaptateur secteur et cordon d’alimentation

Guide Prise en main

Fiche de garantie

Configuration requise

Composant

Ordinateur

Système d’exploitation

Configuration requise

un ordinateur Dynabook avecun port USB Type-C™ prenant en charge les sorties vidéo et alimentation

(consultez le manuel de l’utilisateur pour déterminer si votre ordinateur prend cela en charge)

Microsoft Windows 10

FR-11 Manuel de l’utilisateur

Station d’accueil dynabook USB-C™

Présentation

Cette section identifie les différents composants de la station d’accueil.

Vue de devant

L’illustration suivante affiche la partie avant de la station d’accueil.

Pour obtenir une description des composants, veuillez consulter le tableau d’accompagnement.

1

2 3 4

(Illustration) Vue avant de la station d’accueil

5 6

1. Bouton Marche/Arrêt

2. Voyant Alimentation

3. Lecteur de carte mémoire

4. Port USB Type-C™

5. Ports USB 3.1 Gen 2

6. Prise mixte Casque/microphone

Composant

Bouton Marche/

Arrêt

Description

Ce bouton permet de mettre l’ordinateur en marche ou de l’arrêter lorsqu’il est connecté à la station d’accueil.

Voyant Alimentation

Blanc lorsque l’adaptateur secteur est branché.

Lecteur de carte mémoire

Ce lecteur permet de lire une carte mémoire SD™/

SDHC™/SDXC™.

ATTENTION

Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart du lecteur de carte mémoire. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’appareil ou un incendie, entraînant ainsi des lésions graves.

Manuel de l’utilisateur FR-12

Station d’accueil dynabook USB-C™

Composant Description

Port USB Type-C™

L’ordinateur comporte un port USB Type-C™, conforme USB 3.1 Gén 1 qui est situé sur la partie avant de la station d’accueil.

Ce port USB Type-C™ prend en charge USB 3.1

Gén 1 (5 V c.c., 0.9 A) avec un taux de transmission théorique de 5 Gbit/s. Ce port prend uniquement en charge la transmission de données

USB.

Ports USB 3.1 Gen 2

Deux ports USB (Universal Serial Bus) 3.1 Gén 2 se trouvent sur la partie avant de la station d’accueil.

Les ports USB 3.1 sont compatibles avec les normes USB 3.1, et sont compatibles en amont avec les périphériques USB 2.0.

Le port repéré par l’icône ( ) est doté de fonctions de mise en veille et charge.

REMARQUE

Veuillez noter qu’il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de toutes les fonctionnalités de tous les périphériques USB disponibles sur le marché. Certaines fonctions associées à un périphérique donné risquent de ne pas fonctionner correctement.

Avant de retirer un périphérique USB de la station d’accueil, cliquez sur l’icône

Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le média

dans la barre des tâches de Windows, puis sélectionnez le périphérique USB que vous souhaitez retirer.

Si votre périphérique USB, tel qu’une imprimante ou un lecteur optique, etc., nécessite un adaptateur secteur spécifique, assurez-vous que ce dernier est connecté sur le périphérique et une prise secteur.

ATTENTION

Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart des ports USB. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’appareil ou un incendie, entraînant ainsi des lésions graves.

Composant

Prise mixte Casque/ microphone

Description

Une mini-prise mixte Casque/Microphone de

3,5 mm permet de connecter un microphone mono, un casque ou des écouteurs stéréo.

FR-13 Manuel de l’utilisateur

Station d’accueil dynabook USB-C™

Vue de dos

L’illustration suivante affiche la partie arrière de la station d’accueil.

Pour obtenir une description des composants, veuillez consulter le tableau d’accompagnement.

1 2

3

4

5

(Illustration) Vue arrière de la station d’accueil

6 7

1. Ports USB 3.1 Gen 1

2. Prise Réseau local

3. Port Écran VGA

4. Port DisplayPort™

5. Port de sortie HDMI™

6. Port USB Type-C™ (connexion à l’ordinateur)

7. Prise Entrée adaptateur 20 V

Composant Description

Ports USB 3.1 Gen 1

Deux ports USB (Universal Serial Bus) 3.1 Gen 1 se trouvent sur la partie arrière de la station d’accueil.

Les ports USB 3.1 sont compatibles avec les normes USB 3.1, et sont compatibles en amont avec les périphériques USB 2.0.

Prise Réseau local

(Ethernet 10/100/

1000 BASE-TX)

Cette prise permet de connecter un câble de réseau local (non fourni). Connectez l’une des extrémités du câble réseau sur la prise Réseau local de la station d’accueil et l’autre sur un connecteur de concentrateur ou routeur réseau.

Consultez votre administrateur de réseau local et/ou votre fournisseur de matériel/logiciels avant d’utiliser ou de configurer une connexion réseau.

Port Écran VGA

Ce port analogique VGA dispose de 15 broches.

Il permet de connecter un écran VGA externe à la station d’accueil.

Port DisplayPort™

Ce port permet de connecter un appareil

DisplayPort™.

Port de sortie

HDMI™

Le port de sortie HDMI™ permet de connecter un câble HDMI™ avec un connecteur de type A (prend en charge la vidéo et le son surround jusqu’à 5.1).

Manuel de l’utilisateur FR-14

Station d’accueil dynabook USB-C™

Composant Description

Port USB Type-C™

Un port USB Type-C™ est présent à l’arrière de la station d’accueil. Vous pouvez connecter la station d’accueil à votre ordinateur au moyen de ce port et l’alimentation est d’environ 65 W.

Prise Entrée adaptateur 20 V

Permet de brancher l’adaptateur secteur pour alimenter la station d’accueil.

REMARQUE

Veuillez noter qu’il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de toutes les fonctionnalités de tous les périphériques USB disponibles sur le marché. Certaines fonctions associées à un périphérique donné risquent de ne pas fonctionner correctement.

Avant de retirer un périphérique USB de la station d’accueil, cliquez sur l’icône

Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le média

dans la barre des tâches de Windows, puis sélectionnez le périphérique USB que vous souhaitez retirer.

Si votre périphérique USB, tel qu’une imprimante ou un lecteur optique, etc., nécessite un adaptateur secteur spécifique, assurez-vous que ce dernier est connecté sur le périphérique et une prise secteur.

ATTENTION

Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart des ports USB. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’appareil ou un incendie, entraînant ainsi des lésions graves.

Vue de droite

L’illustration suivante présente la partie droite de la station d’accueil.

Pour obtenir une description des composants, veuillez consulter le tableau d’accompagnement.

FR-15

1

(Illustration) Côté droit de la station d’accueil

1. Loquet de sécurité

Composant Description

Loquet de sécurité

Cette prise permet d’attacher la station d’accueil à un objet volumineux pour prévenir les risques de vol.

Manuel de l’utilisateur

Station d’accueil dynabook USB-C™

Utilisation de votre station d’accueil pour la première fois

Vous trouverez dans cette section toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre station d’accueil.

Connexion de l’adaptateur secteur

1. Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur.

2. Connectez la prise d’entrée en c.c. de l’adaptateur secteur sur la prise

Entrée adaptateur 20 V de votre station d’accueil.

(Illustration) Connexion de l’adaptateur secteur sur la station d’accueil

3. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. Le voyant d’alimentation du panneau avant devient blanc.

Connexion de votre ordinateur

Cette section explique comment se connecter à la station d’accueil ou s’en déconnecter.

Connexion avec le câble USB Type-C™

Branchez l’une des extrémités du câble USB Type-C™ sur le port /

USB Type-C™ situé à l’arrière de la station d’accueil et branchez l’autre extrémité sur votre ordinateur.

Manuel de l’utilisateur

(Illustration) Connexion du câble USB-C™ à la station d’accueil

FR-16

Station d’accueil dynabook USB-C™

Déconnexion de votre ordinateur

Pour déconnecter votre ordinateur, débranchez directement le câble

USB Type-C™ de l’ordinateur

REMARQUE

Si un périphérique de stockage USB est connecté à la station d’accueil, sauvegardez les données situées sur le périphérique USB, puis retirez ce périphérique avant de procéder à la déconnexion.

Configuration des ports audio

REMARQUE

Vous pouvez lire ou enregistrer des fichiers audio aussi bien avec le port audio de la station d’accueil ou le périphérique audio de l’ordinateur connecté. Cependant, vous ne pouvez pas utiliser le périphérique audio sur l’ordinateur connecté et le port audio de la station d’accueil en même temps.

Lors de la connexion, si aucun périphérique audio n’est connecté à la station d’accueil, le port audio de la station d’accueil est sélectionné, mais le périphérique audio de l’ordinateur ne fonctionnera plus. Lorsque vous déconnectez l’ordinateur, le périphérique audio de l’ordinateur est réactivé de façon automatique.

Pour modifier une configuration par défaut, vous pouvez ajuster manuellement la configuration audio dans Windows cette section.

® , comme indiqué dans

Si aucun périphérique audio n’est connecté à la station d’accueil, le périphérique audio de l’ordinateur est sélectionné automatiquement.

Lors de la connexion, pour débrancher et rebrancher le câble USB

Type-C™, vous devez fermer l’application de lecture multimédia et attendre environ de 15 à 20 secondes pendant que les nouveaux paramètres s’appliquent et pour que vous puissiez redémarrer l’application.

Les périphériques audio connectés à la station au moyen d’une prise audio de 3,5 mm apparaissent en tant que périphériques

audio de station d’accueil dynabook USB-C™

sous Windows

®

.

Configuration des ports de lecture audio (Casque)

REMARQUE

1. Cliquez du bouton droit sur l’icône

Haut-parleurs

dans la barre des tâches de Windows.

Si l’icône Haut-parleurs n’est pas visible dans la barre des tâches de

Windows, sélectionnez

Démarrer

->

Système Windows

->

Panneau de configuration

->

Matériel et audio

->

Son

.

2. Sélectionnez

Sons

dans le menu.

FR-17 Manuel de l’utilisateur

Station d’accueil dynabook USB-C™

REMARQUE

3. Dans l’onglet

Lecture

de la boîte de dialogue, sélectionnez l’un des

éléments suivants :

Haut-parleurs :

pour utiliser le périphérique audio de l’ordinateur connecté (la fonctionnalité Realtek audio haute définition est fournie sur certains modèles.)

Port audio de la station d’accueil dynabook USB-C™ :

permet d’utiliser la prise mixte Casque/Microphone de la station d’accueil

D’autres périphériques audio peuvent apparaître dans le menu selon le modèle de votre ordinateur.

4. Cliquez sur

Par défaut

.

5. Cliquez sur

OK

.

6. Connectez le périphérique de lecture sur le port activé dans l’étape 3.

Configuration des ports d’enregistrement audio (microphone)

1. Cliquez du bouton droit sur l’icône

Haut-parleurs

dans la barre des tâches de Windows.

2. Sélectionnez

Sons

dans le menu.

3. Dans l’onglet

Enregistrement

de la boîte de dialogue, sélectionnez l’un des éléments suivants :

Réseau de microphones :

permet d’utiliser le périphérique audio de l’ordinateur

Port audio de la station d’accueil dynabook USB-C™ :

permet d’utiliser la prise mixte Casque/Microphone de la station d’accueil

4. Cliquez sur

Par défaut

.

5. Cliquez sur

OK

.

6. Connectez le périphérique d’enregistrement sur le port activé au cours de l’étape 3.

Configuration des ports vidéo

Connexion

REMARQUE

La station d’accueil dispose des ports vidéo suivants :

HDMI™

: connexion aux écrans compatibles HDMI™ (le câble HDMI™ n’est pas fourni).

DisplayPort™

: connexion aux écrans compatibles DisplayPort™

(le câble DisplayPort n’est pas fourni).

Port Écran VGA

: connexion aux écrans compatibles VGA (le câble

VGA n’est pas fourni).

Lors de la connexion, les ports de sortie vidéo de la station d’accueil sont activés et les ports de sortie vidéo de l’ordinateur deviennent désactivés. Lorsque vous désactivez la station d’accueil de l’ordinateur, les ports de sortie vidéo de l’ordinateur sont réactivés automatiquement.

Manuel de l’utilisateur FR-18

Station d’accueil dynabook USB-C™

Connectez le câble de l’écran (non fourni) au port de sortie vidéo de la station d’accueil et de l’écran externe. Ce câble peut être connecté et déconnecté à tout moment sans déconnecter la station d’accueil de votre ordinateur.

Vous pouvez personnaliser les paramètres vidéo de la station d’accueil.

Voir la section

Réglage des paramètres vidéo

pour plus d’informations.

Modes de sortie

La station d’accueil prend en charge la sortie unique/double/triple.

Consultez la table suivante pour plus de détails sur les modes de sortie et la résolution maximale de chaque mode.

Connexion à l’ordinateur fourni avec DP 1.2

Mode de sortie VGA Port

DisplayPort

Port de sortie

HDMI™

Affichage unique

Deux écrans

1920 x 1080 à 60 Hz

-

-

3840 x 2160 à 30 Hz

-

1920 x 1080 à 60 Hz 1920 x 1080 à 60 Hz

-

1920 x 1080 à 60 Hz

-

-

3840 x 2160 à 30 Hz

-

1920 x 1080 à 60 Hz 1920 x 1080 à 60 Hz

1920 x 1080 à 60 Hz

Trois écrans 1920 x 1080 à 60 Hz 1920 x 1080 à 30 Hz 1920 x 1080 à 30 Hz

Connexion à l’ordinateur fourni avec DP 1.4

Mode de sortie VGA Port

DisplayPort

Port de sortie

HDMI™

Affichage unique

Deux écrans

1920 x 1080 à 60 Hz

-

-

5120 x 2880 à 60 Hz

-

1920 x 1080 à 60 Hz 3840 x 2160 à 60 Hz

-

1920 x 1080 à 60 Hz

-

-

3840 x 2160 à 60 Hz

-

3840 x 2160 à 60 Hz 3840 x 2160 à 60 Hz

3840 x 2160 à 60 Hz

Trois écrans

1920 x 1080 à 60 Hz 2560 x 1440 à 60 Hz 2560 x 1440 à 60 Hz

REMARQUE

■ jusqu’à trois écrans sont pris en charge, ce qui inclut l’écran interne.

Avec le mode de sortie à trois écrans ci-dessus, l’écran interne de l’ordinateur n’est pas pris en charge.

FR-19 Manuel de l’utilisateur

Station d’accueil dynabook USB-C™

Modes d’affichage

Vous pouvez modifier manuellement la façon dont les écrans externes fonctionnent et les paramètres d’affichage en appuyant sur

P

tout en maintenant la touche Windows.

Écran du PC uniquement

Mode Dupliquer

Mode Étendre

Deuxième écran uniquement

Écran du PC uniquement

Le mode Écran du PC uniquement ne permet d’utiliser que l’écran interne de l’ordinateur. Tout s’affiche sur l’écran de l’ordinateur, tandis que l’écran connecté reste vide.

Mode Dupliquer

Le mode Dupliquer reproduit à l’identique le contenu de l’écran interne sur l’écran externe. Ceci est utile, par exemple, si vous souhaitez utiliser un

écran de bureau de plus grand format que celui de l’ordinateur. En mode

Dupliquer, la station d’accueil sélectionne les paramètres de façon automatique (résolution d’écran, qualité de la couleur et taux de rafraîchissement) pour l’écran externe, afin d’obtenir la meilleure résolution possible compte tenu de la configuration de votre ordinateur.

Mode Étendre

Le mode Étendre permet de diviser votre écran en plusieurs sections.

Ceci apporte différents avantages qui permettent d’améliorer la productivité :

■ affichage des feuilles de calcul sur deux écrans pour en assurer la continuité ;

■ opérations multitâches plus efficaces sans fenêtres superposées ;

■ comparer deux documents de façon simultanée sur deux écrans ;

■ regarder des vidéos ou la télévision sur un écran et travailler sur l’autre.

Deuxième écran uniquement

Le mode Deuxième écran uniquement utilise exclusivement l’écran externe ou le téléviseur. Tout s’affiche sur l’écran connecté, tandis que l’écran de l’ordinateur reste vide.

REMARQUE

Si vous constatez que certaines parties de l’écran ou certaines fenêtres manquent lorsque vous déconnectez l’ordinateur de la station d’accueil, il peut être nécessaire de désactiver la case Étendre le

Bureau à ce moniteur de la boîte de dialogue Propriétés de Affichage de Windows

®

pour afficher l’ensemble de l’image sur l’écran principal.

Vous pouvez également utiliser l’écran Propriétés de Affichage de

Windows ® pour sélectionner le mode Écran du PC uniquement,

Dupliquer, Étendre et Deuxième écran uniquement.

Pour plus d’informations sur les modes pris en charge, veuillez consulter la documentation livrée avec l’écran.

Manuel de l’utilisateur FR-20

Station d’accueil dynabook USB-C™

ATTENTION

La sélection d’un mode d’affichage non pris en charge de façon prolongée risque d’endommager l’écran.

Réglage des paramètres vidéo

REMARQUE

REMARQUE

1. Cliquez du bouton droit sur le bureau et sélectionnez

Panneau de configuration Intel ®

pour ouvrir le

Panneau de configuration des graphiques HD Intel

®

.

2. Cliquez sur

Affichage

.

Cette section comporte uniquement des paramètres généraux. Pour plus d’informations, consultez les options qui s’affichent et sélectionnez celle qui paraît convenir le mieux.

Paramètres généraux

Résolution :

modifiez la résolution de l’écran externe connecté à la station d’accueil. Sélectionnez l’une des résolutions prises en charge dans le tableau ci-dessus. Pour un écran externe, vous pouvez

également sélectionner toute résolution prise en charge par cet écran.

Taux de rafraîchissement

: sélectionnez un taux d’actualisation qui prend en charge les paramètres de résolution et de profondeur de couleur, comme indiqué dans le tableau ci-dessus.

Mise à l’échelle :

sélectionnez la mise à l’échelle de l’écran externe connecté à la station d’accueil.

Certains de ces paramètres sont également fournis sur l’écran Paramètres d’affichage de Windows

®

. Pour y accéder, cliquez du bouton droit sur le bureau et cliquez sur

Paramètres d’affichage.

Résolution

: cliquez sur

Paramètres d’affichage avancés

et sélectionnez la résolution voulue dans la liste déroulante.

Fréquence d’actualisation

: cliquez sur

Paramètres d’affichage avancés

-> Afficher les propriétés de l’adaptateur -> Écran.

Si vous utilisez plusieurs stations d’accueil avec un ordinateur unique, une pour la maison ou le bureau par exemple, les paramètres vidéo de chaque station sont enregistrés lorsque vous déconnectez l’ordinateur.

Ceci permet d’adapter la configuration de la station d’accueil à l’emplacement d’utilisation. Les paramètres sont conservés lorsque vous utilisez la station d’accueil avec votre ordinateur.

FR-21 Manuel de l’utilisateur

Station d’accueil dynabook USB-C™

Écrans multiples

La section Panneau de configuration des graphiques HD

Intel ® permet de configurer plusieurs écrans.

Sélectionnez le mode d’affichage privilégié

(Affichage unique, Cloner les écrans et Bureau étendu) dans la section

Écrans multiples. Vous pouvez également sélectionner un ou plusieurs

écrans actifs dans cette section.

REMARQUE

La catégorie Écrans multiples affiche un maximum de trois écrans.

Impact des modes Veille ou Veille prolongée sur les périphériques connectés à la station d’accueil

Écrans externes

L’écran externe connecté à la station d’accueil devient vide lorsque l’ordinateur se met en mode Veille/Veille prolongée.

En mode Dupliquer, l’écran externe conserve ses paramètres précédents lorsque l’ordinateur désactive le mode Veille/Veille prolongée.

En mode Étendu, les fenêtres qui figuraient précédemment sur l’écran externe risquent de s’afficher sur l’écran interne lorsque l’ordinateur désactive le mode Veille/Veille prolongée. Il peut être nécessaire de repositionner les fenêtres en les faisant glisser vers le Bureau externe.

D’autre part, si l’écran externe est également en mode Étendu et si l’ordinateur nécessite de se connecter après la désactivation du mode

Veille/Veille prolongée, l’écran de connexion s’affiche sur l’écran interne de l’ordinateur et non pas sur l’écran externe. Ceci est conforme aux normes du système d’exploitation Windows.

Autres périphériques

Si un autre appareil est connecté sur l’un des ports de la station d’accueil et si l’ordinateur se met en Veille/Veille prolongée, cet appareil ne fonctionne pas.

Manuel de l’utilisateur FR-22

Station d’accueil dynabook USB-C™

Résolution des problèmes

Problème

L’adaptateur secteur n’alimente plus la station d’accueil.

Les écrans connectés aux ports de sortie vidéo de la station d’accueil restent vides.

Les ports USB ne fonctionnent pas sur la station d’accueil.

Procédure

Assurez-vous que le cordon est bien connecté à la station d’accueil et à une prise de courant sous tension.

Vérifiez l’état du cordon et de ses broches.

Si le cordon est endommagé, remplacez-le.

Si les broches sont sales, nettoyez-les avec un chiffon doux propre.

Si l’adaptateur secteur n’alimente toujours pas la station d’accueil, contactez le service d’assistance de Dynabook.

Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à la station d’accueil.

Consultez la section

Utilisation de votre station d’accueil pour la première fois

de ce manuel pour reconnecter la station d’accueil à l’ordinateur.

Assurez-vous que le câble vidéo est bien connecté sur le port vidéo de la station d’accueil et que l’écran est réglé sur la configuration voulue.

Ceci peut être dû au fait que le ou les écrans ont une résolution supérieure à la résolution maximale de la station d’accueil. Consultez la section

Configuration des ports vidéo

de ce manuel pour plus de détails.

Si un seul écran fonctionne, alors que l’autre n’affiche rien, consultez la section Intel du Panneau de configuration pour sélectionner la sortie du deuxième écran.

® Graphics

La station prend uniquement en charge trois écrans externes.

Consultez la section

Utilisation de votre station d’accueil pour la première fois

de ce manuel pour reconnecter la station d’accueil à l’ordinateur.

Débranchez le périphérique USB de la station d’accueil et reconnectez-le à un port USB pour vérifier qu’il est bien détecté.

Assurez-vous que les pilotes de périphériques USB sont installés correctement. Pour ce faire, consultez la documentation de l’appareil et de votre système d’exploitation.

FR-23 Manuel de l’utilisateur

Station d’accueil dynabook USB-C™

Problème Procédure

Le port Réseau local ne fonctionne pas.

Consultez la section Utilisation de votre station d’accueil pour la première fois de ce manuel pour

reconnecter la station d’accueil à l’ordinateur.

Assurez-vous que le câble est connecté correctement à la prise Réseau local de l’ordinateur et au concentrateur de réseau.

Autres

Les accessoires de cette série de produits peuvent varier selon le modèle.

Nous nous réservons le droit d’apporter des améliorations, de modifier l’aspect et les spécifications de ce produit sans préavis.

Les illustrations peuvent ne pas correspondre exactement au produit réel.

Spécifications

Cette section résume les spécifications techniques de la station d’accueil.

Dimensions

Dimensions Environ 84.4 (L) x 234 (P) x 30 (H) mm

Environnement

Conditions

Marche

Arrêt

Température ambiante

5 °C to 35 °C

-20° C à 55 °C

Alimentation

Adaptateur secteur

100-240 V ~

50-60 Hz (cycles par seconde) station d’accueil 20 V c.c.

5 A

Humidité relative

20 à 80 %

10 à 95 %

* Toutes les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

Manuel de l’utilisateur FR-24

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Εγχειρίδιο χρήσης

Περιεχόμενα

Εισαγωγή ..................................................................................................13

Χαρακτηριστικά ....................................................................................13

Περιεχόμενα συσκευασίας ...................................................................13

Απαιτήσεις υπολογιστή ........................................................................13

Σύντομη περιήγηση ...................................................................................14

Πρόσοψη .............................................................................................14

Πίσω όψη .............................................................................................16

∆εξιά πλευρά .......................................................................................17

Έναρξη λειτουργίας του σταθμού βάσης σας για πρώτη φορά .................18

Σύνδεση του τροφοδοτικού AC............................................................18

Σύνδεση του υπολογιστή σας ..............................................................18

Ρύθμιση παραμέτρων θυρών ήχου ...........................................................19

∆ιαμόρφωση των θυρών αναπαραγωγής ήχου ( ακουστικά ) ...............20

Ρύθμιση παραμέτρων των θυρών εγγραφής ήχου ( μικρόφωνο ).........20

Ρύθμιση παραμέτρων θυρών οθόνης .......................................................21

Σύνδεση ...............................................................................................21

Τρόποι λειτουργίας εξόδου ..................................................................22

Τρόποι λειτουργίας οθόνης ..................................................................22

Προσαρμογή ρυθμίσεων βίντεο ...........................................................24

Πώς η κατάσταση αναστολής λειτουργίας / αδρανοποίησης επηρεάζει

τις συσκευές που είναι συνδεδεμένες στον σταθμό βάσης .......................25

Εξωτερικές οθόνες ...............................................................................25

Άλλες συσκευές ...................................................................................25

Αντιμετώπιση ............................................................................................26

Λοιπά ...................................................................................................27

Προδιαγραφή .............................................................................................28

GR-1 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Συμβάσεις

Στο παρόν εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες συμβάσεις για την

περιγραφή , την αναγνώριση και την επισήμανση όρων και διαδικασιών

χειρισμού .

Ακρωνύμια

Την πρώτη φορά που εμφανίζονται τα ακρωνύμια και όποτε κρίνεται

απαραίτητο για λόγους σαφήνειας , τα ακρωνύμια αναφέρονται εντός

παρενθέσεων μετά από τον ορισμό τους .

Εικονίδια

Τα εικονίδια χαρακτηρίζουν θύρες , ρυθμιστικά και άλλα μέρη του σταθμού

βάσης USB-C™ της dynabook που διαθέτετε . Ο πίνακας ενδείξεων

χρησιμοποιεί και εικονίδια για την αναγνώριση των εξαρτημάτων .

Εικονίδια ασφαλείας

Ο παρών οδηγός περιέχει οδηγίες ασφαλείας οι οποίες πρέπει να

τηρούνται προκειμένου να αποφευχθούν πιθανοί κίνδυνοι που θα

μπορούσαν να προκαλέσουν σωματικές βλάβες σε σας , υλικές ζημίες στον

εξοπλισμό σας ή απώλεια δεδομένων . Αυτές οι προφυλάξεις ασφαλείας έχουν ταξινομηθεί σύμφωνα με τη σοβαρότητα του κινδύνου που

περιγράφουν και τα εικονίδια υπογραμμίζουν αυτές τις οδηγίες με τον

ακόλουθο τρόπο :

Λέξεις Σήμανσης

ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Σημασία

Επισημαίνει μια επικείμενη επικίνδυνη

κατάσταση , η οποία , αν δεν αποφευχθεί ,

θα προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό .

Επισημαίνει μια πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση ,

η οποία , αν δεν αποφευχθεί , μπορεί να

προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό .

Επισημαίνει μια πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση ,

η οποία , αν δεν αποφευχθεί , μπορεί να

προκαλέσει τραυματισμό μικρής ή μέτριας

σοβαρότητας .

Επισημαίνει μια πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση ,

η οποία , αν δεν αποφευχθεί , μπορεί να

προκαλέσει καταστροφή περιουσίας .

Σας παρέχει σημαντικές πληροφορίες .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-2

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Οδηγίες ασφαλείας

∆ιαβάζετε πάντα προσεκτικά τις οδηγίες ασφαλείας :

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ

Μην αποσυναρμολογείτε

,

μην τροποποιείτε

,

μην ανοίγετε ή μην

επισκευάζετε το προϊόν

Μην επιχειρείτε να αποσυναρμολογήσετε , να τροποποιήσετε , να ανοίξετε ή να επισκευάσετε το προϊόν ( συμπεριλαμβανομένου του τροφοδοτικού

AC). Η αποσυναρμολόγηση , η τροποποίηση , η επισκευή του προϊόντος ή άλλες επεμβάσεις μπορεί να προκαλέσουν φωτιά ή ηλεκτροπληξία , έχοντας πιθανώς ως επακόλουθο το σοβαρό τραυματισμό .

Παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με έναν εξουσιοδοτημένο

προμηθευτή σέρβις της dynabook για οποιαδήποτε υπηρεσία

επισκευής .

Μεταχείριση του τροφοδοτικού

AC

και των καλωδίων τροφοδοσίας ή

των βυσμάτων

Όταν μεταχειρίζεστε τα καλώδια τροφοδοσίας , λάβετε τα εξής μέτρα

προφύλαξης :

Ποτέ μην επεμβαίνετε στο καλώδιο ή το βύσμα τροφοδοσίας .

Ποτέ μην διαχωρίζετε ή μην τροποποιείτε ένα καλώδιο

τροφοδοσίας .

Ποτέ μην κάμπτετε ή μην συστρέφετε ένα καλώδιο τροφοδοσίας .

Ποτέ μην τραβάτε ένα καλώδιο τροφοδοσίας για να αφαιρέσετε το

βύσμα από μια πρίζα .

Πάντα να το πιάνετε από το βύσμα .

Ποτέ μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα στο καλώδιο τροφοδοσίας .

Ποτέ μην περνάτε ένα καλώδιο τροφοδοσίας μέσα από ένα σημείο

σύνθλιψης , όπως πόρτα ή παράθυρο .

Ποτέ μην τοποθετείτε ένα καλώδιο τροφοδοσίας κοντά σε μια πηγή

θερμότητας .

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε καρφιά , συρραπτικά ή παρόμοια

αντικείμενα για να δέσετε ή να στερεώσετε ένα καλώδιο στη

θέση του .

Μην επιχειρήσετε ποτέ να αποσυναρμολογήσετε ή να επισκευάσετε

το τροφοδοτικό AC.

Οποιαδήποτε από τις παραπάνω ενέργειες μπορεί να καταστρέψει τα

καλώδια ή / και να προκαλέσει φωτιά ή ηλεκτροπληξία , έχοντας πιθανώς

ως αποτέλεσμα το σοβαρό τραυματισμό .

Το βύσμα δικτύου χρησιμοποιείται ως συσκευή αποσύνδεσης και για το

λόγο αυτό πρέπει να είναι άμεσα προσβάσιμο .

GR-3 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας

Πάντα να επιβεβαιώνετε ότι το φις ισχύος ( και το φις καλωδίου

προέκτασης , αν χρησιμοποιείται ) έχουν εισαχθεί πλήρως στην πρίζα , ώστε να επιτύχετε μια ασφαλή ηλεκτρική σύνδεση . Αν δεν το κάνετε

αυτό , μπορεί να προκληθεί φωτιά ή ηλεκτροπληξία , έχοντας πιθανώς

ως επακόλουθο το σοβαρό τραυματισμό .

Να είστε προσεκτικοί , όταν χρησιμοποιείτε έναν πολλαπλό σύνδεσμο .

Μια υπερφόρτιση σε μια υποδοχή μπορεί να προκαλέσει φωτιά ή

ηλεκτροπληξία , έχοντας πιθανώς ως επακόλουθο το σοβαρό

τραυματισμό .

Σκόνη στις υποδοχές του βύσματος τροφοδοσίας ή τη βάση των

υποδοχών

Αν διεισδύσει σκόνη στις υποδοχές του βύσματος τροφοδοσίας ή στη

βάση υποδοχής , απενεργοποιήστε την ισχύ και αποσυνδέστε το βύσμα

τροφοδοσίας . Στη συνέχεια , καθαρίστε την υποδοχή ή / και τη βάση

υποδοχής με ένα στεγνό πανί . Αν συνεχίσετε τη χρήση του προϊόντος ,

χωρίς να καθαρίσετε το βύσμα τροφοδοσίας , μπορεί να προκληθεί

φωτιά ή ηλεκτροπληξία , έχοντας πιθανώς ως επακόλουθο το σοβαρό

τραυματισμό .

Χρησιμοποιείτε μόνο τροφοδοτικό

AC

της

dynabook

Πάντα να χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικό AC της dynabook,

που παρέχεται μαζί με το προϊόν ( που ενδεχομένως να παρέχεται μαζί

με το προϊόν ) ή χρησιμοποιείτε τροφοδοτικά AC που ορίζονται από την dynabook, για να αποτρέψετε κάθε κίνδυνο φωτιάς ή άλλης βλάβης του

προϊόντος . Η χρήση ενός ασύμβατου τροφοδοτικού AC μπορεί να

προκαλέσει φωτιά ή καταστροφή του προϊόντος , έχοντας πιθανώς ως

επακόλουθο το σοβαρό τραυματισμό . Η dynabook δεν αναλαμβάνει

καμία ευθύνη για τυχόν ζημίες που τυχόν προκληθούν από μη συμβατό

τροφοδοτικό ή φορτιστή .

Χρησιμοποιείτε τη σωστή πηγή ισχύος

Ποτέ μη συνδέετε το τροφοδοτικό AC σε πηγή ρεύματος που δεν

συμφωνεί με την ονομαστική τάση και συχνότητα που αναγράφεται

πάνω στην ετικέτα στοιχείων τους . Σε αντίθετη περίπτωση , μπορεί να

προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία , με πιθανό αποτέλεσμα να

προκληθεί σοβαρό πρόβλημα υγείας .

Μην πιάνετε το βύσμα τροφοδοσίας με υγρά χέρια

Ποτέ μην επιχειρείτε να συνδέσετε ή να αποσυνδέσετε ένα βύσμα

τροφοδοσίας με υγρά χέρια . Αν δεν τηρήσετε αυτή την οδηγία , μπορεί

να προκληθεί ηλεκτροπληξία , έχοντας πιθανώς ως επακόλουθο το

σοβαρό τραυματισμό .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-4

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Κίνδυνοι πνιγμού από κατάποση

Ποτέ μην αφήνετε μικρά μέρη , όπως καλύμματα , πώματα και βίδες σε

μέρη που μπορούν να τα φθάσουν βρέφη ή μικρά παιδιά . Η κατάποση

ενός μικρού μέρους μπορεί να προκαλέσει πνιγμό ή ασφυξία με

επακόλουθο το θάνατο ή το σοβαρό τραυματισμό . Σε περίπτωση

κατάποσης ενός τεμαχίου αναλάβετε αμέσως την κατάλληλη κατ '

επείγουσα δράση και ζητήστε τη συμβουλή γιατρού .

Αποφεύγετε τα υγρά

,

την υγρασία και τα ξένα αντικείμενα

Ποτέ μην αφήνετε να χυθούν υγρά σε οποιοδήποτε μέρος του

προϊόντος και ποτέ μην εκθέτετε το προϊόν σε βροχή , νερό , θαλασσινό

νερό ή υγρασία . Η έκθεση σε υγρό ή υγρασία μπορεί να προκαλέσει

ηλεκτροπληξία ή φωτιά , έχοντας ως επακόλουθο την καταστροφή ή το

σοβαρό τραυματισμό . Σε περίπτωση που συμβεί οποιοδήποτε από

αυτά τα ενδεχόμενα , αμέσως :

1.

Απενεργοποιήστε το προϊόν .

2.

Αποσυνδέστε το τροφοδοτικό AC από την πρίζα και το προϊόν .

Μην ενεργοποιείτε ξανά την ισχύ , μέχρι να μεταφέρετε το προϊόν σε ένα

εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις . Αν δεν τηρήσετε αυτές τις οδηγίες ,

μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ή μόνιμη καταστροφή του

προϊόντος .

Ποτέ μην τοποθετείτε το προϊόν ή το τροφοδοτικό

AC

πάνω σε

επιφάνεια ευαίσθητη σε θερμότητα

Ποτέ μην τοποθετείτε το προϊόν ή το τροφοδοτικό AC πάνω σε ξύλινη

επιφάνεια , έπιπλο ή οποιαδήποτε άλλη επιφάνεια που θα μπορούσε να

υποστεί ζημιά λόγω έκθεσης σε θερμότητα , διότι η θερμοκρασία στη

βάση του προϊόντος και στην επιφάνεια του τροφοδοτικού AC αυξάνεται

κατά την κανονική χρήση .

Τοποθετείτε πάντα το προϊόν ή το τροφοδοτικό AC σε επίπεδη σκληρή

επιφάνεια που είναι ανθεκτική στη θερμοκρασία .

ΠΡΟΣΟΧΗ

Ποτέ μην εκθέτετε το προϊόν σας σε υπερβολική θερμότητα

,

σε εξαιρετικά χαμηλές θερμοκρασίες ή σε αιφνίδιες μεταβολές

θερμοκρασίας

Ποτέ μην εκθέτετε το προϊόν σας σε υπερβολική θερμότητα ,

σε εξαιρετικά χαμηλές θερμοκρασίες ή σε αιφνίδιες μεταβολές

θερμοκρασίας Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει αστοχία του

συστήματος , δυσλειτουργία , απώλεια δεδομένων ή βλάβη στο

προϊόν σας .

GR-5 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Ποτέ μην λειτουργείτε το προϊόν κατά τη διάρκεια μιας καταιγίδας με

βροντές και αστραπές

Ποτέ μην λειτουργείτε το προϊόν ή το τροφοδοτικό AC κατά τη διάρκεια

μιας καταιγίδας με βροντές και αστραπές . Εάν δείτε αστραπή ή

ακούσετε τη βροντή , θέστε αμέσως το προϊόν εκτός λειτουργίας .

Τυχόν έξαρση τάσης που θα προκληθεί από την καταιγίδα ενδέχεται

να προκαλέσει αστοχία του συστήματος , απώλεια δεδομένων ή βλάβη

στο υλικό .

Κανονιστικές δηλώσεις

Ομοσπονδιακή Επιτροπή Επικοινωνιών (Federal Communications

Commission, FCC) ( Η .

Π .

Α .)

Ο εξοπλισμός αυτός έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί ότι συμμορφούται με

τα όρια που ισχύουν για ψηφιακές συσκευές Κατηγορίας Β , σύμφωνα με

τους Κανονισμούς της FCC, Μέρος 15. Τα όρια αυτά είναι σχεδιασμένα με

τρόπο ώστε να παρέχουν εύλογη προστασία από τις επιβλαβείς

παρεμβολές σε οικιακές εγκαταστάσεις .

Ο εξοπλισμός αυτός παράγει , χρησιμοποιεί και μπορεί να εκπέμπει

ραδιοσυχνοτική ενέργεια και , αν δεν εγκατασταθεί ούτε χρησιμοποιείται

σύμφωνα με τις οδηγίες , ενδέχεται να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές

στις ραδιοεπικοινωνίες . Ωστόσο , δεν υπάρχει εγγύηση ότι δεν θα

προκύψουν παρεμβολές σε κάποια συγκεκριμένη εγκατάσταση .

Αν ο εξοπλισμός αυτός προκαλέσει πράγματι επιβλαβείς παρεμβολές στη

ραδιοφωνική ή τηλεοπτική λήψη , γεγονός που μπορεί να διαπιστωθεί αν

θέσετε τον εξοπλισμό εκτός λειτουργίας και ξανά σε λειτουργία , ο χρήστης

ενθαρρύνεται να επιχειρήσει να αποκαταστήσει τις παρεμβολές

λαμβάνοντας ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα μέτρα :

Επαναπροσανατολισμός ή αλλαγή της θέσης της κεραίας ( αιών ) λήψης .

Αύξηση της απόστασης μεταξύ του εξοπλισμού και του δέκτη .

Σύνδεση του εξοπλισμού σε πρίζα διαφορετικού ηλεκτρικού

κυκλώματος από εκείνο στο οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης .

Αναζήτηση βοήθειας από τον αντιπρόσωπο ή από ειδικευμένο τεχνικό

ραδιοφωνίας / τηλεόρασης .

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Μόνο περιφερειακά που συμμορφούνται με τα όρια FCC κατηγορίας B

επιτρέπεται να συνδέονται με τον εξοπλισμό αυτόν . Τυχόν λειτουργία

με περιφερειακά που δεν συμμορφούνται με τα ανωτέρω όρια ή δεν

συνιστώνται από την Dynabook ενδέχεται να προκαλέσει παρεμβολές

στη λήψη ραδιοφωνικών ή τηλεοπτικών εκπομπών . Πρέπει να

χρησιμοποιούνται θωρακισμένα καλώδια για τη σύνδεση των

εξωτερικών συσκευών με τις θύρες του υπολογιστή .

Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις στον εξοπλισμό αυτόν , οι οποίες δεν έχουν εγκριθεί ρητά από την Dynabook ενδέχεται να καταστήσουν άκυρη την εξουσιοδότηση που έχει χορηγηθεί στο χρήστη να χειρίζεται

τον συγκεκριμένο εξοπλισμό .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-6

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Προϋποθέσεις

FCC

Η συσκευή αυτή συμμορφούται με το Μέρος 15 των κανονισμών της FCC.

Ο χειρισμός του υπόκειται στις ακόλουθες δύο προϋποθέσεις :

1.

Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές .

2.

Η συσκευή αυτή πρέπει να μην επηρεάζεται από όλες τις λαμβανόμενες

παρεμβολές , συμπεριλαμβανομένων και εκείνων που ενδέχεται να

προκαλέσουν ανεπιθύμητες λειτουργίες .

Επικοινωνία

∆ιεύθυνση :

Τηλέφωνο :

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, California, USA, 92617

(949) 583-3000

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Αυτές οι πληροφορίες ισχύουν μόνο για τις χώρες / γεωγραφικές

περιφέρειες όπου απαιτούνται .

Προειδοποίηση νόμου 65 της Καλιφόρνια

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ

Το παρόν προϊόν περιέχει χημικά , συμπεριλαμβανομένου μολύβδου ,

γνωστά στην Πολιτεία της Καλιφόρνια ότι προκαλούν καρκίνο και

γενετικές ανωμαλίες ή άλλες αναπαραγωγικές βλάβες .

Πλένετε τα

χέρια σας μετά τον χειρισμό .

Συμμόρφωση κατά CE

Το προϊόν αυτό φέρει σήμανση CE σύμφωνα με τις

απαιτήσεις των σχετικών Οδηγιών της ΕΕ . Υπεύθυνη για

τη σήμανση CE είναι η Dynabook Europe GmbH

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Γερμανία .

Ένα αντίγραφο της επίσημης δήλωσης συμμόρφωσης

μπορείτε να λάβετε από την παρακάτω τοποθεσία web: http://epps.toshiba-teg.com.

Περιβάλλον εργασίας

Η συσκευή αυτή σχεδιάστηκε για να πληροί τις απαιτήσεις περί

ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας στα λεγόμενα « οικιακά , επαγγελματικά

και ελαφράς βιομηχανίας περιβάλλοντα ». Η dynabook δεν εγκρίνει τη

χρήση της συσκευής αυτής σε περιβάλλοντα εργασίας διαφορετικά από τα

προαναφερόμενα « οικιακά , επαγγελματικά και ελαφριάς βιομηχανίας

περιβάλλοντα ».

GR-7 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Για παράδειγμα , δεν εγκρίνεται η χρήση του στα παρακάτω περιβάλλοντα :

Βιομηχανικά περιβάλλοντα ( π .

χ . περιβάλλοντα τριφασικού ρεύματος

τάσης 380 V).

Ιατρικά περιβάλλοντα

Περιβάλλοντα οχημάτων

Περιβάλλοντα αεροσκαφών

Η dynabook δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν συνέπειες που θα

προκύψουν από τη χρήση της συσκευής αυτής σε μη εγκεκριμένα

περιβάλλοντα εργασίας .

Οι συνέπειες από τη χρήση της συσκευής αυτής σε μη εγκεκριμένα

περιβάλλοντα εργασίας ενδέχεται να είναι της ακόλουθης μορφής :

Παρεμβολή στη λειτουργία άλλων συσκευών ή μηχανημάτων σε μικρή

απόσταση γύρω από αυτό .

∆υσλειτουργία του προϊόντος αυτού ή απώλεια δεδομένων ,

προκαλούμενη από παρεμβολές άλλων συσκευών ή μηχανημάτων σε

μικρή απόσταση γύρω από αυτό .

Συνεπώς , η Dynabook συνιστά ιδιαίτερα να γίνεται κατάλληλος έλεγχος της

ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας αυτού του προϊόντος σε όλα τα μη

εγκεκριμένα περιβάλλοντα εργασίας πριν από τη χρήση . Σε περίπτωση

αυτοκινήτων ή αεροσκαφών , πρέπει να εξασφαλιστεί άδεια από τον

κατασκευαστή ή την αεροπορική εταιρεία αντίστοιχα πριν από τη χρήση

αυτού του προϊόντος .

Περαιτέρω , για λόγους γενικής ασφάλειας , απαγορεύεται η χρήση της

συσκευής αυτής σε περιβάλλοντα με εκρηκτική ατμόσφαιρα .

Σημείωση για τον Καναδά

Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τα πρότυπα Innovation, Science and

Economic Development Canada (IS Ε D) ( πρώην Industry Canada licenseexempt RSS).

Η λειτουργία της υπόκειται στις ακόλουθες δύο συνθήκες : (1) η συσκευή

αυτή δεν μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές και (2) η συσκευή αυτή πρέπει

να δέχεται οποιαδήποτε παρεμβολή που λαμβάνει , συμπεριλαμβανομένων

των παρεμβολών που ενδέχεται να προκαλέσουν ανεπιθύμητη λειτουργία .

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Εγχειρίδιο χρήσης GR-8

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν στα κράτη μέλη της ΕΕ :

Απόρριψη των προϊόντων

Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου υποδεικνύει ότι τα

προϊόντα δεν πρέπει να συλλέγονται και να απορρίπτονται

μαζί με τα οικιακά απορρίμματα .

Η μαύρη γραμμή υποδεικνύει ότι το προϊόν διατέθηκε στην

αγορά μετά τις 13 Αυγούστου 2005.

Τηρώντας την ξεχωριστή συλλογή των προϊόντων ,

συμβάλλετε στη διασφάλιση της σωστής απόρριψης των

προϊόντων και βοηθάτε στην πρόληψη των αρνητικών

συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία .

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα

προγράμματα συλλογής και ανακύκλωσης που διατίθενται

στη χώρα σας , επισκεφθείτε την τοποθεσία μας στο web

(www.toshiba.eu/recycling) ή επικοινωνήστε με το αρμόδιο

γραφείο στην περιοχή σας ή με το κατάστημα λιανικής από

το οποίο αγοράσατε το προϊόν .

Κανονισμός REACH

REACH - ∆ήλωση συμμόρφωσης

Ο κανονισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης (E.E.) περί χημικών ουσιών ,

REACH ( Καταχώρηση , Αξιολόγηση , Αδειοδότηση και Περιορισμοί των

Χημικών Προϊόντων ), ισχύει από την 1 η Ιουνίου 2007, με σταδιακές

προθεσμίες έως το 2018.

Η Dynabook πληροί όλες τις απαιτήσεις REACH και δεσμεύεται να παρέχει

στους πελάτες τις πληροφορίες για την παρουσία ουσιών στα προϊόντα της

που περιλαμβάνονται στον κατάλογο υποψηφίων ουσιών σύμφωνα με τον

κανονισμό REACH.

Επισκεφθείτε την τοποθεσία στο web www.toshiba.eu/reach για

πληροφορίες σχετικά με την παρουσία στα προϊόντα μας ουσιών που

περιλαμβάνονται στον κατάλογο υποψηφίων χημικών σύμφωνα με τον

Κανονισμό “REACH” σε συγκέντρωση πάνω από 0,1% κατά βάρος .

GR-9 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν στις Η .

Π .

Α .

Πληροφορίες για την ανακύκλωση

Στο πλαίσιο της δέσμευσης απέναντι στους ανθρώπους και το μέλλον ,

η Dynabook προάγει την αποτελεσματική χρήση των πόρων ,

καταβάλλοντας κάθε δυνατή προσπάθεια , ώστε να πετύχει τον στόχο

« μηδενικά απόβλητα στις χωματερές » σε όλα τα εργοστάσια παραγωγής

της . Εκτός από τις υπάρχουσες πολιτικές μείωσης αποβλήτων και

ανακύκλωσης , η Dynabook επιδιώκει τη μείωση και των ηλεκτρονικών

αποβλήτων . Προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματική χρήση των

πόρων και η κατάλληλη επεξεργασία των επικίνδυνων ουσιών σύμφωνα με

τους κανονισμούς περί ανακύκλωσης σε κάθε πολιτεία , χώρα και περιοχή ,

η Dynabook επιθυμεί να διευκολύνει τους πελάτες της όσον αφορά στην

ανακύκλωση των προϊόντων στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους .

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δέσμευση βιωσιμότητας της

Dynabook, επισκεφθείτε τον ιστότοπο https://us.dynabook.com

Υποστήριξη της Dynabook

Χρειάζεστε βοήθεια ;

Για τα πιο πρόσφατα Εγχειρίδια χρήσης και τις συχνές ερωτήσεις ,

ανατρέξτε στη σελίδα υποστήριξης επιλογών και υπηρεσιών της Dynabook: www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

∆ήλωση πνευματικών δικαιωμάτων

∆εν επιτρέπεται η αναπαραγωγή κανενός τμήματος του παρόντος ,

σε οποιαδήποτε μορφή και με οποιοδήποτε μέσο , χωρίς προηγούμενη έγγραφη άδεια . Κάθε άλλο εμπορικό σήμα και επωνυμία που αναφέρεται στο

παρόν είναι εμπορικό σήμα ή σήμα κατατεθέν των αντίστοιχων εταιριών .

Παρ ' όλα αυτά , καμία ευθύνη ευρεσιτεχνίας δεν αναλαμβάνεται σε σχέση με

τη χρήση των πληροφοριών που περιέχονται στο παρόν .

© 2019 Dynabook Inc. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-10

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Αποποίηση ευθυνών

Οι πληροφορίες του παρόντος εγγράφου υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς

προειδοποίηση . Ο κατασκευαστής δεν παρέχει καμία εγγύηση ( ρητή ή

σιωπηρή ) σχετικά με την ακρίβεια και την πληρότητα του παρόντος και σε

καμία περίπτωση δεν φέρει ευθύνη για τυχόν απώλεια κέρδους ή εμπορική

ζημία , συμπεριλαμβανομένων μεταξύ άλλων ειδικών , συμπτωματικών ,

παρεπόμενων ή λοιπών ζημιών .

Ιούλιος 2019, Αναθ . 1.0

Οποιαδήποτε αναφορά στην επωνυμία «Dynabook» σε αυτό το εγχειρίδιο

θα παραπέμπει στην Dynabook Inc. ή / και τις συνεργαζόμενες εταιρείες της .

Εμπορικά σήματα

Το Intel και το λογότυπο Intel είναι εμπορικά σήματα της Intel Corporation ή

των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες ή / και σε άλλες χώρες .

Τα Microsoft και Windows είναι σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα της

Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή / και άλλες χώρες .

Το Ethernet είναι σήμα κατατεθέν και το Fast Ethernet είναι εμπορικό σήμα

της Xerox Corporation.

Οι όροι HDMI και HDMI High-Definition Multimedia Interface καθώς και το

λογότυπο HDMI είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της HDMI

Licensing LLC στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες .

Το DisplayPort είναι λεκτικό σήμα της Video Electronics Standards

Association.

Τα USB Type-C™ και USB-C™ είναι εμπορικά σήματα της USB

Implementers Forum.

Κάθε άλλη μάρκα και επωνυμία προϊόντος είναι εμπορικό σήμα ή σήμα

κατατεθέν των αντίστοιχων εταιριών .

Προφυλάξεις για τα Microsoft Windows 10

Λόγω των πολλών διαμορφώσεων υπολογιστών και των λειτουργικών

συστημάτων Windows

®

που διατίθενται , ενδέχεται να διαφέρουν λίγο οι

λειτουργίες σε σχέση με αυτές που περιγράφονται στο εγχειρίδιο χρήσης .

Αυτό μπορεί να οφείλεται στα προγράμματα Β IOS των κατασκευαστών

υπολογιστών και σε άλλες προσαρμοσμένες διαμορφώσεις του υλικού ,

στο προεγκατεστημένο λογισμικό ή στο λειτουργικό σύστημα που

εγκαθίσταται στον υπολογιστή κατά τον χρόνο κατασκευής του .

Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα , ενδέχεται να χρειαστεί να επικοινωνήσετε

με τον κατασκευαστή του υπολογιστή σας , για πληροφορίες σχετικά με τις

διαθέσιμες ενημερώσεις προγραμμάτων BIOS, προγραμμάτων οδήγησης ή του λειτουργικού συστήματος .

GR-11 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Η λειτουργία των πλήκτρων Fn + F4 ή Fn + F5, που περιγράφεται

αναλυτικά στον ηλεκτρονικό οδηγό χρήσης του υπολογιστή Dynabook,

αφορά μόνο στον εσωτερικό ελεγκτή βίντεο του υπολογιστή σας .

Αυτό το προϊόν δεν υποστηρίζει προγράμματα 3D.

Ορισμένα προγράμματα εφαρμογών λογισμικού που χρησιμοποιούν

συγκεκριμένες εντολές άμεσης σχεδίασης όπως μερικά είδη δισδιάστατων

παιχνιδιών , τη λειτουργία εμφάνισης στην εξωτερική οθόνη που είναι

συνδεδεμένη με τον σταθμό βάσης δεν υποστηρίζονται . Αν θέλετε να

παίξετε παιχνίδια αυτού του είδους σε εμφάνιση πλήρους οθόνης ,

θα πρέπει να αποσυνδέσετε τον σταθμό βάσης .

Το προϊόν αυτό δεν μπορεί να εισέλθει σε τρόπο λειτουργίας DOS πλήρους

οθόνης όταν χρησιμοποιείται εξωτερική οθόνη που είναι συνδεδεμένη στον

σταθμό βάσης .

Ανάλογα με το σύστημα του υπολογιστή σας , μπορεί να εμφανιστεί ένα

μήνυμα προειδοποίησης , αν η εξωτερική οθόνη που είναι συνδεδεμένη

στον σταθμό βάσης χρησιμοποιείται ως κύρια οθόνη .

USB, πόροι CPU και άλλες συσκευές μπορεί να επηρεαστούν κατά την

αναπαραγωγή ταινιών ή τη μεταφορά μεγάλων όγκων δεδομένων μέσω

του σταθμού βάσης .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-12

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Εισαγωγή

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τον σταθμό βάσης dynabook USB-C™,

τον σταθμό σύνδεσης που σας δίνει τη δυνατότητα να συνδέσετε τα

περιφερειακά του υπολογιστή σας μέσω ενός καλωδίου USB Type-C™ σε

επιλεγμένους υπολογιστές της Dynabook.

Ο σταθμός βάσης που υποδεικνύεται σε αυτό το εγχειρίδιο αναφέρεται

στον σταθμό βάσης dynabook USB-C™.

Χαρακτηριστικά

Σύνδεση με ένα καλώδιο USB Type-C™ στον υπολογιστή σας

Υποστηρίζει μονή / διπλή / τριπλή οθόνη

Υποστηρίζει αναλύσεις βίντεο έως 5120 x 2880 σε εξωτερική οθόνη

Με δυνατότητα αλλαγής χωρίς διακοπή της λειτουργίας : προσθήκη ή

αφαίρεση των περισσότερων συσκευών χωρίς επανεκκίνηση του

υπολογιστή

Φορτίζετε τις συσκευές USB σας (DC 5V/ θύρα ) με την ειδική θύρα με τη

δυνατότητα « Προσωρινή απενεργοποίηση και φόρτιση μέσω USB»

( ) ακόμη και όταν ο υπολογιστής σας είναι απενεργοποιημένος

Φορτίζετε τον υπολογιστή σας μέσω της σύνδεσης του USB Type-C™

( χρειάζεται ένας υπολογιστής που υποστηρίζει τη φόρτιση μέσω μιας

θύρας Type-C™)

Περιεχόμενα συσκευασίας

Ελέγξτε και βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όλα τα ακόλουθα μέρη :

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Καλώδιο USB Type-C™

Τροφοδοτικό και καλώδιο τροφοδοσίας

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Φυλλάδιο εγγύησης

Απαιτήσεις υπολογιστή

Εξάρτημα

Υπολογιστής

Λειτουργικό

σύστημα

Απαιτήσεις

Ένας υπολογιστής Dynabook με μια θύρα USB

Type-C™ που υποστηρίζει έξοδο οθόνης και

παροχή ρεύματος

( ελέγξτε το εγχειρίδιο χρήσης του υπολογιστή , για να

διαπιστώσετε εάν υποστηρίζεται )

Microsoft Windows 10

GR-13 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Σύντομη περιήγηση

Στην ενότητα αυτή περιγράφονται τα διάφορα μέρη του σταθμού βάσης .

Πρόσοψη

Η παρακάτω εικόνα δείχνει το μπροστινό μέρος του σταθμού βάσης .

Για μια περιγραφή του κάθε εξαρτήματος , ανατρέξτε στον πίνακα .

1

2 3 4 5

( Εικόνα ) Το μπροστινό μέρος του σταθμού βάσης

6

1.

Κουμπί λειτουργίας

2.

Ενδεικτική λυχνία λειτουργίας

3.

Υποδοχή μέσων μνήμης

4.

Θύρα USB Type-C™

5.

Θύρες ενιαίου σειριακού διαύλου

(USB 3.1 Gen2)

6.

Υποδοχή συνδυασμού ακουστικών /

μικροφώνου

Εξάρτημα Περιγραφή

Κουμπί λειτουργίας

Πατήστε αυτό το κουμπί για να ενεργοποιήσετε ή

να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία του

υπολογιστή , όταν είναι συνδεδεμένος στον σταθμό

βάσης .

Ενδεικτική λυχνία

λειτουργίας

Υποδοχή μέσων

μνήμης

Ανάβει λευκή όταν παρέχεται ρεύμα από το

τροφοδοτικό AC.

Σε αυτή την υποδοχή μπορείτε να εισάγετε μια

κάρτα μνήμης SD™/SDHC™/SDXC™.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Ποτέ μην εισάγετε ξένα μεταλλικά αντικείμενα , όπως βίδες , σύρραπτρα και

συνδετήρες χαρτιού , στην υποδοχή μέσων μνήμης . Τα μεταλλικά ξένα μέρη

είναι δυνατό να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα , που μπορεί να προκαλέσει

με τη σειρά του ζημιά και πυρκαγιά με πιθανό αποτέλεσμα να προκληθεί

σοβαρό πρόβλημα υγείας .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-14

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Εξάρτημα

Θύρες ενιαίου

σειριακού διαύλου

(USB 3.1 Gen2)

Περιγραφή

Θύρα USB Type-C™

Μία θύρα USB Type-C™, η οποία είναι σύμφωνη

με το πρότυπο USB 3.1 Gen1, υπάρχει στην

μπροστινή πλευρά του σταθμού βάσης .

Αυτή η θύρα USB Type-C™ υποστηρίζει το

πρότυπο USB 3.1 Gen1 (DC5V, 0.9A) με

θεωρητικά μέγιστη ταχύτητα μετάδοσης τα 5 Gbps.

Αυτή η θύρα υποστηρίζει μόνο τη μετάδοση

δεδομένων USB.

∆ύο

είναι

θύρες

σύμφωνες

υπάρχουν

βάσης .

ενιαίου

στην

με

σειριακού

το

μπροστινή

διαύλου

πρότυπο

πλευρά

,

του

οι οποίες

USB 3.1 Gen2,

σταθμού

Οι θύρες USB 3.1 είναι σύμφωνες με το πρότυπο

USB 3.1 και συμβατές προς τα πίσω με τις

συσκευές USB 2.0.

Η θύρα με το εικονίδιο ( ) διαθέτει τη δυνατότητα

προσωρινής απενεργοποίησης και φόρτισης .

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Λάβετε υπόψη ότι δεν είναι δυνατό να επιβεβαιώσετε την εκτέλεση όλων των λειτουργιών όλων των διαθέσιμων συσκευών USB.

Ορισμένες λειτουργίες που σχετίζονται με μια συγκεκριμένη συσκευή

μπορεί να μην λειτουργούν σωστά .

Προτού αφαιρέσετε μια συσκευή USB από τον σταθμό βάσης , κάντε

κλικ στο εικονίδιο

Ασφαλής κατάργηση συσκευών υλικού και

εξαγωγή αποθ / κών μέσων

στη Γραμμή εργασιών των Windows και ,

στη συνέχεια , επιλέξτε τη συσκευή USB που θέλετε να αφαιρέσετε .

Αν η συσκευή USB που συνδέσατε , π .

χ . εκτυπωτής ή μονάδα οπτικών

μέσων αποθήκευσης και άλλα , είχε δικό της τροφοδοτικό AC,

βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένο στη συσκευή και σε μια ηλεκτρική

πρίζα που λειτουργεί .

ΠΡΟΣΟΧΗ

Ποτέ μην εισάγετε ξένα μεταλλικά αντικείμενα , όπως βίδες , σύρραπτρα και

συνδετήρες χαρτιού , στις θύρες USB. Τα μεταλλικά ξένα μέρη είναι δυνατό

να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα , που μπορεί να προκαλέσει με τη σειρά

του ζημιά και πυρκαγιά με πιθανό αποτέλεσμα να προκληθεί σοβαρό

πρόβλημα υγείας .

Εξάρτημα

Υποδοχή

συνδυασμού

ακουστικών /

μικροφώνου

Περιγραφή

Μια μίνι υποδοχή συνδυασμού ακουστικών /

μικροφώνου 3,5 mm δίνει τη δυνατότητα σύνδεσης

ενός μονοφωνικού μικροφώνου , στερεοφωνικών

ακουστικών ή ακουστικών κεφαλής .

GR-15 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Πίσω όψη

Η παρακάτω εικόνα δείχνει το πίσω μέρος του σταθμού βάσης . Για μια

περιγραφή του κάθε εξαρτήματος , ανατρέξτε στον πίνακα .

1 2

3

4

5

( Εικόνα ) Το πίσω μέρος του σταθμού βάσης

6 7

1.

Θύρες ενιαίου σειριακού διαύλου

(USB 3.1 Gen1)

2.

Υποδοχή δικτύου LAN

5.

Θύρα εξόδου HDMI™

6.

Καλώδιο USB Type-C™ ( σύνδεση

στον υπολογιστή )

7.

Υποδοχή DC IN 20 V 3.

Θύρα οθόνης VGA

4. DisplayPort™

Εξάρτημα

Θύρες ενιαίου

σειριακού διαύλου

(USB 3.1 Gen1)

Περιγραφή

∆ύο θύρες ενιαίου σειριακού διαύλου , οι οποίες

είναι σύμφωνες με το πρότυπο USB 3.1 Gen1,

υπάρχουν στην πίσω πλευρά του σταθμού βάσης .

Οι θύρες USB 3.1 είναι σύμφωνες με το πρότυπο

USB 3.1 και συμβατές προς τα πίσω με τις

συσκευές USB 2.0.

Υποδοχή

LAN

δικτύου

(10/100/1000

BASE-TX Ethernet)

Αυτή η υποδοχή επιτρέπει τη σύνδεση σε ένα

δίκτυο LAN μέσω ενός καλωδίου δικτύου ( δεν

παρέχεται ). Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου

δικτύου στην υποδοχή δικτύου LAN στον σταθμό

βάσης και το άλλο άκρο σε έναν συνδετήρα

διανομής δικτύου LAN ή δρομολογητή .

Συμβουλευτείτε τον διαχειριστή του δικτύου σας και

τον προμηθευτή υλικού ή λογισμικού πριν από τη

χρήση ή διαμόρφωση μιας σύνδεσης δικτύου .

Θύρα οθόνης VGA

Αυτή η θύρα είναι μια αναλογική θύρα VGA 15

ακροδεκτών . Σας επιτρέπει να συνδέσετε μια

εξωτερική οθόνη VGA στον σταθμό βάσης .

DisplayPort™

Αυτή η θύρα προορίζεται για τη σύνδεση με μια

συσκευή DisplayPort™.

Εγχειρίδιο χρήσης GR-16

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Εξάρτημα

Θύρα εξόδου

HDMI™

Περιγραφή

Στη θύρα εξόδου HDMI™ μπορεί να συνδεθεί ένα

καλώδιο HDMI™ με βύσμα τύπου Α ( υποστηρίζει

βίντεο και ήχο έως 5.1 surround).

Θύρα USB Type-C™

Μία θύρα USB Type-C™ παρέχεται στο πίσω

μέρος του σταθμού βάσης . Μπορείτε να συνδέσετε

τον σταθμό βάσης στον υπολογιστή σας μέσω

αυτής της θύρας , για να έχετε παροχή ισχύος

περίπου 65 W.

Υποδοχή DC IN 20 V

Το τροφοδοτικό AC συνδέεται σε αυτήν την

υποδοχή για παροχή ρεύματος στον σταθμό βάσης .

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Λάβετε υπόψη ότι δεν είναι δυνατό να επιβεβαιώσετε την εκτέλεση όλων των λειτουργιών όλων των διαθέσιμων συσκευών USB.

Ορισμένες λειτουργίες που σχετίζονται με μια συγκεκριμένη συσκευή

μπορεί να μην λειτουργούν σωστά .

Προτού αφαιρέσετε μια συσκευή USB από τον σταθμό βάσης , κάντε

κλικ στο εικονίδιο

Ασφαλής κατάργηση συσκευών υλικού και

εξαγωγή αποθ / κών μέσων

στη Γραμμή εργασιών των Windows και ,

στη συνέχεια , επιλέξτε τη συσκευή USB που θέλετε να αφαιρέσετε .

Αν η συσκευή USB που συνδέσατε , π .

χ . εκτυπωτής ή μονάδα οπτικών

μέσων αποθήκευσης και άλλα , είχε δικό της τροφοδοτικό AC,

βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένο στη συσκευή και σε μια ηλεκτρική

πρίζα που λειτουργεί .

ΠΡΟΣΟΧΗ

Ποτέ μην εισάγετε ξένα μεταλλικά αντικείμενα , όπως βίδες , σύρραπτρα και

συνδετήρες χαρτιού , στις θύρες USB. Τα μεταλλικά ξένα μέρη είναι δυνατό

να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα , που μπορεί να προκαλέσει με τη σειρά

του ζημιά και πυρκαγιά με πιθανό αποτέλεσμα να προκληθεί σοβαρό

πρόβλημα υγείας .

∆εξιά πλευρά

Η παρακάτω εικόνα δείχνει την δεξιά πλευρά του σταθμού βάσης . Για μια

περιγραφή του κάθε εξαρτήματος , ανατρέξτε στον πίνακα .

GR-17

1

( Εικόνα ) Η δεξιά πλευρά του σταθμού βάσης

1.

Υποδοχή κλειδώματος προστασίας

Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Εξάρτημα

Υποδοχή

κλειδώματος

προστασίας

Περιγραφή

Στην υποδοχή αυτή , μπορείτε να περάσετε ένα

συρματόσκοινο ασφαλείας και μετά συνδέστε το σε ένα γραφείο ή άλλο αντικείμενο για να

αποθαρρύνει τους επίδοξους κλέφτες του σταθμού

βάσης .

Έναρξη λειτουργίας του σταθμού βάσης σας για

πρώτη φορά

Η ενότητα αυτή παρέχει βασικές πληροφορίες για να ξεκινήσετε με τη

χρήση του σταθμού βάσης σας .

Σύνδεση του τροφοδοτικού AC

1.

Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο τροφοδοτικό AC.

2.

Συνδέστε το βύσμα εξόδου συνεχούς ρεύματος του τροφοδοτικού AC

στην υποδοχή DC IN 20 V του σταθμού βάσης .

( Εικόνα ) Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας στον σταθμό βάσης

3.

Βάλτε το φις του καλωδίου τροφοδοσίας στην πρίζα . Η ενδεικτική λυχνία

λειτουργίας στην πρόσοψη ανάβει λευκή .

Σύνδεση του υπολογιστή σας

Αυτή η ενότητα παρουσιάζει τον τρόπο σύνδεσης / αποσύνδεσης του

σταθμού βάσης .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-18

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Σύνδεση μέσω του καλωδίου

USB Type-C™

Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου USB Type-C™ στη θύρα USB

Type-C™ στο πίσω μέρος του σταθμού βάσης και το άλλο άκρο στον

υπολογιστή σας .

( Εικόνα ) Σύνδεση του καλωδίου USB-C™ στον σταθμό βάσης

Αποσύνδεση του υπολογιστή σας

Για να αποσυνδέσετε τον υπολογιστή σας , αποσυνδέστε απευθείας το

καλώδιο USB Type-C™ από τον υπολογιστή .

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Αν είναι συνδεδεμένη μια συσκευή αποθήκευσης USB στον σταθμό

βάσης , βεβαιωθείτε ότι έχετε αποθηκεύσει τα δεδομένα που βρίσκονται

στη συσκευή USB και στη συνέχεια αφαιρέστε τη συσκευή USB πριν

από την αποσύνδεση .

Ρύθμιση παραμέτρων θυρών ήχου

Μπορείτε να αναπαράξετε ή να εγγράψετε ήχο είτε μέσω της θύρας ήχου

του σταθμού βάσης είτε μέσω της συσκευής ήχου του συνδεδεμένου

υπολογιστή . Ωστόσο , δεν μπορείτε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή ήχου

στον συνδεδεμένο υπολογιστή και τη θύρα ήχου στον σταθμό βάσης

ταυτοχρόνως .

Αν κατά τη σύνδεση υπάρχει μια συνδεδεμένη συσκευή ήχου στον σταθμό

βάσης , θα επιλεγεί η θύρα ήχου στον σταθμό βάσης και η συσκευή ήχου

στον υπολογιστή δεν θα λειτουργήσει . Όταν αποσυνδέετε τον υπολογιστή ,

η συσκευή στον υπολογιστή θα επιλέγεται αυτομάτως .

GR-19 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Για να αλλάξετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις , μπορεί να χρειαστεί να

προσαρμόσετε χειροκίνητα τις ρυθμίσεις ήχου στα Windows

®

περιγράφεται στην παρούσα ενότητα .

, όπως

Αν δεν είναι συνδεδεμένη καμία συσκευή ήχου στον σταθμό βάσης ,

η συσκευή ήχου στον υπολογιστή επιλέγεται αυτομάτως .

Κατά τη διάρκεια της σύνδεσης , για να αποσυνδέσετε και συνδέσετε εκ

νέου το καλώδιο USB Type-C™, πρέπει να κλείσετε την εφαρμογή

αναπαραγωγής πολυμέσων που εκτελείται και να περιμένετε περίπου

15-20 δευτερόλεπτα για να εφαρμοστούν οι νέες ρυθμίσεις προτού

εκκινήσετε εκ νέου την εφαρμογή .

Οι συσκευές ήχου που είναι συνδεδεμένες στον σταθμό βάσης μέσω

της υποδοχής ήχου 3,5 mm εμφανίζονται ως συσκευές

ήχου του

σταθμού βάσης dynabook USB-C™

στα Windows ® .

∆ιαμόρφωση των θυρών αναπαραγωγής ήχου ( ακουστικά )

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

1.

Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο

Ηχείων

στη γραμμή εργασιών των Windows.

Αν το εικονίδιο Ηχείων δεν είναι ορατό στη γραμμή εργασιών των

Windows, επιλέξτε

Έναρξη

->

Σύστημα Windows

->

Πίνακας Ελέγχου

->

Υλικό και Ήχος

->

Ήχος

.

2.

Επιλέξτε

Ήχοι

από το μενού .

3.

Στην καρτέλα

Αναπαραγωγή

του πλαισίου διαλόγου , επιλέξτε ένα από

τα παρακάτω :

Ηχεία

- για χρήση της συσκευής ήχου του υπολογιστή ( Η συσκευή

Realtek High Definition Audio παρέχεται με ορισμένους

υπολογιστές .)

Ήχος σταθμού βάσης dynabook USB-C™

- για χρήση της

υποδοχής συνδυασμού ακουστικών / μικροφώνου του σταθμού

βάσης

Μπορεί να εμφανίζονται στη λίστα μενού και άλλες συσκευές ήχου ανάλογα

με το μοντέλο του υπολογιστή σας .

4.

Κάντε κλικ στο

Ορισμός προεπιλογής

.

5.

Κάντε κλικ στο

OK

.

6.

Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στη θύρα που ενεργοποιήσατε

στο βήμα 3.

Ρύθμιση παραμέτρων των θυρών εγγραφής ήχου ( μικρόφωνο )

1.

Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο

Ηχείων

στη γραμμή εργασιών των

Windows.

2.

Επιλέξτε

Ήχοι

από το μενού .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-20

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

3.

Στην καρτέλα

Εγγραφή

του παραθύρου διαλόγου , επιλέξτε ένα από τα

παρακάτω :

Συστοιχία μικροφώνων

- για χρήση της συσκευής ήχου του

υπολογιστή

Ήχος σταθμού βάσης dynabook USB-C™

- για χρήση της

υποδοχής συνδυασμού ακουστικών / μικροφώνου του σταθμού

βάσης

4.

Κάντε κλικ στο

Ορισμός προεπιλογής

.

5.

Κάντε κλικ στο

OK

.

6.

Συνδέστε τη συσκευή εγγραφής στη θύρα που ενεργοποιήσατε στο

βήμα 3.

Ρύθμιση παραμέτρων θυρών οθόνης

Σύνδεση

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Ο σταθμός βάσης παρέχει τις παρακάτω θύρες οθόνης :

HDMI™

– για σύνδεση σε οθόνες με διασύνδεση HDMI™

( χρησιμοποιώντας καλώδιο HDMI™, το οποίο δεν παρέχεται ).

DisplayPort™

– για σύνδεση σε οθόνες με διασύνδεση DisplayPort™

( χρησιμοποιώντας καλώδιο DisplayPort™, το οποίο δεν παρέχεται ).

Θύρα οθόνης VGA

– για σύνδεση σε οθόνες με διασύνδεση VGA

( χρησιμοποιώντας το καλώδιο VGA, το οποίο δεν παρέχεται ).

Κατά τη διάρκεια της σύνδεσης , μπορεί να ενεργοποιηθούν οι θύρες

εξόδου οθόνης του σταθμού βάσης και να απενεργοποιηθούν οι θύρες

εξόδου οθόνης του υπολογιστή . Όταν αποσυνδέσετε τον σταθμό βάσης

από τον υπολογιστή , οι θύρες εξόδου οθόνης του υπολογιστή θα

ενεργοποιηθούν εκ νέου αυτόματα .

Συνδέστε το καλώδιο της οθόνης ( δεν παρέχεται ) στη θύρα εξόδου οθόνης

του σταθμού βάσης και στην εξωτερική οθόνη . Αυτό το καλώδιο μπορεί να

συνδεθεί και να αποσυνδεθεί ανά πάσα στιγμή χωρίς να αποσυνδέσετε τον

σταθμό βάσης από τον υπολογιστή σας .

Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις οθόνης του σταθμού βάσης .

Για περισσότερες πληροφορίες , ανατρέξτε στην ενότητα

Προσαρμογή

ρυθμίσεων βίντεο

.

GR-21 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Τρόποι λειτουργίας εξόδου

Ο σταθμός βάσης υποστηρίζει έξοδο σε μονή / διπλή / τριπλή οθόνη .

Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για λεπτομέρειες σχετικά με τους

τρόπους εξόδου και τη μέγιστη ανάλυση του καθενός .

Σύνδεση με τον παρεχόμενο υπολογιστή με DP 1.2

Τρόπος εξόδου VGA

Μονή

∆ιπλή

οθόνη

οθόνη

DisplayPort Θύρα εξόδου HDMI™

1920x1080@60Hz

-

-

3840x2160@30Hz

-

1920x1080@60Hz 1920x1080@60Hz

-

1920x1080@60Hz

-

3840x2160@30Hz

-

-

1920x1080@60Hz 1920x1080@60Hz

1920x1080@60Hz

Τριπλή οθόνη 1920x1080@60Hz 1920x1080@30Hz 1920x1080@30Hz

Σύνδεση με τον παρεχόμενο υπολογιστή με DP 1.4

Τρόπος εξόδου VGA DisplayPort Θύρα εξόδου HDMI™

Μονή

∆ιπλή

οθόνη

οθόνη

1920x1080@60Hz

-

-

1920x1080@60Hz 3840x2160@60Hz

-

-

5120x2880@60Hz

3840x2160@60Hz

-

-

-

3840x2160@60Hz 3840x2160@60Hz

1920x1080@60Hz 3840x2160@60Hz

Τριπλή οθόνη

1920x1080@60Hz 2560x1440@60Hz 2560x1440@60Hz

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Υποστηρίζονται έως και τρεις οθόνες , συμπεριλαμβανομένης αυτής του

υπολογιστή . Στον παραπάνω τρόπο λειτουργίας εξόδου τριπλής

οθόνης δεν υποστηρίζεται η εμφάνιση στην οθόνη του υπολογιστή .

Τρόποι λειτουργίας οθόνης

Μπορείτε να ρυθμίσετε χειροκίνητα τον τρόπο λειτουργίας των εξωτερικών

οθονών και να αλλάξετε τις ρυθμίσεις οθόνης πατώντας το

P

ενώ κρατάτε

πατημένο το πλήκτρο με το λογότυπο Windows.

Μόνο στην οθόνη του υπολογιστή

Τρόπος λειτουργίας αντιγράφου

Τρόπος λειτουργίας επέκτασης

Μόνο στη δεύτερη οθόνη

Εγχειρίδιο χρήσης GR-22

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Μόνο στην οθόνη του υπολογιστή

Ο τρόπος λειτουργίας Μόνο στην οθόνη του υπολογιστή καθιστά τον

υπολογιστή τη μοναδική συσκευή οθόνης . Όλα προβάλλονται στην οθόνη

του υπολογιστή , ενώ η οθόνη του συνδεδεμένου μόνιτορ είναι κενή .

Τρόπος λειτουργίας αντιγράφου

Ο τρόπος λειτουργίας αντιγράφου δημιουργεί μια πανομοιότυπη εικόνα της

οθόνης του υπολογιστή στην εξωτερική οθόνη . Αυτό είναι χρήσιμο ,

για παράδειγμα , αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μια μεγαλύτερη οθόνη αντί

για την οθόνη του υπολογιστή σας . Στον τρόπο λειτουργίας αντιγράφου ,

ο σταθμός βάσης επιλέγει αυτόματα τις ρυθμίσεις ( ανάλυση οθόνης ,

ποιότητα χρώματος και ρυθμό ανανέωσης ) για την εξωτερική οθόνη ,

οι οποίες επιτρέπουν τη βέλτιστη ανάλυση βάσει των ρυθμίσεων του

υπολογιστή σας .

Τρόπος λειτουργίας επέκτασης

Ο τρόπος λειτουργίας επέκτασης σας επιτρέπει να διαιρείτε την επιφάνεια

εργασίας σας σε πολλαπλές οθόνες . Αυτό έχει πληθώρα πλεονεκτημάτων

για την αύξηση της παραγωγικότητας :

Προβολή των μεγάλων υπολογιστικών σας φύλλων σε δύο οθόνες

στη σειρά

Πιο αποτελεσματικές παράλληλες εργασίες χωρίς υπερκαλυπτόμενα

παράθυρα

Σύγκριση δύο εγγράφων ταυτόχρονα σε δύο οθόνες

Προβολή βίντεο / τηλεόρασης σε μία οθόνη και κριτικών στην άλλη

Μόνο στη δεύτερη οθόνη

Ο τρόπος λειτουργίας Μόνο στη δεύτερη οθόνη καθιστά την οθόνη /

τηλεόραση τη μοναδική συσκευή οθόνης . Όλα προβάλλονται στη

συνδεδεμένη οθόνη , ενώ η οθόνη του υπολογιστή είναι κενή .

Αν παρατηρήσετε ότι ορισμένα παράθυρα ή άλλα μέρη της οθόνης

λείπουν όταν αποσυνδέσετε τον υπολογιστή σας από τον σταθμό

βάσης , μπορεί να χρειαστεί να αποεπιλέξετε το πλαίσιο ελέγχου

Εκτεταμένη επιφάνεια εργασίας σε αυτήν την οθόνη στο πλαίσιο

διαλόγου Ρυθμίσεις οθόνης των Windows ®

εικόνα στην κύρια οθόνη σας .

για να επιτρέψει ολόκληρη η

Μπορείτε , επίσης , να χρησιμοποιήσετε το πλαίσιο διαλόγου Οθόνη :

Ιδιότητες των Windows

®

για εναλλαγή ανάμεσα στους τρόπους

λειτουργίας Μόνο στην οθόνη του υπολογιστή , Αντιγράφου , Επέκτασης

και Μόνο στη δεύτερη οθόνη .

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους υποστηριζόμενους

τρόπους λειτουργίας , ελέγξτε την τεκμηρίωση της οθόνης σας .

ΠΡΟΣΟΧΗ

Θέτοντας την οθόνη σε μη υποστηριζόμενο τρόπο λειτουργίας για

παρατεταμένο χρονικό διάστημα μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη της οθόνης .

GR-23 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Προσαρμογή ρυθμίσεων βίντεο

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

1.

Κάντε δεξί κλικ στην επιφάνεια εργασίας και επιλέξτε

Πίνακας Ελέγχου

Intel

®

Graphics

για να ανοίξετε τον

Πίνακα Ελέγχου Intel

®

HD Graphics

.

2.

Κάντε κλικ στην επιλογή

Οθόνη

.

Αυτή η ενότητα παρουσιάζει μόνο τις γενικές ρυθμίσεις . Για περισσότερες

πληροφορίες , μελετήστε τις επιλογές που εμφανίζονται στην οθόνη για να

επιλέξετε τη μία που επιθυμείτε .

Γενικές ρυθμίσεις

Ανάλυση :

Αλλάξτε τη ρύθμιση ανάλυσης της εξωτερικής οθόνης που

είναι συνδεδεμένη στον σταθμό βάσης . Φροντίστε να επιλέξετε έναν από

τους υποστηριζόμενους αριθμούς ανάλυσης στον παραπάνω πίνακα . Αν

πρόκειται για εξωτερική οθόνη , μπορείτε να επίσης επιλέξετε

οποιαδήποτε ανάλυση υποστηρίζεται από τη συγκεκριμένη οθόνη .

Ρυθμός ανανέωσης :

Φροντίστε να επιλέξετε ρυθμό ανανέωσης που

να υποστηρίζεται για τις αναλύσεις και τις ρυθμίσεις βάθους χρώματος ,

με βάση τον παραπάνω πίνακα .

Κλιμάκωση :

Επιλέξτε την κλιμάκωση οθόνης για την εξωτερική οθόνη

που είναι συνδεδεμένη στον σταθμό βάσης .

Ορισμένες από αυτές τις ρυθμίσεις παρέχονται και στο πλαίσιο διαλόγου

Ρυθμίσεις οθόνης των Windows ® . Για πρόσβαση σε αυτό , κάντε δεξί κλικ

στην επιφάνεια εργασίας και κλικ στην επιλογή

Ρυθμίσεις οθόνης .

Ανάλυση

: κάντε κλικ στην επιλογή

Ρυθμίσεις οθόνης για προχωρημένους

και επιλέξτε την επιθυμητή ανάλυση από την αναπτυσσόμενη λίστα .

Ρυθμός ανανέωσης

: κάντε κλικ στα

Ρυθμίσεις οθόνης για

προχωρημένους -> Ιδιότητες προσαρμογέα οθόνης -> Οθόνη .

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Εάν χρησιμοποιείτε περισσότερους σταθμούς βάσης με έναν υπολογιστή –

π .

χ ., έναν στο γραφείο και έναν στο σπίτι – οι ρυθμίσεις οθόνης για τον

κάθε σταθμό βάσης αποθηκεύονται όταν αποσυνδέετε τον υπολογιστή .

Έτσι μπορείτε να έχετε τις ρυθμίσεις του σταθμού βάσης με διαφορετικές

ρυθμίσεις οθόνης σε διαφορετικά σημεία . Οι ρυθμίσεις διατηρούνται κάθε

φορά που χρησιμοποιείτε τον σταθμό βάσης με τον υπολογιστή σας .

Πολλαπλές οθόνες

Από τον

Πίνακα Ελέγχου Intel ® HD Graphics

μπορείτε να διαμορφώσετε

πολλαπλές οθόνες . Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας οθόνης που προτιμάτε

( Μονή οθόνη , Οθόνη κλώνος και Εκτεταμένη επιφάνεια εργασίας ) στο

παράθυρο Πολλές οθόνες . Εδώ μπορείτε , επίσης , να επιλέξετε μία ή

περισσότερες ενεργές οθόνες .

Μόνο έως τρεις οθόνες το μέγιστο θα εμφανίζονται στο παράθυρο Πολλές

οθόνες ακόμη κι αν είναι συνδεδεμένες περισσότερες από τρεις οθόνες .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-24

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Πώς η κατάσταση αναστολής λειτουργίας /

αδρανοποίησης επηρεάζει τις συσκευές που είναι

συνδεδεμένες στον σταθμό βάσης

Εξωτερικές οθόνες

Η εξωτερική οθόνη που είναι συνδεδεμένη στον σταθμό βάσης εμφανίζεται

κενή , αν ο υπολογιστής εισέλθει σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας /

αδρανοποίησης .

Όταν είστε σε τρόπο λειτουργίας Αντιγράφου , η εξωτερική οθόνη διατηρεί

τις ρυθμίσεις που είχε προηγουμένως , όταν ο υπολογιστής συνεχίσει τη

λειτουργία του μετά από κατάσταση αναστολής λειτουργίας /

αδρανοποίησης .

Στον τρόπο λειτουργίας Επέκτασης , τα παράθυρα που ήταν προηγουμένως

στην εξωτερική οθόνη μπορεί να εμφανίζονται στην ενσωματωμένη οθόνη

του υπολογιστή , όταν αυτός συνεχίσει τη λειτουργία του μετά από

κατάσταση αναστολής λειτουργίας / αδρανοποίησης . Μπορεί να χρειαστεί να

επανατοποθετήσετε τα παράθυρα μεταφέροντάς τα ξανά στην επιφάνεια

εργασίας της εξωτερικής οθόνης .

Επίσης , αν η εξωτερική οθόνη είναι σε τρόπο λειτουργίας Επέκτασης και ο

υπολογιστής σας ζητά να συνδεθείτε μετά τη συνέχιση από κατάσταση

αναστολής λειτουργίας / αδρανοποίησης , η οθόνη σύνδεσης εμφανίζεται

στην κύρια οθόνη του υπολογιστή και όχι στην εξωτερική οθόνη .

Αυτό συμφωνεί με τα πρότυπα του λειτουργικού συστήματος Windows.

Άλλες συσκευές

Αν κάποια άλλη συσκευή συνδεθεί σε μια θύρα στον σταθμό βάσης και ο

υπολογιστής μεταβεί σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας /

αδρανοποίησης , η συσκευή αυτή δεν θα λειτουργεί .

GR-25 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Αντιμετώπιση

Πρόβλημα ∆ιαδικασία

Το

δεν

τροφοδοτικό

τροφοδοτεί

ρεύμα

βάσης .

τον

AC

με

σταθμό

Ελέγξτε τις συνδέσεις για να βεβαιωθείτε ότι το

καλώδιο ρεύματος / τροφοδοτικό είναι καλά

συνδεδεμένο στον σταθμό βάσης και σε πρίζα που

λειτουργεί .

Ελέγξτε την κατάσταση του καλωδίου τροφοδοσίας

και των ακροδεκτών του . Εάν το καλώδιο είναι

ξεφτισμένο ή κατεστραμμένο , πρέπει να το

αντικαταστήσετε , ενώ εάν οι ακροδέκτες δεν είναι

καθαροί , πρέπει να τους καθαρίσετε με ένα καθαρό

βαμβακερό ύφασμα .

Αν το τροφοδοτικό AC εξακολουθεί να μην

τροφοδοτεί με ρεύμα τον σταθμό βάσης , πρέπει να

απευθυνθείτε στην Υποστήριξη Dynabook.

∆εν εμφανίζεται

εικόνα στα μόνιτορ

που είναι

συνδεδεμένα στις

θύρες εξόδου οθόνης

στον σταθμό βάσης .

Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής είναι συνδεδεμένος

με τον σταθμό βάσης .

Ανατρέξτε στην ενότητα

Έναρξη λειτουργίας του

σταθμού βάσης σας για πρώτη φορά

σε αυτό το

εγχειρίδιο για να επανασυνδέσετε τον σταθμό

βάσης στον υπολογιστή .

Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο βίντεο είναι στερεωμένο

με ασφάλεια στη θύρα βίντεο του σταθμού βάσης

και ότι η ρύθμιση εξόδου οθόνης του μόνιτορ είναι

στον σωστό τρόπο λειτουργίας .

Αυτό μπορεί να οφείλεται στο ότι η οθόνη ( ες )

υποστηρίζει υψηλότερες αναλύσεις από αυτές που

μπορεί να υποστηρίξει ο σταθμός βάσης .

Για λεπτομέρειες , ανατρέξτε στην ενότητα

Ρύθμιση

παραμέτρων θυρών οθόνης

του παρόντος

εγχειριδίου .

Αν εμφανίζεται μόνο μία οθόνη , ενώ η άλλη δεν

εμφανίζεται , μεταβείτε στον Πίνακα Ελέγχου Intel

Graphics για να επιλέξετε την έξοδο για τη δεύτερη

οθόνη .

®

Υποστηρίζονται μόνο έως και τρεις εξωτερικές

οθόνες το μέγιστο .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-26

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Πρόβλημα

Οι θύρες USB δεν

λειτουργούν στον

σταθμό βάσης .

Η θύρα LAN

λειτουργεί .

δεν

∆ιαδικασία

Ανατρέξτε στην ενότητα

Έναρξη λειτουργίας του

σταθμού βάσης σας για πρώτη φορά

σε αυτό το

εγχειρίδιο για να επανασυνδέσετε τον σταθμό

βάσης στον υπολογιστή .

Αφαιρέστε τη συσκευή USB από τον σταθμό βάσης

και μετά συνδέστε την ξανά σε μια ελεύθερη θύρα

για να διασφαλίσετε την καλή σύνδεσή της .

Βεβαιωθείτε ότι τα απαιτούμενα προγράμματα

οδήγησης για τη συσκευή USB έχουν εγκατασταθεί

σωστά . Για να το πετύχετε αυτό , ανατρέξτε στην

τεκμηρίωση της συσκευής και του λειτουργικού

συστήματος .

Ανατρέξτε στην ενότητα

Έναρξη λειτουργίας του

σταθμού βάσης σας για πρώτη φορά

σε αυτό το

εγχειρίδιο για να επανασυνδέσετε τον σταθμό

βάσης στον υπολογιστή .

Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι καλά συνδεδεμένο

στην υποδοχή δικτύου LAN του υπολογιστή και στο

διανομέα δικτύου .

Λοιπά

Τα παρελκόμενα αυτής της σειράς προϊόντων μπορεί να εξαρτώνται από το

μοντέλο .

Η εταιρεία δεν υποχρεούται να εκδώσει προειδοποίηση για περαιτέρω

βελτίωση του προϊόντος , για αλλαγή στο σχεδιασμό της εμφάνισής του και

για τυχόν ενημέρωση των προδιαγραφών του .

Η εικόνα μπορεί να διαφέρει λίγο από το πραγματικό προϊόν .

GR-27 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός βάσης dynabook USB-C™

Προδιαγραφή

Σε αυτήν την ενότητα συνοψίζονται οι τεχνικές προδιαγραφές του σταθμού

βάσης .

∆ιαστάσεις

Μέγεθος Περίπου 84,4 ( Π ) x 234 ( Β ) x 30 ( Υ ) χιλιοστά

Απαιτήσεις για το περιβάλλον λειτουργίας

Συνθήκες

Σε λειτουργία

Εκτός

λειτουργίας

Θερμοκρασία περιβάλλοντος Σχετική υγρασία

5°C έως 35°C (41°F έως 95°F) 20% έως 80%

-20°C έως 55°C (-4°F έως 131°F) 10% έως 95%

Απαιτήσεις τροφοδοσίας

Τροφοδοτικό AC 100-240 V AC

50-60 Hz ( κύκλοι ανά δευτερόλεπτο )

σύνδεση 20 V DC

5A

* Οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-28

dynabook USB-C™ Dock

ki priru č nik Korisni

Sadržaj

Uvod ..........................................................................................................11

Zna č ajke ..............................................................................................11

Sadržaj pakiranja.................................................................................11

Potrebna svojstva ra č unala .................................................................11

Brzi pregled ...............................................................................................12

Pogled sprijeda....................................................................................12

Pogled straga ......................................................................................14

Desna strana .......................................................................................15

Prvo korištenje priklju č ne stanice ..............................................................16

Spajanje adaptera izmjeni č nog napajanja...........................................16

Povezivanje ra č unala ..........................................................................16

Konfiguriranje audio priklju č aka ................................................................17

Konfiguriranje priklju č aka za reprodukciju zvuka (slušalice) ...............17

Konfiguriranje priklju č aka za snimanje zvuka (mikrofon).....................18

Konfiguriranje video priklju č aka.................................................................18

Spajanje...............................................................................................18

Izlazni na č ini rada................................................................................19

Video na č ini rada.................................................................................20

Podešavanje video postavki ................................................................21

Kako stanje mirovanja/hibernacije utje č e na ure đ aje priklju č ene na priklju č nu stanicu.......................................................................................22

Vanjski monitori ...................................................................................22

Drugi ure đ aji ........................................................................................22

Otklanjanje poteško ć a ...............................................................................22

Ostalo ..................................................................................................23

Tehni č ki podaci .........................................................................................24

HR-1 Korisni č ki priru č nik

dynabook USB-C™ Dock

Konvencije

U ovom priru č niku koriste se sljede ć i formati za opis, prepoznavanje i naglašavanje tema i postupaka rada.

Skra

ć

enice

Na prvi pogled i kad god je to potrebno zbog jasno ć e, skra ć enice ć e se nalaziti u zagradama iza pripadaju ć ih definicija.

Ikone

Ikone ozna č avaju priklju č ke, bira č e i ostale dijelove priklju č ne stanice dynadock USB-C™ Dock. Na plo č i indikatora tako đ er se koriste ikone za identifikaciju dijelova.

Ikone sigurnosti

U ovom vodi č u nalaze se sigurnosne upute koje treba pratiti radi izbjegavanja opasnosti koje mogu dovesti do tjelesnih ozljeda, ošte ć enja oprema i gubitka podataka. Ova sigurnosna upozorenja razvrstana su u skladu s ozbiljnoš ć u opasnosti i ikone na ovaj na č in naglašavaju ove upute:

Signalne rije č i

OPASNOST

UPOZORENJE

OPREZ

OPREZ

NAPOMENA

Zna č enje

Ozna č ava prijete ć u opasnu situaciju koja ć e, ako se ne izbjegne, dovesti do pogibije ili ozbiljne ozljede.

Ozna č ava prijete ć u opasnu situaciju koja može, ako se ne izbjegne, dovesti do pogibije ili ozbiljne ozljede.

Ozna č ava mogu ć u opasnu situaciju koja može, ako se ne izbjegne, dovesti do lakših ili umjerenih ozljeda.

Ozna č ava mogu ć e opasno stanje koje, ako se ne izbjegne, može dovesti do materijalne štete.

Pruža važne informacije.

Korisni č ki priru č nik HR-2

dynabook USB-C™ Dock

Upute u vezi sigurnosti

Uvijek pažljivo pro č itajte sigurnosne upute:

UPOZORENJE

Ure

đ

aj nemojte rastavljati, modificirati, popravljati niti ga neovlašteno mijenjati

Ne pokušavajte rastaviti, preina č iti ili neovlašteno dirati ili popravljati vaš proizvod (uklju č uju ć i AC adapter). Rastavljanje, modificiranje, neovlašteno mijenjanje i popravljanje ure đ aja može dovesti do požara ili elektri č nog udara, koji mogu rezultirati teškim ozljedama.

Kontaktirajte ovlašteni dynabook servis ako vam je potreban popravak ili servis.

Rukovanje kablovima i utika

č

ima adaptera izmjeni

č

nog napajanja

Pri postupanju s kabelom, postupajte sukladno sljede ć im mjerama opreza:

Nemojte neovlašteno mijenjati kabel napajanja ili njegov utika č .

Nemojte uplesti ili izmijeniti kabel napajanja.

Nemojte savijati ili uvijati kabel napajanja.

Nemojte povla č iti kabel/vod napajanja pri odvajanju njegova utika č a iz uti č nice.

Uhvatite za sam utika č .

Ne stavljajte teške predmete na kabel napajanja.

Kabel napajanja nemojte provla č iti kroz mjesto gdje se može prignje č iti, kao što su vrata ili prozori.

Kabel napajanja ne stavljajte blizu izvora topline.

Kabel nikada nemojte pokušavati u č vrstiti na mjestu pomo ć u č avala, spajalica i sli č nih predmeta.

Ne pokušavajte nikad rastaviti ili popraviti adapter izmjeni č nog napajanja.

Ako u č inite bilo što od navedenog, možete oštetiti kabel i uzrokovati pojavu požara ili elektri č nog udara, koji mogu dovesti do teških ozljeda.

Mrežni priklju č ak se koristi kao ure đ aj za odspajanje i stoga mora biti dostupan.

Postavljanje kabela napajanja

Uvijek provjerite je li elektri č ni utika č (i utika č produžnog kabela, ako se koristi) do kraja gurnut u uti č nicu, kako biste se uvjerili da je elektri č ni spoj siguran. U suprotnom može do ć i do požara ili elektri č nog udara, koji mogu dovesti do teških ozljeda.

Budite oprezni ako koristite višestruki priklju č ak. Preoptere ć enje na jednoj uti č nici može dovesti do požara ili elektri č nog udara i, posljedi č no, teških ozljeda.

HR-3 Korisni č ki priru č nik

dynabook USB-C™ Dock

Prašina na kontaktima elektri

č

nog utika

č

a ili bazi priklju

č

ka

Ako u priklju č ke utika č a ili bazu priklju č ka dospije prašina, isklju č ite napajanje i odvojite utika č . U tom slu č aju suhom krpom o č istite priklju č ak i/ili bazu priklju č ka. Ako ure đ aj nastavite koristiti, a niste o č istili elektri č ni utika č , može do ć i do požara ili elektri č nog udara i, posljedi č no, teških ozljeda.

Koristite samo dynabook adapter izmjeni

č

nog napajanja

Kako biste izbjegli rizik od požara ili drugih ošte ć enja na proizvodu ure đ aju, uvijek koristite dynabook adapter izmjeni č nog napajanja koji ste dobili s ure đ ajem (koji ste možda dobili s vašim ure đ ajem) ili koristite adaptere izmjeni č nog napajanja koje je propisao dynabook;

Korištenje nekompatibilnog adaptera izmjeni č nog napajanja može dovesti do požara ili ošte ć enja proizvoda i mogu ć nosti ozbiljne ozljede.

Dynabook ne snosi odgovornost za ošte ć enja nastala zbog korištenja nekompatibilnog adaptera ili punja č a.

Koristite odgovaraju

ć

i izvor napajanja

Nikad ne priklju č ujte adapter izmjeni č nog napajanja u izvor napajanja koji ne odgovara navedenom naponu i frekvenciji napajanja na regulativnoj naljepnici jedinice. Ako to ne u č inite moglo bi do ć i do požara ili elektri č nog udara, što može dovesti do ozbiljnih ozljeda.

Ne dirajte elektri

č

ni utika

č

mokrim rukama

Ne pokušavajte priklju č iti ili odvojiti elektri č ni utika č mokrim rukama.

U suprotnom može do ć i do elektri č nog udara i, posljedi č no, teških ozljeda.

Opasnost od gušenja

Sitne dijelove kao što su poklopci, č epovi i vijci ne ostavljajte na dohvat ruke dojen č adi i maloj djeci. Ako se sitni dio proguta, može do ć i do gušenja sa smrtnim posljedicama ili teškim ozljedama. Ako do đ e do gutanja kojega dijela, smjesta poduzmite hitne medicinske mjere i potražite pomo ć lije č nika.

Izbjegavajte teku

ć

ine, vlagu i strane predmete

Pazite da na bilo koji dio ure đ aja ne prolijete teku ć inu i nikada ga nemojte izložiti utjecaju kiše, vode, morske vode ili vlage. Ako ure đ aj izložite utjecaju teku ć ine ili vlage, može do ć i do elektri č nog udara ili požara te ošte ć enja ili teških ozljeda. Ako se nešto od navedenog slu č ajno dogodi, odmah:

1. Isklju č ite ure đ aj.

2. Odvojite adapter izmjeni č nog napajanja od uti č nice za napajanje i od proizvoda.

Ne uklju č ujte ga ponovno prije nego ga odnesete u ovlašteni servisni centar. Ako ne pratite ove upute, može do ć i do teških ozljeda ili trajnog ošte ć enja ure đ aja.

Korisni č ki priru č nik HR-4

dynabook USB-C™ Dock

Ra

č

unalo ili adapter izmjeni

č

nog napajanja nikad ne postavljajte na površine koje su osjetljive na toplinu.

Nikad ne stavljajte vaš proizvod ili adapter izmjeni č nog napajanja na drvenu površinu, namještaj ili bilo koju drugu površinu koja se može oštetiti izlaganjem toplinskim utjecajima jer površina baze proizvoda i adaptera izmjeni č nog napajanja ć e za vrijeme rada imati povišenu temperaturu.

Uvijek proizvod ili adapter izmjeni č nog napajanja postavite na ravnu i tvrdu površinu koja je otporna na ošte ć enja uslijed djelovanja topline.

OPREZ

Ne izvrgavajte proizvod prekomjernoj toplini, ekstremno niskim temperaturama ili naglim promjenama temperature

Ne izvrgavajte proizvod prekomjernoj toplini, ekstremno niskim temperaturama ili naglim promjenama temperature. To može dovesti do kvara sustava, neispravnosti u radu, gubitka podataka ili ošte ć enja proizvoda.

Nikad ne radite s proizvodom za vrijeme grmljavine

Nikad ne radite s proizvodom na izmjeni č nom napajanju za vrijeme grmljavine. Ako primijetite sijevanje ili č ujete grmljavinu, odmah isklju č ite proizvod. Elektri č no pražnjenje uslijed oluje može dovesti do neispravnog rada sustava, gubitka podataka i ošte ć enja hardvera.

Regulatorne izjave

Federal Communications Commission (FCC) obavijest (SAD)

Ovaj je ure đ aj ispitan i utvr đ eno je da zadovoljava ograni č enja za klasu B digitalnih ure đ aja, u skladu s dijelom 15 pravila FCC. Ova ograni č enja odre đ ena su kako bi pružila razumnu zaštitu od štetnih smetnji u stambenim instalacijama.

Ovaj ure đ aj stvara, koristi i zra č i energiju na radijskim frekvencijama i ako se ne postavi i ne koristi u skladu s uputama može izazvati štetne smetnje u radijskim komunikacijama. Me đ utim, ne postoje jamstva da se smetnje ipak ne ć e pojaviti u pojedinim dijelovima instalacije. Ako ovaj ure đ aj stvara

štetne smetnje radijskom i televizijskom prijemu, koje se mogu utvrditi isklju č ivanjem i ponovnim uklju č ivanjem ure đ aja, poti č emo korisnika da smetnje ispravi putem jedne ili više od sljede ć ih mjera:

Preusmjerite ili premjestite antenu prijemnika.

Pove ć ajte razmak izme đ u ure đ aja i prijemnika.

Spojite ure đ aj na zidnu uti č nicu koja se nalazi u strujnom krugu razli č itom od onoga u kojemu je spojen prijemnik.

HR-5 Korisni č ki priru č nik

dynabook USB-C™ Dock

NAPOMENA

Potražite savjet i pomo ć prodavatelja ili iskusnog radio/TV tehni č ara.

Na ovaj se ure đ aj mogu priklju č iti samo periferije koje udovoljavaju

FCC ograni č enjima klase B. Rad s neuskla đ enim periferijama ili periferijama koje dynabook ne preporu č uje može rezultirati smetnjama u radijskom i TV prijemu. Izme đ u vanjskih ure đ aja i priklju č aka replikatora moraju se koristiti oklopljeni kabeli.

Promjene ili preinake na ovoj opremi, koje nisu izri č ito odobrene od strane proizvo đ a č a Dynabook, mogu ukinuti pravo korisnika na uporabu ovog ure đ aja.

FCC uvjeti

Ovaj ure đ aj sukladan je zahtjevima dijela 15 FCC propisa. Rukovanje njime podliježe ovim dvama uvjetima:

1. Ovaj ure đ aj ne smije izazvati štetne smetnje.

2. Ovaj ure đ aj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uklju č uju ć i i smetnje koje mogu dovesti do neželjenog rada.

Kontakt

Adresa:

Telefon:

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, California, USA, 92617

(949) 583-3000

NAPOMENA

Ove informacije vrijede samo za odgovaraju ć e zemlje/regije.

Upozorenje u skladu s kalifornijskim zakonom Prop 65

UPOZORENJE

Ovaj proizvod sadrži kemikalije, uklju č uju ć i olovo, za koje je u saveznoj državi Kaliforniji utvr đ eno da uzrokuju karcinom i ošte ć enja pri porodu i ošte ć enja reproduktivnih organa.

Operite ruke nakon rukovanja.

CE sukladnost

Ovaj proizvod nosi CE oznaku sukladno zahtjevima važe ć ih direktiva EZ. Dynabook Europe Gmbh,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Njema č ka, odgovoran je za CE oznake. Kopija službene Izjave o sukladnosti se može prona ć i na ovoj internetskoj stranici: http://epps.toshiba-teg.com.

Korisni č ki priru č nik HR-6

dynabook USB-C™ Dock

Radno okruženje

Ovaj proizvod je projektiran tako da zadovoljava zahtjeve EMC

(elektromagnetske kompatibilnosti) u smislu takozvanih "stambenih, komercijalnih i lakoindustrijskih okružja". Dynabook ne odobrava korištenje ovog proizvoda u radnim okruženjima koja nisu obuhva ć ena gore navedenom definicijom “stambenih i poslovnih podru č ja te lakoindustrijskih podru č ja”.

Na primjer, sljede ć a radna okruženja nisu odobrena:

■ industrijska podru č ja (npr. radna okruženja u kojima se koristi trofazna mreža od 380 V)

■ medicinska okruženja

■ automobilska okruženja

■ zrakoplovna okruženja

Tvrtka Dynabook ne snosi odgovornost za bilo kakve posljedice koje su rezultat upotrebe ovog proizvoda u radnom okruženju koje nije odobreno.

Mogu ć e posljedice korištenja ovog proizvoda u neodobrenom radnom okruženju:

■ smetnje na drugim ure đ ajima ili strojevima koji se nalaze u blizini.

■ kvar ili gubitak podataka na proizvodu koji mogu uzrokovati smetnje koje su generirali drugi ure đ aji i strojevi koji se nalaze u blizini.

Dynabook stoga preporu č uje ispitivanje elektromagnetske kompatibilnosti ovog proizvoda u svim radnim okruženjima koja nisu odobrena prije same upotrebe. Vezano za upotrebu u automobilu ili zrakoplovu, prije korištenja proizvoda treba zatražiti dopuštenje proizvo đ a č a vozila ili zrakoplovne tvrtke.

Štoviše, iz op ć ih sigurnosnih razloga, nije dozvoljena uporaba ovog proizvoda u eksplozivnim okruženjima i atmosferama.

Obavijest za Kanadu

Ovaj ure đ aj sukladan je RSS standardu izuze ć a od licenciranja Innovation,

Science and Economic Development Canada (ISED) (bivši Industry Canada).

Rukovanje ovisi o ova dva uvjeta: (1) ovaj ure đ aj ne smije izazvati štetne smetnje i (2) ovaj ure đ aj mora prihvatiti sve smetnje, uklju č uju ć i i smetnje koje mogu dovesti do neželjenog rada ure đ aja.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

HR-7 Korisni č ki priru č nik

dynabook USB-C™ Dock

Ove informacije vrijede samo za zemlje č lanice EU:

Zbrinjavanje dotrajalih proizvoda

Simbol s prekriženom kantom za sme ć e na kota č ima pokazuje da se proizvod mora zbrinuti odvojeno od ku ć nog otpada.

Crna traka ozna č ava da je proizvod ušao na tržište nakon

13. kolovoza 2005.

Sudjelovanjem u odvojenom prikupljanju proizvoda i baterija, pomažete pravilnom na č inu zbrinjavanja proizvoda i na taj na č in pomažete sprje č avanju štetnih posljedica za okoliš i zdravlje č ovjeka.

Više pojedinosti o programima za prikupljanje i recikliranje u vašoj zemlji potražite na našoj web stranici

(www.toshiba.eu/recycling) ili stupite u vezu s vašom gradskom lokalnom upravom ili trgovinom u kojoj ste kupili proizvod.

REACH

Izjava o sukladnosti REACH

Propis o kemikalijama u zemljama Europske unije (EU), REACH

(Registracija, Evaluacija, Autorizacija i Ograni č enje kemikalija), stupio je na snagu 1. lipnja 2007. s rokovima provedbe do 2018. godine.

Dynabook ć e zadovoljiti sve REACH zahtjeve te se zalaže za osiguranje č lanaka s informacijama za korisnike o kemijskim tvarima u popisu kandidata u skladu s propisom REACH.

Pogledajte internetsku stranicu www.toshiba.eu/reach radi podataka o prisutnosti tvari u našim artiklima koji se nalaze na popisu kandidata u skladu s normom REACH u koncentracijama koje su ve ć e od 0,1% težinskog udjela.

Sljede ć e informacije vrijede samo za SAD

Informacije o recikliranju

U okviru predanosti č ovjeku i njegovoj budu ć nosti, Dynabook promi č e u č inkovito korištenje resursa u svojim nastojanjima da postigne nultu stopu odlaganja otpada na svim našim mjestima za proizvodnju. Uz naše postoje ć e politike za smanjenje otpada i recikliranje, Dynabook se č vrsto obvezao na smanjenje elektroni č kog otpada. Kako bi se osiguralo u č inkovito iskorištenje resursa i prikladno postupanje s opasnim tvarima u skladu s propisima o recikliranju u svakoj državi, zemlji i teritoriju,

Dynabook svojim kupcima želi olakšati recikliranje proizvoda na kraju životnog ciklusa. Više o Dynabookovoj predanosti održivosti potražite na https://us.dynabook.com

Korisni č ki priru č nik HR-8

dynabook USB-C™ Dock

Dynabook podrška

Trebate li pomo ć ?

Najnovije programe, korisni č ke priru č nike i č esta pitanja prona ć i ć ete na stranici za podršku za Dynabook opcije i usluge: www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

Izjava o zaštiti prava

Ni jedan dio ove publikacije ne smije se reproducirati u bilo kom obliku bez prethodnoga pismenog odobrenja. Drugi ovdje navedeni trgova č ki znakovi ili nazivi marki su trgova č ki znakovi ili registrirani trgova č ki znakovi njihovih tvrtki.

Me đ utim, nije predvi đ ena nikakva patentna odgovornost u odnosu na uporabu podataka koji se nalaze ovdje.

© 2019 Dynabook Inc. Sva prava su zadržana.

Izjava o ogradi od odgovornosti

Informacije u ovom dokumentu mogu se promijeniti bez obavijesti.

Proizvo đ a č ne daje nikakva jamstva ni garancije (implicirane ili druga č ije) u vezi to č nosti i potpunosti ovog dokumenta i ne može ga se smatrati odgovornim za gubitak ili bilo kakvu komercijalnu štetu, uklju č uju ć i, ali bez ograni č enja na posebne, slu č ajne, posljedi č ne ili druge vrste šteta.

Izmjena 1.0, srpanj 2019.

Svako spominjanje naziva “Dynabook” u ovom vodi č u treba se odnositi na

Dynabook Inc. i/ili njezine podružnice.

HR-9 Korisni č ki priru č nik

dynabook USB-C™ Dock

Trgova č ki nazivi

Intel, logotip Intel trgova č ki su znakovi za Intel Corporation ili njezine podružnice u Sjedinjenim Ameri č kim Državama i/ili u drugim zemljama.

Microsoft i Windows su registrirani trgova č ki znakovi ili trgova č ki znakovi tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Ameri č kim Državama i/ili drugim zemljama.

Ethernet je registrirani trgova č ki znak, a Fast Ethernet je trgova č ki znak tvrtke Xerox Corporation.

Pojmovi HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface te HDMI logotip su trgova č ki znakovi ili registrirani trgova č ki znakovi tvrtke HDMI Licensing

LLC u Sjedinjenim Ameri č kim Državama i drugim zemljama.

DisplayPort je zaštitni znak tvrtke Video Electronics Standards Association.

USB Type-C™ i USB-C™ su trgova č ki znakovi tvrtke USB Implementers

Forum.

Ostale trgova č ki znakovi i nazivi proizvoda trgova č ki su znakovi ili registrirani trgova č ki znakovi njihovih odgovaraju ć ih tvrtki.

Mjere opreza za Microsoft Windows 10

S obzirom na mnoge ra č unalne konfiguracije i Windows

®

operativne sustave koji su dostupni, funkcionalnost se lagano može razlikovati od navedenog u korisni č kom priru č niku. To može ovisiti o ’ S BIOS-u proizvo đ a č a ra č unala i drugim prilago đ enim postavkama hardvera, ve ć instaliranim programima ili operativnom sustavu instaliranom u vrijeme proizvodnje. Ako imate sasvim odre đ enih problema, možete se obratiti proizvo đ a č u ra č unala i raspitati se postoje li nadogradnje za BIOS, upravlja č ke programe za hardver ili za operativni sustav.

Funkcije Fn + F4 ili Fn + F5 koje su detaljno opisane u Korisni č kom priru č niku Dynabook ra č unala upravljaju samo unutarnjim video kontrolerom ra č unala.

Ovaj proizvod ne podržava 3D programe.

Kod nekih softverskih aplikacijskih programa koji koriste odre đ ene direct draw naredbe poput nekih vrsta 2D-igara, prikaz na cijelom ekranu vanjskog monitora koji je priklju č en na priklju č nu stanicu ne ć e biti podržan.

Ako želite igrati ove igre na cijelom zaslonu, preporu č ujemo vam da odvojite priklju č nu stanicu.

Ovaj proizvod ne može raditi prikazom na cijelom ekranu u DOS režimu kad se koristi vanjski monitor koji je priklju č en na priklju č nu stanicu.

U ovisnosti o vašem ra č unalnom sustavu, može se pojaviti poruka s upozorenjem ako vanjski monitor koji je priklju č en na priklju č nu stanicu koristite kako primarni monitor.

Reprodukcija filmova ili prijenos velike koli č ine podataka preko priklju č ne stanice može utjecati na resurse USB-a, procesora i ostalih ure đ aja.

Korisni č ki priru č nik HR-10

dynabook USB-C™ Dock

Uvod

Hvala što se kupili dynabook USB-C™ Dock, priklju č nu stanicu za povezivanje vanjskih ure đ aja ra č unala putem jednog USB-C™ kabela s odabranim dynabook ra č unalima.

NAPOMENA

Priklju č na stanica navedena u ovom priru č niku je Dynabook Dock.

Zna č ajke

Spajanje USB Type-C™ kabela s ra č unalom

Podrška za prikaz na jednom/dva/tri zaslona

■ podržava video razlu č ivosti do 5120 x 2880 na vanjskom zaslonu

■ mogu ć nost brze zamjene: dodavanje ili uklanjanje ve ć ine ure đ aja bez potrebe za ponovnim pokretanjem sustava ra č unala

Punite USB ure đ aje (DC 5V/priklju č ak) putem priklju č aka pod naponom za "Punjenje za vrijeme mirovanja“ preko USB priklju č ka" ( ) č ak i kada je vaše ra č unalo odvojeno ili isklju č eno

Napunite ra č unalo putem USB Type-C™ priklju č ka (trebat ć e vam ra č unalo koje podržava punjenje Type-C™ priklju č ka)

Sadržaj pakiranja

Provjerite imate li sve navedene proizvode:

■ dynabook USB-C™ Dock

Kabel USB Type-C™

■ adapter izmjeni č nog napajanja i kabel za napajanje

■ vodi č za brzi po č etak rada

■ jamstveni listi ć

Potrebna svojstva ra č unala

Komponenta Zahtjevi

Ra č unalo

a Dynabook ra č unalo s USB Type-C™ priklju podržava video izlaz i elektri č no napajanje č kom koji

(potražite u korisni č kom priru č niku ra č unala je li funkcija podržana)

Operativni sustav

Microsoft Windows 10

HR-11 Korisni č ki priru č nik

dynabook USB-C™ Dock

Brzi pregled

Ovaj odjeljak utvr đ uje razne komponente priklju č ne stanice.

Pogled sprijeda

Sljede ć a slika prikazuje prednju stranu priklju č ne stanice. Za opis svake komponente, molimo pogledajte popratnu tablicu.

1

2 3 4 5

(Slika primjera) Prednja strana priklju č ne stanice

6

1. Gumb za uklju č ivanje

2. Indikator napajanja

3. Utor za memorijski medij

4. USB Type-C™ priklju č ak

5. Priklju č ak za univerzalnu serijsku sabirnicu (USB 3.1 gen 2)

6. Kombinirana uti č nica za slušalice/ mikrofon

Komponenta

Gumb za uklju č ivanje

Opis

Pritisnite ovaj gumb kako biste uklju č ili ili isklju č ili napajanje ra č unala kada je ono spojeno na priklju č nu stanicu.

Indikator napajanja

Svijetli bijelo ako napajanje dolazi iz adaptera izmjeni č nog napajanja.

Utor za memorijski medij

Ovaj utor omogu ć uje upotrebu SD™/SDHC™/

SDXC™ memorijske kartice.

OPREZ

Strane metalne predmete poput vijaka, klamerica i spajalica držite što dalje od utora za memorijski medij. Strani metalni predmeti mogu izazvati kratki spoj koji ć e izazvati ošte ć enje i požar, što može dovesti do ozbiljnih ozljeda.

Korisni č ki priru č nik HR-12

dynabook USB-C™ Dock

Komponenta

USB Type-C™ priklju č ak

Opis

Jedan USB Type-C™ priklju č ak koji je sukladan s

USB 3.1 Gen 1 standardom nalazi se na prednjoj plo č i priklju č ne stanice.

Ovaj USB Type-C™ priklju č ak podržava USB 3.1

Gen 1 (DC 5 V, 0.9aA) s teoretskom maksimalnom brzinom prijenosa od 5 Gb/s. Ovaj priklju č ak podržava samo prijenos podataka preko USB priklju č ka.

Priklju č ak za univerzalnu serijsku sabirnicu (USB 3.1 gen 2)

Na prednjoj plo č i priklju č ne stanice nalaze se dva priklju č ka za univerzalnu serijsku sabirnicu koji su sukladni standardu USB 3.1 Gen 2.

Priklju č ci USB 3.1 sukladni su s USB 3.1 standardom i povratno je kompatibilan s USB 2.0 ure đ ajima.

Priklju č ak s ikonom ( ) je opremljen funkcijom punjenja za vrijeme mirovanja.

NAPOMENA

Zapamtite da nije mogu ć e potvrditi rad svih funkcija svih dostupnih

USB ure đ aja. Neke funkcije povezane s odre đ enim ure đ ajem možda ne ć e pravilno raditi.

Prije uklanjanja USB ure đ aja iz priklju č ne stanice, kliknite ikonu

Sigurno uklanjanje hardvera i izbacivanje medija

na programskoj traci sustava Windows i zatim odaberite USB ure đ aj koji želite ukloniti.

Ako USB ure đ aj, poput pisa č a ili opti č kog diska, itd., dolazi s vlastitim adapterom izmjeni č nog napajanja, pobrinite se da je on uklju č en u ure đ aj i u elektri č nu uti č nicu pod naponom.

OPREZ

Strane metalne predmete poput vijaka, spojnica i spajalica dalje od USB priklju č aka. Strani metalni predmeti mogu izazvati kratki spoj koji ć e izazvati ošte ć enje i požar, što može dovesti do ozbiljnih ozljeda.

Komponenta Opis

Kombinirana uti č nica za slušalice/ mikrofon

Kombinirana uti č nica za slušalice/mikrofon veli č ine

3,5 mm omogu ć uje spajanje jednokanalnog mikrofona, stereo slušalica ili naglavnog kompleta.

HR-13 Korisni č ki priru č nik

dynabook USB-C™ Dock

Pogled straga

Sljede ć a slika prikazuje stražnju stranu priklju č ne stanice. Za opis svake komponente, molimo pogledajte popratnu tablicu.

1 2

3

4

5

(Slika primjera) Stražnja strana priklju č ne stanice

6 7

1. Priklju č ak za univerzalnu serijsku sabirnicu (USB 3.1 gen 1)

2. Uti č nica za lokalnu mrežu

5. HDMI™ izlazni priklju č ak

3. Priklju č ak za VGA monitor

6. USB Type-C™ priklju č ak (veza s ra č unalom)

7. Ulazna uti č nica za istosmjerno napajanje od 20 V

4. DisplayPort™

Komponenta

Uti č nica za lokalnu mrežu

(10/100/1000

BASE-TX Ethernet)

Priklju č monitor ak za VGA

DisplayPort™

Opis

Priklju č ak za univerzalnu serijsku sabirnicu (USB 3.1 gen 1)

Na stražnjoj plo č i priklju č ne stanice nalaze se dva priklju č ka za univerzalnu serijsku sabirnicu koji su sukladni standardu USB 3.1 Gen 1.

Priklju č ci USB 3.1 sukladni su s USB 3.1 standardom i povratno je kompatibilan s USB 2.0 ure đ ajima.

Ova uti isporu

Uti č č č nica vam omogu en). Priklju č ć ava povezivanje s lokalnom mrežom putem mrežnog kabela (koji nije ite jedan kraj mrežnog kabla u nicu za lokalnu mrežu na priklju č noj stanici, a drugi kraj priklju č ite na priklju č ak modula za LAN ili u usmjeriva č .

Provjerite to s administratorom vaše lokalne mreže i dobavlja č ima softvera ili hardvera prije konfiguriranja mrežne veze.

Ovaj priklju č ak je 15-polni, analogni VGA priklju č ak.

Omogu ć uje povezivanje vanjskog VGA monitora s priklju č nom stanicom.

Ovaj priklju č ak služi za povezivanje s

DisplayPort™ ure đ ajem.

Korisni č ki priru č nik HR-14

dynabook USB-C™ Dock

Komponenta

HDMI™ izlazni priklju č ak

USB Type-C™ priklju č ak

Ulazna uti č nica za istosmjerno napajanje od 20 V

Opis

HDMI™ izlazni priklju č ak može se povezati s

HDMI™ kabelom s priklju č kom tipa A (podržava sliku i zvuk do standarda 5.1 prostornog zvuka).

Jedan USB Type-C™ priklju č ak nalazi se na stražnjoj strani priklju č ne stanice. Priklju č nu stanicu možete spojiti na ra č unalo preko tog priklju č ka, a izlazna snaga je oko 65 W.

Adapter izmjeni č nog napajanja priklju č uje se na ovu uti č nicu radi napajanja priklju č ne stanice.

NAPOMENA

Zapamtite da nije mogu ć e potvrditi rad svih funkcija svih dostupnih

USB ure đ aja. Neke funkcije povezane s odre đ enim ure đ ajem možda ne ć e pravilno raditi.

Prije uklanjanja USB ure đ aja iz priklju č ne stanice, kliknite ikonu

Sigurno uklanjanje hardvera i izbacivanje medija

na programskoj traci sustava Windows i zatim odaberite USB ure đ aj koji želite ukloniti.

Ako USB ure đ aj, poput pisa č a ili opti č kog diska, itd., dolazi s vlastitim adapterom izmjeni č nog napajanja, pobrinite se da je on uklju č en u ure đ aj i u elektri č nu uti č nicu pod naponom.

OPREZ

Strane metalne predmete poput vijaka, spojnica i spajalica dalje od USB priklju č aka. Strani metalni predmeti mogu izazvati kratki spoj koji ć e izazvati ošte ć enje i požar, što može dovesti do ozbiljnih ozljeda.

Desna strana

Sljede ć a slika prikazuje desnu stranu priklju č ne stanice. Za opis svake komponente, molimo pogledajte popratnu tablicu.

HR-15

1

(Slika primjera) Desna strana priklju č ne stanice

1. Utor za sigurnosno zaklju č avanje

Komponenta

Utor za sigurnosno zaklju č avanje

Opis

U ovaj utor možete priklju č iti sigurnosni kabel, a zatim ga pri č vrstiti za stol ili drugi predmet u svrhu sprje č avanja kra đ e priklju č ne stanice.

Korisni č ki priru č nik

dynabook USB-C™ Dock

Prvo korištenje priklju č ne stanice

U ovom odjeljku nalaze se osnovne informacije za po č etak korištenja priklju č ne stanice.

Spajanje adaptera izmjeni č nog napajanja

1. Spojite kabel za napajanje na adapter izmjeni č nog napajanja.

2. Priklju č ite izlazni utika č za istosmjerno napajanje u ulaznu uti č nicu za istosmjerno napajanje od 20 V na priklju č noj stanici.

(Slika primjera) Povezivanje kabela adaptera izmjeni č nog napajanja s priklju č nom stanicom

3. Uklju č ite kabel za napajanje u strujnu uti č nicu. Indikator napajanja na prednjoj plo č i svijetlit ć e bijelo.

Povezivanje ra č unala

U ovom odjeljku opisan je postupak spajanja/ odvajanja priklju č ne stanice.

Spajanje putem USB Type-C™ kabela

Ukop č ajte jedan kraj USB Type-C™ kabela u USB Type-C™ priklju č ak na stražnjoj strani priklju č ne stanice, a drugi kraj ukop č ajte u ra č unalo.

Korisni č ki priru č nik

(Ogledna ilustracija) Spajanje USB-C™ kabela u priklju č nu stanicu

HR-16

dynabook USB-C™ Dock

Odvajanje ra

č

unala od priklju

č

ne stanice

Ako želite odvojiti ra č unalo, Izravno iskop č ajte USB Type-C™ kabel iz ra č unala.

NAPOMENA

Ako je USB ure đ aj za pohranu priklju č en na priklju č nu stanicu, pobrinite se da spremite podatke s USB ure đ aja i zatim prije odvajanja prvo uklonite USB ure đ aj.

Konfiguriranje audio priklju č aka

NAPOMENA

Zvuk možete reproducirati i snimati putem audio priklju č ka priklju č ne stanice ili putem audio ure đ aja priklju č enog ra č unala. Me đ utim, ne možete istodobno koristiti audio ure đ aj na priklju č enom ra č unalu i na priklju č noj stanici.

Nakon spajanja, ako je na priklju č nu stanicu priklju č en audio ure đ aj, odabrat ć e se audio priklju č ak na priklju č noj stanici, a audio ure đ aj na ra č unalu ne ć e raditi. Kad odvojite ra č unalo, audio ure đ aj na ra č unalu automatski ć e se odabrati.

Za promjenu zadanih postavki, morate ru č no namjestiti postavke zvuka u sustavu Windows ® , prema uputama u ovom odjeljku.

Ako u priklju č nu stanicu nije priklju č en ni jedan audio ure đ aj, automatski ć e se odabrati audio ure đ aj na ra č unalu.

Ako nakon povezivanja poželite ponovno odvojiti pa priklju č iti USB

Type-C™ kabel, najprije zatvorite pokrenutu aplikaciju za reprodukciju medija i pri č ekajte otprilike 15 – 20 sekundi kako bi, prije ponovnog pokretanja aplikacije, na snagu stupile nove postavke.

Audio ure đ aji spojeni na priklju č nu stanicu putem audio priklju č ka od

3,5 mm prikazuju se kao

dynabook USB-C™ Dock Audio

u sustavu

Windows

®

.

Konfiguriranje priklju č aka za reprodukciju zvuka (slušalice)

NAPOMENA

1. Desnom tipkom kliknite ikonu

Zvu č nici

u programskoj traci sustava

Windows.

Ako ikona zvu č nika nije vidljiva u programskoj traci sustava Windows, odaberite

Start

->

Sustav Windows

->

Upravlja č ka plo č a

->

Hardver i zvuk

->

Zvuk

.

2. Izaberite

Sounds

(Zvukovi) na izborniku.

HR-17 Korisni č ki priru č nik

dynabook USB-C™ Dock

NAPOMENA

3. Na kartici dijaloškog okvira

Reproduciranje

izaberite jedno od sljede ć eg:

Zvu č nici

- za korištenje audio ure đ aja na ra č unalu (Realtek High

Definition Audio isporu č uje se s nekim ra č unalima).

dynabook USB-C™ Dock Audio

- za korištenje kombinirane uti č nice za slušalice/mikrofon na priklju č noj stanici

U izborniku mogu biti navedeni drugi audio ure đ aji, što ovisi o modelu vašeg ra č unala.

4. Kliknite

Postavi zadano

.

5.

U redu

.

6. Spojite ure đ aj za reprodukciju na priklju č ak kojeg ste aktivirali u koraku 3.

Konfiguriranje priklju č aka za snimanje zvuka (mikrofon)

1. Desnom tipkom kliknite ikonu

Zvu č nici

u programskoj traci sustava

Windows.

2. Izaberite

Sounds

(Zvukovi) na izborniku.

3. Na kartici

Snimanje

dijaloškog okvira, izaberite jedno od sljede ć eg:

Mikrofonski niz

- za korištenje audio ure đ aja na ra č unalu

dynabook USB-C™ Dock Audio

- za korištenje kombinirane uti č nice za slušalice/mikrofon na priklju č noj stanici

4. Kliknite

Postavi zadano

.

5.

U redu

.

6. Spojite ure đ aj za snimanje na priklju č ak kojeg ste aktivirali u koraku 3.

Konfiguriranje video priklju č aka

Spajanje

NAPOMENA

Priklju č na stanica raspolaže sljede ć im video priklju č cima:

HDMI™

- povezivanje s monitorima sa HDMI™ (pomo ć u HDMI™ kabela koji nije isporu č en) su č eljem.

DisplayPort™

- povezivanje s monitorima sa DisplayPort™ (pomo ć u

DisplayPort™ kabela koji nije isporu č en) su č eljem.

Priklju č ak za VGA monitor

- za povezivanje s monitorima sa VGA

(pomo ć u VGA kabela koji nije isporu č en) su č eljem.

Nakon povezivanja, aktivirat ć e se video izlazni priklju č ci na priklju č noj stanici, a video izlazni priklju č ci na ra č unalu ć e se deaktivirati.

Nakon odvajanja priklju č ne stanice od ra č unala, video izlazni priklju č ci na ra č unalu automatski ć e se ponovno omogu ć iti.

Korisni č ki priru č nik HR-18

dynabook USB-C™ Dock

Priklju č ite kabel monitora (nije priložen) na video izlazni priklju č ak na priklju č noj stanici i na vanjskom monitoru. Ovaj se kabel može u bilo kojem trenutku spojiti i odvojiti bez odvajanja priklju č ne stanice od ra č unala.

Ne mogu se prilagoditi video postavke priklju č ne stanice. Više informacija potražite u odjeljku

Podešavanje video postavki

.

Izlazni na č ini rada

Priklju č na stanica podržava jednostruki/dvostruki/trostruki izlaz. U sljede ć oj tablici navedeni su izlazni na č ini rada i maksimalna razlu č ivost za svaki na č in rada.

Spojite na ra č unalo povezano koje ste dobili s DP 1.2

Izlazni na rada č in VGA DisplayPort

Jedan zaslon

Dvostruku zaslon

Trostruki zaslon

1920x1080 pri 60 Hz

-

-

1920x1080 pri 60 Hz

-

1920x1080 pri 60 Hz

1920x1080 pri 60 Hz

-

3840x2160 PRI 30 Hz

-

1920x1080 pri 60 Hz

1920x1080 pri 60 Hz

-

1920x1080 pri 30 Hz

HDMI™ izlazni priklju č ak

-

-

3840x2160 pri 30 Hz

-

1920x1080 pri 60 Hz

1920x1080 pri 60 Hz

1920x1080 pri 30 Hz

Spojite se na ra č unalo koje dolazi s DP 1.4

Izlazni na rada č in VGA DisplayPort

Jedan zaslon

1920x1080 pri 60 Hz

-

Dvostruku zaslon

Trostruki zaslon

-

1920x1080 pri 60 Hz

-

1920x1080 pri 60 Hz

1920x1080 pri 60 Hz

-

5120x2880 pri 60 Hz

-

3840x2160 pri 60 Hz

3840x2160 pri 60 Hz

-

2560x1440 pri 60 Hz

HDMI™ izlazni priklju č ak

-

-

3840x2160 pri 60 Hz

-

3840x2160 pri 60 Hz

3840x2160 pri 60 Hz

2560x1440 pri 60 Hz

NAPOMENA

Podržana su najviše tri zaslona, uklju č uju ć i zaslon ra č unala. U gornjem na č inu rada za prikaz na tri zaslona, nije podržan prikaz na ra č unalnom zaslonu.

HR-19 Korisni č ki priru č nik

dynabook USB-C™ Dock

Video na č ini rada

Možete ru č no upravljati radom vanjskog zaslona i mijenjati postavke prikaza pritiskanjem tipke

P

dok držite pritisnutom tipku s logotipom

Windows.

Samo zaslon osobnog ra č unala

Na č in rada za dupliciranje

Produženi na č in rada

Samo drugi zaslon

NAPOMENA

Samo zaslon osobnog ra č unala

Aktiviranjem na č ina rada Samo zaslon osobnog ra č unala, ra č unalo postaje jedini ure đ aj za prikaz. Sve je prikazano na zaslonu ra č unala dok je zaslon povezanog monitora prazan.

Na č in rada za dupliciranje

U na č inu rada za dupliciranje stvara se identi č ni prikaz zaslona vašeg ra č unala na vanjskom monitoru. To je primjerice korisno ako želite koristiti ve ć i stolni monitor umjesto ra č unalnog zaslona. U na č inu rada za dupliciranje, priklju č na stanica automatski bira postavke (razlu č ivost zaslona, kvalitetu boje i brzinu osvježavanja) za vanjski monitor koji ć e dozvoliti najbolju razlu č ivost na temelju postavki ure đ aja.

Produženi na č in rada

Produženi na č in rada dozvoljava vam razdvajanje prikaza na više monitora. Time dobivate mnoge prednosti za pove ć anje produktivnosti:

■ možete vidjeti velike prora č unske tablice preko dva zaslona s neprekinutim prikazom

■ lakše obavljanje više zada ć a bez preklapanja prozora

■ uspore đ ujte istovremeno dva dokumenta preko dva zaslona

■ gledanje video/TV na jednom zaslonu i analize na drugom

Samo drugi zaslon

Samo na č in rada Sekundarni zaslon postavlja monitor/TV kao jedini ure đ aj za prikaz. Sve je prikazano na povezanom zaslonu dok je zaslon ra č unala prazan.

Primijetite li da nedostaju odre đ eni prozori ili dijelovi prikaza nakon odspajanja ra č unala s priklju č ne stanice, odzna č ite potvrdni okvir

Proširi radnu površinu na ovaj zaslon u postavkama prikaza sustava

Windows

®

za povratak cijele slike na primarni zaslon.

Zaslon sa svojstvima sustava Windows ® možete koristiti i za prebacivanje izme đ u na č ina rada Samo zaslon osobnog ra č unala, na č ina rada za dupliciranje, proširenog na č ina rada i na č in rada Samo sekundarni zaslon.

Za dodatne informacije o podržanim režimima rada, provjerite dokumentaciju koja je priložena sa vašim monitorom.

Korisni č ki priru č nik HR-20

dynabook USB-C™ Dock

OPREZ

Ako duže vrijeme ostavite monitor u nepodržanom na č inu rada možete ga oštetiti.

Podešavanje video postavki

NAPOMENA

NAPOMENA

1. Desnom tipkom kliknite ikonu

Intel ® Grafi č ka upravlja č ka plo č a

za otvaranje

Intel ® HD Graphics Control Panel

.

2. Kliknite

Prikaz

.

U ovom odjeljku opisane su samo neke op ć e postavke. Za dodatne informacije, pro đ ite kroz opcije na zaslonu i odaberite željenu.

Op ć e postavke

Razlu č ivost:

promjena razlu č ivosti vanjskog monitora priklju č enog na priklju č nu stanicu. Svakako odaberite jednu od podržanih razlu č ivosti iz gornje tablice. Za vanjski monitor možete odabrati razlu č ivost koju taj monitor podržava.

Brzina osvježavanja

: pazite da svakako odaberete vrijeme osvježavanja koje podržava rezoluciju i postavke dubine boja, kao što je navedeno u gornjoj tablici.

Skaliranje:

odaberite skaliranje zaslona za vanjski monitor koji je spojen u priklju č nu stanicu.

Neke od tih postavki dostupne su i na zaslonu s postavkama prikaza sustava Windows

®

. Za pristup istima, desnom tipkom kliknite na radnu površinu pa kliknite

Postavke prikaza.

Razlu č ivosti

: kliknite

Dodatne postavke prikaza

i na padaju ć em popisu odaberite željenu razlu č ivost.

Brzina osvježavanja

: kliknite

Dodatne postavke prikaza -> Svojstva grafi č kog prilagodnika -> Monitor.

NAPOMENA

Ako koristite više priklju č nih stanica za jedno ra č unalo - na primjer, jedan na poslu i jedan kod ku ć e - video postavke za svaku priklju č nu stanicu se spremaju kad odvojite ra č unalo. Ovo ć e vam omogu ć iti da svoju priklju č nu stanicu podesite prema razli č itim video postavkama za razne lokacije.

Postavke ć e biti sa č uvane svaki put kad budete na svom ra č unalu koristili priklju č nu stanicu.

Više zaslona

Opcija

Intel

®

upravlja č ka plo č a

omogu ć uje konfiguriranje više zaslona.

Na zaslonu Više zaslona odaberite željeni na č in prikaza (Jedan zaslon,

Klonirani zasloni, Proširena radna površina). Ovdje možete odabrati i jedan ili više aktivnih zaslona.

Na zaslonu Više zaslona prikazat ć e se najviše tri monitora, č ak i ako ste spojili više od tri monitora.

HR-21 Korisni č ki priru č nik

dynabook USB-C™ Dock

Kako stanje mirovanja/hibernacije utje č e na ure đ aje priklju č ene na priklju č nu stanicu

Vanjski monitori

Vanjski monitor koji jer priklju č en na priklju č nu stanicu ć e biti prazan ako ra č unalo u đ e u pripravnost/mirovanje/hibernaciju.

U na č inu rada za dupliciranje nakon nastavka rada ra č unala poslije povratka iz mirovanja/hibernacije, vanjski monitor ć e zadržati postavke koje imao ranije.

Kada ste u proširenom na č inu, prozori koji su ranije bili prikazani na vanjskom monitoru mogli bi biti prikazani na ugra đ enom zaslonu ra č unala nakon aktiviranja ra č unala iz stanja mirovanja/hibernacije. Morat ć ete ponovo razmjestiti prozore ponovno ih dovla č e ć i do vanjske radne površine.

Tako đ er, ako je vanjski monitor u proširenom na č inu rada, a ra č unalo traži vašu prijavu nakon nastavka rada poslije povratka iz stanja mirovanja/ hibernacije, zaslon za prijavu ć e se pojaviti na primarnom monitoru ra č unala, a ne na vanjskom monitoru. Ovo je dosljedno standardima operativnog sustava Windows.

Drugi ure đ aji

Ako je još jedan ure đ aj spojen na priklju č ak priklju č nu stanicu i ra č unalo prelazi u stanje mirovanja/hibernacije, taj ure đ aj ne ć e raditi.

Otklanjanje poteško ć a

Problem

Adapter izmjeni č nog napajanja ne napaja priklju č nu stanicu.

Postupak

Provjerite priklju č ke i uvjerite se da je priklju č ni kabel/adapter č vrsto priklju č en na priklju č nu stanicu i ispravnu zidnu uti č nicu.

Provjerite stanje kabela i priklju č aka. Ako je kabel oguljen ili ošte ć en, mora se zamijeniti, a ako su kontakti prljavi potrebno ih je o č istiti č istom pamu č nom krpom.

Ako adapter izmjeni č nog napajanja i dalje ne napaja priklju č nu stanicu, obratite se u Dynabook podršku.

Korisni č ki priru č nik HR-22

dynabook USB-C™ Dock

Problem

Nema slike na monitorima spojenima u video izlazne priklju č ke na priklju č noj stanici.

USB priklju stanici.

LAN priklju radi.

č č ci ne rade na priklju č noj ak ne

Postupak

Provjerite je li ra č unalo povezano s priklju č nom stanicom.

Pogledajte odjeljak Prvo korištenje priklju č ne stanice u ovom priru

č niku s uputama za ponovno povezivanje priklju č ne stanice i ra č unala.

Pazite da video kabel bude dobro pri č vrš ć en u video priklju č ku na priklju č noj stanici i da je postavka monitora postavljena u ispravan na č in rada.

Razlog tomu može biti č injenica da monitor(i) podržava(ju) ve ć e razlu č ivosti nego priklju č na stanica može podržati. Više pojedinosti potražite u odjeljku

Konfiguriranje video priklju č aka

ovog priru č nika.

Ako se prikazuje samo jedan monitor, idite u upravlja č ku plo č u Intel

® izlaz za drugi monitor.

Graphics i odaberite

Podržan je rad najviše tri vanjska monitora.

Pogledajte odjeljak Prvo korištenje priklju č ne stanice u ovom priru

č niku s uputama za ponovno povezivanje priklju č ne stanice i ra č unala.

Odvojite USB ure đ aj od priklju č ne stanice i onda ga ponovno priklju č ite na slobodni priklju č ak kako biste se uvjerili da je č vrsto priklju č en.

Pazite da svi potrebni upravlja č ki programi za USB ure đ aj budu propisno instalirani. U vezi toga pogledajte dokumentaciju ure đ aja i operativnog sustava.

Pogledajte odjeljak Prvo korištenje priklju č ne stanice u ovom priru

č niku s uputama za ponovno povezivanje priklju č ne stanice i ra č unala.

Provjerite je li spoj izme đ u uti č nice za lokalnu mrežu i razdjelnika lokalne mreže č vrst.

Ostalo

Dodatna oprema za ovu seriju proizvoda razlikuje se ovisno o modelu.

Nema najavljenih obavijesti o daljnjim poboljšanjima proizvoda, dizajnu i ažuriranju podataka.

Slika bi mogla biti nešto druk č ija od stvarnog proizvoda.

HR-23 Korisni č ki priru č nik

dynabook USB-C™ Dock

Tehni č ki podaci

U ovom odjeljku daje se sažeti prikaz tehni č kih podataka o priklju č noj stanici.

Fizi

č

ke dimenzije

Veli č ina Približno 84.4 (š) x 234 (d) x 30 (v) milimetara

Zahtjevi vezani uz okoliš

Uvjeti

U radu

Izvan rada

Temperatura okoline Relativna vlažnost

5 °C do 35 °C (41 °F do 95 °F) 20 do 80%

-20 °C do 55 °C (-4 °F do 131 °F) 10 do 95%

Zahtjevi za napajanjem

Adapter izmjeni č nog napajanja

100-240 V AC

50 - 60 Hz (ciklusa u sekundi) priklju č na stanica

20 V DC

5A

*Tehni č ki podaci se mogu promijeniti bez prethodne obavijesti.

Korisni č ki priru č nik HR-24

dynabook USB-C™ Dock

Felhasználói kézikönyv

Tartalom

Bevezetés..................................................................................................11

Jellemz ő k.............................................................................................11

A doboz tartalma .................................................................................11

Számítógépes követelmények.............................................................11

Gyorsismertet ő ..........................................................................................12

Elölnézet..............................................................................................12

Hátulnézet ...........................................................................................14

Jobb oldal ............................................................................................15

A dokkoló els ő használata.........................................................................16

A hálózati tápegység csatlakoztatása .................................................16

A számítógép csatlakoztatása.............................................................16

Audioportok beállítása...............................................................................17

Hanglejátszó csatlakozók beállítása (fejhallgató)................................17

Hangrögzít ő csatlakozók beállítása (mikrofon)....................................18

Videoportok beállítása...............................................................................18

Csatlakoztatás .....................................................................................18

Kimeneti módok...................................................................................19

Videoüzemmódok................................................................................20

Videobeállítások módosítása...............................................................21

Az alvó állapot és a hibernálás mód hatása a dokkolóhoz csatlakoztatott eszközökre ........................................................................22

Küls ő monitorok...................................................................................22

Egyéb eszközök ..................................................................................23

Hibaelhárítás .............................................................................................23

Egyebek...............................................................................................24

Specifikáció ...............................................................................................24

HU-1 Felhasználói kézikönyv

dynabook USB-C™ Dock

Konvenciók

Jelen útmutató a következ ő formátumokat használja a kifejezések és eljárások leírására, azonosítására és kiemelésére.

Rövidítések

Els ő el ő fordulásuk alkalmával a könnyebb azonosíthatóság kedvéért a rövidítés és annak angol kifejtése zárójelben követi a rövidítés magyar megfelel ő jét.

Ikonok

Az USB-C™ Dock dokkoló portjait, gombjait és egyéb részeit a könyv ikonokkal jelöli. A jelz ő panel is alkalmazza az ikonokat a különböz ő komponensek azonosítására.

Biztonsági ikonok

Jelen útmutató olyan biztonsági el ő írásokat tartalmaz, melyeket a lehetséges kockázatok – személyi sérülés, készülék megsérülése, vagy adatvesztés – elkerülése érdekében be kell tartani. A biztonsági figyelmeztetések a veszély súlyossága alapján vannak osztályozva.

Az utasításokat a következ ő ikonok jelzik:

Kiemelt szavak

VESZÉLY

VIGYÁZAT

FIGYELMEZTETÉS

FIGYELMEZTETÉS

MEGJEGYZÉS

Jelentés

Azonnali veszélyhelyzetet jelez, melynek bekövetkezése halált vagy súlyos sérülést eredményez.

Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, melynek bekövetkezése halált vagy súlyos sérülést okozhat.

Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, melynek bekövetkezése enyhe, vagy közepesen súlyos sérülést okozhat.

Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, melynek bekövetkezése vagyoni kárt okozhat.

Ez a rész fontos információkat tartalmaz.

Felhasználói kézikönyv HU-2

dynabook USB-C™ Dock

Biztonsági utasítások

Mindig olvassa el figyelmesen a biztonsági utasításokat:

VIGYÁZAT

Ne szerelje szét, ne bolygassa meg illetéktelenül és ne javítsa a készüléket

Soha ne próbálkozzon a készülék (és a hálózati tápegység) szétszerelésével, módosításával, illetéktelen megbolygatásával vagy javításával. Az eszköz szétszerelése, módosítása, illetéktelen megbolygatása vagy javítása t ű zhöz vagy áramütéshez vezethet, ami súlyos sérülést okozhat.

Bármilyen javítással kapcsolatban forduljon a dynabook hivatalos szervizéhez.

A tápegység és a hálózati kábelek/vezetékek vagy dugók kezelése

A tápkábel kezelésekor kövesse az alábbi óvintézkedéseket:

Soha ne bolygassa meg illetéktelenül a tápkábelt vagy a dugót.

Soha ne toldja meg, és alakítsa át a tápkábelt.

Soha ne hajlítsa vagy csavarja meg a tápkábelt.

Soha ne a tápkábelnél fogva húzza ki a dugót az aljzatból.

Fogja meg a dugót közvetlenül.

Soha ne tegyen nehéz tárgyakat a tápkábelre.

Soha ne vezesse át a tápkábelt becsíp ő dési ponton, például ajtón vagy ablakon.

Soha ne helyezze a tápkábelt h ő forrás mellé.

Soha ne használjon szöget, t ű z ő kapcsot vagy hasonló tárgyat a kábel rögzítésére.

Soha ne próbálkozzon a tápegység szétszerelésével vagy megjavításával.

A fentiek bármelyike kárt tehet a vezetékekben és/vagy tüzet vagy

áramütést eredményezhet, ami súlyos sérülést okozhat.

A hálózati tápegység leválasztó eszközként szolgál, ezért könnyen hozzáférhet ő helye kell tartani.

A tápkábel csatlakoztatása

Mindig ellen ő rizze, hogy a tápkábel csatlakozója (és adott esetben a hosszabbító vezeték dugója) teljesen az aljzatban van-e a biztonságos elektromos kapcsolat biztosítása érdekében. Ennek elmulasztása tüzet vagy áramütést eredményezhet, ami súlyos sérülést okozhat.

Elosztó használatakor legyen óvatos. Valamely aljzat túlterhelése tüzet vagy áramütést eredményezhet, ami súlyos sérülést okozhat.

HU-3 Felhasználói kézikönyv

dynabook USB-C™ Dock

A csatlakozó érintkez

ő

in vagy az aljzat alján lév

ő

por

Ha por kerül a tápkábel csatlakozójának érintkez ő ire vagy az aljzat aljára, kapcsolja ki az áramellátást, és húzza ki a tápcsatlakozót.

Ekkor száraz ruhával tisztítsa meg az érintkez ő t és/vagy az aljzat alját.

A termék további használata a tápcsatlakozó megtisztítása nélkül tüzet vagy áramütést eredményezhet, ami súlyos sérülést okozhat.

Csak dynabook hálózati tápegységet használjon

A t ű zveszély és a termék egyéb sérülésének megakadályozása

érdekében mindig a termékhez mellékelt (az esetlegesen a termékhez adott) dynabook hálózati tápegységet vagy a dynabook által meghatározott hálózati tápegységet használja. Nem kompatibilis hálózati tápegység használata tüzet vagy a termék károsodását eredményezheti, ami súlyos sérülést okozhat. A Dynabook nem vállal felel ő sséget a nem kompatibilis tápegységek és tölt ő k használatából ered ő károkért.

Megfelel

ő

áramforrást használjon

Soha ne csatlakoztassa a tápegységet olyan áramforráshoz, amely nem felel meg a berendezés címkéjén feltüntetett feszültségnek vagy frekvenciának. Ennek elmulasztása tüzet vagy áramütést eredményezhet, ami súlyos sérülést okozhat.

Ne nyúljon nedves kézzel a tápkábel csatlakozójához

Soha ne próbálja meg nedves kézzel csatlakoztatni vagy kihúzni a tápcsatlakozót. Ezen utasítás betartásának elmulasztása áramütést eredményezhet, ami súlyos sérülést okozhat.

Fulladásveszély

Soha ne hagyjon kisebb alkatrészeket, például fedeleket, burkolatokat vagy csavarokat csecsem ő k vagy kisgyermekek által elérhet ő helyen.

A kisebb alkatrészek lenyelése fulladást eredményezhet, ami súlyos sérülést vagy halált okozhat. Valamely alkatrész lenyelése esetén azonnal tegye meg a megfelel ő vészhelyzeti intézkedéseket,

és forduljon orvoshoz.

Vigyázzon, hogy ne kerüljön folyadék, pára vagy idegen tárgy a készülékbe

Soha ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a termék bármely részébe,

és ne tegye ki a terméket es ő nek, víznek, tengervíznek vagy párának.

A folyadékkal vagy párával való érintkezés áramütést vagy tüzet eredményezhet, ami súlyos sérülést vagy halált okozhat. Amennyiben ezek bármelyike véletlenül bekövetkezik, azonnal:

1. Kapcsolja ki a készüléket.

2. Válassza le a tápegységet az elektromos hálózatról és a készülékr ő l.

Felhasználói kézikönyv HU-4

dynabook USB-C™ Dock

Ne kapcsolja be újra a terméket, amíg el nem viszi a hivatalos márkaszervizbe. Ezen utasítások be nem tartása súlyos sérülést eredményezhet, vagy a készülék tartós károsodását okozhatja.

Soha ne helyezze a készüléket vagy a hálózati tápegységet h

ő

re

érzékeny felületre

Soha ne helyezze terméket vagy tápegységét fafelületre, bútorra vagy bármely más olyan felületre, amely h ő vel érintkezve megrongálódhat, mivel a termék, illetve tápegység felületi h ő mérséklete megemelkedik normál használat közben.

A készüléket és a tápegységet mindig szilárd, sík és h ő álló felületre helyezze.

FIGYELMEZTETÉS

Soha ne tegye ki a terméket túl magas vagy túl alacsony h

ő

mérsékletnek, illetve hirtelen h

ő

mérsékleti ingadozásnak

Soha ne tegye ki a terméket túl magas vagy túl alacsony h ő mérsékletnek, illetve hirtelen h ő mérsékleti ingadozásnak.

Ez rendszerhibát, hibás m ű ködést, adatvesztést vagy a készülék sérülését okozhatja.

Soha ne m

ű

ködtesse a terméket viharban

Soha ne m ű ködtesse tápegységr ő l a terméket viharban. Villámlás vagy mennydörgés esetén azonnal kapcsolja ki a terméket. A vihar által okozott elektromos túlfeszültség rendszerhibát, adatvesztést vagy hardverkárosodást okozhat.

Megfelel ő séggel kapcsolatos nyilatkozatok

A Federal Communications Commission (FCC) figyelmeztetése (USA)

A berendezést az FCC-el ő írások 15. cikke szerint tesztelték. Ez alapján a berendezés megfelel a B osztályú digitális eszközök el ő írásainak.

A vonatkozó korlátozásokat úgy alakították ki, hogy az eszköz lakókörnyezetben megfelel ő védelmet nyújtson a káros interferenciával szemben.

Jelen berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és bocsát ki.

Az utasításoktól eltér ő telepítés és használat káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Olykor azonban a megfelel ő üzembe helyezés esetén is kialakulhat interferencia. Ha a berendezés károsan befolyásolja a rádió- vagy a televízióadást (amit a berendezés ki- és bekapcsolásával ellen ő rizhet), javasoljuk, hogy az alábbi lépések valamelyikével próbálja meg elhárítani az interferenciát:

A vev ő antenna (vev ő antennák) elfordításával vagy áthelyezésével.

HU-5 Felhasználói kézikönyv

dynabook USB-C™ Dock

MEGJEGYZÉS

A berendezés és a vev ő közötti távolság növelésével.

A berendezés vev ő készülékét ő l különböz ő elektromos aljzatba csatlakoztatásával.

Segítségért forduljon a keresked ő höz vagy tapasztalt rádió-, illetve tévészerel ő höz.

A berendezéshez kizárólag a B osztályos eszközökre vonatkozó

FCC-el ő írásoknak megfelel ő perifériák csatlakoztathatók.

Az el ő írásoknak nem megfelel ő , illetve a Dynabook által nem ajánlott eszközök használata nagy valószín ű séggel károsan hat majd a rádió-illetve a tévéjelek vételére. Árnyékolt kábeleket kell használni a küls ő készülékek és a számítógép csatlakozói között.

A berendezésen a Dynabook által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások és módosítások a jelen berendezés használati jogának megsz ű néséhez vezethetnek.

FCC-feltételek

Az eszköz megfelel az FCC-el ő írások 15. részében foglaltaknak.

A m ű ködés során a következ ő két feltételnek kell eleget tenni:

1. Az eszköz nem okozhat káros interferenciát.

2. Az eszköznek el kell viselnie minden küls ő zavart, ideértve a várttól eltér ő m ű ködést okozó zavarokat is.

Elérhet

ő

ség

Cím:

Telefon:

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, California, USA, 92617

(949)583-3000

MEGJEGYZÉS

Ez az információ csak azokra az országokra/régiókra vonatkozik, ahol azt el ő írják.

California Prop 65 figyelmeztetés

VIGYÁZAT

Jelen termék ólmot és egyéb vegyi anyagokat tartalmaz, amelyek rákos megbetegedést, születési rendellenességet vagy egyéb reproduktív szerv károsodását okozó szerként ismertek Kalifornia államban.

Kezelése után mosson kezet.

Felhasználói kézikönyv HU-6

dynabook USB-C™ Dock

CE-megfelel ő ség

Jelen termék CE-jelöléssel van ellátva a vonatkozó

EU-irányelvek követelményei értelmében. A CE-jelölés felel ő se a Dynabook Europe GmbH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Németország. A hivatalos megfelel ő ségi nyilatkozat megtalálható a következ ő webhelyen: http://epps.toshiba-teg.com.

M ű ködtetési környezet

A terméket úgy tervezték, hogy az ún. „lakóhelyi, kereskedelmi és könny ű ipari környezetben” megfeleljen az EMC (elektromágneses kompatibilitás) követelményeinek. A Dynabook a „lakóhelyi, kereskedelmi

és könny ű ipari környezeten” kívüli munkahelyi felhasználást nem hagyja jóvá.

Példák a nem megfelel ő m ű ködtetési környezetre:

Ipari környezet (például ahol 380 V-os háromfázisú hálózati feszültséget használnak)

Kórházi környezet

Gépjárm ű vek környezete

Repül ő gépek környezete

A Dynabook nem vállal felel ő sséget a termék jóváhagyott környezetekt ő l eltér ő területeken történ ő üzemeltetéséb ő l származó következményekért.

Ezek a következmények a következ ő k lehetnek:

A közvetlen környezetében található gépekkel és eszközökkel okozott interferencia.

A termék közvetlen környezetében található eszközök és gépek által keltett adatátviteli zavarok miatt történ ő hibás m ű ködés vagy adatvesztés.

A Dynabook kifejezetten javasolja, hogy a termék nem jóváhagyott területeken történ ő használata el ő tt annak elektromágneses kompatibilitását megfelel ő en teszteljék. Gépjárm ű vek és repül ő gépek esetében a számítógépet a járm ű gyártójának, illetve a légitársaságnak az engedélyével lehet m ű ködtetni.

Ezen túlmen ő en általános biztonsági okokból a számítógép robbanékony anyagokat tartalmazó környezetben való használata nem engedélyezett.

Kanadai megjegyzés

Ez a készülék megfelel az Innovation, Science and Economic Development

Canada (ISED, korábban Industry Canada) licencmentes szabványá(ai)nak.

A termék m ű ködtetése során az alábbi két feltételnek kell teljesülnie:

(1) az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és (2) az eszköznek el kell viselnie minden küls ő zavart, ideértve a várttól eltér ő m ű ködést okozó zavarokat is.

HU-7 Felhasználói kézikönyv

dynabook USB-C™ Dock

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Az alábbi tájékoztatás az EU tagállamaira érvényes:

Termékek hulladékkezelése

Az áthúzott kerekes szemétgy ű jt ő tartály azt jelenti, hogy a termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell gy ű jteni.

A fekete sáv azt jelzi, hogy a termék 2005. augusztus 13-a után került forgalomba.

A termékek szelektív gy ű jtésében való részvétellel Ön hozzájárul a termékek helyes ártalmatlanításához, és ezzel segíti a környezetre és az emberi egészségre nézve potenciálisan káros következmények megel ő zését.

A termék begy ű jtésével és újrahasznosításával kapcsolatos, az Ön országában érvényes részletes információkért látogasson el honlapunkra (www.toshiba.eu/recycling), vagy lépjen kapcsolatba a helyi polgármesteri hivatallal, vagy azzal az üzlettel, ahol a terméket megvásárolta.

REACH

REACH – Megfelel ő ségi nyilatkozat

Az új európai uniós (EU) vegyészeti rendelet, a REACH (Registration,

Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals – Vegyi anyagok regisztrációja, értékelése, engedélyezése és korlátozása) 2007. június 1-jén lépett hatályba és 2018-ig több ütemben rögzíti a határid ő ket.

A Dynabook valamennyi REACH el ő írásnak meg fog felelni, és elkötelezi magát vásárlói tájékoztatása mellett a termékeiben jelenlév ő azon anyagok tekintetében, amelyek a REACH rendelet értelmében szerepelnek a jelöltlistán.

A www.toshiba.eu/reach webhelyen tájékoztatást talál azokról az anyagokról, amelyek a REACH el ő írásai alapján szerepelnek a jelöltlistán,

és termékeinkben 0,1 tömegszázaléknál nagyobb koncentrációban vannak jelen.

Az alábbi információ az Amerikai Egyesült Államokra vonatkozik.

Újrahasznosítással kapcsolatos információk

Az emberiség és a jöv ő iránti elkötelezettsége jegyében a Dynabook támogatja az er ő források hatékony felhasználását, ezért azon dolgozik, hogy a gyártóterületeir ő l semmilyen hulladék ne jusson a hulladéklerakókba. A már meglév ő hulladékcsökkentési és

újrahasznosítási politikákon túl a Dynabook komolyan elkötelezett az

Felhasználói kézikönyv HU-8

dynabook USB-C™ Dock elektronikus hulladék csökkentése mellett. Az er ő források hatékony felhasználása és a veszélyes anyagok megfelel ő kezelése érdekében az adott államokban, országokban és területeken érvényes

újrahasznosítási jogszabályokkal összhangban a Dynabook célja, hogy megkönnyítse vásárlói számára a termékek újrahasznosítását azok hasznos élettartamának lejárta után. A Dynabook fenntarthatósági kötelezettségvállalásával kapcsolatos részletekért látogasson el a következ ő oldalra: https://us.dynabook.com

Dynabook támogatás

Segítségre van szüksége?

A legújabb felhasználói kézikönyveket és gyakori kérdéseket (FAQ) megtalálja a Dynabook opciókat és szolgáltatásokat tartalmazó támogatási oldalán: www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

Szerz ő i jogi nyilatkozat

El ő zetes írásos engedély nélkül ezen kiadvány egyetlen részét sem lehet semmilyen formában el ő állítani. A többi itt feltüntetett védjegy vagy márkanév a megfelel ő vállalatok védjegye vagy bejegyzett védjegye.

A jelen dokumentációban található információk azonban a szabadalom megsértése nélkül felhasználhatók.

© 2019 Dynabook Inc. Minden jog fenntartva.

Jogi nyilatkozat

Ezen dokumentációban található információk el ő zetes értesítés nélkül változhatnak. A gyártó nem képviseli és nem vállal jótállást (bennfoglaltat vagy egyebet) ezen dokumentum pontosságáért és teljességéért,

és semmilyen körülmények között nem felel ő s semmiféle elmaradt haszonért vagy kereskedelmi kárért, beleértve, de nem kizárólagosan a különleges, véletlen, szükségszer ű en bekövetkez ő vagy más károkat.

2019. július, 1.0 változat

Jelen kézikönyvben a „Dynabook”-ra tett valamennyi hivatkozás a

Dynabook Inc.-re és/vagy annak leányvállalataira vonatkozik.

HU-9 Felhasználói kézikönyv

dynabook USB-C™ Dock

Védjegyek

Az Intel és az Intel logó az Intel Corporation vagy leányvállalatai védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

Az Ethernet bejegyzett védjegy, a Fast Ethernet védjegy, mindkett ő a Xerox

Corporation tulajdona.

A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Interface kifejezés, valamint a HDMI logó a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az

Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.

A DisplayPort a Video Electronics Standards Association védjegyezett elnevezése.

Az USB Type-C™ és az USB-C™ az USB Implementers Forum védjegye.

Az egyéb védjegyek és terméknevek a megfelel ő vállalat védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.

Óvintézkedések Microsoft Windows 10 esetén

Mivel számos számítógép-konfiguráció és Windows

®

operációs rendszer

érhet ő el, az eszköz m ű ködése valamelyest eltérhet a felhasználói kézikönyvben ismertetett ő l. Ezt okozhatja a számítógépgyártói BIOS, más egyéni hardverkonfiguráció, az el ő re telepített szoftver vagy a gyártáskor telepített operációs rendszer. Probléma esetén lehet, hogy a számítógép gyártójához kell fordulnia a BIOS, a hardver-illeszt ő program vagy operációs rendszer esetleges frissítése érdekében.

Az Fn + F4 vagy Fn + F5 funkciók, melyek leírása a Dynabook számítógép elektronikus felhasználói kézikönyvében található, csak a számítógép bels ő videovezérl ő jét szabályozzák.

Az eszköz nem támogatja a 3D-s programokat.

Néhány alkalmazás esetében, amelyek bizonyos direct draw-parancsokat használnak (ilyenek például egyes 2D-s játékok), a dokkolóhoz csatlakoztatott küls ő monitoron történ ő megjelenítés nem támogatott.

Ha ilyen játékot szeretne játszani teljes képerny ő s üzemmódban, válassza le a dokkolót.

A dokkolóhoz csatlakoztatott küls ő monitor használatakor az eszközzel nem lehet teljes képerny ő s DOS üzemmódba lépni.

A számítógépes rendszert ő l függ ő en figyelmeztet ő üzenet jelenhet meg, amennyiben a dokkolóhoz csatlakoztatott küls ő monitort használja els ő dleges kijelz ő ként.

Ha a dokkoló segítségével filmet játszik le vagy nagy mennyiség ű adatot visz át, ez befolyásolhatja az USB, a CPU-er ő források egy más eszközök m ű ködését.

Felhasználói kézikönyv HU-10

dynabook USB-C™ Dock

Bevezetés

Köszönjük, hogy a dynabook USB-C™ Dock dokkolót választotta.

A dokkolóállomás segítségével számítógép-perifériáit egyetlen USB

Type-C™-kábellel csatlakoztathatja bizonyos Dynabook számítógépekhez.

MEGJEGYZÉS

Jelen kézikönyv a dynabook USB-C™ Dock dokkolóra vonatkozik.

Jellemz ő k

Csatlakoztatás a számítógéphez egyetlen USB Type-C™-kábellel

Egy/két/három kijelz ő támogatása

Akár 5120x2880 felbontású videó támogatása küls ő megjelenít ő eszközön

Üzem közbeni csere: a legtöbb eszköz a számítógép újraindítása nélkül hozzáadható vagy eltávolítható

USB-eszközök töltése (5 V-os egyenfeszültség portonként) a tápellátással rendelkez ő „USB alvás és töltés” porton ( ) keresztül, akár a számítógép kikapcsolt állapotában is

Számítógép töltése az USB Type-C™-csatlakozáson keresztül

(Type-C™-porton keresztüli töltést támogató számítógép esetén)

A doboz tartalma

Ellen ő rizze, hogy a doboz tartalmazza-e az itt felsorolt tételek mindegyikét:

■ dynabook USB-C™ Dock

USB Type-C™-kábel

Hálózati tápegység és tápkábel

Gyorsismertet ő

Garanciajegy

Számítógépes követelmények

Komponens

Számítógép

Operációs rendszer

Követelmények

egy USB Type-C™-porttal rendelkez ő Dynabook számítógép, amely támogatja a videokimenetet és az energiafelvételt

(ezek támogatását ellen ő rizze a számítógép felhasználói kézikönyvében)

Microsoft Windows 10

HU-11 Felhasználói kézikönyv

dynabook USB-C™ Dock

Gyorsismertet ő

Ebben a részben a dokkoló különböz ő részeit ismertetjük.

Elölnézet

A következ ő ábrán a dokkoló elölnézete látható. Az egyes komponensek leírását a mellékelt táblázat tartalmazza.

1

2 3 4

(Mintaábra) A dokkoló elölnézete

5 6

1. F ő kapcsoló gomb

2. Áramellátás jelz ő fénye

3. Memóriakártya-foglalat

4. USB Type-C™-port

5. USB 3.1-es (USB 3.1 Gen2) portok

6. Kombinált fejhallgató/ mikrofoncsatlakozó

Komponens Leírás

F ő kapcsoló gomb

A dokkolóhoz való csatlakoztatás esetén a számítógép be- és kikapcsolásához nyomja meg ezt a gombot.

Áramellátás jelz ő fénye

Memóriakártyafoglalat

Fehéren világít, amikor a vev ő egység áramot kap a hálózati tápegységr ő l.

Ebbe a foglalatba SD™/SDHC™/SDXC™memóriakártyát helyezhet be.

FIGYELMEZTETÉS

Ügyeljen rá, hogy ne kerüljenek a memóriakártya-foglalatba idegen fémtárgyak, például csavarok, t ű z ő kapcsok és gemkapcsok. Az idegen fémtárgyak rövidzárlatot okozhatnak, ami meghibásodást, tüzet, vagy akár súlyos sérülést eredményezhet.

Felhasználói kézikönyv HU-12

dynabook USB-C™ Dock

Komponens Leírás

USB Type-C™-port

A dokkoló elején egy USB 3.1 Gen1 szabványnak megfelel ő USB Type-C™-port található.

Ez az USB Type-C™-port a USB 3.1 Gen1 (DC5 V,

0.9 A) szabványt támogatja 5 Gbit/s-os maximális elméleti adatátviteli sebesség mellett. Ez a port csak az USB-s adatátvitelt támogatja.

USB 3.1-es (USB 3.1

Gen2) portok

Az USB 3.1 Gen2-es szabványnak megfelel ő két

USB-port a dokkoló elején található.

Az USB 3.1 portok megfelelnek az USB 3.1 szabványnak, és visszamen ő legesen kompatibilisek az USB 2.0 eszközökkel.

A ikonnal jelölt port rendelkezik Alvás és töltés

üzemmóddal.

MEGJEGYZÉS

Felhívjuk figyelmét, hogy nem garantáljuk az összes USB-eszköz minden rendelkezésre álló funkciójának m ű ködését. Lehetséges, hogy egy adott eszközhöz kapcsolódó néhány funkció nem m ű ködik megfelel ő en.

Miel ő tt kihúzna egy USB-eszközt a dokkolóból, kattintson a

Hardver biztonságos eltávolítása és az adathordozó kiadása

ikonra a

Windows tálcán, majd válassza ki a leválasztani kívánt USB-eszközt.

Ha az USB-eszköz, például nyomtató, optikai meghajtó stb. saját hálózati tápegységgel rendelkezik, azt csatlakoztassa az eszközhöz és egy m ű köd ő elektromos aljzathoz.

FIGYELMEZTETÉS

Ügyeljen rá, hogy ne kerüljenek az USB-portokba idegen fémtárgyak, például csavarok, t ű z ő kapcsok és gemkapcsok.

Az idegen fémtárgyak rövidzárlatot okozhatnak, ami meghibásodást, tüzet, vagy akár súlyos sérülést eredményezhet.

Komponens

Kombinált fejhallgató/ mikrofoncsatlakozó

Leírás

A 3,5 mm-es kombinált mini fejhallgató-/ mikrofoncsatlakozóba egycsatornás mikrofon, sztereó fül- vagy fejhallgató csatlakoztatható.

HU-13 Felhasználói kézikönyv

dynabook USB-C™ Dock

Hátulnézet

A következ ő ábrán a dokkoló hátulnézete látható. Az egyes komponensek leírását a mellékelt táblázat tartalmazza.

1 2

3

4

5

(Mintaábra) A dokkoló hátulnézete

6 7

1. USB 3.1-es (USB 3.1 Gen1) portok

2. LAN-csatlakozó

3. VGA-monitorport

5. HDMI™-kimeneti port

6. USB Type-C™-port (a számítógépes csatlakoztatáshoz)

7. 20 V-os egyenáramú bemeneti csatlakozó

4. DisplayPort™

Komponens

LAN-csatlakozó

(10/100/1000

BASE-TX Ethernet)

VGA-monitorport

DisplayPort™

HDMI™-kimeneti port

Leírás

USB 3.1-es (USB 3.1

Gen1) portok

Az USB 3.1 Gen1-es szabványnak megfelel ő két

USB-port a dokkoló hátulján található.

Az USB 3.1 portok megfelelnek az USB 3.1 szabványnak, és visszamen ő legesen kompatibilisek az USB 2.0 eszközökkel.

Az aljzat segítségével hálózati kábel (nincs mellékelve) használatával LAN hálózathoz csatlakozhat. Dugja a hálózati kábel egyik végét a dokkoló LAN-csatlakozójába, a másik végét pedig a LAN-csomópont vagy a router csatlakozójába.

A hálózati kapcsolat konfigurálása és használata el ő tt kérje a helyi hálózat adminisztrátorának, valamint a hardver vagy a szoftver forgalmazójának segítségét.

15 t ű s analóg VGA-port. Lehet ő vé teszi küls ő

VGA-monitor dokkolóhoz történ ő csatlakoztatását.

Ezen a porton DisplayPort™-eszköz csatlakoztatható az egységhez.

A HDMI™-kimeneti porthoz A típusú csatlakozóval rendelkez ő HDMI™-kábel csatlakoztatható

(támogatja a videót és a max. 5.1-es térhangot).

Felhasználói kézikönyv HU-14

dynabook USB-C™ Dock

Komponens Leírás

USB Type-C™-port

Az USB Type-C™-port a dokkoló hátoldalán található. E porton keresztül csatlakoztatható a számítógép, az energiafelvétel értéke körülbelül

65 W.

20 V-os egyenáramú bemeneti csatlakozó

A hálózati tápegység ebbe a csatlakozóba illeszthet ő a dokkoló táplálására.

MEGJEGYZÉS

Felhívjuk figyelmét, hogy nem garantáljuk az összes USB-eszköz minden rendelkezésre álló funkciójának m ű ködését. Lehetséges, hogy egy adott eszközhöz kapcsolódó néhány funkció nem m ű ködik megfelel ő en.

Miel ő tt kihúzna egy USB-eszközt a dokkolóból, kattintson a

Hardver biztonságos eltávolítása és az adathordozó kiadása

ikonra a

Windows tálcán, majd válassza ki a leválasztani kívánt USB-eszközt.

Ha az USB-eszköz, például nyomtató, optikai meghajtó stb. saját hálózati tápegységgel rendelkezik, azt csatlakoztassa az eszközhöz és egy m ű köd ő elektromos aljzathoz.

FIGYELMEZTETÉS

Ügyeljen rá, hogy ne kerüljenek az USB-portokba idegen fémtárgyak, például csavarok, t ű z ő kapcsok és gemkapcsok.

Az idegen fémtárgyak rövidzárlatot okozhatnak, ami meghibásodást, tüzet, vagy akár súlyos sérülést eredményezhet.

Jobb oldal

A következ ő ábrán a dokkoló jobb oldala látható. Az egyes komponensek leírását a mellékelt táblázat tartalmazza.

HU-15

1

(Mintaábra) A dokkoló jobb oldala

1. Lopásbiztos zár nyílása

Komponens

Lopásbiztos zár nyílása

Leírás

Ehhez a nyíláshoz biztonsági kábel illeszthet ő , amellyel a dokkolót az asztalhoz vagy egyéb nagy tárgyakhoz rögzítheti a lopás elkerülésének érdekében.

Felhasználói kézikönyv

dynabook USB-C™ Dock

A dokkoló els ő használata

Ez a fejezet a dokkoló használatának megkezdéséhez szükséges alapvet ő információkat tartalmazza.

A hálózati tápegység csatlakoztatása

1. Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati tápegységhez.

2. Csatlakoztassa a hálózati tápegység egyenáramú kimeneti csatlakozóját a dokkoló 20 V-os egyenáramú bemeneti csatlakozójához.

(Mintaábra) A hálózati tápegység kábelének csatlakoztatása a dokkolóhoz

3. A tápkábelt csatlakoztassa egy m ű köd ő elektromos hálózati aljzathoz.

Az el ő lapon található áramellátás jelz ő fénye fehéren kezd el világítani.

A számítógép csatlakoztatása

Ez a fejezet bemutatja, hogyan csatlakoztathatja és választhatja le a dokkolót.

Csatlakozás USB Type-C™-kábellel

Csatlakoztassa az USB Type-C™-kábelt a dokkoló hátoldalán lév ő USB

Type-C™-portba, a másik végét pedig csatlakoztassa a számítógépbe.

Felhasználói kézikönyv

(Mintaábra) Az USB-C™-kábel csatlakoztatása a dokkolóhoz

HU-16

dynabook USB-C™ Dock

A számítógép leválasztása

A számítógép leválasztásához egyszer ű en húzza ki az USB Type-C™kábelt a számítógépb ő l.

MEGJEGYZÉS

Ha USB-tárolóeszköz csatlakozik a dokkolóhoz, akkor mentse az

USB-eszközön található adatokat, majd távolítsa el az USB-eszközt, miel ő tt elvégezné a leválasztást.

Audioportok beállítása

MEGJEGYZÉS

A dokkoló audioportján vagy a csatlakoztatott számítógépen lév ő audioeszközön keresztül lehet ő sége van hangok lejátszására vagy rögzítésére. Egyszerre azonban nem használhatja a csatlakoztatott számítógépen lév ő audioeszközt és a dokkoló audioportját.

Ha csatlakoztatáskor a dokkoló egységhez csatlakozik audioeszköz, a dokkoló audioportja lesz kiválasztva, és a számítógép audioeszköze nem fog m ű ködni. Amikor leválasztja a számítógépet, a számítógép audioeszköze automatikusan ki lesz választva.

Az alapértelmezett beállítások módosításához lehetséges, hogy manuálisan kell megváltoztatni a hangbeállításokat a Windows ® rendszeren az e fejezetben leírt módon.

Ha a dokkolóhoz nem csatlakozik audioeszköz, a számítógépen lév ő audioeszköz automatikusan ki lesz választva.

A csatlakoztatás után, miel ő tt kihúzná, majd visszadugná az USB

Type-C™-kábelt, el ő ször be kell zárnia a futó médialejátszó alkalmazást, majd az alkalmazás újbóli elindítása el ő tt várnia kell 15-20 másodpercet, hogy az új beállítások érvénybe lépjenek.

A dokkolóhoz 3,5 mm-es hangcsatlakozón keresztül csatlakoztatott hangeszközök

dynabook USB-C™ Dock Audio

eszközként jelennek meg a Windows

®

rendszeren.

Hanglejátszó csatlakozók beállítása (fejhallgató)

MEGJEGYZÉS

1. Kattintson jobb gombbal a Windows tálcán lév ő

Hangszórók

ikonra.

Ha a Hangszórók ikon nem látható a Windows tálcán, válassza a

Start

->

Windows Rendszer

->

Vezérl ő pult

->

Hardver és hang

->

Hang

opciót.

2. Válassza a menü

Hangok

pontját.

HU-17 Felhasználói kézikönyv

dynabook USB-C™ Dock

MEGJEGYZÉS

3. A párbeszédablak

Lejátszás

lapján válassza a következ ő k egyikét:

Hangszórók

– a számítógép audioeszközének használatához

(a Realtek High Definition Audio nincs minden számítógéphez mellékelve).

dynabook USB-C™ Dock Audio

– dokkoló kombinált fejhallgató-/ mikrofoncsatlakozójának használatához

A számítógép típusától függ ő en egyéb hangeszközök is szerepelhetnek a menüben.

4. Kattintson az

Alapértelmezett

gombra.

5. Kattintson az

OK

gombra.

6. Csatlakoztassa a lejátszó eszközt ahhoz a csatlakozóhoz, amelyiket a

3. lépésben engedélyezte.

Hangrögzít ő csatlakozók beállítása (mikrofon)

1. Kattintson jobb gombbal a Windows tálcán lév ő

Hangszórók

ikonra.

2. Válassza a menü

Hangok

pontját.

3. A párbeszédablak

Felvétel

lapján válassza a következ ő k egyikét:

Mikrofon tömb

- a számítógép audioeszközének használatához

dynabook USB-C™ Dock Audio

– a dokkoló kombinált fejhallgató-

/mikrofoncsatlakozójának használatához

4. Kattintson az

Alapértelmezett

gombra.

5. Kattintson az

OK

gombra.

6. Csatlakoztassa a felvev ő eszközt ahhoz a csatlakozóhoz, amelyiket a 3. lépésben engedélyezte.

Videoportok beállítása

Csatlakoztatás

A dokkoló a következ ő videoportokkal rendelkezik:

HDMI™

– HDMI™-csatlakozóval rendelkez ő képerny ő k csatlakoztatáshoz (HDMI™-kábellel, amely nem tartozék).

DisplayPort™

– DisplayPort™-csatlakozóval rendelkez ő képerny ő k csatlakoztatáshoz (DisplayPort™-kábellel, amely nem tartozék).

VGA-monitorport

– VGA-csatlakozóval rendelkez ő képerny ő k csatlakoztatáshoz (VGA-kábellel, amely nem tartozék).

MEGJEGYZÉS

A csatlakoztatás után a dokkoló videokimenetei engedélyezetté, a számítógép videokimenetei pedig letiltottá válnak. Amikor a dokkolót leválasztja a számítógépr ő l, a számítógép videokimenetei automatikusan újra engedélyezve lesznek.

Felhasználói kézikönyv HU-18

dynabook USB-C™ Dock

Csatlakoztassa a monitor kábelét a dokkoló videokimenetéhez és a küls ő monitorhoz (a kábel nem tartozék). Ez a kábel bármikor csatlakoztatható és kihúzható anélkül, hogy leválasztaná a dokkolót a számítógépr ő l.

A dokkoló videobeállításai testreszabhatók. További információk:

Videobeállítások módosítása

.

Kimeneti módok

A dokkoló kimeneti csatlakozója egy/két/három párhuzamosan m ű köd ő kijelz ő t támogat. A részletes kimeneti módokat és az egyes módok maximális felbontását a következ ő táblázat tartalmazza.

1.2-es DP-vel rendelkez ő számítógép csatlakoztatása

Kimeneti mód VGA DisplayPort HDMI™kimeneti port

Egy kijelz

Két kijelz ő ő

1920x1080, 60 Hz

-

-

3840x2160, 30 Hz

-

1920x1080, 60 Hz 1920x1080, 60 Hz

-

1920x1080, 60 Hz

-

3840x2160, 30 Hz

-

-

1920x1080, 60 Hz 1920x1080, 60 Hz

1920x1080, 60 Hz

Három kijelz ő 1920x1080, 60 Hz 1920x1080, 30 Hz 1920x1080, 30 Hz

1.4-es DP-vel rendelkez ő számítógép csatlakoztatása

Kimeneti mód VGA DisplayPort HDMI™kimeneti port

Egy kijelz

Két kijelz ő ő

1920x1080, 60 Hz

-

-

5120x2880, 60 Hz -

-

-

1920x1080, 60 Hz 3840x2160, 60 Hz

3840x2160, 60 Hz

-

3840x2160, 60 Hz 3840x2160, 60 Hz

1920x1080, 60 Hz 3840x2160, 60 Hz

Három kijelz ő

1920x1080, 60 Hz 2560x1440, 60 Hz 2560x1440, 60 Hz

MEGJEGYZÉS

A számítógép képerny ő jével együtt összesen három képerny ő használata támogatott. A fent jelzett, három kijelz ő s kimeneti mód esetén a számítógép képerny ő jén történ ő megjelenítés nem támogatott.

HU-19 Felhasználói kézikönyv

dynabook USB-C™ Dock

Videoüzemmódok

A küls ő kijelz ő m ű ködési módját kézzel is megadhatja, valamint módosíthatja a megjelenítési beállításokat. Ehhez nyomja le a

P

billenty ű t a Windows logó billenty ű nyomva tartása közben.

Csak a számítógép képerny ő jére

Kett ő zés üzemmód

Kiterjesztett üzemmód

Csak a második képerny ő re

Csak a számítógép képerny ő jére

A Csak a számítógép képerny ő jére üzemmódban a számítógép az egyetlen kijelz ő eszköz. Minden a számítógép képerny ő jén jelenik meg, a csatlakoztatott monitor képerny ő je pedig üres.

Kett ő zés üzemmód

A kett ő zés üzemmód a számítógép képerny ő jének mását jeleníti meg a küls ő monitoron. Ez akkor hasznos, ha például egy nagyobb asztali monitort szeretne használni a számítógép képerny ő je helyett. Kett ő zés

üzemmódban a dokkoló automatikusan kiválasztja a beállításokat

(képerny ő felbontás, színmélység és frissítési gyakoriság) a küls ő monitor számára, amely a legjobb felbontást eredményezi a számítógép beállításai alapján.

Kiterjesztett üzemmód

Kiterjesztett üzemmódban szétoszthatja a megjelenítést több monitor között. Ez számos el ő nyt nyújt a hatékonyság növeléséhez:

A nagy táblázatokat két képerny ő n, folytonosan tekintheti meg.

Még hatékonyabban hajthat végre több feladatot az ablakok átfedése nélkül.

Összehasonlíthat két dokumentumot egyszerre két képerny ő n.

Nézhet videót/TV-t az egyik képerny ő n, míg a másikon az ismertetést.

Felhasználói kézikönyv HU-20

dynabook USB-C™ Dock

MEGJEGYZÉS

Csak a második képerny ő re

A Csak a második képerny ő re üzemmódban a monitor/TV-készülék az egyetlen kijelz ő eszköz. Minden a csatlakoztatott képerny ő n jelenik meg, a számítógép képerny ő je pedig üres.

Ha a számítógép dokkolóról való leválasztása után bizonyos ablakok vagy egyéb elemek hiányoznak a képerny ő r ő l, akkor lehet, hogy törölni kell az Asztal kiterjesztése erre a monitorra jelöl ő négyzet bejelölését a

Windows

®

Megjelenítési beállítások párbeszédpanelén, hogy a teljes kép az els ő dleges kijelz ő n jelenjen meg.

Használhatja a Windows ® Megjelenítés tulajdonságai képerny ő jét is a

Csak a számítógép képerny ő jére, a Kett ő zés üzemmód, a Kiterjesztett

üzemmód és a Csak a második képerny ő re üzemmód közötti váltáshoz.

A támogatott üzemmódokról további információt talál a monitorhoz mellékelt dokumentációban.

FIGYELMEZTETÉS

A monitor károsodhat, ha hosszú ideig nem támogatott üzemmódban m ű ködteti.

Videobeállítások módosítása

MEGJEGYZÉS

1. Kattintson jobb gombbal az asztalra, és válassza az

Intel

®

Graphics

Control Panel

(Intel Graphics Vezérl ő pult) lehet ő séget az

Intel

®

Graphics Control Panel

megnyitásához.

HD

2. Kattintson a

Képerny ő

elemre.

Ennél a résznél csak néhány általános beállítást talál. További információért ellen ő rizze a képerny ő n megjelen ő lehet ő ségeket,

és válassza ki az Ön számára megfelel ő opciókat.

Általános beállítások

Resolution

(Képerny ő felbontása): megváltoztathatja a dokkolóhoz csatlakoztatott küls ő monitor felbontását. Mindig a fenti táblában található támogatott felbontás közül válasszon. Küls ő monitornál bármilyen felbontást választhat, melyet a monitor támogat.

Refresh Rate

(Frissítési gyakoriság): Mindig olyan frissítési gyakoriságot válasszon, mely a fenti táblázat szerint a felbontás és a színmélység beállításai mellett támogatott.

Scaling

(Méretarány): kiválaszthatja a dokkolóhoz csatlakoztatott küls ő monitoron megjelen ő kép méretarányát.

HU-21 Felhasználói kézikönyv

dynabook USB-C™ Dock

MEGJEGYZÉS

E beállítások közül néhányat szintén megtalál a Windows

®

Megjelenítési beállítások párbeszédpanelen. A párbeszédpanel megnyitásához kattintson jobb gombbal az asztalra, majd kattintson a

Megjelenítési beállításokra.

Resolution

(Felbontás): kattintson a

Speciális megjelenítési beállítások

lehet ő ségre, és a legördül ő listából válassza ki a kívánt felbontást.

Refresh Rate

(Frissítési gyakoriság): kattintson a

Speciális megjelenítési beállítások -> Adaptertulajdonságok megjelenítése -> Monitor lehet ő ségre.

MEGJEGYZÉS

Ha több dokkolót használ egy számítógéphez – például egyet a munkahelyén, egyet pedig otthon – a számítógép dokkolóról való eltávolításakor menti az egyes dokkolók videobeállításait. Így a különböz ő helyeken lév ő dokkolókat eltér ő videobeállításokkal használhatja.

A beállítások minden alkalommal érvénybe lépnek, amikor az adott dokkolót használja a számítógéppel.

Multiple Displays (Több kijelz ő )

Az

Intel

®

HD Graphics Control Panel

lehet ő vé teszi több kijelz ő konfigurálását. Válassza ki az el ő nyben részesített megjelenítési módot

(Egy kijelz ő , Kijelz ő k klónozása és Asztal kiterjesztése) a Multiple Displays

(Több kijelz ő ) képerny ő n. Kiválaszthat egy vagy több aktív kijelz ő t is.

A Multiple Displays (Több kijelz ő ) résznél legfeljebb három monitor fog megjelenni akkor is, ha háromnál több monitor van csatlakoztatva.

Az alvó állapot és a hibernálás mód hatása a dokkolóhoz csatlakoztatott eszközökre

Küls ő monitorok

Amikor a számítógép alvó állapotba vagy hibernálás módba lép, a dokkolóhoz csatlakoztatott küls ő monitor elsötétül.

Amikor a számítógép visszatér alvó állapotból vagy hibernálás módból, a kett ő zés üzemmódban lév ő küls ő monitor meg ő rzi a korábbi beállításokat.

Kiterjesztett üzemmódban el ő fordulhat, hogy a küls ő monitoron el ő z ő leg látható ablakok a számítógép beépített kijelz ő jén jelennek meg, amikor a gép visszatér alvó állapotból vagy hibernálás módból. Lehet, hogy ezeket az ablakokat kézzel kell áthúzni ismét a küls ő monitorra.

Emellett akkor, amikor a küls ő monitor kiterjesztett módban van, és az alvó

állapotból vagy hibernálás módból visszatér ő számítógépre be kell jelentkezni, a bejelentkezési képerny ő az els ő dleges számítógép-kijelz ő n jelenik meg, nem a küls ő monitoron. Ez megfelel a Windows rendszer normál m ű ködésének.

operációs

Felhasználói kézikönyv HU-22

dynabook USB-C™ Dock

Egyéb eszközök

Ha egy másik eszköz csatlakozik a dokkoló csatlakozójához, és a számítógép alvó állapotba vagy hibernálás módba lép, az eszköz m ű ködése leáll.

Hibaelhárítás

Probléma Eljárás

A hálózati tápegység nem biztosítja a dokkoló energiaellátását.

Ellen ő rizze a csatlakozásokat, és gy ő z ő djön meg róla, hogy a tápkábel/tápegység jól csatlakozik a dokkolóhoz és egy m ű köd ő hálózati aljzathoz.

Ellen ő rizze a vezeték és a kivezetések állapotát.

Az elkopott vagy sérült kábelt ki kell cserélni; a szennyezett érintkez ő ket tiszta pamutronggyal meg kell tisztítani.

Ha a hálózati tápegység továbbra sem biztosítja a dokkoló energiaellátását, forduljon a Dynabook támogatáshoz.

Nem jelenik meg kép a dokkoló videokimeneteihez csatlakoztatott monitorokon.

Gy ő z ő djön meg róla, hogy a számítógép csatlakozik a dokkolóhoz.

Olvassa el jelen kézikönyv A dokkoló els ő használata

fejezetét a dokkoló számítógéphez történ ő újbóli csatlakoztatásához.

Gy ő z ő djön meg róla, hogy a videokábel jól csatlakozik a dokkoló videoportjához, és a kijelz ő kimeneti beállítása helyes üzemmódba van állítva.

A hibát okozhatja az, hogy a monitor(ok) nagyobb felbontást támogatnak, mint amekkorát a dokkoló támogatni képes. Részletes információért lásd a

kézikönyv Videoportok beállítása

fejezetét.

Ha csak az egyik monitor jelenik meg, a másik viszont nem, nyissa meg az Intel

®

Graphics Control

Panel (Intel Graphics Vezérl ő pult) ablakot,

és válassza ki a második monitor kimenetét.

Legfeljebb három küls ő monitor támogatott.

HU-23 Felhasználói kézikönyv

dynabook USB-C™ Dock

Probléma

A dokkoló

USB-portjai nem m ű ködnek.

A LAN-port nem m ű ködik.

Eljárás

Olvassa el jelen kézikönyv A dokkoló els ő használata fejezetét a dokkoló számítógéphez

történ ő újbóli csatlakoztatásához.

Válassza le az USB-eszközt a dokkolóról, majd csatlakoztassa újra egy szabad porthoz, hogy a csatlakozó biztosan jól legyen behelyezve.

Gy ő z ő djön meg róla, hogy az összes szükséges

USB-eszköz megfelel ő en van telepítve.

Ehhez tekintse meg az eszköz és az operációs rendszer dokumentációját egyaránt.

Olvassa el jelen kézikönyv A dokkoló els ő használata fejezetét a dokkoló számítógéphez

történ ő újbóli csatlakoztatásához.

Ellen ő rizze, hogy a LAN-csatlakozó és a

LAN-csomópont közötti kábel jól van-e rögzítve.

Egyebek

A terméksorozat tartozékai a termék típusától függ ő en eltér ő ek lehetnek.

A termék tökéletesítésével, megjelenítésének módosulásával, illetve m ű szaki adatainak változásaival kapcsolatban nem adunk el ő zetes értesítést.

Az illusztrációk valamelyest eltérhetnek a valós termékt ő l.

Specifikáció

Ez a szakasz a dokkoló m ű szaki specifikációit foglalja össze.

Méretek

Méret Körülbelül 84,4 (sz.) x 234 (mé.) x 30 (ma.) mm

Környezeti igények

Feltételek Környezeti h ő mérséklet

Üzemelés

Kikapcsolt

állapot

5–35 °C

-20–55 °C

Relatív páratartalom

20–80%

10–95%

Felhasználói kézikönyv HU-24

dynabook USB-C™ Dock

Energiaellátási igény

Hálózati tápegység

100–240 V váltakozó feszültség

50–60 Hz (másodpercenkénti periódusszám) dokkol 20 V-os egyenáram

5 A

* A m ű szaki adatok el ő zetes bejelentés nélküli változtatásának joga fenntartva.

HU-25 Felhasználói kézikönyv

dynabook USB-C™ Dock

Manuale utente

Sommario

Introduzione.............................................................................................. 11

Caratteristiche..................................................................................... 11

Contenuto della confezione ................................................................ 11

Requisiti del computer ........................................................................ 11

Panoramica .............................................................................................. 12

Vista frontale ....................................................................................... 12

Vista posteriore ................................................................................... 14

Lato destro .......................................................................................... 15

Uso del dock per la prima volta ................................................................ 16

Collegamento dell’adattatore CA ........................................................ 16

Collegamento del computer ................................................................ 16

Configurazione delle porte audio.............................................................. 17

Configurazione delle porte di riproduzione audio (Cuffie)................... 17

Configurazione delle porte di registrazione audio (microfono)............ 18

Configurazione delle porte video .............................................................. 18

Collegamento...................................................................................... 18

Modalità di uscita ................................................................................ 19

Modalità video..................................................................................... 20

Regolazione delle impostazioni video................................................. 21

Conseguenze dell’attivazione della modalità Sospensione/Ibernazione sui dispositivi collegati al dock.................................................................. 22

Monitor esterni .................................................................................... 22

Altri dispositivi ..................................................................................... 23

Risoluzione dei problemi .......................................................................... 23

Altro..................................................................................................... 24

Specifiche ................................................................................................. 24

Manuale utente IT-1

dynabook USB-C™ Dock

Convenzioni

Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.

Abbreviazioni

La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa tra parentesi.

Icone

Le icone identificano le porte e altre parti del dynabook USB-C™ Dock.

Anche il pannello di segnalazione utilizza delle icone per indicare i componenti su cui fornisce informazioni.

Icone di sicurezza

Questo manuale contiene importanti istruzioni sulla sicurezza alle quali è necessario attenersi al fine di evitare possibili rischi di lesioni personali, danni al computer o perdita di dati. Le istruzioni per la sicurezza sono state classificate in base alla gravità del rischio ed evidenziate con le icone descritte di seguito.

Indicazione

PERICOLO

AVVERTENZA

ATTENZIONE

ATTENZIONE

NOTA

Significato

Indica l’esistenza di un rischio imminente che, se non viene evitato, può provocare il decesso o lesioni gravi.

Indica l’esistenza di un potenziale rischio che, se non viene evitato, può provocare il decesso o lesioni gravi.

Indica l’esistenza di un potenziale rischio che, se non viene evitato, potrebbe provocare infortuni di lieve o moderata entità.

Indica l’esistenza di un potenziale rischio che, se non viene evitato, può provocare danni agli oggetti.

Fornisce informazioni importanti.

IT-2 Manuale utente

dynabook USB-C™ Dock

Istruzioni per la sicurezza

Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza:

AVVERTENZA

Non smontare, alterare, manomettere o riparare il prodotto

Non tentare di smontare, alterare, manomettere o riparare il prodotto

(incluso l’adattatore CA). Eventuali tentativi di smontaggio, alterazione, manomissione o riparazione del prodotto possono causare incendi o scosse elettriche, con possibili lesioni gravi.

Rivolgersi a un centro di assistenza tecnica autorizzato dynabook per eventuali interventi di riparazione.

Uso dei cavi e delle spine di alimentazione dell’adattatore CA

Nell’uso del cavo di alimentazione seguire queste precauzioni:

Non manomettere il cavo di alimentazione o la spina.

Non giuntare o alterare il cavo di alimentazione.

Evitare di piegare o torcere il cavo di alimentazione.

Non tirare mai il cavo di alimentazione per estrarre la spina dalla presa elettrica.

Afferrare sempre direttamente la spina.

Non appoggiare mai oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.

Evitare di far passare il cavo di alimentazione attraverso zone in cui possa essere schiacciato, come porte o finestre.

Non lasciare mai il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore.

Non utilizzare mai chiodi, punti metallici o oggetti simili per fissare il cavo di alimentazione.

Non tentare di smontare o riparare l’adattatore CA.

La mancata osservanza di qualsiasi di queste precauzioni potrebbe danneggiare i cavi e/o provocare incendi o scosse elettriche, con possibili infortuni gravi.

La spina elettrica funge da dispositivo di disconnessione, pertanto deve essere sempre istantaneamente accessibile.

Collegamento del cavo di alimentazione

Controllare sempre che la spina del cavo di alimentazione (e la spina del cavo di prolunga, se utilizzato) sia completamente inserita nella presa elettrica, al fine di garantire un collegamento elettrico corretto.

La mancata osservanza di questa precauzione può provocare incendi o scosse elettriche, con possibili lesioni gravi.

Prestare attenzione se si utilizza un connettore multiplo. Il sovraccarico su una presa può provocare incendi o scosse elettriche, con possibili infortuni gravi.

Manuale utente IT-3

dynabook USB-C™ Dock

Polvere sui connettori della spina del cavo di alimentazione o sulla base del connettore

Se sui connettori della spina del cavo di alimentazione o sulla base del connettore si deposita polvere, spegnere il PC e scollegare il cavo di alimentazione. Quindi, pulire il connettore e/o la base del connettore con un panno asciutto. Se si continua a utilizzare il prodotto senza pulire la spina del cavo di alimentazione, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche, con possibili infortuni gravi.

Utilizzare esclusivamente adattatori CA dynabook

Per evitare il rischio di incendi o altri danni al prodotto, utilizzare sempre l’adattatore CA dynabook fornito con il prodotto oppure modelli alternativi specificati da dynabook. L’uso di un adattatore CA non compatibile può comportare rischi di incendio o danno al prodotto con potenziali lesioni gravi. Dynabook non si assume alcuna responsabilità degli eventuali danni causati da un adattatore o caricabatterie non compatibile.

Uso della fonte di alimentazione corretta

Non collegare mai l’adattatore CA a una fonte di alimentazione i cui valori di tensione e frequenza non corrispondono a quelli specificati sull’etichetta normativa dell’unità. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare incendi o scosse elettriche, con possibili infortuni gravi.

Non maneggiare la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate

Non tentare mai di collegare o scollegare la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate. La mancata osservanza di questa istruzione può provocare scosse elettriche, con possibili lesioni gravi.

Rischi di soffocamento

Non lasciare mai parti di piccole dimensioni come coperchi, cappucci e viti alla portata dei bambini L’ingestione di un oggetto di piccole dimensioni può causare soffocamento con gravi conseguenze, fino al decesso. In caso di ingerimento di tali parti, adottare immediatamente le misure di emergenza appropriate e consultare un medico.

Evitare liquidi, umidità e oggetti estranei

Non versare mai alcun liquido su alcuna parte del prodotto e non esporre mai il prodotto a pioggia, acqua dolce o salata o umidità.

L’esposizione a sostanze liquide o umidità può causare scosse elettriche o incendi, con possibili danni o infortuni gravi. Nel caso si verifichino accidentalmente tali evenienze, eseguire immediatamente le seguenti operazioni:

1. Spegnere il prodotto.

IT-4 Manuale utente

dynabook USB-C™ Dock

2. Scollegare l’adattatore CA dalla presa elettrica e dal prodotto.

Non riaccendere il prodotto fino a quando non è stato portato presso un centro di assistenza tecnica autorizzato. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare infortuni gravi o danni permanenti al prodotto.

Evitare di collocare il prodotto e l’adattatore CA su una superficie sensibile al calore.

Non collocare mai il prodotto e l’adattatore CA su una superficie in legno (o qualunque altra superficie che potrebbe essere danneggiata dall’esposizione al calore), poiché la temperatura della base del prodotto e della superficie dell’adattatore aumenta durante il normale funzionamento.

Collocare sempre il prodotto e l’adattatore CA su una superficie piana e rigida, resistente ai possibili danni causati dal calore.

ATTENZIONE

Evitare di sottoporre il prodotto a calore eccessivo, temperature estremamente basse o improvvisi sbalzi di temperatura.

Evitare di sottoporre il prodotto a calore eccessivo, temperature estremamente basse o improvvisi sbalzi di temperatura. In caso contrario, ciò può provocare errori di sistema, malfunzionamenti, perdita di dati o danni al prodotto.

Non utilizzare mai il prodotto durante temporali.

Non utilizzare il prodotto con l’alimentazione CA durante un temporale.

In caso di fulmini o tuoni, spegnere immediatamente il prodotto.

Un picco di corrente provocato da un temporale può danneggiare il sistema e l’hardware o causare la perdita dei dati.

Informazioni di conformità

Avviso della Federal Communications Commission (FCC) (USA)

Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme con i limiti previsti per un dispositivo digitale di Classe B, in osservanza della Parte 15 delle norme FCC. Lo scopo di tali limiti è di garantire una ragionevole protezione da interferenze nocive in un’installazione residenziale.

Manuale utente IT-5

dynabook USB-C™ Dock

NOTA

Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia di radiofrequenza e se non viene installata e usata in base alle istruzioni contenute nel manuale, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. In ogni caso, non può essere garantito che non si verifichi alcuna interferenza in una particolare installazione.

Se l’apparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva, determinabili spegnendo e riaccendendo la macchina, si raccomanda all’utente di correggere il problema in uno dei modi seguenti:

Cambiare l’orientamento o la posizione delle antenne di ricezione.

Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.

Collegare l’apparecchiatura a una presa appartenente a un circuito diverso rispetto al ricevitore.

Chiedere consulenza al rivenditore o a un tecnico televisivo esperto.

Solo le periferiche conformi con i limiti FCC previsti per i dispositivi di classe B possono essere collegate a questa apparecchiatura. L’uso di periferiche non conformi o non consigliate da Dynabook può determinare probabili interferenze alla ricezione radiotelevisiva.

È necessario utilizzare cavi schermati tra i dispositivi esterni e le porte del computer.

Eventuali modifiche apportate all’apparecchiatura e non espressamente approvate da Dynabook possono rendere nulla l’autorizzazione concessa all’utente per l’uso della stessa.

Condizioni FCC

Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. L’uso del dispositivo è soggetto alle seguenti due condizioni:

1. Il dispositivo non può causare interferenze nocive.

2. Il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare problemi nel suo funzionamento.

Contatto

Indirizzo:

Telefono:

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, California, USA, 92617

(949) 583-3000

NOTA

Queste informazioni valgono solo per i paesi e le aree regionali in cui sono applicabili.

IT-6 Manuale utente

dynabook USB-C™ Dock

Avviso sulla legge Proposition 65 della California

AVVERTENZA

Questo prodotto contiene sostanze chimiche, tra cui piombo, di cui è nota allo Stato della California la cancerogenità e la capacità di causare difetti alla nascita e altri danni riproduttivi.

Lavare bene le mani dopo l’uso.

Conformità CE

Questo prodotto è dotato del marchio CE, in quanto conforme ai requisiti delle direttive UE applicabili.

La responsabilità del marchio CE è di competenza di

Dynabook Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460

Neuss, Germania. Per una copia della dichiarazione di conformità UE ufficiale, visitare il sito Web: http://epps.toshiba-teg.com.

Ambiente di lavoro

Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità elettromagnetica) previste per gli ambienti residenziali, commerciali e dell’industria leggera.

Dynabook non approva l’uso di questo prodotto al di fuori di tali ambienti.

Ad esempio, i seguenti ambienti non sono approvati:

Ambienti industriali (ad es. ambienti con tensione di 380 V trifase)

Ambienti medici

Autoveicoli

Velivoli

Dynabook non si assume alcuna responsabilità per eventuali conseguenze derivanti dall’uso del prodotto in ambienti di lavoro non approvati.

Tali conseguenze possono essere:

Interferenze con altri dispositivi o apparecchiature presenti nell’ambiente circostante.

Malfunzionamento del prodotto o perdita di dati a causa di interferenze generate da altri dispositivi o apparecchiature presenti nell’ambiente circostante.

Pertanto, prima dell’uso Dynabook consiglia vivamente di testare adeguatamente la compatibilità elettromagnetica di questo prodotto in tutti gli ambienti di lavoro non approvati. Nel caso di autoveicoli o velivoli, occorrerà chiedere l’autorizzazione al produttore o alla compagnia aerea, a seconda del caso, prima di utilizzare questo prodotto.

Inoltre, per motivi di sicurezza generale, non è ammesso l’uso di questo prodotto in ambienti con atmosfera esplosiva.

Manuale utente IT-7

dynabook USB-C™ Dock

Avviso per il Canada

Questo dispositivo è conforme agli standard della Innovation, Science and

Economic Development Canada (ISED) (precedentemente Industry

Canada) relativi ai dispositivi radio non provvisti di licenza.

L’utilizzo è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non deve causare interferenze e (2) l’utente del dispositivo deve essere disposto ad accettare eventuali interferenze, anche se suscettibili di compromettere il funzionamento del dispositivo.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Informazioni valide per gli stati membri dell’Unione Europea

Smaltimento dei prodotti

Il simbolo del cestino barrato indica che i prodotti devono essere raccolti e smaltiti separatamente rispetto ai normali rifiuti domestici.

Una barra nera indica che il prodotto è stato introdotto sul mercato dopo il 13 agosto 2005.

Partecipando alla raccolta differenziata dei prodotti, si contribuisce allo smaltimento corretto dei materiali e quindi a evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana.

Per informazioni più dettagliate sui programmi di raccolta e riciclaggio disponibili nel proprio paese, visitare il sito www.toshiba.eu/recycling oppure rivolgersi all’amministrazione comunale locale o al punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto.

REACH

Dichiarazione di conformità REACH

La regolamentazione europea (UE) relativa alle sostanze chimiche REACH

(Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) è entrata in vigore il 1° giugno 2007 e prevede scadenze scaglionate fino al

2018.

Dynabook soddisferà tutti i requisiti REACH e si impegna a fornire ai propri clienti informazioni sulla presenza nei suoi prodotti di sostanze incluse nell’elenco delle sostanze candidate ai sensi della normativa REACH.

Consultare il sito Web www.toshiba.eu/reach per informazioni sulla presenza nei nostri prodotti delle sostanze incluse nell’elenco delle sostanze candidate ai sensi della normativa REACH con concentrazioni superiori allo 0,1% in peso/peso.

IT-8 Manuale utente

dynabook USB-C™ Dock

Informazioni valide per gli Stati Uniti

Informazioni sul riciclaggio

Nell’ambito dell’impegno assunto per il futuro dell’umanità, Dynabook promuove l’uso efficiente delle risorse impegnandosi per il raggiungimento dell’obiettivo “zero rifiuti in discarica” presso tutte le proprie unità di produzione. Oltre alle politiche di riduzione dei rifiuti e di riciclaggio già in atto, Dynabook è impegnata attivamente nella riduzione dei rifiuti elettronici. Al fine di garantire l’utilizzo efficiente delle risorse e l’adeguato trattamento delle sostanze tossiche, nel pieno rispetto delle norme sul riciclaggio vigenti nei singoli stati, paesi e territori, Dynabook desidera agevolare il riciclaggio dei prodotti giunti al termine della propria vita di esercizio a favore della clientela. Per ottenere maggiori informazioni sull’impegno assunto da Dynabook in favore della sostenibilità, visitare https://us.dynabook.com

Assistenza Dynabook

Serve aiuto?

Per ottenere i manuali utente aggiornati e consultare le domande frequenti, visitare la pagina delle opzioni e dei servizi Dynabook al seguente indirizzo: www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

Informazioni sui diritti d’autore

Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta in alcuna forma e con alcun mezzo senza previa autorizzazione scritta. Gli altri marchi commerciali e nomi di prodotti sono marchi commerciali o marchi registrati delle rispettive società.

Tuttavia, si declina ogni responsabilità derivante dall’uso delle informazioni contenute nel manuale.

© 2019 Dynabook Inc. Tutti i diritti riservati.

Declinazione di responsabilità

Le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a modifiche senza preavviso. Il produttore non fornisce alcuna rappresentazione o garanzia (implicita o di altro tipo) in relazione all’accuratezza e completezza del presente documento e non potrà essere ritenuto responsabile delle eventuali perdite di profitti o danni commerciali, inclusi ma non limitatamente a, danni speciali, incidentali, consequenziali o di altro tipo.

Luglio 2019, Rev. 1.0

Nel presente manuale, qualsiasi riferimento a “Dynabook” dovrà intendersi come Dynabook Inc. e/o sue affiliate.

Manuale utente IT-9

dynabook USB-C™ Dock

Marchi

Intel, il logo Intel sono marchi commerciali di Intel Corporation o sue consociate negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

Microsoft e Windows sono marchi registrati o marchi commerciali di

Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

Ethernet è un marchio registrato e Fast Ethernet è un marchio di fabbrica di

Xerox Corporation.

I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, così come il logo HDMI, sono marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing

LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.

DisplayPort è un marchio di Video Electronics Standards Association.

USB Type-C™ e USB-C™ sono marchi commerciali di USB Implementers

Forum.

Altri marchi e nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati delle rispettive società.

Precauzioni per Microsoft Windows 10

A causa delle varie tipologie di configurazione dei computer e dei sistemi operativi Windows

®

disponibili, il funzionamento potrebbe essere leggermente diverso rispetto a quanto descritto nel manuale utente.

In particolare, le differenze potrebbero essere dovute al BIOS specifico del computer e ad altre configurazioni dell’hardware, del software preinstallato o del sistema operativo installato in fabbrica. In caso di problemi specifici, potrebbe essere necessario contattare il produttore del computer per richiedere eventuali aggiornamenti del BIOS, dei driver dell’hardware o del sistema operativo.

La funzionalità Fn + F4 o Fn + F5, descritta dettagliatamente nella guida in linea del computer Dynabook, controlla esclusivamente il controller video interno del computer.

Questo prodotto non supporta i programmi 3D.

Nelle applicazioni software che utilizzano alcuni comandi direct draw, ad esempio alcuni tipi di giochi 2D, la visualizzazione non è supportata sul monitor esterno collegato al dock. Per utilizzare i giochi di questo tipo in modalità a schermo intero, si consiglia di scollegare il dock.

Questo prodotto non è in grado di attivare la modalità DOS a schermo intero quando utilizza il monitor esterno collegato al dock.

A seconda del computer, è possibile ricevere un messaggio di avviso se il monitor esterno collegato al dock viene utilizzato come schermo principale.

I dispositivi USB, le risorse della CPU e altri elementi possono subire un calo delle prestazioni durante la riproduzione di filmati o il trasferimento di elevate quantità di dati tramite il dock.

IT-10 Manuale utente

dynabook USB-C™ Dock

Introduzione

NOTA

Grazie per avere acquistato dynabook USB-C™ Dock, la stazione di espansione che consente di collegare le periferiche per computer mediante un cavo USB Type-C™ a modelli selezionati di computer Dynabook.

Il dock cui si fa riferimento in questo manuale è il prodotto dynabook

USB-C™ Dock.

Caratteristiche

Cavo USB Type-C™ singolo per il collegamento al computer

Supporta da uno a tre display

Supporta risoluzioni fino a 5120 x 2880 su display esterno

Supporto sostituzione a caldo per l’aggiunta o rimozione di dispositivi senza riavviare il computer

Carica dispositivi USB (5 V CC/porta) mediante la porta “USB Sleep and Charge” alimentata ( ) anche quando il computer è spento

Carica il computer mediante il collegamento USB Type-C™ (il computer deve supportare la carica tramite porta Type-C™).

Contenuto della confezione

Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:

■ dynabook USB-C™ Dock

Cavo USB Type-C™

Adattatore CA e cavo di alimentazione

Guida rapida

Opuscolo della garanzia

Requisiti del computer

Componente Requisito

Computer

un computer Dynabook dotato di porta USB Type-C™ che supporta uscita video ed erogazione dell’alimentazione

(verificare sul manuale utente del computer se queste funzioni sono supportate)

Sistema operativo

Microsoft Windows 10

Manuale utente IT-11

dynabook USB-C™ Dock

Panoramica

Questa sezione identifica i vari componenti del dock.

Vista frontale

Nell’illustrazione che segue è riportato il lato anteriore del dock. Per una descrizione di ciascun componente, fare riferimento alla tabella seguente.

1

2 3 4

(Illustrazione di esempio) Lato anteriore del dock

5 6

1. Pulsante di alimentazione

2. Indicatore Alimentazione

3. Slot supporti di memoria

Componente

Pulsante di alimentazione

Indicatore

Alimentazione

Slot supporti di memoria

4. Porta USB Type-C™

5. Porte USB (USB 3.1 Gen2)

6. Presa combinata per cuffie/microfono

Descrizione

Premere questo pulsante per accendere o spegnere il computer quando è collegato al dock.

Si accende con luce bianca quando viene fornita l’alimentazione dall’adattatore CA.

Questo slot permette l’inserimento di una scheda di memoria SD™/SDHC™/SDXC™.

ATTENZIONE

Tenere lontano dallo slot per supporti di memoria oggetti metallici come viti, fermagli e punti metallici. Gli oggetti metallici estranei possono causare un corto circuito, il quale può danneggiare il computer o provocare un incendio con rischio di gravi lesioni personali.

IT-12 Manuale utente

dynabook USB-C™ Dock

Componente Descrizione

Porta USB Type-C™

Sul pannello anteriore del dock è presente una porta USB Type-C™ conforme allo standard

USB 3.1 Gen1.

Questa porta supporta lo standard USB 3.1 Gen1

(CC 5 V, 0.9 A) con una velocità di trasmissione teorica massima di 5 Gbps. Questa porta supporta esclusivamente la trasmissione di dati via USB.

Porte USB (USB 3.1

Gen2)

Sul pannello anteriore del dock sono presenti due porte USB conformi allo standard USB 3.1 Gen2.

Le porte USB 3.1 sono conformi allo standard

USB 3.1 e sono retrocompatibili con dispositivi

USB 2.0.

La porta con icona ( ) è dotata della funzione

Sleep and Charge (caricamento e standby USB).

NOTA

Non si garantisce il funzionamento di tutte le funzioni con tutti i dispositivi USB disponibili. Alcune opzioni associate a uno specifico dispositivo potrebbero non funzionare correttamente.

Prima di rimuovere un dispositivo USB dal dock, fare clic sull’icona

Rimozione sicura dell’hardware ed espulsione supporti

sulla barra delle applicazioni di Windows, quindi selezionare il dispositivo USB da rimuovere.

Se il dispositivoUSB, ad esempio una stampante o un’unità per supporti ottici, è dotato di un proprio adattatore CA, verificare che questo sia collegato al dispositivo e a una presa elettrica funzionante.

ATTENZIONE

Tenere lontano dalle porte USB oggetti metallici come viti, fermagli e punti metallici. Gli oggetti metallici estranei possono causare un corto circuito, il quale può danneggiare il computer o provocare un incendio con rischio di gravi lesioni personali.

Componente Descrizione

Presa combinata per cuffie/microfono

Una mini presa combinata per cuffie/microfono da

3,5 mm consente di collegare un microfono monofonico, delle cuffie stereo o un auricolare.

Manuale utente IT-13

dynabook USB-C™ Dock

Vista posteriore

Nell’illustrazione che segue è riportato il lato posteriore del dock. Per una descrizione di ciascun componente, fare riferimento alla tabella seguente.

IT-14

1 2

3

4

5

(Illustrazione di esempio) Lato posteriore del dock

6 7

1. Porte USB (USB 3.1 Gen1)

2. Presa di rete

5. Porta di uscita HDMI™

6. Porta USB Type-C™ (per il collegamento al computer)

7. Presa CC IN 20 V 3. Porta per monitor VGA

4. DisplayPort™

Componente

Presa di rete

(Ethernet 10/100/

1000 BASE-TX)

Porta per monitor

VGA

DisplayPort™

Porta di uscita

HDMI™

Descrizione

Porte USB (USB 3.1

Gen1)

Sul pannello posteriore del dock sono presenti due porte USB conformi allo standard USB 3.1 Gen1.

Le porte USB 3.1 sono conformi allo standard USB

3.1 e sono retrocompatibili con dispositivi USB 2.0.

Utilizzare questa presa per collegarsi a una rete locale mediante un cavo di rete (non fornito).

Inserire un’estremità del cavo di rete nella presa di rete del dock e l’altra estremità nel connettore di un hub di rete o in un router.

Prima di utilizzare o configurare una connessione di rete, consultare l’amministratore LAN o il fornitore hardware o software.

Questa porta fornisce una porta analogica VGA a

15 pin. Consente di collegare un monitor VGA al dock.

Questa porta consente di collegare un dispositivo

DisplayPort™.

Alla porta di uscita HDMI™ è possibile collegare cavi HDMI™ con connettori di tipo A (per il supporto di trasmissioni video e audio surround fino a 5.1 canali).

Manuale utente

dynabook USB-C™ Dock

Componente Descrizione

Porta USB Type-C™

Sul retro del dock è presente una porta USB

Type-C™. Questa porta, che eroga una potenza pari a circa 65 W, può essere utilizzata per collegare il dock al computer in uso.

Presa CC IN 20 V

L’adattatore CA si collega a questa presa per alimentare il dock.

NOTA

Non si garantisce il funzionamento di tutte le funzioni con tutti i dispositivi USB disponibili. Alcune opzioni associate a uno specifico dispositivo potrebbero non funzionare correttamente.

Prima di rimuovere un dispositivo USB dal dock, fare clic sull’icona

Rimozione sicura dell’hardware ed espulsione supporti

sulla barra delle applicazioni di Windows, quindi selezionare il dispositivo USB da rimuovere.

Se il dispositivoUSB, ad esempio una stampante o un’unità per supporti ottici, è dotato di un proprio adattatore CA, verificare che questo sia collegato al dispositivo e a una presa elettrica funzionante.

ATTENZIONE

Tenere lontano dalle porte USB oggetti metallici come viti, fermagli e punti metallici. Gli oggetti metallici estranei possono causare un corto circuito, il quale può danneggiare il computer o provocare un incendio con rischio di gravi lesioni personali.

Lato destro

La figura seguente mostra il lato destro del dock. Per una descrizione di ciascun componente, fare riferimento alla tabella seguente.

Manuale utente

1

(Illustrazione di esempio) Lato destro del dock

1. Slot del blocco di sicurezza

Componente

Slot del blocco di sicurezza

Descrizione

Questo slot permette di collegare al dock un cavo di sicurezza, in modo da fissarlo a una scrivania o a un altro oggetto pesante per impedirne il furto.

IT-15

dynabook USB-C™ Dock

Uso del dock per la prima volta

Questa sezione fornisce alcune informazioni generali sulle procedure necessarie per cominciare a lavorare con il dock.

Collegamento dell’adattatore CA

1. Collegare il cavo di alimentazione all’adattatore CA.

2. Collegare il connettore di uscita CC dell’adattatore CA alla presa CC IN

20 V del dock.

(Immagine di esempio) Collegamento del cavo dell’adattatore CA al dock

3. Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica funzionante.

L’indicatore dell’alimentazione sul pannello frontale si accende con luce bianca.

Collegamento del computer

Questa sezione spiega come collegare e scollegare il dock.

Collegamento tramite il cavo USB Type-C™

Inserire un’estremità del cavo USB Type-C™ nella porta USB Type-C™ posta sul retro del dock e l’altra estremità nel computer.

IT-16

(Illustrazione di esempio) Collegamento del cavo USB-C™ al dock

Manuale utente

dynabook USB-C™ Dock

Scollegamento del computer

Per scollegare il computer, disinserire direttamente il cavo USB Type-C™ dal computer stesso.

NOTA

Se un dispositivo di archiviazione USB è collegato al dock, salvare i dati nel dispositivo USB, quindi rimuovere il dispositivo USB prima di scollegare il computer.

Configurazione delle porte audio

NOTA

È possibile riprodurre o registrare audio sia mediante la porta audio del dock sia tramite il dispositivo audio del computer collegato. Tuttavia, non è possibile utilizzare contemporaneamente il dispositivo audio del computer collegato e la porta audio del dock.

Dopo il collegamento, se è presente un dispositivo audio collegato al dock, viene selezionata la porta audio del dock e il dispositivo audio del computer viene disattivato. Quando si scollega il computer, viene selezionato automaticamente il dispositivo audio del computer.

Per modificare le impostazioni predefinite, potrebbe essere necessario regolare manualmente le impostazioni audio di Windows ® in questa sezione.

, come descritto

Se non vi è alcun dispositivo audio collegato al dock, viene selezionato automaticamente il dispositivo audio del computer.

Dopo il collegamento, per disinserire e quindi reinserire il cavo USB

Type-C™, è necessario chiudere l’applicazione di riproduzione multimediale in esecuzione e attendere circa 15-20 secondi prima di riavviarla, per consentire l’attivazione delle nuove impostazioni.

I dispositivi audio collegati al dock mediante la presa audio da 3,5 mm vengono visualizzati come

dynabook USB-C™ Dock Audio

in

Windows

®

.

Configurazione delle porte di riproduzione audio (Cuffie)

NOTA

1. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona

Altoparlanti

nella barra delle applicazioni di Windows.

Se l’icona Altoparlanti non è visibile nella barra delle applicazioni di

Windows, selezionare

Start

->

Sistema Windows

->

Pannello di controllo

->

Hardware e suoni

->

Suono

.

2. Selezionare

Suoni

dal menu.

Manuale utente IT-17

dynabook USB-C™ Dock

NOTA

3. Nella scheda

Riproduzione

della finestra di dialogo, effettuare una delle scelte seguenti:

Altoparlanti

- per utilizzare il dispositivo audio del computer

(Realtek High Definition Audio viene fornito su alcuni computer).

dynabook USB-C™ Dock Audio

- per utilizzare la presa combinata per cuffie/microfono del dock

Potrebbero comparire altri dispositivi audio nel menu, a seconda del modello del computer.

4. Fare clic su

Imposta predefinito

.

5. Fare clic su

OK

.

6. Collegare il dispositivo di riproduzione alla porta abilitata al punto 3.

Configurazione delle porte di registrazione audio (microfono)

1. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona

Altoparlanti

nella barra delle applicazioni di Windows.

2. Selezionare

Suoni

dal menu.

3. Nella scheda

Registrazione

della finestra di dialogo, selezionare una delle seguenti opzioni:

Gruppo microfoni

- per utilizzare il dispositivo audio del computer

dynabook USB-C™ Dock Audio

- per utilizzare la presa combinata per cuffie/microfono del dock

4. Fare clic su

Imposta predefinito

.

5. Fare clic su

OK

.

6. Collegare il dispositivo di registrazione alla porta abilitata al punto 3.

Configurazione delle porte video

Collegamento

Sul dock sono disponibili le seguenti porte video:

HDMI™

- per il collegamento a monitor con interfaccia HDMI™

(mediante apposito cavo HDMI™ non fornito).

DisplayPort™

- per il collegamento a monitor con interfaccia

DisplayPort™ (mediante apposito cavo DisplayPort™ non fornito).

Porta per monitor VGA

- per il collegamento a monitor con interfaccia

VGA (mediante apposito cavo VGA non fornito).

NOTA

Dopo il collegamento, le porte di uscita video del dock vengono abilitate e quelle computer disabilitate. Quando si scollega il dock dal computer, le porte di uscita video del computer vengono automaticamente riabilitate.

IT-18 Manuale utente

dynabook USB-C™ Dock

Collegare il cavo del monitor (non fornito) alla porta di uscita video del dock e al monitor esterno. Questo cavo può essere collegato e scollegato in qualsiasi momento, senza scollegare il dock dal computer.

È possibile personalizzare le impostazioni video del dock. Per ulteriori

informazioni, consultare la sezione

Regolazione delle impostazioni video

.

Modalità di uscita

Il dock supporta fino a tre uscite video. Per informazioni dettagliate sulle modalità di uscita e sui valori di risoluzione massima di ciascuna modalità, consultare la tabella seguente.

Collegamento al computer dotato di DP 1.2

Modalità di uscita

VGA DisplayPort Porta di uscita

HDMI™

Display singolo 1920 x 1080 a 60 Hz

-

Schermo doppio

-

1920 x 1080 a 60 Hz

-

1920 x 1080 a 60 Hz

-

3840 x 2160 a 30 Hz

-

1920 x 1080 a 60 Hz

1920 x 1080 a 60 Hz

-

-

-

3840 x 2160 a 30 Hz

-

1920 x 1080 a 60 Hz

1920 x 1080 a 60 Hz

Display triplo 1920 x 1080 a 60 Hz 1920 x 1080 a 30 Hz 1920 x 1080 a 30 Hz

Collegamento al computer dotato di DP 1.4

Modalità di uscita

VGA DisplayPort Porta di uscita

HDMI™

Display singolo

1920 x 1080 a 60 Hz

-

Schermo doppio

-

1920 x 1080 a 60 Hz

-

-

5120 x 2880 a 60 Hz

-

3840 x 2160 a 60 Hz

3840 x 2160 a 60 Hz

-

-

3840 x 2160 a 60 Hz

-

3840 x 2160 a 60 Hz

1920 x 1080 a 60 Hz 3840 x 2160 a 60 Hz

Display triplo

1920 x 1080 a 60 Hz 2560 x 1440 a 60 Hz 2560 x 1440 a 60 Hz

NOTA

■ sono supportati fino a tre display, compreso quello del computer.

Nella modalità di uscita a schermo triplo indicata sopra, la visualizzazione sullo schermo del computer non è supportata.

Manuale utente IT-19

dynabook USB-C™ Dock

Modalità video

È possibile gestire manualmente le modalità di funzionamento e le impostazioni di visualizzazione del display esterno premendo

P

mentre si tiene premuto il tasto con il logo di Windows.

Solo schermo PC

Modalità Duplica

Modalità Estendi

Solo secondo schermo

Solo schermo PC

Nella modalità “Solo schermo PC”, il computer è l’unico dispositivo di visualizzazione. L’immagine appare solo sullo schermo del computer, mentre quello del monitor collegato rimane vuoto.

Modalità Duplica

In questa modalità, sul monitor esterno appare esattamente la stessa immagine visualizzata sullo schermo del computer. È utile, ad esempio, se si desidera utilizzare un monitor più grande rispetto allo schermo del computer. Nella modalità Duplica, il dock seleziona automaticamente per il monitor esterno le impostazioni (risoluzione schermo, qualità colori e frequenza di aggiornamento) che offrono la risoluzione migliore in base alle impostazioni del computer.

Modalità Estendi

La modalità desktop esteso consente di suddividere la visualizzazione delle immagini su più monitor. e offrire una serie di interessanti vantaggi in termini di produttività:

Visualizzazione di fogli di calcolo di grandi dimensioni su due schermi senza interruzioni.

Multitasking più efficiente senza finestre sovrapposte

Confronto simultaneo di due documenti su due schermi

Visualizzazione di video/TV su uno schermo e di recensioni sull’altro

IT-20 Manuale utente

NOTA

dynabook USB-C™ Dock

Solo secondo schermo

Questa modalità imposta il monitor/televisore come unico dispositivo di visualizzazione. L’immagine appare solo sullo schermo collegato, mentre lo schermo del computer rimane vuoto.

Se si nota che determinate finestre o altre parti dell’immagine visualizzata sono assenti quando si disconnette il computer dal dock, potrebbe essere necessario deselezionare la casella di controllo

Estendi desktop su questo display nella finestra di dialogo Proprietà schermo di Windows principale.

®

per ripristinare l’intera immagine sullo schermo

È anche possibile utilizzare le proprietà Schermo di Windows secondo schermo.

® per alternare tra le modalità Solo schermo PC, Duplica, Estendi e Solo

Per ulteriori informazioni sulle modalità supportate, consultare la documentazione fornita con il monitor.

ATTENZIONE

L’impostazione del monitor su una modalità non supportata per lunghi periodi potrebbe danneggiare il monitor stesso.

Regolazione delle impostazioni video

NOTA

1. Fare clic sul desktop con il pulsante destro del mouse e selezionare

Pannello di controllo della grafica Intel

®

per aprire il

pannello di controllo della Grafica HD Intel

®

.

2. Fare clic su

Schermo

.

Questa sezione descrive solo alcune impostazioni generali. Per maggiori informazioni, fare riferimento alle opzioni visualizzate sullo schermo.

Impostazioni generali

Risoluzione:

permette di cambiare la risoluzione del monitor esterno collegato al dock. Selezionare un valore di risoluzione tra quelli riportati nella tabella di cui sopra. Nel caso di un monitor esterno, è inoltre possibile selezionare qualsiasi valore di risoluzione supportato dal monitor.

Frequenza di aggiornamento:

scegliere una frequenza supportata per le impostazioni di risoluzione e intensità colore selezionate, come indicato nella tabella riportata sopra.

Proporzioni:

selezionare le proporzioni dell’immagine per il monitor esterno collegato al dock.

Manuale utente IT-21

dynabook USB-C™ Dock

NOTA

NOTA

Alcune di queste impostazioni sono disponibili anche nella schermata

Impostazioni schermo di Windows

®

. Per aprirla, fare clic con il pulsante destro sul desktop, quindi fare clic su

Impostazioni schermo.

Risoluzione

: fare clic su

Impostazioni schermo avanzate

e selezionare la risoluzione desiderata dall’elenco a discesa.

Frequenza di aggiornamento

: fare clic su

Impostazioni schermo avanzate -> Visualizza proprietà scheda -> Monitor.

Se si utilizzano più dock con un singolo computer (ad esempio, uno in ufficio e uno a casa), le impostazioni video relative a ciascun dock vengono salvate al momento della disconnessione del computer. In questo modo è possibile configurare il dock con impostazioni diverse per luoghi di utilizzo differenti. Le impostazioni vengono mantenute ogni volta che si utilizza il dock con il computer.

Schermi multipli

Il

pannello di controllo della Grafica HD Intel

®

permette di configurare più schermi. Selezionare la modalità di visualizzazione preferita (Display singolo, Schermi cloni o Desktop esteso) nella schermata Schermi multipli.

È anche possibile specificare uno o più schermi attivi.

Nella modalità Schermi multipli è possibile visualizzare fino a un massimo di tre monitor, anche se ne sono collegati più di tre.

Conseguenze dell’attivazione della modalità

Sospensione/Ibernazione sui dispositivi collegati al dock

Monitor esterni

Se sul computer viene attivata la modalità Sospensione/Ibernazione, il monitor esterno collegato al dock viene oscurato.

Nella modalità Schermi cloni, il monitor mantiene le impostazioni precedentemente attive quando il computer viene riattivato dalla modalità

Sospensione/Ibernazione.

Nella modalità Desktop esteso, le finestre che erano visualizzate sul monitor esterno potrebbero apparire sullo schermo interno del computer quando questo viene riattivato dalla modalità Sospensione/Ibernazione.

Potrebbe essere necessario riposizionare le finestre trascinandole sul desktop del monitor esterno.

Se il monitor esterno si trova in modalità desktop esteso e il computer richiede di effettuare l’accesso dopo la riattivazione dalla modalità

Sospensione/Ibernazione, la schermata di accesso viene visualizzata solo sul monitor principale del computer e non sul monitor esterno.

Questo comportamento segue gli operativo Windows.

standard di funzionamento del sistema

IT-22 Manuale utente

dynabook USB-C™ Dock

Altri dispositivi

Se un altro dispositivo è collegato a una porta del dock e il computer entra in modalità Sospensione/Ibernazione, tale dispositivo cesserà di funzionare.

Risoluzione dei problemi

Problema

L’adattatore CA non alimenta il dock.

Video assente sui monitor collegati alle porte di uscita video del dock.

Procedura

Controllare i collegamenti per verificare che il cavo/ adattatore di alimentazione sia inserito saldamente nel dock e in una presa di corrente funzionante.

Controllate la condizione del cavo e dei terminali.

Se il cavo è consumato o danneggiato,

è necessario sostituirlo. Se i terminali sono sporchi, pulirli con un panno di cotone.

Se anche con l’adattatore CA il dock non si accende, è necessario contattare il servizio di assistenza Dynabook.

Verificare che il computer sia collegato al dock.

Per informazioni su come ricollegare il dock al computer, consultare la sezione

Uso del dock per la prima volta

del manuale.

Controllare che il cavo video sia fissato bene alla porta video del dock e che l’uscita video del monitor sia impostata sulla modalità corretta.

Il problema potrebbe essere dovuto al fatto che il/i monitor supporta/no risoluzioni più elevate di quelle supportate dal dock. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione

Configurazione delle porte video del manuale.

Se l’immagine appare solo su un monitor e non sull’altro, accedere al Pannello di controllo della grafica Intel

®

per selezionare l’uscita per il secondo monitor.

Sono supportati fino a tre monitor esterni.

Manuale utente IT-23

dynabook USB-C™ Dock

Problema Procedura

Le porte USB del dock non funzionano.

Per informazioni su come ricollegare il dock al

computer, consultare la sezione Uso del dock per la prima volta

del manuale.

Rimuovere il dispositivo USB dal dock e ricollegarlo a una porta libera per verificare che sia collegato correttamente.

Accertarsi che tutti i driver dei dispositivi USB richiesti siano installati correttamente. A tal scopo, consultare sia la documentazione del dispositivo che del sistema operativo.

La porta di rete LAN non funziona.

Per informazioni su come ricollegare il dock al

computer, consultare la sezione Uso del dock per la prima volta

del manuale.

Controllare che la presa di rete del computer e l’hub di rete siano collegati correttamente.

Altro

Gli accessori di questa serie di prodotti possono variare in base al modello.

La casa produttrice potrebbe apportare miglioramenti al prodotto e alla progettazione ed aggiornare le specifiche senza preavviso.

L’illustrazione potrebbe essere leggermente diversa dal prodotto reale.

Specifiche

In questa sezione sono riepilogate le specifiche tecniche del dock.

Dimensioni fisiche

Dimensioni Circa 84,4 (L) x 234 (P) x 30 (A) millimetri

Requisiti ambientali

Condizioni

In funzione

Temperatura ambiente

Da 5 °C a 35 °C

Non in funzione Da -20 °C a 55 °C

Umidità relativa

Da 20% a 80%

Da 10% a 95%

IT-24 Manuale utente

dynabook USB-C™ Dock

Requisiti elettrici

Adattatore CA 100 - 240 V CA

50-60 Hz (cicli al secondo) collegare 20 V CC

5 A

*Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.

Manuale utente IT-25

dynabook USB-C™ Dock

Gebruikershandleiding

Inhoud

Inleiding .....................................................................................................11

Functies ...............................................................................................11

Inhoud van de verpakking ...................................................................11

Computervereisten ..............................................................................11

Snelle rondleiding......................................................................................12

Voorkant ..............................................................................................12

Achterkant ...........................................................................................14

Rechterkant .........................................................................................15

Het dock voor het eerst gebruiken ............................................................16

De netadapter aansluiten ....................................................................16

De computer aansluiten.......................................................................16

Audiopoorten configureren ........................................................................17

Poorten voor audioweergave (hoofdtelefoon) configureren ................17

Poorten voor audio-opname (microfoon) configureren........................18

Videopoorten configureren ........................................................................18

Aansluiting ...........................................................................................18

Uitvoermodi .........................................................................................19

Videomodi............................................................................................20

Video-instellingen aanpassen..............................................................21

De invloed van de slaapstand/sluimerstand op apparaten die op het dock worden aangesloten .........................................................................22

Externe monitoren ...............................................................................22

Andere apparaten................................................................................23

Problemen oplossen..................................................................................23

Overige ................................................................................................24

Specificaties ..............................................................................................24

NL-1 Gebruikershandleiding

dynabook USB-C™ Dock

Conventies

In deze handleiding worden de volgende notatieconventies gebruikt voor het beschrijven, identificeren en markeren van termen en bedieningsprocedures.

Afkortingen

Wanneer een afkorting voor het eerst wordt gebruikt, wordt deze gevolgd door een verklaring (al dan niet tussen haakjes).

Pictogrammen

Pictogrammen geven poorten, knoppen en andere onderdelen van het dynabook USB-C™-dock aan. Het paneel met systeemlampjes gebruikt eveneens pictogrammen ter aanduiding van onderdelen.

Veiligheidspictogrammen

Deze handleiding bevat veiligheidsinstructies die moeten worden opgevolgd ter voorkoming van mogelijke risico’s die kunnen leiden tot lichamelijk letsel, beschadiging van de apparatuur of gegevensverlies.

Deze veiligheidsinstructies zijn geclassificeerd overeenkomstig de ernst van het risico en worden aangeduid door de volgende pictogrammen:

Trefwoord

GEVAAR

WAARSCHUWING

LET OP

LET OP

OPMERKING

Betekenis

Duidt op een dreigend gevaar dat bij veronachtzaming van de instructies in ernstig of dodelijk letsel zal resulteren.

Duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie die bij veronachtzaming van de instructies ernstig of dodelijk letsel kan veroorzaken.

Duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie die bij veronachtzaming van de instructies licht of matig letsel kan veroorzaken.

Duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie die bij veronachtzaming van de instructies materiële schade kan veroorzaken.

Duidt op belangrijke informatie.

Gebruikershandleiding NL-2

dynabook USB-C™ Dock

Veiligheidsinstructies

Lees de veiligheidsinstructies altijd zorgvuldig door:

WAARSCHUWING

Probeer het product niet te demonteren, te modificeren, te repareren of op andere wijze aan te passen

Probeer het product (met inbegrip van de netadapter) niet te demonteren, te modificeren, te repareren of op andere wijze aan te passen. Als u dat wel doet, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.

Neem voor reparatiewerkzaamheden contact op met een geautoriseerde servicemedewerker van dynabook.

Omgaan met de netadapter, netsnoeren of stekkers

Houd u, terwijl u met het netsnoer werkt, aan de volgende voorzorgsmaatregelen:

Pas het netsnoer of de stekker nooit op enigerlei wijze aan.

Splits of wijzig het netsnoer niet.

Buig of verdraai het netsnoer niet.

Trek nooit aan het netsnoer om de stekker uit een stopcontact te verwijderen. Pak altijd de stekker vast.

Plaats geen zware voorwerpen op een netsnoer.

Leid een netsnoer nooit langs een punt waar dit kan worden afgekneld, zoals een deur of raam.

Leg een netsnoer nooit in de buurt van een warmtebron.

Gebruik nooit spijkers, nietjes of vergelijkbare voorwerpen om netsnoeren vast te zetten.

Probeer een netadapter nooit te demonteren of te repareren.

Als u een van bovengenoemde dingen doet, kunnen de snoeren of kabels beschadigd raken en/of kan dit leiden tot brand of een elektrische schok met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.

De stekker wordt gebruikt om het apparaat uit te schakelen en moet daarom gemakkelijk toegankelijk zijn.

Het netsnoer aansluiten

Controleer altijd of de stekker van het netsnoer (en de stekker van een eventueel gebruikt verlengsnoer) volledig in het stopcontact zit, zodat een goede elektrische verbinding is gewaarborgd. Als u dat niet doet, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.

Wees voorzichtig als u een meervoudig stopcontact gebruikt.

Overbelasting van een van de stopcontacten kan leiden tot brand of een elektrische schok met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.

NL-3 Gebruikershandleiding

dynabook USB-C™ Dock

Stof op de stekker of in het stopcontact

Als er stof op de stekker of in het stopcontact terechtkomt, zet u de schijf uit en haalt u de stekker uit het stopcontact. Vervolgens maakt u de stekker en/of het stopcontact schoon met een droge doek. Als u het product blijft gebruiken zonder de stekker schoon te maken, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.

Gebruik alleen een netadapter van dynabook

Gebruik altijd de netadapter van dynabook (die mogelijk met het product is meegeleverd) of gebruik een netadapter die door dynabook is goedgekeurd, om zo het risico van brand of andere schade aan het product te vermijden. Het gebruik van een incompatibele netadapter kan leiden tot brand of schade aan het product, mogelijk met ernstig letsel tot gevolg. Dynabook aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die is veroorzaakt door het gebruik van een incompatibele adapter of lader.

Gebruik de juiste voedingsbron

Sluit de netadapter nooit aan op een voedingsbron die niet overeenstemt met de spanning en frequentie die op het voorschriftetiket van het apparaat zijn vermeld. Als u dat niet doet, kunnen er brand of elektrische schokken optreden met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.

Raak de stekker niet met vochtige handen aan

Probeer nooit om een stekker in het stopcontact te steken of uit het stopcontact te verwijderen terwijl uw handen vochtig zijn. Als u zich niet aan deze instructie houdt, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.

Verstikkingsgevaar

Bewaar nooit kleine voorwerpen zoals deksels, dopjes en schroeven binnen het bereik van peuters of kleine kinderen. Het inslikken van kleine voorwerpen kan tot verstikking leiden, met ernstig of dodelijk letsel tot gevolg. Als een voorwerp wordt ingeslikt, neemt u onmiddellijk de benodigde stappen en raadpleegt u een arts.

Vermijd vloeistof, vocht en vreemde voorwerpen

Zorg ervoor dat nooit vloeistof in enig deel van het product terechtkomt en stel het product nooit bloot aan regen, water, zeewater of vocht.

Blootstelling aan vloeistof of vocht kan leiden tot een elektrische schok of brand met mogelijk ernstig letsel of schade tot gevolg. Mocht er toch per ongeluk vloeistof of vocht in het product terechtkomen, doet u onmiddellijk het volgende:

1. Zet het product uit.

Gebruikershandleiding NL-4

dynabook USB-C™ Dock

2. Koppel de netadapter los van het stopcontact en het product.

Zet het product pas weer aan nadat u het hebt laten nakijken in een erkend servicecentrum. Als u zich niet aan deze instructies houdt, kan dit resulteren in ernstig letsel of permanente schade aan het product.

Plaats het product of de netadapter nooit op een oppervlak dat heet kan worden

Plaats het product of de netadapter nooit op een houten oppervlak, meubelstuk of een ander oppervlak dat door verhitting kan beschadigen.

Tijdens normaal gebruik zal de temperatuur aan de onderkant van het product en de buitenkant van de netadapter namelijk stijgen.

Plaats het product of de netadapter altijd op een vlak en hard, warmtebestendig oppervlak.

LET OP

Stel het product nooit bloot aan overmatige warmte, extreem lage temperaturen of plotselinge temperatuurschommelingen

Stel het product nooit bloot aan overmatige warmte, extreem lage temperaturen of plotselinge temperatuurschommelingen. Dit kan leiden tot een systeemstoring, een defect, gegevensverlies of schade aan het product.

Gebruik het product nooit tijdens onweer

Sluit het product nooit aan op de netvoeding tijdens onweer.

Als u bliksem ziet of donder hoort, schakelt u het product onmiddellijk uit. Een elektrische spanningspiek ten gevolge van het onweer kan leiden tot een systeemstoring, gegevensverlies of schade aan de apparatuur.

Voorschriften

Kennisgeving van de Federal Communications Commission (FCC)

(V.S.)

Deze apparatuur is getest en voldoet aan de voorschriften voor een digitaal apparaat van klasse B, conform deel 15 van de FCC-voorschriften.

Deze voorwaarden zijn ontworpen teneinde redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij gebruik in woongebieden.

NL-5 Gebruikershandleiding

dynabook USB-C™ Dock

OPMERKING

Deze apparatuur genereert en gebruikt hoogfrequente energie en kan deze energie uitstralen. Indien de apparatuur niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan dit resulteren in schadelijke storing van de radiocommunicatie. Zelfs als alle instructies zijn opgevolgd, kan echter storing optreden. Als deze apparatuur schadelijke storing voor radio- of televisieontvangst oplevert (wat kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en weer aan te zetten), verdient het aanbeveling een of meer van de volgende maatregelen te treffen om de storing te verhelpen:

Wijzig de richting of positie van de ontvangstantenne(s).

Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de radio/tv.

Sluit de apparatuur en de ontvanger op verschillende stopcontacten aan.

Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio-/tv-monteur.

Alleen randapparaten die voldoen aan de FCC-normen voor klasse B mogen op deze apparatuur worden aangesloten. Gebruik met niet-compatibele randapparaten of randapparaten die niet door

Dynabook zijn aanbevolen, zal waarschijnlijk resulteren in storing op radio- en televisietoestellen. Gebruik afgeschermde kabels tussen de externe apparaten en de poorten van de computer.

Als deze apparatuur wordt gewijzigd of aangepast zonder uitdrukkelijke toestemming van Dynabook, kan dit de machtiging tot het gebruik van de apparatuur tenietdoen.

FCC-voorwaarden

Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. De werking van dit product dient te voldoen aan de volgende twee voorwaarden:

1. Het apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken.

2. Dit apparaat moet in staat zijn alle ontvangen storing te accepteren, zelfs als de werking van het apparaat hierdoor wordt aangetast.

Contact

Adres:

Telefoon:

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, California, USA, 92617

(949) 583-3000

OPMERKING

Deze informatie is alleen van toepassing op de landen/regio’s waar dit vereist is.

Gebruikershandleiding NL-6

dynabook USB-C™ Dock

Waarschuwing voor Californië in verband met Prop 65

WAARSCHUWING

Dit product bevat chemicaliën, waaronder lood, die volgens de staat Californië kanker, aangeboren afwijkingen of andere vruchtbaarheidsproblemen kunnen veroorzaken.

Was uw handen na aanraken.

Overeenstemming met CE-richtlijnen

Dit product is voorzien van het CE-keurmerk, in overeenstemming met de vereisten van de toepasselijke

EU-richtlijnen. De verantwoording voor de toewijzing van

CE-keurmerken ligt bij Dynabook Europe GmbH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Duitsland. Een kopie van de officiële verklaring van overeenstemming is verkrijgbaar op de volgende website: http://epps.toshiba-teg.com.

Werkomgeving

Dit product is ontworpen conform de EMC-voorschriften (elektromagnetische compatibiliteit) voor zogenoemde ‘commerciële, licht-industriële en woonomgevingen’. Dynabook keurt het gebruik van dit product in andere werkomgevingen dan de bovengenoemde ‘commerciële, licht-industriële en woonomgevingen’ af.

De volgende omgevingen zijn bijvoorbeeld niet goedgekeurd:

■ industriële omgevingen (bijvoorbeeld omgevingen waar krachtstroom van 380 V (drie fasen) wordt gebruikt)

■ omgevingen met medische apparatuur

■ gemotoriseerde voertuigen

■ vliegtuigen

Gevolgen van het gebruik van dit product in niet-geoorloofde werkomgevingen vallen niet onder de verantwoordelijkheid van Dynabook.

Mogelijke gevolgen van het gebruik van dit product in niet-geoorloofde werkomgevingen zijn onder andere:

■ storing van de werking van andere apparaten of machines in de nabijheid;

■ storing van de werking van dit product, mogelijk resulterend in gegevensverlies, als gevolg van storingen die worden gegenereerd door andere apparaten of machines in de nabijheid.

Dynabook beveelt gebruikers dan ook met klem aan de elektromagnetische compatibiliteit van dit product vóór gebruik naar behoren te testen in alle niet-goedgekeurde omgevingen. In het geval van auto’s of vliegtuigen mag dit product uitsluitend worden gebruikt nadat de fabrikant of luchtvaartmaatschappij hiervoor toestemming heeft verleend.

Verder is het in verband met algemene veiligheidsoverwegingen verboden dit product te gebruiken in omgevingen met ontploffingsgevaar.

NL-7 Gebruikershandleiding

dynabook USB-C™ Dock

Kennisgeving voor Canada

Dit apparaat voldoet aan de RSS-norm(en) voor licentievrijstelling van

ISED (Innovation, Science and Economic Development) Canada

(voorheen Industry Canada).

De werking van dit product dient te voldoen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet ontvangen storing accepteren, zelfs als de werking van het apparaat hierdoor wordt aangetast.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

De volgende informatie geldt alleen voor EU-lidstaten:

Afvalverwerking van producten

Het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat producten afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt.

De zwarte balk geeft aan dat het product op de markt is gebracht na 13 augustus 2005.

Door producten gescheiden in te zamelen, draagt u bij aan de juiste afvalverwerking van producten en helpt u mogelijk schadelijke gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid voorkomen.

Voor meer informatie over inzamelings- en recyclingprogramma’s in uw land bezoekt u onze website

(www.toshiba.eu/recycling) of neemt u contact op met de gemeente of de winkel waar u het product hebt gekocht.

REACH

REACH - Verklaring van overeenstemming

De verordening van de Europese Unie (EU) met betrekking tot chemische stoffen, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of

Chemicals ofwel registratie, beoordeling, autorisatie en beperkingen van chemische stoffen) is vanaf 1 juni 2007 van kracht, met een gefaseerde inwerkingtreding tot 2018.

Dynabook voldoet aan alle REACH-vereisten en verplicht zich klanten informatie te geven over de de aanwezigheid in onze artikelen van stoffen op de kandidatenlijst in overeenstemming met de REACH-verordening.

Raadpleeg de website www.toshiba.eu/reach voor informatie over de aanwezigheid in onze artikelen van stoffen die worden vermeld op de kandidatenlijst volgens REACH in een concentratie van meer dan

0,1 gewichtsprocent (g/g).

Gebruikershandleiding NL-8

dynabook USB-C™ Dock

De volgende informatie geldt alleen voor de V.S.:

Recyclinginformatie

Als onderdeel van onze betrokkenheid bij de mensheid en onze toekomst zet Dynabook zich in voor een efficiënt gebruik van grondstoffen door er op al onze productielocaties naar te streven dat er geen afval wordt afgevoerd.

Naast ons bestaande beleid voor afvalvermindering en recycling maakt

Dynabook zich sterk om elektronisch afval te verminderen. Om te zorgen voor een efficiënt gebruik van grondstoffen en de juiste verwerking van gevaarlijke stoffen, in overeenstemming met de recyclingvoorschriften in elk land en elke regio, wil Dynabook het voor klanten gemakkelijk maken om producten aan het einde van de gebruikscyclus te recyclen. Ga voor meer informatie over de duurzaamheidsinitiatieven van Dynabook naar https://us.dynabook.com

Dynabook-ondersteuning

Hebt u hulp nodig?

Voor de nieuwste gebruikershandleidingen en veelgestelde vragen gaat u naar de Dynabook-ondersteuningspagina voor opties en services: www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

Copyrightmelding

Geen enkel deel van deze publicatie mag worden gereproduceerd in welke vorm of op welke wijze dan ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming. Andere handelsmerken of merknamen die in deze publicatie worden vermeld, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars.

Met betrekking tot het gebruik van de informatie in deze handleiding wordt echter geen octrooirechtelijke aansprakelijkheid aanvaard.

© 2019 Dynabook Inc. Alle rechten voorbehouden.

Afwijzing van aansprakelijkheid

De informatie in dit document kan zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd. De fabrikant doet geen aanspraken of garanties (impliciet of anderszins) met betrekking tot de nauwkeurigheid en volledigheid van dit document en kan in geen geval aansprakelijk worden gehouden voor winstderving of commerciële schade, met inbegrip van maar niet beperkt tot speciale of incidentele schade, gevolgschade of andere schade.

Juli 2019, Rev 1.0

Elke vermelding van ‘Dynabook’ in deze handleiding verwijst naar

Dynabook Inc. en/of diens dochterondernemingen.

NL-9 Gebruikershandleiding

dynabook USB-C™ Dock

Handelsmerken

Intel en het Intel-logo zijn handelsmerken van Intel Corporation of diens dochterondernemingen in de Verenigde Staten en/of andere landen.

Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

Ethernet is een gedeponeerd handelsmerk en Fast Ethernet is een handelsmerk van Xerox Corporation.

De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het

HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van

HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.

DisplayPort is een woordmerk van de Video Electronics Standards

Association.

USB Type-C™ en USB-C™ zijn handelsmerken van USB Implementers

Forum.

Andere merk- en productnamen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve bedrijven.

Voorzorgsmaatregelen voor Microsoft Windows 10

Vanwege de vele verschillende configuraties van computers en Windows

®

besturingssystemen kan de functionaliteit enigszins afwijken van wat in de handleiding wordt beschreven. Dit kan worden veroorzaakt door het BIOS van de computerfabrikant en andere aangepaste configuraties van de hardware, vooraf geïnstalleerde software of het besturingssysteem dat tijdens de productie is geïnstalleerd. Als u specifieke problemen ondervindt, kunt u contact opnemen met de computerfabrikant over updates van het

BIOS, hardwarestuurprogramma’s of het besturingssysteem.

De functie Fn+F4 of Fn+F5 die in de elektronische gebruikershandleiding van uw Dynabook-computer wordt beschreven, stuurt alleen de interne videocontroller van de computer aan.

Dit product ondersteunt geen 3D-programma’s.

In sommige softwareprogramma’s die gebruikmaken van bepaalde ‘direct draw’-opdrachten, zoals sommige 2D-games, wordt weergave op de externe monitor die is aangesloten op het DOC niet ondersteund.

Als u deze games in volledig scherm wilt spelen, adviseren we om het dock los te koppelen.

Dit product kan niet in DOS-modus in volledig scherm worden gezet wanneer de externe monitor op het dock is aangesloten.

Afhankelijk van uw computersysteem kunt u een waarschuwingsbericht krijgen als de externe monitor die op uw dock is aangesloten als primair beeldscherm wordt gebruikt.

USB- en CPU-hulpbronnen en andere apparaten kunnen negatief worden beïnvloed bij het afspelen van films of het overbrengen van grote hoeveelheden gegevens via het dock.

Gebruikershandleiding NL-10

dynabook USB-C™ Dock

Inleiding

OPMERKING

Gefeliciteerd met het dynabook Thunderbolt™-dock, het dockingstation waarmee u uw computerrandapparatuur via één USB Type-C™-kabel op bepaalde Dynabook-computers kunt aansluiten.

Het dock waarnaar in deze handleiding wordt verwezen, is de dynabook

USB-C™-dock.

Functies

Aansluiting op de computer via één USBType-C™-kabel

Ondersteunt één/twee/drie beeldschermen

Ondersteunt videoresoluties tot 5120 x 2880 op een extern beeldscherm

Hot-swappable: de meeste apparaten kunnen worden toegevoegd of verwijderd zonder dat u de computer opnieuw moet opstarten

Laad uw USB-apparaten (DC 5 V/poort) op via de poort met de functie

‘USB-slaapstand en laden’ ( ), zelfs wanneer de computer uit staat

Laad de computer op via de USB Type-C™-aansluiting (vereist een computer die laden via een Type-C™-poort ondersteunt)

Inhoud van de verpakking

Controleer of u de volgende items hebt:

■ dynabook USB-C™ Dock

USB Type-C™-kabel

Netadapter en netsnoer

Beknopte handleiding

Garantieblad

Computervereisten

Onderdeel Vereiste

Computer

Een Dynabook-computer with a USB Type-C™poort die video-uitvoer en stroomvoorziening ondersteunt

(Raadpleeg de gebruikershandleiding van de computer om te controleren of deze wordt ondersteund)

Besturingssysteem

Microsoft Windows 10

NL-11 Gebruikershandleiding

dynabook USB-C™ Dock

Snelle rondleiding

In dit gedeelte worden de verschillende onderdelen van het dock aangegeven.

Voorkant

De volgende afbeelding toont de voorkant van het dock.

Zie de begeleidende tabel voor een beschrijving van elk onderdeel.

1

2 3 4

(Voorbeeld) De voorkant van het dock

5 6

1. Aan/uit-knop

2. Aan/uit-lampje

3. Geheugenmediasleuf

4. USB Type-C™-poort

5. Universal Serial Bus-poorten

(USB 3.1 Gen2)

6. Gecombineerde hoofdtelefoon-/ microfoonaansluiting

Onderdeel

Aan/uit-knop

Beschrijving

Druk op deze knop om de computer in of uit te schakelen wanneer deze op het dock is aangesloten.

Aan/uit-lampje

Brandt wit als de netadapter stroom levert.

Geheugenmediasleuf

In deze sleuf kunt u een SD™/SDHC™/SDXC™geheugenkaart plaatsen.

LET OP

Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de geheugenmediasleuf komen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.

Gebruikershandleiding NL-12

dynabook USB-C™ Dock

Onderdeel

Universal Serial

Bus-poorten

(USB 3.1 Gen2)

Beschrijving

USB Type-C™-poort

Eén USB Type-C™-poort, die voldoet aan de

USB 3.1 Gen1-standaard, bevindt zich aan de voorkant van het dock.

Deze USB Type-C™-poort ondersteunt USB 3.1

Gen1 (5V gelijkstroom, 0.9A) met een theoretische maximale overdrachtsnelheid van 5 Gbps.

Deze poort ondersteunt alleen

USB-gegevensoverdracht.

Twee USB-poorten, die voldoen aan de USB 3.1

Gen2-standaard, bevinden zich aan de voorkant van het dock.

De USB 3.1-poorten zijn compatibel met de

USB 3.1-standaard en zijn neerwaarts compatibel met USB 2.0-apparaten.

De poort met het pictogram ( ) ondersteunt de functie Slaapstand en laden.

OPMERKING

Het is niet mogelijk om het gebruik van alle functies van alle

USB-apparaten die beschikbaar zijn te bevestigen. Sommige functies die zijn gekoppeld aan een specifiek apparaat werken mogelijk niet correct.

Voordat u een USB-apparaat loskoppelt van het dock, klikt u op het pictogram

Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen

op de

Windows-taakbalk en selecteert u het USB-apparaat dat u wilt verwijderen.

Als uw USB-apparaat, zoals bijvoorbeeld een printer of optisch station met een eigen netadapter is geleverd, zorg dan dat deze is aangesloten op het apparaat en op een werkend stopcontact.

LET OP

Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de USB-poorten terechtkomen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.

Onderdeel Beschrijving

Gecombineerde hoofdtelefoon-/ microfoonaansluiting

Op de gecombineerde mini-hoofdtelefoon-/ microfoonaansluiting van 3,5 mm kunt u een monomicrofoon, stereohoofdtelefoon of headset aansluiten.

NL-13 Gebruikershandleiding

dynabook USB-C™ Dock

Achterkant

De volgende afbeelding toont de achterkant van het dock.

Zie de begeleidende tabel voor een beschrijving van elk onderdeel.

1 2

3

4

5

(Voorbeeld) De achterkant van het dock

6 7

1. Universal Serial Bus-poorten

(USB 3.1 Gen1)

2. LAN-aansluiting

3. VGA-monitorpoort

4. DisplayPort™

5. HDMI™-uitgang

6. USB Type-C™-poort (voor aansluiting op de computer)

7. Gelijkstroomingang (20 V)

Onderdeel

Universal Serial

Bus-poorten

(USB 3.1 Gen1)

Beschrijving

Twee USB-poorten, die voldoen aan de USB 3.1

Gen1-standaard, bevinden zich aan de achterkant van het dock.

De USB 3.1-poorten zijn compatibel met de

USB 3.1-standaard en zijn neerwaarts compatibel met USB 2.0-apparaten.

LAN-aansluiting

(10/100/1000

BASE-TX Ethernet)

Via deze aansluiting kunt u verbinding maken met een LAN via een netwerkkabel (niet meegeleverd).

Steek het ene uiteinde van een netwerkkabel in de

LAN-aansluiting op het dock en het andere uiteinde in de aansluiting op een LAN-hub of router.

Raadpleeg de netwerkbeheerder en hardware- of softwareleverancier voordat u een netwerkverbinding gebruikt of configureert.

VGA-monitorpoort

Deze poort is een 15-pins analoge VGA-poort.

Hiermee kunt u een externe VGA-monitor op het dock aansluiten.

DisplayPort™

Deze poort is voor een aansluiting op een

DisplayPort™-apparaat.

HDMI™-uitgang

Op de HDMI™-uitgang kan een HDMI™-kabel met een type A-stekker worden aangesloten (ondersteunt video en maximaal 5.1 surround sound).

Gebruikershandleiding NL-14

dynabook USB-C™ Dock

Onderdeel Beschrijving

USB Type-C™poort

Eén USB Type-C™-poort bevindt zich aan de achterkant van het dock. U kunt het dock via deze poort op uw computer aansluiten en de stroomvoorziening is ongeveer 65 W.

Gelijkstroomingang

(20 V)

De netadapter wordt op deze aansluiting aangesloten om het dock van stroom te voorzien.

OPMERKING

Het is niet mogelijk om het gebruik van alle functies van alle USBapparaten die beschikbaar zijn te bevestigen. Sommige functies die zijn gekoppeld aan een specifiek apparaat werken mogelijk niet correct.

Voordat u een USB-apparaat loskoppelt van het dock, klikt u op het pictogram

Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen

op de

Windows-taakbalk en selecteert u het USB-apparaat dat u wilt verwijderen.

Als uw USB-apparaat, zoals bijvoorbeeld een printer of optisch station met een eigen netadapter is geleverd, zorg dan dat deze is aangesloten op het apparaat en op een werkend stopcontact.

LET OP

Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de USB-poorten terechtkomen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.

Rechterkant

De volgende afbeelding toont de rechterkant van het dock.

Zie de begeleidende tabel voor een beschrijving van elk onderdeel.

NL-15

1

(Voorbeeld) De rechterkant van het dock

1. Sleuf beveiligingsslot

Onderdeel

Sleuf beveiligingsslot

Beschrijving

Er kan een beveiligingskabel aan deze sleuf worden bevestigd en vervolgens aan een bureau of ander voorwerp worden vastgemaakt om diefstal van het dock te beletten.

Gebruikershandleiding

dynabook USB-C™ Dock

Het dock voor het eerst gebruiken

Dit gedeelte biedt basisinformatie die u nodig hebt om met het dock te kunnen werken.

De netadapter aansluiten

1. Sluit het netsnoer op de netadapter aan.

2. Sluit de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter aan op de

DC IN-aansluiting van 20 V op het dock.

(Voorbeeld) Het snoer van de netadapter op het dock aansluiten

3. Steek het netsnoer in een stopcontact. Het voedingslampje op het voorkant brandt wit.

De computer aansluiten

In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u het dock aansluit of loskoppelt.

Aansluiten via de USB Type-C™-kabel

Steek het ene uiteinde van de USB Type-C™-kabel in de USB Type-C™poort op de achterkant van het dock en steek het andere uiteinde in de computer.

Gebruikershandleiding

(Voorbeeld) De USB-C™-kabel op het dock aansluiten

NL-16

dynabook USB-C™ Dock

De computer loskoppelen

Als u de computer wilt loskoppelen, verwijdert u de USB Type-C™-kabel uit de computer.

OPMERKING

Als een USB-opslagapparaat op het dock is aangesloten, zorg dan dat u de gegevens op het USB-apparaat opslaat en het USB-apparaat eerst verwijdert voordat u het loskoppelt.

Audiopoorten configureren

OPMERKING

U kunt audio afspelen of opnemen via de audiopoort van het dock of het audioapparaat van de aangesloten computer. U kunt het audioapparaat van de aangesloten computer en de audiopoort op het dock echter niet tegelijk gebruiken.

Als er bij aansluiting van de computer een audioapparaat op het dock is aangesloten, wordt de audiopoort op het dock geselecteerd en werkt het audioapparaat op de computer niet. Wanneer u de computer loskoppelt, wordt automatisch het audioapparaat op de computer geselecteerd.

Als u de standaardinstellingen wilt wijzigen, moet u de audio-instellingen handmatig wijzigen in Windows ® , zoals in dit gedeelte wordt beschreven.

Als er geen audioapparaat op het dock is aangesloten, wordt automatisch het audioapparaat op de computer geselecteerd.

Als u na het aansluiten de USBType-C™-kabel wilt loskoppelen en opnieuw wilt aansluiten, moet u de actieve toepassing voor het afspelen van media sluiten en ongeveer 15-20 seconden wachten totdat de nieuwe instellingen in werking treden voordat u de toepassing opnieuw start.

Audioapparaten die op het dock zijn aangesloten via de audioaansluiting van 3,5 mm, worden weergegeven als

dynabook

USB-C™ Dock Audio

in Windows

®

.

Poorten voor audioweergave (hoofdtelefoon) configureren

OPMERKING

1. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram

Luidsprekers

op de

Windows-taakbalk.

Als het pictogram Luidsprekers niet zichtbaar is op de Windows-taakbalk, selecteert u

Start

->

Systeem

->

Configuratiescherm

->

Hardware en geluiden

->

Geluid

.

2. Selecteer

Geluiden

in het menu.

NL-17 Gebruikershandleiding

dynabook USB-C™ Dock

OPMERKING

3. Selecteer een van de volgende items op het tabblad

Afspelen

van het dialoogvenster:

Luidsprekers

: als u het audioapparaat van de computer wilt gebruiken (Realtek High Definition Audio is beschikbaar op sommige computers.)

dynabook USB-C™ Dock Audio

: als u de gecombineerde hoofdtelefoon-/microfoonaansluiting van het dock wilt gebruiken

Er kunnen andere audioapparaten worden weergegeven, afhankelijk van het model van uw computer.

4. Klik op

Standaard

.

5. Klik op

OK

.

6. Sluit het afspeelapparaat aan op de poort die u hebt ingeschakeld in stap 3.

Poorten voor audio-opname (microfoon) configureren

1. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram

Luidsprekers

op de

Windows-taakbalk.

2. Selecteer

Geluiden

in het menu.

3. Selecteer een van de volgende items op het tabblad

Opnemen

van het dialoogvenster:

Microfoonmatrix

: als u het audioapparaat van de computer wilt gebruiken

dynabook USB-C™ Dock Audio

: als u de gecombineerde hoofdtelefoon-/microfoonaansluiting van het dock wilt gebruiken

4. Klik op

Standaard

.

5. Klik op

OK

.

6. Sluit het opnameapparaat aan op de poort die u hebt ingeschakeld in stap 3.

Videopoorten configureren

Aansluiting

Het dock biedt de volgende videopoorten:

HDMI™

: voor aansluiting van monitoren met een HDMI™-aansluiting

(met een HDMI™-kabel die niet wordt bijgeleverd).

DisplayPort™

: voor aansluiting van monitoren met een DisplayPort™aansluiting (met een DisplayPort™-kabel die niet wordt bijgeleverd).

VGA-monitorpoort

: voor aansluiting van monitoren met een

VGA-aansluiting (met een VGA-kabel die niet wordt bijgeleverd)

Gebruikershandleiding NL-18

dynabook USB-C™ Dock

OPMERKING

Na het aansluiten worden de video-uitgangen op het dock ingeschakeld en worden de video-uitgangen op de computer uitgeschakeld. Wanneer u het dock loskoppelt van de computer, worden de video-uitgangen op de computer automatisch opnieuw ingeschakeld.

Sluit de monitorkabel (niet bijgeleverd) aan op de video-uitgang op het dock en de externe monitor. Deze kabel kan op elk moment worden aangesloten en losgekoppeld zonder het dock los te koppelen van de computer.

U kunt de video-instellingen van het dock aanpassen. Zie het gedeelte

Video-instellingen aanpassen

voor meer informatie.

Uitvoermodi

Het dock ondersteunt enkele/dubbele/driedubbele uitvoer. Raadpleeg de volgende tabel voor gedetailleerde uitvoermodi en de maximale resolutie van elke modus.

Aansluiten op een computer met DP 1.2

Uitvoermodus

Eén beeldscherm

Twee beeldschermen

VGA DisplayPort HDMI™-uitgang

1920x1080 @ 60 Hz

-

-

3840x2160 @ 30 Hz

-

1920x1080 @ 60 Hz 1920x1080 @ 60 Hz

-

-

3840x2160 @ 30 Hz

-

-

1920x1080 @ 60 Hz

1920x1080 @ 60 Hz 1920x1080 @ 60 Hz

1920x1080 @ 60 Hz

Drie beeldschermen 1920x1080 @ 60 Hz 1920x1080 @ 30 Hz 1920x1080 @ 30 Hz

Aansluiten op een computer met DP 1.4

Uitvoermodus VGA DisplayPort HDMI™-uitgang

Eén beeldscherm

Twee beeldschermen

1920x1080 @ 60 Hz

-

-

5120x2880 @ 60 Hz -

-

-

1920x1080 @ 60 Hz 3840x2160 @ 60 Hz

-

3840x2160 @ 60 Hz

-

3840x2160 @ 60 Hz 3840x2160 @ 60 Hz

1920x1080 @ 60 Hz 3840x2160 @ 60 Hz

Drie beeldschermen

1920x1080 @ 60 Hz 2560x1440 @ 60 Hz 2560x1440 @ 60 Hz

OPMERKING

Er worden maximaal drie beeldschermen ondersteund, waaronder het computerbeeldscherm. In de hierboven vermelde uitvoermodus met drie beeldschermen wordt weergave op het computerscherm niet ondersteund.

NL-19 Gebruikershandleiding

dynabook USB-C™ Dock

Videomodi

U kunt handmatig beheren hoe het externe scherm werkt en de scherminstellingen wijzigen door op

P

te drukken terwijl u de Windowslogotoets ingedrukt houdt.

Alleen pc-scherm

Modus Dupliceren

Modus Uitbreiden

Alleen tweede scherm

Alleen pc-scherm

De modus Alleen pc-scherm zorgt ervoor dat de computer het enige weergaveapparaat is. Alles wordt op het computerscherm weergegeven terwijl het scherm van de aangesloten monitor leeg is.

Modus Dupliceren

De modus Dupliceren zorgt voor een identieke weergave van uw computerscherm op de externe monitor. Dit is bijvoorbeeld nuttig als u een grotere desktopmonitor wilt gebruiken in plaats van het computerscherm.

In de modus Dupliceren selecteert het dock automatisch de instellingen

(schermresolutie, kleurkwaliteit en vernieuwingsfrequentie) voor de externe monitor die de beste resolutie toelaten op basis van de instellingen van uw computer.

Modus Uitbreiden

In de modus Uitbreiden kunt u het beeld verdelen over meerdere monitoren. Dit biedt diverse voordelen die de productiviteit verhogen:

U kunt grote spreadsheets bekijken op twee schermen waarbij het beeld doorloopt.

U kunt efficiënter meerdere taken tegelijk uitvoeren zonder overlappende vensters.

U kunt twee documenten vergelijken op twee schermen.

U kunt video/tv kijken op het ene scherm en werken op het andere scherm.

Gebruikershandleiding NL-20

dynabook USB-C™ Dock

OPMERKING

Alleen tweede scherm

De modus Alleen tweede scherm zorgt ervoor dat de monitor/tv het enige weergaveapparaat is. Alles wordt weergegeven op het aangesloten scherm terwijl het scherm van de computer leeg is.

Als u merkt dat bepaalde vensters of andere delen van uw beeldscherm ontbreken wanneer u de computer loskoppelt van het dock, moet u mogelijk het selectievakje Bureaublad uitbreiden naar dit beeldscherm uitschakelen in de weergave-instellingen van Windows om het volledige beeld op uw primaire scherm terug te plaatsen.

®

U kunt ook het venster Weergave-instellingen van Windows de modus Uitbreiden en de modus Alleen tweede scherm.

® gebruiken om te wisselen tussen Alleen pc-scherm, de modus Dupliceren,

Raadpleeg de documentatie bij de monitor voor meer informatie over ondersteunde modi.

LET OP

Als de monitor gedurende langere tijd is ingesteld op een modus die niet wordt ondersteund, kan de monitor beschadigen.

Video-instellingen aanpassen

OPMERKING

1. Klik met de rechtermuisknop op het bureaublad en selecteer

Intel

®

Graphics Control Panel

om

Intel

®

openen.

HD Graphics Control Panel

te

2. Klik op

Beeldscherm

.

In dit gedeelte worden alleen enkele algemene instellingen toegelicht.

Voor meer informatie gaat u naar de schermopties om de gewenste optie te kiezen.

Algemene instellingen

Resolutie:

Wijzig de resolutie-instelling van de externe monitor die is aangesloten op het dock. Let erop dat u een ondersteunde resolutie uit de bovenstaande tabel selecteert. Voor een externe monitor kunt u elke resolutie selecteren die door die monitor wordt ondersteund.

Vernieuwingsfrequentie

: Zorg dat u een vernieuwingsfrequentie kiest die wordt ondersteund voor de resoluties en de kleurdiepte-instellingen zoals aangegeven in de bovenstaande tabel.

Schaal:

Selecteer de schermschaal voor de externe monitor die is aangesloten op het dock.

NL-21 Gebruikershandleiding

dynabook USB-C™ Dock

OPMERKING

Sommige van deze instellingen zijn ook beschikbaar in het venster

Beeldscherminstellingen van Windows

Beeldscherminstellingen.

®

. Om hier toegang toe te krijgen, klikt u met de rechtermuisknop op het bureaublad en klikt u op

Resolutie

: Klik op

Geavanceerde beeldscherminstellingen

en selecteer de gewenste resolutie in het vervolgkeuzemenu.

Vernieuwingsfrequentie

: klik op

Geavanceerde beeldscherminstellingen

-> Eigenschappen van beeldschermadapter -> Monitor.

OPMERKING

Als u meerdere docks gebruikt met één computer, bijvoorbeeld één op uw werkplek en één thuis, worden de video-instellingen voor elk dock opgeslagen wanneer u de computer loskoppelt. Op deze manier kunt u het dock configureren met verschillende video-instellingen voor verschillende locaties. De instellingen blijven behouden telkens wanneer u het dock met uw computer gebruikt.

Meerdere beeldschermen

Met

Intel ® HD Graphics Control Panel

kunt u meerdere schermen configureren. Selecteer uw voorkeursweergavemodus (Enkel beeldscherm, Beeldschermen klonen en Uitgebreid bureaublad) in het venster Meerdere beeldschermen. Hier kunt u ook een of meer actieve beeldschermen selecteren.

Onder Meerdere beeldschermen worden slechts maximaal drie monitoren weergegeven, zelfs als er meer dan drie monitoren zijn aangesloten.

De invloed van de slaapstand/sluimerstand op apparaten die op het dock worden aangesloten

Externe monitoren

Het beeld van de externe monitor die op het dock is aangesloten, gaat op zwart wanneer de computer in de slaapstand/sluimerstand wordt gezet.

In de modus Dupliceren behoudt de externe monitor de oorspronkelijke instellingen wanneer de computer uit de slaapstand/sluimerstand wordt hervat.

In de modus Uitbreiden kunnen vensters die eerder op de externe monitor werden weergegeven, nu worden weergegeven op het ingebouwde beeldscherm van de computer wanneer de computer wordt hervat vanuit de slaapstand/sluimerstand. U moet de vensters mogelijk verplaatsen door ze opnieuw naar het bureaublad op de externe monitor te slepen.

Als de externe monitor in de modus Uitbreiden staat en de computer u vraagt zich aan te melden bij hervatting vanuit de slaapstand/sluimerstand, wordt het aanmeldscherm weergegeven op het primaire computerscherm, niet op de externe monitor. Dit is consistent met de werking van het

Windows

®

-besturingssysteem.

Gebruikershandleiding NL-22

dynabook USB-C™ Dock

Andere apparaten

Als een ander apparaat is aangesloten op een poort op het dock en de computer in de slaapstand/sluimerstand gaat, werkt dat apparaat niet.

Problemen oplossen

Probleem

De netadapter levert geen stroom aan het dock.

Geen beeld op de monitoren die zijn aangesloten op de video-uitgangen op het dock.

Procedure

Controleer de aansluitingen om te zien of het netsnoer of de adapter goed is aangesloten op het dock en op een werkend stopcontact.

Controleer de toestand van het snoer en de aansluitpunten. Als het snoer versleten of beschadigd is, moet het worden vervangen.

Als de stekkers vuil zijn, moeten deze worden schoongemaakt met een schone katoenen doek.

Als de netadapter nog steeds geen stroom levert aan het dock, neemt u contact op met de ondersteuning van Dynabook.

Zorg dat de computer op het dock is aangesloten.

Controleer het gedeelte

Het dock voor het eerst gebruiken

in deze handleiding om het dock opnieuw op de computer aan te sluiten.

Zorg dat de videokabel stevig is bevestigd aan de videopoort op het dock en dat de beeldschermuitgangsinstelling van de monitor op de juiste modus is ingesteld.

Dit kan komen doordat de monitor(en) hogere resoluties ondersteunen dan het dock. Raadpleeg

het gedeelte Videopoorten configureren in deze

handleiding voor meer informatie.

Als er slechts één monitor wordt weergegeven en de andere niet, gaat u naar Intel selecteren.

®

Graphics Control

Panel om de uitgang voor de tweede monitor te

Er worden slechts maximaal drie externe monitoren ondersteund.

NL-23 Gebruikershandleiding

dynabook USB-C™ Dock

Probleem

De USB-poorten op het dock werken niet.

De LAN-poort werkt niet.

Procedure

Controleer het gedeelte Het dock voor het eerst gebruiken in deze handleiding om het dock opnieuw

op de computer aan te sluiten.

Verwijder het USB-apparaat uit het dock en sluit dit vervolgens opnieuw aan op een vrije poort om te zorgen dat het goed is aangesloten.

Controleer of eventuele vereiste USBapparaatstuurprogramma’s correct zijn geïnstalleerd. Raadpleeg hiervoor zowel de documentatie van het apparaat als van het besturingssysteem.

Controleer het gedeelte Het dock voor het eerst gebruiken in deze handleiding om het dock opnieuw

op de computer aan te sluiten.

Controleer of de kabel tussen de LAN-aansluiting en de LAN-hub stevig is aangesloten.

Overige

De accessoires in deze productserie verschillen per model.

U wordt niet van tevoren op de hoogte gesteld van productverbeteringen, wijzigingen in het uiterlijke ontwerp en updates van de specificaties.

De afbeelding kan enigszins afwijken van het werkelijke product.

Specificaties

In dit gedeelte worden de technische specificaties van het dock beschreven.

Gewicht en afmetingen

Afmetingen Circa 84,4 (b) x 234 (d) x 30 (h) millimeter

Werkomgeving

Omstandigheden Omgevingstemperatuur

In gebruik

Niet in gebruik

5°C tot 35°C

-20°C tot 55°C

Relatieve luchtvochtigheid

20% tot 80%

10% tot 95%

Gebruikershandleiding NL-24

dynabook USB-C™ Dock

Stroomvoorziening

Netadapter

Dock

100-240 V wisselstroom

50-60 Hz (cycli per seconde)

20 V gelijkstroom

5 A

*Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.

NL-25 Gebruikershandleiding

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Brukerhåndbok

Innhold

Innledning ................................................................................................. 11

Funksjoner .......................................................................................... 11

Innhold i pakken.................................................................................. 11

Datamaskinkrav .................................................................................. 11

Hurtiginnføring .......................................................................................... 12

Sett forfra ............................................................................................ 12

Bakside ............................................................................................... 14

Høyre side........................................................................................... 15

Bruke dokkstasjonen for første gang........................................................ 16

Koble til strømadapteren..................................................................... 16

Koble til datamaskinen........................................................................ 16

Konfigurere lydporter ................................................................................ 17

Konfigurere porter for lydavspilling (hodetelefon) ............................... 17

Konfigurere lydinnspillingskontakter (mikrofon) .................................. 18

Konfigurere skjermporter .......................................................................... 18

Tilkobling............................................................................................. 18

Utgangsmoduser................................................................................. 19

Skjermmoduser................................................................................... 19

Justere skjerminnstillingene................................................................ 21

Slik påvirker hvile- og dvalemodus enhetene som er koblet til dokkstasjonen........................................................................................... 22

Eksterne skjermer ............................................................................... 22

Andre enheter ..................................................................................... 22

Feilsøking ................................................................................................. 22

Annet................................................................................................... 23

Spesifikasjoner ......................................................................................... 24

Brukerhåndbok NO-1

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Konvensjoner

I denne håndboken brukes konvensjonene nedenfor til å beskrive, identifisere og utheve termer og prosedyrer.

Forkortelser

Når det er behov for å bruke en forkortelse, står den som regel i parentes etter det fullstendige uttrykket.

Ikoner

Ikoner identifiserer porter, knapper og andre deler på dynabook USB-C™dokkastasjonen. På indikatorpanelene brukes også ikoner til å identifisere komponenter.

Sikkerhetsanvisninger og -ikoner

Denne veiledningen inneholder sikkerhetsinstruksjoner som må overholdes for å unngå mulige farer som kan føre til personskade, skade på utstyret eller føre til at data går tapt. Sikkerhetsadvarslene er klassifisert i henhold til hvor alvorlig faren er, og ikonene uthever instruksene som følger:

Signalord

FARE

ADVARSEL

FORSIKTIG

FORSIKTIG

MERK

Betydning

Angir en umiddelbar fare som kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade dersom den ikke unngås.

Angir en potensiell fare som kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade dersom den ikke unngås.

Angir en potensiell fare som kan føre til mindre til middels personskade dersom den ikke unngås.

Angir en potensiell fare som kan føre til skade på eiendom dersom den ikke unngås.

Angir viktig informasjon.

NO-2 Brukerhåndbok

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Sikkerhetsveiledning

Les alltid sikkerhetsveiledningen grundig:

ADVARSEL

Produktet må ikke demonteres, modifiseres, skades eller repareres.

Du må ikke forsøke å demontere, modifisere, gjøre uautoriserte endringer på eller reparere produktet (inkludert strømadapteren).

Demontering, modifisering, endring eller reparasjon av produktet kan føre til brann eller elektrisk støt, som igjen kan føre til alvorlig personskade.

Ta kontakt med en av dynabooks godkjente reparatører ved behov for reparasjon.

Håndtere strømadapteren, strømkabler/-ledninger og kontakter

Følg disse forholdsreglene når du håndterer strømkabelen/-ledningen:

Du må aldri modifisere strømledningen eller kontakten på noen måte.

Du må aldri åpne eller endre på strømledningen.

Du må aldri bøye eller vri på en strømledning.

Dra aldri i en strømledning for å trekke ut pluggen fra en kontakt.

Hold alltid i selve pluggen.

Du må aldri plassere tunge gjenstander på en strømledning.

Du må aldri legge en strømledning gjennom et klempunkt som en dør eller et vindu.

Du må aldri plassere en strømledning nær en varmekilde.

Kabler må aldri festes eller holdes på plass med spikre, stifter e.l.

Ikke forsøk å demontere eller reparere en omformer.

Dersom du utfører noen av handlingene over, kan dette føre til skade på kablene og/eller fare for elektrisk støt, som igjen kan føre til alvorlig personskade.

Stikkontakten fungerer som frakoblingsmekanisme og må derfor være lett tilgjengelig.

Feste strømledningen

Se alltid til at nettkabelens støpsel (og skjøteledningens støpsel, hvis dette benyttes) sitter godt i stikkontakten. Dersom den ikke gjør det, kan dette føre til brann eller elektrisk støt, som igjen kan føre til alvorlig personskade.

Vær forsiktig dersom du benytter en skjøteledning med flere kontakter.

Dersom én kontakt overbelastes, kan dette forårsake brann eller elektrisk støt, som igjen kan føre til alvorlig personskade.

Brukerhåndbok NO-3

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Støv på støpselets metallpinner eller på pluggfestet

Dersom det kommer støv på støpselets metallpinner eller på pluggfestet, må du slå av strømmen og trekke ut støpselet.

Tørk deretter av metallpinnene og/eller pluggfestet med en tørr klut.

Dersom støpselet ikke rengjøres kan dette føre til brann eller elektrisk støt og alvorlig skade.

Bruk bare strømadapter fra dynabook

Bruk alltid strømadapteren fra dynabook som fulgte med produktet

(som kanskje ble levert med datamaskinen), eller bruk strømadaptere som er anbefalt av dynabook for å unngå fare for brann og andre skader på produktet. Bruk av en inkompatibel strømadapter kan forårsake brann eller skade på produktet og føre til alvorlig personskade. Dynabook tar intet ansvar for skader forårsaket av bruk av en inkompatibel strømadapter eller lader.

Bruke riktig strømkilde

Strømadapteren må aldri kobles til strømkilder som ikke stemmer overens med både spenningen og frekvensen som er oppgitt på enhetens etikett. Hvis det brukes andre kabler, kan dette føre til brann eller elektrisk støt og alvorlig personskade.

Ta aldri på støpselet med våte hender

Støpselet må aldri kobles til eller fra med våte hender. Gjør du det, kan dette føre til elektrisk støt og alvorlig personskade.

Kvelningsfare

Små deler som deksler, hetter og skruer må oppbevares utilgjengelig for små barn og babyer. Svelging av små deler kan føre til kvelning og dødsfall eller alvorlig personskade. Dersom en del svelges, må du

øyeblikkelig utføre nødvendig førstehjelp og ta kontakt med lege.

Unngå væsker, fuktighet og fremmedlegemer

Søl aldri væske i produktet, og utsett det aldri for regn, vann, sjøvann eller fuktighet. Dersom datamaskinen utsettes for væske eller fuktighet, kan dette forårsake elektrisk støt eller brann som igjen kan føre til skader på datamaskinen eller alvorlige personskader. Dersom noen av disse problemene ved et uhell skulle oppstå, må du øyeblikkelig:

1. Slå produktet av.

2. Koble omformeren fra veggkontakten og produktet.

Slå ikke strømmen på igjen før produktet er undersøkt av en autorisert reparatør. Dersom du ikke følger disse veiledningene, kan dette føre til alvorlige personskader eller permanent skade på produktet.

NO-4 Brukerhåndbok

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Plasser aldri produktet eller omformeren på en varmefølsom overflate

Plasser aldri produktet eller strømadapteren på en overflate av tre, møbler eller andre overflater som kan få merker etter å ha blitt utsatt for varme, fordi overflatetemperaturen på produktet og strømadapteren

øker under normal bruk.

Plasser alltid produktet og strømadapteren på en plan og hard overflate som er motstandsdyktig mot varmeskade.

FORSIKTIG

Du må aldri utsette produktet for høy varme, ekstremt lave temperaturer eller plutselige temperaturendringer

Du må aldri utsette produktet for høy varme, ekstremt lave temperaturer eller plutselige temperaturendringer. Dette kan føre til systemsvikt, feil, tap av data eller skade på produktet.

Produktet må aldri benyttes i tordenvær

Bruk aldri produktet i tordenvær når det er koblet til strømnettet.

Dersom du ser lyn eller hører torden, må du øyeblikkelig slå av produktet. Tordenvær kan skape overspenning som kan forårsake systemsvikt, tap av data eller skade på maskinvaren.

Informasjon om regelverk

Federal Communications Commission (FCC) Notice (USA)

Dette utstyret er testet og funnet å overholde grenseverdiene for digitale utstyrsenheter av klasse B, som beskrevet i del 15 av FCC-regelverket.

Disse grenseverdiene er beregnet på å sikre rimelig beskyttelse mot skadelig radioforstyrrelse ved installasjon i boligmiljø.

Utstyret genererer, bruker og kan avgi radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres og brukes i overensstemmelse med instruksjonene, kan utstyret forårsake skadelig forstyrrelse av radiokommunikasjon. Det kan likevel ikke garanteres at slik forstyrrelse ikke vil kunne oppstå ved en gitt installasjon.

Dersom dette utstyret skulle forårsake skadelig forstyrrelse for radio- eller

TV-mottak, hvilket kan avgjøres ved å slå utstyret av og på igjen, oppfordres brukeren til å søke å avhjelpe forstyrrelsen med ett eller flere av følgende tiltak:

Flytt eller snu mottakerantennen(e).

Øk avstanden mellom utstyret og radio- eller TV-mottakeren.

Koble utstyret til en annen strømkrets enn den som radio- eller

TV-mottakeren er tilkoblet.

Brukerhåndbok NO-5

dynabook USB-C™-dokkstasjon

MERK

Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio/TV-installatør for hjelp.

Bare ytre enheter som overholder grenseverdiene etter FCC klasse B kan kobles til dette utstyret. Bruk av utstyret med annet utstyr som ikke er anbefalt av dynabook, vil kunne forårsake forstyrrelse av radio- og

TV-mottak. Det må brukes skjermede kabler mellom de eksterne enhetene og portene på datamaskinen.

Endringer eller modifikasjoner på dette utstyret som ikke er uttrykkelig godkjent av Dynabook kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.

FCC-betingelser

Dette utstyret er i samsvar med del 15 av FCC-reglene. Bruk av enheten er underlagt følgende to betingelser:

1. Dette utstyret skal ikke forårsake interferens.

2. Dette utstyret skal akseptere all interferens, inkludert interferens som kan føre til uønsket virkemåte for utstyret.

Kontakt

Adresse:

Telefon:

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, California, USA, 92617

(949) 583-3000

MERK

Denne informasjonen gjelder bare for de landene/områdene der det kreves.

Advarsel om proposisjon 65 i California

ADVARSEL

Dette produktet inneholder kjemikalier, inkludert bly, som kan være kreftfremkallende og forårsake fødselskader eller annen reproduktiv skade i henhold til det staten California kjenner til.

Vask hendene etter håndtering.

CE-merking

Dette produktet er CE-merket i henhold til kravene i gjeldende EU-direktiver. Dynabook Europe GmbH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland, er ansvarlig for CE-merkingen. En kopi av den offisielle overholdelseserklæringen kan hentes på følgende nettsted: http://epps.toshiba-teg.com.

NO-6 Brukerhåndbok

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Arbeidsomgivelser

Dette produktet er konstruert for å overholde gjeldende standarder for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) i husholdninger, kontorer og lettere industrimiljøer. Dynabook anbefaler ikke bruk av produktet i andre miljøer enn de nevnte husholdninger, kontorer og lettere industrimiljøer.

Følgende er eksempler på miljøer der produktet ikke er egnet for bruk:

■ tyngre industrimiljøer (for eksempel miljøer med en trefasespenning på 380V)

■ medisinske miljøer

■ bil i bevegelse

■ fly i bevegelse

Dynabook er uten ansvar for eventuelle skadevirkninger som følge av bruken av utstyret i slike miljøer som her er nevnt.

Konsekvensene av å bruke dette produktet i ikke godkjente driftsmiljøer kan blant annet være

■ elektromagnetiske forstyrrelser i forhold til maskiner eller innretninger i nærheten

■ funksjonsfeil eller tap av data fra dette produktet som følge av interferens mellom produktet og maskiner eller innretninger i nærheten

Dynabook anbefaler derfor sterkt at den elektromagnetiske kompatibiliteten til dette produktet testes på forsvarlig måte før produktet anvendes i noen av de ikke-godkjente omgivelsene som omtales her. Når produktet skal brukes i bil eller fly, må produsentens hhv. flyselskapets sikkerhetsanvisninger følges.

I tillegg, og av generelle sikkerhetsmessige årsaker, er all bruk av dette produktet i miljøer med eksplosive eller lettantennelige gasser strengt forbudt.

Merknad for Canada

Dette utstyret er i samsvar med ISED (Innovation, Science and Economic

Development Canada) (tidligere Industry Canada) for lisensunntak fra

RSS-standarder.

Bruk av enheten er underlagt følgende to betingelser: (1) Dette utstyret skal ikke forårsake interferens. (2) Dette utstyret skal tåle all interferens, inkludert interferens som kan føre til uønsket virkemåte for utstyret.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Brukerhåndbok NO-7

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Følgende informasjon gjelder for EU-land:

Kassering av produkter

Søppelspannet med hjul med et kryss over indikerer at produktet må samles inn og kasseres separat fra restavfall.

Den svarte linjen indikerer at produktet kom i salg etter

13. august 2005.

Ved å samle inn produktene og batteriene separat, hjelper du med riktig kassering av produkter, og hjelper på den måten å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljø og helse.

Hvis du vil ha nærmere informasjon om innsamlings- og resirkuleringsprogrammer som er tilgjengelig i ditt land, går du til vårt nettsted (www.toshiba.eu/recycling) eller kontakter ditt lokale kommunekontor eller butikken der du kjøpte produktet.

REACH

Samsvarserklæring for REACH

Regulativet i den Europeiske Union (EU) kjemikalieregulativet, REACH

(Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), trådde i kraft 1. juni 2007 med fasede frister til 2018.

Dynabook vil oppfylle alle REACH-kravene og forplikter seg til å gi våre kunder informasjon om de kjemiske stoffene i produktene våre som angitt i kandidatlisten i henhold til REACH-regulativet.

Se nettstedet www.toshiba.eu/reach for informasjon om forekomsten av stoffer i produktene våre som er på kandidatlisten i henhold til REACH i en vektkonsentrasjon over 0,1 %.

Følgende informasjon gjelder for USA:

Informasjon om gjenbruk

Som en del av vår forpliktelse til mennesker og fremtiden fremmer

Dynabook effektiv bruk av ressurser ved å arbeide for å oppnå vår mål om nullavfall til avfallsdeponi på alle våre produksjonsanlegg. I tillegg til våre eksisterende retningslinjer for avfallsreduksjon og gjenbruk er Dynabook sterkt engasjert i å redusere elektronisk avfall. For å sikre effektiv ressursbruk og riktig behandling av farlige stoffer i samsvar med lover og regler for gjenbruk i hver enkelt stat, land og territorium vil Dynabook gjøre det enkelt for kundene å resirkulere produkter ved slutten av levetiden.

Hvis du vil ha mer informasjon Dynabooks engasjement for bærekraft, kan du gå til https://us.dynabook.com

NO-8 Brukerhåndbok

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Dynabook Kundestøtte

Trenger du hjelp?

se kundestøttesiden for tilbehør og tjenester fra Dynabook (Dynabook options & services) for de nyeste brukerhåndbøkene og vanlige spørsmål: www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

Copyright-erklæring

Ingen deler av denne publikasjonen kan mangfoldiggjøres i noen form uten at det er innhentet skriftlig tillatelse. Andre varemerker eller merkenavn som omtales her er varemerker eller registrerte varemerker som eies av andre selskaper.

Det foreligger ikke noe patentkrav med hensyn til bruk av informasjonen i denne håndboken.

© 2019 Dynabook Inc. Med enerett.

Fraskrivelse av ansvar

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Produsenten kommer ikke med innsigelser eller gir ingen garantier (underforstått eller på andre måter) med hensyn til nøyaktigheten og fullstendigheten av dette dokumentet, og skal under ingen omstendigheter holdes ansvarlig for tap av omsetning eller fortjeneste eller annen kommersiell skade, inkludert, men ikke begrenset til, spesiell, tilfeldig, indirekte eller annen skade.

Juli 2019, revisjon 1.0

Alle referanser til Dynabook i denne veiledningen til betyr Dynabook Inc. og/eller tilknyttede selskaper.

Varemerker

Intel og Intel-logoen er varemerker for Intel Corporation eller deres tilknyttede selskaper i USA og/eller andre land.

Microsoft og Windows er registrerte varemerker eller varemerker for

Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.

Ethernet er et registrert varemerke og Fast Ethernet er et varemerke for

Xerox Corporation.

HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, og HDMI-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC.

DisplayPort er et varemerke for Video Electronics Standards Association.

Brukerhåndbok NO-9

dynabook USB-C™-dokkstasjon

USB Type-C™ og USB-C™ er varemerker for USB Implementers Forum.

Andre merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker som eies av andre selskaper.

Forholdsregler for Microsoft Windows 10

På grunn av de mange tilgjengelige konfigurasjonene av datamaskiner og

Windows ® -operativsystemer, kan funksjonaliteten avvike litt fra beskrivelsen i brukerhåndboken. Dette kan skyldes datamaskinprodusentens BIOS og andre tilpassede konfigurasjoner av maskinvaren, forhåndsinstallert programvaren eller det installerte operativsystemet, på produksjonstidspunktet. Hvis du har bestemte problemer, kan det hende du må kontakte produsenten av datamaskinen for å undersøke om det finnes oppdateringer for BIOS, maskinvaredrivere eller operativsystemet.

Fn + F4- eller Fn + F5-funksjonen som er beskrevet i den elektroniske brukerhåndboken for Dynabook-datamaskinen, styrer bare den interne skjermkontrolleren i datamaskinen.

Dette produktet støtter ikke 3D-programmer.

I noe programvare som bruker bestemte directdraw-kommandoer, for eksempel noen typer 2D-spill, støttes ikke visning på den eksterne skjermen som er koblet til dokkstasjonen. Hvis du vil spille disse spillene på fullskjerm, foreslår vi at du kobler fra dokkstasjonen.

Dette produktet kan ikke gå til DOS-modus i fullskjerm når du bruker en ekstern skjerm som er koblet til dokkstasjonen.

Du kan motta en advarsel hvis den eksterne skjermen som er koblet til dokkstasjonen, brukes som primærskjerm, avhengig av datasystemet.

USB, prosessorressurser og andre enheter kan påvirkes under avspilling av filmer og overføring av store datamengder via dokkstasjonen.

NO-10 Brukerhåndbok

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Innledning

MERK

Takk for at du kjøpte dynabook USB-C™-dokkstasjonen som gjør det mulig

å koble til eksternt datautstyr via én USB Type-C™-kabel til utvalgte

Dynabook-datamaskiner.

Dokkstasjonen som omtales i denne håndboken er dynabook USB-C™dokkstasjonen.

Funksjoner

Én USB Type-C™-kabelforbindelse til datamaskinen

Støtter én, to eller tre skjermer

Støtter skjermoppløsninger opptil 5120 x 2880 på en ekstern skjerm

Tillater fjerning under kjøring (hot swappable): Legg til eller fjern de fleste enheter uten å starte datamaskinen på nytt

Du kan lade enheter via USB-porten (DC 5V) med «Hvilemodus og ladefunksjon» ( ) selv om datamaskinen er slått av

Lade datamaskinen via USB Type-C™-kontakten (krever en datamaskin som støtter lading via en Type-C™-port)

Innhold i pakken

Kontroller at leveransen omfatter alle de følgende komponentene:

■ dynabook USB-C™-dokkstasjon

USB Type-C™-kabel

Strømadapter og ledning

Hurtigveiledning

Garantihefte

Datamaskinkrav

Komponent

Datamaskin

Krav

en Dynabook-datamaskin med USB Type-C™-port som støtter videoutgangssignal og strømforsyning

(se brukerhåndboken for datamaskinen for informasjon om det støttes)

Operativsystem

Microsoft Windows 10

Brukerhåndbok NO-11

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Hurtiginnføring

Dette avsnittet beskriver de forskjellige komponentene i dokkstasjonen.

Sett forfra

Følgende illustrasjon viser forsiden av dokkstasjonen. Hvis du vil ha en beskrivelse av hver komponent, se medfølgende tabell.

1

2 3 4 5

(Eksempelillustrasjon) Forsiden av dokkstasjonen

6

1. Strømbryter

2. Indikator for strøm

3. Spor for minnemedium

4. USB Type-C™-port

5. USB-porter (USB 3.1 Gen2)

6. Hodetelefon-/mikrofonkontakt

Komponent

Strømbryter

Beskrivelse

Trykk på denne knappen for å slå strømmen på eller av for datamaskinen når den er koblet til dokkstasjonen.

Indikator for strøm

Lyser hvitt når strømadapteren leverer strøm.

Spor for minnemedium

Du kan sette inn et SD™-/SDHC™-/SDXC™minnekort i dette sporet.

FORSIKTIG

Hold metallobjekter som skruer, stifter og binderser, borte fra sporet for minnemedium. Fremmedlegemer av metall kan føre til kortslutning som kan føre til skade på datamaskinen og brann, som igjen kan føre til alvorlig personskade.

NO-12 Brukerhåndbok

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Komponent Beskrivelse

USB Type-C™-port

En USB Type-C™-port, som samsvarer med

USB 3.1-standarden, finnes på forsiden av dokkstasjonen.

Denne USB Type-C™-porten USB 3.1 Gen1

(DC 5 V, 0.9 A) med en teoretisk maksimal overføringshastighet på 5 Gbps. Denne porten støtter bare dataoverføring via USB.

USB-porter (USB 3.1

Gen2)

To USB-porter, som samsvarer med USB 3.1

Gen2-standarden, finnes på forsiden av dokkstasjonen.

USB 3.1-porten samsvarer med USB 3.1standardene og er bakoverkompatibel med

USB 2.0-enheter.

Porten med ikonet ( ) har hvilemodus og ladefunksjon.

MERK

Legg merke til at det ikke er mulig å bekrefte drift av alle funksjoner på

USB-enheter som er tilgjengelige. Det kan hende at noen funksjoner som er tilknyttet en bestemt enhet, ikke fungerer som de skal.

Før du fjerner en USB-enhet fra dokkstasjonen, klikker du på ikonet

Fjern maskinvare og løs ut medier på en trygg måte

i systemstatusfeltet i Windows, og deretter velger du USB-enheten du vil fjerne.

Hvis enUSB-enhet, for eksempel en skriver eller en optisk stasjon, er levert med en egen strømadapter, må den adapteren kobles til enheten og til en strømførende stikkontakt.

FORSIKTIG

Hold metallobjekter som skruer, stifter og binderser, borte fra USB-portene.

Fremmedlegemer av metall kan føre til kortslutning som kan føre til skade på datamaskinen og brann, som igjen kan føre til alvorlig personskade.

Komponent

Hodetelefon-/ mikrofonkontakt

Beskrivelse

En 3,5 mm minikombinasjonskontakt for hodetelefon/mikrofon gjør det mulig å koble til en monomikrofon, stereo hodetelefoner eller headset.

Brukerhåndbok NO-13

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Bakside

Følgende illustrasjon viser baksiden av dokkstasjonen. Hvis du vil ha en beskrivelse av hver komponent, se medfølgende tabell.

NO-14

1 2

3

4

5

(Eksempelillustrasjon) Baksiden av dokkstasjonen

6 7

1. USB-porter (USB 3.1 Gen1)

2. Nettverkskontakt

5. HDMI™-utgang

6. USB Type-C™-port (koble til datamaskinen)

7. 20 V DC INN-kontakt 3. VGA-skjermkontakt

4. DisplayPort™

Komponent

USB-porter

(USB 3.1 Gen1)

Beskrivelse

To USB-porter, som samsvarer med USB 3.1

Gen1-standarden, finnes på baksiden av dokkstasjonen.

USB 3.1-porten samsvarer med USB 3.1standardene og er bakoverkompatibel med

USB 2.0-enheter.

Nettverkskontakt

(10/100/1000

BASE-TX Ethernet)

HDMI™-utgang

Denne kontakten lar deg koble til et nettverk med en nettverkskabel (følger ikke med). Koble den ene enden av nettverkskabelen til dokkstasjonen og den andre enden til en nettverkshub eller ruter.

Kontakt nettverksadministrator og maskinvare- eller programvareleverandør før du bruker eller konfigurerer en nettverkstilkobling.

VGA-skjermkontakt

Denne kontakten har en 15-pinners analog

VGA-kontakt. Den gjør det mulig å koble en ekstern VGA-skjerm til dokkstasjonen.

DisplayPort™

Denne porten brukes for å koble til en

DisplayPort™-enhet.

En HDMI™-kabel med Type A-kontakt kan kobles til HDMI™-utgangen (støtter video og opptil to

5.1-kanalers Surround-lyd).

Brukerhåndbok

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Komponent Beskrivelse

USB Type-C™-port

Én USB Type-C™-port er plassert på baksiden av dokkstasjonen. Du kan koble dokkstasjonen til datama via denne porten, og porten leverer ca

65 W.

20 V DC INN-kontakt

Strømadapteren kobles til denne kontakten for å levere strøm til dokkstasjonen.

MERK

Legg merke til at det ikke er mulig å bekrefte drift av alle funksjoner på

USB-enheter som er tilgjengelige. Det kan hende at noen funksjoner som er tilknyttet en bestemt enhet, ikke fungerer som de skal.

Før du fjerner en USB-enhet fra dokkstasjonen, klikker du på ikonet

Fjern maskinvare og løs ut medier på en trygg måte

i systemstatusfeltet i Windows, og deretter velger du USB-enheten du vil fjerne.

Hvis enUSB-enhet, for eksempel en skriver eller en optisk stasjon, er levert med en egen strømadapter, må den adapteren kobles til enheten og til en strømførende stikkontakt.

FORSIKTIG

Hold metallobjekter som skruer, stifter og binderser, borte fra USB-portene.

Fremmedlegemer av metall kan føre til kortslutning som kan føre til skade på datamaskinen og brann, som igjen kan føre til alvorlig personskade.

Høyre side

Følgende illustrasjon viser venstre side av dokkstasjonen. Hvis du vil ha en beskrivelse av hver komponent, se medfølgende tabell.

Brukerhåndbok

1

(Eksempelillustrasjon) Høyre side av dokkstasjonen

1. Spor for sikkerhetslås

Komponent

Spor for sikkerhetslås

Beskrivelse

Du kan feste en sikkerhetskabel til dette sporet og deretter forankre maskinen til et skrivebord eller en annen gjenstand for å forebygge tyveri av dokkstasjonen.

NO-15

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Bruke dokkstasjonen for første gang

I dette kapitlet får du grunnleggende informasjon som du trenger for å bruke dokkstasjonen.

Koble til strømadapteren

1. Koble strømledningen til strømadapteren.

2. Koble strømadapterens likestrømsutgang til 20 V DC IN-kontakten på dokkstasjonen.

(Eksempelillustrasjon) Koble strømadapteren til dokkstasjonen

3. Plugg strømledningen inn i en jordet stikkontakt. Strømindikatoren på frontpanelet lyser hvitt.

Koble til datamaskinen

Dette avsnittet forklarer hvordan du kobler til og fra dokkstasjonen.

Tilkobling via USB Type-C™-kabelen

Koble den ene enden av USB Type-C™-kabelen til USB Type-C™-porten på baksiden av dokkstasjonen, og koble den andre enden til datamaskinen.

NO-16

(Eksempelillustrasjon) Koble USB-C™-kabelen til dokkstasjonen

Brukerhåndbok

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Koble datamaskinen fra

Hvis du vil koble datamaskinen fra, kobler du USB Type-C™-kabelen fra datamaskinen.

MERK

Hvis en USB-lagringsenhet er koblet til dokkstasjonen, må du passe på

å lagre dataene på USB-enheten og deretter fjerne USB-enheten før du kobler fra dokkstasjonen.

Konfigurere lydporter

MERK

Du kan spille av eller spille inn lyd gjennom lydporten på dokkstasjonen eller lydenheten til den tilkoblede datamaskinen. Du kan imidlertid ikke bruke lydenheten på den tilkoblede datamaskinen og dokkstasjonen samtidig.

Hvis ingen lydenheter er koblet til dokkstasjonen ved tilkobling, velges lydportene på datamaskinen og lydenheten på datamaskinen vil ikke fungere. Når du kobler datamaskinen fra, velges lydenheten på datamaskinen automatisk.

Hvis du vil endre standardinnstillingene, kan det hende du må justere lydinnstillingene manuelt i Windows ® , som beskrevet i dette avsnittet.

Hvis ingen lydenheter er koblet til dokkstasjonen, velges lydenheten på datamaskinen automatisk.

Hvis du skal koble USB Type-C™-kabelen fra og til igjen når en lydenhet er koblet til, må du lukke det aktive programmet for medieavspilling og vente ca. 15–20 sekunder slik at de nye innstillingene kan tre i kraft, før du starter programmet igjen.

Lydenheter som er koblet til via 3,5 mm-lydkontakten, vises som

dynabook USB-C™ Dock Audio

i Windows

®

.

Konfigurere porter for lydavspilling (hodetelefon)

MERK

1. Høyreklikk på

høyttalerikonet

i systemstatusfeltet i Windows.

Hvis høyttalerikonet ikke vises i systemstatusfeltet i Windows, velger du

Start

->

Windows-system

->

Kontrollpanel

->

Maskinvare og lyd

->

Lyd

.

2. Velg

Lyder

på menyen.

3. Velg ett av følgende i kategorien

Avspilling

i dialogboksen:

Speakers

– for å bruke lydenheten på datamaskinen (Realtek High

Definition Audio leveres på noen datamaskiner.)

dynabook USB-C™ Dock Audio

– for å bruke kombinasjonskontakten for hodetelefon/mikrofon på dokkstasjonen

MERK

Det kan vises andre lydenheter i listen avhengig av datamaskinmodellen.

Brukerhåndbok NO-17

dynabook USB-C™-dokkstasjon

4. Klikk

Bruk standard

.

5. Klikk

OK

.

6. Koble avspillingsenheten til kontakten du aktiverte i trinn 3.

Konfigurere lydinnspillingskontakter (mikrofon)

1. Høyreklikk på

høyttalerikonet

i systemstatusfeltet i Windows.

2. Velg

Lyder

på menyen.

3. Velg ett av følgende i kategorien

Innspilling

i dialogboksen:

Mikrofongruppe

– for å bruke lydenheten til datamaskinen

dynabook USB-C™ Dock Audio

– for å bruke kombinasjonskontakten for hodetelefon/mikrofon på dokkstasjonen

4. Klikk

Bruk standard

.

5. Klikk

OK

.

6. Koble innspillingsenheten til kontakten du aktiverte i trinn 3.

Konfigurere skjermporter

Tilkobling

MERK

Dokkstasjonen har følgende skjermporter:

HDMI™

– for tilkobling til skjermer med HDMI™-grensesnitt (ved hjelp av HDMI™-kabel som ikke følger med).

DisplayPort™

– for tilkobling til skjermer med DisplayPort™grensesnitt (ved hjelp av DisplayPort™-kabel som ikke følger med).

VGA-skjermkontakt

– for tilkobling til skjermer med VGA-grensesnitt

(ved hjelp av VGA-kabel som ikke følger med).

Ved tilkobling til dokkstasjonen kan det hende at skjermutgangene på dokkstasjonen aktiveres og skjermutgangene på datamaskinen deaktiveres. Når du kobler datamaskinen fra dokkstasjonen, aktiveres skjermutgangene på datamaskinen igjen automatisk.

Koble skjermkabelen (medfølger ikke) til skjermutgangen på dokkstasjonen og til den eksterne skjermen. Denne kabelen kan kobles til og fra når som helst uten å koble dokkstasjonen fra datamaskinen.

Du kan tilpasse skjerminnstillingene for dokkstasjonen. Se avsnittet

Justere skjerminnstillingene

for nærmere informasjon.

NO-18 Brukerhåndbok

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Utgangsmoduser

Dokkstasjonen kan kobles til én, to eller tre skjermer. Se tabellen under for detaljert informasjon om utgangsmoduser og maksimal oppløsnig for hver modus.

Koble til datamaskin med DP 1.2

Utgangsmodus

Én skjerm

To skjermer

Tre skjermer

VGA

1920x1080@60Hz

-

-

1920x1080@60Hz

-

1920x1080@60Hz

1920x1080@60Hz

DisplayPort

-

3840x2160@30Hz

-

1920x1080@60Hz

1920x1080@60Hz

-

1920x1080@30Hz

HDMI™-utgang

-

-

3840x2160@30Hz

-

1920x1080@60Hz

1920x1080@60Hz

1920x1080@30Hz

Koble til datamaskinen med DP 1.4

Utgangsmodus VGA

Én skjerm

To skjermer

Tre skjermer

1920x1080@60Hz

-

-

1920x1080@60Hz

-

1920x1080@60Hz

1920x1080@60Hz

DisplayPort

-

5120x2880@60Hz

-

3840x2160@60Hz

3840x2160@60Hz

-

2560x1440@60Hz

HDMI™-utgang

-

-

3840x2160@60Hz

-

3840x2160@60Hz

3840x2160@60Hz

2560x1440@60Hz

MERK

Opptil tre skjermer støttes, inkludert datamaskinens skjerm.

Når modusen ovenfor med tre skjermer er aktiv, støttes ikke visning på dataskjermen.

Skjermmoduser

Du kan styre manuelt hvordan den eksterne skjermen skal fungere, og endre skjerminnstillingene ved å trykke på

P

mens du holder nede

Windows-logo-tasten.

Bare PC-skjerm

Duplikat-modus

Utvid-modus

Bare ekstra skjerm

Brukerhåndbok NO-19

dynabook USB-C™-dokkstasjon

MERK

Bare PC-skjerm

Med modusen Bare PC-skjerm blir PC-skjermen den eneste skjermenheten.

Alt vises på datamaskinens skjerm, mens den tilkoblede skjermen er blank.

Duplikat-modus

Duplikat-modus oppretter et identisk skjermbilde fra dataskjermen til den eksterne skjermen. Dette er for eksempel nyttig hvis du vil bruke en større skjerm enn skjermen på datamaskinen. I Duplikat-modus velger dokkstasjonen automatisk de innstillingene (skjermoppløsning, fargekvalitet og oppdateringsfrekvens) for den eksterne skjermen som gir den beste oppløsningen, basert på innstillingene for datamaskinen.

Utvid-modus

Utvidet modus gjør det mulig å dele opp skjermbildet over flere skjermer.

Dette gir en rekke fordeler for å øke produktiviteten:

Vis store regneark spredt på to skjermer.

Kjør flere oppgaver mer effektivt uten overlappende vinduer.

Sammenlign to dokumenter samtidig på to skjermer.

Vis videoer/TV på én skjerm og anmeldelser på den andre.

Bare ekstra skjerm

Med modusen Bare ekstra skjerm blir skjermen/TV-en den eneste skjermenheten. Alt vises på den tilkoblede skjermen, mens skjermen på datamaskinen er blank.

Hvis du legger merke til at bestemte vinduer eller deler av skjermen mangler når du kobler datamaskinen fra dokkstasjonen, kan det hende du må fjerne avmerkingen for å utvide skrivebordet til denne skjermen i

Egenskaper for skjerm i Windows ® primærskjermen.

for å tilbakestille bildet til

Du kan også bruke Egenskaper for skjerm i Windows

®

til å bytte mellom modusene Bare PC-skjerm, Duplikat, Utvid og Bare ekstra skjerm.

Pass på at du kontrollerer dokumentasjonen som leveres med skjermen, for nærmere informasjon om støttede moduser.

FORSIKTIG

Legg merke til at skjermen kan ta skade hvis den er for lenge i en modus som ikke støttes.

NO-20 Brukerhåndbok

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Justere skjerminnstillingene

MERK

MERK

1. Høyreklikk på skrivebordet, og velg

Intel

®

Graphics Control Panel

for

å åpne

Intel ® HD Graphics Control Panel

.

2. Klikk på

Display (Skjerm)

.

Dette avsnittet gir bare en innføring i noen generelle innstillinger. For mer informasjon, gå gjennom alternativene på skjermen og velg det du vil vite mer om.

Generelle innstillinger

Resolution (Oppløsning):

Endre oppløsningsinnstillingen for den eksterne skjermen som er koblet til dokkstasjonen. Pass på at du velger en av de støttede oppløsningene i tabellen ovenfor. Du kan for en ekstern skjerm også velge alle oppløsningene som støttes av den.

Refresh Rate

: Pass på at du velger en oppdateringsfrekvens som er kompatibel med den valgte innstillingen for oppløsning og fargedybde, som beskrevet i tabellen ovenfor.

Scaling (Skalering):

Velg skjermskaleringen for den eksterne skjermen som er koblet til dokkstasjonen.

Du kan også finne noen av disse innstillingene i skjerminnstillingene i

Windows ® . Du kan åpne dem ved å høyreklikke på skrivebordet og velge

Skjerminnstillinger.

Resolution (Oppløsning)

: Klikk på

Advanced display settings (Avanserte skjerminnstillinger)

og velg ønsket oppløsning på rullegardinlisten.

Refresh Rate (Oppdateringsfrekvens)

: Klikk på

Advanced display settings (Avanserte skjerminnstillinger) -> Display adapter properties

(Egenskaper for skjermkort) -> Monitor (Skjerm).

Hvis du bruker flere dokkstasjoner med én datamaskin, for eksempel én på arbeidsplassen og én hjemme, lagres innstillingene for hver av dokkstasjonene når du kobler fra datamaskinen. Dette gjør det mulig å konfigurere dokkstasjonen med forskjellige skjerminnstillinger på forskjellige steder. Innstillingene beholdes hver gang du bruker dokkstasjonen med datamaskinen.

Flere skjermer

Med

Intel ® HD Graphics Control Panel

er det mulig å konfigurere flere skjermer. Velg ønsket skjermmodus (Single Display (Én skjerm), Clone

Displays (Kloning av skjermer), eller Extended Desktop (Utvidet skrivebord)) på skjermbildet Multiple Displays (Flere skjermer). Her kan du også velge om du vil ha én eller flere aktive skjermer.

MERK

Maksimalt tre skjermbilder vises, selv om mer enn tre skjermer er tilkoblet.

Brukerhåndbok NO-21

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Slik påvirker hvile- og dvalemodus enhetene som er koblet til dokkstasjonen

Eksterne skjermer

Den eksterne skjermen som er koblet til dokkstasjonen, blir blank hvis datamaskinen slås av i hvile- eller dvalemodus.

I duplikatmodus beholder den eksterne skjermen innstillingene den hadde tidligere når datamaskinen fortsetter fra hvile- eller dvalemodus.

I utvidet modus kan det hende at vinduer som tidligere ble vist på den eksterne skjermen, vises på skjermen som er innebygd i datamaskinen når datamaskinen forsetter fra hvile- eller dvalemodus. Det kan hende du må endre posisjonen på nytt for vinduene ved å dra dem til det utvidede skrivebordet.

Hvis den eksterne skjermen er i utvidet modus, og datamaskinen krever at du logger på når du fortsetter fra hvile- eller dvalemodus, vises skjermbildet for pålogging på den primære dataskjermen og ikke på den eksterne skjermen.

Dette samsvarer med standardene for Windows -operativsystemer.

Andre enheter

Hvis en annen enhet kobles til en port på dokkstasjonen og datamaskinen slås av i hvile- eller dvalemodus, vil ikke denne enheten fungere.

Feilsøking

Problem

Strømadapteren leverer ikke strøm til dokkstasjonen.

Fremgangsmåte

Kontroller tilkoblingene for å sikre at strømledningen/strømadapteren er riktig koblet til dokkstasjonen og til en strømførende stikkontakt.

Kontroller at kablene og kontaktene ikke er skadet.

Skift kabelen hvis den er tynnslitt eller skadet, og rengjør kontaktene med en myk bomullsklut hvis de er skitne.

Hvis strømadapteren fortsatt ikke leverer strøm til dokkstasjonen, må du kontakte Dynabook

Kundestøtte.

NO-22 Brukerhåndbok

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Problem

Ikke noe bilde på skjermene som er koblet til skjermutgangene på dokkstasjonen.

USB-portene fungerer ikke på dokkstasjonen.

Nettverksporten fungerer ikke.

Fremgangsmåte

Kontroller at datamaskinen er koblet til dokkstasjonen.

Se avsnittet

Bruke dokkstasjonen for første gang

i denne håndboken for å koble dokkstasjonen til datamaskinen igjen.

Kontroller at skjermkabelen er satt helt inn i skjermkontakten på dokkstasjonen, og at skjerminnstillingen for den tilkoblede skjermen er satt til riktig modus.

Dette kan skyldes at skjermen(e) støtter høyere oppløsninger enn det dokkstasjonen kan levere.

Se avsnittet

Konfigurere skjermporter

i denne brukerhåndboken for nærmere informasjon.

Hvis bare én skjerm vises, men ikke den andre, går du til Intel

®

Graphics Control Panel og velger utgang for den andre skjermen.

Det er støtte for maksimalt tre skjermer.

Se avsnittet

Bruke dokkstasjonen for første gang

i denne håndboken for å koble dokkstasjonen til datamaskinen igjen.

Fjern USB-enheten fra dokkstasjonen, og koble den til på nytt i en ledig port. Pass på at du setter

USB-kontakten helt inn i porten.

Kontroller at alle nødvendige USB-enhetsdrivere er riktig installert. Se dokumentasjonen for enheten og operativsystemet for å oppnå dette.

Se avsnittet

Bruke dokkstasjonen for første gang

i denne håndboken for å koble dokkstasjonen til datamaskinen igjen.

Kontroller kabeltilkoblingene mellom datamaskinen og nettverkets HUB.

Annet

Tilleggsutstyr i denne produktserien kan variere avhengig av modell.

Du blir ikke varslet om produktforbedringer, forbedring av utseende eller oppdateringer.

Illustrasjonen kan avvike noe fra det faktiske produktet.

Brukerhåndbok NO-23

dynabook USB-C™-dokkstasjon

Spesifikasjoner

Dette avsnittet oppsummerer de tekniske spesifikasjonene for dokkstasjonen.

Mål og vekt

Mål Ca. 84.4 (b) x 234 (d) x 30 (h) mm

Miljøkrav

Forhold

I bruk

Ikke i bruk

Lufttemperatur Relativ fuktighet

5 °C til 35 °C (41 °F til 95 °F) 20 til 80 %

-20 °C til 55 °C (-4 °F til 131 °F) 10 til 95 %

Strømforsyning

Vekselstrømadapter AC 100–240 V

50–60 Hz (svingninger per sekund) dokkstasjon 20 V DC INN

5 A

* Spesifikasjonene kan endres uten forvarsel.

NO-24 Brukerhåndbok

dynabook USB-C™ Dock

Podr ę cznik u ż ytkownika

Spis tre ś ci

Wprowadzenie.......................................................................................... 12

Cechy produktu................................................................................... 12

Zawarto ść pakietu............................................................................... 12

Wymagania dotycz ą ce komputera...................................................... 12

Opis urz ą dzenia........................................................................................ 13

Widok z przodu ................................................................................... 13

Widok z ty ł u......................................................................................... 15

Widok z prawej strony......................................................................... 16

Rozpocz ę cie korzystania ze stacji dokuj ą cej............................................ 17

Pod łą czanie zasilacza......................................................................... 17

Pod łą czanie do komputera ................................................................. 17

Konfigurowanie z łą czy audio .................................................................... 18

Konfigurowanie z łą czy odtwarzania audio (s ł uchawki) ....................... 19

Konfigurowanie z łą czy nagrywania audio (mikrofon).......................... 19

Konfigurowanie z łą czy wideo ................................................................... 20

Pod łą czanie ........................................................................................ 20

Tryby wyj ś cia ...................................................................................... 20

Tryby wideo......................................................................................... 21

Dostosowywanie ustawie ń wideo ....................................................... 23

Wp ł yw stanu wstrzymania/hibernacji na urz ą dzenia pod łą czone do stacji dokuj ą cej .................................................................................... 24

Monitory zewn ę trzne........................................................................... 24

Inne urz ą dzenia .................................................................................. 24

Rozwi ą zywanie problemów ...................................................................... 24

Inne ..................................................................................................... 25

Specyfikacje ............................................................................................. 26

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-1

dynabook USB-C™ Dock

Stosowane konwencje

Przy opisywaniu, okre ś laniu oraz wyró ż nianiu terminów i procedur zastosowano w podr ę czniku nast ę puj ą ce konwencje.

Skróty

Przy pierwszym wyst ą pieniu okre ś lonego terminu w podr ę czniku i zawsze wówczas, gdy jest to konieczne, w nawiasie jest podawany skrót i pe ł ny tekst.

Ikony

Ikony s ł u żą do oznaczania z łą czy, elementów regulacyjnych oraz innych elementów stacji dokuj ą cej dynabook USB-C™ Dock. Ikony na panelu wska ź ników s ą równie ż u ż ywane do identyfikacji sk ł adników.

Ikony dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa

W podr ę czniku zamieszczono zalecenia dotycz ą ce bezpiecze ń stwa, których nale ż y bezwzgl ę dnie przestrzega ć , aby unikn ąć potencjalnego zagro ż enia, mog ą cego spowodowa ć zranienie, uszkodzenie sprz ę tu lub utrat ę danych. Te zalecenia dotycz ą ce bezpiecze ń stwa zosta ł y sklasyfikowane zgodnie ze stopniem ryzyka i oznaczone nast ę puj ą cymi ikonami:

Ostrze ż enie

NIEBEZPIECZE Ń STWO

OSTRZE Ż ENIE

PRZESTROGA

PRZESTROGA

UWAGA

Znaczenie

Oznacza bezpo ś rednie zagro ż enie, które spowoduje powa ż ne zranienie lub zgon.

Oznacza potencjalnie niebezpieczn ą sytuacj ę , która mo ż e spowodowa ć powa ż ne zranienie lub zgon.

Oznacza potencjalnie niebezpieczn ą sytuacj ę , która mo ż e spowodowa ć nieznaczne lub umiarkowane zranienie.

Oznacza potencjalnie niebezpieczn ą sytuacj ę , która mo ż e spowodowa ć uszkodzenie wyposa ż enia.

Zawiera wa ż ne informacje.

PL-2 Podr ę cznik u ż ytkownika

dynabook USB-C™ Dock

Zalecenia dotycz ą ce bezpiecze ń stwa

Nale ż y uwa ż nie czyta ć zalecenia dotycz ą ce bezpiecze ń stwa:

OSTRZE Ż ENIE

Nie wolno demontowa

ć

, modyfikowa

ć

lub naprawia

ć

tego urz

ą

dzenia

Nie wolno demontowa ć , modyfikowa ć lub naprawia ć tego urz ą dzenia

( łą cznie z zasilaczem). Demontowanie, modyfikowanie lub naprawianie urz ą dzenia mo ż e spowodowa ć po ż ar lub pora ż enie pr ą dem elektrycznym i powa ż ne zranienie.

Wszelkie naprawy nale ż y zleci ć autoryzowanemu serwisowi firmy dynabook.

Obchodzenie si

ę

z zasilaczem oraz przewodami zasilaj

ą

cymi i wtyczkami

Podczas korzystania z przewodu zasilaj ą cego nale ż y uwzgl ę dni ć nast ę puj ą ce zalecenia:

Nie naprawiaj samodzielnie przewodu zasilaj ą cego lub wtyczki.

Nie łą cz i nie modyfikuj przewodu zasilaj ą cego.

Nie zginaj i nie skr ę caj przewodu zasilaj ą cego.

Nie ci ą gnij za przewód zasilaj ą cy, wyjmuj ą c wtyczk ę z gniazda sieci elektrycznej.

Zawsze chwytaj bezpo ś rednio za wtyczk ę w takich okoliczno ś ciach.

Nie stawiaj ci ęż kich przedmiotów na przewodzie zasilaj ą cym.

Nie uk ł adaj przewodu zasilaj ą cego w miejscach, w których mo ż e zosta ć uszkodzony (np. drzwi lub okno).

Nie umieszczaj przewodu zasilaj ą cego w pobli ż u ź róde ł ciep ł a.

Nie u ż ywaj gwo ź dzi, zszywek lub podobnych przedmiotów do zamocowania przewodu w wybranym miejscu.

Nie demontuj i nie naprawiaj zasilacza samodzielnie.

Ignorowanie powy ż szych zalece ń mo ż e spowodowa ć uszkodzenie przewodów, po ż ar, pora ż enie pr ą dem elektrycznym lub powa ż ne zranienie.

Wtyczka przewodu zasilaj ą cego s ł u ż y do od łą czania urz ą dzenia, dlatego powinna by ć ł atwo dost ę pna.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-3

dynabook USB-C™ Dock

Pod

łą

czanie przewodu zasilaj

ą

cego

Aby zapewni ć bezpieczne po łą czenie elektryczne, zawsze upewnij si ę , ż e wtyczka przewodu zasilaj ą cego (a w przypadku korzystania z przed ł u ż acza tak ż e wtyczka przed ł u ż acza) zosta ł a prawid ł owo umieszczona w gnie ź dzie sieci elektrycznej. Ignorowanie tego zalecenia mo ż e spowodowa ć po ż ar, pora ż enie pr ą dem elektrycznym lub powa ż ne zranienie.

Podczas korzystania z rozga łę ziaczy zachowaj szczególn ą ostro ż no ść .

Przeci ąż enie gniazda sieci elektrycznej mo ż e spowodowa ć po ż ar lub pora ż enie pr ą dem elektrycznym i powa ż ne zranienie.

Kurz na bolcach lub podstawie wtyczki przewodu zasilaj

ą

cego

Je ż eli bolce lub podstawa wtyczki przewodu zasilaj ą cego s ą zakurzone, wy łą cz zasilanie i od łą cz wtyczk ę . Nast ę pnie wyczy ść bolce i/lub podstaw ę wtyczki such ą ś ciereczk ą . Kontynuowanie u ż ytkowania urz ą dzenia bez oczyszczenia wtyczki mo ż e spowodowa ć po ż ar lub pora ż enie pr ą dem elektrycznym i powa ż ne zranienie.

Nale

ż

y zawsze korzysta

ć

z zasilacza dynabook dostarczonego z danym urz

ą

dzeniem.

Aby zapobiec po ż arowi i uszkodzeniu urz ą dzenia, zawsze korzystaj z zasilacza firmy dynabook (dostarczonego razem z urz ą dzeniem) lub zasilaczy zalecanych przez firm ę dynabook. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza mo ż e spowodowa ć po ż ar, uszkodzenie urz ą dzenia lub powa ż ne zranienie. Firma Dynabook nie ponosi odpowiedzialno ś ci za uszkodzenia wynikaj ą ce z korzystania z nieodpowiedniego zasilacza lub ł adowarki.

Nale

ż

y u

ż

ywa

ć

odpowiedniego

ź

ród

ł

a zasilania

Nie pod łą czaj zasilacza do ź ród ł a zasilania, którego napi ę cie lub cz ę stotliwo ść nie s ą zgodne z warto ś ciami podanymi na tabliczce znamionowej urz ą dzenia. Ignorowanie tego zalecenia mo ż e spowodowa ć po ż ar lub pora ż enie pr ą dem elektrycznym i powa ż ne zranienie.

Nie wolno dotyka

ć

wtyczki mokrymi r

ę

kami

Nie pod łą czaj i nie od łą czaj wtyczki przewodu zasilaj ą cego mokrymi r ę kami. Ignorowanie tego zalecenia mo ż e spowodowa ć pora ż enie pr ą dem elektrycznym i powa ż ne zranienie.

Ryzyko zad

ł

awienia

Nie zostawiaj nigdy drobnych elementów, takich jak pokrywy, os ł ony i ś ruby, w miejscu dost ę pnym dla niemowl ą t i ma ł ych dzieci. Po ł kni ę cie drobnych cz ęś ci mo ż e spowodowa ć zakrztuszenie, zad ł awienie, powa ż ne zranienie lub zgon. W przypadku po ł kni ę cia jednego z elementów natychmiast podejmij w ł a ś ciwe dzia ł ania ratunkowe i zasi ę gnij porady lekarskiej.

PL-4 Podr ę cznik u ż ytkownika

dynabook USB-C™ Dock

Nale

ż

y chroni

ć

urz

ą

dzenie przed cieczami, wilgoci

ą

i zanieczyszczeniami

Chro ń urz ą dzenie przed zalaniem p ł ynami i nara ż eniem na dzia ł anie deszczu, wody s ł odkiej, wody morskiej lub wilgoci. Kontakt urz ą dzenia z ciecz ą lub wilgoci ą mo ż e spowodowa ć pora ż enie pr ą dem elektrycznym, po ż ar, uszkodzenie sprz ę tu lub powa ż ne zranienie.

Je ż eli przypadkowo wyst ą pi jedna z tych sytuacji, natychmiast wykonaj nast ę puj ą ce czynno ś ci:

1. Wy łą cz urz ą dzenie.

2. Od łą cz zasilacz od gniazda sieci elektrycznej i urz ą dzenia.

Przed ponownym w łą czeniem zasilania zle ć wykonanie przegl ą du technicznego urz ą dzenia w autoryzowanym punkcie serwisowym.

Ignorowanie tych zalece ń mo ż e spowodowa ć powa ż ne zranienie lub trwa ł e uszkodzenie urz ą dzenia.

Nie wolno k

ł

a

ść

urz

ą

dzenia lub zasilacza na powierzchni wra

ż

liwej na wysok

ą

temperatur

ę

Nie umieszczaj urz ą dzenia lub zasilacza na powierzchniach drewnianych, meblach lub innych powierzchniach, które mog ą zosta ć uszkodzone na skutek ciep ł a wydzielanego przez podstaw ę urz ą dzenia i zasilacz podczas u ż ytkowania.

Zawsze umieszczaj urz ą dzenie lub zasilacz na p ł askiej, solidnej powierzchni odpornej na wysok ą temperatur ę .

PRZESTROGA

Nale

ż

y chroni

ć

urz

ą

dzenie przed zbyt wysokimi teperaturami i szybkimi zmianami temperatury

Nale ż y chroni ć urz ą dzenie przed zbyt wysokimi teperaturami i szybkimi zmianami temperatury. Ignorowanie tego zalecenia mo ż e spowodowa ć awari ę systemu, nieprawid ł owe funkcjonowanie, utrat ę danych lub uszkodzenie urz ą dzenia.

Nie nale

ż

y korzysta

ć

z tego urz

ą

dzenia podczas burzy

Nie wolno zasila ć urz ą dzenia przy u ż yciu zasilacza podczas burzy z wy ł adowaniami atmosferycznymi. Je ż eli wyst ę puj ą wy ł adowania atmosferyczne lub grzmienie, natychmiast wy łą cz urz ą dzenie.

Wy ł adowania elektryczne podczas burzy mog ą spowodowa ć awari ę systemu, utrat ę danych lub uszkodzenie sprz ę tu.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-5

dynabook USB-C™ Dock

Przepisy

Uwaga Federalnej Komisji Komunikacji (FCC; USA)

To urz ą dzenie by ł o testowane i zosta ł o uznane za zgodne z limitami dla urz ą dze ń cyfrowych klasy B okre ś lonymi w cz ęś ci 15 przepisów komisji

FCC. Te limity zosta ł y okre ś lone w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi zak ł óceniami w instalacjach w budynkach mieszkalnych.

To urz ą dzenie generuje, wykorzystuje i mo ż e emitowa ć energi ę o cz ę stotliwo ś ciach radiowych oraz mo ż e powodowa ć zak ł ócenia łą czno ś ci radiowej, je ż eli nie jest zainstalowane i u ż ytkowane zgodnie z zaleceniami producenta. Ponadto nie mo ż na zagwarantowa ć , ż e dzia ł anie okre ś lonej instalacji nie b ę dzie zak ł ócane. Je ż eli to urz ą dzenie powoduje zak ł ócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, co mo ż na sprawdzi ć wy łą czaj ą c i ponownie w łą czaj ą c urz ą dzenie, mo ż na te zak ł ócenia wyeliminowa ć korzystaj ą c z jednej z nast ę puj ą cych metod:

Zmiana ustawienia lub lokalizacji anten odbiorczych.

Zwi ę kszenie odleg ł o ś ci pomi ę dzy urz ą dzeniem a odbiornikiem.

Pod łą czenie urz ą dzenia do gniazda sieci elektrycznej w obwodzie innym ni ż obwód, do którego jest pod łą czony odbiornik.

Skonsultowanie si ę z dystrybutorem lub do ś wiadczonym technikiem radiowo/telewizyjnym.

UWAGA

Do urz ą dzenia mo ż na pod łą cza ć wy łą cznie wyposa ż enie peryferyjne zgodne z limitami dla urz ą dze ń klasy B, okre ś lonymi w przepisach komisji FCC. Pod łą czenie urz ą dze ń zewn ę trznych niezgodnych z powy ż szymi limitami lub urz ą dze ń niezalecanych przez firm ę

Dynabook mo ż e spowodowa ć zak ł ócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego. Nale ż y u ż ywa ć ekranowanych kabli do pod łą czania urz ą dze ń zewn ę trznych do z łą czy komputera.

Modyfikacje urz ą dzenia, na które firma Dynabook nie wyrazi ł a wyra ź nej zgody, mog ą spowodowa ć utrat ę prawa do u ż ytkowania urz ą dzenia.

Warunki komisji FCC

To urz ą dzenie jest zgodne z cz ęś ci ą 15 przepisów komisji FCC.

Korzystanie z tego urz ą dzenia jest uzale ż nione od dwóch warunków:

1. Urz ą dzenie nie mo ż e powodowa ć szkodliwych zak ł óce ń .

2. Urz ą dzenie musi by ć odporne na zak ł ócenia zewn ę trzne, łą cznie z zak ł óceniami powoduj ą cymi nieprawid ł owe funkcjonowanie.

PL-6 Podr ę cznik u ż ytkownika

dynabook USB-C™ Dock

Kontakt

Adres:

Telefon:

Dynabook Americas, Inc.

5241 California Avenue, Suite 100

Irvine, California, USA, 92617

(949) 583-3000

UWAGA

Te informacje dotycz ą tylko wybranych krajów/regionów.

Ostrze ż enie California Prop 65

OSTRZE Ż ENIE

Ten produkt zawiera substancje chemiczne, takie jak o ł ów, uznane przez stan Kalifornia za kancerogenne i powoduj ą ce wady wrodzone lub w inny sposób wp ł ywaj ą ce szkodliwie na rozrodczo ść .

Umy ć dok ł adnie r ę ce po u ż yciu.

Zgodno ść z dyrektywami CE

Na tym produkcie umieszczono symbol CE zgodnie z wymaganiami odpowiednich dyrektyw Unii Europejskiej.

Firm ą odpowiedzialn ą za umieszczenie symbolu CE na tym produkcie jest firma Dynabook Europe GmbH z siedzib ą pod adresem Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,

Niemcy. Kopi ę oficjalnej deklaracji zgodno ś ci mo ż na pobra ć z witryny internetowej http://epps.toshiba-teg.com.

Ś rodowisko u ż ytkowania

Ten produkt zosta ł zaprojektowany w sposób zapewniaj ą cy zgodno ść z normami kompatybilno ś ci elektromagnetycznej (EMC) obowi ą zuj ą cymi w tak zwanym ś rodowisku mieszkalnym, handlu i przemys ł u lekkiego.

Firma Dynabook nie zaleca korzystania z tego urz ą dzenia w ś rodowisku innym ni ż wymienione powy ż ej „ ś rodowisko mieszkalne, handlu i przemys ł u lekkiego”.

Miejsca, w których nie nale ż y korzysta ć z tego urz ą dzenia:

Przemys ł (np.

ś rodowiska, w których stosowane jest zasilanie trójfazowe o napi ę ciu wy ż szym ni ż 380 V)

Placówki s ł u ż by zdrowia

Samochody

Samoloty

Firma Dynabook nie ponosi odpowiedzialno ś ci za szkody wynikaj ą ce z korzystania z tego produktu w ś rodowiskach niezalecanych.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-7

dynabook USB-C™ Dock

Konsekwencje korzystania z tego urz ą dzenia w niezalecanym ś rodowisku mog ą by ć nast ę puj ą ce:

Zak ł ócanie funkcjonowania innych urz ą dze ń znajduj ą cych si ę w pobli ż u.

Nieprawid ł owe funkcjonowanie lub utrata danych na skutek zak ł óce ń generowanych przez inne urz ą dzenia znajduj ą ce si ę w pobli ż u.

Firma Dynabook zdecydowanie zaleca wi ę c sprawdzenie kompatybilno ś ci elektromagnetycznej tego produktu przed u ż yciem go w ś rodowiskach, które nie zosta ł y zatwierdzone. W przypadku samochodu lub samolotu nale ż y przed u ż yciem produktu uzyska ć zgod ę producenta lub linii lotniczej.

Ponadto ze wzgl ę du na ogólne zasady zachowania bezpiecze ń stwa zabronione jest u ż ytkowanie tego produktu w ś rodowiskach, w których wyst ę puje zagro ż enie wybuchem.

Uwaga dotycz ą ca Kanady

To urz ą dzenie jest zgodne ze standardami RSS organizacji ISED

(Innovation, Science and Economic Development Canada; wcze ś niej

Industry Canada) dotycz ą cymi licencji.

Zezwolenie na u ż ytkowanie jest uzale ż nione od dwóch warunków:

(1) urz ą dzenie nie mo ż e powodowa ć zak ł óce ń i (2) powinno by ć odporne na zak ł ócenia, łą cznie z zak ł óceniami powoduj ą cymi nieprawid ł owe funkcjonowanie urz ą dzenia.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Nast ę puj ą ce informacje dotycz ą krajów cz ł onkowskich UE:

Utylizacja zu

ż

ytych produktów

Przekre ś lona ikona kosza oznacza, ż e nie wolno zbiera ć i utylizowa ć zu ż ytych produktów razem z odpadami komunalnymi.

Czarny pasek oznacza, ż e produkt zosta ł wprowadzony na rynek po 13 sierpnia 2005 roku.

Uczestnicz ą c w programie zbierania zu ż ytych produktów, mo ż na przyczyni ć si ę do prawid ł owej utylizacji produktów oraz eliminacji potencjalnego niekorzystnego wp ł ywu na ś rodowisko i zdrowie.

Aby uzyska ć wi ę cej informacji dotycz ą cych programów zbierania i recyklingu odpadów, dost ę pnych w danym kraju, odwied ź nasz ą witryn ę internetow ą (www.toshiba.eu/recycling) albo skontaktuj si ę z lokalnym urz ę dem administracyjnym lub punktem sprzeda ż y, w którym produkt zosta ł zakupiony.

PL-8 Podr ę cznik u ż ytkownika

dynabook USB-C™ Dock

Przepisy REACH

Deklaracja zgodno ś ci z przepisami REACH

Przepisy dotycz ą ce rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization and

Restriction of Chemicals) obowi ą zuj ą w Unii Europejskiej (UE) od 1 czerwca 2007 roku i b ę d ą stopniowo wdra ż ane do 2018 roku.

Firma Dynabook b ę dzie zapewnia ć zgodno ść ze wszystkimi wymaganiami przepisów REACH i udost ę pnia ć naszym klientom informacje dotycz ą ce substancji chemicznych, wykorzystywanych w naszych produktach i uwzgl ę dnionych na li ś cie kandydatów, zgodnie z przepisami REACH.

Aby uzyska ć informacje dotycz ą ce substancji uwzgl ę dnionych na li ś cie kandydatów w przepisach REACH, wyst ę puj ą cych w naszych produktach w st ęż eniu ponad 0,1% (wagowo), nale ż y skorzysta ć z witryny internetowej www.toshiba.eu/reach.

Informacje dotycz ą ce Stanów Zjednoczonych

Informacje dotycz

ą

ce recyklingu

Uwzgl ę dniaj ą c wymagania klientów i ś rodowiska naturalnego, firma

Dynabook promuje efektywne korzystanie z zasobów i d ąż y do maksymalizacji recyklingu odpadów we wszystkich jej zak ł adach produkcyjnych. Oprócz stosowania procedur umo ż liwiaj ą cych zmniejszenie ilo ś ci odpadów i wdro ż enia zasad recyklingu firma Dynabook konsekwentnie zmniejsza ilo ść odpadów elektronicznych. Aby zapewni ć efektywne korzystanie z zasobów i odpowiednie obchodzenie si ę z substancjami niebezpiecznymi, zgodnie z rozporz ą dzeniami dotycz ą cymi recyklingu, obowi ą zuj ą cymi w poszczególnych stanach, krajach i regionach, firma Dynabook u ł atwia klientom recykling produktów po zako ń czeniu okresu ich u ż ytkowania. Aby dowiedzie ć si ę wi ę cej na temat przestrzegania przez firm ę Dynabook zasad zrównowa ż onego rozwoju, skorzystaj z nast ę puj ą cej witryny internetowej: https://us.dynabook.com

Pomoc techniczna firmy Dynabook

Dodatkowe informacje

Aby uzyska ć najnowsze podr ę czniki u ż ytkownika i odpowiedzi na cz ę sto zadawane pytania, nale ż y skorzysta ć ze strony wyposa ż enia opcjonalnego i pomocy technicznej firmy Dynabook: www.computers.toshiba.eu/options-support https://support.dynabook.com/ https://asia.dynabook.com/support.php

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-9

dynabook USB-C™ Dock

Prawa autorskie

Zabronione jest powielanie cz ęś ci tej publikacji, niezale ż nie od formy i metody, bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody. Inne znaki towarowe lub nazwy produktów wykorzystane w tej publikacji s ą znakami towarowymi lub zastrze ż onymi znakami towarowymi odpowiednich firm.

Ż adna odpowiedzialno ść patentowa nie jest jednak zwi ą zana z korzystaniem z informacji zamieszczonych w tym dokumencie.

© 2019 Dynabook Inc. Wszelkie prawa zastrze ż one.

Zastrze ż enie

Informacje zamieszczone w tym dokumencie mog ą ulec zmianie bez powiadomienia. Producent nie sk ł ada ż adnych o ś wiadcze ń i nie udziela ż adnych gwarancji (dorozumianych lub innych) dotycz ą cych dok ł adno ś ci i zakresu informacji zamieszczonych w tym dokumencie i niezale ż nie od okoliczno ś ci nie ponosi odpowiedzialno ś ci za straty zysku lub szkody komercyjne, łą cznie ze stratami specjalnymi, wypadkowymi i wynikowymi.

lipiec 2019, wer. 1.0

Odniesienia w podr ę czniku do firmy „Dynabook” dotycz ą firmy

Dynabook Inc. i/lub jej podmiotów zale ż nych.

Znaki towarowe

Intel i logo Intel s ą znakami towarowymi firmy Intel Corporation lub jej przedstawicielstw w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

Microsoft i Windows s ą znakami towarowymi lub zastrze ż onymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

Ethernet jest zastrze ż onym znakiem towarowym, a Fast Ethernet jest znakiem towarowym firmy Xerox Corporation.

HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface i logo HDMI s ą znakami towarowymi lub zastrze ż onymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing

LLC w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach.

DisplayPort jest s ł ownym znakiem towarowym organizacji Video

Electronics Standards Association.

USB Type-C™ i USB-C™ s ą znakami towarowym organizacji USB

Implementers Forum.

Inne marki i nazwy produktów s ą znakami towarowymi lub zastrze ż onymi znakami towarowymi odpowiednich firm.

PL-10 Podr ę cznik u ż ytkownika

dynabook USB-C™ Dock

Ś rodki ostro ż no ś ci zwi ą zane z systemem

Microsoft Windows 10

Dost ę pnych jest wiele konfiguracji komputerów i systemów operacyjnych

Windows

®

, dlatego zestaw funkcji mo ż e ró ż ni ć si ę nieznacznie od opisanego w Podr ę czniku u ż ytkownika. Przyczyn ą mo ż e by ć system

BIOS producenta komputera oraz inne niestandardowe konfiguracje sprz ę tu, preinstalowane oprogramowanie lub system operacyjny zainstalowany podczas produkcji. Je ż eli wyst ę puj ą specyficzne problemy, konieczne mo ż e by ć skontaktowanie si ę z producentem komputera w celu ustalenia, czy dost ę pne s ą aktualizacje systemu BIOS, sterownika sprz ę towego lub systemu operacyjnego.

Funkcja klawiszy Fn + F4 lub Fn + F5, szczegó ł owo opisana w Podr ę czniku u ż ytkownika online komputera firmy Dynabook, obs ł uguje tylko wbudowan ą kart ę wideo komputera.

Ten produkt nie obs ł uguje programów 3D.

W przypadku niektórych programów wykorzystuj ą cych okre ś lone polecenia

Direct Draw (np. gry 2D) wy ś wietlanie na monitorze zewn ę trznym pod łą czonym do stacji dokuj ą cej nie jest obs ł ugiwane. Je ż eli konieczne jest korzystanie z gier tego typu w trybie pe ł noekranowym, zalecane jest od łą czenie stacji dokuj ą cej.

Ten produkt nie jest przystosowany do prze łą czania do trybu pe ł noekranowego w systemie DOS podczas korzystania z zewn ę trznego monitora pod łą czonego do stacji dokuj ą cej.

Zale ż nie od systemu komputera komunikat ostrzegawczy mo ż e zosta ć wy ś wietlony, je ż eli monitor zewn ę trzny pod łą czony do stacji dokuj ą cej jest u ż ywany jako ekran g ł ówny.

Odtwarzanie filmów lub przesy ł anie du ż ych ilo ś ci danych za po ś rednictwem stacji dokuj ą cej mo ż e niekorzystnie wp ł ywa ć na funkcjonowanie zasobów USB, procesorów i innych urz ą dze ń .

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-11

dynabook USB-C™ Dock

Wprowadzenie

UWAGA

Dzi ę kujemy za zakup stacji dokuj ą cej dynabook USB-C™ Dock, umo ż liwiaj ą cej pod łą czenie urz ą dze ń zewn ę trznych przy u ż yciu przewodu

USB Type-C™ do niektórych komputerów Dynabook.

Okre ś lenie „stacja dokuj ą ca” w tym podr ę czniku dotyczy stacji dynabook

USB-C™ Dock.

Cechy produktu

Po łą czenie z komputerem przy u ż yciu pojedynczego przewodu USB

Type-C™

Obs ł uga jednego, dwóch lub trzech monitorów

Obs ł uga rozdzielczo ś ci 5120x2880 na monitorze zewn ę trznym

Wymiana urz ą dze ń bez konieczno ś ci wy łą czania zasilania: wi ę kszo ść urz ą dze ń mo ż na dodawa ć lub usuwa ć bez ponownego uruchamiania komputera

Ł adowanie baterii urz ą dze ń USB (5 V DC/ z łą cze) przy u ż yciu z łą cza zgodnego z funkcj ą „U ś pienie i ł adowanie USB” ( ) nawet po wy łą czeniu komputera

Ł adowanie baterii komputera przy u ż yciu z łą cza USB Type-C™ (tylko komputery obs ł uguj ą ce ł adowanie przy u ż yciu z łą cza Type-C™)

Zawarto ść pakietu

Sprawd ź , czy posiadasz wszystkie nast ę puj ą ce elementy:

■ dynabook USB-C™ Dock

Przewód USB Type-C™

Zasilacz i przewód zasilaj ą cy

Podr ę cznik Szybkie wprowadzenie

Broszura gwarancyjna

Wymagania dotycz ą ce komputera

Element

Komputer

System operacyjny

Wymagania

Komputer Dynabook ze z łą czem USB Type-C™ pe ł ni ą cym funkcj ę wyj ś cia wideo i zasilania

(aby sprawdzi ć obs ł ugiwane funkcje, nale ż y skorzysta ć z podr ę cznika u ż ytkownika komputera)

Microsoft Windows 10

PL-12 Podr ę cznik u ż ytkownika

dynabook USB-C™ Dock

Opis urz ą dzenia

W tej sekcji omówiono poszczególne elementy stacji dokuj ą cej.

Widok z przodu

Na poni ż szej ilustracji przedstawiono przedni panel stacji dokuj ą cej.

Opisy poszczególnych elementów zamieszczono w do łą czonej tabeli.

1

2 3 4 5

(Ilustracja przyk ł adowa) Przedni panel stacji dokuj ą cej

6

1. Przycisk zasilania

2. Wska ź nik zasilania

4. Z łą cze USB Type-C™

5. Z łą cza uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 3.1 Gen2)

6. Z łą cze s ł uchawek/mikrofonu 3. Gniazdo karty pami ę ci

Element Opis

Przycisk zasilania

Naci ś ni ę cie tego przycisku powoduje w łą czenie lub wy łą czenie zasilania komputera pod łą czonego do stacji dokuj ą cej.

Wska ź nik zasilania

Bia ł y wska ź nik jest w łą czony po pod łą czeniu zasilacza.

Gniazdo karty pami ę ci

W tym gnie pami ę ź dzie mo ż na zainstalowa ci SD™/SDHC™/SDXC™. ć kart ę

PRZESTROGA

Nie wolno dopu ś ci ć do przedostania si ę metalowych przedmiotów

(np.

ś rub, zszywek lub spinaczy biurowych) do gniazda karty pami ę ci.

Metalowe przedmioty mog ą spowodowa ć zwarcie prowadz ą ce do uszkodzenia komputera i po ż aru, a nawet powa ż nego zranienia.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-13

dynabook USB-C™ Dock

Element

Z łą cze USB

Type-C™

Opis

Z łą cze USB Type-C™, zgodne ze standardem

USB 3.1 Gen1, znajduje si ę na przednim panelu stacji dokuj ą cej.

To z łą cze USB Type-C™ jest zgodne ze standardem USB 3.1 Gen1 (5 V DC, 0,9 A) i zapewnia teoretyczn ą maksymaln ą szybko ść transmisji 5 Gb/s. To z łą cze obs ł uguje tylko przesy ł anie danych USB.

Z łą cza uniwersalnej magistrali szeregowej

(USB 3.1 Gen2)

Dwa z łą cza uniwersalnej magistrali szeregowej, zgodne ze standardem USB 3.1 Gen2, znajduj ą si ę na przednim panelu stacji dokuj ą cej.

Z łą cza USB 3.1 s ą zgodne ze standardem

USB 3.1, ale obs ł uguj ą równie ż starsze urz ą dzenia

USB 2.0.

Z łą cze oznaczone ikon ą ( ) obs ł uguje funkcj ę u ś pienia i ł adowania.

UWAGA

Nie mo ż na zweryfikowa ć prawid ł owej obs ł ugi wszystkich funkcji dost ę pnych urz ą dze ń USB. Niektóre funkcje zwi ą zane z okre ś lonym urz ą dzeniem mog ą dzia ł a ć nieprawid ł owo.

Przed od łą czeniem urz ą dzenia USB od stacji dokuj ą cej kliknij ikon ę

Bezpieczne usuwanie sprz ę tu i wysuwanie no ś ników

na pasku zada ń systemu Windows, a nast ę pnie wybierz urz ą dzenie USB, które chcesz od łą czy ć .

Je ż eli urz ą dzenie USB, takie jak drukarka lub stacja dysków optycznych, zosta ł o dostarczone z zasilaczem, nale ż y upewni ć si ę , ż e jest on pod łą czony do urz ą dzenia i gniazda sieci elektrycznej.

PRZESTROGA

Nie wolno dopu ś ci ć do przedostania si ę metalowych przedmiotów

(np.

ś rub, zszywek lub spinaczy biurowych) do z łą czy USB. Metalowe przedmioty mog ą spowodowa ć zwarcie prowadz ą ce do uszkodzenia komputera i po ż aru, a nawet powa ż nego zranienia.

Element

Z łą cze s ł uchawek/ mikrofonu

Opis

Z łą cze s ł uchawek/mikrofonu typu mini jack 3,5 mm umo ż liwia pod łą czenie mikrofonu monofonicznego, s ł uchawek stereofonicznych lub zestawu s ł uchawkowego.

PL-14 Podr ę cznik u ż ytkownika

dynabook USB-C™ Dock

Widok z ty ł u

Na poni ż szej ilustracji przedstawiono tylny panel stacji dokuj ą cej.

Opisy poszczególnych elementów zamieszczono w do łą czonej tabeli.

1 2

3

4

5 6

(Ilustracja przyk ł adowa) Tylny panel stacji dokuj ą cej

7

1. Z łą cza uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 3.1 Gen1)

2. Z łą cze sieci LAN

5. Z łą cze wyj ś cia HDMI™

6. Z łą cze USB Type-C™ (pod łą czanie do komputera)

7. Z łą cze DC IN 20V 3. Z łą cze monitora VGA

4. Z łą cze DisplayPort™

Element Opis

Z łą cza uniwersalnej magistrali szeregowej

(USB 3.1 Gen1)

Dwa z łą cza uniwersalnej magistrali szeregowej, zgodne ze standardem USB 3.1 Gen1, znajduj ą si ę na tylnym panelu stacji dokuj ą cej.

Z łą cza USB 3.1 s ą zgodne ze standardem

USB 3.1, ale obs ł uguj ą równie ż starsze urz ą dzenia

USB 2.0.

Z łą cze sieci LAN

(Ethernet 10/100/

1000 BASE-TX)

Z

VGA

Z łą łą cze monitora cze

DisplayPort™

To z łą cze umo ż liwia pod łą czenie do sieci LAN przy u ż yciu przewodu LAN (nieuwzgl ę dnionego w zestawie). Po łą cz przewodem sieciowym z łą cze

LAN stacji dokuj ą cej ze z łą czem LAN koncentratora lub routera.

Skontaktuj si ę z administratorem sieci LAN i dostawc ą sprz ę tu lub oprogramowania przed u ż yciem lub konfigurowaniem po łą czenia sieciowego.

To z łą cze (15 ko ń cówek) pe ł ni funkcj ę analogowego z łą cza VGA. Umo ż liwia pod łą czenie zewn ę trznego monitora VGA do stacji dokuj ą cej.

To z łą cze s ł u ż y do pod łą czania urz ą dzenia

DisplayPort™.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-15

dynabook USB-C™ Dock

Element

Z łą cze wyj ś cia

HDMI™

Z łą cze USB

Type-C™

Z łą cze DC IN 20V

Opis

Do z łą cza wyj ś cia HDMI™ mo ż na pod łą czy ć przewód HDMI™ z wtykiem typu A (obs ł uguj ą cy wideo i d ź wi ę ku przestrzenny maks. 5.1 kana ł ów).

Z łą cze USB Type-C™ znajduje si ę na tylnym panelu stacji dokuj ą cej. To z łą cze umo ż liwia pod łą czenie stacji dokuj ą cej do komputera i zapewnia moc 65 W.

Do tego z łą cza jest pod łą czany zasilacz stacji dokuj ą cej.

UWAGA

Nie mo ż na zweryfikowa ć prawid ł owej obs ł ugi wszystkich funkcji dost ę pnych urz ą dze ń USB. Niektóre funkcje zwi ą zane z okre ś lonym urz ą dzeniem mog ą dzia ł a ć nieprawid ł owo.

Przed od łą czeniem urz ą dzenia USB od stacji dokuj ą cej kliknij ikon ę

Bezpieczne usuwanie sprz ę tu i wysuwanie no ś ników

na pasku zada ń systemu Windows, a nast ę pnie wybierz urz ą dzenie USB, które chcesz od łą czy ć .

Je ż eli urz ą dzenie USB, takie jak drukarka lub stacja dysków optycznych, zosta ł o dostarczone z zasilaczem, nale ż y upewni ć si ę , ż e jest on pod łą czony do urz ą dzenia i gniazda sieci elektrycznej.

PRZESTROGA

Nie wolno dopu ś ci ć do przedostania si ę metalowych przedmiotów

(np.

ś rub, zszywek lub spinaczy biurowych) do z łą czy USB. Metalowe przedmioty mog ą spowodowa ć zwarcie prowadz ą ce do uszkodzenia komputera i po ż aru, a nawet powa ż nego zranienia.

Widok z prawej strony

Na poni ż szej ilustracji przedstawiono prawy panel stacji dokuj ą cej.

Opisy poszczególnych elementów zamieszczono w do łą czonej tabeli.

PL-16

1

(Ilustracja przyk ł adowa) Prawy panel stacji dokuj ą cej

1. Szczelina blokady zabezpieczaj ą cej

Podr ę cznik u ż ytkownika

dynabook USB-C™ Dock

Element

Szczelina blokady zabezpieczaj ą cej

Opis

Kabel zabezpieczaj ą cy mo ż na przymocowa ć do tej szczeliny i do biurka lub innego wi ę kszego przedmiotu w celu ochrony stacji dokuj ą cej przed kradzie żą .

Rozpocz ę cie korzystania ze stacji dokuj ą cej

W tej sekcji zamieszczono podstawowe informacje potrzebne do rozpocz ę cia korzystania ze stacji dokuj ą cej.

Pod łą czanie zasilacza

1. Pod łą cz przewód zasilaj ą cy do zasilacza.

2. Pod łą cz wtyczk ę wyj ś ciow ą (DC) przewodu zasilacza do z łą cza

DC IN 20V w stacji dokuj ą cej.

(Ilustracja przyk ł adowa) Pod łą czanie przewodu zasilacza do stacji dokuj ą cej

3. Pod łą cz przewód zasilaj ą cy do gniazda sieci elektrycznej.

Bia ł y wska ź nik zasilania na przednim panelu zostanie w łą czony.

Pod łą czanie do komputera

W tej sekcji omówiono procedur ę pod łą czania/od łą czania stacji dokuj ą cej.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-17

dynabook USB-C™ Dock

Pod

łą

czanie przewodu USB Type-C™

Po łą cz przewodem USB Type-C™ z łą cze USB Type-C™ na tylnym panelu stacji dokuj ą cej ze z łą czem komputera.

(Ilustracja przyk ł adowa) Pod łą czanie przewodu USB-C™ do stacji dokuj ą cej

Od

łą

czanie komputera

Aby od łą czy ć komputer, nale ż y od łą czy ć przewód USB Type-C™ od komputera.

UWAGA

Je ż eli urz ą dzenie magazynuj ą ce USB jest pod łą czone do stacji dokuj ą cej, nale ż y koniecznie zapisa ć dane przechowywane na tym urz ą dzeniu, a nast ę pnie od łą czy ć to urz ą dzenie przed od łą czeniem komputera.

Konfigurowanie z łą czy audio

Mo ż na odtwarza ć lub nagrywa ć audio przy u ż yciu z łą cza audio stacji dokuj ą cej lub urz ą dzenia audio pod łą czonego komputera. Nie mo ż na jednak korzysta ć równocze ś nie z urz ą dzenia audio pod łą czonego komputera i z łą cza audio stacji dokuj ą cej.

Je ż eli podczas pod łą czania komputera urz ą dzenie audio jest pod łą czone do stacji dokuj ą cej, zostanie wybrane z łą cze audio stacji, a urz ą dzenie audio komputera nie b ę dzie dzia ł a ć . Po od łą czeniu komputera jego urz ą dzenie audio zostanie wybrane automatycznie.

PL-18 Podr ę cznik u ż ytkownika

dynabook USB-C™ Dock

UWAGA

Aby zmieni ć ustawienia domy ś lne, mo ż na r ę cznie dostosowa ć ustawienia audio w systemie Windows

®

w sposób opisany w tej sekcji.

Je ż eli ż adne urz ą dzenie audio nie jest pod łą czone do stacji dokuj ą cej, urz ą dzenie audio komputera zostanie wybrane automatycznie.

Je ż eli konieczne jest od łą czenie i ponowne pod łą czenie przewodu USB

Type-C™, nale ż y zamkn ąć uruchomion ą aplikacj ę odtwarzacza multimedialnego i poczeka ć oko ł o 15–20 sekund na wprowadzenie nowych ustawie ń przed ponownym uruchomieniem aplikacji.

Urz ą dzenia audio pod łą czone do stacji dokuj ą cej przy u ż yciu z łą cza typu jack 3,5 mm pojawiaj ą si ę na li ś cie jako urz ą dzenia

dynabook

USB-C™ Dock Audio

w systemie Windows ® .

Konfigurowanie z łą czy odtwarzania audio (s ł uchawki)

UWAGA

UWAGA

1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikon ę

G ł o ś niki

na pasku zada ń systemu Windows.

Je ż eli ikona G ł o ś niki nie jest widoczna na pasku zada ń systemu Windows, wybierz

Start

->

System

->

Panel sterowania

->

Sprz ę t i d ź wi ę k

->

D ź wi ę k

.

2. Wybierz polecenie

D ź wi ę ki

z menu.

3. Na karcie

Odtwarzanie

okna dialogowego wybierz jedn ą z poni ż szych pozycji:

G ł o ś niki

— u ż ycie urz ą dzenia audio komputera (urz ą dzenie Realtek

High Definition Audio jest dost ę pne w niektórych komputerach).

dynabook USB-C™ Dock Audio

— u ż ycie z łą cza s ł uchawek/ mikrofonu stacji dokuj ą cej.

W menu mog ą by ć wy ś wietlane inne urz ą dzenia audio zale ż nie od modelu komputera.

4. Kliknij przycisk

Ustaw domy ś lne

.

5. Kliknij przycisk

OK

.

6. Pod łą cz urz ą dzenie odtwarzaj ą ce do z łą cza uaktywnionego w punkcie 3.

Konfigurowanie z łą czy nagrywania audio (mikrofon)

1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikon ę

G ł o ś niki

na pasku zada ń systemu Windows.

2. Wybierz polecenie

D ź wi ę ki

z menu.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-19

dynabook USB-C™ Dock

3. Na karcie

Nagrywanie

okna dialogowego wybierz jedn ą z nast ę puj ą cych opcji:

Zestaw mikrofonów

— u ż ycie urz ą dzenia audio komputera.

dynabook USB-C™ Dock Audio

— u ż ycie z łą cza s ł uchawek/ mikrofonu stacji dokuj ą cej.

4. Kliknij przycisk

Ustaw domy ś lne

.

5. Kliknij przycisk

OK

.

6. Pod łą cz urz ą dzenie do nagrywania do z łą cza uaktywnionego w punkcie 3.

Konfigurowanie z łą czy wideo

Pod łą czanie

Stacja dokuj ą ca jest wyposa ż ona w nast ę puj ą ce z łą cza wideo:

HDMI™

— pod łą czanie monitorów z interfejsem HDMI™ (przy u ż yciu przewodu HDMI™, który nale ż y zakupi ć oddzielnie).

DisplayPort™

— pod łą czanie monitorów z interfejsem DisplayPort™

(przy u ż yciu przewodu DisplayPort™, który nale ż y zakupi ć oddzielnie).

Z łą cze monitora VGA

— pod łą czanie monitorów z interfejsem VGA

(przy u ż yciu przewodu VGA, który nale ż y zakupi ć oddzielnie).

UWAGA

Po pod łą czeniu z łą cza wyj ść wideo stacji dokuj ą cej s ą w łą czone, a z łą cza wyj ść wideo komputera s ą wy łą czone. Po od łą czeniu stacji dokuj ą cej od komputera jego z łą cza wideo s ą automatycznie ponownie uaktywniane.

Nale ż y pod łą czy ć przewód monitora (nieuwzgl ę dniony w zestawie) do z łą cza wyj ś cia wideo stacji dokuj ą cej i monitora zewn ę trznego.

Ten przewód mo ż na pod łą czy ć i od łą czy ć w dowolnej chwili bez konieczno ś ci od łą czania stacji dokuj ą cej od komputera.

Mo ż na dostosowa ć ustawienia wideo stacji dokuj ą cej. Aby uzyska ć wi ę cej informacji, zobacz sekcj ę „

Dostosowywanie ustawie ń wideo

”.

Tryby wyj ś cia

Stacja dokuj ą ca obs ł uguje jedno, dwa lub trzy wyj ś cia Poni ż sza tabela zawiera szczegó ł owe informacje dotycz ą ce trybów wyj ś cia i maksymalnej rozdzielczo ś ci w poszczególnych trybach.

Pod łą czanie do komputera ze z łą czem DP 1.2

Tryb wyj ś cia Z łą cze VGA Z łą cze

DisplayPort

Jeden monitor

1920x1080 / 60 Hz

3840x2160 / 30 Hz

Z łą cze wyj ś cia

HDMI™

3840x2160 / 30 Hz

PL-20 Podr ę cznik u ż ytkownika

dynabook USB-C™ Dock

Pod łą czanie do komputera ze z łą czem DP 1.2

Tryb wyj ś cia Z łą cze VGA Z łą cze

DisplayPort

Dwa monitory

Trzy monitory

1920x1080 / 60 Hz

1920x1080 / 60 Hz

1920x1080 / 60 Hz

1920x1080 / 60 Hz

1920x1080 / 60 Hz

1920x1080 / 30 Hz

Z łą cze wyj ś cia

HDMI™

1920x1080 / 60 Hz

1920x1080 / 60 Hz

1920x1080 / 30 Hz

Pod łą czanie do komputera ze z łą czem DP 1.4

Tryb wyj ś cia Z łą cze VGA Z łą cze

DisplayPort

Jeden monitor

Dwa monitory

Trzy monitory

1920x1080 / 60 Hz

1920x1080 / 60 Hz

1920x1080 / 60 Hz

1920x1080 / 60 Hz

5120x2880 / 60 Hz

3840x2160 / 60 Hz

3840x2160 / 60 Hz

2560x1440 / 60 Hz

Z łą cze wyj ś cia

HDMI™

3840x2160 / 60 Hz

3840x2160 / 60 Hz

3840x2160 / 60 Hz

2560x1440 / 60 Hz

UWAGA

Obs ł ugiwane s ą maksymalnie trzy monitory ( łą cznie z wy ś wietlaczem komputera). Je ż eli u ż ywane s ą trzy wyj ś cia monitorów, wy ś wietlacz komputera nie jest obs ł ugiwany.

Tryby wideo

Mo ż na r ę cznie zarz ą dza ć sposobem funkcjonowania monitora zewn ę trznego i zmienia ć ustawienia wy ś wietlania, naciskaj ą c klawisz

P

po naci ś ni ę ciu i przytrzymaniu klawisza logo Windows.

Tylko wy ś wietlacz komputera

Tryb powielania

Tryb rozszerzenia

Tylko drugi monitor

Tylko wy ś wietlacz komputera

W trybie obs ł ugi tylko wy ś wietlacza komputera, komputer jest jedynym urz ą dzeniem wy ś wietlaj ą cym. Ca ł y obraz jest wy ś wietlany na wy ś wietlaczu komputera, a pod łą czony monitor nie jest obs ł ugiwany.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-21

dynabook USB-C™ Dock

UWAGA

Tryb powielania

W trybie powielania kopia obrazu widocznego na wy ś wietlaczu komputera jest wy ś wietlana na monitorze zewn ę trznym. Jest to u ż yteczne na przyk ł ad, gdy konieczne jest u ż ycie monitora o przek ą tnej ekranu wi ę kszej ni ż przek ą tna wy ś wietlacza komputera. W trybie duplikowania stacja dokuj ą ca automatycznie wybiera ustawienia (rozdzielczo ść ekranu, jako ść kolorów i cz ę stotliwo ść od ś wie ż ania) dla monitora zewn ę trznego, zapewniaj ą ce optymalne wy ś wietlanie obrazu zgodnie z ustawieniami komputera.

Tryb rozszerzenia

Tryb rozszerzenia umo ż liwia wy ś wietlenie powi ę kszonego obrazu na kilku monitorach. Takie rozwi ą zanie umo ż liwia zwi ę kszenie produktywno ś ci:

Mo ż liwo ść wy ś wietlania du ż ych arkuszy kalkulacyjnych na dwóch lub trzech monitorach

Wi ę ksza efektywno ść w przypadku wykonywania wielu zada ń dzi ę ki eliminacji nak ł adaj ą cych si ę okien

Mo ż liwo ść porównywania dwóch dokumentów na dwóch ekranach

Wy ś wietlanie filmów wideo/programów TV na jednym ekranie i recenzji na innym ekranie

Tylko drugi monitor

W tym trybie monitor/telewizor jest jedynym urz ą dzeniem wy ś wietlaj ą cym.

Ca ł y obraz jest wy ś wietlany na ekranie pod łą czonego monitora, a wy ś wietlacz komputera nie jest obs ł ugiwany.

W przypadku braku niektórych okien lub innych elementów obrazu po od łą czeniu komputera od stacji dokuj ą cych konieczne mo ż e by ć usuni ę cie zaznaczenia pola wyboru „Powi ę ksz pulpit do rozmiarów tego monitora” w oknie ustawie ń ekranu w systemie Windows

® ponownego wy ś wietlenia ca ł ego obrazu na ekranie g ł ównym.

w celu

Korzystaj ą c z okna W ł a ś ciwo ś ci ekranu w systemie Windows prze łą cza ć do trybu obs ł ugi tylko wy ś wietlacza komputera, powielania, rozszerzenia i tylko drugiego ekranu.

® , mo ż na

Aby uzyska ć wi ę cej informacji dotycz ą cych obs ł ugiwanych trybów, nale ż y skorzysta ć z dokumentacji dostarczonej z monitorem.

PRZESTROGA

Prze łą czenie monitora do nieobs ł ugiwanego trybu na d ł u ż szy czas mo ż e spowodowa ć uszkodzenie.

PL-22 Podr ę cznik u ż ytkownika

dynabook USB-C™ Dock

Dostosowywanie ustawie ń wideo

UWAGA

UWAGA

1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i wybierz polecenie

W ł a ś ciwo ś ci grafiki

, aby otworzy ć

Panel sterowniczy grafiki HD Intel

®

.

2. Kliknij ikon ę

Wy ś wietlacz

.

W tej sekcji omówiono tylko ogólne ustawienia. Aby uzyska ć wi ę cej informacji, przegl ą daj opcje wy ś wietlane na ekranie i wybierz odpowiednie ustawienia.

Ustawienia ogólne

Rozdzielczo ść :

Zmiana ustawienia rozdzielczo ś ci zewn ę trznego monitora pod łą czonego do stacji dokuj ą cej. Upewnij si ę , ż e wybrana jest jedna z obs ł ugiwanych rozdzielczo ś ci, podanych w powy ż szej tabeli. Dla monitora zewn ę trznego mo ż na równie ż wybra ć dowoln ą rozdzielczo ść obs ł ugiwan ą przez dany monitor.

Cz ę stotliwo ść od ś wie ż ania

: Upewnij si ę , ż e wybrana jest jedna z cz ę stotliwo ś ci od ś wie ż ania ekranu obs ł ugiwanych dla danych ustawie ń rozdzielczo ś ci i jako ś ci kolorów, podanych w powy ż szej tabeli.

Skalowanie:

Wybierz skalowanie wy ś wietlacza dla zewn ę trznego monitora pod łą czonego do stacji dokuj ą cej.

Niektóre z tych ustawie ń s ą równie ż wy ś wietlane w oknie „Ustawienia ekranu” w systemie Windows

Ustawienia ekranu.

® . Aby uzyska ć dost ę p do tego okna, kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy, a nast ę pnie kliknij polecenie

Rozdzielczo ść

: kliknij pozycj ę

Zaawansowane ustawienia wy ś wietlania

i wybierz rozdzielczo ść z listy rozwijanej.

Cz ę stotliwo ść od ś wie ż ania

: kliknij pozycje

Zaawansowane ustawienia wy ś wietlania -> Wy ś wietl w ł a ś ciwo ś ci karty -> Monitor.

UWAGA

Je ż eli kilka stacji dokuj ą cych jest u ż ywanych z pojedynczym komputerem

(na przyk ł ad jedna w pracy i jedna w domu), ustawienia wideo dla ka ż dej stacji s ą zapisywane podczas od łą czania od komputera. Umo ż liwia to skonfigurowanie stacji dokuj ą cych z ró ż nymi ustawieniami wideo dla poszczególnych lokalizacji. Ustawienia s ą zapisywane zawsze wówczas, gdy stacja dokuj ą ca jest u ż ywana z danym komputerem.

Wiele monitorów

Panel sterowniczy grafiki HD Intel ®

umo ż liwia skonfigurowanie kilku monitorów. W oknie obs ł ugi kilku monitorów nale ż y wybra ć preferowany tryb wy ś wietlania (pojedynczy ekran, powielanie pulpitu i rozszerzenie pulpitu). W tym oknie mo ż na równie ż wybra ć jeden lub kilka aktywnych monitorów.

Tylko trzy monitory s ą wy ś wietlane na li ś cie w oknie obs ł ugi kilku monitorów, nawet je ż eli pod łą czonych jest wi ę cej monitorów.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-23

dynabook USB-C™ Dock

Wp ł yw stanu wstrzymania/hibernacji na urz ą dzenia pod łą czone do stacji dokuj ą cej

Monitory zewn ę trzne

Obraz nie b ę dzie wy ś wietlany na ekranie zewn ę trznego monitora pod łą czonego do stacji dokuj ą cej, je ż eli komputer zostanie prze łą czony do stanu u ś pienia/hibernacji.

W trybie powielania obrazu ustawienia monitora zewn ę trznego s ą zachowywane po wznowieniu dzia ł ania komputera ze stanu u ś pienia/ hibernacji.

W trybie rozszerzenia obrazu okna wy ś wietlane uprzednio na ekranie monitora zewn ę trznego mog ą pojawi ć si ę na wbudowanym wy ś wietlaczu komputera po wznowieniu dzia ł ania komputera ze stanu u ś pienia/ hibernacji. Konieczna mo ż e by ć zmiana rozmieszczenia okien przez przeci ą gni ę cie ich ponownie na pulpit zewn ę trzny.

Ponadto, je ż eli monitor zewn ę trzny jest prze łą czony do trybu rozszerzenia obrazu i wymagane jest logowanie po przywróceniu dzia ł ania komputera ze stanu u ś pienia/hibernacji, ekran logowania pojawi si ę na g ł ównym monitorze komputera, a nie na monitorze zewn ę trznym. Jest to zgodne ze standardami systemu operacyjnego Windows.

Inne urz ą dzenia

Je ż eli inne urz ą dzenie jest pod łą czone do z łą cza stacji dokuj ą cej i komputer zostanie prze łą czony do stanu u ś pienia/hibernacji, to urz ą dzenie nie b ę dzie dzia ł a ć .

Rozwi ą zywanie problemów

Problem

Zasilacz nie zasila stacji dokuj ą cej.

Procedura

Sprawd ź po łą czenia, aby upewni ć si ę , ż e przewód zasilaj ą cy / zasilacz jest prawid ł owo pod łą czony do stacji dokuj ą cej i gniazda sieci elektrycznej.

Sprawd ź stan przewodu i z łą czy. Je ż eli przewód jest postrz ę piony lub uszkodzony, powinien by ć wymieniony, a je ż eli z łą cza s ą zanieczyszczone, powinny by ć oczyszczone czyst ą ś ciereczk ą bawe ł nian ą .

Je ż eli zasilacz nie zapewnia zasilania stacji dokuj ą cej, nale ż y skontaktowa ć si ę z Pomoc ą techniczn ą firmy Dynabook.

PL-24 Podr ę cznik u ż ytkownika

Inne

dynabook USB-C™ Dock

Problem

Z łą cze LAN nie funkcjonuje prawid ł owo.

Procedura

Obraz wideo nie jest wy ś wietlany na monitorach pod łą czonych do z łą czy wyj ść wideo stacji dokuj ą cej.

Upewnij si ę , ż e komputer jest po łą czony ze stacj ą dokuj ą c ą .

Aby ponownie po łą czy ć stacj ę dokuj ą c ą

z komputerem, skorzystaj z sekcji „ Rozpocz ę cie korzystania ze stacji dokuj ą cej

”.

Upewnij si ę , ż e przewód wideo jest prawid ł owo pod łą czony do z łą cza wideo stacji dokuj ą cej i skonfigurowano odpowiedni tryb wyj ś cia monitora.

By ć mo ż e monitory obs ł uguj ą rozdzielczo ś ci wy ż sze ni ż rozdzielczo ś ci obs ł ugiwane przez stacj ę dokuj ą c ą . Aby uzyska ć wi ę cej informacji, zobacz sekcj ę „

Konfigurowanie z łą czy wideo

”,

Je ż eli tylko jeden monitor jest widoczny na li ś cie, wybierz wyj ś cie dla drugiego monitora w oknie

Panel sterowniczy Intel

®

.

Obs ł ugiwane s ą maksymalnie trzy monitory zewn ę trzne.

Z łą cza USB stacji dokuj ą cej nie funkcjonuj ą prawid ł owo.

Aby ponownie po łą czy ć stacj ę dokuj ą c ą

z komputerem, skorzystaj z sekcji „ Rozpocz ę cie korzystania ze stacji dokuj ą cej

”.

Od łą cz urz ą dzenie USB od stacji dokuj ą cej, a nast ę pnie ponownie pod łą cz je do wolnego z łą cza, aby upewni ć si ę , ż e jest prawid ł owo pod łą czone.

Upewnij si ę , ż e wymagane sterowniki urz ą dzenia

USB zosta ł y prawid ł owo zainstalowane.

Aby to zrobi ć , skorzystaj z dokumentacji urz ą dzenia i systemu operacyjnego.

Aby ponownie po łą czy ć stacj ę dokuj ą c ą

z komputerem, skorzystaj z sekcji „ Rozpocz ę cie korzystania ze stacji dokuj ą cej

”.

Sprawd ź pod łą czenie przewodu do z łą cza sieci

LAN i koncentratora sieci LAN.

Akcesoria dla tej serii produktów s ą zale ż ne od modelu.

Ulepszenia oraz zmiany wygl ą du i specyfikacji produktów mog ą zosta ć wprowadzone bez powiadomienia.

Produkt przedstawiony na ilustracji mo ż e nieznacznie ró ż ni ć si ę od rzeczywistego produktu.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-25

dynabook USB-C™ Dock

Specyfikacje

W tej sekcji zamieszczono specyfikacje techniczne stacji dokuj ą cej.

Wymiary

Wymiary Oko ł o 84,4 (szer.) x 234 (g łę b.) x 30 (wys.) mm

Wymagania dotycz

ą

ce warunków otoczenia

Warunki Temperatura otoczenia

Urz ą dzenie w łą czone

Urz ą dzenie wy łą czone

Od 5°C do 35°C

Od –20°C do 55°C

Wymagania dotycz

ą

ce zasilania

Zasilacz 100–240 V AC

50–60 Hz (cyklów na sekund ę )

Stacja dokuj ą ca 20 V DC

5 A

* Specyfikacje mog ą ulec zmianie bez powiadomienia.

Wilgotno ść wzgl ę dna

20% – 80%

10% – 95%

PL-26 Podr ę cznik u ż ytkownika

Estação de Acostagem dynabook USB-C™

Manual do Utilizador

Conteúdo

Introdução................................................................................................. 11

Características .................................................................................... 11

Conteúdo da embalagem.................................................................... 11

Requisitos do computador .................................................................. 11

Descrição resumida.................................................................................. 12

Vista frontal ......................................................................................... 12

Vista posterior ..................................................................................... 14

Lado direito ......................................................................................... 15

Utilizar a sua estação de acostagem pela primeira vez ........................... 16

Ligar o adaptador de alimentação de CA ........................................... 16

Ligar o seu computador ...................................................................... 16

Configuração das portas de áudio............................................................ 17

Configuração das portas de reprodução de áudio (auscultador)........ 18

Configurar as portas de gravação de áudio (Microfone)..................... 18

Configurar as portas de vídeo .................................................................. 19

Ligação ............................................................................................... 19

Modos de saída .................................................................................. 20

Modos de vídeo .................................................................................. 20

Ajustar as definições de vídeo ............................................................ 22

Como os modos de Suspensão/Hibernação afectam os dispositivos ligados à estação de acostagem .............................................................. 23

Monitores externos ............................................................................. 23

Outros dispositivos.............................................................................. 23

Resolução de Problemas ......................................................................... 23

Outros ................................................................................................. 25

Especificações.......................................................................................... 25

Manual do Utilizador PT-1

Estação de Acostagem dynabook USB-C™

Convenções

Este manual utiliza os seguintes formatos para descrever, identificar e realçar termos e procedimentos de funcionamento.

Abreviaturas

Na primeira ocorrência, e sempre que necessário por questões de clareza, as abreviaturas estão dentro de parênteses após a sua definição.

Ícones

Os ícones identificam as portas, botões e outras partes da sua Estação de

Acostagem dynabook USB-C™. O painel de indicadores também usa

ícones para identificar componentes.

Ícones de segurança

Este guia contém instruções de segurança que devem ser cumpridas no sentido de evitar possíveis acidentes que podem resultar em ferimentos pessoais, em danos no equipamento ou em perda de dados. Estes avisos de segurança foram classificados de acordo com a severidade do risco e aparecem destacados pelos seguintes pictogramas:

Palavras de Sinalização Significado

PERIGO

Indica uma situação iminentemente perigosa, que resultará em morte ou ferimentos graves se não for evitada.

ADVERTÊNCIA

CUIDADO

Indica uma situação potencialmente perigosa, que poderá resultar em morte ou ferimentos graves se não for evitada.

Indica uma situação potencialmente perigosa, que poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados se não for evitada.

CUIDADO

NOTA

Indica uma situação potencialmente perigosa, que poderá resultar em danos materiais se não for evitada.

Fornece informação importan