PRESONUS StudioLive 16.0.2 El manual del propietario

Add to my manuals

advertisement

PRESONUS StudioLive 16.0.2 El manual del propietario | Manualzz

StudioLive

16.0.2

Consola digital para vivo y grabación

Manual de Usuario

® www.presonus.com

Español

Instrucciones Importantes de Seguridad

El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (servicio) en este manual.

El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de voltajes “peligrosos” no aislados dentro de la carcasa del producto, que pueden ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica a los seres humanos.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA,

NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PARTES EN EL INTERIOR QUE

PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. LLAMAR A PERSONAL TÉCNICO

CALIFICADO PARA SU REPARACIÓN.

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia y la humedad. El aparato no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras de líquidos. No coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como vasos o floreros.

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren en las instrucciones de operación. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal calificado para ello.

1. Lea estas instrucciones.

2. Conserve estas instrucciones.

3. Preste atención a todas las advertencias.

4. Siga todas las instrucciones.

5. No use este aparato cerca del agua.

6. Limpiar solamente con un trapo seco.

7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8. No instale cerca de fuentes de calor, tal como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (Incluyendo amplificadores) que producen calor.

9. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera a tierra. La clavija ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad.

Si el enchufe no encaja en su tomacorriente, consulte a un electricista para que cambie el tomacorriente obsoleto.

10. Proteja el cable de alimentación de ser pisado o aplastado, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y el punto donde salen del aparato.

11. Utilice únicamente los dispositivos o accesorios especificados por PreSonus.

12. Use solamente con la carretilla, soporte, trípode, o mesa especificada por el fabricante o vendida con este aparato.

Cuando se utiliza una carretilla, tenga precaución al mover la combinación carretilla/aparatos para evitar daños y lesiones por vuelco.

13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o si no lo usa por un largo periodo de tiempo.

14. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, si un cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado algún líquido, caído algún objeto dentro del aparato, si el mismo ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente, o se ha caído. Todos los productos PreSonus en los EE.UU deben ser reparados en la fábrica PreSonus en Baton

Rouge, Louisiana. Si su consola StudioLive requiere una reparación, póngase en contacto [email protected] para acordar un número de autorización de retorno RMA. Los clientes fuera de los EE.UU. deben contactar a su distribuidor local. La información de los distribuidores está disponible en www.presonus.com.

15. El aparato deberá ser conectado a un toma corriente de red eléctrica con una puesta a tierra/conexión a tierra.

16. Cuando el enchufe de red o un conector se utiliza como dispositivo de desconexión, este debe estar fácilmente accesible.

Directivas de la UE para la protección del Medio

Ambiente y otras normativas Europeas

RoHS Este producto es compatible con la 2002/95/EG Directiva de la UE para la Restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos. No se añaden intencionadamente a este dispositivo Plomo (Pb), cadmio (Cd), mercurio (Hg), cromo hexavalente (Cr +6), PBB o PBDE. Cualquier rastro de impurezas de las sustancias contenidas en sus partes están por debajo de los umbrales RoHS especificados.

REACh Este producto es compatible con la Directiva

EC1907/206 de la Unión Europea para el registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias químicas (REACH), y contiene menos del 0,1% de los productos químicos incluidos como productos químicos peligrosos en el Reglamento REACH.

WEEE Al igual que con la eliminación de todos los equipos eléctricos y electrónicos, este producto no debe ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se debe entregar al punto de recolección para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.

CE Este producto cumple con las Directivas del Consejo de la Unión

Europea y las normas relativas a la compatibilidad electromagnética

(EMC Directiva 89/336/EEC) y la Directiva de Baja Tensión (73/23/CEE).

Tabla de contenidos

1 Resumen — 1

1.1 Introducción — 1

1.2 Acerca de este Manual — 1

1.3 Resumen de características del hardware de StudioLive 16.0.2 — 2

1.4 Contenido de la caja — 3

2 Comenzando — 4

2.1 Ajuste de Niveles — 4

3 Conexiones — 9

3.1 Conexiones del Panel trasero — 9

3.2 Diagrama de conexiones de una Banda típica — 12

3.3 Diagrama de conexiones de una

Grabación típica — 13

4 Controles — 14

4.1 El Fat Channel — 14

4.1.1 Botones Select, Medidores, y el

Fat Channel14

4.1.2 Guía de procesamiento del Fat

Channel15

4.1.3 Fat Channel: Procesamiento

dinámico y EQ15

4.1.4 Paneo y Stereo Link en Fat

Channel20

4.1.5 Fat Channel: Digital Out21

4.1.6 Copiando configuraciones Fat

Channel21

4.1.7 Cargando presets Fat

Channel21

4.1.8 Salvando presets Fat

Channel22

4.1.9 Librería de presets Fat

Channel23

4.2 Medición — 24

4.2.1 Controles de medición de

StudioLive24

4.3 Banda de canal de entrada — 25

4.3.1 Controles de canal de

entrada25

4.4 Buses Aux y de efectos (FX) — 26

4.4.1 Controles de bus Aux26

4.4.2 Controles de bus de efectos

internos27

4.4.3 Envíos Aux y de efectos del bus

de canales27

4.4.4 Creando mezclas de

monitoreo29

4.4.5 Creando mezclas de efectos

internos30

4.5 Multi modos — 31

4.5.1 Controles multi modo y los

botones amados31

4.6 Bus de salida principal — 32

4.7 Sistema Talkback — 32

4.8 Bus Solo — 33

4.8.1 Controles del bus Solo33

4.8.2 Usando el bus Solo para

monitoreo34

4.8.3 Usando Solo in Place (SIP) para

ajustar una mezcla35

4.9 Bus de monitoreo — 36

5 Digital Effects |

Master Control — 38

5.1 Menú Digital FX (Efectos) — 38

5.1.1 Creando presets FX39

5.1.2 Reverb y sus parámetros40

5.1.3 Delay y sus parámetros41

5.1.4 Librería de presets Digital

Effects42

5.1.5 Tipos de efectos en la

librería43

5.2 Escenas . — 44

5.2.1 S1: Zero Out (Board Reset)44

5.2.2 Creando una escena45

5.2.3 Rellamada de escena45

5.2.4 Modo de localización de faders

Fader Locate47

5.2.5 Función AutoStore47

5.3 Ecualizador gráfico — 48

5.3.1 Menú Graphic EQ y sus

controles49

5.3.2 Salvando y cargando presets

GEQ50

5.4 Menú System — 50

5.5 Usando MIDI Control Mode para controlar remotamente su

StudioLive — 52

5.5.1 Rellamando escenas y presets FX

remotamente53

5.5.2 Usando mensajes CC para

controlar el volumen y asignaciones FX53

5.5.3 Controlando StudioLive

16.0.2 con un Behringer

FCB101054

5.5.4 Controlando StudioLive 16.0.2

con una pedalera Roland FC-

30057

6 Recursos — 60

6.1 Ubicación de micrófonos en estéreo — 60

6.2 Guía de frecuencias de EQ — 63

6.3 Especificaciones técnicas — 65

6.4 Diagrama en bloques de StudioLive

16.0.2 — 68

6.5 Hoja de rellamada de StudioLive

16.0.2 — 70

7 Solución de problemas y garantía — 71

7.1 Solución de problemas — 71

7.2 Garantía limitada de PreSonus — 72

1 Resumen

1.1

Introducción

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Gracias por adquirir PreSonus StudioLive™ 16.0.2. PreSonus Audio Electronics ha diseñado StudioLive usando componentes de alta calidad para asegurar un máximo rendimiento durante toda su vida útil. Dotada con 12 preamplificadores de micrófono XMAX de alto headroom; un motor de reproducción y grabación FireWire 16x16 integrado; entrada y salida MIDI; procesamiento

Fat Channel con EQs de 3 bandas, compresores, limitadores, y expansores descendentes; efectos DSP; 4 buses aux; medición LED extensiva; funciones salvar/rellamar; banda de canal salvar/rellamar/copiar/pegar; talkback; y más,

StudioLive rompe las fronteras en la interpretación musical y la producción.

Todo lo que necesita es una computadora compatible con conexión FireWire, unos pocos micrófonos y cables, altavoces, y sus instrumentos, entonces estará listo para grabar en el estudio o en vivo frente a la audiencia!

Lo animamos a que se contacte con nosotros ante cualquier pregunta o comentario que usted pueda tener con respecto a PreSonus StudioLive. PreSonus Audio

Electronics se compromete a la mejora constante del producto, y valoramos mucho sus sugerencias. Creemos que la mejor manera de alcanzar nuestro objetivo de mejora constante del producto, es escuchando a los verdaderos expertos, a nuestros valiosos clientes. Agradecemos el apoyo que nos han demostrado a través de la compra de este producto. Estamos seguros que disfrutará su StudioLive! .

Para soporte técnico, por favor vea la Sección 7.1: Solución de problemas.

1.2

Acerca de este Manual

Le sugerimos use este manual para familiarizarse con las características, aplicaciones y procedimientos correctos de conexión de StudioLive antes de intentar conectarse a una computadora. Así evitará problemas en la instalación y configuración. Este manual cubre las funciones de hardware para su StudioLive

16.0.2. Un manual separado, también incluido con su StudioLive, cubre la Librería de Software y la conexión utilizando la consola con una computadora.

A través de este manual encontrará consejos de usuario avanzado. Los mismos le brindan innovadores trucos de mezcla que son únicos en StudioLive como así también explicaciones para varios términos de audio. Además de los consejos de usuario avanzado, encontrará una gran variedad de tutoriales de audio en la parte posterior del Manual de Usuario. Estos tutoriales abarcan todo desde la ubicación de micrófono hasta sugerencias de ecualización y compresión, y fueron incluidos para ayudarlo a obtener lo mejor de su StudioLive. Gracias, una vez mas , por la compra de nuestro producto. Estamos seguros que disfrutará su StudioLive!

1

2

1.3 Resumen de características del hardware de StudioLive 16.0.2

1.3

Resumen de características del hardware de StudioLive 16.0.2

Frecuencia de muestreo de 24-bits/48 kHz

12 Preamplificadores de micrófono Clase A XMAX

16 Entradas de línea

4 Buses Auxiliares

Conversores A/D de alta definición (118 dB de Rango dinámico)

Headroom ilimitado, mezcla digital y procesamiento de efectos 32-bit en punto flotante

Interfaz de grabación digital FireWire 16x16 con

2 puertos FireWire 400 (IEEE 1394)

Automatización de escena con funciones cargar/salvar/ rellamar para todas la configuraciones Fat Channel con:

Filtro pasa altos

Compresor

Limitador

Expansor descendente

EQ de 3 bandas semiparamétrico

2 DSP Master effects (Reverb y delay con Load y Save)

Control MIDI sobre: Escenas y rellamada de FX, asignación de FX a mezcla principal, salida Main, nivel de retorno FX, y Tap Tempo

Faders de 60 mm

Botones Quick touch de grado militar

Medidores LED de acción rápida

Sistema de comunicación Talkback

Chasis Metálico Robusto

Compatible con Cubase, Digital Performer, Logic,

Nuendo, Sonar, Studio One®, y otros

Compatible con Windows® y Mac®

Poderosa librería de software StudioLive incluye:

StudioLive (VSL): Editor avanzado/librería/control Virtual

StudioLive Remote (SL Remote): Aplicación de control remoto para iPad® (Gratis en Apple App Store)

QMix™: aplicación de mezcla remota de auxiliares para iPhone®/iPod touch® (Gratis en Apple App Store)

Capture™ : Software de grabación multipista integrado

Studio One® Artist : Software DAW con mas de

6 GB de plug-ins, loops, y sonidos

1.4 Contenido de la caja

Su paquete StudioLive contiene lo siguiente:

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

PreSonus StudioLive 16.0.2 mixer digital para grabación en vivo y estudio

Cable FireWire 400 de 6’ (1.8 m) 6-pin-a-6-pin

Cable FireWire 400 a 800 de 6’ (1.8 m) 6-pin-a-9-pin

Cable de Alimentación IEC

Librería de Software StudioLive conteniendo:

DVD con PreSonus Studio One Artist más gigabytes de contenido de terceras partes

CD de PreSonus Capture™ con sesiones demo

CD de PreSonus Virtual StudioLive y Universal Control

Manual de la librería de software de StudioLive

3

4

2.1 Ajuste de Niveles

2 Comenzando

Antes de comenzar, hay algunas reglas generales que le recomendamos que siga:

Siempre baje los niveles del Fader Main, y los controles de monitoreo y auricular en las sección Monitor antes de realizar conexiones.

Antes de conectar o desconectar un micrófono mientras otros canales están activos, mutee el canal que está conectando.

Los faders se deben fijar en o cerca de la marca “U” siempre que sea posible. La “U” indica ganancia unitaria, es decir, la señal no es ni amplificada ni atenuada. Si el nivel de salida principal de su StudioLive es demasiado alto o demasiado bajo cuando los faders están en o cerca de la unidad, puede utilizar el ajuste de nivel en el panel posterior para llevar el nivel de salida hasta que haya alcanzado el óptimo volumen.

No permita que sus entradas saturen. Vea los medidores de nivel, cuando los LEDs se acercan a la marca de clip, el LED superior se encenderá, indicando que los conversores A/D se encuentran en peligro de ser saturados. Forzando los conversores causará distorsión digital, esto hará que todo suene horrible. Los preamplificadores XMAX ™ en StudioLive proporcionan un buen nivel de Headroom, saque ventaja de ello.

Su P.A. y equipos de estudio deben ser encendidos en el siguiente orden:

1. Fuentes de sonido (teclados, cajas directas, micrófonos, etc) conectados a las entradas de StudioLive

2. StudioLive 16.0.2

3. Computadora (Si la va a utilizar)

4. Amplificadores de potencia o monitores potenciados

5. Cuando llegue el momento de apagar, el sistema deben ser apagado en el orden inverso.

2.1

Ajuste de Niveles

1. Tome un micrófono y un cable de micrófono, conéctelo a la entrada Mic del canal 1 en panel trasero de su StudioLive.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

2. Conecte las salidas principales Main Out (TRS o XLR) de

StudioLive a su amplificador de potencia o monitores potenciados.

3. Si está utilizando altavoces pasivos, conéctelos a su amplificador de potencia mediante cable de altavoz.

4. Baje el nivel de todos los faders en StudioLive al nivel ∞.

5. Asegúrese que la perilla de ajuste de nivel del Canal 1 (Trim) está a la izquierda de todo su recorrido.

5

6

2.1 Ajuste de Niveles

6. Conecte su StudioLive en un toma corriente y enciéndala.

7. Si el micrófono que está conectando requiere alimentación

Phantom, active el botón 48V en el Canal 1 de StudioLive.

8. Encienda el amplificador o monitores potenciados.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

9. Presione el botón Input en la sección de medición (Meters).

10. Hable o cante en su micrófono a un volumen similar al que usará durante su presentación.

11. Gire la perilla de ajuste en el Canal 1 en sentido horario, mientras observa el primer medidor en el Fat Channel.

12. Ajuste la perilla del Canal hasta que se iluminen un poco más de la mitad de los LEDs verdes. El LED rojo en la parte superior del medidor no debe encenderse!

7

8

2.1 Ajuste de Niveles

13. Presione el botón Select en el Canal 1 y mueva hacia arriba el

Fader de este canal hasta que alcance la marca “U” (Ganancia

Unitaria).

14. Suba el fader principal (Main) hasta que pueda escuchar cómodamente el audio de su micrófono a través de los altavoces.

15. Con el Canal 1 seleccionado puede usar el Fat Channel para agregar procesamiento dinámico y ecualización.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

3 Conexiones

3.1

Conexiones del Panel trasero

Entradas de micrófono. StudioLive está equipada con 12 preamplificadores de micrófono PreSonus XMAX para usar con todo tipo de micrófonos. El preamplificador

PreSonus posee un búfer de entrada clase A, seguido por una etapa de ganancia dual-servo. Esta disposición da como resultado ultra bajo ruido y un amplio control de ganancia, permitiendo aumentar el nivel de señales de entrada sin incrementar el ruido de fondo no deseado.

Alimentación Phantom 48 Volts. StudioLive provee alimentación phantom de 48V para las entradas de micrófono de cada canal. Esta opción puede activarse por separado para cada uno utilizando los botones correspondientes ubicados en el panel superior. Vea la sección 4.1 para más detalles.

PRECAUCIÓN: La alimentación phantom sólo es necesaria para micrófonos de condensador y puede dañar severamente los micrófonos dinámicos, especialmente los micrófonos de cinta (Ribbon). Por lo tanto, apague la alimentación phantom para todos los canales donde no sea necesaria

Consejo de usuario avanzado: Los micrófonos dinámicos y micrófonos de cinta son generalmente dispositivos de bajo nivel de salida y no necesitan alimentación externa. Lo más importante a destacar en los micrófonos de cinta es que muy rara vez requieren alimentación phantom. De hecho, a menos que un micrófono de cinta pida específicamente la alimentación phantom, enviar alimentación phantom a ellos puede causar daño severo - probablemente sin remedio. Los micrófonos de condensador son generalmente más sensibles que los micrófonos dinámicos y de cinta y típicamente requieren alimentación externa phantom de +48V. Siempre revise la documentación del micrófono para comprobar las prácticas operativas que el fabricante recomienda.

Cableado del conector XLR para alimentación phantom:

Pin 1 = GND Pin 2 = +48V Pin 3 = +48V

Entrada de línea. Cada canal de StudioLive tiene una conexión de 1/4 de pulgada

TRS balanceada para entrada de Línea. Cuando estas entradas están funcionando, el circuito del preamplificador de micrófono se desactiva. Algunos ejemplos típicos de las conexiones de nivel de línea son las salidas de un sintetizador, CD/salidas de un reproductor de DVD, y (con excepciones) las salidas y entradas de los procesadores de señal.

Nota: Al igual que en cualquier consola, al conectar un micrófono o un dispositivo en la entrada de línea, o al encender y apagar la alimentación phantom, se produce un transitorio en la salida de audio de StudioLive. Debido a esto, se recomienda mutear o bajar el nivel del canal antes de cambiar las conexiones o, al activar/desactivar la alimentación phantom. Este sencillo paso añadirá años a la vida útil de su equipamiento de audio.

Entradas estéreo. Los canales 9 a 16 son entradas estéreo. Cada par de canales es controlado por un solo fader, y un solo botón Solo, Mute y Select. De forma predeterminada, los canales 9/10 al 15/16 están configurados para ser mono, de modo que sólo el preamplificador de micrófono o el lado izquierdo (mono) de la entrada será escuchado. Cuando estos canales no están vinculados, la entrada derecha no accede a la consola. Para insertar la entrada de la derecha en la mezcla, debe habilitar la vinculación Stereo Link (Vea la sección 4.1.4 para más detalles)

9

10

3.1 Conexiones del Panel trasero

Los canales 13/14 y 15/16 tienen conexiones RCA desbalanceadas, además de las conexiones TRS balanceadas.

Al igual que en las conexiones TRS, el lado derecho de la entrada

RCA no accede a la consola si los canales no están vinculados como pares estéreo.

Salidas Aux. StudioLive está equipada con cuatro salidas auxiliares. En la Sección 4.4.4 y 4.4.5 trataremos en detalle cómo crear mezclas auxiliares para monitoreo y efectos. Las mezclas auxiliares son ruteadas a estas salidas.

Entrada de micrófono Talkback. StudioLive no cuenta con un micrófono Talkback integrado, por lo que se debe utilizar un micrófono externo. La alimentación phantom esta siempre activa en el preamplificador de micrófono, de manera que puede utilizar un micrófono dinámico o tipo condensador.

Precaución: La alimentación Phantom sólo es necesaria para micrófonos tipo condensador y puede dañar severamente los micrófonos dinámicos, especialmente los micrófonos de cinta. Le recomendamos que consulte la documentación incluida con el micrófono para confirmar si es seguro usarlo con alimentación phantom, antes de conectarlo a la entrada “Talkback”.

Ajuste Talkback Mic Level. Este es el control ajusta el nivel de ganancia del micrófono conectado en la entrada talkback.

Salida Mono. Esta salida balanceada lleva una versión sumada

(mono) de la señal estéreo que proviene del bus principal.

Ajuste “Level” en la salida Mono. Este control ajusta el nivel máximo de la señal de salida Mono. La señal puede ser atenuada a -80 dB y amplificada hasta +6 dB.

Salida principal. StudioLive cuenta con salidas principales del tipo XLR y TRS. Estas salidas están en paralelo entre sí y con la salida mono.

Consejo de usuario avanzado: Todas las salidas principales (XLR estéreo

TRS y XLR mono) de StudioLive están activas todo el tiempo. Debido a esto, usted puede enviar su mezcla principal a cinco altavoces al mismo tiempo. Esto puede ser muy útil cuando se necesita enviar una mezcla a otra habitación o añadir otra serie de altavoces en un lugar más grande.

Ajuste “Level” de la salida principal. Este control ajusta el máximo nivel de salida para las salidas principales XLR y TRS.

La señal puede ser atenuada a -40 dB y amplificada hasta 0 dB.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Salidas Monitor. Estas son las salidas balanceadas para el cuarto de control.

El nivel es ajustado por el control Monitor en la sección Monitor localizada en el panel frontal.

Salida y entrada MIDI. MIDI es el acrónimo de “Musical Instrument Digital

Interface.” Sin embargo, el estándar MIDI va más allá de los instrumentos y del sequencing. Las entradas y salidas MIDI permiten la conexión y/o la comunicación con dispositivos MIDI externos. La entrada MIDI también puede usarse para conectar un pedal MIDI y controlar diferentes parámetros de su StudioLive. Puede encontrar más información sobre el modo de control

MIDI en la sección 5.5.

Consejo de usuario avanzado: Los datos MIDI representan información de su performance y no es audio, pero se utiliza con frecuencia para disparar o controlar una fuente de audio (como un plug in o un sintetizador). Cuando utiliza MIDI, asegúrese que sus datos MIDI son correctamente enviados y recibidos por el hardware apropiado o software de instrumentos. Quizás también deba reenviar el audio de estos dispositivos de audio a un canal de entrada de StudioLive. Por favor, consulte el Manual de usuario de los dispositivos MIDI para obtener ayuda en la configuración y uso de los mismos.

Puertos FireWire. Hay dos puertos FireWire 400 estándar de 6 pines en la parte posterior de StudioLive. Cualquiera de los puertos puede ser utilizado para conectar la mixer al puerto FireWire de su computadora. Si la computadora tiene un conector de 4 pines (comúnmente encontrados en las computadoras portátiles), tendrá que comprar un cable o adaptador de 4 a 6 pines. Estos adaptadores y cables se puede encontrar en una tienda local de computadoras y accesorios. Los puertos FireWire

400 son compatibles con las conexiones FireWire 800 encontradas en las computadoras Apple. Ambos cables, FW400-FW400 y FW800-FW400 han sido incluidos para su conveniencia. Puede utilizar el segundo puerto FireWire para conectar otros dispositivos FireWire (como discos duros externos) a su ordenador o para la conexión en cascada de una interfaz de la familia PreSonus FireStudio obteniendo así entradas de grabación adicionales.

Nota: La conexión de dispositivos FireWire 800 para la conexión FireWire secundaria no es compatible. Cuando conecte la consola StudioLive al puerto FireWire 800 de su computadora utilizando un cable de conexión 6 pines a 9 pines compatible, su StudioLive seguirá funcionando a una velocidad de bus FireWire 400.

Fusible 2 Amper. Este es el alojamiento del fusible de su StudioLive. La consola utiliza un fusible de acción rápida de 5 mm x 20 mm, 250 VAC.

Entrada de alimentación. Aquí es donde se conecta el cable de alimentación IEC que se suministra con StudioLive.

Interruptor de encendido. Empuje la parte superior del interruptor (|) para encender su StudioLive. Empuje la parte inferior del interruptor (O) para apagarla.

11

12

3.2 Diagrama de conexiones de una Banda típica

3.2

Diagrama de conexiones de una Banda típica

Teclado

Micrófono vocal líder

Guitarra rítmica Bajo Set de batería

On

100 - 240 VAC 50-60Hz

PC Pedal MIDI Monitores Altavoces Front-of-House

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

3.3

Diagrama de conexiones de una Grabación típica

Micrófono vocal líder

Guitarra rítmica Bajo Set de batería

On

100 - 240 VAC 50-60Hz

Pc

Controlador MIDI

Distribuidor de auriculares PreSonus HP60

Monitores de referencia

13

4.1 El Fat Channel

4 Controles

4.1

El Fat Channel

14

El corazón de StudioLive es el revolucionario Fat Channel. El Fat Channel hace que los procesadores dinámicos, ruteo, y paneo de cada entrada y salida de StudioLive estén disponibles con el solo toque de un botón Select. Las 12 perillas multipropósito y los medidores localizados en la sección Fat Channel controlan casi todos los ajustes que puede hacer en StudioLive. Desde el Fat Channel, usted puede:

Agregar procesamiento dinámico y EQ a cada entrada y salida

Crear envíos y mezclas de efectos para los cuatro envíos analógicos auxiliares y para ambos buses de efectos internos.

Habilitar alimentación phantom para cada preamplificador de micrófono

Medir los niveles de cada entrada y de la reducción de ganancia GR de los 16 canales

Medir los niveles de salida de los buses Aux y salidas principales

Copiar, salvar, y cargar presets GEQ y Fat Channel

Rellamar posiciones de faders para mezclas almacenadas

4.1.1 Botones Select, Medidores, y el Fat Channel

Botones Select. En toda la superficie de StudioLive, podrá ver botones Select. Hay un botón Select para cada uno de los 12 canales, cada uno de los 4 envíos auxiliares analógicos, ambos buses de efectos internos y el bus de salida Principal. Todos estos botones tiene exactamente el mismo propósito: Acceder a los parámetros Fat

Channel correspondientes a su bus o canal.

Display Selected Channel. En la esquina inferior derecha del Fat Channel, se encuentra un display LED. El canal seleccionado será mostrado siempre aquí.

Números de 1-8 indican que uno de los 8 canales de entrada mono está seleccionado; 9, 11, 13, o 15 indica que uno de los 4 canales de entrada estéreo esta seleccionado; MA indica el bus Main; A1-A4 indican Aux 1-4; y Fa y Fb indican EFX A y

EFX B respectivamente.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

4.1.2 Guía de procesamiento del Fat Channel

La siguiente tabla proporciona una guía rápida sobre el tratamiento disponible para cada bus en StudioLive, como así también que entradas y buses están disponibles para grabación. Para más información sobre envíos FireWire por favor vea la sección

2.5 en el Manual de referencia para la librería de software de StudioLive.

Bus Inversor de fase

Filtro pasa altos

Compuerta de ruido

Compresor EQ Limitador Envío

FireWire

Canales de entrada

Salida principal L/R

Buses Aux

Envío de mezcla de FX internos

4.1.3 Fat Channel: Procesamiento dinámico y EQ

La función principal de Fat Channel es proporcionar procesamiento dinámico y filtrado para cada entrada y salida en StudioLive. Los encoders rotativos trabajan en conjunto con los medidores que están sobre ellos a fin de poder ajustar el procesamiento dinámico y EQ. La sección de procesamiento del

Fat Channel consta de cinco partes: Filtro pasa altos, Compuerta de ruido,

Compresor, Limitador, y EQ paramétrico. Cada uno de ellos puede ser encendido, apagado y controlado separadamente. La señal fluye de la siguiente forma:

Fase Pasa altos Compuerta Compresor EQ Limitador

Botón Inversor de fase. Invierte la fase del canal seleccionado.

Presione este botón para invertir la fase de la señal en el canal elegido (Esto es, alterar la fase

180°). El botón se iluminará, indicando que la inversión de fase se encuentra activa. Esta función puede utilizarse para corregir señales de audio que están fuera de fase cancelando o reforzando a cualquier otra.

Consejo de usuario avanzado:

Al grabar con más de un micrófono abierto, utilice esta función para combatir la cancelación de fase entre los micrófonos.

La inversión de fase está disponible solamente en los 16 canales del bus de entrada.

Botón 48V. Habilita alimentación

Phantom en el preamplificador de micrófono del canal seleccionado.

Presione este botón para activar la alimentación Phantom del preamplificador de micrófono para el canal seleccionado. El botón se iluminará, indicando que la misma está activa. La alimentación phantom 48V transmite la energía eléctrica de corriente continua a través del cable de micrófono.

Los 48 voltios suministrados por medio de la entrada XLR proporcionan la energía para micrófonos de condensador y otros dispositivos que requieren alimentación phantom. Esta energía es suministrada a un nivel constante para evitar cualquier degradación de la señal.

La alimentación fantasma solo está disponible en los

12 preamplificadores de micrófono del bus de entrada.

15

16

4.1 El Fat Channel

Botón High Pass Filter On/Off.

Habilita/Deshabilita el filtro pasa altos para el canal o bus de salida seleccionado.

Este botón habilita o deshabilita el filtro pasa altos para el canal o bus de salida seleccionado.

Se iluminará indicando que el filtro ha sido activado.

El filtro pasa altos está disponible para los 16 canales del bus de entrada, 4 buses Aux, y ambos buses FX internos.

Frecuencia del filtro pasa altos.

Ajusta la frecuencia de corte del filtro pasa altos.

La sección filtro pasa altos está formada por un encoder y un medidor. Observe que existe una gama de frecuencias a la izquierda del medidor. El umbral del filtro pasa altos se puede ajustar desde 24 Hz a 1 kHz.

La pendiente de este filtro es -6dB/octava.

Consejo de usuario avanzado:

Un filtro de pasa altos atenúa todas las frecuencias por debajo del umbral establecido. Utilice el filtro de pasa altos Fat Channel para eliminar las bajas frecuencias no deseadas de la señal de origen, en lugar de tratar de ecualizarlas.

Botón Gate On/Off.

Habilita/Deshabilita la compuerta de ruido para el canal seleccionado.

Este botón conecta y desconecta la compuerta de ruido para el canal seleccionado. Este botón se iluminará para indicar que la compuerta ha sido habilitada.

La compuerta está disponible para todos los buses de entrada y salida.

Consejo de usuario avanzado:

La “Compuerta” en su StudioLive

16.0.2 es en realidad un expansor descendente. En contraste a la compresión, la cual dismibuye el nivel de la señal luego de que la misma pasa sobre el umbral de compresión, la expansión hace decrecer el nivel de la señal luego que la misma pasa por debajo del umbral de expansión.

Comúnmente utilizada para la reducción de ruido, la diferencia mas grande entre expansión y compuerta de ruido es que la expansión es dependiente del nivel de la señal luego que esta cruza el umbral, en cambio una compuerta funciona de forma independiente del nivel de la señal mas allá del umbral.

Gate Threshold.

Ajusta y muestra el umbral de la compuerta para el canal seleccionado.

Este encoder ajusta, y el medidor muestra, el nivel de umbral de la compuerta para el canal seleccionado.

El umbral determina el nivel al cual la compuerta se abrirá.

Esencialmente, todas las señales por encima de este ajuste de umbral pasarán sin verse afectadas. Usted puede ajustar el nivel de umbral desde 0 a -56 dB.

Consejo de usuario avanzado:

Si el umbral es ajustado completamente a la izquierda, la compuerta se apaga (siempre abierto), lo que permite a todas las señales pasar a través de ella sin verse afectadas.

Compressor On/Off.

Habilita/Deshabilita el Compresor para el canal o bus de salida seleccionado.

Este botón habilita o deshabilita el compresor para el canal o bus de salida seleccionado.

Se iluminará para indicar que el compresor ha sido habilitado.

El compresor está disponible para todas las entradas y buses de salida.

Consejo de usuario avanzado:

Un compresor es un tipo de amplificador en el que la ganancia depende del nivel de señal que pasa por él. Puede establecer el nivel máximo que el compresor permite pasar a través de él, lo que provoca una reducción de ganancia automática por encima de cierto nivel de señal predeterminado, o umbral.

La compresión se refiere, básicamente, a la capacidad de

reducir, por una relación fija, el nivel en que una señal de salida puede aumentar en relación con el nivel de entrada. Es útil para reducir el rango dinámico de un instrumento o vocal, lo que facilita la grabación sin distorsionar la grabadora. También ayuda en el proceso de mezcla mediante la reducción de la cantidad de cambios de nivel necesarios para un instrumento en particular.

Botón Compressor Auto.

Habilita el modo de respuesta automática.

Cuando el modo Auto está activo, el control de respuesta se vuelve inoperativo, y se utiliza una curva de ataque y liberación programada. En este modo, el ataque es de 10 ms, y la liberación se fija en 150 ms.

Todos los otros parámetros del compresor todavía pueden ser ajustados manualmente.

Compressor Threshold.

Ajusta y muestra el nivel de umbral del compresor para el canal o bus seleccionado.

Este encoder ajusta, y el medidor muestra, el nivel de umbral del compresor para el canal o bus de salida Seleccionado. Cuando la amplitud de señal (Nivel) excede el nivel de umbral, la compresión comienza a operar.

Girando la perilla en sentido opuesto a las agujas del reloj baja el nivel de umbral de manera que la compresión comienza a una amplitud menor.

El nivel de umbral puede ser ajustado desde -56 a 0 dB.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Compressor Ratio.

Ajusta y muestra la relación de compresión para el canal o bus de salida seleccionado.

Este encoder ajusta, y el medidor muestra, la relación de compresión (o pendiente) para el canal o bus de salida seleccionado. Esta relación fija la pendiente de compresión, la cual es función del nivel de salida versus el nivel de entrada.

Por ejemplo, si usted tiene una relación fijada en 2:1, cualquier nivel de señal por encima del nivel de umbral será comprimida a una tasa de 2:1. Esto significa que por cada 2 dB de aumento de nivel por encima del umbral, la salida del compresor solo crecerá 1 dB. El valor de la relación de compresión se puede ajustar de 1:1 a 14:1.

Compressor Response.

Ajusta y muestra el valor de ataque del compresor para el canal de entrada o bus de salida seleccionado.

Este encoder ajusta, y el medidor muestra, la configuración de respuesta del compresor para el canal o bus de salida seleccionado. El control Response ajusta el ataque y la liberación para el compresor de forma simultánea. Un tiempo Response apretado dispara el compresor inmediatamente y devuelve la reducción de ganancia rápidamente a cero cuando la señal cae por debajo del nivel de umbral del compresor.

Un tiempo Response suave permite que el componente inicial de una señal o

“transitorio inicial pase de largo, sin compresión y extiende el tiempo de duración antes que la reducción de ganancia vuelva a cero.

Consejo de usuario avanzado:

En general, debe usarse un tiempo

Response mas apretado para instrumentos con relativamente pocos transitorios, como baterías y percusión, mientras que para los instrumentos con mas transitorios como voces o cuerdas debe usarse un ajuste mas suave.

17

18

4.1 El Fat Channel

Compressor Makeup Gain.

Ajusta y muestra el nivel de ganancia Makeup del compresor para el canal o bus de salida seleccionado.

Este encoder ajusta, y el medidor muestra, el nivel de ganancia

Make up (compensación) del compresor para el canal o bus de salida seleccionado. Al comprimir una señal, por lo general, la reducción de ganancia da lugar a una atenuación del nivel general de audio de la mezcla. El control de ganancia le permite restaurar esta pérdida de nivel y volver a ajustar el volumen al nivel de pre compresión (si lo desea).

Puede Ajustar el nivel Makeup

Gain desde 0 dB (Sin ajuste de Ganancia) hasta +28 dB.

Botón Limit On/Off.

Habilita/Deshabilita el Limitador para el canal o bus de salida seleccionado.

Cuando el limitador esté conectado el botón se iluminará.

El umbral para el limitador esta fijado en 0 dBFS.

La relación es ∞:1.

El limitador está disponible para todos los canales y buses de entrada.

Consejo de usuario avanzado:

Al nivel más simple, un limitador es un compresor que se establece para evitar cualquier aumento en el nivel de una señal por encima del umbral. Por ejemplo, si tiene la perilla de umbral ajustada en

0 dB, y la relación de compresión completamente a la derecha, el compresor se convierte en un limitador a 0 dB, de modo que la señal de salida no puede superar los 0 dB, independientemente del nivel de la señal de entrada.

Típicamente, las relaciones de compresión de 10:1 y por sobre esto son consideradas un limitador.

Botón Low EQ On/Off.

Activa el control de la banda baja del EQ para el canal o bus de salida seleccionado.

Este botón activa el control de la banda baja del ecualizador para el canal de entrada o el bus de salida seleccionado.

El botón se iluminará para indicar que el control está activo

Este EQ está disponible para todos los canales de entrada y buses de salida.

Control de frecuencia Low EQ.

Ajusta y muestra la frecuencia central del EQ de banda baja

Este encoder ajusta, y el medidor muestra, la frecuencia central de la banda baja del ecualizador.

La frecuencia central es el medio de la banda pasante entre las frecuencias de corte inferior y superior que definen los límites de la banda.

Puede ajustar la frecuencia central desde 36 a 465 Hz.

Control de ganancia Low EQ.

Ajusta y muestra el nivel de ganancia o atenuación de la frecuencia central de la banda baja.

Este encoder ajusta, y el medidor muestra, la atenuación o ganancia de la frecuencia central de la banda baja.

El nivel de la frecuencia central puede ajustarse entre -15 y +15 dB

Botón Low Shelf EQ.

Convierte el EQ en Low Shelving para la entrada o bus de salida seleccionado.

Cuando el botón Shelf no esta encendido, la banda baja es paramétrica. Al presionarlo convierte la misma en un EQ del tipo low Shelving alterando, de un modo fijo, una banda de bajas frecuencias en y por debajo de una frecuencia Shelving seleccionada por el usuario.

Consejo de usuario avanzado:

En este modo el control de frecuencia central, “Center

Frequency control” selecciona la frecuencia Shelving. Un EQ Low

Shelving es como el de control de bajos de los equipos de audio estéreo convencionales.

Botón Mid EQ On/Off.

Activa los controles de EQ para la

Banda media en la entrada o bus de salida seleccionado

Este botón activa los controles para la banda media en las entradas o salidas seleccionadas.

El botón se iluminará para indicar que el control se encuentra activo.

Este EQ está disponible para todas las entradas y buses de salidas.

Control de frecuencia Mid EQ.

Ajusta y muestra la frecuencia central para la Banda media del

EQ (Mid EQ).

Este encoder ajusta y el medidor muestra, la frecuencia central para la Banda media. Usted puede ajustar la frecuencia central desde 260 Hz a 3.5 kHz.

Control de ganancia Mid EQ.

Ajusta y muestra el nivel de ganancia o atenuación de la frecuencia central para la Banda media.

Este encoder ajusta, y el medidor muestra, la atenuación o ganancia de la frecuencia central para la banda de frecuencias medias.

El nivel de la frecuencia central puede ajustarse entre -15 y +15 dB.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Botón Mid Hi Q.

Habilita un ancho de banda angosto para el EQ de banda media en la entrada o bus de salida seleccionado

Q es el cociente entre la frecuencia central de la banda de ecualización y su ancho de banda. Con una frecuencia central constante, los valores más altos de Q indican un ancho de banda más estrecho, por lo que el valor Q es a menudo sinónimo de ancho de banda.

De forma predeterminada, el Q se establece en un valor de 0,55. Cuando el botón Hi

Q es activado, el ajuste de Q se incrementará a 2.0, por lo tanto reduciendo el ancho de banda para proporcionar un control más preciso.

Botón High EQ On/Off.

Activa el control de la banda alta del EQ para la entrada o bus de salida seleccionado.

Este botón activa el control de la

Banda alta del EQ para la entrada o bus de salida seleccionado. El botón se iluminará para indicar que el control está activo.

La banda alta del EQ está disponible para todas las entradas y buses de salida.

Control de frecuencia High EQ.

Ajusta y muestra la frecuencia central de la banda alta del EQ.

Este encoder ajusta, y el medidor muestra, la frecuencia central de la banda alta.

Usted puede ajustar la frecuencia central desde 1.4 a 18 kHz.

19

4.1 El Fat Channel

Control de ganancia High EQ.

Este control ajusta y el medidor muestra la ganancia o atenuación para la frecuencia central de la banda alta del EQ.

Este encoder ajusta, y medidor muestra, la ganancia o atenuación para la frecuencia central de la Banda alta del EQ. El nivel de la frecuencia central se puede ajustar entre -15 y +15 dB

Botón High Shelf EQ.

Convierte al EQ en High Shelving para la entrada o bus de salida seleccionado.

Cuando el botón Shelf no esta encendido, la Banda alta es un EQ semi paramétrico.

Al presionarlo convierte a la banda alta en un EQ del tipo high Shelving que altera, de un modo fijo, una banda de altas frecuencias en, y por debajo de una frecuencia Shelving seleccionada por el usuario.

Consejo de usuario avanzado:

En este modo el control de frecuencia central, “Center

Frequency control” selecciona la frecuencia Shelving. Un EQ High

Shelving es como el de control de agudos de los equipos de audio estéreo convencionales.

20

4.1.4 Paneo y Stereo Link en Fat Channel

Canales 1 y 2

Canales 3 y 4

Canales 5 y 6

Canales 7 y 8

Canales 9 y 10

El control de paneo “Pan” para cada entrada o bus de salida seleccionado se encuentra en el Fat Channel.

El display LED muestra el ajuste de paneo, y el encoder a la derecha del display se utiliza para controlarlo. Cuando dos canales están unidos como par estéreo, el display

LED cambiará automáticamente a paneo estéreo.

Stereo link. La vinculación estéreo es realizada en el Fat Channel. Canales de entrada, buses auxiliares, y subgrupos pueden ser vinculados para crear un par estéreo. Los pares estéreo están predefinidos y no pueden cambiarse. Estos son los siguientes:

Canales 11 y 12

Canales 13 y 14

Canales 15 y 16

Aux 1 y Aux 2

Aux 3 y Aux 4

Para los canales mono y buses aux, puede habilitarse un vínculo estéreo cuando cualquiera de los canales del par sea seleccionado. Cuando el botón Stereo Link está iluminado, todas las configuraciones dinámicas, asignaciones de subgrupo y de bus principal son pegadas en forma no destructiva al otro canal del par.

Consejo de usuario avanzado: Debido a que este es un pegado no destructivo, cuando el botón Link es desconectado, la configuración previa del otro canal será restablecida.

Por ejemplo, si el canal 8 se selecciona cuando el botón Stereo Link está habilitado, todas las configuraciones del mismo serán copiadas en el canal

7. Si el canal 7 se selecciona cuando el botón Stereo Link esta habilitado, las configuraciones del mismo se copian en el canal 8. Gracias a esto es posible configuraciones dinámicas A/B con solo tocar dos botones.

Cualquiera sea el canal que se selecciona cuando el botón Link está habilitado, será el Link Master. Cuando cualquiera de los canales en el vínculo estéreo este seleccionado, los botones Select de ambos canales se iluminarán, pero se mostrará el número de ID del Link Master en el display LED del Fat Channel.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

En los cuatro canales estéreo de StudioLive 16.0.2, el Stereo Link habilitará el lado derecho (canales 10, 12, 14 y 16) para ser oído en su mezcla. El fader de cada canal, el botón Select, el botón multimodo, y cada envío Aux Mix, controlan ambos canales al mismo tiempo. Todos los valores Fat Channel se aplican a ambos canales.

Consejo de usuario avanzado: Cabe señalar que, si bien Stereo Link debe estar habilitado para poder escuchar el lado derecho de cada canal estéreo a través de

StudioLive, las entradas de la derecha siguen siendo enviadas a través del bus FireWire y puede ser grabadas por el software DAW, con o sin el Stereo Link habilitado.

Para obtener más información sobre el uso de StudioLive como interfaz de audio, por favor consulte la sección 2 del Manual de referencia para la librería de software de StudioLive.

4.1.5 Fat Channel: Digital Out

El Fat Channel también le da la opción de enviar el audio sin procesar a su computadora o de enviar la señal procesada. Cuando el botón Dig Out está habilitado, la señal que está siendo enviada al bus FireWire bus es post EQ y post procesamiento dinámico; el botón se iluminará para indicar el flujo de esta señal.

Cuando el botón es desactivado, la señal que está siendo enviada al bus FireWire es pre Fat Channel

El botón Dig Out está disponible solamente cuando uno de los canales de entrada está seleccionado. La salida principal y bus aux envían automáticamente sus señales post procesamiento dinámico Fat Channel y EQ. Todos los envíos

FireWire son pre fader excepto para las salidas Aux y Main. Para más información acerca del uso de su StudioLive como interfaz de audio, por favor consulte la sección 2 del Manual de referencia para la librería de software de StudioLive.

4.1.6 Copiando configuraciones Fat Channel

Además de ser capaz de crear y guardar presets personalizados

Fat Channel, todos los ajustes en el Fat Channel se pueden copiar de un canal o bus a cualquier otro canal o bus.

1. Presione el botón Copy para copiar las configuraciones de bus o canal seleccionado. Todos los botones Select en StudioLive, excepto el botón para el canal actualmente seleccionado comenzaran a parpadear.

El botón Select para el canal seleccionado no se iluminará. Usted puede copiar una configuración Fat Channel desde cualquier canal o bus a cualquier combinación de canales y buses

2. El botón Load comenzará también a parpadear.

3. Para pegar la configuración Fat Channel del canal actual en otro canal o bus, presione el botón Select en o los canales en donde quiera pegar la configuración. Este dejará de parpadear y se iluminará.

4. Luego que ha seleccionado cada canal donde desea pegar las configuraciones, pulse el botón Load. StudioLive volverá a su estado normal, lo que indica que la configuración ha sido pegada satisfactoriamente.

4.1.7 Cargando presets Fat Channel

StudioLive viene con un juego de presets para la banda de canal creado por usuarios profesionales de productos PreSonus. Estos presets le proporcionan un gran punto de partida para crear una mezcla rápida y fácilmente. StudioLive también le permite crear su propia librería de presets para la banda de canal.

1. Para cargar un preset a cualquier canal de StudioLive, primero presione el botón Select del canal deseado.

21

22

4.1 El Fat Channel

2. Desde el Fat Channel, presione el botón Load. Verá que el LCD ahora muestra el menú Channel Preset Load.

3. El menú Channel Preset Load siempre muestra el canal seleccionado sobre el cual el preset será cargado.

Use el encoder Value para localizar el preset que desea usar.

4. Una vez que usted ha hecho su selección, presione el botón Recall. Si en cualquier momento desea cancelar esta operación, simplemente presione el botón Load nuevamente.

Consejo de usuario avanzado: La función Load se mantendrá activa hasta que pulse el botón otra vez para desactivarla, aunque se seleccione otro canal. Gracias a esto, puede agregar rápidamente un preset para cada canal y tener así un punto de partida para comenzar su mezcla.

4.1.8 Salvando presets Fat Channel

Si usted ha creado una configuración para la banda de canal que desea salvar en la librería Channel Preset, presione el botón Save del Fat Channel. Verá que el LCD mostrará el menú Channel Preset Save.

1. Para comenzar, use el encoder Value para moverse a una posición vacía en la librería Channel Preset.

2. Presione el botón Next para navegar hasta la ubicación de la categoría. Cree la categoría en la cual su preset encaja (DRM, VOX, GTR, etc.).

Presione el botón Next nuevamente para navegar hasta la primera letra del nombre del preset.

3. Gire el encoder Value para cambiar las letras. StudioLive le permite personalizar el nombre con letras mayúsculas y minúsculas, como así también una selección de numerales y marcas de puntuación. Puede insertar un espacio simplemente presionando el botón Tap.

4. Una vez satisfecho con los cambios realizados, presione el botón Store. El mismo se iluminará mientras el preset se está grabando en la memoria interna de

StudioLive. Una vez que el preset ha sido salvado, el botón Store retornará a su estado apagado.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

4.1.9 Librería de presets Fat Channel

StudioLive viene con 50 presets de Fat Channel personalizados diseñados por usuarios profesionales de productos PreSonus. Estos presets pueden ser alterados, renombrados, sobrescritos; sin embargo, hay 49 ubicaciones vacías adicionales de almacenamiento para que usted arme su propia librería de presets para configuraciones de banda de canal.

22

23

24

25

26

18

19

20

21

14

15

16

17

10

11

12

13

06

07

08

09

01

02

03

04

05

DRM: Kick 1

DRM: Kick 2

DRM: Kick Funk 1

DRM: Kick Funk 2

DRM: Kick Hip-Hop

DRM: Kick Jazz

DRM: Snare 1

DRM: Fat Snare

DRM: Snare Crackalak

DRM: Snare Snappy

DRM: Toms Mid

DRM: Toms Low

DRM: Toms High

DRM: Overhead Rock

DRM: Overhead Jazz

DRM: High Hat

BAS: Electric 1

BAS: Electric 2

BAS: Slap

BAS: Upright

GTR: Rock 1

GTR: Rock 2

GTR: Funk

GTR: Metal

GTR: Jazz

GTR: Acoustic

44

45

46

47

40

41

42

43

48

49

50

51 - 99

36

37

38

39

32

33

34

35

27

28

29

30

31

GTR: Acoustic Strumming

GTR: Acoustic Fingerstyle

KEY: Piano Bright

KEY: Piano Warm

KEY: Piano Jazz

KEY: Piano Electric

KEY: Piano Electric 2

KEY: Vibes

HRN: Trumpet

HRN: Trombone

HRN: Sax

HRN: Sax Solo

PRC: Congas

PRC: Bongos

PRC: Cowbell

PRC: Tambourine

VOX: Male 1

VOX: Male 2

VOX: Male 3

VOX: Female 1

VOX: Female 2

VOX: Female 3

VOX: Speech 1

VOX: Speech 2

EMPTY LOCATION

23

4.2 Medición

4.2

Medición

24

StudioLive ofrece medición flexible con el toque de un solo botón.

Los 12 medidores en la sección Fat Channel pueden monitorear:

Las 16 entradas, post ganancia y pre procesamiento dinámico, pre EQ, y pre fader

La reducción de ganancia GR para las 16 entradas

El volumen de salida de cada uno de los cuatro buses Aux

El volumen de salida del bus Main

Finalmente, los medidores pueden ser utilizados para rellamar las posiciones de los faders para una escena almacenada.

4.2.1 Controles de medición de StudioLive

La sección Meters de StudioLive está localizada a la izquierda del banco de faders.

Cada uno de estos botones son conmutadores; encienden y apagan presionándolos.

El estado del medidor puede cambiarse también presionando otro botón el la sección Meters, cualquier botón Select, o un botón encoder auxiliar de modo.

(Vea la sección 4.4 para más información acerca de los botones encoder de modo.)

Consejo de usuario avanzado: Es importante mencionar que los medidores se superponen al estado Fat Channel seleccionado. Ejemplo: Si usted tiene seleccionado el canal 1 y presiona el botón Output en la sección Meters, los botones y perillas en el sección Fat Channel se activarán. La ventaja de esto es que cuando usted puede realizar ajustes en el Fat Channel mientras monitorea su mezcla completa.

Botón de medición Input. Habilita y deshabilita la medición de entrada PFL.

Activa los medidores para mostrar los niveles pre dinámica, pre fader del bus de entrada. Los medidores son 1 a 1 (Medidor 1 muestra el nivel del canal 1, etc.).

La señal de entrada para los canales estéreo es una suma de las entradas L y R.

Botón de medición Output. Habilita y deshabilita la medición de salida PFL.

Activa los medidores para mostrar los niveles post dinámica, post fader del bus Aux y del bus Main. Solamente son utilizados seis medidores. El medidor 7 muestra el nivel de salida Aux 1, el medidor 8 muestra la salida Aux 2, el medidor 9/10 muestra la salida Aux 3, el medidor 11/12 muestra la salida Aux 4, y los medidores 13/14 y

15/16 muestran el lado izquierdo y derecho, respectivamente para el bus Main.

Botón de medición GR. Habilita y deshabilita la medición Gain Reduction.

Muestra la reducción de ganancia del bus de entrada que está siendo aplicada. Los medidores tienen una relación 1 a 1 con los canales de entrada

(Esto es, medidor 1 muestra la reducción de ganancia del canal 1 y así).

Botón Fader Locate. Habilita y deshabilita el medidor para rellamada de la posición de los faders.

Muestra la posición de los faders de una escena almacenada. Cuando rellama una posición de fader, ajuste el fader hasta visualizar solamente el LED del centro en el medidor. Para rellamar la posición almacenada de un fader Aux o Main, simplemente mueva el fader. Los medidores cambiarán al instante para mostrar la posición almacenada de cada uno de ellos. Los mismos medidores que son utilizados para mostrar las salidas son utilizados para localización. Vea la sección 5.2.4 para detalles.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

4.3

Banda de canal de entrada

StudioLive está equipada con todos los controles de entrada estándar de una consola analógica. Además, provee la flexibilidad de rutear un stream de reproducción desde su software de grabación hacia la consola vía bus FireWire, tal como si fuera una entrada analógica. Esto permite incorporar pistas de audio digital dentro de la mezcla principal, así como también insertar plug ins de efectos e instrumentos virtuales desde su programa de audio. Vea la sección

2.6 en el Manual de referencia para la librería de software de StudioLive.

4.3.1 Controles de canal de entrada

Trim Control. Ajusta el nivel de ganancia de la entrada.

El control Trim ajusta el nivel de ganancia de los canales analógicos de entrada. Es muy importante ajustar apropiadamente este control a fin de minimizar el ruido y evitar la saturación de la señal.

Botón phantom 48V. Habilita y deshabilita la alimentación Phantom.

StudioLive está equipada con alimentación phantom para cada entrada de micrófono. Como se describió previamente en la Sección 4.1.3, el botón 48V está accesible vía Fat Channel cuando es seleccionado un canal de entrada.

El mismo se iluminará cuando la alimentación phantom esté activa.

Los 48 voltios suministrados por medio de la entrada XLR proporcionan la energía para micrófonos de condensador y otros dispositivos que requieren alimentación phantom continua. Esta energía es suministrada a un nivel constante para evitar cualquier degradación de la señal.

Botón Channel Select. Habilita procesamiento y ruteo Fat Channel.

Previamente descrito en la Sección 4.1.1, el botón Select rutea este canal a través del Fat Channel, permitiéndole agregar procesamiento dinámico, EQ, paneo, y más

Botón Multimodo Input Channel. Activa retorno FireWire, Solo, y Mute.

La función de este botón es determinada por los botones de control Multimodo.

Dependiendo de cual es el modo habilitado, este botón funcionará como botón de retorno FireWire, Solo, o Mute para el canal de entrada. Para más información sobre botones multimodo y sus funciones, por favor vea la sección 4.5.

Fader de canal. Controla el nivel general del canal.

Cada canal de entrada posee un fader de 60 mm de largo para un ajuste de nivel más preciso. La ganancia unitaria (0 dB) está marcada por una “U.”

El área en blanco sobre el fader puede utilizarse para etiquetar la función del mismo.

Use tintas a base de aceite; otros tipos de plumas o lápices no podrán ser borrados.

Para limpiar la banda de texto, utilice un paño ligeramente húmedo.

25

26

4.4 Buses Aux y de efectos (FX)

4.4

Buses Aux y de efectos (FX)

El bus Aux proporciona salidas para crear mezclas auxiliares independientes de la mezcla principal. Su StudioLive está equipada con 4 buses Aux: Aux 1 a 4, que tienen conectores físicos de salida y EFX A y B, que son los buses de efectos internos. Los buses Aux se puede utilizar para muchas aplicaciones, las dos más comunes son la creación de mezclas de monitoreo y la inserción de procesadores de efectos externos a la mezcla. Al igual que con la mezcla principal, StudioLive le permite agregar procesamiento dinámico global y EQ a estos buses auxiliares, además de procesamiento de canal individual.

Los buses Aux son mono, sin embargo, dos buses Aux se pueden vincular a crear un bus estéreo.

4.4.1 Controles de bus Aux

Botón Multimodo Aux. Activa Solo y/o mutea una salida Aux.

La función de este botón es determinada por los botones de control Multimodo.

Dependiendo de cual es el modo habilitado, este botón funcionará como botón Solo o Mute para el canal de entrada. Para más información sobre botones multimodo y sus funciones, por favor vea la sección 4.5.

Nota: Los retornos FireWire están disponibles solamente para los 16 canales del bus de entrada. Cuando el modo de retorno FireWire está habilitado, solamente funcionaran los botones multimodo de los canales.

Para más información acerca de los retornos FireWire vea la sección 2.5.3 del Manual de

referencia para la librería de software de StudioLive.

Botón Select Aux Output. Habilita la observación del Fat Channel.

Como fue descrito previamente en la Sección 4.1.1, el botón Select rutea este bus

Aux a través del Fat Channel, permitiéndole agregar procesamiento dinámico y EQ.

Fader de salida Aux. Controla el nivel general de la salida Aux.

Cada Aux posee un fader de 60 mm para el ajuste de nivel.

La ganancia unitaria (0 dB) es indicada con una “U.”

El área en blanco sobre el fader puede utilizarse para etiquetar la función del mismo.

Use tintas a base de aceite; otros tipos de plumas o lápices no podrán ser borrados.

Para limpiar la banda de texto, utilice un paño ligeramente húmedo.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

4.4.2 Controles de bus de efectos internos

Efectos internos-Botón Select. Habilita la observación del Fat Channel.

Como fue descrito previamente en la Sección 4.1.1, el botón Select rutea el bus de efectos a través del Fat Channel, permitiendo agregar procesamiento dinámico y EQ.

Botón de asignación Main. Asigna/Desasigna bus FX a salida principal.

Este botón rutea su bus de efectos internos (EFX) a la salida principal. Se ilumina en amarillo cuando el bus está aplicado. Para mutear el bus de efectos en la salida principal, sólo tiene que cancelar la asignación del mismo.

Botón de asignación Aux 1-4. Asigna/Desasigna bus FX a Aux 1-4.

Este botón rutea su bus de efectos internos (EFX) a las cuatro salidas Aux.

Se ilumina en amarillo cuando el bus está aplicado. Para mutear el bus de efectos en los auxiliares, sólo tiene que cancelar la asignación del mismo.

Control de nivel FX. Ajusta el nivel principal de los mezcla de envío de efectos.

Este control ajusta el nivel general del retorno de la mezcla de efectos.

4.4.3 Envíos Aux y de efectos del bus de canales

Además de ajustar la dinámica para cada canal y bus y de realizar la medición de cada canal y salida, el Fat Channel también le permite crear mezclas auxiliares y ver rápidamente los niveles de envío de cada uno de los canales.

Los botones Encoders de modo a la izquierda del Fat Channel se utilizan para este propósito. Cada uno de estos botones le permiten ver y establecer el nivel de envío de cada canal a la mezcla Aux o FX.

Botón Encoder FXA. Habilita mezcla FXA en el Fat Channel.

Cuando este botón es activado, los 12 encoders en el Fat Channel se convierten en los controles de nivel de envío FX para cada uno de sus respectivos canales de entrada para FXA. En los medidores se mostrará el nivel de envío de cada uno de los canales de entrada. Los encoders de los canales estéreo ajustan el nivel de envío, para el lado izquierdo y derecho de la entrada estéreo, siempre que la vinculación estéreo este habilitada. Vea la sección 4.1.4 para más detalles.

Botón Encoder FXB. Habilita mezcla FXB en el Fat Channel.

Cuando este botón es activado, los 12 encoders en el Fat Channel se convierten en los controles de nivel de envío FX para cada uno de sus respectivos canales de entrada para FXB. En los medidores se mostrará el nivel de envío de cada uno de los canales de entrada. Los encoders de los canales estéreo ajustan el nivel de envío, para el lado izquierdo y derecho de la entrada estéreo, siempre que la vinculación estéreo este habilitada. Vea la sección 4.1.4 para más detalles.

Botón Encoder Aux 1. Habilita mezcla Aux 1 en el Fat Channel.

Cuando este botón es activado, los 12 encoders en el Fat Channel se convierten en los controles de nivel de envío para cada uno de sus respectivos canales de entrada para Aux 1. En los medidores se mostrará el nivel de envío de cada uno de los canales de entrada. Los encoders de los canales estéreo ajustan el nivel de envío, para el lado izquierdo y derecho de la entrada estéreo, siempre que la vinculación estéreo este habilitada. Vea la sección 4.1.4 para más detalles.

Botón Encoder Aux 2. Habilita mezcla Aux 2 en el Fat Channel.

Cuando este botón es activado, los 12 encoders en el Fat Channel se convierten en los controles de nivel de envío para cada uno de sus respectivos canales de entrada para Aux 2. En los medidores se mostrará el nivel de envío de cada uno de los canales de entrada. Los encoders de los canales estéreo ajustan el nivel de envío, para el lado izquierdo y derecho de la entrada estéreo, siempre que la vinculación estéreo este habilitada. Vea la sección 4.1.4 para más detalles.

27

28

4.4 Buses Aux y de efectos (FX)

Cuando Aux 1 y Aux 2 están vinculados, este botón habilita el control de paneo para cada canal en el par Aux. Cuando este botón es activado, los

12 encoders en el Fat Channel se convierten en los controles de paneo para cada uno de sus respectivos canales de entrada. En los medidores se mostrará el paneo para cada canal de entrada. Use el encoder de modo Aux 1 para ajustar el nivel de envío de cada canal al par Aux.

Para más información sobre la vinculación estéreo, vea la sección 4.1.4.

Botón Encoder Aux 3. Habilita mezcla Aux 3 en el Fat Channel.

Cuando este botón es activado, los 12 encoders en el Fat Channel se convierten en los controles de nivel de envío para cada uno de sus respectivos canales de entrada para Aux 3. En los medidores se mostrará el nivel de envío de cada uno de los canales de entrada. Los encoders de los canales estéreo ajustan el nivel de envío, para el lado izquierdo y derecho de la entrada estéreo, siempre que la vinculación estéreo este habilitada. Vea la sección 4.1.4 para más detalles.

Botón Encoder Aux 4. Habilita mezcla Aux 4 en el Fat Channel.

Cuando este botón es activado, los 12 encoders en el Fat Channel se convierten en los controles de nivel de envío para cada uno de sus respectivos canales de entrada para Aux 4. En los medidores se mostrará el nivel de envío de cada uno de los canales de entrada. Los encoders de los canales estéreo ajustan el nivel de envío, para el lado izquierdo y derecho de la entrada estéreo, siempre que la vinculación estéreo este habilitada. Vea la sección 4.1.4 para más detalles.

Cuando Aux 3 y Aux 4 están vinculados, este botón habilita el control de paneo para cada canal en el par Aux. Cuando este botón es activado, los

12 encoders en el Fat Channel se convierten en los controles de paneo para cada uno de sus respectivos canales de entrada. En los medidores se mostrará el paneo para cada canal de entrada. Use el encoder de modo Aux 3 para ajustar el nivel de envío de cada canal al par Aux.

Para más información sobre la vinculación estéreo, vea la sección 4.1.4.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

4.4.4 Creando mezclas de monitoreo

La creación de mezclas de monitoreo personalizadas es crítica. Si los músicos no se oyen a sí mismos o a sus compañeros de banda, su performance se verá afectada. Una mezcla de monitoreo puede ser mono o estéreo. Muy a menudo, una mezcla individual en el monitor en vivo, es mono y se envía a un monitor de piso o a un monitor sidefill. (La excepción obvia es son los sistemas in ear). Una mezcla de monitoreo de estudio es generalmente estéreo y se envía a un amplificador de auriculares, lo que requiere una entrada izquierda y una derecha. En ambos casos, la función del bus auxiliar es el misma.

Como ejemplo, vamos a crear una mezcla de monitoreo mono en Aux 1.

1. Para comenzar, pulse el botón Encoder de modo Aux 1. Los medidores del Fat

Channel mostrarán el nivel de envío de cada uno de los canales de entrada para el Aux 1. Los encoders debajo de cada medidor controlan el nivel del canal en la mezcla de Aux 1. Utilice estos encoders de la misma manera que utiliza los faders para ajustar el nivel de salida de la mezcla principal. Pregunte a sus músicos lo que les gustaría en su mezcla de monitoreo y utilice sus peticiones como punto de partida.

2. Presionando el botón Select para Aux 1, puede agregar procesamiento dinámico y EQ a la mezcla de monitoreo en general. Estos son especialmente útiles para eliminar la realimentación en un monitor. Tenga en cuenta que también puede utilizar un EQ para aumentar la presencia de un instrumento aumentando un rango de frecuencia particular sin necesariamente aumentar el volumen en la mezcla. Esto es muy bueno para conseguir que la guitarra líder corte en la mezcla del guitarrista y disponer de un espacio adicional en la mezcla del bajista.

3. Use el Fader Aux 1 para controlar el nivel de la mezcla aux completa.

4. Usted puede escuchar la mezcla auxiliar que está creando, utilizando auriculares o el monitor de sala de control, simplemente activando el Solo del Aux y seleccionando el Solo como la fuente en la sección Monitor.

5. Para activar el Solo del Aux 1, presione el botón multimodo Solo y entonces presione el botón multimodo Aux 1.

29

30

4.4 Buses Aux y de efectos (FX)

4.4.5 Creando mezclas de efectos internos

Existen al menos dos ventajas principales de la creación de una mezcla FX, en lugar de insertar un efecto en un canal. En primer lugar, varios canales pueden ser enviados a un procesador. Además de lo que simplifica enormemente el número de parámetros que hay que controlar, esto puede crear un sonido cohesivo en la mezcla.

La segunda ventaja de crear una mezcla FX es que se puede variar el nivel enviado desde cada canal al procesador, en lugar de pegar la salida directamente en el efecto.

Esto le permite añadir un poco o mucho de un efecto a un canal determinado.

StudioLive cuenta con dos buses de efectos internos.

Estos se utilizan mucho de la misma manera en que los buses auxiliares se utilizan para crear mezclas de monitoreo.

1. En primer lugar, decida a qué salidas que le gustaría dirigir su mezcla de efectos y luego presione el botón de asignación adecuado en el bus FXA. Por ejemplo, si desea escuchar los efectos de la mezcla principal, presione el botón de asignación Main.

2. Luego, presione el botón encoder de modo FXA. Los medidores del Fat Channel mostrarán el nivel de envío de cada canal de entrada para FXA. Los encoders debajo de cada medidor controlan el nivel del canal en la mezcla de FXA. Use estos encoders de la misma forma que usa los faders para ajustar el nivel de salida para su mezcla principal. El nivel más alto de un canal está en la mezcla FX, sonará el más procesado.

Digamos que usted está utilizando reverb para darle vida a un espacio relativamente muerto. Usted puede enviar un poco de cada entrada a la reverb, pero probablemente no quiera que mucho de los tambores y el bajo sean procesados, dado que la reverb excesiva podría reducir su impacto y dejar la mezcla sin una base sólida. Así que en lugar de girar el nivel de envío aux del canal de bombo todo su recorrido, gírela de modo que la lectura del medidor esté entre el 20% y el 30% de saturación. De esta manera, sólo una pequeña parte de la entrada del bombo se verá afectada por la reverb.

3. Presionando el botón Select de FXA, usted puede agregar procesamiento dinámico y EQ a toda la mezcla FXA. Esto es fantástico para agregar, quitar demasiado ring, etc.

4. Use el control de nivel FXA para aumentar o disminuir el nivel general del envío de la mezcla FX.

5. Para enviar la mezcla de FXA a una mezcla de monitoreo, presione el botón de asignación Aux.

Para más información sobre el cambio de presets de efectos, tipo o parámetros, vea la sección 5.1 para más detalles.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

4.5

Multi modos

Cada canal y auxiliar en StudioLive 16.0.2 dispone de un botón multimodo. Estos botones le permiten aplicar la función Solo o Mute a un canal o auxiliar, así como habilitar el retornos FireWire.

La función de estos botones se determina mediante los botones de control directamente a la izquierda de la fila de los botones Multimodo.

4.5.1 Controles multi modo y los botones amados

Switch de modo-Retorno FireWire. Habilita/Deshabilita la reproducción de un

Streaming desde el FireWire.

Cuando el modo de retorno FireWire está activado, los botones multimodo en cada canal funcionan como botones de entrada FireWire para cada uno de los canales. Cuando un botón multimodo es habilitado en este modo, rutea el stream de reproducción de su software DAW a las entradas del canal correspondiente en StudioLive, donde el mismo se rutea y procesa del mismo modo que las señales de entrada analógicas.

Por ejemplo, si quiere que una pista grabada sea reproducida especialmente en el canal 3 de la consola, simplemente rutee esa pista en su software de audio para el canal 3 de su StudioLive. Este botón también se puede utilizar para insertar un plug in de efecto en la mezcla. Para obtener más información sobre esta función, consulte la sección 2.6 en el Manual de referencia para la librería de software de StudioLive.

En el modo de retorno FireWire, cada botón multimodo que se habilite se iluminará de color naranja para indicar que el retorno FireWire está habilitado para ese canal.

Consejo de usuario avanzado: Cuando un retorno FireWire está activado, la entrada analógica se saltea para el bus de mezcla. Debido a esto, no habilite el retorno FireWire cuando su StudioLive no está conectada y sincronizada con una computadora, ya que muteará la entrada analógica globalmente.

Switch de modo Solo. Habilita/Deshabilita el Solo.

Cuando el modo Solo es activado, los botones multimodo en cada canal funcionan como los botones para activar esta función en cada canal y auxiliar. Cuando un botón multimodo se activa en este modo, aplicará el Solo de su canal a las salidas principales o a las salidas de monitoreo, dependiendo de la selección realizada en la sección de bus Solo (PFL, AFL, o SIP). Por favor, vea la sección 4.8 para más detalles.

Mientras que la consola se encuentre en modo Solo, cada botón multimodo que esté habilitado se iluminará en amarillo para indicar que el canal correspondiente se encuentra en modo Solo.

Cuando un canal o bus esté en modo Solo, el mismo se seleccionará automáticamente, y su correspondiente botón Select se iluminará

Consejo de usuario avanzado: Cuando Solo In Place es habilitado, el modo Solo mostrará los Solos y muteos subsecuentes a través de los botones multimodo; esto es, si aplica el Solo al canal 1 durante un Solo In Place, el botón multimodo

1 se iluminará en amarillo; todos los demás lo harán en color rojo. Sin embargo, cualquier botón multimodo que habilite aplicará el Solo a ese canal.

Botón Mute. Habilita/Deshabilita el muteo.

Cuando el modo Mute es habilitado, los botones multimodo en cada canal funcionan como botones Mute para cada canal y auxiliar. Cuando un botón multimodo es habilitado mientras el modo Mute se encuentra activo, muteará el canal correspondiente a dicho botón para las salidas principales y auxiliares. Durante el modo Mute, cada botón multimodo que sea habilitado se iluminará en rojo para alertarlo que el canal está muteado.

31

32

4.6 Bus de salida principal

4.6

Bus de salida principal

Botón Main Select. Habilita la vista Fat Channel.

Según lo descrito previamente en la Sección 4.1.1, el botón Select rutea su canal través del Fat Channel, lo que le permite añadir procesamiento dinámico, ecualización, paneo, etc.

Fader Main. Controla el nivel general de la salida principal (Main Output).

El fader controla el nivel general de la salida estéreo principal.

El área blanca sobre el fader puede ser utilizada para etiquetar

Use solamente marcadores con tinta a base de aceites. Otros tipos de lápices y marcadores no se podrán borrar.

Para limpiar esta etiqueta, utilice un trapo suave ligeramente humedecido con agua, un poco de saliva también puede funcionar.

4.7

Sistema Talkback

StudioLive cuenta con una entrada de micrófono Talkback en su panel trasero. La misma puede ser ruteada hacia las salidas auxiliares. Es importante aclarar que las salidas auxiliares están agrupadas en esta sección. Por ejemplo, si usted está usando Aux 3 como monitoreo mono enviado al bajista y el Aux 4 como mezcla para el tecladista a través de monitores in-ear, la señal Talkback será enviada a ambos monitores. Así que no diga algo que no quiera que ambos escuchen!

Consejo de usuario avanzado: Si sus músicos están utilizando el monitoreo in-ear en el escenario, pueden sentirse aislados de la audiencia y quizás requieran un micrófono ambiente. Puede utilizar la entrada Talkback para este propósito sin necesidad de utilizar un canal de entrada.

Nivel Talkback. Controla el nivel general del micrófono Talkback.

Esta perilla controla el nivel de volumen general de la entrada de micrófono Talkback.

El ajuste trim para el micrófono Talkback está localizado en el panel trasero junto a la entrada de micrófono. Vea la sección 3.1 para más detalles.

Selectores de salida Talkback. Asigna el micrófono Talkback al Aux 1-2 o Aux 3-4.

Estos botones asignan el micrófono Talkback a una salida especificada. Estos botones son conmutadores on/off y se iluminarán indicando que la salida Talkback está activa.

El micrófono Talkback puede asignarse a todas las salidas Aux al mismo tiempo.

Botón Talk. Conecta y desconecta el micrófono Talkback.

Este botón conecta y desconecta el micrófono Talkback. El botón se iluminará para indicar que el micrófono Talkback se encuentra activo.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

4.8

Bus Solo

StudioLive cuenta con un bus Solo independiente. Esta característica es extremadamente útil en el ajuste de niveles de la mezcla de monitoreo, ajustando procesamiento dinámico en cada canal, y arreglando cuestiones sonoras durante un show en vivo sin interrumpir la mezcla principal.

El bus Solo posee tres modos: AFL (defecto), PFL, y SIP:

AFL (After-Fade Listen). AFL envía la señal de los canales de entrada al bus Solo post-fader, de manera que usted pueda controlar el nivel de la señal en Solo con el fader. Esta es la configuración por defecto.

PFL (Pre-Fade Listen). PFL envía los canales de entrada al bus Solo bus antes que esta llegue al fader, de forma que el fader no afecte la señal en Solo.

SIP (Solo In Place). Este modo es conocido también como “Solo destructivo.”

Cuando los canales están en Solo en este modo, cada canal que no este en Solo será muteado, y solamente serán enviados a las salidas asignadas los canales que estén en Solo. Este modo es útil para el ajuste de la dinámica durante la prueba de sonido, pero es un modo peligroso durante un show en vivo. Le recomendamos que este modo sea desactivado durante la mezcla de eventos en vivo.

4.8.1 Controles del bus Solo

Control Level del bus Solo. Ajusta el volumen general del bus Solo.

Este control ajusta el nivel general de volumen del bus Solo.

Botón PFL. Habilita el modo Solo PFL.

El botón PFL habilita la escucha Pre-fader en el bus Solo. Presionando el botón Solo en cualquier canal o bus rutea ese canal al bus Solo y no tiene efecto sobre las mezclas main o aux. La aplicación del Solo para el bus Aux siempre es PFL, independientemente de si este modo está habilitado o no.

Botón AFL. Habilita el modo Solo AFL.

El Botón AFL habilita el modo After-Fader Listening (AFL) en el bus Solo. Presionando

Solo en cualquier canal o bus rutea esa señal al bus Solo y no tiene efecto sobre las mezclas main o aux. El modo AFL no está disponible en los buses Aux.

Botón SIP (Solo In Place) On/Off. Habilita el modo Solo In Place.

SIP (Solo In Place), o “Solo destructivo,” mutea todos los canales que no tienen el Solo activado en su StudioLive. Si uno de los canales muteados es ruteado a las salidas principales, el mismo será muteado también en dichas salidas. Debido a que usted puede desactivar el Mute manualmente en un canal, este modo deberá ser usado con extremo cuidado durante un show en vivo. Solamente los canales de entrada pueden ser colocados dentro de un Solo destructivo. Los buses Aux son omitidos para el modo SIP.

Para activar el modo Solo In Place, presione y retenga el botón SIP hasta que se ilumine en rojo. Esto le asegura no entrar en modo Solo destructivo por accidente.

Consejo de usuario avanzado: Cuando el modo SIP está habilitado, los muteos de canales se aplicarán solamente al bus main. SIP no mutea canales de entrada en mezclas de envíos Aux. Debido a esto, usted puede utilizar SIP para ajustar una mezcla en principal sin molestar a los músicos con ensayos de ultimo momento en el escenario.

El Solo destructivo es también una gran manera de ajustar la dinámica de cada canal individualmente en situaciones de mezcla en vivo o para hacer una edición quirúrgica en el estudio. El modo SIP mutea todos los canales y buses que no estén en Solo en el bus principal (es decir, si el canal 3 está en Solo, sólo se escuchará el Canal 3 en la mezcla principal). Esto hace una gran herramienta de puesta a punto pero se puede destruir una mezcla en vivo rápidamente. Es muy recomendable deshabilitar este modo una vez que el show ha comenzado.

33

4.8 Bus Solo

4.8.2 Usando el bus Solo para monitoreo

Al mezclar vivo, o al grabar muchos músicos a la vez, a menudo es necesario escuchar rápidamente solo un instrumento o grupo. Los buses Solo y Monitor pueden ser utilizados juntos con este fin. Es importante tener en cuenta que si usted desea monitorear con altavoces en lugar de auriculares, es necesario conectar los altavoces a las salidas de Control Room en la parte posterior de su StudioLive y no a uno de los pares de salidas principales.

34

Reference Monitors

1. En primer lugar decida si desea escuchar sus canales individualizados antes o después del ajuste del fader. Si desea monitorear antes del nivel de fader, pulse el

botón PFL en la sección bus Solo.

2. Luego, presione el botón de modo Solo.

3. Presione los botones Multimodo en los canales y auxiliares que desea monitorear.

4. Gire la perilla Solo Level en la sección Solo aproximadamente a la posición de las

12 en punto.

5. Finalmente, seleccione el botón Solo en su bus Monitor y ajuste el volumen de escucha confortable para sus auriculares o monitores. Puede aumentar el volumen total del bus Solo con la perilla Level de la sección Solo.

Consejo de usuario avanzado: Esta función también se puede utilizar para escuchar una mezcla de monitoreo que se está ruteando a un envío aux. Digamos que un cantante en el escenario se queja de que hay demasiados graves en su monitor, pero usted tiene la certeza de que no se están enviando graves a ese envío auxiliar en particular. Podría estar equivocado, pero lo más probable es que un micrófono abierto en el escenario esté tomando la señal que le molesta al vocalista. Para determinar la causa, active el Solo, solamente del envío auxiliar en cuestión y de nuevo, seleccione el botón Solo para los monitores/auriculares. Ahora puede escuchar exactamente la misma mezcla que su vocalista problemático y puede ajustar su mezcla de monitores rápidamente. Esta aplicación también es útil para resolver problemas de realimentación.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

4.8.3 Usando Solo in Place (SIP) para ajustar una mezcla

Comenzamos este manual con una forma rápida y fácil de configurar los niveles de entrada para su StudioLive, asegurándonos que usted tiene el nivel de entrada más alto posible sin saturar sus conversores A/D. El siguiente paso es configurar su mezcla ajustando la dinámica, EQ y ajustes de fader para cada canal. Ingrese al modo Solo In Place (SIP). Como se mencionó anteriormente, Solo In Place es una gran manera de ajustar su mezcla sin molestar a sus músicos con ensayos de

última hora o someter a su público a una jam session improvisada en el escenario.

1. Para comenzar, presione y retenga el botón SIP en la sección Solo hasta que el mismo se ilumine.

2. Suba todos los faders de canal y el fader Main a la ganancia unitaria.

3. Presione el botón de modo Solo.

Kick snare Tom 1 Tom2 OH L

4. La mayoría de los ingenieros empiezan con la batería y el trabajo de abajo hacia arriba, así que presione el botón

Multimodo en el canal de micrófono del bombo. Tenga en cuenta que todos los otros canales en su StudioLive han sido muteados, y el canal del bombo seleccionado.

El Fat Channel mostrará el procesamiento dinámico, EQ, ruteo de salida, y configuraciones de paneo para el bombo.

5. Usando los encoders y medidores en el Fat Channel, configure el compresor y EQ para este canal.

35

36

4.9 Bus de monitoreo

Kick snare Tom 1 Tom2 OH L

Kick snare Tom 1 Tom2 OH L

6. Una vez satisfecho con los ajustes, lleve el fader nuevamente abajo.

7. Luego, presione el botón Multimodo en el canal del redoblante y repita los pasos 4-6. De esta forma continúe con cada micrófono del set, y luego muévase a los otros instrumentos conectados a su StudioLive. Cuando haya finalizado con todos los instrumentos, presione el botón SIP nuevamente y lentamente suba los faders para ajustar su mezcla.

4.9

Bus de monitoreo

StudioLive posee una salida de auriculares y salidas para el cuarto de control, dándole la posibilidad de monitoreo múltiple. El bus de monitoreo en StudioLive le permite monitorear las salidas principales, bus Solo, y el retorno FireWire principal desde su computadora. Debido a que el bus de monitoreo es un amplificador sumador, usted puede incluso monitorear la Serie Mundial en sus auriculares mientras el show está sonando.

Control de nivel Phones. Ajusta el nivel de salida general de los auriculares.

Este control ajusta el nivel general de salida de los auriculares.

La salida de auriculares se encuentra en la parte frontal de la mezcladora, debajo del fader Main.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Control de nivel Monitor. Ajusta el nivel general de la salida de monitoreo.

Este control ajusta el nivel general de las salidas de monitoreo para el cuarto de control (Control Room).

Botón FireWire Monitor. Asigna retornos FireWire 1 y 2 al bus de monitoreo.

El botón FireWire Monitor pega los retornos FireWire 1 y 2 al bus de monitoreo.

El nivel para esta entrada es controlado por el ajuste de la aplicación (Tal como Studio One Artist) que es quien está reproduciendo el audio. Para más información acerca de lo retornos FireWire principales, por favor vea la sección

2.5.4 en el Manual de referencia para la librería de software de StudioLive.

Botón Solo Bus Monitor. Asigna el bus Solo a las salidas de monitoreo.

Este botón pega cualquier canal con Solo activado o bus Aux al bus de monitoreo. Esto puede ser muy útil de muchas formas. Por ejemplo:

Audición de un envío aux de mezcla de monitoreo

Ajuste de procesamiento dinámico y EQ en un subgrupo

Crear una mejor mezcla de secciones instrumentales (Vientos, cuerdas, etc.)

Botón Main Mix Monitor. Asigna la mezcla principal al bus de monitoreo.

El botón Main Mix Monitor rutea la misma señal que esta siendo enviada desde las salidas principales hacia el bus de monitoreo. Esta señal siempre es pre fader.

Consejo de usuario avanzado: Dado que el bus de monitoreo es un amplificador sumador puede escuchar los buses Solo y principal al mismo tiempo, mediante la suma de la mezcla principal y el bus Solo, puede aumentar el volumen del canal que está ajustando sin afectar la mezcla que la audiencia está escuchando la audiencia.

Para ello, habilite ambas mezclas, Main y bus Solo, en sus monitores. Aplique el Solo a los canales con los que necesita trabajar y eleve el nivel de la salida Solo para que los canales suenen más fuerte que la mezcla principal. Esto es especialmente útil cuando trata de determinar la fuente de una frecuencia molesta o tono en el medio de un show.

37

5.1 Menú Digital FX (Efectos)

5 Digital Effects | Master Control

38

En la sección Digital Effects | Master Control, usted puede cambiar y seleccionar los parámetros de los dos procesadores de efectos internos, y puede almacenar y rellamar cada configuración en su StudioLive. Debido a que casi todas las características de StudioLive se controlan desde la superficie de control

(en lugar de utilizar los menús y sub menús), usted utilizará esta sección principalmente para ajustar los procesadores de efectos internos y guardar/recuperar presets y escenas.

Consejo de usuario avanzado: Con todos los menús, StudioLive recuerda en que pagina estuvo o cuando navegó a otro menú. Para saltar rápidamente a la página 1, simplemente presione ese botón de menú dos veces (Ej., Para volver a la pagina 1 del menú FX, presione el botón FX dos veces).

5.1

Menú Digital FX (Efectos)

StudioLive posee dos procesadores de efectos internos. Cada procesador puede acceder a una selección de reverbs y delays de alta calidad. Cada uno de estos buses de efectos puede ser ruteado a cualquiera de los, buses Aux o a las salidas principales. Para acceder a la librería de efectos y hacer ajustes de los parámetros de los mismos, presione el botón FX en la sección Master Control.

Para acceder a la librería de efectos y hacer ajustes de los parámetros de los mismos, presione el botón FX en la sección Master Control.

La primera página del menú FX es la pantalla QuickView. Esta muestra ambos efectos asignados a los buses de efectos internos, el principal parámetro para cada uno. El efecto A es asignado al bus EFX A, y el efecto B es asignado al bus EFX B.

Use los botones Next y Prev para navegar a través de la pantalla. Para cambiar un parámetro, use el encoder Value directamente debajo de la pantalla LCD. El color se invertirá para cada parámetro cuando este sea seleccionado para su modificación.

El botón Next lo desplazará a través de esta pantalla en el siguiente orden: FX A selección de librería, FX A parámetro principal, FX B selección de librería,

FX B parámetro principal.

Cuando elija su preset de efectos, use el encoder Value para desplazarse a través de la librería.

Cuando haya arribado a su selección, presione el botón Recall para cargarlo.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Presione el botón Page Down para moverse a la siguiente página del menú FX.

Las páginas 2 y 3 del menú FX muestran el resto de los parámetros para FX A y FX B, respectivamente. Estos parámetros cambiarán dependiendo de que tipo de efecto ha elegido. Nuevamente , use los botones Next y Prev para navegar a través de la pantalla y use el encoder Value para cambiar el parámetro seleccionado.

5.1.1 Creando presets FX

Page 1 del Menú FX proporciona acceso a su librería de presets de efectos.

Page 2 y 3 proporcionan acceso a los 13 tipos de FX. Un preset FX es creado ajustando los parámetros por defecto de un tipo de FX, así que un tipo de FX puede ser la base para innumerables diferentes presets.

StudioLive contiene una biblioteca de 50 presets de reverb y delay personalizados diseñados por PreSonus. Además de estos presets, hay 49 lugares disponibles para su biblioteca de efectos personalizados. Los presets de fábrica se puede modificar, cambiar de nombre y sobrescribir.

Crearemos un preset FX usando un preset de fábrica como punto de partida, o empezar de cero con un tipo de FX de su elección. Esta sección describe el ultimo enfoque.

1. Navegue hasta Page 2 del menú FX.

2. Usando el encoder Value, navegue a través de la librería FX Type hasta encontrar el tipo de FX que desea usar.

3. Presione el botón Recall para cargar el tipo de efecto y sus parámetros por defecto.

4. Use el botón Next y el encoder Value ajustar su Preset FX a gusto.

5. Las páginas Page 4 y 5 le permite almacenar sus cambios para FX A y FX B, respectivamente, para la misma ubicación o una nueva ubicación, y para personalizar el nombre de su creación.

Para ir a estas páginas, sólo tiene que pulsar el botón Store mientras tiene un campo en el efecto deseado seleccionado.

6. Use el encoder Value para cambiar la ubicación en la librería en la cual almacenará sus nuevos presets de efectos, a menos que desee sobrescribir la ubicación de preset seleccionado actualmente.

7. Presione el botón Next para navegar hasta la primera letra del nombre de preset.

39

40

5.1 Menú Digital FX (Efectos)

8. Gire el encoder Value hacia la derecha o izquierda para cambiar la letra.

StudioLive permite personalizar el nombre con letras mayúsculas o minúsculas y una selección de numerales y signos de puntuación. Presione el botón Tap para insertar rápidamente un espacio.

9. Una vez satisfecho con sus cambios, presione el botón Store, que se iluminará mientras el preset de efectos se escribe en la memoria interna de StudioLive. Una vez que el preset es salvado, el botón Store retornará a su estado apagado.

5.1.2 Reverb y sus parámetros

Reverberación —o reverb, como es conocida más comúnmente—es quizás el efecto más ampliamente utilizado. La reverberación natural es creada por las ondas de sonido que se reflejan en una superficie o muchas superficies.

Por ejemplo, cuando usted camina por un escenario de madera en una gran sala, muchas de las reflexiones se generan casi instantáneamente como las ondas sonoras rebotan en el suelo, paredes y techos. Esto se conoce como reflexiones tempranas, y su patrón ofrece indicaciones psicoacústicas en cuanto a la naturaleza del espacio en que se encuentra, incluso si usted no puede verlo. Como cada reflejo entonces rebota en las superficies, la complejidad del sonido aumenta, mientras la reverberación decae lentamente.

La razón para el uso generalizado de reverberación en la grabación de audio es bastante obvia: los seres humanos no viven en un vacío. Debido a que nuestros cerebros reciben señales sobre la naturaleza del espacio que nos rodea, basado en gran parte a las reflexiones de audio, una sensación de espacio hace que el sonido de una grabación de audio sea más natural y, por lo tanto, más agradable

Los siguientes parámetros están disponibles para los nueve tipos de reverbs que StudioLive ofrece.

Decay. El Decay (Decaimiento) es el tiempo (en segundos) necesario para que la reflexión (reverberación) de audio muera. En la producción de música más moderna, los tiempos de decay más frecuentes son de entre uno y tres segundos. Un ajuste de reverberación con fuertes reflexiones tempranas y un decaimiento rápido son una buena forma de crear un efecto estéreo desde una fuente de audio mono.

Predelay. Predelay es el tiempo (en milisegundos) entre el fin del sonido inicial y el momento en que las primeras reflexiones se hacen audibles. Imagine que está de vuelta en el escenario en un teatro de gran tamaño. Esta vez usted está parado en el borde mismo del escenario y gritar “¡Hola, mundo!” hacia el centro de la sala. Habrá una breve pausa antes de escuchar las primeras reflexiones notables de su voz, porque las ondas sonoras pueden viajar mucho más lejos antes de encontrarse con una superficie y rebotar. (Hay superficies más cercanas, por supuesto-en particular el suelo y el techo justo en frente del escenario, pero sólo una pequeña parte del sonido directo ira allí, por lo que esas reflexiones serán mucho menos audibles.) Ajustar el Predelay en una reverb le permite cambiar el tamaño aparente de la habitación sin tener que cambiar el tiempo de decaimiento general. Esto le dará a su mezcla un poco más de transparencia, dejando algo de espacio entre el sonido original y su reverberación.

Nota: El control Predelay no está disponible para todos los tipos de reverb.

Early Reflections. Las reflexiones tempranas son los que llegan al oyente unos milisegundos después de que la señal directa llega. El cerebro humano las utiliza para identificar el tamaño del recinto en el que se encuentra. Si usted está tratando de simular un tipo específico de recinto, este control será muy importante.

Este control le permite ajustar el nivel (en dB) de las reflexiones tempranas. A reflexiones tempranas más fuertes, menor será el espacio que parecerá tener el recinto.

Nota: El control Early Reflections no está disponible para todos los tipos de reverb.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

5.1.3 Delay y sus parámetros

Un Delay esencialmente crea un eco, aunque a menudo se puede utilizar para crear efectos más complejos basados en los retrasos de tiempo.

La señal se retrasa para que se escuche más tarde de lo que realmente ocurrió.

Los siguientes parámetros están disponibles para los cuatro tipos de delay que StudioLive ofrece:

Time. El tiempo de Delay es el tiempo (En milisegundos) entre la fuente de sonido original y su eco. El efecto más simple de Delay es una sola repetición.

Un pequeño delay entre 30 y 100 ms se puede utilizar para crear eco slap-back, mientras que un mayor tiempo de delay puede producir un eco de alcance mayor. Los tiempos de delay que son demasiado cortos como para escuchar los distintos ecos se puede utilizar para crear efectos de engrosamiento. Si estos ecos están a “tempo” o no, se trata de una cuestión de elección de estilo.

Este es el parámetro controlado por el botón Tap. Usando este botón en StudioLive, usted puede acelerar o desacelerar estas repeticiones o, mas comúnmente, el tiempo de las repeticiones que ocurren a “tempo” con la música.

Consejo de usuario avanzado: Cuando usted tiene que seleccionar el parámetro

Time con el fin de utilizar el botón Tap, sólo tiene que hacerlo la primera vez que utilice el botón Tap para tal efecto. Una vez que el botón TAP se ha utilizado para controlar el parámetro de Time a cada bus FX, este siempre va a controlar el tiempo de un delay particular, independientemente de la página que está viendo actualmente.

Para asignar el botón Tap para controlar otro delay, simplemente vaya al parámetro

Time de ese delay y utilice el botón para introducir el tiempo de delay deseado.

Time X. Time X es el valor de pulsación que usted está usando como referencia para el tempo. La unidad básica de medida es una negra, así que por ejemplo, si las pulsaciones que esta tocando representan negras en la música, usted debería fijar en Time X 1.00. Si son corcheas, debería establecer el valor Time X a 0.50; notas medias a 2,00, y así sucesivamente. De esta manera, usted puede sincronizar con precisión o sincopar los delays con la música en tiempo real.

Nota: Stereo Delay ofrece dos controles Time X. Con el Ping Pong delay, el parámetro Pong X sirve para el mismo propósito.

Variable Feedback. Variable Feedback, o la regeneración, produce múltiples repeticiones en decaimiento. El aumento del valor de regeneración, aumenta el número de ecos, como así también la resonancia que se crea cuando un eco se pierde en otro.

F_Frequency. Ajusta la frecuencia central en Hz para el Filter Delay.

F_Gain. Ajusta la ganancia en la frecuencia central para el Filter Delay

F_Q. Ajusta el Q para el Delay Filter. El Q es la relación de la frecuencia central con el ancho de banda. Cuando la frecuencia central es constante, el ancho de banda es inversamente proporcional al Q, así que al elevar el Q, usted reduce el ancho de banda.

41

42

POS.

F1

F14

F15

F16

F17

F10

F11

F12

F13

F8

F9

F6

F7

F4

F5

F2

F3

F22

F23

F24

F25

F18

F19

F20

F21

TIPO

AMBIENCE

SMALL ROOM

BRIGHT ROOM

SMALL HALL

BRIGHT HALL

WARM HALL

GATED HALL

LARGE HALL

5.1 Menú Digital FX (Efectos)

5.1.4 Librería de presets Digital Effects

Natural

NOMBRE

Lively

Closet

Studio A

Studio B

Bedroom

Kitchen

Tile Floors

Tile Bathroom

Concrete Floors

Radio Booth

Small Club

Big Club

Brick House

Linoleum Room

Tile Room

Log Cabin

Wood Floors

Brick Club

High Ceilings

GateVerb Short

GateVerb Med

GateVerb Long

GateVerb Extreme

Church

POS.

F26

F39

F40

F41

F42

F35

F36

F37

F38

F31

F32

F33

F34

F27

F28

F29

F30

F47

F48

F49

F50

F51-

99

F43

F44

F45

F46

PLATE

TIPO

MONO DELAY

FILTER DELAY

STEREO DELAY

PING-PONG DELAY

USER-CREATED

PRESETS

Cathedral

NOMBRE

M: Long Slap

M: Triplet

M: Triplet

Analog Slap

Analog Trip

Analog 8th

Slap Quick

Long Slap

Gymnasium

Arena

PlateVerb Shimmer

PlateVerb Thick

PlateVerb Drums

PlateVerb Vox

M: Short Tail

M: Short Slap

Spacey

Long Tail

ST: Triplet

Ping-pong Slap

Ping-pong Delay

Ping-pong Spacey

Ping-pong Trip

Ping-Pong Purple Rain

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

5.1.5 Tipos de efectos en la librería

Su StudioLive contiene 13 tipos de efectos diferentes desde los cuales crear sus propios efectos personalizados o rediseñar la librería de presets incluida.

NAME POS PARAM (L1) PARAM (L2) PARAM (L2) PARAM (L2) PARAM (L2) PARAM (L2) PARAM (L2)

Ambience T1 Reverb

Small Room T2

Bright Room T3

Small Hall

Bright Hall

Warm Hall

Gated Hall

Large Hall

Plate

T4

T5

T6

T7

T8

T9

Reverb

Reverb

Reverb

Reverb

Reverb

Reverb

Reverb

Reverb

Mono Delay T10 Delay

Filter Delay T11 Delay

Stereo Delay T12 Delay

Ping Pong T13 Delay

Decay (s) Default:

1.59

Rango: 0.79 ~ 2.50

Decay (s) Default:

1.00

Rango: 0.59 ~ 1.79

Decay (s) Default:

2.39

Rango: 1.39 ~ 5.00

Decay (s) Default:

1.39

Rango: 0.50 ~ 4.00

Time (ms) Default:

645

Rango: 5.00 ~ 1.28k

Decay (s) Default:

0.69

Rango: 0.29 – 1.09

Decay (s) Default:

0.79

Rango: 0.39 ~ 0.59

Decay (s) Default:

1.00

Rango: 0.50 ~ 1.79

Decay (s) Default:

1.39

Rango: 0.59 ~ 2.19

Decay (s) Default:

1.59

Rango: 0.79 ~ 2.39

Time (ms) Default:

645

Rango: 5.00 ~ 1.28k

Time (ms) Default:

645

Rango: 5.00 ~ 1.28k

Time (ms) Default:

645

Rango: 5.00 ~ 1.28k

Predelay (ms)

Default: 12.0

Rango: 1.00 ~ 40.0

Predelay (ms)

Default: 12.0

Rango: 1.00 ~ 40.0

Predelay (ms)

Default: 20.0

Rango: 1.00 ~ 50.0

Predelay (ms)

Default: 24.0

Rango: 1.00 ~ 60.0

Early Reflec (dB)

Default: -15.0

Rango: -25.0 ~ -8.00

Early Reflec (dB)

Default: -16.0

Rango: -22.0 ~ -10.0

Early Reflec (dB)

Default: -22

Rango: -35.0 ~ -15.0

Early Reflec (dB)

Default: -22.0

Rango: -35.0 ~ -15.0

Early Reflec (dB)

Default: -30.0

Rango: -40.0 ~ -20.0

Predelay (ms)

Default: 50.0

Rango: 10.0 ~ 100.0

Predelay (ms)

Default: 40

Rango: 5.00 ~ 80.0

Predelay (ms)

Default: 35.0

Rango: 40.0 ~ 90.0

Predelay (ms)

Default: 10.0

Rango: 1.00 ~ 40.0

Time X Default: 1.00

Rango: 0.25 ~ 2.00

Early Reflec (dB)

Default: -30.0

Rango: -40.0 ~ -20.0

Time X Default: 1.00

Rango: 0.25 ~ 2.00

Feedback Default:

0.25

Rango: 0.000 ~ 0.94

Feedback Default:

0.25

Rango: 0.000 ~ 0.94

Pong X Default: 1.00

Rango: 0.25 ~ 2.00

Pong X Default: 1.00

Rango: 0.25 ~ 2.00

F_Freq (Hz) Default:

800

Rango: 100 ~ 3.00k

Time1 X Default: 1.00

Rango: 0.25 ~ 2.00

Time2 X Default: 1.00

Rango: 0.25 ~ 2.00

Feedback1 Default:

0.25

Rango: 0.000 ~ 0.94

Feedback Default:

0.25

Rango: 0.000 ~ 0.94

F_Gain Default: 12.0

Rango: 0.000 ~ 24.0

F_Q Default: 0.69

Rango: 0.19 ~ 2.00

Feedback2 Default:

0.25

Rango: 0.000 ~ 0.94

L-R Spread Default:

0.50

Rango: 0.000 ~ 1.00

L-R Spread Default:

0.50

Rango: 0.000 ~ 1.00

43

44

5.2 Escenas.

5.2

Escenas

.

StudioLive le permite crear y almacenar una librería de escenas. Una escena es como una instantánea de su mezcla. Esta almacena cada parámetro

Fat Channel para todas las entradas y buses, como así también cada posición de fader, mezclas aux y efectos, muteo de canales, solos, y la selección de entrada (Entrada analógica o reproducción FireWire).

5.2.1 S1: Zero Out (Board Reset)

Situado en posición S1 hay una escena denominada Zero Out (Board Reset).

Esta escena no se puede sobrescribir y devuelve cada parámetro a su valor por defecto. Todo lo que tiene que hacer es bajar los faders y devolver todas las perillas de ajuste y los botones de volumen de salida (bus Solo, salida FXA & B, Phones y

Monitor) a su posición más baja. StudioLive se pondrán a cero de la siguiente manera:

ENTRADAS Y BUSES

CANALES DE ENTRADA

BUSES AUX

FX A/FX B

AUX IN A/B

BUS SOLO

BUS MONITOR

NIVEL DE SALIDA ASIGNACIÓN

NULL MAINS

NULL

NULL

NULL

NULL

NULL

N/A

MAINS

MAINS

N/A

N/A

PANEO

C

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

CONFIGURACIONES

SOLO MUTEO

OFF OFF

OFF

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

OFF

N/A

N/A

N/A

STEREO LINK ENVÍOS AUX/FX

OFF NULL

OFF

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

NULL

N/A

N/A

MODO

N/A

PRE 1

POST / F1

N/A

AFL

MAIN

THR

HIPASS

STATE: OFF

75 Hz

El Fat Channel será restaurado a la misma configuración para cada entrada y salida de su StudioLive. Cada uno de los procesadores dinámicos y las tres bandas del EQ se apagarán.

Sus parámetros serán los siguientes:

THR

NOISE GATE

STATE: OFF

-84 dB

PARÁMETROS FAT CHANNEL

LIMIT

STATE: OFF

COMPRESSOR

THR

RAT

RESP

GAIN

STATE: OFF

0 dB

2:1

MED

0 dB

EQ

STATE:

P/S

H/L

FREQ

GAIN

LOW

OFF

PEAK

N/A

130 Hz

0 dB

Consejo de usuario avanzado: Antes de iniciar una nueva mezcla, se recomienda rellamar la escena Zero Out (Board Reset). Esta es la forma más fácil de asegurarse que no hay parámetros de configuración persistentes que puedan causar problemas en una nueva mezcla.

MID

OFF

N/A

LOW

96 Hz

0 dB

HIGH

OFF

PEAK

N/A

5 kHz

0 dB

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

5.2.2 Creando una escena

Para crear una escena requiere simplemente ajustar una mezcla de que le gustaría usar en una fecha posterior y guardarla. Esto tiene beneficios obvios para sonido en vivo y en estudio. Por ejemplo, en el estudio, salvar y rellamar una escena le posibilita moverse a otra canción o proyecto y volver a la mezcla actual luego. Para shows en vivo con múltiples bandas, puede configurar mezclas personalizadas para cada banda durante la prueba de sonido y rellamar la mezcla cuando la banda está sobre el escenario.

También puede salvar mezclas personalizadas para cada escenario en el que la banda toca repetidamente.

1. Para salvar una escena, presione el botón Scene y vaya hacia la segunda pantalla o presione Store para saltar a este menú.

2. Las ubicaciones de memoria serán seleccionadas. Use el encoder Value para buscar una ubicación libre en la librería de escenas.

3. Ahora dele un nombre a su escena: Presione el botón Next para navegar hasta la primera letra del nombre, gire el encoder Value para cambiar la letra.

StudioLive le da la posibilidad de personalizar el nombre en letras mayúsculas y minúsculas además de una selección de numerales y signos de puntuación.

Presione el botón Tap para insertar un espacio rápidamente.

Continúe con este proceso hasta estar satisfecho con los cambios, entonces presione el botón Store. El mismo se iluminará mientras la escena esta siendo grabada en la memoria interna de StudioLive. Una vez salvada la escena, el botón Store retornará a su estado normal (Apagado).

5.2.3 Rellamada de escena

1. Para rellamar una escena, presione el botón Scene y use el encoder Value para desplazarse en la librería de escenas.

2. Cuando haya encontrado la escena que desea rellamar, presione el botón Recall.

Por defecto, StudioLive rellamará todos los parámetros grabados

(Configuraciones Fat Channel, muteo y Solo de canales, mezclas aux, y parámetros de efectos internos) excepto posiciones de fader, posiciones de controles y posiciones de EQ gráfico.

3. Si usted no desea rellamar cierto grupo de parámetros, use los botones Next y Prev para navegar a través de la pantalla.

Cuando el parámetro que desea desactivar esté seleccionado, gire el encoder Value hasta la posición No (off). Una vez desactivados, presione el botón Recall.

Los parámetros rellamables de StudioLive está agrupados de la siguiente forma:

Mute: todos los estados de muteo, esto incluye todos los canales y buses (Canales 1-15/16, Aux 1-4).

FX: Todos los parámetros de los efectos internos asignados a FXA y FXB.

Assigns: Todos los ruteos de salida y bus. Esto incluye:

Ruteos de bus FX bus a buses principal y auxiliares

Stereo linking para todos los canales y buses

Retornos FireWire a entradas

45

46

5.2 Escenas.

Estados de Solo de bus y canales

Asignaciones de bus de Monitor

EQ y Dyn: Todo el procesamiento dinámico Fat Channel, parámetros de filtros, y posición de paneo para cada canal y bus.

Aux Mix: Todos los parámetros de mezclas aux incluyendo:

Envíos de canal a mezclas aux

Envíos de canal a FXA y FXB

Posiciones Pre1/Pre2 para cada bus aux y FX

Faders: Todas las posiciones de faders.

GEQ: Configuraciones de EQ gráfico para el ecualizador gráfico estéreo.

Pots: Todas la posiciones de las perillas digitales:

Niveles FXA y FXB

Nivel de bus Solo

Nivel Phones

Nivel Monitor

Consejo de usuario avanzado: Si habilita las posiciones de las perillas (Grupo de rellamada “Pots”) como parte de su rellamada de escena, todos los controles digitales (Niveles FXA y FXB, bus Solo, Phones y Monitor) se mantendrán en su posición almacenada hasta que sean movidos manualmente. Una vez que una perilla se gira, su valor saltará al valor de su posición física actual. Por lo tanto, si usted tiene la intención de salvar una escena y remallarla mas tarde con posición de rellamada habilitada, se recomienda que utilice la hoja provista en la parte posterior de este manual para tomar nota de la posición de almacenamiento de estos controles.

Es importante señalar que los grupos de rellamada no tienen efecto sobre los parámetros que están almacenados con una escena. Todos los parámetros almacenables son guardados con una escena, independientemente de cuales de los grupos de rellamada están habilitados.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

5.2.4 Modo de localización de faders Fader Locate

Si habilita las posiciones de fader como parte de una rellamada de escena, al pulsar el botón Recall, StudioLive pondrá automáticamente los medidores en modo Fader Locate. El botón Fader Locate se iluminará y la sección de medidores del Fat Channel mostrará la posición rellamada del fader.

1

5

10

20

30

40

50

60 dB

5

1

5

10

20

30

40

50

60 dB

5

1

5

10

20

30

40

50

60 dB

5

Para recuperar la posición almacenada, mueva los faders hacia arriba y abajo hasta que sólo el LED del centro se ilumine en cada medidor. Para rellamar las posiciones de los faders Aux o Main, basta con mover uno de ellos. Los medidores del Fat Channel mostrarán las posiciones rellamadas utilizando los mismos medidores que monitorean cada salida. Vea la sección 4.2.1 para detalles.

Consejo de usuario avanzado: Mientras usted permanezca en el modo Fader

Locate, los faders en su StudioLive no estarán activos. El nivel del audio que pasa a través de ellos se establecerá de acuerdo a la posición almacenada del fader, y no de acuerdo a la posición física del mismo. Una vez que se ha rellamado la posición de cada uno de los faders correspondientes a la escena, pulse el botón Locate nuevamente. Esta acción lo llevará fuera del modo Fader Locate y reactivará su faders para que puedan controlar el nivel de sus canales y buses.

5.2.5 Función AutoStore

No es necesario crear una escena en su StudioLive para preservar las configuraciones cuando la apague. Periódicamente, notará que el botón Store se ilumina una vez, indicando que las configuraciones actuales han sido grabadas en la memoria interna. StudioLive tomará una instantánea de la posición actual de todos los parámetros siempre que no se hayan hecho cambios en los últimos diez segundos. Si desea asegurarse que StudioLive retendrá estas configuraciones actuales antes de desconectarla, espere unos pocos segundos hasta que el botón Store titile. Esto indica que es seguro apagar su StudioLive. La próxima vez que la encienda, todas sus configuraciones se cargarán automáticamente.

Nota: Si realiza cambios en una escena almacenada, AutoStore no guardará estos cambios como una parte permanente de la escena. Cualquier cambio hecho a una escena en la librería de StudioLive debe ser salvada usando el menú de escenas, tal como fue descrito en la primera parte de esta sección.

47

48

5.3 Ecualizador gráfico

5.3

Ecualizador gráfico

StudioLive 16.0.2 posee un ecualizador gráfico de 31 bandas, 1/3 de octava que puede insertarse en el bus de salida (Main Bus). Un EQ gráfico es un ecualizador multibanda que utiliza controles deslizables (sliders) para ajustar la amplitud de cada banda de frecuencias El mismo toma su nombre de la posición de los sliders, que gráficamente muestran el resultado de la curva de respuesta en frecuencia. Mientras el menú GEQ se encuentre activo, los encoders en el Fat

Channel son utilizados para hacer los ajustes de amplitud, y el medidor LED muestra la posición de los sliders. La frecuencia central y el ancho de banda son fijos; el nivel (amplitud) para cada banda es el único parámetro ajustable.

Los EQ gráficos son usados generalmente para el ajuste fino de una mezcla general, para crear la estética sonora que pretende alcanzar. Por ejemplo, si usted esta mezclando una banda de rock, quizás desee realzar algunas frecuencias bajas para obtener mas golpe de bombo y toms mas sólidos. En general, no debe hacer ajustes drásticos de amplitud para cualquier banda de frecuencias en particular. En lugar de eso, hágalos más pequeños, graduales a lo largo de un espectro más amplio para completar la mezcla final.

Para asistirlo con estos ajustes, aquí hay un resumen general de las frecuencias que afectan las diferentes características del sonido:

Sub bajas (16 Hz a 60 Hz). Las más bajas de estas frecuencias se sienten, mas que oírlas, como el ruido de la autopista o el de un terremoto.

Estas frecuencias dan a su mezcla una sensación de poder, incluso cuando sólo se producen de vez en cuando. Sin embargo, demasiado énfasis en esta gama de frecuencias hará que la mezcla resulte embarrada.

Bajas (60 Hz a 250 Hz). Debido a esta gama contiene las notas fundamentales de la sección rítmica, los cambios de EQ afectarán el equilibrio de la mezcla, haciéndola más “gorda” o “delgada”. Demasiado

énfasis de esta gama hace una mezcla que retumbe mucho.

Medias bajas (250 Hz a 2 kHz). En general, usted querrá enfatizar la porción más baja de este rango y des enfatizar la porción más alta. Realzando el rango de 250 Hz a 500 Hz acentuará el ambiente en el estudio y agregará claridad al bajo y a los instrumentos de frecuencias más bajas. El rango entre

500 Hz y 2 kHz puede hacer que los instrumentos del rango medio (guitarra, redoblante, saxo, etc.) suenen “Chillones”, y por otro lado demasiado realce entre 1 kHz y 2 kHz pueden hacer que su mezcla suene “finita” o “metálica.”

Medias altas (2 kHz a 4 kHz). La porción de ataque de los instrumentos de percusión y rítmicos se producen en este rango. Las frecuencias medias altas son también responsables de la proyección de los instrumentos de gama media.

Presencia (4 kHz a 6 kHz). Este rango de frecuencias es en parte responsable por la claridad de una mezcla y proporciona una medida de control sobre la percepción de la distancia. Si potencia esta gama de frecuencias, la mezcla se percibe como más cerca del oyente. Atenuarlas alrededor de 5 kHz hará que la mezcla suene más lejos, pero también más transparente

Brillo (6 kHz a 16 kHz). Si bien este rango controla el brillo y la claridad de su mezcla, realzado en exceso puede causar algún recorte, así que mantenga un ojo en el medidor de nivel principal.

El EQ gráfico de StudioLive posee un diseño innovador que lo diferencia de los ecualizadores gráficos tradicionales. Tradicionalmente, un EQ gráfico de

31 bandas usa 31 filtros shelving de segundo orden con frecuencias fijas de forma que pueda simular una curva configurada por el usuario a través de los 31 controles deslizables del panel frontal. Un EQ gráfico bien diseñado crea unas respuestas en frecuencia a su salida que corresponden lo más cerca posible a la curva mostrada gráficamente por los controles deslizables.

En un EQ analógico, esto se logra eligiendo cuidadosamente el ancho de banda del filtro y decidiendo si varía y como varía con la ganancia de los filtros y cómo se suman o como se ponen en cascada.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

En general, los anchos de banda más angostos significan un

EQ de calidad más alta, pero en los diseños tradicionales de EQ gráficos, la frecuencia central para cada banda es fija.

PreSonus tomó un enfoque diferente con StudioLive. En StudioLive el ecualizador gráfico es un conjunto de filtros shelving, cuyos coeficientes como la frecuencia de corte, ancho de banda, y la ganancia se extraen a través de un proceso de ajuste de la curva. La curva introducida por el usuario es primero sometida a un sobremuestreo, esto es un proceso de muestreo con una frecuencia significativamente mayor.

El sistema entonces trabaja con una curva interna hecha con hasta 128 bandas para encontrar los coeficientes para el primer filtro shelving que, cuando se restan de la curva del usuario, se producirá la respuesta más plana posible: 0 dB.

La respuesta resultante es usada entonces para hallar los coeficientes del segundo filtro shelving a través del mismo proceso de optimización. Los coeficientes para todos los filtros shelving disponibles son hallados a través de un proceso recursivo.

A diferencia de los diseños convencionales, la frecuencia y el ancho de las

“bandas”depende de la curva introducida por el usuario. Esto permite ajustar mucho más estrictamente esa curva. Debido a este innovador diseño, la precisión de la ecualización de StudioLive podría al principio sentirse “Errónea”. El proceso de ajuste de curvas es capaz de transiciones muy pronunciadas y, a diferencia de los ecualizadores gráficos analógicos convencionales, lo que ve es lo que obtiene. Con un EQ de curva suave cuidadosamente elaborado, StudioLive casi no tendrá rizado de frecuencia. El EQ de StudioLive es también capaz de realizar cortes muy pronunciados. Para ensanchar un corte o un bache en una banda en particular, solo traiga más cerca las bandas adyacentes, y el ancho de banda cambiará en forma acorde. Hacer ajustes drásticos, puede producir una alteración de audio cuando la nueva curva se vuelve a dibujar y es atravesada por un pico de audio. Si está escuchando alteraciones de audio, mientras ajusta la configuración de su ecualizador gráfico, intente crear una curva más suave.

5.3.1 Menú GEQ y sus controles

Para encender y hacer cambios en el EQ gráfico, presione el botón encoder de modo

GEQ.

El menú GEQ se abrirá en el LCD. Cuando la página GEQ está activa, los medidores y los encoders del Fat Channel se vuelven los controles para el EQ gráfico.

Al tocar un control, notará que el número de la banda, la frecuencia y la ganancia se muestran en el menú GEQ. Las 31 bandas van desde 20 Hz a 20 kHz. La frecuencia de cada banda es fija. Cuando el GEQ se inicia por primera vez, las bandas desde la 11 a la 22 son controladas por los encoders 1-15/16, respectivamente. Cuando la banda

10 es seleccionada en el campo Show Band del menú GEQ, los medidores cambiarán, entonces los encoders 1-15/16 controlarán las bandas de 1-12, respectivamente.

Cuando la banda 23 es seleccionada en el campo Show Band del menú GEQ, los medidores también cambiarán, y los encoders 1-15/16 controlarán las bandas 23-31.

Para salir del GEQ, pulse cualquiera de los otros encoders de modo o los botones de la sección Master Control. Cada botón de la sección Master Control abrirá su menú respectivo, y cada encoder de modo lanzará el menú FX.

Consejo de usuario avanzado: Seleccione el campo Show Band en el menú GEQ, y use el control Value para desplazarse a través de todas las bandas del EQ gráfico para obtener una vista rápida de la curva entera.

49

50

5.4 Menú System

Usted notará que todos los medidores tienen un LED iluminado para mostrar la posición actual de la ganancia para cada banda, y el medidor para la banda seleccionada en el campo Show Band está invertido de manera que todos los

LEDs están iluminados con excepción de los LEDs que muestran la posición de la ganancia para esa banda. La banda no tiene que ser seleccionada en el campo

Show Band para que su encoder esté activo. Todos los encoders están activos, por lo que puede hacer cambios a 12 de las 31 bandas al mismo tiempo.

5.3.2 Salvando y cargando presets GEQ

Como todo los otros parámetros en su StudioLive, las configuraciones de su EQ gráfico pueden ser salvadas y rellamadas. Si usted ha creado una configuración de

GEQ que desea salvar en la librería GEQ Preset, presione el botón Save en el Fat

Channel mientras el GEQ esté activo.

Notará que el display LCD muestra el menú GEQ Save.

Para comenzar, use el encoder Value para desplazarse a una posición libre el la librería GEQ Preset. Presione el botón Next nuevamente para navegar hasta la primera letra del nombre del preset. Gire el encoder Value para cambiar la letra. StudioLive le permite personalizar el nombre con letras mayúsculas y minúsculas, como así también una selección de numerales y marcas de puntuación. Puede insertar un espacio simplemente presionando el botón Tap. Una vez satisfecho con los cambios realizados, presione el botón Store. Este se iluminará mientras el preset GEQ está siendo escrito en la memoria interna de StudioLive. una vez que el preset GEQ es salvado, el botón Store retornará a su estado apagado.

Para cargar un preset a cualquier canal en StudioLive, primero presione el botón GEQ y descienda hacia el GEQ deseado. Desde el Fat Channel, presione el botón Load.

Notará que el LCD ahora muestra el menú GEQ Load. Use el encoder

Value para localizar el preset que desea utilizar.

Una vez hecha su selección, presione el botón Recall. Si en cualquier momento usted desea cancelar esta operación, simplemente presione nuevamente el botón Load.

5.4

Menú System

En la mayoría de los manuales de las consolas digitales, la frase “System menu” o menú del sistema inspira un sentimiento de horror. Sin embargo, con StudioLive, usted no tiene nada que temer. El menú System en

StudioLive sirve solo para unas simples funciones, la mayoría de las cuales tienen muy poco que hacer en la mezcla de un show.

LCD Contrast y LCD Backlight

Presione el botón System para acceder al menú del sistema. La primera página le permite ajustar el contraste (Contrast) y la retroiluminación (Backlight) del display LCD para una visión óptima en un entorno de trabajo. Estas configuraciones serán retenidas cuando apague la unidad.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Posición de envío Aux

Presione el botón Page Down para acceder a la página Aux

Pre. Por defecto, los 4 buses Aux están configurados como

Pre 1. Esto ubica el envío de los 16 canales para cada bus

Aux antes del fader, limitador, EQ, y compresor y después del inversor de fase, filtro pasa altos, y compuerta de ruido. Los 2 buses de efectos internos están configurados como Post, esto rutea cada uno de los 16 canales post dinámica Fat Channel, EQ y fader.

Desde este menú, puede elegir estas tres posiciones de envío para cada mezcla aux:

Pre 1: Envía cada canal al bus Aux post inversor de fase, filtro pasa altos, y compuerta.

Pre 2: Envía cada canal al bus Aux post todos los parámetros Fat Channel (Inversor de fase, Filtro pasa altos, Compuerta, Compresor, EQ, y Limitador) pero pre fader.

Post: Envía cada canal al bus Aux post todos los parámetros Fat Channel (Inversor de fase, Filtro pasa altos, Compuerta, Compresor, EQ, y Limitador), y post fader.

Consejo de usuario avanzado: Utilice la posición Pre 2 para mezclas de auriculares y monitores in ear para poder entregarle al músico un sonido pulido de “estudio”. Esta configuración debe evitarse en mezclas de piso, dado que la compresión puede causar problemas de acoples!

Si usted tiene dos buses aux vinculados en estéreo, solamente necesitará fijar la posición Pre en el Link Master. Recuerde, el Link Master es el Aux que fue seleccionado cuando fue creado el vínculo. Para saber cual de los Aux es el

Link Master, simplemente seleccione cualquiera de los buses Aux en el par.

El ID del Link Master será mostrado en el display LED Selected Channel.

Sync Information

Presione el botón Page Down para acceder a la página Sync

Information. Desde aquí, puede ver su conectividad FireWire.

Cuando StudioLive está conectada y sincronizada a una computadora vía FireWire, el Status se leerá “Driver On,” y en

Sample Rate se leerá “FireWire.” (Vea la sección 2 del Manual de referencia para la librería de software de StudioLive para más detalles sobre el uso de la misma como interfaz de audio.)

Consejo de usuario avanzado: Para garantizar la seguridad del equipamiento de audio conectado a ella, StudioLive muteará todas las salidas post conversor durante dos segundos cuando la frecuencia de muestreo sea cambiada y mientras se encuentre conectada a una computadora. Las salidas principales (Main), cuarto de control (Control Room), y Aux están muteadas. Aunque esto ofrece una buena medida de protección para su sistema de sonido, también puede poner un freno a un show en vivo. Por esta razón, es muy importante que la frecuencia de muestreo sea seleccionada y bloqueada antes de comenzar cualquier grabación o show.

MIDI Control Mode

StudioLive 16.0.2 puede ser controlada remotamente por una pedalera MIDI, teclado controlador, o DAW.

Las páginas 4 y 5 del menú del sistema le permiten a usted habilitar el MIDI Control Mode, seleccionar cual de los canales

MIDI de su StudioLive será controlado, como así también cuales son los mensajes de control MIDI serán utilizados.

La próxima sección, la 5.5, irá mas a fondo a través del MIDI Control Mode.

51

52

5.5 Usando MIDI Control Mode para controlar remotamente su StudioLive

Lockout Mode

StudioLive posee un modo de bloqueo llamado Lockout Mode que le permite crear una palabra clave y bloquear los controles de la mixer. Esto es especialmente útil en situaciones donde mucha gente operará el sonido pero solamente uno o dos tiene suficiente conocimiento para configurar el procesamiento dinámico y el estilo.

Recién sacada de la caja, StudioLive no puede ser bloqueada, así que no se preocupe si toca el botón equivocado. Para activar la función de bloqueo, primero debe conectar y sincronizar su StudioLive a una computadora.

Por favor revise la sección 3.7.10 en el Manual de referencia para la librería

de software de StudioLive para más información sobre esta característica.

Firmware Version

La última página del menú System muestra la versión de firmware cargada actualmente en su StudioLive. Normalmente usted verá esta pantalla solamente cuando necesite confirmar que una nueva versión de firmware fue cargada exitosamente luego de haber realizado una actualización del sistema.

5.5

Usando MIDI Control Mode para controlar remotamente su StudioLive

StudioLive 16.0.2 dispone de un modo distintivo de control MIDI que, una vez activado, le permite a usted un control remoto de los siguientes parámetros desde un dispositivo MIDI o DAW:

Rellamado de escena

Rellamado de preset FXA

Rellamado de preset FXB

Asignación FXA a bus principal

Asignación FXB a a bus principal

Salida FXA

Salida FXB

Nivel de salida principal

Para activar el modo de control MIDI Control Mode, vaya a Page 4 del menú del sistema y coloque la opción MIDI Control Mode en

“On” girando el encoder Value. Esto habilitará las opciones MIDI de su StudioLive 16.0.2 para que pueda ser controlada por cualquier controlador MIDI estándar.

Su StudioLive puede ser controlada por un controlador MIDI conectado a la entrada

MIDI de la parte posterior de su StudioLive o por una señal MIDI transmitida a través del puerto FireWire de una computadora.

En esta sección, vamos a tratar el uso de un controlador MIDI (hardware) para cambiar los parámetros controlables en su StudioLive.

Una vez que haya activado el modo MIDI Control Mode, establezca el origen MIDI

(MIDI Source) en el campo “MIDI In” y conecte la salida MIDI del controlador (MIDI

Out) a la entrada MIDI IN de su StudioLive 16.0.2. Para obtener información sobre el uso de Studio One Artist u otro DAW para controlar su StudioLive, por favor vea la

Sección 7.5.1 del Manual de referencia para la librería de software de StudioLive.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

5.5.1 Rellamando escenas y presets FX remotamente

MIDI es el acrónimo de “Musical Instrument Digital Interface.” MIDI permite el intercambio de información sobre la performance (las notas musicales, los cambios de programa, los parámetros de sintetizador, y mucho más) entre instrumentos musicales electrónicos, dispositivos de efectos, computadoras, y más, y también este estándar ha sido adoptado para una amplia gama de otras aplicaciones, tanto musicales como no musicales.

Antes de comenzar a utilizar el MIDI Control Mode, hay algunos términos simples MIDI que usted debe entender: los canales MIDI, los mensajes de cambio de programa, y los mensajes de cambio de control.

Los datos MIDI son enviados y recibidos en 16 canales. Esto le permite a usted enviar hasta 16 mensajes discretos a su dispositivo MIDI exactamente al mismo tiempo. Sólo puede ser enviado un evento MIDI por vez en cada canal, pero pueden ser enviados varios mensajes en serie (uno después del otro).

Los mensajes de cambio de programa son enviados a un dispositivo para que solicite un cambio de “patch” en un determinado canal MIDI. StudioLive 16.0.2 utiliza mensajes de cambio de programa simples para rellamar escenas y presets FX.

Para comenzar, primero debe asignar canales MIDI únicos para FXA,

FXB, y rellamada de escenas. Esto le permitirá enviar un mensaje de cambio de programa diferente para cada una de estas tres librerías de presets, permitiéndole navegar a través de cada una independientemente.

Usando los botones Next y Prev, vaya a cada campo channel y establezca un canal MIDI usando el encoder Value. Usted puede elegir cualquiera de los canales desde el 1 al 16.

Una vez que se han asignado diferentes canales MIDI para

FXA, FXB, y rellamada de escena, sólo tiene que enviar un mensaje de cambio de programa en uno de esos canales, utilizando su controlador MIDI externo.

5.5.2 Usando mensajes CC para controlar el volumen y asignaciones FX

Otro tipo de mensaje MIDI que utiliza StudioLive 16.0.2 es el mensaje de cambio de control (CC). Un mensaje de cambio de control MIDI puede ser utilizado para muchas cosas, incluyendo volumen, paneo, Sustain On/Off, y modulación. Su StudioLive utiliza mensajes CC para controlar el volumen de salida Main y FX como así también para Asignar/Desasignar FX a las salidas principales. Aunque la especificación MIDI detallada asigna controles particulares para determinados números de mensaje CC, usted puede utilizar cualquier número de mensaje CC para estos parámetros.

Para comenzar, vaya a Page 5 del menú del sistema y utilice el encoder

Value para asignar un único canal MIDI en el que transmitir mensajes

CC a su StudioLive.

Utilice los botones Next y Prev para desplazarse hasta los campos

FXA, FXB, y Main Ouput, y establecer el número de mensaje

CC que desea utilizar para controlar el volumen de salida de cada bus. Usted puede elegir cualquier número de 0 a 127.

Luego, vaya a los campos Mute Effects y elija un numero de mensaje CC para asignar/desasignar FXA y FXB al bus Main.

Cuando haya finalizado, cada parámetro en esta página debe tener un número de mensaje CC consecutivo. Con esto cumplido, simplemente necesita enviar uno de los mensajes CC a su StudioLive sobre el canal

MIDI designado, utilizando su controlador MIDI o su software DAW.

53

54

5.5 Usando MIDI Control Mode para controlar remotamente su StudioLive

Con el fin de ajustar el volumen correcto para FXA, FXB, y para el nivel de salida principal, los mensajes CC para el control de volumen deberán incluir valores de 0 a 127. Las asignaciones FXA y FXB al bus Main son mensaje sencillos On/Off, por lo que no es dependiente del valor.

Las siguientes dos secciones incluyen las instrucciones de configuración para los pedales MIDI más populares disponibles cuando este manual fue escrito. Si no está utilizando uno de estos dispositivos, por favor consulte la documentación que viene con el controlador MIDI para aprender a enviar mensajes CC y de cambio de programa en un determinado canal MIDI.

5.5.3 Controlando StudioLive 16.0.2 con un Behringer FCB1010

Estas instrucciones de configuración le permitirán configurar rápidamente su StudioLive 16.0.2 de manera que pueda controlarla con un Behringer

FCB1010, esta configuración detallada aquí es solo un ejemplo; usted puede crear su propia configuración personalizada utilizando estos simples pasos.

Cada sección de este tutorial se centrará en un área de configuración particular.

Para que un FCB1010 controle una consola StudioLive como se describe a continuación, usted debe completar los pasos de cada sección del tutorial.

Luego de completar este tutorial, usted tendrá tres nuevos presets en su pedal Behringer FCB1010:

• Preset 1 rellama la escena 2 en su StudioLive.

• Preset 3 rellama “F20: High Ceilings” en FXA de su StudioLive.

• Preset 6 le permite controlar la asignación del bus Main para FXA (efectivamente activando y desactivando el muteo del efecto en el bus Main) desde el Pedal 6 en su FCB1010.

Usted también puede controlar el volumen de la salida Main para su StudioLive usando el Pedal de Expresión A.

Configurando su StudioLive para ser controlada con MIDI

Primero configure su StudioLive para ser controlada remotamente por el pedal.

En este ejemplo, vamos a configurar StudioLive para recibir cambios de escena en el canal MIDI 1, los cambios de presets FXA en el canal MIDI 2, y los cambios de presets FXB en el canal MIDI 3. En general, usted debe configurar su StudioLive para que cada librería (escena, FXA, FXB) reciba mensajes de cambio de programa en su propio canal MIDI. El peligro de tener, por ejemplo, la rellamada de escena y la rellamada de preset FXA en el mismo canal MIDI es que cuando cambie a la escena 3, usted cambiará el preset FXA a F3: Closet al mismo tiempo!

Para nuestro ejemplo, tenemos también la asignación a el bus Main de los niveles de salida y FXA/FXB en sus propios canales MIDI (Canal 4). Para su configuración, es perfectamente posible tener estos controles compartiendo un canal MIDI con uno de los grupos de rellamada. Como se mencionó anteriormente, estos parámetros son controlados usando mensajes de cambio de control, no los mensajes de cambio de programa, por lo que no hay posibilidad de un conflicto, a menos que se asigna el mismo mensaje CC a dos parámetros diferentes de StudioLive.

Además de configurar los canales MIDI y mensajes CC, también tendrá que configurar el modo “MIDI Control mode” a “On” y asegúrese de que la fuente de señal MIDI está ajustada a la entrada MIDI de StudioLive. En la sección 7.5.1 del

Manual de referencia para la librería de Software de StudioLive le mostraremos como controlar su StudioLive a través del puerto FireWire con Studio One Artist.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Navegue hasta las páginas Page 4 y Page 5 del menú System

de StudioLive y establezca los valores en cada página tal como se muestra en las siguientes imágenes:

Configurando canales MIDI diferentes en su FCB1010

Luego, es necesario configurar los pedales en su FCB 1010 para enviar información sobre los diferentes canales MIDI. Vamos a utilizar el Pedal 1 exclusivamente para cambios de escena, Pedales 2 y 3 para rellamar FXA, y pedales 4 y 5 para rellamar FXB. Usted puede personalizar su pedal para satisfacer sus necesidades, estas instrucciones se limitan a proporcionarle una guía.

1. Inicie su FCB1010 en modo de configuración global reteniendo presionado el Pedal Down pedal mientras enciende el FCB1010.

2. PreSonus recomienda que no utilice el modo Direct Select. Cuando su FCB1010 se inicia, verá que el LED verde sobre Direct Select está iluminado. Asegúrese que el LED rojo en el pedal 10 NO esté iluminado.

3. Presione el Pedal Up para seleccionar la función MIDI.

4. Presione el Pedal 1 de forma que su LED rojo comience a parpadear.

5. Presione el Pedal Up nuevamente para seleccionar el canal MIDI para el pedal 1.

6. Para nuestros propósitos, la rellamada de escena está asignada al canal

MIDI 1. Presione el Pedal 1 de manera que el display LED muestre “1.”

7. Presione el Pedal Up dos veces para confirmar el cambio y vuelva a MIDI Function.

8. Luego, asignará el canal MIDI para la rellamada FXA.

Presione el Pedal 2 de manera que su LED titile.

9. Presione el Pedal Up nuevamente para seleccionar el canal MIDI para el Pedal 2.

10. Aquí, seleccionará el canal MIDI 2. Presione el Pedal

2 de manera que el display LED muestre “2.”

11. Presione el Pedal Up dos veces para confirmar el cambio y vuelva a MIDI Function.

12. Repita los pasos 8-11 para el Pedal 3.

13. Repita los pasos 8-11 para los Pedales 4 y 5, seleccionando el canal MIDI 3 para cada uno.

Ya casi ha terminado! Ahora necesita configurar el canal MIDI global en el que su FCB1010 controlará los niveles de salida FXA y FXB, asignar/ desasignar FX a bus Main, y controlar el nivel de salida principal. Presione el Pedal 6 de modo que su LED rojo comience a parpadear.

1. Presione el Pedal Up para seleccionar el canal MIDI para el Pedal 6.

2. En nuestro ejemplo, las funciones MIDI globales son establecidas en el canal MIDI 4. Pero, puede asignar funciones MIDI a nivel global para el mismo canal como cualquiera de las funciones de rellamada, si así lo prefiere. Presione el Pedal 4 de modo que el display LED muestre “4.”

3. Presione el Pedal Up dos veces para confirmar el cambio y vuelva a MIDI Function

4. Repita los pasos 1-3 para los pedales Pedales 7-9.

5. Presione y retenga el Pedal Down para salir del modo de configuración Global.

55

56

5.5 Usando MIDI Control Mode para controlar remotamente su StudioLive

Haciendo Presets en una FCB1010

En nuestro ejemplo, crearemos presets para rellamada de escena, uno para asignar/desasignar FXA a salidas principales, y otro para control de volumen principal. También puede utilizar estas instrucciones para crear presets para el resto de los parámetros controlables. Crearemos un banco de presets en el Banco 00 de StudioLive. Si usted ya tiene presets guardados en este banco, puede utilizar cualquiera de los otros nueve bancos en su lugar.

Rellamada de escena

1. Seleccione Bank 00 usando los Pedales Up o Down.

2. Presione el Pedal 1 para seleccionar Preset 1.

3. Presione y retenga el Pedal Down para entrar al modo Preset

Configuration. (Verá un LED verde parpadeando.)

4. Presione el Pedal Up para confirmar.

5. Presione el Pedal 1 de forma que el LED rojo comience a parpadear.

6. Presione el Pedal Up para hacer la asignación del cambio de programa.

7. Seleccione Scene 02 usando el Pedal 2 o el Pedal de Expresión A.

8. Presione el Pedal Up para confirmar.

9. Presione y retenga el Pedal Down para salir.

Rellamada de Preset FXA

1. Para configurar el pedal de control para los cambios de presets FXA, presione el Pedal 3 de forma que el Preset 3 sea seleccionado en su FCB1010. Asegúrese que el banco 00 aun esté seleccionado.

2. Repita los pasos de rellamada de escena 3-9, utilizando el

Pedal de expresión A para seleccionar el preset 20 de FX.

Asignar/Desasignar FXA al bus Main y controlar el volumen para salidas Main

Vamos a crear un preset para asignar/desasignar FXA al bus principal y para controlar el volumen de salida principal utilizando un pedal de expresión en el FCB1010.

1. Primero presione el Pedal 6 para seleccionar Preset 6, asegurándose que el banco “Bank 00” está aun seleccionado.

2. Presione y retenga el Pedal Down para entrar al modo de configuración

“Preset Configuration” . (Verá parpadear el LED verde.)

3. Presione el Pedal Up para confirmar.

4. Presione el Pedal 6 de manera que el LED rojo comience a parpadear.

5. Presione el Pedal Up para asignar el control de cambios.

6. Usando el Pedal de Expresión A, seleccione CC 64.

7. Presione el Pedal Up dos veces para confirmar.

8. Presione el Pedal 8 de manera que su LED rojo comience a parpadear.

9. Presione el Pedal Up para hacer las asignaciones de control de cambios.

10. Usando el Pedal de Expresión A, seleccione CC 42.

11. Presione el Pedal Up una vez para seleccionar el valor más bajo.

12. Mueva el Pedal de Expresión A a su posición mas baja para seleccionar 00.

13. Presione el Pedal Up una vez para seleccionar el valor mas alto.

14. Mueva el Pedal de Expresión A a su posición mas alta para seleccionar 127.

15. Presione el Pedal Up una vez para confirmar.

16. Presione y retenga el Pedal Down para salir.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Probando los Presets

Preset 1 rellama la escena 2 en su StudioLive.

Preset 3 rellama “F20: High Ceilings” en FXA de su StudioLive.

Preset 6 le permite controlar la asignación del bus Main para FXA (de hecho, el muteo y la desactivación del mismo para el efecto en el bus Main) desde el Pedal 6 de su FCB1010. También puede controlar el volumen de la salida principal de su StudioLive utilizando el Pedal de Expresión A.

5.5.4 Controlando StudioLive 16.0.2 con una pedalera Roland FC-300

El Patch Mode de la pedalera Roland FC-300 ofrece muchas formas flexibles de controlar su StudioLive 16.0.2. Cada patch permite asignar múltiples controles MIDI a cualquiera de los cuatro pedales de control. En este ejemplo, crearemos un patch que rellamará instantáneamente una escena, y asignaremos a otros pedales una rellamada de preset FXA y asignación FXA al bus Main. Finalmente, un pedal de expresión controlará el nivel de salida

FXA, mientras el otro controlará el volumen de las salidas principales.

Cada sección de este tutorial se centrará en un área de configuración particular. Para que un FC-300 pueda controlar su StudioLive como se describe a continuación, debe completar los pasos de cada sección de este tutorial. Una vez que haya completado el tutorial, tendrá un nuevo patch en el FC-300 que controlará su StudioLive la siguiente manera:

CTL1: Rellama Preset F10 : Concrete Floors en FXA

CTL2: Asigna/Desasigna FXA al bus Main

Pedal de Expresión 1: Nivel de salida FXA

Pedal de Expresión 2: Nivel de salida principal

Configuración de StudioLive para ser controlada con MIDI:

Primero configure su StudioLive para ser controlada remotamente por el pedal.

En este ejemplo, vamos a configurar StudioLive para recibir cambios de escena en el canal MIDI 1, los cambios de presets FXA en el canal MIDI 2, y los cambios de presets FXB en el canal MIDI 3. En general, usted debe configurar su StudioLive para que cada librería (escena, FXA, FXB) reciba mensajes de cambio de programa en su propio canal MIDI. El peligro de tener, por ejemplo, la rellamada de escena y la rellamada de preset FXA en el mismo canal MIDI es que cuando cambie a la escena 3, usted cambiará el preset FXA a F3: Closet al mismo tiempo!

Para nuestro ejemplo, tenemos también la asignación a el bus Main de los niveles de salida y FXA/FXB en sus propios canales MIDI (Canal 4). Para su configuración, es perfectamente posible tener estos controles compartiendo un canal MIDI con uno de los grupos de rellamada. Como se mencionó anteriormente, estos parámetros son controlados usando mensajes de cambio de control, no los mensajes de cambio de programa, por lo que no hay posibilidad de un conflicto, a menos que se asigna el mismo mensaje CC a dos parámetros diferentes de StudioLive.

Además de configurar los canales MIDI y mensajes CC, también tendrá que configurar el modo “MIDI Control mode” a “On” y asegúrese de que la fuente de señal MIDI está ajustada a la entrada MIDI de StudioLive. En la sección 7.5.8 del

Manual de referencia para la librería de Software de StudioLive le mostraremos como controlar su StudioLive a través del puerto FireWire con Studio One Artist.

Antes de configurar su FC-300, debe configurar su StudioLive para este ejemplo.

Navegue hasta las páginas Page 4 y 5 del menú System de StudioLive y establezca los valores en cada página como se muestra en estas imágenes:

57

58

5.5 Usando MIDI Control Mode para controlar remotamente su StudioLive

Creando un nuevo patch en el Roland FC-300

Ahora que su StudioLive está configurada para comunicarse con el Roland FC-

300, usted tendrá que crear un nuevo patch. Recuerde que debe seguir todos los pasos de este tutorial para controlar su StudioLive como se ha descrito anteriormente. Al final de este tutorial, vamos a discutir la forma de nombrar y guardar su nuevo patch para que pueda volver a utilizarlo en el futuro.

Rellamado de escena instantáneo

1. Presione el botón Mode hasta que se ilumine el LED Patch Mode

2. Asegúrese que el LED rojo está iluminado en la primera columna de pedales, oprima el Pedal 1/6.

3. Presione el botón derecho Parameter. El display

LCD mostrará “PATCH: On MIDI.”

4. Presione el botón Write de forma que el display LCD muestre “Edit MIDI.”

5. Presione el botón Write nuevamente. Verá “001: ----- -----.“

6. Presione el botón derecho Parameter.

7. Presione el botón Value Up de forma que el display

LCD muestre “001:PC CH#01 PC#001.”

8. El primer campo corresponde por defecto al parámetro Program

Change (“PC”). Así es como StudioLive rellama las escenas, de manera que puede dejar este campo como está.

9. Utilice el botón derecho Parameter para moverse al siguiente campo: número de canal MIDI.

10. Establezca el canal MIDI en el valor 1.

11. Utilice el botón derecho Parameter para moverse al campo siguiente: número de cambio de programa. El número que ingrese determinará la escena que será rellamada.

12. Utilice el botón Value Up para establecer el número PC en 002.

13. Presione el botón Exit dos veces y continúe con la rellamada de Preset FXA.

Rellamada de Preset FXA

1. Lo siguiente que haremos es establecer CTL Pedal 1 para rellamar un preset en FXA. Presione el botón derecho Parameter hasta que el display LCD muestre “CTL1: On MIDI.

2. Presione el botón Write de forma que el display LCD muestre “Edit MIDI.”

3. Presione el botón Write nuevamente. Usted verá “001: ----- -----.“

4. Presione el botón derecho Parameter.

5. Presione el botón Value Up de forma que el display

LCD muestre “001:PC CH#01 PC#001.”

6. El primer campo corresponde por defecto al parámetro Program

Change (“PC”). Así es como StudioLive rellama los presets

FX, de manera que puede dejar este campo como está.

7. Utilice el botón derecho Parameter para moverse al siguiente campo: MIDI channel number.

8. Establezca el canal MIDI (MIDI channel) en 2.

9. Utilice el botón derecho Parameter para moverse al siguiente campo: Program Change number. El número que ingrese determinará cual preset FX será rellamado.

10. Utilice el botón Value Up para establecer el número de cambio de programa (Program Change) en 10.

11. Presione el botón Exit dos veces y continuar con la asignación de FXA.

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Asignar/Desasignar FXA a bus Main

1. Ahora, configuraremos CTL Pedal 2 para controlar la asignación Main (“mute”) para FXA.

2. Presione el botón derecho Parameter hasta que el LCD muestre “CTL2: Assign.

3. Utilice el botón derecho Parameter para navegar hasta el campo CH# Tx y presione el botón Value Down hasta que el valor del canal MIDI sea “04.”

4. Utilice el botón derecho Parameter para navegar hasta el campo CC#.

5. Utilice el botón Value Up y Down para establecer el número Control Change en 64.

6. Continúe a los niveles de salida FXA y bus Main.

Niveles de salida FXA y bus Main

1. Presione el botón derecho Parameter hasta que el display LCD muestre “EXP1: Assign.”

2. Utilice el botón derecho Parameter para navegar hasta el campo CH# Tx y presione el botón Value Down hasta que el valor MIDI channel sea “04.”

3. Utilice el botón derecho Parameter para navegar hasta el campo CC#.

4. Utilice los botones Value Up y Value Down para establecer el número Control Change en 40.

5. Presione el botón derecho Parameter hasta que lea en el LCD “EXP2: Assign.”

6. Utilice el botón derecho Parameter para navegar hasta el campo CH# Tx y presione el botón Value Down hasta que el valor del canal MIDI sea “04.”

7. Utilice el botón derecho Parameter para navegar hasta el campo CC#.

8. Utilice los botones Value Up y Value Down para establecer el número Control Change en 42.

9. Continúe para Nombrar y salvar su patch.

Nombrando y salvando su Patch

1. Presione el botón derecho Parameter hasta leer en el LCD “Patch Name.

2. Utilice los botones Value Up y Down y los botones Parameter

Izq/Der para ingresar un nombre (por ej. “My Preset”).

3. Presione el botón Exit. Ahora se encontrará en la pantalla principal.

4. Presione el botón Write de manera que el LCD muestre “Write to [WRITE] 01:”

5. En este ejemplo, vamos a salvar un patch en la posición 01 de la librería, también puede utilizar los botones Value para desplazarse a una posición vacía. Pulse el botón Write nuevamente para salvar.

6. Presione el botón Write nuevamente para confirmar.

Rellamando escenas de StudioLive

Asegúrese que el LED rojo está iluminado en la primera fila de pedales, oprima el Pedal 1/6. Verá que la escena 2 ha sido rellamada en su StudioLive. Ahora está todo listo para controlar su StudioLive como sigue a continuación:

• CTL1: Rellama preset F10: Concrete Floors en FXA

• CTL2: Asigna/Desasigna FXA para el bus Main

• Pedal de Expresión 1: Nivel de salida FXA

• Pedal de Expresión 2: Nivel de salida principal

59

60

6.1 Ubicación de micrófonos en estéreo

6 Recursos

6.1

Ubicación de micrófonos en estéreo

Las siguientes son algunas técnicas de grabación que le ayudarán a empezar con

StudioLive. Estas no son las únicas formas de grabar estos instrumentos.

La selección y ubicación del micrófono es un arte. Para obtener más información, visite la biblioteca o librería local, ya que hay muchos libros y revistas sobre técnicas de grabación. Internet es también una buena fuente de información sobre técnicas de grabación, así como de videos de instrucción.

Algunas de estas sugerencias sobre colocación de micrófonos se pueden utilizar en aplicaciones en vivo, así como también para la grabación de estudio.

Grand Piano

Coloque un micrófono sobre las cuerdas agudas y un micrófono sobre las cuerdas graves.

Experimente con la distancia, con el de más atrás, capturará un sonido con más “Cuerpo”.

Esta técnica se puede utilizar para aplicaciones de vivo y en estudio.

Guitarra eléctrica

Coloque un micrófono dinámico a 3 o 5 centímetros de distancia desde el altavoz del amplificador de guitarra.

Experimente con la ubicación exacta.

Si está grabando un amplificador con altavoces múltiples, experimente con cada uno para ver cual suena mejor. Coloque un micrófono de condensador a aproximadamente a dos metros de distancia, apuntando hacia el amplificador. Experimente con la distancia.

También puede experimentar con la inversión de fase del micrófono de la sala para comprobar si hay cancelaciones o refuerzo de fase. (Seleccione la opción donde suene más fuerte.)

Para utilizar esta técnica en vivo, omita el micrófono del tipo condensador.

Guitarra acústica

Bajo (Directo y altavoz)

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Ubique un micrófono condensador de membrana pequeña apuntando al traste 12 de la guitarra, aproximadamente a unos 20 centímetros de distancia.

Ubique un micrófono condensador de diafragma grande en el puente de la guitarra, aproximadamente a uno 30 centímetros de distancia de la guitarra. Experimente con las distancias y la colocación de los micrófonos.

Otro método popular es la colocación de micrófonos en forma XY con dos micrófonos condensador de membrana pequeña. (Ver foto en la página siguiente para micrófonos aéreos de batería).

Conecte el bajo eléctrico en una caja directa pasiva. Conecte la salida del instrumento de la caja directa pasiva al amplificador de bajo. Coloque un micrófono dinámico a una distancia de 3 o 5 centímetros del altavoz y conéctelo a una entrada de micrófono de StudioLive. Conecte la salida de línea de la caja directa pasiva a una entrada de línea en un canal diferente de StudioLive. Para la grabación, ponga estas señales en pistas separadas.

Durante la mezcla, se puede usar ambas señales a gusto.

Esta técnica también se puede utilizar para aplicaciones en vivo.

61

62

6.1 Ubicación de micrófonos en estéreo

Batería-Aéreos (Ejemplo XY)

Coloque dos micrófonos condensador de pequeño diafragma en un soporte XY para micrófono estéreo (bar). Fije la posición de los micrófonos para que estén entre sí en un ángulo de 45 grados, apuntando hacia abajo al kit de batería, aproximadamente a una altura de dos a tres metros del piso.

Experimente con la altura. Esta técnica se puede aplicar también en vivo.

Redoblante (Arriba y abajo)

Apunte un micrófono dinámico al centro del redoblante, asegurándose que esté colocado de manera que el baterista no lo golpee.

Coloque un micrófono condensador de membrana pequeña en la parte inferior del redoblante, apuntando a la bordonera. Experimente con la colocación de los micrófonos.

También puede experimentar con inversión de la fase del micrófono colocado en la parte inferior.

Esta técnica se puede utilizar en vivo.

6.2

Guía de frecuencias de EQ

Tabla 1

Instrumento

Voz humana

Piano

Guitarra eléctrica

Guitarra acústica

Bajo eléctrico

Cuerdas bajas

Redoblante

Que cortar

2-3 kHz

200 Hz

1 kHz

125 Hz

600 Hz

200 Hz

1 kHz

7 kHz

2 kHz

1 kHz

80 Hz y por debajo

1-2 kHz

300 Hz

1-2 kHz

80 Hz y por debajo

Porque cortar

Sibilancia

Estridente

Nasal

Popping

Metálico

Retumbante

Estridente

Pastoso

Metálico

Retumbante

Flaco

Retumbante

Hueco, cavernoso

Retumbante

Molesto

Bombo de pie

Toms

400 Hz

80 Hz y por debajo

300 Hz

Platillos 1 kHz

Vientos

Sección de cuerdas

1 kHz

120 Hz y por debajo

3 kHz

120 Hz y por debajo

Pastoso

Retumbante

Retumbante

Molesto

Medioso

Pastoso

Estridente

Pastoso

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Que realzar

8 kHz

3 kHz y por encima

200-400 Hz

Porque realzar

Sonido potente

Claridad

Cuerpo

5 kHz

100 Hz

3 kHz

125 Hz

5 kHz y por encima

125 Hz

600 Hz

80 Hz y por debajo

2-5 kHz

125 Hz y por debajo

2 kHz

150-200 Hz

80 Hz

2-5 kHz

60-125 Hz

2-5 kHz

80-200 Hz

7-8 kHz

8-12 kHz

15 kHz

8-12 kHz

2 kHz

2 kHz

400-600 Hz

Más presencia

Extremo inferior

Claridad

Extremo inferior

Contundente

Lleno

Gutural

Extremo inferior

Ataque afilado

Extremo inferior

Crujiente

Lleno

Profundo

Ataque afilado

Extremo inferior

Ataque afilado

Extremo inferior

Crepitante

Brillante

Aire

Sonido potente

Claridad

Claridad

Exhuberantes y llenos

63

6.2 Guía de frecuencias de EQ

Tabla 2

plenitud a los instrumentos de baja frecuencia

(Bombo, tom, bajo)

• agrega bajos más duros a los instrumentos de baja frecuencia

• agrega plenitud a la guitarra y redoblante

• agrega calidez a piano y vientos

penitud vocal

endurece golpe de redoblante y guitarra

• más claridad en las líneas de bajo

(especialmente para los niveles mas suaves de reproducción)

• más claridad y golpe en las líneas de bajo

REALZA

más claridad y golpe en las líneas de bajo

sonido nítido en bajos con púa

ataque en guitarras acústicas/eléctricas

• ataque en registros más bajos del piano

claridad vocal

presencia vocal

ataque de bombo & tom

• más sonido de dedos en el bajo

ataque en piano y guitarra acústica

guitarra de rock más brillante

• ataque en bombo & tom

ataque en percusión

reduce plenitud vocal

• más sonido de dedos en el bajo eléctrico

nitidez en:sintes, guitarras de rock, guitarras acústicas y piano

• voces, piano, guitarras acústicas, más brillantes

platillos más duros

• voces más repiradas

platillos, cuerdas y flautas más brillantes

samples y sintes más reales

50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1.5 kHz 3 kHz 5 kHz 7 kHz 10 kHz 15 kHz

disminuye bajos que retumban para mejorar la claridad en la mezcla

aumente claridad en la guitarra

disminuye graves en la guitarra

disminuye turbidez en voces e instrumentos del rango medio

disminuye armónicos graves en platillos

disminuye la opacidad del bombo y en la batería

reduce opacidad en guitarras

reduce “delgadez” en guitarras

reduce matices excesivamente brillantes en guitarras

CORTA

mejora sonido vocal con aspiraciones de aire

disimula levemente voces y guitarras levemente desafinadas

agrega distancia a los instrumentos de fondo

• suaviza una guitarra

“finita”

voces: reduce el sonido de la “s”

voces: reduce el sonido de la “s”

64

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

6.3

Especificaciones técnicas

Preamplificador de micrófono

Tipo

Respuesta en frecuencia a salida directa (Ganancia Unitaria)

Respuesta en frecuencia a salida principal (Ganancia Unitaria)

Impedancia de entrada

THD para salida directa (1 kHz a Ganancia Unitaria)

THD para salida principal (1 kHz a Ganancia Unitaria)

EIN para salida directa

Relación S/R para salida directa (Ref = +4 dB, 20 kHz AB, GU, A-deseado)

XLR Hembra, balanceada

20 Hz-40 kHz, 0 / -0.5 dBu

20 Hz-20 kHz, ± 0.5 dBu

1 kΩ

< 0.005%, +4 dBu, 20 Hz–20 kHz, ganancia unitaria, no deseados

< 0.005%, +4 dBu, 20 Hz–20 kHz, ganancia unitaria, no deseados

+125 dB no deseados, +130 dB A-no deseados

-97 dB

Relación S/R para salida principal (Ref = +4 dB, 20 kHz AB, GU, A-deseado) -94 dB

Relación de rechazo en modo común (1 kHz a Ganancia Unitaria) +65 dB

Rango del control de ganancia (± 1 dB)

Máximo nivel de entrada (Ganancia Unitaria)

Alimentación Phantom (± 2 VDC)

-16 dB a +67 dB

+16 dBu

+48 VDC

Entradas de línea, balanceadas

Tipo

Respuesta en frecuencia para salida directa (a Ganancia Unitaria)

Respuesta en frecuencia para salida principal (a Ganancia Unitaria)

Impedancia de entrada

THD para salida directa (1 kHz a Ganancia Unitaria)

THD para salida principal (1 kHz a Ganancia Unitaria)

1/4” TRS Hembra, balanceadas mono

10 Hz-40 kHz, 0 / -0.5 dBu

20 Hz-20 kHz, 0/-0.5 dBu

10 kΩ

< 0.007%, +4 dBu, 20 Hz–20 kHz, ganancia unitaria, no deseados

< 0.005%, +4 dBu, 20 Hz–20 kHz, ganancia unitaria, no deseados

Relación S/R para salida directa (Ref = +4 dB, 20 kHz AB, GU, A-deseado) -105 dB

Relación S/R para salida principal (Ref = +4 dB, 20 kHz AB, GU, A-deseado) -94 dB

Rango del control de ganancia (± 1 dB)

Máximo nivel de entrada (Ganancia Unitaria)

-20 dB a +20 dB

+22 dBu

Entradas de línea, desbalanceadas

Tipo

Nivel máximo de entrada

Salidas principales

Tipo

Nivel salida nominal

Impedancia de salida

RCA Hembra, desbalanceadas (par estéreo)

+12 dBu

XLR Macho, balanceada (par estéreo)1/4” ; TRS Hembra, balanceada

(par estéreo) XLR Macho, balanceada (mono)

+24 dBu

100Ω

65

6.3 Especificaciones técnicas

Salidas auxiliares

Tipo

Nivel de salida nominal

Impedancia de salida

Salidas de monitoreo

Tipo

Nivel de Salida Nominal

Impedancia de Salida

Crosstalk del sistema E/S (Ref = +4 dBu, 20 Hz-20 kHz, no deseado)

Canales adyacentes (Ref = +4 dBu, 20 Hz-20 kHz, no deseado)

Compuerta de ruido (Expansor)

Rango de umbral (Threshold)

Tiempo de ataque (Attack)

Tiempo de relajación (Release)

Rango de atenuación del expansor

1/4” TRS Hembra, balanceada (mono)

+18 dBu

51Ω

1/4” TRS Hembra, balanceada (par estéreo)

+18 dBu

51Ω

-90 dBu

-87 dBu

-84 dB a 0 dB

Adaptable (0.2 - 2.5 ms)

70 ms

2:1

Limitador

Umbral -28dBFS

Relación ∞:1

Ataque

Retención

Liberación

20 ns

10 ms

20 ms

Compresor

Rango de umbral (Threshold)

Relación de compresión

Tiempo de respuesta(Ataque/Relajación)

Auto Ataque y relajación

Tipos de curvas

-56 dB a 0 dB

1:1 a 14:1

0.2 ms / 1.0 s (“Apretado”) a 180 ms/1.0 s (“Suave”)

Ataque = 10 ms, Relajación = 150 ms

Dura y rótula suave

EQ

Tipo

Q

Bajo (Pasa bajos o pasa banda)

Medio

Alto (Pasa altos o pasa banda)

2do - orden filtro shelving (Q = 0.55)

Low Q = 0.55, Hi Q =2.0

36 a 465 Hz, ± 15 dB

260 Hz a 3.5 kHz, ±15 dB

1.4 kHz a 18 kHz, ±15 dB

66

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Audio digital

Rango dinámico ADC (A-deseado, 48 kHz)

Rango dinámico DAC (A-deseado, 48 kHz)

FireWire

Procesamiento interno

Frecuencia de muestreo

Resolución A/D/A

Nivel de referencia para 0 dBFS

Dimensiones y peso

Largo

Ancho (Sólo el Chasis)

Altura Máxima

Peso

118 dB

118 dB

S400, 400 Mb/s

32-bit, punto flotante

44.1, 48 kHz

24 bits

+18 dBu

Clock

Jitter

Atenuación de jitter

<20 ps RMS (20 Hz - 20 kHz)

>60 dB (1 ns entrada ≈ 1 ps salida

Alimentación

Conector IEC

Rango de voltaje de entrada

Requerimientos de potencia (continuo)

90 a 240 VAC (Configurado para el país de destino)

100W

16 Pulgadas (406.4 mm)

15.75 Pulgadas (400 mm)

15.25 Pulgadas (133.4 mm)

15 Libras. (6.8 kg)

67

6.4 Diagrama en bloques de StudioLive 16.0.2

6.4

Diagrama en bloques de StudioLive 16.0.2

Input

Medidores de canal

Retorno FireWire

Streams 1- 8

Canales de entrada 1-8

48V

Ganancia

Mic -6 + 65 dB

Línea -20 +20 dB

Entrada Mic Mic Pre BÚFER DE ENTRDA A/D

A/D

Entrada Line

Fase

P.A.

CR Compresor Ecualizador Limit.

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Fat Channel

Entrada FireWire

Streams 1-8

Salida bus Aux

Post Gate

Canales de entrada 9-12

48V

Ganancia

Mic -6 + 65 dB

Línea -20 +20 dB

Entrada Mic

Mic Pre

BÚFER DE ENTRDA A/D

A/D

Izquierda (Mono)

Derecha

Link

Retorno FireWire

Streams 9-12

Fase

Input

Medidores de canal

P.A.

CR Compresor Ecualizador Limit.

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Fat Channel

Entrada FireWire

Streams 9-12

Salida bus Aux

Post Gate

U

Salida bus Aux

Post Fat Ch.

Pre1/ Pre2

Canales de entrada 13-16

48V

Ganancia

Mic -6 + 65 dB

Línea -20 +20 dB

Entrada Mic

Izquierda (Mono)

Mic Pre

Derecha

Izquierda

Derecha

A/D INPUT BUFFER

Entrada FireWire

Streams13-16

A/D

Retorno FireWire

Streams 13-16

Fase

Link

Input

Medidores de canal

P.A.

CR Compresor Ecualizador Limit.

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Fat Channel

Salida bus Aux Output

Post Gate

Salida a bus Aux

Post Fat Ch.

Pre1/ Pre2

U

Pan

PFL

AFL

Main Mix L

Main Mix R

Salida bus Aux

Post Fat Ch.

Pre1/ Pre2 Post

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

FXA

FXB

Nivel

-120 - +10 dB

Pan

Link Mode - Pan habilitado

AFL

Main Mix L

Main Mix R

PFL

Pan

Post

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

FXA

FXB

Nivel

-120 - +10 dB

Pan

Link Mode - Pan habilitado

U

-120 - +10 dB

PFL

Pan

AFL

Main Mix L

Main Mix R

Post

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

FXA

FXB

Nivel

-120 - +10 dB

Pan

Link Mode - Pan habilitado

Mic Talkback

(48V permanentes)

Ganancia

Mic -6 + 65 dB

Nivel TalkBack

Vínculo a Output Dim Level

-14 dB

-120 - +10 dB

Mic TalkBack a bus Aux

Bus Solo L

Bus Solo R

Nivel Cue

-120 - +10 dB

CR Compresor Ecualizador Limit.

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Fat Channel

Retorno FireWire Streams 1&2

U

Master Bus

Dig Out

Envío FireWire

Output

Medidores de canal

13/14 & 15/16

GEQ

On/Off

D/A

BÚFER DE SALIDA D/A

DRIVERS DE BALANCE DE LÍNEA

Atenuación de nivel de salida

0 to -40 dB

Nivel de salida Mono

Izquierda

Salida Main

Derecha

Salida Mono

Nivel Monitor

D/A

-120 - +10 dB

Nivel Phones

D/A

-120 - +10 dB

BÚFER DE SALIDA D/A

Izquierda

Derecha

Salida Control Room

Salida Phones

Mic TalkBack a bus Aux

Aux 4

Aux 3

Aux 2

Aux 1

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

Gate

Gate

Gate

CR

Compressor

Compressor

Compressor

Compresor

Equalizer

Equalizer

Limit

Equalizer

Ecualizador

Limit

Limit

Limit.

30 - 555Hz 75 - 1.2kHz 380 - 5kHz 1.4k - 18kHz

30 - 555Hz 75 - 1.2kHz 380 - 5kHz 1.4k - 18kHz

30 - 555Hz 75 - 1.2kHz 380 - 5kHz 1.4k - 18kHz

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

U

Output

Medidores de canal

7 - 11/12

D/A

Vínculo a Output Dim Level

-14 dB

BÚFER DE SALIDA D/A

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

Salida Aux 1

Salida Aux 2

Salida Aux 3

Salida Aux 4

CR Compresor Ecualizador Limit.

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Fat Channel

Procesador de FX

Internos

Nivel

CR Compresor Ecualizador Limit.

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Fat Channel

EFX A

Aux

1-4

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

Main

Procesador de FX

Internos

Aux

1-4

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

Nivel

EFX B

Unidad de FX internos

68

Input

Medidores de canal

Retorno FireWire

Streams 1- 8

Canales de entrada 1-8

48V

Ganancia

Mic -6 + 65 dB

Línea -20 +20 dB

Entrada Mic Mic Pre BÚFER DE ENTRDA A/D

A/D

Entrada Line

Fase

P.A.

CR Compresor Ecualizador Limit.

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Fat Channel

Entrada FireWire

Streams 1-8

Salida bus Aux

Post Gate

Canales de entrada 9-12

48V

Ganancia

Mic -6 + 65 dB

Línea -20 +20 dB

Entrada Mic

Mic Pre

BÚFER DE ENTRDA A/D

A/D

Izquierda (Mono)

Derecha

Link

Retorno FireWire

Streams 9-12

Fase

Input

Medidores de canal

P.A.

CR Compresor Ecualizador Limit.

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Fat Channel

Entrada FireWire

Streams 9-12

Salida bus Aux

Post Gate

U

Salida bus Aux

Post Fat Ch.

Pre1/ Pre2

Canales de entrada 13-16

48V

Ganancia

Mic -6 + 65 dB

Línea -20 +20 dB

Entrada Mic

Izquierda (Mono)

Mic Pre

Derecha

Izquierda

Derecha

A/D INPUT BUFFER

Entrada FireWire

Streams13-16

A/D

Retorno FireWire

Streams 13-16

Fase

Link

Input

Medidores de canal

P.A.

CR Compresor Ecualizador Limit.

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Fat Channel

Salida bus Aux Output

Post Gate

Salida a bus Aux

Post Fat Ch.

Pre1/ Pre2

U

Pan

PFL

AFL

Main Mix L

Main Mix R

Salida bus Aux

Post Fat Ch.

Pre1/ Pre2 Post

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

FXA

FXB

Nivel

-120 - +10 dB

Pan

Link Mode - Pan habilitado

AFL

Main Mix L

Main Mix R

PFL

Pan

Post

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

FXA

FXB

Nivel

-120 - +10 dB

Pan

Link Mode - Pan habilitado

U

-120 - +10 dB

PFL

Pan

AFL

Main Mix L

Main Mix R

Post

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

FXA

FXB

Nivel

-120 - +10 dB

Pan

Link Mode - Pan habilitado

Mic Talkback

(48V permanentes)

Ganancia

Mic -6 + 65 dB

Nivel TalkBack

Vínculo a Output Dim Level

-14 dB

-120 - +10 dB

Mic TalkBack a bus Aux

Bus Solo L

Bus Solo R

Nivel Cue

-120 - +10 dB

CR Compresor Ecualizador Limit.

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Fat Channel

U

Retorno FireWire Streams 1&2

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Master Bus

Dig Out

Envío FireWire

Output

Medidores de canal

13/14 & 15/16

GEQ

On/Off

D/A

BÚFER DE SALIDA D/A

DRIVERS DE BALANCE DE LÍNEA

Atenuación de nivel de salida

0 to -40 dB

Nivel de salida Mono

Izquierda

Salida Main

Derecha

Salida Mono

Nivel Monitor

D/A

-120 - +10 dB

Nivel Phones

-120 - +10 dB

D/A

BÚFER DE SALIDA D/A

Izquierda

Derecha

Salida Control Room

Salida Phones

Mic TalkBack a bus Aux

Aux 4

Aux 3

Aux 2

Aux 1

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

Gate

Gate

Gate

CR

Compressor

Compressor

Compressor

Compresor

Equalizer

Equalizer

Limit

Equalizer

Ecualizador

Limit

Limit

Limit.

30 - 555Hz 75 - 1.2kHz 380 - 5kHz 1.4k - 18kHz

30 - 555Hz 75 - 1.2kHz 380 - 5kHz 1.4k - 18kHz

30 - 555Hz 75 - 1.2kHz 380 - 5kHz 1.4k - 18kHz

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

U

Output

Medidores de canal

7 - 11/12

D/A

Vínculo a Output Dim Level

-14 dB

BÚFER DE SALIDA D/A

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

Salida Aux 1

Salida Aux 2

Salida Aux 3

Salida Aux 4

CR Compresor Ecualizador Limit.

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Fat Channel

Procesador de FX

Internos

Nivel

CR Compresor Ecualizador Limit.

36 - 465Hz .26 - 3.5kHz 1.4k - 18kHz

Fat Channel

EFX A

Aux

1-4

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

Main

Procesador de FX

Internos

Aux

1-4

Aux 1

Aux 2

Aux 3

Aux 4

Nivel

EFX B

Unidad de FX internos

69

70

6.5 Hoja de rellamada de StudioLive 16.0.2

6.5

Hoja de rellamada de StudioLive 16.0.2

Artista

PISTA TRIM

Escena

NOTAS DE PRODUCCIÓN PISTA TRIM

1

Instrumento

Mic usado

Notas

7

Instrumento

Mic usado

Notas

Fecha

NOTAS DE PRODUCCIÓN

2

Instrumento

Mic usado

Notas

Instrumento

Mic usado

Notas

3

4

5

6

Instrumento

Mic usado

Notas

Instrumento

Mic usado

Notas

Instrumento

Mic usado

Notas

Instrumento

Mic usado

Notas

8

13

14

15

16

9

10

11

12

Instrumento

Mic usado

Notas

Instrumento

Mic usado

Notas

Instrumento

Mic usado

Notas

Instrumento

Mic usado

Notas

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

7 Solución de problemas y garantía

7.1

Solución de problemas

Por favor visite nuestro sitio web de PreSonus (www.presonus.com) regularmente para información y actualizaciones de software, actualizaciones de firmware, y documentación de soporte incluyendo preguntas frecuentes.

El soporte técnico en linea está disponible en www.presonus.

com/support/Contact-Technical-Support.

El soporte técnico PreSonus está disponible vía email en la siguiente dirección [email protected].

El soporte técnico telefónico de PreSonus está disponible para los clientes en los EE.UU. de lunes a viernes de 9 am a 5 pm horario central llamando al 1-225-

216-7887. Los clientes fuera de los EE.UU. deben contactar a su distribuidor local o regional para asistencia técnica telefónica. Una lista de distribuidores internacionales es provista en www.presonus.com/buy/international_distributors.

No hay salida en un canal

Presione el botón Input en la sección de medición (Meter) y verifique que hay señal en ese canal. Si no hay señal presente, revise el cable y la fuente de entrada.

Verifique que el control trim esté ajustado en un nivel adecuado. Asegúrese de que el canal no esté muteado. Verifique si el dispositivo necesita alimentación phantom. En caso de necesitarla, verifique que la alimentación phantom esté habilitada para ese canal. Si está utilizando una entrada analógica, compruebe que el botón de retorno FireWire para ese canal no esté habilitado.

Si la señal está presente, presione el botón Select para el canal en cuestión. Asegúrese que el canal está asignado a la salida principal Main output en la sección Assign del Fat Channel.

El movimiento de los faders no tiene efecto en el audio

Verifique que su StudioLive no esté bloqueada, vaya a Page 5: Lockout, en el menú System. Verifique si su StudioLive no está en modo Fader

Locate. Seleccione Output en la sección de medición y compruebe que los movimientos de los faders están afectando a la señal de salida. Si es así, asegúrese de que los canales estén asignados a las salidas principales.

Sin efectos internos en el bus principal (Main Bus)

Asegúrese de que el botón de asignación al bus Main esté habilitado en la sección de efectos. Presione el botón FXA o FXB en la sección Encoder y verifique los niveles de envío de cada canal. Si los niveles parecen adecuados, utilice la perilla FXA o

FXB Level para aumentar el nivel de salida master para la mezcla de efectos.

Sin salida en el bus Solo mientras monitorea

Compruebe que tanto el nivel de bus Solo, auriculares, monitoreo, o el volumen están en un nivel razonable para una escucha confortable. Asegúrese de que solo esté seleccionada la opción Solo en la sección Monitor de su StudioLive.

Botones/perillas no funcionan

Si su StudioLive emite audio, pero no tiene Fat Channel, fader o control de menú, compruebe que StudioLive no está bloqueada, vaya a la página 5: Lockout, en el menú System.

No puedo oír la mezcla principal en los auriculares

Verifique que la mezcla principal esté activada en el bus monitoreo y que el control de la salida de auriculares esté en un nivel suficiente.

Los controles del bus de monitoreo no cambian el ruteo

Compruebe que los monitores estén conectados a las salidas Control Room en el panel posterior de su StudioLive, no a las salidas principales.

71

72

7.2 Garantía limitada de PreSonus

7.2

Garantía limitada de PreSonus

PreSonus Audio Electronics, Inc., garantiza que este producto está libre de defectos en sus materiales y mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía es aplicable sólo para el comprador original.

Para ser cubierto por esta garantía, el comprador debe completar y devolver la tarjeta de garantía adjunta dentro de los 14 días posteriores a la compra del producto. Durante el período de garantía PreSonus deberá, a su única y absoluta discreción, reparar o reemplazar, sin costo alguno, cualquier producto que resulte defectuoso en inspección de PreSonus o de sus representantes de servicio autorizados. Para obtener servicio bajo garantía, el comprador debe llamar o escribir a PreSonus a la dirección y número de teléfono impreso a continuación a fin de obtener un número de autorización y las instrucciones de dónde devolver la unidad al servicio técnico. Todas las solicitudes deben ir acompañadas de una descripción del problema. Todas las devoluciones autorizadas deben ser enviadas a las instalaciones de reparación de PreSonus con envío pre pago, aseguradas y embaladas correctamente. PreSonus se reserva el derecho de actualizar cualquier unidad devuelta para su reparación. PreSonus se reserva el derecho de cambiar o mejorar el diseño del producto en cualquier momento sin previo aviso. Esta garantía no cubre los reclamos por daños causados debido al abuso, negligencia, alteración o intento de reparación por personal no autorizado y se limita solamente a fallas producidas durante el uso normal, que se originen por defectos en materiales o mano de obra en la construcción del producto. Cualquier garantía implícita, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular, está limitada en duración a la duración de esta garantía limitada. Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo que la limitación anterior puede no aplicarse a usted. En ningún caso PreSonus será responsable por daños incidentales, consecuentes, u otros derivados de la violación de cualquier garantía expresa o implícita, incluyendo, entre otras cosas, los daños a la propiedad, daño basado en molestias o pérdida de uso del producto, y , en la medida permitida por la ley, los daños por lesiones personales.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión puede no aplicarse a usted.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado. Esta garantía sólo se aplica a los productos vendidos y usados en los Estados Unidos de América. Para obtener información de garantía en todos los demás países, consulte con su distribuidor local.

PreSonus Audio Electronics, Inc.

7257 Florida Blvd.

Baton Rouge, LA 70806

StudioLive™ 16.0.2 Manual de Usuario

Declaración de

Conformidad

Parte responsable: PreSonus Audio Electronics

Domicilio: 7257 Florida Blvd., Baton Rouge, LA

70806 USA

Teléfono: declara que

1-225-216-7887

StudioLive™ 16.0.2 cumple con

Parte 15 de las normas FCC.

La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:

1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y;

2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que podrían provocar un funcionamiento no deseado.

Nota: No hay soporte técnico disponible cuando usted llama al número anterior. Consulte su

Certificado de garantía en el Manual de Usuario por el número de teléfono de soporte técnico.

Baton Rouge • USA • www.presonus.com

Solución de pr

73

Declaración EMC:

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un

dispositivo digital de Clase B, en conformidad con el apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se le recomienda intentar corregir la interferencia por uno o algunas de las siguientes medidas:

Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.

Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.

Consulte al distribuidor o a un técnico de radio / televisión para obtener ayuda.

PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones a este dispositivo que

no estén expresamente aprobados por PreSonus Audio Electronics podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo bajo las reglas de la FCC.

Este aparato no excede los límites de la Clase A / Clase B (según el caso) para las emisiones de ruido de radio de aparatos digitales, según lo establecido en el Reglamento para Interferencias de Radio comunicaciones del Departamento de Comunicaciones de Canadá.

ATTENTION — Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits

radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de classe A/de classe B (selon le cas) prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des communications du Canada.

La comida está servida

Bonus: Receta previamente ultrasecreta de PreSonus para…

Gumbo de Pollo y Andouille

Ingredientes:

1 Taza de harina común

¾ de taza de aceite vegetal

1 Cebolla grande (Cortada en cubos)

1 Cebolla pequeña (En cuartos)

6 Tallos de apio (Cortados en cubos)

1 Pimiento verde grande (Cortado en cubos)

3 Dientes de ajo (2 picados, 1 entero)

500 gramos de salchichas Andouille en tiras

4 Patas de pollo en cuartos

4 Litros de agua

4 Hojas de laurel

1 Cucharadita de tomillo

1 Cucharadita de condimento Old Bay

1-2 Taza de okra congelada, cortada de tiras

¼ Taza de perejil fresco, picado

6-8 huevos (opcional)

Instrucciones de preparación:

1. En una olla grande, combine el conjunto cuartos traseros de pollo, el agua, la cebolla en cuartos, el condimento Old Bay, 2 hojas de laurel y 1 diente de ajo entero. Tapar y llevar a ebullición bajo. Cocine a fuego lento hasta que el pollo se comience a deshuesar. Retirar el pollo y reservarlo. Descartar la cebolla, el laurel y el ajo, reservando el líquido.

2. En una cacerola, caliente 1 cucharadita de aceite a fuego medio-alto y dore las salchichas Andouille hasta que estén bien cocidas. Ponga a un lado la salchicha para su posterior utilización.

3. En la misma cacerola, añadir el aceite restante y calentar. Poco a poco agregue 1-2 cucharaditas de harina a la vez, revolviendo continuamente. Continuar cocinando y revolviendo hasta que el roux se ponga de un marrón oscuro

(que debe ser similar chocolate negro fundido). Tenga cuidado de no calentar demasiado el aceite o la harina se quemará y tendrá que empezar de nuevo.

4. Una vez que el roux ha alcanzado el color correcto, añadir la cebolla picada, el apio, el pimiento verde y el ajo picado.

Cocine hasta que las verduras estén bien tiernas. No tapar.

5. Poco a poco agregue 1 litro de caldo de pollo y deje hervir lentamente, revolviendo constantemente.

6. Transfiera la mezcla a una olla de sopa y llevar a fuego lento. No cubrir, el roux se asentará en el fondo de la olla y se quemará.

7. Agregue el caldo de pollo restante, las hojas de laurel y el tomillo. Cocine a fuego lento durante 30 minutos.

8. Mientras que el gumbo se cocina a fuego lento, deshuesar el pollo y triturar y cortar en rodajas las salchichas Andouille.

9. Agregue el pollo y las salchichas Andouille al gumbo y volver a hervir a fuego lento. Cocine a fuego lento durante 30-45 minutos.

10. Agregue la okra congelada y el perejil y llevar a ebullición

11. Opcional: Romper un huevo en un vaso de agua y verterlo rápidamente en el gumbo en ebullición. Repita el procedimiento con los otros huevos teniendo cuidado de no juntarlos demasiado. Después de que todos los huevos han subido de nuevo a la superficie, reduzca el fuego y cocine a fuego lento.

12. Sazonar con sal y pimienta (rojo, blanco y / o negro) si es necesario.

13. Servir sobre arroz con ensalada de papa.

Sirve para 12

© 2012 PreSonus Audio Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. AudioBox, Digimax, FireStudio, Nimbit, PreSonus, QMix, StudioLive y XMAX son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de PreSonus Audio Electronics, Inc. Capture, Impact, Mixverb Presence, RedLightDist, SampleOne, Studio One, y Tricomp son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de PreSonus Software Ltd. Mac, Mac OS y Macintosh son marcas registradas de Apple Computer, Inc., en los EE.UU. y otros países. Windows es una marca registrada de Microsoft, Inc., en los EE.UU. y otros países. Otros nombres de productos aquí mencionados pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías. Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso... excepto la receta, que es un clásico.

StudioLive

16.0.2

Consola digital para vivo y grabación

Manual de Usuario

® 7257 Florida Boulevard • Baton Rouge,

Louisiana 70806 USA • 1-225-216-7887 www.presonus.com

Part# 820-SL0002-C

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement