MANUAL DEL USUARIO - Icon Heath & Fitness

MANUAL DEL USUARIO - Icon Heath & Fitness
®
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para solicitar piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró el banco de
pesas. Cuando si disponga a pedir piezas, por favor esté preparado con la siguiente información:
• EL NÚMERO DE MODELO de la máquina (WEEVBE70210)
• EL NOMBRE de la máquina (WEIDER® PRO 120 banco de pesas)
• EL NÚMERO DE SERIE de la máquina (ver la portada de éste manual)
• EL NÚMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) en la página 7 de este manual.
Núm. de Modelo WEEVBE70210
Núm. de Serie
MANUAL DEL USUARIO
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencia.
Etiqueta con el Número de
Serie (Debajo del Banco)
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor póngase en
contacto con el establecimiento
donde compró el equipo.
PRECAUCIÓN
WEIDER e una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
Parte Núm 174810 R0601A
Impreso en China © 2001 ICON Health & Fitness, Inc.
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Página de internet
www.weiderfitness.com
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . .
ANTES DE COMENZAR. . . . . . . . . . . . . . . . . .
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COMO AJUSTAR EL BANCO DE PESAS . . . . .
LISTA DE PIEZAS Y DIBUJO DE LAS PIEZAS .
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.................2
.................3
.................4
.................6
.................7
. . . . . . . Contraportada
LISTA DE PIEZAS Y DIBUJO DE LAS PIEZAS
Núm. de Modelo WEEVBE70210
Núm
Ctd.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
1
1
2
2
4
4
1
4
Descripción
Marco
Pata de Pivote
Pata de Ajuste
Tornillo de M6 x 48mm
Tornillo de M6 x 16mm
Almohadilla de Espuma
Tapa Interna Redonda de 3/4”
Tapa Interna de 38mm x 50mm
Tapa Externa Redonda de 50mm
Núm
Ctd.
10
11
12
13
14
15
16
#
#
2
2
1
1
1
1
1
1
1
R0601A
Descripción
Tubo de Almohadilla
Pasador
Banco
Contratuerca de Nylon de M10
Tornillo de M10 x 70mm
Pasador “L”
Tapa Interna Cuadrada de 38mm
Manual de Usuario
Gráfica de Entrenamiento
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:
Para reducir el riesgo lesiones a personas, lea las siguientes precauciones importantes e información antes de operar el banco de pesas.
1. Antes de usar el banco de pesas lea todas
las instrucciones en este manual del usuario.
12
las calcomanías están en inglés. Encuentre
la hoja pequeña de calcomanías que se incluye con su banco de pesas. Saque las calcomanías en español, presiónela a las calcomanías de tal manera que cubra las que están
en inglés.
2. Use el banco de pesas solamente como se
describe en este manual.
3. Use el banco de pesas solamente en una
superficie a nivel. Para protección, cubra el
piso debajo del banco de pesas.
1
Si la calcomanía no se encuentra, o si no es
legible, por favor comuniquese con el establecimiento donde adquirió esta mâquina par
solicitar una calcomanía de repuesto completamente gratis. Coloque la calcomanía de
repuesto en el lugar que se muestra.
4. Revise y apriete todas las partes cada vez
que use el banco de pesas. Reemplace inmediatamente cualquier pieza que esté desgastada.
11
4
8
6
5. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del banco de
pesas.
Nota: Estas calcomanías se muestran al
65% de su tamaño
actual.
7
13
16
5
10
6. Siempre use calzado de atletismo para protección de sus pies.
2
15
7
14
7. El banco de pesas no incluye las pesas. El
banco de pesas está diseñado para soportar
un máximo de 135 kg, incluyendo el peso del
usuario, la barra de pesas y las pesas.
9
• Mal uso de este
producto puede
resultar en graves
lesiónes.
• Lea el manual del
usuario y siga
todas las
precauciónes e
instrucciones de
operación antes
del uso.
• No deje a niños
en o alredodor de
la máquina.
• Reemplazca la
calcomanía si está
dañada, ilegible, o
faltando.
8. Cuando use el banco de pesas, asegúrese
que los pasadores están completamente
introducidos y estén volteados a la posición
de seguro.
9. Refiérase al dibujo. Localice las calcomanías
indicadas, en el banco. Nota que el texto en
6
9
9
3
9
Nota: Este signo # indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea la contraportada de este manual para información sobre cómo solicitar piezas de repuesto.
2
7
CÓMO AJUSTAR EL BANCO DE PESAS
El banco de pesas está diseñado para ser usado con su propio juego de pesas (no incluido). Los pasos de
abajo explican como puede ser ajustado el banco de pesas. Refiérase la gráfica de entrenamiento que se incluye para ver la forma correcta para cada ejercicio.
Revise y apriete todas las piezas cada vez que use el banco de pesas. Reemplace inmediatamente cualquier
pieza que esté desgastada. El banco de pesas puede ser limpiado con un trapo regular húmedo, y detergente
no abrasivo. No use solventes.
10. Si durante el ejercicio usted siente algun
dolor o se marea, deténgase inmediatamente
y descanse.
11. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios del banco de
pesas estén adecuadamente informados
sobre todas las precauciones necesarias.
AVISO:
Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es
especialmente importante para personas mayores de 35 años o personas que han tenido problemas
previos de salud. ICON no asume responsabilidad por lesiones personales o daño a propiedades
sufrido por o a causa del uso de este producto.
COMO AJUSTAR LA PATA DE PIVOTE
1
Para cambiar la posición de la Pata de Pivote (2),
remueva el Pasador “L” (15). Alinie el otro juego de orificios en la Pata de Pivote y el Marco (1). Reinserte el
Pasador “L”.
15
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el versatil banco de pesas
WEIDER® PRO 120. El versátil banco de pesas PRO
120 está diseñado para ser usado con su propio juego
de pesas (no incluido) para desarrollar cada uno de
los grandes grupos musculares del cuerpo. Ya que su
meta sea entonar su cuerpo, desarrollar dramáticamente la fuerza y tamaño de sus músculos, o mejorar
su sistema cardiovascular, el PRO 120 le ayudará a
alcanzar los resultados específicos que usted quiera.
2
guntas adicionales, por favor llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente. El número del
modelo es WEEVBE70210. El número de serie puede
ser encontrado en una etiqueta pegada al banco de
pesas (vea la portada de este manual del usuario).
Antes de seguir adelante, por favor revise el dibujo de
abajo y familiaricese con las partes que están identificadas.
COMO AJUSTAR EL NIVEL DEL BANCO
12
Para cambiar el nivel del Banco (12), remueva ambos
Pasadores (11) del Marco (1) y la Pata de Ajuste (3).
Alinie el juego de orificios en el Marco con otro juego
de orificios en la Pata de Ajuste. Reinstale los
Pasadores. Siempre use ambos Pasadores.
Asegúrese que ambos Pasadores suenen al entrar
en su lugar alrededor de la Pata de Ajuste.
Para su beneficio, lea cuidadosamente este manual
antes de usar el banco de pesas. Si usted tiene pre-
1
11
3
Banco
Almohadilla de
Espuma
Pasador
Pata de Pivote
Almohadilla de
Espuma
Pata de Ajuste
6
3
1. Antes de empezar el montaje, asegúrese que ha
leído y entendido la información en la página
anterior.
MONTAJE
Antes de empezar el montaje, lea cuidadosamente la siguiente información e instrucciones:
pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una pieza
no se encuentra en la bolsa de las piezas,
revise si ha sido armada previamente.
• Apriete todas las piezas a medida que las
ensambla, a menos que se dé instrucciones en
otro sentido.
• Coloque todas las piezas del banco de pesas en
un área despejada y retire los materiales de
empaque; no deseche los materiales de empaque hasta que el montaje esté terminado.
• Lea cada paso del montaje antes de que usted
empiece.
• A medida que ensamble el banco de pesas, asegúrese que todas las piezas estén orientadas
como se muestra en los dibujos.
• Para identificar las piezas pequeñas usadas en
el montaje, use la tabla de identificación de
piezas de abajo. El número en paréntesis debajo de cada pieza, se refiere al número clave
decada pieza. El segundo número, despues del
paréntesis, se refiere a la cantidad de cada pieza
usada en el montaje. Nota: Algunas piezas
SE REQUIEREN LAS SIGUIENTES HERRAMIENTAS (NO INCLUIDAS) PARA EL MONTAJE:
• Dos llaves de ajuste
• Un destornillador de estrella
1
8
Presione una Tapa Interna Cuadrada de 38mm (16)
dentro del extremo del Marco (1). Presione dos
Tapas Externas Redondas de 50mm (9) en la Pata
de Ajuste (3). Presione una Tapa Interna de 38mm
x 50mm (8) en el extremo de la Pata de Ajuste.
Alinie los orificios indicados en el Marco (1) y la
Pata de Ajuste (3). Fije la Pata de Ajuste al Marco
con dos Pasadores (11). Asegúrese que los
Pasadores suenen al entrar en su lugar alrededor de la Pata de Ajuste.
11
1
8
9
2
2. Presione dos Tapas Externas Redondas de
50mm (9) dentro la Pata de Pivote (2).
1
Alinie Estos
Orificios
Alinie los orificios indicados. Fije la Pata de Pivote
(2) al Marco (1) con el Tornillo de M10 x 70mm (14)
y la Contratuerca de Nylon de M10 (13).
13
15
2
Asegure la Pata de Pivote (2) insertando un
Pasador “L” (15) a través del orificio indicado en la
Pata de Pivote y el orificio correspondiente en el
Marco (1).
Tornillo de M6 x 48mm (4)–2
Tornillo de M6 x 16mm (5)–2
Contratuerca de Nylon
de M10 (13)–1
3
Alinie Estos
Orificios
14
9
3. Presione Tapas Internas Redondas de 3/4" (7) en
los extremos de ambos Tubos de Almohadilla (10).
3
Inserte el Tubo de Almohadilla (10) a través de la
Pata de Ajuste (3).
6
Tornillo de M10 x 70mm (14)–1
3
7
10
Deslice Almohadillas de Espuma (6) en los extremos de ambos Tubos de Almohadilla (10).
7
Tapa Interna Redonda
de 3/4" (7)–4
Tapa Interna Cuadrada de 38mm (16)–1
4. Fije el Banco (12) al Marco (1) con dos Tornillos de
M6 x 48mm (4) y dos Tornillos de M6 x 16mm (5).
4
12
1
Tapa Interna de 38mm x 50mm (8)–1
Tapa Externa Redonda de 50mm (9)–4
5
4
5
4
6
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising