ZTE R238 Manual de usuario


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

ZTE R238 Manual de usuario | Manualzz

10.18

2012.

ón:

.0 e edici

: R1 No.

r

TE a, e Z liza l tua os e o d nica, ducid

ac ecá pro crit

o vam ión ser pres os re im

. N

de res ación erro

ON.

es

, re iso o m

ída ica xtra perm rón r e vio ect

os.

ORATI

pre

el

se in era, ede

vad

ORP

, s n pu orpor

GAL

man mes

TE C

.

a nes

E C cio

ZT viso ció ofil na ica

s reser

2 Z

o a

N LE

publ icr algu evi fica por

m de ta a y

echo

201

pr odi do

ACIÓ

ada

es opi

der

m ica

sin ubl nes acer s p

. iliz

de toc

ut rte

os ht ©

cio e h o fo

RM

al e ación end a o

pa

os l yrig

ica o d ucid ecif ech anu por luy guna

FO

ha d sión

Cop

IN

Fec

Ver der

El m esp inc trad

Cor

Nin

Tod

R238

Seguridad

 Para proteger su teléfono móvil de uso ilegal, siga las siguientes medidas de seguridad:

 Configure el código PIN de la tarjeta SIM.

 Configure la contraseña del teléfono.

 Configure restricciones de llamada.

Precauciones de seguridad

Esta sección incluye información importante para el uso seguro y efectivo del dispositivo. Por favor lea esta información antes de utilizar el teléfono.

Precauciones Operacionales

 Por favor utilice su teléfono apropiadamente. Al hacer o recibir una llamada, por favor sostenga su teléfono como si sostuviera un teléfono alámbrico. Asegúrese que el teléfono está por lo menos a una distancia de una pulgada (cerca de dos punto cinco centímetros) de su cuerpo al transmitir.

 No toque la antena cuando el teléfono esté en uso. Tocar el área de la antena puede afectar la calidad de la llamada haciendo que el teléfono opere a un nivel de potencia más alto del necesario.

 Algunas personas pueden ser susceptibles a ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento al ser expuestos a luces centelleantes, como al ver televisión o jugar video juegos. Si ha experimentados ataques o pérdida de conocimiento o si tiene antecedentes familiares de dichos problemas, por favor consulte con su médico antes de jugar video juegos en su teléfono o de activar la función de luces parpadeantes en su teléfono. (La función de luces parpadeantes no está disponible en todos los productos)

 Mantenga el teléfono fuera del alcance de niños pequeños. El teléfono puede causar lesiones si es utilizado como un juguete.

1

Precauciones al conducir

 Por favor preste atención a la seguridad de tráfico. Consulte las leyes y regulaciones referentes al uso de su teléfono en el área donde conduce. Obedézcalas siempre.

 De estar disponible, utilice la función de manos-libres del teléfono.

 Salga de la carretera y parquéese antes de hacer o contestar una llamada si las condiciones así lo requieren.

Precauciones para dispositivos y facilidades médicas

 Al utilizar su teléfono cerca a marcapasos, por favor mantenga siempre el teléfono a más de ocho pulgadas (cerca de veinte centímetros) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido.

No cargue el teléfono en el bolsillo del pecho. Utilice el oído opuesto al marcapasos para minimizar interferencia potencial.

Apague inmediatamente el teléfono si es necesario.

 Algunos teléfonos pueden interferir con algunos dispositivos de audición. En caso de tal interferencia, consulte con el fabricante del dispositivo de audición para discutir alternativas.

 Si utiliza algún otro dispositivo medico, por favor consulte con el fabricante del mismo para determinar si este está protegido adecuadamente de la energía RF (radio frecuencia).

 En facilidades con requerimientos especiales, como hospitales o facilidades de cuidado de la salud, por favor preste atención a las restricciones en el uso de teléfonos móviles. Apague su teléfono si es necesario.

2

Teléfono Móvil

 Por favor utilice accesorios originales o accesorios aprobados por el fabricante del teléfono. El uso de accesorios no autorizados puede afectar el desempeño del teléfono, dañar el teléfono e incluso causar daño a su cuerpo y violar leyes locales relacionadas a terminales de telecomunicaciones.

 Apague su teléfono antes de limpiarlo. Utilice un paño húmedo o antiestático para limpiar el teléfono. No utilice un paño seco o cargado electrostáticamente para limpiar el teléfono. No utilice limpiadores químicos o abrasivos ya que estos pueden dañar el teléfono.

 Dado que su teléfono puede producir un campo electromagnético, no lo coloque cerca a dispositivos magnéticos como discos de computador.

 Utilizar el teléfono cerca de de equipos eléctricos como TV, teléfonos, radios y computadores personales, puede causar interferencia.

 No exponga su teléfono a luz directa del sol y no lo almacene en

áreas calientes. Altas temperaturas pueden reducir la vida de los dispositivos eléctricos.

 Mantenga seco su teléfono. Cualquier líquido puede dañar su teléfono.

 No dejar caer, golpear o tratar con dureza el teléfono. Un trato brusco puede romper los circuitos internos.

 No conecte el teléfono a accesorios incompatibles.

 No intente desarmar el teléfono o la batería.

 No almacene el teléfono junto con artículos inflamables o explosivos.

 No cargue el teléfono móvil sin batería.

3

 Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a las interferencias electromagnéticas enviadas por teléfono si están inadecuadamente aislados. Por favor, use el teléfono por lo menos

20cm o lo más lejos que pueda del televisor, radio y otros equipos de oficina automatizada con el fin de evitar las interferencias electromagnéticas.

 Funionamiento del teléfono puede interferir con los dispositivos médicos, como los audífonos y marcapasos u otros dispositivos médicos en el hospital. Consulte a un médico o al fabricante del aparato médico antes de usar el teléfono.

 Tenga en cuenta la limitación de uso cuando se utiliza el teléfono en lugares tales como almacenes de petróleo, y plantas químicas, donde hay gases explosivos o productos explosivos en trámite, porque, incluso si el teléfono está en estado de reposo, todavía transmite por radiofrecuencia (RF) energía. Por lo tanto, apague el teléfono si es necesario.

 No toque la antena durante la llamada. De lo contrario, afectará la calidad de llamada y desperdicio de energía de la batería. La antena dañada causará quemaduras leves mientras toca su piel.

 Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños. El teléfono puede causar lesiones si se usa como un juguete.

 No coloque otras cosas en la terminal para evitar la superposición de radiador.

 Mantenga la antena libre de obstrucciones y la posición de la antena hacia arriba. Esto garantizará mejor calidad de la llamada.

4

Precauciones para Atmósferas Potencialmente

Explosivas

 Apague su teléfono antes de ingresar a un área con atmósferas potencialmente explosivas, como áreas de transferencia de gasolina y facilidades de transferencia o almacenamiento de gasolina o químicos.

 No retire, instale o cargue baterías en dichas áreas. Una chispa en una atmósfera potencialmente explosiva puede causar una explosión o fuego, resultando en lesiones corporales o incluso la muerte.

 Para evitar posible interferencia con operaciones de detonación, apague el teléfono cuando se encuentre cerca de detonadores eléctricos, en un área de detonación, o en áreas marcadas

“Apague dispositivos eléctricos”. Obedezca todas las señales e instrucciones.

Precauciones para Dispositivos Eléctricos

Algunos dispositivos eléctricos son susceptibles a interferencia electromagnética emitida por el teléfono móvil si no están protegidas adecuadamente, como sistemas electrónicos de vehículos. Por favor consulte el fabricante del dispositivo antes de utilizar el teléfono si es necesario.

5

Seguridad y Uso General en Vehículos

 Bolsa de aire de seguridad, frenos, sistema de control de seguridad y el sistema de eyección de aceite no deben ser afectados por la transmisión inalámbrica. Si encuentra los anteriores problemas, por favor contacte a su proveedor de vehículos. No coloque su teléfono en el área sobre la bolsa de aire o en el área de despliegue de la bolsa de aire. Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. Si un teléfono se coloca en el área de despliegue de la bolsa de aire, el teléfono puede ser expulsado con gran fuerza y causar lesiones serias a los ocupantes del vehículo.

 Por favor apague su teléfono móvil en las estaciones de servicio y en los sitios donde el uso de radio de dos vías está prohibido.

Seguridad en aviones

 Por favor apague su teléfono antes que el avión despegue. Para proteger los sistemas de comunicación del avión de la interferencia, está prohibido utilizar teléfonos móviles durante el vuelo.

Regulaciones de seguridad indican que se requiere el permiso de algún miembro de la tripulación para utilizar el teléfono mientras el avión esté en tierra.

 Si su teléfono tiene la función de encendido automático, por favor verifique la configuración de su alarma para asegurarse que su teléfono no se encenderá automáticamente durante el vuelo.

Uso de la Batería

 No cortocircuite la batería ya que esto puede causar que la unidad se sobre caliente o incendie.

 No almacene la batería en áreas calientes ni la lance al fuego. De otra manera, esta explotará.

6

 No desarme ni repare la batería. De otra manera, esto causará derramamiento líquido, sobrecalentamiento, explosión e ignición de la batería.

 Por favor almacene la batería en un sitio fresco y seco si no la va a utilizar por un largo periodo de tiempo.

 La batería puede recargarse cientos de veces pero eventualmente se desgastará. Cuando el tiempo de operación (tiempo al aire y standby) es notablemente más corto de lo normal, es hora de reemplazarla por una nueva.

 Por favor deje de utilizar el cargador y la batería cuando estén dañados o muestren evidencias de envejecimiento.

 Devuelva la batería desgastada al proveedor o disponga de ella de acuerdo a las regulaciones ambientales. No se deshaga de ella en los desperdicios caseros.

 Por favor utilice baterías originales o baterías aprobadas por el fabricante del teléfono. El uso de baterías no autorizadas puede afectar el desempeño del teléfono o causar peligro y explosión, etc.

Advertencia: Si la batería está dañada no la descargue. Si la fuga de líquido entra en contacto con los ojos o la piel, lávelos bien con agua limpia y consulte a su médico.

Conformidad con la FCC

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a la condición de que este dispositivo no cause interferencia perjudicial.

Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

7

Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la sección 15 de las

Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinada girando el equipo apagado y, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

- Ubique o coloque la antena receptora.

- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

- Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.

- Consulte a su distribuidor o un técnico experimentado en radio / TV para obtener ayuda.

Información sobre salud y seguridad

Radio Frecuencia (RF)

Este modelo de teléfono cumple con los requisitos del gobierno para la exposición a ondas de radio.

Este teléfono ha sido diseñado y fabricado para no exceder los límites de exposición a radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión

Federal de Comunicaciones del Gobierno de EE.UU.:

El estándar de exposición para los teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida conocida como Tasa Específica de

Absorción o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de

1.6W/kg. * Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de

8 operación estándar aceptadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al máximo nivel de potencia certificado, el nivel SAR real del teléfono en funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor máximo. Esto es porque el teléfono está diseñado para funcionar a niveles de potencia múltiples, de modo que sólo usa el compositor requerida para acceder a la red.

En general, más cerca usted esté de una antena de estación base inalámbrica, menor será la potencia de salida.

El valor más alto de SAR para el modelo conforme lo reportó la FCC cuando fue probado para uso junto al oído es 0.99W / kg y al usarlo en el cuerpo, tal como se describe en esta guía del usuario, es 1.1 W / kg

(Body-worn mediciones difieren a los modelos de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC).

Si bien puede haber diferencias entre los niveles SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos cumplen con los requerimientos del gobierno.

La FCC ha otorgado una Autorización para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR evaluados en cumplimiento con las directrices de exposición a RF de la FCC. La información SAR de este modelo de teléfono se encuentra archivada en la FCC y se puede encontrar en la sección Display Grant en http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en

FCC ID: Q78-GR238

Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y cumple con los lineamientos de la FCC de exposición a RF para uso con un accesorio que no contiene metal y las posiciones del auricular a una distancia de 1,5 cm del cuerpo. El uso de otros no puede garantizar el cumplimiento de las directrices de exposición a RF. Si usted no utiliza un accesorio colocado en el cuerpo y no está sujetando el teléfono en la oreja, coloque el auricular a una distancia de 1,5 cm de su cuerpo cuando el teléfono esté encendido.

9

Limitación de responsabilidad

ZTE no será responsable por cualquier pérdida de beneficios o indirectos, especiales, incidentales o consecuentes daños y perjuicios resultantes de o que surjan de o en conexión con el uso de este producto, bien si ZTE ha sido advertido, sabía o debía haber conocido la posibilidad de tal daños y. El usuario debe referirse a la tarjeta de garantía adjunta para la información sobre garantía y servicio.

Nota: Las fotos y los iconos que se muestran en el manual son dibujos esquemáticos de referencia de su producto. Si existen diferencias con su teléfono, por favor, tome su teléfono como el estándar. Este manual es solo un manual de referencia y pueden existir inconsistencias, debido a actualizaciones de las funciones del teléfono, por favor, remítase a ZTE Corporación.

10

Funciones de las teclas

11

Función

Tecla de función

Izquierda

Tecla de función

Derecha

Tecla Central

Teclas de

Navegación de

4 Vías

Tecla Enviar

Tecla de fin/encendido

Descripción

Realiza la función indicada en la esquina inferior izquierda de la pantalla.

Realiza la función indicada en la esquina inferior derecha de la pantalla.

Presione para confirmar acciones y hacer selecciones.

Estas teclas (Arriba, Abajo, Izquierda y

Derecha) permiten la navegación por las opciones del menú y acceso rápido a algunos menús de funciones.

Presione para marcar un número o contestar una llamada, o revisar el historial de llamadas.

Presione para salir del modo reposo.

Manténgala presionada para encender/apagar el teléfono.

Nota: En este manual de usuario, “Presione una tecla” significa presionar la tecla y soltarla inmediatamente, mientras “mantenga presionado” significa mantener presionada la tecla por lo menos por dos segundos y luego dejar de presionar.

12

Bloquear y Desbloquear el Teclado

En la pantalla de reposo, mantenga pulsada la tecla para bloquear el teclado.

Para desbloquear el teclado, presione la tecla programable izquierda y luego oprima la tecla.

El bloqueo del teclado puede evitar operaciones no intencionadas en el mismo. Se puede contestar una llamada con la operación regular cuando el teclado está bloqueado.

Íconos de interface

Indicador Lo que significa Indicador Lo que significa

Intensidad de la señal

Audífonos

Nuevo SMS

Llamada perdida

Silencio

General

Estado de la

Batería

Nuevo MMS

Alarma Teclado Bloqueado

Reunión Exterior

13

Batería

La batería de ion de litio del teléfono móvil puede ser utilizada inmediatamente después de desempacarla.

Instalación de la batería

1. Tire la cubierta de la batería hacia abajo y retírela.

2. Inserte la batería alineando los contactos de metal con los contactos de la ranura de la batería.

3. Empuje la sección superior de la batería hacia abajo hasta que encaje en su lugar.

4. Coloque nuevamente la cubierta de la batería y ciérrela cuidadosamente hasta que oiga un clic.

14

Extracción de la batería

1. Asegúrese que su teléfono móvil esté apagado.

2. Retire la cubierta de la batería.

3. Hale la batería hacia arriba y retírela del teléfono móvil.

Cargando la batería

Su teléfono es alimentado por una batería recargable. Para obtener el máximo desempeño óptimo de la batería, se recomienda que utilice por primera vez la energía de la batería y luego cargarla por completo.

El máximo desempeño de una batería nueva únicamente se obtiene después de tres ciclos de carga y descarga.

1. Conecte el adaptador de viaje al costado izquierda de su teléfono móvil, como se muestra en el diagrama.

2. Conecte el otro extremo del cargador a la salida de corriente.

3. Cuando la batería se está cargando, la pantalla mostrará la animación de una batería que se está lleno.

4. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador.

Cargue la batería

15

Inserción la tarjeta SIM/SD

Inserte la tarjeta SIM como sigue:

1. Asegúrese que el teléfono esté apagado y que el cargador esté desconectado del teléfono.

2. Dé vuelta al teléfono y retire la cubierta de la batería.

3. Retire la batería si ya está instalado.

4. Sostenga su tarjeta SIM con la esquina cortada orientada como se muestra y a continuación, deslícela en el soporte de la tarjeta con los contactos metálicos hacia abajo.

5. Vuelva la batería primera.

6. Vuelva la cubierta de la batería.

La tarjeta SIM (Subscriber Identity Module) es un micro chip de un proveedor de red que mantiene los detalles del operador y la información del cliente, como nombres y números telefónicos, Su teléfono no funcionará sin esta. Si ya tiene contactos en su tarjeta SIM, estos pueden ser transferidos en la mayoría de los casos.

16

Inserción la tarjeta de memoria

Puede utilizar una tarjeta de memoria para expandir el almacenamiento del teléfono. Puede almacenar o copiar archivos tales como videos, fotos, música, etcétera.Inserte la tarjeta de memoria como sigue:

Abra la tapa de la batería y retire la batería. Inserte la tarjeta con los contactos metálicos hacia abajo hasta que haga clic a la derecha.

Encendiendo/Apagando su teléfono

Asegúrese que su tarjeta SIM esté en su teléfono móvil y que la batería esté cargada.

Sostenga la tecla End/Encendido para encender/apagar el teléfono.

17

Escritura de texto

 Modo de texto

Su teléfono móvil ofrece los métodos de entrada siguientes: abc, es, y modo numérico (123).

 Entrada de Letras: Presione A~Z para introducir los caracteres deseados. No funciona en modo numérico.

 Presione para alternar entre mayúsculas y minúsculas.

 Pulse para introducir un espacio.

 Pulse para borrar las letras a la izquierda del cursor.

Mantenga presionada para borrar todos los caracteres y borrar la pantalla.

 Introducción de números

En el modo numérico, utilice las teclas numéricas para ingresar los números.

 Introducción de símbolos

Pulse OpcionesMétodo de entradasímbolo Insertar, luego seleccionar el símbolo deseado.

Cómo agregar personas a la Libreta de teléfonos

Existen algunos números que usted podrá desear llamar una y otra vez, así que tiene sentido agregar estos números a sus contactos.

Después podrá usted acceder a estos números en forma rápida y fácil.

1. Vaya a Menú → Contactos → Añadir contacto nuevo.

2. Editar las informaciones y guárdelo.

18

 También usted puede guardar un número inmediatamente después de que haya realizado o recibido una llamada telefónica o un mensaje de texto de alguien que todavía no está en la lista de teléfonos.

 Para eliminar a alguien de su lista de contactos, primero seleccione el nombre, después seleccione Opciones → Eliminar.

Cómo hacer y recibir Llamadas

La forma más básica de hacer una llamada es ingresar el número en modo standby y presionar la tecla Enviar. También puede hacer una llamada desde la lista de contactos.

 Para llamar a alguien: Diríjase a Menú → Contactos. Utilice las teclas Arriba/Abajo para encontrar el nombre de la persona que desea llamar. También puede ingresar la primera letra del nombre de la persona que desea llamar para encontrar el nombre correcto y luego presione la tecla Enviar.

 Para recibir una llamada, presione la tecla enviar.

 Para terminar una llamada, presione la tecla End/Encendido.

 Para rechazar una llamada, presione la Tecla End/Encendido.

Asegúrese que está en un área con suficiente cobertura para hacer llamadas. La intensidad de la señal de la red está indicada en la Barra de Estado de la pantalla.

19

Cómo Enviar y Recibir Mensajes

Usted puede utilizar su teléfono móvil para enviar y recibir mensajes.

 Enviar un mensaje

1. Vaya a Menú Mensajes → Escribir mensaje →

Mensaje de Texto/ Multimedia.

2. Escriba su mensaje. Para más información sobre el método de entrada, refiérase a la sección de “Introducción de texto”.

Cuando se escribe un SMS, presione Opciones → Enviar a, y editar el destinatario. Cuando se escribe un MMS, usted puede editar para, Cc, Bcc, Asunto y el contenido. En el campo de contenido, puede seleccionar Opciones y luego seleccione para añadir imágenes, sonido, marcadores, el apego y así sucesivamente.

3. Cuando termine la escritura de un SMS/MMS, seleccione

Opciones para enviar o guardar el mensaje.

 Recibir un mensaje

Al recibir un mensaje, el teléfono móvil le avisará con un tono de llamada o un ícono de mensaje nuevo.

1. Pulse ver para entrar en la bandeja de entrada directamente y luego presione la tecla central para abrir el mensaje.

2. Utilice las teclas de navegación Arriba/Abajo para ver los mensajes.

3. Mientras el mensaje esté abierto, utilice Opciones para contestar, eliminar o reenviar el mensaje. También puede llamar al remitente.

20

Cómo Configurar Perfiles

Diríjase a Menú → Ajustes→ Perfiles de Usuario. Puede seleccionar Opciones → Activar para activar un perfil. O puede seleccionar Opciones → Personalizar para editar un perfil.

Registro

Diríjase a Registro (Opción derecha del menú principal)

Llamadas marcadas, llamadas recibidas y llamadas perdidas se guardan en historia de llamadas. Si los registros están llenos, los primeros registros guardados serán eliminados automáticamente.

Además, usted puede eliminar los registros de llamadas.

21

Configurando su Teléfono móvil

Puede ajustar varias configuraciones de su teléfono. Diríjase a Menú

→ Ajustes.

 Configuración del teléfono: Ajuste la hora y fecha y el calendario de encendido / apagado, seleccionar el idioma, ajuste preferencias métodos de entrada y de ret, visualización, etc.

 Configuración de llamada: Puede configurar llamada en espera, desvío de llamada, bloqueo de llamada, entre otros.

 Configuración de red: Conjunto para seleccionar de forma automática o manualmente la red, y establecer las redes preferidas.

 Configuración de seguridad: Configure los parámetros de seguridad para proteger su teléfono y la tarjeta SIM de uso no autorizado.

 Portal Móvil: Podemos encontrar las opciones de Servicios de

Internet y Administrador de licencia.

 Conectividad: Se pueden añadir y ver su cuenta de datos.

 Restaurar configuración de fábrica: Introduzca el código de bloqueo del teléfono para restaurar los ajustes de fábrica. Parte de la información personal que podría perderse si se utiliza esta función, así que ten cuidado.

Nota: Es posible que deba introducir la contraseña del teléfono en algunas de las configuraciones de seguridad interfaces. La contraseña por defecto es 0000. Vaya a Configuración de seguridad

Seguridad del teléfono → Cambiar contraseña para cambiar la contraseña del teléfono.

22

Herramientas

Vaya a Menú → Herramientas.

 Calendario

Vaya a Herramientas → Calendario. El calendario del mes actual se mostrará en la pantalla y la fecha actual se caracteriza por un cuadro de fondo en un color especial.

 Alarma

Vaya a Herramientas → Alarma. Usted puede visualizar y editar las configuraciones de alarmas. Usted puede además activar o desactivar las alarmas.

 Calculadora

Vaya a Herramientas → Calculadora. Puede realizar cálculos sencillos. Puede sumar, restar, multiplicar o dividir, y seleccione M

+, M-, MR, y MC para llevar a cabo las operaciones pertinentes.

Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada y pueden producirse errores de redondeo, especialmente en divisiones largas.

Juegos

Diríjase a Menú → Juegos.

Su teléfono móvil tiene juegos clásicos. Seleccione un juego y ponerlo en marcha, se puede ver la Ayuda para ver las reglas del juego.

23

Multimedia

Vaya a Menú → Multimedia.

 Galería

Puede seleccionar una imagen y visualizarla.

 Grabadora de video

Dirija la lente de la cámara hacia el objeto y pulse la tecla central para iniciar, presione de nuevo para hacer una pausa, y presione la

tecla programable derecha para finalizar la grabación.

 Reproductor de video

Usted puede seleccionar un vídeo y reproducirlo.

 Reproductor de audio

Usted puede reproducir el audio de la tarjeta de memoria.

Nota: Antes de utilizar esta función, debe insertar la tarjeta de memoria primero.

 Radio FM

Con la radio, puede buscar emisoras de radio y escucharlos. En la interfaz de radio FM, puede pulsar las teclas de arriba / abajo para ajustar el volumen, pulse las teclas programable Izquierda

/ Derecha para sintonizar la frecuencia, y oprima la tecla central para hacer una pausa. Seleccione Opciones para acceder al submenú.

Nota: La calidad de la transmisión de radio depende de la cobertura de la emisora en el área específica.

Nota: Usando los auriculares, la función de Radio FM será superior en rendimiento

24

Cómo tomar una foto

Vaya a Menú → Multimedia → Cámara

 Para tomar una foto: dirija la cámara hacia el objeto y luego oprima la tecla central para tomar la foto.

 Configurar cámara: presione la tecla programable de izquierda para configurar la cámara.

Administrador de Archivos

Vaya a Menú → Herramientas → Administrador de archivos.

Usted puede revisar todas las carpetas en el teléfono o en la tarjeta de memoria, crear nuevas o renombrar, eliminar u organizar las carpetas, etc.

Nota: Cuando se selecciona Formato, los datos se perderán, así que por favor tenga cuidado con esta función.

25

Portal Móvil

Vaya a Menú → Ajustes → Portal Móvil. Servicios le permiten ver contenido de Internet. En servicios también puede utilizar el STK.

 Servicios de Internet

Puede realizar las siguientes operaciones:

 Página de inicio: Vaya a su página de inicio interfaz.

 Favoritos: Acceda a sitios web predefinidos del teléfono.

Seleccione un favorito para cargar el sitio web.

 Ingresar dirección: Entrada de una dirección URL para visitar el sitio.

 Páginas recientes: Muestra las páginas que ha visitado recientemente. Seleccione un elemento para visitar la página de nuevo.

 Ajustes: Puede configurar página de inicio, la cuenta de datos, opciones y preferencias del navegador.

 Administrador de licencia.

 Lista de licencia: muestra la lista de licencias.

 Estado: Compruebe la versión y el tiempo.

 Avance: Seleccione barrido para quitar licencias inútiles y reiniciar el teléfono.

STK

Tarjeta SIM Toolkit (STK) los servicios son servicios de valor agregado son servicios proporcionados por su proveedor de red. Su teléfono móvil es compatible con STK servicio, pero si la tarjeta SIM y el proveedor de red no son compatibles con el servicio, estas funciones no se pueden utilizar.

26

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement