BlueParrott C300-XT Manual de usuario

BlueParrott C300-XT Manual de usuario
Agregar a Mis manuales

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

Manual
BlueParrott C300-XT Manual de usuario | Manualzz

Manual del

BlueParrott

C300-XT MS para uso con la función de

Walkie Talkie para Microsoft

Teams

ÍNDICE

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Glosario de términos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Vista general del auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Cómo cargar el auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

• Indicador de estado de la batería

• Funcionamiento mientras se usa el cargador/adaptador

Cómo se coloca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

• Opciones de sujeción: Elija su estilo

• Cómo llevar y ajustar el C300-XT MS

Cómo empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

• Encendido/Apagado/Espera

• Cómo sincronizar con un teléfono

• Cómo llamar/recibir llamadas

Comandos de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Parrott Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Características y funciones avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

• Sincronización con varios dispositivos y modo Multipoint

• Sincronización por proximidad

• Características y funciones adicionales

Tabla de funciones e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 2

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

NOTA DE SEGURIDAD IMPORTANTE:

La exposición prolongada a niveles de volumen altos puede dañar su audición. Para evitar daños, ajuste el volumen al nivel más bajo que sea cómodo. Si siente pitidos en el oído o si las voces suenan atenuadas, deje de usar el auricular. No suba el volumen para bloquear los ruidos del entorno. Es posible que su oído se adapte a un volumen demasiado alto, lo que podría causar daños permanentes en su audición sin que perciba ninguna molestia.

• Consulte la legislación local y nacional sobre uso de teléfonos móviles o auriculares al conducir un vehículo de motor .

• El auricular tiene clasificación IP65 .

• No sumerja ninguna parte del producto en agua .

• Las bolsas de plástico y las piezas pequeñas pueden provocar ahogamiento si se ingieren . Manténgalas fuera del alcance de niños y animales .

• Use solo los cables de alimentación incluidos con el producto .

• Evite las temperaturas superiores a 60 °C (140 °F), que provocan el fallo del equipo .

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones

Las imágenes no están a escala.

PÁGINA 3

CONTENIDO DEL EMBALAJE

A.

Auricular C300-XT MS

B.

Cable de carga USB

C.

Adaptador automático

D.

Estilo de sujeción encima de la oreja

(izquierda)

E.

Estilo de sujeción encima de la oreja

(derecha)

F.

EarGels (tamaños variados)

G.

Convertidor de estilo de sujeción

H.

Almohadilla de polipiel

I.

Almohadilla de espuma

J.

Estilo de sujeción por encima de la cabeza

K.

Estilo de sujeción por detrás del cuello

(derecha)

L.

Estilo de sujeción por detrás del cuello

(izquierda)

M.

Guía de inicio rápido*

N.

Folleto de garantía y cumplimiento*

*No se muestra en la imagen.

A B C

D

G

J

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones

E

H

K

F

I

L

Las imágenes no están a escala.

PÁGINA 4

GLOSARIO DE TÉRMINOS

Encendido:

el auricular está encendido pero no conectado con el teléfono (el LED rojo parpadea) .

BMF:

abreviatura de "Botón Multifunción" .

Modo Multipoint:

el modo Multipoint le permite conectar dos dispositivos Bluetooth y alternar entre ellos .

Sincronizado:

dos dispositivos Bluetooth aceptan comunicarse .

Modo de espera:

el auricular está encendido, la conexión Bluetooth está activa y el usuario no está realizando ninguna llamada (el LED azul parpadea) .

Modo Conversación:

el auricular está funcionando con el teléfono móvil mientras hay una llamadas activa en el teléfono (el LED azul parpadea) .

A2DP:

el perfil de distribución de audio avanzado es un protocolo Bluetooth para transmitir audio diferente al de las llamadas, como música o indicaciones de GPS .

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 5

VISTA GENERAL DEL AURICULAR

A.

Micrófonos

B.

Bajar volumen

C.

Subir volumen/Silenciar

D.

Botón Multifunción (BMF)

E.

Indicador LED

F.

Parrott Button

TM

F

E

D

C

B

A

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 6

CÓMO CARGAR EL AURICULAR

Conecte el cable de carga USB al puerto de carga USB del auricular . Si el auricular no está completamente cargado, el indicador se iluminará en rojo . Cuando el indicador se ilumine en azul fijo, la unidad estará totalmente cargada . Una batería completamente descargada tardará aproximadamente 2 horas en cargarse por completo .

Auricular

USB

1

Indicadores de carga de la batería

Durante la carga, el LED del BMF indica el nivel de carga de la batería de su C300-XT MS:

LED azul:

totalmente cargada . Más de

10 horas de conversación .

LED rojo:

menos de una carga completa .

Para mejorar el rendimiento, siga cargando el auricular cuando no lo esté usando .

Indicador LED

2

Cargador de coche (CC)

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 7

CÓMO CARGAR LOS AURICULARES

(continuación)

Funcionamiento mientras se usa el cargador/adaptador

El auricular C300-XT MS funciona con la energía de la batería o con la que recibe a través del cable USB .

NOTA:

No conecte el cable USB a un puerto USB activo durante una llamada. Si lo hace, el auricular se reiniciará y la llamada se devolverá al teléfono.

Cuando el auricular funciona con la batería, los LED y los sonidos funcionarán según lo descrito en esta guía .

Si el auricular funciona con la energía recibida a través del cable USB, el auricular

(incluyendo los indicadores sonoros) funcionará según lo descrito en esta guía . Sin embargo, los LED del BMF indicarán el estado de carga de la batería .

Con el auricular en el cargador, pulse el BMF hasta que el dispositivo se encienda . El auricular se reconectará de inmediato a no ser que la configuración del teléfono para solicitudes de conexión sea Preguntar siempre .

Cuando la batería está completamente cargada, el LED del BMF cambiará de rojo a azul y seguirá encendido mientras el cable USB activo esté conectado al auricular .

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 8

CÓMO SE COLOCA

Opciones: Elija su estilo

El auricular C300-XT MS ofrece los estilos de sujeción por encima de la cabeza, por detrás del cuello y por encima de la oreja:

Estilo por encima de la oreja

1 . Conecte el EarGel que prefiera en el auricular según se muestra .

2 . Conecte el gancho que prefiera en el auricular según se muestra .

Estilos de sujeción por encima de la cabeza y por detrás del cuello

1 . Conecte el convertidor de estilo de sujeción en el auricular tal como se indica, teniendo en cuenta los indicadores de alineación del adaptador y de la base del auricular .

2 . Conecte el estilo de sujeción que prefiera en el auricular según se muestra .

3 . Coloque la almohadilla de espuma o de polipiel .

Nota:

Se incluyen versiones del estilo por detrás del cuello para el lado izquierdo y para el lado derecho. El estilo por encima de la cabeza es reversible.

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 9

CÓMO SE COLOCA

(continuación)

Cómo llevar y ajustar el C300-XT MS

Para obtener el mejor rendimiento de cancelación de ruido, coloque el micrófono apuntando hacia la boca . La posición es importante y un pequeño cambio en la posición del micrófono puede mejorar el rendimiento .

1 . Póngase el auricular encima de la cabeza .

2 . Coloque el auricular en la oreja o encima de ella en función del estilo de sujeción elegido . Si optó por utilizar una diadema con sujeción tipo por encima de la cabeza, puede extenderla o retraerla para encontrar el ajuste apropiado .

3 . Coloque el micrófono apuntando hacia la comisura de la boca .

4 . Puede ajustar la diadema para la cabeza o la diadema para el cuello doblándola suavemente hacia fuera para aflojar o hacia dentro para apretar .

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 10

CÓMO EMPEZAR

Encendido/Apagado/Espera

Encender el auricular:

mantenga pulsado el BMF durante 2-3 segundos hasta que oiga el mensaje "power on" (encendido) . El LED rojo parpadeará una vez cada segundo .

Apagar el auricular:

mantenga pulsado el BMF durante 4-5 segundos hasta que oiga el mensaje "power off" (apagado) . El LED rojo parpadeará cuatro veces y el auricular se apagará .

Modo de espera:

cuando el auricular esté encendido (después de la sincronización inicial), intentará conectarse con el último dispositivo sincronizado y activará el modo de espera .

Cómo sincronizar con un teléfono

Al encender el C300-XT MS por primera vez, o si la lista de dispositivos sincronizados se ha borrado, se activará automáticamente el modo de sincronización . Puede sincronizar el auricular mediante NFC o de forma manual .

Sincronización NFC (un toque)

1 . Asegúrese de que la conexión NFC está activada en su teléfono móvil .

2 . Coloque la zona NFC de su teléfono móvil sobre la zona NFC del auricular y manténgalas unidas hasta que el teléfono móvil registre el auricular .

3 . Siga los mensajes de su teléfono móvil para completar la sincronización .

Nota:

la sincronización NFC y en un toque dependen de su teléfono móvil. El tamaño y la sensibilidad de la zona NFC y la forma de conectar el auricular pueden variar en función del dispositivo.

Zona NFC

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 11

PRIMEROS PASOS

(continuar)

Sincronización manual

Si el C300-XT MS ya se ha sincronizado con otro dispositivo y no va a utilizar la sincronización NFC, tendrá que activar el modo de sincronización manualmente:

Cómo activar el modo de sincronización del auricular

Por voz:

Para activar el reconocimiento de voz del auricular, presione y mantenga presionado el botón Subir volumen . A continuación, tras el mensaje, diga “pair mode” (modo de emparejamiento) . El auricular activará el modo de sincronización y será visible para otros dispositivos durante 120 segundos .

Cómo usar los botones:

con el auricular apagado, pulse el BMF hasta que el LED parpadee en azul rápidamente y oiga el mensaje de audio "power on" (encendido) .

Mantenga pulsado

el

BMF durante unos 10 segundos hasta que oiga "pair mode" (modo de sincronización) .

El LED parpadeará rápidamente en azul y rojo al activar el modo de sincronización y el auricular estará visible para otros dispositivos durante 120 segundos .

Cómo sincronizar con un teléfono móvil

1 . Asegúrese de que otros dispositivos Bluetooth están apagados o fuera del alcance .

2 . Ponga el auricular en modo de sincronización .

3 . Ponga el teléfono móvil en modo de búsqueda de dispositivos Bluetooth siguiendo las instrucciones del fabricante .

4 . Seleccione BP C300-XT MS para sincronizar . (La clave es 0000 si la solicita .)

5 . Acepte la solicitud de acceso a agenda de contactos para permitir la identificación de llamada en el auricular .

6 . Cuando esté conectado, el auricular reproducirá el mensaje de voz "Your headset is connected" (El auricular está conectado) .

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 12

PRIMEROS PASOS

(continuar)

Cómo llamar/recibir llamadas

El auricular debe estar encendido y conectado con el teléfono .

Cómo realizar una llamada

1 . Marque el número deseado en el teléfono . Oirá la llamada en el auricular .

2 . Para finalizar la llamada, pulse una vez el BMF . La llamada acabará y el auricular pasará al modo de espera .

Cómo responder una llamada

Por voz:

1 . Cuando reciba una llamada, oirá el tono de llamada o la identificación de llamada en el auricular . Diga "answer" (responder) para responder .

2 . Para finalizar la llamada, pulse una vez el BMF . La llamada acabará y el auricular pasará al modo de espera .

Cómo usar los botones:

1 . Cuando reciba una llamada, oirá el tono de llamada o la identificación de llamada en el auricular . Pulse el BMF para responder .

2 . Para finalizar la llamada, pulse una vez el BMF . La llamada acabará y el auricular pasará al modo de espera .

Rechazar una llamada

Por voz:

1 . Para rechazar una llamada entrante, diga "ignore" (ignorar) . Oirá dos tonos descendentes y la llamada se enviará al buzón de voz (si está disponible) .

Cómo usar los botones:

1 . Para rechazar una llamada entrante, mantenga pulsado el BMF durante dos segundos . Oirá dos tonos descendentes y la llamada se enviará al buzón de voz (si está disponible) .

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 13

COMANDOS DE VOZ

El C300-XT MS reconoce comandos de voz en inglés con los que podrá gestionar las llamadas entrantes sin tener que tocar el auricular . Diga "answer" (responder) para responder a una llamada entrante o "ignore" (ignorar) para rechazarla .

Para activar los comandos de voz, presione y mantenga presionado el botón

Subir volumen, siempre que no haya ninguna llamada activa . Para oír una lista de comandos disponibles, diga "What can I say?" (¿Qué puedo decir?)

Comandos de voz disponibles:

Answer

: responder a una llamada entrante

Ignore

: rechazar una llamada entrante y enviarla al buzón de voz (si está disponible)

What can I say?

: oír una lista de comandos disponibles

Pair mode

: activa el modo de sincronización del auricular

Am I connected?

: comprueba si el auricular está conectado con un dispositivo

Check battery

: indica los niveles de batería del auricular y del dispositivo sincronizado (si es posible)

Redial

: vuelve a llamar al número de la última llamada realizada

Callback

: devuelve la última llamada entrante (si se conoce el número)

Cancel

: cancela el comando de voz

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 14

PARROTT BUTTON

De manera predeterminada, el Parrott Button funciona como un botón Push-To-Talk para su uso con la función de Walkie Talkie para Microsoft

Teams .

Para acceder a la función de Walkie Talkie, presione el botón “More” (Más) en su dispositivo móvil, y luego seleccione “Walkie Talkie” . Una vez realizada esta acción, se podrá conectar a distintos canales .

Después de haber conectado el C300-XT MS a su dispositivo móvil, podrá utilizar este auricular como su dispositivo de audio primario en la aplicación de Microsoft Teams .

Para enviar un mensaje de voz con la función de

Walkie Talkie para Microsoft Teams, simplemente presione el Parrott Button y hable . Reciba mensajes de voz en modo manos libres mientras trabaja .

Para acceder a las actualizaciones o recibir más información, visite

www.blueparrott.com/software

(en inglés) .

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 15

CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES AVANZADAS

Sincronización con varios dispositivos y modo Multipoint

El C300-XT MS tiene memoria para emparejar hasta ocho (8) dispositivos . El auricular incluye el modo Multipunto, con el que podrá conectarse con dos dispositivos Bluetooth a la vez y alternar entre ellos . No tiene que hacer nada para activar el modo Multipunto . El modo Multipunto es una característica fija que no se puede desactivar .

Cómo usar el C300-XT MS en el modo Multipoint

1 . Asegúrese de que el auricular está sincronizado con los dos dispositivos .

2 . Con los dos dispositivos dentro del alcance y la conexión Bluetooth activada, encienda el auricular .

3 . Cada vez que un dispositivo Bluetooth se conecte con el auricular, oirá el mensaje "Your headset is connected" (El auricular está conectado) .

El C300-XT MS le permitirá responder llamadas desde cualquiera de los dos teléfonos .

Si está hablando por un teléfono y recibe una llamada en el otro, oirá una notificación en el auricular .

Sincronización por proximidad

La sincronización por proximidad es un método de sincronización alternativo en el que el auricular inicia el proceso de sincronización en vez del teléfono .

1 . Asegúrese de que el auricular está encendido y no está conectado con otro dispositivo .

2 . Configure su teléfono para que pueda estar visible para otros dispositivos .

3 . Pulse simultáneamente el BMF y el botón Bajar volumen si el auricular no está en modo de sincronización .

4 . Oirá el mensaje de voz "pair mode" (modo de sincronización) en el auricular .

5 . Los LED del auricular alternarán entre rojo y azul .

6 . El auricular iniciará la actividad de sincronización y el teléfono deberá aceptar la solicitud de sincronización .

NOTA:

es posible que tenga que introducir el número pin 0000 (cuatro ceros) .

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 16

CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES AVANZADAS

(continuación)

Características y funciones adicionales

Rellamar al último número

Por voz:

Puede usar comandos de voz para llamar a la última llamada enviada o a la última llamada recibida .

• Para repetir la última llamada enviada, active los comandos de voz y diga "redial" (rellamada) .

• Para devolver la última llamada recibida, active los comandos de voz y diga "callback" (devolver) .

Cómo usar los botones:

Para repetir la última llamada enviada desde el teléfono móvil, mantenga pulsado el botón

Bajar volumen durante aproximadamente 1 segundo . Sonará un pitido y el teléfono llamará al último número marcado .

Llamada en espera/Rechazar una llamada

Si está realizando una llamada y entra una llamada nueva, oirá un tono bajo de notificación en el auricular . Si el teléfono lo permite, podrá aceptar la llamada entrante y finalizar la llamada activa, aceptar la llamada entrante y poner la llamada activa en espera o rechazar la llamada entrante y continuar con la llamada activa .

• Para aceptar la llamada entrante y finalizar la llamada activa, pulse el BMF una vez para finalizar y otra vez para responder .

• Para aceptar la llamada entrante y dejar la llamada activa en espera, pulse brevemente el

BMF dos veces .

• Para rechazar la llamada entrante, mantenga pulsado el BMF durante 1-2 segundos .

Rechazar una llamada

Por voz:

Para rechazar una llamada entrante por voz cuando no haya otra llamada activa, diga

"ignore" (ignorar) .

Cómo usar los botones:

Para rechazar la llamada entrante manualmente, mantenga pulsado el BMF durante 1-2 segundos .

Control por voz del teléfono (p. ej. Siri, Google Assistant)

Pulse el BMF una vez con el auricular en modo de espera para activar la función de comando de voz en su teléfono . Esta función está disponible dependiendo del teléfono .

Consulte el manual de instrucciones del teléfono para más información .

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 17

CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES AVANZADAS

(continuación)

Silenciar

El botón Subir volumen controla la función de silencio .

• Para silenciar el micrófono del auricular durante una llamada, también puede presionar y mantener presionado el botón Subir volumen durante 1 o 2 segundos . Para activarlo, mantenga pulsado el botón de nuevo durante 1-2 segundos .

• Mientras el dispositivo esté en silencio, sonará un tono recordatorio cada 10 segundos .

Transferir audio

Para transferir el audio del auricular al teléfono móvil durante una llamada, mantenga pulsado el botón Bajar volumen durante 1-2 segundos . El audio se transferirá al teléfono .

Repita para devolver el audio al auricular . Al transferir el audio al teléfono, la luz del auricular parpadeará rápidamente en color azul hasta que la llamada finalice o hasta que el audio se devuelva al auricular .

Encender/Apagar las luces indicadoras del auricular

Si presiona y libera rápidamente los botones Subir volumen y Bajar volumen al mismo tiempo, las luces indicadoras del auricular se apagarán . Pulse de nuevo para encender las luces indicadoras .

Al encender el auricular, las luces indicadoras volverán a estar encendidas .

Restaurar lista de dispositivos emparejados del auricular

Esta acción restaurará o eliminará la lista interna de dispositivos emparejados del auricular .

Para utilizar esta función, el auricular debe estar encendido .

1 . Encienda el auricular . No importa si se conecta con algún dispositivo .

2 . Mantenga el auricular cerca del oído y presione y mantenga presionado el botón Subir volumen y el botón Bajar volumen al mismo tiempo entre 6 y 10 segundos hasta que escuche dos tonos bajos, o bien hasta que el indicador de voz anuncie “Pair Mode” (Modo de emparejamiento) .

3 . La memoria de emparejamiento estará limpia, por lo que tendrá que emparejar los dispositivos que quiera utilizar con el auricular .

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 18

TABLA DE FUNCIONES E INDICADORES

Funciones del modo de espera

Función

Encendido

Botón/Duración de la pulsación

Indicador LED

BMF (1-2 segundos) 3 destellos azules rápidos

Apagado

Activar modo de emparejamiento

Subir volumen

Bajar volumen

BMF (2-3 segundos) 4 destellos rojos rápidos

BMF (6-7 segundos) Parpadeo rojo y azul intermitente

Subir volumen

(pulsación rápida)

Ninguno

Bajar volumen

(pulsación rápida)

Subir volumen (1-2 segundos)

Ninguno

Ninguno

Indicador de audio

2 tonos ascendentes bajos

2 tonos descendentes bajos

Ninguno

1 tono breve

1 tono breve

Ninguno

Iniciar los comandos de voz en el auricular

Control por voz del teléfono

(Inicio/Fin)

Rellamada del

último número

Desactivar LED

Activar LED

BMF (pulsación rápida)

Bajar volumen (1-2 segundos)

Subir/Bajar volumen

(pulsación rápida)

Subir/Bajar volumen

(pulsación rápida)

Subir/Bajar volumen

(5-6 segundos)

Ninguno

Ninguno

Ninguno

LED activos

Ninguno

1 tono

1 tono breve

1 tono breve

1 tono breve

2 tonos bajos

Reiniciar dispositivos emparejados

Restaurar Parrott

Button

Establecer conexión de nivel de servicio

Bajar volumen (6-9 segundos)

BMF (pulsación rápida)

2 destellos morados rápidos

Destello azul rápido

Ninguno

1 tono largo

Indicador de voz

"Power On"

(Encender)

"Power off" 

(Apagar)

"Pair Mode" (Modo de emparejamiento)

Ninguno

Ninguno

"Say a command" 

(Decir un comando)

Ninguno

Ninguno

Ninguno

Ninguno

"Pair Mode" (Modo de emparejamiento)

Ninguno

Iniciar emparejamiento por proximidad

Fin de espera de emparejamiento por proximidad

BMF y Bajar volumen (pulsación rápida)

Parpadeo rojo y azul intermitente

Ninguno Ninguno

Tono bajo largo cada

5 segundos durante 60 segundos

2 tonos breves

(tras 60 segundos)

"Your headset is connected" (Su auricular está conectado)

"Pair Mode" (Modo de emparejamiento)

Ninguno

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 19

TABLA DE FUNCIONES E INDICADORES

(continuación)

Funciones de llamada

Función

Subir volumen

Bajar volumen

Silencio (activar/ desactivar)

Recordatorio de silencio

Responder a una llamada

Finalizar una llamada

Botón/Duración de la pulsación

Subir volumen (pulsación rápida)

Bajar volumen (pulsación rápida)

Subir volumen

(1-2 segundos)

Ninguno

BMF (pulsación rápida) o diga "answer" (responder)

BMF (pulsación rápida)

Indicador LED

Ninguno

Ninguno

Ninguno

Ninguno

La luz azul parpadea un poco más lento

La luz azul parpadea un poco más rápido

Ninguno

Rechazar una llamada*

Transferir audio

BMF (1-2 segundos) o diga "ignore" (ignorar)

Bajar volumen

(1-2 segundos)

Pulsación rápida de la luz azul hasta que termina la llamada o el audio vuelve al auricular

Ninguno

Mantener llamada activa para responder una segunda llamada entrante

Terminar la llamada actual y aceptar una segunda llamada entrante

Rechazar llamada entrante en espera (no todos los dispositivos admiten esta función)

Alternar entre llamadas activas y en espera

BMF (2 pulsaciones rápidas)

BMF (pulsación rápida)

BMF (1-2 segundos)

BMF (2 pulsaciones rápidas)

Ninguno

Ninguno

Ninguno

*Envía la llamada al contestador automático (si está disponible).

Indicador de audio

1 tono breve

1 tono breve

1 tono

1 tono (cada 10 segundos)

2 tonos ascendentes

2 tonos descendentes

2 tonos descendentes

1 tono largo

1 tono breve

1 tono breve

2 tonos descendentes

1 tono breve

Indicador de voz

Ninguno

Ninguno

Ninguno

Ninguno

Ninguno

“ Call terminated”

Ninguno

Ninguno

Ninguno

Ninguno

Ninguno

Ninguno

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 20

TABLA DE FUNCIONES E INDICADORES

(continuación)

Notificaciones

Notificación

Recordatorio de silencio

El auricular se conecta al dispositivo

Desconectar del dispositivo

Fuera de cobertura

(pérdida de enlace)

Batería baja

Botón/Duración de la pulsación

Indicador LED Indicador de audio Indicador de voz

Ninguno

Ninguno

Ninguno 1 tono (cada 10 segundos)

1 tono breve

Ninguno

“ Your headset is connected”

Ninguno

Ninguno

Luz azul, parpadeo rápido

Luz roja intermitente lenta

Luz roja intermitente lenta

Ninguno

1 tono breve (cada

10 segundos)

“ Your headset is disconnected”

Ninguno

Ninguno Tono doble

Conectar A2DP

Fin de espera de emparejamiento por proximidad

Ninguno

Ninguno

Luz roja,

2 destellos rápidos

BMF azul

(rápido, parpadeo doble)

Ninguno

Ninguno

2 tonos breves (tras

60 segundos)

“ Battery low” cada 60 segundos

Ninguno

Ninguno

BlueParrott C300-XT MS Manual de instrucciones PÁGINA 21

BlueParrott | 900 Chelmsford Street, Tower II, 8th Floor | Lowell, MA 01851

blueparrott.com/support

© 2020 GN Audio A/S . Todos los derechos reservados . 11/18

Anuncio

Manuales relacionados