BEA LZR-FLATSCAN SW Guía del usuario

BEA LZR-FLATSCAN SW Guía del usuario

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

Manual
BEA LZR-FLATSCAN SW Guía del usuario | Manualzz

!

GUÍA RÁPIDA

Visite www.BEAinc.com, donde encontrará la Guía del usuario completa.

LZR

®

-FLATSCAN SW

Sensor de seguridad para puertas automáticas batientes

Full y Low energy

(Versión para EE. UU.)

LEER ESTO ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN Y LA CONFIGURACIÓN

!

La unidad de control de la puerta y el perfil de la cubierta del cabezal deben tener una conexión a tierra adecuada.

Se recomienda que solo personas calificadas y capacitadas instalen y configuren el sensor.

Compruebe siempre el funcionamiento correcto antes de dejar las instalaciones.

No quite la protección de la ventana del láser durante la construcción.

ESTE SENSOR SE ALIMENTA POR VOLTAJE CC SOLAMENTE.

VER PÁGINA SIGUIENTE PARA INFORMACIÓN SOBRE USO DE UN RECTIFICADOR.

1

MONTAJE

Si solo está instalando un sensor (low energy, lado de aproximación), ignore los pasos asociados con el cable de paso.

Para aplicaciones que requieran de un separador, monte primero el separador para la puerta y luego monte la base de montaje en el separador.

Coloque la base de montaje en el marco de la puerta, marque y haga los orificios.

Asegure la base de montaje en el marco de la puerta.

Haga un orificio de paso en la base de montaje y enrute el cable principal/secundario.

Quite la cubierta, inserte el cable de paso y asegure el sensor a la base de montaje.

Conecte el enchufe negro al conector negro.

Apriete el tornillo fijador.

2

CABLEADO

Instale el bucle de la puerta.

12-24 VDC*

Corte el cable eléctrico a la longitud correcta, pele los

8 cables y conecte todos los alambres como se indica arriba.

ROJO LZR-FLATSCAN SW

NEGRO

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

** NA/NC

COM

** NA/NC

COM

AZUL

MARRÓN

VERDE

BLANCO

RELÉ 1 DETENER IMPULSO

Apertura lateral de la puerta

RELÉ 2

REAPERTURA IMPULSO

Lado de cierre de la puerta

PÚRPURA

PÚRPURA

PRUEBA

* Si solo está disponible la alimentación de VCA, debe usarse un transformador de 12 V en conjunto

a un rectificador. No utilice un transformador y rectificador de 24 V ya que esto dañará el producto

** Estado de salida cuando el sensor está operativo (puede ser NO o NC)

3

INTERRUPTORES DIP

ENCENDIDO (interruptor

h )

ON

1 2 3 4

APAGADO (interruptor

ON

1 2 3 4 i )

RELÉ 1: ALTO impulso en el lado de giro de la puerta

DIP 2

DIP 3

DIP 4

MEDIO AMBIENTE

CONFIGURACIÓN

DE SALIDA

ZONA DE

ATRAPAMIENTO

NOTAS :

1. RELÉ 1/RELÉ 2

RELÉ 2: Impulso de REAPERTURA en el lado de aproximación de la puerta

ENCENDIDO APAGADO estándar

N.A./N.A.

encendido

1 crítico

N.C./N.C.

1 apagado

Cambie a CRÍTICO cuando sea probable que haya perturbaciones externas que causen detecciones no solicitadas (se aumentan la zona no cubierta, la inmunidad y el tamaño mínimo de objeto).

Los ajustes para este interruptor DIP deben configurarse en el sensor principal (es decir, el sensor conectado al control de la puerta).

Apague cuando el área de la bisagra no necesite asegurarse y los objetos puedan ocasionar detecciones no deseadas.

Naranja VERDE

X

APAGADO

> 3 s

Después de cambiar un interruptor DIP, el LED naranja parpadea.

Una presión PROLONGADA del botón pulsador confirma las configuraciones.

Después de eso, varios parpadeos en verde (x) indican el número de sensores conectados (x).

4

APRENDIZAJE

Antes de ejecutar un aprendizaje, asegure que:

• la puerta esté cerrada (use el Modo de servicio si es necesario; consulte la página 4)

• ambos relés estén conectados al control de la puerta y que el cable principal-secundario esté conectado entre los sensores

• el campo de detección no tenga obstrucciones ambientales, objetos ni personas

• el protector de la ventana del láser se haya quitado

ADVERTENCIA: Un aprendizaje del principal configura tanto el principal como el secundario. Un aprendizaje en el secundario solo configura el secundario. En caso de que el sensor principal y el secundario no estén alineados, primero ejecute un aprendizaje en el principal y luego en el secundario.

1. Oprima brevemente el botón pulsador del sensor del principal. El LED comenzará a parpadear rápidamente en rojo/verde. Cuando instale el sensor en un par de puertas, repita esto en el segundo sensor principal.

2. Cuando ambos sensores parpadeen en verde, colóquese al frente de la puerta y estire su brazo frente a usted.

Haga un movimiento hacia arriba y hacia abajo en la orilla delantera para marcar el límite de las zonas de detección. El LED parpadeará en rojo mientras calcula el ancho de las hojas de la puerta.

3. Cuando los sensores parpadeen en verde de nuevo, retírese del campo de detección y haga un ciclo de apertura de la puerta para permitir que los sensores aprendan el movimiento. Los sensores parpadearán en rojo durante el cierre de la puerta.

4. Cuando la puerta esté cerrada de nuevo completamente y el LED esté apagado, el aprendizaje estará completo.

1.

2.

3.

4.

Principal

< 1 s

5

PRUEBA Y AJUSTE

A B

B

A

Revise que los campos de seguridad estén en la posición correcta haciendo una prueba de caminata acorde con los estándares ANSI 156.10.

Si es necesario, ajuste el ángulo de inclinación de la cortina del láser girando el tornillo de ajuste del ángulo de inclinación (de 2° a 10°).

Siempre ejecute un aprendizaje y pruebe la posición correcta de los campos de detección después de hacer ajustes al ángulo, la posición del sensor o el ambiente.

6

PASOS FINALES

Coloque la cubierta.

!

MODO DE SERVICIO

Modo de servicio desactiva todos los campos de detección durante 15 minutos y puede ser útil durante una instalación, un aprendizaje mecánico de la puerta o trabajos de mantenimiento.

• Para poner el modo de servicio, oprima y sostenga el botón por lo menos 3 segundos. El LED se apagará.

• Para salir del modo de servicio, oprima y sostenga de nuevo por lo menos 3 segundos.

El modo de servicio se desactiva automáticamente cuando se ejecuta un aprendizaje.

EXPECTATIVAS DE BEA, INC. SOBRE EL CUMPLIMIENTO DEL SERVICIO Y LA INSTALACIÓN

BEA, Inc., el fabricante del sensor, no se hace responsable de que el sensor o el dispositivo se instalen de manera incorrecta o se confi guren de manera inadecuada; por lo tanto, BEA, Inc. no garantiza el uso del sensor con fi nes distintos a los previstos.

BEA, Inc. recomienda fi rmemente que los técnicos de instalación y servicio sean certifi cados por la Asociación Estadounidense de fabricantes de puertas automáticas

(American Association of Automatic Door Manufacturers, AAADM) para puertas peatonales, que sean certifi cados por la Asociación internacional de puertas (International

Door Association, IDA) para puertas o compuertas y capacitados en fábricas para los sistemas de puerta/portones.

Luego de cada instalación o servicio, los instaladores y el personal de servicio son responsables de ejecutar una evaluación de riesgo y asegurar que la instalación del sistema de sensores cumpla con las regulaciones, los códigos y las normas locales, nacionales e internacionales.

Una vez que se termine el trabajo de instalación o de servicio, se realizará una inspección de seguridad de la puerta/compuerta según las recomendaciones del fabricante de la puerta/compuerta o según las pautas de la AAADM, del Instituto Nacional Estadounidense de Estándares (American National Standards Institute, ANSI) o de la Asociación de fabricantes de puertas y sistemas de acceso (Door & Access Systems Manufacturers Association, DASMA) (según corresponda) para aplicar las mejores prácticas de la industria. Las inspecciones de seguridad se deben realizar durante cada llamada de servicio: se pueden encontrar ejemplos de estas inspecciones de seguridad en una etiqueta de información de seguridad de la AAADM (por ejemplo, ANSI/DASMA 102, ANSI/DASMA 107).

Verifi que que todas las etiquetas de señalización y de advertencia industriales se encuentran en su lugar.

Soporte técnico & Servicio al cliente: 1-800-523-2462

Preguntas técnicas generales: [email protected] | Documentos técnicos: www.BEAsensors.com

Anuncio

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio