- Computers & electronics
- TVs & monitors
- LCD TVs
- Supra
- STV-LC46T820FL
- Руководство пользователя
- 35 Страниц
Supra STV-LC46T820FL Руководство пользователя
реклама
Робот-ассистент
Нужна помощь? Наш чатбот уже прочитал инструкцию и готов помочь вам. Не стесняйтесь задавать любые вопросы об устройстве, но предоставление деталей сделает диалог более продуктивным.
Р уков одство п о эк сп л уа та ции
STV-LC46T810FL/STV-LC46T820FL
LED ТЕЛЕВИЗОР
ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ МОДЕЛИ:
USB вход для проигрывания аудио и видео
Русифицированное меню
Установка времени программного отключения (таймер отключения)
Полнофункциональный пульт дистанционного управления
Поддержка видео формата MKV
Режим телевизора
Аналоговый тюнер.
Цифровой тюнер DVB-T (H.264 MPEG4/1/2 Video)
Современные методы шумоподавления
Режим монитора персонального компьютера
Широкий диапазон поддерживаемых разрешений
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и предосторожности.........................................................................................3
Комплектация.......................................................................................................................................6
Основные элементы управления и их назначение..........................................................................7
Передняя панель.............................................................................................................................7
Задняя панель..................................................................................................................................8
Пульт ДУ (Пульт дистанционного управления)................................................................................9
Кнопки пульта ДУ их назначение...................................................................................................9
Использование пульта дистанционного управления.................................................................11
Подготовка телевизора к работе.......................................................................................................12
Основные операции.............................................................................................................................14
Включение телевизора..................................................................................................................14
Полезные советы и рекомендации...............................................................................................14
Меню настроек.....................................................................................................................................15
Меню настроек телеканалов(CHANNEL).......................................................................................15
Меню настроек изображения(PICTURE).......................................................................................17
Меню настроек звука(SOUND).......................................................................................................18
Меню настроек времени и таймера(TIME)...................................................................................19
Меню настроек блокировки(LOCK)..................................................................... ..........................19
Меню системных настроек(SETUP)................................................................................................20
Воспроизведение мультимедиа........................................................................................................21
Видеозапись..........................................................................................................................................24
Чистка и уход........................................................................................................................................26
Поиск и устранение простых неисправностей..................................................................................26
Технические характеристики..............................................................................................................30
22
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство, в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров,
реальное изделие может отличаться от изображения.
Во избежание возникновения возгорания или поражения электрическим током не используйте телевизор под дождем или не подвергайте телевизор воздействию влаги. Исключайте попадание капель и брызг на телевизор, а также не устанавливайте сосуды с жидкостями, например вазы, на телевизор.
Телевизор находится под высоким напряжением!
Во избежание поражения электрическим током не пытайтесь разобрать телевизор или устранить неисправность самостоятельно. Обращайтесь за помощью в сертифицированные специализированные сервисные
центры. Этот значок указывает на то, что телевизор находится под высоким напряжением
и возможно поражение электрическим током.
Этот значок указывает на важные инструкции по использованию устройства,
отраженные в руководстве по эксплуатации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Перед началом эксплуатации
телевизора все положения данного руководства должны быть прочитаны и поняты.
Обращайте особое внимание на предупреждения, размещенные на корпусе телевизора и в данном руководстве.Применяйте только рекомендованные производителем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособлений и аксессуаров может стать причиной неисправности или несчастного случая.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику переменного тока с параметрами, указанн-
ыми на этикетке, расположенной на задней крышке телевизора. Ни в коем случае не подсоед-
иняйте телевизор к источнику постоянного тока или любому другому источнику питания, характеристики которого отличаются от указанных.
Подсоединение производите с использованием полярной вилки или вилки с заземляющими контактами к заземленным розеткам. При необходимости установите устройство защитного отключения (УЗО). Запрещается заземлять телевизор с помощью телефонных линий, громоотвода или водопровода.
33
Вставляйте вилку кабеля питания в розетку плотно. Неплотный контакт может привести к возгоранию.
Перед подключением вилку кабеля питания в розетку, убедитесь, что контакты сухие и чистые. Если это не так протрите их чистой сухой тканью.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля питания, особенно в местах выхода кабеля из телевизора и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телевизора используется как размыкающее устройство, поэтому розетка, к которой подключен кабель питания, должна быть легкодоступна.
Избегайте превышения нагрузки на розетку электропитания и удлинители. Перегрузка может послужить причиной возгорания или поражения электрическим током.
Не пользуйтесь телевизором, если кабель питания поврежден.
При появлении необычного запаха или дыма, немедленно отключите телевизор от электросети и обра-
титесь в авторизованный сервисный центр.
По вопросам технического обслуживания и ремонта обращайтесь только в сертифицированные специ-
ализированные сервисные центры. Обслуживание требуется тогда, когда телевизор поврежден каким-
либо образом (особенно, если на телевизор пролита жидкость, внутрь попал посторонний предмет или
поврежден сетевой кабель), если телевизор попал под дождь или находился во влажных условиях,
работает не так, как указано в данном руководстве, в его работе произошли существенные изменения, телевизор падал или имеются повреждения на его корпусе.
Открытие задней крышки или попытка выполнить ремонт самостоятельно лишают права на гарантийный ремонт и могут привести к серьезным травмам или даже вызвать поражение электрическим током, а также стать причиной возникновения пожара.
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том, что строго соблюдаются инструкции изготовителя крепления. Используйте только те крепежные приспособления, которые рекомендованы изготовителем.
При установке внешней антенны поместите ее вдали от высоковольтных проводов и коммуникационных кабелей и убедитесь, что она надежно закреплена. Если антенна соприкоснется с силовым проводом, это может привести к возгоранию и поражению электрическим током.
Устанавливайте телевизор на ровную и устойчивую поверхность.
Не размещайте телевизор на неустойчивой тележке, подставке, треноге или на шатком столе. Размещение телевизора на неустойчивых подставках может привести к падению телевизора, что может и вызвать травму или повреждение.
Если вам нужно переместить телевизор, отключите его от электросети. Переносить телевизор следует как минимум вдвоем.
Если телевизор упадет, он может выйти из строя, а также это может привести к травмам.
Для дополнительной защиты данного телевизора при угрозе грозовой погоды или когда не планируется
его использование в течение длительного времени, отключите телевизор от розетки питания и отсоед-
ините антенный кабель. Это предотвратит повреждение телевизора от молнии или из-за перепадов
напряжения.
Не используйте телевизор вблизи воды, например, рядом с раковиной, мойкой или стиральной маши-
ной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д.
После транспортировки в условиях низкой температуры перед включением телевизора дайте выдержку около часа при комнатной температуре, не включайте телевизор сразу, так как это приведет к образованию конденсата, что может вызвать пожар, поражение электрическим током или другие последствия.
Не устанавливайте на телевизор источники открытого огня, например, горящие свечи, непотушенные
окурки и подожженные средства от комаров, не используйте рядом с телевизором нагревательные
приборы, так как это может привести к выходу телевизора из строя или к его возгоранию.
44
Не используйте и не храните рядом с телевизор горючие и воспламеняющиеся вещества, это может привести к возгоранию и взрыву.
Перед чисткой телевизора выньте кабель питания из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими или аэрозольными чистящими средствами. Для очистки используйте чистую слегка влажную мягкую ткань.
Перед чисткой телевизора выньте кабель питания из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими или
аэрозольными чистящими средствами. Для очистки используйте чистую слегка влажную мягкую ткань.
Рекомендуется ежегодно обращаться в авторизованный сервисный центр для чистки внутреннего пространства телевизора.
Скопления пыли внутри телевизора со временем может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Данный телевизор не предусматривает установку внутри закрытого пространства, поэтому не размещайте телевизор в
закрытом месте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, это может привести к возгоранию.
Ничем не накрывайте телевизор и не закрывайте вентиляционные и другие отверстия, так
как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и сокращение срока службы телевизора.
Для обеспечения достаточной вентиляции расстояние между телевизором и стеной должно быть
не менее 5 см.
Не размещайте телевизор на кровати, диване, ковре или другой аналогичной мягкой поверхности, так как при этом могут быть заблокированы вентиляционные отверстия, если не обеспечена нормальная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор и не прокладывайте кабель питания вблизи источников тепла, таких как батареи центрального отопления, тепловые радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая усилители), генерирующие тепло.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные отверстия и открытые части телевизора. При эксплуатации телевизора используется высокое напряжение. Попадание посторонних предметов внутрь телевизора может послужить причиной поражения электрическим током и привести к повреждению деталей телевизора.
Не позволяйте детям забираться на телевизор или висеть на нем во избежание травм и повреждений телевизора.
Пульт дистанционного управления работает от батареек. Храните батарейки в недоступном для детей месте. Если ребенок проглотил батарейку, немедленно обратитесь к врачу.
Использование видео игр или других внешних источников сигнала, генерирующих неподвижное изображение в течение 10 минут и более, может оставить неустранимые последствия в виде следов этого изображения на экране телевизора. Аналогичные последствия могут вызвать логотипы сети/программ, номера телефонов. Повреждение экрана в результате продолжительного отображения неподвижного изображения не подлежит гарантийному обслуживанию.
Основа жидкокристаллической панели, используемой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она может разбиться при падении телевизора или ударе его другим предметом. Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стекла, если ЖК-панель разбилась.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехнологическое изделие, дающее изображение высокого качества. Иногда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного или черного цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на работоспособность телевизора.
Допустимая температура при эксплуатации телевизора: от +5°С до 40°С.
Допустимая температура при транспортировке телевизора: от -20°С до 55°С.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все рисунки в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может
отличаться от изображения.
55
КОМПЛЕКТАЦИЯ
ЖК телевизор – 1 шт.
INPUT
TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2
HOLD SIZE SUBPAGE INDEX
CHANNEL LIST
MENU
EXIT
MUTE
EPG INFO
FAV
PICTURE SOUND SLEEP
SUBTITLE ASPECT REC
LIST
REPEAT
STOP
Пульт дистанционного управления – 1 шт.
Видео кабель для подключения к компонентному выходу аудио/видео оборудования – 1 шт.
Руководство по эксплуатации – 1 шт.
Гарантийный талон – 1 шт.
ПРИМЕЧАНИЕ :
Для безопасной и удобной транспортировки телевизора сохраните оригинальную упаковку .
Во время первичной установки телевизора и при выполнении подсоединений убедитесь , что телевизор и подключаемое к нему оборудование отсоединены от электросети .
66
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
Передняя панель
Индикатор питания
Индикатор питания горит красным светом, когда телевизор находится в режиме ожидания.
Индикатор питания горит зеленым светом, когда телевизор работает.
Кнопки передней панели телевизора и их назначение
INPUT
– Кнопка выбора источника сигнала
MENU
– Кнопка перехода в меню настроек телевизора / выхода из меню настроек
CH+/CH
-
- Кнопки переключения телеканалов в прямом/обратном направлении / навигации по меню настроек
VOL+/VOL
-
- Кнопки регулирования уровня громкости / настройки параметров меню
POWER
- Кнопка включения/перехода в ждущий режим
77
Задняя панель
AC POWER IN
AC POWER IN
– Вилка кабеля питания для подключения к электрической розетке
USB
– Разъем USB (необходим при обновлении программного обеспечения, воспроизведения файлов, записанных на USB флеш-карте)
HDMI 1, 2, 3, 4
– Разъемы HDMI для подключения DVD-плеера и другого оборудования
SCART
– Входной разъем SCART
PC-IN
– Входной разъем для подключения аудио сигнала ПК
VGA
– Входной разъем для подключения видео сигнала ПК
MINI YPbPr
– Компонентный видео вход
VIDEO
-– Входной видео разъем
R-L in
- Входной аудио разъем (L – левый аудиоканал, R – правый аудиоканал) для подключения
DVD-плеера и другого оборудования
RF
- Гнездо для подключения телевизионной антенны
COAX
– Цифровой коаксиальный выход
Common interface
– Разъем для подключения карты доступа
Headphone-out
– Разъем для подключения наушников
Пульт ДУ (Пульт дистанционного управления
Кнопки пульта ДУ их назначение
TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2
HOLD SIZE SUBPAGE INDEX
CHANNEL LIST
EPG
MENU
EXIT
FAV
PICTURE SOUND
SUBTITLE ASPECT
INPUT
MUTE
INFO
SLEEP
REC
LIST
REPEAT
STOP
:
Кнопка включения/выключения телевизора.
INPUT :
Кнопка выбора источника сигнала.
Кнопки для работы с телетекстом:
TV/TXT:
Кнопка включения/выключения телетекста.
HOLD:
Кнопка удержания текущего изображения или страницы телетекста на экране
/ отмены удержания.
CANCEL:
Кнопка отмены отображения телетекста.
SIZE:
Кнопка изменения режима отображения телетекста (увеличенная верхняя часть окна телетекста, увеличенная нижняя часть, отображение полностью).
REVEAL:
Кнопка отображения скрытого текста в режиме телетекста
(отгадок на загадки и т.п.).
SUBPAGE:
Кнопка перехода к подстраницам телетекста.
NICAM/A2:
Кнопка выбора режима NICAM/A2.
INDEX:
Кнопка перехода на индексную страницу телетекста (страница 100).
ЦВЕТНЫЕ:
кнопки для перехода по ссылкам телетекста.
Кнопки для выполнения основных операций и работы с экранным меню:
CH+/CH-:
Кнопки переключения на следующий /предыдущий канал.
VOL+/VOL-:
Кнопки повышения/понижения уровня громкости.
MENU:
Кнопка вызова и закрытия экранного меню.
EXIT:
Кнопка выхода из текущего режима/меню.
CHANNEL LIST:
Кнопка вызова на экран и закрытия списка телеканалов.
MUTE:
Кнопка блокировки звука / отключения блокировки звука.
:
Кнопки навигации по меню.
OK:
Кнопка подтверждения.
EPG:
Кнопка перехода в расписание телепрограмм (при закрытом экранном меню).
INFO:
Кнопка вызова текущей информации на экран.
PICTURE:
Кнопка выбора режима изображения.
SOUND:
Кнопка выбора режима звука.
SLEEP:
Кнопка установки интервала времени от текущего момента до автоматического отключения телевизора.
SUBTITLE:
Кнопка включения/выбора субтитров.
ASPECT:
Кнопка выбора формата экрана
0-9
Цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов. Цифровые кнопки также используются при работе с экранным меню.
Кнопка возврата на прежний канал, если предыдущей командой был изменен номер канала.
FAV:
Кнопка перехода к списку любимых телеканалов.
INPUT
TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2
HOLD SIZE SUBPAGE INDEX
CHANNEL LIST
MENU
EXIT
MUTE
EPG INFO
FAV
PICTURE SOUND SLEEP
SUBTITLE ASPECT REC
LIST
REPEAT
STOP
Кнопки управления воспроизведением в режиме USB:
Кнопка быстрой перемотки назад
Кнопка быстрой перемотки вперед
Кнопка перехода к предыдущей главе/заголовку/треку.
Кнопка перехода к следующей главе/заголовку/треку.
Кнопка начала воспроизведения.
Кнопка паузы.
REPEAT:
Кнопка повторного воспроизведения.
Кнопки управления записью:
REC:
Кнопка начала записи в режиме DVB-T.
STOP:
Кнопка остановки воспроизведения.
LIST:
Кнопка перехода к списку записей.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Установка батарей питания в пульт ДУ
Установка батарей в пульт дистанционного управления
1. Откройте крышку отсека для элементов питания.
2. Вставьте два новых элемента питания типа AA .
3. Установите крышку на место до щелчка.
При установке элементов питания соблюдайте полярность (+) и (–).
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта ДУ направляйте его непосредственно на приемник инфракрасного излучения на передней панели телевизора.
Расстояние работы пульта ДУ 5-8 метров под углом 30° справа и слева и 20° сверху и снизу по отношению к окошку приема сигналов пульта ДУ на телевизоре. Предметы, находящиеся между пультом дистанционного управления и окошком приемника, могут мешать правильной работе.
Не подвергайте пульт ДУ ударам или сильной вибрации, не погружайте его в жидкости и не оставляйте в местах с высокой влажностью.
Не оставляйте пульт ДУ под прямыми солнечными лучами, так как чрезмерный нагрев может деформировать корпус.
Пульт ДУ может работать некорректно, если окошко приемника сигналов на корпусе телевизора находится под прямыми солнечными лучами или сильным освещением. В этом случае измените направление освещения или положение телевизора, либо приблизьте Пульт к окошку приемника сигналов.
Меры безопасности при использовании элементов питания
Неправильное использование элементов питания может привести к утечке электролита и/или взрыву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соответствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют различные характеристики. Не используйте вместе элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы питания. Одновременное использование старых и новых элементов питания снижает срок службы нового элемента питания или ведет к утечкам электролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов питания, вызывают коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Элементы питания, которые поставляются с телевизором, могут иметь более короткий срок службы из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из ПДУ, если он не используется в течение длительного времени.
В зависимости от условий эксплуатации срок службы элементов питания может достигать
одного года .
Желательно менять элементы питания раз в год , когда уменьшилась дальность
управления или когда работа ПДУ стала неустойчивой .
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может отличаться от изображения.
Перед установкой, подключением и использованием телевизора тщательно изучите содержание раздела
МЕРЫ БЕЗОПАСН-
ОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
Установка телевизора
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и поставьте его на надежную плоскую поверхность. Удалите с поверхности телевизора все наклейки.Возможно настенное крепление телевизора при помощи кронштейнов изготовленных по стандарту VESA.
Выполнение присоединений
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как подключить к телевизору какое-либо устройство, либо отключить устройство от телевизора, отключите питание телевизора и устройства, выполните необходимые соединения, затем включите питание телевизора и подключенного устройства. Когда вы отключаете или подключаете кабель питания или сигнальный кабель, то держите его за вилку (изолированную часть) и не тяните за кабель.
1. Подключение антенного кабеля
Присоедините при помощи телевизионного кабеля (75 Ом) антенный вход телевизора:
- к индивидуальной антенне (внешней или внутренней) или
- к розетке кабельной телевизионной сети вашего дома
ПРИМЕЧАНИЯ:
При использовании индивидуальной антенны для улучшения ТВ приема, особенно когда изображение на экране двоится или с помехами, рекомендуется использовать внешнюю антенну, смонтированную на крыше.
Для приема в высокочастотном диапазоне ДМВ рекомендуется использовать специальную антенну. Проконсультируйтесь у специалиста.
2. Подключение аудио/видео оборудования
Вы можете подключить различное аудио/видео оборудование к аудио/видео входам телевизора, расположенным на задней стенке. Данная модель телевизора обладает широкими коммутационными возможностями, т.е. возможно присоединение большого числа различных устройств для совместной работы.
После подключения оборудования к какому-либо из входов телевизор будет воспроизводить программу, поступающую с этого оборудования, только после выбора соответствующего пункта в меню Выбор источника (см. ниже).
Для подключения одного вида оборудования, например DVD плеера или видеокамеры можно использовать несколько способов.
При выборе подходящего способа подключения следует ориентироваться на возможности подключаемого оборудования.
Например, если подключаемый DVD плеер имеет ВЫХОДЫ:
1.Audio/Video
2. Компонентный (YPbPr)
3. SCART
В этом случае присоединить его к телевизору можно тремя способами, то есть к одному из трёх входов:
1. Audio/Video входу
VIDEO-R-L
2. Компонентному входу
MINI YPbPr
3. Входу
SCART
– смотри изображение задней панели телевизора.
Выбор наиболее подходящего способа присоединения зависит от списка присоединяемого оборудования, его возможностей и требований к качеству получаемого в итоге изображения.
Следует отметить, что в настоящее время самым современным и удобным способом подключения, обеспечивающим максимальное качество изображения, является присоединение через HDMI входы, позволяющие получать изображение с высоким разрешением (HD). Именно поэтому данная модель телевизора оборудована 4 независимыми HDMI входами, подключение через которые позволяет, при наличии источника соответствующего качества, полностью реализовать высокий потенциал ЖК
экрана.
В данной модели телевизора предусмотрены:
•Вход
VIDEO-R-L
, который соединяется с выходом
AV DVD
-плеера или другого аудио/видео оборудования при помощи кабеля с разъёмами RCA.
•Вход
AV
, который соединяется с выходом
AV DVD
-плеера или другого аудио/видео оборудования при помощи кабеля с разъёмами RCA.
Поскольку в данной модели телевизора используется разъём
AV
– используйте входящий в комплект телевизора переходник для подключения к этому входу.
•Компонентный видео вход
MINI YPbPr
, который соединяется с компонентным (YPbPr) выходом оборудования при помощи кабеля с разъёмами RCA.
Поскольку в данной модели телевизора используется разъём
MINI YPbPr
– используйте входящий в комплект телевизора переходник для подключения к этому входу.
•Вход с разъемом
SCART
, который соединяется с дополнительным оборудованием, оснащенным разъемом
SCART
при помощи кабеля с разъёмами
SCART
.
•Вход VGA для присоединения компьютера (при использовании телевизора в качестве компьютерного монитора), который соединяется с соответствующим VGA-разъемом на компьютере при помощи VGA-кабеля. После присоединения затяните все винты крепления разъемов по часовой стрелке на каждом из концов VGA-кабеля. Аудио выход компьютера присоедините ко входу телевизора
PC-IN
.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении 15-контактного VGA-кабеля штыревой разъем вставляйте без усилий,
чтобы предотвратить повреждение контактов
•Разъемы
HDMI 1, 2, 3,4
телевизора, которые соединяются с соответствующими разъемами HDMI BD/DVD-плеера или другого аудио/видео устройства при помощи HDMI кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении кабеля к HDMI разъему не прикладывайте больших усилий, чтобы предотв-
ратить повреждение контакта.
Проверьте все соединения и убедитесь в том, что все аудио/видеокабели правильно подключены к соответствующим разъемам.
Подключите один конец кабеля питания к разъему электропитания на телевизоре. Вилку кабеля питания подключите к источнику питания с параметрами, соответствующими указанным на этикетке телевизора.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Телевизор должен быть подключен к источнику переменного тока с напряжением
100-240
В и частотой
50/60
Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику питания с другими характеристиками.
2. При подключении питания удерживайте кабель за изолированную часть, не касайтесь металлических частей кабеля.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Включение телевизора
1. Подсоедините кабель питания к источнику переменного тока. Включите телевизор переключателем питания. Телевизор перейдет в режим ожидания.
2. В режиме ожидания нажмите кнопку POWER на телевизоре или кнопку на пульте ДУ для того, чтобы включить телевизор.
Выключение телевизора
1. Если требуется на время выключить телевизор, то нажмите кнопку POWER на телевизоре или кнопку на пульте ДУ.
2. Если необходимо отключить телевизор полностью, то выключите телевизор, отсоединив кабель питания от электросети.
ВНИМАНИЕ:
При перебоях в сети электроснабжения или временного отключения от розетки после восстановления питания телевизор автоматически перейдет в режим ожидания.
Для обеспечения нормальной работы телевизора не рекомендуется часто включать и выключать его.
Во время перебоев в сети электроснабжения рекомендуется отключить вилку кабеля питания от розетки.
Выбор источника сигнала
Input Source
ATV
DTV
Media
AV
PC
Component
SCART
HDMI1
HDMI2
HDMI3
OK
Input Source
HDMI4
OK
Нажмите кнопку INPUT на телевизоре или на пульте ДУ, чтобы перейти в меню выбора источника сигнала, и кнопками навигации
Ÿ ź на пульте ДУ выберите нужный вам источник сигнала из открывшегося списка, нажмите кнопку OK пульта ДУ для подтверждения.
Настройка уровня громкости
Вы можете отрегулировать уровень громкости, нажимая кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или на пульте ДУ.
Временное отключение звука
Чтобы отключить звук, нажмите кнопку MUTE на пульте ДУ. Чтобы восстановить звучание и вернуться к предыдущему уровню громкости, нажмите кнопку MUTE еще раз.
Переключение телеканалов
Нажмите кнопку СН+ на телевизоре или на пульте ДУ, чтобы переключиться на следующий канал. Нажмите кнопку СН- на телевизоре или на пульте ДУ, чтобы переключиться на предыдущий канал. Кроме того, вы можете использовать цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов.
Полезные советы и рекомендации
Вы можете активировать функцию синего экрана. Тогда в случае отсутствия телевизионного сигнала (или сигнала видео источника) на экране будет отображаться синий фон.
Данный телевизор может отключаться автоматически. В случае отсутствия сигнала в течение 10 минут телевизор автоматически перейдет в режим ожидания.
По окончанию просмотра телевизора отключайте его от электропитания.
Если вы не используете телевизор длительное время (например, уезжаете в командировку), отключите кабель питания от электрической розетки.
Чтобы сохранить зрение, рекомендуется смотреть телевизор на расстоянии, в 3 раза превышающем длину диагонали экрана.
14
МЕНЮ НАСТРОЕК
Используйте экранное меню, чтобы активировать и настроить различные функции. Нажмите кнопку
MENU
на телевизоре или пульте ДУ, чтобы на экране отобразилась главная страница экранное меню.
Иконки в верхней части
экрана соответствуют страницам меню:
ТЕЛЕКАНАЛ (CHANNEL),
ИЗОБРАЖЕНИЕ (PICTURE),
ЗВУК (SOUND),
ВРЕМЯ И ТАЙМЕР (TIME),
БЛОКИРОВКА (LOCK),
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙ-
КИ (SETUP)
Открытая страница меню (например, меню настроек изображения PICTURE)
В нижней части экрана отображаются подсказки, которые помогут вам в работе с экранным меню.
С помощью кнопок / на пульте ДУ вы можете перемещаться по страницам меню. Используйте кнопки / , чтобы выделить параметр, который вам нужно настроить. С помощью кнопок / выполните нужные вам настройки или перейдите в дополнительное меню. Нажмите кнопку
MENU
еще раз, чтобы вернуться в предыдущее меню. Чтобы закрыть экранное меню нажмите кнопку
EXIT
на пульте ДУ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
После выбора нужного источника сигнала вы можете настроить его параметры.
При работе с экранным меню следуйте подсказкам в нижней части экрана.
1. МЕНЮ НАСТРОЕК ТЕЛЕКАНАЛОВ (CHANNEL)
Auto Tuning
– Auto Tuning – Автоматический поиск телеканалов. Выделите данный параметр и нажмите кнопку
OK
, чтобы перейти в дополнительное меню Tune Type (Тип настройки).
15
Нажмите кнопку ź
, а затем кнопками навигации
ŸźŹŻ
выберите свою страну из списка, затем нажмите кнопку ОК, чтобы начать автоматический поиск и сохранение всех доступных каналов.
DTV Manual Tuning
– Поиск телеканалов цифрового телевидения вручную.
Выделите данный параметр и нажмите кнопку
OK
, чтобы перейти в дополнительное меню.
Установите номер телеканала и нажмите кнопку ОК, чтобы начать поиск.
ATV Manual Tuning
– Поиск телеканалов вручную. Выделите данный параметр и нажмите кнопку
OK
, чтобы перейти в дополнительное меню.
Current CH
– Номер телеканала. Установите номер телеканала,под которым вы хотите сохранить результат поиска.
Color System
– Система цвета. Установите систему цвета в соответствии с местными стандартами. Рекомендуем установить систему SEKAM или AUTO.
Sound System
– Система звука. Установите систему звука в соответствии
Fine Tune
– Точная настройка. Кнопками Ź / выполните точную настройку на частоту телеканала.
AFC
– Автоматическая подстройка частоты. Вы можете активировать (On)
Search
– Поиск. Нажмите кнопку
Ź
, чтобы начать поиск телеканала вручную в прямом/обратном направлении.
Programme Edit
– Редактирование телеканалов. Выделите данный параметр и нажмите кнопку
OK
, чтобы перейти в дополнительное меню.
Выделите телеканал и нажмите
КРАСНУЮ
кнопку, чтобы его удалить. Тогда рядом с данным телеканалом появится надпись «Delete» («Удалить»). Нажмите
КРАСНУЮ
кнопку еще раз для подтверждения. Если же вы решили не удалять телеканал, нажмите кнопку
MENU
, чтобы отменить операцию.
Выделите телеканал аналогового телевидения (ATV) и нажмите
ЗЕЛЕНУЮ
кнопку, чтобы его переименовать, для чего используйте кнопки навигации ŸźŹŻ .
Выделите телеканал и нажмите
ЖЕЛТУЮ
кнопку, чтобы его переместить.
Кнопками F/G выберите позицию, куда вы хотите его переместить, после чего нажмите
ЖЕЛТУЮ
кнопку еще раз для подтверждения. Нажмите кнопку
MENU
, чтобы выйти из меню, и данные изменения будут автоматически сохранены.
Выделите телеканал и нажмите
СИНЮЮ
кнопку, чтобы установить на этот телеканал пропуск. Тогда при переключении телеканалов кнопками
СН+/СН-
этот телеканал будет пропущен. Вы сможете переключиться на него, только если введете его номер цифровыми кнопками.
Signal Information
– Информация о сигнале. Здесь вы можете посмотреть информацию о сигнале (только цифрового телевидения DTV).
CI Information
– Информация о карте доступа. Обратитесь к вашему поставщику услуг платного телевидения за картой доступа и другим оборудованием, а также за инструкциями по их эксплуатации.
16
2. МЕНЮ НАСТРОЕК ИЗОБРАЖЕНИЯ (PICTURE)
Picture Mode
– Режим изображения. Выбрав определенный режим изображения, вы можете одновременно отрегулировать различные параметры изображения. Выберите из списка режим, который вам подходит: Standard (Стандартный),
Dynamic (Динамический), User (Пользовательский) или Mild (Мягкий). При выборе режима User (Пользовательский) вы можете затем настроить контрастность (Contrast), яркость (Brightness), цветность (Color) и резкость (Sharpness).
Contrast
– Контрастность. Настройка данного параметра позволяет установить различие между наиболее контрастными и наиболее темными областями изображения.
Brightness
– Яркость. Настройка данного параметра позволяет изменять общую яркость изображения.
Colour
– Цветность.
Tint
– Оттенок. Данный параметр можно настроить только для режима NTSC.
Sharpness
– Резкость. Увеличение значения данного параметра позволяет сделать углы изображения более резкими, а уменьшение – более мягкими.
Colour Temp
- Цветовой температура. Установите подходящее значение: Medium (Средняя), Cool (Холодная) или Warm (Теплая).
Noise Reduction
– Динамическое уменьшение шума. Установите подходящее значение: Off (Отключено), Low (Низкое),
Middle (Среднее) или High (Высокое).
17
3. МЕНЮ НАСТРОЕК ЗВУКА (SOUND)
Sound Mode
– Режим звука. Выбрав определенный режим звука, вы можете одновременно отрегулировать различные параметры звука. Выберите из списка режим, который вам подходит: Standard (Стандартный), Music Музыка), Movie (Фильмы),
Sports (Спорт) или User (Пользовательский). При выборе режима User (Пользовательский) вы можете затем настроить тембр высоких (Treble) и низких (Bass) частот.
Treble
– Тембр высоких частот. Настройка данного параметра позволяет установить интенсивность звуков высокой тональности.
Bass
– Тембр низких частот. Настройка данного параметра позволяет установить интенсивность звуков низкой тональности
Balance
– Баланс между левым и правым каналом. Вы можете настроить баланс между левым и правым каналом или отключить левый или правый канал.
Auto Volume
– Автоматическая регулировка громкости. Громкость различных телеканалов может различаться. Данная функция позволяет при переключении телеканалов сохранять установленный уровень громкости и каждый раз не корректировать его. Вы можете активировать (On) или отключить функцию (Off).
SPDIF MODE
– Режим SPDIF. Выберите подходящий режим из списка.
AD Switch
– Аналогово-цифровой преобразователь. Вы можете активировать (On) или отключить функцию (Off).
18
4. МЕНЮ НАСТРОЕК ВРЕМЕНИ И ТАЙМЕРА (TIME)
Sleep Timer
– Время перехода телевизора в режим ожидания. Установите временной интервал, через который телевизор должен будет выключиться, для этого выберите нужное значение в минутах из списка: 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min,
Auto Standy
– Автоматическое выключение телевизора при отсутствии сигнала. Вы можете активировать (On) или отключ-
OSD Timer
– Время отображения экранного меню. Установите время, в течение которого должно отображаться экранное меню. По истечению установленного времени экранное меню автоматически исчезнет с экрана (при отсутствии каких-либо операций с ним).
5. МЕНЮ НАСТРОЕК БЛОКИРОВКИ (LOCK)
Lock System
– Блокировка телевизора. Эта функция позволяет предотвратить несанкционированный доступ к ряду настроек вашему телевизору без ввода 4-значного пароля (пароль по умолчанию: 0000). Вы можете активировать (On) или отключить редактированию телеканалов и списку телеканалов. Также невозможно восстановление заводских настроек.
Set Password
– Установка пароля. Вы можете установить свой пароль. Для этого выделите данный параметр кнопками
▲/▼ и нажмите кнопку ОК. В открывшееся поле цифровыми кнопками пульта ДУ введите пароль из 4 цифр, а затем введите его еще раз для подтверждения. Если вы подтвердили пароль правильно, телевизор вернется в предыдущее меню.
ВНИМАНИЕ:
После установки нового пароля обязательно запомните (и запишите!) его, т.к. вам он понадобится для настройки телевизора.
19
Bl o ck Pr o gra m
– Блокировка телеканалов аналогового и цифрового телевидения (ATV/DTV) .
Кнопками
Ÿź
выделите нужный телеканал, затем нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку, чтобы его заблокировать .
Чтобы разблокировать заблокированный телеканал, выделите его и еще раз нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку .
Parental Gu i dance
.
Данная функция позволяет предотвратить просмотр телепередач для взрослых в соответствии с установленным рейтингом
(он определяется передающей телекомпанией) .
Если телекомпания не устанавливает рейтинг или делает это неправильно, функция работать не будет .
K ey L o ck
– Блокировка кнопок телевизора .
Вы можете активировать ( On ) или неактивными .
6 .
МЕНЮ СИСТЕМНЫХ НАСТРОЕК (SETUP)
Software Update (USB)
O SD Language
– Язык экранного меню .
TT Language
– Язык телетекста .
Hear i ng I m pa i red
– Визуальные подсказки для людей с ослабленным слухом .
Вы можете активировать
PVR F i le Syste m
– Файловая система видеозаписи .
Подробная информация о видеозаписи представлена в разделе «Видеозапись» .
Aspect Rat io
– Формат экрана .
Выберите подходящее значение из списка : 4 :3 , 1 6:9 , Zoo m 1, Zoo m2 , Just Sca n или Pa n ora m a .
Blue Screen
F i rst T im e Installat io n
– Первичная установка .
Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в меню первичной установки .
Reset
– Нажмите кнопку ОК для восстановления по умолчанию .
S o ftware Update (USB)
– Обновление программного обеспечения .
Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню .
Далее следуйте подсказкам меню .
Рекомендуем проводить эту настройку только в сервисном центре
20
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЛЬТИМЕДИА
Переход в режим мультимедиа
Подключите к телевизору устройство флеш-USB .
Нажмите кнопку INPUT, в открывшемся списке кнопками навигации выберите в качестве источника Med i a и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в меню мультимедиа .
При переходе в режим мультимедиа
(DMP) на экране отображается следующее меню :
Информация об устройстве USB
Input Source
ATV
DTV
Media
AV
PC
Component
SCART
HDMI1
HDMI2
HDMI3
OK
ГЛАВНОЕ МЕНЮ: ФОТО, МУЗЫКА, ФИЛЬМЫ, ТЕКСТ .
Кнопками выберите иконку PH O T O (Фото), MUSIC (Музыка), M O VIE (Фильмы) или TEXT (Текст) и нажмите кнопку O K, чтобы перейти в дополнительное меню .
Вы также можете сначала выбрать тип файлов, а затем подсоединить устройство USB, тогда на экране отобразится название вашего устройства .
Кнопками ŹŻ выберите нужное устройство и нажмите кнопку ОК, чтобы его открыть .
На экране отобразится список файлов :
Возврат в предыдущее меню
Информация
Просмотр
Кнопками навигации
ŹŻŸź
выберите нужную папку и нажмите кнопку ОК, чтобы ее открыть .
Кнопками навигации выберите нужный файл и нажмите кнопку ОК, чтобы его просмотреть или воспроизвести .
Во время просмотра/воспроизведения файла нажмите кнопку ОК, чтобы открыть дополнительное меню в нижней части экрана .
Чтобы вернуться к списку файлов, нажмите кнопку
Ŷ
.
Чтобы удалить выбранный файл, нажмите КРАСНУЮ кнопку .
21
Просмотр фотографий
В режиме просмотра фотографий в нижней части экрана отображаются иконки функций .
Кнопками ŹŻ выберите нужную функцию, а затем нажмите кнопку
ОК
, чтобы ее активировать .
Pause
– Пауза/начало просмотра .
Prev .
/Next
– Переход к предыдущему/следующему изображению .
St o p
– Остановка просмотра .
Repeat
– Повтор .
Функция устанавливается в следующем порядке : Повтор всего – Повтор одного –Повтор отключен .
M us i c
– Начало воспроизведения музыки/пауза .
Playl i st
– Список воспроизведения .
Выберите этот значок и нажмите кнопку
ОК
, чтобы на экране отобразился список воспроизведения, где кнопками Ÿź выберите нужный файл и нажмите кнопку
ОК
, чтобы его открыть, либо кнопками навигации выберите строку «CANCEL» (Отмена) и нажмите кнопку
ОК
, чтобы закрыть список .
Inf o
– Информация о файле .
R o tate
– Поворот изображения .
Z oom O ut/In
– Изменение масштаба изображения .
Mo ve V i ew
– Перемещение изображения по экрану (когда оно увеличено с помощью функции Zoo m ) .
Прослушивание музыки
В режиме прослушивания музыки в нижней части экрана отображаются иконки функций .
Кнопками
ŹŻ
выберите нужную функцию, а затем нажмите кнопку
ОК
, чтобы ее активировать .
Pause
– Пауза/начало воспроизведения .
FB/FF
– Быстрая перемотка назад/вперед
Prev .
/Next
– Переход к предыдущему/следующему файлу .
St o p
– Остановка прослушивания .
Repeat
– Повтор .
Функция устанавливается в следующем порядке : Повтор всего – Повтор одного – Повтор отключен .
M ute
– Блокировка звука .
Playl i st
– Список воспроизведения .
Выберите этот значок и нажмите кнопку ОК, чтобы на экране отобразился список воспроизведения, где кнопками Ÿź выберите нужный файл и нажмите кнопку ОК, чтобы его воспроизвести, либо кнопками навигации выберите строку «CANCEL» (Отмена) и нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть список .
Inf o
– Информация о файле .
G o t o T im e
– Установка времени, с которого начать воспроизведение .
22
Просмотр фильмов
В режиме просмотра фильма в нижней части экрана отображаются иконки функций .
Кнопками
ŹŻ выберите нужную функцию, а затем нажмите кнопку ОК, чтобы ее активировать .
Pause
– Пауза/начало воспроизведения .
FB/FF
– Быстрая перемотка назад/вперед
Prev .
/Next
– Переход к предыдущему/следующему файлу .
St o p
– Остановка воспроизведения .
Repeat
– Повтор .
Функция устанавливается в следующем порядке : Повтор всего – Повтор одного – Повтор отключен .
Set A-B
– Повтор фрагмента .
Установите начало и конец фрагмента, который вы хотите воспроизводить непрерывно .
Чтобы отменить повтор фрагмента, нажмите кнопку ОК, .
Playl i st
– Список воспроизведения .
Выберите этот значок и нажмите кнопку ОК, чтобы на экране отобразился список воспрои зведения, где кнопками
Ÿź
выберите нужный файл и нажмите кнопку ОК, чтобы его воспроизвести, либо кнопками навигации выберите строку «CANCEL» (Отмена) и нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть список .
Inf o
– Информация о фильме .
Sl o w F o rward
– Замедленное воспроизведение .
Чтобы вернуться к обычному воспроизведению, нажмите кнопку Ź .
Step F o rward
– Покадровое воспроизведение .
Функция позволяет быстро просмотреть содержание фильма .
G o t o T im e
– Установка времени, с которого начать воспроизведение .
Z oom O ut/In
– Изменение масштаба изображения .
Aspect Rat io
– Формат экрана .
Mo ve V i ew
– Перемещение изображения по экрану (когда оно увеличено с помощью функции Zoo m ) .
Чтение текстов
В режиме просмотра текста в нижней части экрана отображаются иконки функций .
Кнопками
ŹŻ
выберите нужную функцию, а затем нажмите кнопку ОК, чтобы ее активировать .
Prev io us/Next Page
– Переход к предыдущей/следующей странице .
Prev .
/Next
– Переход к предыдущему/следующему файлу .
St o p
– Остановка автоматической смены страниц .
M us i c
– Начало воспроизведения музыки/пауза .
Playl i st
– Список воспроизведения .
Выберите этот значок и нажмите кнопку ОК, чтобы на экране отобразился список воспроизведения, где кнопками
Ÿź выберите нужный файл и нажмите кнопку
ОК
, чтобы его открыть, либо кнопками навигации выберите строку «CANCEL» (Отмена) и нажмите
кнопку
ОК,
чтобы закрыть список .
Inf o
– Информация о файле .
23
ВИДЕОЗАПИСЬ
Файловая система видеозаписи
Software Update (USB)
Нажмите кнопку
M ENU
.
В открывшемся меню кнопками навигации выберите меню системных настроек
(SETUP)
, где выберите параметр Файловая система видеозаписи (PVR F i le Syste m ), затем нажмите кнопку
ОК
, чтобы перейти в дополнительное меню .
Select D i sk
– Выбор диска для записи .
Check PVR F i le Syste m
– Проверка файловой системы и ее скорости .
USB D i sk
– Состояние USB устройства .
F o r m at
– Форматирование USB устройства для записи .
T im e Sh i ft S i ze
– Установка сдвига во времени .
Устройство USB должно быть отформатировано .
Speed
– Скорость .
Здесь отображается скорость записи USB устройства .
Устройство USB должно быть отформатировано .
Free Rec o rd L imi t
– Установка продолжительности записи .
Список видеозаписей
В режиме цифрового телевидения нажмите кнопку
LIST
на пульте ДУ, чтобы на экране отобразился список видеозаписей .
Кнопками
Ÿź выберите запись и нажмите кнопку
ОК
, чтобы ее воспроизвести .
Кнопками
Ÿź выберите запись и нажмите
КРАСНУЮ
кнопку, чтобы удалить ее из списка .
Кнопками
Ÿź
выберите запись и нажмите
ЗЕЛЕНУЮ
кнопку, чтобы просмотреть информацию б этой записи .
Видеозапись
Чтобы начать запись, нажмите кнопку
REC
.
Чтобы перейти в режим сдвига во времени, нажмите кнопку .
Нажмите кнопку еще раз, чтобы воспроизвести запись .
Чтобы остановить запись или выйти из режима сдвига во времени, нажмите кнопку
ST O P
.
Чтобы просмотреть список записей, нажмите кнопку
LIST
.
24
Меню видеозаписи
После нажатия кнопку
REC
на экране появляется панель управления видеозаписью .
Чтобы закрыть эту панель нажмите кнопку
REC
или
EXIT
.
Чтобы выйти из режима видеозаписи, нажмите кнопку
ST O P
.
Чтобы просмотреть запись, которую вы в данный момент делаете, сначала, нажмите кнопку Ź .
Меню сдвига во времени
В режиме цифрового телевидения нажмите кнопку , чтобы войти в режим сдвига во времени .
Тогда воспроизведение изображения будет приостановлено и начнется запись .
Чтобы закрыть это меню, нажмите кнопку
REC
или
EXIT .
Чтобы выйти из режима видеозаписи, нажмите кнопку
ST O P
.
Чтобы просмотреть запись, которую вы в данный момент делаете, нажмите кнопку Ź .
ЭЛЕКТРОННОЕ РАСПИСАНИЕ ТЕЛЕПРОГРАММ (EPG)
Электронное расписание телепрограмм позволяет узнавать подробную информацию о телеканалах, а также время выхода различных телепрограмм .
Вы можете узнать расписание телепрограмм на ближайшие дни (если такая информация передается телекомпанией) .
Данная функция доступна только в режиме цифрового телевидения DTV .
Нажмите кнопку EPG, чтобы на экране отобразилось меню электронного расписания телепрограмм .
Информация о телепередаче
Список телеканалов
Название телепередачи
Параметры
Вы можете перемещаться по расписанию телепрограмм с помощью кнопок / / / .
Rec o rd
– Запись .
Выбрав интересующую вас телепрограмму нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы установить параметры записи .
Когда программа начнется, она будет записываться на USB .
D i splay
– Информация .
Нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку, чтобы временно скрыть список телеканалов и передач и просмотреть полностью окно информации о телепередаче .
Повторное нажатие на кнопку вновь выведет список телеканалов и передач и свернет окно информации в верхнюю часть экрана .
Schedule
– Расписание .
Нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку, чтобы посмотреть расписание отмеченных на запись телепрограмм или удалить из него отдельные программы .
Re mi nd
– Напоминание .
Если вы нашли интересную телепрограмму, которую хотите посмотреть, вы можете установить об этом напоминание .
Для этого нажмите СИНЮЮ кнопку .
Когда программа начнется, ТВ автоматически переключится на нее .
25
/ / / .
– кнопки перемещения по списку телевизионных каналов и программ .
Next Day
– перелистывание списка телепередач на 2 4 часа вперед .
Prey Day
– перелистывание списка телепередач на 2 4 часа назад .
OK
– завершение работы с электронным расписанием телепрограмм .
Меню записи:
Выберите телевизионную программу, которую вы хотели бы записать, и нажмите кнопку
REC
.
Появится меню записи .
В него будет автоматически перенесены параметры программы, выбранной вами для записи .
Вы можете просто внести эту программу в расписание, нажав кнопку
ОК
, или же изменить параметры записи .
Программа будет записана в соответствии с вашими установками .
Channel
– Канал – Выберите телевизионный канал, программу с которого вы хотите записать .
Start t im e
– Выберите время начала записи .
End t im e
– Выберите время окончания записи .
Mo de
- Выберите режим записи .
Выбор времени начала и окончания записи, а также телевизионного канала для записи возможен во всех режимах, кроме AUT O.
В режиме
AUT O в список будет внесена программа, выбранная в электронном расписании телепрограмм .
Нажмите
ОК
для сохранения настроек и выхода из меню .
Полный список программ, отмеченных для записи, вы можете просмотреть из режима электронного расписания программ, нажав
ЖЕЛТУЮ
кнопку .
ЧИСТКА И УХОД
ВНИМАНИЕ:
В целях вашей личной безопасности обязательно отсоедините кабель питания от электросети перед осуществлением каких-либо операций по чистке и уходу .
Чистка экрана телевизора
Запрещается прикасаться к экрану острыми предметами .
Чтобы убрать с экрана пыль или отпечатки пальцев, протрите его чистой мягкой тканью .
Протирайте экран прямыми движениями по направлению от центра к краям .
Запрещается использовать химические средства (чистящие аэрозоли, антистатические аэрозоли или жидкости, бензолы, растворители) для чистки поверхности экрана .
Чистка корпуса телевизора
Чистите внешнюю поверхность корпуса телевизора чистой мягкой тканью, смоченной в воде комнатной температуры .
Запрещается использовать химические средства (бензолы, растворители или спирт) для чистки корпуса телевизора, т .
к .
они могут повредить его поверхность .
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Перед обращением в сервисный центр просмотрите следующую таблицу и попытайтесь самостоятельно устранить неисправность в соответствии с рекомендациями в таблице .
Признаки Возможная причина Решение
Отсутствует изображение, отсутствует звук и не светиться индикатор .
1 .
Не подключен кабель
2.
Отсутствует питание .
1 .
Подключите кабель питания .
2.
Включите питание .
Отсутствует изображение, отсутствует звук, при этом индикатор питания красного цвета .
Телевизор находится в режиме ожидания .
Нажмите кнопку на телевизоре или пульте ДУ, чтобы включить телевизор .
26
Отсутствует изображение, отсутствует звук, при этом индикатор питания зеленого цвета .
На экране телевизора синий фон .
Изображение с помехами .
Отсутствует звук .
1 .
Контрастность, яркость, резкость изображения или уровень громкости находятся на минимальных величинах или звук отключен .
2.
Сигнальный кабель неправильно подсоединен
3.
Телевизор находится в режиме
ПК .
1 телеканалы
2.
3.
.
Телевизор не настроен на
Не подсоединена антенна
Телевизор находится в режиме
AV или ПК .
.
.
1 .
Слабый сигнал антенны .
2.
Рядом с телевизором находится оборудование, которое приводит к появлению помех .
1
2.
3.
.
Отрегулируйте контрастность, яркость, резкость изображения и уровень громкости
.
.
Правильно подсоедините сигнальный кабель .
Переведите телевизор в режим
TV или AV
1 .
Настройте телевизор на местные телеканалы .
2.
Правильно подсоедините антенну .
3.
Установите режим ТВ .
1 .
Необходимо настроить телевизионную антенну .
2.
Уберите это оборудование подальше от телевизора .
3.
Произведите точную настройку на канал в режиме ТВ .
Включена блокировка звука или звук установлен на минимальном уровне .
Если на экране есть значок блокировки звука, нажмите кнопку
MUTE
.
Или увеличьте уровень громкости .
В телетексте есть прерывания и пропуск слов .
Не работает пульт дистанционного управления .
Слабый сигнал антенны .
Необходимо настроить телевизионную антенну .
1 .
Элементы питания разрядились или неправильно установлены .
2.
Между телевизором и пультом
ДУ находятся другие объекты .
1 .
Убедитесь, что соблюдена полярность .
Проверьте качество контакта в отсеке для элементов питания в пульте ДУ .
Замените элементы питания .
2.
Направляйте пульт на ИКприемник на телевизоре в пределах 5-8 метров .
Уберите объекты, мешающие прохождению сигнала .
Жидкокристаллический телевизор – это высокотехнологическое изделие .
Экран телевизора содержит более чем 3932 1 60 тонкопленочных транзисторов, чем достигается идеальное и живое изображение .
Иногда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного, черного или белого цвета .
Имейте в виду, что это не оказывает влияния на работоспособность телевизора и не является дефектом .
Режимы ПК, устанавливаемые в случае подключения к компьютеру с помощью VGA-кабеля, полностью соответствует стандартным режимам, однако использование кабеля или адаптера низкого качества может ухудшить качество изображения .
27
28
Типичные искажения изображения в режиме ТВ
E
E
Таблица 1. Допустимое число дефектных пикселей на миллион пикселей
Класс ТИП -1 ТИП- 2
II 2 2
ТИП- 3
5
Число кластеров, содержащих более 1 дефекта типа 1 или типа 2
0
Число кластеров, содержащих более 1 дефекта типа 3
2
29
46” – 150
: 100-240 0/60
2002/96 .
.
.
.
.
Формат экрана: 16:9
STV-LC46T810FL
STV-LC46T820FL
– FHD 1920( 080
– FHD 1920( 080
Яркость:
STV-LC46T810FL
STV-LC46T820FL
– 350
– 350
2
2
STV-LC46T810FL
STV-LC46T820FL
–6000:1
–6000:1
.
46” – 2
TV: PAL, SECAM, DVB-T H.264 MPEG4
AV: PAL, SECAM, NTSC
K, I, B/G, NICAM
Диагональ:
STV-LC46T810FL-46”
STV-LC46T820FL-46”
(116
(116
ПРИМЕЧАНИЕ:
В соответствии с постоянным усовершенствованием технических характеристик и дизайна, возможно внесение изменений без предварительного уведомления.
.
Срок службы изделия : 5 лет
Гарантийный срок: 1 год
.
: www.supra.ru
: 8-800-100-3331, e-mail: [email protected]
Производитель:
30
Информация об энергетической эффективности:
Название модели STV-
LC4 6 T81 0 FL
Экран
Удельная
STV-
LC4 6 T8 20 FL
4 6 ”(11 6 ,8c m ) 4 6 ”(11 6 ,8c m )
0.030
8 0.030
8 мощность рабочего режима
(Вт/см 2 )
Мощность в режиме ожидания
(Вт )
Мощность в выключенном режиме (Вт )
1
0
Товар содержит этикетку энергетической эффективности
СПИСОК СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ
Город Название СЦ Обслуживаемые бренды Телефон (приемка) Адрес
ɧʗʖʡʖʤ ɧʧʞʖʣʖʨ ɧʧʣʖʘʟʧ ɧʧʬʖʤʙʜʢʳʨʡ ɧʨʩʧʖʬʖʤʳ ɧʮʟʤʨʡ ɨʖʧʤʖʪʢ ɨʖʧʤʖʪʢ ɨʜʢʙʥʧʥʛ ɨʜʢʥʘʥ ɨʜʢʥʙʥʧʨʡ ɨʜʧʜʞʤʟʡʟ ɨʟʧʥʗʟʛʝʖʤ ɹʜʧʘʟʨɾʜʤʩʧ ɨʧʖʩʨʡ ɹɾɧʘʩʥʧʖʠ ɺʜʬʨʜʧʘʟʨ ɨʧʶʤʨʡ ɹʜʢʜʤʖ ɩʜʢʟʡʟʠ ɵʥʘʙʥʧʥʛ ɶɶɶɺɲɺ ɩɳɹʜʧʘʟʨ ɩʢʖʛʟʘʥʨʩʥʡ ɺʜʬʤʥʨʜʧʘʟʨ ɩʢʖʛʟʡʖʘʡʖʞ ɧʢʳʛʖɹʜʧʘʟʨ ɩʢʖʛʟʣʟʧ ɧʢʳʡʥʧ ɹɾɶɸɲɲʩʜʬʤʟʡʟ ɩʥʢʙʥʙʧʖʛ ɺʜʢʜʧʖʛʟʥʨʜʧʘʟʨ ɩʥʢʥʙʛʖ ɩʥʧʥʤʜʝ ɰʘʖʤʥʘʥ ʅʡʧʖʤ ɺʜʬʤʥʨʜʧʘʟʨ ɼʥʧʜʩ ɹɾɴɰɸ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɷʧʩɬʧʪʝʗʲɵʖʧʥʛʥʘʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɴʖʶʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɽʖʢʩʪʧʟʤʖʛ ʪʢɪʖʙʖʧʟʤʖʛ ʅʢʡʥʣ ɺʧʟʤʟʩʧʥʤ ɾʜʤʩʧʩʜʬ ʥʗʨʢʪʝʟʘʖʤʟʶ ɶɶɶɬʟʥʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɯʘʜʞʛʤʖʶ
$"3BVEJP
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɴʖʡʨʟʣʪʣ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJP ɰɷɴʥʞʙʥʘʨʡʖʶɴɭ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɴʥʞʛʥʡʨʡʖʶʛ ʪʢɪʖʙʖʧʟʤʖɧ ʪʢɷʧʥʢʜʩʖʧʨʡʖʶʛ ʪʢɹʣʟʧʤʥʘʖʛɧ ʪʢɨɽʣʜʢʳʤʟʭʡʥʙʥʛ ɨʜʢʥʘʥɹʜʧʘʟʨ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɮʜʢʜʞʤʥʛʥʧʥʝʤʖʶʖʗ ɰɷɬʜʨʶʩʤʟʡɵɩ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɸʜʣʗʲʩʩʥʧʙʩʜʬʤʟʡʖ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɳʜʤʟʤʖʛ ʪʢɳɺʥʢʨʩʥʙʥɧ ɩʥʢʥʙʛʖ
#&45ɹʜʧʘʟʨ ɲʥʣʦʢʖʠʤ ɪʥʧʤʥɧʢʩʖʠʨʡ ɰɷɪʥʤʮʖʧɶɩ ɬʞʜʧʝʟʤʨʡ ɲʘʖʧʭ ɬʟʣʟʩʧʥʘʙʧʖʛ ʅʢɲʥʣɹʜʧʘʟʨ ɲʖʧʛʟʤʖʢ ɭʡʖʩʜʧʟʤʗʪʧʙ ɹʥʤʟʡʥ ʅʡʧʖʤ ɺɸɹʜʧʘʟʨ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɨʟʧʯʥʨʨʜʡʣɧ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɪʟʛʧʥʨʩʧʥʟʩʜʢʜʠʛʥʫʟʨ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʦʜʧɧʘʟʖʭʟʥʤʤʲʠʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʦʧʡʩɹʩʖʤʡʜɬʟʣʟʩʧʥʘʖʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ
)J'Jʩʜʬ ʤʜʘʨʵʩʜʬʤʟʡʪ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɲʥʮʜʩʥʘʖʛʥʣɧ ʪʢɪʥʙʥʢʶʛ ɲʖʧʗʲʯʜʘʖʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɵʖʧʥʛʤʲʠʦʧʩʛ ʪʢɲʪʩʪʞʥʘʖʛ ʪʢɿʖʠʡʥʘʨʡʥʙʥʛɧ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɽʟʧʥʨʟʣʲʛ ʪʢɵʟʡʥʢʖʶɶʩʧʖʛʲʛ ʵʧʖʛʧʜʨʪʢ ɺʖʧʖʰʖʤʭʜʘ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɵʥʘʙʥʧʥʛʨʡʖʶ
$"3BVEJP ɳʜʤʟʤʨʡʟʠʦʧʥʨʦʜʡʩʖ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʦʧʩɺʧʪʛʖʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɪʥʤʮʖʧʤʖʶʛ ʦʧɾʟʥʢʡʥʘʨʡʥʙʥʛ ʪʢɶʡʩʶʗʥʧʳʨʡʖʶʛ ʙɭʡʖʩʜʧʟʤʗʪʧʙʪʢɴʖʧʩʖʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɹʩʜʦʖʤʖɸʖʞʟʤʖʛʥʣʥʫʟʨ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɲʧʖʨʤʥʪʧʖʢʳʨʡʖʶʛ ɺɺɾ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɷʧʥʢʜʩʖʧʨʡʖʶʛɧ
ɰʝʜʘʨʡ ɬɹɾʜʤʩʧ ɸɰɺɹʜʧʘʟʨ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ
)J'Jʩʜʬɲʢʟʣʖʩ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ
)J'Jʩʜʬɲʢʟʣʖʩ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɲʖʧʢʖɴʖʧʡʨʖʛ ʪʢɴʖʡʨʟʣʖɪʥʧʳʡʥʙʥʛ ɰʧʡʪʩʨʡ ɹʢʪʝʗʖ ʨʜʧʘʟʨʖʅʢʙʪʛ ɭʘʧʥʨʜʧʘʟʨ ɹɾɴɧɹɺɭɸ ʪʢɰʣɩʖʛʟʣʖɹʟʘʡʥʘʖʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɳʜʧʣʥʤʩʥʘʖʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɲʟʧʜʤʨʡʖʶʛ ɰʯʟʣ ɱʥʯʡʖʧɶʢʖ ɰɷɲʥʢʜʨʤʟʡʥʘɧʆ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɲʖʞʖʤʳ ɰɷɿʜʧʤʥʙʥʧɧɧ ɶɶɶɩʥʢʳʩ ɹɾɩʟʩʶʞʳ ɶɶɶɻʢʳʩʧʖɲ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɴɹʖʛʥʘʖʶʛʡʥʧʦɧ
$"3BVEJP
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɷʖʢʖʤʩʖʶʛ ʪʢʆʩʖʞʟʤʨʡʖʶʖʩʜʢ ʛʥʗ ʦʧɽʪʨʖʟʤʖʇʣʖʯʜʘʖʛ ʪʢɴʖʧʯʧʪʩʤʖʶʛɧ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɪʖʙʖʧʟʤʖ ʪʢɹʪʘʥʧʥʘʖʛɪʧʖʗʭʜʘʨʡʥʜʯʛ ɲʖʢʟʤʟʤʙʧʖʛ ɩʜʙʖ ɲʖʢʪʙʖ ɲʖʣʜʤʨʡ ɻʧʖʢʳʨʡʟʠ ɲʜʣʜʧʥʘʥ ɲʟʧʥʘ ɲʥʧʜʤʥʘʨʡ ɲʥʨʩʧʥʣʖ ɲʧʖʨʤʥʛʖʧ ɨʟʤʴʨɹʜʧʘʟʨ ɺʜʬʤʥʭʜʤʩʧɹʜʧʘʟʨ ɶɶɶɹɾɴʖʨʩʜʧʱ ɺɩɲɶɴ ʅʡʧʖʤɹʜʧʘʟʨ ɰɷʆʛʖʡʥʘɬɩ ɧɵɺʅɲ ɴɹʜʧʘʟʨʆɪ ɰɷɵʥʘʥʝʜʤʭʜʘ ɧɹɾɸɰɧ ɺɩʆʙ ɲʧʖʨʤʥʩʪʧʳʟʤʨʡ ɰʤʩʜʧʨʜʧʘʟʨ ɪʥʧʥʛʣʖʨʩʜʧʥʘ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɰʨʜʩʨʡʖʶʛʗ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɩʜʧʲɩʥʢʥʯʟʤʥʠʦʧɳʜʤʟʤʖ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɶʡʩʶʗʧʳʨʡʟʠʦʧʡʩʛɧ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɵʜʡʧʖʨʥʘʖʛ ʪʢɷʪʧʲʬʟʤʖʛɧ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɹʩʖʤʡʥʨʩʧʥʟʩʜʢʳʤʖʶʛɨ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɧʡʖʛʜʣʟʡʖɳʪʡʳʶʤʜʤʡʥʛʥʫ
$"3BVEJP)J'Jʩʜʬɲʢʟʣʖʩ ɸʥʨʩʥʘʨʡʥʜʯʥʨʨʜ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢʀʜʘʮʜʤʡʥʛʥʫ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɲʖʧʦʟʤʨʡʥʙʥʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢʇʡʥʘʢʜʘʖʛ ɲʧʖʨʤʥʶʧʨʡ ɲʪʧʙʖʤ ɲʪʧʨʡ ɳʟʦʜʭʡ ɴʖʬʖʮʡʖʢʖ ɴʟʤʨʡ ʅʢʜʡʩʧʥʖʢʳʶʤʨ ɲʧʖʨɧʢɹʜʧʘʟʨ ɹʟʤʖʩʧʖ ɹɴɹʨʜʧʘʟʨ ɷʜʧʘʖʶɹʜʧʘʟʨʤʖʶ ɲʥʣʦʖʤʟʶ ɰɷɹʥʗʥʢʜʘɪʆ ɶɶɶɼʥʢʟʪʣ ɺʜʬʤʟʡ*4& ɧʞʖʧʟʪʨ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɬʪʛʟʤʨʡʖʶʦʥʣʜʰʜʤʟʜɩ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʦʜʧɹʘʜʩʢʥʙʥʧʨʡʟʠʛ
$"3BVEJP ʪʢɴʜʩʖʢʢʪʧʙʥʘʛʘʨʩʧʥʜʤʟʜ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɧʣʡʧʛʥʣʥʫʟʨ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɹʖʛʥʘʖʶʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɴʟʮʪʧʟʤʖʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɲʥʨʣʥʤʖʘʩʥʘʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'J ʩʜʬɲʢʟʣʖʩ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʦʧʩɰʀʖʣʟʢʶʛ ʦʧɷʪʯʡʟʤʖ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɳʜʛʥʡʥʢʳʤʲʠʦʧʛʪʢɸʖʛʟʰʜʘʖ ɴʪʧʣʖʤʨʡ ɵʖʗʜʧʜʝʤʲʜ ɿʜʢʤʲ ɹɾʅʢʜʡʩʧʥʤʟʡʖ ɺʧʟɶ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢʢʜʩɷʥʗʜʛʲʛɧʡʨɧ
ɵʟʝʤʟʠ ɵʥʘʙʥʧʥʛ ɰʣʦʪʢʳʨ ɲʖʮʜʨʩʘʜʤʤʲʠ ʨʜʧʘʟʨ ɵʟʝʜʙʥʧʥʛʨʡʟʠɹɾ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɮʪʡʥʘʖʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɯʖʘʥʛʨʡʥʠʦʖʧʡʛ ɵʥʘʥʡʪʞʤʜʭʡ ɵʥʘʥʨʟʗʟʧʨʡ ɶʗʤʟʤʨʡ ɶʣʨʡ ɶʧʜʤʗʪʧʙ ɶʧʜʢ ɶɶɶɹɼɹʜʧʘʟʨ ɸɧʀ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɴʖʡʨʟʣʖɪʥʧʳʡʥʙʥʛ
$"3BVEJP)J'Jʩʜʬ ʪʢɺʧʖʤʨʦʥʧʩʤʖʶʛʥʣʡʥʧʦʪʨ
ɧʘʩʥʩʜʖʩʧʠʴʩʖʝ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɲʧʖʨʤʲʠʦʧʥʨʦʜʡʩʛ ɹʟʗʟʧʨʡʟʠɹʜʧʘʟʨ ɧʘʩʥɹʖʪʤʛ ɸʖʛʟʥʩʜʬʤʟʡʖ ɬʥʣʥʩʜʬʤʟʡʖʨʜʧʘʟʨ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɩʜʧʩʡʥʘʨʡʖʶʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
ʙɰʯʟʣ ʪʢɩʥʢʥʮʖʜʘʨʡʖʶ ɶʗʤʟʤʨʡʦʢɺʧʜʪʙʥʢʳʤʖʶʛɲʖʢʪʙʖʪʢ ɵʟʡʥʢʥɲʥʞʟʤʨʡʖʶʛ ʪʢɳʜʧʣʥʤʩʥʘʖʛʙɰʯʟʣ ʪʢɲʖʧʖʨʪʢʳʨʡʖʶʛ ɼʥʧʣʪʢʖʞʘʪʡʖ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɳʜʧʣʥʤʩʥʘʖʛ ɶɶɶɺɰɲɶʨʜʧʘʟʨ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʅʢʳɹʜʧʘʟʨ ɶɶɶɧɸɹ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
ʨʩʖʧʲʠ ʩʜʢ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɲʥʣʨʥʣʥʢʳʨʡʖʶʛ ʪʢɷʧʥʢʜʩʖʧʨʡʖʶʛ ʪʢɴʥʨʡʥʘʨʡʖʶʛʪʢɴʥʨʡʥʘʨʡʖʶʛ ɶʧʨʡ ɷʜʤʞʖ ɷʜʧʣʳ ɷʨʡʥʘ ɧʨʩʖɹʜʧʘʟʨ ɶʦʩɹʜʧʘʟʨ ɺʜʢʜʨʜʧʘʟʨ ɸɺɩɹʜʧʘʟʨ ɹʖʩʪʧʤɹʜʧʘʟʨ ɼʧʥʤʛʖ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ
)J'Jʩʜʬɲʢʟʣʖʩ ʪʢɲʧʖʣʖʩʥʧʨʡʖʶʛ ʦʧɳʜʤʟʤʖʛʙɵʥʘʥʩʧʥʟʭʡʪʢɪʪʗʟʤʖ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɴʟʧʨʡʖʶʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɴʟʧʖʛ ʪʢɲʖʧʦʟʤʨʡʥʙʥʛ ʪʢɲʟʨʜʢʜʘʖʛʥʫ ɷʶʩʟʙʥʧʨʡ ɰɷɹʜʧʟʡʥʘ ɶʦʩʟʣʖʨʜʧʘʟʨ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ
)J'Jʩʜʬɲʢʟʣʖʩ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ
)J'Jʩʜʬɲʢʟʣʖʩ ʨʘʥʠ ɸʥʨʩʥʘʤʖɬʥʤʪ ɶɶɶɷʥʟʨʡɹʜʧʘʟʨ ɧɹɾɧʗʨʥʢʵʩɹʜʧʘʟʨ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɸʶʞʖʤʳ ɺʜʢʜɬʥʤɹʜʧʘʟʨ ɺʜʬʨʜʧʘʟʨ ɺʪʧʟʨʩ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢʲʠɷʜʧʜʪʢʥʡʛ ʪʢɺʪʧʣʖʢʟʤʥʘʨʡʖʶ ʪʢʢʜʩɸʥʨʩʨʜʢʳʣʖʯʖʛ ʪʢɴʜʮʤʟʡʥʘʖɬ ʪʢɩʜʧʜʨʖʜʘʖ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɵʥʘʖʶʛɪ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʙɸʶʞʖʤʳʪʢɵʥʘʥʨʜʢʥʘ ʛɧ ʫʖʡʩʟʮʜʨʡʟʠʖʛʧʜʨ ɸʖʛʟʥʣʥʛʜ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɵʥʘʥɩʥʡʞʖʢʳʤʖʶɧ ɹʖʣʖʧʖ ɹʖʤʡʩ ɷʜʩʜʧʗʪʧʙ ʅʡʨʦʧʜʨʨɹʜʧʘʟʨ ɰʣʦʥʧʩʨʜʧʘʟʨ ɶɶɶɷʖʧʩʟʶɹʜʧʘʟʨ ɨʖʢʩʟʡ ɶɶɶɧɾɷʟʥʤʜʧ ɹʜʧʘʟʨ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢ99**ɷʖʧʩʨʱʜʞʛʖʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɨʪʬʖʧʜʨʩʨʡʖʶʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɩʖʧʯʖʘʨʡʖʶʛʡʥʧ ʦʧɳʟʙʥʘʨʡʟʠʛʪʢɵʥʘʥʢʟʩʥʘʨʡʖʶʛ ɩʲʗʥʧʙʨʡʥʜʯʛ
ɹʖʧʖʩʥʘ ɹʜʘʜʧʥʛʘʟʤʨʡ ɹʣʥʢʜʤʨʡ ɹʥʮʟ ɹʩʖʘʧʥʦʥʢʳ ɹʲʡʩʲʘʡʖʧ ɺʖʙʖʤʧʥʙ ɺʖʣʗʥʘ ɺʘʜʧʳ ɺʥʢʳʶʩʩʟ ɺʥʣʨʡ ɺʪʢʖ ɺʵʣʜʤʳ ɻʢʖʤɻʛʴ ɻʢʳʶʤʥʘʨʡ ɻʫʖ ɽʖʗʖʧʥʘʨʡ ɿʜʗʥʡʨʖʧʲ ɿʜʢʶʗʟʤʨʡ ɿʜʧʜʣʬʥʘʥ ɿʜʧʜʦʥʘʜʭ ɿʟʩʖ ʀʖʬʩʲ ʇʡʪʩʨʡ ʇʧʥʨʢʖʘʢʳ ɹʖʧʨʜʧʘʟʨ ɹʖʧʖʩʥʘʧʜʣʥʤʩ ɹʜʧʘʟʨʤʲʠʭʜʤʩʧ ɧɹʨʜʧʘʟʨ ɺʜʬʤʥ ɰɷɷʢʥʩʤʟʡʥʘ ɺʜʬʤʥɹʜʧʘʟʨ ɺʜʬɹʜʧʘʟʨ ɺɸɾɩʜʙʖ ɨɩɹ ɺʧʜʨʩ ʅʢʜʡʩʧʥʤʟʡʨ ɮʟʙʪʢʟɪʖʧʖʤʩ ɧʗʨʥʢʵʩɹʜʧʘʟʨ ʅʡʨʩʧʜʣ ɰɷɲʧʲʢʥʘɰʆ ɷʪʢʳʨʖʧ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʠɩʖʡʪʧʥʘʨʡʟʠʦʧʥʜʞʛʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɧʢʜʡʨʜʜʘʨʡʖʶʛ ɻʢɪʖʙʖʧʟʤʖʛʪʢɬʞʜʧʝʟʤʨʡʥʙʥʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ
)J'Jʩʜʬɲʢʟʣʖʩ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɺʪʬʖʮʜʘʨʡʥʙʥʛɧ ʪʢɲʥʤʨʩʟʩʪʭʟʟʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɷʟʧʥʙʥʘʖʛʥʫʟʨ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢʖʶɷʧʥʣʲʯʢʜʤʤʖʶʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɪʖʧʖʝʤʖʶ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɬʞʜʧʝʟʤʨʡʥʙʥʛ ɴʟʮʪʧʟʤʨʡʖʶʛʖ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɪʥʧʳʡʥʙʥʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɾʟʣʣʜʧʘʖʢʳʛʨʡʖʶʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ
)J'Jʩʜʬɲʢʟʣʖʩ ʪʢɲʪʢʟʗʟʤʖʛʖʥʫ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɲʥʣʣʪʤʖʢʳʤʖʶʛʪʢɲʖʧʢʖɴʖʧʡʨʖ ʪʢɹʘʜʧʛʢʥʘʖ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʦʧʩɲʟʧʥʘʖʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢ)ɸʪʛʤʜʘʖʛ ʪʢɸʜʨʦʪʗʢʟʡʟʛʪʢɷʜʧʘʥʣʖʠʨʡʖʶʛ ʆɼɼɧ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɮʜʧʛʜʘʖʛ ɧɹɾɺʜʬʤʥɹʜʧʘʟʨ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɹʩʪʛʟʶɯʘʪʡʖ ɧɩɺɶɨɳʆɯ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɧʘʩʥʞʖʘʥʛʨʡʖʶʛ ɬʟʣʟʩʧʥʘʙʧʖʛʨʡʥʜʯʥʨʨʜ ɨʖʯɺʜʢʜɸʖʛʟʥɹʜʧʘʟʨ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɷʟʢʟʙʧʟʣʨʜʧʘʟʨ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʦʧɹʖʢʖʘʖʩʖʆʢʖʜʘʖ ʦʧɶʡʩʶʗʧʶʪʢɪʖʫʪʧʟ ʦʧɶʡʩʶʗʧʶʛ ʅʩʖʢʥʤɬɩ ɩɺɰɹʜʧʘʟʨ ɧɹɹʜʧʘʟʨ ɵʖʠʫ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɰʧʩʲʯʨʡʖʶʛ ʦʧʩɰʇʡʥʘʢʜʘʖʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢʅʤʩʪʞʟʖʨʩʥʘʛʪʢɲʥʣʖʧʥʘʖʛ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɺʖʩʳʶʤʟʮʜʘʥʠʛ ɸʜʣʗʲʩʩʜʬʤʟʡʖ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɹɾɸʜʣʗʲʩʩʜʬʤʟʡʖ $"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ɺʜʢʜʣʖʨʩʜʧ ɩʜʡʨʜʧʘʟʨ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʪʢɷʧʥʟʞʘʥʛʨʩʘʜʤʤʖʶʛʗ ʪʢɨʜʢʟʤʨʡʥʙʥ ʦʧɷʥʗʜʛʲʛ ʪʢʇʤʘʖʧʶʗʥʫ ɴʟʧʞʘʪʡʖ ɺɬɷʟʥʤʜʧ ɩɰɸɺ
$"3BVEJP
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ
$"3BVEJPɨʲʩʥʘʖʶʩʜʬ)J'Jʩʜʬ ʦʧʡʩɷʥʗʜʛʖɸʜʘʥʢʵʭʟʟʣʤɴʟʧɯʘʪʡʖ ʪʢɰʢʳʣʜʤʨʡʖʶʛ ʪʢɸʜʨʦʪʗʢʟʡʖʤʨʡʖʶ
реклама