Zhiyun Crane M2 Manuel utilisateur

Zhiyun Crane M2 Manuel utilisateur

publicité

Assistant Bot

Besoin d'aide? Notre chatbot a déjà lu le manuel et est prêt à vous aider. N'hésitez pas à poser toutes vos questions sur l'appareil, mais fournir des détails rendra la conversation plus productive.

Manuel
Zhiyun Crane M2 Manuel utilisateur | Manualzz

CRANE-M2

· EN - Quick start guide

· DE - Kurzanleitung

· IT - Guida introduttiva

· ES - Guía de inicio rápido

· RU - Краткое руководство пользователя

· PL - Skrócona instrukcja obsługi

· FR - Guide de démarrage rapide

· PT- Guia de Início Rápido

Z H I Y U N - v 1 . 0 0

CONTENTS

EN

Quick start guide

DE

Kurzanleitung

IT

Guida introduttiva

ES

Guía de inicio rápido

RU

Краткое руководство пользователя

PL

Skrócona instrukcja obsługi

FR

Guide de démarrage rapide

PT

Guia de Início Rápido

18

21

12

15

6

9

1

3

RU 12

1.El CRANE-M2 es un dispositivo de control de alta precisión.

Si el CRANE-M2 cae al suelo o es sometido a fuerzas externas, podría

sufrir daños que ocasionarían fallos en su funcionamiento.

2.Cuando encienda el CRANE-M2, asegúrese de que no existan fuerzas

externas que bloqueen el giro de los ejes del estabilizador.

3.El CRANE-M2 no es resistente al agua.Evite que el CRANE-M2 entre

en contacto con cualquier tipo de líquido o limpiador.Se recomienda

utilizar un paño seco para limpiarlo.

4.Proteja el CRANE-M2 del polvo y la arena durante el uso.

5.La batería detendrá automáticamente la carga cuando esté

completamente cargada.Una vez cargada, desconecte la batería del

cargador.

Período de garantía

1.Los clientes tienen derecho a un servicio gratuito de sustitución o

reparación en caso de que se encuentren defectos de calidad en el

producto dentro de los 15 días posteriores a la recepción del mismo.

2.Los clientes tendrán derecho a la reparación gratuita por parte de

ZHIYUN de cualquier producto que resulte ser defectuoso en mano

de obra o material provocando un fallo del producto en condiciones

y uso normales por parte del consumidor dentro del periodo de

garantía de 12 meses desde la fecha de entrega.

Esta garantía no se aplica en los siguientes casos

1.Productos sujetos a reparación no autorizada, uso indebido, colisión,

negligencia, manipulación incorrecta, remojo, accidente y cambio no

autorizado.

2.Productos sujetos a un uso inadecuado o cuyas etiquetas de

seguridad hayan sido arrancadas o modificadas.

3.Productos cuya garantía haya expirado.

4.Productos dañados debido a fuerza mayor, como incendios,

inundaciones, rayos, etc.

Procedimiento de reclamación de la garantía

1.Si su producto falla o se produce algún problema después de la

compra, póngase en contacto con un agente local o con el servicio

de atención al cliente de ZHIYUN a través del correo electrónico

[email protected] o el sitio web

WWW.ZHIYUN-TECH.COM.

2.Su agente local o el servicio de atención al cliente de ZHIYUN le

guiarán a través de todo el procedimiento de servicio con respecto

al problema encontrado en el producto. ZHIYUN se reserva el

derecho de volver a examinar los productos dañados o devueltos.

Краткое руководство пользователя

Tel.:86-(0)773-3561275

Correo electrónico: [email protected]

Página web: www.zhiyun-tech.com

Dirección:6ª planta, Edificio 13, Parque Industrial Creativo, GuiMo

Road, QiXing District, Guilin 541004, Guangxi, China.

Загрузка приложения

ZY Pl ay

Приложение ZY Play играет важную роль в управлении стабилизатором

.

Обязательно установите это приложение на свой смартфон .

Чтобы загрузить приложение , в APP Store или

Google Play введите в строке поиска "ZY Play" или отсканируйте

QRкод слева

.

Приложение поддерживается на устройствах Android 5.0 или более поздней версии и на устройствах iOS 9.0 или более поздней версии .

Сведения о полном руководстве пользователя

В целях защиты окружающей среды и сокращения потребления природных ресурсов в комплект поставки устройства теперь входит только Краткое руководство пользователя. Перед началом работы с устройством вы можете ознакомиться с Полным руководством пользователя одним из следующих способов :

1.«

Отсканируйте

QR»код справа с помощью

смартфона .

2.

В приложение ZY Play на главном экране

нужного вам устройства нажмите значок ••• в

правом верхнем углу

.

3.

Перейдите на официальный сайт компании

ZHIYUN (www.zhiyun-tech.com) и скачайте

документ .

Перед использованием инструкциям

, и полным чтобы руководством продукта следуйте ознакомиться с пользователя

.

приведенным основными ниже функциями

CRANE-M2

Краткое руководство пользователя

Certificate Verifued

Descargue la última versión en www.zhiyun-tech.com

Este documento está sujeto a cambios.

ZHIYUN™ es una marca comercial de ZHIYUN TECH.

Derechos de autor ©2019 ZHIYUN. Todos los derechos reservados.

1.

Установка штатива

Прикрепите стабилизатор к штативу а затем установите штатив на ровную поверхность .

, zhiyun-tech.com

Краткое руководство пользователя

2.

Установка камеры

В качестве примера мы возьмем компактную цифровую камеру

Sony-DSC-RX100M5:

1.

Извлеките планку быстрого крепления

, установите камеру на

эту планку , а затем затяните винт диаметром 1/4 дюйма в

нижней части .

2.

Вставьте планку быстрого крепления в модуль быстрого

крепления

.

Передвиньте планку быстрого крепления в сторону

электродвигателя оси наклона , но не очень близко к нему .

После защелкивания замка безопасности затяните винт с

накатанной головкой планки быстрого крепления .

1 2

3.

Настройка баланса

• Ослабьте винт диаметром 1/4 дюйма в нижней части планки быстрого крепления .

Слегка придерживая рычаг оси наклона переместите камеру вперед или назад ,

, чтобы она находилась примерно горизонтально и неподвижно с объективом , направленным вперед

( как показано на рисунке ). Чтобы завершить этот шаг , затяните фиксирующий винт .

• Разверните камеру объективом вверх и немного ослабьте винт с накатанной головкой оси наклона. Перемещайте камеру вперед или назад, пока она не будет находиться в неподвижном положении с направленным вверх объективом (см. рисунок справа).

Затяните винт с накатанной головкой.

• Ослабьте винт планки быстрого крепления и переместите планку вправо, чтобы приблизить камеру к электродвигателю (то есть передвиньте планку быстрого крепления вправо до упора).Этот шаг предназначен для удобной настройки и балансировки в следующий раз.

① Длинный слот планки быстрого крепления предназначен для установки беззеркальных камер

, а короткий слот — для крепления компактных камер ( однако беззеркальная камера Fuji также может быть установлена коротком слоте ).

в

Длинный Короткий

② Перед установкой камеры убедитесь, что она готова к работе.

Снимите крышку объектива и проверьте, что батарея и карта памяти уже установлены в камеру.

Рычаг оси панорамирования оборудован блокиратором

.

Разблокируйте ось панорамирования перед использованием стабилизатора и заблокируйте ее снова , когда прибор не используется .

Когда стабилизатор не используется

, сложите рычаг

, как показано на рисунке ниже , и затяните винт с накатанной головкой на электродвигателе оси крена .

Блокировка хранения

• Ослабьте винт с накатанной головкой оси крена и перемещайте рычаг этой оси влево или вправо, пока он не останется в горизонтальном положении.Затяните винт с накатанной головкой.

• Затяните стопорный винт на рычаге оси крена, чтобы зафиксировать электродвигатель оси крена.Этот шаг предназначен для удобной настройки и балансировки в следующий раз.

• Разблокируйте ось панорамирования и немного ослабьте винт с накатанной головкой на ней. Отрегулируйте положение оси панорамирования так, чтобы она могла находиться в неподвижном положении параллельно поверхности, на которой стоит стабилизатор (см. рисунок справа).

Затяните винт с накатанной головкой.

zhiyun-tech.com

RU 13

RU 14

Краткое руководство пользователя

4.

Информация о расположении кнопок

Порт зарядки

Ползунок зума

Кнопка фото/видео

Джойстик

Кнопка питания

Меню

Кнопка запуска

Используя это устройство, вы подтверждаете, что внимательно ознакомились с этим документом, понимаете и согласны соблюдать изложенные в нем правила и условия использования.

Вы соглашаетесь с тем, что несете исключительную ответственность за ваше поведение во время использования этого устройства и все вытекающие из этого последствия.

Вы соглашаетесь использовать это устройство только по назначению и в соответствии с условиями, мерами предосторожности, политиками и инструкциями, которые предоставила и может предоставить в будущем компания ZHIYUN.

ZHIYUN не несет какой-либо юридической ответственности и ответственности за ущерб или травмы, полученные прямым или косвенным путем во время использования устройства.

Пользователи должны соблюдать правила обеспечения безопасности и правовые нормы, включая, в частности, правила и нормы, изложенные в настоящем документе.

5.

Подключение стабилизатора в приложении

ZY Play

1.

Включите стабилизатор и подключите телефон к каналу Bluetooth

стабилизатора с помощью приложения ZY Play.

2.

Включите модуль WI-FI камеры .

Подключите телефон к сети Wi-Fi

камеры в приложении

ZY Play, а затем управляйте

беспроводной сети через стабилизатор .

камерой по

С помощью ZY Play — специального приложения для CRANE-M2 — вы можете более эффективно использовать различные функции стабилизатора.

Для получения более подробной информации о продуктах ZHIYUN отсканируйте приведенные ниже QRкоды .

ZHIYUN™ является торговой маркой компании Guilin Zhishen

Information Technology Co., Ltd. (далее «ZHIYUN» или «ZHIYUN TECH») и ее дочерних компаний.

Все названия продуктов или марки, упомянутые ниже, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.

Это руководство предназначено только для справки и не представляет собой никаких обязательств.

Продукт, включая его цвет, размер и т. д., может быть изменен без предварительного уведомления.

Дополнительная информация

веб сайт

WeChat Weibo Youku

Обозначение символов

:

Советы по эксплуатации

Важная информация

Отказ от ответственности и предупреждение

Благодарим за приобретение стабилизатора CRANE-M2.

Информация, содержащаяся в этом документе, призвана обеспечить вашу безопасность во время использования устройства и затрагивает ваши законные права и обязанности.Внимательно ознакомьтесь с этой информацией  — она необходима для корректной настройки устройства перед использованием.

Несоблюдение этих инструкций и мер предосторожности во время использования устройства может стать причиной повреждения

CRANE-M2 или другого имущества, а также нанести серьезные травмы вам или находящимся поблизости людям.Компания ZHIYUN сохраняет за собой право окончательной трактовки этого и всех других документов, имеющих отношение к устройству CRANE-M2, а также право вносить в них поправки в любое время без предварительного уведомления.Для получения последней информации о наших продуктах посетите веб-сайт www.zhiyun-tech.com.

Если вы используете мобильное подключение , за загрузку электронной версии Руководства пользователя или его чтение режиме онлайн может взиматься плата . Мы рекомендуем использовать подключение Wi-Fi.

в

Предупреждение

Перед использованием этого устройства полностью прочтите руководство пользователя, чтобы ознакомиться с его функциями.

Неправильная эксплуатация устройства может стать причиной повреждения устройства или имущества, а также тяжелых травм.

Это устройство является технически сложным.Оно требует бережного обращения в соответствии с принципами здравого смысла и базовых навыков работы с техникой.Несоблюдение правил техники безопасности и безответственное поведение во время использования устройства могут стать причиной травм или нанесения повреждений устройству или личному имуществу.

zhiyun-tech.com

zhiyun-tech.com

zhiyun-tech.com

zhiyun-tech.com

FR 18

Guide de démarrage rapide

Ostrze

ż

enia

Aby zapozna ć si ę z funkcjami tego produktu, przed rozpocz ę ciem pracy przeczytaj CA

ŁĄ

Instrukcj ę

u ż ytkownika. Nieprawid ł owa obs ł uga produktu mo ż e spowodowa ć uszkodzenie produktu lub mienia osobistego i spowodowa ć powa ż ne obra ż enia.Budowa tego produktu jest skomplikowana. Musi by ć on obs ł ugiwany z ostro ż no ś ci ą i zachowaniem zdrowego rozs ą dku oraz wymaga pewnych podstawowych zdolno ś ci mechanicznych. Korzystanie z tego produktu w sposób niebezpieczny i nieodpowiedzialny mo ż e spowodowa ć obra ż enia b ą d ź uszkodzenie produktu lub innego mienia.Produkt ten nie jest przeznaczony do u ż ytku przez dzieci bez bezpo ś redniego nadzoru osób doros ł ych. NIE u ż ywa ć z niekompatybilnymi komponentami ani w ż aden inny sposób, jak wspomniano lub okre ś lono w dokumentach dot. produktu dostarczonych przez ZHIYUN.

Niniejsze wytyczne dotycz ą ce bezpiecze ń stwa obejmuj ą

instrukcje odnosz ą ce si ę do bezpiecze ń stwa, obs ł ugi i konserwacji. W celu prawid ł owej obs ł ugi produktu i unikni ę cia uszkodze ń lub powa ż nych obra ż e ń , przed monta ż em, konfiguracj ą lub u ż ytkowaniem konieczne jest przeczytanie i przestrzeganie wszystkich instrukcji oraz ostrze zawartych w Instrukcji u ż ytkownika.

ż e ń

1.Produkty u ż ywane w niew ł a ś ciwy sposób, zaniedbywane,

zamoczone, poddane nieautoryzowanym naprawom lub przeróbkom

oraz te, które bra ł y udzia ł w kolizjach i wypadkach.

2.Produkty u ż ywane w niew ł a ś ciwy sposób lub których etykiety b ą d ź

oznaczenia bezpiecze ń stwa zosta ł y oderwane lub zmienione.

3.Produkty, których okres gwarancyjny wygas ł .

4.Produkty uszkodzone z powodu dzia ł ania si ł y wy ż szej, takiej jak

po ż ar, powód ź , burza itp.

Procedura roszczenia gwarancyjnego

1.Je

ś li po zakupie wyst ą pi awaria lub jakikolwiek problem, skontaktuj si ę z lokalnym przedstawicielem lub asystentem. Zawsze mo ż esz te ż skontaktowa ć si ę z dzia ł em obs ł ugi klienta ZHIYUN wysy ł aj ą c e-mail na adres [email protected] lub na stronie internetowej

WWW.ZHIYUN-TECH.COM.

2.Twój lokalny agent lub obs ł uga klienta ZHIYUN poprowadzi Ci ę przez ca łą procedur ę serwisow ą dotycz ą c ą jakichkolwiek napotkanych problemów z produktem. ZHIYUN zastrzega sobie prawo do ponownej oceny uszkodzonych lub zwróconych produktów.

Certificate Verifued

Pobierz najnowsz ą wersj ę ze strony www.zhiyun-tech.com

Dokument ten mo ż e zosta ć zmieniony.

ZHIYUN™ jest znakiem handlowym firmy ZHIYUN TECH.

Copyright© 2019 ZHIYUN.

Wszelkie prawa zastrze ż one.

Wytyczne dotycz

ą

ce bezpiecznej eksploatacji

UWAGA:

1.CRANE-M2 jest urz ą dzeniem wysokiej precyzji.

Upuszczenie lub mocne uderzenia mog ą spowodowa ć uszkodzenie

stabilizatora CRANE-M2, co mo ż e prowadzi ć do jego usterki.

2.Upewnij si ż e podczas w łą czania stabilizatora CRANE-M2 jego osie ę

,

obrotu nie s ą zablokowane przez czynniki zewn ę trzne.

3.Urz

ą dzenie CRANE-M2 nie jest wodoodporne. Zapobiegaj

kontaktowi wszelkich rodzajów p ł ynów lub ś rodków czyszcz ą cych ze

stabilizatorem CRANE-M2. Do czyszczenia zaleca si ę

u ż ywanie suchej

szmatki.

4.W trakcie u ż ytkowania chro ń stabilizator CRANE-M2 przed py ł em i 

piaskiem.

5.

Ł adowanie baterii jest przerywane automatycznie po ca

na ł adowaniu.

ł kowitym

Okres gwarancji

1.W ci ą gu 15 dni od otrzymania produktu klienci maj ą prawo do

wymiany lub bezp ł atnej naprawy w przypadku wad jako ś ciowych

stwierdzonych w produkcie.

2.Klienci s atnej us ł ą

uprawnieni do bezp ł ugi naprawy od firmy

ZHIYUN w przypadku ka ż dej wady materia ł u lub wykonania, która

spowoduje awari ę produktu podczas normalnego u ż ytkowania

przez konsumenta, w okresie obowi ą zywania gwarancji, czyli 12

miesi ę cy od daty sprzeda ż y.

Niniejsza gwarancja nie dotyczy nast

ę

puj

ą

cych produktów

Tel:86-(0)773-3561275

Adres e-mail: [email protected]

Witryna: www.zhiyun-tech.com

Adres: 6th Floor, Building 13, Creative Industrial Park, Guimo Road,

Qixing District, Guilin, 541004, Guangxi, China

Télécharger ZY Play

« ZY Play » fait partie intégrante du stabilisateur.

Veillez à ce qu’elle soit téléchargée sur votre téléphone également.

Téléchargez l’application ZY Play en recherchant « 

ZY Play » dans l'App Store ou dans Google Play, ou en scannant directement le code QR situé à gauche

(Android  5.0 ou versions ultérieures  ; iOS  9.0 ou versions ultérieures).

zhiyun-tech.com

C R A N E - M 2

Guide de démarrage rapide

FR 19

À propos du guide de l’utilisateur complet

Pour protéger l’environnement et réduire la consommation des ressources naturelles, nous vous proposons maintenant une version papier uniquement du Guide de démarrage rapide au lieu du Guide d’utilisation complet. Avant d’utiliser ce produit, vous pouvez lire le guide de l’utilisateur complet de la manière suivante:

1.Scannez le code QR de droite en appliquant la

fonction « scannage de code » du navigateur

mobile.

2.Cliquez sur l’icône ••• dans le coin supérieur

droit de la page d’accueil du produit

correspondant dans ZY Play.

3.Pour télécharger, visitez le site officiel de

ZHIYUN : www.zhiyun-tech.com.

② Avant de monter la caméra, vérifiez qu’il est prêt à fonctionner.

Retirez le capuchon de l’objectif et assurez-vous que la batterie et la carte mémoire de la caméra sont déjà insérées.

Le bras de l’axe de panoramique est installé avec un verrou.

Déverrouillez l’axe de panoramique avant d’utiliser le stabilisateur et verrouillez-le lorsque vous ne l’utilisez pas.

Lorsque le stabilisateur est au repos, repliez le bras comme indiqué sur l’image ci-dessous et serrez la vis à oreilles du moteur de l’axe de roulis.

Suivez les étapes ci-dessous pour en savoir plus sur les fonctions de base du stabilisateur CRANE M2 et lisez attentivement le guide de l’utilisateur complet avant d’utiliser le produit.

Guide de démarrage rapide

1.Installation du trépied

• Montez le stabilisateur sur le trépied et

déployez-le sur une surface plane.

2.Installation de la caméra

Prenez comme exemple la caméra numérique compacte Sony-DSC-RX100M5 :

1.Retirez la plaque à fixation rapide, montez-y la caméra, puis

serrez la vis de 1/4" à sa base.

2.Faites glisser la plaque à fixation rapide installée dans le module à

fixation rapide.Poussez la plaque à fixation rapide vers le moteur

de l’axe d’inclinaison tout en la tenant à l’écart de ce

dernier.Serrez la vis à oreilles de la plaque à fixation rapide une

fois le verrou de sécurité enclenché.

1 2

3.Réglage de l’équilibre

• Desserrez la vis de 1/4’’ située au bas de la plaque à fixation rapide. Tenez délicatement l’axe d’inclinaison et poussez la caméra vers l’avant ou vers l’arrière jusqu’à ce qu’elle reste immobile et presque horizontale avec son objectif dirigé vers l’avant (comme illustré sur l’image). Terminez cette étape en serrant la vis.

• Orientez l’objectif vers le haut, desserrez légèrement la vis à oreilles de l’axe d’inclinaison, puis poussez la caméra pour la déplacer vers l’avant ou l’arrière, jusqu’à ce qu’elle reste immobile avec l’objectif dirigé vers le haut comme illustré à droite.Terminez cette étape en resserrant la vis à oreilles.

• Desserrez la vis à oreilles de la plaque à fixation rapide et déplacez-la vers la droite pour que la caméra soit proche du moteur (à savoir, déplacez la plaque à fixation rapide complètement à droite). Cette étape vous permettra de configurer et d’équilibrer de manière plus pratique la prochaine fois.

① Le long emplacement de la plaque à fixation rapide sert à fixer les caméras sans miroir, tandis que le court est destiné à la fixation de caméras compactes (une camera Fuji sans miroir peut être fixée dans l’emplacement court).

Long emplacement

Emplacement court

• Desserrez la vis à oreilles de l’axe de roulis et tirez sur le bras de l’axe de roulis pour le déplacer vers la gauche ou la droite jusqu’à ce qu’il soit horizontal par rapport au sol. Terminez cette étape en resserrant la vis à oreilles.

zhiyun-tech.com

FR 20

Guide de démarrage rapide

• Serrez la vis de verrouillage sur le bras de l’axe de roulis pour fixer le moteur de l’axe de roulis.

Cette étape vous permettra de configurer et d’équilibrer de manière plus pratique la prochaine fois.

• Déverrouillez l’axe du panoramique, desserrez légèrement la vis à oreilles au-dessus, puis réglez l’axe du panoramique jusqu’à ce que la caméra reste immobile et horizontale par rapport au sol

(comme illustré à droite). Terminez cette étape en resserrant la vis à oreilles.

4.Mode d’emploi des boutons

Manette

Bouton d’alimentation

Menu

Touche

Mode

Déclencheur juridiques. Lisez attentivement ce document dans son ensemble pour vous assurer que la configuration est correcte avant de l’utiliser. Si vous ne lisez ni ne suivez les instructions et les avertissements, vous pourriez causer des blessures graves aux personnes présentes ou à vous-même, ou endommager votre stabilisateur CRANE-M2 ou vos objets.

ZHIYUN se réserve le droit de donner des explications finales concernant ce document et tous ceux pertinents relatifs au CRANE-M2, ainsi que le droit d’apporter des modifications à tout moment et sans préavis.

Veuillez visiter www.zhiyun-tech.com pour consulter les dernières informations sur les produits.

En utilisant ce produit, vous signifiez par la présente que vous avez lu attentivement ce document et que vous comprenez et acceptez de respecter les conditions générales des présentes. Vous acceptez que vous soyez seul responsable de votre propre conduite lors de l’utilisation de ce produit, et de toutes les conséquences qui en découleraient.

Vous acceptez d’utiliser ce produit uniquement à des fins appropriées et en accord avec toutes les modalités, précautions, pratiques, politiques et directives que ZHIYUN a établies et peut rendre publiques.

ZHIYUN décline toute responsabilité en cas de dommages et de blessures ou toute responsabilité légale découlant directement ou indirectement de l’utilisation de cet accessoire. Les utilisateurs doivent observer des pratiques sûres et légales, y compris, mais sans s’y limiter, celles énoncées dans les présentes.

ZHIYUN™ est la marque commerciale de Guilin Zhishen Information

Technology Co., Ltd. (ci-après dénommée «  ZHIYUN  » ou «  ZHIYUN

TECH  ») et de ses sociétés affiliées. Tous les noms de produits ou marques mentionnés ci-dessous sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.

Ce guide est fourni à titre indicatif et ne constitue aucun type d’engagement. L’appareil, y compris, mais sans s’y limiter à sa couleur, sa taille, etc., doit être conforme au produit réel.

5.Connexion à l’application ZY Play

1.Allumez le stabilisateur et connectez votre téléphone au stabilisateur

Bluetooth à l’aide de ZY Play.

2.Allumez la caméra Wi-Fi. Connectez votre téléphone à la caméra

Wi-Fi à l’aide ZY Play, puis contrôlez-la sans fil avec le stabilisateur.

Avec « ZY PLAY », une application personnalisée pour CRANE-M2, vous pouvez mieux utiliser les différentes fonctions de ce stabilisateur.

Pour plus d’informations sur nos produits, scannez les codes QR ci-dessous pour suivre ZHIYUN.

Official Website WeChat Weibo Youku

Clause de non-responsabilité et avertissement

Merci d’avoir acheté CRANE-M2.Les informations contenues dans ce document concernent votre sécurité et vos droits et responsabilités

Conseils de lecture

Description des symboles :

Conseils relatifs au fonctionnement et à l’utilisation

Important Notes

Des frais de traitement des données peuvent s'appliquer lorsque vous scannez le code QR pour lire ou télécharger le guide d’utilisation

électronique en ligne, il vaut mieux utiliser un environnement Wi-Fi.

Avertissements

Lisez le guide de l’utilisateur dans son ensemble pour vous familiariser avec les caractéristiques de cet accessoire avant de l’utiliser. Si vous ne le manipulez pas correctement, vous risquez d’endommager celui-ci ou des objets personnels et de provoquer des blessures graves. C’est un zhiyun-tech.com

Guia de Início Rápido

PT 21

accessoire sophistiqué. Il doit être utilisé avec prudence et bon sens et nécessite une certaine aptitude mécanique de base. Tout manquement

à utiliser cet accessoire d’une manière sûre et responsable peut entraîner des blessures ou endommager celui-ci ou d’autres objets.

Il n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans supervision directe d’un adulte. NE L’UTILISEZ PAS avec des composants incompatibles ou de toute autre manière non mentionnée ou indiquée dans la documentation du produit fournie par ZHIYUN. Les consignes de sécurité qui y sont contenues présentent des instructions concernant la sécurité, le fonctionnement et la maintenance. Il est essentiel de lire et de suivre toutes les instructions et les avertissements du guide de l’utilisateur, avant tout assemblage, configuration ou utilisation, afin de faire fonctionner le produit correctement et d’éviter tout dommage ou blessure grave.

Procédure de réclamation de garantie

Consignes d’utilisation sécuritaires

MISE EN GARDE :

1.CRANE-M2 est un dispositif de contrôle de haute précision.

CRANE-M2 risque d’être endommagé en cas de chute ou d’impact,

et cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.

2.Assurez-vous que la rotation des axes du stabilisateur n’est pas

bloquée par une force externe lorsque le CRANE-M2 est allumé.

3.Le stabilisateur CRANE-M2 n’est pas étanche.

Évitez tout contact de tout type de liquide ou nettoyant avec

CRANE-M2. Il est recommandé d’utiliser un chiffon sec pour le

nettoyage.

4.Protégez CRANE-M2 de la poussière et du sable pendant l'utilisation.

5.La batterie arrête automatiquement de se charger lorsqu’elle est

complètement chargée. Après la charge, débranchez la batterie du

chargeur.

Période de garantie

1.Les clients ont droit à un remplacement ou à un service de

réparation gratuit en cas de défaut(s) de qualité constaté(s) dans le

produit dans les 15 jours suivant la réception du produit.

2.Les clients ont droit à un service de réparation gratuit de la part de

ZHIYUN pour tout défaut avéré de matériel ou de fabrication

entraînant une défaillance du produit pendant l’usage normal de

l’utilisateur et pendant la période de garantie valide, soit 12 mois à

compter de la date de livraison.

Cette garantie ne s’applique pas aux conditions suivantes

1.Accessoires soumis à une réparation non autorisée, une mauvaise

utilisation, une collision, une négligence, une mauvaise manipulation,

une immersion, un accident et une modification non autorisée.

2.Accessoires soumis à une mauvaise utilisation ou dont les marquages

ou les étiquettes de sécurité ont été arrachés ou modifiés.

3.Accessoires dont la garantie a expiré.

4.Accessoires endommagés pour cause de force majeure, telle que les

incendies, les inondations, la foudre, etc.

zhiyun-tech.com

1.En cas de panne ou de problème d’accessoire après l’achat, veuillez

contacter un agent local pour obtenir de l’aide, ou vous pouvez

toujours contacter le service clientèle de ZHIYUN par courrier

électronique à l’adresse [email protected] ou sur le site

Web WWW.ZHIYUN-TECH.COM.

2.Votre agent local ou le service clientèle de ZHIYUN vous guidera à

travers toute la procédure de service concernant tout problème

d’accessoire ou autre que vous avez rencontré.

ZHIYUN se réserve le droit de réexaminer les produits endommagés

ou retournés.

Certificate Verifued

Veuillez télécharger la dernière version sur www.zhiyun-tech.com

Ce document est sujet à modification.

ZHIYUN™ est une marque commerciale de ZHIYUN TECH.

Copyright© 2019 ZHIYUN.Tous droits réservés.

Tél. :86-(0)773-3561275

E-mail : [email protected]

Site web : www.zhiyun-tech.com

Adresse :6th Floor, Building 13, Creative Industrial Park, Guimo Road,

Qixing District, Guilin, 541004, Guangxi, Chine

Transferir o ZY Play

O “ZY Play” é uma parte integrante do estabilizador.

Certifique-se de que transfere esta aplicação para o seu telemóvel. Pesquise “ZY Play” na APP Store ou no Google Play ou leia diretamente o código QR à esquerda, para transferir (é necessária a versão

Android 5.0 ou superior ou iOS 9.0 ou superior).

Acerca do Manual do Utilizador Completo

Para proteger o ambiente e reduzir o consumo de recursos, agora disponibilizamos uma versão em papel do Guia de Início Rápido, em alternativa ao Manual do Utilizador Completo. Antes de utilizar este produto, pode ler o Manual do Utilizador Completo das seguintes formas.

1.Leia o código QR do lado direito, aplicando a

função “ler código” do browser móvel.

2.Clique no ícone ••• na parte superior da página

inicial do produto correspondente no ZY Play.

3.Para transferir, aceda ao Web site oficial da

ZHIYUN: www.zhiyun-tech.com.

C R A N E - M 2

PT 22

Siga os passos abaixo para conhecer as funções básicas do CRANE-M2 e leia o Manual do Utilizador Completo antes de utilizar o produto.

Guia de Início Rápido

1.Instalação do Tripé

• Monte o estabilizador no tripé e

desdobre o tripé numa superfície

plana.

2.Instalação da Câmara

Use a Câmara Digital Sony-DSC-RX100M5 como exemplo:

1.Remova a placa de desbloqueio rápido, monte a câmara na placa e,

em seguida, aperte o parafuso de 1/4" na parte inferior.

2.Faça deslizar a placa de desbloqueio rápido, instalada no módulo de

desbloqueio rápido. Empurre a placa de desbloqueio rápido na

direção do motor do eixo de inclinação, porém não aproxime do

motor. Aperte o parafuso de aperto da placa de desbloqueio rápido

após o bloqueio de segurança estar encaixado.

1 2

Guia de Início Rápido

Bloqueado para armazenamento

3.Ajuste de Equilíbrio

• Solte o parafuso 1/4'' na parte inferior da placa de desbloqueio rápido. Segure ligeiramente o braço do eixo de inclinação e empurre a câmara para a frente ou para trás até que possa ficar imóvel e quase nivelada, com a respetiva lente voltada para a frente

(conforme mostrado na figura). Conclua este passo apertando o parafuso.

• Volte a lente para cima, solte levemente o parafuso do eixo de inclinação e empurre a câmara para a frente ou para trás até que a mesma possa ficar imóvel, com a lente voltada para cima, como mostrado à direita.

Conclua este passo apertando o parafuso de aperto.

① A ranhura longa da placa de desbloqueio rápido destina-se à fixação de câmaras sem espelho, enquanto a ranhura curta se destina

à fixação de câmaras compactas (a câmara sem espelho Fuji pode ser fixa na ranhura curta).

Ranhura

Longa

Ranhura

Curta

• Solte o parafuso de aperto da placa de desbloqueio rápido e mova a placa para a direita para aproximar a câmara do motor (ou seja, mova a placa de desbloqueio rápido para a extremidade direita). Este passo destina-se à configuração e equilíbrio adequados para a utilização seguinte.

② Antes de montar a câmara, certifique-se de que a câmara se encontra pronta para funcionar. Remova a tampa da lente e certifique-se de que a bateria da câmara e o cartão de memória já se encontram introduzidos.

O braço do eixo de rotação está instalado com um trinco.Desbloqueie o eixo de rotação antes de utilizar o estabilizador e bloqueie-o, quando não estiver em utilização.

Quando o estabilizador estiver inativo, dobre o braço conforme mostrado na figura abaixo e aperte o parafuso de aperto no motor do eixo de rolo.

• Solte o parafuso de aperto do eixo do rolo e puxe o braço do eixo do rolo para mover para a esquerda ou para a direita, até que permaneça horizontal em relação ao solo. Conclua este passo apertando o parafuso de aperto.

• Aperte o parafuso de aperto no braço do eixo do rolo para fixar o motor do eixo do rolo.

Este passo destina-se à configuração e equilíbrio adequados para a utilização seguinte.

zhiyun-tech.com

Guia de Início Rápido

• Desbloqueie o eixo de rotação, desaperte ligeiramente o parafuso de aperto e, em seguida, ajuste o eixo de rotação até que fique imóvel e horizontal em relação ao solo

(conforme mostrado à direita). Conclua este passo apertando o parafuso de aperto.

4.Instrução dos Botões

Porta de

Carregamento

Joystick

Power

Button

Menu

Acionador

5.Ligar a aplicação ZY Play

1.Ligue o estabilizador e ligue o seu telemóvel ao estabilizador por

Bluetooth via ZY Play.

2.Ligue a câmara WI-FI.Ligue o seu telemóvel à câmara WI-FI via ZY

Play e, em seguida, controle a câmara sem fios com o estabilizador.

Com a utilização do "ZY PLAY", uma aplicação personalizada para o

CRANE-M2, pode fazer melhor utilização de várias funções deste estabilizador.

momento, sem aviso prévio. Visite www.zhiyun-tech.com para obter as informações mais recentes sobre o produto.

Ao utilizar este produto, significa que leu este documento atentamente e que compreende e concorda em obedecer aos termos e condições aqui incluídos. Concorda que é o único responsável pela sua própria conduta ao usar este produto e por quaisquer consequências.

Concorda em usar este produto apenas para os fins adequados e de acordo com todos os termos, precauções, práticas, políticas e diretrizes que a ZHIYUN fez e pode disponibilizar.

A ZHIYUN não aceita qualquer responsabilidade por danos, ferimentos ou qualquer responsabilidade legal incorrida direta ou indiretamente com a utilização deste produto. Os utilizadores devem cumprir práticas seguras e legais, incluindo, entre outras, as aqui estabelecidas.

ZHIYUN™ é a marca comercial da Guilin Zhishen Information

Technology Co., Ltd. (doravante designada por "ZHIYUN" ou "ZHIYUN

TECH") e respetivas afiliadas. Todos os nomes de produtos ou marcas mencionados abaixo são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos respetivos proprietários.

Este guia é apenas para referência e não constitui qualquer tipo de compromisso. O(s) produto(s), incluindo, entre outros aspetos, a sua cor, tamanho, etc., estão sujeitos ao produto efetivo.

Sugestões de Leitura

Descrição dos Símbolos:

Sugestões de Funcionamento e Utilização

Notas Importantes

Podem ocorrer cobranças de dados quando ler o código QR para ler ou transferir o manual do utilizador eletrónico online, portanto, para que o processamento seja melhor sob ambiente WI-FI.

Para obter mais informações acerca dos nossos produtos, leia os códigos QR abaixo para seguir a ZHIYUN.

Website Oficial WeChat Weibo

Youku

Isenção de Responsabilidade e Aviso

Obrigado por ter adquirido o CRANE-M2. As informações incluídas neste documento, afetam a sua segurança e os seus direitos e responsabilidades legais. Leia este documento atentamente, na íntegra, para garantir a configuração adequada antes de o utilizar. A falha em ler e seguir as instruções e avisos aqui incluídos pode resultar em ferimentos graves para si ou terceiros ou ainda em danos no

CRANE-M2 ou na propriedade. A ZHIYUN reserva-se o direito de uma explicação final para este documento e todos os documentos relevantes associados ao CRANE-M2 e o direito de fazer alterações a qualquer

Avisos

Antes de utilizar, leia o Manual do Utilizador COMPLETO para se familiarizar com os recursos deste produto. A utilização incorreta do produto pode provocar danos no produto ou na propriedade pessoal, causando ferimentos graves. Este é um produto sofisticado. Deve ser utilizado com cuidado e bom senso e exige alguma competência mecânica básica.Caso este produto não seja utilizado de forma segura e responsável pode ter como consequência ferimentos ou danos no produto ou noutra propriedade.Este produto não se destina a ser utilizado por crianças, sem supervisão direta de um adulto.NÃO utilizar com componentes incompatíveis ou de qualquer outra forma, não conforme mencionado ou instruído nos documentos do produto fornecidos pela ZHIYUN.As diretrizes de segurança neste documento incluem instruções para segurança, funcionamento e manutenção.

É essencial ler e seguir todas as instruções e avisos do Manual do

Utilizador antes da montagem, configuração ou utilização, para operar o produto corretamente e evitar danos ou ferimentos graves.

zhiyun-tech.com

PT 23

RU 24

Diretrizes de Funcionamento Seguro

CUIDADO:

1.O CRANE-M2 é um dispositivo de controlo de alta precisão.O

CRANE-M2 pode ficar danificado se cair ou estiver sujeito a força

externa, e isto pode provocar funcionamento incorreto.

2.Certifique-se de que a rotação dos eixos do estabilizador não fique

bloqueada por força externa quando o CRANE-M2 estiver ligado.

3.O CRANE-M2 não é impermeável.Evite o contacto do CRANE-M2

com qualquer tipo de líquido ou produto de limpeza.Recomenda-se

a utilização de um pano seco para limpeza.

4.Proteja o CRANE-M2 contra o pó e areia durante a utilização.

5.A bateria para automaticamente de carregar quando estiver

completamente carregada.Após o carregamento, desligue a bateria

do carregador.

Período de Garantia

1.Os clientes têm direito a substituição ou serviço de reparação

gratuito em caso de defeito(s) de qualidade detetado(s) no produto,

no prazo de 15 dias após receção do produto.

2.Os clientes têm direito ao serviço de reparação gratuito da ZHIYUN

para qualquer produto com defeito comprovado em material ou

mão de obra que resulte em falha do produto, durante a utilização

normal do consumidor e condições dentro do período de garantia

válido, que é de 12 meses a contar da data de entrega.

Esta garantia não se aplica nas seguintes situações:

1.Produtos sujeitos a reparação não autorizada, utilização indevida,

colisão, negligência, manuseamento incorreto, imersão, acidente e

alteração não autorizada.

2.Produtos sujeitos a utilização indevida ou cujos rótulos ou etiquetas

de segurança tenham sido rasgados ou alterados.

3.Produtos cuja garantia tenha expirado.

4.Produtos danificados devido a força maior como, por exemplo,

incêndio, inundações, relâmpagos, etc.

Guia de Início Rápido

Procedimento de Reivindicação de Garantia

1.Se ocorrer alguma falha ou algum problema no produto após a

compra, entre em contacto com um agente local para obter

assistência, ou poderá sempre entrar em contacto com o serviço de

apoio ao cliente da ZHIYUN por e-mail, para

[email protected] ou no

Web site WWW.ZHIYUN-TECH.COM.

2.O seu agente local ou o serviço de apoio ao cliente da ZHIYUN

poderá orientá-lo durante todo o procedimento de serviço em

relação a qualquer problema de produto ou problema com que se

depare.A ZHIYUN reserva-se o direito de voltar a examinar os

produtos danificados ou devolvidos.

Certificate Verifued

Transfira a versão mais recente a partir de www.zhiyun-tech.com

Este documento está sujeito a alterações.

ZHIYUN™ é uma marca comercial da ZHIYUN TECH.

Copyright© 2019 ZHIYUN. Todos os direitos reservados.

Tel.:86-(0)773-3561275

E-mail: [email protected]

Website: www.zhiyun-tech.com

Morada:6th Floor, Building 13, Creative Industrial Park, Guimo Road,

Qixing District, Guilin, 541004, Guangxi, China zhiyun-tech.com

Warranty Card

25

Warranty Card

Product Type

:

CR106

Custom information\Kundenname\Informazioni sul cliente\Información del cliente\Информация о клиенте\Informacje dla klientów\Informations du client\Informação do Cliente

Customer Name\Kundenname\Nome cliente\Nombre del cliente\Имя клиента\Nazwisko klienta\Nom du client\Nome do Cliente:

Warranty Card

Contact No\Telefonnummer\N. contatto\N.º de contacto\Контактный номер\Nr kontaktowy\Numéro de contact \N.º de Contacto:

#1 Maintenance Record\Wartungsprotokoll Nr.

1\Record manutenzione n. 1\Registro de mantenimiento n.º 1\Запись о техническом обслуживании №1\# 1 Rejestr serwisowy\1er registre d’entretien\Registo de Manutenção n.º 1

Service Date\Servicedatum\Data di vendita\Fecha del servicio\Дата обслуживания\Data usługi\Date de service\Data do serviço:

Contact No\Telefonnummer\N. contatto\N.º de contacto\Контактный номер\Nr kontaktowy\Numéro de contact \N.º de Contacto:

Address\Anschrift\Indirizzo\Dirección\Адрес\Adres\Adresse\Morada:

Signature of Repairman\Unterschrift des Mechanikers\Firma del responsabile della riparazione\Firma del reparador\Подпись специалиста по ремонту\Podpis serwisanta\Signature du réparateur

\Assinatura do Técnico de Reparação:

Sales Information\Verkaufsinformationen\Informazioni di vendita\Información de venta\Информация о покупке\Informacje dot. sprzedaży\Informations commerciales\Informação de Vendas

Sales Date\Verkaufsdatum\Data di vendita\Fecha de la venta\Дата покупки\Data sprzedaży\Date de vente \Data de Venda:

Cause of Problem\Problemursache\Causa del problema\Causa del problema\Причина возникновения проблемы\Przyczyna problemu\Source de problèmes \Causa do Problema:

Prod. Serial No\Produktseriennummer/N\N. di serie del prodotto\N.º de serie del producto\Серийный номер изделия\Nr seryjny produktu\Numéro de série du produit \N.º Série Prod.:

Dealer\Händler\Concessionario\Distribuidor\Дилер

\Sprzedawca\Revendeur\Revendedor:

Service Result\Serviceergebnis\Risultato dell'intervento\Resultado del servicio\Результат обслуживания\Rezultat serwisowania\Résultat du service\Resultado de Serviço

□Solved\Problem behoben\Risolto\Solucionado

\Проблема исправлена\Rozwiązano\Résolu\Resolvido

□Unsolved\Problem nicht behoben\Non risolto\Sin solucionar

\Проблема не исправлена

\Nie rozwiązano\Non résolu\Não resolvido

□Refunded(Replaced)\Erstattet (ersetzt)\Rimborsato (Sostituito)

\Devolución (sustitución)

\Стоимость товара возмещена (товар заменен)

\Zwrócono (wymieniono)\Remboursé (remplacé)

\Reembolsado (Substituído) zhiyun-tech.com

zhiyun-tech.com

publicité

Manuels associés

Télécharger PDF

publicité