Candy GrandO Extra GC4 1061D-07 Руководство пользователя

Candy GrandO Extra GC4 1061D-07 Руководство пользователя

реклама

Робот-ассистент

Нужна помощь? Наш чатбот уже прочитал инструкцию и готов помочь вам. Не стесняйтесь задавать любые вопросы об устройстве, но предоставление деталей сделает диалог более продуктивным.

Инструкция
Candy GrandO Extra GC4 1061D-07 Руководство пользователя | Manualzz

Инструкция по эксплуатации

GC3

GC4

СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ

Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасно сти и электромагнитной совместимости , выданный органом по сер тификации « РОСТЕСТ – МОСКВА », г . Москва .

Машина стиральная автоматическая бытовая типа торговой марки Candy

типа СМА –4 ФБ модели :

Производитель - ОАО " Веста ", 610035, Россия , г . Киров , ул . Производственная , 24

GC3 1041D - 07 № 31005069 ________________

( в нужной графе проставить номер машины )

- типа СМА –5 ФБ модели :

GC3 1051D - 07 № 31005067 ________________

GC4 1051D - 07 № 31005074 ________________

( в нужной графе проставить номер машины )

- типа СМА –6 ФБ модели :

GC4 1061D - 07 № 31005072 ________________

( в нужной графе проставить номер машины ) соответствует техническим условиям ТУ 5156-002-46092527-2005

Дата выпуска " __ " ____________ 20 ___ г .

Штамп ОТК ( клеймо приемщика )

Продана ________________________________________________________________

( наименование торгующей организации , адрес )

Продавец _______________________________________________________________

( Ф .

И .

О .) ( подпись )

Штамп Дата "____"_____________20____ г .

Ремонтное предприятие , осуществляющее установку , гарантийный ремонт и сервис ное обслуживание машины :

________________________________________________________________________

( наименование предприятия , адрес , телефон )

________________________________________________________________________

2

Поздравляем

!

Приобретя эту стиральную машину

Candy,

Вы решили не идти на компромисс : Вы пожелали лучшее .

Фирма

Candy

рада предложить Вам эту новую стиральную машину - плод многолетних научно исследовательских работ и приобретенного на рынке , в тесном контакте с потребителем , опыта .

Вы выбрали качество , долговечность и широкие возможности , которые Вам предоставляет эта стиральная машина .

Кроме того ,

Candy

предлагает Вам широкую гамму электробытовой техники

:

стиральные ма шины , посудомоечные машины , стиральные ма шины с сушкой , кухонные плиты , микроволновые печи , духовки , варочные панели , холодильники , морозильники .

Спросите у Вашего продавца полный каталог продукции фирмы

Candy

.

Просим Вас внимательно ознакомиться с преду преждениями , содержащимися в этой инструк ции , которые дадут Вам важные сведения , ка сающиеся безопасности , установки , эксплуата ции и обслуживания , некоторые полезные сове ты по лучшему использованию машины .

Бережно храните эту книжку инструкций для по следующих консультаций .

При общении с фирмой

Candy

или с ее специа листами по техническому обслуживанию посто янно ссылайтесь на модель и номер G ( если та ковой имеется ). Практически , ссылайтесь на все , что содержится в табличке .

Серийный номер машины состоит из 16 цифр .

Первые 8 цифр – код модели .

Следующие 4 цифры – дата производства ( год , неделя ).

Последние 4 цифры – порядковый номер в партии

3

Содержание Страница

Свидетельство о приемке и продаже

2

Введение

Общие сведения

5

5

Технические характеристики

Меры безопасности

Быстрый старт

Полезные советы

Установка

Описание панели управления

Моющие средства , добавки и их дозировка

Выбор программ

11

14

21

23

6

8

10

10

Стирка

Таблица программ стирки

Чистка и периодическое обслуживание

Устранение неисправностей

25

28

30

32

Сервис

34

Перед включением машины убедитесь , что она правильно установле на и с нее снят весь транспортный крепеж , как показано в разделе

" Установка ".

4

Введение

Внимательно изучите данную инструкцию по эксплуатации и другую информацию , относящуюся к стиральной машине и ее работе .

Сохраните всю документацию для последующих консультаций или передачи другим пользователям .

Внимание !

Данная машина предназначена исключительно для бытового применения .

Рекомендации по утилизации .

Все упаковочные материалы экологически чистые и подлежат переработке . Пожа луйста , помогите утилизировать их в целях сохранения окружающей среды .

Продавец стиральной машины может подсказать Вам , как это сделать .

Если Вы прекратили пользоваться машиной , помните , что она не бесполезный му сор . Ценные материалы могут быть переработаны .

Примечание . Отсоедините от сети питания машину , которой Вы прекратили пользоваться . Отрежьте питающий кабель вместе с вилкой . Утилизируйте их .

При утилизации старой стиральной машины убедитесь , что защелка люка не рабо тает , чтобы дети не могли запереть себя в машине .

Общие сведения

При покупке убедитесь , чтобы с машиной были :

Инструкция по эксплуатации на русском языке ;

Адреса служб технического обслуживания ;

Сертификат гарантии ;

Заглушки ;

Жесткое устройство для загиба сливного шланга ;

Наливной шланг ;

Этикетка энергоэффективности с данными по классу машины .

ХРАНИТЕ ИХ

Проверьте отсутствие повреждений машины при транспортировке . При их обнару жении звоните в ближайший Уполномоченный Сервисный Центр .

5

Технические характеристики

Напряжение в сети

Потребляемая мощность

Электрический предохранитель А

Нормальный

Давление в уровень воды гидравлической системе

220 В , частотой 50 Гц

Вт

Класс защиты от поражения электрическим током

I

( первый )

Степень защиты

IPX4

1400

10

л

6…15

МПа

мин . 0,05 макс . 0,8

Класс энергетической эффективности

А

Примечание . Электрические параметры машины указаны на табличке , располо женной на передней панели в районе люка .

6

Технические характеристики моделей

Модель

GC3 1041D - 07

Макс . загрузка сухого белья , кг

4,0

Макс .

скорость вращения на отжиме , об / мин

1000

Потребление энергии

( программа кВт

 ч

*

хлопок 60 С )

0,75

Глубина корпус а

А

, см

33

GC3 1051D - 07

GC4 1051D - 07

5,0

5,0

1000

1000

0,90 33

0,90 40

GC4 1061D - 07 6,0 1000 1,05 40

Примечание

* -

Потребление электроэнергии определено по стандартной методике в лабораторных условиях на программе « Хлопок 60º С » при регламентированных пара метрах : загрузке стандартного белья , температуре окружающей среды , температуре заливаемой воды и т .

д .

7

Электрическое подключение и меры безопасности

Стиральная машина работает от сети однофазного переменного тока 220-240 В , частотой 50 Гц .

Убедитесь , что электропроводка рассчитана на мощность не менее 3 кВт .

Убедитесь в наличии заземляющего провода в розетке , рассчитанной на ток 10 А , для подключения стиральной машины . Затем вставьте вилку в розетку .

Вилка стиральной машины и розетка в Вашем доме должны быть одного типа .

Не рекомендуется использовать тройники , адаптеры и удлинители .

Все стиральные машины Candy соответствуют нормам безопасности , предписывае мыми Quality Trademark Institute и государственными стандартами безопасности .

Меры безопасности

Примечание . При всех операциях по чистке и обслуживанию стиральной машины :

a.

Выньте вилку из розетки ; b.

He тяните за питающий кабель или за саму машину , чтобы вынуть вилку из ро зетки ; c.

Все стиральные машины Candy должны быть заземлены .

Убедитесь в том , что сеть электропитания имеет заземляющий провод , в противном случае обращайтесь к квалифицированным специалистам .

При необходимости замены питающего кабеля обращайтесь в Уполномоченный Сервисный Центр .

d.

Не рекомендуется пользоваться адаптерами , тройни ками и / или удлинителями .

e.

Перекройте кран подачи воды ;

8

f.

He прикасайтесь к машине влажными руками или но гами . Не пользуйтесь машиной , если Вы разуты ; g.

Перед тем , как открыть дверцу , убедитесь в отсутствии воды в барабане ;

Внимание !

Во время стирки вода может нагреваться до 75° С .

h.

Машина не предназначена для использования лицами ( включая детей ) с пони женными физическими , чувственными или умственными способностями или при от сутствии у них жизненного опыта или знаний , если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании машины лицом , ответственным за их безопасность ; i.

Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с машиной ; j.

He оставляйте машину под воздействием атмосферных явлений ( дождь , прямые солнечные лучи и т .

д .); k.

Внимание !

При установке машины на ковровых покрытиях убедитесь , что вен тиляционные отверстия гофрированного листа не закрыты ворсом ; l.

Поднимайте машину вдвоем ; m.

При перемещении машины не поднимайте ее за ручки управления или за дозатор для моющих средств .

При перевозке люк не должен опи раться на тележку ; n.

Если машина работает неправильно или вышла из строя , вы ключите машину , перекройте подачу воды и не пользуйтесь ею .

Для возможного ремонта обращайтесь только в Уполномоченный

Сервисный Центр и требуйте использования оригинальных зап частей .

Нарушение вышеуказанных требований может привести к поломке машины .

9

Быстрый старт

Стирка

-

Чтобы открыть люк , нажмите на клавишу в ручке люка и потяните люк на себя ;

- Отсортируйте белье и загрузите его в машину ;

- Закройте люк ;

- Поместите моющие средства в соответствующие отделения дозатора для моющих средств : отделение "

1

" - для предварительной стирки , а отделение "

2

" - для всех остальных про грамм .

-

Выберите программу с помощью переключателя программ

-

Дождитесь , пока не начнет гореть один из индикаторов скорости отжима ;

-

Нажмите , если необходимо , дополнительные функциональные кнопки ;

- Нажмите кнопку

" Старт / Пауза "

;

- С небольшой задержкой в несколько секунд машина начнет выполнение программы .

Когда стирка окончена

- Загораются все индикаторы фаз стирки ;

- Подождите около 2 минут , пока не откроется устройство блокировки люка ;

- Выключите машину поворотом переключателя программ в положение "

Выкл

."

- Откройте люк и выгрузите белье ;

-

После каждой стирки выньте вилку из розетки и перекройте кран подачи воды к сти ральной машине .

Полезные советы

Для экономной эксплуатации Вашей стиральной машины и в целях сохранения окружающей среды .

Старайтесь загружать машину полностью .

В целях экономного использования электроэнергии , воды , моющих средств рекомен дуется производить полную загрузку белья в машину .

Вы сэкономите до 50 % электроэнергии , стирая один раз при полной загрузке , по срав нению с двумя стирками при половинной загрузке .

Есть ли необходимость в предварительной стирке ?

Только для сильно загрязненного белья !

Вы сэкономите моющее средство , время , воду и от 5 до 15 % электроэнергии , не применяя предварительной стирки для слабо и нормально загрязненного белья .

Как выбрать температуру стирки ?

Удалите пятна специальными средствами , что позволит избежать необходимости стирки при температуре выше 60 ° С .

Стирка при температуре 60 ° С позволит сэкономить до 50% электроэнергии .

10

Установка

- Снимите упаковку и поддон .

-

Поместите машину вблизи места ее использования .

- Закрепите лист гофрированного материала на дне машины , как показано на рисунке ( детали крепления входят в комплект машины ).

Внимание ! При установке машины на ковровых по крытиях убедитесь , что вентиляционные отверстия гофрированного листа не закрыты ворсом .

-

Открутите 4 винта ( А ) на задней стенке и извлеките

4 распорные втулки ( В ).

-

Закройте 4 отверстия спе циальными заглушками . Вы найдете их в полиэтилено вом пакете с инструкцией .

Примечание . Рекомендуем сохранить элементы транспортного крепления , чтобы использовать их в случае возможной будущей транспортировки .

Производитель не несет ответственности за любые возможные поврежде ния машины по причине невыполнения правил , касающихся транспортного крепежа . Установка машины производится за счет ее владельца .

ВНИМАНИЕ ! Не оставляйте элементы упаковки детям для игр .

11

- Отрежьте ленты , крепящие шланг .

-

Перережьте пластмассовый хомут . Действуйте осто рожно , чтобы не повредить шланг и электрический провод .

-

Установите машину по уровню с помощью 4 ножек .

A.

Разблокируйте винт ножки , ослабив гайку .

B.

Вращая ножку , поднимите или опустите машину до хорошей ее опоры на пол .

C.

Заблокируйте винт ножки , затянув контргайку до упо ра .

ВНИМАНИЕ :

При повреждении сетевого питающего кабеля его необ ходимо заменить специальным кабелем . Провода кабе ля должны коммутироваться в соответствии с их цвет ной маркировкой :

СИНИЙ -

КОРИЧНЕВЫЙ ФАЗА (L)

ЖЕЛТО ЗЕЛЕНЫЙ - ЗЕМЛЯ ( )

При необходимости замены питающего кабеля об ращайтесь в Уполномоченный Сервисный Центр .

12

Подключение к сети водоснабжения

Машина укомплектована наливным шлангом с нако нечниками с резьбой 3/4" для подсоединения машины к крану холодной воды . Машина должна быть подклю чена к источнику водоснабжения с помощью комплек та новых шлангов , старые использовать нельзя .

Машина должна подключаться только к крану холод ной воды . Подключение к крану горячей воды с тем пературой выше 40° С может повредить некоторые типы деликатных тканей .

Внимание !

После стирки всегда необходимо перекрывать кран для отключения машины от подачи воды .

Придвиньте машину к стене , обращая внимание на то , чтобы отсутствовали перегибы , зажимы сливного шланга , закрепите шланг на краю раковины или лучше в канализационной трубе с диаметром больше диа метра сливного шланга .

Для нормальной работы стиральной машины необхо димо , чтобы конец сливного шланга находился на вы соте от 50 до 85 см над уровнем пола .

В случае необходимости используйте жесткое устройство для сгиба сливного шланга .

13

Описание панели управления

Ручка

Кнопка люка

Индикатор

" блокировки

Старт / Пауза люка

"

А

В

С

Кнопка " Стирка холодной водой " D

Кнопка " Акваплюс " Е

Кнопка " Отложенный старт " F

Кнопка " Скорость отжима " G

Индикаторы скорости отжима

400-800-1000

H

Индикатор кнопки " Старт " I

Индикаторы фаз стирки

Световые индикаторы кнопок

L

М

Переключатель программ с отметкой " Выкл ." N

Дозатор для моющих средств Р

Функции кнопок и ручки панели управления стиральной машины описаны ниже .

14

Внимательно прочитайте нижеследующие описания :

Ручка люка

А

Для открывания люка нажмите за ручку люка и потяните люк на себя .

.

ВНИМАНИЕ !

Специальное устройство безопасности не позволяет сразу открыть люк в конце стирки . В конце фазы отжима цен трифугой следует подождать 2 минуты , прежде чем от крыть люк .

Индикатор блокировки люка

B

Индикатор блокировки люка светится , когда люк полностью закрыт и машина вклю чена .

При нажатии на кнопку "

Старт / Пауза

" , когда люк закрыт , индикатор мигает , затем начинает светиться постоянно .

Если люк не закрыт , индикатор продолжает мигать .

Устройство блокировки люка препятствует немедленному открыванию люка при ра боте машины и немедленному открыванию его по окончании программы .

Подождите в течение 2 минут после окончания программы , пока индикатор блоки ровки люка погаснет . В конце цикла поверните переключатель программ в положе ние "

Выкл

." и откройте люк .

Кнопка " Старт / Пауза "

С

- Выберите желаемую программу ;

- Дождитесь , когда загорится индикатор скорости отжима ;

-

Нажмите на кнопку "

Старт / Пауза

" для запуска выбранной программы .

В зависи мости от выбранной программы загорится один из индикаторов фаз стирки .

Кнопки дополнительных функций следует нажимать только перед нажати ем на кнопку " Старт / Пауза ".

ПРИМЕЧАНИЕ . После нажатия кнопки

"

Старт / Пауза

"

до начала работы ма шины может пройти несколько секунд .

15

ИЗМЕНЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ ПОСЛЕ ЗАПУСКА ПРОГРАММЫ ( ПАУЗА )

Программа может быть приостановлена в любой момент ее выполнения посредством нажатия и удержания в течение примерно четырех секунд кнопки «

Старт / Пауза

» .

Когда машина войдет в режим " Пауза ", индикаторы кнопок дополнительных параметров и фазы стирки будут мигать .

Внесите желаемые изменения и нажмите кнопку «

Старт / Пауза

» еще раз , чтобы возоб новить выполнение программы .

Если Вы хотите доложить или вынуть белье в процессе стирки , подождите 2 минуты , пока устройство безопасности разблокирует люк и погаснет индикатор блокировки люка на панели . После выполнения необходимых Вам действий закройте загрузочный люк и нажмите кнопку «

Старт / Пауза

». Машина продолжит работу с того момента , на котором она была прервана .

ОТМЕНА ПРОГРАММЫ

Для отмены программы установите переключатель программ в положение

"

Выкл

."

Выберите другую программу .

Верните переключатель программ в положение "

Выкл .

".

Кнопка " Стирка холодной водой "

D

Нажатием этой кнопки можно установить стирку холодной водой для каждой программы без изменения других параметров ( уровень воды , время стирки , число оборотов бара бана и т .

д .).

Эта новая функция разработана специально для эффективной и безопасной стирки занавесок , ковриков , деликатных или линяющих изделий .

Кнопка " Акваплюс "

Е

Нажатием этой кнопки пользователь активирует специальный новый цикл стирки для программ стирки

Смесовых

и

Линяющих

тканей . Это стало возможным благодаря применению новой системы Sensor Activa. Эта функция предусматривает бережное обращение с волокнами ткани одежды , а также рекомендуется для людей с чувстви тельной кожей .

Белье стирается в значительно большем количестве воды и это , вместе с новой комбинацией циклов вращения барабана во время заполнения бака водой и слива воды , будет давать Вашей одежде безукоризненное качество стирки и ополаскива ния . Количество воды при стирке возрастает так , что моющее средство растворяется полностью , повышая тем самым эффективность стирки белья . Количество воды при ополаскивании также возрастает , обеспечивая полное удаление с белья всех следов моющего средства .

16

Эта функция стирки специально создана для людей с нежной и чувствительной ко жей , у кого даже малейшее количество моющего средства может вызывать раздра жение или аллергию .

Советуем также использовать данную функцию для детского белья и деликатных тканей вообще или при стирке махровых тканей , волокна которых поглощают боль шее количество моющего средства .

Для обеспечения лучшего качества стирки данная функция всегда активируется при выборе программ стирки " Шерсть " и " Ручная стирка " и деликатных тканей .

Кнопка " Отложенный старт "

F

Эта кнопка предназначена для установки времени начала работы машины с отсрочкой на 3, 6 или 9 часов .

Чтобы включить отложенный запуск машины , выполните следующие действия :

- Выберите желаемую программу стирки . ( подождите , когда загорится один из инди каторов отжима );

- Нажмите кнопку "

Отложенный старт

" ( при каждом нажатии запуск будет отложен соответственно на 3, 6 или 9 часов , и будет мигать соответствующий световой инди катор ).

Когда Вы установили нужную отсрочку , ее надо подтвердить , для этого нажмите кнопку "

Старт / Пауза

" ( световой индикатор соответствующего времени от срочки светится постоянно ). По истечении установленного периода отсрочки вы бранная программа запустится автоматически .

Текущую отсрочку запуска можно отменить , для этого :

- Нажмите кнопку "

Отложенный старт

" , чтобы погас световой индикатор кнопки ;

- Теперь можно запустить ранее выбранную программу нажатием кнопки

« Старт /

Пауза »

или выключить машину , для чего установите переключатель в положение

"

Выкл

."

Кнопка " Скорость отжима "

G

От скорости отжима зависит , какое количество влаги будет удалено из белья без нане сения ему повреждений . Вы можете задать скорость отжима по Вашему желанию .

Нажатием этой кнопки можно уменьшить максимальную скорость отжима и , если захо тите , то и отменить режим отжима ( индикаторы кнопки при этом не горят )..

Для того чтобы вновь включить отжим , достаточно нажимать кнопку до тех пор , пока значение скорости отжима не достигнет желаемой величины .

17

Во избежание повреждений белья , невозможно увеличить скорость отжима больше того значения , которое автоматически устанавливается для выбранной программы .

Изменение скорости отжима возможно в любой момент , даже без остановки машины .

ПРИМЕЧАНИЕ . Машина имеет электронное устройство , которое препятствует включению центрифуги ( отжима ), если белье в барабане разместилось нерав номерно . Это позволяет снизить шум и вибрацию машины и тем самым продлить срок ее службы .

Индикаторы скорости отжима 400 -800 -1000

При установке программы стирки , максимально возможная скорость отжима автома тически отображается свечением соответствующего индикатора .

При выборе меньшей скорости отжима нажатием кнопки будет светиться соответст вующий индикатор .

В случае отмены режима отжима ни один из индикаторов не горит .

H

Индикатор кнопки « Старт »

Индикатор загорается при нажатии на кнопку

« Старт / Пауза » .

I

Индикаторы фаз стирки

L

– Стирка ;

– Ополаскивание ;

– Отжим .

Световые индикаторы кнопок

M

Индикатор загорается при нажатии на соответствующую кнопку . В случае если функ ция , которую Вы пытаетесь включить нажатием соответствующей кнопки , не подхо дит к выбранной программе , индикатор сначала мигает , потом гаснет .

18

Переключатель программ с отметкой

" Выкл ."

N

Переключатель программ вращает ся в обе стороны .

Выбор необходимой программы обеспечивается вращением пере ключателя программ .

После выбора программы загорается индикатор скорости отжима .

Световая индикация прекращается после поворота переключателя в положение " Выкл ."

Нажмите кнопку «

Старт / Пауза

» для запуска выбранной программы .

Программа выполняется при неизменном положении переключателя программ до завершения цикла .

Выключите машину поворотом переключателя программ в положение

"

Выкл

."

ПРИМЕЧАНИЕ . Переключатель программ следует обязательно возвращать в положение " Выкл ." по окончании каждого сеанса стирки ; а также при жела нии начать следующий сеанс , перед тем , как установить и запустить желае мую программу .

19

Дозатор для моющих средств

Дозатор для моющих средств имеет три отделения :

- отделение , обозначенное "

1

", для программы с предварительной стиркой ;

- отделение " " служит для специальных доба вок : смягчители , ароматические , синька , крахмал и т .

п .;

- отделение , обозначенное "

2

", для моющих средств основной стирки .

ВНИМАНИЕ !

Помните , что некоторые порошки удаляются с трудом . В этом случае рекомендуем использо вать специальный контейнер , который помещают с порошком непосредственно в барабан ( прода ется с моющим средством ).

ПРИМЕЧАНИЕ . Отделение " " заполняется только жидкими средствами .

Машина автоматически забирает добавки на последнем полоскании во всех программах стирки .

P

20

Моющие средства

,

добавки и их дозировка

Выбор моющего средства

Моющие средства общего назначения

-

Стиральные порошки

для основной стирки с отбеливающими компонентами , осо бенно подходят для стирки при высокой температуре (60 ° С и выше ) сильно загряз ненного белья и белья с пятнами .

-

Жидкие моющие средства

особенно подходят для стирки белья с жирными пят нами , такими , как пятна пота , жира , следы косметики . Эти моющие средства не под ходят для выведения других пятен , поскольку не содержат отбеливателя .

-

Биологические моющие средства

не всегда дают желаемый результат .

Специальные моющие средства

-

Моющие средства для цветных и деликатных тканей

без отбеливателя и часто без оптических осветляющих компонентов , чтобы сохранить цвет изделий .

-

Моющие средства для основной стирки

без отбеливателя и энзимов особенно подходят для стирки изделий из чистой шерсти .

-

Моющие средства для занавесок

с осветляющими компонентами , устойчивыми к свету , которые защищают изделия от пожелтения под воздействием солнечных лу чей .

-

Специальные моющие средства

с заранее заданным составом химических ком понентов в зависимости от типа ткани , степени загрязнения и жесткости воды . В этом случае основные моющие средства , смягчители , отбеливатели и пятновыводи тели могут быть использованы отдельно .

Вспомогательные средства

-

Смягчители воды

позволяют снизить расход моющего средства при высокой и очень высокой степени жесткости воды .

-

Средства для предварительной

стирки используются для удаления пятен перед основной стиркой . Их использование позволяет производить основную стирку при меньшей температуре и средствами , не содержащими отбеливающих компонентов .

-

Смягчители изделий

обладают антистатическим эффектом и смягчают ткани . Ес ли у вас есть сушильная машина , изделия останутся мягкими даже без использова ния смягчителей .

Не заливайте растворители в стиральную машину !

Храните моющие средства в недоступном для детей месте .

Перед заполнением дозатора для моющих средств , убедитесь , что в нем отсутст вуют посторонние предметы .

Используемое количество моющих средств и добавок обычно указано на упаков ке . Следуйте этим инструкциям .

21

Дозировка

Применяйте только те моющие средства , которые предназначены для использова ния в стиральной машине .

Вы можете получить наилучшие результаты стирки , израсходовав минимальное ко личество моющих средств и сохранив белье , если примете во внимание степень загрязнения изделий , а также тип выбранного моющего средства . Количество ис пользуемого моющего средства зависит от :

- жесткости воды ; в зависимости от жесткости воды и типа моющего средства можно уменьшить расход моющего средства .

- степени загрязнения ; можно уменьшить расход моющего средства в зависимости от степени загрязнения белья .

- количества белья ; можно уменьшить расход моющего средства при стирке не большого количества белья .

Количество , указанное на упаковке моющего средства , в случае стирки деликатных тканей , чаще всего рассчитано на стирку небольшого количества белья . Следуйте указаниям по дозировке !

Дозировка стирального порошка

Для порошка нормальной и низкой концентрации :

При нормальном загрязнении белья выбирайте программы без предварительной стирки . Необходимое для стирки количество моющего средства указывается на упа ковке моющего средства .

Засыпьте порошок в отделение "

2

" дозатора для моющих средств .

При сильном загрязнении белья выбирайте программу с предварительной стиркой .

Засыпьте 1/4 часть порошка в отделение "

1

", а 3/4 в отделение "

2

" дозатора для моющих средств .

При использовании смягчителей сначала засыпьте порошок , а затем добавьте смяг читель в отделение "

2

".

При использовании высококонцентрированных порошков следуйте указаниям на упаковке , касательно типа белья и дозировки .

Во избежание трудностей в определении необходимого количества порошка поль зуйтесь дозатором , прилагаемым к моющему средству .

Дозировка жидкого моющего средства

Жидкие моющие средства могут применяться в соответствии с инструкцией на упа ковке для всех программ без предварительной стирки . Они заливаются в специаль ный контейнер , который помещается непосредственно в барабан или , для тех моде лей , где это предусмотрено , вставляется в отделение дозатора для моющих средств .

22

Выбор программ

Для различных типов тканей и степени загрязнения эта стиральная машина имеет несколько групп программ , в соответствии с которыми выбирает цикл стирки , темпе ратуру и продолжительность стирки ( см . таблицу программ стирки ).

Прочные ткани

Этот набор программ разработан для максимально интенсивной стирки и полоскания с промежуточными циклами отжима для наилучшего качества полоскания .

Заключительный отжим удаляет воду наиболее эффективно .

Программы « Хлопок » имеют программу основной стирки совме стно с предварительной стиркой для сильно загрязненных тка ней . Стиральный порошок для предварительной стирки должен быть загружен в отделение «

1

» дозатора , а для основной стирки

- в отделение «

2

». Для предварительной стирки рекомендуется использовать только 20% порошка , необходимого для основной стирки

Смесовые и синтетические ткани

Основная стирка и полоскание дают отличные результаты бла годаря тщательно подобранной скорости вращения барабана и уровню воды . Деликатный отжим гарантирует , что белье будет меньше сминаться .

ХЛОПОК

СМЕШАННЫЕ

Очень деликатные ткани

Стирка чередуется с продолжительными паузами . Рекоменду ется для тканей , чувствительных к различным видам внешнего воздействия . Чтобы воздействие на ткань было щадящим , воды для стирки и полоскания берется больше , чем в остальных про граммах .

ДЕЛИКАТНЫЕ

« Шерсть / Ручная стирка »

Эта программа обеспечивает полный цикл стирки для предме тов одежды из шерсти , на ярлыке которых имеется бирка

“Machine-Washable " ( для стирки в стиральной машине ) и бе лья , на ярлыке которых имеется бирка “Hand Wash Only”

( только для ручной стирки ).

Программа имеет максимальную температуру 30°C и заканчи вается 3 полосканиями , операцией по добавлению кондицио нера для белья и медленным отжимом .

23

Специальные программы

Специальная программа " Полоскание "

Эта программа выполняет три цикла полоскания с промежуточным от жимом на средней скорости ( которая может быть уменьшена или во обще выключена соответствующей кнопкой ). Эта программа может быть использована для полоскания любых типов тканей , например , после ручной стирки белья .

Специальная программа " Быстрый отжим "

Программа " Быстрый отжим " выполняется на максимальной скорости

( которая может быть уменьшена соответствующей кнопкой ).

Специальная программа " Только слив "

Программа " Только слив " осуществляет слив воды .

Быстрая стирка "14 минут "

Полный цикл стирки ( стирка при температуре 30°C, полоскание , отжим ) занимает примерно 14 минут :

- максимальный вес белья 1 - 1,5 кг ;

- легко загрязненное белье ( хлопок и смешанные ткани ).

Для этой программы мы рекомендуем лишь треть (20%) обычной дозы стирального порошка , поскольку больше для нее просто не нужно .

Быстрая стирка "30 минут "

Полный цикл стирки ( стирка при температуре 30°C, полоскание , отжим ) занимает примерно 30 минут :

- максимальный вес белья 1,5 – 2,0 кг ;

- легко загрязненное белье ( хлопок и смешанные ткани ).

При выборе программы "30 минут ", мы рекомендуем использовать лишь 20% стирального порошка

, чтобы исключить его излишнее ис пользование .

Быстрая стирка "59 минут "

Специальная программа с высоким качеством стирки для прочных тка ней с сокращенным временем стирки примерно 59 минут . Цикл стирки при температуре 40°C, с максимальной загрузкой 2,5- 3 кг сухого белья , имеет в конце цикла два полоскания и отжим на высокой скорости .

30

,

59

,

14

,

24

Стирка

Автоматическая регулировка уровня заливки воды

Стиральная машина оснащена системой автоматической регулировки уровня воды .

Эта система позволяет машине использовать именно то количество воды , которое необходимо для стирки и полоскания загруженного количества белья .

В результате снижения количества воды при неполной загрузке затраты электро энергии и воды сводятся к минимуму без ущерба качеству стирки и полоскания .

Фактически , количество используемой воды и потребляемой электроэнергии всегда соответствует количеству стираемого белья .

Стиральная машина позволяет Вам получить отличные результаты стирки , не нано ся вреда окружающей среде , и значительно экономя Ваши финансы .

Сортировка белья

- Рекомендуется стирать только изделия , предназначенные для машинной стирки в воде с использованием моющих средств , и не стирать изделия , предназначенные для сухой чистки ;

-

Если Вам необходимо стирать коврики , покрывала или другие тяжелые изделия , лучше исключить операцию отжима ;

-

Перед стиркой рассортируйте изделия по типам ткани , степени загрязнения и тем пературе стирки в соответствии с указаниями на этикетке :

Белье для стирки в горячей воде

Цветное белье

Деликатное белье и шерсть

Ручная стирка

Изделия , маркированные следующими символами , не пригодны для стирки в маши не :

Сухая чистка Не стирать

-

Шерстяные изделия должны быть маркированы символом "Pure New Wool" для стирки в машине и иметь этикетки "non-matting" или "machine washable".

-

Новые цветные изделия часто линяют . Они могут окрасить более светлые изделия в процессе стирки . Поэтому рекомендуется в первый раз цветные изделия стирать отдельно .

В дальнейшем цветное белье допускается стирать вместе с белым при температуре не выше 40° С .

25

ВНИМАНИЕ !

При сортировке белья для стирки :

- убедитесь в отсутствии металлических предметов

( скрепки , булавки , монеты и т .

д .) в белье .

- застегните пуговицы , молнии , крючки на изделиях , за вяжите длинные пояса и длинные полы халатов .

- снимите , если Вы их используете , кольца или крючки крепления занавесок к карнизам .

- соблюдайте рекомендации на этикетках белья .

- если во время сортировки обнаружены трудновыво димые пятна , удалите их специальными моющими средствами или пятновыводителями .

В случае выхода машины из строя в течение гарантийного периода по причине при сутствия внутри машины посторонних предметов , оплата всех работ по восстанов лению работоспособности машины производится за счет пользователя .

Рекомендуем загружать машину не полностью при стирке махровых полотенец , поскольку они впитывают очень много воды и становятся слишком тяжелыми .

Варьируемые возможности

Ваша стиральная машина автоматически адаптирует уровень воды в зависимости от типа ткани и количества белья . Таким образом , осуществляется " индивидуальная " стирка . Это ведет к экономии электроэнергии и сокращению времени стирки .

Рекомендуемая последовательность действий

Подготовка белья

1.

Рассортируйте белье в соответствии с сим волами на его этикетках . Для очень дели катных тканей рекомендуется использо вать сетчатый мешок .

Загрузка белья

2.

3.

4.

Откройте люк .

Загрузите белье в стиральную машину .

Закройте люк . Убедитесь , что изделия не попали в защелку люка .

26

Загрузка моющих средств

5.

Выдвиньте дозатор для моющих средств

Р

.

6.

Загрузите моющее средство в соответст вующие отделения дозатора с учетом реко мендаций изготовителя моющего средства и настоящей инструкции .

7. Налейте желаемую добавку в отделение

" "

.

Задвиньте дозатор

Р

.

Выбор программы стирки

Для того чтобы выбрать подходящую программу , обратитесь к таблице программ или описанию программ на фронтальной панели машины .

Программа выбирается поворотом переключателя программ до совпадения номера программы с указателем .

- Подождите , когда загорится один из индикаторов отжима .

-

Убедитесь , что кран подачи воды открыт , и сливной шланг правильно и надежно закреплен .

- Нажмите в случае необходимости дополнительные функ циональные кнопки .

-

Нажмите кнопку "

Старт / Пауза

" . Запустится программа стирки .

Программа выполняется при неизменном положении пере ключателя программ до завершения цикла .

ВНИМАНИЕ !

Даже при сбое в электросети во время работы машины , специальное уст ройство памяти запоминает выбранную программу и момент ее прерыва ния . При восстановлении электропитания машина продолжает работу с мо мента остановки .

Когда стирка окончена

-

Загораются все индикаторы фаз стирки ;

-

Подождите около 2 минут , пока не откроется устройство блокировки люка ;

-

Выключите машину поворотом переключателя программ в положение

"

Выкл

." ;

-

Откройте люк и выгрузите белье ;

-

После каждой стирки выньте вилку из розетки и перекройте подводку воды на стиральную машину .

Перед любой стиркой обратитесь к таблице программ стирки , и соблюдайте последовательность операций , рекомендованную этой таблицей .

27

28

Таблица программ стирки

Программы стирки

Положение ручки выбора программ :

Макс . загрузка белья , кг

Тем пера тура ,

° С

Загрузка моющих средств

2 1

Прочные ткани

Хлопок , лен

Белые ткани с предваритель ной стиркой

Хлопок , смесовые

Цветные нелиняющие

Цветные нелиняющие

Смесовые и синтетические ткани

( нейлон , пер лон )

Цветные линяющие

Цветные нелиняющие ткани

Цветные линяющие ткани

Смесовые , син тетические , де ликатные

Очень деликатные ткани

Рубашки

Деликатные ткани

Шерсть

с пометкой

" Для машинной стирки

Ручная стирка

Мах +

Предва рит .

4 5 6 75°

• • •

60

**

4 5 6 60°

• •

40

30

50

**

4 5 6 40°

• •

4 5 6 30°

2 2,5 3 50°

2 2,5 3 40°

2 2,5 3 30°

1,5 2 2 30°

1 1 1 30°

• •

• •

• •

• •

• •

• •

Полоскание

- - - -

Быстрый отжим

- - - -

Только слив

Прочные и смесовые ткани

Прочные и смесовые ткани

Прочные ткани

- - - -

1 1 1 30°

• •

2 2 2 30°

3 3 3 40°

• •

• •

Пожалуйста , ознакомьтесь с этими примечаниями !

В случае стирки сильно загрязненного белья рекомендуется снизить загрузку до 3 кг сухого белья .

**

СТАНДАРТНАЯ ПРОГРАММА СТИРКИ ХЛОПКА СОГЛАСНО ЕВРОПЕЙСКОГО

СТАНДАРТА Е U № 1015/2010 и № 1061/2010

ХЛОПОК при температуре 60°C

ХЛОПОК при температуре 40°C

Эти программы предназначены для стирки хлопчатобумажного белья с обычным загрязнением . Это - самые эффективные программы по потреблению энергии и во ды для данного типа белья .

Эти программы были специально разработаны , для стирки белья на ярлыке , которо го указана соответствующая температура стирки 60°C или 40°C. Однако фактиче ская температура моющего раствора может незначительно отличаться от заявлен ной температуры стирки , без ухудшения качества стирки .

Скорость отжима можно регулировать в соответствии с рекомендованными пара метрами на бирках изделий , либо исключить отжим вообще при стирке особо дели катных изделий .

29

Чистка и периодическое обслуживание

Для внешней чистки машины не пользуйтесь абразивными средствами , спиртом или раство рителями . Достаточно протереть машину влажной салфеткой .

Машина требует несложного ухода :

- очистка отделений дозатора для моющих средств ;

- очистка фильтра ;

- при перемещении или длительной остановке машины .

Очистка отделений дозатора для моющих средств

Даже если Вы не видите в этом большой необходимости , реко мендуется время от времени чистить отделения для смягчителя и добавок .

Для этого :

- Легким усилием извлеките дозатор .

- Промойте отделения дозатора струей воды .

- Поставьте дозатор на место .

Очистка фильтра

В машине установлен специальный фильтр , задерживающий крупные частицы , предметы , очесы , которые могут засорить слив воды ( монеты , пуговицы и т .

д .) и их легко извлечь из фильтра .

Для этого :

- откройте крышку ;

- только для некоторых моделей , в которых шланг установлен : извлеките гофрированный шланг , удалите пробку и слейте воду в контейнер ;

- перед тем как извлечь фильтр , постелите под ним полотенце , чтобы оно собрало небольшой остаток воды , который может находиться в помпе ;

- поверните фильтр против часовой стрелки до его остановки в вертикальном положении ;

- извлеките фильтр и очистите его ;

- после очистки фильтра осмотрите его и поставьте на место , следуя обратному порядку операций , описанных выше .

ВНИМАНИЕ !

Если необходимо очистить фильтр , а в баке находится вода , следуйте инструкциям по сливу воды , которые Вы найдете в следующем параграфе . Это поможет избе жать протечек при извлечении фильтра .

30

Транспортировка машины или ее длительный простой

При возможных перемещениях машины или хранении ее в течение длительного периода в неотапливаемом помеще нии необходимо полностью слить воду из машины и слив ного шланга .

Для этого :

- отсоедините вилку из розетки ;

- сливной шланг освободите из кронштейна , опустите шланг до пола и слейте воду ;

- закрепите сливной шланг в кронштейне .

ВНИМАНИЕ !

1. Все перемещения машины производите только с закрепленным баком .

2. Перед транспортировкой машины произведите установку транспортных крепле ний в последовательности , обратной порядку демонтажа транспортного крепле ния , приведенному в разделе

“ УСТАНОВКА ”.

31

Устранение неисправностей

Что может быть причиной ...

Неисправности , которые Вы можете устранить самостоятельно .

Перед тем как вызвать мастера сервисного центра , просмотрите следующую таблицу . Оплату вызова Вы будете производить за свой счет , если окажет ся , что машина находится в нормальном рабочем состоянии или неправиль но установлена , или неправильно использовалась . Если же неисправности продолжаются даже после рекомендованной проверки , обратитесь в Упол номоченный Сервисный Центр , возможно , что Вам смогут помочь даже по телефону .

НЕИСПРАВНОСТИ ПРИЧИНЫ УСТРАНЕНИЕ

1. Машина не работает Вилка плохо включена в розетку . Включите вилку в розетку . ни на одной программе

Не нажата кнопка « Старт / Пауза ». Нажмите кнопку « Старт / Пау за ».

Отсутствует электроэнергия . Проверьте ния . наличие напряже -

Перегорели предохранители ки ) электросети .

Открыт загрузочный люк .

( проб Проверьте .

Закройте люк .

2. Стиральная машина См . причину 1. не заполняется водой

Закрыт кран подачи воды .

Неправильно установлен переклю чатель программ стирки

N

.

Проверьте .

Откройте кран .

Проверьте установку переклю чателя программ стирки

N

.

Прочистите фильтр . 3. не

4.

Стиральная сливает

Наличие полу вокруг машина воду воды на машины

Засорился фильтр .

Перегнут сливной шланг .

Вода проникает через прокладку между наливным шлангом и клапа ном или краном .

Еще не слита вода . 5. Стиральная машина не отжимает белье

Режим отжима выключен .

6. Сильные вибрации во время отжима

Машина неровно установлена на полу .

Не сняты детали транспортного крепления .

Белье неравномерно распредели лось в барабане .

Выпрямите сливной шланг .

Замените прокладку и затяни те соединение .

Подождите несколько минут , пока машина сольет воду .

Включите режим отжима .

Выровняйте , вращая ножки .

Снимите детали транспортно го крепления .

Равномерно распределите белье .

32

Время стирки зависит от : выбранной программы стирки , типа и количества за груженного белья , объема заливаемой машиной воды для выбранного цикла стирки , напряжения сети , температуры заливаемой воды и т .

д ., и в процессе стирки корректируется электронным устройством . Некоторое несоответствие времени стирки выбранной программы с фактическим временем , не влияет на качество стирки и не является дефектом .

Маловероятно , что Вы увидите в барабане воду ! Это происходит благодаря но вейшим технологиям , с помощью которых достигаются те же результаты стирки и полоскания , но при значительно меньшем потреблении воды .

Машина производит шум другого свойства во время отжима ! Это происходит по тому , что машина имеет коллекторный двигатель , который обеспечивает более высокую производительность .

При значительной неуравновешенности белья ( например : белье в барабане сло жилось в комок ) для исключения повреждения машины цикл отжима может быть автоматически исключен из программы . В этом случае отсутствие операции от жима не является дефектом . Для выполнения операции « Отжим » необходимо подождать завершения программы . Равномерно распределить белье внутри ба рабана и включить программу « Отжим ».

Внимание !

Использование экологически чистых моющих средств без фосфатов ( прочитайте информацию на упаковке моющего средства ) может сопровождаться следующими эффектами :

- Вода после полоскания может быть мутной из за присутствия цеолитов в сус пензии . Это не снижает качество полоскания .

- Наличие белого налета цеолитов на белье после стирки . Он не проникает в ткань и не изменяет ее цвета .

-

Наличие пены в воде после последнего полоскания не обязательно свидетель ствует о плохом полоскании .

-

Проводить повторные полоскания в указанных случаях нецелесообразно .

33

Сервис

Машина поставляется с гарантийным сертификатом , который позволяет пользовать ся услугами Уполномоченного Сервисного Центра в течение одного года от даты покупки .

Для подтверждения гарантийного периода (1 год ), установленного на данный товар , нужно предъявить товарный / кассовый чек на покупку товара или правильно запол ненный гарантийный сертификат , прилагаемый к товару ( с подписью и печатью ма газина ).

Сохраните чек или квитанцию продавца , для предъявления их мастерам сервисного центра при необходимости произвести ремонт .

Если машина имеет признаки неисправности , перед тем как обратиться в сервисный центр , рекомендуем произвести проверку в соответствии с таблицей по устранению неисправностей в разделе " Устранение неисправностей ".

Если же неисправности продолжаются даже после рекомендованной проверки , об ратитесь в Уполномоченный Сервисный Центр .

Сообщите номер модели машины и серийный номер , которые Вы найдете на таб личке , находящейся под загрузочным люком машины или в гарантийном талоне (16 разрядов , начинающиеся с цифры 3). Сделав это , Вы будете обеспечены более эф фективным сервисом .

Срок службы машины -7 лет .

Техническое обслуживание и ремонт машины в течение всего срока службы должны про водиться квалифицированными специалистами Уполномоченного Сервисного Центра .

34

35

36

Данное изделие имеет маркировку в соответствии с европейской Директивой

2002/96/ ЕС касательно отходов электрического и электронного оборудования

(WEEE).

Обеспечив правильную утилизацию данного изделия , Вы поможете предотвра тить потенциально негативные последствия воздействия на окружающую среду и здоровье людей , которые могут возникнуть вследствие неправильной утилизации данного изделия .

Маркировка на изделии показывает , что с данным изделием нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами . Напротив , его нужно сдать в соответст вующий пункт сбора отходов электрического и электронного оборудования .

Утилизация должна быть произведена в соответствии с местным законодатель ством по защите окружающей среды касательно утилизации отходов .

Для более детальной информации по восстановлению , повторному использова нию и обращению с изделием свяжитесь с местной администрацией , пунктом утилизации отходов или с магазином , в котором Вы приобрели данное изделие .

Фирма изготовитель не несет никакой ответственности за ошибки печати , содер жащиеся в данных инструкциях , и оставляет за собой право улучшения качества собственных изделий , оставляя неизменными основные технические характери стики .

реклама

Похожие инструкции

Скачать PDF

реклама