Gorenje ECT680CSC Руководство пользователя

Gorenje ECT680CSC Руководство пользователя

реклама

Робот-ассистент

Нужна помощь? Наш чатбот уже прочитал инструкцию и готов помочь вам. Не стесняйтесь задавать любые вопросы об устройстве, но предоставление деталей сделает диалог более продуктивным.

Инструкция
Gorenje ECT680CSC Руководство пользователя | Manualzz

RU

Инструкция по эксплуатации

,

монтажу и подключению

Встраиваемая стеклокерамическая варочная панель

SVK61

SVK62

SVK63

SVK66

SVK67

Встраиваемая стеклокерамическая варочная панель

Уважаемый покупатель !

Предназначение

Инструкция

Инструкция по эксплуатации

Инструкция по подключению

Заводская табличка

Благодарим вас за покупку и надеемся , что вы сами сможете убедиться в надежности наших изделий .

Желаем , чтобы пользование варочной панелью доставило вам удовольствие .

Варочная панель предназначена для приготовления пищи в домашних условиях .

Настоящая инструкция поможет вам быстрее познакомиться с вашей новой варочной панелью . Внимательно прочитайте инструкцию перед использованием прибора .

Обязательно сохраните инструкцию и другую прилагаемую документацию . При передаче прибора новому владельцу не забудьте вместе с ним передать также эти документы .

Инструкция по эксплуатации предназначена для потребителя .

В ней описывается варочная панель и управление ей .

Инструкция разработана для нескольких типов приборов , поэтому может включать описание отдельных функций , которых нет в вашей модели .

Подключение производится согласно разделу « Подключение варочной панели к электросети », а также согласно действующим предписаниям и стандартам . Подключение может производить только квалифицированный специалист .

Заводская табличка с основными данными прибора находится на нижней стороне варочной панели .

Расшифровку данных заводской таблички вы найдете в разделе « Технические данные ».

Меры безопасности ......................................................3

Описание прибора ........................................................6

Конфорки .......................................................................7

Управление варочной панелью .................................9

Предупреждения и индикация ошибок ...................16

Очистка и уход ............................................................16

Монтаж варочной панели ..........................................18

Подключение варочной панели к электросети .....21

Технические данные ..................................................23

2

Сервисное обслуживание

При возникновении неисправностей , которые вы не можете устранить самостоятельно ( см . раздел « Предупреждения и индикация ошибок »), обращайтесь в авторизованный сервисный центр .

Список авторизованных сервисных центров вы можете найти в брошюре « Гарантийные обязательства » и на сайте www.gorenje.ru.

Меры безопасности

Транспортные повреждения

Указания по безопасности

Распакуйте и осмотрите варочную панель . В случае обнаружения транспортных повреждений не подключайте варочную панель и обратитесь в торговую организацию , где вы приобрели прибор .

Установка и подключение

• Встраивать прибор в элемент кухонной мебели и производить подключение к электросети может только квалифицированный специалист . Производитель не несет ответственность за возможные неисправности , связанные с неправильным подключением и монтажом . Гарантия на такие неисправности не распространяется .

• Варочная панель может быть встроена между элементами кухонной мебели , причем один из них может быть выше варочной панели , а другой должен быть одинаковой высоты с ней .

• Присоединительные кабели электроприборов не должны касаться горячих конфорок . Опасность короткого замыкания !

Горячее масло и жир

• Перегретый жир может воспламениться , поэтому блюда с использованием большого количества жира или масла ( напр ., картофель фри ) готовьте под постоянным контролем . Опасность ожога и возгорания !

• Если масло загорелось , не тушите пламя водой . Накройте посуду крышкой или тарелкой . Выключите конфорку .

Оставьте посуду остывать на конфорке .

Конфорки

• Варочная панель не предназначена для обогрева помещения . Не ставьте пустую посуду на горячие конфорки .

• Дно посуды и поверхность конфорки всегда должны быть чистыми и сухими , чтобы обеспечить хорошую теплопроводность и избежать повреждения варочной поверхности .

3

Безопасность людей

• Не храните под прибором легковоспламеняющиеся предметы , напр ., чистящие средства или аэрозоли .

Опасность возгорания !

Повреждения

• Сахар и сладкие блюда могут сильно повредить стеклокерамическую поверхность , поэтому во избежание повреждения поверхности немедленно удаляйте их с помощью скребка , даже если варочная поверхность еще не остыла .

• Не используйте варочную панель в качестве рабочего стола . Острые предметы могут оставить царапины на стеклокерамике .

• Не используйте посуду с шероховатым дном , так как она может поцарапать стеклокерамическую поверхность .

• Не готовьте на варочной панели в тонкостенной алюминиевой посуде и фольге , а также в пластиковой посуде . Эти материалы могут расплавиться и повредить варочную панель . Не кладите на варочную панель пластиковые предметы и алюминиевую фольгу .

• Не используйте треснувшую и разбитую варочную панель .

При обнаружении трещин немедленно отключите прибор от электросети , выключив предохранитель , к которому подключен прибор , и обратитесь в сервисный центр .

• Для очистки варочной панели не используйте очистители высокого давления и пароструйные очистители , так как это может вызвать короткое замыкание и привести к удару электрическим током .

• При возникновении неисправностей немедленно отключите прибор от электросети и позвоните в сервисный центр .

• Ремонт и замену деталей прибора в гарантийный период может производить только специалист авторизованного сервисного центра . Не пытайтесь ремонтировать технику самостоятельно во избежание повреждения прибора и травм . Неквалифицированный ремонт может стать причиной опасности для пользователя . Опасность короткого замыкания и удара электрическим током !

• Не оставляйте детей без присмотра вблизи работающей варочной панели . Опасность ожога !

• Не позволяйте детям играть с прибором .

• Упаковочный материал ( пленка , пенопласт и т . д .) может представлять опасность для детей . Опасность удушья !

Храните упаковку в недоступном для детей месте .

• Прибор соответствует всем предписанным в области безопасности стандартам , но несмотря на это использование прибора людьми с ограниченными

4

Утилизация упаковки

Утилизация отслужившего прибора

физическими , двигательными и психическими способностями , а также людьми , не имеющими достаточного опыта или знаний для его использования , допускается только под присмотром . Данные рекомендации также распространяются на детей .

• Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов , которые можно без ущерба для окружающей среды подвергать переработке , складировать на специальных полигонах для хранения отходов и утилизировать .

Упаковочные материалы имеют соответствующую маркировку .

• Отслужившее изделие нужно сделать непригодным для использования . Для этого отсоедините варочную панель от электросети и обрежьте присоединительный кабель , так как он может представлять опасность для играющих детей

Символ на изделии или его упаковке указывает , что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов . Изделие следует сдать в соответствующий пункт приема электронного и электрооборудования для последующей утилизации .

Соблюдая правила утилизации изделия , вы поможете предотвратить причинение ущерба окружающей среде и здоровью людей , который возможен вследствие неподобающего обращения с подобными отходами . За более подробной информацией об утилизации изделия просьба обращаться к местным властям , в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин , в котором вы приобрели изделие .

5

Описание прибора

STOP

GO

1.

Задняя левая конфорка

2.

Передняя левая конфорка

3.

Панель управления

4.

Передняя правая конфорка

5.

Задняя правая конфорка

Панель управления

( в зависимости от модели )

Сенсоры :

A

Сенсор вкл ./ выкл . варочной панели

B

Сенсор защитной блокировки

B1

Индикатор включения защитной блокировки

C

Сенсор функции Stop&Go

C1

Индикатор включения функции Stop&Go

D

Сенсор установки таймера / будильника

E

Индикатор включения дополнительного контура нагрева

F

Цифровые индикаторы степени нагрева конфорок 1-9, готовности к работе 0 и остаточного тепла H/h

6

F1

Индикатор включения функции

G

Сенсор «+»

H

Сенсор выбора конфорки

I

Сенсор «–»

J

Сенсор включения дополнительного контура нагрева

K

Индикатор включенного таймера на конфорках

L

Цифровой индикатор времени

Конфорки

Перед первым использованием

Важные указания

Стеклокерамическую поверхность очистите влажной тряпкой и небольшим количеством средства для ручного мытья посуды .

Не используйте агрессивные и абразивные чистящие средства , грубые губки для мытья посуды , средства для удаления ржавчины , пятновыводители .

• Температура конфорки регулируется включением и выключением нагревательного элемента . Когда нагревательный элемент включен , видно красное свечение , когда выключен , свечения нет . При низкой степени нагрева нагревательный элемент отключается чаще , при высокой степени нагрева — реже .

• Не используйте конфорки для обогрева помещения . Не включайте конфорки без установленной на них посуды .

Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру конфорки . При маленьком диаметре посуды конфорка может повредиться .

• Дно посуды и поверхность конфорки всегда должны быть чистыми и сухими , чтобы обеспечить хорошую теплопроводность и избежать повреждения варочной поверхности .

• Не ставьте на варочную панель мокрую посуду и влажные крышки . Влага может повредить конфорки .

• Не охлаждайте горячую посуду на неиспользуемых конфорках , так как под дном посуды образуется конденсат , что может привести к коррозии дна посуды .

Стеклокерамическая поверхность

• Конфорки быстро нагреваются до заданной степени нагрева , при этом область вокруг конфорок может быть теплой .

• Стеклокерамическая поверхность устойчива к температурным изменениям : вы можете ставить на нее горячую посуду и т .

п .

• Стеклокерамика является прочным материалом , но не устойчива к точечным ударам , поэтому следите , чтобы на нее не падали твердые и острые предметы , так как они могут повредить стеклокерамику .

• Не используйте варочную панель в качестве рабочего стола . Острые предметы могут оставить царапины на ее поверхности .

7

Посуда

Советы по экономии электроэнергии

Советы по использованию посуды

Используйте качественную посуду с плоским , стабильным дном .

• Теплопередача будет наиболее эффективной , если диаметр дна посуды соответствует диаметру конфорки и посуда установлена в центре конфорки .

• При приготовлении в посуде из огнеупорного и термостойкого стекла или фарфора следуйте указаниям производителя посуды .

• При приготовлении в скороварке постоянно контролируйте процесс приготовления , пока не будет достигнуто соответствующее давление . Сначала конфорка должна работать на максимальной мощности , а затем , соблюдая рекомендации изготовителя скороварки , своевременно уменьшите степень нагрева конфорки .

• Следите , чтобы в посуде всегда было достаточное количество жидкости . Из за нагрева пустой посуды варочная панель может перегреться , в результате чего повредится посуда и сама панель .

• Посуда из огнеупорного стекла со шлифованным дном подходит для использования на варочной панели , если диаметр дна соответствует диаметру конфорки . Посуда с дном большего диаметра может треснуть .

• При использовании особой посуды следуйте рекомендациям производителя данной посуды .

• При приготовлении пищи на стеклокерамической панели в посуде с теплоотражающими свойствами ( например , светлое металлическое дно ) или с толстым дном , время закипания может увеличиться на несколько минут ( прибл . на 10 минут ). Если необходимо вскипятить большое количество жидкости , рекомендуется использовать посуду с ровным темным дном .

• Не используйте глиняную посуду , так как она может поцарапать стеклокерамическую поверхность .

• Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру конфорки . При маленьком диаметре посуды увеличивается энергопотребление , конфорка может повредиться .

• Накрывайте посуду крышкой , если рецепт приготовления блюда это позволяет . Крышка должна по размеру соответствовать посуде .

• Посуда должна соответствовать количеству готовящейся пищи . Приготовление небольшого количества пищи в большой посуде приводит к потере электроэнергии .

• Блюда , требующие длительного приготовления , готовьте в скороварке .

8

• Овощи варите в небольшом количестве воды . При таком способе продукты сварятся быстрее обычного , однако при этом важно , чтобы крышка посуды была плотно закрыта .

После закипания уменьшите мощность конфорки до состояния тихого кипения .

Управление варочной панелью

Сенсоры

Включение и выключение варочной панели

Варочная панель оборудована сенсорной панелью управления . Для включения сенсора нажмите на соответствующий символ и удерживайте палец на нем не менее 1 секунды .

• Каждое нажатие на сенсор подтверждается звуковым сигналом .

• Не кладите на сенсорную панель управления никакие предметы ( могут появиться сообщения об ошибках ).

• Следите , чтобы панель управления всегда была чистой .

В случае если панель управления загрязнена или на ней разлита жидкость , могут появиться сообщения об ошибках .

Включение варочной панели

• Нажмите и удерживайте 1 секунду сенсор вкл ./ выкл .

A. При включении варочной панели на всех цифровых индикаторах степени нагрева F загораются «0» и мигают индикаторы F1.

Если вы не производите дальнейших установок , варочная панель автоматически выключится через

10 секунд .

Выключение варочной панели

• Варочную панель можно в любой момент выключить сенсором вкл ./ выкл . А .

• Все цифровые индикаторы степени нагрева F погаснут , кроме тех , которые показывают , что конфорка еще горячая . На этих индикаторах будет светиться символ Н .

• Варочную панель можно выключить до завершения приготовления и использовать остаточное тепло , сэкономив электроэнергию .

9

(

Включение и выключение конфорок

Включение конфорок

• После включения варочной панели сенсором вкл ./ выкл .

А , в течение следующих 10 секунд можно включить любую конфорку . Для выбора конфорки нажмите соответствующий сенсор H. Около цифрового индикатора степени нагрева F горит индикатор F1.

• Нажатием на сенсор G «+» установите степень нагрева от

1 до 9. Если после выбора конфорки нажать сенсор I «–», установится степень 9.

Если сенсор G «+» или I «–» удерживать , то значение будет меняться быстрее

( увеличиваться или уменьшаться соответственно ).

Кратковременные нажатия на сенсор G «+» или I

«–» изменяют мощность нагрева на 1 степень .

Устанавливать степень нагрева можно только на выбранной конфорке ( около цифрового индикатора которой светится индикатор F1).

Дополнительный контур в нагрева некоторых моделях )

Изменение степени нагрева конфорки

• Выберите конфорку соответствующим сенсором H. Около цифрового индикатора выбранной конфорки F загорится индикатор F1.

• Сенсором G «+» или I «–» измените степень нагрева .

Выключение конфорок

• Выберите конфорку соответствующим сенсором H. Около цифрового индикатора выбранной конфорки F горит индикатор F1.

• Сенсором I «–» установите степень нагрева 0.

• Быстрое выключение : при одновременном нажатии на сенсоры G «+» или I «–» степень нагрева сразу устанавливается на 0.

Включение дополнительного контура нагрева

• Для выбранной конфорки ( около цифрового индикатора степени нагрева F горит индикатор F1) можно включить дополнительный контур нагрева , нажав на сенсор J. В этом случае около цифрового индикатора степени нагрева

F загорится индикатор E.

• Степень нагрева устанавливается для двух контуров нагрева вместе .

• Если конфорка имеет третий контур , для его включения еще раз нажмите сенсор J.

10

Защитная блокировка панели управления

Индикаторы остаточного тепла

Выключение дополнительного контура нагрева

• Выберите конфорку ( около цифрового индикатора степени нагрева F горит индикатор F1).

• Нажмите на сенсор J. Индикатор E должен погаснуть .

• Функция защитной блокировки позволяет предотвратить включение варочной панели и отдельных конфорок или изменение параметров их работы , поэтому функцию блокировки можно также использовать в качестве блокировки от детей .

Включение блокировки панели управления

• Включение защитной блокировки возможно при включенной или работающей варочной панели .

• Для включения защитной блокировки нажмите и удерживайте приблизительно 3 секунды сенсор B, загорится индикатор B1.

• Защитная блокировка предотвращает включение всех сенсоров , кроме сенсора вкл ./ выкл . A и сенсора защитной блокировки B.

Выключение блокировки панели управления

• Для выключения защитной блокировки нажмите и удерживайте приблизительно 3 секунды сенсор B, раздастся короткий звуковой сигнал . Индикатор B1 над сенсором погаснет .

После выключения конфорки или варочной панели на индикаторе загорается символ :

- “

H

” обозначающий , что конфорка горячая ;

- “

h

” обозначающий , что конфорка остывает , еще теплая .

Продолжительность индикации рассчитана с учетом степени нагрева и зависит от того , как долго конфорка была включена .

После отключения символов H или h конфорка в некоторых случаях ( отключение электроэнергии , на конфорке стоит горячая посуда ) может оставаться горячей . Осторожно : опасность ожогов !

Если при отключении электроэнергии конфорка еще была горячей , символ H или h будет мигать . Это говорит о том , что конфорка может быть горячей или нет , в зависимости от того , как долго была отключена электроэнергия .

11

Функция подогрева

Автоматика приготовления

( функция BoilControl)

Функция подогрева предназначена для поддержания температуры приготовленных блюд . В данном режиме конфорка работает при постоянной предустановленной мощности . Функцию подогрева можно включить на любой конфорке , в том числе с включенными дополнительными контурами нагрева .

Включение функции подогрева

• Выберите конфорку соответствующим сенсором H. При работающей конфорке нажмите и удерживайте сенсор I

«–», пока на цифровом индикаторе степени нагрева F не появится символ «u».

Выключение функции подогрева

• Выберите конфорку соответствующим сенсором H.

Сенсором I «–» установите степень нагрева 0. Быстрое выключение : при одновременном нажатии на сенсоры G

«+» или I «–» степень нагрева сразу устанавливается на 0.

• Если функцию подогрева не выключить , она выключится автоматически через 6 часов .

При выборе функции « Автоматика приготовления » конфорка некоторое время работает с максимальной мощностью , спустя которое автоматически переключается на заранее установленную степень нагрева для основного приготовления . Длительность работы при максимальной мощности зависит от установленной степени нагрева для основного приготовления . Функцию « Автоматика приготовления » можно включить на каждой из конфорок , для всех степеней нагрева , кроме 9.

Включение функции « Автоматика приготовления »

• Выберите конфорку .

• Установите степень нагрева 9.

• Нажмите сенсор G «+». На цифровом индикаторе степени нагрева будут попеременно мигать символы A и 9.

• Установите степень нагрева для основного приготовления .

На цифровом индикаторе степени нагрева F попеременно мигают символы А и степень нагрева для основного приготовления . По истечении нагрева на максимальной мощности конфорка автоматически переключится на заранее выбранную степень нагрева для основного приготовления .

После этого индикатор показывать только степень нагрева .

Если во время работы функции « Автоматика приготовления » изменить степень нагрева конфорки , функция « Автоматика приготовления » на данной конфорке выключится .

12

Блюдо

Суп / разогрев

Молоко

Рис /

/

/

способ приготовления

разогрев варка

Количество

0,5 - 1 л

0,2 - 0,4 л

125-250 г ,

300-600 мл воды

Степень нагрева

A7-8

A1-2

A2-3

Продолжи тельность приготовления , мин .

4-7

4-7

20-25

Картофель в мундире / варка

Свежие овощи порезанные /

, варка

750 г -1,5 кг

0,5-1 кг ,

400-600 мл воды

A5-6

A4-5

25-38

18-25

• В таблице приведены некоторые блюда , для приготовления которых подходит функция

« Автоматика приготовления ».

• Приведенные в таблице значения являются ориентировочными и зависят от других параметров приготовления ( например , тип и качество посуды , количество воды в посуде ).

• Меньшие приведенные значения относятся к меньшим конфоркам , большие значения – к большим конфоркам .

• Приготовление проводилось в закрытой крышкой посуде на двух малых конфорках

( задней левой и передней правой ) и на двухконтурной конфорке ( передней левой ).

Функция « Автоматика приготовления » предназначена для …

• блюд , которые в начале приготовления холодные и их необходимо нагреть на максимальной мощности , а затем оставить вариться длительное время , при этом не контролируя процесс приготовления постоянно ( например , вареная говядина ).

Функция Stop&Go

( в зависимости от модели )

Функция « Автоматика приготовления » не подходит для приготовления …

• жареных и тушеных блюд , которые необходимо часто переворачивать , мешать или доливать воду ,

• изделий из теста ( паста , кнедлики ), готовящихся в большом количестве воды ,

• блюд , длительное время готовящихся в скороварке .

Функция Stop&Go позволяет прервать процесс приготовления на короткое время , например , чтобы открыть входную дверь , при этом все установки сохраняются .

Включение функции Stop&Go

• Для включения функции Stop&Go нажмите сенсор C.

• Над сенсором загорится индикатор C1.

• Все активные функции выключаются , конфорки не нагреваются . На цифровых индикаторах конфорок высвечивается S t O P.

13

Таймер ( в зависимости от модели )

Выключение функции Stop&Go

• Чтобы отключить функцию Stop&Go, снова нажмите сенсор C.

Работа конфорок и функций возобновится .

• Индикатор C1 погаснет .

Если функцию Stop&Go не выключить , варочная панель автоматически выключится через 10 минут .

Таймер можно использовать как :

A

будильник с функцией оповещения ,

B

таймер с функцией отключения конфорки .

Будильник с функцией оповещения

Будильник оповещает , что прошло установленное время , но не отключает конфорки . Использование будильника возможно при включенной варочной панели .

• Сенсором установки таймера / будильника D включите таймер . На цифровом индикаторе времени L высветится

00 и около него загорится индикатор F1.

• Сенсором G «+» или I «–» установите время в интервале от 1 до 99 минут .

• По истечении установленного времени раздастся звуковой сигнал , но конфорка не выключится .

• Для выключения звукового сигнала нажмите любой сенсор , или звуковой сигнал через некоторое время выключится сам .

• Будильник остается включенным и после выключения варочной панели ( сенсором А ).

Таймер с функцией отключения конфорки

Таймер облегчает процесс приготовления : с его помощью можно установить продолжительность работы конфорки .

Чтобы установить таймер , сначала необходимо установить степень нагрева конфорки ( см . раздел « Включение и выключение конфорок »).

Установка таймера

• Сенсором установки таймера / будильника D включите таймер . На цифровом индикаторе времени L высветится

00, около него загорится индикатор F1. Далее нажимайте на сенсор D, пока не начинет мигать индикатор K нужной конфорки .

• Пока светится индикатор F1, сенсором G «+» или I «–» установите время в интервале от 1 до 99 минут . Если сенсор G «+» или I «–» удерживать , то значение будет меняться быстрее .

• После установки времени таймера начинается отсчет времени . Продолжает мигать индикатор K, показывающий , на какой конфорке установлен таймер .

14

Вы можете установить таймер для каждой отдельной конфорки . Если установлено несколько таймеров , индикатор времени будет показывать самое короткое остаточное время . Соответствующий горящий индикатор K показывает , к какой конфорке оно относится .

Изменение времени таймера

• Время таймера можно изменить в любой момент приготовления .

• Нажимайте на сенсор установки таймера / будильника

D, пока на индикаторе не высветится время таймера необходимой конфорки . Мигает соответствующий индикатор K.

• Сенсором G «+» или I «–» установите новое время таймера .

Индикация остаточного времени

Если установлено несколько таймеров или будильников , оставшееся время можно узнать , нажимая на сенсор D.

Выключение таймера

По истечении установленного времени раздастся звуковой сигнал , и конфорка выключится . На таймере мигает 00. Для выключения звукового сигнала нажмите любой сенсор , или звуковой сигнал через некоторое время выключится сам .

Досрочная отмена таймера

• Выберите таймер необходимой конфорки ( см . раздел

« Изменение времени таймера »). Мигает время таймера и индикатор соответствующей конфорки K.

• Сенсором I «–» установите время 00.

• Быстрый способ : одновременным нажатием на сенсоры G

«+» и I «–» установите время 00.

Защитное отключение

Для дополнительной безопасности при работе варочная панель оборудована ограничителем продолжительности работы для каждой отдельной конфорки . Продолжительность работы зависит от последней установленной степени нагрева . Если степень нагрева не изменялась в течение продолжительного времени , конфорка через некоторое время ( в зависимости от установленной степени нагрева : чем выше степень , тем меньше время – см . таблицу !), автоматически выключится .

15

Степень нагрева

Максимальное время работы , ч u

6

1

6

2

6

3

5

4

5

5 6 7 8 9

4 1,5 1,5 1,5 1,5

Предупреждения и индикация ошибок

• Если на всех конфорках установлена степень нагрева 00, варочная панель выключится через 10 секунд .

• Если какой либо из сенсоров активирован более 10 секунд , варочная панель выключится , раздастся звуковой сигнал , на индикаторе будет мигать символ F.

• Если панель управления загрязнена , на ней разлилась жидкость или на ней лежит предмет , через некоторое время варочная панель автоматически выключится .

• Если сенсоры не реагируют на нажатие , на несколько минут отключите варочную панель от электросети

( выключите предохранитель или основной выключатель , к которому подключен прибор ), затем снова подключите панель к электросети и включите сенсор вкл ./ выкл .

Очистка и уход

Уход

Очистка

Для очистки варочной панели не используйте очистители высокого давления и пароструйные очистители , так как это может вызвать короткое замыкание и привести к удару электрическим током .

Для регулярного ухода за стеклокерамической поверхностью используйте специальные средства , создающие на стеклокерамической поверхности грязезащитную пленку .

Следуйте указаниям производителя специальных чистящих средств .

рис . 1

Стеклокерамическая поверхность

Очищайте

стеклокерамическую поверхность

каждый раз после ее использования

( дождитесь , пока она остынет !)

, иначе даже малейшие загрязнения при следующем использовании будут пригорать к нагретой поверхности .

Каждый раз перед использованием

протирайте со стеклокерамической поверхности и дна посуды пыль и грязь , которые могут поцарапать поверхность ( рис . 1).

Небольшие загрязнения

можно устранить мягкой влажной тряпкой . Затем протрите чистую поверхность насухо ( рис . 3).

16

рис . 2 рис . 3

Сильные загрязнения

удаляются с помощью специальных средств для ухода за стеклокерамическими поверхностями .

Перед использованием хорошо встряхните жидкое чистящее средство .

Проверьте , чтобы на стеклокерамической поверхности не осталось следов чистящего средства , так как при нагреве оно может приобрести агрессивные свойства и привести к изменениям структуры стеклокерамической поверхности ( рис . 3).

После любой очистки насухо протрите стеклокерамическую поверхность мягкой тряпкой .

Для очистки варочной поверхности нельзя использовать металлические губки , абразивные чистящие средства , так как они могут поцарапать стеклокерамическую поверхность .

Для очистки варочной поверхности нельзя использовать агрессивные чистящие спреи и неподходящие жидкие чистящие средства ( рис . 1 и

2).

рис . 4 рис . 5

Декоративный рисунок

на варочной поверхности может стираться из за использования агрессивных и грубых чистящих средств , а также посуды с поврежденным или грубым дном ( рис . 2).

Пятна от воды

можно удалить с помощью слабого раствора уксуса . Этим раствором нельзя протирать рамку прибора ( в некоторых моделях ), так как она потеряет блеск .

Для удаления известкового налета нельзя использовать агрессивные спреи и чистящие средства ( рис . 3).

Трудноудалимые загрязнения и пригоревшую пищу

можно удалить с помощью специального скребка . Следите , чтобы пластмассовая ручка скребка не касалась горячей варочной поверхности ( рис . 4). Во время работы со скребком также будьте внимательны , чтобы не пораниться о лезвие !

Сахар и сладкие блюда

могут сильно повредить стеклокерамическую поверхность ( рис . 5), поэтому во избежание повреждения поверхности немедленно удаляйте их с помощью скребка , даже если варочная поверхность еще не остыла ( рис . 4).

Изменение цвета стеклокерамической поверхности

не влияет на работу прибора . Чаще всего это следы пригоревшей пищи , результат использования некоторых видов посуды ( например , алюминиевой или медной ). Такие пятна трудно удалить полностью .

17

Вышеуказанные повреждения относятся к внешнему виду и не влияют на работу прибора .

На повреждения такого рода гарантия не распространяется .

Рамка и боковые профили из нержавеющей стали ( в некоторых моделях )

Для очистки рамки и боковых профилей используйте мягкое чистящее средство ( мыльный раствор ) и мягкую тряпку , которая не царапает поверхность .

Нельзя использовать металлические губки , абразивные чистящие средства , так как они могут оставить царапины .

Агрессивные чистящие средства могут повредить рамку и боковые профили .

Не используйте уксус , так как нержавеющая сталь может потускнеть .

Монтаж варочной панели

Важные указания

• Безопасность эксплуатации гарантируется только при квалифицированной установке прибора в соответствии с данной инструкцией по монтажу и действующими предписаниями и стандартами .

• Встраивать прибор в элемент кухонной мебели , производить подключение к электросети может только квалифицированный специалист .

• Монтаж варочной панели должен обеспечивать постоянный доступ снизу к двум передним крепежным элементам .

• Кухонные шкафчики над варочной панелью должны быть повешены на такой высоте , чтобы не создавать помех при приготовлении пищи .

• Под варочной панелью можно устанавливать духовки типов EVP4.., EVP2.., оснащенные охлаждающим вентилятором .

Мебель

• Варочная панель предназначена для встраивания в столешницу над кухонным шкафом , ширина которого 600 мм и более .

• Варочная панель может быть установлена в столешницу толщиной 30-50 мм .

• Шпон и другие покрытия элемента кухонной мебели должны быть обработаны термостойким клеем (100°C), в противном случае более низкая термостойкость материалов может привести к их деформации и изменению цвета .

• Варочная панель может быть встроена между элементами кухонной мебели , причем один из них может быть выше варочной панели , а другой должен быть одинаковой высоты с ней .

• В кухонном шкафу под варочной панелью не должно находиться выдвижных ящиков . Если в кухонном шкафу установлена горизонтальная перегородка , она должна находиться на расстоянии 60 мм от нижней поверхности столешницы . Пространство между перегородкой и варочной панелью должно быть пустым , в нем нельзя хранить предметы .

18

• В верхней части задней стенки нижнего шкафа , в области установки варочной панели необходимо сделать вырез высотой не менее 175 мм по всей ширине шкафа .

Минимальные расстояния

• Расстояние между варочной панелью и вытяжкой должно быть не меньше , чем указано в инструкции по монтажу вытяжки .

• Минимальное расстояние от края варочной панели до стенки соседнего высокого кухонного шкафа составляет 40 мм .

• Использование деревянных плинтусов столешницы с задней стороны варочной панели возможно при соблюдении минимальных допустимых расстояний , приведенных на схеме встраивания .

• Минимальное расстояние между варочной панелью и стеной сзади приведено на схеме встраивания .

Наклейка вспененного уплотнителя

Перед встраиванием прибора в столешницу с нижней стороны стеклокерамической или стеклянной варочной панели необходимо приклеить уплотнитель , который прилагается в комплекте ( см . рис .).

Встраивание прибора без уплотнителя запрещено !

Чтобы наклеить уплотнитель :

- снимите с уплотнителя защитную пленку ;

- приклейте уплотнитель с нижней стороны стеклокерамики или стекла , отступив от края 2-3 мм ( см . рис .). Уплотнитель должен быть наклеен по всему периметру варочной панели и в углах не должен накладываться друг на друга ;

- при наклеивании уплотнителя следите , чтобы острые предметы не соприкасались со стеклокерамикой или стеклом ( например , не режьте уплотнитель на варочной поверхности ).

Примечание !

На некоторых варочных панелях уплотнитель уже установлен !

19

Размеры монтажного проема

Процесс монтажа

*(…) – SVK7… - 750 mm

• Столешница кухонного гарнитура должна быть ровной и горизонтальной .

• Торцы выреза следует соответствующим образом загерметизировать для защиты от влаги и грязи .

• Прилагаемые в комплекте крепежные детали (4 шт .) с винтами (4 шт .) прикрутите к передней и задней стенке варочной панели в имеющиеся отверстия и прорези .

• Подключите варочную панель к электросети ( см . раздел

« Подключение варочной панели к электросети »).

• Установите варочную панель в монтажный проем и сверху прижмите ее к столешнице .

• Для прикручивания крепежных деталей разрешается использовать винты максимальной длиной 6,5 мм .

20

Подключение варочной панели к электросети

Важные указания

• Подключение прибора к электросети и замену присоединительного кабеля может производить только сервисный центр или квалифицированный специалист !

• Защита подключения к электросети должна соответствовать действующим предписаниям .

• Перед подключением необходимо проверить , совпадает ли напряжение , указанное в заводской табличке , с фактическим напряжением в сети .

• Заводская табличка с основными данными прибора находится на нижней стороне варочной панели .

• Для доступа к клеммам откройте крышку клеммной колодки .

• При подключении варочной панели к электросети необходимо предусмотреть размыкающее устройство , отключающее все контакты и с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм . Подойдут предохранители , защитные переключатели тока и т . п .

• Подключение должно быть выполнено с учетом возможностей предохранителей и токовой нагрузки электросети .

• Варочная панель может быть встроена между элементами кухонной мебели , причем один из них может быть выше варочной панели , а другой должен быть одинаковой высоты с ней .

• После монтажа необходимо обеспечить полную защиту от прикосновения к токопроводящим и изолированным деталям .

• Следите , чтобы при монтаже кабель не оказался зажат и не попадал на острые края .

• Присоединительные кабели соседних подключенных электроприборов не должны касаться горячих конфорок

ВНИМАНИЕ !

• Перед любым вмешательством отключите прибор от электросети .

• В зависимости от сетевого напряжения подключите варочную панель согласно схеме .

Защитный провод заземления (PE) подключите к клемме , обозначенной символом заземления .

• Присоединительный кабель обязательно проложите через зажим , предотвращающий избыточное натяжение кабеля .

• Защитный провод заземления со стороны прибора должен быть длиннее остальных проводов .

• После подключения включите все нагревательные элементы на 3 минуты , чтобы проверить их работу .

21

Схема подключения

• Неправильное подключение может привести к повреждению деталей прибора . В этом случае вы теряете право на гарантийное обслуживание !

• Перед подключением необходимо проверить , совпадает ли напряжение , указанное в заводской табличке , с фактическим напряжением в сети . Присоединительное напряжение в сети (230 В на N) специалист должен проверить с помощью измерительного прибора !

• Присоединительный кабель с задней стороны прибора проложите таким образом , чтобы он не касался задней стенки варочной панели , так как во время работы прибора она нагревается .

Примечание !

Перемычки лежат в клеммной колодке . Винты клемм уже откручены , поэтому их не нужно откручивать . При закручивании винтов слышен слабый щелчок : это означает , что винт необходимо крепко затянуть .

Для подключения могут использоваться :

• резиновые соединительные кабели типа H05RR-F 4x1,5 с желто зеленым защитным проводом ,

• ПВХ изолированные соединительные кабели типа H05VV-

F 4x1,5 с желто зеленым защитным проводом , а также другие равноценные кабели или кабели лучшего качества .

22

Технические данные

Заводская табличка

A

Серийный номер

B

Артикул

C

Модель

D

Тип

E

Торговая марка

F

Технические данные

G

Знаки соответствия

СЕРИЙНЫЙ НОМЕР

X XX X XXXX

X – Год производства ( Год изготовления )

XX – в году

X – Исполнение продукта

XXXX – произведенного прибора в недельной партии

Произведено в Словении

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА

ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ , КОТОРЫЕ НЕ ВЛИЯЮТ НА

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА .

23

SVK67,73CS

Импортер : ООО « Горенье БТ »

119180, Москва , Якиманская наб ., 4, стр . 1 ru (11-14)

реклама

Похожие инструкции

Скачать PDF

реклама