Vitek VT-8009 Пайдаланушы нұсқаулығы

Vitek VT-8009 Пайдаланушы нұсқаулығы

реклама

Робот-ассистент

Нужна помощь? Наш чатбот уже прочитал инструкцию и готов помочь вам. Не стесняйтесь задавать любые вопросы об устройстве, но предоставление деталей сделает диалог более продуктивным.

Инструкция
Vitek VT-8009 Пайдаланушы нұсқаулығы | Manualzz
IM VT-8009.indd 1
{ VITEK
©
Pi
ОЕ
Time | Фит | Tare anit
3
| SA 2
ENGLISH
ELECTRONIC KITCHEN SCALE VT-8009
The scale is used for weighing dry, liquid and granular products, measuring
the environment temperature and displaying current time.
DESCRIPTION
. Weighing platform
. Weighing result display
Current time display
Temperature display
Measurement unit selection/hours and minutes setting button «Unit»
Fixed error compensation button «Tare»
On/Off, hours/minutes selection, temperature measurement unit
selection button «(1 IT»
NOU AWN =
8. Hours/minutes setting button «Time»
9. Battery compartment lid
SAFETY MEASURES
Before using the unit, read this instruction manual carefully and keep it for
future reference.
Use the unit for intended purposes only, as specified in this manual.
Mishandling the unit can lead to its breakage and cause harm to the user or
damage to his/her property.
* Handle your scale with care, as it is a precision instrument, do not sub-
ject it to high or low temperatures, high humidity, never expose it to direct
sunlight and do not drop the scale.
» Use the scale away from heating units.
* Do not use the scale outdoors.
Avoid getting of liquid into the scale body, this appliance is not water-
proof. Do not store or use the scale in a room with high humidity (above
80%), make sure that the scale does not come into contact with water or
other liquids as this may cause failure of scale indication or its damage.
* Place the scale on a flat steady surface.
* Do not put food products on the weighing platform if their weight
exceeds the maximal capacity of the scale.
* This unit is not intended for usage by children, place the unit away from
children.
* The unitis not intended for usage by physically or mentally disabled per-
sons (including children) or by persons lacking experience or knowledge
if they are not under supervision of a person who is responsible for their
safety or if they are not instructed by this person on the usage of the unit.
* Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy.
Attention! The unit contains a lithium battery. Prevent children from swal-
lowing the lithium battery. If the child swallowed a battery, take him/her
to the hospital immediately.
* For children safety reasons do not leave polyethylene bags, used as
packaging, unattended.
Attention! Do not allow children to play with polyethylene bags or packag-
ing film. Danger of suffocation!
To avoid damages, transport the unit in the original package only.
* If you are not planning to use the scale for a long time, remove the bat-
tery from the battery compartment.
Strictly follow the polarity according to the markings when installing
the battery.
* Replace the batteries in time.
Keep the unit out of reach of children and disabled persons.
* Do not attempt to repair the unit. Do not disassemble the unit by yourself,
if any malfunction is detected or after it was dropped, remove the bat-
tery from the battery compartment and apply to any authorized service
center at the contact addresses given in the warranty certificate and on
the website www. vitek.ru.
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY, ITS COMMERCIAL
USAGE AND USAGE IN PRODUCTION AREAS AND WORK SPACES 15 PRO-
HIBITED.
USING THE SCALE
After unit transportation or storage at low temperature keep it for at
least three hours at room temperature before switching on.
* Unpack the scale, remove any stickers that can prevent unit operation.
» Clean the weighing platform (1) and the scale body with a soft slightly
damp cloth, and then wipe dry.
Battery installation
* Open the battery compartment lid (9) and insert a CR2032 battery (sup-
plied with the unit), following the polarity.
» Install the battery compartment lid (9) back to its place.
Note: The unit can be supplied with the battery installed in the battery com-
partment. In this case an isolation insert is inserted preventing discharge.
Ifthere is an isolation insert in the battery compartment, remove the battery
compartment lid, remove the isolation insert and install battery compart-
ment lid back to its place.
Battery replacement
When the battery is low, the display (2, 3, 4) contrast reduces and the
display (2) shows the symbol “Lo”.
If the scale was switched off because of low battery or the symbol “Lo”
appeared on the display (2), replace the battery. For this open the bat-
tery compartment lid (9), replace the old battery with a new one, strictly
following the polarity, then close the battery compartment lid.
If you are not using the scale for a long time, remove the battery from the
battery compartment.
Operating buttons
The operating buttons of the scale are touch-sensitive, so you only need to
touch slightly the marked point for each button to activate it.
CURRENT TIME DISPLAYING
If there is a battery in the battery compartment, the current time indication
is permanently shown on the display (3) regardless of whether the scale is
switched on or not.
Time setup
1. Press and hold the «Time» button until the hour indications on the dis-
play (3) start flashing.
Notes:
— When you install or replace the battery, the time «AM12:00» will be
shown on the display (3) and the hours indications will start flashing.
— If you don’t press any buttons within 10 seconds, the indications on the
display (3) will be shown constantly.
Consequently press the button «Time» to set the desired hours. To enter
the hours indications press the button «(l) IT». After you enter the hours
data, the minutes indications will start flashing.
Note:
This model uses 12 hour format of current time indication. When you
set the desired time, pay attention to the symbols <AM/PM>» alternately
appearing in the left part of the display (3). «AM» indicates time before
noon, «PM» — after noon.
3. Consequently press the button «Time» to set the desired minutes.
To enter the minutes indications press the button «D IT». Time setup
is finished.
№
WEIGHING INGREDIENTS
Install the scale on a flat stable surface.
1. To switch the scale on, touch the button (7) ) «KD IT», first the symbols
«HELLO» and then the symbol «0» will appear on the display,
Notes:
The symbol «0» shown on the display (2) indicates that you can start
weighing.
— When you install or replace the battery, the weight measurement units
«g» are used (by default).
— If the indications on the display (2) are not equal to zero, touch the
«Tare» button (6), the indications will be set to zero. Select the required
weight measurement units by consequently touching the button (5)
«Unit», the following symbols will appear on the display (2):
«g» — weight of food product(s) in grams;
«lb» — weight of product(s) in pounds and ounces;
«0z» — weight of food product(s) in ounces;
«kg» — weight of product(s) in kilograms.
Notes:
— To weight liquid and granular products, place an appropriate container
on the platform ( 1) and then set the display indications to zero by touch-
ing the «Tare» button (6). The tare symbol «> will appear in the left
part of the display (2) if the container weight is more than 500 g.
Put the ingredient(s) on the weighing platform (1). The weight of the
ingredient(s) will be shown on the display (2), according to the selected
measurement units.
To switch the scale off, remove the ingredients from the platform (1) and
touch the «(1 IT» button (7).
Note:
Symbols «<EEEE>» on the display (2) indicate exceeding of the scale maxi-
mal capacity of 10 kg, remove food products from the scale immediately
to prevent its damage.
— The symbol «UnSt» on the display (3) indicates that the weight of the prod-
ucts on the scale is unstable or the scale is placed on an unsteady surface.
Place the scale on a flat steady surface.
— The scale will be switched off automatically after 2 minutes of non-oper-
ation.
w
TARE FUNCTION
If you want to measure the weight of several ingredients without removing the
previous ones from the platform (1), proceed as follows.
1. Place the scale on a flat surface.
2. To switch the scale on, touch the «D IT» button (7), the symbol «0» will
appear on the display.
Notes:
The symbol «0» shown on the display (2) indicates that you can start weigh-
ing. If the indications on the display (2) are not equal to zero, touch the
«Tare» button (6), the indications will be set to zero.
3. Select the required weight measurement units by consequently touching the
button (5) «Unit»: «g», «lb», «0z» or «kg».
4. Put the required quantity of the first ingredient on the platform (1), checking
the numeral indication on the display (2).
5. Press the «Tare» button (6), the weight indication on the display (2) will be
set to zero.
Note:
When weighing ingredients consequently, the tare symbol «&)» appears on
the display (2) if the weight of ingredient(s) is more than 500 g.
6. Put the required amount of the second ingredient on the platform (1),
checking the numeral indication on the display (2).
7. Repeat steps 4-6 for consequent weighing of the remaining ingredients.
8. Adding ingredients is available until the max. capacity (10 kg).
9. Remove all the ingredients from the platform, the display (2) will show the
total weight of all ingredients.
10. To switch the scale off, touch the «D IT» button (7).
Notes:
— Symbols «<EEEE> on the display (2) indicate exceeding of the scale maxi-
mal capacity of 10 kg, remove food products from the scale immediately
to prevent its damage.
— The symbol «UnSt» on the display (3) indicates that the weight of the prod-
ucts on the scale is unstable or the scale is placed on an unsteady surface.
Place the scale on a flat steady surface.
— In the successive weighing mode the scale will be switched off automatically
after 2 minutes of non-operation.
— If the scale works improperly, try switching the power off; to do this, open
the battery compartment lid (9) and remove the battery. After a while fasert
the battery to its place and switch the scale on by touching the «(> IT»
button (7).
TEMPERATURE MEASURING
If there is a battery in the battery compartment, the temperature indication
is permanently shown on the display (4) regardless of whether the scale is
switched on or not.
Temperature measurement unit selection button
Room temperature is shown on the display (4) either in degree Celsius (°C) or
in degree Fahrenheit (°F).
You can change the temperature measurement units only when the scale is
switched on.
For this switch the scale on by touching the «D IT» button and then touch and
hold the «® IT» button for more than 4 seconds.
Note:
— When you install or replace the battery, the temperature measurement units
«°C» are used (by default).
CLEANING AND CARE
Clean the scale with a soft, slightly damp cloth and then wipe it dry.
* Never use abrasives or solvents.
* Do not immerse the scale into water or any other liquids, do not wash itin a
dishwashing machine.
+ Keep the scale away from children in a dry cool place.
IMPORTANT
Electromagnetic compatibility
The electronic scale can be sensitive to electromagnetic emission of other units
located in close proximity (such as mobile phones, portable radio transmitters,
radio controllers and microwave ovens). If signs of such emission appear (false
or inconsistent data indication on the display), relocate the scale or switch off
the source of interference for some time.
DELIVERY SET
1. Scale — 1 pc.
2. CR2032 battery — 1 pc.
3. Instruction manual — 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS*
CR2032-type battery —-3V x 1
Maximal capacity: 10 kg
Minimal capacity: 2 g
Scale division value: 1g
*
For household kitchen scales the extent of error is not specified, so it is not
stated in technical specifications.
The term “extent of error” is used for industrial, analytical and medical scales.
Such scales have pattern approval certificates which confirm the measure-
ment accuracy. Moreover, specially appointed organizations perform annual
“measurement accuracy confirmation” (calibration) to confirm the scales’
accuracy.
RECYCLING
For environment protection do not throw out the unit and the batteries with usual
household waste after its service life expiration; apply to the specialized center
for further recycling.
The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory
collection and consequent disposal in the prescribed manner.
For further information about recycling of this product apply to a local municipal
administration, a disposal service or to the shop where you purchased this
product.
The manufacturer preserves the right to change design, structure and specifica-
tions not affecting general principles of the unit operation without a preliminary
notification due to which insignificant differences between the manual and
product may be observed. If the user reveals such differences, please report
them via e-mail [email protected] for receipt of an updated manual.
Unit operating life is 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from
whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced
when making any claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC Directive 2014/30/EU and to the Low
Voltage Directive 2014/35/EU.
РУССКИЙ
ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ ВЕСЫ \Т-8009
Многофункциональные весы используются для определения веса сухих, жидких
и сыпучих продуктов, измерения температуры окружающей среды и отображения
показаний текущего времени.
ОПИСАНИЕ
Платформа для взвешивания продуктов
Дисплей отображения результатов взвешивания
Дисплей отображения текущего времени
Дисплей отображения температуры
Кнопка выбора единиц измерения /установки часов, минут «Уп»
Кнопка компенсации систематической погрешности «Таге»
Кнопка включения/выключения, подтверждения выбора часов/минут, выбора
единиц измерения температуры YO) IT
Кнопка установки времени «Тите», часов/минут
Крышка батарейного отсека
лоно
© ©
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте настоящую
инструкцию по эксплуатации и сохраните её для использования в качестве спра-
вочного материала.
Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в
данной инструкции. Неправильное обращение с устройством может привести к
его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу.
* Обращайтесь с весами аккуратно, как с любым измерительным прибором, не
подвергайте весы воздействию высоких или низких температур, повышенной
влажности, не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей
и не роняйте весы.
* — Используйте весы вдали от нагревательных приборов.
* — Не используйте весы вне помещений.
* He допускайте попадания жидкости внутрь корпуса весов, данное устройство
не является водонепроницаемым. Запрещается оставлять или использовать
весы в местах с повышенной влажностью (более 80%), не допускайте контак-
та корпуса весов с водой или с другими жидкостями во избежание нарушения
правильности показаний весов или выхода прибора из строя.
+ Размещайте весы на ровной устойчивой поверхности.
* — Запрещается на платформу для взвешивания помещать продукты, вес которых
превышает максимально допустимый предел взвешивания.
Данное устройство не предназначено для использования детьми, размещайте
устройство в местах, недоступных для детей.
* Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пони-
женными физическими, психическими или умственными способностями или
при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным
за их безопасность.
* — Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не допустить использования устрой-
ства в качестве игрушки.
Внимание! Устройство содержит литиевый элемент питания. Не допускайте попа-
дания литиевого элемента питания в пищевод ребёнка. Если ребенок проглотил
электронную батарейку, нужно немедленно показать его врачу.
* Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты,
используемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упако-
вочной плёнкой. Опасность удушья!
Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке.
* — Если вы не будете пользоваться весами в течение длительного периода време-
ни, необходимо извлечь элемент питания из батарейного отсека.
* При установке элемента питания строго соблюдайте полярность в соответ-
ствии с обозначениями.
Своевременно меняйте элементы питания.
* Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей с ограниченны-
ми ВОЗМОЖНОСТЯМИ.
* Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разбирайте прибор
самостоятельно, при возникновении любых неисправностей извлеките эле-
мент питания из батарейного отсека и обратитесь в любой авторизованный
(уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в
гарантийном талоне и на сайте улууу.мПек.ги.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ
ПОМЕЩЕНИЯХ.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕСОВ
После т] рой при Й | ype
необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее трёх часов.
* Достаньыте весы из упаковки, удалите любые наклейки, мешающие работе
устройства.
* — Протрите платформу для взвешивания (1) и корпус весов мягкой, слегка влаж-
ной тканью, после чего вытрите насухо.
Установка элементов питания
* — Откройте крышку батарейного отсека (9) и установите элемент питания СВ2032
(входит в комплект поставки), строго соблюдая полярность.
* — Установите крышку батарейного отсека (9) на место.
Примечание: Прибор может п‹ ься с устан‹ им элементом питания
в батарейном отсеке. В этом случае устанавливается изолирующая прокладка,
исключающая разряд. При наличии изолирующей прокладки в батарейном отсеке
откройте крышку батарейного отсека, извлеките прокладку и установите крышку
батарейного отсека на место.
Замена элемента питания
При низком напряжении элемента питания контрастность показаний на дис-
плее (2, 3, 4) уменьшится, а на дисплее (2) появляется символ “10”.
® — Если весы отключились из-за низкого заряда батареи или на дисплее (2) отобра-
зится символ “1.0”, замените элемент питания. Для этого откройте крышку бата-
рейного отсека (9), извлеките элемент питания, установите новый элемент пита-
ния, строго соблюдая полярность, затем закройте крышку батарейного отсека.
Если весы не используются продолжительное время, извлеките элемент пита-
ния из батарейного отсека.
Кнопки управления
Кнопки управления весов сенсорные (чувствительные к касанию), поэтому для
срабатывания кнопок достаточно слегка прикоснуться к обозначенному месту
для каждой кнопки.
ОТОБРАЖЕНИЕ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
При наличии в батарейном отсеке элемента питания показания текущего времени
постоянно отображаются на дисплее (3) вне зависимости от того, включены весы
или нет.
Настройка часов
1. Нажмите и удерживайте кнопку «Тите» до тех пор, пока показания часов не
дисплее (3) не начнут мигать.
Примечания:
— При установке или замене элемента питания на дисплее (3) отобразится время
«АМ 12:00», показания часов при этом также начнут мигать.
— Если в течение 10 секунд никакая кнопка не была нажата, показания на дисплее
(3) будут гореть постоянно.
2. Последовательно касаясь кнопки «Тите», установите желаемое количество
часов. Для ввода показаний часов коснитесь кнопки «D IT». После ввода
показаний часов начнут мигать показания минут.
Примечание:
— В данной модели используется 12-часовой формат отображения текущего
времени. При установке желаемого количества часов обратите внимания на
символы «АМ/РМ», которые будут поочерёдно появляться с левой стороны
дисплея (3). «АМ» - время до полудня, «РМ» — время после полудня.
3. Последовательно касаясь кнопки «Тите» установите, желаемое количество
минут. Для ввода показаний минут коснитесь кнопки «D IT».
Настройка часов закончена.
ВЗВЕШИВАНИЕ ИНГРЕДИЕНТОВ
Установите весы на ровную устойчивую Ty
1. Для включения весов прикоснитесь к кнопке ( 7) «{) Т», сначала на дисплее
появятся символы «НЕМО», а затем на дисплее появится символ «О».
Примечания:
Отображение на дисплее (2) символа «О» указывает на то, что можно начи-
нать взвешивание.
— При установке, или замене элемента питания будут использоваться единицы
измерения веса «д» (по умолчанию).
— Если показания на дисплее (2) не равны нулю, прикоснитесь к кнопке (6)
«Таге», показания обнулятся. Последовательным касанием кнопки (5) «Упй»
выберите необходимые единицы измерения веса, на дисплее (2) отобразятся
следующие символы:
«д» — вес продукта (продуктов) в граммах;
«№» — вес продукта (продуктов) в фунтах и унциях;
«02» — вес продукта (продуктов) в унциях;
«kg» — вес продукта (продуктов) в килограммах
Примечания:
— Для взвешивания жидких и сыпучих продуктов установите на платформе (1)
подходящую ёмкость, а затем, прикоснувшись к кнопке (6) «Таге», обнулите
показания дисплея. На дисплее (2) с левой стороны появится символ компен-
сации массы тары «-&»» при условии, если вес ёмкости более 500 г.
2. Поместите ингредиент (ингредиенты) для взвешивания на платформу (1). На
дисплее (2) отобразится вес ингредиента (ингредиентов) в соответствии с
выбранными единицами измерения.
3. Для oe oly, весов уберите ингредиенты с платформы (1) и прикоснитесь
к кнопке ( 7) «(1 IT>.
Примечание:
Появление на дисплее (2) символов «ЕЕЕЕ» указывает на превышение макси-
мально допустимого веса 10 кг, срочно уберите груз с весов, чтобы предот-
вратить их повреждение.
— Появление на дисплее (3) символов «Ип5$® указывает на то, что вес на весах
нестабилен или весы размещены на неустойчивой поверхности. Размещайте
весы на ровной устойчивой поверхности.
— Весы автоматически отключаются, если вы ими не пользуетесь более 2 минут.
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОЕ ВЗВЕШИВАНИЕ
Если вы хотите последовательно измерить вес нескольких ингредиентов, не убирая
предыдущие ингредиенты с платформы (1), выполните перечисленные ниже шаги.
1. Установите весы на ровную поверхность.
2. Для включения весов прикоснитесь к кнопке (7) «D |», при этом на дисплее
отобразится символ «О».
Примечание:
Отображение на дисплее (2) символа «О» указывает на то, что можно начинать
взвешивание. Если показания на дисплее (2) не равны нулю, прикоснитесь к
кнопке (6) «Таге», показания обнулятся.
3. Последовательным касанием кнопки (5) «Уп!» выберите необходимые едини-
цы измерения: «@», «1», «О2» или «Ко».
4. Поместите на платформу (1) необходимое количество первого ингредиента,
сверяясь с числовыми показаниями на дисплее (2).
5. Прикоснитесь к кнопке (6} «Таге», показания веса на дисплее (2) обнулятся.
Примечание:
— При последовательном взвешивании ингредиентов на дисплее (2) символ
тарирования > появляется при условии, если вес ингредиента (ингредиен-
тов) составляет более 500 г»,
6. Поместите на платформу (1) необходимое количество второго ингредиента,
сверяясь с числовыми показаниями на дисплее (2).
7. Повторяйте шаги 4-6 для последовательного взвешивания остальных ингре-
диентов.
8. Добавление ингредиентов возможно до максимально предельного веса
(10 кг).
9. Снимите с платформы ингредиенты, на дисплее (2) отобразится общий вес
всех ингредиентов.
10. Для выключения весов прикоснитесь к кнопке (7) «D IT».
Примечания:
Появление на дисплее (2) символов «ЕЕЕЕ» указывает на превышение макси-
мально допустимого веса 10 кг, срочно уберите груз с весов, чтобы предот-
вратить их повреждение.
— Появление на дисплее (3) символов «Ип5$® указывает на то, что вес на весах
нестабилен или весы размещены на неустойчивой поверхности. Размещайте
весы на ровной устойчивой поверхности.
— В режиме последовательного взвешивания весы автоматически выключатся,
если вы ими не пользуетесь более 2 минут.
— Если весы работают неправильно, попробуйте отключить питание; Для этого
откройте крышку батарейного отсека (9) и извлеките элемент питания. Через
некоторое время установите элемент питания на место и включите весы, при-
коснувшись к кнопке (7) ‹«() IT».
ИЗМЕРЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
При наличии в батарейном отсеке элемента питания показания температуры посто-
янно отображаются на дисплее (4} вне зависимости от того включены весы или нет.
Выбор единиц измерения температуры
Температура окружающей среды на дисплее (4) может отображаться в градусах
Цельсия (°С) или в градусах Фаренгейта (°F).
Изменить единицы измерения температуры можно только при включённых весах.
Для этого включите весы, прикоснувшись к Krome « ПТ», а затем, когда весы
включатся, прикоснитесь и удерживайте кнопку 0) 17» более 4 секунд.
Примечание:
— При установке или замене элемента питания будут применяться единицы
измерения температуры - «°С» (по умолчанию).
ЧИСТКА И УХОД
* — Протрите весы мягкой, слегка влажной тканью, после чего вытрите насухо.
Запрещается использовать абразивные моющие средства или растворители.
* — Запрещается погружать весы в воду или в любые другие жидкости, запрещает-
ся помещать весы в посудомоечную машину.
Храните весы в сухом прохладном месте, недоступном для детей.
ВАЖНО
Электромагнитная совместимость
Электронные весы могут быть чувствительны к электромагнитному излучению дру-
гих устройств, расположенных в непосредственной близости (таких как мобильные
телефоны, портативные радиостанции, пульты радиоуправления и микроволновые
печи). В том случае, если появились признаки такого воздействия (на дисплее
отображаются ошибочные или противоречивые данные), переместите весы либо
отключите на время источник помех.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Весы — 1 шт.
2. Элемент питания СВ2032- 1 шт.
3. Инструкция - 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ *
Элемент питания типа СВ2032 - 3 Вх1
Максимальный предел взвешивания: 10 кг
Наименьший предел взвешивания: 2 г
Цена деления шкалы: 1 г
* Для бытовых кухонных весов величина погрешности не оговаривается, поэтому
в технических характеристиках она не указывается.
Термин «погрешность» используют для промышленных, аналитических и меди-
цинских весов. Эти весы имеют метрологические сертификаты, подтверждаю-
щие точность измерений. Более того, для подтверждения точности этих весов
специально утверждённые организации производят ежегодное «подтверждение
точности измерений весов» (поверку).
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды, после окончания срока службы прибора
и элементов питания, не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отхо-
дами, передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для
дальнейшей утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному сбору
с последующей утилизацией в установленном порядке.
Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта
обратитесь в местный муниципалитет, службу утилизации бытовых отходов или
в магазин, где Вы приобрели данный продукт.
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн, конструкцию и тех-
нические характеристики, не влияющие на общие принципы работы устройства,
без предварительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием
могут наблюдаться незначительные различия. Если пользователь обнаружил такие
несоответствия, просим сообщить об этом по электронной почте тпю@ийек.ги для
получения обновленной версии инструкции.
Срок службы устройства - 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и рос-
сийским стандартам безопасности и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД (STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: ЮНИТ БИ ЭНД
СИ, 15Й ЭТАЖ, КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38, ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ,
ГОНКОНГ, КНР
ИМПОРТЕР: ООО «ВИТЕК.РУС»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: 117209, РФ,
Г. МОСКВА, СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР-КТ, Д. 28, КОРП. 1.
www.vitek.ru
ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: 8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР
KA3AKLLA
АСУЙЛИК ТАРАЗЫ \У/Т-8009
Кепкызметт! таразы куртак, суйык жене сусымалы азык-тулктн салматын аныктау,
коршатан ортанын температурасын елшеу жене атымдагы уакытты керсету ушн
пайдаланылады.
СИПАТТАМАСЫ
Азык-тул!кт! елшеуге арналеан аланша
Салмакты елшеу нэтижелерин керсету дисплей!
Акымдагы уакытты керсету дисплей!
Температураны керсету дисплей!
«уп!» салмакты елшеу бирликтер!н тандау /сататты, минутты белплеу батыр-
масы
«Таге» жуйелк кател!кт! етеу батырмасы
Кнопка включения/выключения, ‚ подхверждения выбора часов/минут, выбора
единиц измерения температуры «(@) IT» 1ске косу/сенд!ру, сагатты/минутты рас-
тау, температуранын елшем брликтерин тандау батырмасы
«Тте» уакытты, сагатты/минутты юелплеу батырмасы
Батареялык бел!к какпагы
о во
No
8.
9.
KAYINCI3AIK LUAPATIAPDI
Алгашкы пайдалану алдында нускаулыкты зейн койып OKbIM LUbIFBIHBI3 жене оны
аныктамалык материал рет!нде пайдалану уш!н сактаныз.
Курыляыны бермлген нускаулыкта кезделгендей, ткелей м!ндет! бойынша хана
пайдаланыныз. Аспапты дурыс пайдаланбау онын бузылуына, пайдаланушыка
немесе онын мулкнне зиян келт\рупне экелу! мумкин.
Кез- келген елшейтн аспапты сиякты, таразыны укыпты пайдаланыныз, отан
жогары немесе темен температуралардын, жогары ылталдылыктын эсер!н
типзбен, ткелей кун сэулелернн эсер!не жол бермениз, курыляыны кулатпаныз.
+ — Таразыны кыздыреяыш аспаптардан алшак пайдаланыньыз.
Таразыны панажайлардан тыс пайдаланбаньз.
Таразы корпусынын ш!не суйыктын тию!не жол берменз, берлген курыляы су
етпейт!н болып есептелмейд!. Таразыны ылеалдылыкы жогары (80% ken) xep-
лерде калдыруга немесе пайдалануга тыйым салынады, таразы керсеткштерин
дурыстыгы бузылуына немесе онын стен шыхуына жол бермеу ушин, курылеынын
сумен немесе баска суйыктыктармен жанасуына жол берменгз.
* — Таразыны тузу туракты бетке орналастырыньыз.
+ Салматы таразынын максималды мумкн шепнен асатын ауыр заттарды
таразынын елшейтн аланшасына салуга тыйым салынады.
+ Берген курыляы балалардын пайдалануына арналмакан, курылеыны
балалардын колы жетпейтн жерде орналастырыныз.
» — Дене, жуйке, психика бузылулары бар адамдарга (балаларды коса) немесе олар-
да жеткукт! теж!\рибес! мен бл!м! жок болса, немесе олар бакыланбаса немесе
олардын каупсзди! ушн жауап беретн тулгамен аспапты пайдалану туралы
нускаулыктар бер!'лген болмаса аспап олардын пайдалануына арналмакан.
Курылеыны ойыншык ретнде пайдаланылуына жол бермеу ушн балаларга
кадагалау жасаныз.
Назар аударыныз! Курылеы курамында литийл! коректенд'ру элемент! бар.
Литийл! коректендиру элементинин баланын тамак жолына тусу!не жол бермен3.
Егер бала электронды батарейканы жутып койса, оны дереу дарГгерге
керсету керек.
+ Балалардын кау!псзди! максатында орау ретнде пайдаланылатын полиэтилен
каптарды караусыз калдырманыз.
Назар аударыныз! Балаларга полиэтилен каптармен немесе орайтын пленкамен
ойнауга руксат етпенВ. Туншыгу кауп! бар!
Бузылуларга жол бремеу уш!н курылеыны тек зауыттык орауда тасымалданыз.
* Егер сз таразыны узак уакыт бойы пайдаланбайтын болсаныз, коректендиру
элемент!н батареялык белктен шыхару кажет.
+ Коректенд!ру элементн орнаткан кезде белплеулерге сэйкес уйектиикт! катан
сактаньз.
* — Коректенд!ру элементтерин уакытылы ауыстырыньз.
* — Курылеыны балалардын жене мумкндиктер! шектеул! адамдардын колы жетпейтн
жерде сактаныз.
* Аспапты ез бетмен жендеуге тыйым салынады. Аспапты 63 бетнзбен
белшектемен'з, кез-келген акаулыктар пайда болганда коректендиру элементтерин
батареялык белктен шыгарыныз жене кеплд!к талоны мен улмуи.мМекК.ги сайтын-
да керсетплген хабарласу мекен-жайлары бойынша кез-келген туындыгерлес
(еклетт!) кызмет керсету орталыгына хабарласыныз.
КУРЫЛЕЫ ТУРЕЫН ПАНАЖАЙЛАРДА ТУРМЫСТЫК ПАЙДАЛАНУ УШИН АРНАЛЕАН,
КУРЫЛЕЫНЫ КОММЕРЦИЯЛЫК ПАИДАЛАНУ ЖЭНЕ ©HOIPICTIK AUMAKTAP MEH
ЖУМЫС ПАНАЖАИЛАРЫНДА ПАИДАЛАНУЕА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕСОВ
Курылеыны темен температура жатдайында тасымалдаган немесе сакта-
тан кезде, оны белме температурасында уш сагаттан кем емес уакыт бойы
устау кажет.
+ — Таразыны ораудан шыкарыныз, курылеынын жумыс теу!не кедерп! болатын кез-
келген жапсырмаларды жойыныз.
* — Таразынын елшеуге арналеан аланшасын (1) жене корпусын жумсак, сэл дымкыл
матамен суртп, содан кей!н курагатып сурт!нз.
Коректенд!ру элементтер!н орнату
+ Батареялык белктн (9) какпагын шеш!нз жене уйекту!кт! катан сактап, СЕ2032
коректенд!ру элемент (жеткл!м жинатына кред!) .орнатыныз
* — Батареялык бели (9) какпатын орнына орнатыньыз.
Ескерту: Аспап батареялык белкте орнатылкан коректенд!ру элемент!мен
жеткзиу! мумкин. Мундай жатдайда куатсыздануга жол бермейтин окшаупатыш
аралык кабат орнатылады. Батареялык белкте окшаулатыш аралык кабат болеан
кезде, батареялык белкт!н какпавын ашыныз, аралык кабатты шыгарыныз жене
батареялык белкпин какпатын жабыньз.
Коректенд!ру элементтерин ауыстыру
* — Коректенд!ру элементнн темен заряды кезинде aucnnengeri (2, 3, 4) kepceTinimaep
аныктылыгы азаяды, дисплейде (2) «Ко» танбасы пайда болады.
Егер таразы батареянын темен куатынан сен калса немесе дисплейде (2) “Lo”
танбасы керсетлсе, коректенд!ру элементн ауыстырыныз. Бул ушн батареялык
бел какпатын (9) ашыныз, коректенд!\ру элементн шыгарыныз, уйект/икт! катан
сактап, жана коректенд!ру элементин орнатыныз, содан кейн батареялык белдк
какпатын жабыныз.
* Егер таразы узак уакыт бойы пайдаланбайтын болса, коректендиру элементн
батареялык бел!ктен алып тастаныз.
Баскару батырмалары
Таразынын баскару батырмалары сенсорлы (тиюге сезпз), сондыктан батырмалар
\ске косылу уш!н эрбир батырмага белпленген орынга сел тию XKETKINIKTI.
AFbIMOAF bl YAKbITTbI KOPCETY
Батареялык белкте KopekTeHaipy элементтер! OonfaH Ke3ge afbiMAarbl yakblT
керсетлмдер! дисплейде (3) таразынын 1ске косылуына байланыссыз туракты
керсетлед!.
Сататты баптау
1. «Тите» батырмасын басып, дисплейдеп! (3) сагат керсеткштер! жанып-сенгенге
дейн устап турыныз.
Ескерту:
— Коректенд!ру элементин орнаткан немесе ауыстырган кезде дисплейде (3)
«AM12:00» уакыты керсептитлед! сатат керсептитимдер! осы кезде осылайша
жанып-сенед!.
— Егер 10 секунд бойы ешкандай батырма басылмаган бопса, дисплейдег! (3)
керсетитмдер туракты жанады.
«Тите» батырмасын кезектеп басып, сататтын кажетт! санын белплениз. Carat
керсетлмдерн енпизу ушн «® IT» батырмасын басыныз. Сага керсетл!мдерн
енпзгеннен кейн минут керсет\л!мдер! жанып-сене бастайды.
Ескерту:
— Бертлеген модельде 12-сагаттык агымдагы уакытты керсету пиим! пайдала-
нылады. Кажетт! сагат санын белге/леген кезде «АМ/РМ» танбаларына назар
аударыныз, олар кезектеп дисплейд!н (3) сол жатында пайда бопады. «АМ» —
туске дейнг! уакыт, «РМ» — тустен кешнг! уакыт.
«Time» батырмасын кезекте басып кажетт! минут санын белплени. Минут
керсетлмдерн енгзу ушн «D IT» 6aTbipmackiH 6ackiHbI3.
Сагатты баптау аякталды.
no
со
K¥PAMOAC BONIKTEPQIH CANMAFbIH ©ЛШЕУ
Таразыны тузу туракты бетке Торнатыныз,
1. Таразыны ске косу ушн «D IT» BatbipMacklH (7) BacbiHbI3, angsiMeH gucnnenae
«HELLO» TaHbanaptl, an cogaH kein aucnneinge «0» taHbackl naga 6onaael.
Eckepmy:
— Дисппейде (2) «0» танбасынын Kepceminyi enweydi bacmayra болатынын
6indipedi.
— Коректенд!ру элементин орнаткан немесе ауыстырган кезде «д» елшем
брлктер! (шарт бойынша) пайдаланылады.
— Егер дисплейдег! (2) керсетитмдер нелге тен болмаса, «Таге» батырмасын
(6) басыныз, керсетилмдер нелденед!. «Оп!» батырмасын (5) кезектеп басып,
салмакты елшеудин кажетт! бирликтерин танданыз, дисплейде (2) келес! танбалар
керсетлед!:
«д» — азык-тулктин (азык-тулктерд!н) граммдаты салмаы;
«№» — asbIK-TYNIKTIH (азык-тулктердн) фунттардавы жэне унциялардаты (02)
салмакы.
«о2» — азык-тулктн (азык-тулктердин) унциялардаты (02) салмагы.
«Кд» — азык-туликт!н (азык-тул!ктерд!н) килограммдагты салмагы;
Ескерту:
— Субйык жене сусымалы азык-тулкитин салматын елшеу ушин аланшага (1)
сейкес ыдысты орнатыныз, ал содан кейн, «Таге» батырмасын (6) басыт,
дисплей керселтилмдер!ин нелден!з. Дисплейд!н (2) сол жатында ыдыс масса-
сын етеу танбасы «>» пайда болады, бул жагдайда ыдыс салмагы 500
г-нан темен болуы керек.
2. Салмагы елшенетн курамдас белкт! (белктерд!) anaHwara (1) койыныз.
Дисплейде (2) курамдас белктн (белктерд!н) салматы тандалтан елшем
Olpnixrepre сэйкес керсетлед!.
3. таразыны сенд\ру ушн курамдас белктерд! аланшадан (1) алыныз жене
«@) И» батырмасын (7) басыньз.
Ескерту:
— Дисплейде (2) «ЕЕЕЕ» танбаларынын пайда болуы максималды мукн
салмактан 10 кг-нан асуын блд!ред;, таразынын булинуне жол бермеу ушин
дереу жукт! одан алыныз.
— Дисплейбе (3) «Ип$®6 танбаларынын пайда болуы таразыдагты салмактын
тураксыз екенин немесе таразы тураксыз бетке орнатылганын керсетед!.
Таразыны туу туракты бетке орнатыныз.
— Егер сз таразыны 2 минуттан артык пайдаланбайтын болсаныз, олар
автоматты сенеод!.
КЕЗЕКТЕП ©еЛШЕУ
Егер сз брнеше курамдас белктн салматын, алдымен canblHFaH курамдас
бел!ктерд! аланшадан (1) алмай елшепн!з келсе, теменде аталган кадамдарды
орынданыз.
1. Таразыны тузу бетке орнателы:
2. Таразыны 1ске косу ушн «() IT» батырмасын (7) басыныз, осы кезде дис-
плейде «О» танбасы пайда болады.
Ескерту:
— Дисплейде (2) «0» танбасынын Kepceminyi enweydi 6acmayra болатынын
6indipedi. Eeep дисплейдег! (2) керсетитмдер нелге тен болмаса, «Таге»
батырмасын (6) басыныз, керсепитмдер нелденед!.
3. «Чт» батырмасын (5) кезектеп басып, кажетт! елшем б\рликтер!н танданыз:
«g», «lb», «oz» Hemece «kg».
4. Дисплейдеп (2) санды керсетлмдермен салыстырып, аланшага (1) брнш!
курамдас белкт!н кажетт! келем!н салыныз.
5. «Tare» батырмасын (6) басыныз, дисплейдеп (2) салмак KepceTinimi
нелденед!.
Ескерту:
Курамдас белктерд! кезектеп елшеген кезде дисплейде (2) ыдыс салматын
етеу «©» танбасы курамдас белктн (белктерд!н) салмагы 500 г-нан
аспаган кезде пайда болады.
6. Дисплейдегп (2) санды керсет\/л!мдерд! салыстырып, екнш'! курамдас белктн
кажетт! колем!н аланшага (1) салыньыз.
7. Калгкан курамдас белктердин салматын кезектеп елшеу уши 4-6 кадамдарын
кайталаныз.
8. Курамдас белктерд! косу салмактын максималды шепне дейн (10 кг) мумкн.
9. Аланшадан курамдас белктерд! ше, дисплейде (2) барлык курамдас
белктерд!н жалпы canary KepceTineai.
10. Таразыны сенд!ру ушн «MD ПТ» батырмасын (7) басыньз.
Ескерту:
— Дисплейде (2) «ЕЕЕЕ» танбаларынын пайда болуы максималды мукн
салмактан 10 кг-нан асуын блд!ред;, таразынын булинуйне жол бермеу ушин
дереу жукт! одан алыныз.
— Дисплейбе (3) «Ип$®6 танбаларынын пайда болуы таразыдагты салмактын
тураксыз екенин немесе таразы тураксыз бетке орнатылганын керсетед!.
Таразыны туу туракты бетке орнатыныз.
— Егер сз таразыны 2 минуттан артык пайдаланбайтын болсаныз, олар
автоматты сенед!.
— Егер таразы дурыс жумыс стемесе, коректенод!руд! сенд!рит кер!н!з; бул
уш!н батареялык белик какпагын (9) ашыныз жене коректенд!ру элеменитин
шыгарыныз. blpuiaa уакыттан кейн коректендру эпементин орнына
орнатыныз жене «D ПП» батырмасына (7) басып, таразыны 1ске косыныз.
ТЕМПЕРАТУРАНЫ @ЭЛШЕУ
Батареялык белкте коректендру эленмент! болжан кезде температура
керсетлмдер! дисплейде (4) таразыны 1ске косыляанына байланыссыз туракты
KepcerTineai.
Температура елшем б1рлктер!н тандау
Коршатан орта температурасы дисплейде (4) Цельсий градустарында (°С) немесе
Фаренгейт градустарында (°Е) керсет/ле алады.
температура елшем брликтерин таразы 1ске косулы кезнде гана езгертуге болады.
Бул ушн «(!) IT» baTpaceIH басып, таразыны 1ске косыныз, ал кейн, таразы ске
косылеаннан кейн, «D IT батырмасын басып 4 секундтан астам устап турыныз.
Ескерту:
Коректенд!ру элементин орнаткан немесе ауыстырган кезде температура
елшем брлктер! - «°С» (шарт бойынша) колданылады.
ТАЗАЛАНУЫ ЖЭНЕ КУТИМ!
* — Таразыны сэл дымкыл жумсак матамен суртп, содан кей!н кургатып суртнз.
* Кажайтын жутыш заттарды немесе ерткштерд! пайдалануга тыйым салы-
нады.
* Таразыны суга немесе кез-келген баска суйыктыктарга матыруга, сонымен
катар оны ыдыс жуатын машинага салуга тыйым салынады.
+ — Таразыны кургак салкын, балалардын колы жетпейт!н жерде сактаныз.
МАНЫЗДЫ
Электромагниттик сэйкестуик
Электронды таразы ткелей жакын орналаскан баска курылеылардын (мыса-
лы, мобильдк телефондардын, портативтк станциялардын, радиобаскару
пульттарынын жене кыска толкынды пештердин) электромагниттк сэулелерне
сезмтал болуы мумкн. Егер мундай эсердин беоплер! пайда болеан жатдайда
(дисплейде кате немесе карама-кайшы мэл!меттер керсетлсе), таразыны баска
жерге орын ауыстырыныз немесе бегеттердин кез!н бЫршама уакытка сенд!нЗ.
ЖАБДЫКТАЛУЫ
1. Таразы - 1 дн.
2. CR2032 коректендиру элементтер! — 1 дн.
3. Нускаулык — 1 дн.
ТЕХНИКАЛЫК СИПАТТАМАЛАРЫ*
Коректенд!ру элементтер! СК2032 типт! — 3 Вх 1
Салмак елшеудн ен максималдык шеп: 10 кг
Салмак елшеудин ен к! шеп!: 2 г
Баган белмн!н багасы: 1 г
* Турмыстык асханалык таразылар YWiH кателк мен! айтылмайды,
сондыктан ол техникалык сипаттамаларында керсеттлмейд!.
«Кателк» терминн ендрсптик, аналитикалык жэне медициналык тара-
зылар ушин пайдаланады. Бул таразылардын елшеу дэлден растайтын
метролоргиялык сертификаттары болады. Одан ер!, бул таразылардын
дэлдген pacmay ушн арнайы бектилген уйымдар жыл сайынгы
«таразылардын елшеу dandieiH pacmay» (тексер!с) жасайды.
КАЙТА ©еНДЕУ
Коршатан ортаны коргау максатында, аспаптын жене коректендру элементтеринн
кызмет ету мерз!м! аякталеаннан кейн, оларды дестурл! турмыстык калдыктармен
брге тастаманыз, аспап пен коректенд!ру элементтерин келес! кайта ендеу ушн
арнайы пункттерге еткз!НЗ.
Буйымдарды кайта ендеу кезнде пайда болатын калдыктар белпленген тэрт!п
бойынша келес! кайта енделетн м!ндетт! жинауга жатады.
Берген енмд! кайта ендеу туралы косымша акпаратты алу уши жериликт! муни-
ципалитетке, турмыстык калдыктарды кайта ендеу кызметне немесе берлген
енмд! С13 сатып алеан дукенге хабарласыньыз.
Дабйындаушы аспапты жаксарту максатында, алдын-ала хабарламай,
аспаптын дизайнын, конструкциясы жеэне онын жумыс катидатына эсер
етпейт!н техникалык сипаттарын езгерту кукыктын ез!не калдырады, соган
байланысты нускаулык пен буйымнын арасында кейбр айырмашылыктар
болуы мумк!н. Егер пайдаланушы осындай сейкесстздктерд! аныктаса,
нускаулыктын жанартылкан нускасын алу ушин сэйкессздкк туралы тпюо@мупек.ги
электрондык поштасына хабарлауынызды сураймыз.
Куралдын кызмет ету мерз!м! — 3 жыл
Гарантиялык м!ндеттуг
Гарантиялык жатдайдаты каралып жаткан белшектер дилерден тек сатып
алынган адамка гана берлед!. Осы гарантиялык миндеттл!!ндеп шатымдалеан
жатдайда телеген чек немесе квитанциясын керсету! кажет.
EAL
30.11.2018 17:08:28
УКРАНСЬКА
ВАГИ КУХОНН! УТ-8009
Багатофункщональн! ваги використовуються для визначення ваги сухих, р\дких
та сипучих продукт!в, вим\рювання температури навколишнього середовища та
вудображення показань поточного часу.
ОПИС
1. Платформа для зважування продукт!в
Дисплей в'дображення результатв зважування
Дисплей в\дображення поточного часу
Дисплей вудображення температури
Кнопка вибору одиниць вим!\рювання/установлення годин, хвилин «Уп»
Кнопка компенсации систематично! похибки «Таге»
Кнопка увмкнення/вимкнення, п\дтвердження Boon годин/
хвилин, вибору одиниць вим!рювання температури О IT
Кнопка установлення часу «Тите», годин/хвилин
Кришка батарейного видску
Noakwd
© о
ЗАПОБЫЖН! ЗАХОДИ
Перед початком експлуатаци пристрою уважно прочитайте цю нструкцю з екс-
плуатаци збережйть П для використання як дов\дковий матер!ал.
Використовуйте пристрий лише за його прямим призначенням, як викладено у
цй ‘1нструкци. Неправильне поводження 3 пристроем може призвести до його
поломки, завдання шкоди користувачев! або Його майну.
* Поводьтеся з вагами акуратно, як з будь-яким вимирювальним приладом, не
п\ддавайте ваги дй високих або низьких температур, идвищений вологост!, не
п\ддавайте пристри дп прямих сонячних променв 1 не упускайте ваги.
* — Використовуйте ваги далеко вд нагривальних прилад в.
* Не використовуйте ваги поза примщеннями.
* Не допускайте потрапляння ридини всередину корпусу ваг цей пристрий не €
водонепроникним. Забороняеться залишати або використовувати ваги у Mic-
цях з пдвищеною волопстю (бльше 80%), не допускайте контакту корпусу ваг
з водою або з \ншими ридинами, щоб уникнути порушення правильност! пока-
зань ваг або виходу пристрою з ладу.
Розмщайте ваги на ривний стйкий поверхн!.
* Забороняеться на платформу для зважування помщати продукти, вага яких
перевищуе максимально допустиму межу зважування.
* Цей пристрий не призначений для використання дтьми, розмщайте пристрий
у мсцях, недоступних для дптей.
* Пристрий не призначений для використання особами (включаючи дитей) 3i
зниженими физичними, психчними 1 розумовими здбностями або при в\д-
сутност! у них досв\ду або знань, якщо вони не знаходяться пд контролем
або не проинструктован! щодо використання пристрою особою, видпов\даль-
ною за 1х безпеку.
° Зд'йснюйте нагляд 3a дИтьми, щоб не допустити використання пристрою як
'грашки.
Увага! Пристрий мистить л'певий елемент живлення. Не допускайте потрапляння
левого елементу живлення у стравох/д дитини. Якщо дитина проковтнула
електронну батарейку, потрбно негайно показати И лкарю.
* 3 мркувань безпеки дитей не залишайте пол!етиленов! пакети, що використо-
вуються як упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дИям грати з пол'етиленовими пакетами або пакувальног
пл'вкою. Небезпека задушення!
Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрий пльки у заводський упаковщ!.
* Якщо ви не користуватиметеся вагами протягом тривалого перюду часу,
необхудно витягнути елемент живлення з батарейного Biaciky.
При установленн! елементу живлення строго дотримуйтеся полярност! в\дпо-
видно до позначень.
Свовечасно м!няйте елементи живлення.
+ Збергайте пристрй у м!сцях, недоступних для дитей та людей з обмеженими
МОЖЛИВОСТЯМИ.
* Забороняеться самостйно ремонтувати пристрий. Не розбирайте пристрий
самостйно, при виникненн! будь-яких несправностей витягнть елемент жив-
лення 3 батарейного в'дску та звернться до будь-якого авторизованого
(уповноваженого) сервисного центру за контактними адресами, вказаними у
гарантийному талон! та на сайт! улуми.мИеК.ги.
ПРИСТРИЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ПЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ У ЖИТ-
ЛОВИХ ПРИМЩЕННЯХ, ЗАБОРОНЯСТЬСЯ КОМЕРЦИНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИ-
КОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМИЩЕННЯХ.
ВИКОРИСТАННЯ ВАГ
ПГсля транспортувания або збертгання пристрою при зниженйй температур!
необх!дно витримати його при к!мнатнйй температур! не менше трьох годин.
* Дстаньте ваги з упаковки, видалтть будь-як! наклейки, що заважають робот!
пристрою.
* Протрть платформу для зважування (1) 1 корпус ваг м’якою, злегка вологою
тканиною, псля чого витрить досуха.
Установлення елемент!в живлення
* Вдкрийте кришку батарейного в\/дску (9) | установть елемент живлення
CR2032 (увходить до комплекту постачання), строго дотримуючись поляр-
HOCTI.
* — Установить кришку батарейного Bigciky (9) Ha micue.
Прим!тка: Пристрий може поставлятися з встановленим елементом живлення у
батарейному в!дс!ков!. У цьому випадку встановлювться 'золювальна прокладка,
що виключав розрядження. За наявност! 'золювально! прокладки у батарейному
в[дсков! в[дкрийте кришку батарейного вдску, витягнить прокладку ! установить
кришку батарейного в/дску на мсце.
Зам!на елементу живлення
* — При низьк!йй напруз! елементу живлення контрастнисть показань на диспле! (2,
3, 4) зменшиться, а на диспле! (2) з3'являеться символ «Го».
* Якщо ваги вимкнулися через низький заряд батаре! або на диспле! (2) Bigo-
бразиться символ «10», замнть елемент живлення. Для цього в\дкрийте
кришку батарейного видс!ку (9), витягн!ть елемент живлення, установить новий
елемент живлення, строго дотримуючись полярност, пот!м закрийте кришку
батарейного в\дс!ку.
* Якщо ваги не використовуються тривалий час, вийм!ть елемент живлення 3
батарейного в\дс!ку.
Кнопки управлиння
Кнопки управлиння ваг сенсорн! (чутлив! до торкання), тому для спрацьовування
кнопок достатньо злегка торкнутися визначеного м!Сця для кожно! кнопки.
В[ДОБРАЖЕННЯ ПОТОЧНОГО ЧАСУ
За наявност! у батарейному виудсков! елементу живлення показання поточного
часу постйно в\удображаються на диспле! (3) незалежно в1д того, ув!мкнути
ваги чи н!.
Настроення годинника
1. Торкнться та утримуйте кнопку «Титпе» до тих пр, поки показання годин на
диспле! (3) не почнуть блимати.
Примитки:
— При установленн! або зам!н! елементу живлення на диспле! (3) в/добразиться
час «АМ 12:00», показання годин при цьому також почнуть блимати.
— Якщо протягом 10 секунд жодна кнопка не була натиснута, показання на дис-
пле! (3) свтитимуться посийНо.
2. Посл\довно торкаючись кнопки «Тите», установить бажану кльксть годин. Для
введення показань годин торкнться кнопки «(> >». П!сля введення показань
годин почнуть блимати показання хвилин.
ПримПтка:
— У щй модел! використовуеться 12-годинний формат поточного часу.
При установленн! бажано!клькост! годин звернить увагу на символи «АМ/РМ»,
як! по черз! з’являтимуться з ливого боку дисплея (3). «АМ» — час до полудня,
«РМ» — час псля полудня.
3. Послдовно торкаючись кнопки «Тите», установть бажану кильк\сть хвилин.
Для введення показань хвилин торкнться кнопки 0) IT».
Настроювання часу завершене.
ЗВАЖУВАННЯ IHFPELIEHTIB
УстановТть ваги на ривну стийку поверхню.
1. Для увмкнення ваг торкнться кнопки (7) «(> !Т», спочатку на диспле!
з'являться символи «НЕШ О», а пот!м на диспле! з’'явиться символ «О».
Примитки:
— Вдображення на диспле! (2) символу «О» вказуе на те, що можна починати
зважування.
— При установленн! або зам!н! елементу живлення використовуватимуться оди-
ниц! вим!рювання ваги «д» (за замовчуванням).
— Якщо показання на диспле! (2) не рвы! нулю, торкнПься кнопки (6) «Таге»,
показання обнуляться. Посл\удовним торканням кнопки (5) «Уп» виберть
необхиудн! одиниц! вим!рювання ваги, на диспле! (2) в'добразяться наступн!
символи:
«д» — вага продукту (продукт!в) у грамах;
«№» — вага продукту (продукт!в) у фунтах та унщиях;
«о2» — вага продукту (продукт!в) в унщях;
«Ка» — вага продукту (продукт!в) у клограмах.
ПримпИки:
— Для зважування ридких та сипких продукив установить на платформ! (1)
в'дпов!дну посудину, попм, торкнувшись кнопки (6) «Таге», обнулить пока-
зання дисплея. На диспле! (2) з лвого боку з’явиться символ компенсации
маси тари «-й)» за умови, якщо вага посудини бльше 500 г.
Помтстить нгредент (1нгредиснти) для зважування на платформу (1). На
диспле! (2) вудобразиться вага нгред!ента (1нгредиент!в) видпов!\дно до
вибраних одиниць вим!рювання.
3. Для У, Bar приберть нгредвенти з платформи (1) та торкнПься
кнопки ( 7) «1 IT».
lMpumitka:
— З’явлення на диспле! (2) символив «ЕЕЕЕ» вказус на перевищення макси-
мально допустимо! ваги 10 кг, терм!ново заберпьъ вантаж з ваг, щоб запо-
бигти х пошкодженню.
— З’явлення на диспле! (3) символив «Ип5Ъ вказус на те, що вага на вагах
нестабльна або ваги розмщен! на неспйкий поверхн!. Розмщайте ваги на
ривнй спикий поверхн!.
— Ваги автоматично вимикаються, коли ви ними не користустеся бльше
2 хвилин.
nN
ПОСЛИДОВНЕ ЗВАЖУВАННЯ
Якщо Ви хочете посл'довно вим!рити вагу деклька нгредиентв, не забираючи
попереднингредивенти з платформи (1), здиснть наступн! кроки:
1. Установть ваги на ривну поверхню.
2. Для увмкнення ваг торкниться кнопки (7)
в'добразиться символ «О».
Примттка:
— В!дображення на диспле! (2) символу «О» вказус на те, що можна почина-
ти зважування. — Якщо показання на диспле! (2) не ривн! нулю, TOPKHITLECS
кнопки (6) «Таге», показання обнуляться.
3. Посл'довним торканням кнопки (5) «Упй» вибертть необх\дн! одинищ! вим!-
рювання: «©», «lb», «QZ» abo «kg».
4. Помстть на платформу (1) необждну кльксть першого ингредиента, зв1ря-
ючись 3 числовими показаннями на диспле! (2).
5. ТоркниПься кнопки (6) «Таге», показання ваги на диспле! (2) обнуляться.
ПримпПтка:
— При послиудовному зважуванн! нгредиентив на диспле! (2) символ тару-
вання «-@2» з’являсться за умови, якщо вага ингредиента (ингредгент!в)
складаве бльше 500 г.
6. Помстть на платформу (1) необх\дну клькисть другого 1нгредиента, зв1ря-
ючись 3 числовими показаннями на диспле! (2).
т. Повторюйте кроки 4-6 для послидовного зважування нших нгредиентв.
8. Додання ингредиент можливе до максимально гранично! ваги (10 кг).
9. Знмпъь з платформи 1нгреденти, на диспле! (2) вдобразиться загальна
вага всх нгредиентв.
10. Для вимкання ваг торкниться кнопки (7) «(> IT».
Примики:
З’явлення на диспле! (2) символив «ЕЕЕЁ» вказуе на перевищення макси-
мально допустимо! ваги 10 кг, терм!ново заберпьъ вантаж з ваг, щоб запо-
бигти х пошкодженню.
— З’явлення на диспле! (3) символив «Ип5Ъ вказус на те, що вага на вагах
нестабльна або ваги розмщен! на неспйкий поверхн!. Розмщайте ваги на
ривнй спикий поверхн!.
— Урежим! послиудовного зважування ваги автоматично вимкнуться, якщо ви
ними не користустеся б/льше 2 хвилин.
— Якщо ваги функщюонують неправильно, спробуйте вимкнути живлення,
для цього в/дкрийте кришку батарейного в/дску (9) та виймПь елемент
живлення. Через деякий час установйъь елементи живлення на мисце та
ув!/мкнть ваги, торкнувшись кнопки (7) «(> IT»,
«(> ПТ», при цьому на дисплет
ВИМ!РЮВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ
За наявност! у батарейному виудсков! елементу живлення показання темпера-
тури постйно вдображаються на диспле! (4) незалежно в1д того, ув!мкнути
ваги чи Hi.
Вибр одиниць вим!рювання температури
Температура навколишнього середовища на диспле! (4) може вдображатися
у градусах Целься (°С) або в градусах Фаренгейта (°Е).
Змнити одинищ! вимирювання температури можна пльки при увмкнутих
вагах.
Для цього увмкнтть ваги, торкнувшись до KHOIKY NO) ПТ», а потм, коли ваги
увмкнуться, торкниться та утримуйте кнопку «D |Т» бльше 4 секунд.
ПримпПтка:
— При установленн! або замин! елементу живлення застосовуватимуться
одиниц! температури «°С» (за замовчуванням).
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
* — Протрпь ваги м’якою, злегка вологою тканиною, псля чого витриь досуха.
› Забороняеться використовувати абразивн! мийн! засоби або розчинники.
› — Забороняеться занурювати ваги у воду або у будь-як!нш! риудини, заборо-
няеться помщати ваги у посудомийну машину.
Збер!гайте ваги у сухому прохолодному мисш!, недоступному для дитей.
ВАЖЛИВО
EnekTpomarHiTHa CyMiCHIiCTb
Електронн! ваги можуть бути чутлив! до електромагнтного випроминювання
\нших пристротв, розташованих в безпосередний близькост (таких як мобльн!
телефони, портативн! радюстанци, пульти радюуправлння 1 микрохвильов!
печ). У тому випадку, якщо з’явилися ознаки тако! дП (на дисплет вудобра-
жуються помилков! або суперечлив! дани), перемистть ваги або вимкнить на
якийсь час джерело перешкод.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Ваги — 1 шт.
2. Елемент живлення СВ2032 — 1 шт.
3. нструкшщия — 1 шт.
ТЕХНИЧН! ХАРАКТЕРИСТИКИ*
Елемент живлення типу СВ2032 - 3 Вх1
Максимальна межа зважування: 10 кг
Найменша межа зважування: 2 г
Шна подлки шкали: 1 г
* Для побутових кухонних ваг величина похибки не обмовляеться, тому у
техн!чних характеристиках вона не вказусться.
Термин «похибка» використовують для промислових, аналитичних та медич-
них ваг. Ц!ваги мають метролопчн! сертификати, що пидтверджують точнсть
вимрювань. Ыльш того, для пдтвердження точности! цих ваг спещально
затверджен! организаци виконують щормчне «пдтвердження точност! вим!-
рювань ваг» ( перевиряння).
УТИЛИЗАЦИЯ
Для захисту навколишнього середовища псля закнчення термину служби
пристрою та елементв живлення не викидайте 1х разом з побутовими в!д-
ходами, передайте пристрий та елементи живлення у спецалмзован! пункти
для подальшо! утилизации.
Видходи, що утворюються при утилизации виробв, пидлягають обов’язковому
збору з подальшою утилзащею установленим порядком.
Для отримання додатковот нформаци про утилизацию даного продукту звер-
HITbCS до мсцевого муниципалитету, служби утилизаци побутових в\дходив або
до крамнищ,, де Ви придбали цей продукт.
Виробник збертаве за собою право зминювати дизайн, конструкцио та техн/чн!
характеристики, як! не впливають на загальн! принципи роботи пристрою, без
попереднього повудомлення, через що м\ж нструкщею та виробом можуть
спостериатися незначн! видминност!. Якщо користувач виявив так! нев/дпо-
BIAHOCTI, просимо пов'домити про це по електроннй пошт! 'то@уипек.ги для
отримання оновлено! верси !нструкци.
Термин служби пристрою - 3 роктв
Гарантия
Докладн! умови гаранти можна отримати в дилера, що продав дану апаратуру.
При пред’явленн! будь-яко! претензий протягом термину д дано! гарант! варто
пред’явити чек або квитанцию про покупку.
електромагнитно! сумисност та Директиви 2014/35/СС щодо низь-
С € Janwii nponyxT signosigae sumoram Aupextusu 2014/30/€C щодо
ковольтного обладнання.
IM VT-8009.indd 2
КЫРГЫЗ
АШКАНА ТАРАЗАСЫ \/Т-8009
Кеп функциялуу тараза кургак, суюк, чачылма азыктардын салмагын аныктоо, кур-
чап турган чейренун температурасын жана учурдагы убакыттын керсеткучтерун
керсетуу учун пайдалаеылат
СЫПАТТАМА
Азыктарды тартуу учун платформасы
Таразалоо жыйынтыктарын керсетуу дисплейи
Учурдагы убакыттын керсетуу дисплейи
Температураны керсетуу дисплей
Олчее бирдигин тандоо /саатты коюу баскычы, мунет «Оп»
Системалык катаны компенсациялоо баскычы «Таге»
Куйгузуу/ечуруу баскычы, саатты/мунетту тандоону ырастоо, температураны
елчее бирдигин тандоо «(?) 1Т»
мо о Во ю
8. Убакытту коюу баскычы «Тите», саат/мунет
9. Батарея белугунун капкагы
КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ
Тузмекту пайдалануудан мурун колдонмону кенул коюп окуп-уйренуп, маалымат
катары сактап алыныз.
* Тузмекту тузден-туз арналышы боюнча гана, ушул колдонмодо баяндалганга
ылайык колдонунуз. Тузмекту туура эмес пайдалануу анын бузулуусуна,
колдонуучуга же колдонуучунун мулкуне зыян келтирууге алып келиши мумкун.
* Таразаны ар кайсы елчее алет катары тыкандык менен колдонунуз, ейде же
темен жылуулуктун, ейде нымдуулуктун, тике кун нурлардын таасирине жол
бербей, таразаны кулатып тушурбенуз.
Таразаны ысытуучу аспаптардан алыс жерде колдонунуз.
Таразаны имараттардын сыртында колдонбонуз.
Суюктуктардын таразанын ичине куюлганына жол бербениз, бул аспап суу
еэткезбес эмес. Тараза салмакты туура эмес керсетуп же бузулуп калганына
жол келтирбее учун аны нымдуулугу ейде (80% ейде) болгон жерлерде
калтырбаныз, корпусун суу же башка суюктуктарга тийгенине жол бербениз.
Таразаны тегиз, туруктуу беттин устуне орнотунуз.
Салмагы таразалоонун жогорку чегинен ашкан азыктарды таразалоо учун
платформага салууга тыюу салынат.
® Бул шайман балдар колдонгону учун арналган эмес, шайманды балдардын колу
жетпеген жерде сактаныз.
* Бул шайман дене кучу, сезими же акыл-эси жагынан жендемдуулугу чектелген
(ошонун ичинде балдар да) адамдар же колдонуу боюнча тажрыйбасы
же билими жок болгон адамдар, эгерде алардын коопсуздугуна жооптуу
адам аларды кеземелдеп же инструкциялаган болбосо колдонуу учун
ылайыкташтырылган эмес.
* — Тузмекту оюнчук катары колдонбоо учун балдарга кез салыныз.
Кенул бурунуз! Шайманда литий азыктандыруу элементи бар. Литий азыктан-
дыруу элементи баланын кызыл енгечуне тушууден абайланыз. Эгерде бала
электрондук батареяны жутуп алса, анда тезинен дарыгерге керсетуу
керек.
* Балдардын коопсуздугу учун тангак катары колдонулган полиэтилен
баштыктарды кароосуз таштабаныз.
Кенул бурунуз! Полиэтилен баштыктар же тангак пленкасы менен ойногонго
балбарга уруксат бербениз. Бул тумчугуунун коркунучун жаратат!
Таразаны кеп убакытка чейин колдонбой турсаныз, азыктандыруучу элементин
батарея отсегинен чыгаруу зарыл.
Азыктандыруучу элементин орноткондо белгилерине ылайыктуу полярдуулугун
сактаныз.
Азыктандыруучу элементтерди убактылуу турде алмаштырып турунуз.
Тузмекту ез алдынча ондоого тыюу салынат. Шайманды ез алдынча ажыратпай,
ap kein бузулуулар пайда болгон же шайман кулап тушкен учурларда аны
розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же у/мми.мйек.ги сайтындагы тизмесине
кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлее борборуна кайрылыныз.
* bysynyynap пайда болбоо учун шайманды заводдук тангагында гана
транспорттоо зарыл.
* Шайманды балдардын жана жендемдуулугу темен болгон адамдардын колу
жетпеген жерлерде сактаныз.
АСПАП ТУРАК ЖАЙЛАРДА ТУРМУШ-ТИРИЧИЛИК КОЛДОНУУГА ГАНА АРНАЛГАН,
КОММЕРЦИЯЛЫК КОЛДОНУУГА, ©HOP ЖАЙ ЗОНАЛАРЫНДА ЖЕ ЖУМУШ ИМА-
РАТТАРДА КОЛДОНУУГА ТЫЮУ САЛЫНАТ.
ТАРАЗАНЫ КОЛДОНУУ
Темендеген температурада шайманды транспорттоодон же сактоодон
кибин аны уч сааттан кем эмес меенетке уй температурасында сактоо
зарыл.
* Таразаны тангактан чыгарып, шаймандын иштеесуне тоскоолдук кылган ар
кандай чаптамаларды сыйрып алыныз.
* Азыктарды тартуу учун платформасын (1) жана таразанын корпусун жумшак,
бир аз нымдуу чупурек менен суртуп, кургатып суртунуз.
Азыктандыруучу элементтерди орнотуу
* Батарея отсектин капкагын (9) ачыныз, «СЕК2032» азыктандыруучу элементин
{жыйынтыгына кирет) полярдуулугун сактап туура орнотунуз.
* Батарея отсектин капкагын (23) ордуна коюнуз.
Эскертуу: Шайман батарея отсегинде азыктандыруучу элементи орнотулуп
сатылуу мумкун. Ошол учурда разрядга жол бербеген изоляциялоо катмары
орнотулат. Батарея отсегинде изоляциялоо катмары бар болсо, батарея от-
сектин капкагын ачып, катмарды чыгарыныз да батарея отсектин капкагын
ордуна коюнуз.
Азыктандыруучу элементтерин алмаштыруу
Азык элементинин теменку чыналуусунда дисплейдеги (2, 3, 4) керсеткучтердун
контрасты азаят, ал эми дисплейде (2) “Го” символу пайда болот.
* Эгерде тараза батареянын теменку кубаттануусунан ечкен болсо же
дисплейде (2) “Lo” символу керунет, азык эелементин алмаштырыныз.
Батарея белумдун (9) капкагын ачып, кубаттандыруу элементин чыгарып,
жаны кубаттандыруу элементин полярдуулугун сактап орнотунуз, андан кийин
батарея белумунун капкагын жабыныз.
* Таразаны кепке чейин колдонбой турсаныз, азыктандыруучу элементтерин
батарея белугунен чыгарып алыныз.
Башкаруу баскычтары
Таразаны башкаруу баскычтары сенсордуу (тийууну сезгич), ошондуктан баскыч-
тары иштегени учун ар баскычтын белгиленген жайына тийсениз жетиштуу болот.
УЧУРДАГЫ УБАКЫТТЫ К@еРС@ТУ\У
Батарея белумунде азык элементи болсо учурдагы убакыттын керсеткучтеру, тара-
за иштегенине же иштебегенине карабастан дайыма дисплейде (3) керунуп турат.
Саатты тууралоо
1. Дисплейдеги (3) сааттын керсеткучтеру булбулдеп баштамайынча «Тите» баскы-
чын басып, кармап турунуз.
Эскертуу:
— Азык элементин орнотууда же алмаштырууда дисплейде (3) «АМ12:00» уба-
кыт керсетулет, сааттын керсеткучтеру бул учурда булбулдеп баштайт.
— Эгерде 10 секунддун ичинде эч кандай баскыч басылбаган болсо, дисплейдеги
(3) керсеткучтер дайыма куйуп турат.
. «Time» баскычын ырааттуу басып, сааттын каалаган санын коюунуз. Саат-
тын керсеткучтерун киргизуу учун «(> П» баскычына тийип коюнуз. Сааттын
керсеткучтерун киргизгенден кийин мунеттердун керсеткучтеру булбулдеп баш-
тайт.
Эскертуу:
Ушул моделде учурдагы убакытты керсетуунун 12-сааттык форматы пай-
даланылат. Сааттын каалагандай санын коюуда «АМ/РМ» символдоруна
кенул бурунуз, алар дисплейдин (3) сол жак тарабында кезектешип пайда бо-
луп турат. «АМ» — тушке чейинки убакыт, «РМ» — туштен кийинки убакыт.
3. «Тите» баскычын ырааттуу басып, мунеттун каалаган санын коюунуз. Мунеттун
керсеткучтерун киргизуу учун «(!) Т» баскычына тийип коюнуз.
Саатты тууралоо бутту
No
ИНГРЕДИЕНТТЕРДИ ТАРАЗАЛОО
Таразаны тегиз, туруктуу беттин устуне орнотунуз.
1. Таразаны куйгузуу учун «® 1» баскычына (7) тийиниз, башында дисплейде «
НЕМНС-О» символдору пайда болот, ал эми андан кийин дисплейде «О» символу
пайда болот.
Эскертуу:
— Дисплейде (2) «0» белгиси пайда болгону таразалоону баштаса боло турга-
нын белгилейт.
— Азык элементин орнотууда же алмаштырууда таразанын «д» елчее бирдик-
тери колдонулат (абалкы боюнча).
— Эгерде дисплейдеги (2) керсеткучтер нелге барабар болбосо, «Таге» баскы-
чына (6) тийиниз, керсеткучтер нолге келет. «Уп!» баскычына (5) ыраттуу
турде тийуу менен салмактын керектуу елчее бирдигин танданыз, дисплейде (2)
кийинкидей символдор керунет:
«д» - азыктын (азыктардын) грамм менен ченелген салмагы;
«1» - азыктын (азыктардын) фунт жана унция менен ченелген салмагы;
«ог» - азыктын (азыктардын) унция менен ченелген салмагы;
«Кд» - азыктын (азыктардын) килограмм менен ченелген салмагы.
Эскертуу:
— Суюк же чубурма ингредиенттерди таразалоо учун платформанын (1)
устуне ылабйыктуу идишти коюп, (6) «Таге» баскычына тийип дисплейдеги
керсеткучтерду нелдетунуз. Дисплейдин (2) астынкы сол бурчунда идиштин
салмагы 500 г ашпаса, салмак компенсациянын «©» белгиси пайда болот.
2. Ингредиентти (ингредиенттерди) таразалоо учун платформанын (1) устуне
коюнуз. Дисплейде (2) тандаган елчем бирдиктерине карата ингредиенттин (ин-
гредиенттердин) салмагы керсетулет.
3. Таразаны ечуруу учун (1) платформадан ингредиенттерди алып «D IT» Backbl-
чын (7) тийиниз.
Эскертуу:
— Дисплейде (2) «ЕЕЕЕ» белгилери пайда болгону 10 кг максималдуу салмагын
ашырууну белгилейт; тараза бузулбоо учун салмакты тез турде таразадан
алыныз.
— Дисплейде (3) «Ип$5 белгилер пайда болгону таразадагы салмак туруктуу
эмес же тараза туруктуу эмес беттин устунде турганын белгилейт. Тара-
заны тегиз, туруктуу беттин устуне орнотунуз.
— Таразаны 2 мутеттен ашык колдонбой турсаныз, ал автоматикалы турде
ечет.
ЫРААТТУУ ТАРТУУ
Бир нече азыктардын салмагын мурунку азыктарды платформадан (1) албай
таразалоонуз келсе теменку кадамдарды жасаныз.
1. Таразаны тегиз, ТУРКУ, Teh устуне орнотунуз.
2. Таразаны иштетуу учун ( 7) «(D) П» баскычына тийип, дисплейде «О» белгиси
пайда болгонун кутунуз.
Эскертуу:
— Дисплейде (2) «0» белгиси пайда болгону таразалоону баштаса боло турга-
нын белгилейт. Эгерде дисплейдеги (2) керсеткучтер нелге барабар болбосо,
«Таге» баскычына (6) тийиниз, керсеткучтер нелге келет.
3. «Уп№ баскычын (5) ырааттуу турдёе басып елчеенун керектуу бирдигин
танданыз: «д», «0», «о2» же «Кд».
‚ Ингредиенттерди таразалоо учун платформанын (1) устуне дисплейдеги (2)
цифралык турундегу керсетууну карап биринчи ингредиенттин керектуу елчемун
салыныз.
5. «Таге» (6) баскычын тийиниз, дисплейдеги (2) салмактын керсетуусу нел болуп
калат.
Эскертуу:
— Ингредиенттерди ырааттуу тартканда дисплейде (2) качалоонун белгиси
«©» ингредиенттердин салмагы 500 граммдан ашык болсо керсетулет.
6. Платформанын (1) устуне дисплейдеги (2) цифралык турундегу керсетууну ка-
рап экинчи ингредиенттин керектуу елчемун салыныз.
7. Калган ингредиенттерди таразалоо учун 4-6 кадамдарын кайталаныз.
8. Ингредиенттерди максималдуу салмагына (10 кг) жеткенге чейин кошуп
салсаныз болот.
9. Ингредиенттерди платформадан алыныз, дисплейде (2) бардыгы ингредиент-
тердин жалпы салмагы короетулет,
10.Таразаны ечуруу учун «(!) ПТ» баскычына (7) тийиниз.
Эскертуу:
— Дисплейде (2) «ЕЕЕЕ» белгилери пайда болгону 10 кг максималдуу салмагын
ашырууну белгилейт; тараза бузулбоо учун салмакты тез турде таразадан
алыныз.
— Дисплейде (3) «Ип$5 белгилер пайда болгону таразадагы салмак туруктуу
эмес же тараза туруктуу эмес беттин устунде турганын белгилейт. Тара-
заны тегиз, туруктуу беттин устуне орнотунуз.
— Ырааттуу тартуу режиминде таразаны 2 мунеттен ашык колдонбогондо
ал автоматтык турде ечет.
— Тараза туура эмес иштеп турса, кубаттандырууну ечуруп керунуз; ал
учун батарея отсектин капкагын (9) ачып, азыктандыруучу элементин
чыгарыныз. Бир аз К оакытитан кибин азыктандыруучу элементтерин ордуна
коюп, таразаны «D IT» (7) 6ackbiubiHa Muliun UWMemuHu3.
nN
TEMNEPATYPAHbI 611466
Батарея белумунде азык элементи болсо учурдагы убакыттын керсеткучтеру, тара-
за иштегенине же иштебегенине карабастан дайыма дисплейде (4) керунуп турат.
Температураны елчее бирдиктерин тандоо
Курчап турган чейренун температурасы дисплейде (4) Цельсия градустарында (°С)
же Фаренгейттин градустарында (°Е) керсетулушу мумкун.
температуранын еэлчее бирдиктерин тараза куйуп турганда гана езгертууге болот.
Бул учун «® IT» баскычына тийип таразаны куйгузунуз, ал эми андан кийин, тараза
куйгенден кийин «D IT» баскычына тийиниз жана 4 секунддан кёп кармап турунуз.
Эскертуу:
— | Азык элементин орнотууда же алмаштырууда температураны елчее бирдик-
тери - «°С» колдонулат (абалкы боюнча).
ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ К@РУ\У
* — Таразаны жумшак, бир аз нымдуу чупурек менен суртуп, андан кийин кургатып
суртунуз.
® — Абразивдуу же эритуу каражаттарды колдонгонго тыюу салынат.
Таразаны суу же башка суюктуктарга чегерууге тыюу салынат, таразаны идиш
жуугуч машинага салууга тыюу салынат.
® — Таразаны балдардын колу жетпеген кургак салкын жеринде сактаныз.
МААНИЛУУ
Электромагниттик шайкештиги
Электрондук тараза тике жакын турган башка аспаптардын (уюлдук телефон,
портативдуу радиостанциялар, радиобашкаруу пульттар, микротолкундууу меш
ж.б.) электромагниттуу нурдануусуна сезгич болгону мумкун. Мындай таасир-
дин белгилери пайда болгондо (дисплейде ката же бири бирине каршы болгон
керсеткучтер болот), таразаны башка жака алып же тоскоол кылган аспапты убак-
тылуу ечуруп алыныз.
ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ
1. Tapasa — 1 даана.
2. Азыктандыруучу элемент «СЕ2032» — 1 даана.
3. Колдонмо — 1 даана.
ТЕХНИКАЛЫК МунездемесУ *
Азыктандыруу элементинин туру СЕ2032 — 3 Вх 1
Таразалоснун эн максималдуу чеги: 10 кг
Таразалоонун эн теменку чеги: 2 г
Шкаланы белуунун баасы: 1 г
* Турмуш-тиричилик ашкана таразанын каталыгы белгиленбейт, ошол себеп-
тен техникалык мунездемесунде керсетулбейт.
«Каталык» термини енер жай, аналитикалык жана медициналык таразаларга
байланыштуу колдонулат. Ал таразалар елчемдун тууралыгын белгилеген
метрологиялык сертификаттары бар. Андан тышкары, атайын ыраастан-
ган уюмдар бул таразанын тууралыгын аныктоо учун «таразанын туура
елчемдегендун далилдеесун» (текшеруусун) жыл сайын еткезушет.
УТИЛИЗАЦИЯЛОО
Айлана чейреену коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу элементтер-
дин кызмат меенету буткенден кийин аларды жёнекей турмуш-тирчилик калдыктары
менен чогу ыргытпай, шайман менен азыктандыруучу элементтерин утилизациялоо
учун атайын адистештирилген пункттарына тапшырыныз.
Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттуу турде
чогултуп, андан сон белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл.
Бул шайманды утилизациялосо женунде кошумча маалымыт алуу учун жергиликту\у
экметке, турмуш-тирчилик калдыктарды утилизациялосо кызматына же бул шайман-
ды алган дукёенге кайрылыныз.
Ондуруучу шаймандардын жалпы иштее принциптерине таасир этпеген дизай-
нин, конструкциясын жана техникалык мунездемелерун алдын ала эскертпей
езгертуу укугун сактайт, ошол себептен шайман менен колдонмонун арзыбаган
абырмалар болуу мумкун. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал
женунде [email protected] электрондук почтасына жазып, шаймандын жанырланган
версиясын алса болот.
Шаймандын кызмат меенету — 3 жыл
Кепилдик
Кепилдик беруу шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан сатуучудан
алууга болот. Кепилдик шарттарына ылайык талап кылып сатылган товарга чек же
думурчекту керсетуу керек.
EAL
ROMANA
CANTAR DE BUCATARIE VT-8009
Cantarul multifunctional se utilizeazad pentru determinarea greutdtii alimentelor us-
cate, lichide si pulverulente, masurarea temperaturii mediului ambiant si reflectarea
indicatorilor timpului curent.
DESCRIERE
Platforma de cantdrire a alimentelor
Afisaj de reflectare a rezultatelor cantaririi
Afisaj de reflectare a timpului curent
Afisaj de reflectare a temperaturii
Buton de selectare a unitétilor de masuréd/setare a orei, minutelor ,Unit”
Buton de compensare a erorii de sistem ,Tare”
Buton de conectare/deconectare, confirmare a selectérii orei/minutelor, selec-
tarii unitatilor de masura a temperaturii (1) IT”
Buton de setare a timpului , Time”, orei/minutelor
Capacul compartimentului pentru baterii
мо о В О г
© ®
MASURI DE SIGURANTA
Tnainte de aincepe exploatarea dispozitivului cititi cu atentie instructiunea de exploa-
tare si péstrati-o pentru utilizare ulterioard in calitate de material de referinta.
Utilizati dispozitivul doar conform destinatiei sale, cum este descris in prezenta
instructiune. Manipularea necorespunzatoare poate duce la defectarea dispoziti-
vului sau poate cauza daune utilizatorului sau bunurilor acestuia.
* Manuiti cantarul cu delicatete, ca si orice dispozitiv de masurare, nu supuneti
cantarul actiunii temperaturilor joase sau Tnalte, umiditatii sporite, evitati actiunea
directd a razelor solare, nu scépati cantarul.
Utilizati cantarul departe de dispozitive de incélzire.
Nu utilizati cAntarul in afara incaperilor.
Bvitati patrunderea apei in interiorul corpului cantarului, prezentul dispozitiv nu
este impermeabil la apd. Se interzice pdstrarea sau utilizarea cantarului in locuri
cu umiditate sporitd (peste 80%), nu admiteti contactul corpului cantarului cu apa
sau cu alte lichide pentru a preveni abaterea corectitudinii indicatiilor cantarului
sau defectarea cantarului.
Instalati cntarul pe o suprafatd plang, stabila.
* Se interzice plasarea pe platforma de cantdrire a alimentelor, greutatea carora
depdaseste capacitatea maxima admis de cantdrire.
* Acest dispozitiv nu este prevazut pentru a fi utilizat de cétre copii, plasati dispozi-
tivul Ia un loc inaccesibil pentru copii.
* Acest dispozitiv nu este destinat utilizérii de cétre persoane (inclusiv copii)
cu abilitati fizice, psihice sau mentale reduse sau dacd nu au experientd sau
cunostinte, daca acestea nu sunt sub control sau instruiti cu privire la utilizarea
dispozitivului de catre persoana responsabild de siguranta acestora.
* Supravegheati copiii pentru a preveni utilizarea dispozitivului in calitate de jucérie.
Atentie! Dispozitivul contine o baterie cu litiu. Evitati nimerirea bateriei cu litiu in eso-
fagul copilului. Daca copilul a inghitit bateria electronica, el trebuie examinat
urgent de medic.
* Din motive de sigurantd a copiilor, nu ldsati pungile de polietilena folosite ca
ambalaj fara supraveghere.
Atentie! Nu permiteti copiilor sd se joace cu pungile de polietilena sau pelicula de
ambalare. Pericol de sufocare!
Daca nu intentionati sd utilizati cantarul o perioadd indelungatd de timp, este
necesar sé scoateti bateria din compartimentul pentru baterii.
* La instalarea bateriilor respectati strict polaritatea in conformitate cu indicatiile.
Tnlocuiti bateriile la timp.
* Nu reparati dispozitivul de sine statator. Nu dezasamblati dispozitivul de sine sta-
tator, In caz de defectiune extrageti bateriile din compartimentul pentru baterii si
adresati-va la orice centrul autorizat (imputernicit) de service la adresele de con-
tact specificate in certificatul de garantie si pe site-ul www.vitek.ru.
* Pentru a evita deteriordrile transportati dispozitivul doar in ambalajul original.
Pastrati dispozitivul la un loc inaccesibil pentru copii si persoane cu dizabilitati.
DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZ iN CONDITII CASNICE iN INCA-
PERI DE LOCUIT, ESTE INTERZISA UTILIZAREA COMERCIALA SI UTILIZAREA DISPO-
ZITIVULUI IN ZONELE DE PRODUCTIE SI INCAPERILE DE LUCRU.
UTILIZAREA CANTARULUI
Dupa transportarea sau depozitarea dispozitivului Ia o temperatura 5сагита
este necesar sd-I mentineti la temperatura camerei timp de cel putin trei ore.
* Scoateti cantarul din ambalaj, inldturati orice autocolante care ar impiedica func-
tionarea dispozitivului.
Stergeti platforma de cantarire (1) si corpul cantarul cu o carpa moale, usor ume-
zitd, apoi stergeti-le pana la uscat.
Instalarea bateriilor
* Deschideti capacul compartimentului pentru baterii (9) si instalati bateria CR2032
(inclusd in setul de livrare), respectand strict polaritatea.
* Instalati capacul compartimentului pentru baterii (9) la loc.
Remarca: Dispozitivul poate fi livrat cu bateria instalatd in compartimentului pentru
baterii. In acest caz se monteazd o garniturd izolantd care exclude descércétura.
La prezenta garniturii izolante in compartimentul pentru baterii, deschideti capacul
compartimentului pentru baterii, extrageli garnitura si instalati capacul comparti-
mentului pentru bateriila loc.
Inlocuirea bateriilor
La tensiunea joasd a bateriei, contrastul indicatorilor pe afisajul (2, 3, 4) se va
micsora, iar pe afisajul (2) va apérea simbolul ,,Lo”.
* Daca cantarul s-a deconectat din cauza bateriei descdrcate sau pe afisajul (2)
se va reflecta simbolul ,,Lo”, inlocuiti bateria. Pentru acesta deschideti capacul
compartimentului pentru baterii (9), scoateti bateria, puneti o baterie noua, res-
pectand strict polaritatea, apoi inchideti capacul compartimentului pentru baterii.
* Daca cantarul nu este utilizat o perioada indelungatd de timp, scoateti bateria din
compartimentul pentru baterii.
Butoanele de comanda
Butoanele de comanda ale cantarului sunt senzoriale (sensibile la atingere), de ace-
ea pentru actionarea butoanelor este suficient sa atingeti usor locul marcat pentru
fiecare buton.
REFLECTAREA TIMPULUI CURENT
La prezenta bateriei in compartimentul pentru baterii, indicatorii timpului curent se
reflectd permanent pe afisajul (3) indiferent de faptul daca cantarul este conectat
sau nu.
Setarea orei
1. Apasati si mentineti apésat butonul , Time” péné cand indicatorii orei pe afisajul
(3) vorincepe a clipi.
Remarci:
La instalarea sau Tnlocuirea bateriei pe afisajul (3) se va reflecta timpul
AM 12:00», indicatorii orei in acest caz la fel vor incepe a clipi.
— Daca timp de 10 secunde nici unul din butoane nu a fost apdsat, indicatorii pe
afisajul (3) vor arde in continuu.
2. Atingand consecutiv butonul , Time», instalati numarul dorit de ore. Pentru intro-
ducerea indicatiilor orei, atingeti butonul КО IT”. Dupd introducerea indicatiilor
orei, vor incepe a clipi indicatiile minutelor.
Ветагса:
In modelul dat se foloseste formatul de 12 ore de refiectare a timpului curent. La
setarea numdrului dorit de ore, atrageti atentie la simbolurile ,AM/PM”, care vor
apdrea pe rand in partea stdngd a afisajului (3). ,AM” - timpul pdnd la amiaza,
SPM” - timpul dupd amiaza.
3. Atingand consecutiv butonul , Time”, setati numarul dorit de minute. Pentru intro-
ducerea indicatiilor minutelor, atingeti butonul LD IT.
Setarea orei este finisata.
CANTARIREA INGREDIENTELOR
Plasati cantarul pe o suprafata plana si stapta.
1. Pentru conectarea cantarului atingeti butonul ( 7) ‚® IT”, mai intéi pe afisaj vor
арагеа simbolurile ,HELLO”, apoi pe afisaj va aparea simbolul ,0”.
Remarci:
— Reflectarea pe afisajul (2) a simbolului ,0” indica faptul cd puteti incepe cantari-
rea.
- La instalarea sau inlocuirea bateriei se vor utiliza unitdtile de méasurd a greutatii
.g” (implicit).
— Dacd indicatiile pe afisajul (2) nu sunt egale cu zero, atingeti butonul (6) , Tare”,
indicatiile se vor aduce la zero. Atingand consecutiv butonul (5) Unit”, selectati
unitatile necesare de méasura a greutatii, pe afisajul (2) se vor reflecta urmétoarele
simboluri:
„9”’ - greutatea alimentului (alimentelor) in grame;
Ib” - greutatea alimentului (alimentelor) in funti si in uncii;
,02” - greutatea alimentului (alimentelor) in uncii;
„кад”’ - greutatea alimentului (alimentelor) in kilograme
Remarci:
— Pentru céntérirea alimentelor lichide si pulverulente instalati pe platforma (1) un
vas potrivit, apoi atingdnd butonul (6) , Tare», aduceti indicatiile afisajului la zero.
Pe afisajul (2), in coltul din stdnga va apérea simbolul de compensare a masei
tarei ‚”®’, cu conditia ca greutatea vasului este peste 500 g.
. Punetiingredientul (ingredientele) pentru cantérire pe platforma (1). Pe afisajul (2)
se va reflecta greutatea ingredientului (ingredientelor) in dependenté de unitatile
de mdsura selectate.
3. Pentrua or eh cantarul, indepartati ingredientele de pe platforma (1) si atin-
geti butonul (7 Жо, IT.
Ветагса:
— Reflectarea pe afisajul (2) a simbolurilor ,EEEE” indicd depdsirea greutatii ma-
xime admise de 10 kg, scoatetli imediat greutatea de pe cantar pentru a preveni
deteriorarea acestuia.
Reflectarea pe afisajul (3) a simbolurilor ,UnSt” indica faptul cd greutatea pe
cantar este instabild sau cantarul este amplasat pe o suprafatd instabild. Instalati
céntarul pe o suprafatad pland, stabild.
Céntarul se va deconecta in mod automat daca nu-I utilizati timp de 2 minute.
No
CANTARIRE iN SERIE
Daca doriti sd cantariti in serie greutatea mai multor ingrediente, fara a elimina ingre-
dientele precedente de pe platforma (1), efectuati pasii de mai jos.
1. Instalati cntarul pe o suprafaté plana.
2. Pentru a porni cantarul atingeti butonul (7
reflecta simbolul ,,0”.
Ветагса:
— Reflectarea pe afisajul (2) a simbolului ,0” indicd faptul cd puteti incepe canta-
rirea. Dacd indicatiile pe afisajul (2) nu sunt egale cu zero, atingeti butonul (6)
» rare”, indicatiile se vor aduce la zero.
3. Atingand consecutiv butonul (5) Unit”, selectati unitatile necesare de méasura:
+9", „6”, „о2”’ sau kg”.
4. Plasati pe platforma (1) o cantitate necesara a primului ingredient, verificand indi-
catiile numerice de pe afisajul (2).
. Atingeti butonul (6) , Tare”, indicatiile greutétii pe afisajul (2) se vor aduce la zero.
Ветагса:
— Га céntarirea consecutiv a ingredientelor, pe afisajul (2) simbolul calibrarii BD’
уа арагеа си сопата са greutatea ingredientului (ingredientelor) constituie mai
mult de 500g”.
6. Plasati pe platforma (1) o cantitate necesard a celui de-al doilea ingredient, verifi-
cand indicatiile numerice de pe afisajul (2).
7. Repetati pasii 4-6 pentru cantarirea in serie a ingredientelor rdmase.
8. Adaugarea ingredientelor este posibild pana la greutatea maxima admisa (5 kg).
9. Scoateti ingredientele de pe platformd, pe afisajul (2) se va reflecta greutatea to-
tald a tuturor ingredientelor.
10.Pentru deconectarea cantarului atingeti butonul (7) NO) IT.
Remarci:
— Reflectarea pe afisajul (2) a simbolurilor ,EEEE” indicd depdsirea greutatii ma-
xime admise de 10 kg, scoatetli imediat greutatea de pe cantar pentru a preveni
deteriorarea acestuia.
— Reflectarea pe afisajul (3) a simbolurilor ,UnSt” indicd faptul cd greutatea pe
cantar este instabild sau cantarul este amplasat pe o suprafatd instabild. Instalati
céntarul pe o suprafatad pland, stabild.
- In regimul de céntdrire in serie cantarul se va deconecta in mod automat даса
nu-1 utilizati mai mult de 2 minute.
— Dacé céntarul functioneazé incorect, incercati s§ deconectati sursa de alimen-
tare, pentru a face acest lucru deschideti capacul compartimentului pentru ba-
terii (9) si extrageli bateria. Dupe un anumit timp instalati bateria la loc si porniti
cantarul, atingdnd butonul (7) NO) IT”.
) LD IT”, in acest caz pe afisajul se va
сл
MASURAREA TEMPERATURII
La prezenta bateriei in compartimentul pentru baterii, indicatorii timpului curent se re-
flectd permanent pe afisajul (4) indiferent de faptul daca cantarul este conectat sau nu.
Selectarea unitétilor de masura ale temperaturii
Temperatura mediului ambiant pe afisajul (4) se poate reflecta in grade Celsius (°C)
sau in grade Fahrenheit (°F).
Schimbarea unitétilor de masuré ale temperaturii este posibild doar atunci cand céan-
tarul este conectat.
Pentru a face acest lucru, conectati cantarul, 2tinganc butonul NO) IT”, apoi, cand
cantarul se va conecta, atingeti si mentineti butonul NO) IT” mai mult de 4 secunde.
Ветагса:
— lLainstalarea sau inlocuirea bateriei se vor aplica unitdtile de mdsurd ale tempera-
turii - ,°C” (implicit).
CURATARE SIINTRETINERE
Stergeti cantarul cu o carpd moale, usor umezitd, apoi stergeti-1 pané la uscat.
* Se interzice utilizarea detergentilor abrazivi sau solventilor.
* Seinterzice scufundarea cantarului in apd sau in alte lichide, se interzice plasarea
cantarului in masina de spélat vase.
* Péstrati cantarul la un loc uscat, racoros, inaccesibil pentru copii.
IMPORTANT
Compatibilitate electromagnetica
Cantarul electronic poate fi sensibil la undele electromagnetice emise de alte dispo-
zitive, amplasate Tn apropiere nemijlocita (cum ar fi telefoane mobile, aparate radio
portative, telecomande si cuptoare cu microunde). Daca apar asemenea interferente
(pe afisaj se afiseazé date eronate sau contradictorii), plasati cantarul in alta parte
sau deconectati temporar sursa perturbatiilor.
COMPLETARE
1. Cantar - 1 buc.
2. Baterie CR2032 - 1 buc.
3. Instructiune - 1 buc.
CARACTERISTICI TEHNICE*
Baterie de tip CR2032-3V x 1
Capacitatea maxima de cantarire: 10 kg
Capacitatea minima de cantarire: 2 g
Valoarea diviziunii gradatiei: 1 g
* Pentru cédntare de bucdtdrie uz casnic, valoarea erorii nu este specificata, de ace-
ea ea nu este indicatd in caracteristicile tehnice.
Termenul ,eroare” este folosit pentru céntare industriale, analitice si medicale.
Aceste cantare au certificate metrologice care confirmd precizia de mdsurare. In
plus, pentru confirmarea preciziei acestor cdntare organizatiile speciale autorizate
efectueazi o ,confirmare anuald a preciziei de mdsurare a cdntarelor” (verificare).
RECICLAREA
Tn scopul protejarii mediului Thconjurdtor, dupi finalizarea termenului de exploatare
a dispozitivului si a elementelor de alimentare, nu le aruncati impreund cu deseurile
menajere obisnuite, livrati dispozitivul si elementele de alimentare in punctele speci-
alizate pentru reciclare ulterioara.
Deseurile formate Tn timpul recicldrii produselor sunt supuse colectarii obligatorii cu
reciclarea ulterioard in modul stabilit.
Pentru mai multe informatii privind reciclarea acestui produs, contactati priméaria
locald, serviciul de reciclare a deseurilor menajere sau magazinul de unde ati
achizitionat acest produs.
Producdtorul isi rezervd dreptul de a modifica designul, constructia si caracteristicile
tehnice care nu afecteazd principiile generale de functionare ale dispozitivului fara
notificare prealabild, din cauza cérora intre instructiune si produs pot exista diferente
neinsemnate. Dacd utilizatorul a depistat astfel de neconformitéti, vd rugdm sd ne
informati prin e-mail info@vitek. ru pentru a obtine o versiune actualizats a instructiunii.
Durata de functionare a dispozitivului este de 3 ani
Garantie
in legatura cu oferirea garantiei pentru produsul dat, rugam sa Va adresati la distribuito-
rul regional sau la compania, unde a fost procurat produsul dat. Serviciul de garantie se
realizeaza cu conditia prezentarii bonului de plata sau a oricarui alt document financiar,
care confirma cumpararea produsului dat.
compatibilitatea electromagneticd si Directiva UE 2014/35/UE privind
С € Acest produs respecta cerintele Directivei UE 2014/30/UE privind
produsele de joasd tensiune,
АУДИО-ВИДЕО И
БЫТОВАЯ ТЕХНИКА
VITEK
VT-8009
Electronic
kitchen scale
Электронные
кухонные весы
Инструкция по эксплуатации
Manual instruction 2
BH Инструкция по эксплуатации 3
Пайдалану нускасы 4
|нструкщия з експлуатацИ 5
Пайдалануу боюнча нускама 6
I Instructiune de exploatare 7
www.vitek.ru
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606xxxxxxx means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства.
Например, серийный номер ОбОбххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
К2
Буйымнын шыгарылеан мерзим! техникалык деректер! бар кестедеп сериялык нем!рде керсетлген. Сериялык нем!
он бр саннан турады, онын б1рнш! терт саны шыгару Mep3iMiH билдиред!. Мысалы, сериялык нем!р ОбОбххххххх болса,
бул буйым 2006 жылдын маусым айында (алтыншы ай) жасалеанын билдиред!.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серйному номер! на табличц! з технчними даними. Серйний номер
представляе собою одинадцятизначне число, перш! чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад,
серйний номер ОбОбххххххх означае, що вирб був виготовлений в червн! (шостий м!сяць) 2006 року.
KG
Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жадыбалында керсетулген. Сериялык
номуру он бир орундуу сан болот, анын биринчи терт саны ендуруш датасын керсетет. Мисалы, сериялык номуру
ОбОбххххххх болгон буюм 2006 жылдын июнинде (алтынчы айында) ендурулген.
RO
Data fabricarii este indicata in numarul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numarul de serie reprezinta un numar din
unsprezece cifre, primele patru cifre indicind data fabricarii. De exemplu, daca numarul de serie este 0606XXXXXXX,
Tnseamna ca produsul dat a fost fabricat in iunie (luna a asea) 2006.
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
30.11.2018 17:08:29

реклама

Похожие инструкции

Скачать PDF

реклама