- Computers & electronics
- Print & Scan
- Multifunctionals
- Lexmark
- X2600
- Руководство пользователя
- 73 Страниц
Lexmark X2600 Руководство пользователя
реклама
Робот-ассистент
Нужна помощь? Наш чатбот уже прочитал инструкцию и готов помочь вам. Не стесняйтесь задавать любые вопросы об устройстве, но предоставление деталей сделает диалог более продуктивным.
Руководство пользователя принтера 2600
Series
2008 www.lexmark.com
Содержание
Сведения по безопасности...............................................................7
Установка принтера.........................................................................11
Настройка принтера для работы только в качестве копировального устройства.........11
Знакомство с программным обеспечением принтера..............20
Установка дополнительного драйвера XPS (только для пользователей Windows
Использование программного обеспечения принтера Windows........................................22
Использование программного обеспечения принтера для Macintosh...............................23
Загрузка бумаги и оригиналов документов................................24
Печать фотографий с помощью программного обеспечения принтера ....................................36
3
Копирование.....................................................................................41
Сканирование...................................................................................42
Работа с факсом...............................................................................44
Обслуживание принтера.................................................................46
Поиск и устранение неисправностей...........................................52
4
Уведомления.....................................................................................60
5
6
Сведения по безопасности
Используйте только блок и кабель питания, поставляемые с этим устройством, или поставляемые на замену блок и кабель питания, одобренные изготовителем.
Подключайте кабель питания к розетке, расположенной недалеко от продукта в легкодоступном месте.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ:
Не скручивайте, не сгибайте, не ударяйте и не ставьте тяжелые предметы на кабель питания. Не подвергайте кабель питания нагрузке и не допускайте его перетирания. Не защемляйте кабель питания между предметами мебели и стенами. В случае неправильного обращения с кабелем питания возможно возгорание или поражение электрическим током. Регулярно проверяйте кабель питания на наличие признаков неправильного обращения. Перед осмотром отключайте кабель питания от электрической розетки.
Обслуживание и ремонт, не описанные в документации пользователя, должны производиться опытным специалистом.
Данный продукт соответствует мировым стандартам безопасности при использовании определенных компонентов Lexmark, что подтверждено соответствующими тестами. Функции безопасности некоторых деталей не всегда могут быть очевидны. Lexmark не несет ответственности за использование других комплектующих.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ:
Не выполняйте установку устройства или кабельные/электрические подключения (например, подключение кабеля питания или телефонного кабеля) во время грозы.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
7
Введение
Поиск информации о принтере
Публикации
См. брошюру
Инструкции по быстрой установке
Необходимые инструкции
Инструкции по первоначальной установке, прилагаемые к принтеру.
Печатное руководство
Приступая к работе
Дополнительные указания по установке, прилагаемые к принтеру.
Примечание.
Печатное руководство прилагается не ко всем устройствам.
Электронное
Руководство пользователя
Подробные указания по использованию принтера.
Электронная версия устанавливается автоматически вместе с программным обеспечением принтера.
8
Техническая поддержка
Описание
Поддержка по телефону
Поддержка по электронной почте
Где искать (Северная Америка) Где искать (остальные страны)
Позвоните по телефону:
•
США: 1-800-332-4120
–
Понедельник-пятница
(8:00 -23:00 восточное время
США), суббота
(12:00-18:00 восточное время
США)
Номера телефонов и часы поддержки могут отличаться, в зависимости от страны или региона.
Посетите веб-узел
www.lexmark.com
. Выберите страну или регион, а затем выберите ссылку Customer
Support.
•
Канада: 1-800-539-6275
–
Поддержка на английском языке:
Понедельник-пятница
(8:00 -23:00 восточное время
США), суббота
(12:00-18:00 восточное время
США)
–
Поддержка на французском языке: Понедельник-пятница
(9:00 -19:00 восточное время США)
•
Мексика: 01-800-253-9627
–
Понедельник-пятница
(8:00 -20:00 восточное время США)
Примечание.
Для получения дополнительных сведений об обращении в Lexmark см.
распечатанную гарантию, которая прилагается к принтеру.
Примечание.
Номера телефонов и время работы службы поддержки могут изменяться без предварительного уведомления. Самый последний список имеющихся номеров телефонов можно найти в распечатанной гарантии, которая прилагается к принтеру.
Для получения поддержки по электронной почте посетите веб-узел:
www.lexmark.com
.
1
Выберите
ТЕХНИЧЕСКАЯ
ПОДДЕРЖКА
.
2
Выберите
Служба технической поддержки
.
3
Выберите семейство принтеров.
4
Выберите модель принтера.
5
В разделе "Support Tools" (Средства поддержки) выберите
Поддержка по электронной почте
.
6
Заполните форму и нажмите
Submit
Request (Отправить запрос)
.
Поддержка по электронной почте зависит от страны или региона и в некоторых случаях может не предоставляться.
Посетите веб-узел
www.lexmark.com
. Выберите страну или регион, а затем выберите ссылку Customer
Support.
Примечание.
Для получения дополнительных сведений об обращении в Lexmark см.
распечатанную гарантию, которая прилагается к принтеру.
9
Ограниченная гарантия
Описание Где искать (США) Где искать (остальные страны)
Сведения по ограниченной гарантии
Lexmark International, Inc.
предоставляет ограниченную гарантию, что данный принтер не будет содержать дефектов, связанных с материалами и производством, в течение 12 месяцев с исходной даты покупки.
Чтобы просмотреть ограничения и условия этой ограниченной гарантии, см. Положение об ограниченной гарантии, прилагаемое к этому принтеру, или посетите вебузел
www.lexmark.com
.
1
Выберите
ТЕХНИЧЕСКАЯ
ПОДДЕРЖКА
.
2
Выберите
Сведения о гарантии
.
3
В разделе Statement of Limited
Warranty (Положение об ограниченной гарантии) выберите
Струйные и многофункциональные принтеры
.
4
Прокрутите веб-страницу для просмотра гарантии.
Данные гарантии зависят от страны или региона. См.
печатную гарантию, которая прилагается к принтеру.
Укажите следующие сведения (которые имеются в чеке продавца и на задней панели принтера) и будьте готовы предоставить их при обращении в службу поддержки. Эти сведения помогут быстрее ответить на вопрос:
•
Тип модели
•
Серийный номер
•
Дата покупки
•
Место покупки
10
Установка принтера
Отмена предупреждений системы безопасности во время установки программного обеспечения
Приложения сторонних компаний, включая антивирусные программы, программы для обеспечения безопасности и брандмауэр, могут выдавать сигналы при установке программного обеспечения принтера. Для обеспечения правильной работы принтера необходимо разрешить установку программного обеспечения принтера на компьютере.
Настройка принтера для работы только в качестве копировального устройства
Если не требуется подключать принтер к компьютеру, используйте следующие инструкции.
Примечание.
Если необходимо подключить принтер к компьютеру, используйте документацию по настройке и компакт-диск с программным обеспечением, прилагаемые к принтеру.
1
Извлеките принтер из упаковки.
4
1
2
3
1
3
2
1
Картриджи
Примечание.
Комплект поставки, например число картриджей, может отличаться.
2
Кабель питания
3
Компакт-диск с программным обеспечением принтера
4
Инструкции по быстрой установке
11
2
Удалите все ленты и упаковочные материалы.
3
Выдвиньте выходной лоток для бумаги, а затем поднимите опору для бумаги.
2
1
4
Выдвиньте направляющие для бумаги.
5
Подключите кабель питания, и убедитесь, что питание подается.
2
1
12
6
Откройте принтер, затем нажмите на рычаги.
7
Удалите ленту с черного картриджа, вставьте картридж в левый держатель, а затем закройте крышку держателя черного картриджа.
13
8
Удалите ленту с цветного картриджа, вставьте картридж в правый держатель, а затем закройте крышку держателя цветного картриджа.
9
Закройте принтер, а затем загрузите бумагу.
1
2
3
14
10
Нажмите и удерживайте нажатой в течение трех секунд кнопку .
Распечатается страница юстировки.
11
Поместите распечатанную страницу на стекло сканера.
12
Нажмите кнопку .
15
13
Выбросите страницу юстировки.
Примечания.
•
Страница юстировки может отличаться от показанной на рисунке.
•
Полосы на странице юстировки являются нормальными и не свидетельствуют о неисправности.
Детали принтера
6
5
1
4
7
3
2
Деталь
1
Опора для бумаги
2
Панель управления принтера
3
Выходной лоток для бумаги
4
Верхняя крышка
Назначение
Загрузка бумаги.
Управление принтером.
Поддержка бумаги при выходе из принтера.
Доступ к стеклу сканера.
16
Деталь Назначение
5
Защита механизма подачи бумаги Предотвращение попадания внутрь принтера мелких посторонних предметов.
6
Направляющая для бумаги
7
Стекло сканера
Выравнивание бумаги во время подачи.
Сканирование, копирование, отправка по факсу или извлечение документа.
1
2
4
5
3
Деталь
1
Блок сканера
Назначение
Доступ к картриджам.
2
Опора сканера Поддержка блока сканера.
3
Держатель картриджа Установка, замена или извлечение картриджа.
4
Блок питания с портом Подключение принтера к источнику питания.
5
порт USB Подключение принтера к компьютеру с помощью кабеля USB.
Внимание! Возможность повреждения:
Не прикасайтесь к порту
USB, кроме как при подключении или отключении кабеля USB.
17
С помощью панели управления принтера
8
7
6
1
2
3
4
5
7
8
4
5
6
2
3
1
Нажмите кнопку Назначение
Запуск задания цветного копирования документа или фотографии.
Запуск задания монохромного копирования документа или фотографии.
Запуск задания цветного копирования фотографии с созданием копии размером 4 x 6 дюймов.
Сканирование документа или фотографии на компьютер.
Загрузка или извлечение бумаги.
•
Включение или отключение принтера.
•
Отмена выполняемого задания печати, копирования или сканирования.
•
Сброс настроек принтера.
Отмена выполняемого задания печати, копирования или сканирования.
Указание количества копий.
18
1
2
3
Проверяемый элемент Назначение
1
Дисплей Определяется число распечатываемых копий.
2
Индикатор
•
Определяется, требуется ли замена цветного картриджа.
•
Определяется, отсутствует ли или является неверным цветной картридж.
3
Индикатор
•
Определяется, требуется ли замена черного или фотокартриджа.
•
Определяется, отсутствует ли или является неверным черный или фото- картридж.
19
Знакомство с программным обеспечением принтера
Установка программного обеспечения принтера
Для пользователей Windows
1
Закройте все программы.
2
Вставьте компакт-диск с программным обеспечением принтера.
3
На главном экране установки нажмите кнопку
Установить
.
4
Следуйте указаниям на экране.
Для пользователей Macintosh
1
Закройте все приложения.
2
Вставьте компакт-диск с программным обеспечением принтера.
3
На рабочем столе Finder дважды нажмите на значок компакт-диска принтера, который отображается автоматически.
4
Дважды нажмите на значок
Install
(Установить).
5
Следуйте указаниям на экране.
Использование веб-узла
1
Перейдите на веб-узел Lexmark по адресу
www.lexmark.com
.
2
На домашней странице в меню выберите
Drivers & Downloads
.
3
Выберите принтер и драйвер принтера для используемой операционной системы.
4
Следуйте указаниям на экране, чтобы загрузить драйвер и установить программное обеспечение принтера.
Установка дополнительного драйвера XPS (только для пользователей Windows Vista)
Драйвер XPS (XML Paper Specification) - это дополнительный драйвер принтера, позволяющий использовать расширенные графические возможности и функции цветопередачи XPS, доступные только для пользователей операционной системы Windows Vista. Для использования функций XPS необходимо установить драйвер XPS в качестве дополнительного драйвера после установки обычного программного обеспечения принтера.
20
Примечания.
•
Перед установкой драйвера XPS необходимо установить принтер на компьютере.
•
Перед установкой драйвера XPS необходимо установить пакет исправлений Microsoft QFE и извлечь файлы драйвера с компакт-диска с программным обеспечением. Чтобы установить пакет, необходимо обладать правами администратора на компьютере.
Чтобы установить пакет Microsoft QFE и извлечь файлы драйвера:
1
Вставьте установочный компакт-диск с программным обеспечением и нажмите кнопку
Отмена
, когда появится мастер установки.
2
Выберите
Компьютер
.
3
Дважды нажмите на значок дисковода компакт-дисков или DVD, а затем дважды нажмите
Драйверы
.
4
Дважды нажмите
xps
, а затем дважды нажмите на файл
setupxps
.
Файлы драйвера XPS будут скопированы на компьютер, а все необходимые файлы Microsoft XPS будут запущены. Следуйте инструкциям на экране для завершения установки пакета.
Чтобы установить драйвер XPS:
1
Выберите
Панель управления
.
2
В разделе "Оборудование и звук" выберите
Принтер
и нажмите кнопку
Добавить принтер
.
3
В диалоговом окне "Добавление принтера" выберите
Добавить локальный принтер
.
4
В раскрывающемся меню “Использовать существующий порт” выберите
Виртуальный порт принтера для USB
и нажмите кнопку
Далее
.
5
Нажмите кнопку
Установить с диска
.
Появится диалоговое окно "Установка с диска".
6
Нажмите кнопку
Обзор
и найдите файлы драйвера XPS на компьютере:
а
Выберите
Компьютер
, а затем дважды нажмите на диск
(C:)
.
б
Дважды нажмите
Драйверы
, а затем дважды нажмите на диск
Принтер
.
в
Дважды нажмите на папку, имя которой содержит номер модели принтера, а затем дважды нажмите
Драйверы
.
г
Дважды нажмите
xps
и нажмите кнопку
Откройте
.
д
В диалоговом окне
Установка с диска
нажмите кнопку
OK
.
7
Нажмите кнопку
Далее
в двух дополнительных появляющихся диалоговых окнах.
Для получения дополнительных сведений о драйвере XPS см. файл
readme
для XPS на установочном компакт-диске с программным обеспечением. Файл находится в папке xps, в которой также имеется файл установки пакета setupxps (D:\Drivers\xps\readme).
21
Использование программного обеспечения принтера
Windows
Если установка принтера выполнялась с использованием компакт-диска с программным обеспечением принтера, то все необходимое программное обеспечение уже установлено. Возможно, выбрана установка некоторых дополнительных программ. В следующей таблице приведен обзор различных программ с описанием выполняемых ими функций.
Примечание.
Не все эти программы доступны для всех принтеров. Например, если приобретен принтер, который не поддерживает функции сканирования или факса, программное обеспечение принтера также не будет поддерживать данные функции.
Деталь
Lexmark
TM
Productivity Studio или Lexmark
FastPics
Lexmark программа Fax Solutions
Настройка печати
Lexmark Программа настройки беспроводной сети
Назначение
•
Сканирование копирование, печать или отправка фотографии или документа по факсу или электронной почте.
•
Перенос фотографий.
•
Создание фотооткрыток.
•
Настройка параметров принтера.
•
Отправка факса.
•
Прием факса
•
Добавление, редактирование или удаление контактов во встроенном телефонном справочнике.
•
Открытие программы настройки факса Lexmark.
Программа настройки факса Lexmark используется для настройки номеров быстрого набора и быстрого группового набора, настройки звонков и ответа, а также печати журнала факсов и отчетов о состоянии.
Если в списке "Компоновка" выбран параметр
Файл
Печать
, когда открыт документ, появится диалоговое окно "Настройка печати". Это диалоговое окно позволяет выбрать следующие параметры для задания на печать:
•
Выбор числа распечатываемых копий.
•
Печать двусторонних копий.
•
Выбор типа бумаги.
•
Добавление водяного знака.
•
Улучшений изображений.
•
Сохранение настроек.
•
Настройка беспроводного принтера в беспроводной сети.
•
Изменение параметров беспроводной связи принтера.
22
Использование программного обеспечения принтера для
Macintosh
Деталь
Диалоговое окно "Печать"
Диалоговое окно "Обслуживание принтера"
Назначение
Настройка параметров печати и планирование заданий на печать.
•
Доступ к служебной программе принтера.
•
Устранение неисправностей.
•
Заказ чернил и принадлежностей.
•
Обращение в Lexmark.
•
Проверка версии программного обеспечения, установленного на компьютере.
В процессе установки программного обеспечения принтера устанавливаются также и другие приложения. Эти приложения сохраняются в папке принтера, которая отображается на рабочем столе Finder после установки.
1
На рабочем столе Finder дважды щелкните папку принтера.
2
Дважды щелкните значок приложения, которое требуется использовать.
Деталь
Центр многофункциональных устройств
Lexmark
Назначение
•
Сканирование фотографий и документов.
•
Настройка параметров для заданий сканирования.
Программа настройки факса Lexmark
•
Настройка параметров для заданий факса.
•
Создание и изменение списка быстрого набора.
Lexmark Network Card Reader
•
Просмотр содержимого устройства памяти, установленного на сетевом принтере.
•
Перенос фотографий и документов с устройства памяти на компьютер по беспроводной сети.
Программа принтера Lexmark
•
Справка по установке картриджа.
•
Печать страницы диагностики.
•
Печать страницы юстировки.
•
Прочистка сопел картриджей.
•
Заказ чернил и принадлежностей.
•
Регистрация принтера.
•
Обращение в службу поддержки.
Мастер настройки беспроводной сети Lexmark Настройка принтера для работы в беспроводной сети.
Примечание.
В зависимости от функций принтера некоторые программы могут отсутствовать.
23
Загрузка бумаги и оригиналов документов
Загрузка бумаги
1
Убедитесь в следующем.
•
Бумага предназначена для печати на струйных принтерах.
•
Если используется фотобумага, глянцевая или матовая плотная бумага, загружайте ее глянцевой стороной или стороной для печати к себе. (Если вы не уверены, какая сторона предназначена для печати, обратитесь к инструкциям, прилагаемым к бумаге.)
•
Убедитесь, что бумага ранее не использовалась и не повреждена.
•
Если используется специальная бумага, следуйте инструкциям, прилагаемым к ней.
•
Бумага загружается в принтер без усилия.
2
Перед первой загрузкой бумаги пододвиньте направляющие к краям опоры для бумаги.
3
Загрузите бумагу вертикально на опоре для бумаги и придвиньте направляющие к краям бумаги.
Примечание.
Для предотвращения застревания бумаги при настройке направляющих убедитесь, что бумага не покороблена.
Загрузка различных типов бумаги
Загрузите не более
100 листов обычной бумаги
25 листов плотной матовой бумаги
25 листов фотобумаги
25 листов глянцевой бумаги
Убедитесь, что
•
Используется бумага, предназначенная для струйных принтеров.
•
Бумага загружена по центру опоры для бумаги.
•
Направляющие сдвинуты вплотную к краям бумаги.
•
Глянцевая сторона или сторона для печати обращена к вам. (Если вы не уверены, какая сторона предназначена для печати, обратитесь к инструкциям, прилагаемым к бумаге.)
•
Бумага загружена по центру опоры для бумаги.
•
Направляющие сдвинуты вплотную к краям бумаги.
Примечание.
Фотографии дольше сохнут. Извлекайте каждую фотографию сразу же при выходе из принтера и давайте чернилам просохнуть, чтобы они не смазывались.
24
Загрузите не более
10 конвертов
25 листов наклеек
Убедитесь, что
•
Конверты загружены стороной для печати к себе.
•
Место для штампа находится в левом верхнем углу.
•
Конверты предназначены для печати на струйных принтерах.
•
Конверты загружены по центру опоры для бумаги.
•
Направляющие сдвинуты вплотную к краям конвертов.
Внимание! Возможность повреждения:
Не используйте конверты с металлическими зажимами, с тесемками или отгибающимися металлическими усиками.
Примечания.
–
Не загружайте конверты с отверстиями, перфорацией, разными профилями или глубоким тиснением.
–
Не используйте конверты с открытыми клеевыми участками на клапане.
–
Конверты дольше сохнут. Извлекайте каждый конверт сразу же при выходе из принтера и давайте чернилам просохнуть, чтобы они не смазывались.
•
Листы с наклейками загружены стороной для печати к себе.
•
Лист наклейки должен подаваться в принтер верхний краем.
•
Клей на наклейках не должен выступать более чем на
1 мм от края листа наклейки.
•
Используются новые листы с наклейками. На частично использованных листах (где имеются отсутствующие наклейки) другие наклейки могут также отстать во время печати, что приведет к застреванию бумаги.
•
Листы наклеек загружены по центру опоры для бумаги.
•
Направляющие сдвинуты вплотную к краям листов с наклейками.
Примечание.
Наклейки дольше сохнут. Во избежание смазывания чернил извлекайте каждый лист наклеек сразу же при выходе из принтера, а затем дайте ему просохнуть.
25
Загрузите не более
50 прозрачных пленок
10 термонаклеек
25 поздравительных открыток
25 каталожных карточек
25 фотокарточек
25 почтовых карточек
Убедитесь, что
•
Прозрачные пленки загружены шершавой стороной к себе.
•
Если на прозрачных пленках имеется отрывная полоса, такие пленки следует загружать полосой от себя - в сторону принтера.
•
Прозрачные пленки загружены по центру опоры для бумаги.
•
Направляющие сдвинуты вплотную к краям прозрачных пленок.
Примечания.
•
Не рекомендуется использовать прозрачные пленки с бумажными подложками.
•
Прозрачные пленки дольше сохнут. Извлекайте каждую прозрачную пленку сразу же при выходе из принтера и давайте чернилам просохнуть, чтобы они не смазывались.
•
Соблюдены инструкции, прилагаемые к термонаклейкам.
•
Термонаклейки загружены стороной для печати к себе.
•
Термонаклейки загружены по центру опоры для бумаги.
•
Направляющие сдвинуты вплотную к краям прозрачных пленок.
Примечание.
Для получения наилучших результатов термонаклейки следует загружать по одной.
•
Карточки загружены стороной для печати к себе.
•
Карточки загружены по центру опоры для бумаги.
•
Направляющие сдвинуты вплотную к краям карточек.
Примечание.
Фотокарточки дольше сохнут. Извлекайте каждую фотокарточку сразу же при выходе из принтера и давайте чернилам просохнуть, чтобы они не смазывались.
26
Загрузите не более
бумага формата, определяемого пользователем
Убедитесь, что
•
•
Бумага загружена стороной для печати к себе.
Формат бумаги не превышает этих размеров.
Ширина:
–
76.2-215.9 мм
–
3.0-8.5 дюймов
Длина:
–
127.0-355.6 мм
–
5.0-17.0 дюймов
•
Бумага загружена по центру опоры для бумаги.
•
Направляющие сдвинуты вплотную к краям бумаги.
бумага для транспаранта
•
Перед загрузкой бумаги для транспаранта с опоры для бумаги удалена вся бумага.
•
Подготовлено только необходимое количество страниц бумаги для транспаранта.
•
Нужная стопка бумаги для транспаранта помещена сзади принтера, а первый лист загружен так, как показано на рисунке.
•
В принтер заправлен передний край бумаги для транспаранта.
•
Бумага загружена по центру опоры для бумаги.
•
Направляющие сдвинуты вплотную к краям бумаги.
27
Загрузка оригиналов документов на стекло сканера
Можно отсканировать, а затем распечатать фотографии, текстовые документы, статьи из журналов, газет и другие публикации. Можно отсканировать документ для отправки по факсу.
Примечание.
Максимальная область сканирования на стекле сканера составляет 216 x 297 мм
(8,5 x 11,7 дюймов).
1
Откройте верхнюю крышку.
2
Поместите оригинал документа в правый нижний угол на стекло сканера лицевой стороной вниз.
Примечание.
Фотографии следует загружать, как показано на рисунке.
28
3
Закройте верхнюю крышку для предотвращения появления темных кромок на сканированном изображении.
29
Печать
Печать обычных документов
Печать документа
1
Загрузите бумагу.
2
Печать выполняется следующим образом.
Для пользователей Windows
а
Открыв документ в приложении Windows, выберите
Файл
Печать
.
б
Нажмите кнопку
Свойства
,
Параметры
или
Настройка
.
в
Выберите качество печати, количество распечатываемых копий, тип бумаги и способ печати страниц.
г
Нажмите кнопку
OK
, чтобы закрыть все диалоговые окна программного обеспечения принтера.
д
Нажмите кнопку
OK
или
Печать
.
Для пользователей Macintosh
а
Открыв документ в приложении Macintosh, выберите
File
Печать
.
б
В раскрывающемся меню "Printer" выберите необходимый принтер.
в
В раскрывающемся меню параметров печати выберите качество печати, количество распечатываемых копий, тип бумаги и способ печати страниц.
г
Нажмите кнопку
Печать
.
Печать веб-страниц
Если установлена программа Lexmark Toolbar для обозревателя, то с ее помощью можно создавать версию для печати любой веб-страницы.
Примечания.
•
В системе Windows программа поддерживает Microsoft Internet Explorer 5.5 или более позднюю версию, а также совместимую версию Firefox.
•
Для Macintosh программа поддерживается совместимую версию Firefox.
30
1
Загрузка бумаги.
2
Откройте веб-страницу, используя поддерживаемый обозреватель.
3
Выберите параметр для печати страницы.
Можно также настроить параметры или предварительно просмотреть страницу перед печатью.
Печать нескольких копий документа
Для пользователей Windows
1
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
2
Нажмите кнопку
Свойства
,
Параметры
или
Настройка
.
3
В разделе "Копии" на вкладке "Настройка печати" введите число копий, которое необходимо напечатать.
4
Нажмите кнопку
OK
, чтобы закрыть все диалоговые окна программного обеспечения принтера.
5
Нажмите кнопку
OK
или
Печать
.
Для пользователей Macintosh
1
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
2
В раскрывающемся меню "Printer" выберите необходимый принтер.
3
В поле "Копии" введите число копий, которое необходимо напечатать.
4
Нажмите кнопку
Печать
.
Разбор напечатанных копий
При печати нескольких копий документа можно распечатать каждую копию как набор (с разбором) или распечатать копии как группы страниц (без разбора).
С разбором Без разбора
Для пользователей Windows
1
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
2
Нажмите кнопку
Свойства
,
Параметры
или
Настройка
.
3
В разделе "Копии" на вкладке "Настройка печати" введите число копий, которое необходимо напечатать, а затем выберите параметр
Разбор по копиям
.
4
Нажмите кнопку
OK
, чтобы закрыть все диалоговые окна программного обеспечения принтера.
5
Нажмите кнопку
OK
или
Печать
.
Примечание.
Параметр разбора по копиям доступен только при печати нескольких копий.
31
Для пользователей Macintosh
1
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
2
В поле "Копии" введите число копий, которое необходимо напечатать, а затем выберите параметр
С разбором
.
3
Нажмите кнопку
Печать
.
Примечание.
Во избежание смазывания чернил при печати фотографий извлекайте каждую фотографию сразу же при выходе из принтера и, прежде чем положить ее в стопку, дайте ей просохнуть.
Печать в обратном порядке (начиная с последней страницы)
Для пользователей Windows
1
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
2
Нажмите кнопку
Свойства
,
Параметры
или
Настройка
.
3
В разделе "Копии" вкладки "Настройка печати" выберите параметр
Печать с последней страницы
.
4
Нажмите кнопку
OK
, чтобы закрыть все диалоговые окна программного обеспечения принтера.
5
Нажмите кнопку
OK
или
Печать
.
Для пользователей Macintosh
1
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
2
В раскрывающемся меню "Printer" выберите необходимый принтер.
3
Выполните одно из следующих действий.
Для операционной системы Mac OS X версии 10.5
а
В раскрывающемся меню параметров печати выберите пункт
Layout
.
б
Выберите параметр
Противоположная ориентация страницы
.
Для операционной системы Mac OS X версии 10,4 а
В раскрывающемся меню параметров печати выберите пункт
Paper Handling
.
б
В меню Page Order выберите пункт
Reverse
.
Для операционной системы Mac OS X версии 10,3 а
В раскрывающемся меню параметров печати выберите пункт
Paper Handling
.
б
Выберите параметр
Reverse page order
.
4
Нажмите кнопку
Печать
.
32
Печать нескольких страниц на одном листе (N-страниц)
Для пользователей Windows
1
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
2
Нажмите кнопку
Свойства
,
Параметры
или
Настройка
.
3
На вкладке
Дополнительно
выберите параметр
N-страниц
в раскрывающемся меню
"Компоновка".
4
Выберите количество изображений страниц, которое нужно распечатать на каждой странице.
Если необходимо, чтобы каждое изображение печаталось с границей, выберите параметр
Печать границ страницы
.
5
Нажмите кнопку
OK
, чтобы закрыть все диалоговые окна программного обеспечения принтера.
6
Нажмите кнопку
OK
или
Печать
.
Для пользователей Macintosh
1
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
2
В раскрывающемся меню параметров печати выберите пункт
Layout
.
•
В раскрывающемся меню Pages per Sheet выберите, сколько изображений страниц должно распечатываться на каждом листе.
•
В области Layout Direction нажмите на значок, соответствующий необходимому порядку расположения изображений страниц на распечатываемом листе.
•
Если требуется распечатать границы изображения каждой страницы, выберите параметр в раскрывающемся меню Border.
3
Нажмите кнопку
Печать
.
Приостановка заданий на печать
С помощью папки принтера в Windows
1
Выполните одно из следующих действий.
В системе Windows Vista а
Нажмите кнопку .
б
Выберите
Панель управления
.
в
В разделе
Оборудование и звук
выберите
Принтер
.
В системе Windows XP а
Нажмите кнопку
Старт
.
б
Выберите
Принтеры и факсы
.
В системе Windows 2000 а
Нажмите кнопку
Старт
.
б
Выберите
Настройка
Принтеры
.
33
2
Нажмите правой кнопкой мыши запись принтера, а затем выберите
Приостановить печать
.
С помощью панели задач Windows
1
Дважды нажмите на значок принтера на панели задач.
2
Нажмите правой кнопкой мыши на имени документа, а затем выберите
Приостановить
.
Для пользователей Macintosh
1
В процессе печати документа на панели нажмите на значок принтера.
Появится диалоговое окно очереди печати.
2
Выполните одно из следующих действий.
•
Если необходимо приостановить печать определенного задания, выберите имя документа, а затем нажмите
Hold
.
•
Если требуется приостановить печать всех заданий в очереди выберите
Pause Printer
или
Stop Jobs
, в зависимости от используемой версии операционной системы.
Отмена заданий печати
С помощью панели управления принтера
Нажмите кнопку .
С помощью окна состояния печати принтера
Окно "Состояние печати" автоматически открывается в правой нижней части экрана при отправке задания печати. Нажмите кнопку
Отмена печати
, чтобы отменить задание печати.
С помощью папки принтера в Windows
1
Выполните одно из следующих действий.
В системе Windows Vista а
Нажмите кнопку .
б
Выберите
Панель управления
.
в
В разделе "Оборудование и звук" выберите
Принтер
.
В системе Windows XP а
Нажмите кнопку
Старт
.
б
Выберите
Принтеры и факсы
.
В системе Windows 2000 а
Нажмите кнопку
Старт
.
б
Выберите
Настройка
Принтеры
.
2
Нажмите правой кнопкой мыши на имени принтера, а затем выберите
Открыть
.
34
3
Выполните одно из следующих действий.
•
Если необходимо отменить печать определенного задания, выберите имя документа, а затем выберите
Отменить
.
•
Если требуется отменить печать всех заданий в очереди, выберите пункт
Принтер
Очистить очередь печати
.
С помощью панели задач Windows
1
Дважды нажмите на значок принтера на панели задач.
2
Выполните одно из следующих действий.
•
Если необходимо отменить печать определенного задания, выберите имя документа, а затем выберите
Отменить
.
•
Если требуется отменить печать всех заданий в очереди, выберите пункт
Принтер
Очистить очередь печати
.
Для пользователей Macintosh
1
В процессе печати документа на панели нажмите на значок принтера.
2
В диалоговом окне очереди выберите задание, которое необходимо отменить, и нажмите кнопку
Удалить
.
Печать специальных документов
Выбор совместимого типа специальной бумаги
•
Плотная матовая бумага
- фотобумага с матовым покрытием, используемая для печати высококачественной графики.
•
Глянцевая/фотобумага
- фотобумага со специальным покрытием. Специально предназначена для печати фотографий с четкими и резкими изображениями.
•
Фотобумага Lexmark
- отличная плотная бумага, специально предназначенная для принтеров
Lexmark, которую также можно использовать на всех струйных принтерах. Несмотря на невысокую стоимость, эта бумага обеспечивает отличное качество и удивительную насыщенность цвета.
•
Фотобумага Lexmark высокого качества
-плотная глянцевая фотобумага, специально предназначенная использования с долговечными чернилами Lexmark evercolor
TM
для получения потрясающих результатов. Она отлично подходит для специальных фотографий, которые будут помещены в рамку, фотоальбом, отправлены родственникам или друзьям.
•
Фотобумага Lexmark PerfectFinish
TM
- бумага высокого качества, специально предназначенная для принтеров Lexmark, которую также можно использовать на всех струйных принтерах.
Специально предназначена для печати фотографий профессионального качества с глянцевым покрытием. При печати на такой бумаге лучше всего использовать чернила Lexmark evercolor 2.
В этом случае фотографии становятся водонепроницаемыми и не выцветают со временем.
•
Прозрачная пленка
- прозрачный пластиковый материал, который в основном используется для проекторов.
35
•
Карточки
- очень толстая бумага, используемая для печати негнущихся документов, например поздравительных открыток.
•
Термонаклейка
- тип материала, на котором распечатывается перевернутое изображение, которое с помощью утюга можно перенести на ткань.
Печать фотографий с помощью программного обеспечения принтера
1
Загрузите фотобумагу глянцевой стороной или стороной для печати к себе. (Если вы не уверены, какая сторона предназначена для печати, обратитесь к инструкциям, прилагаемым к бумаге.)
2
Выполните одно из следующих действий.
Для пользователей Windows
•
Если установлена программа Lexmark FastPics или Lexmark Productivity Studio, то она запустится при вставке карты памяти или флэш-диска.
•
Следуйте инструкциям на экране для переноса фотографий.
Для пользователей Macintosh
а
Настройте параметры в диалоговом окне "Page Setup".
1
Открыв фотографию, выберите
File
Параметры страницы
.
2
В раскрывающемся меню “Format for” выберите необходимый принтер.
3
В раскрывающемся меню Paper Size выберите формат загруженной бумаги.
4
Выберите ориентацию.
5
Нажмите кнопку
OK
.
б
Настройте параметры в диалоговом окне Print.
1
Открыв фотографию, выберите
File
Печать
.
2
В раскрывающемся меню "Принтер" выберите необходимый принтер.
3
Если используется система Mac OS X версии 10.4 или более поздняя, нажмите
Advanced
.
В противном случае перейдите к следующему шагу.
4
В раскрывающемся меню Copies & Pages введите в поле Copies необходимое число копий.
5
В том же раскрывающемся меню выберите пункт
Quality & Media
.
•
В раскрывающемся меню Paper Type выберите тип используемой бумаги.
•
В меню Print Quality выберите параметр
Automatic
или
Best
.
3
Нажмите кнопку
Печать
.
Печать на конвертах
1
Загрузите конверты в принтер.
2
Выполните одно из следующих действий.
36
Для пользователей Windows
а
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
б
Нажмите кнопку
Свойства
,
Параметры
или
Настройка
.
в
В списке "Тип бумаги" на вкладке "Настройка печати" выберите параметр
Обычная
.
г
В списке "Формат бумаги" выберите размер конверта.
Примечание.
Чтобы выполнить печать на конверте пользовательского размера, выберите параметр
Пользовательский размер
, а затем укажите высоту и ширину конверта.
д
Выберите
книжную
или
альбомную
ориентацию.
е
Нажмите кнопку
OK
, чтобы закрыть все диалоговые окна программного обеспечения принтера.
ж
Нажмите кнопку
OK
или
Печать
.
Для пользователей Macintosh
а
Настройте параметры в диалоговом окне "Page Setup".
1
Открыв документ, выберите
Файл
Page Setup
.
2
В раскрывающемся меню “Format for” выберите необходимый размер конверта. Если ни один из имеющихся размеров не соответствует размеру конверта, задайте пользовательский размер.
3
Выберите ориентацию.
4
Нажмите кнопку
OK
.
б
Настройте параметры в диалоговом окне Print.
1
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
2
В раскрывающемся меню "Printer" выберите необходимый принтер.
3
Нажмите кнопку
Печать
.
Примечания.
•
Для большинства конвертов используется альбомная ориентация.
•
Та же ориентация должна быть выбрана в приложении.
Печать наклеек
1
Загрузите наклейки в принтер.
2
Выполните одно из следующих действий.
Для пользователей Windows
а
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
б
Нажмите кнопку
Свойства
,
Параметры
или
Настройка
.
в
В раскрывающемся меню "Формат бумаги" на вкладке "Настройка печати" выберите формат бумаги, соответствующий формату наклеек. Если ни один из имеющихся форматов не соответствует формату наклейки, задайте пользовательский размер.
Если необходимо, в раскрывающемся меню “Тип бумаги” выберите соответствующий тип материала для печати.
37
г
Нажмите кнопку
OK
, чтобы закрыть все диалоговые окна программного обеспечения принтера.
д
Нажмите кнопку
OK
или
Печать
.
Для пользователей Macintosh
а
Настройте параметры в диалоговом окне "Page Setup".
1
Открыв документ, выберите
File
Page Setup
.
2
В раскрывающемся меню “Формат для” выберите необходимый принтер.
3
В раскрывающемся меню "Paper Size" выберите формат бумаги, соответствующий формату наклеек. Если ни один из имеющихся форматов не соответствует формату наклейки, создайте пользовательский размер.
б
Настройте параметры в диалоговом окне Print.
1
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
2
В раскрывающемся меню "Printer" выберите необходимый принтер.
3
В раскрывающемся меню параметров печати выберите пункт
Quality & Media
.
4
В раскрывающемся меню "Paper type" выберите тип бумаги.
5
В меню "Print Quality" выберите качество печати, отличное от "Быстрая печать".
Советы по загрузке наклеек
•
Лист наклейки должен подаваться в принтер верхний краем.
•
Следите за тем, чтобы клей наклейках не выступал более чем на 1 мм от края листа наклейки.
•
Убедитесь в том, что направляющие придвинуты вплотную к краям листа наклейки.
•
Используйте новые листы с наклейками. На частично использованных листах (где имеются отсутствующие наклейки) другие наклейки могут также отстать во время печати, что приведет к застреванию бумаги.
Примечание.
Наклейки дольше сохнут. Извлекайте каждую наклейку сразу же при выходе из принтера и дайте чернилам просохнуть, чтобы предотвратить смазывание чернил.
Печать на бумаге формата, определяемого пользователем
Перед началом выполнения этих инструкций загрузите в принтер бумагу пользовательского размера.
Для получения дополнительных сведений см. раздел “Загрузка бумаги”.
Для пользователей Windows
1
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
2
Нажмите кнопку
Свойства
,
Параметры
или
Настройка
.
Появится вкладка "Настройка печати".
3
В разделе "Параметры бумаги" в списке “Формат бумаги” выберите параметр
Определяемый пользователем
.
Появится диалоговое окно "Создание формата бумаги, определяемого пользователем".
4
Выберите необходимые единицы измерения (дюймы или миллиметры).
38
5
Нажмите кнопку
OK
, чтобы закрыть все открытые диалоговые окна программного обеспечения принтера.
6
Распечатайте документ.
Для пользователей Macintosh
1
Открыв документ, выберите
File
Page Setup
.
2
В раскрывающемся меню "Paper size" выберите пункт
Manage Custom Sizes
.
3
Создайте пользовательский размер.
а
Нажмите знак
+
.
б
В меню "Page Size" введите ширину и высоту бумаги.
в
В раскрывающемся меню "Printer Margins" выберите необходимый принтер. Эти поля задаются принтером.
Если необходимо настроить поля, выберите параметр
User defined
, а затем введите поля в области "Printer Margins".
г
В списке пользовательских размеров дважды нажмите элемент
Untitled
, а затем введите имя для настраиваемого пользовательского формата бумаги.
д
Нажмите кнопку
OK
.
4
Откройте раскрывающееся меню "Paper size" еще раз, а затем выберите имя пользовательского формата бумаги, добавленного в шаге 3г.
5
Нажмите кнопку
.
Печать других специальных документов
При установке драйвера принтера были установлены некоторые программы принтера, которые удобно использовать при печати специальных документов, таких как брошюры, термонаклейки, прозрачные пленки и транспаранты. Для получения сведений о печати этих документов см. справку, установленную вместе с программами или приложениями, выбранными для использования.
Для пользователей Windows
1
Выполните одно из следующих действий.
•
В системе Windows Vista нажмите
Все программы
, а затем выберите в списке папку программ принтера.
•
В системе Windows XP выберите
Пуск
Программы или Все программы
, а затем выберите в списке папку программ принтера.
2
Выберите необходимую программу.
Для пользователей Macintosh
1
На рабочем столе Finder дважды щелкните папку принтера.
Если папка принтера отсутствует на рабочем столе:
а
Перейдите на диск Mac OS X, на котором установлено программное обеспечение принтера.
б
Выберите
Library
Printers
YYYY
Lexmark
, а затем выберите модель принтера.
YYYY - год выпуска принтера.
39
2
Дважды нажмите на приложение, которое требуется использовать.
Сохранение и удаление параметров печати
Для пользователей Windows
1
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
2
Нажмите кнопку
Свойства
,
Параметры
или
Настройка
.
3
Выполните настройку параметров.
4
Выберите
Профили
, а затем -
Сохранить текущие настройки
.
5
Выберите свободную ячейку для настройки и назначьте имя.
Примечание.
В первой папке находятся заводские установки по умолчанию, которые нельзя изменять или удалять.
6
Нажмите кнопку
Сохранить
.
7
Закройте все диалоговые окна программы.
Примечания.
•
Чтобы восстановить настройки печати, выберите
Профили
Восстановить профиль
, а затем выберите необходимое имя профиля.
•
Чтобы удалить параметры, выберите
Профили
Удалить профили
. Выберите параметр, который требуется удалить, и нажмите кнопку
Удалить
.
Для пользователей Macintosh
В раскрывающемся меню Presets можно сохранить часто используемые настройки печати. При сохранении настроек печати в разделе Preset отпадает необходимость настраивать параметры печати для каждого задания.
1
Открыв документ, выберите
Файл
Печать
.
2
В раскрывающемся меню параметров печати выберите и настройте параметры.
3
В раскрывающемся меню Presets выберите пункт
Save As
.
Появится диалоговое окно Save Preset.
4
Введите имя для предварительной настройки.
5
Нажмите кнопку
OK
.
40
Копирование
Создание копии
1
Загрузка бумаги.
2
Загрузите оригинал документа на стекло сканера лицевой стороной вниз.
3
Если требуется напечатать несколько копий, нажимайте кнопку до тех пор, пока на дисплее не отобразится нужное число копий.
4
Нажмите кнопку для запуска задания цветного копирования или кнопку для запуска задания монохромного копирования.
Копирование фотографий 4 x 6
1
Загрузите фотокарточку формата 4 x 6 дюймов (10 x 15 см) глянцевой стороной или стороной для печати к себе. (Если вы не уверены, какая сторона предназначена для печати, обратитесь к инструкциям, прилагаемым к бумаге.)
2
Поместите фотографию в правый нижний угол на стекло сканера лицевой стороной вниз.
3
Если требуется напечатать несколько копий, нажимайте кнопку до тех пор, пока на дисплее не отобразится нужное число копий.
4
Нажмите кнопку .
41
Сканирование
Сканирование оригиналов документов
Можно отсканировать, а затем распечатать фотографии, текстовые документы, статьи из журналов, газет и другие публикации. Можно также отсканировать документ для отправки по факсу.
С помощью панели управления принтера
1
Откройте верхнюю крышку, а затем загрузите оригинал документа на стекло сканера лицевой стороной вниз.
2
Закройте верхнюю крышку для предотвращения появления темных кромок на сканированном изображении.
3
Убедитесь, что принтер подключен к компьютеру, а также что компьютер и принтер включены.
4
На панели управления принтера нажмите кнопку .
5
Следуйте указаниям на экране компьютера.
Для пользователей Windows
1
Откройте верхнюю крышку, а затем загрузите оригинал документа на стекло сканера лицевой стороной вниз.
2
Закройте верхнюю крышку для предотвращения появления темных кромок на сканированном изображении.
3
Выполните одно из следующих действий.
•
В системе Windows Vista нажмите
Все программы
, а затем выберите в списке папку программ принтера.
•
В системе Windows XP выберите
Пуск
Программы
или
Все программы
, а затем выберите в списке папку программ принтера.
4
Выберите Lexmark
Productivity Studio
.
42
5
На главном экране выберите
Сканирование
.
6
Следуйте инструкциям на экране.
Для пользователей Macintosh
1
Откройте верхнюю крышку, а затем загрузите оригинал документа на стекло сканера лицевой стороной вниз.
2
Закройте верхнюю крышку для предотвращения появления темных кромок на сканированном изображении.
3
На рабочем столе Finder дважды щелкните папку принтера.
4
Дважды нажмите
Центр XXXX Series
, где XXXX - это серия принтера.
5
В списке “Что сканируется?” выберите тип сканируемого документа.
6
Нажмите кнопку
Сканировать
.
Отмена заданий сканирования
С помощью панели управления принтера
Чтобы отменить выполняемое задание сканирования на стекле сканера, на панели управления нажмите кнопку .
Для пользователей Windows
Чтобы отменить задание сканирования, запущенное из программы Lexmark Productivity Studio или
Lexmark FastPics, откройте программу и следуйте инструкциям на экране.
Для пользователей Macintosh
1
На рабочем столе Finder дважды щелкните папку принтера.
2
Дважды нажмите на значок принтера.
3
В диалоговом окне Progress нажмите кнопку
Cancel
.
43
Работа с факсом
Этот раздел предназначен
только для пользователей Windows
.
Перед отправкой факса убедитесь, что:
•
Принтер подключен к компьютеру с помощью рабочего факс-модема; принтер и компьютер включены.
•
На компьютере установлены программы Lexmark Fax Solutions и Lexmark Productivity Studio.
Установка этих программ является необязательной. Если программы не установлены, удалите, а затем повторно установите программное обеспечение принтера. Выберите установку программ
Lexmark Fax Solutions и Lexmark Productivity Studio.
Отправка факса
1
Загрузите оригинал документа на стекло сканера лицевой стороной вниз.
2
Выполните одно из следующих действий.
•
В системе Windows Vista нажмите
Все программы
, а затем выберите папку программ принтера.
•
В системе Windows XP выберите
Пуск
Программы
или
Все программы
, а затем выберите папку программ принтера.
3
Выберите Lexmark
Productivity Studio
.
4
На первом экране программы нажмите кнопку
Факс
.
5
Выберите параметр
Документ
.
6
Нажмите кнопку
Старт
.
7
Введите данные о получателе и нажмите кнопку
Далее
.
Примечание.
Номер факса может содержать не более 64 цифр, запятые, точки, пробелы и следующие символы: * # + - ( ).
8
Введите данные для титульной страницы и нажмите кнопку
Далее
.
9
Если вместе с факсом требуется оправить какие-либо дополнительные документы, добавьте эти документы и нажмите кнопку
Далее
.
10
Чтобы отправить факс:
•
Немедленно - выберите параметр
Отправить сейчас
.
•
В заданное время:
а
Выберите параметр
Задержать отправку до
.
б
Укажите время и дату.
11
Если требуется бумажная копия факса, выберите параметр
Распечатать копию факса
.
12
Нажмите кнопку
Отправить
.
44
Автоматический прием факса
1
Выполните одно из следующих действий.
•
В системе Windows Vista нажмите
Все программы
, а затем выберите папку программ принтера.
•
В системе Windows XP выберите
Пуск
Программы
или
Все программы
, а затем выберите папку программ принтера.
2
Выберите Lexmark
Productivity Studio
.
3
В области параметров в левой панели первого экрана выберите параметр
Настройка и управление факсами
.
4
В меню “Необходимо” выберите пункт
Настроить быстрый набор и другие параметры факса
.
5
Откройте вкладку
Звонок и ответ
.
6
В области “Автоматический ответ на входящие вызовы как факс” выберите параметр
Вкл
в раскрывающемся списке "Автоответ".
7
Чтобы включить или выключить функцию "Автоответ" в запланированное время, выберите необходимые параметры в раскрывающихся списках.
8
Чтобы установить число звонков, после которых принтер автоматически принимает факсы, выберите параметр в раскрывающемся списке “Ответ после” в области “Ответ с используемым типом линии”.
9
Нажмите кнопку
OK
, чтобы сохранить параметры.
45
Обслуживание принтера
Обслуживание картриджей
Установка картриджей
1
Откройте принтер, а затем нажмите на рычаги держателя картриджа.
2
Извлеките использованный картридж или картриджи.
3
При установке новых картриджей удалите наклейку и ленту с нижней стороны черного картриджа и вставьте картридж в левый держатель, а затем закройте крышку черного картриджа.
Внимание! Возможность повреждения:
Не
прикасайтесь к золотой поверхности контактов сзади или к металлическим соплам картриджа снизу.
46
4
Удалите наклейку и ленту с нижней стороны цветного картриджа и вставьте картридж в правый держатель, а затем закройте крышку цветного картриджа.
Внимание! Возможность повреждения:
Не
прикасайтесь к золотой поверхности контактов сзади или к металлическим соплам картриджа снизу.
5
Закройте принтер. Будьте осторожны, чтобы не прищемить руки.
1
2
3
Извлечение использованных картриджей
1
Убедитесь в том, что принтер включен.
2
Поднимите блок сканера, а затем нажмите на защелку держателя картриджа, чтобы поднять крышку держателя.
47
Если принтер не занят, держатель картриджа переместится в установочное положение.
3
Извлеките использованный картридж.
Примечание.
В случае извлечения обоих картриджей повторите действия 3 и 4 для второго картриджа.
Повторная заправка картриджей
Гарантийное обслуживание не распространяется на ремонт неисправностей, вызванных использованием повторно заправленных картриджей. Lexmark не рекомендует использовать повторно заправленный картридж. Повторная заправка картриджа может отрицательно отразиться на качестве печати и вызвать неполадки принтера. Чтобы получить наилучшие результаты, используйте расходные материалы Lexmark.
Использование картриджей Lexmark
Вместе принтеры, картриджи и фотобумага Lexmark обеспечивают отличное качество печати.
Если отображается сообщение
Закончились оригинальные чернила
Lexmark
, это значит, что в указанных картриджах закончились оригинальные чернила Lexmark.
Если вы уверены, что используется новый картридж Lexmark, однако появляется сообщение
Закончились оригинальные чернила
Lexmark
:
1
Нажмите
Дополнительные сведения
в окне сообщения.
2
Выберите
Сообщать о картридже другой фирмы
.
Чтобы сообщение больше не отображалось для указанных картриджей:
•
Замените картриджи на новые картриджи Lexmark.
•
Если выполняется печать с компьютера, нажмите
Дополнительные сведения
в окне сообщения, установите флажок и нажмите кнопку
Закрыть
.
•
Если принтер используется без компьютера, нажмите кнопку
Отмена
.
Гарантия Lexmark не предусматривает ремонт и устранение неисправностей, вызванных использованием чернил или картриджей других фирм.
48
Протирка сопел и контактов картриджей
1
Извлеките картриджи.
2
Смочите в воде чистую ткань без ворса и положите ее на ровную поверхность.
3
Аккуратно прижмите сопла к ткани примерно на три секунды, а затем протрите в указанном направлении.
4
Аккуратно прижмите другой участок ткани к контактам примерно на три секунды, а затем протрите в указанном направлении.
5
Повторите действия 3 и 4, используя другой чистый участок ткани, а затем дайте соплам и контактам полностью просохнуть.
6
Установите картриджи на место и распечатайте документ еще раз.
7
Если качество печати не улучшилось, прочистите сопла, а затем попробуйте распечатать документ еще раз.
8
Повторите шаг 7 еще два раза.
9
Если качество печати остается неудовлетворительным, замените картриджи.
Хранение картриджей
•
Храните новые картриджи в упаковке до тех пор, пока не решите их установить.
•
Извлекайте картридж из принтера только в случае его замены или чистки и храните его в герметичном контейнере. Если картриджи оставить без упаковки на длительное время, возможны сбои при печати с помощью этих картриджей.
49
Чистка стекла сканера
1
Смочите в воде чистую ткань без ворса.
2
Осторожно начисто протрите стекло сканера.
Примечание.
Убедитесь, что все чернила или корректурная жидкость на документе полностью высохли, перед тем как положить его на стекло сканера.
Чистка корпуса принтера
1
Убедитесь, что принтер выключен и отключен от электророзетки.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ:
Во избежание поражения электрическим током, прежде чем продолжить, отсоедините кабель питания от электророзетки и отсоедините все кабели принтера.
2
Извлеките бумагу с опоры для бумаги и из выходного лотка.
3
Смочите в воде чистую ткань без ворса.
Внимание! Возможность повреждения:
Не пользуйте бытовыми чистящими средствами или растворами, поскольку они могут повредить покрытие принтера.
4
Протрите только наружную поверхность принтера, удалите остатки чернил, накопившиеся на выходном лотке для бумаги.
Внимание! Возможность повреждения:
Протирание корпуса влажной тряпкой может привести к повреждению принтера.
5
Перед печатью убедитесь, что опора для бумаги и выходной лоток сухие.
Заказ принадлежностей
Заказ картриджей
Модели Lexmark 2600 Series
Элемент
Черный картридж
Черный картридж
2
Номер по каталогу Средний ресурс картриджа (стандартных страниц)
1
14A
14
Значения ресурса в страницах см. на веб-узле
www.lexmark.com/pageyields
.
Цветной картридж 15A
Цветной картридж
2
15
Фотокартридж 31 Не применимо
1
Значения получены при непрерывной печати. Значение ресурса картриджа заявлено в соответствии с ISO/IEC 24711
2
Картридж с лицензией на программу возврата
50
Модели Lexmark 2690 Series
Элемент
Черный картридж
Черный картридж
2
Номер по каталогу Средний ресурс картриджа (стандартных страниц) 1
4A
4
Значения ресурса в страницах см. на веб-узле
www.lexmark.com/pageyields
.
Цветной картридж 5A
Цветной картридж
2
5
Фотокартридж 31 Не применимо
1
Значения получены при непрерывной печати. Значение ресурса картриджа заявлено в соответствии с ISO/IEC 24711
2
Картридж с лицензией на программу возврата
Заказ бумаги и других принадлежностей
Чтобы приобрести расходные материалы или найти ближайшего продавца, посетите веб-узел
www.lexmark.com
.
Для получения наилучших результатов при печати фотографий или изображений с высоким качеством используйте фотобумагу Lexmark или фотобумагу Lexmark PerfectFinish
TM
и картриджи
Lexmark.
Элемент Описание
Фотобумага Lexmark
•
Letter
•
A4
•
4 x 6 дюймов
•
10 x 15 см
Фотобумага Lexmark Perfectfinish
TM
Кабель USB
•
Letter
•
A4
•
4 x 6 дюймов
•
10 x 15 см
•
L
Номер по каталогу 1021294
51
Поиск и устранение неисправностей
Использование программного обеспечения для поиска и устранения неисправностей принтера (только для
Windows)
Центр обслуживания Lexmark предоставляет пошаговые инструкции по поиску и устранению неисправностей, содержит ссылки на задачи по обслуживанию принтера и ресурсы технической поддержки.
Центр обслуживания Lexmark можно открыть одним из следующих способов:
Способ 1
В диалоговом окне сообщения об ошибке щелкните ссылку
Для получения дополнительной помощи используйте Центр обслуживания Lexmark.
Способ 2
1
Выполните одно из следующих действий.
•
В системе Windows Vista нажмите
Все программы
, а затем выберите в списке папку программ принтера.
•
В системе Windows XP нажмите
Пуск
Программы или Все программы
, а затем выберите в списке папку программ принтера.
2
Выберите параметр
Центр обслуживания
Lexmark
.
Поиск и устранение неисправностей при установке
Не горит кнопка питания
Возможные решения. Попробуйте выполнить одно или несколько из следующих рекомендуемых действий:
Нажмите кнопку питания.
Убедитесь в том, что принтер включен, нажав кнопку .
Отсоедините и снова подсоедините кабель питания.
1
Нажмите кнопку , чтобы выключить принтер.
2
Отсоедините кабель питания от розетки.
3
Отсоедините блок питания от принтера.
52
4
Вставьте кабель питания до упора в разъем питания на принтере.
2
1
5
Подключите кабель питания к электрической розетке.
6
Подсоедините кабель питания к электророзетке, к которой ранее были подсоединены другие устройства.
7
Нажмите кнопку , чтобы включить принтер.
Установка программного обеспечения не выполнена
Если возникли проблемы во время установки или принтер не отображается в списке в папке принтеров или в списке доступных принтеров при отправке задания на печать, можно попробовать удалить и повторно установить программное обеспечение.
Дополнительные возможные решения. Попробуйте выполнить одно или несколько из следующих рекомендуемых действий:
Проверьте, поддерживается ли используемая операционная система
Поддерживаются следующие операционные системы: Windows Vista, Windows XP, Windows 2000 с пакетом обновления 3 или более поздней версии и Mac OS X версий 10.5, 10.4 и 10.3.
Убедитесь, что компьютер соответствует минимальным требованиям к системе, указанным на коробке принтера
Проверка соединения USB
1
Проверьте, нет ли видимых повреждений на кабеле USB. В случае повреждения кабеля следует использовать новый.
2
Надежно подключите квадратный разъем кабеля USB к гнезду на задней панели принтера.
3
Надежно подключите прямоугольный разъем кабеля USB к порту USB компьютера.
Порт USB помечен значком USB .
Снова подключите блок питания
1
Нажмите кнопку , чтобы выключить принтер.
2
Отсоедините кабель питания от розетки.
3
Аккуратно отсоедините кабель питания от принтера.
4
Снова подключите кабель питания.
53
5
Подключите кабель питания к электрической розетке.
6
Нажмите кнопку , чтобы включить принтер.
Временно отключите программы для обеспечения безопасности в
W
INDOWS
1
Закройте все открытые программы.
2
Отключите все программы для обеспечения безопасности.
3
Выполните одно из следующих действий.
•
В системе Windows Vista нажмите .
•
В системе Windows XP или более ранних версиях нажмите кнопку
Пуск
.
4
Выберите
Компьютер
или
Мой компьютер
.
5
Дважды нажмите на значок компакт-диска или диска DVD.
6
Если необходимо, дважды нажмите на файл
setup.exe
.
7
Следуйте инструкциям на экране компьютера для установки программного обеспечения.
8
По завершении установки снова включите программы для обеспечения безопасности.
Страница не распечатывается
Возможные решения. Попробуйте выполнить одно или несколько из следующих рекомендуемых действий:
Проверьте сообщения
Если появится сообщение об ошибке, устраните ошибку перед повторной попыткой печати.
Проверьте питание
Если индикатор не горит, убедитесь в том, что кабель питания правильно подключен к принтеру и к исправной розетке, от которой работают другие устройства.
Извлеките и повторно загрузите бумагу
Проверьте чернила
Проверьте уровни чернил и при необходимости установите новые картриджи.
54
Проверьте картриджи
1
Извлеките картриджи.
2
Убедитесь, что удалены прозрачная лента и наклейка.
1 2
1 2
3
Установите картриджи.
Проверьте настройки принтера по умолчанию и убедитесь, что печать не приостановлена
Для пользователей Windows
1
Выполните одно из следующих действий.
В системе Windows Vista а
Нажмите кнопку .
б
Выберите
Панель управления
.
в
В разделе "Оборудование и звук" выберите
Принтер
.
В системе Windows XP а
Нажмите кнопку
Старт
.
б
Выберите
Принтеры и факсы
.
В системе Windows 2000 а
Нажмите кнопку
Старт
.
б
Выберите
Настройка
Принтеры
.
2
Дважды нажмите на принтер.
3
Выберите
Принтер
.
•
Убедитесь, что рядом с пунктом "Приостановить печать" отсутствует галочка.
•
Если рядом с параметром "Использовать принтер по умолчанию" не установлена галочка, то необходимо выбрать принтер для всех файлов, которые требуется напечатать.
55
Для пользователей Macintosh
Для операционной системы Mac OS X версии 10.5
1
На рабочем столе Finder нажмите
System Preferences
Print & Fax
.
2
В раскрывающемся меню Default Printer проверьте, выбран ли принтер в качестве принтера по умолчанию.
Если принтер не выбран в качестве принтера по умолчанию, необходимо выбирать принтер для всех файлов, которые требуется напечатать.
Если требуется выбрать принтер в качестве принтера, используемого по умолчанию, выберите принтер в раскрывающемся меню Default Printer.
3
Выберите
Open Print Queue
.
Появится диалоговое окно очереди печати.
Убедитесь в том, что печать задания не отложена. Если печать задания отложена:
•
Если необходимо возобновить печать определенного задания, выберите имя документа, а затем нажмите
Resume
.
•
Если требуется возобновить печати всех заданий в очереди, выберите
Resume Printer
.
Для операционной системы Mac OS X версии 10.4 или более ранней
1
На рабочем столе Finder нажмите
Go
Utilities
Print Center
или
Printer Setup Utility
.
Появится диалоговое окно "Printer List".
2
Дважды нажмите на принтер.
Появится диалоговое окно очереди печати.
•
Убедитесь в том, что печать задания не отложена.
Если печать задания отложена:
–
Если необходимо возобновить печать определенного задания, выберите имя документа, а затем нажмите
Resume
.
–
Если требуется возобновить печати всех заданий в очереди, выберите
Start Jobs
.
•
Если принтер не выделен жирным шрифтом, то он не является принтером, используемым по умолчанию. Необходимо выбирать принтер для всех файлов, которые требуется напечатать.
Если требуется выбрать принтер в качестве принтера, используемого по умолчанию:
а
Верните в диалоговое окно Printer List и выберите принтер.
б
Выберите
Make Default
.
Отсоедините и снова подсоедините блок питания
1
Нажмите кнопку , чтобы выключить принтер.
2
Отсоедините кабель питания от розетки.
3
Отсоедините блок питания от принтера.
4
Снова подключите кабель питания.
5
Подключите кабель питания к электрической розетке.
6
Нажмите кнопку , чтобы включить принтер.
56
Удаление и повторная установка программного обеспечения
Если возникли проблемы во время установки или принтер не отображается в папке принтеров или в списке доступных принтеров при отправке задания на печать, можно попробовать удалить и повторно установить программное обеспечение.
Удаление и повторная установка программного обеспечения
Если принтер работает неправильно или при попытке его использования появляется сообщение об ошибке связи, возможно, потребуется удалить, а затем повторно установить программное обеспечение принтера.
Для пользователей Windows
1
Выполните одно из следующих действий.
•
В системе Windows Vista нажмите .
•
В системе Windows XP нажмите
Пуск
.
2
Выберите
Программы
или
Все программы
, а затем выберите в списке папку программ принтера.
3
Выберите
Удалить
.
4
Следуйте инструкциям на экране компьютера для удаления программного обеспечения принтера.
5
Перед повторной установкой программного обеспечения принтера перезагрузите компьютер.
6
Нажмите кнопку
Отмена
во всех экранах обнаружения нового устройства.
7
Вставьте установочный компакт-диск и следуйте указаниям на экране компьютера для повторной установки программного обеспечения.
Если экран установки автоматически не отображается после перезагрузки компьютера, выполните одно из следующих действий:
В системе Windows Vista: а
Нажмите кнопку .
б
Найдите поле "Начать поиск".
в
Введите
D:\setup.exe
, где
D
соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков DVD.
В системе Windows XP: а
Нажмите
Пуск
Выполнить
.
б
Введите
D:\setup.exe
, где
D
соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков DVD.
Для пользователей Macintosh
1
Закройте все приложения.
2
На рабочем столе Finder дважды щелкните папку принтера.
3
Дважды нажмите на значок
Uninstaller
.
4
Следуйте инструкциям на экране компьютера для удаления программного обеспечения принтера.
57
5
Перед повторной установкой программного обеспечения принтера перезагрузите компьютер.
6
Вставьте установочный компакт-диск и следуйте указаниям на экране компьютера для повторной установки программного обеспечения.
Если программа по-прежнему устанавливается неправильно, посетите веб-узел
www.lexmark.com
для поиска последней версии программы.
1
Во всех странах, кроме США, требуется выбрать страну или регион.
2
Выберите ссылки для получения драйверов и файлов для загрузки.
3
Выберите семейство принтеров.
4
Выберите модель принтера.
5
Выберите операционную систему.
6
Выберите файл, который требуется загрузить, и следуйте указаниям на экране компьютера.
Включение порта USB в системе Windows
Чтобы убедиться, что на компьютере включен порт USB:
1
Выполните одно из следующих действий.
В системе Windows Vista
а
Нажмите
Панель управления
.
б
Выберите
Система и обслуживание
Система
.
в
Выберите вкладку
Устройства
.
В системе Windows XP
а
Нажмите кнопку
Старт
.
б
Выберите
Панель управления
Производительность и обслуживание
Система
.
в
На вкладке "Оборудование" выберите
Диспетчер устройств
.
В системе Windows 2000
а
Нажмите кнопку
Старт
.
б
Выберите
Настройка
Панель управления
Система
.
в
На вкладке "Оборудование" выберите
Диспетчер устройств
.
2
Нажмите на знак плюс (+) рядом с элементом
Контроллеры универсальной последовательной шины USB
.
Если пункты "Универсальный хост-контроллер USB" и "Корневой разветвитель для USB" указаны в списке, порт USB включен.
Для получения дополнительных сведений см. документацию по компьютеру.
58
Устранение неполадок питания принтера
Невозможен обмен данными между принтером и компьютером.
Возможные решения. Попробуйте выполнить одно или несколько из следующих рекомендуемых действий:
Убедитесь, что кабель питания правильно подключен к принтеру
1
Нажмите кнопку , чтобы выключить принтер.
2
Отсоедините кабель питания от розетки.
3
Отсоедините блок питания от принтера.
4
Снова подключите кабель питания.
5
Подключите кабель питания к электрической розетке.
6
Нажмите кнопку , чтобы включить принтер.
Убедитесь в том, что принтер не находится в спящем режиме
Если индикатор питания медленно мигает, принтер находится в спящем режиме.
1
Отсоедините кабель питания от розетки электросети.
2
Подождите десять секунд, а затем снова подключите кабель питания к розетке.
3
Нажмите кнопку , чтобы включить принтер.
59
Уведомления
Сведения об устройстве
Наименование устройства:
Lexmark 2600 Series
Тип устройства:
4433
Модели:
001
Замечание к изданию
Январь 2008 г.
Следующий пункт не относится к тем странам, где подобное условие противоречит местному законодательству:
КОМПАНИЯ LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ЭТУ
ПУБЛИКАЦИЮ "КАК ЕСТЬ” БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, КАК ЯВНЫХ, ТАК И
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОГО УСПЕХА
ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЗАДАЧИ. В некоторых областях не разрешен отказ от оговоренных явно или подразумеваемых гарантий при определенных сделках, поэтому данное положение, возможно, к Вам не относится.
В настоящем издании могут содержаться технические неточности или типографские ошибки.
Содержащаяся здесь информация периодически корректируется; данные изменения будут включены в последующие издания. В любое время в описываемые продукты или программы могут быть внесены изменения или усовершенствования.
Упоминание в этом документе изделий, программ или услуг не означает, что изготовитель намерен поставлять их во все страны, в которых он осуществляет свою деятельность. Любые упоминания изделий, программ или услуг не означают и не предполагают, что может быть использовано только это изделие, программа или услуга. Вместо них может быть использовано любое эквивалентное изделие, программа или услуга, если при этом не нарушаются существующие права интеллектуальной собственности. Пользователь сам несет ответственность за оценку и проверку работы настоящего изделия в связи с использованием других изделий, программ или услуг, кроме явно указанных изготовителем.
Для получения технической поддержки Lexmark посетите веб-узел
support.lexmark.com
.
Для получения информации о принадлежностях и файлах для загрузки посетите веб-узел
www.lexmark.com
.
При отсутствии доступа в Интернет в компанию Lexmark можно обратиться, написав письмо по адресу:
Lexmark International, Inc.
Bldg 004-2/CSC
740 New Circle Road NW
Lexington, KY 40550
USA
60
© Lexmark International, Inc., 2008
Все права защищены.
Товарные знаки
Lexmark и Lexmark с изображением алмаза являются товарными знаками корпорации Lexmark
International, Inc., зарегистрированными в США и/или других странах.
evercolor и PerfectFinish являются товарными знаками компании Lexmark International, Inc.
Остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
Уведомления о лицензировании
Следующий документ находится в папке \Drivers\XPS на установочном компакт-диске: Zopen.PDF.
Воздействие радиочастотного излучения
Следующие уведомление справедливо в том случае, если в принтере установлена плата беспроводной сети
Мощность излучения данного устройства существенно ниже ограничений FCC и других нормативных агентств по радиочастотному излучению. В соответствии с требованиями FCC и других нормативных агентств по дозе радиочастотного облучения расстояние между антенной данного устройства и человеком должно быть не менее 20 см (8 дюймов).
Соответствие директивам Европейского сообщества (EC)
Данное устройство соответствует требованиям по безопасности директив Комитета ЕС 2004/108/EC и 2006/95/EC на основе сближения и согласования законов стран-участников относительно электромагнитной совместимости и безопасности электрического оборудования, предназначенного для использования в указанном диапазоне напряжений.
Декларация соответствия требованиям Директивы подписана Директором отдела производства и технической поддержки компании Lexmark International, Inc., S.A., Boigny, Франция.
Данное устройство удовлетворяет ограничениям EN 55022 для оборудования класса B и требованиям по безопасности EN 60950.
Заявление о соответствии директивам Европейского сообщества (EC) в отношении радиоустройств
Следующие уведомления справедливы в том случае, если в принтере установлена плата беспроводной сети
Данное устройство соответствует требованиям по безопасности директив Комитета ЕС 2004/108/EC,
2006/95/EC и 1999/5/EC на основе сближения и согласования законов стран-участников относительно электромагнитной совместимости и безопасности электрического оборудования, предназначенного для использования в указанном диапазоне напряжений.
61
На соответствие стандартам указывает маркировка СЕ.
Знак предупреждения указывает на существование определенных ограничений в некоторых странах-участниках.
Заявление о соответствии требованиям указанных директив может быть предоставлено директором по производству и технической поддержке Lexmark International, S. A., Буани, Франция.
Действующие ограничения:
Страна/регион Ограничение
Все страны/регионы Данное изделие предназначено только для эксплуатации в помещении.
Эксплуатация изделия вне помещения не допускается.
L'Italia Si fa presente inoltre che l'uso degli apparati in esame è regolamentato da:
•
D.Lgs 1.8.2003, n.259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) e 105
(libero uso), per uso privato;
•
D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell'accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni.
Данное изделие соответствует ограничениям евростандарта EN 55022, требованиям по технике безопасности EN 60950, требованиям к радиочастотному диапазону ETSI EN 300 328, а также требованиям по электромагнитной совместимости евростандартов EN 55024, ETSI EN 301 489-1 и
ETSI EN 301 489-17.
Česky
Dansk
Deutsch Hiermit erklärt Lexmark International, Inc., dass sich das Gerät dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Ελληνική ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Η LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ
ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ ΕΚ .
English
Español
Eesti
Hereby, Lexmark International, Inc., declares that this type of equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Por medio de la presente, Lexmark International, Inc. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Käesolevaga kinnitab Lexmark International, Inc., et seade see toode vastab direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele muudele asjakohastele sätetele.
Suomi
Français
Společnost Lexmark International, Inc. tímto prohlašuje, že výrobek tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Lexmark International, Inc. erklærer herved, at dette produkt overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Lexmark International, Inc. vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja muiden sitä koskevien direktiivin ehtojen mukainen.
Par la présente, Lexmark International, Inc. déclare que l'appareil ce produit est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
62
Magyar Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Italiano
Latviski
Lietuvi
Malti ų
Con la presente Lexmark International, Inc. dichiara che questo questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Ar šo Lexmark International, Inc. deklar ē , ka šis izstr ā d ā jums atbilst Direkt ī vas 1999/5/EK b ū tiskaj ā m pras ī b ā m un citiem ar to saist ī tajiem noteikumiem.
Šiuo Lexmark International, Inc. deklaruoja, kad šis produktas atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB direktyvos nuostatas.
Bil-pre ż enti, Lexmark International, Inc., jiddikjara li dan il-prodott huwa konformi malħ ti ġ ijiet essenzjali u ma dispo ż izzjonijiet o ħ rajn relevanti li jinsabu fid-Direttiva 1999/5/KE.
Nederlands Hierbij verklaart Lexmark International, Inc. dat het toestel dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Norsk
Polski
Lexmark International, Inc. erklærer herved at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Niniejszym Lexmark International, Inc. o ś wiadcza, ż e niniejszy produkt jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozosta ł ymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português A Lexmark International Inc. declara que este este produto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Diretiva 1999/5/CE.
Slovensky Lexmark International, Inc. týmto vyhlasuje, že tento produkt spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia smernice 1999/5/ES.
Slovensko Lexmark International, Inc. izjavlja, da je ta izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi dolo č ili direktive 1999/5/ES.
Svenska Härmed intygar Lexmark International, Inc. att denna produkt står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Уровни шума
Следующие измерения были сделаны в соответствии с ISO 7779, а результаты представлены в соответствии с требованиями ISO 9296.
Примечание.
Некоторые режимы могут отсутствовать на устройстве.
Среднее звуковое давление на расстоянии 1 м, дБА
Печать 53
Сканирование
Копирование
Готово
34
44 неслышно
Значения могут изменяться. Текущие значения см. на веб-узле
www.lexmark.com
.
63
Директива по утилизации электрического и электронного оборудования
Эмблема WEEE обозначает определенные программы и процедуры по утилизации электронных устройств в странах Европейского союза. Компания Lexmark призывает пользователей утилизировать свои устройства. При возникновении вопросов относительно вариантов утилизации посетите веб-узел Lexmark
www.lexmark.com
, на котором можно найти номер телефона местного торгового представительства.
Утилизация изделий
Процедура утилизации принтера и расходных материалов отличается от процедуры утилизации обычных бытовых отходов. За информацией о возможностях утилизации обращайтесь в местные органы власти.
Сведения о температуре
Окружающая температура 15-32° C (60-90° F)
Температура перевозки -40-60° C (-40-140° F)
Температура хранения 1-60° C (34-140° F)
Потребляемая мощность
Потребление энергии устройством
В следующей таблице приведены характеристики потребляемой мощности устройства.
Примечание.
Некоторые режимы могут отсутствовать на устройстве.
Режим
Печать
Копирование
Сканирование
Описание
Устройство создает печатный документ с электронных документов.
Устройство создает печатные документы на основе печатных оригиналов.
Устройство выполняет сканирование печатных документов.
Потребляемая мощность
(Вт)
14,97
13,79
7,24
64
Режим Описание
Готово
Выкл
Устройство ожидает задание на печать.
Пониженное энергопотребление Устройство находится в режиме пониженного энергопотребления.
нет
5,62 Устройство подключено к электророзетке, но выключатель питания выключен.
Потребляемая мощность
(Вт)
5,80
Уровни энергопотребления, указанные в предыдущей таблице, представляют собой усредненные по времени измерения. Мгновенные значения потребляемой мощности могут быть существенно выше этого среднего значения.
Значения могут изменяться. Подробные сведения об установке см. в разделе
www.lexmark.com
.
Пониженное энергопотребление
Это устройство имеет режим пониженного энергопотребления. Этот режим аналогичен спящему режиму EPA. Режим пониженного энергопотребления позволяет экономить энергию, снижая уровень потребляемой энергии во время длительного простоя. Режим пониженного энергопотребления включается автоматически, если устройство не используется в течение указанного периода времени, называемого временем до снижения потребления питания.
Время (в минутах), по истечении которого устройство переходит в режим пониженного энергопотребления: нет
Устройство выключено, но подключено к розетке
Если данное устройство, когда выключено, но подключено к розетке, потребляет некоторую небольшую энергию, то чтобы полностью прекратить потребление энергии устройством, отключите его от розетки.
Суммарное энергопотребление
Иногда требуется определить суммарное энергопотребление устройства. Поскольку потребляемая мощность измеряется в ваттах, то для определения энергопотребления это значение необходимо умножить на время, в течение которого устройство находится в каждом режиме. Суммарное энергопотребление устройства равно сумме энергий, потребленных им в каждом режиме.
65
ЛИЦЕНЗИОННЫЕ СОГЛАШЕНИЯ LEXMARK
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ! ИСПОЛЬЗУЯ ЭТОТ ПРОДУКТ, ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ
РУКОВОДСТВОВАТЬСЯ ВСЕМИ УСЛОВИЯМИ И ПОЛОЖЕНИЯМИ НАСТОЯЩИХ ЛИЦЕНЗИОННЫХ
СОГЛАШЕНИЙ. ЕСЛИ ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ С УСЛОВИЯМИ НАСТОЯЩИХ ЛИЦЕНЗИОННЫХ
СОГЛАШЕНИЙ, НЕМЕДЛЕННО ВЕРНИТЕ НЕИСПОЛЬЗОВАННЫЙ ПРОДУКТ И ЗАПРОСИТЕ
ВОЗМЕЩЕНИЕ УПЛАЧЕННОЙ СУММЫ. ЕСЛИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ УСТАНАВЛИВАЕТ ДАННЫЙ
ПРОДУКТ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТРЕТЬИМИ СТОРОНАМИ, ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ОБЯЗУЕТСЯ
УВЕДОМИТЬ ТАКИХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ О ТОМ, ЧТО ПРИМЕНЕНИЕ ДАННОГО ПРОДУКТА
ПОДРАЗУМЕВАЕТ ПРИНЯТИЕ ИМИ ЭТИХ УСЛОВИЙ.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТРИДЖА
Я настоящим соглашаюсь с тем, что запатентованный картридж (картриджи) для печати, поставляемый вместе с этим печатающим устройством, продается на условиях нижеследующей лицензии/соглашения: Содержащиеся внутри запатентованные картриджи предназначены исключительно для одноразового использования и после подачи фиксированного количества чернил прекращают свою работу. В момент, когда требуется замена, в картридже может оставаться различное количество чернил. После такого одноразового использования картриджа для печати лицензия на его использование прекращает свое действие, и использованный картридж должен быть возвращен исключительно Lexmark для вторичного производства, заправки или переработки.
Если в будущем я приобрету другой картридж, продаваемый на указанных выше условиях, я принимаю эти условия в отношении такого картриджа. Если вы не принимаете условия настоящей лицензии/соглашения на одноразовое использование, возвратите этот товар в оригинальной упаковке в место его приобретения. Картридж для замены без данных условий можно приобрести на веб-узле www.lexmark.com.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ ПО ПРОГРАММНОМУ ОБЕСПЕЧЕНИЮ LEXMARK
Настоящее Лицензионное соглашение по программному обеспечению (далее “Лицензионное соглашение”) является юридическим соглашением между Вами (физическим или юридическим лицом) и компанией Lexmark International, Inc. (далее “Lexmark”), которое, в случае отсутствия другого письменного лицензионного соглашения по продукту или Программному обеспечению Lexmark между
Вами и компанией Lexmark или ее поставщиками, определяет условия использования Вами любого установленного или предоставленного компанией Lexmark Программного обеспечения, предназначенного для использования вместе с продуктом Lexmark. Понятие “Программное обеспечение” включает в себя исполняемый компьютером код, аудио-/видеоданные (такие как изображения и записи) и связанные носители, печатные материалы и электронную документацию, встроенные в продукт Lexmark или распространяемые с ним для совместного использования.
66
1
УСЛОВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ
. Компания Lexmark гарантируют отсутствие дефектов в материалах и изготовлении носителя (например дискеты или компакт-диска), на котором поставляется Программное обеспечение (если таковое имеется). Гарантийный период составляет девяносто (90) дней, начиная с даты доставки Программного обеспечения исходному конечному пользователю. Настоящая ограниченная гарантия распространяется только на новый носитель с Программным обеспечением, приобретенный у компании Lexmark или ее авторизованного продавца или дистрибьютора. Если носитель будет признан не соответствующим условиям настоящей ограниченной гарантии, компания Lexmark заменит
Программное обеспечение.
2
ОТКАЗ И ОГРАНИЧЕНИЕ ГАРАНТИЙ
. ЕСЛИ ИНОЕ НЕ ОГОВОРЕНО В НАСТОЯЩЕМ
СОГЛАШЕНИИ И В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, ДОПУСТИМОЙ ПРИМЕНИМЫМ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, КОМПАНИЯ LEXMARK И ЕЕ ПОСТАВЩИКИ ПРЕДОСТАВЛЯЮТ
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ НА УСЛОВИИ "КАК ЕСТЬ" И НАСТОЯЩИМ ОТКАЗЫВАЮТСЯ
ОТ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ КАКИХ БЫ ТО НИ БЫЛО ДРУГИХ ГАРАНТИЙ И УСЛОВИЙ, КАК ПРЯМЫХ,
ТАК И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, В ОТНОШЕНИИ ЭТОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, В ТОМ
ЧИСЛЕ ОТ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ГАРАНТИИ ПРАВОВОГО ТИТУЛА, НЕНАРУШЕНИЯ ЧЬИХ-ЛИБО
ПРАВ, КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, А ТАКЖЕ
ОТСУТСТВИЯ ВИРУСОВ. Настоящее Соглашение следует толковать в сочетании с определенными законоположениями, которые могут иногда действовать и подразумевают обязательность предоставления гарантий или условий либо накладывают на компанию Lexmark обязательства, которые не подлежат исключению или изменению. Если такие положения имеют силу, то в той степени, которая возможна для компании Lexmark, она настоящим ограничивает свои обязательства, связанные с нарушением таких положений одним из следующих действий: заменой Программного обеспечения или возмещением стоимости Программного обеспечения.
3
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ
. При условии соблюдения Вами всех условий и положений настоящего Лицензионного соглашения компания Lexmark предоставляет Вам следующие права.
а
Использование
. Вам разрешается использовать одну (1) копию Программного обеспечения.
Термин "использованием" означает хранение, загрузку, установку, выполнение или отображение Программного обеспечения. Если компания Lexmark предоставила Вам лицензию на использование Программного обеспечения несколькими пользователями одновременно, то следует ограничить число пользователей до того числа, которое указано в соглашении с компанией Lexmark. Вам запрещается отделять компоненты Программного обеспечения для его использования на нескольких компьютерах. Вы соглашаетесь не использовать Программное обеспечение - ни полностью, ни частично - способами, приводящими к замене, коррекции, удалению, скрытию, изменению или искажению визуального восприятия товарного знака, торговой марки, оформления или уведомления о праве интеллектуальной собственности, которые обычно отображаются на дисплее компьютера на экранах, генерируемых или самим Программным обеспечением, или в результате его работы.
б
Копирование
. Вам разрешается сделать одну (1) копию Программного обеспечения исключительно в целях резервирования, архивирования или установки при условии, что копия будет содержать все уведомления о правах собственности, имеющиеся в оригинале
Программного обеспечения. Вам запрещается копировать Программное обеспечение в общедоступную или распределенную сеть.
67
в
Сохранение прав
. Программное обеспечение, включая все шрифты, защищено авторским правом, принадлежащим компании Lexmark International, Inc. и/или ее поставщикам.
Компания Lexmark сохраняет за собой все права, которые прямо не предоставляются Вам по настоящему Лицензионному соглашению.
г
Бесплатное программное обеспечение
. Несмотря на условия и положения настоящего
Лицензионного соглашения, как все Программное обеспечение, так и его отдельные части, входящие в состав программного обеспечения, предоставляемого по общедоступной лицензии сторонними компаниями (далее “Бесплатное программное обеспечение”), предоставляется
Вам по лицензиям в соответствии с условиями и положениями лицензионного соглашения по программному обеспечению, прилагаемого к такому Бесплатному программному обеспечению в виде отдельной копии соглашения, оберточной лицензии, или электронной копии лицензии, доступной во время загрузки. Использование Вами такого Бесплатного программного обеспечения полностью регламентируется условиями и положениями такой лицензии.
4
ПЕРЕДАЧА
. Вам разрешается передавать Программное обеспечение другому конечному пользователю. В случае передачи необходимо передать все компоненты программного обеспечения, носители, печатные материалы, а также настоящее Лицензионное соглашение. При этом Вам запрещается сохранять копии Программного обеспечения или его компонентов.
Запрещается непрямая передача, например пересылка. Перед передачей конечный пользователь, получающий Программное обеспечение, должен принять все условия настоящего
Лицензионного соглашения. После передачи Программного обеспечения Ваша лицензия автоматически аннулируется. Вам запрещается сдавать Программное обеспечение в аренду, выдавать на него сублицензию или передавать его другим лицами любыми иными способами, кроме тех, которые оговорены в настоящем Лицензионном соглашении. Подобные действия преследуются по закону.
5
ОБНОВЛЕНИЯ
. Чтобы использовать Программное обеспечение, определяемое как обновление,
Вы должны сначала получить лицензию на исходное Программное обеспечение, которое определено компанией Lexmark как обновляемое. После обновления Вам запрещается использовать исходное Программное обеспечение, обладание которым давало Вам право на обновление.
6
ЗАПРЕТ НА ИНЖЕНЕРНЫЙ АНАЛИЗ
. Вам запрещается изменять, расшифровывать, выполнять инженерный анализ, декомпиляцию и дизассемблирование или преобразовывать Программное обеспечение иным образом. Это положение не имеет силы, когда (и в той степени, в которой) это прямо разрешено применимым законодательством для обеспечения возможности взаимодействия, устранения ошибок и проверки безопасности. Если у Вас имеются подобные законные права, потребуется в письменной форме уведомить компанию Lexmark о намерении выполнить инженерный анализ, декомпиляцию или дизассемблирование. Вам запрещается выполнять дешифровку Программного обеспечения, если только это не является необходимым с целью законного использования Программного обеспечения.
7
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
. Настоящее Лицензионное соглашение действует в отношении обновлений или дополнений к исходному Программному обеспечению, предоставляемому компанией Lexmark, если только при предоставлении обновления или дополнения компания Lexmark не оговорит иные условия.
8
ОГРАНИЧЕНИЕ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ПРАВ
. В максимальной степени, допустимой применимым законодательством, полный объем ответственности компании Lexmark, ее распространителей, дочерних предприятий и дилеров, и исключительное средство защиты прав Пользователя заключаются в следующем: компания Lexmark предоставляет упомянутую выше явно выраженную ограниченную гарантию. В случае, если компания Lexmark в соответствии со своими гарантийными обязательствами не заменит дефектный носитель, Пользователь имеет право прекратить действие лицензии, и уплаченная им сумма будет возвращена по возвращении всех имеющихся у него копий данного Программного обеспечения.
68
9
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
. В максимальной степени, допустимой применимым законодательством, в случае любых претензий, которые могут возникнуть в связи с действием ограниченной гарантии компании Lexmark, или иных претензий, имеющих отношение к предмету настоящего Соглашения, ответственность компании Lexmark и ее поставщиков по всем видам убытков вне зависимости от формы иска или оснований для его возбуждения (включая контракт, нарушение обязательств, лишение права возражения, халатность, введение в заблуждение или другие гражданские правонарушения) будет ограничена наибольшей из следующих двух сумм:
5000 долларов США или сумма, уплаченная компании Lexmark или ее уполномоченному дилеру за предоставляемую по настоящему Соглашению лицензию на Программное обеспечение, вызвавшее убытки, являющееся предметом иска либо напрямую связанное с основанием иска.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НИ КОМПАНИЯ LEXMARK, НИ ЕЕ ПОСТАВЩИКИ,
ДОЧЕРНИЕ КОМПАНИИ И ТОРГОВЫЕ ПРЕДСТАВИТЕЛИ НЕ БУДУТ НЕСТИ НИКАКОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ СПЕЦИАЛЬНЫХ, ПОБОЧНЫХ, НЕПРЯМЫХ, ШТРАФНЫХ ИЛИ
КОСВЕННЫХ УБЫТКОВ (ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ ДОХОДА, ПОТЕРЮ
СБЕРЕЖЕНИЙ, ВРЕМЕННУЮ НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ПОТЕРЮ, НЕТОЧНОСТЬ
ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕ ДАННЫХ ИЛИ ДОКУМЕНТОВ, ПРЕТЕНЗИИ ТРЕТЬИХ СТОРОН,
ПОВРЕЖДЕНИЕ ИЛИ ПОРЧУ НЕДВИЖИМОГО ИЛИ МАТЕРИАЛЬНОГО ИМУЩЕСТВА,
НАРУШЕНИЕ НЕПРИКОСНОВЕННОСТИ ЧАСТНОЙ ЖИЗНИ, ВЫТЕКАЮЩЕЕ ИЛИ КАКИМ-ЛИБО
ОБРАЗОМ СВЯЗАННОЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ЭТОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, А ТАКЖЕ С ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ ОСНОВАНИЯ,
СВЯЗАННЫЕ С ПОЛОЖЕНИЯМИ НАСТОЯЩЕГО ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ)
НЕЗАВИСИМО ОТ ОСНОВАНИЯ ИСКА, ВКЛЮЧАЯ НАРУШЕНИЕ УСЛОВИЙ ГАРАНТИИ ИЛИ
КОНТРАКТА, ГРАЖДАНСКИЕ ПРАВОНАРУШЕНИЯ (В ТОМ ЧИСЛЕ ХАЛАТНОСТЬ ИЛИ
ОБЪЕКТИВНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ), ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ LEXMARK ИЛИ ЕЕ
ПОСТАВЩИКИ, ПРЕДСТАВИТЕЛИ ИЛИ ДИЛЕРЫ БЫЛИ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ
ПОДОБНЫХ УБЫТКОВ, А ТАКЖЕ В СЛУЧАЕ ЛЮБЫХ ВАШИХ ПРЕТЕНЗИЙ, ОСНОВАННЫХ НА
ПРЕТЕНЗИЯХ ТРЕТЬИХ СТОРОН, КРОМЕ СЛУЧАЕВ, КОГДА ПОДОБНОЕ ИСКЛЮЧЕНИЕ
УБЫТКОВ СЧИТАЕТСЯ НЕЗАКОННЫМ. ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ ИМЕЮТ СИЛУ,
ДАЖЕ ЕСЛИ ВЫШЕУПОМЯНУТЫЕ СРЕДСТВА СУДЕБНОЙ ЗАЩИТЫ НЕ ОТВЕЧАЮТ СВОЕМУ
ОСНОВНОМУ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЮ.
10
СРОК ДЕЙСТВИЯ
. Настоящее Лицензионное соглашение будет иметь силу вплоть до его аннулирования или признания недействительным. Вы можете признать настоящую лицензию недействительной или аннулировать ее в любое время, уничтожив все копии Программного обеспечения вместе со всеми модификациями, документацией и объединенными частями в любой форме или ином описанном здесь состоянии. Компания Lexmark может аннулировать Вашу лицензию, если получит уведомление о несоблюдении Вами каких-либо условий настоящего
Лицензионного соглашения. После такого аннулирования Вы соглашаетесь уничтожить все копии
Программного обеспечения вместе со всеми его модификациями, документацией и объединенными частями в любой форме.
11
НАЛОГИ
. Вы соглашаетесь принять на себя возникающие вследствие действия настоящего
Соглашения или использования Программного обеспечения обязательства по уплате всех налогов, в том числе налога на личную собственность, товары и услуги.
12
ОГРАНИЧЕНИЕ ПО ИСКАМ
. Никакие иски, независимо от их формы, возникающие вследствие действия настоящего Соглашения, не могут предъявляться ни одной из сторон спустя более чем два года после возникновения причины для этого иска, если иное не предусмотрено применимым законодательством.
13
ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
. Настоящее Соглашение регламентируется законами штата Кентукки, США. Правила выбора правовых норм, действующие в той или иной юрисдикции, неприменимы. Конвенция ООН в отношении контрактов на международную торговлю товарами неприменима.
69
14
ОГРАНИЧЕННЫЕ ПРАВА ПРАВИТЕЛЬСТВА США
. Это Программное обеспечение разработано полностью на частные средства. Права госучреждений США на использование этого
Программного обеспечения оговорены в настоящем Соглашении и ограничены положениями документа DFARS 252.227-7014 и аналогичными положениями документа FAR (либо любым аналогичным им положением или пунктом договора, подготовленным регламентирующим органом).
15
СОГЛАСИЕ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННЫХ
. Вы соглашаетесь с тем, что Lexmark, ее дочерние компании и агенты могут собирать и использовать информацию, предоставляемую Вами в связи с использованием служб поддержки и выполнением запрошенных обновлений для этого
Программного обеспечения. Компания Lexmark соглашается не использовать эту информацию в том виде, который позволил бы идентифицировать Вас лично, кроме случаев, когда это необходимо для предоставления таких услуг.
16
ЭКСПОРТНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ
. Вам не разрешается (а) приобретать, отправлять, передавать и реэкспортировать - напрямую или опосредованно - это Программное обеспечение и любые производные от него продукты с нарушением каких бы то ни было применимых законов об экспорте; (б) позволять использовать это Программное обеспечение в каких бы то ни было целях, запрещенных такими законами об экспорте, в том числе законами о нераспространении ядерного, химического и бактериологического оружия.
17
СОГЛАСИЕ НА ЗАКЛЮЧЕНИЕ КОНТРАКТА В ЭЛЕКТРОННОМ ВИДЕ
. Вы и компания Lexmark соглашаетесь заключить настоящее Лицензионное соглашение в электронном виде. Это означает, что при нажатии Вами кнопки “Принимаю” или “Да” на этой странице или использовании этого продукта Вы признаете свое согласие руководствоваться условиями и положениями настоящего Лицензионного соглашения и поступаете так с намерением “подписать” контракт с компанией Lexmark.
18
ПРАВОСПОСОБНОСТЬ И ПОЛНОМОЧИЯ НА ЗАКЛЮЧЕНИЕ КОНТРАКТА
. Вы заявляете, что достигли совершеннолетнего возраста, установленного юридически в том регионе, где Вы подписываете настоящее Лицензионное соглашение, и, если это применимо, получили надлежащие полномочия от своего работодателя или начальника на заключение настоящего контракта.
19
ПОЛНОЕ СОГЛАШЕНИЕ
. Настоящее Лицензионное соглашение (включая все дополнения или изменения к настоящему Лицензионному соглашению, входящие в состав Программного обеспечения) является полным соглашением между Вами и компанией Lexmark в отношении этого
Программного обеспечения. Если иное не оговорено в настоящем документе, настоящие условия и положения заменяют собой все предыдущие или существующие в настоящее время устные или письменные сообщения, предложения и заявления в отношении этого Программного обеспечения или других предметов, на которые распространяется действие настоящего Лицензионного соглашения (только если такие внешние условия не вступают в конфликт с условиями настоящего
Лицензионного соглашения или любого другого письменного соглашения, подписанного Вами и компанией Lexmark в отношении использования Вами этого Программного обеспечения). В той степени, в которой какие-либо политики или программы компании Lexmark по оказанию услуг поддержки вступают в конфликт с условиями настоящего Лицензионного соглашения, приоритет будут иметь условия настоящего Лицензионного соглашения.
70
Указатель
Б
бумага выбор специальной
бумага для транспаранта,
бумага и другие принадлежности
бумага формата, определяемого пользователем,
бумага формата, определяемого
В
веб-страница
веб-узел
выходной лоток для
Г
газеты, загрузка на стекло
глянцевая и фотобумага,
Д
декларация о соответствии
детали
выходной лоток для
направляющая для
панель управления
порт USB 17 порт блока питания 17 стекло сканера 17
документ
документы загрузка на стекло
сканирование с помощью панели управления
сканирование с помощью программ FastPics или
драйвер XPS
Ж
журнальные статьи, загрузка
З
загрузка
бумага формата, определяемого
документы на стекле
поздравительные
открытки 26 почтовые карточки 26 прозрачные пленки 26 термонаклейки 26
71
фотографии на стекле
заказ бумаги и других
заявления об
И
использование программное обеспечение
К
картриджи
использование картриджей
Lexmark 48 повторная заправка 48
картриджи, печать
использование картриджей
карты
каталожные карточки
кнопка цветного копирования
кнопки, панель управления
кнопки, панель управления принтера
конверты
копирование 41 фотографии 4 x 6 41
корпус принтера
М
модем
Н
начиная с последней страницы,
О
отмена
П
панель инструментов
панель управления
параметры печати
печать бумага формата, определяемого
начиная с последней
несколько страниц на одном
фотографии с помощью программ FastPics или
плотная матовая бумага,
повторная заправка
поздравительные открытки
поиск
веб-узел 8 публикации 8 сведения 8
поиск и устранение неисправностей неполадки связи с
поиск и устранение неисправностей при установке
страница не
установка программного обеспечения не
поиск и устранение неисправностей, установка
страница не
установка программного обеспечения не
почтовые карточки
принтер настройка без
программное обеспечение
удаление и повторная
программное обеспечение для
Windows
Настройка печати 22 программа Fax Solutions 22
Программа настройки
программа настройки
программное обеспечение принтера
повторная установка 57 удаление 57
программное обеспечение принтера для Macintosh
прозрачные пленки
С
сведения по
сканирование
с помощью панели
с помощью программ FastPics
с помощью Центра многофункциональных
сохранение и удаление
специальные документы,
страница не
Т
72
У
установка
программное обеспечение
установка программного
устранение неполадок связи с
утилизация
Ф
факс
фотографии загрузка на стекло
копирование фотографий 4 x
печать фотографий с помощью программы
FastPics или Productivity
Ц
Ч
чистка
73
реклама
Ключевые особенности
- Home & office Inkjet Colour printing
- 4800 x 1200 DPI
- A4 13 ppm
- Mono copying Colour scanning
- USB port
- 4.82 kg
Похожие инструкции
реклама
Оглавление
- 3 Содержание
- 7 Сведения по безопасности
- 8 Введение
- 8 Поиск информации о принтере
- 11 Установка принтера
- 11 Отмена предупреждений системы безопасности во время установки программного обеспечения
- 11 Настройка принтера для работы только в качестве копировального устройства
- 16 Детали принтера
- 18 С помощью панели управления принтера
- 20 Знакомство с программным обеспечением принтера
- 20 Установка программного обеспечения принтера
- 20 Установка дополнительного драйвера XPS (только для пользователей Windows Vista)
- 22 Использование программного обеспечения принтера Windows
- 23 Использование программного обеспечения принтера для Macintosh
- 24 Загрузка бумаги и оригиналов документов
- 24 Загрузка бумаги
- 24 Загрузка различных типов бумаги
- 28 Загрузка оригиналов документов на стекло сканера
- 30 Печать
- 30 Печать обычных документов
- 30 Печать документа
- 30 Печать веб-страниц
- 31 Печать нескольких копий документа
- 31 Разбор напечатанных копий
- 32 Печать в обратном порядке (начиная с последней страницы)
- 33 Печать нескольких страниц на одном листе (N-страниц)
- 33 Приостановка заданий на печать
- 34 Отмена заданий печати
- 35 Печать специальных документов
- 35 Выбор совместимого типа специальной бумаги
- 36 Печать фотографий с помощью программного обеспечения принтера
- 36 Печать на конвертах
- 37 Печать наклеек
- 38 Печать на бумаге формата, определяемого пользователем
- 39 Печать других специальных документов
- 40 Сохранение и удаление параметров печати
- 41 Копирование
- 41 Создание копии
- 41 Копирование фотографий 4 x 6
- 42 Сканирование
- 42 Сканирование оригиналов документов
- 43 Отмена заданий сканирования
- 44 Работа с факсом
- 44 Отправка факса
- 45 Автоматический прием факса
- 46 Обслуживание принтера
- 46 Обслуживание картриджей
- 46 Установка картриджей
- 47 Извлечение использованных картриджей
- 48 Повторная заправка картриджей
- 48 Использование картриджей Lexmark
- 49 Протирка сопел и контактов картриджей
- 49 Хранение картриджей
- 50 Чистка стекла сканера
- 50 Чистка корпуса принтера
- 50 Заказ принадлежностей
- 50 Заказ картриджей
- 51 Заказ бумаги и других принадлежностей
- 52 Поиск и устранение неисправностей
- 52 Использование программного обеспечения для поиска и устранения неисправностей принтера (только для W ...
- 52 Поиск и устранение неисправностей при установке
- 52 Не горит кнопка питания
- 53 Установка программного обеспечения не выполнена
- 54 Страница не распечатывается
- 57 Удаление и повторная установка программного обеспечения
- 58 Включение порта USB в системе Windows
- 59 Устранение неполадок питания принтера
- 60 Уведомления
- 60 Сведения об устройстве
- 60 Замечание к изданию
- 61 Товарные знаки
- 61 Уведомления о лицензировании
- 61 Воздействие радиочастотного излучения
- 61 Соответствие директивам Европейского сообщества (EC)
- 61 Заявление о соответствии директивам Европейского сообщества (EC) в отношении радиоустройств
- 63 Уровни шума
- 64 Директива по утилизации электрического и электронного оборудования
- 64 Утилизация изделий
- 64 Сведения о температуре
- 64 Потребляемая мощность
- 64 Потребление энергии устройством
- 65 Пониженное энергопотребление
- 65 Устройство выключено, но подключено к розетке
- 65 Суммарное энергопотребление
- 66 ЛИЦЕНЗИОННЫЕ СОГЛАШЕНИЯ LEXMARK
- 71 Указатель