sauter SCM100XF1 Owner's manual

sauter SCM100XF1 Owner's manual
Guide d'utilisation
de votre cuisinière
Cuisinières
référence SCM100XF1
FR
EDITO
SOMMAIRE
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d' acquérir une nouvelle cuisinière SAUTER et nous
vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle
génération d'appareils pour vous permettre d'exercer pleinement
vos talents culinaires et vous régaler chaque jour.
Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouvelle
cuisinière SAUTER s'intègre harmonieusement dans votre cuisine
et allie parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson.
Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER,
un vaste choix de fours, tables de cuisson, hottes aspirantes, lavevaisselle, fours micro-ondes et réfrigérateurs intégrables, que vous
pourrez coordonner à votre nouvelle cuisinière SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux
vos exigences vis à vis de nos produits, notre service
consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour
répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à
la fin de ce livret).
Spécialiste de tout l'univers de la cuisson SAUTER contribue ainsi
à la réussite culinaire, au plaisir partagé, à la convivialité en vous
apportant des produits toujours plus performants, simple d'utilisation,
respectueux de l'environnement, esthétiques et fiables.
La Marque SAUTER.
Utilisez votre cuisinière en toute sécurité.
Installez facilement votre cuisinière.
Conseils d'encastrement
Condition réglementaires d'installations
Raccordement au Gaz
Changement des injecteurs
Raccordement électrique
• Nous Vous invitons à lire attentivement ces instructions avant
d'utiliser l'appareil et de les conserver soigneusement afin de
les consulter en cas de besoin.
• Le matériel d'emballage (sacs en plastique, morceaux de
polystyrène, etc...) doit être tenu hors de portée des enfants
car il constitue une source potentielle de danger.
2
3
4
4
5
5
6
6
Utilisez votre cuisinière en toute simplicité.
Comment utiliser les brûleurs de table
Comment utiliser le four électrique
Comment entretenir votre cuisinière
7
7
7
10
Service Après-Vente
11
FR
EN CAS D'INCENDIE
• En cas d'incendie, fermer le robinet général d'alimentation
et couper le courant; ne jamais jeter de l'eau sur l'huile en
flamme ou en train de frire.
• Ne pas garder de produits infammables ou de bouteilles d'aérosol
près de l'appareil et ne pas vaporiser d'aérosol près d'un brûleur
allumé.
Utilisez votre cuisinière en
toute sécurité
ATTENTION:
- N'oubliez pas, avant d'utiliser l'appareil, d'enlever le film de
plastique qui protège certaines pièces (tableau de bord, cadres
en inox, etc).
- Ne pas utiliser l'appareil pour chauffer la pièce.
- Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, débrancher le courant et
fermer le robinet général du gaz.
POUR VOTRE SECURITE ET CELLE DE VOS ENFANTS.
• Eviter de garder dessus ou près de l'appareil des produits
attractifs pour les enfants.
• Garder les enfants loin de l'appareil: ne pas oublier que certaines
parties de l'appareil ou des casseroles utilisées deviennent très
chaudes et dangereuses tant pendant le fonctionnement que
pendant le temps nécessaire au refroidissement après l'extinction.
• Faire attention aux poignées des casseroles, disposez-les de
façon que les jeunes enfants ne fassent pas tomber les
casseroles.
• Ne mettez pas de vêtements ou d'accessoires amples lorsque
les brûleurs sont allumés; l'incendie du textile peut être cause
de graves blessures.
AVERTISSEMENTS POUR L'ENVIRONNEMENT
Déchets emballage
Ne pas jeter l'emballage de Votre appareil aux ordures, mais
sélectionnez les différents matériaux (par ex. tôle, carton,
polystyrène) selon les prescriptions locales pour l'élimination
des déchets.
Ce produit répond aux éxigences des Directives Communautaires:
- 73/23/CEE relative à la "basse tension".
- 89/336/CEE relative aux "perturbations électromagnétiques".
- 90/396/CEE relative aux “appareils à gaz”
- 89/109/CEE relative aux “matériaux en contact avec les aliments".
- En plus les Directives sur mentionnées sont conformes à la
Directive 93/68/CEE.
- Cet appareil devra être exclusivement destiné à l'usage pour
lequel il a été expressément projeté, en tant “qu'appareil de
cuisson” domestique.
ATTENTION - FOUR:
Lorsque le four ou le grilloir sont en fonction, les parties
accessibles peuvent devenir très chaudes, il faut éloigner
les jeunes enfants de l'appareil.
- Eviter de cuire les aliments sur la base du four.
- En cas d'utilisation négligente en proximité des charnières de
la porte du four, il existe le danger de se blesser les mains.
- Interdire aux enfants de s’asseoir ou de jouer avec la porte du
four. Ne pas utiliser la porte comme un tabouret.
COMPARTIMENT INFERIEUR
N’introduisez pas de matériaux inflammables ou en plastique
dans le chauffe-plats (positionné au dessous du four).
3
FR
Installez facilement votre cuisinière
INSTALLATION
IMPORTANT: Le revêtement du meuble doit supporter des
températures (min. 90°C).
Si l'appareil doit être installé près des meubles, observer les
distances minimales prévues par le plan ci-après.
min. 20mm
min. 20mm
110
875
935
min.100
min. 50 mm
min. 650 mm
min. 50 mm
min. 400 mm
Conseils d'encastrement
1000
600
AVERTISSEMENTS
Avant d'effectuer toute réparation ou intervention, débrancher
la prise de courant et fermer le robinet de gaz. Le technicien
qualifié est responsable de l'installation correcte suivant les
normes de sécurité en vigueur. La mise à la terre de l'appareil
est obligatoire aux termes de la loi.
Le constructeur décline toute responsabilité quant aux dommages
subis par des personnes, des animaux ou des biens, résultant de
la non observation des normes ci-dessus indiquées.
Les données techniques sont indiquées sur la plaque signalétique
placée sur l'arrière de l'appareil. Les conditions de réglage sont
indiquées sur l'étiquette appliquée sur l'emballage. Ne pas utiliser
la poignée de la porte du four pour effectuer des opérations de
mouvement, y compris l’opération nécessaire pour enlever l’appareil
de l’emballage.
L’appareil est en classe 1 ou classe 2 sous-classe 1.
La cuisinière est équipée de 4 pieds pour un éventuel alignement
en hauteur avec les meubles (fig.1).
Régulation.
max. 15mm
Fig. 1
4
FR
1) le raccordement rigide avec interposition d’un joint;
2) le raccordement par tuyau flexible avec armature à embouts
mécaniques suivant les normes en vigueur.
Le tuyau doit être raccordé directement au coude de la rampe
( voir fig 2 ).
Condition réglementaires d'installations
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par
une personne qualifiée conformément aux textes réglementaires
et règles de l’art en vigueur:
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par
une personne qualifiée conformément aux textes réglementaires
et règles de l’art en vigueur notamment:
- Arrêté du 2 août 1977 (art.10-11)
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations
de gaz combustible et d’hydrocarbures liquéfiés situés à l’intérieur
des bâtiments d’habitation et de leur dépendances.
- Norme DTU P 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 – Installations
de gaz – Avril 1982 + additif n°1 Juillet 1984).
- Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique:
- Norme NF C 15-100
Installations électriques à basse tensione - Règles.
Cet appareil n’est pas pourvu de dispositif d’évacuation des
produits de la combustion. On doit donc l’installer dans des endroits
suffisamment aérés suivant les dispositions des lois en vigueur.
La quantité d’air nécessaire à la combustion ne doit pas être
inférieure à 2.0 m3/h pour chaque kW de puissance installée.
Voir la puissance totale sur la plaque signalétique de l’appareil.
La norme fixe la valeur minimale de la section libre totale des
ouvertures permanentes (fentes, perforation, grilles, gaines, etc.)
destinée à l’évacuation de l’air des cuisines qui doit être d’au
moins de 100 cm2.
La norme spécifie que la partie supérieure de l’ouverture
permanente utilisée pour l’évacuation de l’air vicié par les produits
de combustion doit être située à 1,80 m au moins au dessus du
sol du local. Une section libre au moins égale doit être réservée
aux ouvertures d’entrée d’air.
L’emplacement des ouvertures doit être tel qu’il n’en résulte aucun
courant d’air insupportable pour les occupants.
Fig. 2
3) Raccordement par tuyau flexible
Le tuyau doit être monté sur l' about (porte-caoutchouc) avec un
collier de serrage (F) pour éviter toute fuite de gaz et visitable sur
toute sa longueur ( voir fig 3 ).
Dans ce dernier cas, contrôler la date de péremption imprimée
sur le tuyau et le remplacer avant cette date.
AVERTISSEMENTS
Nous rappelons pour les tuyaux souples (longueur max.1500mm),
de:
1 - éviter tous étranglements ou écrasements du tuyau
2 - éviter des efforts de traction et de torsion
3 - éviter d'entrer en contact avec des corps pointus, à vive arête,
etc...
4 - éviter d'entrer en contact avec des parties qui dépassent
de 70°C la température ambiante.
5 - s'assurer qu'ils peuvent être vérifiés pour toute leur longueur.
Ne pas monter l'about du tuyau directement sur le coude de
la rampe.
Fig. 3
min. 180 cm.
min. 180 cm.
electroventilateur
min. 100cm2.
2 2
min.
min.100cm
100cm
..
ABOUT
ABOUT
RACCORDEMENT AU GAZ
F
Contrôler si l'appareil est prévu pour le type de gaz distribué.
Le raccordement à la canalisation gaz doit être effectué en
conformité avec les règlements en vigueur (Article 10 de l’arrêté
du 02.08.1977 et aux règles de l’art. (DTU 61-1), installations de
gaz qui imposent sur l’extrémité de cette canalisation la présence
d’un robinet de commande.
Pour le butane et le propane, un détenteur-déclencheur conforme
à la norme NF D 36-303 peut tenir lieu de robinet de commande.
Ce robinet de commande permet de couper l’alimentation en gaz
lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
F
Le raccordement du gaz est possible à droite et à gauche, en
renversant la position du bouchon et du raccord.
Demander conseil qualifié.
Une fois terminée les opérations de raccordement gaz, contrôler
l'étancheité des raccords avec de l'eau et du savon.
L'extremité du raccord est filetée.
Les raccordements possibles sont:
BOUCHON
5
RACCORD
FR
Dévisser la vis de règlage pour augmenter le débit, ou visser la
vis pour diminuer le débit. Le règlage est correct quand la flamme
mesure environ 3 ou 4 mm. Pour le gaz butane/propane, la vis
de règlage doit être vissée à fond. S'assurer que la flamme ne
s'éteint pas lorsqu'on passe brusquement du débit max. , au
débit réduit
. Remonter la manette.
Changement des injecteurs
Si l'appareil a été prévu pour fonctionner avec un type de gaz
différent de celui de l'alimentation disponible, il faut changer les
injecteurs, règler le débit réduit des brûleurs et changer le raccord.
Afin de changer les injecteurs de la table de travail, il est nécessaire
d'effectuer les opérations suivantes: enlever les grilles, enlever
les brûleurs et leurs chapeaux (voir fig.A), changer l'injecteur (voir
figure B) et le remplacer avec celui approprié au nouveau type
de gaz (voir tableau D). Remonter tout en sens inverse en faisant
attention à placer le chapeau de façon correcte sur le brûleur.
A
TAB. D
Type de gaz
NATUREL
G20/25
BUTANE
G30
PROPANE
G31
AIR
BUTANE
PROPANE
G130
Raccordement électrique
Le branchement de l'appareil au réseau électrique doit être réalisé
par un personnel spécialisé, connaissant les normes de sécurité
en vigueur.
La mise à la terre de l'appareil est obligatoire selon les termes
de la loi. Avant d'effectuer le branchement électrique, s'assurer
de l'efficacité de la mise à la terre.
S'assurer que la soupape limitatrice et les câblages domestiques
puissent supporter le chargement de de l'appareil. Dans le
raccordement au réseau il est nécessaire d'interposer entre
l'appareil et le réseau un commutateur omnipolaire avec ouverture
min. entre les contacts de 3mm dimensionné au chargement et
répondant aux normes en vigueur.
Le câble de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu par
l'interrupteur.
Important: les fils du câble d'alimentation ont les couleurs suivantes:
- jaune/vert = pour la mise à la terre
(E)
- bleu
= pour le neutre “N”
- marron
= pour la phase “L”
- Vérifier toujours que le câble électrique ne touche pas ni des
surfaces coupantes ni chaudes avec une température qui dépasse
de 50°C celle ambiante, et qu'il soit de longueur suffisante pour
un éventuel déplacement nécessaire au nettoyage ou à une
réparation. S'il on utilise une fiche pour le branchement, la fiche
de branchement du câble d'alimentation et la prise à laquelle elle
doit être branchée doivent être du même type (conformes aux
normes). Le fiche doit rester accessible.
B
TABLEAU GENERAL INJECTEURS
Inject.
Brûleur
Puissance Watt Consom
type
mm/100
max.
min.
max.
115 -Rapide
3000
750
286 l/h
97 -Semi rapide
1750
480
167 l/h
20/25
72 -Auxiliaire
1000
330
95 l/h
128 -Triple cour.
3300 1300
315 l/h
mbar
37
85
65
50
93
-Rapide
-Semi rapide
-Auxiliaire
-Triple cour.
3000
1750
1000
3300
750 219 g/h
480
128 g/h
330
73 g/h
1300
241 g/h
8
260
185
145
290
-Rapide
-Semi rapide
-Auxiliaire
-Triple cour.
3000
1750
1000
3300
750
480
330
1300
28/30
Type d’appareil
Alimentation monophasée 230V~
Type de câble
Section
Table toutes gaz + double four électr. Caoutchouc H05 RR-F 3 x 2,5 mm2
REMPLACEMENT DU CABLE
Dans le cas ou le câble devrait s’endommager, le remplacer selon
les instructions suivantes:
- ouvrir la boite du bornier comme décrit dans la figure ci-dessous;
- dévisser la vis “A” qui bloque la câble;
- remplacer la câble avec un de la même longueur et correspondant aux caractéristiques décrites dans le tableau:
- le fil de mise à la terre “jaune-verte” doit
être raccorde à la
borne
et il doit
être plus long d’envi1
ron 10mm par rap2
port aux fils de ligne; L
- le fil neutre “bleu”,
3
doit être raccorde a
4
la borne marquée
5
N
par la lettre “N”
- le fil de ligne doit être
raccorde à la borne
marquée par la lettre
“L”.
421 l/h
245 l/h
140 l/h
463 l/h
REGLAGE DEBIT REDUIT ROBINETS DE LA TABLE.
Afin de règler le débit réduit, procèder comme il suit: allumer le
brûleur et tourner la manette vers la position de débit réduit
;
enlever la manette du robinet. Introduire un petit tourne-vis dans
la tige du robinet (fig.4). Attention: dans les robinets avec sécurité,
la vis de règlage “Z” du minimum se trouve à l'extérieur de la tige
du robinet (fig.5).
Z
A
Fig. 4
Fig. 5
6
FR
Utilisez votre cuisinière en toute simplicité
Comment utiliser le four électrique
Comment utiliser les brûleurs de table
Les symboles suivants se trouvent sur le bandeau de commande,
près de chaque bouton:
- Disque plein
robinet fermé
- Grande flamme
ouverture maximale
- Petite flamme
ouverture minimale
Quand le four est utilisé pour la première fois, il peut se produire
de la fumée de odeur âcre, causée par le premier chauffage du
collant des panneaux isolants autour du four (il est opportun de
le chauffer à la température maximale pour une durée de 3040 minutes à porte fermée). Il s’agit d’un phénomène absolument
normal et, s’il devait se produire encore, il faudrait attendre que
la fumée cesse avant d’introduire les aliments.
En général le four est équipé de: grille support pour la cuisson
des préparations en casseroles ou bien posées directement sur
la grille, lèche-frite pour la cuisson des gâteaux, biscuits, etc. ou
pour récupérer les jus et les matières grasses des aliments placés
directement sur la grille.
Note: dans les tableaux suivants il y a les indications pour la
cuisson de quelques préparations principales. Les temps de
cuisson conseillés dans ces tableaux sont indicatifs. Nous sommes
sûrs qu’après quelque essais vous pourrez apporter les
modifications nécessaires pour obtenir les résultats désirés.
La position minimum se trouve à la fin de la rotation (en sens
inverse des aiguilles d'un montre de la manette).
Toutes les positions de fonctionnement doivent être choisies entre
les positions de max. et de min., jamais entre max. et la fermeture.
ALLUMAGE ELECTRIQUE AUTOMATIQUE
Pour allumer l'un des brûleurs, presser le bouton correspondant
au brûleur préalablement choisi et le tourner dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de max. En maintenant
pressée la manette, l'allumage électrique du brûleur s'effectue
automatiquement.
Dans le cas où il n'y aurait plus de courant électrique, le brûleur
pourra être allumé à l'aide d'une allumette.
Tableau de cuisson système traditionnel TAB. B
Preparations
Poisson
Viande
Rôti de boeuf
Rôti de veau
Poulet
Canard ou oie
Gigot de mouton
Rôti de porc
Soufflés
Gateaux
Cake
Biscuits de Savoie
Pâte brisée
Pâte feuilletée
Tarte aux fruits
Meringues
Gratin
Cake 4/4
Brioches
APPAREILS AVEC THERMOCOUPLE DE SECURITE
Pour l'allumage des brûleurs, il est nécessaire d'effectuer les
mêmes opérations décrites ci-dessus. Dans ce cas, une fois que
les manettes se trouvent en position d'ouverture, il est indispensable
de continuer à appuyer sur la manette concernée pendant environ
10 secondes après l'allumage. Si la flamme devait s'éteindre une
fois que Vous relâchez la manette, le dispositif de sécurité bloquera
le passage du gaz vers le brûleur concerné.
ECONOMIE D'ENERGIE
• Le diamètre du fond de la casserole doit correspondre au diamètre
du brûleur. La flamme du brûleur ne doit jamais sortir du diamètre
de la casserole.
• Utiliser toujours des casseroles à fond plat.
• Cuire de préférence avec un couvercle. Cela permet d'utiliser
des puissances plus basses.
• Cuire les légumes, pommes de terre, etc. avec peu d'eau pour
économiser l'énergie et réduire les temps de cuisson.
brûleurs
Ø min
-Rapide
-Semirapide
-Auxiliaire
-triple couron
180mm
120mm
80mm
220mm
Temp. °C.
180-240
Minutes
suivant dim.
250
200-220
200-240
220
250
250
200
30 par kg.
60 par kg.
env. 50
suivant poids.
30 par kg.
60 par kg.
60 par kg.
160
160
200
250
200-220
100
220
120-140
160-180
50-60
30-50
15
15
30
60
30
60
45
Tableau de cuisson à air chaud TAB. C.
Préparations
Entrées
Lasagnes au four
Pâtes au four
Riz à la créole
Pizza
Viandes
Rôti de veau
Rôti de porc
Rôti de boeuf
Filet de boeuf
Roast-Beef
Rôti d’agneau
Poulet rôti
Canard rôti
Oie rôti
Dindon rôti
Lapin rôti
Lievre rôti
Poisson
Gâteaux (Pâtisserie)
Tarte aux fruits
Savarin
Gâteau “Margherita”
Pain de Genes
Fouace au raisin
Brioches
Strûdel
Feuillantines sucrèes
Beignets de pom.
Flan biscuit Savoie
Biscuits de Savoie
Toasts
Pain
Ø max
220mm
200mm
160mm
260mm
7
Temp. °C.
Minutes
Poids kg.
200-220
200-220
200-230
210-230
20-25
25-30
20-25
30-45
0,5
0,5
0,5
0,5
160-180
160-170
170-190
170-180
180-190
140-160
180
170-180
160-180
160-170
160-170
170-180
160-180
65-90
70-100
40-60
35-45
40-45
100-130
70-90
100-160
120-160
160-240
80-100
30-50
d’après poids
1-1,2
1-1,2
1-1,2
1-1,5
1-1,5
1,5
1-1,2
1,5-2
3-3,5
5 env.
2 env.
2 env.
180-200
160-180
200-220
200-230
230-250
170-180
160
180-200
180-200
170-180
150-180
230-250
200-220
40-50
35-45
40-45
25-35
30-40
40-60
25-35
20-30
18-25
30-40
50-60
7
40
FR
Note:
Un témoin placé sur le tableau de bord reste allumé jusqu’à ce
que la température soit atteinte, ensuite il s’allumera par
intermittence. Le four toujours doit être a la porte fermée.
FOURS A CONVECTION NATURELLE (Petit four)
Le four est pourvu de:
• une résistance inférieure;
• une résistance supérieure.
En tournant dans le sens des aiguilles d’une montre la manette
du thermostat il est possible de sélectionner la température désirée
dans le four et, selon les modèles, une ou plusieures fonctions:
Four éteint
Lumière four
60 ÷ MAX Branchement de la résistance supérieure + inférieure
Branchement de la résistance supérieure
Branchement de la résistance inférieure
Branchement du grilloir + tournebroche
Utilisation du four
Note: fours avec thermostat et commutateur séparés.
Lorsqu’on utilise les fonctions
placer la manette du
thermostat entre 180 ÷ 200°C comme température maximale.
ATTENTION:
La température indiquée sur le tableau de bord correspond à la
température maintenue au centre du four seulement quand les
fonctions sélectionnées sont
ou
.
ATTENTION Le grilloir doit toujours être utilisé avec porte entrouverte (en
correspondance du premier déclenchement de la charnière), et
le déflecteur pour la protection des manettes installé (fig. 6).
Note:
Un témoin placé sur le tableau de bord reste allumé jusqu’à ce
que la température soit atteinte, ensuite il s’allumera par
intermittence.
Une fois tourné le bouton sur cette position, la lampe reste allumée
pendant toutes les opérations qui suivent.
60
Décongélation par ventilateur
Cette position permet la circulation de l’air pulsé à la température
ambiante tout autour de l’aliment surgelé en le décongelant sans
modifier ou altérer son contenu protéique. La manette du thermostat
doit être placée sur la position maximale.
90
Convection naturelle
Branchement de la résistance inférieure et supérieure du four. Il
s’agit de la cuisson traditionnelle, excellente pour rôtir les gigots,
idéale pour les biscuits, les pommes au four et pour que les
aliments deviennent très croquants. On obtient de bons résultats
pour les cuissons sur un niveau avec réglage de la température
de 60 à MAX°C.
ma
x
200
170
13
0
FOUR MULTIFONCTION (Grand four)
Le four est pourvu de:
• une résistance inférieure;
• une résistance supérieure;
• une résistance circulaire qui entoure le ventilateur.
N.B.: Le branchement de n’importe quelle fonction a lieu toujours
après avoir placé la manette du thermostat en correspondance
de la température désirée.
Cuisson par air pulsé
La résistance circulaire et le ventilateur sont en fonction. L’air
chaud, réglable entre 60 et MAX°C, est poussé uniformément sur
tous les étages du four. Ceci permet une cuisson idéale de plusieurs
mets ensemble (viande, poisson, etc.) sans mélanger les différents
odeurs et saveurs. Cuisson délicate indiquée pour Génoises,
gâteaux de Savoie, pâtes feuilletées, etc.
Thermostat four
Tourner la manette dans le sens des aiguilles d'une montre pour
sélectionner la température du four désirée, comprise entre 60 et
MAX°C
Gril moyen
Par cette position, la résistance du gril moyen à l’infrarouge est
en fonction. Ceci permet de griller ou gratiner les plats traditionnels
de petites dimensions.
60
200
Gril
Par cette position, la résistance du gril à l’infrarouge est en fonction.
Ceci permet de griller ou gratiner les plats traditionnels.La manette
du thermostat doit être placée sur la position 180-200°C.
17
5
0
10
225
80
m
ax
150
Grill ventilé
L’air, chauffé par la résistance du gril, est aspiré par le ventilateur
et poussé sur les aliments. Le gril ventilé remplace remarquablement
le tournebroche et il assure des résultats excellents avec volailles,
saucisses et viandes rouges, même en quantité considérable.La
manette du thermostat doit être placée sur la position 180-200°C.
125
Sélecteur fonctions four
Tourner la manette des le sens des aiguilles d'une montre pour
sélectionner la fonction du four désirée
Sole ventilé
L’air, réchauffé par la résistance inférieure, est aspiré par le
ventilateur et poussé sur les aliments. Cette fonction peut être
utilisée pour stériliser les aliments. Cette fonction peut être utilisée
entre 60 et MAX°C.
8
FR
Comment utiliser votre programmateur
UTILISATION DU GRILLOIR
Positionner la grille porte-plats au troisième gradin en partant du
fond du four, à 12 cm à peu près de la surface rayonnante.
Vous pouvez changer de gradin, suivant votre goût personnel et
les nécessités des différents mets. Avant d’enfourner, laisser
chauffer 5 minutes.
Caractéristiques
Horloge 24 heures avec programmation automatique et compteminutes.
Fonctions
Durée de cuisson, fin cuisson, position manuelle, horloge, compteminutes, temps réglables jusqu’à 23 heures et 59 minutes.
Affichage des fonctions
Affichage lumineux à 4 chiffres pour indiquer l’heure et les temps
de cuisson.
Durée de cuisson et fonction manuelle = symbole de la casserole
Fonction automatique
= AUTO
Minuterie
= symbole de la cloche
Une fonction est sélectionnée lorsque le symbole correspondant
est affiché.
S
Fig. 6
Minuterie sonore
UTILISATION DU TOURNEBROCHE
Durée de cuisson
A
U
T
O
Tournebroche
Pour la mise en fonction du tournebroche, tourner la manette sur
le symbole
.
Manuel
Diminution du temps
Augmentation du temps
- Enfiler le poulet ou la pièce à rôtir sur la broche L en prenant
bien soin de l’immobiliser entre les deux fourches F et de bien
l’équilibrer afin d’éviter des efforts inutiles au moto-réducteur R.
(fig. 7).
- Mettre la broche sur le support G, après avoir introduit son
extrémité opposée dans le trou P du moteur R (fig. 7).
- Engager la lèchefrite avec un peu d’eau au dessous de la broche.
- Mettre en place l’écran de protection S de manettes et placer
la porte en position entre ouverte (voir fig. 6).
- Pour enlever la broche opérer de la façon contraire utilisant la
manette S et un guant de protection en laine isolante (fig.7 ).
R
Programmation
La programmation s’effectue en appuyant sur le bouton de la
fonction désirée. Après avoir relâché ce bouton, programmer le
temps avec + et Boutons + et En appuyant sur les boutons + et - le temps augmente ou diminue
à une vitesse variable selon la durée de la pression sur le bouton.
Réglage de l’heure
Pour régler l’heure désirée, appuyer en même temps sur deux
boutons quelconques (durée de cuisson, fin cuisson, compteminutes) et réglage l’heure avec + ou -. Par cette opération, tous
programmes précédents sont éliminés. Le symbole AUTO clignote.
P
Fonctionnement en manuel
En appuyant sur le bouton de manuel, le symbole AUTO s’éteint,
le symbole de casserole apparaît. Le fonctionnement manuel a
lieu seulement à la fin de la programmation automatique ou après
que celle-ci a été annulée.
2
F
Fin de cuisson
1
L
S
Fig. 3
1
G
Fonctionnement automatique
En appuyant sur le bouton de durée ou de fin cuisson, le
programmateur se commute automatiquement de la fonction
manuelle à la fonction automatique.
Fonctionnement semi-automatique avec durée de cuisson
Appuyer sur le bouton de durée de cuisson et programmer le
temps désiré avec + ou -. Le symbole AUTO et de durée de
cuisson apparaissent en permanence. Quand le temps de fin de
cuisson correspond à l’heure, le symbole de durée de cuisson se
débranche, la sonnerie retentit, et le symbole AUTO clignote.
Fonctionnement semi-automatique avec fin de cuisson
Appuyer sur le bouton de fin cuisson. L’heure apparaît sur l’affichage
lumineux. Sélectionner le temps de fin cuisson désiré avec le
bouton +. Les symboles AUTO et durée de cuisson apparaissent
en permanence.
Quand le temps de fin cuisson correspond à l’heure,
9
FR
le symbole de durée de cuisson se débranchent. Une fois le temps
de cuisson écoulé, le symbole AUTO clignote, la sonnerie retentit,
le symbole de durée de cuisson s'éteint.
Comment entretenir votre cuisinière
Avant de procéder au nettoyage couper l'alimentation du
gaz , l'alimentation électrique et déconnecter la fiche de la
prise de courant. Eviter de nettoyer les surfaces de l'appareil
lorsqu'elles sont encore chaudes.
Fonctionnement automatique avec durée et fin de cuisson
Appuyer sur le bouton de durée et sélectionner la durée de cuisson
désirée avec + ou -. Les symboles AUTO et durée apparaissent
en permanence. Appuyer sur le bouton de fin de cuisson. Le
temps de fin cuisson le plus proche apparaît sur l’affichage
lumineux. Sélectionner le temps de fin cuisson désiré à travers
le bouton +.
Le symbole de durée se débranche. Le symbole s’allume de
nouveau quand l’heure correspond au temps de début de cuisson.
Une fois le temps de cuisson écoulé, le symbole AUTO clignote.
La sonnerie retentit et le symbole de durée et s'éteint.
SURFACES EMAILLEES
Nettoyer avec une éponge mouillée avec de l'eau et du savon.
Les taches de gras peuvent être enlevées facilement avec de l'eau
chaude ou un produit spécifique se trouvant facilement dans le
commerce pour le nettoyage de l'émail. Eviter les produits contenant
des substances abrasives. Ne pas laisser sur l'émail de substances
acides ou alcalines (jus de citron, vinaigre, sel etc...)
Les appareils en acier inox doivent être nettoyés avec des détergents
spéciaux pour acier inox. Ces détergents doivent être appliqués
à l'aide d'un linge moelleux.
Minuterie
Appuyer sur le bouton compte-minutes et sélectionner le temps
de cuisson désiré avec le bouton + ou -.
Pendant le fonctionnement de la minuterie, le symbole de la cloche
apparaît. À la fin du temps choisi, la sonnerie retentit et le symbole
de la cloche s’éteint.
GRILLES ET BRULEURS
Pour procéder au nettoyage des brûleurs de la table de travail,
les mettre pendant une dizaine de minutes dans une solution
d'eau chaude et produit détergent non abrasif. Après avoir nettoyé
et lavé les brûleurs, les essuyer soigneusement.
Contrôler toujours que les orifices des brûleurs ne soient pas
obstrués.
Nous conseillons de réaliser cette opération au moins une fois par
semaine ou chaque fois que cela est nécessaire. Faire attention
a remonter de façon correcte les brûleurs de la table.
Signal sonore
Le signal se met en marche à la fin d’une programmation ou de
la fonction minuterie pour durée de 15 minutes. Pour l’arrêter,
appuyer sur un bouton quelconque des fonctions.
Début programme et contrôle
Les programmes démarrent à peu près 4 secondes après leur
programmation.
Il est possible de vérifier à tout moment le programme en cour en
appuyant sur le bouton concerné.
PORTE DU FOUR
Pour les parties èmaillèes nettoyer avec une èponge mouillèe
avec de l'eau et du savon . Les taches de gras peuvent être
enlevèes facilement avec de l'eau chaude ou un produit spècifique
se trouvant facilement en commerce pour le nettoyage de i'email.
Eviter les produits contenant des substances abrasives.
Erreur de programmation
Il y a un erreur de programmation si l’heure indiquée par l’horloge
est comprise entre l’heure de début cuisson et l’heure de fin
cuisson. L’erreur de programmation peut être corrigé, en changeant
la durée ou le temps de fin cuisson.
Suppression d’un programme
On peut supprimer un programme en appuyant sur le bouton de
durée cuisson et puis sur le bouton - afin que l’indication 00 00
apparaisse sur l’affichage lumineux. À la fin d’un programme, ceci s’éliminera automatiquement.
10
Service Après-Vente
Attention ! conservez soigneusement cette notice aprés avoir recopié les informations de la plaque signalétique située dans le coffre de l’appareil (ouvrez la sousporte ou retirer le tiroir).
N° de série
BRANDT APPLIANCES
7 RUE HENRI BECQUEREL
92500 RUEIL MALMAISON
TYPE
Service après-vente
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil
(modèle,
type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque
signalétique.
PIECES D’ORIGINE : lors d’une intervention d’entretien,
demandez l’utilisation exclusive de PIECES DÉTACHÉES
CERTIFIÉES D’ORIGINE.
Relations consommateurs
Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
Pour communiquer :
nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions
auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez aussi nous écrire :
ou nous téléphoner au :
SERVICE CONSOMMATEURS SAUTER
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
0892 02 88 05*
0,34
TTC / min à partir d'un poste fixe
=> tarif en vigueur à la date d’impression du document.
* Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au
capital de 2.500.000 euros - 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumône
- RCS Pontoise 440 303 303.
Tip. Montagnani - Modena - Cod. 535775 0404
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement