Brandt EFE110A Owner Manual 20 Pages
Brandt EFE110A is a vented tumble dryer designed for domestic use, for drying textiles suitable for tumble drying. It has a range of features to make drying clothes easier and more efficient.
The dryer has a large capacity drum, which can hold up to 11kg of laundry. This makes it ideal for families or anyone who needs to dry a large amount of laundry in one go. The dryer also has a range of drying cycles to choose from, so you can select the right cycle for the type of laundry you are drying.
The dryer is also very energy efficient, thanks to its A++ energy rating. This means that it uses less energy to dry your clothes, saving you money on your energy bills.
Brandt EFE110A Owner Manual
Brandt EFE110A is a vented tumble dryer designed for domestic use, for drying textiles suitable for tumble drying. It has a range of features to make drying clothes easier and more efficient.
The dryer has a large capacity drum, which can hold up to 11kg of laundry. This makes it ideal for families or anyone who needs to dry a large amount of laundry in one go. The dryer also has a range of drying cycles to choose from, so you can select the right cycle for the type of laundry you are drying.
The dryer is also very energy efficient, thanks to its A++ energy rating. This means that it uses less energy to dry your clothes, saving you money on your energy bills.
advertisement
Ask Al about Brandt EFE110A Owner Manual
Chatbot has read manual and is ready to answer your questions.
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
EN INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS
Vented tumble dryer
Dear Customer,
You have just acquired a B RA T dryer and we would like to thank you.
We have invested all our dedication and know-how in this appliance so that it would best meet your needs. With innovation and performance, we designed it to be always easy to use.
In the B RA T product range, you will also find a wide choice of ovens, microwaves, cooking hobs, ventilation hoods, cookers, dishwashers, washing machines,fridges and freezers, that you can coordinate with your new B RA T dryer.
Visit our website w ww brra nd m where you will find all of our products, as well as useful and complementary information.
B RA T..
As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve the right to make changes to them based on technical advances to their technical and functional features and appearance.
Warning :
Before installing and using your appliance, please carefully read this
Guide to Installation and Use, which will allow you to quickly familiarise yourself with its operation.
2
EN
CONTENTS
1 / FOR THE USER’S ATTENTION
•
Safety instructions ______________________________________
•
Protection of the environment ____________________________
2 / DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
•
General presentation of the tumble dryer __________________
4
5
6
3 / INSTALLING YOUR TUMBLE DRYER
•
The appliance’s surroundings ____________________________
•
Levelling ______________________________________________
•
Venting the air __________________________________________
•
Modifying the air outlet __________________________________
7
7
8
9
•
Built-under installation____________________________________ 10
•
Combined washer/dryer installation ________________________ 10
•
Modifying the door opening direction ______________________ 10
•
Electrical connection ____________________________________ 11
4 / PREPARING YOUR ITEMS
•
Checking the condition of your textiles______________________ 12
•
Inserting the items in the drum ____________________________ 12
5 / PROGRAMMING
•
Presentation of the control panel __________________________ 13
•
Programming a drying cycle ______________________________ 13
•
Drying times____________________________________________ 14
6 / REGULAR MAINTENANCE
•
Cleaning the filter ______________________________________ 15
•
Cleaning the appliance __________________________________ 15
7 / TROUBLESHOOTING ______________________________________ 16
8 / AFTER-SALES SERVICE ____________________________________ 17
3
EN
1 / FOR THE USER’S ATTENTION
Important :
Keep these operating instructions with your appliance. If you should sell your machine or give it to someone else, ensure that the operating instructions go with it.
Please take note of these safety instructions before installing and using your appliance.
They have been drawn up for your safety and that of others.
•SAFETY INSTRUCTIONS
•
Installation
— When you take delivery of the appliance, unpack it or have it unpacked immediately.
Check that it has not suffered any damage during transport. Express any reservations in writing on the delivery note and keep a copy.
Never connect up a damaged appliance.
If your appliance is damaged, please contact your dealer.
— Before proceeding to connect up your appliance, please refer to the Installation
Instructions.
— Your tumble dryer must be kept disconnected from the mains supply throughout the whole installation process.
— Never connect the vent hose to a chimney flue (risk of combustion gas backflowing) or a mechanical ventilation system.
— The electrical connection details shown on your appliance’s information plate must match the those of the local mains supply.
— Once your appliance has been installed, the plug must remain accessible.
— Do not alter or try to alter this appliance’s characteristics. This could be dangerous for you.
— If your installation requires alteration, only entrust the electrical and plumbing work to appropriately qualified electricians and plumbers.
— The appliance must not be installed behind a locking door, a sliding door or a door with hinges on the opposite side to those on the dryer.
— Your appliance is designed for normal domestic use. Do not use it for commercial or industrial purposes or for any other purpose than the one for which it has been designed
•
Children’s safety
— This appliance must only be used by adults.
Do not let children play with the appliance and keep pets away from it.
— Keep young children away from the appliance when it is operating.
— When you have unpacked your appliance, keep the packing out of children’s reach.
— Keep the packaging materials out of children’s reach (e.g.: plastic bags, polystyrene, etc.) because they can be dangerous for children: risk of suffocation.
•
Use
Important :
Your tumble dryer is designed only for domestic use, for drying textiles suitable for tumble drying.
Important :
You must observe the following instructions. We decline any responsibility and rescind the guarantee if these recommendations are ignored: failure to observe them can result in material damage and physical injury.
— Use your appliance in accordance with its method of use, thereby avoiding injury to yourself and damage to your items. Do not use solvents in the appliance (risk of fire and explosion).
— Precautions for using stain-removing products:
Any preliminary treatment with solvents, stainremovers or aerosols is forbidden because these products are very inflammable. If your laundry requires this type of treatment, this must be done before washing. Similarly, we
.
recommend that you do not use these products near to your dryer or, in general, near any electrical appliance in a poorly ventilated room in order to avoid any risk of an explosion.
4
EN
1 / FOR THE USER’S ATTENTION
— Strictly comply with the care instructions on your laundry.
— If you have to open the door of the drum during the drying cycle, ensure that you do not touch the drum immediately, as it is very hot.
— Check the vent hose at regular intervals: this can help you to avoid your appliance malfunctioning.
Water can gather in the pipe (through condensation) depending on the operating conditions (load of laundry, how well it has been spun and the external temperature); in this case you must empty out any water accumulated in the vent hose.
— If any incidents occur, which you cannot resolve using the troubleshooting advice we provide (see
“TROUBLESHOOTING”), contact an appropriately qualified professional.
— Before disposing of your worn-out appliance, make it unusable. Unplug and cut off the power cable flush with the appliance and make the door lock inoperable.
— For your safety’s sake, if you wish to change your appliance’s power cable, contact an appropriately qualified electrician.
— If any operating anomalies occur, disconnect your appliance and call your After-Sales Service.
•ENVIRONMENTAL PROTECTION
This appliance’s packaging material is recyclable. Help recycle it and protect the environment by dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose.
Your appliance also contains a great amount of recyclable material. It is marked with this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste. This way, the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions, in compliance with European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and
Electronic Equipment. Contact your town hall or your retailer for the used appliance collection points closest to your home.
We thank you doing your part to protect the environment.
•ENERGY SAVINGS
— Spin your textiles at high speeds; the residual dampness will be low, as will your energy consumption. Even synthetic textiles must be spun before drying.
— Place the maximum load in your machine; this will utilise energy optimally. When doing so, comply with the indications on volume we provide in this instructions manual.
— The drying time and the energy consumption are both increased by a high ambient temperature and too small a room.
— Clean the filter after each drying cycle.
5
EN
2/ DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
• GENERAL PRESENTATION OF THE TUMBLE DRYER
Fig. 01
Control panel
Vent hose
Filter
Information plate (Reference for
After-Sales)
Adjustable feet
6
EN
3 / INSTALLING YOUR TUMBLE DRYER
• THE APPLIANCE’S SURROUNDINGS
Advice :
Your tumble dryer releases heat. If you place it next to another appliance or a unit, we would advise you always to leave a space in-between to assist air circulation (Fig. 02).
Important :
We would strongly advise against:
— Installing your appliance on a carpeted floor.
If you cannot avoid this, take all possible measures not to obstruct the circulation of air at its base.
— Installing your dryer in a location where it could be subject to being splashed with water.
— Installing your dryer in a small closed room
(if this is the case, open the door or the window during drying)
— Installing your dryer in a poorly ventilated room. The temperature in the room must remain below 30°C during drying.
1 cm mini
Fig. 02
• LEVELLING
Important :
Use a spirit level to check that the appliance is horizontal:
Your dryer is fitted with 4 adjustable feet
(Fig.03). To adjust its horizontality and stability:
— Tip it slightly backwards
— Screw one or more of the feet in or out using a spanner or a screwdriver to adjust their height to suit the shape of the floor (Fig.03)
— Set your dryer back on its feet and check that it is stable.
Fig. 03
7
EN
3 / INSTALLING YOUR TUMBLE DRYER
• VENTING THE AIR
During drying, the hot, humidity-laden air coming from your appliance must be vented away.
• Either directly to the room :
(Fig. 04) if the room is well-ventilated (if possible, install your appliance near to a half-open window)
• Or via a permanent connection in the wall :
(Fig. 05) close to the appliance’s outlet (outlet nozzle situated at a height of 30cm to avoid condensation forming in the vent hose).
The slats in the outlet nozzle must be at least
15mm apart to avoid clogging.
Ensure that the room is appropriately ventilated to avoid any risk of gas backflowing from any associated appliances.
• Or temporarily :
(Fig. 05) by putting the end of the hose out of an open window.
Important :
Grills with fly screens should not be used.
The diameter of the passage through the wall must be at least the same as the vent hose’s external diameter.
Important :
Never connect to a chimney flue (risk of combustion gas backflowing) or a mechanical ventilation system.
Important :
The vent hose must be installed horizontally or upwards and must never hang down (Fig. 06); it should contain as few bends as possible (2 at most).
Fig. 04
Fig. 05
8
Fig. 06
EN
3 / INSTALLING YOUR TUMBLE DRYER
• MODIFYING THE AIR OUTLET
Important :
The following actions must be taken before connecting your dryer :
On the drawings above, the appliance is shown from the rear. The flexible hose must be pulled out of the dryer.
You have three possible outlets:
Flexible vent hose
— Right-hand side air outlet
— Left-hand side air outlet
— Rear air outlet
When it is delivered, your appliance’s air outlet is on the right (viewed from the front) but you can alter this. To do this, you must first of all release the flexible vent hose.
— Right-hand side air outlet
- Unclip the handle by pulling it outwards and then release the vent hose (Fig.07).
— Left-hand side air outlet
(Fig.08)
- Remove the left-hand hole cover
- Pass the hose and handle assembly through the panel, orienting the handle to do this (
Fig. 08
➁
).
- Insert the right-hand hole cover.
— Rear air outlet
(Fig.09)
- Release the cover (
Fig. 08
➀
) using cutting pliers.
- Release the duct carefully to avoid any risk of being cut (
Fig. 09).
Certain precautions must be taken when installing the vent hose:
- It must not be increased in length
- It must have as few bends as possible (2 at most); see Fig.05 on the previous page.
You will then obtain good performance and maximum drying efficiency.
Fig. 07
Fig. 08 poignée
Fig. 09
Sur les dessins ci-dessus, l’appareil est représenté de dos.
9
EN
3 / INSTALLING YOUR TUMBLE DRYER
• BUILT-UNDER INSTALLATION
If you wish to incorporate your appliance as a built-in unit, a special kit is required. Please contact your Consumer Relations Department.
• COMBINED WASHER/DRYER INSTALLATION
Important :
Check with your local After Sales Service Centre to see whether the column mounting kit is compatible with your washing machine.
For safety reasons, the assembly must be checked by a qualified professional.
• MODIFYING THE DOOR OPENING DIRECTION
If you wish, you can alter the direction the door opens as follows
(Fig. 10 or 11).
— Remove the 4 screws in the front panel holding the hinges
A and
.
— Reverse the hinge
A and fasten it back on.
— Refit the door on the hinge
A
.
— Reverse the hinge
B and fasten it back on.
— Reverse the positions of the lock and the cover
E on the machine’s front face.
— Reverse the positions of the bolt and the cover
D
.
E
F
F
E
A
B
D
C
C
D
Fig. 10
B
10
Fig. 11
A
EN
3 / INSTALLING YOUR TUMBLE DRYER
• ELECTRICAL CONNECTION
Danger :
For making the electrical connection to your appliance:
— Do not use an extension, an adapter, a multiple socket or a programmable timer.
— The plug must be easily accessible but be out of children’s reach.
— If in any doubt about the condition of your installation, contact your installer or a qualified Brandtapproved professional.
— Never eliminate the electrical Earthing system.
The electrical installation must comply with norm NF C15-100, particularly as regards the
Earthing system.
3 x 2.5mm² 230V line connected to:
— A 20A, 230V-50Hz meter
— A differential circuit-breaker and a specific 16A fuse
— A 16A 2 pin + Earth socket
We cannot be held responsible for any incident caused by poor electrical installation.
Advice :
In order to find your appliance’s reference numbers easily in future, we recommend that you note them down on the “After-Sales Service and Consumer Relations” page (this page also explains where to find these on your appliance).
Your appliance complies with European Directives 73/23/EEC (Low Voltage Directive) and
89/336/EEC (Electromagnetic Compatibility) as modified by Directive 93/68/EEC.
11
EN
4 / PREPARING YOUR ITEMS
• CHECKING THE CONDITION OF YOUR TEXTILES
Advice :
If, before you insert your laundry in the tumble dryer, you notice any stains, even after washing, do not dry the items concerned. As a general rule, stains that have been ironed or tumble-dried can no longer be removed.
Please refer to the instructions for treating stubborn stains provided in most washing machine operating instructions manuals and, in particular, wash the stained items again.
Important :
Do not tumble-dry the following articles:
— Plastic-coated fabrics
— Chlorofibres (Thermolactyl* for example)
*Registered trademark
— Items containing plastic foam, rubber or underwiring that could become detached
— Bulky items (duvets, eiderdowns, etc...)
— Laundry that has not been spun
— Laundry cleaned with inflammable chemicals.
•
Preparing your items :
— Close all zip fasteners and press studs.
— Remove any loose buttons, pins or hook fasteners.
— Knot any belts, apron strings, etc...
— Empty the pockets.
les
Important :
Check the labels on your texti-
Normal drying
Gentle drying
Do not tumble dry
• INSERTING YOUR ITEMS IN THE DRUM
— Open the door by pushing it (Fig.12).
— Check that the filter is in its housing (Fig.01
page 6).
— Insert the washed and spun laundry loosely wiitth ou
— Close the door.
piilliin up
•
Recommended volumes :
To reduce creasing and optimise drying times, we recommend you do not overload the machine.
12
Fig. 12
EN
5 / PROGRAMMING
• PRESENTATION OF THE CONTROL PANEL
On /Off
Drying “Cotton”
B C
Drying “Delicates”
Drying time
• PROGRAMMING A DRYING CYCLE
Starting the appliance
Check that the power cable is plugged in. The appliance can be started if the door is properly closed.
- Press the “ON/OFF” button
Choice of textile
— COTTON :
For loads consisting of household linen, terry towelling and cotton clothes and underclothes.
-- Press the “Cotton” button
— DELICATES :
For textiles that are particularly temperaturesensitive (e.g. made from acrylic fibres).
-- Press the “Delicates” button
C
— MIXED :
For loads consisting of items of different types
(cotton and hard-wearing synthetic articles) or made from mixed fibres.
-- Do not press any button.
Selecting the drying time
The selector knob
D has two functions:
— Drying time
Turn the knob clockwise to select the drying time to suit the type of items, the load and how efficiently your washing machine spin-dries.
— Refresh cycle (Cooling)
Selection this position when you want to refresh items that have been stored in a cupboard for a long time.
You can also use this programme as “Extra
Drying” if you think that some items are not dry enough at the end of a normal drying programme.
Immediate Start
Press the “ON/OFF” button: the cycle starts, the “ON” indicator light illuminates and remains lit until the end of the cycle.
13
EN
5 / PROGRAMMING
If you open the door during the cycle, the “ON/OFF” button is released. After closing the door, press “ON/OFF” again to restart the programme.
Stopping the appliance
At the end of the programme, after a 12minute cooling, down period, your appliance stops on the “End” position. The
“Maintain Filter” indicator light illuminates to remind you that you must clean the filter after each drying cycle.
— Press the “ON/OFF” button
— Empty your dryer.
— Clean the filter (see how to do this in the
“REGULAR MAINTENANCE” section).
Advice :
As a safety measure, it is advisable to unplug the power cable when you are not using the appliance.
• DRYING TIME
Les temps de séchage ci-dessous vous sont donnés à titre indicatif, car ils sont fonction :
— The desired result: dry, damp, etc.
— The ambient temperature (these values correspond to an ambient temperature of 20°C)
— The quality of the prior spin-drying.
Type of items Load For items spun at Drying cycle time
COTTON
DELICATES
8 kg
3,5 kg
3 kg
1,5 kg
850rpm
850rpm
500rpm
500rpm
110 to 130 minutes
60 to 70 minutes
60 to 80 minutes
40 to 50 minutes
MIXED
5 kg
2,5 kg
850rpm
850rpm
For lower spin speeds, the times will be relatively longer.
(For example, for 5kg of normal laundry spun at 500 rpm: 120 to 150 minutes).
80 to 100 minutes
50 to 60 minutes
RECOMMENDED PROGRAMMES FOR TESTS TO EN 61121 - DIRECTIVE 95/13/EEC
Load I ”Dry cotton” 8 kg ....select “Cotton” button pressed
Load II
Load III
”Ready-to-iron cotton”
”Easy-care textiles”
8 kg
3 kg
....select “Cotton” button pressed
....select “Delicates” button pressed
14
EN
6 / REGULAR MAINTENANCE
• CLEANING THE FILTER
Important :
We would remind you that the filter must be cleaned after every cycle.
This is located in the lower part of your dryer.
Clean it as follows:
— Remove it from its housing by pulling it from the bottom upwards (Fig. 13)
— Open the filter (Fig. 14)
— Clean it by removing the thin coating of fluff covering it (Fig. 15)
Ensure that there is no fluff accumulating round the dryer.
Important :
IThe filter must not be washed with water (Fig. 16)..
— Re-insert it in its housing, pushing it well in.
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
• CLEANING THE APPLIANCE
Advice :
To clean the control panel, the access to the drum and the casing, use only a sponge or a damp cloth and some soapy water.
— Ensure that there is no fluff accumulating round the dryer.
— Clean the door seal with a damp cloth.
— Clean the filter housing with your vacuum cleaner once per year.
You should n ott u e,, under any circumstances
(Fig.17):
— Abrasive powders
— Metal or plastic sponges
— Alcohol-based products (alcohol, thinners, etc.)
Fig. 16
Fig. 17
To keep your appliance in good working order, we recommend that you use Clearit household products.
Professional expertise for the general public
Clearit offers you professional products and adapted solutions for the daily upkeep of your household and kitchen appliances.
You may find them in conventional retail outlets, along with a complete line of by-products and consumables.
15
EN
7 / TROUBLESHOOTING check.
Advice :
Some incidents may arise when you are using your dryer. Here are the points you should
Fault :
The dryer does not start
The drying times are too long
The laundry is too damp
Check whether :
- The plug is in the socket
- The ON/OFF button is pressed in
- The door is properly closed
- The filter in the drum is clogged with fluff
- The laundry has been spun enough beforehand
(500rpm minimum, but spinning at 850rpm provides better drying times)
- The temperature in the room is not too high, particularly if the room is small: if necessary, open the door or the window
- The vent hose has too many bends
- The drying programme selected matches the type of items in the drum.
- The filter in the drum is clogged with fluff
- The type of drying has been selected correctly (too low) : switch to the next programme up or increase the drying time.
The laundry is too dry, too creased - The drying time selected is too long: the drying time is better to be too short than too long: this avoids the laundry becoming too dry and difficult to iron.
The items are unevenly dried - The types of textiles in the load are too different (e.g.
sheets together with jeans)
- The laundry has been laid correctly ‘unfolded’ in the dryer
The drum is not overloaded.
The synthetic items are loaded with static electricity
- The laundry has been dried too much
- You have used softener during washing. By using this product, you can reduce most of the problems with static electricity.
16
EN
8 / AFTER-SALES SERVICE
Any work on your appliance must be performed by a Brandt-approved qualified professional. When you call, mention your appliance’s full reference (model, type, serial number).
These details are shown on the manufacturer’s information plate (Fig. 18).
ORIGINAL PARTS
During any maintenance work, ask that only c errttiiffiie giin all rre plla ce en s b us d.
Fig. 18
17
EN
NOTES
18
EN
NOTES
19
EN
After Sales Service :
Any maintenance on your equipment should be undertaken by:
- either your dealer,
- or another qualified mechanic who is an authorized agent for the brand appliances.
When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type and serial number). This information appears on the manufacturer's nameplate attached to your equipment.
FR
Service après vente :
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées :
- soit par votre revendeur,
- soit par un autre professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type et numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique fixée sur votre appareil.
DE
Kundendienst :
Eingriffe an Ihrem Gerät dürfen nur:
- von Ihrem Händler oder
- von einem sonstigen Fachmann und Vertragshändler der
Marke durchgeführt werden.
Geben Sie bei der Meldung einer Störung die vollständige
Typenbezeichnung Ihres Gerätes an (Modell, Typ,
Seriennummer). Diese Angaben finden Sie auf einem an
Ihrem Gerät angebrachten Schild.
ES
Servicio postventa :
Las intervenciones que requiera la máquina deberán ser efectuadas:
- por el revendedor,
- o por cualquier profesional cualificado depositario de la marca.
Al llamar, mencione la referencia completa de la máquina
(modelo, tipo y número de serie). Estos datos figuran en la placa de identificación situada en la máquina.
PT
Serviços autorizados :
Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada:
- quer pelo seu revendedor,
- quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca.
Ao chamá los, indique a referência completa do seu aparelho
(modelo, tipo e número de série). Estas informações figuram na placa de identificação fixada no aparelho.
DA
Kundeservice :
Eventuel vedligeholdelse af apparatet skal foretages:
- enten af Deres forhandler,
- eller af en kvalificeret fagmand, som er anerkendt til dette mærke.
Når De ringer op, skal De angive apparatets fulde reference
(model, type, serienummer). Disse oplysninger står på typeskiltet, der sidder på apparatet.
NL
Serviceafdeling :
De eventuele ingrepen in de machine moeten worden uitgevoerd :
- of door uw vakhandelaar,
- of door een andere gekwalificeerd technicus van dit merk.
Tijdens het telefoneren, dient u de complete referentie op te geven van uw machine (model, type, serienummer). Deze informatie staat op het typeplaatje op de machine.
PL
Usługi serwisowe :
Wszelkie czynności serwisowe wykonywane na urządzeniu muszą być wykonane przez:
- sprzedawcę,
- wyspecjalizowany zakład naprawczy posiadający atest producenta.
Aby przyspieszyć i ułatwić obsługę prosimy o podanie dokładnych danych dotyczących urządzenia (model, typ, numer seryjny). Wszystkie te dane znajdują się na tabliczce znamionowej umieszczonej na urządzeniu.
CS
Záruční servis :
Případné opravy na přístroji může provádět pouze :
- váš prodejce
- nebo záruční opravna, která má smlouvu s výrobcem
Při telefonickém styku uvádějte úplné označení vašeho přístroje (model, typ a výrobní číslo). Tyto údaje jsou uvedeny na výrobním štítku přístroje.
RU
Cepcoe ocyae :
,
:
- , ;
- ,
.
(, ). !
", .
EL
Tεχνική υποστήριξη :
Οι ενδεχόμενες επεμβάσεις πάνω στη συσκευή σας θα
πρέπει να διενεργούνται:
- είτε από τον προμηθευτή σας,
- είτε από το κατά τόπους εξουσιοδοτημένο σέρβις.
Σε περίπτωση που τηλεφωνήσετε, θα πρέπει να
αναφέρετε όλα τα στοιχεία της συσκευής σας (μοντέλο,
τύπο και αριθμό σειράς).Τα στοιχεία αυτά αναγράφονται
στην ετικέτα των χαρακτηριστικών του κατασκευαστή που
βρίσκεται πάνω στη συσκευή.
EFE110A
advertisement
Key Features
- Vented design for efficient moisture removal
- Multiple drying programs for various fabric types
- Large capacity for drying large loads
- Easy-to-use control panel for convenient operation
- End-of-cycle buzzer to alert you when drying is complete
- Wall-mountable design for space optimization