Brandt TF1112 Owner Manual

Add to My manuals
20 Pages

advertisement

Brandt TF1112 Owner Manual | Manualzz

F R GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION

E N INSTRUCTION FOR USE

Réfrigérateur

Refrigerator

FR SOMMAIRE

• Consignes de sécurité ___________________________________ 0

3

1 // IIN ST LL TIIO N D VO TR E A PP RE L

• Branchement électrique __________________________________ 0

4

• Avant de brancher votre appareil ___________________________ 0

4

• Protection de l’environnement _____________________________ 0

4

• Recyclage ______________________________________________ 0

4

• Description de l’appareil ___________________________________ 0

5

• Inversion du sens d’ouverture des portes ____________________ 0

5

2 // U TIIL AT N D E V TR E A PA EIIL

• Conseils _______________________________________________ 0

6

• Sécurité alimentaire (selon modèle) _________________________ 0

7

3 // E NT ET N C UR NT E V TR E A PA RE L

• Dégivrage ______________________________________________ 0

8

• Nettoyage ______________________________________________ 0

8

• Remplacement de l’ampoule _______________________________ 0

8

4 // M ES GE S P RT UL RS CIID NT S

• Problèmes de fonctionnement _____________________________ 0

9

5 // S ER VIIC E A RE S V NT E _____________________________________

10

CONSIGNES DE SECURITE

Cet appareil a été conçu pour la conservation des denrées alimentaires, la conservation des produits surgelés et la production de gla-

çons. Tout autre usage serait incorrect.

L'installation doit être effectuée selon les instructions de ce manuel ; une mauvaise installation pourrait détériorer l'appareil.

Pour les problèmes éventuels de fonctionnement de l'appareil, adressez-vous toujours et exclusivement aux centres autorisés de

Service Après-Vente ou bien à du personnel qualifié.

Pour toute opération d'entretien, débranchez préalablement l'appareil en évitant de tirer sur le câble d'alimentation.

Si ce réfrigérateur en remplace un autre, qui ait un dispositif de fermeture à loquet, à ressort, à serrure ou autre, n'oubliez pas de détruire le dispositif de fermeture ou, mieux encore, de démonter la porte de votre ancien appareil afin d'éviter que quelqu'un puisse

être bloqué à l'intérieur (des enfants qui jouent, des animaux, etc).

Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé. Dans cette éventualité, les détériorations devront être signalées au revendeur dans les 24h qui suivent la livraison. Les matériaux employés pour l'emballage sont entièrement recyclables (carton, plastique à bulles de PE, EPS…). Tenir ces matériaux hors de portée des enfants.

tta ne

D an err ::

L e c uiitt d

éffrriig érra

éffrriig n g az

érra ttiio n n stt e do ag é.. E d es mm s e o ù iill s e ttrro uv s s ou attu n d e ll''a pp eiill rre nffe ell p eu ua ntt m n c as e d mm ge es nfflla mm attiio n e e d s n e ll''iis

éa oiin u-s nfflla a ss mm urre blle vo us en u''a an uc e ttrra n d ns s c po ett ll''iin sa stta attiio n d e ll''a pp s d u c uiitt d éffrriig a-aiis se biie n a

à ll''é piiè arrtt e

Pour un fonctionnement optimal de l'appareil, installez-le loin des sources de chaleur et assurez-vous que l'air puisse bien circuler autour (voir Installation de l'appareil).

FR

03

FR 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

INST

P RO EC N D E L NV ON ME T

A va e s

Atttte nttiio ntt d

éc e p cé de err c attiio n,, lliis z a nttiiv me ntt lle s c on siig s errtta s iin on niie s..

Installez l'appareil dans une pièce sans humidité et bien aérée, loin de toute source de chaleur. Laissez une distance minimum de 10 cm entre le haut de l'appareil et un meuble au dessus. Si votre installation ne le permet pas, laissez 5 cm entre le haut de la carrosserie et tout autre meuble de cuisine fixé au mur, et un écart de 2,5 cm de chaque côté de l'appareil.

Cet appareil ne contient pas, dans son circuit réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz réfrigérants nocifs à la couche d'ozone.

Il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures urbaines et la ferraille afin d'éviter d'endommager le circuit réfrigérant, plus particulièrement à l'arrière de l'appareil. Contactez votre mairie afin de vous renseigner sur la collecte de ce type d'appareils.

00

Si votre appareil doit être installé à côté d'un autre réfrigérateur ou congélateur, veillez à ne pas coller les deux appareils pour éviter la formation de condensation à l’extérieur.

R EC CL E

La classe climatique de votre réfrigérateur est indiquée sur la plaque signalétique. Elle détermine le rang des températures ambiantes pour lequel l'unité frigorifique est conçue, en garantissant le bon fonctionnement de l'appareil.

Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables.

Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Classe

N

ST

T

Températures ambiantes

16° à 32°

18° à 38°

18° à 43°

B RA CH ME T E EC QU E

Caractéristiques de la prise : 220-240V avec prise de terre.

Evitez d'utiliser des adaptateurs ou des rallonges.

Evitez que le câble soit en contact avec le compresseur.

Evitez que le câble soit pris sous l'appareil.

L'installation électrique de l'appareil est dotée d'une mise à la terre.

Pour votre sécurité, connectez l'appareil à une prise de courant dotée d'une mise à la terre efficace (conformément aux normes en vigueur sur la sécurité de l'installation électrique).

Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements

électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.

Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement.

Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages qui auraient été causés par le manque de mise à la terre.

A VA T D E B RA HE R

• Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur à l'eau tiède additionnée de bicarbonate. Rincez et séchez soigneusement.

• Attendez 2 heures avant la mise en fonctionnement pour assurer la stabilisation des lubrifiants du moto-compresseur.

04

ALLATION

D ES RIIP TIIO N D E V OT AP AR L

((s ello n m od

A

D

FR

IIN VE SIIO

P OR E

U S EN D''O UV RT RE E L ll est possible de changer le sens d'ouverture de la porte :

Atttte nttiio

L''a c pp ha eiill d oiitt tto ujjo urrs em en u s en d''o uv e d éb nc é llo qu e v ou oc éd z a u

*Retirer le top

*Dévisser la charnière supérieure droite

.

*Retirer la porte et coucher l’appareil

*Démontez la charnière inférieure, pied inclus, puis démontez l’autre

pied que vous fixerez à la place.

*Fixez la charnière inférieure, pied inclus, du côté opposé.

*Redresser l'appareil et positionner la porte sur le pivot inférieur

*Fixer la charnière supérieure en enfonçant le pivot dans la porte

*Mettre le cache pivot

*Mettre les caches sur les trous en haut à droite et sur la porte

.

*Repositionner le top et visser les 4 vis

*Remettre les caches vis

Thermostat

Balconnet

Bac à légumes

D

Balconnet bouteilles

C ongélateur

L’appareil se compose de 2 compartiments : un compartiment inférieur pour la réfrigération et la conservation d’aliments frais et un compartiment supérieur pour la congélation

.

05

.

FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

U TIIL AT N D E L A P AR E R EF RIIG ER TE R

Lorsque le thermostat se trouve sur 0, l'appareil ne fonctionne pas.

Pour l'allumer, vous devez tourner la molette des aiguilles d'une montre.

La valeur 1 correspond à la tempéra

ture la plus élevée et 7 à la plus froide.

dans le sens

Les températures dans l e s 2 compartiments n e peuvent être réglées indépendamment.

Pour une température ambiante de 16°C vous devez régler la molette sur 1. Pour une température ambiante de

±

25°C, les valeurs 2, 3 ou 4 peuvent être sélectionnées.

U TIIL AT N D U C OM PA RT EN

CONGELATEUR

Ce compartiment permet de conserver des aliments surgelés, de congeler des produits frais et de fabriquer des glaçons.

Ne congelez pas une trop grosse quantité d'aliments à la fois (maximum

1,5 kg/24h), plus vite l'aliment est congelé, plus il conservera ses qualités.

De même, veillez à bien emballer vos aliments avant la congélation, afin qu'ils conservent toute leur saveur et ne gâtent pas les autres produits.

La durée de conservation des aliments surgelés ou congelés dépend du type d'aliments.

Reportez vous aux instructions sur les emballages.

Ne placez pas de bouteilles ou de canettes dans le compartiment conservateur.

Elles peuvent éclater lorsque leur contenu gèle.

Les boissons à forte teneur en carbonate peuvent même exploser ! Ne conservez JAMAIS de limonade, jus de fruit, bière,vin, champagne, etc… dans le compartiment conservateurcongélateur.

C on s ::

• Ne mettez pas dans le réfrigérateur des aliments chauds ou des liquides non bouchés.

• N'introduisez JAMAIS de liquides volatiles, inflammables ou explosifs tels que dissolvants, alcools, acétone ou essence. Il y aurait un risque d'explosion.

• Il convient d'envelopper les viandes et les poissons pour éviter les odeurs.

• Laissez un espace suffisant entre les aliments pour permettre à l'air de bien circuler entre eux. De même, lors du rangement éviter de mettre les aliments en contact les uns avec les autres.

• Ne faites pas entrer les aliments en contact avec la paroi froide du fond du réfrigérateur. Les clayettes disposent pour cela d'une butée.

• La porte ne doit pas être laissée ouverte plus qu'il ne faut.

FR

S EC RIIT E A LIIM NT AIIR E

((s ello n m od

Explication signalétique de la zone la plus froide.

Le symbole ci-contre indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur, dont la température est

+ 4°C.

Vous y rangerez viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations et pâtisseries à base d'oeufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à tarte, pizza/quiches, produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à l'emploi vendus sous sachet plastique et plus généralement, tout produit frais dont la date limite de consommation (DLC) est associée à une température de conservation + 4° C.

Indicateur de température :

Réglez votre thermostat

OK

Température correcte

L'indicateur de température permet de contrôler le bon fonctionnement de votre réfrigérateur.

L'indicateur présente la mention "OK" lorsque la zone la plus froide atteint une température moyenne de ± 4°C (4h après la mise en marche). Si la température est supérieure à + 4°C, l'indicateur reste noir. L'utilisateur doit alors faire baisser la température de son réfrigérateur en réglant son thermostat.

Z on pllu s ffrro e

C

C

IIm po ntt ::

U ne uv ollo ng h au se e lla mp a lle cttu e d e ll''iin s ec nd s.. D e m êm e d e lla orrtte errn e.. A atte urr d

éffrriig érra urr e n d e b me su cttu ée an aîîn a tte s lle s 3 e u mp e a lliie u d prre nd n c on siid attiio qu a tte mp aiis on po n''e stt p s tto urr lla qu elllle em en a d es ne s a orrm e d ns utte nc prro prriié s p urr c qu e tty e alliim ntt..

F

F

Conservation d’aliments surgel

és ou congélation

Produits laitiers, fromage

Viandes, charcuterie, poissons

Fruits et légumes

Beurre et oeufs

Condiments

Boissons

0

7

FR

D EG AG E R EM LA EM NT E L PO UL

IIm po ntt ::

D éb nc ez ottrre ap pa eiill a va ntt d prro cé err a u d vrra e..

Le système de dégivrage des 2 compartiments est manuel. La couche de givre qui se forme sur les parois doit être éliminée dès que son épaisseur atteint 4 mm et dans tous les cas au moins 1 fois par an.

Pour ce faire, vous utiliserez une raclette ou tout autre ustensile en plastique. Ne jamais utiliser d’instrument métallique ou d’appareil

électrique.

Atttte nttiio

D éb ch ez d e ll''a mp ou

• L'ampoule

éffrriig érra urr a an e p cé err a u c ha em ntt se trouve derrière le panneau du thermostat.

•Retirez l'ampoule en la dévissant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

•Placez une nouvelle ampoule de même puissance que la précédente.

Laisser la porte ouverte et épongez au fur et à mesure de la fonte.

•Remettez en place le plateau, rebranchez l'appareil et rallumez-le

Pour accélérer le processus de dégivrage, vous pouvez placer un récipient d’eau chaude dans le compartiment et fermer la porte.

Avant de dégivrer le compartiment , vous prendrez soin d’emballer vos aliments surgelés dans un sac congélateur et de les tenir au frais.

Une fois le dégivrage terminé, procédez au nettoyage de votre appareil.

NE TT YA E E T E TR ET N

Atttte nttiio

D éb nc ez ottrre n etttto ag

éffrriig érra av an cé de u

Nous vous recommandons de procéder régulièrement au nettoyage et à la désinfection de votre appareil.

• Nettoyez l'intérieur à l'eau et au bicarbonate à l'aide d'une éponge ou d'une lavette, vous éviterez ainsi la formation de mauvaises odeurs.

• N'utilisez en aucun cas du dissolvant ou du détergent abrasif, car ils pourraient endommager l'intérieur de votre appareil. Ne mettez pas non plus les accessoires intérieurs au lave-vaisselle.

• Il est recommandé de passer un chiffon une fois par an à l’arrière de l'appareil, car s'il est sale, le rendement du réfrigérateur diminue et la consommation augmente.

0

8

4 /

S

FR

P RO LE ES FO NC TIIO NN EN T

Il existe des bruits qui sont tout à fait normaux dans un réfrigérateur :

• Le gaz réfrigérant peut produire un bouillonnement en circulant dans les circuits

• Le compresseur peut produire des ronronnements qui peuvent s'accentuer au démarrage

• Le "crac" produit par les dilatations et les contractions des matériaux utilisés

L'appareil ne fonctionne pas

RO BL SO LU TIIO N

Vérifiez que la fiche est bien connectée, que le fusible n'a pas fondu ou que le disjoncteur n'a pas sauté.

Le réfrigérateur vibre ou fait du bruit Vérifiez qu'il est bien à niveau. Réglez les pieds.

Le réfrigérateur refroidit trop/pas assez

L'ampoule du réfrigérateur ne s'allume pas

Vérifiez la position du thermostat et réglez-le sur une température plus adéquate.

Vérifiez l'ampoule et changez-la le cas échéant. Si le problème persiste, vérifiez que votre appareil soit bien branché

Le compresseur ne redémarre pas après un changement de température

Cela est normal, le compresseur redémarre après un certain temps.

S ER VIIC E D AS SIIS AN E T EC QU E

Si vous avez déjà réalisé les vérifications indiquées et que votre problème persiste, NE REALISEZ AUCUNE REPARATION VOUS-

MEME. Mettez-vous en contact avec le Service d'Assistance Technique le plus proche.

T A PP RE L R ES EC E L S D EC TIIV ES E

7 3//2 3,, 9 3//6 8,, 8 9//3 6,, 9 6//5 7,, 9 2//3 1,, 9 4//6 2

09

FR 5 /

E

Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque.

Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série) : ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique.

d'origine.

PIECES D'ORIGINE : lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées

R ella n c ns mm atte s

… p ou sa vo s s urr tto s lle prro du

informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après vente.

s d e lla arrq e ::

… p ou mm un qu err ::

nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous répondrons personnellement.

Vous pouvez aussi nous écrire :

S errv e C ns mm atte urrs RA T

B P 9 6

9 50 8 C errg y P oiis e

Tél

:

Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit.

L’expertise des professionnels au service des particuliers

Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l’entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.

Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.

EN CONTENTS

• Safety instructions ______________________________________ 02

1 // IIN ST LL G Y R A PP LIIA NC

• Electrical connection _____________________________________ 03

• Before connecting your appliance __________________________ 03

• Environmental protection _________________________________ 03

• Recycling ______________________________________________ 03

• Description of your appliance ______________________________ 04

• Reversing the door opening direction _______________________ 04

2 // H OW O U SE OU AP PL NC

• Advice _________________________________________________ 05

• Food safety (depending on the model) ______________________ 06

3 // O NG G M AIIN TE NA CE YO UR AP PL NC

• Defrosting ______________________________________________ 07

• Cleaning your appliance __________________________________ 07

• Changing the light bulb ___________________________________ 07

4 // P AR TIIC UL R M ES AG ES CIID EN S

• Operating problems ______________________________________ 08

5 // A FT R--S LE S S ER VIIC E _____________________________________ 09

SAFETY INSTRUCTIONS

This appliance has been designed for preserving food, preserving deep-frozen food and producing ice cubes. Any other use would be inappropriate

Your appliance must be installed in accordance with the instructions in this manual; faulty installation could result in damage to the appliance.

For any problems regarding the appliance’s operation, please always only contact the approved After-Sales Service centres or a suitably qualified professional.

Disconnect your appliance prior to performing any maintenance operation. Unplug it; do not pull on the power cable.

If this freezer is replacing another one with a catch, spring, lock or other closing system, remember to destroy the closing mechanism or, better still, remove the door from your old appliance to avoid anyone becoming trapped inside (children playing, animals, etc.).

Once you have unpacked the appliance, ensure that it is not damaged. If it is, any damage must be notified to the retailer witching 24 hours of delivery. The materials used for the packaging are 100% recyclable (cardboard, PE bubble wrap, EPS, etc.). Keep these materials out of children’s reach..

Y ou

D an err:: ap plliia ce effrriig erra n c g erra ntt ((R 60 a)),, a attu e.. E ns all,, n on e tth att n ne s ffiilllle uttiin off tth d w g g e c h iis s tth mp ob att iis on utta ntts ne ow ev n y err,, urr nfflla mm a pp nc iin stta effrriig n.. IIff y ou erra ette n c ctt a ny uiitt iis am ag ma e,, k ge ep d d urriin ou g ttrra plliia ns nc orr e a wa ffrro m fflla me s a d a hiic h iitt iis atte d..

so urrc s o niittiio n a ve nttiilla e tth e rro n

For your appliance to operate optimally, install it away from any heat sources and ensure that air can circulate well all around it (see

“Installing your appliance”).

EN

EN 1 / INSTALLATION

INST

E NV ON EN AL PR OT TIIO N

B effo

W arrn g:: e iin stta ttrru cttiio s iin orrd g y urr a err tto vo an d s ce om plle as miin orr iin on y rre ad ve niie ce e s y iin s--

Install the appliance in a dry, well-ventilated room, away from any heat source. Leave a minimum distance of 10cm between the top of your appliance and any unit above it. If your installation does not permit this, leave 5cm between the top of the casing and any kitchen unit fixed to the wall and a gap of 2.5cm on each side of the appliance.

This appliance contains no refrigerant gases harmful to the ozone layer in its refrigeration circuit and its insulation materials. It must not be disposed of with normal urban waste and scrap metal in order to avoid damage to the refrigeration circuit, particularly at the rear of the appliance. Contact your local town hall for information on the collection of this type of appliance.

If your appliance must be installed next to another refrigerator or freezer, do not attach the two appliances together to avoid condensation forming on the outside.

Your appliance’s climate class is shown on the identification plate.

It determines the ambient temperature range for which the refrigeration unit has been designed to ensure that the appliance will operate correctly.

R EC LIIN G

The packaging materials for your appliance are made from recyclable materials. Participate in recycling them and thereby contributing to protecting the environment by disposing of them in the municipal containers provided for this purpose.

Climate class

N

ST

T

Ambient temperatures

16° to 32°

18° to 38°

18° to 43°

E LE TR AL NN EC

Socket characteristics: 220-240V with Earth.

Do not use extension leads or adaptors.

The cable must not be in contact with the compressor.

Do not trap the cable under the appliance.

The appliance’s electrical installation s provided with an Earth. For your safety’s sake, connect the appliance to a socket fitted with an efficient Earth (in accordance with the prevailing electrical installation safety regulations).

The manufacturer declines any responsibility for any damage caused through lack of Earthing.

Your appliance also contains many recyclable materials. It is therefore marked with this logo to inform you that worn-out appliances should not be mixed in with other waste. The recycling that your manufacturer arranges can then be done in optimum conditions n accordance with European Directive 2002/9/EEC regarding waste electrical and electronic equipment. Please contact your local town hall or your dealer for the worn-out appliances collection points nearest to your home. We thank you for collaborating in protecting the environment.

B EF E C ON EC TIIO

• Clean the inside of your appliance with warm water and bicarbonate of soda. Rinse and dry thoroughly.

• Wait 2 hours before switching on to ensure that the oil in the compressor has stabilized.

ALLATION

D ES RIIP TIIO N O F Y OU R A PP LIIA NC

((d ep en diin g o n tth e m od

EN

R EV RS G T E D EC TIIO N T E D OR

O PE

You can alter the direction in which the doors open if you wish:

T he ap plliia e m us allw ay s b e d co ne ctte d ffrro m tth e p err s up y w he n c ha giin g tth diirre cttiio e d oo s o pe

•Unscrew and take off the top cover.

•Take off the upper right hinge and then remove the door.

€Tilt the appliance backwards

•Swap over the lower hinge (foot included) and the opposite foot€

•Put the appliance in the upright position

€Fit the door on the lower hinge pin€

•Adjust the upper hinge by fixing the pin in the door.

€Put all the hole covers (door and cabinet)

€Adjust the top and screw it. Put the screw covers

Thermostat

Door shelves

Vegetable compartment

Bottle shelf

Freezer

The appliance consists of 2 compartments: a lower compartment for refrigerating and preserving fresh food and a

frezer

EN 2 / USING YOUR APPLIANCE

FREEZER COMPART-

U SIIN G T E R EF GE RA OR OM RT ME T

The thermostat in the refrigerator controls the temperature. To set it, you must turn the knurled wheel inside the refrigerator on the right-hand side. When set to position 0, the appliance is OFF.

We recommend that you select a middle position: 2 or 3.

This compartment enables you to preserve frozen food, freeze fresh produce and to produce ice cubes.

Do not freeze too large an amount of food at one time; the faster the food is frozen, the longer it preserves its qualities. Similarly, ensure that your food items are well wrapped before freezing them so that they retain all their flavour and do not spoil other items.

The preservation times for frozen and deep-frozen foods depends on the type of food concerned. Please refer to the instructions on the packaging. Do not place bottles or cans in the ice box. They may split when their contents freeze. Highly carbonated drinks may even explode! NEVER keep lemonade, fruit juice, beer, wine, champagne, etc. in the freezer – ice box compartment.

A viic e::

• Do not put hot food or unsealed liquids into the refrigerator.

• NEVER introduce volatile, inflammable or explosive fluids such as alcohol, acetone or petrol because of the risk of explosion.

• It is advisable to wrap meat and fish to avoid odours.

• Leave sufficient space between the foodstuffs to enable air to circulate correctly between them. Similarly, when storing them, avoid putting food items in contact with each other.

• Do not place food items in contact with the cold wall at the back of the refrigerator. The shelves have a stop to avoid this.

• The door should not be left open any longer than necessary.

0 5

EN

F OO D S AF Y

((d ep en diin g o n tth e m od

Explanation of the coldest area by means of signs.

The symbol opposite indicates the location of the coldest area in your refrigerator, whose temperature is + 4°C.

You will store here meat, poultry, fish, cooked meats, prepared dishes, ready-made salads, egg or cream-based dishes and pastries, fresh pasta, pastry, pizza/quiches, fresh produce and raw milk cheese, ready-to-use vegetables sold in plastic bags and, in general, any fresh produce whose consume-by date is associated with storage at a temperature of +4°C or below.

Coldest area

C

C

Temperature indicator:

Adjust your thermostat

OK

Correct temperature

The temperature indicator enables you to check that your refrigerator is working correctly.

The indicator displays “OK” when the coldest area reaches an average temperature of ± 4°C (4 hours after being switched on). If the temperature is above + 4°C, the indicator remains black. The user must then lower the temperature of the refrigerator by adjusting the thermostat.

Freezing fresh foodstuffs or storing frozen foods

Dairy products, cheese

Meat, cooked meats, fish

Fruits and vegetables

Butter and eggs

Condiments

Drinks

O pe

3 effrriig e c

0 s tth e tte pe m en

W arrn g:: niin g tth erra orrrre on ds orr w hiic effrriig y,, tth erra errn e tte s n h rre all tte s d oo y,, iitt s orr c so pe om n tth pe ho plle ollo ng d p erriio d c us s tth e o rriis e.. T o m ea urre em pe e iin diic orr m alls o b e tta ke us ac ea co d w ntt tth y u niiffo e a pp hrro ug arre as ou e c ea ch mp pe ffo od

F

E

EN

D EF OS C HA GIIN G T HE LIIG HT UL

IIm po ntt::

Diis co ne ctt y ou effrriig erra prro ce diin o d effrro

Both compartments must be defrosted manually. The layer of frost that forms on the walls must be removed when it is approx. 4mm thick and in any case at least once a year.

W arrn g::

Diis co ne ctt y ou plliia nc e b effo b b..

The bulb is oc ee diin g tto ha e tth e lliig behind the thermostat panel.

To do this, you can use a plastic scraper or any plastic tool but never anything metallic or an electrical appliance.

• Remove the bulb by unscrewing it counter-clockwise.

• Insert a new bulb of the same power as its predecessor.

Leave the door open and sponge away the melt water as it forms.

• Replace the grill, reconnect the appliance and switch it on.

To accelerate the defrosting process, you can place a bowl of hot water in the compartment and close the door.

Before defrosting the compartment, take care to pack your frozen food in a freezer bag and keep it cool.

Once defrosting is complete, proceed to clean your appliance.

C LE NIIN G A ND NT EN NC

S wiittc

W arrn g:: offff y ou effrriig erra orr b effo oc ee diin g tto clle n iitt..

We recommend that you clean and disinfect your appliance regularly

• Clean the interior with water and bicarbonate of soda using a sponge or a dishcloth to prevent any bad smells occurring.

• Never, under any circumstances, use solvents or abrasive detergents because these could damage the interior of your appliance.

Also do not put any of the interior’s accessories in the dishwasher.

• We recommend that you dust the back of the appliance with a cloth once a year because if it is dirty, your refrigerator’s output reduces and its consumption increases.

0 7

EN

OP ER TIIN G P RO EM S

There are some noises that it is quite normal for a refrigerator to make:

• The refrigerant gas can produce a gurgling sound as it travels through the circuits.

• The compressor may produce a buzzing noise, which can be more noticeable during start-up.

• The “cracking” noise produced by expansion and contraction of the materials used.

P RO

The appliance does not work.

LE SO LU TIIO N

Check that the plug is correctly connected, that the fuse hasn’t blown or that the circuit-breaker has not jumped.

The refrigerator vibrates or is noisy.

Check that it is level. Adjust the feet.

The refrigerator gets too cold or not cold enough.

The refrigerator’s bulb does not light.

Check the position of the thermostat and set it to a more suitable temperature.

Check the bulb and replace it if necessary. If the problem persists, check that your appliance is connected.

The compressor does not start after a change in the temperature.

This is normal; the compressor will restart after a certain time.

T EC NIIC L A SIIS AN E D PA ME T

If you have already performed the indicated checks and your problem still persists, DO NOT ATTEMPT TO MAKE ANY REPAIRS YOUR-

SELF. Contact your nearest Technical Assistance Department.

T HIIS PP LIIA NC E C OM LIIE WIIT H E DIIR EC TIIV S

7 3//2 3,, 9 3//6 8,, 8 9//3 6,, 9 6//5 7,, 9 2//3 1,, 9 4//6 2

EN 5 / AFTER-SALES SERVICE

Any work on your appliance must be performed by a Brandt-accredited qualified professional.

When you call, please mention the complete reference for your machine (model, type, serial number): this information is provided on your guarantee certificate and the information plate on your appliance.

ORIGINAL SPARE PARTS: when any maintenance work is being performed, ask that only certified original spare parts be used.

0 9

FAGORBRANDT SAS- Locataire Gérant- société par actions simplifiée au capital de 20.000.000 Euros - RCS Nanterre 440 303 196

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement