Toshiba STOR.E ALU 2S User Manual | Manualzz

User’s Manual

STOR.E ALU 2S 2.5" (6.4cm)

EN

CZ

DE

DK

ES

FI

FR

GR

HR

HU

IT

NL

NO

PL

PT

RS

RU

SE

SK

SL

TR

AR

STOR.E ALU 2S 2.5"

User’s Manual

Table of Contents

Introduction................................................................................................. 3

Toshiba Places ........................................................................................... 3

Check the Components .............................................................................. 3

Safety Instructions ...................................................................................... 4

System Requirements ................................................................................ 5

Installing the drive....................................................................................... 5

Connecting the drive to your computer....................................................... 6

Dismount and disconnect the drive ............................................................ 7

Further Advise ............................................................................................ 7

Frequently Asked Questions ...................................................................... 7

Troubleshooting .......................................................................................... 8

TOSHIBA Support ...................................................................................... 9

Regulatory statements.............................................................................. 10

User’s Manual EN-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Introduction

Thank you for choosing our TOSHIBA STOR.E ALU 2S 2.5" Hard Disk

Drive.

Please read this User’s Manual carefully, as it contains all relevant information for installation, usage and maintenance of the drive, as well as security and safety advice.

In case it does not behave as expected, please refer to the “Frequently

Asked Questions” section at the end of this manual.

Toshiba Places

Toshiba Places offers you a convenient way to browse, access and buy music, video and other content to enjoy on your PC*. Just go to www.toshibaplaces.com and enjoy!

*Content available depends on country of residence.

Check the Components

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5”

(including User’s Manual)

USB 3.0 Micro-B Cable Quick Start Guide and Warranty Leaflet

This User’s Manual is uploaded on the drive itself. We recommend to backup the User’s Manual onto a CD or your local hard disk drive, directly after the drive being installed.

User’s Manual EN-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Safety Instructions

In order to avoid malfunction or damage of the drive, please carefully follow the precautions listed below.

WARNING

Make sure that you backup all your data on the drive, as Toshiba is not responsible for data corruption or data loss. Toshiba will not cover any data recovery cost.

Do not

■ open the enclosure or drive

■ disassemble the drive or parts of it

■ place liquids near or on the drive, as it may damage the drive, cause personal injury or may result in an electrical shock or fire

■ bump, drop or jar the drive

■ move the drive while operating, as data damage may happen

■ use other connectors than USB bus powered types

■ disconnect cables while operating. Please dismount the drive first!

■ expose the drive to temperatures outside the range of 5°C – 35°C while operating, and temperatures of -20°C – 60°C while switched off

■ expose the drive to wet or damp conditions

■ cover the drive during operation, as it may become overheated

Immediately disconnect the drive if

■ smoke or an unusual smell is coming from the drive enclosure

■ water has entered the drive enclosure or if it becomes wet

■ an object has entered the drive enclosure

■ the cable has been damaged (in such case replace the cable with a new one)

If the drive behaves not as expected or you have doubts about the electrical safety, please contact immediately the TOSHIBA hotline or an authorised reseller!

User’s Manual EN-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

System Requirements

Windows ® XP / VISTA ® /Windows ® 7

CPU with 750 MHz or faster

10 MB system hard disk space

256 MB system memory

One free port of USB 3.0 or USB 2.0

NOTE

USB 3.0 is backward compatible with USB 2.0.

Installing the drive

Some information about bus-powered operation and the supplied USB cable:

Your drive is bus-powered. Therefore, there is no need to connect an external power supply as all needed current will be supplied by the connected USB port(s).

Passive USB hubs or USB connectors like keyboards, mice or similar products cannot be used or connected to the drive.

Make sure that the connectors will be inserted correctly.

Never use pressure for connecting the cables. Check the polarity before connecting!

User’s Manual EN-5

Connecting the drive to your computer

STOR.E ALU 2S 2.5"

1

2

NOTE

3 4

1. USB 3.0 Micro-B connector

2. Power/Data indicator light

3. USB 3.0 Standard-A connector

4. USB 3.0 host backward compatible to USB 2.0

1. With your computer powered on and fully booted up, plug the USB 3.0

Standard-A connector into a USB port of your host system, or an active

USB HUB.

You may need USB 3.0 Express Card Host Controller for your computer if the computer doesn't have USB 3.0 port. You also can connect the device to USB 2.0 port of your computer, However the transfer rate will be downgraded to that of USB 2.0.

2. Now, plug the USB 3.0 micro-B connector into the corresponding port of the drive itself.

Immediately,

■ the Power/Data indicator light will illuminate

■ the drive will power up

■ the drive should mount and a new drive icon should appear in “My

Computer”

User’s Manual EN-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Dismount and disconnect the drive

It is strongly recommended not to unplug the drive by just unplugging the cable connection as it may be that data is written to the drive at that time.

Such data will be lost and the drive may be damaged physically!

Please follow the steps below for a safe dismount of the drive (Windows 7).

1. Click the “Hardware and Eject Media – icon”

A pop-up message box will appear listing the external devices connected to your computer.

2. Select the TOSHIBA drive to eject.

After a few seconds, you will get the notification that it is now safe to remove the device.

3. Click “OK” and you can unplug the drive now.

Cleaning the drive case / enclosure

Before cleaning the drive, make sure that it’s physically disconnected from the computer. We suggest to use standard products for cleaning it and to make sure that possible remaining liquid on the surface will be wiped off.

Further Advise

For any further action of normal operation such as renaming the drive, backup data, or file management, we suggest to read your operation system user’s manual.

Also for maintenance tasks such as defragmenting and optimisation we suggest to refer to the operating system user’s manual.

We also strongly suggest having anti-virus software installed to protect your data against intended damage caused by virus or trojan programs.

Frequently Asked Questions

Q:

Do I need to format my drive after installation?

A:

No, as the drive is already formatted during the manufacturing process.

Q:

Do I need USB drivers for Windows Vista, XP or Windows 7?

A:

No, they are already available with your operating system.

Q:

Can I boot my system from the drive?

A:

No, because Windows does not support booting from external hard disk drives.

User’s Manual EN-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

Q:

Why doesn’t the drive need a fan?

A:

The drives are designed to have optimal heat dissipation, and therefore no fan is required. This results in a near silent operation.

Q:

Why is the capacity of my drive (as shown in Windows) lower than the drives actual stated capacity?

A:

This difference can be explained because of the different methods of calculating the capacity.

Hard drive manufacturers calculate on the decimal system, while the operating system calculates in the binary system.

Example decimal:

1GB = 1,000MB = 1,000,000KB = 1,000,000,000 bytes

Example binary:

1GB = 1,024MB = 1,048,576KB = 1,073,741,824 bytes

As a result, a 120GB (decimal) hard disk appears in Windows to have just 112GB (binary).

Q:

Can I use my drive to copy an operating system from one computer to another?

A:

No, you must follow the operating system supplier instructions for installation. A simple copy does not work.

Q:

Does Toshiba offer a data recovery services?

A:

Yes, Toshiba offers a Data Recovery Service for external hard drives.

Please check our website

www.toshiba-europe.com/services

for further information about this service.

Troubleshooting

My computer does not recognize the disk drive at all.

Make sure all of your connections are secure.

If your drive is connected via a USB hub, make sure that it has its own power supply.

If using an add-on card, make sure it is working properly and update the software/firmware. If using Windows XP, make sure you have Service

Pack 1 or later.

Is it dangerous if the drive feels warm whilst in operation?

A:

This is normal, and therefore not dangerous.

User’s Manual EN-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

The drive gives me a “Device cannot start.”

A:

Two possible reasons. It is either a power problem and you should check the connections, or the drive has a malfunction and requires service.

I cannot see my drive in “My Computer”, but it does appear in the Device

Manager.

A:

Follow these instructions:

1. Right-click “My Computer”.

2. Select “Manage” in the pop-up menu.

3. Select “Disk Management”.

You should see a list of available storage devices.

4. Check whether your drive is listed.

5. Right-click the right hand box and select “Delete Partition” in the pop-up menu.

6. Right-click the box and select “Create New Partition” in the pop-up menu.

7. Then select “Primary Partition” in the partition wizard window. Click next.

8. A drive letter will be displayed, which you can change. Click next.

9. Confirm to format the drive.

As I try to format the drive, I receive the message “Could not complete format”.

A:

This can be caused by formatting the drive with FAT file system.

Try “NTFS” file system. This should solve the problem.

TOSHIBA Support

Need help?

For the latest driver updates,User’s manuals & FAQs please have a look at the TOSHIBA options & services support page:

computers.toshiba.eu/options-support

Please see

computers.toshiba.eu/options-warranty

for the TOSHIBA hotline numbers.

User’s Manual EN-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Regulatory statements

CE Compliance

This product is CE marked in accordance with the requirements of the applicable EU Directives.

Responsible for CE marking is Toshiba Europe GmbH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. A copy of the official Declaration of Conformity can be obtained from following website: http://epps.toshiba-teg.com.

Working Environment

The Electromagnetic Compliance (EMC) of this product has been verified typically for this product category for a so called Residential, Commercial &

Light Industry Environment. Any other working environment has not been verified by Toshiba and the use of this product in these working environments is maybe restricted or cannot be recommended. Possible consequences of the use of this product in non verified working environments can be: Disturbances of other products or of this product in the nearby surrounding area with temporarily malfunction or data loss/ corruption as result. Example of non verified working environments and related advices:

Industrial environment (e. g. where 3-phase 380V mains is being used mainly): Danger of disturbances of this product due to possible strong electromagnetic fields especially near to big machinery or power units.

Medical environment: The compliance to the Medical Product Directive has not been verified by Toshiba, therefore this product cannot be used as a medical product without further verification. The use in usual office environments e.g. in hospitals should be no problem if there is no restriction by the responsible administration.

Automotive environment: Please search the owner instructions of the related vehicle for advices regarding the use of this product (category).

Aviation environment: Please follow the instructions of the flight personnel regarding restrictions of use.

Additional Environments not Related to EMC

Outdoor use: As a typical home/office equipment this product has no special resistance against ingress of moisture and is not strong shock proofed.

Explosive atmosphere: The use of this product in such special working environment (Ex) is not allowed.

User’s Manual EN-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Following information is only valid for EU-member

States:

REACH - Compliance Statement

The new European Union (EU) chemical regulation, REACH (Registration,

Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), entered into force on 1 June 2007.

Toshiba will meet all REACH requirements and is committed to provide our customers with information about the chemical substances in our products according to REACH regulation.

Please consult the following website www.toshiba-europe.com/computers/info/reach for information about the presence in our articles of substances included on the candidate list according to article 59(1) of Regulation (EC) No 1907/2006 (“REACH”) in a concentration above 0.1 % weight by weight.

Disposal of products

The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that products must be collected and disposed of separately from household waste.

The black bar indicates that the product was placed on the market after August 13, 2005.

By participating in separate collection of products, you will help to assure the proper disposal of products and thus help to prevent potential negative consequences for the environment and human health.

For more detailed information about the collection and recycling programmes available in your country, please visit our website

(http:// eu.computers.toshiba-europe.com) or contact your local city office or the shop where you purchased the product.

Notices

©2011 TOSHIBA Europe GmbH. All rights reserved.

TOSHIBA reserves the right to make technical changes. TOSHIBA assumes no liability for damages incurred directly or indirectly from errors, omissions or discrepancies between this product and the documentation.

The Toshiba name and its logos are registered trademarks of Toshiba.

Other trademarks mentioned or appearing in this document are the property of their respective owners. Errors and omissions excepted.

User’s Manual EN-11

STOR.E ALU 2S 2.5"

íru ka Uživatelská p ř

Obsah

Úvod ........................................................................................................... 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Kontrola dodaných sou č ástí ....................................................................... 2

Bezpe č nostní pokyny ................................................................................. 3

Požadavky na systém................................................................................. 4

Instalace jednotky ....................................................................................... 4

P ř ipojení jednotky k po č íta č i....................................................................... 4

Logické a fyzické odpojení jednotky ........................................................... 5

Další rady ................................................................................................... 6

Č asto kladené otázky ................................................................................. 6

Odstra ň ování závad ................................................................................... 7

Podpora TOSHIBA ..................................................................................... 8

Regula č ní opat ř ení ..................................................................................... 8

Uživatelská p ř íru č ka CZ-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Úvod

D ě kujeme, že jste si vybrali naši jednotku pevného disku TOSHIBA

STOR.E ALU 2S 2.5".

Pe č liv ě si p ř e č t ě te tuto Uživatelskou p ř íru č ku, která obsahuje všechny d ů ležité informace týkající se instalace, používání a údržby jednotky a také rady pro zajišt ě ní bezpe č nosti.

V p ř ípad ě , že se jednotka nechová podle o č ekávání, podívejte se do č ásti „ Č asto kladené otázky“ na konci této p ř íru č ky.

Toshiba Places

Toshiba Places nabízí pohodlný zp ů sob, jak prohlížet, zkoušet a nakupovat hudbu, video a další obsah, který si m ů žete vychutnat na svém PC*.

Navštivte www.toshibaplaces.com a užívejte si!

*Dostupný obsah je závislý na zemi, ve které žijete.

Kontrola dodaných sou č ástí

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5"

(v č etn ě Uživatelské p ř íru č ky)

USB 3.0 Mikro-B kabel Stru č ná p ř íru č ka a Záru č ní leták

Tato Uživatelská p ř íru č ka je na č tena do samotné jednotky. Doporu č ujeme vytvo ř it si zálohu Uživatelské p ř íru č ky na CD nebo na místní pevný disk ihned po instalaci jednotky.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Bezpe č nostní pokyny

Aby nedošlo k závad ě nebo poškození jednotky, je pot ř eba d ů sledn ě dodržovat pokyny uvedené níže.

VAROVÁNÍ

Nezapome ň te si ud ě lat zálohu všech dat z jednotky, protože spole č nost

Toshiba nenese odpov ě dnost za porušení nebo ztrátu dat. Toshiba nebude krýt žádné náklady na obnovení dat.

Není dovoleno

■ otevírat kryt nebo jednotku

■ rozebírat jednotku nebo její sou č ásti

■ umis ť ovat kapaliny poblíž jednotky nebo na jednotku, protože m ů že dojít k poškození jednotky, poran ě ní osob nebo k zasažení elektrickým proudem č i požáru

■ vystavovat jednotku náraz ů m, ot ř es ů m nebo pád ů m

■ hýbat jednotkou za provozu, protože by mohlo dojít k poškození dat

■ používat jiné konektory než typy napájené ze sb ě rnice USB

■ odpojovat kabely za provozu. Nejd ř íve logicky odpojte jednotku!

■ vystavovat jednotku teplotám mimo rozsah 5°C – 35°C za provozu a

-20°C – 60°C ve vypnutém stavu

■ vystavovat jednotku mokru a vlhkosti

■ p ř ikrývat jednotku za provozu, protože by mohlo dojít k jejímu p ř eh ř átí

Okamžit ě odpojte jednotku v t ě chto p ř ípadech

■ z krytu jednotky vychází kou ř nebo neobvyklý zápach

■ do krytu jednotky se dostala voda nebo je jednotka mokrá

■ do krytu jednotky pronikl cizí p ř edm ě t

■ došlo k poškození kabelu (v takovém p ř ípad ě jej nahra ď te novým kabelem)

Jestliže se jednotka chová ne č ekaným zp ů sobem nebo máte pochybnosti o elektrické bezpe č nosti, okamžit ě se obra ť te na horkou linku TOSHIBA nebo na autorizovaného prodejce!

Uživatelská p ř íru č ka CZ-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Požadavky na systém

Windows ® XP / VISTA ® /Windows ® 7

CPU s rychlostí 750 MHz nebo vyšší

10 MB místa na pevném disku

256 MB systémové pam ě ti

Jeden volný port USB 3.0 nebo USB 2.0

POZNÁMKA

USB 3.0 je zp ě tn ě kompatibilní s USB 2.0.

Instalace jednotky

Informace o provozu s napájením ze sb ě rnice a dodaném USB kabelu:

Tato jednotka je napájená ze sb ě rnice. Není proto nutné p ř ipojovat externí napájecí zdroj, protože veškerá pot ř ebná energie bude dodávána z p ř ipojeného USB portu.

Pasivní USB rozbo č ova č e nebo USB konektory, jako jsou klávesnice, myši a podobná za ř ízení, není možné použít pro p ř ipojení jednotky.

Dbejte, aby všechny konektory byly správn ě zapojeny.

P ř i p ř ipojování kabel ů na n ě p ř íliš netla č te. P ř ed p ř ipojením zkontrolujte polaritu!

P ř ipojení jednotky k po č íta č i

1

2

3 4

Uživatelská p ř íru č ka CZ-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

1. USB 3.0 Mikro-B konektor

2. Indikátor napájení/dat

3. USB 3.0 Standardní-A konektor

4. Hostitel USB 3.0

zp ě tn ě kompatibilní s USB 2.0

1. Když je po č íta č zapnutý a pln ě spušt ě ný, zastr č te USB 3.0 Standardní-

A konektor do USB portu hostitelského systému nebo do aktivního USB rozbo č ova č e.

POZNÁMKA

Jestliže po č íta č nemá USB port 3.0, m ů že být pot ř eba použít pro po č íta č ř ídicí jednotku hostitele karet USB 3.0 Express Card. Jednotku pevného disku m ů žete p ř ipojit také do portu USB 2.0 v po č íta č i, p ř enosová rychlost však bude snížena na úrove ň USB 2.0.

2. Nyní zapojte USB 3.0 mikro-B konektor do p ř íslušného portu v samotné jednotce.

Okamžit ě

■ se rozsvítí indikátor napájení/dat,

■ jednotka se zapne,

■ m ě la by se logicky p ř ipojit a v č ásti „Tento po č íta č “ by se m ě la objevit ikona nové jednotky.

Logické a fyzické odpojení jednotky

D ů razn ě doporu č ujeme neodpojovat jednotku pouhým vytažením kabelu, protože se m ů že stát, že budou práv ě v té chvíli p ř enášena data do jednotky.

Tato data budou ztracena a m ů že dojít k fyzickému poškození jednotky!

Pro bezpe č né odpojení jednotky prove ď te kroky uvedené dále (Windows 7).

1. Klikn ě te na ikonu „Bezpe č n ě odebrat hardware a vysunout médium“.

Objeví se vyskakovací pole se seznamem externích za ř ízení p ř ipojených k po č íta č i.

2. Vyberte jednotku TOSHIBA pro vysunutí.

Po n ě kolika sekundách dostanete oznámení, že je možné bezpe č n ě odebrat za ř ízení.

3. Klikn ě te na „OK“ a m ů žete odpojit jednotku.

Č išt ě ní pouzdra a obalu jednotky

P ř ed č išt ě ním jednotky ov ěř te, že je fyzicky odpojená od po č íta č e.

Pro č išt ě ní jednotky doporu č ujeme používat standardní produkty a po vy č išt ě ní pe č liv ě ot ř ít zbytky kapaliny na povrchu jednotky.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Další rady

Pokud jde o další akce v rámci b ě žného provozu, jako je p ř ejmenování jednotky, zálohování dat nebo správa soubor ů , doporu č ujeme p ř e č íst si uživatelskou p ř íru č ku k opera č nímu systému.

Také v p ř ípad ě úkol ů údržby, jako je defragmentace a optimalizace, doporu č ujeme p ř e č íst si uživatelskou p ř íru č ku k opera č nímu systému.

D ů razn ě doporu č ujeme používat antivirový software pro ochranu dat p ř ed

úmyslným poškozením viry a trojskými ko ň mi.

Č asto kladené otázky

Otázka:

Je pot ř eba jednotku po instalaci naformátovat?

Odpov ěď :

Ne, jednotka je již naformátovaná z výroby.

Otázka:

Jsou pot ř eba pro systém Windows Vista, XP nebo Windows 7 ovlada č e pro USB?

Odpov ěď :

Ne, ty jsou k dispozici v opera č ním systému.

Otázka:

Je možné z této jednotky spoušt ě t systém?

Odpov ěď :

Ne, protože systém Windows nepodporuje spoušt ě ní z externích jednotek pevného disku.

Otázka:

Pro č jednotka nepot ř ebuje v ě trák?

Odpov ěď :

Jednotky jsou navrženy tak, aby byl zajišt ě n optimální odvod tepla, a není proto nutný žádný v ě trák. Výsledkem je tém ěř neslyšný provoz.

Otázka:

Pro č je kapacita jednotky (uvád ě ná ve Windows) menší než skute č ná uvád ě ná kapacita jednotky?

Odpov ěď :

Tento rozdíl je možné vysv ě tlit na základ ě použití r ů zných metod výpo č tu kapacity.

Výrobci pevných disk ů po č ítají v desetinném systému, zatímco opera č ní systém pracuje s binárním systémem.

P ř íklad v desetinném systému:

1 GB = 1000 MB = 1 000 000 KB = 1 000 000 000 bajt ů

P ř íklad v binárním systému:

1 GB = 1024 MB = 1 048 576 KB = 1 073 741 824 bajt ů

Výsledkem je, že 120 GB (desetinný) pevný disk se ve Windows jeví jako pouze 112 GB (binární).

Uživatelská p ř íru č ka CZ-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Otázka:

Mohu jednotku použít ke zkopírování opera č ního systému z jednoho po č íta č e na druhý?

Odpov ěď :

Ne, musíte se ř ídit pokyny dodavatele opera č ního systému pro instalaci. Jednoduché zkopírování nefunguje.

Otázka:

Nabízí Toshiba služby pro obnovení dat?

Odpov ěď :

Ano, Toshiba nabízí službu obnovení dat pro jednotky pevných disk ů . Podívejte se na naše webové stránky

www.toshiba-europe.com/ services

, kde najdete další informace o této služb ě .

Odstra ň ování závad

Po č íta č v ů bec nerozpoznal diskovou jednotku.

Zkontrolujte všechna zapojení.

Jestliže je jednotka p ř ipojena pomocí USB rozbo č ova č e, ov ěř te, zda má rozbo č ova č vlastní napájení.

Jestliže používáte p ř ídavnou (add-on) kartu, ujist ě te se, že správn ě funguje a prove ď te aktualizaci softwaru/firmwaru. Jestliže používáte systém Windows XP, zkontrolujte, zda má nainstalovaný Service Pack

1 nebo nov ě jší.

Je nebezpe č né, když se jednotka za provozu zah ř ívá?

Odpov ěď :

To je normální a tedy to není nebezpe č né.

Jednotka hlásí „Za ř ízení nelze spustit“.

Odpov ěď :

Jsou dva možné d ů vody. Bu ď se jedná o problém s napájením a je pot ř eba zkontrolovat zapojení, nebo jednotka vykazuje závadu a pot ř ebuje servis.

Jednotka není vid ě t v položce „Tento po č íta č “, ale objevuje se ve Správci za ř ízení.

Odpov ěď :

Postupujte podle t ě chto pokyn ů :

1. Pravým tla č ítkem klikn ě te na položku „Tento po č íta č “.

2. Ve vyskakovací nabídce zvolte možnost „Správa“.

3. Zvolte možnost „Správa disku“.

M ě l by se objevit seznam dostupných úložných za ř ízení.

4. Zkontrolujte, zda je uvedena vaše jednotka.

5. Klikn ě te pravým tla č ítkem do pravého pole a ve vyskakovací nabídce zvolte možnost „Odstranit oddíl“.

6. Klikn ě te pravým tla č ítkem na pole a ve vyskakovací nabídce zvolte možnost „Vytvo ř it nový oddíl“.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

7. Poté v okn ě pr ů vodce oddílem vyberte položku „Primární oddíl“.

Klikn ě te na Další.

8. Zobrazí se písmeno jednotky, které je možné zm ě nit. Klikn ě te na

Další.

9. Potvr ď te naformátování jednotky.

Když se pokusím naformátovat jednotku, objeví se hlášení „Nelze dokon č it formátování“.

Odpov ěď :

To m ů že být zp ů sobeno formátováním jednotky na soubor systém ů FAT.

Zkuste soubor systému „NTFS“ Tím by se m ě l problém vy ř ešit.

Podpora TOSHIBA

Pot ř ebujete poradit?

Nejnov ě jší aktualizace ovlada čů , uživatelské p ř íru č ky a odpov ě di na č asto kladené dotazy najdete na stránce možností a servisní podpory

TOSHIBA:

computers.toshiba.eu/options-support

Viz stránky

computers.toshiba.eu/options-warranty

, kde najdete č ísla horkých linek TOSHIBA.

Regula č ní opat ř ení

Spln ě ní CE

Tento produkt je ozna č en zna č kou CE v souladu s požadavky p ř íslušných sm ě rnic EU. Odpov ě dnost za ozna č ení zna č kou CE nese Toshiba Europe,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, N ě mecko.

Kopii oficiálního Prohlášení o shod ě je možné získat z t ě chto webových stránek: http://epps.toshiba-teg.com.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Pracovní prost ř edí

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) tohoto produktu byla ov ěř ena typicky pro tuto produktovou kategorii pro tzv. obytné a komer č ní prost ř edí a prost ř edí lehkého pr ů myslu. Všechna další prost ř edí nebyla spole č ností

Toshiba ov ěř ena a používání tohoto produktu v t ě chto pracovních prost ř edích m ů že být bu ď zakázáno nebo je nelze doporu č it.

Možné následky použití tohoto produktu v neov ěř eném pracovním prost ř edí mohou být tyto: rušení jiných produkt ů nebo tohoto produktu v jejich blízkosti s výsledkem do č asné nefunk č nosti nebo ztráty/poškození dat. P ř íklad neov ěř eného pracovního prost ř edí a souvisejícího za ř ízení:

Pr ů myslové prost ř edí (nap ř . prost ř edí, kde se p ř edevším používá t ř ífázové nap ě tí 380 V): nebezpe č í rušení tohoto produktu z d ů vodu možných silných elektromagnetických polí zejména v blízkosti velkých stroj ů nebo napájecích jednotek.

Zdravotnické prost ř edí: spole č nost Toshiba neov ěř ovala spln ě ní na ř ízení pro zdravotnické produkty, tudíž tento produkt nelze používat jako zdravotnický produkt bez dalšího ov ěř ení. Použití v b ě žném kancelá ř ském prost ř edí, nap ř . v nemocnicích, by nem ě lo p ř edstavovat problém, pokud správa nemocnice nevydala zákaz.

Automobilové prost ř edí: vyhledejte pokyny v návodu k obsluze týkající se používání tohoto produktu (kategorie).

Letecké prost ř edí: ř i ď te se pokyny letového personálu, které se týkají zákazu použití

Další prost ř edí bez souvislosti s EMC

Venkovní použití: jakožto obvyklé domácí/kancelá ř ské za ř ízení nemá tento produkt žádnou zvláštní odolnost proti vniknutí vlhkosti a není odolný proti silným náraz ů m.

Výbušná atmosféra: použití tohoto produktu v takovémto pracovním prost ř edí (Ex) není povoleno.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Následující informace jsou ur č eny pouze pro č lenské státy EU:

REACH - Prohlášení o spln ě ní

Nový chemický p ř edpis Evropské unie (EU) pro registraci, hodnocení, autorizaci a zákaz chemikálií REACH (Registration, Evaluation,

Authorization and Restriction of Chemicals) vstoupil v platnost 1. č ervna 2007.

Toshiba splní všechny požadavky REACH a je zavázána poskytovat svým zákazník ů m informace o chemických látkách ve svých produktech v souladu s p ř edpisem REACH.

Navštivte následující webové stránky www.toshiba-europe.com/computers/info/reach, kde jsou uvedeny informace o uvád ě ní látek v našich výrobcích, které jsou uvedeny v kandidátském seznamu podle č lánku 59(1) P ř edpisu (EC) č . 1907/2006

(„REACH“) a mají koncentraci v ě tší než 0,1 % hmotnostních.

Likvidace produkt ů

P ř eškrtnutý symbol odpadové nádoby znamená, že produkty je nutné sbírat a likvidovat odd ě len ě od domácího odpadu.

Č erný pruh znamená, že produkt byl uveden na trh po 13. srpnu 2005.

Svou ú č astí na odd ě leném sb ě ru produkt ů pomáháte zajistit správnou likvidaci produkt ů a tím pomáháte p ř edcházet potenciálním negativním dopad ů m na životní prost ř edí a lidské zdraví.

Podrobn ě jší informace o sb ě rných a recykla č ních programech, které jsou k dispozici ve vaší zemi, uvád ě jí naše webové stránky

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) nebo je m ů žete získat na svém místním ú ř ad ě nebo u prodejce produktu.

Poznámky

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Všechna práva vyhrazena.

TOSHIBA si vyhrazuje právo provád ě t technické zm ě ny. TOSHIBA nep ř ebírá odpov ě dnost za škody vzniklé p ř ímo nebo nep ř ímo na základ ě chyb, opomenutí nebo rozpor ů mezi tímto produktem a dokumentací.

Název Toshiba a její loga jsou registrované obchodní známky spole č nosti

Toshiba. Ostatní obchodní známky zmín ě né nebo uvedené v tomto dokumentu jsou vlastnictvím svých p ř íslušných vlastník ů . Chyby a opomenutí jsou vyhrazeny.

Uživatelská p ř íru č ka CZ-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis

Einführung .................................................................................................. 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Überprüfen des Lieferumfangs ................................................................... 2

Sicherheitshinweise .................................................................................... 3

Systemanforderungen ................................................................................ 4

Installieren der Festplatte ........................................................................... 4

Anschließen der Festplatte an den Computer ............................................ 5

Unmounten und Trennen der Festplatte..................................................... 6

Weitere Informationen ................................................................................ 6

Häufig gestellte Fragen .............................................................................. 7

Fehlerbehebung ......................................................................................... 8

TOSHIBA-Support ...................................................................................... 9

Zulassungsbestimmungen.......................................................................... 9

Benutzerhandbuch DE-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Einführung

Vielen Dank für den Kauf unserer TOSHIBA STOR.E ALU 2S 2,5"

Festplatte.

Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch bitte aufmerksam durch. Es enthält alle wichtigen Informationen zur Installation, Verwendung und Wartung der

Festplatte sowie Sicherheitshinweise.

Wenn sich die Festplatte nicht wie erwartet verhält, lesen Sie den Abschnitt

„Häufig gestellte Fragen“ in diesem Handbuch.

Toshiba Places

Toshiba Places bietet Ihnen eine praktische Möglichkeit zum Surfen,

Abspielen und Kaufen von Musik, Videos und anderen Inhalten, die Sie auf dem PC genießen können*. Besuchen Sie www.toshibaplaces.com – viel Spaß!

*Verfügbare Inhalte sind vom jeweiligen Land abhängig.

Überprüfen des Lieferumfangs

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2,5"

(mit Benutzerhandbuch)

USB-3.0 Mikro-B-Kabel Kurzanleitung und

Garantieunterlagen

Das Benutzerhandbuch wurde auf die Festplatte geladen. Es wird empfohlen, das Benutzerhandbuch auf einer CD oder auf dem lokalen

Festplattenlaufwerk zu sichern, nachdem Sie die Festplatte installiert haben.

Benutzerhandbuch DE-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Sicherheitshinweise

Um Fehlfunktionen oder Schäden an der Festplatte zu vermeiden, beachten Sie bitte die nachstehend aufgeführten Sicherheitshinweise.

WARNUNG

Erstellen Sie Backup-Kopien aller Daten auf der Festplatte. Toshiba ist nicht verantwortlich für Beschädigung oder Verlust von Daten. Toshiba kommt nicht für die Kosten der Wiederherstellung von Daten auf.

Vermeiden Sie Folgendes:

Gehäuse oder Festplatte öffnen

Festplatte oder Teile davon auseinander nehmen

Flüssigkeiten in der Nähe der Festplatte oder auf der Festplatte abstellen, da die Festplatte beschädigt werden könnte oder es zu Verletzungen, elektrischen Schlägen oder Feuer kommen kann

Festplatte stoßen, fallen lassen oder erschüttern

Festplatte während des Betriebs bewegen, da es hierbei zu

Datenverlusten kommen kann

■ andere Anschlüsse als USB Bus Powered verwenden

Kabel während des Betriebs trennen. Heben Sie zunächst die

Bereitstellung der Festplatte auf (unmounten)

Festplatte Temperaturen außerhalb des Bereichs 5° – 35°C (Betrieb) bzw. –20° – 60°C (Lagerung) aussetzen

Festplatte nassen oder feuchten Bedingungen aussetzen

Festplatte während des Betriebs abdecken, da dies zu einer

Überhitzung führen kann

Trennen Sie die Verbindung zur Festplatte unverzüglich, wenn

■ das Festplattengehäuse Rauch oder ungewöhnliche Gerüche absondert

Wasser in das Gehäuse eingedrungen ist oder das Gehäuse nass geworden ist

■ ein Gegenstand in das Gehäuse geraten ist

■ das Kabel beschädigt wurde (in diesem Fall muss das Kabel durch ein neues ersetzt werden)

Wenn sich die Festplatte nicht wie erwartet verhält oder Sie Zweifel bezüglich der elektrischen Sicherheit haben, wenden Sie sich bitte sofort an die TOSHIBA-Hotline oder an einen autorisierten Händler!

Benutzerhandbuch DE-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Systemanforderungen

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

CPU mit 750 MHz oder mehr

10 MB Festplattenspeicher

256 MB Systemspeicher

Ein freier USB-3.0- oder USB-2.0-Anschluss

HINWEIS

USB 3.0 ist abwärts kompatibel mit USB 2.0.

Installieren der Festplatte

Einige Hinweise zum Bus-Betrieb und zum mitgelieferten USB-Kabel:

Die Festplatte wird über den Bus betrieben. Es ist deshalb nicht notwendig, die Festplatte an eine externe Stromquelle anzuschließen.

Die benötigte Energie wird über den USB-Anschluss bzw. die USB-Anschlüsse bereitgestellt.

Passive USB-Hubs oder USB-Anschlüsse von Tastaturen, Mäusen oder ähnlichen Geräten können nicht mit der Festplatte verwendet bzw. daran angeschlossen werden.

Achten Sie darauf, die Anschlüsse richtig zu verbinden.

Drücken Sie Stecker nie mit großer Kraft in die Anschlüsse. Überprüfen

Sie vor dem Anschließen die Polarität!

Benutzerhandbuch DE-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

Anschließen der Festplatte an den

Computer

1

2

3 4

HINWEIS

1. USB 3.0 Micro-B-Anschluss

2. Power/Daten-Anzeige

3. USB 3.0 Standard-A-Anschluss

4. USB 3.0 Host abwärts kompatibel mit USB 2.0

1. Nachdem Sie den Computer eingeschaltet und das Betriebssystem geladen haben, schließen Sie den USB 3.0-Standard-A-Anschluss an einen USB-Anschluss des Hostsystems oder an einen aktiven

USB-Hub an.

Falls Ihr Computer nicht mit einem USB-3.0-Anschluss ausgestattet ist, benötigen Sie eventuell einen USB 3.0 Express Card Host Controller für den Computer. Sie können das Gerät auch an einen USB-2.0-Anschluss am Computer anschließen, allerdings erfolgt die Datenübertragung dann nur mit der geringeren USB-2.0-Geschwindigkeit.

2. Schließen Sie dann den USB-3.0-Mikro-B-Stecker an den entsprechenden Anschluss an der Festplatte an.

Ohne Verzögerung geschieht Folgendes:

Die Power/Daten-Anzeige leuchtet

Die Festplatte wird eingeschaltet

Die Festplatte wird gemountet und unter „Arbeitsplatz“ wird ein neues Laufwerksymbol angezeigt

Benutzerhandbuch DE-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Unmounten und Trennen der

Festplatte

Es wird dringend davon abgeraten, die Festplatte durch Abziehen des

Steckers vom Computer zu trennen, da zu diesem Zeitpunkt eventuell

Daten auf die Festplatte geschrieben werden.

Diese Daten gehen dann verloren und die Festplatte kann beschädigt werden.

Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Festplatte sicher vom

Computer zu trennen (Windows 7).

1. Klicken Sie auf das Symbol „Hardware und Medien entfernen“

Es wird ein Popup-Fenster mit einer Liste der an den Computer angeschlossenen externen Geräte eingeblendet.

2. Wählen Sie die TOSHIBA-Festplatte zum Auswerfen aus.

Nach wenigen Sekunden werden Sie benachrichtigt, dass Sie das

Gerät jetzt sicher entfernen können.

3. Klicken Sie auf „OK“ und trennen Sie die Festplatte vom Computer.

Reinigen des Gehäuses

Bevor Sie die Festplatte reinigen, vergewissern Sie sich, dass sie physisch vom Computer getrennt wurde. Am besten reinigen Sie das Gehäuse mit einem herkömmlichen Reinigungsmittel. Wischen Sie ggf. auf dem

Gehäuse verbliebene Flüssigkeit sorgfältig ab.

Weitere Informationen

Informationen zu üblichen Vorgängen wie zum Umbenennen der

Festplatte, zum Sichern von Daten oder zur Dateiverwaltung entnehmen

Sie bitte der Dokumentation zum Betriebssystem.

Auch Hinweise zu Wartungsaufgaben wie zum Defragmentieren und

Optimieren finden Sie in der Hilfe oder im Benutzerhandbuch des

Betriebssystems.

Des Weiteren empfehlen wir dringend, ein Antivirenprogramm zu installieren, um Ihre Daten vor Schäden durch Viren oder Trojaner zu schützen.

Benutzerhandbuch DE-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Häufig gestellte Fragen

F:

Muss die Festplatte nach der Installation formatiert werden?

A:

Nein, die Festplatte wurde bereits werkseitig formatiert.

F:

Brauche ich USB-Treiber für Windows Vista, XP oder Windows 7?

A:

Nein, die Treiber sind bereits im Betriebssystem verfügbar.

F:

Kann das System von der Festplatte gebootet werden?

A:

Nein, Windows unterstützt das Booten von einer externen Festplatte nicht.

F:

Warum braucht die Festplatte keinen Lüfter?

A:

Die Festplatten sind für eine optimale Wärmeableitung konzipiert, deshalb ist kein Lüfter erforderlich. Der Betrieb ist somit nahezu lautlos.

F:

Warum ist die Kapazität der Festplatte, die in Windows angezeigt wird, geringer als die angegebene Kapazität?

A:

Der Unterschied ergibt sich aus den unterschiedlichen Methoden zur

Berechnung der Kapazität.

Festplattenhersteller verwenden das Dezimalsystem zur Berechnung der Kapazität, während das Betriebssystem das Binärsystem verwendet.

Beispiel Dezimalsystem:

1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 Byte

Beispiel Binärsystem:

1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 Byte

Deshalb wird eine Festplatte mit 120 GB (dezimal) unter Windows mit lediglich 112 GB (binär) angezeigt.

F:

Kann die Festplatte dazu verwendet werden, ein Betriebssystem von einem Computer auf einen anderen zu kopieren?

A:

Nein, Sie müssen sich an die Installationsanleitungen des

Betriebssystemherstellers halten. Einfaches Kopieren ist hierbei nicht möglich.

F:

Bietet Toshiba einen Datenwiederherstellungsdienst an?

A:

Ja, Toshiba bietet einen Service zur Datenwiederherstellung von externen Festplatten an. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf unserer Website

www.toshiba-europe.com/services

.

Benutzerhandbuch DE-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

Fehlerbehebung

Der Computer erkennt die Festplatte nicht.

Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse fest sind.

Wenn Sie die Festplatte über einen USB-Hub angeschlossen haben, muss dieser über eine eigene Stromversorgung verfügen.

Wenn Sie eine Add-on-Karte verwenden, stellen Sie sicher, dass sie korrekt funktioniert, und aktualisieren Sie die Software/Firmware.

Wenn Sie Windows XP verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie Service

Pack 1 oder höher installiert haben.

Ist es bedenklich, wenn sich die Festplatte während des Betriebs warm anfühlt?

A:

Das ist normal und keineswegs gefährlich.

Für die Festplatte wird „Gerät kann nicht starten“ angezeigt.

A:

Dafür gibt es zwei mögliche Gründe. Entweder liegt ein Problem mit der

Stromversorgung vor und Sie sollten die Verbindungen prüfen, oder die

Festplatte weist eine Fehlfunktion auf und muss repariert werden.

Die Festplatte wird unter „Arbeitsplatz“ nicht angezeigt, erscheint aber im

Geräte-Manager.

A:

Gehen Sie folgendermaßen vor:

1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „Arbeitsplatz“.

2. Wählen Sie im Popupmenü „Verwalten“.

3. Wählen Sie „Datenträgerverwaltung“.

Sie sollten eine Liste der verfügbaren Speichergeräte sehen.

4. Überprüfen Sie, ob die Festplatte aufgeführt ist.

5. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das rechte Feld und wählen Sie im Popupmenü „Partition löschen“.

6. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Feld und wählen Sie im Popupmenü „Neue Partition erstellen“.

7. Wählen Sie im Fenster des Partitionsassistenten „Primäre

Partition“. Klicken Sie auf „Weiter“.

8. Es wird ein Laufwerkbuchstabe angezeigt, den Sie ändern können.

Klicken Sie auf „Weiter“.

9. Bestätigen Sie die Formatierung der Festplatte.

Beim Versuch, die Festplatte zu formatieren wird die Meldung angezeigt, dass die Formatierung nicht abgeschlossen werden konnte.

A:

Dies kann durch die Formatierung der Festplatte mit dem

FAT-Dateisystem verursacht werden.

Versuchen Sie es mit dem NTFS-Dateisystem. Damit sollte das

Problem gelöst werden.

Benutzerhandbuch DE-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

TOSHIBA-Support

Brauchen Sie Hilfe?

Die neuesten Treiber-Updates, Benutzerhandbücher und FAQs finden Sie auf der TOSHIBA-Support-Website für Optionen und Dienstleistungen:

computers.toshiba.eu/options-support

Die Telefonnummern der TOSHIBA-Hotline finden Sie unter

computers.toshiba.eu/options-warranty.

Zulassungsbestimmungen

Erfüllung von CE-Normen

Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung in

Übereinstimmung mit den geltenden EU-Richtlinien.

Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung ist die Toshiba

Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,

Deutschland. Eine Kopie der offiziellen

Konformitätserklärung finden Sie auf der folgenden

Webseite: http://epps.toshiba-teg.com.

Arbeitsumgebung

Die elektromagnetische Konformität (EMC) dieses Produkts wurde für diese Produktkategorie für Wohn- und Geschäfts- und

Leichtindustrieumgebungen getestet. Alle anderen Arbeitsumgebungen wurden nicht von Toshiba getestet und die Verwendung dieses Produkts in diesen Arbeitsumgebungen ist möglicherweise eingeschränkt oder kann nicht empfohlen werden. Mögliche Konsequenzen der Verwendung dieses

Produkts in nicht getesteten Arbeitsumgebungen sind: Störungen anderer

Produkte in der Nähe, die temporäre Fehlfunktionen oder Datenverluste zur Folge haben. Beispiele für nicht überprüfte Arbeitsumgebungen und damit zusammenhängende Empfehlungen:

Industrieumgebungen (z. B. Bereiche, in denen mit einer Netzspannung von 380 V und drei Phasen gearbeitet wird): Gefahr von Störungen dieses Produkts aufgrund starker elektromagnetischer Felder, besonders in der Nähe großer Maschinen oder Generatoren.

Medizinische Umgebungen: Die Erfüllung der Richtlinie für medizinische Produkte wurde von Toshiba nicht überprüft, deshalb darf dieses Produkt nicht ohne weitere Überprüfung als medizinisches

Produkt eingesetzt werden. Die Verwendung in normalen

Büroumgebungen, auch in Krankenhäusern, sollte kein Problem darstellen, solange keine Einschränkungen durch die verantwortliche

Verwaltung vorliegen.

Benutzerhandbuch DE-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Fahrzeugumgebungen: Bitte informieren Sie sich in der

Bedienungsanleitung des entsprechenden Fahrzeugs über Hinweise zur Verwendung dieses Produkts/dieser Produktkategorie.

Flugzeuge: Bitte beachten Sie die Anweisungen des Bordpersonals bezüglich der eingeschränkten Verwendung.

Weitere Umgebungen ohne EMV-Bezug

Verwendung im Freien: Als typisches Heim-/Büroprodukt verfügt dieses

Produkt über keinen besonderen Schutz vor dem Eindringen von

Feuchtigkeit und ist nicht stoßunempfindlich.

Explosive Umgebungen: Die Verwendung dieses Produkts in besonderen Arbeitsumgebungen, in denen Explosionsgefahr besteht, ist nicht zulässig.

Die folgenden Informationen gelten nur für die

Mitgliedstaaten der EU:

REACH - Konformitätserklärung

Am 1. Juni 2007 trat die neue Chemikalienverordnung der Europäischen

Union (EU), REACH, in Kraft. REACH steht für Registration, Evaluation,

Authorization and Restriction of Chemicals (Registrierung, Bewertung,

Zulassung und Beschränkung von Chemikalien).

Toshiba erfüllt alle REACH-Anforderungen und ist verpflichtet, den Kunden gemäß REACH-Verordnung über die chemischen Substanzen in Toshiba-

Produkten zu informieren.

Besuchen Sie die Website www.toshiba-europe.com/computers/info/reach, um sich über Toshiba-Produkte zu informieren, die auf der Kandidatenliste gemäß Artikel 59(1) der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 („REACH“) aufgeführte Substanzen enthalten, und zwar in einer Konzentration von mehr als 0,1 % Massenanteil.

Entsorgung von Produkten

Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen.

Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 13.

August 2005 auf den Markt gebracht wurde.

Indem Sie Produkte separat sammeln, tragen Sie zur sicheren

Entsorgung der Produkte bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden.

Genauere Informationen über Sammel- und Recycling-

Programme, die in Ihrem Land verfügbar sind, finden Sie auf unsere Website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) oder wenden Sie sich an die örtlichen Behörden oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Benutzerhandbuch DE-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Hinweise

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Alle Rechte vorbehalten.

Technische Änderungen vorbehalten. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt aus Fehlern, Auslassungen oder

Abweichungen zwischen Produkt und Dokumentation resultieren.

Der Name Toshiba und dessen Logos sind eingetragene Marken von

Toshiba. Andere Marken, die in diesem Handbuch erwähnt werden oder abgebildet sind, sind das Eigentum der jeweiligen Inhaber. Fehler und

Auslassungen ausgenommen.

Benutzerhandbuch DE-11

STOR.E ALU 2S 2.5"

Brugerhåndbog

Indholdsfortegnelse

Introduktion................................................................................................. 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Kontroller komponenterne .......................................................................... 2

Sikkerhedsinstruktioner .............................................................................. 3

Systemkrav................................................................................................. 4

Installation af drevet.................................................................................... 4

Tilslutning af drevet til computeren ............................................................. 4

Fjernelse og frakobling af drevet ................................................................ 5

Yderligere råd ............................................................................................. 6

Ofte stillede spørgsmål ............................................................................... 6

Fejlfinding ................................................................................................... 7

TOSHIBA-support....................................................................................... 8

Regelerklæringer ........................................................................................ 8

Brugerhåndbog DK-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Introduktion

Tak, fordi du har valgt vores TOSHIBA STOR.E ALU 2S 2.5" harddisk.

Læs venligst denne brugerhåndbog omhyggeligt. Den indeholder alle relevante oplysninger om installation, brug og vedligeholdelse af drevet samt råd om sikkerhed.

Hvis drevet ikke fungerer som forventet, bør du læse afsnittet “Ofte stillede spørgsmål” i slutningen af denne håndbog.

Toshiba Places

Toshiba Places er et praktisk værktøj til at gennemse, få adgang til og købe musik, videoer og andet indhold, som du kan afspille på din pc*. Gå blot til www.toshibaplaces.com og nyd det!

*Hvilket indhold der er tilgængeligt, afhænger af bopælslandet.

Kontroller komponenterne

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5"

(inklusive brugerhåndbog)

USB 3.0 mikro B-kabel Lynstartvejledning og garantihæfte

Denne brugervejledning findes på selve drevet. Vi anbefaler, at du sikkerhedskopierer brugerhåndbogen til en cd eller til en lokal harddisk, umiddelbart efter at drevet er blevet installeret.

Brugerhåndbog DK-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Sikkerhedsinstruktioner

For at undgå fejlfunktioner og skader på drevet bør du følge de forholdsregler, der er anført nedenfor, omhyggeligt.

ADVARSEL

Sørg for at sikkerhedskopiere alle dine data på drevet, da Toshiba ikke er ansvarlig for databeskadigelse eller datatab. Toshiba dækker ikke nogen udgifter til genopretning af data.

Undgå at

åbne drevets kabinet

■ skille drevet eller dele af det ad

■ placere væsker tæt ved eller på drevet, da dette kan beskadige drevet, forårsage personskader eller medføre elektrisk stød eller brand

■ støde, tabe eller ryste drevet

■ flytte drevet, mens det arbejder, da dette kan medføre datatab

■ bruge andre stik end strømforsynede USB -busstik

■ frakoble kabler, mens drevet arbejder. Afmonter først drevet!

■ udsætte drevet for temperaturer uden for området 5° C - 35° C, mens det arbejder, og temperaturer på -20° C - 60° C, mens det er slukket

■ udsætte drevet for våde eller fugtige forhold

■ tildække drevet, mens det arbejder, da drevet kan blive overophedet

Frakobl drevet med det samme, hvis

■ der kommer røg eller usædvanlige lugte ud af drevkabinettet

■ der er kommet vand ind i drevkabinettet, eller det er blevet vådt

■ der er kommet en genstand ind i drevkabinettet

■ kablet er blevet beskadiget (i så fald skal du erstatte kablet med et nyt)

Hvis drevet ikke fungerer som forventet, eller hvis du er i tvivl om den elektriske sikkerhed, skal du straks kontakte TOSHIBAs hotline eller en autoriseret forhandler!

Brugerhåndbog DK-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Systemkrav

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

CPU med 750 MHz eller hurtigere

10 MB plads på systemharddisken

256 MB systemhukommelse

En ledig USB 3.0- eller USB 2.0-port

BEMÆRK

USB 3.0 er bagudkompatibel med USB 2.0.

Installation af drevet

Diverse oplysninger om busstrømforsyning og det medfølgende

USB-kabel:

Drevet strømforsynes via en bus. Det er derfor ikke nødvendigt at tilslutte en ekstern strømforsyning, da de tilsluttede USB-porte sørger for al den strøm, der er behov for.

Passive USB-hubs eller USB-enheder som f.eks. tastaturer, mus eller lignende produkter kan ikke bruges eller tilsluttes drevet.

Sørg for, at stikkene indsættes korrekt.

Tryk aldrig hårdt til, når du tilslutter kablerne. Tjek polariteten, inden du tilslutter kablerne!

Tilslutning af drevet til computeren

1

2

3 4

Brugerhåndbog DK-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

1. USB 3.0 mikro B-stik

2. Indikatorlampe for strøm/data

3. USB 3.0 standard A-stik

4. USB 3.0-vært bagudkompatibel med USB 2.0

1. Når computeren er tændt og startet, skal du tilslutte USB 3.0

A-standardstikket til en USB-port på værtssystemet eller til en aktiv

USB-hub.

BEMÆRK

Du skal muligvis bruge en USB 3.0 Express Card-værtscontroller til din computer, hvis den ikke har en USB 3.0-port. Du kan også tilslutte enheden til en USB 2.0-port på computeren, men overførselshastigheden nedgraderes i så fald til USB 2.0-overførselshastigheden.

2. Tilslut nu USB 3.0 mikro B-stikket til den tilsvarende port på drevet.

Følgende sker med det samme:

Lampen Power/Data tændes

Drevet starter

Drevet bør blive tilknyttet, og der bør vises et nyt drevikon i

“Denne computer”

Fjernelse og frakobling af drevet

Det anbefales kraftigt ikke at frakoble drevet blot ved at fjerne kablet, da det er muligt, at der skrives data til drevet, mens kablet fjernes.

Sådanne data vil gå tabt, og drevet kan blive fysisk beskadiget!

Brug fremgangsmåden nedenfor til at fjerne drevet på en sikker måde

(Windows 7).

1. Klik på ikonet “Sikker fjernelse af hardware og udskubning af medier”

Der vises en pop op-meddelelse, som viser de eksterne enheder, der er tilsluttet computeren.

2. Vælg at fjerne TOSHIBA-drevet.

Efter et par sekunder vises der en meddelelse om, at det nu er sikkert at fjerne enheden.

3. Klik på “OK”. Du kan nu frakoble drevet.

Rengøring af drevkabinettet

Inden du rengør drevet, skal du sørge for, at det er koblet fysisk fra computeren. Vi anbefaler, at du bruger standardprodukter til at rengøre det og at du sørger for, at eventuel tilbageværende væske bliver tørret af.

Brugerhåndbog DK-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Yderligere råd

Hvis du har brug for oplysninger om andre almindelige opgaver som f.eks. omdøbning af drevet, sikkerhedskopiering af data eller filhåndtering, anbefaler vi, at du læser brugervejledningen til dit operativsystem.

Hvis du har brug for oplysninger om vedligeholdelsesopgaver som f.eks. defragmentering og optimering, anbefaler vi, at du læser i brugervejledningen til dit operativsystem.

Vi anbefaler også kraftigt, at du sørge for at have antivirussoftware installeret for at beskytte dine data mod at blive beskadiget af virus eller trojanske heste.

Ofte stillede spørgsmål

Sp.:

Skal jeg formatere drevet efter installationen?

Sv.:

Nej. Drevet er allerede formateret under fremstillingsprocessen.

Sp.:

Skal jeg bruge USB-drivere til Windows Vista, XP eller Windows 7?

Sv.:

Nej, de findes allerede i dit operativsystem.

Sp.:

Kan jeg starte mit system fra drevet?

Sv.:

Nej. Windows understøtter ikke start fra eksterne harddiske.

Sp.:

Hvorfor har drevet ikke brug for en blæser?

Sv.:

Drevene er designet til at have en optimal varmeafledning, og der kræves derfor ingen blæser. Dette betyder, at drevet er næsten lydløst.

Sp.:

Hvorfor vises drevets kapacitet i Windows som lavere end den kapacitet, der ellers er angivet for drevet?

Sv.:

Denne forskel skyldes, at der anvendes forskellige metoder til at beregne kapaciteten.

Harddiskproducenter bruger 10-talssystemet, mens operativsystemet bruger det binære talsystem.

Eksempel på brug af 10-talssystemet:

1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 byte

Eksempel på brug af det binære talsystem:

1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 byte

Dette betyder, at en harddisk på 120 GB (i 10-talssystemet) i Windows ser ud til kun at være på 112 GB (i det binære talsystem).

Brugerhåndbog DK-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Sp.:

Kan jeg bruge drevet til at kopiere et operativsystem fra én computer til en anden?

Sv.:

Nej. Du skal følge operativsystemleverandørens installationsvejledning. En simpel kopi vil ikke fungere.

Sp.:

Tilbyder Toshiba en datagendannelsesservice?

Sv.:

Ja, Toshiba tilbyder en datagendannelsesservice for eksterne harddiske. Tjek vores websted på

www.toshiba-europe.com/services

for at få flere oplysninger om denne service.

Fejlfinding

Min computer finder slet ikke harddisken.

Kontroller, at alle kabler er tilsluttet solidt.

Hvis drevet er tilsluttet via en USB-hub, skal du kontrollere, at den har sin egen strømforsyning.

Hvis du bruger et udvidelseskort, skal du kontrollere, at det fungerer korrekt og opdatere softwaren/firmwaren. Hvis du bruger Windows XP, skal du kontrollere, at du har Service Pack 1 eller nyere.

Er det farligt, hvis drevet føles varmt, mens det arbejder?

Sv.:

Dette er normalt, og det er derfor ikke farligt.

Drevet viser meddelelsen “Enheden kan ikke starte.”

Sv.:

Der er to mulige årsager. Det kan være et strømproblem, og du skal i så fald kontrollere tilslutningerne. Eller der kan være noget galt med drevet, og drevet kræver i så fald service.

Jeg kan se mit drev i “Denne computer”, men det vises ikke i

Enhedshåndtering.

Brugerhåndbog DK-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

Sv.:

Følg disse instruktioner:

1. Højreklik på “Denne computer”.

2. Vælg “Administrer” i pop op-menuen.

3. Vælg “Diskhåndtering”.

Der bør vises en liste med tilgængelige lagerenheder.

4. Tjek, om dit drev vises på listen.

5. Højreklik på feltet til højre, og vælg “Slet partition” i pop op-menuen.

6. Højreklik på feltet, og vælg “Opret ny partition” i pop op-menuen.

7. Vælg derefter “Primær partition” i partitionsguidevinduet. Klik på

Næste.

8. Der vises et drevbogstav, som du kan ændre. Klik på Næste.

9. Bekræft for at formatere drevet.

Når jeg forsøger at formatere drevet, får jeg meddelelsen “Formateringen kunne ikke gennemføres”.

Sv.:

Dette kan skyldes, at du formaterer drevet med FAT-filsystemet.

Prøv filsystemet “NTFS”. Dette bør løse problemet.

TOSHIBA-support

Brug for hjælp?

Du kan finde de nyeste driveropdateringer, brugerhåndbøger og ofte stillede spørgsmål på TOSHIBAs supportside for tilbehør og services:

computers.toshiba.eu/options-support

Du finder TOSHIBAs hotlinenumre på

computers.toshiba.eu/options-warranty.

Regelerklæringer

CE-overensstemmelse

Dette produkt er CE-mærket i henhold til kravene fra gældende EU-direktiver. Toshiba Europe GmbH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss i Tyskland er ansvarlig for CE-mærkningen. En kopi af den officielle overensstemmelseserklæring kan hentes på følgende websted: http://epps.toshiba-teg.com.

Brugerhåndbog DK-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Arbejdsmiljø

Den elektromagnetiske overensstemmelse (EMC) for dette produkt er blevet kontrolleret typisk for denne produktkategori for et såkaldt bolig-, erhvervs- og letindustrimiljø. Ingen andre arbejdsmiljøer er blevet kontrolleret af Toshiba, og anvendelse af dette produkt i andre arbejdsmiljøer kan være underlagt begrænsninger eller anbefales ikke.

De mulige konsekvenser af at anvende dette produkt i arbejdsmiljøer, der ikke er kontrolleret, kan være: forstyrrelse af andre produkter eller af dette produkt i nærtliggende omgivelser med midlertidig fejlfunktion eller datatab/ databeskadigelse til følge. Eksempel på ikke-kontrollerede arbejdsmiljøer og relaterede råd:

Industrimiljøer (f.eks. miljøer, hvor der overvejende bruges et 3-faset lysnet på 380 V): Fare for forstyrrelser af dette produkt på grund af mulige stærke elektromagnetiske felter, især tæt på store maskiner eller elektriske enheder.

Medicinske miljøer: Overensstemmelse med medicinalproduktdirektivet er ikke kontrolleret af Toshiba, og dette produkt kan derfor ikke bruges som et medicinalprodukt uden yderligere kontrol. Anvendelse i almindelige kontormiljøer på f.eks. hospitaler bør ikke være noget problem, hvis den ansvarlige administration ikke har fastsat nogen begrænsninger.

Bilmilljøer: Læs ejervejledningen til den pågældende bil med henblik på at finde råd om brugen af dette produkt (denne produktkategori).

Flymiljøer: Følg flypersonalets instruktioner vedrørende begrænsninger for brugen.

Yderligere miljøer, der ikke er relateret til EMC

Udendørs brug: Som et typisk apparat til hjemmet/kontorer har dette produkt ingen særlig modstandsdygtighed over for fugtindtrængen, og det har ikke kraftig beskyttelse med slag.

Eksplosive atmosfærer: Brug af dette produkt i sådanne særlige arbejdsmiljøer (Ex) er ikke tilladt.

Nedenstående information gælder kun for EU-lande:

REACH - overensstemmelseserklæring

EUs nye kemikaliedirektiv, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) trådte i kraft 1. juni 2007.

Toshiba vil overholde alle REACH-krav og tilstræber at give vores kunder oplysninger om de kemiske stoffer i vores produkter i overensstemmelse med REACH-reglerne.

På webstedet www.toshiba-europe.com/computers/info/reach kan du finde oplysninger om tilstedeværelsen af stoffer i vores produkter, der findes på kandidatlisten i henhold til artikel 59(1) i direktiv (EF) nr. 1907/2006

(“REACH”) i en koncentration på over 0,1 % (vægtprocent).

Brugerhåndbog DK-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Bortskaffelse af produkter

Symbolet med en affaldsspand med et kryds over angiver, at produkter skal indsamles og bortskaffes adskilt fra husholdningsaffald.

Den sorte linje angiver, at produktet blev sendt på markedet efter den 13. august 2005.

Ved at adskille indsamlingen af batterier hjælper du med at sikre den korrekte bortskaffelse af produkter og batterier og hjælper derved med at forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og helbred.

Du kan finde mere detaljerede oplysninger om de indsamlings- og genbrugsprogrammer, der findes i dit land, ved at besøge vores websted (http://eu.computers.toshiba-europe.com) eller ved at kontakte din lokale kommune eller den butik, hvor du købte produktet.

Meddelelser

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Alle rettigheder forbeholdes.

TOSHIBA forbeholder sig retten til at foretage tekniske ændringer.

TOSHIBA påtager sig intet ansvar for skader, der opstår direkte eller indirekte som følge af fejl, udeladelser eller uoverensstemmelser mellem dette produkt og dokumentationen.

Toshiba-navnet og dets logoer er registrerede varemærker, der tilhører

Toshiba. Andre varemærker, der er nævnt eller forekommer i dette dokument, tilhører deres respektive ejere. Fejl og udeladelser kan forventes.

Brugerhåndbog DK-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Manual del usuario

Contenido

Introducción ................................................................................................ 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Compruebe los componentes..................................................................... 2

Instrucciones de seguridad......................................................................... 3

Requisitos del sistema................................................................................ 4

Instalación de la unidad .............................................................................. 4

Conexión de la unidad al ordenador........................................................... 5

Desmonte y desconecte la unidad ............................................................. 6

Información adicional.................................................................................. 6

Preguntas frecuentes.................................................................................. 7

Solución de problemas ............................................................................... 8

Servicio técnico de TOSHIBA..................................................................... 9

Información sobre legislaciones vigentes................................................... 9

Manual del usuario ES-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Introducción

Gracias por elegir nuestra unidad de disco duro TOSHIBA STOR.E ALU 2S de 2,5 pulgadas.

Lea detenidamente el Manual del usuario, ya que contiene toda la información pertinente sobre la instalación, el uso y el mantenimiento de la unidad, así como consejos de seguridad.

En el caso de que no se comporte de la forma esperada, consulte la sección “Preguntas frecuentes” incluida al final de este manual.

Toshiba Places

Toshiba Places permite ofrece una forma cómoda de examinar, acceder y comprar música, vídeo y otros contenidos para disfrutar de ellos en su PC*.

¡Solo tiene que visitar www.toshibaplaces.com para empezar a disfrutar!

*Los contenidos disponibles dependen del país de residencia.

Compruebe los componentes

Warranty Card

STOR.E ALU 2S DE 2,5"

(incluido el Manual del usuario)

Cable micro-B de USB 3.0

Guía de inicio rápido y folleto de garantía

Este Manual del usuario está cargado en la propia unidad.

Recomendamos crear una copia de seguridad del Manual del usuario en un CD o en la unidad de disco duro local inmediatamente después de instalar la unidad.

Manual del usuario ES-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Instrucciones de seguridad

Para evitar errores de funcionamiento o daños en la unidad, adopte cuidadosamente las precauciones enumeradas a continuación.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que crea una copia de seguridad de los datos de la unidad, ya que Toshiba no asumirá responsabilidad alguna por pérdida o daños en los datos. Toshiba no cubre ningún coste de recuperación de datos.

No

■ abra la carcasa de la unidad

■ desmonte la unidad ni ninguna pieza de ésta

■ coloque líquidos en las proximidades de la unidad ni encima de

ésta, ya que éstos podrían dañar la unidad, provocar lesiones o causar una descarga eléctrica o fuego

■ golpee, deje caer ni sacuda la unidad

■ mueva la unidad mientras esté en funcionamiento, ya que podrían producirse daños en los datos

■ utilice otros conectores que no sean de tipo USB con alimentación de bus

■ desconecte cables mientras está en funcionamiento. ¡Desmonte primero la unidad!

■ exponga la unidad a temperaturas situadas fuera del rango de

5°C a 35°C durante su funcionamiento o de -20° a 60°C mientras esté apagada

■ exponga la unidad a la humedad o al agua

■ cubra la unidad durante su funcionamiento, ya que podría recalentarse

Desconecte la unidad de inmediato si

■ sale humo o un olor inusual de la carcasa de la unidad

■ ha penetrado agua en la carcasa de la unidad o ésta está húmeda

■ ha penetrado un objeto en la carcasa de la unidad

■ el cable está dañado (en este caso, sustituya el cable por otro nuevo)

Si la unidad no se comporta de la forma esperada o tiene dudas sobre su seguridad eléctrica, póngase en contacto de inmediato con la línea de atención permanente de TOSHIBA o con un distribuidor autorizado.

Manual del usuario ES-3

Requisitos del sistema

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

CPU a 750 MHz o más rápida

10 MB de espacio en el disco duro del sistema

256 MB de memoria del sistema

Un puerto USB 3.0 o USB 2.0 libre

NOTA

USB 3.0 ofrece compatibilidad retroactiva con USB 2.0.

STOR.E ALU 2S 2.5"

Instalación de la unidad

Información sobre el funcionamiento con alimentación mediante bus y el cable USB suministrado:

Su unidad se alimenta mediante bus. Por consiguiente, no es necesario conectar ninguna fuente de alimentación externa, ya que toda la corriente necesaria la suministra el puerto o los puertos USB conectados.

No es posible utilizar ni conectar a la unidad concentradores USB pasivos o conectores USB como teclados, ratones o productos similares.

Asegúrese de que los conectores se introducen correctamente.

No fuerce nunca los cables al intentar conectarlos. ¡Compruebe la polaridad antes de establecer la conexión!

Manual del usuario ES-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

Conexión de la unidad al ordenador

1

2

NOTA

3 4

1. Conector micro-B de USB 3.0

2. Indicador luminoso de alimentación/datos

3. Conector éstandar-A de USB 3.0

4. Host de USB 3.0

compatible retroactivamente con USB 2.0

1. Con el ordenador recibiendo alimentación y totalmente arrancado, conecte el conector USB 3.0 estándar-A en el puerto USB del sistema host o de un concentrador USB.

Puede que necesite USB 3.0 Express Card Host Controller para su ordenador si éste no dispone de puerto USB 3.0. También puede conectar el dispositivo a un puerto USB 2.0 del ordenador, pero la velocidad de transferencia se reducirá a la de USB 2.0.

2. Seguidamente, conecte el conector micro-B de USB 3.0 al puerto correspondiente de la propia unidad.

De forma inmediata,

Se encenderá el indicador luminoso de alimentación/datos

■ se encenderá la unidad

■ la unidad debería montarse y debería aparecer un nuevo icono de unidad en “Mi PC”

Manual del usuario ES-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Desmonte y desconecte la unidad

Se recomienda encarecidamente no desconectar la unidad simplemente desconectando el cable, ya que es posible que se estén grabando datos en la unidad en esos momentos.

¡Los datos se perderían y la unidad podría quedar dañada físicamente!

Siga los pasos que se indican a continuación para desmontar la unidad de forma segura (Windows 7).

1. Haga clic en el icono “Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio”

Aparecerá un cuadro de mensaje emergente en el que se enumerarán los dispositivos conectados al ordenador.

2. Seleccione la unidad TOSHIBA que desea expulsar.

Tras unos segundos, obtendrá notificación de que puede extraer el dispositivo de forma segura.

3. Tras hacer clic en “Aceptar”, podrá desconectar la unidad.

Limpieza de la carcasa de la unidad

Antes de limpiar la unidad, asegúrese de que ésta se encuentra desconectada físicamente del ordenador. Le sugerimos que utilice productos estándar para su limpieza y que se asegure de que no quedan restos de líquido en la superficie.

Información adicional

Para realizar cualquier otra operación normal, como el cambio de nombre de la unidad, la realización de copias de seguridad de datos o la administración de archivos, le sugerimos que lea el manual del usuario del sistema operativo.

Asimismo, para tareas de mantenimiento como la desfragmentación y la optimización, le sugerimos que consulte el manual del usuario del sistema operativo.

También le recomendamos encarecidamente tener instalado software de antivirus para proteger sus datos contra daños intencionados provocados por virus o programas troyanos.

Manual del usuario ES-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Preguntas frecuentes

P:

¿Tengo que formatear la unidad tras la instalación?

R:

No, dado que la unidad se formatea durante el proceso de fabricación.

P:

¿Necesito controladores USB para Windows Vista, XP o Windows 7?

R:

No, ya están disponibles con el sistema operativo.

P:

¿Puedo arrancar el sistema desde la unidad?

R:

No, porque Windows no admite el arranque desde unidades de disco duro externas.

P:

¿Por qué no necesita ventilador la unidad?

R:

Las unidades están diseñadas para ofrecer una disipación óptima del calor y, por consiguiente, no precisan ventilador. Esto da como resultado un funcionamiento prácticamente sin ruido.

P:

¿Por qué la capacidad de la unidad (que muestra Windows) es inferior a la capacidad declarada real de la unidad?

R:

Esta diferencia se debe a los diferentes métodos de cálculo de la capacidad.

Los fabricantes de unidades de disco duro calculan empleando el sistema decimal, mientras que el sistema operativo calcula empleando el sistema binario.

Ejemplo decimal:

1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 bytes

Ejemplo binario:

1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 bytes

Como resultado, un disco duro de 120 GB (en el sistema decimal) aparece en Windows como si sólo tuviera 112 GB (en el sistema binario).

P:

¿Puedo usar la unidad para copiar un sistema operativo de un ordenador a otro?

R:

No, debe seguir las instrucciones de instalación del proveedor del sistema operativo. No basta con realizar una simple copia.

P:

¿Ofrece Toshiba servicios de recuperación de datos?

R:

Sí, Toshiba ofrece un servicio de recuperación de datos de unidades de disco duro externas. Consulte nuestra web

www.toshiba-europe.com/services

para obtener más información sobre este servicio.

Manual del usuario ES-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

Solución de problemas

Mi ordenador no reconoce la unidad de disco.

Asegúrese de que se hayan establecido correctamente todas las conexiones.

Si la unidad está conectada a través de un concentrador USB, asegúrese de que dispone de fuente de alimentación propia.

Si utiliza una tarjeta complementaria, asegúrese de que ésta funciona correctamente y actualice el software/firmware. Si utiliza Windows XP, asegúrese de que dispone de Service Pack 1 o posterior.

¿Es peligroso que la unidad se caliente durante su funcionamiento?

R:

Esto es normal y, por tanto, no es peligroso.

La unidad emite el mensaje “No se puede iniciar el dispositivo.”

R:

Existen dos motivos posibles. Puede ser un problema de alimentación, que exigirá comprobar las conexiones, o que la unidad tenga un problema de funcionamiento y necesite reparación.

No veo la unidad en “Mi PC”, aunque sí aparece en el Administrador de dispositivos.

R:

Siga estas instrucciones:

1. Haga clic con el botón derecho del ratón en “Mi PC”.

2. Seleccione “Administrar” en el menú emergente.

3. Seleccione “Administración de discos”.

Debería mostrarse una lista de los dispositivos de almacenamiento disponibles.

4. Compruebe si aparece la unidad en la lista.

5. Haga clic con el botón derecho del ratón en el cuadro de la derecha y seleccione “Eliminar partición” del menú emergente.

6. Haga clic con el botón derecho del ratón en el cuadro y seleccione

“Crear nueva partición” en el menú emergente.

7. Seguidamente, seleccione “Partición primaria” en la ventana del asistente para particiones. Haga clic en Siguiente.

8. Se mostrará una letra de unidad que podrá modificar. Haga clic en

Siguiente.

9. Confirme para formatear la unidad.

Manual del usuario ES-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Al intentar formatear la unidad, aparece el mensaje “Could not complete format” (no se ha podido finalizar el formateo).

R:

Esto puede deberse a que se está formateando la unidad con el sistema de archivos FAT.

Pruebe con el sistema de archivos “NTFS”. Ello debería resolver el problema.

Servicio técnico de TOSHIBA

¿Necesita ayuda?

Para obtener las actualizaciones más recientes del controlador, manuales de usuario y preguntas frecuentes, consulte la página de soporte de opciones y servicios de TOSHIBA:

computers.toshiba.eu/options-support

Consulte

computers.toshiba.eu/options-warranty

para conocer los números de atención de TOSHIBA.

Información sobre legislaciones vigentes

Homologación CE

Este producto incorpora la marca CE de conformidad con los requisitos de las Directivas de la UE aplicables.

La obtención de la marca CE es responsabilidad de

Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,

Alemania. Puede obtener una copia de la Declaración de conformidad en el siguiente sitio Web: http://epps.toshiba-teg.com.

Entorno de trabajo

El cumplimiento de los requisitos electromagnéticos (EMC) de este producto ha sido comprobado con valores típicos de esta categoría de producto para entornos conocidos como domésticos, comerciales y de industria ligera. Toshiba no ha comprobado ningún otro entorno de trabajo, por lo el uso de este producto en otros entornos de trabajo puede estar restringido y no puede recomendarse. Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no verificados pueden ser: Interferencias en otros productos situados en el área circundante o en este producto que pueden provocar un funcionamiento erróneo temporal o pérdidas/daños en los datos. Ejemplos de entornos de trabajo no verificados y avisos relacionados:

Manual del usuario ES-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Entornos industriales (aquellos lugares en los que existan tomas eléctricas de 3 fases con una tensión de 380 V): Peligro de interferencias de este producto debidas a posibles fuertes campos electromagnéticos, especialmente en las proximidades de maquinaria de gran tamaño o de unidades generadoras de energía.

Entornos médicos: Toshiba no ha comprobado el cumplimiento de la

Directiva de productos médicos, por lo que este producto no puede utilizarse como producto médico sin comprobaciones adicionales previas. El uso en entornos de oficina normales, como por ejemplo, hospitales, no debería suponer ningún problema a no ser que exista una restricción por parte de la administración responsable.

Entornos de automoción: Consulte las instrucciones del propietario del vehículo en cuestión para obtener información sobre el uso de esta categoría de productos.

Entornos aeronáuticos: Siga las instrucciones del personal de vuelo en relación con las restricciones de uso.

Entornos adicionales no relacionados con EMC

Uso en exteriores: Como equipo doméstico/de oficina típico, este producto no cuenta con ninguna resistencia especial a la humedad y dispone de una resistencia sólida contra golpes.

Atmósferas explosivas: No se permite el uso de este producto en estos entornos de trabajo especiales (Ex).

La siguiente información sólo es válida para los estados miembros de la UE:

REACH - Declaración de cumplimiento

La nueva normativa de la Unión Europea (UE) en materia de sustancias químicas, REACH (Registro, Evaluación, Autorización y Restricción de

Sustancias y Preparados Químicos), entró en vigor el 1 de junio de 2007.

Toshiba cumple los requisitos REACH y se compromete a ofrecer a sus clientes información sobre las sustancias químicas contenidas en sus productos conforme a la legislación REACH.

Visite el sitio Web www.toshiba-europe.com/computers/info/reach para obtener información relativa a la presencia en nuestros artículos de sustancias incluidas en la lista de sustancias candidatas, de conformidad con el artículo 59(1) del reglamento (EC) Nº 1907/2006 (“REACH”) en una concentración superior al 0,1 % peso/peso.

Manual del usuario ES-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Eliminación de productos

El símbolo del contenedor tachado indica que los productos deben recogerse aparte y eliminarse de forma independiente a la basura doméstica.

La barra negra indica que el producto empezó a comercializarse con posterioridad al 13 de agosto de 2005.

Al participar en la recogida por separado de productos, contribuirá a realizar una eliminación adecuada de productos y, de este modo, ayudará a evitar consecuencias negativas para el entorno y para la salud humana.

Para obtener información detallada sobre los programas de recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio Web

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) o póngase en contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento en el que adquirió el producto.

Avisos

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Todos los derechos reservados.

TOSHIBA se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas.

TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados directa o indirectamente debido a errores, omisiones o diferencias entre el producto y la documentación.

El nombre Toshiba y sus logotipos son marcas comerciales registradas de

Toshiba. Las demás marcas comerciales mencionadas o que aparezcan en este documento son propiedad de sus respectivos propietarios. Errores y omisiones exceptuados.

Manual del usuario ES-11

STOR.E ALU 2S 2.5"

Käyttöopas

Sisältöluettelo

Johdanto..................................................................................................... 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Tarkista toimitussisältö................................................................................ 2

Turvallisuusohjeet....................................................................................... 3

Järjestelmävaatimukset .............................................................................. 4

Aseman asentaminen ................................................................................. 4

Aseman yhdistäminen tietokoneeseen....................................................... 5

Aseman irrottaminen................................................................................... 6

Lisätietoja ................................................................................................... 6

Usein kysytyt kysymykset........................................................................... 6

Ongelmanratkaisu ...................................................................................... 7

TOSHIBA-tuotetuki ..................................................................................... 8

Asetusten vaatimat ilmoitukset ................................................................... 9

Käyttöopas FI-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Johdanto

Kiitos TOSHIBA STOR.E ALU 2S 2,5" -kiintolevyn valitsemisesta.

Lue tämä käyttöohje huolellisesti, sillä siinä on tietoja aseman asentamisesta, käyttämisestä ja kunnossapidosta sekä turvallisuudesta.

Jos asema ei toimi odotetulla tavalla, katso lisätietoja tämän käyttöohjeen lopusta Usein kysyttyjä kysymyksiä -kohdasta.

Toshiba Places

Toshiba Places on kätevä tapa selata, käyttää ja ostaa musiikkia, videoita ja muuta sisältöä tietokoneesi avulla*. Siirry osoitteeseen www.toshibaplaces.com.

*Käytettävissä oleva sisältö vaihtelee asuinmaasi mukaan.

Tarkista toimitussisältö

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5" ja käyttöohje

USB 3.0 Micro-B -johto Pikaopas ja takuusta kertova julkaisu

Tämä käyttöoohje on ladattu asemaan. On suositeltavaa varmuuskopioida käyttöohje CD-levylle tai paikalliseen kiintolevyyn heti kun asema on asennettu.

Käyttöopas FI-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Turvallisuusohjeet

Noudata jäljempänä lueteltuja varo-ohjeita huolellisesti toimintahäiriöiden ja aseman vaurioitumisen välttämiseksi.

VAARA

Varmuuskopioi kaikki aseman sisältämät tiedot. Toshiba ei vastaa tietojen vaurioitumisesta tai katoamisesta. Toshiba ei korvaa tietojen palauttamisen aiheuttamia kustannuksia.

Älä

■ avaa laitetta tai asemaa

■ pura asemaa tai sen osia

■ aseta nesteitä aseman lähelle tai päälle. Muutoin asema voi vaurioitua tai aiheuttaa henkilövahingon, tulipalon tai sähköiskun.

■ pudota asemaa

■ liikuta asemaa sen ollessa käytössä. Muutoin tietoja voi vaurioitua.

■ käytä muuta kuin virtaa syöttävää USB -liitäntää

■ irrota johtoja aseman ollessa toiminnassa. Irrota asema ensin.

Älä altista asemaa lämpötilalle alle 5 °C tai yli 35 °C sen ollessa toiminnassa tai alle -20 °C tai yli 60 °C virran ollessa katkaistuna.

■ altista asemaa märkyydelle tai kosteudelle

■ peitä asemaa sen ollessa toimnnassa. Muutoin se voi ylikuumentua.

Irrota asema tietokoneesta heti, jos

■ siitä lähtee savua tai epätavallista hajua

■ asemaan on päässyt vettä tai se kastuu

■ asemaan on päässyt jokin vieras esine

■ johto on vaurioitunut. Vaihda johto tällöin uuteen.

Jos asema toimii odottamattomalla tavalla tai epäilet sen sähköturvallisuutta, ota heti yhteys TOSHIBAn asiakaspalveluun tai valtuutettuun jälleenmyyjään.

Käyttöopas FI-3

Järjestelmävaatimukset

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

Vähintään 750 MHz:n prosessori

10 Mt vapaata kiintolevytilaa

256 MB muistia

Yksi vapaa USB 3.0- tai USB 2.0 -liitäntä

HUOMAUTUS

USB 3.0 on taaksepäin USB 2.0 -yhteensopiva.

STOR.E ALU 2S 2.5"

Aseman asentaminen

Tietoja liitönnästö virtaa saavastga asemasta ja sen mukana toimitetusta

USB-johdosta

Tämä asema saa virtaa USB-liitännän kautta. Siksi sitä ei tarvitse yhdistää muuntajaan.

Asemaan ei voi yhdistää passiivisia USB-keskittimiä eikä näppäimistön kaltaisia USB-laitteita.

Varmista, että liittimet yhdistetään oikein.

Älä käytä liikaa voimaa, kun yhdistät johtoja. Tarkista napaisuus ennen yhdistämistä.

Käyttöopas FI-4

Aseman yhdistäminen tietokoneeseen

STOR.E ALU 2S 2.5"

1

2

3 4

1. USB 3.0 Micro-B -liitin

2. Virta/tietomerkkivalo

3. USB 3.0 Standard-A -liitin

4. USB 3.0 -isäntä

Taaksepäin USB 2.0 -yhteensopiva

1. Kun tietokone on käynnistetty. yhdistä tavallinen USB 3.0 A -liitin isäntälaitteen USB-liitäntään tai aktiiviseen USB-keskittimeen.

HUOMAUTUS

Jos tietokoneessa ei ole USB 3.0 -liitäntää, siihen on ehkä asennettava USB 3.0 Express Card -ohjain. Tämä laite voidaan yhdistää myös tietokoneen USB 2.0 -liitäntään. Tällöin tiedosiirtonopeus jää USB 2.0 -tasolle.

2. Yhdistä nyt USB 3.0 micro B -liitin aseman liitäntään.

Heti

Virran/tietojen merkkivalo syttyy.

Asema käynnistyy.

Asema tunnistetaan, ja sen kuvake tulee näkyviin Oma tietokonenäkymään.

Käyttöopas FI-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Aseman irrottaminen

Asemaa ei pidä irrottaa vetämällä johto irti, sillä tietoja saatetaan kirjoittaa asemaan parhaillaan.

Muutoin tietoja katoaa ja asema voi vaurioitua.

Irrota asema turvallisesti seuraamalla näitä ohjeita (Windows 7).

1. Napsauta Laitteiston ja median poistaminen -kuvaketta.

Tietokoneeseen yhdistetyt oheislaitteet näkyvät näyttöön tulevassa ikkunassa.

2. Valitse TOSHIBA-asema poistettavaksi.

Muutaman sekunnin kuluttua näkyviin tulee ilmoitus, jonka mukaan laite voidaan poistaa turvallisesti.

3. Napsauta OK-painiketta. Nyt voit irrottaa aseman.

Aseman ulkopintojen puhdistaminen

Ennen aseman puhdistamista varmista, että se on irrotettu tietokoneesta.

On suositeltavaa käyttää puhdistamisessa tavallisia puhdistusaineita.

Kuivaa nesteet aseman pinnalta.

Lisätietoja

Käyttöjärjestelmän käyttöohjeessa on lisätietoja aseman nimen vaihtamisesta, tietojen varmuuskopioimisesta ja tiedostojen hallinnasta.

Siinä kerrotaan myös aseman kiintolevyn eheyttämisestä ja optimoimisesta.

On erittäin suositeltavaa käyttää virustorjuntaohjelmaa tietojen suojaamiseksi viruksilta ja Troijan hevosilta.

Usein kysytyt kysymykset

Q:

Onko asema alustettava asentamisen jälkeen?

A:

Ei, sillä se on alustettu tehtaalla.

Q:

Tarvitaanko Windows Vista-, XP- tai Windows 7 -käyttöjärjestelmässä

USB-ohjaimia?

A:

Ei, sillä käyttöjärjestelmä sisältää ne.

Q:

Voinko käynnistää tietokoneeni aseman avulla?

A:

Et, sillä Windows ei tue käynnistämistä ulkoisesta kiintolevystä.

Käyttöopas FI-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Q:

Miksi asemassa ei ole tuuletinta?

A:

Asema haihduttaa ylimääräisen lämmön muulla tavalla, joten tuuletinta ei tarvita. Siksi se toimii lähes äänettömästi.

Q:

Miksi aseman kapasiteetti näkyy Windowsissa todellisuutta pienempänä?

A:

Kapasiteetin laskentamenetelmän vaihtelevat.

Kiintolevyjen valmistajat käyttävät desimaalijärjestelmää, mutta käyttöjärjestelmä laskee kapasiteetin binaarisesti.

Desimaalijärjestelmä:

1 Gt = 1000 Mt = 1 000 000 kt = 1 000 000 000 tavua

Binaarijärjestelmä:

1 Gt = 1024 Mt = 1 048 576 kt = 1 073 741 824 tavua

Siksi desimaalijärjestelmän mukaan 120 Gt:n kiintolevy näyttää sisältävän Windowsissa 112 Gt (binaarinen).

Q:

Voiko aseman avulla kopioida käyttöjärjestelmän yhdestä tietokoneesta toiseen?

A:

Ei. Seuraa käyttöjärjeselmän asennusohjeita. Pelkkä kopio ei toimi.

Q:

Tarjoaako Toshiba tietojenpalautuspalveluita?

A:

Kyllä. Toshiba tarjoaa ulkoisten kiintolevyjen tietojenpalautuspalveluita.

Lisätietoja on osoitteessa www.toshiba-europe.com/services.

Ongelmanratkaisu

Tietokoneeni ei tunnista levyasemaa.

Varmista, että kaikki liitännät ovat tiukkoja.

Jos käytät USB-keskitintä, varmista, että siihen syötetään virtaa.

Jos käytät laajennuskorttia, tarkista, että se toimii oikein. Päivitä laiteohjelmisto tarvittaessa. Jos tietokoneessa on Windows XP, varmista, että siinä on Service Pack 1 tai uudempi.

Jos asema lämpenee käytön aikana, onko se vaarallista?

A:

Se on normaalia.

Asema tuo näyttöön Device cannot start (Laitetta ei voi käynnistää)

-ilmoituksen.

A:

Mahdollisia syitä on kaksi. Asemaan ei syötetä virtaa, jolloin yhteydet on tarkistettava, tai asemassa on vika, jolloin se on toimitettava huoltoon.

Käyttöopas FI-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

Asemaa ei näy Oma tietokone -kansiossa, mutta se näkyy laitehallinnassa.

A:

Toimi seuraavasti.

1. Napsauta Oma tietokone -kuvaketta hiiren kakkospainikkeella.

2. Valitse ponnahdusvalikosta Hallinta-vaihtoehto.

3. Valitse Levyn hallinta -vaihtoehto.

Näet luettelon käytettävissä olevista tallennuslaitteista.

4. Tarkista, näkyykö asema luettelossa.

5. Napsauta hiiren kakkospainikkeella oikeanpuoleista ruutua ja valitse avautuvasta valikosta Poista osio -vaihtoehto.

6. Napsauta hiiren kakkospainikkeella ruutua ja valitse avautuvasta valikosta Luo uusi osio -vaihtoehto.

7. Valitse ohjatussa toiminnossa Ensisijainen osio -vaihtoehto.

Napsauta Seuraava-painiketta.

8. Näkyviin tulee aseman kirjain. Voit muuttaa sen Napsauta

Seuraava-painiketta.

9. Vahvista aseman alustaminen.

Kun yritän alustaa aseman, näkyviin tulee Could not complete format

(Ei voi alustaa) -ilmoitus.

A:

Syynä voi olla aseman alustaminen FAT-tiedostojärjestelmään.

Valitse NTFS-tiedostojärjestelmä. Sen pitäisi ratkaista ongelma.

TOSHIBA-tuotetuki

Tarvitsetko apua?

Uusimmat ohjainpäivitykset, käyttöohjeet sekä usein kysytyt kysymykset vastauksineen ovat TOSHIBAn tukisivustossa:

computers.toshiba.eu/options-support

Toshiban asiakaspalvelunumerot ovat osoitteessa

computers.toshiba.eu/options-warranty

.

Käyttöopas FI-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Asetusten vaatimat ilmoitukset

CE-vaatimukset

Tälle tuotteelle on myönnetty CE-merkintä asianomaisten

EU-direktiivien mukaisesti. Merkintää on hakenut Toshiba

Europe, GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,

Germany. CE-vaatimusten täyttövakuutus on luettavissa osoitteessa http://epps.toshiba-teg.com.

Työskentely-ympäristö

Tämä tuote on suunniteltu täyttämään sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevat vaatimukset (EMC) asuinympäristöissä, kaupallisissa ympäristöissä ja kevyen teollisuuden ympäristöissä. Toshiba ei ole perehtynyt tämän laitteen käyttämiseen muualla. Käyttämistä muualla ei suositella, ja tällainen käyttäminen voi olla rajoitettua. Tämän laitteen käyttäminen muualla voi voi aiheuttaa häiriöitä muille lähellä oleville laitteille, toimintavirheitä tai tietojen katoamista. Laitteen käyttämistä ei ole tutkittu esimerkiksi seuraavissa ympäristöissä:

Teollinen ympäristö (käytetään lähinnä 3-vaiheista 380 voltin virtaa):

Suurien koneiden aiheuttamat voimakkaat sähkömagneettiset kentät voivat häiritä tämän laitteen toimintaa.

Lääketieteellinen ympäristö: Toshiba ei ole tarkistanut tämän laitteen toimintaa lääketieteellisten tuotteiden direktiivin mukaisesti, joten sitä ei pidä käyttää lääketieteellisenä laitteena ilman tarvittavia tarkistuksia.

Laitteen käyttäminen esimerkiksi sairaalan toimistotiloissa ei aiheuta ongelmia, jos sitä ei ole kielletty.

Autot: Tarkista auton käyttöohjeesta, mitä siinä sanotaan tällaisten tuotteiden käyttämisestä.

Ilmailu: Noudata matkustamohenkilöstön antamia ohjeita käyttämisestä lennon aikana.

Muut ympäristöt

Käyttäminen ulkona: Koska tämä laite on suunniteltu käytettäväksi kotona tai toimistossa, sitä ei ole suojattu kosteudelta eikä voimakkailta iskuilta.

Käyttäminen räjähtävien aineiden lähellä: Tämän tuotteen käyttäminen ei ole sallittua paikoissa, joissa vallitsee räjähdysvaara.

Käyttöopas FI-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jäsenmaiden asukkaille:

REACH-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Euroopan unionin (EU) uusi REACH-kemikaaliasetus (lyhenne sanoista

Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) tuli voimaan 1.6.2007.

Toshiba täyttää kaikki REACH-vaatimukset ja sitoutuu antamaan asiakkailleen tietoja tuotteissaan käytettävistä kemikaaleista

REACH-määräysten mukaisesti.

Sivustossa www.toshiba-europe.com/computers/info/reach on tietoja kandidaattiluettelon sisältämistä tuotteissamme käytettävistä aineista säädöksen (EU) 1907/2006 (REACH) artiklan 59(1) mukaisesti, jos pitoisuus ylittää 0,1 painoprosenttia.

Tuotteiden hävittäminen

Rastilla varustetun jäteastiankuva ilmaisee, että tuotteet on toimitettava kierrätykseen. Niitä ei saa hävittää talousjätteen mukana.

Musta palkki ilmaisee, että tuote on tuotu markkinoille 13.8.2005 jälkeen.

Toimittamalla tuotteet kierrätykseen autat estämään niitä vaikuttamasta haitallisesti ympäristöön ja ihmisten terveyteen.

Lisätietoja on sivustossamme

(http://eu.computers.toshiba-europe.com). Saat lisätietoja myös ottamalla yhteyden paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen ostopaikkaan.

Ota huomioon

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Kaikki oikeudet pidätetään.

TOSHIBA pidättää itsellään oikeuden tehdä teknisiä muutoksia. TOSHIBA ei vastaa virheistä, jotka aiheutuvat suoranaisesti tai epäsuorasti tämän tuotteen ja sen dokumentaation välisistä virheistä tai puutteista.

Toshiba-nimi ja -logot ovat Toshiban rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Kaikki muut tässä asiakirjassa mainitut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. Emme vastaa virheistä tai puutteista.

Käyttöopas FI-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Manuel de l'utilisateur

Table des matières

Introduction................................................................................................. 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Vérification des composants....................................................................... 2

Instructions de sécurité............................................................................... 3

Configuration requise ................................................................................. 4

Installation du lecteur.................................................................................. 4

Connexion du lecteur à l’ordinateur............................................................ 5

Démontage et déconnexion du lecteur ....................................................... 6

Autres conseils ........................................................................................... 6

Foire Aux Questions ................................................................................... 7

Dépannage ................................................................................................. 8

Assistance TOSHIBA.................................................................................. 9

Règlements................................................................................................. 9

Manuel de l'utilisateur FR-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Introduction

Merci d’avoir choisi le disque dur TOSHIBA STOR.E ALU 2S 2,5 po.

Veuillez lire attentivement le présent manuel de l’utilisateur, car il contient toutes les informations nécessaires à l’installation, l’utilisation et la maintenance du lecteur, ainsi que des conseils de sécurité.

Si le disque dur semble ne pas fonctionner normalement, consultez la section « Forum aux questions » à la fin de ce manuel.

Toshiba Places

Toshiba Places permet de rechercher, utiliser et acheter du contenu musical, vidéo ou autre directement depuis votre ordinateur*.

Connectez-vous à www.toshibaplaces.com et amusez-vous !

*Le contenu disponible varie en fonction du pays de résidence.

Vérification des composants

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2,5 po

(manuel de l’utilisateur inclus)

Câble USB 3.0 micro-B Guide de démarrage rapide et livret de garantie

Le présent manuel de l’utilisateur est chargé directement sur le disque dur.

Nous recommandons de sauvegarder le manuel de l’utilisateur sur un CD ou sur votre disque dur local, directement après son installation.

Manuel de l'utilisateur FR-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Instructions de sécurité

Afin d’éviter tout dysfonctionnement ou dommage au lecteur, veuillez tenir compte des précautions énumérées ci-dessous.

AVERTISSEMENT

Assurez-vous que toutes les données sont sauvegardées sur le lecteur, dans la mesure où Toshiba n’est pas responsable pour la corruption ou la perte de données. Toshiba ne couvre pas les frais de restauration des données.

Ne pas

■ ouvrir le boîtier ou le lecteur

■ démonter le lecteur ou ses éléments

■ placer des liquides près ou sur le lecteur, dans la mesure où ils risquent d’endommager le lecteur, de provoquer des blessures ou de provoquer une électrocution ou un incendie

■ heurter, faire tomber ou appliquer une pression sur le lecteur

■ déplacer le lecteur pendant son fonctionnement en raison des risques de dommages aux données

■ utiliser d’autres connecteurs que les bus USB d’alimentation

■ déconnecter les câbles lorsque le lecteur est en cours de fonctionnement. Commencez par arrêter le lecteur !

■ exposer le lecteur à des températures en dehors de la plage de

5° à 35°C en fonctionnement et à des températures de -20° à 60°C lorsqu’il est hors tension

■ exposer le lecteur à l’humidité

■ couvrir le lecteur pendant son fonctionnement, en raison des risques de surchauffe

Déconnectez immédiatement le lecteur si

■ de la fumée ou une odeur inhabituelle est émise par le lecteur

■ de l’eau a pénétré dans le boîtier ou s’il devient humide

■ un objet a été inséré dans le boîtier du lecteur

■ le câble a été endommagé (dans ce cas, remplacez le câble)

Si le lecteur ne se comporte pas de la façon prévue ou si vous avez des doutes sur la sécurité électrique, contactez immédiatement votre revendeur !

Manuel de l'utilisateur FR-3

Configuration requise

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

Processeur de 750 MHz ou plus rapide

10 Mo d’espace disque

256 Mo de mémoire système

Un port USB 3.0 ou USB 2.0 disponible

REMARQUE

USB 3.0 est compatible en amont avec USB 2.0.

STOR.E ALU 2S 2.5"

Installation du lecteur

Informations concernant l’alimentation par bus et le câble USB fourni :

Votre périphérique est alimenté par le bus de données (USB).

Par conséquent, il est inutile de le brancher sur une prise murale, dans la mesure où le courant nécessaire est fourni par le ou les ports USB connectés.

Les concentrateurs USB passifs ou les connecteurs USB tels que les claviers, les souris et produits similaires ne peuvent pas être connectés directement sur le périphérique.

Assurez-vous que les connecteurs sont insérés correctement.

Ne forcez jamais pendant la connexion des câbles. Vérifiez la polarité avant la connexion !

Manuel de l'utilisateur FR-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

Connexion du lecteur à l’ordinateur

1

2

3 4

1. Connecteur USB 3.0 Micro-B

2. Voyant Alimentation/Données

3. Connecteur USB 3.0 Standard-A

4. Hôte USB 3.0

compatible en amont vers USB 2.0

1. Une fois l’ordinateur démarré, branchez le connecteur USB 3.0 A sur l’un des ports USB de votre système hôte ou sur un concentrateur USB.

REMARQUE

Il peut être nécessaire d’utiliser le contrôleur de carte hôte USB 3.0

Express pour votre ordinateur si ce dernier ne dispose pas de port

USB 3.0. Vous pouvez également connecter le périphérique au port

USB 2.0 de votre ordinateur. Dans ce cas, le taux de transfert sera limité à la vitesse maximale du port USB 2.0.

2. Branchez ensuite le micro connecteur USB 3.0 B sur le lecteur.

Le voyant

■ d’alimentation s’allume immédiatement

■ et le disque dur démarre.

Ce disque dur est alors monté automatiquement et une icône s’affiche dans la section « Poste de travail ».

Manuel de l'utilisateur FR-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Démontage et déconnexion du lecteur

Il est fortement conseillé de ne pas débrancher le lecteur en débranchant directement son câble, dans la mesure où le lecteur peut être en cours de fonctionnement.

Dans ce cas, les données risquent d’être perdues et le lecteur endommagé physiquement.

Suivez les instructions ci-dessous pour démonter le lecteur en toute sécurité (Windows 7).

1. Cliquez sur l’icône « Matériel et Ejecter »

Une fenêtre contextuelle s’affiche et présente les périphériques externes connectés à l’ordinateur.

2. Sélectionnez le lecteur TOSHIBA à éjecter.

Au bout de quelques secondes, une notification indique si le lecteur peut être retiré en toute sécurité.

3. Cliquez sur « OK » et déconnectez le lecteur.

Nettoyage du boîtier du disque dur

Avant de nettoyer le lecteur, assurez-vous qu’il est déconnecté physiquement de l’ordinateur. Nous suggérons d’utiliser des produits standard pour le nettoyage et de s’assurer que toute trace de liquide est nettoyée.

Autres conseils

Pour toutes les actions normales de nettoyage du lecteur, de sauvegarde des données ou de gestion des fichiers, il est recommandé de lire la documentation de votre système d’exploitation.

Cette documentation devrait également comporter toutes les informations nécessaires quant à la défragmentation et à l’optimisation du disque dur.

Nous recommandons également d’installer des logiciels antivirus afin de protéger vos données contre les dommages des virus et les chevaux de

Troie.

Manuel de l'utilisateur FR-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Foire Aux Questions

Q :

Dois-je formater mon disque après son installation ?

A :

Non, car le disque a été formaté en usine et est prêt à l’emploi.

Q :

Dois-je installer des pilotes USB spécifiques pour Windows Vista, XP ou Windows 7 ?

A :

Non, le système d’exploitation dispose de tous les pilotes nécessaires.

Q :

Puis-je démarrer mon ordinateur à partir du disque dur externe ?

A :

Non, car Windows ne prend pas en charge le démarrage à partir des disques durs externes.

Q :

Pourquoi le disque dur est-il dépourvu d’un ventilateur ?

A :

Nos disques durs sont conçus de façon à optimiser la dissipation de la chaleur et par conséquent ne nécessitent pas de ventilateur.

L’utilisation est ainsi quasiment silencieuse.

Q :

Pourquoi la capacité du lecteur telle qu’elle s’affiche sous Windows est-elle inférieure à sa capacité réelle annoncée ?

A :

Cette différence s’explique en raison des différents modes de calcul de la capacité.

Les fabricants de disque dur appliquent le système décimal, tandis que le système d’exploitation emploie le système binaire.

Exemple décimal :

1 Go = 1 000 Mo = 1 000 000 Ko = 1 000 000 000 octets

Exemple binaire :

1 Go = 1 024 Mo = 1 048 576 Ko = 1 073 741 824 octets

Par conséquent, un disque dur de 120 Go (décimal) apparaît sous

Windows comme ayant 112 Go (binaire).

Q :

Puis-je utiliser le lecteur pour copier un système d’exploitation d’un ordinateur à un autre ?

A :

Non, vous devez suivre les instructions de l’éditeur du système d’exploitation pour l’installation. Une simple copie ne suffit pas.

Q :

Est-ce que Toshiba offre un service de restauration des données ?

A :

Oui, Toshiba offre un service de restauration des données pour les disques durs externes. Veuillez consulter notre site Web

www.toshiba-europe.com/services

pour plus de détails à propos de ce service.

Manuel de l'utilisateur FR-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

Dépannage

Mon ordinateur ne reconnaît pas du tout le disque dur.

Vérifiez les connexions et assurez-vous que les câbles sont fermement fixés.

Si votre disque est connecté au moyen d’un concentrateur USB, assurez-vous que ce concentrateur est lui-même alimenté.

Si vous utilisez une carte d’extension, assurez-vous qu’elle fonctionne correctement et mettez à jour le logiciel et le microprogramme. Si vous utilisez Windows XP, appliquez le Service Pack 1 ou plus récent.

Est-ce dangereux si le lecteur semble chaud au toucher ?

A :

Ceci est normal et sans danger.

Le disque dur renvoie le message suivant : « Impossible de démarrer le périphérique ».

A :

Deux causes sont possibles : Il peut s’agir d’un problème d’alimentation et vous devez alors vérifier les connexions, ou le lecteur subit un dysfonctionnement et nécessite une réparation.

Mon lecteur ne figure pas dans la section « Poste de travail » du

Gestionnaire de périphériques.

A :

Appliquez les instructions suivantes :

1. Cliquez du bouton droit sur « Poste de travail ».

2. Sélectionnez « Gérer » dans le menu contextuel.

3. Sélectionnez « Gestion des disques » dans la zone Stockage.

La liste des périphériques de stockage disponibles s’affiche.

4. Recherchez le disque dur dans la liste.

5. Cliquez dessus du bouton droit, dans la zone de droite et sélectionnez « Supprimer la partition » dans le menu contextuel.

6. Cliquez avec le bouton droit dans la zone de droite et sélectionnez

« Nouvelle partition » dans le menu contextuel.

7. Sélectionnez ensuite « Partition primaire » dans l’Assistant

Partition. Cliquez sur Suivant.

8. La lettre d’identification du lecteur s’affiche, que vous pouvez modifier. Cliquez sur Suivant.

9. Confirmez le formatage du lecteur.

Lorsque je tente de formater le lecteur, je reçois le message « Impossible de terminer le formatage ».

A :

Ceci peut être dû au formatage du lecteur avec le système de fichiers

FAT.

Essayez le système « NTFS ». Ceci devrait résoudre le problème.

Manuel de l'utilisateur FR-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Assistance TOSHIBA

Vous avez besoin d’aide ?

Pour obtenir les pilotes les plus récents, les manuels de l’utilisateur mis à jour et les questions les plus fréquentes, consultez la page TOSHIBA

Options & Services Support à l’adresse suivante :

computers.toshiba.eu/options-support

Consultez la page

computers.toshiba.eu/options-warranty

pour prendre connaissance des numéros d’appels de TOSHIBA.

Règlements

Homologation CE

Ce produit porte la marque CE suivant les directives européennes en cours. La partie responsable de l’homologation CE est Toshiba Europe GmbH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Une copie de la Déclaration officielle de Conformité est disponible sur le site Internet suivant : http://epps.toshiba-teg.com.

Environnement de travail

Ce produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité

électromagnétique) et pour des applications de type résidentiel, commercial et industrie légère. Tout autre environnement de travail n’a pas

été vérifié par Toshiba et l’utilisation de ce produit dans ces environnements de travail peut être limité ou ne pas être recommandé.

Conséquences possibles de l’utilisation de ce produit dans un environnement de travail non vérifié : perturbation du fonctionnement d’autres produits ou de ce produit du fait de son environnement, avec des risques de dysfonctionnement temporaires ou de perte/corruption des données. Exemples d’environnements de travail non vérifiés et conseils :

Environnement industriel (environnements où la tension nominale du secteur est de 380 V triphasé), dysfonctionnement du produit dû à de forts champs magnétiques, notamment près de machines puissantes ou de générateurs.

Environnements médicaux : ce produit Toshiba n’a pas été homologué en tant que produit médical aux termes de la directive sur les Produits médicaux, par conséquent il ne peut pas être utilisé dans un cadre médical sans autre vérification. L’utilisation dans les locaux administratifs des hôpitaux est possible à condition de disposer d’une autorisation des autorités compétentes.

Manuel de l'utilisateur FR-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Automobile : veuillez consulter les instructions du véhicule concernant l’usage de ce type de produit.

Avion : suivez les instructions du personnel de bord concernant les restrictions d’utilisation.

Autres environnements non concernés directement par la directive EMC

Utilisation en extérieur : ce produit à usage domestique/de bureau n’est pas étanche et son seuil d’isolation électrique est relativement bas.

Atmosphère explosive : l’utilisation de ce produit dans ce type d’environnement (Ex) est interdite.

Informations spécifiques aux pays de l’Union

Européenne :

REACH - Déclaration de conformité

Le nouveau règlement européen (UE) concernant les produits chimiques,

REACH (Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques), s’applique depuis le 1er juin 2007.

Toshiba s’engage à se mettre en conformité avec tous les critères REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH.

Veuillez consulter le site Web suivant www.toshiba-europe.com/computers/info/reach pour plus d’informations sur la présence dans nos articles de substances incluses sur la liste de référence, conformément à l’article 59(1) du règlement (EC) N° 1907/2006

(« PORTEE ») pour une concentration supérieure à 0,1 % masse par masse.

Mise au rebut des produits

Le symbole de poubelle barrée indique que le produit et ses composants ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.

En participant à la collecte sélective des produits, vous participerez au rejet responsable des produits, ce qui nous aidera

à éviter les conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine.

Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Manuel de l'utilisateur FR-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Avis

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Tous droits réservés.

TOSHIBA se réserve le droit d’apporter des modifications techniques.

TOSHIBA n’accepte aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des différences entre l’ordinateur et la présente documentation.

Le nom Toshiba et ses logos sont des marques déposées de Toshiba.

Les autres marques commerciales mentionnées ou figurant dans ce document appartiennent à leur propriétaire. Erreurs et omissions exceptées.

Manuel de l'utilisateur FR-11

STOR.E ALU 2S 2.5"

Εγχειρίδιο χρήσης

Πίνακας περιεχομένων

Εισαγωγή .................................................................................................... 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Ελέγξτε τα εξαρτήματα ................................................................................ 2

Οδηγίες ασφάλειας ..................................................................................... 3

Απαιτήσεις συστήματος .............................................................................. 4

Εγκατάσταση της μονάδας δίσκου .............................................................. 4

Σύνδεση της μονάδας δίσκου στον υπολογιστή σας .................................. 5

Αφαίρεση και αποσύνδεση της μονάδας δίσκου ......................................... 6

Περισσότερες συμβουλές ........................................................................... 6

Συχνές ερωτήσεις ....................................................................................... 7

Αντιμετώπιση προβλημάτων ...................................................................... 8

Υποστήριξη της Toshiba ............................................................................. 9

Κανονιστικές δηλώσεις ............................................................................... 9

Εγχειρίδιο χρήσης GR-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Εισαγωγή

Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα σκληρού δίσκου

STOR.E ALU 2S 2,5" της TOSHIBA.

∆ιαβάστε προσεκτικά αυτό το Εγχειρίδιο χρήσης , καθώς περιέχει όλες τις

σχετικές πληροφορίες για την εγκατάσταση , τη χρήση και τη συντήρηση της

μονάδας δίσκου καθώς και συμβουλές για την ασφάλεια .

Σε περίπτωση που η μονάδα δίσκου δεν συμπεριφέρεται όπως αναμένεται ,

ανατρέξτε στην ενότητα “ Συχνές ερωτήσεις ” στο τέλος αυτού του

εγχειριδίου .

Toshiba Places

Η εφαρμογή Toshiba Places σας προσφέρει έναν βολικό τρόπο

αναζήτησης , πρόσβασης και αγοράς αρχείων μουσικής , βίντεο και άλλου

περιεχομένου , για να απολαύσετε στον υπολογιστή σας *. Απλώς

επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.toshibaplaces.com και απολαύστε !

* Το διαθέσιμο περιεχόμενο εξαρτάται από τη χώρα διαμονής .

Ελέγξτε τα εξαρτήματα

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5"

( συμπεριλαμβάνεται το

εγχειρίδιο χρήσης )

Καλώδιο Micro-B USB 3.0 Οδηγός γρήγορης

εκκίνησης

και φυλλάδιο εγγύησης

Αυτό το Εγχειρίδιο χρήσης έχει αποσταλεί στην ίδια τη μονάδα δίσκου .

Συνιστούμε να δημιουργήσετε εφεδρικά αντίγραφα του εγχειριδίου χρήσης

σε ένα CD ή στην τοπική μονάδα δίσκου αμέσως μετά την εγκατάσταση της

μονάδας δίσκου .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Οδηγίες ασφάλειας

Τηρείτε προσεκτικά τις παρακάτω προφυλάξεις για αποφυγή

δυσλειτουργίας ή βλάβης της μονάδας δίσκου .

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ

Βεβαιωθείτε ότι δημιουργείτε εφεδρικά αντίγραφα για όλα τα δεδομένα

στη μονάδα δίσκου , καθώς η Toshiba δεν είναι υπεύθυνη για τυχόν

καταστροφή η απώλεια των δεδομένων . Η Toshiba δεν θα καλύψει τα έξοδα για τυχόν ανάκτηση δεδομένων .

Μην

ανοίγετε το περίβλημα ή τη μονάδα δίσκου

αποσυναρμολογείτε τη μονάδα δίσκου ή μέρη της

τοποθετείτε υγρά κοντά ή επάνω στη μονάδα δίσκου , καθώς μπορεί

να προκληθεί ζημιά στη μονάδα δίσκου , τραυματισμός ,

ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά

αφήνετε τη μονάδα δίσκου να χτυπήσει με άλλο αντικείμενο , να

πέσει ή να τρανταχτεί

μετακινείτε τη μονάδα κατά τη λειτουργία , καθώς μπορεί να

προκληθεί καταστροφή δεδομένων

χρησιμοποιείτε άλλες θύρες εκτός από αυτήν του διαύλου USB

παροχής ισχύος

αποσυνδέετε τα καλώδια κατά τη λειτουργία . Αφαιρέστε πρώτα τη

μονάδα δίσκου !

εκθέτετε τη μονάδα δίσκου σε θερμοκρασίες εκτός του εύρους

5° – 35°C κατά τη λειτουργία και σε θερμοκρασίες -20° – 60°C ενώ

είναι απενεργοποιημένη

εκθέτετε τη μονάδα δίσκου σε συνθήκες υγρασίας

καλύπτετε τη μονάδα δίσκου κατά τη λειτουργία , καθώς μπορεί να

υπερθερμανθεί

Αποσυνδέστε αμέσως τη μονάδα αν

βγαίνει καπνός ή ασυνήθιστη οσμή από το περίβλημα της μονάδας

δίσκου

■ έχει διεισδύσει νερό στο περίβλημα της μονάδας ή αν βραχεί

■ έχει εισαχθεί κάποιο αντικείμενο στο περίβλημα της μονάδας δίσκου

■ έχει καταστραφεί το καλώδιο ( σε μια τέτοια περίπτωση ,

αντικαταστήστε το καλώδιο με ένα καινούργιο )

Αν η μονάδα δίσκου δεν συμπεριφέρεται όπως αναμένεται ή αν έχετε

αμφιβολίες σχετικά με την ηλεκτρική ασφάλεια , καλέστε αμέσως τον αριθμό

ανοιχτής επικοινωνίας της TOSHIBA ή έναν εξουσιοδοτημένο μεταπωλητή !

Εγχειρίδιο χρήσης GR-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Απαιτήσεις συστήματος

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

Επεξεργαστής 750 MHz ή ταχύτερος

Χώρος στο σκληρό δίσκο του συστήματος : 10 MB

Μνήμη συστήματος 256MB

Μία ελεύθερη θύρα USB 3.0 ή USB 2.0

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Το USB 3.0 είναι συμβατό προς τα πίσω με το USB 2.0.

Εγκατάσταση της μονάδας δίσκου

Μερικές πληροφορίες για την τροφοδοσία μέσω διαύλου και μέσω του

παρεχόμενου καλωδίου USB:

Η μονάδα δίσκου που διαθέτετε τροφοδοτείται μέσω διαύλου . Συνεπώς ,

δεν χρειάζεται να συνδέσετε κάποια εξωτερική τροφοδοσία ρεύματος ,

καθώς όλο το ρεύμα που χρειάζεται παρέχεται μέσω της συνδεδεμένης

θύρας ( ών ) USB.

∆εν είναι δυνατή η χρήση ή σύνδεση στη μονάδα δίσκου παθητικών

διανομέων USB ή βυσμάτων USB όπως π .

χ . για πληκτρολόγιο , ποντίκι ή άλλα παρόμοια προϊόντα .

Βεβαιωθείτε ότι τα βύσματα εισάγονται σωστά .

Ποτέ μην πιέζετε τα καλώδια όταν τα συνδέετε . Ελέγξτε την πολικότητα

πριν από τη σύνδεση !

Εγχειρίδιο χρήσης GR-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

Σύνδεση της μονάδας δίσκου στον

υπολογιστή σας

1

2

3 4

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

1.

Βύσμα micro-B USB 3.0

2.

Ενδεικτική λυχνία λειτουργίας / δεδομένων

3.

Τυπικό βύσμα USB 3.0 A

4.

Κεντρικό USB 3.0

συμβατό προς τα πίσω με το USB 2.0

1.

Αφού ενεργοποιήσετε και εκκινήσετε πλήρως τον υπολογιστή σας ,

συνδέστε το τυπικό βύσμα USB 3.0 A σε μια θύρα USB του κεντρικού

συστήματός σας ή σε έναν ενεργό διανομέα USB.

Μπορεί να χρειαστείτε έναν κεντρικό ελεγκτή καρτών Express Card USB

3.0 για τον υπολογιστή σας , αν αυτός δεν έχει θύρα USB 3.0. Επίσης ,

μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή στη θύρα USB 2.0 του υπολογιστή

σας . Ωστόσο , η ταχύτητα μεταφοράς θα υποβαθμιστεί σε αυτήν του

USB 2.0.

2.

Τώρα , συνδέστε το βύσμα micro-B USB 3.0 στην αντίστοιχη θύρα στη

μονάδα δίσκου .

Αμέσως ,

θα ανάψει η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας / δεδομένων

θα ενεργοποιηθεί η μονάδα δίσκου

θα προσαρτηθεί η μονάδα δίσκου και θα εμφανιστεί ένα εικονίδιο

νέας μονάδας δίσκου στην επιλογή “ Ο Υπολογιστής μου ”

Εγχειρίδιο χρήσης GR-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Αφαίρεση και αποσύνδεση της

μονάδας δίσκου

Συνιστάται ιδιαίτερα να μην αποσυνδέετε τη μονάδα δίσκου απλώς

αποσυνδέοντας το καλώδιο σύνδεσης , επειδή ενδέχεται τη στιγμή εκείνη να

εγγράφονται δεδομένα στη μονάδα δίσκου .

Τέτοιου είδους δεδομένα θα χαθούν και η μονάδα δίσκου μπορεί να

υποστεί βλάβη !

Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να αφαιρέσετε με ασφάλεια τη

μονάδα δίσκου (Windows 7).

1.

Κάντε κλικ στο εικονίδιο “ Ασφαλής κατάργηση συσκευών υλικού και

Εξαγωγή αποθηκευτικών μέσων ”.

Θα εμφανιστεί ένα αναδυόμενο μήνυμα με τις εξωτερικές συσκευές που

είναι συνδεδεμένες στον υπολογιστή σας .

2.

Επιλέξτε τη μονάδα δίσκου της TOSHIBA για εξαγωγή .

Μετά από μερικά δευτερόλεπτα , θα λάβετε μια ειδοποίηση ότι τώρα

μπορείτε να αφαιρέσετε με ασφάλεια τη συσκευή .

3.

Κάντε κλικ στο “ ΟΚ ” και τώρα μπορείτε να αποσυνδέσετε τη μονάδα

δίσκου .

Καθαρισμός του περιβλήματος της μονάδας δίσκου

Πριν από τον καθαρισμό της μονάδας δίσκου , βεβαιωθείτε ότι την έχετε

αποσυνδέσει από τον υπολογιστή . Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε γνωστά

προϊόντα για τον καθαρισμό της και να σκουπίζετε τυχόν υπολειπόμενο

υγρό στην επιφάνειά της .

Περισσότερες συμβουλές

Για περισσότερες ενέργειες κατά την κανονική λειτουργία όπως

μετονομασία της μονάδας δίσκου , δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας

δεδομένων ή διαχείριση αρχείων , συνιστούμε να διαβάσετε το εγχειρίδιο

χρήσης του λειτουργικού σας συστήματος .

Επίσης , για τις εργασίες συντήρησης όπως ανασυγκρότηση και

βελτιστοποίηση συνιστούμε να ανατρέξετε στο εγχειρίδιο χρήστη του

λειτουργικού σας συστήματος .

Επίσης , συνιστούμε ιδιαίτερα να εγκαταστήσετε ένα λογισμικό προστασίας

από ιούς , για να προστατεύετε τα δεδομένα σας από βλάβες που

προκαλούνται από ιούς ή προγράμματα δούρειου ίππου .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Συχνές ερωτήσεις

Ε :

Χρειάζεται να διαμορφώσω τη μονάδα δίσκου μετά την εγκατάσταση ;

A:

Όχι , επειδή η μονάδα δίσκου διαμορφώνεται κατά την κατασκευή της .

Ε :

Χρειάζονται προγράμματα οδήγησης USB για Windows Vista, XP ή

Windows 7;

A:

Όχι , είναι ήδη διαθέσιμα στο λειτουργικό σας σύστημα .

Ε :

Μπορώ να εκκινήσω το σύστημά μου από τη μονάδα δίσκου ;

A:

Όχι , επειδή τα Windows δεν υποστηρίζουν την εκκίνηση από τις

εξωτερικές μονάδες σκληρού δίσκου .

Ε :

Γιατί δεν χρειάζεται ανεμιστήρα η μονάδα δίσκου ;

A:

Οι μονάδες δίσκου έχουν σχεδιαστεί για βέλτιστη απαγωγή θερμότητας

και συνεπώς δεν χρειάζονται ανεμιστήρα . Αυτό έχει ως αποτέλεσμα τη

σχεδόν αθόρυβη λειτουργία τους .

Ε :

Γιατί η χωρητικότητα της μονάδας δίσκου που διαθέτω ( όπως φαίνεται

στα Windows) είναι μικρότερη από την πραγματική ;

A:

Αυτή η διαφορά εξηγείται καθώς υπάρχουν διαφορετικές μέθοδοι

υπολογισμού της χωρητικότητας .

Οι κατασκευαστές των μονάδων σκληρού δίσκου χρησιμοποιούν το

δεκαδικό σύστημα , ενώ το λειτουργικό σύστημα χρησιμοποιεί το

δυαδικό σύστημα .

Παράδειγμα δεκαδικού συστήματος :

1GB = 1.000MB = 1.000.000KB = 1.000.000.000 bytes

Παράδειγμα δυαδικού συστήματος :

1GB = 1.024MB = 1.048.576KB = 1.073.741.824 bytes

Αυτό έχει ως αποτέλεσμα , ένας δίσκος με χωρητικότητα 120GB

( δεκαδικό ) στα Windows να φαίνεται ότι έχει μόνο 112GB ( δυαδικό ).

Ε :

Μπορώ να χρησιμοποιήσω τη μονάδα δίσκου για να αντιγράψω ένα

λειτουργικό σύστημα από έναν υπολογιστή σε έναν άλλον ;

A:

Όχι , πρέπει να ακολουθήσετε τις οδηγίες του κατασκευαστή του

λειτουργικού συστήματος για την εγκατάσταση . Ένα απλό αντίγραφο

δεν αρκεί .

Ε :

Προσφέρει η Toshiba υπηρεσίες αποκατάστασης δεδομένων ;

A:

Ναι , η Toshiba προσφέρει μια υπηρεσία αποκατάστασης δεδομένων για

εξωτερικές μονάδες σκληρού δίσκου . Ελέγξτε την τοποθεσία μας στο web

www.toshiba-europe.com/services

για περισσότερες πληροφορίες

σχετικά με αυτήν την υπηρεσία .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Ο υπολογιστής μου δεν αναγνωρίζει καθόλου τη μονάδα δίσκου .

Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις σας είναι ασφαλείς .

Αν η μονάδα δίσκου σας είναι συνδεδεμένη μέσω ενός διανομέα USB,

βεβαιωθείτε ότι διαθέτει τη δική της τροφοδοσία ρεύματος .

Αν χρησιμοποιείτε μια πρόσθετη κάρτα , βεβαιωθείτε ότι λειτουργεί

σωστά και ενημερώστε το λογισμικό / υλικολογισμικό . Αν χρησιμοποιείτε

Windows XP, βεβαιωθείτε ότι έχετε το Service Pack 1 ή νεότερο .

Είναι επικίνδυνο αν θερμανθεί η μονάδα δίσκου κατά τη λειτουργία ;

A:

Αυτό είναι φυσιολογικό και συνεπώς δεν είναι επικίνδυνο .

Η μονάδα εμφανίζει ένα μήνυμα σύμφωνα με το οποίο η συσκευή δεν

ενεργοποιείται .

A:

∆ύο πιθανοί λόγοι . Είτε υπάρχει πρόβλημα τροφοδοσίας και πρέπει να

ελέγξετε τις συνδέσεις , είτε η μονάδα δίσκου παρουσιάζει δυσλειτουργία

και απαιτείται σέρβις .

∆εν μπορώ να δω τη μονάδα δίσκου στην επιλογή “ Ο Υπολογιστής μου ”,

αλλά εμφανίζεται στη ∆ιαχείριση Συσκευών .

A:

Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες :

1.

Κάντε δεξί κλικ στην επιλογή “ Ο Υπολογιστής μου ”.

2.

Επιλέξτε “ ∆ιαχείριση ” στο αναδυόμενο μενού .

3.

Επιλέξτε “ ∆ιαχείριση ∆ίσκων ”.

Θα δείτε μια λίστα με τις διαθέσιμες συσκευές αποθήκευσης .

4.

Ελέγξτε αν εμφανίζεται η μονάδα δίσκου σας .

5.

Κάντε δεξί κλικ στο δεξιό πλαίσιο και επιλέξτε “ ∆ιαγραφή

διαμερίσματος ” στο αναδυόμενο μενού .

6.

Κάντε δεξί κλικ στο πλαίσιο και επιλέξτε “ ∆ημιουργία νέου

διαμερίσματος ” στο αναδυόμενο μενού .

7.

Στη συνέχεια επιλέξτε “ Πρωτεύον διαμέρισμα ” στο παράθυρο

οδηγού διαμερίσματος . Κάντε κλικ στο Επόμενο .

8.

Θα εμφανιστεί ένα γράμμα μονάδας δίσκου , το οποίο μπορείτε να

αλλάξετε . Κάντε κλικ στο Επόμενο .

9.

Επιβεβαιώστε για διαμόρφωση της μονάδας δίσκου .

Στην προσπάθειά μου να διαμορφώσω το δίσκο , λαμβάνω το μήνυμα “ ∆εν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της διαμόρφωσης ”.

A:

Αυτό μπορεί να προκληθεί λόγω διαμόρφωσης της μονάδας δίσκου με

το σύστημα αρχείων FAT.

∆οκιμάστε το σύστημα αρχείων “NTFS”. Αυτό θα πρέπει να λύσει το

πρόβλημα .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Υποστήριξη της Toshiba

Χρειάζεστε βοήθεια ;

Για τις τελευταίες ενημερώσεις των προγραμμάτων οδήγησης , τα εγχειρίδια

χρήσης και τις συχνές ερωτήσεις , ανατρέξτε στη σελίδα υποστήριξης

επιλογών και υπηρεσιών της TOSHIBA:

computers.toshiba.eu/options-support

Επισκεφθείτε τη διεύθυνση

computers.toshiba.eu/options-warranty

για τους αριθμούς ανοιχτής επικοινωνίας της Toshiba.

Κανονιστικές δηλώσεις

Συμμόρφωση κατά CE

Το προϊόν αυτό φέρει σήμανση CE σύμφωνα με τις

απαιτήσεις των σχετικών Οδηγιών της ΕΕ . Υπεύθυνη για

τη σήμανση CE είναι η Toshiba Europe GmbH

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Γερμανία .

Ένα αντίγραφο της επίσημης δήλωσης συμμόρφωσης

μπορείτε να λάβετε από την παρακάτω τοποθεσία web: http://epps.toshiba-teg.com.

Περιβάλλον εργασίας

Η ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (EMC) αυτού του προϊόντος έχει

επιβεβαιωθεί τυπικά για αυτήν την κατηγορία προϊόντων για τα

ονομαζόμενα οικιακά , επαγγελματικά και ελαφράς βιομηχανίας

περιβάλλοντα . Κανένα άλλο περιβάλλον εργασίας δεν έχει επιβεβαιωθεί

από την Toshiba και η χρήση αυτού του προϊόντος σε αυτά τα

περιβάλλοντα εργασίας μπορεί να υπόκειται σε περιορισμούς ή να μην

είναι συνιστώμενη . Πιθανές συνέπειες από τη χρήση της συσκευής αυτής

σε μη επιβεβαιωμένα περιβάλλοντα εργασίας ενδέχεται να είναι οι εξής :

παρεμβολές από άλλα προϊόντα ή αυτό το προϊόν στη γύρω περιοχή με

αποτέλεσμα την προσωρινή δυσλειτουργία ή την απώλεια / καταστροφή

δεδομένων . Παράδειγμα μη επιβεβαιωμένου περιβάλλοντος εργασίας και

σχετικών συσκευών :

Βιομηχανικό περιβάλλον ( π .

χ . περιβάλλον όπου χρησιμοποιείται κυρίως

δίκτυο τριφασικού ρεύματος τάσης 380V): κίνδυνος παρεμβολών από

αυτό το προϊόν λόγω πιθανών ισχυρών ηλεκτρομαγνητικών πεδίων

ιδιαίτερα δίπλα σε μεγάλα μηχανήματα ή μονάδες ισχύος .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Ιατρικό περιβάλλον : η συμβατότητα με την οδηγία για τα

ιατροτεχνολογικά προϊόντα δεν έχει επιβεβαιωθεί από την Toshiba,

συνεπώς , αυτό το προϊόν δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως ιατρικό

χωρίς περαιτέρω επιβεβαίωση . Η χρήση σε συνηθισμένα περιβάλλοντα

γραφείου π .

χ . σε νοσοκομεία , δεν δημιουργεί προβλήματα , εφόσον δεν

υπάρχει περιορισμός από το αρμόδιο διοικητικό προσωπικό .

Περιβάλλον οχημάτων : ανατρέξτε στις οδηγίες κατόχου του σχετικού

οχήματος για συμβουλές σχετικά με τη χρήση αυτού του προϊόντος

( κατηγορία ).

Περιβάλλον αεροσκαφών : τηρείτε τις οδηγίες του προσωπικού πτήσης ,

αναφορικά με τυχόν περιορισμούς ως προς τη χρήση της συσκευής .

Άλλα περιβάλλοντα που δεν σχετίζονται με την

ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα

Εξωτερική χρήση : σε ένα τυπικό οικιακό περιβάλλον ή γραφείου αυτό το

προϊόν δεν διαθέτει ιδιαίτερη αντίσταση κατά της εισχώρησης υγρασίας

και κατά των ισχυρών κραδασμών .

Εκρηκτική ατμόσφαιρα : δεν επιτρέπεται η χρήση αυτού του προϊόντος

σε τέτοιου είδους περιβάλλοντα εργασίας .

Οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο σε κράτη

μέλη της Ε .

Ε :

REACH - Δήλωση συμμόρφωσης

Ο νέος κανονισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης (E Ε ) περί χημικών ουσιών ,

REACH ( Καταχώρηση , Αξιολόγηση , Αδειοδότηση Χημικών ), ισχύει από την

1 Ιουνίου 2007.

Η Toshiba δεσμεύεται για την εκπλήρωση όλων των απαιτήσεων του

κανονισμού REACH και για την παροχή στους πελάτες της των σχετικών

πληροφοριών για τις χημικές ουσίες που περιέχονται στα προϊόντα της

σύμφωνα με τον κανονισμό REACH.

Επισκεφθείτε την παρακάτω τοποθεσία στο web www.toshiba-europe.com/computers/info/reach για πληροφορίες σχετικά

με την παρουσία στα προϊόντα μας ουσιών που περιλαμβάνονται στον

κατάλογο υποψηφίων χημικών σύμφωνα με το άρθρο 59(1) του

Κανονισμού (E Κ ) Αριθ . 1907/2006 (“REACH”) σε συγκέντρωση πάνω από

0,1% κατά βάρος .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Απόρριψη των προϊόντων

Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου υποδεικνύει ότι τα προϊόντα

δεν πρέπει να συλλέγονται και να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά

απορρίμματα .

Η μαύρη γραμμή υποδεικνύει ότι το προϊόν διατέθηκε στην αγορά

μετά τις 13 Αυγούστου 2005.

Τηρώντας την ξεχωριστή συλλογή των προϊόντων , συμβάλλετε

στη διασφάλιση της σωστής απόρριψης των προϊόντων και

βοηθάτε στην πρόληψη των αρνητικών συνεπειών για το

περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία .

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα προγράμματα

συλλογής και ανακύκλωσης που διατίθενται στη χώρα σας ,

επισκεφθείτε την τοποθεσία μας στο web

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ή επικοινωνήστε με το

αρμόδιο γραφείο στην περιοχή σας ή με το κατάστημα από το

οποίο αγοράσατε το προϊόν .

Σημειώσεις

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος .

Η TOSHIBA διατηρεί το δικαίωμα εκτέλεσης τεχνικών αλλαγών .

Η TOSHIBA δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν ζημίες που

οφείλονται άμεσα ή έμμεσα σε σφάλματα , παραλείψεις ή ανακολουθίες

μεταξύ του προϊόντος και της τεκμηρίωσης .

Η ονομασία Toshiba και τα λογότυπά της είναι σήματα κατατεθέντα της

Toshiba. Τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα που αναφέρονται ή εμφανίζονται

στο παρόν έγγραφο αναγνωρίζονται ως ιδιοκτησία των αντίστοιχων

δικαιούχων . Εξαιρούνται τα σφάλματα και οι παραλείψεις .

Εγχειρίδιο χρήσης GR-11

STOR.E ALU 2S 2.5"

Korisni

Sadržaj

Uvod ........................................................................................................... 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Provjerite dijelove ....................................................................................... 2

Sigurnosne upute ....................................................................................... 3

Zahtjevi sustava.......................................................................................... 4

Instalacija pogona....................................................................................... 4

Priklju č ivanje pogona na ra č unalo.............................................................. 4

Skinite i odspojite pogon............................................................................. 5

Deatljni savjet ............................................................................................. 6

Č esto postavljana pitanja............................................................................ 6

Rješavanje problema.................................................................................. 7

TOSHIBA podrška ...................................................................................... 8

Regulativne izjave ...................................................................................... 8

Korisni č ki priru č nik HR-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Uvod

Hvala na odabiru TOSHIBA STOR.E ALU 2S 2.5" pogona tvrdog diska.

Molimo pažljivo pro č itajte Korisni č ki priru č nik, u njemu se nalaze sve važne informacije o instalaciji, korištenju i održavanju pogona, kao i sigurnosne upute.

U slu č aju da se ne ponaša kao što se o č ekuje, molimo pogledajte odjeljak

„ Č esto postavljana pitanja“, na kraju ovog priru č nika.

Toshiba Places

Toshiba Places vam pruža prikladan na č in za pretraživanje, pristup i kupovinu glazbe, video zapisa i ostalih sadržaja za uživanje na vašem ra č unalu*. Samo posjetite www.toshibaplaces.com i uživajte!

*Dostupni sadržaj ovisi o zemlji prebivališta.

Provjerite dijelove

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5"

(uklju č uju ć i Korisni č ki priru č nik)

USB 3.0 Micro-B kabel Vodi č za brzi po č etak

i Jamstveni list

Ovaj Korisni č ki priru č nik nalazi se u č itan na samom pogonu.

Preporu č ujemo da odmah nakon instalacije pogona napravite sigurnosnu kopiju Korisni č kog priru č nika na CD disku ili na vašem lokalnom pogonu tvrdog diska.

Korisni č ki priru č nik HR-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Sigurnosne upute

Kako biste izbjegli neispravan rad ili ošte ć enje pogona, pažljivo slijedite dolje navedene mjere opreza.

UPOZORENJE

Pobrinite se da izradite sigurnosnu kopiju podataka na svim pogonima jer Toshiba ne ć e snositi odgovornost za ošte ć ivanje ili gubitak podataka. Toshiba ne obuhva ć a jamstvom gubitak podataka.

Nemojte

■ otvarati ku ć ište ili pogon

■ rasklapati pogon ili njegove dijelove

■ stavljati teku ć ine blizu ili na pogonu jer time možete oštetiti pogon, izazvati tjelesnu ozljedu ili dovesti do elektri č nog udara ili požara

■ udarati, bacati ili tresti pogon

■ premještati pogon dok je u radu jer mogu se oštetiti podaci

■ koristiti druge priklju č ke osim USB sabirnice s napajanjem

■ odspajati kablove prilikom rukovanja. Prvo demontirajte pogon!

■ izlagati pogon temperaturama izvan opsega od 5 °C – 35 °C za vrijeme rada i temperaturama od -20 °C – 60 °C u isklju č enom stanju

■ izlagati pogon mokroj ili vlažnoj okolini

■ pokrivati pogon za vrijeme rada jer to može dovesti do pregrijavanja

Odmah odspojite pogon ako

■ se iz pogona širi dim ili neuobi č ajeni miris

■ je voda prodrla u ku ć ište pogona ili ako se on smo č io

■ je u ku ć ište pogona dospio neki predmet

■ je kabel ošte ć en ( u tom slu č aju zamijenite kabel novim)

Ako se pogon ponaša suprotno o č ekivanjima ili ako dvojite u vezi elektri č ne sigurnosti, odmah kontaktirajte vru ć u liniju TOSHIBA ili ovlaštenog predstavnika!

Korisni č ki priru č nik HR-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Zahtjevi sustava

Windows ® XP / VISTA ® /Windows ® 7

CPU s 750 MHz ili brži

10 MB prostora na tvrdom disku sustava

256 MB memorije sustava

Jedan slobodan USB 3.0 ili USB 2.0 priklju č ak

NAPOMENA

USB 3.0 je unatrag kompatibilan s USB 2.0

Instalacija pogona

Neki podaci o radu sa sabirnicom s napajanjem i priloženom USB kabelu:

Vaš pogon ima sabirnicu s napajanjem. Stoga, nema potrebe za spajanjem vanjskog izvora napajanja jer svu potrebnu struju osiguravaju spojeni USB priklju č ci.

Pasivni USB koncentratori ili USB konektori kao što su tipkovnice, miš ili sli č ni proizvodi se ne mogu koristiti ili spojiti na pogon.

Pobrinite se da se konektori umetnu ispravno.

Nikad nemojte koristiti pritisak za spajanje kabela. Provjerite polaritete prije spajanja!

Priklju č ivanje pogona na ra č unalo

1

2

3 4

Korisni č ki priru č nik HR-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

1. USB 3.0 Micro-B priklju č ak

2. Signalno svjetlo napajanja / podataka

3. USB 3.0 standardni-A priklju č ak

4. USB 3.0 host kompatibilan s USB 2.0

1. Uz uklju č eno i potpuno pokrenuto ra č unalo, spojite USB 3.0 Standard-A konektor u USB priklju č ak vašeg sustava, na aktivnom USB koncentratoru.

NAPOMENA

Možda ć ete trebati kontroler hosta za express Card USB 3.za vaše ra č unalo ako ono nema USB 3.0 priklju č ak. Ure đ aj tako đ er možete spojiti na USB 2.0 priklju č ak vašeg ra č unala, me đ utim brzina prijenosa ć e biti snižena na brzinu USB 2.0.

2. Sada priklju č ite USB 3.0 micro-B konektor u odgovaraju ć i priklju č ak samog pogona.

Odmah,

■ ć e zasvijetliti signalno svjetlo napajanja / podataka

■ ć e se uklju č iti pogon

■ pogon se mora postaviti i ikona novi pogon se mora pojaviti u

„Moje ra č unalo“

Skinite i odspojite pogon

Strogo se preporu č a da ne iskop č avate pogon na na č in da samo odspojite kabel, jer je mogu ć e da se u to vrijeme zapisuju podaci na pogon.

Ti podaci ć e biti izgubljeni, a pogon se može fizi č ki oštetiti!

Molimo slijedite sljede ć e korake za sigurno uklanjanje pogona (Windows 7).

1. Kliknite ikonu „Hardver i izbacivanje medija“

Pojavit ć e se poruka u sko č nom okviru s popisom vanjskih ure đ aja spojenih na ra č unalo.

2. Odaberite TOSHIBA pogon za izbacivanje.

Nakon nekoliko sekundi, dobit ć ete obavijest da je sada sigurno ukloniti ure đ aj.

3. Kliknite „U redu“ i sada možete iskop č ati pogon.

Č iš ć enje ku ć išta pogona

Prije č iš ć enja pogona, pobrinite se da bude fizi č ki odvojen od ra č unala.

Predlažemo da koristite standardne proizvode za č iš ć enje i pobrinite se da obrišete mogu ć e preostale teku ć ine.

Korisni č ki priru č nik HR-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Deatljni savjet

Za sve radnje koje se ne ubrajaju u normalan rad kao što je preimenovanje pogona, stvaranje sigurnosne kopije podataka ili upravljanje datotekama, predlažemo da pro č itate korisni č ki priru č nik vašeg operativnog sustava.

Za zadatke održavanja kao što su defragmentacija ili optimizacija, tako đ er predlažemo da pogledate korisni č ki priru č nik operativnog sustava.

Tako đ er č vrsto preporu č amo instalaciju antivirusnog softvera, za zaštitu podataka od namijernog ošte ć ivanja uzrokovanog virusom ili trojanskim programima.

Č esto postavljana pitanja

Q:

Trebam li formatirati pogon nakon instalacije?

A:

Ne, jer je pogon ve ć formatiran tijekom postupa proizvodnje.

Q:

Trebam li USB upravlja č ke programe za Windows Vista, XP ili

Windows 7?

A:

Ne, oni su ve ć dostupni s vašim operativnim sustavom.

Q:

Mogu li pokrenuti sustav s pogona?

A:

Ne, zato što Windows ne podržava pokretanje s vanjskih pogona tvrdog diska.

Q:

Zašto pogon ne treba ventilator?

A:

Pogoni su dizajnirani tako da imaju optimalne gubitke topline, te stoga ventilator nije potreban. Ovo rezultira skoro ne č ujnim radom.

Q:

Zašto je kapacitet mog pogona (kako je prikazan u sustavu Windows), manji od njegova stvarnog nazivnog kapaciteta?

A:

Ova razlika se može objasniti razli č itim metodama izra č unavanja kapaciteta.

Proizvo đ a č i pogona tvrdog diska ra č unaju u decimalnom sustavu, dok operativni sustav ra č una u binarnom sustavu.

Decimalni primjer:

1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 bajtova

Binarni primjer:

1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 bajtova

Kao rezultat, tvrdi disk veli č ine 120 GB (decimalno) se u sustavu

Windows pojavljuje kao samo 112 GB (binarno).

Korisni č ki priru č nik HR-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Q:

Mogu li pogon upotrijebiti za kopiranje operativnog sustava s jednog na drugo ra č unalo?

A:

Ne, morate slijediti upute dobavlja č a operativnog sustava za instalaciju.

Jednostavno kopiranje ne radi.

Q:

Nudi li Toshiba usluge za oporavak podataka?

A:

Da, Toshiba nudi uslugu za oporavak podataka za vanjske pogone tvrdog diska. Dodatne informacije o toj usluzi potražite na našoj web stranici

www.toshiba-europe.com/services.

Rješavanje problema

Moje ra č unalo uop ć e ne prepoznaje pogon diska.

Provjerite jesu li svi spojevi č vrsti.

Ako je vaš pogon spojen preko USB koncentratora, pobrinite se da ima vlastiti izvor napajanja.

Ako koristite dodatnu karticu, provjerite radi li ispravno i ažurirajte softver/firmver. Ako koristite Windows XP, pobrinite se da imate Service

Pack 1 ili noviji.

Je li opasno ako je pogon topao za vrijeme rada?

A:

Ovo je normalno i nije opasno.

Pogon mi javlja „Ure đ aj se ne može pokrenuti“.

A:

Mogu ć a su dva razloga. Problem je u napajanju i morate provjeriti spojeve ili se radi o kvaru pogona i zahtjeva popravak.

Ne mogu prona ć i pogon u „Moje ra č unalo“, ali pojavljuje se u upravitelju ure đ aja.

A:

Slijedite ove upute:

1. Kliknite desnom tipkom na „Moje ra č unalo“

2. Odaberite „Upravljanje“ u sko č nom izborniku.

3. Odaberite „Upravljanje diskom“.

Morate vidjeti popis dostupnih ure đ aja za pohranjivanje.

4. Provjerite je li vaš pogon na popisu.

5. Kliknite desnom tipkom na desni okvir i odaberite „Izbriši particiju“ u sko č nom izborniku.

6. Kliknite desnom tipkom na okvir na okvir i odaberite „Kreiraj novu particiju“ u sko č nom izborniku.

7. Zatim odaberite „Primarna particija“ u prozoru č arobnjaka za particije. Kliknite dalje.

Korisni č ki priru č nik HR-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

8. Prikazat ć e se slovo pogona, koje možete promijeniti. Kliknite dalje.

9. Potvrdite za formatiranje pogona.

Dok pokušavam formatirati pogon, dobivam poruku „Ne mogu dovršiti formatiranje“.

A:

Ovo može biti uzrokovano formatiranjem pogona pomo ć u FAT sustava datoteka.

Pokušajte s „NTFS“ sustavom datoteka. Ovo mora riješiti problem.

TOSHIBA podrška

Trebate li pomo ć ?

Najnovija ažuriranja upravlja č kih programa, Korisni č ke priru č nike i č esto postavljana pitanja potražite na TOSHIBINOJ stranici za podršku i opcije na:

computers.toshiba.eu/options-support

Molimo vas pogledajte

computers.toshiba.eu/options-warranty

radi TOSHIBINIH brojeva za hitnu pomo ć .

Regulativne izjave

CE sukladnost

Ovaj proizvod nosi CE oznaku sukladno zahtjevima važe ć ih direktiva EZ. Toshiba Europe GmbH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Njema č ka odgovorna je za CE oznake. Kopija službene Izjave o sukladnosti se može prona ć i na ovoj internetskoj stranici: http://epps.toshiba-teg.com.

Radno okruženje

Elektromagnetska sukladnost (EMC) ovog proizvoda obi č no se verificira za kategoriju ovog proizvoda i vrijedi za takozvana stambena, komercijalna i lakoindustrijska okruženja. Sva druga okruženja nisu verificirana u Toshibi i upotreba ovog proizvoda u tim radnim okruženjima može biti ograni č ena ili se ne preporu č uje. Mogu ć e posljedice korištenja ovog proizvoda u neverificiranim okruženjima mogu biti: Ometanje rada drugih ure đ aja ili ovog ure đ aja u bližem okolnom podru č ju, posljedica č ega je povremeni neispravni rad ili gubitak/ošte ć enje podataka. Primjeri neverificiranih radnih okruženja i odgovaraju ć i savjeti:

Korisni č ki priru č nik HR-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Industrijsko okruženje (npr. kad se pretežno koristi 3-fazna mreža od

380 V): Opasnost od smetnji na ovom ure đ aju zbog mogu ć ih snažnih elektromagnetskih polja osobito u blizini velikih strojeva ili jedinica za napajanje.

Medicinska okruženja: Sukladnost s direktivom o direktivom o medicinskim proizvodima nije verificirana u Toshibi, te se stoga ovaj proizvod bez daljnjih verifikacija ne može koristiti kao medicinski proizvod. Upotreba u uobi č ajenim uredskim okruženjima, npr. u bolnicama ne predstavlja problem ako odgovaraju ć a administracija nije nametnula odgovaraju ć a ograni č enja.

Automobilska oprema: Molimo vas potražite savjete o upotrebi ovog proizvoda (kategorije) u vlasni č kim uputama svakog pojedinog vozila.

Zrakoplovna oprema: Molimo vas da poštujete upute koje ć ete dobiti od zrakoplovnog osoblja u vezi ograni č enja uporabe.

Dodatna okruženja koja nisu u vezi s EMC

Vanjska upotreba: Kao uobi č ajeni ku ć ni/uredski ure đ aj, ovaj proizvod nema posebnih otpornosti prema prodoru vlage i nema potvrdu o zaštiti od udara.

Eksplozivna okruženja: Nije dozvoljeno korištenje ovog proizvoda u takvim radnim okruženjima (Ex).

Ove informacije vrijede samo za zemlje č lanice EU:

Izjava o sukladnosti REACH

Novi propis o kemikalijama u zemljama EU o kemikalijama, REACH

(Registracija, Evaluacija, Autorizacija i Ograni č enje kemikalija), stupio je na snagu 1. lipnja 2007.

Toshiba ć e zadovoljiti sve REACH zahtjeve i posve ć uje se osiguranju podataka našim korisnicima o kemijskim tvarima u našim proizvodima skladu s propisom REACH.

Molimo pogledajte sljede ć u internetsku stranicu www.toshiba-europe.com/computers/info/reach radi podataka o prisutnosti tvari u našim artiklima koji se nalaze na popisu kandidata u skladu s č lankom 59(1) Propisa (EC) br, 1907/2006 („REACH“) u koncentracijama koje su ve ć e od 0,1% težinskog udjela.

Korisni č ki priru č nik HR-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Zbrinjavanje dotrajalih proizvoda

Simbol s prekriženom kantom za sme ć e na kota č ima pokazuje da se proizvod mora zbrinuti odvojeno od ku ć nog otpada.

Crna traka ozna č ava da je proizvod stavljen na tržište nakon 13. kolovoza 2005. godine.

Sudjelovanjem u odvojenom prikupljanju proizvoda i baterija, pomažete pravilnom na č inu zbrinjavanja proizvoda i na taj na č in pomažete sprje č avanju štetnih posljedica za okoliš i zdravlje č ovjeka.

Detaljnije podatke o programima za prikupljanje i recikliranje u vašoj zemlji, potražite na našoj web stranici

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ili stupite u vezu s vašom gradskom lokalnom upravom ili trgovinom u kojoj ste kupili proizvod.

Napomene

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Sva prava su zadržana.

TOSHIBA zadržava pravo na tehni č ke izmjene. TOSHIBA ne snosi odgovornost za posrednu ili neposrednu štetu proizašlu iz pogrešaka, propusta ili proturje č nosti izme đ u ovog proizvoda i dokumentacije.

Toshibin naziv i logotip su registrirani zaštitni znaci tvrtke Toshiba. Ostali trgova č ki znaci koji su spomenuti ili se pojavljuju u ovom dokumentu su vlasništvo njihovih odgovaraju ć ih vlasnika. Greške i propusti su iznimka.

Korisni č ki priru č nik HR-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Felhasználói kézikönyv

Tartalomjegyzék

Bevezet ő ..................................................................................................... 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

A csomag tartalmának ellen ő rzése............................................................. 2

Biztonsági utasítások.................................................................................. 3

Rendszerkövetelmények ............................................................................ 4

A meghajtó telepítése................................................................................. 4

A meghajtó csatlakoztatása a számítógéphez ........................................... 5

A meghajtó logikai és fizikai leválasztása................................................... 6

További tanácsok ........................................................................................ 6

Gyakori kérdések........................................................................................ 6

Hibaelhárítás .............................................................................................. 7

TOSHIBA támogatás .................................................................................. 8

Megfelel ő séggel kapcsolatos nyilatkozatok................................................ 9

Felhasználói kézikönyv HU-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Bevezet ő

Köszönjük, hogy a TOSHIBA STOR.E ALU 2S 2,5" merevlemez-meghajtót választotta.

Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet, mivel minden fontos tudnivaló megtalálható benne a meghajtó telepítésével, használatával és karbantartásával kapcsolatban, és biztonsági tanácsokkal is szolgál.

Ha az eszköz nem a várakozásnak megfelel ő en viselkedik, akkor lapozza fel a „Gyakori kérdések” cím ű részt a kézikönyv végén.

Toshiba Places

A Toshiba Places kényelmes lehet ő séget biztosít, hogy a böngéssze, elérje

és megvásárolja a zenéket, videókat és más tartalmakat, és élvezze azokat a számítógépén*. Csak menjen a www.toshibaplaces.com weboldalra, és

élvezze a tartalmat!

*A tartalom a tartózkodási helyt ő l függ.

A csomag tartalmának ellen ő rzése

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2,5"

(rajta a felhasználói kézikönyv)

USB 3.0 Micro-B kábel Els ő lépések kézikönyv

és garancialevél

A jelen felhasználói kézikönyv fel van töltve a meghajtóra. Javasoljuk, hogy a meghajtó telepítése után azonnal készítsen a felhasználói kézikönyvr ő l biztonsági másolatot egy CD lemezre vagy a helyi meghajtóra.

Felhasználói kézikönyv HU-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Biztonsági utasítások

A meghajtó hibás m ű ködésének vagy sérülésének megel ő zése érdekében tartsa szem el ő tt az alábbi óvintézkedéseket.

VIGYÁZAT

A meghajtó valamennyi adatáról készítsen biztonsági másolatot, mivel a

Toshiba nem vállal felel ő sséget az adatok sérüléséért vagy elvesztéséért.

A Toshiba semmilyen adat-helyreállítási költséget nem fedez.

Ne

■ nyissa fel a meghajtó burkolatát

■ szerelje szét a meghajtót vagy annak részeit

■ helyezzen folyadékot a meghajtóra vagy annak közelébe, mert az kárt tehet a meghajtóban, személyi sérülést okozhat, illetve

áramütéshez vagy t ű zhöz vezethet

ütögesse, ejtse le vagy rázza a meghajtót

■ mozgassa a meghajtót m ű ködés közben, mert megsérülhetnek az adatok

■ használjon buszról táplált USB-t ő l eltér ő típusú csatlakozót

■ válassza le a kábeleket m ű ködés közben. El ő bb le kell választani a meghajtót a rendszerr ő l!

■ tegye ki a meghajtót az 5–35 °C-os (üzemeléskor), illetve a

-20–60 °C-os (kikapcsolva) tartományon kívül es ő h ő mérséklet hatásának

■ tegye ki a meghajtót nedves vagy nyirkos környezet hatásának

■ fedje le a meghajtót m ű ködés közben, mert túlmelegedhet

Azonnal válassza le a meghajtót, ha

■ füst vagy szokatlan szag száll ki a burkolata alól

■ víz jutott a burkolata alá, vagy nedves lett a meghajtó

■ valamilyen tárgy került a burkolata alá

■ megsérült a kábele (ilyen esetben cserélje ki a kábelt)

Ha a meghajtó nem az elvárható módon viselkedik, vagy ha kétségei vannak az elektromos biztonságot illet ő en, akkor azonnal hívja a TOSHIBA forródrótjának számát, vagy forduljon a cég hivatalos viszonteladójához!

Felhasználói kézikönyv HU-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Rendszerkövetelmények

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

750 MHz-es vagy gyorsabb processzor

10 MB szabad terület a rendszer merevlemezén

256 MB rendszermemória

Egy szabad USB 3.0- vagy USB 2.0-port

MEGJEGYZÉS

Az USB 3.0 visszamen ő legesen kompatibilis az USB 2.0-val.

A meghajtó telepítése

Tudnivalók a buszról való táplálásról és a mellékelt USB-kábelr ő l:

Ez a meghajtó buszról táplált eszköz. Nem kell tehát küls ő tápforráshoz csatlakoztatni, mivel a szükséges áramot megkapja az USB-port(ok)on keresztül.

A meghajtóval nem használható és nem csatlakoztatható hozzá passzív USB-hub és billenty ű zet, egér vagy hasonló termékek

USB-csatlakozója.

Ügyeljen a csatlakozók helyes csatlakoztatására.

Soha ne használjon er ő t a kábelek csatlakoztatásához.

A csatlakoztatás el ő tt ellen ő rizze a polaritást!

Felhasználói kézikönyv HU-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

A meghajtó csatlakoztatása a számítógéphez

1

2

3 4

1. USB 3.0 Micro-B csatlakozó

2. Áramellátás/adat jelz ő fény

3. USB 3.0 Standard-A csatlakozó

4. USB 3.0 host visszamen ő legesen kompatibilis az

USB 2.0-ig

1. Ha a számítógép operációs rendszere teljesen betölt ő dött, csatlakoztassa az USB 3.0 Standard-A csatlakozót a gazdarendszer egy USB-portjához vagy egy aktív USB-hubhoz.

MEGJEGYZÉS

Ha a számítógép nem rendelkezik USB 3.0-porttal, USB 3.0

Express Card állomásvezérl ő re lehet szükség. Az eszköz a számítógép USB 2.0-portjához is csatlakoztatható, ebben az esetben azonban az USB 2.0-nak megfelel ő értékre csökken az

átviteli sebesség.

2. Ezután csatlakoztassa az USB 3.0 micro-B csatlakozót az eszköz megfelel ő aljzatához.

Azonnal

■ kigyullad az Áramellátás/adat jelz ő fény

■ bekapcsol a meghajtó

■ végbemegy a meghajtó csatolása a fájlrendszerhez, és új meghajtóikon jelenik meg a „Számítógép” vagy „Sajátgép” mappában

Felhasználói kézikönyv HU-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

A meghajtó logikai és fizikai leválasztása

Komolyan tanácsoljuk, hogy a meghajtót ne pusztán a kábel kihúzásával válassza le, mert el ő fordulhat, hogy éppen adatokat ír.

Az ilyen adatok elvesznek, és a meghajtó fizikai sérülést szenvedhet!

A meghajtó az alábbi eljárással választható le biztonságosan (Windows 7).

1. Kattintson a „Hardver biztonságos eltávolítása és az adathordozó kiadása” ikonra.

Megjelenik egy el ő ugró üzenetpanel a számítógéphez csatlakoztatott küls ő eszközök listájával.

2. Válassza a TOSHIBA meghajtó kiadását.

Néhány másodpercen belül értesítés jelenik meg arról, hogy az eszköz biztonságosan eltávolítható.

3. Kattintson az „OK” gombra. Kihúzhatja a meghajtó kábelét.

A meghajtó házának/burkolatának tisztítása

A meghajtó tisztítása el ő tt válassza le azt fizikailag a számítógépr ő l.

A tisztításhoz a szokásos készítmények használatát javasoljuk.

Az esetleges fölös folyadékot törölje le a meghajtó felületér ő l.

További tanácsok

A normál használathoz kapcsolódó további m ű veletek – a meghajtó

átnevezése, adatok biztonsági mentése, fájlkezelés – végrehajtásához az operációs rendszer felhasználói útmutatójára támaszkodjon.

Az olyan karbantartási feladatok elvégzéséhez, mint a töredezettségmentesítés vagy az optimalizálás, ugyancsak az operációs rendszer felhasználói útmutatójának használatát javasoljuk.

Komolyan tanácsoljuk továbbá víruskeres ő telepítését, amely a vírusok és trójai programok szándékos kártevését ő l védi az adatokat.

Gyakori kérdések

K:

Kell formázni a meghajtót telepítés után?

V:

Nem, a gyártási folyamatba a meghajtó formázása is beletartozik.

K:

Szükség van USB-illeszt ő programokra Windows Vista, XP vagy

Windows 7 rendszerben?

V:

Nem, ezek már rendelkezésre állnak az operációs rendszerben.

Felhasználói kézikönyv HU-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

K:

Betölthet ő a rendszer a meghajtóról?

V:

Nem, a Windows ugyanis nem támogatja a küls ő merevlemezr ő l történ ő rendszerbetöltést.

K:

Miért nincs szüksége a meghajtónak ventilátorra?

V:

A meghajtó kialakítása optimális h ő elvezetést biztosít, ezért nincs szükség ventilátorra. Ennek köszönhet ő en az eszköz csaknem hangtalanul m ű ködik.

K:

Miért mutat a Windows a meghajtó megadott kapacitásánál kisebb kapacitást?

V:

A különbség a kapacitás számításának eltér ő módszereib ő l fakad.

Míg a merevlemezgyártók tízes számrendszerben számolnak, az operációs rendszer kettes számrendszert használ.

Példa tízes számrendszerre:

1 GB = 1000 MB = 1 000 000 KB = 1 000 000 000 bájt

Példa kettes számrendszerre:

1 GB = 1024 MB = 1 048 576 KB = 1 073 741 824 bájt

A 120 GB-os (tízes számrendszer) merevlemez ezért a Windows rendszer számára csupán 112 GB-os (kettes számrendszer).

K:

Átmásolható a meghajtó segítségével a számítógép operációs rendszere egy másik számítógépre?

V:

Nem, a telepítéshez az operációs rendszer gyártójának útmutatását kell követni. A puszta másolás nem elegend ő .

K:

Kínál a Toshiba adat-helyreállítási szolgáltatásokat?

V:

Igen, a Toshiba kínál adat-helyreállítási szolgáltatást a küls ő merevlemez-meghajtókhoz. A szolgáltatásról webhelyünkön, a

www.toshiba-europe.com/services

címen találhat további tudnivalókat.

Hibaelhárítás

A számítógép egyáltalán nem ismeri fel a meghajtót.

Ellen ő rizze, hogy rendben vannak-e a csatlakozások.

Ha USB-hubon keresztül csatlakoztatta a meghajtót, a hubnak saját táplálással kell rendelkeznie.

B ő vít ő kártya esetén bizonyosodjon meg róla, hogy a kártya helyesen m ű ködik, és frissítse a szoftvert/firmware-t. Ha Windows XP rendszert használ, telepítve kell lennie az 1-es vagy egy kés ő bbi szervizcsomagnak.

Veszélyes, ha a meghajtó m ű ködés közben felmelegszik?

V:

Ez normális jelenség, ennélfogva nem veszélyes.

Felhasználói kézikönyv HU-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

„Az eszköz nem indítható el.” szöveg ű üzenet jelenik meg.

V:

Ennek két oka lehet. Vagy a táplálással van gond, és ezért a csatlakozásokat kell ellen ő rizni, vagy hibásan m ű ködik a meghajtó, és ezért szervizelést igényel.

A „Számítógép” vagy „Sajátgép” mappában megtalálható a meghajtó, az

Eszközkezel ő listáján azonban nem.

V:

Hajtsa végre az alábbi eljárást:

1. Kattintson jobb gombbal a „Számítógép” vagy „Sajátgép” ikonra.

2. Válassza a helyi menü „Kezelés” elemét.

3. Válassza a „Lemezkezelés” elemet.

Megjelenik az elérhet ő tárolóeszközök listája.

4. Ellen ő rizze, hogy szerepel-e a listán a meghajtó.

5. Kattintson jobb gombbal a jobb oldali keretbe, és válassza a helyi menü „Partíció törlése” elemét.

6. Kattintson jobb gombbal a keretbe, és válassza a helyi menü

„Új partíció létrehozása” elemét.

7. A partícióvarázsló ablakában válassza az „Els ő dleges partíció” lehet ő séget. Kattintson a Tovább gombra.

8. Megjelenik egy meghajtóbet ű jel, melyet megváltoztathat. Kattintson a Tovább gombra.

9. Hagyja jóvá a meghajtó formázásához.

Amikor formázni próbálom a meghajtót, „A formázás nem fejezhet ő be” szöveg ű üzenet jelenik meg.

V:

Ennek az lehet az oka, hogy FAT fájlrendszerrel próbálja formázni a meghajtót.

Próbálkozzon „NTFS” fájlrendszerrel. Ez valószín ű leg megoldja a problémát.

TOSHIBA támogatás

Segítségre van szüksége?

A legújabb illeszt ő program-frissítéseket, felhasználói kézikönyveket és gyakori kérdéseket (FAQ) megtalálhatja a TOSHIBA opciók és szolgáltatások támogató oldalán:

computers.toshiba.eu/options-support

TOSHIBA forródrót: telefonszámok a

computers.toshiba.eu/options-warranty

címen.

Felhasználói kézikönyv HU-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Megfelel ő séggel kapcsolatos nyilatkozatok

CE-megfelel ő ség

Jelen termék CE jelöléssel van ellátva a vonatkozó

EU-irányelvek követelményei értelmében. A CE jelölésért a Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460

Neuss, Németország a felel ő s. A hivatalos megfelel ő ségi nyilatkozat megtalálható a következ ő webhelyen: http://epps.toshiba-teg.com.

M ű ködtetési környezet

A termék elektromágneses összeférhet ő ségét (EMC) ellen ő rizték az adott tipikus termékkategória szempontjából az ún. lakóhelyi, kereskedelmi és könny ű ipari környezetben. A Toshiba semmilyen egyéb m ű ködtetési környezetet nem vizsgált; a termék használata az ilyen m ű ködtetési környezetekben korlátozott lehet, és nem javasolható. Nem vizsgált környezetben a következ ő k lehetnek a termék használatának következményei: más készülékek zavarása vagy a jelen készülék zavarása annak közvetlen környezetében, ami átmeneti hibás m ű ködést vagy adatvesztést, illetve -sérülést okozhat. Példák a nem vizsgált m ű ködtetési környezetekre és a kapcsolódó tanácsok:

Ipari környezet (például ahol 3 fázisú 380 V-os hálózatot használnak leginkább): A készülék m ű ködési zavarának veszélye fennáll a lehetséges er ő s elektromágneses mez ő k miatt, leginkább a nagy gép vagy a tápegységek közelében.

Kórházi környezet: a Toshiba nem vizsgálta a készülék megfelelését az orvostechnikai eszközökr ő l szóló irányelvnek, ezért a készülék további vizsgálatok nélkül nem használható orvostechnikai eszközként.

A szokásos irodai környezetekben, pl. kórházban a készülék használata vélhet ő leg nem okoz problémát, amennyiben az illetékes vezetés meg nem állapít valamilyen korlátozást.

Gépjárm ű vek környezete: állapítsa meg, hogy az adott járm ű használati

útmutatója tartalmaz-e ajánlásokat a termékkel (termékkategóriával) kapcsolatban.

Repülési környezet: a használatra vonatkozóan kövesse a légi személyzet utasításait.

Egyéb, az elektromágneses összeférhet ő séghez nem kapcsolódó környezetek

Szabadtéri használat: a készülék mint tipikus otthoni/irodai berendezés nem rendelkezik különleges ellenálló képességgel a víz behatolásával szemben, illetve magas fokú érintésbiztossággal.

Robbanásveszélyes légkör: az ilyen különleges m ű ködtetési környezetben (Ex) a készülék használata nincs engedélyezve.

Felhasználói kézikönyv HU-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Az alábbi tájékoztatás csak az EU-tagállamoknak szól:

REACH – megfelel ő ségi nyilatkozat

Az új európai uniós (EU) vegyészeti rendelet, a REACH (Registration,

Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals – Vegyi anyagok regisztrációja, értékelése, engedélyezése és korlátozása), 2007. június

1-jén lépett hatályba.

A Toshiba megfelel az összes REACH-el ő írásnak, és elkötelezett amellett, hogy vásárlóinak a termékeiben megtalálható vegyi anyagokról információt nyújtson a REACH el ő írásainak megfelel ő en.

A www.toshiba-europe.com/computers/info/reach webhelyen tájékoztatást talál a jelöltlistán szerepl ő anyagok termékeinkben való 0,1 tömegszázalék feletti koncentrációjú el ő fordulásáról az 1907/2006 (EK) számú rendelet

(„REACH”) 59(1)-es paragrafusa alapján.

A termékek hulladékként való kezelése

Az áthúzott kerekes szemétgy ű jt ő tartály azt jelenti, hogy a termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell gy ű jteni.

A fekete sáv azt jelzi, hogy a termék 2005. augusztus 13. után került piacra.

A termékek szelektív gy ű jtésében való részvétellel Ön hozzájárul a termékek helyes ártalmatlanításához, segítve ezzel megel ő zni a környezetre és az emberi egészségre nézve potenciálisan káros következményeket.

Az országában m ű köd ő hulladékgy ű jtési és újrahasznosítási programokról webhelyünkön

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) találhat, illetve a helyi polgármesteri hivataltól vagy a terméket értékesít ő boltban kérhet információt.

Közlemények

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Minden jog fenntartva.

A TOSHIBA fenntartja a m ű szaki adatok változtatásának jogát. A TOSHIBA nem vállal felel ő sséget az olyan közvetlen és közvetett károkért, amelyek a termék és a dokumentáció nem megfelel ő egyez ő ségéb ő l (hibákból, eltérésekb ő l) fakadnak.

A Toshiba név és logói a Toshiba bejegyzett védjegyei. A jelen dokumentumban említett vagy szerepl ő egyéb védjegyek a megfelel ő tulajdonos tulajdonát képezik. A tévedés és kihagyás joga fenntartva.

Felhasználói kézikönyv HU-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Manuale utente

Indice generale

Introduzione................................................................................................ 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Verifica dei componenti .............................................................................. 2

Istruzioni per la sicurezza ........................................................................... 3

Requisiti di sistema..................................................................................... 4

Installazione dell’unità................................................................................. 4

Collegamento dell’unità al computer .......................................................... 5

Smontaggio e scollegamento dell’unità ...................................................... 6

Ulteriori indicazioni ..................................................................................... 6

Domande frequenti ..................................................................................... 6

Risoluzione dei problemi ............................................................................ 7

Servizio di assistenza TOSHIBA ................................................................ 8

Informazioni di conformità .......................................................................... 9

Manuale utente IT-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Introduzione

Grazie per aver scelto l’unità disco rigido TOSHIBA STOR.E ALU 2S 2.5".

Leggere attentamente questo Manuale utente, che contiene informazioni importanti per l’installazione, l’uso e la gestione dell’unità, nonché consigli per un uso sicuro del dispositivo.

Qualora l’unità non funzioni nel modo previsto, consultare la sezione

“Domande frequenti” alla fine di questo manuale.

Toshiba Places

Toshiba Places offre un modo pratico per consultare, utilizzare e acquistare musica, video e altri contenuti direttamente sul PC*.

Visitate il sito www.toshibaplaces.com e divertitevi!

*I contenuti disponibili dipendono dal paese in cui si risiede.

Verifica dei componenti

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5"

(con Manuale utente)

Cavo USB 3.0 micro-B Guida rapida e Opuscolo della garanzia

Questo Manuale utente è anche caricato nell’unità stessa. Si consiglia di eseguire il backup del Manuale utente su un CD o sulla propria unità disco rigido locale subito dopo l’installazione dell’unità.

Manuale utente IT-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Istruzioni per la sicurezza

Per evitare guasti o danni dell’unità, osservare attentamente le precauzioni indicate di seguito.

AVVERTENZA

Accertarsi di effettuare il backup di tutti i dati dell’unità, poiché Toshiba non è responsabile di danni o perdita dei dati. Toshiba non si assume i costi necessari per il recupero dei dati.

Cose da non fare

■ aprire l’alloggiamento o l’unità

■ smontare l’unità o parti della stessa

■ collocare liquidi vicino o sopra l’unità stessa, perché possono danneggiarla, provocare lesioni personali, scossa elettrica o incendio

■ colpire l’unità, farla cadere o sbattere

■ spostare l’unità durante il funzionamento, poiché questo può provocare il danneggiamento dei dati

■ utilizzare connettori che non siano di tipo USB alimentato da bus

■ scollegare i cavi durante il funzionamento. Smontare prima l’unità!

■ esporre l’unità a temperature al di fuori dell’intervallo compreso tra

5° e 35°C durante il funzionamento e tra -20° e 60°C quando è spenta

■ esporre l’unità all’umidità o permettere che si bagni

■ coprire l’unità durante il funzionamento, poiché potrebbe surriscaldarsi

Scollegare immediatamente l’unità se

■ dall’alloggiamento dell’unità proviene fumo o odore di bruciato

è penetrata dell’acqua nell’unità o se questa si è bagnata

■ un oggetto è penetrato nell’alloggiamento dell’unità

■ il cavo è danneggiato (in questo caso, sostituirlo con un cavo nuovo)

Se l’unità funziona in modo anomalo o si dubita della sicurezza elettrica della stessa, rivolgersi immediatamente alla hotline TOSHIBA o a un rivenditore autorizzato.

Manuale utente IT-3

Requisiti di sistema

Windows ® XP / VISTA ® /Windows ® 7

CPU da 750 Mhz o più veloce

10 MB di spazio su disco rigido

256 MB di memoria di sistema

Una porta libera USB 3.0 o USB 2.0

NOTA

Lo standard USB 3.0 è retrocompatibile con USB 2.0.

STOR.E ALU 2S 2.5"

Installazione dell’unità

Alcune informazioni sull’alimentazione tramite bus e il cavo USB fornito:

L’unità è alimentata tramite bus. Di conseguenza, non è necessario utilizzare un alimentatore esterno poiché la corrente necessaria viene fornita dalla porta USB collegata.

Gli hub USB o i connettori USB passivi (ad esempio quelli disponibili in tastiere, mouse o prodotti analoghi) non possono essere utilizzati per collegare l’unità.

Assicurarsi che i connettori siano inseriti correttamente.

Non esercitare mai una pressione eccessiva nel collegare i cavi.

Controllare bene la polarità prima di effettuare il collegamento.

Manuale utente IT-4

Collegamento dell’unità al computer

STOR.E ALU 2S 2.5"

1

2

NOTA

3 4

1. Connettore USB 3.0 micro-B

2. Indicatore luminoso alimentazione/dati

3. Connettore USB 3.0 standard-A

4. Host USB 3.0

retrocompatibile con USB 2.0

1. Con il computer alimentato e completamente avviato, inserire il connettore USB 3.0 standard-A in una porta USB del sistema host, oppure in un hub USB attivo.

Se il computer non è provvisto di una porta USB 3.0, potrebbe essere necessario utilizzare un controller host USB 3.0 Express Card. È anche possibile collegare il dispositivo a una porta USB 2.0 del computer, ma in tal caso la velocità di trasferimento verrà degradata allo standard USB 2.0.

2. Quindi, collegare il connettore USB 3.0 micro-B alla porta corrispondente dell’unità.

Subito dopo,

■ l’indicatore luminoso alimentazione/dati si illumina

■ l’unità si accende

■ l’unità viene montata nel sistema e viene visualizzata una nuova icona di unità in “Risorse del computer”

Manuale utente IT-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Smontaggio e scollegamento dell’unità

Si consiglia vivamente di non scollegare l’unità semplicemente staccando il cavo, poiché potrebbe essere in corso un’operazione di scrittura di dati.

In tal caso, i dati verrebbero persi e l’unità potrebbe essere danneggiata fisicamente!

Attenersi invece alla procedura riportata di seguito per disconnettere in sicurezza l’unità (Windows 7).

1. Fare clic sull’icona “Rimozione sicura dell’hardware ed espulsione supporti”.

Viene visualizzato un messaggio pop-up con l’elenco dei dispositivi esterni connessi al computer.

2. Selezionare l’unità TOSHIBA da espellere.

Dopo alcuni secondi, un messaggio di notifica segnalerà che è possibile rimuovere il dispositivo in sicurezza.

3. A questo punto fare clic su “OK” e scollegare l’unità.

Pulizia del telaio dell’unità

Prima di pulire l’unità, verificare che sia scollegata fisicamente dal computer. Si consiglia di usare un detergente generico, assicurandosi di non lasciare tracce di liquido sulla superficie dell’unità.

Ulteriori indicazioni

Per altre operazioni relative al normale utilizzo dell’unità (ad es. rinominare l’unità, effettuare il backup dei dati, gestire i file, ecc.), si consiglia di consultare la documentazione del sistema operativo.

Fare riferimento al manuale del sistema operativo anche per operazioni di manutenzione quali la deframmentazione e l’ottimizzazione del disco.

Infine, si consiglia vivamente di installare un software antivirus per proteggere i propri dati da possibili danni dovuti da programmi virus o trojan.

Domande frequenti

D:

È necessario formattare l’unità dopo l’installazione?

R:

No, l’unità viene formattata durante il processo di fabbricazione.

D:

Sono necessari driver USB per Windows Vista, XP o Windows 7?

R:

No, sono già disponibili nel sistema operativo.

Manuale utente IT-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

D:

È possibile avviare il sistema dall’unità?

R:

No, perché Windows non supporta l’avvio da unità disco esterne.

D:

Perché l’unità non è provvista di una ventola?

R:

Le unità sono progettate per garantire una dissipazione del calore ottimale, quindi non richiedono l’uso di una ventola. Ne consegue un funzionamento estremamente silenzioso.

D:

Perché la capacità dell’unità indicata da Windows è inferiore a quella delle specifiche?

R:

La differenza si spiega con il differente metodo di calcolo della capacità.

I produttori di dischi rigidi calcolano la capacità utilizzando il sistema decimale, mentre il sistema operativo usa il sistema binario.

Esempio decimale:

1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 byte

Esempio binario:

1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 byte

Di conseguenza, un disco rigido da 120 GB (valore decimale) viene indicato in Windows con una capacità di soli 112 GB (valore binario).

D:

È possibile utilizzare l’unità per copiare un sistema operativo da un computer a un altro?

R:

No, occorre seguire le istruzioni di installazione specifiche del sistema operativo. Una semplice operazione di copiatura non può funzionare.

D:

Toshiba offre servizi di recupero dati?

R:

Sì, Toshiba offre un Servizio di recupero dati per le unità disco rigido esterne. Per maggiori informazioni, visitare il sito web

www.toshiba-europe.com/services

.

Risoluzione dei problemi

Il computer non riconosce l’unità disco.

Verificare tutte le connessioni.

Se l’unità è collegata tramite un hub USB, assicurarsi che questo disponga di un proprio alimentatore.

Se si usa una scheda add-on, verificare che funzioni correttamente e aggiornarne il software/firmware. Se si usa Windows XP, verificare che sia installato il Service Pack 1 o una versione successiva.

Manuale utente

È pericoloso che l’unità si scaldi durante il funzionamento?

R:

È del tutto normale e non presenta alcun rischio.

IT-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

L’unità riporta l’errore “Device cannot start” (Impossibile avviare il dispositivo).

R:

Vi sono due motivi possibili. Può trattarsi di un problema di alimentazione, nel qual caso occorre controllare i collegamenti, oppure di un malfunzionamento che richiede un intervento di assistenza.

L’unità non è visualizzata in “Risorse del computer”, ma appare correttamente in Gestione dispositivi.

R:

Seguire queste istruzioni:

1. Fare clic con il pulsante destro su “Risorse del computer”.

2. Selezionare “Gestione” dal menu a comparsa.

3. Selezionare “Gestione disco”.

Dovrebbe comparire l’elenco dei dispositivi di memoria disponibili.

4. Controllare se l’unità è presente nell’elenco.

5. Fare clic con il pulsante destro sulla casella di destra, quindi selezionare “Elimina partizione” nel menu a comparsa.

6. Fare clic con il pulsante destro sulla casella, quindi selezionare

“Crea nuova partizione” nel menu a comparsa.

7. Selezionare “Partizione primaria” nella finestra Creazione guidata partizione. Fare clic su Avanti.

8. Viene visualizzata una lettera di unità, che può essere cambiata.

Fare clic su Avanti.

9. Confermare l’operazione di formattazione dell’unità.

Quando si tenta di formattare l’unità, viene visualizzato il messaggio

“Could not complete format” (Impossibile eseguire la formattazione).

R:

Il problema può essere dovuto a un tentativo di formattare l’unità con il file system FAT.

Provare a utilizzare il file system NTFS. Il problema dovrebbe risolversi in questo modo.

Servizio di assistenza TOSHIBA

Serve aiuto?

Per ottenere gli ultimi driver aggiornati e i manuali utente, e per consultare le domande frequenti, visitare la pagina delle opzioni e dei servizi

TOSHIBA al seguente indirizzo:

computers.toshiba.eu/options-support

Per ottenere i numeri telefonici del servizio di assistenza TOSHIBA, accedere all’indirizzo

computers.toshiba.eu/options-warranty.

Manuale utente IT-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Informazioni di conformità

Conformità CE

Questo prodotto è dotato del marchio CE, in quanto conforme ai requisiti delle direttive UE applicabili.

La responsabilità del marchio CE è di competenza di

Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,

Germania. Per una copia della dichiarazione di conformità UE ufficiale, visitare il sito Web: http://epps.toshiba-teg.com.

Ambiente di lavoro

La compatibilità elettromagnetica (CEM) di questo prodotto è stata verificata specificamente per questa categoria di prodotti per ambienti residenziali, commerciali e l’industria leggera. Nessun altro ambiente lavorativo è stato verificato da Toshiba e l’uso di questo prodotto in questi ambienti lavorativi potrebbe essere vietato e non può essere consigliato.

Le possibili conseguenze dell’uso del prodotto in ambienti di lavoro non testati potrebbero essere: Disturbi di altri prodotti o di questo prodotto nell’area circostante con temporanei malfunzionamenti o perdita/ danneggiamento di dati. Esempi di ambienti lavorativi non verificati e suggerimenti relativi:

Ambiente industriale (ad es. ambienti in cui viene utilizzata principalmente una tensione trifase di 380 V): pericolo di disturbi di questo prodotto dovuti a possibili campi elettromagnetici forti, in particolare vicino a macchinari o unità di alimentazione di grandi dimensioni.

Ambiente medico: la compatibilità con la direttiva sui prodotti medici non è stata verificata da Toshiba, pertanto questo prodotto non può essere utilizzato come prodotto medico senza ulteriori verifiche.

L’uso in ambienti d’ufficio come negli ospedali non dovrebbe presentare problemi se non vi sono limitazioni imposte dall’amministrazione responsabile.

Ambiente automobilistico: consultare le istruzioni del produttore del veicolo per consigli relativi all’uso di questo prodotto (categoria).

Velivoli: attenersi alle istruzioni del personale di volo relative alle limitazioni di utilizzo.

Ulteriori ambienti non collegati alla compatibilità elettromagnetica

Uso all’aperto: in quanto apparecchiatura tipica per l’uso domestico/in ufficio, questo prodotto non ha una particolare resistenza alla penetrazione di umidità e agli urti violenti.

Atmosfera esplosiva: l’uso di questo prodotto in ambienti di lavoro particolari (esplosivi) non è consentito.

Manuale utente IT-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Informazioni valide esclusivamente per gli stati dell’Unione Europea:

Dichiarazione di conformità REACH

La nuova normativa dell’Unione Europea (UE) in materia di sostanze chimiche, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals - Registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione delle sostanze chimiche), è entrata in vigore il 1° giugno 2007.

Toshiba soddisferà tutti i requisiti REACH ed è impegnata a fornire ai propri clienti le informazioni relative alle sostanze chimiche contenute nei propri prodotti, conformemente alla normativa REACH.

Consultare il sito Web www.toshiba-europe.com/computers/info/reach per informazioni sulla presenza nei nostri prodotti delle sostanze incluse nell’elenco delle sostanze candidate ai sensi dell’articolo 59(1) del

Regolamento (CE) n. 1907/2006 (“REACH”) con concentrazioni superiori allo 0,1% in peso/peso.

Smaltimento dei prodotti

Il simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta una croce indica che i prodotti vanno raccolti e smaltiti separatamente dai rifiuti domestici.

Una barra nera indica che il prodotto è stato introdotto sul mercato dopo il 13 agosto 2005.

Partecipando alla raccolta differenziata dei prodotti, si contribuisce allo smaltimento corretto dei materiali e quindi a evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana.

Per informazioni più dettagliate sui programmi di raccolta e riciclaggio disponibili nel proprio paese, visitare il sito Web di

Toshiba (http://eu.computers.toshiba-europe.com) oppure rivolgersi alla sede locale o al punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto.

Avvisi

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Tutti i diritti riservati.

TOSHIBA si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni causati direttamente o indirettamente da errori o omissioni nella documentazione o da discrepanze tra il prodotto e la documentazione.

Il nome Toshiba e i relativi loghi sono marchi registrati di Toshiba.

Altri marchi citati o presenti in questo documento sono di proprietà dei rispettivi titolari. Viene fatta eccezione per eventuali errori e omissioni.

Manuale utente IT-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Gebruikers-handleiding

Inhoudsopgave

Inleiding ...................................................................................................... 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

De onderdelen controleren ......................................................................... 2

Veiligheidsinstructies .................................................................................. 3

Systeemvereisten ....................................................................................... 4

Het station installeren ................................................................................. 4

Het station op uw computer aansluiten....................................................... 5

Het station loskoppelen en verwijderen ...................................................... 6

Enkele tips .................................................................................................. 6

Veelgestelde vragen ................................................................................... 7

Problemen oplossen................................................................................... 8

TOSHIBA-ondersteuning ............................................................................ 9

Voorschriften............................................................................................... 9

Gebruikers-handleiding NL-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Inleiding

Gefeliciteerd met deze TOSHIBA STOR.E ALU 2S 2,5" vaste schijf.

Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig, aangezien deze alle relevante informatie bevat voor de installatie, het gebruik en het onderhoud van het station, met daarnaast advies voor beveiliging en veiligheid.

Als het station niet naar verwachting werkt, raadpleegt u het gedeelte

‘Veelgestelde vragen’ aan het einde van deze handleiding.

Toshiba Places

Toshiba Places biedt een handige manier om muziek, video’s en andere inhoud waarvan u op uw pc kunt genieten te zoeken en te kopen.*

Ga eenvoudig naar www.toshibaplaces.com en geniet!

*De beschikbare inhoud hangt af van uw land van verblijf.

De onderdelen controleren

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2,5"

(met gebruikershandleiding)

USB 3.0 Micro-B-kabel Snelstartgids en garantiekaart

Deze gebruikershandleiding is geüpload op het station. We raden u aan direct na de installatie van het station een back-up van de gebruikershandleiding te maken op een cd of een lokale vaste schijf.

Gebruikers-handleiding NL-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Veiligheidsinstructies

Volg nauwkeurig de onderstaande voorzorgsmaatregelen om defecten of beschadiging van het station te voorkomen.

WAARSCHUWING

Maak een back-up van al uw gegevens op het station. Toshiba is niet verantwoordelijk voor beschadiging of verlies van gegevens. De kosten van gegevensherstel worden niet door Toshiba gedekt.

De volgende handelingen mag u niet uitvoeren:

■ de behuizing of het station openen

■ het station of onderdelen ervan demonteren

■ vloeistoffen in de buurt van of op het station plaatsen, omdat hierdoor het station beschadigd kan raken, letsel kan ontstaan of elektrische schokken of brand kunnen worden veroorzaakt

■ stoten tegen het station, het laten vallen of ermee schudden

■ het station verplaatsen terwijl het wordt gebruikt, omdat de gegevens hierdoor beschadigd kunnen raken

■ andere aansluitingen gebruiken dan USB-aansluitingen met voeding

■ kabels loskoppelen tijdens het gebruik. Ontkoppel eerst het station.

■ het station blootstellen aan temperaturen buiten het bereik van

5°C – 35°C wanneer het apparaat in gebruik is of van -20°C – 60°C wanneer het is uitgeschakeld

■ het station blootstellen aan natte of vochtige omstandigheden

■ het station afdekken tijdens het gebruik, omdat het dan oververhit kan raken

Koppel het station in de volgende situaties onmiddellijk los:

■ er komt rook of een ongebruikelijke geur uit de stationsbehuizing

■ er is water in de stationsbehuizing binnengedrongen of de behuizing is nat geworden

■ er is een voorwerp in de stationsbehuizing binnengedrongen

■ de kabel is beschadigd (vervang in dat geval de kabel door een nieuwe)

Als het station niet volgens verwachting functioneert of als u twijfelt over de elektrische veiligheid, neemt u onmiddellijk contact op met de hotline van

TOSHIBA of een officiële dealer.

Gebruikers-handleiding NL-3

Systeemvereisten

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

Processor op 750 MHz of sneller

10 MB ruimte op de vaste schijf

256 MB systeemgeheugen

Eén beschikbare USB 3.0- of USB 2.0-poort

OPMERKING

USB 3.0 is neerwaarts compatibel met USB 2.0.

STOR.E ALU 2S 2.5"

Het station installeren

Hier volgt enige informatie over de USB-stroomvoorziening en de meegeleverde USB-kabel:

Het stations krijgt stroom via de USB-aansluiting. Daarom is geen externe stroomvoorziening nodig, aangezien allen benodigde stroom wordt geleverd via de aangesloten USB-poort(en).

Het station kan niet worden gebruikt met of aangesloten op passieve

USB-hubs of USB-apparaten zoals toetsenborden, muizen of vergelijkbare producten.

Let erop dat u de stekkers goed aansluit.

Oefen nooit druk uit om de kabels aan te sluiten. Controleer de polariteit voordat u de kabel aansluit.

Gebruikers-handleiding NL-4

Het station op uw computer aansluiten

STOR.E ALU 2S 2.5"

1

2

3 4

1. USB 3.0 Micro-B-stekker

2. Voedings-/gegevenslampje

3. USB 3.0 standaard-A-stekker

4. USB 3.0-host neerwaarts compatibel met USB 2.0

1. Nadat de computer is ingeschakeld en volledig is opgestart, sluit u de

USB 3.0- standaard-A-stekker aan op een USB-poort van het hostsysteem of op een actieve USB-hub.

OPMERKING

Mogelijk moet u een USB 3.0 ExpressCard-hostcontroller voor uw computer gebruiken als de computer geen USB 3.0-poort heeft.

U kunt het apparaat ook aansluiten op de USB 2.0-poort van de computer. De overdrachtsnelheid neemt dan echter af tot die van

USB 2.0.

2. Sluit nu de USB 3.0 Micro-B-stekker aan op de overeenkomstige poort op het station zelf.

Vervolgens:

■ gaat het voedings-/gegevenslampje branden

■ wordt het station ingeschakeld

■ word het station gekoppeld en wordt een nieuw stationspictogram weergegeven in ‘Deze computer’

Gebruikers-handleiding NL-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Het station loskoppelen en verwijderen

Het wordt ten zeerste aangeraden het station niet los te koppelen door eenvoudig de kabel te verwijderen aangezien op dat moment mogelijk gegevens naar het station worden geschreven.

In dat geval gaan de gegevens verloren en kan het station fysiek beschadigen!

Volg de onderstaande stappen om een station veilig los te koppelen

(Windows 7).

1. Klik op het pictogram ‘Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen’.

Er verschijnt een pop-upvenster waarin de externe apparaten worden weergegeven die op de computer zijn aangesloten.

2. Selecteer het TOSHIBA-station dat u wilt uitwerpen.

Na enkele seconden verschijnt het bericht dat u het apparaat veilig kunt verwijderen.

3. Klik op OK. Nu kunt u het station loskoppelen.

De behuizing van het station reinigen

Voordat u het station reinigt, dient u dit fysiek los te koppelen van de computer. We raden u aan standaard reinigingsproduct te gebruiken en er goed op te letten dat u eventuele resterende vloeistoffen op het oppervlak afveegt.

Enkele tips

Voor bewerkingen zoals het wijzigen van de naam van het station, het maken van back-ups van gegevens of bestandsbeheer, raden we u aan de gebruikershandleiding van het besturingssysteem te lezen.

Ook voor onderhoudstaken zoals defragmentatie en optimalisatie raadpleegt u de gebruikershandleiding van het besturingssysteem.

Het wordt ten zeerste aangeraden antivirussoftware te installeren om uw gegevens te beschermen tegen schade door virussen of Trojaanse paarden.

Gebruikers-handleiding NL-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Veelgestelde vragen

V:

Moet ik het station na installatie formatteren?

A:

Nee, het station is al geformatteerd tijdens het fabricageproces.

V:

Heb ik USB-stuurprogramma’s nodig voor Windows Vista, XP of

Windows 7?

A:

Nee, deze zijn beschikbaar via het besturingssysteem.

V:

Kan ik mijn systeem opstarten vanaf het station?

A:

Nee, omdat Windows geen ondersteuning biedt voor het opstarten vanaf externe vaste schijven.

V:

Waarom heeft het station geen ventilator nodig?

A:

De stations zijn ontworpen voor een optimale warmteverspreiding en daarom is er geen ventilator vereist. Daardoor werkt het station vrijwel geluidloos.

V:

Waarom is de capaciteit van het station die wordt weergegeven in

Windows lager dan de werkelijke capaciteit van het station?

A:

Het verschil wordt veroorzaakt doordat de capaciteit op verschillende manieren wordt berekend.

Fabrikanten van vaste schijven rekenen met het decimale stelsel, terwijl het besturingssysteem rekent met het binaire stelsel.

Voorbeeld van decimaal:

1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 bytes

Voorbeeld van binair:

1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 bytes

Daarom wordt een vaste schijf van 120 GB (decimaal) in Windows weergegeven met slechts 112 GB (binair).

V:

Kan ik mijn station gebruiken om een besturingssysteem van de ene naar de andere computer te kopiëren?

A:

Nee, u moet de installatie-instructies van de leverancier van het besturingssysteem volgen. Eenvoudig kopiëren werkt niet.

V:

Biedt Toshiba services voor gegevensherstel?

A:

Ja, Toshiba biedt een service voor gegevensherstel voor externe vaste schijven. Raadpleeg onze website

www.toshiba-europe.com/services

voor meer informatie over deze service.

Gebruikers-handleiding NL-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

Problemen oplossen

Mijn computer herkent het schijfstation niet.

Controleer of alle aansluitingen in orde zijn.

Als het station is aangesloten via een USB-hub, controleert u of dit een eigen stroomvoorziening heeft.

Als u een uitbreidingskaart gebruikt, controleert u of deze correct werkt en voet u een update van de software/firmware uit. Als u Windows XP, zorgt u dat u Service Pack 1 of later gebruikt.

Is het gevaarlijk als het station warm aanvoelt tijdens gebruikt?

A:

Dit is normaal en is niet gevaarlijk.

Het bericht ‘Apparaat kan niet starten’ wordt weergegeven voor het station.

A:

Hiervoor zijn twee mogelijke oorzaken. Er is een probleem met de voeding. Controleer in dat geval de aansluitingen. Of het station is defect en moet worden gerepareerd.

Ik zie het station niet in ‘Deze computer’, maar het wordt wel weergegeven in Apparaatbeheer.

A:

Volg deze instructies:

1. Klik met de rechtermuisknop op ‘Deze computer’.

2. Selecteer ‘Beheren’ in het snelmenu.

3. Selecteer ‘Schijfbeheer’.

Er wordt een lijst met beschikbare opslagapparaten weergegeven.

4. Controleer of het station wordt vermeld.

5. Klik met de rechtermuisknop op het rechtervak en selecteer ‘Partitie verwijderen’ in het snelmenu.

6. Klik met de rechtermuisknop op het vak en selecteer ‘Nieuwe partitie maken’ in het snelmenu.

7. Selecteer ‘Primaire partitie’ in het venster van de partitioneringswizard. Klik op Volgende.

8. Er wordt een stationsletter weergegeven die u kunt wijzigen. Klik op

Volgende.

9. Bevestig het bericht om het station te formatteren.

Als ik probeer het station te formatteren, verschijnt het bericht dat de formattering niet kan worden voltooid.

A:

Dit kan worden veroorzaakt doordat u het station formatteert met het bestandssysteem FAT.

Probeer het bestandssysteem NTFS. Hiermee zou u het probleem moeten oplossen.

Gebruikers-handleiding NL-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

TOSHIBA-ondersteuning

Hebt u hulp nodig?

Ga voor de nieuwste stuurprogramma-updates, gebruikershandleidingen en veelgestelde vragen naar de TOSHIBA-ondersteuningspagina voor opties en services:

computers.toshiba.eu/options-support

De nummers van de TOSHIBA-hotline vindt u op

computers.toshiba.eu/options-warranty

.

Voorschriften

Overeenstemming met CE-richtlijnen

Dit product is voorzien van het CE-keurmerk, in overeenstemming met de vereisten van de toepasselijke

EU-richtlijnen. De verantwoording voor de toewijzing van

CE-keurmerken ligt bij Toshiba Europe GmbH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Duitsland. Een kopie van de officiële verklaring van overeenstemming is verkrijgbaar op de volgende website: http://epps.toshiba-teg.com.

Werkomgeving

De elektromagnetische overeenstemming (EMC) van dit product is gecontroleerd en is standaard voor deze productcategorie voor zogeheten commerciële, lichtindustriële en woonomgevingen. Andere gebruiksomgevingen zijn niet door Toshiba gecontroleerd en het gebruik van dit product in deze gebruiksomgevingen kan beperkt zijn of niet worden aanbevolen. Mogelijke gevolgen van het gebruik van dit product in een niet gecontroleerde gebruiksomgeving zijn: storing van andere producten of van dit product in de nabije omgeving met als gevolg tijdelijke defecten of verlies/beschadiging van gegevens. Voorbeelden van niet gecontroleerde gebruiksomgevingen en bijbehorende adviezen:

Industriële omgeving (bijvoorbeeld waar krachtstroom van 380 V

(drie fasen) wordt gebruikt): risico van storing van dit product door mogelijke sterke elektromagnetische velden, met name in de buurt van zware machines of elektriciteitsinstallaties.

Medische omgeving: de naleving van de richtlijnen voor medische producten is niet gecontroleerd door Toshiba. Daarom mag dit product zonder verdere controle niet worden gebruikt als medisch product.

Het gebruik in normale kantooromgevingen, zoals in ziekenhuizen, mag geen probleem zijn als er geen beperkingen zijn voorgeschreven door de verantwoordelijke leiding.

Gebruikers-handleiding NL-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

In een voertuig: raadpleeg de instructies van het betreffende voertuig voor advies met betrekking tot het gebruik van dit product (of deze productcategorie).

In een vliegtuig: volg de aanwijzingen van het vliegtuigpersoneel voor beperkingen in gebruik.

Andere omgevingen zonder EMC

Gebruik buitenshuis: aangezien dit een normaal thuis-/kantoorapparaat is, is dit product niet bestand tegen vocht en is het niet schokbestendig.

Explosieve omgeving: het gebruik van dit product in een dergelijke speciale werkomgeving (Ex) is niet toegestaan.

De volgende informatie is alleen van toepassing voor lidstaten van de EU:

Verklaring over REACH-compatibiliteit

De nieuwe verordening van de Europese Unie (EU) met betrekking tot chemische stoffen, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and

Restriction of Chemicals ofwel registratie, beoordeling, autorisatie en beperkingen van chemische stoffen), is vanaf 1 juni 2007 van kracht.

Toshiba voldoet aan alle REACH-vereisten en we streven ernaar onze klanten informatie te verschaffen over de chemische stoffen in onze producten in overeenstemming met de REACH-verordening.

Bezoek de volgende website www.toshiba-europe.com/computers/info/reach voor informatie over de aanwezigheid in onze producten van stoffen die op de kandidatenlijst staan volgens artikel 59(1) van verordening (EG)

Nr. 1907/2006 (REACH) in een concentratie van meer dan 0,1 gewichtsprocent (g/g).

Afvalverwerking van producten

Het symbool van een doorgekruiste prullenbak geeft aan dat producten afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt.

De zwarte balk geeft aan dat het product op de markt is gebracht na 13 augustus 2005.

Door producten gescheiden in te zamelen, draagt u bij aan de juiste afvalverwerking van producten en helpt u mogelijk schadelijke gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid voorkomen.

Voor meer informatie over inzameling en recycling in uw land bezoekt u onze website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) of neemt u contact op met het gemeentekantoor of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Gebruikers-handleiding NL-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Kennisgevingen

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Alle rechten voorbehouden.

TOSHIBA behoudt zich het recht voor om technische wijzigingen aan te brengen. TOSHIBA aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die direct of indirect voortvloeit uit fouten, weglatingen of afwijkingen tussen het product en de documentatie.

De naam Toshiba en de Toshiba-logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken van Toshiba. Andere handelsmerken in dit document zijn eigendom van de respectieve eigenaren. Fouten en omissies uitgesloten.

Gebruikers-handleiding NL-11

STOR.E ALU 2S 2.5"

Brukerhåndbok

Innhold

Innledning ................................................................................................... 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Kontroller komponentene ........................................................................... 2

Sikkerhetsveiledning................................................................................... 3

Systemkrav................................................................................................. 4

Installere stasjonen..................................................................................... 4

Kople stasjonen til datamaskinen ............................................................... 4

Demontere og kople fra stasjonen.............................................................. 5

Flere råd ..................................................................................................... 6

Vanlige spørsmål ........................................................................................ 6

Feilsøking ................................................................................................... 7

TOSHIBA kundestøtte ................................................................................ 8

Informasjon om regelverk ........................................................................... 8

Brukerhåndbok NO-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Innledning

Takk for at du valgte harddiskstasjonen TOSHIBA STOR.E ALU 2S 2.5".

Les brukerhåndboken nøye. Den inneholder all relevant informasjon for installasjon, bruk og vedlikehold av stasjonen, samt råd om sikkerhet.

Hvis den ikke fungerer som forventet, se avsnittet Vanlige spørsmål til slutt i brukerhåndboken.

Toshiba Places

Toshiba Places gjør det enkelt for deg å se gjennom, få tilgang til og kjøpe musikk, video og annet innhold som du kan glede deg over på datamaskinen din*. Går til www.toshibaplaces.com og kos deg!

*Innholdet som er tilgjengelig er avhengig av landet du bor i.

Kontroller komponentene

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5"

(inkludert brukerhåndbok)

USB 3.0 Micro-B-kabel Hurtigstartveiledning og garantihefte

Denne brukerhåndboken er lagret på stasjonen. Vi anbefaler at du sikkerhetskopierer brukerhåndboken til en CD-plate eller den lokale harddisken umiddelbart etter at stasjonen er installert.

Brukerhåndbok NO-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Sikkerhetsveiledning

Hvis du vil unngå funksjonssvikt og skade på stasjonen, følger du nøye forholdsreglene som vises nedenfor.

ADVARSEL

Pass på at du sikkerhetskopierer alle dataene på stasjonen, siden

Toshiba ikke er ansvarlig for skade på eller at data går tapt. Toshiba dekker ikke eventuelle kostnader forbundet med gjenoppretting av data.

Ikke

åpne beskyttelsen eller stasjonen

■ demonter stasjonen eller deler av den

■ plasser væsker nær eller på stasjonen siden dette kan skade stasjonen, føre til personskade, elektrisk støt eller brann

■ dunke, miste eller bevege stasjonen

■ flytt stasjonen når den er i bruk, siden dette kan føre til at data går tapt

■ bruk andre tilkoplinger enn USB

■ kople fra kablene under bruk. Demonter stasjonen først!

■ utsett stasjonen for temperaturer utenfor området 5 °C – 35 °C når den er i bruk, og -20 °C – 60 °C når den er slått av

■ utsett stasjonen for våte eller fuktige forhold

■ dekk til stasjonen når den er i bruk, siden den kan bli overopphetet

Kople fra stasjonen umiddelbart hvis

■ det kommer røyk eller uvanlig lukt fra stasjonsbeskyttelsen

■ det har kommet inn vann i stasjonsbeskyttelsen eller hvis den har blitt våt

■ det har kommet inn en gjenstand i stasjonsbeskyttelsen

■ kabelen er skadet (i slike tilfeller bytter du kabelen med en ny)

Hvis stasjonen ikke fungerer som forventet, eller du er i tvil om den elektriske sikkerheten, kontakt umiddelbart TOSHIBA på direktenummeret eller en autorisert forhandler.

Brukerhåndbok NO-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Systemkrav

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

750 MHz prosessor eller raskere

10 MB tilgjengelig plass på systemharddisken

256 MB systemminne

En ledig USB 3.0- eller USB 2.0-kontakt

MERK

USB 3.0 er bakoverkompatibel med USB 2.0.

Installere stasjonen

Informasjon om bruk ved bussdrift og medfølgende USB-kabel:

Stasjonen drives av strøm fra bussen. Det er derfor ikke behov for å kople til en ekstern omformer siden all nødvendig strøm leveres av tilkoplede USB-kontakter.

Passive USB-huber og USB-kontakter, for eksempel tastatur, mus eller lignende produkter, kan ikke brukes med eller koples til stasjonen.

Kontroller at kontaktene er satt riktig i.

Bruk aldri kraft ved tilkopling av kablene. Kontroller polariteten før tilkopling!

Kople stasjonen til datamaskinen

1

2

3 4

Brukerhåndbok NO-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

MERK

1. USB 3.0 Micro-B-kontakt

2. Indikator for strøm/data

3. USB 3.0 Standard-A-kontakt

4. USB 3.0-vert bakoverkompatibel med USB 2.0

1. Når datamaskinen er slått på og startet opp, plugger du USB 3.0

Standard-A-kontakten i en USB-kontakt på vertssystemet eller i en aktiv

USB-hub.

Det kan hende du må ha en USB 3.0-vertskontroller for Express Card for datamaskinen hvis datamaskinen ikke har en USB 3.0-port. Du kan også kople enheten til en USB 2.0-port på datamaskinen, men overføringshastigheten vil da bli redusert til å samsvare med USB 2.0standarden.

2. Plugg USB 3.0 micro-B-kontakten i tilsvarende port på stasjonen.

Strøm-/dataindikatoren vil

■ umiddelbart lyse,

■ stasjonen vil starte,

■ stasjon blir montert og det vises et nytt stasjonsikon i Min datamaskin

Demontere og kople fra stasjonen

Det anbefales på det sterkeste at du ikke kopler stasjonen fra ved bare å ta ut kabelkontakten fordi det kan hende at data blir skrevet til stasjonen.

Disse dataene vil gå tapt og stasjonen kan få fysiske skader.

Følg fremgangsmåten nedenfor for sikker demontering av stasjonen

(Windows 7).

1. Klikk ikonet for fjerning av maskinvare og medier

Det vises et popup-vindu som inneholder en liste over eksterne enheter som er kople til datamaskinen.

2. Velg TOSHIBA-stasjonen som skal fjernes.

Etter noen sekunder vises en melding om at det er trygt å kople fra enheten.

3. Klikk OK og kople fra stasjonen.

Rengjøring av utsiden av stasjonen

Før du rengjør enheten må du passe på at den er fysisk frakoplet datamaskinen. Vi anbefaler at du bruker standardprodukter til rengjøring av den, og at du passer på at gjenværende væske på overflaten tørkes av.

Brukerhåndbok NO-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Flere råd

Hvis du vil ha mer informasjon om vanlig bruk, for eksempel å endre navn på enheten, sikkerhetskopiere data eller filbehandling, anbefaler vi at du leser brukerhåndsboken for operativsystemet.

For vedlikeholdsoppgaver, for eksempel defragmentering og optimalisering, foreslår vi også at ser brukerhåndboken for operativsystemet.

Vi anbefaler også på det sterkeste at du har installert antivirusprogramvare for å beskytte dataene mot skade som forårsakes av virus- eller trojanerprogrammer.

Vanlige spørsmål

Q:

Må jeg formatere stasjonen etter installasjonen?

A:

Nei. Stasjonen er allerede formatert under produksjonsprosessen.

Q:

Må jeg ha USB-drivere for Windows Vista, XP eller Windows 7?

A:

Nei. De er allerede tilgjengelige i operativsystemet.

Q:

Kan jeg starte opp systemet fra stasjonen?

A:

Nei. Windows støtter ikke oppstart fra eksterne harddisker.

Brukerhåndbok

Q:

Hvorfor trenger ikke stasjonen en vifte?

A:

Stasjonene er utformet med maksimal varmeavledning, og derfor trengs det ingen vifte. Dette fører til at den er nesten lydløs når den brukes.

Q:

Hvorfor er stasjonskapasiteten (som vises i Windows) lavere enn den faktiske stasjonskapasiteten?

A:

Forskjellen skyldes forskjellige metoder for beregning av kapasiteten.

Harddiskprodusenter bruker desimalsystemet, og operativsystemet bruker binærsystemet.

Eksempel med desimalsystemet:

1 GB = 1 000 MB = 1 000 000 kB = 1 000 000 000 byte

Eksempel med binærsystemet:

1 GB = 1 024 MB = 1 048 576 kB = 1 073 741 824 byte

Dette fører til at en 120 GB (desimal) harddisk vises i Windows som om den har 112 GB (binært).

Q:

Kan jeg bruke stasjonen til å kopiere et operativsystem fra én datamaskin til en annen?

A:

Nei. Du må følge installasjonsinstruksjonene fra leverandøren av operativsystemet. Det fungerer ikke å bare kopiere filene.

NO-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Q:

Tilbyr Toshiba datagjenopprettingstjenester?

A:

Ja. Toshiba tilbyr en datagjenopprettingstjeneste for eksterne stasjoner.

Se webområdet

www.toshiba-europe.com/services

for nærmere informasjon om tjenesten.

Feilsøking

Datamaskinen gjenkjenner ikke stasjonen.

Kontroller at kablene er godt festet.

Hvis stasjonen er koplet til via en USB-hub, kontrollerer du at den har en egen strømforsyning.

Hvis du bruker et utvidelseskort, passer du på at det fungerer som det skal og oppdaterer programvaren/fastvare. Hvis du bruker Windows XP, kontrollerer du at du har Service Pack 1 eller senere.

Er det farlig hvis stasjonen føles varm når den brukes?

A:

Dette er vanlig og ikke farlig.

Feilmeldingen Device cannot start (Kan ikke starte enheten) vises.

A:

Det er to mulige årsaker. Det er et strømproblem, og du må kontrollere tilkoplingene, eller stasjonen er skadet og må repareres.

Stasjonen vises ikke i Min datamaskin, men den vises i Enhetsbehandling.

A:

Følg disse instruksjonene:

1. Høyreklikk Min datamaskin.

2. Velg Behandle på hurtigmenyen.

3. Velg Diskbehandling.

Det skal nå vises en liste over tilgjengelige lagringsenheter.

4. Kontroller om stasjonen vises.

5. Høyreklikk i feltet til høyre, og velg Slett partisjon på hurtigmenyen.

6. Høyreklikk i feltet, og velg Opprett ny partisjon på hurtigmenyen.

7. Velg Primærpartisjon i vinduet for partisjonsveiviseren. Klikk Neste.

8. Det vises en stasjonsbokstav som du kan endre. Klikk Neste.

9. Bekreft at stasjonen skal formateres.

Når jeg prøver å formatere stasjonen, vises meldingen Could not complete format (Kan ikke fullføre formateringen).

A:

Dette kan skyldes at du formaterer stasjonen med et FAT-filsystem.

Prøv et NTFS-filsystem. Dette bør løse problemet.

Brukerhåndbok NO-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

TOSHIBA kundestøtte

Trenger du hjelp?

For de nyeste driveroppdateringene, brukerhåndbøkene og vanlige spørsmål, se kundestøttesiden TOSHIBA options & services:

computers.toshiba.eu/options-support

Se

computers.toshiba.eu/options-warranty

for direktenumrene til TOSHIBA.

Informasjon om regelverk

CE-merking

Dette produktet er CE-merket i henhold til kravene i gjeldende EU-direktiver. Toshiba Europe GmbH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland, er ansvarlig for CE-merkingen. En kopi av den offisielle overholdelseserklæringen kan hentes på følgende webområde: http://epps.toshiba-teg.com.

Arbeidsomgivelser

Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) for dette produktet er kontrollert for denne produktkategorien i “husholdninger, kontorer og lettere industrimiljøer”. Andre arbeidsmiljøer er ikke kontrollert av Toshiba, og bruk av dette utstyret i slike miljøer kan være forbudt eller kan ikke anbefales.

Mulige konsekvenser av å bruke dette produktet i ikke kontrollerte driftsmiljøer kan blant annet være: Interferens mellom andre produkter og dette produktet i nærheten med midlertidig funksjonsfeil eller tap av data som resultat. Eksempel på ikke kontrollerte driftsmiljøer og beslektede råd:

Tyngre industrimiljøer (for eksempel miljøer med en trefasespenning på

380 V): Fare for interferens for dette produktet på grunn av kraftig elektromagnetisk felt, spesielt i nærheten av stort maskineri eller strømforsyningsenheter.

Medisinske miljøer: Overholdelse av det medisinske produktdirektivet

(Medical Product Directive) er ikke kontrollert av Toshiba, og dette produktet kan derfor ikke brukes som medisinsk produkt uten ytterligere kontroll. Bruk i vanlige kontormiljøer, f.eks. sykehus, skal ikke være et problem hvis det ikke er noen begrensninger fra ansvarlig ledelse.

Bil i bevegelse: Se i eierveiledningen for det aktuelle kjøretøyet for råd angående bruk av dette produktet (kategori):

Flymiljøer: Følg instruksjonene som flypersonalet gir, når det gjelder begrensninger for bruken.

Brukerhåndbok NO-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Ekstra miljøer som ikke er relatert til EMC

Utendørsbruk: Som vanlig hjemme-/kontorutstyr har ikke dette produktet spesiell motstand mot fuktighetsinntrengning, og er ikke støtsikker.

Eksplosiv atmosfære: Bruk av dette produktet i slike spesielle driftsmiljøer (Ex) er ikke tillatt.

Følgende informasjon gjelder bare for EU-land:

Erklæring om REACH-krav

Det nye europeiske kjemikalieregelverket, REACH (registrering, evaluering, autorisasjon og begrensning av kjemikalier), trådte i kraft 1 juni 2007.

Toshiba vil overholde alle REACH-krav og er forpliktet til å gi kunder informasjon om kjemiske stoffer i produktene våre i henhold til

REACH-regelverket.

Se følgende webområde www.toshiba-europe.com/computers/info/reach for informasjon om forekomsten av stoffer i produktene våre i kandidatlisten i henhold til artikkel 59(1) i forordning (EC) nr. 1907/2006 (“REACH”) i en vektkonsentrasjon over 0,1 %.

Kassering av produkter

Søppelspannet med hjul med et kryss over indikerer at produktet må samles og kasseres separat fra husholdningsavfall.

Den svarte linjen indikerer at produktet kom i salg etter 13. august

2005.

Ved å samle inn produktene og batteriene separat, hjelper du med riktig kassering av produkter, og hjelper på den måten å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljø og helse.

Hvis du vil ha nærmere informasjon om innsamlings- og resirkuleringsprogrammer som er tilgjengelig i ditt land, går du til

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) eller kontakter ditt lokale kommunekontor eller butikken du kjøpte produktet.

Merknader

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Med enerett.

Toshiba forbeholder seg retten til å gjøre tekniske endringer. Toshiba påtar seg ikke ansvar for skader som oppstår direkte eller indirekte på grunn av feil, utelatelser eller uoverensstemmelser mellom produktet og håndboken.

Toshiba-navnet og -logoene er registrerte varemerker for Toshiba.

Andre varemerker som nevnes eller finnes i dette dokumentet, eies av andre selskaper. Feil og utelatelser unntatt.

Brukerhåndbok NO-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Podr ę cznik u ż ytkownika

Spis tre ś ci

Wprowadzenie............................................................................................ 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Sprawdzanie zawarto ś ci zestawu............................................................... 2

Zalecenia dotycz ą ce bezpiecze ń stwa ........................................................ 3

Wymagania systemowe.............................................................................. 4

Instalowanie dysku ..................................................................................... 4

Pod łą czanie dysku do komputera............................................................... 4

Odinstalowanie i od łą czanie dysku............................................................. 5

Dodatkowe zalecenia ................................................................................. 6

Cz ę sto zadawane pytania........................................................................... 6

Rozwi ą zywanie problemów technicznych .................................................. 7

Pomoc techniczna firmy TOSHIBA............................................................. 8

Przepisy...................................................................................................... 8

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Wprowadzenie

Dzi ę kujemy za wybranie naszego dysku twardego TOSHIBA

STOR.E ALU 2S 2.5".

Nale ż y uwa ż nie przeczyta ć ten Podr ę cznik u ż ytkownika zawieraj ą cy wszystkie wa ż ne informacje dotycz ą ce instalacji, u ż ytkowania, konserwacji i zabezpiecze ń dysku oraz zalecenia dotycz ą ce bezpiecze ń stwa.

Je ż eli urz ą dzenie nie funkcjonuje prawid ł owo, nale ż y skorzysta ć z sekcji

„Cz ę sto zadawane pytania” na ko ń cu tego podr ę cznika.

Toshiba Places

Us ł uga Toshiba Places u ł atwia przegl ą danie i zakup nagra ń muzycznych, klipów wideo oraz innej zawarto ś ci i odtwarzanie jej na komputerze*.

Wystarczy wy ś wietli ć witryn ę www.toshibaplaces.com i skorzysta ć z us ł ugi.

* Dost ę pna zawarto ść jest zale ż na od kraju.

Sprawdzanie zawarto ś ci zestawu

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5"

(z Podr ę cznikiem u ż ytkownika)

Przewód USB 3.0 micro-B Podr ę cznik Szybkie wprowadzenie i broszura gwarancyjna

Podr ę cznik u ż ytkownika zapisany na dysku. Zalecane jest wykonanie kopii zapasowej Podr ę cznika u ż ytkownika na dysku CD lub wewn ę trznym dysku twardym komputera bezpo ś rednio po zainstalowaniu tego dysku zewn ę trznego.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Zalecenia dotycz ą ce bezpiecze ń stwa

Aby unikn ąć nieprawid ł owego funkcjonowania lub uszkodzenia dysku, nale ż y przestrzega ć nast ę puj ą cych zalece ń .

OSTRZE Ż ENIE

Nale ż y koniecznie wykona ć kopi ę zapasow ą wszystkich danych znajduj ą cych si ę na dysku, poniewa ż firma Toshiba nie ponosi odpowiedzialno ś ci za uszkodzenie lub utrat ę danych. Firma Toshiba nie rekompensuje kosztów zwi ą zanych z odzyskiwaniem danych.

Nie wolno

■ otwiera ć obudowy dysku,

■ demontowa ć dysku lub jego podzespo ł ów,

■ umieszcza ć kontenerów z cieczami w pobli ż u dysku lub na nim, poniewa ż mo ż e to by ć przyczyn ą zranienia, pora ż enia pr ą dem elektrycznym lub po ż aru,

■ uderza ć , upuszcza ć lub nara ż a ć dysku na wstrz ą sy,

■ porusza ć dyskiem wówczas, gdy jest uruchomiony, poniewa ż mo ż e to by ć przyczyn ą uszkodzenia danych,

■ korzysta ć ze z łą czy innych ni ż USB z zasilaniem,

■ od łą cza ć przewodów wówczas, gdy urz ą dzenie jest uruchomione

(nale ż y najpierw odinstalowa ć dysk),

■ nara ż a ć dysku na temperatury poza zakresem 5°C–35°C

(po uruchomieniu) i –20°C–60°C (po wy łą czeniu),

■ nara ż a ć dysku na oddzia ł ywanie wilgoci,

■ przykrywa ć dysku wówczas, gdy jest uruchomiony, poniewa ż mo ż e to by ć przyczyn ą przegrzania.

Nale ż y niezw ł ocznie od łą czy ć dysk w nast ę puj ą cych okoliczno ś ciach:

■ dym lub nietypowy zapach w pobli ż u obudowy dysku,

■ woda przedosta ł a si ę do wn ę trza obudowy dysku lub obudowa jest wilgotna,

■ zb ę dny przedmiot przedosta ł si ę do wn ę trza obudowy dysku,

■ przewód zosta ł uszkodzony (nale ż y wymieni ć przewód na nowy).

Je ż eli dysk funkcjonuje nieprawid ł owo lub wyst ę puj ą w ą tpliwo ś ci dotycz ą ce zagro ż e ń elektrycznych, nale ż y niezw ł ocznie skorzysta ć z infolinii

TOSHIBA lub skontaktowa ć si ę z autoryzowanym sprzedawc ą .

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Wymagania systemowe

Windows ® XP/VISTA ® / Windows ® 7

Procesor 750 MHz lub szybszy

10 MB dost ę pnego miejsca na systemowym dysku twardym

256 MB pami ę ci systemowej

Jeden wolny port USB 3.0 lub USB 2.0

UWAGA

Port USB 3.0 jest zgodny ze starszym standardem USB 2.0.

Instalowanie dysku

Informacje dotycz ą ce zasilania magistrali i dostarczonego przewodu USB:

Dysk jest zasilany przy u ż yciu magistrali. Pod łą czanie zewn ę trznego zasilania nie jest wi ę c konieczne, poniewa ż wymagany pr ą d jest pobierany z pod łą czonych portów USB.

Nie mo ż na u ż ywa ć lub pod łą cza ć do dysku pasywnych koncentratorów

USB albo łą czników USB, takich jak klawiatury, myszy komputerowe lub podobne produkty.

Nale ż y upewni ć si ę , ż e łą czniki s ą pod łą czone prawid ł owo.

Nie wolno wywiera ć nacisku podczas pod łą czania przewodów. Nale ż y sprawdzi ć polaryzacj ę przed pod łą czeniem.

Pod łą czanie dysku do komputera

1

2

3 4

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

UWAGA

1.

Łą cznik USB 3.0 Micro-B

2. Wska ź nik Zasilanie/Dane

3.

Łą cznik USB 3.0 Standard-A

4. Host USB 3.0

zgodny ze starszym standardem USB 2.0

1. Po w łą czeniu i uruchomieniu komputera pod łą cz wtyczk ę USB 3.0 typu

A do portu USB systemu hosta lub aktywnego koncentratora USB.

Konieczne mo ż e by ć pod łą czenie karty kontrolera hosta USB 3.0 Express

Card do komputera, je ż eli nie jest on wyposa ż ony w port USB 3.0.

Mo ż na równie ż pod łą czy ć urz ą dzenie do portu USB 2.0 komputera, jednak w takim wypadku dane b ę d ą przesy ł ane z szybko ś ci ą zgodn ą ze standardem USB 2.0.

2. Pod łą cz wtyczk ę USB 3.0 micro-B do odpowiedniego portu dysku.

Natychmiast

■ wska ź nik Zasilanie/Dane zostanie w łą czony,

■ dysk zostanie uruchomiony,

■ dysk powinien zosta ć zainstalowany, a nowa ikona dysku powinna pojawi ć si ę w oknie „Mój komputer”.

Odinstalowanie i od łą czanie dysku

Nie wolno wyjmowa ć wtyczki w celu od łą czenia dysku, poniewa ż mo ż e to spowodowa ć przerwanie przesy ł ania danych do dysku.

W takim wypadku dane zostan ą utracone, a dysk mo ż e zosta ć uszkodzony fizycznie.

Wykonaj nast ę puj ą ce kroki, aby bezpiecznie odinstalowa ć dysk (system

Windows 7).

1. Kliknij ikon ę „Hardware and Eject Media” (Sprz ę t i wysuwanie no ś ników).

Pojawi si ę komunikat podr ę czny z list ą zewn ę trznych urz ą dze ń pod łą czonych do komputera.

2. Wybierz polecenie od łą czenia dysku TOSHIBA.

Po kilku sekundach zostanie wy ś wietlone powiadomienie o mo ż liwo ś ci bezpiecznego od łą czenia urz ą dzenia.

3. Po klikni ę ciu przycisku „OK” mo ż na od łą czy ć dysk.

Czyszczenie obudowy dysku

Przed czyszczeniem dysku nale ż y upewni ć si ę , ż e zosta ł fizycznie od łą czony od komputera. Zalecane jest u ż ywanie standardowych produktów do czyszczenia i upewnienie si ę , ż e pozosta ł o ś ci cieczy zosta ł y usuni ę te z obudowy.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Dodatkowe zalecenia

Aby uzyska ć informacje dotycz ą ce innych operacji, takich jak zmiana nazwy dysku, wykonywanie kopii zapasowej danych lub zarz ą dzanie plikami, nale ż y przeczyta ć podr ę cznik u ż ytkownika systemu operacyjnego.

Ponadto w przypadku zada ń zwi ą zanych z konserwacj ą , takich jak defragmentacja i optymalizacja, zalecane jest skorzystanie z podr ę cznika u ż ytkownika systemu operacyjnego.

Zdecydowanie zalecane jest równie ż zainstalowanie oprogramowania antywirusowego w celu ochrony danych przed wirusami lub programami typu „ko ń troja ń ski”.

Cz ę sto zadawane pytania

P:

Czy konieczne jest formatowanie dysku po instalacji?

O:

Nie, poniewa ż dysk jest formatowany podczas produkcji.

P:

Czy niezb ę dne s ą sterowniki USB dla systemów Windows Vista, XP lub

Windows 7?

O:

Nie, poniewa ż s ą one ju ż dost ę pne w systemie operacyjnym.

P:

Czy mog ę uruchomi ć system z tego dysku?

O:

Nie, poniewa ż system Windows nie obs ł uguje rozruchu z zewn ę trznych dysków twardych.

P:

Dlaczego wentylator dysku nie jest wymagany?

O:

Dyski s ą projektowane w sposób zapewniaj ą cy optymalne rozpraszanie ciep ł a, dlatego wentylator nie jest wymagany. Rezultatem jest wyj ą tkowo niski poziom ha ł asu generowanego przez uruchomiony dysk.

P:

Dlaczego pojemno ść dysku wy ś wietlana w systemie Windows jest mniejsza ni ż deklarowana znamionowa pojemno ść dysku?

O:

Przyczyn ą tej rozbie ż no ś ci s ą ró ż nice metod obliczania pojemno ś ci.

Producenci dysków twardych wykonuj ą obliczenia w systemie dziesi ę tnym, podczas gdy system operacyjny wykonuje obliczenia binarne.

Przyk ł ad oblicze ń dziesi ę tnych:

1 GB = 1 000 MB = 1 000 000 KB = 1 000 000 000 bajtów

Przyk ł ad oblicze ń binarnych:

1 GB = 1 024 MB = 1 048 576 KB = 1 073 741 824 bajtów

Dysk twardy 120 GB (dziesi ę tnie) jest wi ę c wy ś wietlany w systemie

Windows jako dysk o pojemno ś ci 112 GB (binarnie).

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

P:

Czy mog ę u ż y ć dysku do skopiowania systemu operacyjnego na inny komputer?

O:

Nie. Nale ż y przestrzega ć zalece ń dostawcy systemu operacyjnego dotycz ą cych instalacji. Operacja prostego kopiowania jest niedost ę pna.

P:

Czy firma Toshiba oferuje us ł ugi odzyskiwania danych?

O:

Tak. Firma Toshiba oferuje us ł ug ę odzyskiwania danych z zewn ę trznych dysków twardych. Aby uzyska ć wi ę cej informacji dotycz ą cych tej us ł ugi, odwied ź nasz ą witryn ę

www.toshiba-europe.com/services

w sieci Web.

Rozwi ą zywanie problemów technicznych

Mój komputer nie rozpoznaje dysku.

Upewnij si ę , ż e wszystkie po łą czenia s ą prawid ł owe.

Je ż eli dysk jest pod łą czony za po ś rednictwem koncentratora USB, upewnij si ę , ż e dysponuje w ł asnym zasilaniem.

Je ż eli u ż ywana jest karta dodatkowa, upewnij si ę , ż e dzia ł a ona prawid ł owo i zaktualizuj aplikacje/oprogramowanie uk ł adowe. Je ż eli korzystasz z systemu Windows XP, upewnij si ę , ż e zainstalowany jest dodatek Service Pack 1 lub nowszy.

Czy podwy ż szona temperatura urz ą dzenia po uruchomieniu oznacza zagro ż enie?

O:

Jest to naturalne zjawisko i nie oznacza zagro ż enia.

Wy ś wietlany jest komunikat „Device cannot start” (Nie mo ż na uruchomi ć urz ą dzenia).

O:

Mo ż liwe s ą dwie przyczyny. Wyst ą pi ł problem z zasilaniem i nale ż y sprawdzi ć po łą czenia lub dysk uleg ł awarii i wymagany jest serwis.

Nie widz ę mojego dysku w oknie „Mój komputer”, jednak pojawia si ę on w

Mened ż erze urz ą dze ń .

O:

Wykonaj nast ę puj ą ce kroki:

1. Kliknij ikon ę „Mój komputer” prawym przyciskiem myszy komputerowej.

2. Wybierz polecenie „Zarz ą dzaj” z menu podr ę cznego.

3. Wybierz pozycj ę „Zarz ą dzanie dyskami”.

Powinna zosta ć wy ś wietlona lista dost ę pnych urz ą dze ń magazynuj ą cych.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

4. Sprawd ź , czy odpowiedni dysk jest uwzgl ę dniony na li ś cie.

5. Kliknij pole po prawej stronie prawym przyciskiem myszy komputerowej i wybierz polecenie „Usu ń partycj ę ” z menu podr ę cznego.

6. Kliknij pole prawym przyciskiem myszy komputerowej i wybierz polecenie „Utwórz now ą partycj ę ” z menu podr ę cznego.

7. Nast ę pnie wybierz opcj ę „Partycja podstawowa” w oknie kreatora partycji. Kliknij przycisk Dalej.

8. Zostanie wy ś wietlona litera dysku, któr ą mo ż na zmieni ć . Kliknij przycisk Dalej.

9. Potwierd ź zamiar formatowania dysku.

Podczas próby formatowania dysku wy ś wietlany jest komunikat „Could not complete format” (Nie mo ż na uko ń czy ć formatowania).

O:

Przyczyn ą mo ż e by ć formatowanie dysku zgodnie z systemem plików

FAT.

Spróbuj skorzysta ć z systemu plików „NTFS”. Problem powinien zosta ć rozwi ą zany.

Pomoc techniczna firmy TOSHIBA

Dodatkowe informacje

Aby uzyska ć najnowsze aktualizacje sterowników, podr ę czniki u ż ytkownika i odpowiedzi na cz ę sto zadawane pytania, nale ż y skorzysta ć ze strony opcji i pomocy technicznej firmy TOSHIBA:

computers.toshiba.eu/options-support

Odwied ź witryn ę

computers.toshiba.eu/options-warranty

, aby uzyska ć numery infolinii firmy TOSHIBA.

Przepisy

Zgodno ść ze standardami CE

Na tym produkcie umieszczono symbol CE zgodnie z wymaganiami odpowiednich dyrektyw Unii Europejskiej.

Firm ą odpowiedzialn ą za umieszczenie symbolu CE na tym Produkcie jest firma Toshiba Europe GmbH z siedzib ą w Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy.

Kopi ę oficjalnej Deklaracji zgodno ś ci mo ż na uzyska ć z nast ę puj ą cej witryny sieci Web: http://epps.toshiba-teg.com.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Ś rodowisko pracy

Zgodno ść elektromagnetyczna (EMC) tego produktu zosta ł a zweryfikowana zgodnie z typowymi warunkami u ż ytkowania tej kategorii produktów w tzw. ś rodowisku mieszkalnym, komercyjnym i przemys ł u lekkiego. Inne ś rodowiska pracy nie zosta ł y zweryfikowane przez firm ę

Toshiba, a u ż ycie tego produktu w tych ś rodowiskach mo ż e by ć ograniczone lub nie zalecane. Konsekwencje u ż ycia tego produktu w niezweryfikowanych ś rodowiskach mog ą by ć nast ę puj ą ce: zak ł ócenia funkcjonowania innych produktów albo nieprawid ł owe funkcjonowanie tego produktu lub utrata/zniszczenie danych. Przyk ł ady niezweryfikowanych ś rodowisk i zalecenia:

Przemys ł (np. ś rodowiska, w których stosowane jest trójfazowe zasilanie 380V): Zagro ż enie zwi ą zane z zak ł óceniami funkcjonowania produktu na skutek silnych pól elektromagnetycznych zw ł aszcza w pobli ż u du ż ych maszyn lub bloków energetycznych.

Ś rodowisko medyczne: Zgodno ść z dyrektyw ą dotycz ą c ą produktów medycznych nie zosta ł a zweryfikowana przez firm ę Toshiba, dlatego nie mo ż na u ż ywa ć tego produktu jako wyposa ż enie medyczne bez dodatkowej weryfikacji. Problemy nie powinny wyst ę powa ć w przypadku u ż ytkowania w typowych ś rodowiskach biurowych

(np. szpitalach), je ż eli odpowiedni urz ą d administracyjny nie wprowadzi ł ogranicze ń .

Samochody: Nale ż y przeczyta ć porady dotycz ą ce korzystania z tego produktu (kategorii produktów), zamieszczonych w Podr ę czniku u ż ytkownika pojazdu.

Lotniska i samoloty: Nale ż y post ę powa ć zgodnie z zaleceniami personelu lotniczego dotycz ą cymi ogranicze ń korzystania z urz ą dzenia.

Dodatkowe ś rodowiska niezwi ą zane ze zgodno ś ci ą elektromagnetyczn ą (EMG)

Poza budynkami: Ten produkt jest typowym wyposa ż eniem domowym/ biurowym i nie jest odporny na wilgo ć i silne udary mechaniczne.

Ś rodowiska, w których wyst ę puje zagro ż enie wybuchem: Nie wolno korzysta ć z tego produktu w takich specjalnych ś rodowiskach (Ex).

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Nast ę puj ą ce informacje dotycz ą tylko krajów cz ł onkowskich UE:

Deklaracja zgodno ś ci z przepisami REACH

Nowe przepisy dotycz ą ce rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) obowi ą zuj ą w Unii Europejskiej (UE) od

1 czerwca 2007 roku.

Firma Toshiba b ę dzie zapewnia ć zgodno ść ze wszystkimi wymaganiami

REACH i udost ę pnia ć naszym klientom informacje dotycz ą ce substancji chemicznych wykorzystywanych w naszych produktach zgodnie z przepisami REACH.

Nale ż y skorzysta ć z nast ę puj ą cej witryny w sieci Web www.toshiba-europe.com/computers/info/reach, aby uzyska ć informacje dotycz ą ce substancji wykorzystywanych w naszych produktach, uwzgl ę dnionych na li ś cie zgodnej z artyku ł em 59(1) przepisów (WE) nr

1907/2006 („REACH”) w st ęż eniu ponad 0,1 % (wagowo).

Likwidacja zu ż ytych produktów

Przekre ś lona ikona kosza oznacza, ż e nie wolno gromadzi ć i likwidowa ć zu ż ytych produktów razem z odpadami komunalnymi.

Czarny pasek oznacza, ż e produkt zosta ł wprowadzony na rynek po 13 sierpnia 2005 roku.

Uczestnicz ą c w programie zbierania zu ż ytych produktów, mo ż na przyczyni ć si ę do prawid ł owej likwidacji produktów oraz eliminacji potencjalnego niekorzystnego wp ł ywu na ś rodowisko i zdrowie.

Aby uzyska ć wi ę cej szczegó ł owych informacji dotycz ą cych programów zbierania i recyklingu zu ż ytych produktów, dost ę pnych w danym kraju, odwied ź nasz ą witryn ę w sieci Web

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj si ę z lokalnym biurem lub punktem sprzeda ż y, w którym dany produkt zosta ł zakupiony.

Uwagi

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Wszelkie prawa zastrze ż one.

Firma TOSHIBA zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialno ś ci za straty wynikaj ą ce bezpo ś rednio lub po ś rednio z b łę dów, pomini ęć lub rozbie ż no ś ci pomi ę dzy tym produktem a dokumentacj ą .

Nazwa Toshiba i odpowiednie znaki logo s ą zastrze ż onymi znakami towarowymi firmy Toshiba. Pozosta ł e znaki towarowe wspomniane lub zamieszczone w tym dokumencie nale żą do odpowiednich w ł a ś cicieli.

Wykluczono b łę dy i braki informacji.

Podr ę cznik u ż ytkownika PL-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Manual do Utilizador

Índice

Introdução................................................................................................... 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Verifique os componentes .......................................................................... 2

Instruções de segurança ............................................................................ 3

Requisitos do sistema ................................................................................ 4

Instalar a unidade ....................................................................................... 4

Ligar a unidade ao computador .................................................................. 4

Desmontar e desligar a unidade................................................................. 5

Informações adicionais............................................................................... 6

Perguntas frequentes ................................................................................. 6

Resolução de problemas............................................................................ 7

Assistência Técnica da TOSHIBA .............................................................. 8

Declarações regulamentares...................................................................... 8

Manual do Utilizador PT-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Introdução

Obrigado por ter escolhido o nosso Disco Rígido TOSHIBA

STOR.E ALU 2S 2.5".

Por favor leia atentamente este Manual do Utilizador, uma vez que contém informações relevantes para a instalação, utilização e manutenção da unidade, assim com conselhos sobre segurança.

Caso a unidade não tenha o comportamento esperado, por favor consulte a secção “Perguntas Frequentes” no fim deste manual.

Toshiba Places

O Toshiba Places proporciona-lhe uma forma conveniente de procurar, aceder e comprar música, vídeos e outros conteúdos de que poderá desfrutar no seu PC*. Basta ir para www.toshibaplaces.com e desfrutar!

*Conteúdo disponível consoante o país de residência.

Verifique os componentes

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5"

(incluindo o Manual do

Utilizador)

Cabo USB 3.0 Micro-B Guia de Iniciação Rápida e Folheto da Garantia

Este Manual do Utilizador está carregado na própria unidade.

Recomendados que faça uma cópia de segurança do Manual do Utilizador para um CD ou para o seu disco local, após a unidade ter sido instalada.

Manual do Utilizador PT-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Instruções de segurança

Para evitar um mau funcionamento ou danos na unidade, siga cuidadosamente as precauções indicadas abaixo.

AVISO

Certifique-se de que faz uma cópia de segurança de todos os seus dados gravados na unidade, pois a Toshiba não se responsabiliza pela corrupção ou perda de dados. A Toshiba não cobrirá quaisquer custos com a recuperação de dados.

Não

■ abrir a caixa nem a unidade

■ desmontar a unidade nem partes da mesma

■ colocar líquidos próximo da unidade ou sobre ela, pois poderão danificá-la, causar danos pessoais ou provocar choques eléctricos ou um incêndio

■ deixar que a unidade sofra pancadas, deixá-la cair nem sacudi-la

■ deslocar a unidade quando está em funcionamento, pois isso poderá danificá-la

■ utilizar outros conectores diferentes dos de tipo USB com alimentação pelo barramento

■ desligar quaisquer cabos quando a unidade está a funcionar.

Por favor, desmonte primeiro a unidade!

■ expor a unidade a temperaturas inferiores a 5° ou superiores a

35°C durante o seu funcionamento, e a temperaturas inferiores a

-20° ou superiores a 60°C quando desligada

■ expor a unidade a condições de elevada humidade ou em que se possa molhar

■ cobrir a unidade quando em funcionamento, pois poderá aquecer excessivamente

Desligue imediatamente a unidade se:

■ estiver a sair fumo ou algum cheiro incomum da caixa da unidade

■ tiver entrado água na caixa da unidade, ou esta tiver ficado molhada

■ algum objecto tiver entrado na caixa da unidade

■ o cabo estiver sido danificado (nesse caso, substitua o cabo por um novo)

Se a unidade se comportar de forma inesperada, ou se tiver dúvidas sobre a sua segurança eléctrica, contacte imediatamente a linha de apoio da

TOSHIBA ou um revendedor autorizado!

Manual do Utilizador PT-3

Requisitos do sistema

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

CPU com 750 MHz ou mais rápida

10MB de espaço disponível no disco rígido

256 MB de memória do sistema

Uma porta USB 3.0 ou USB 2.0 livre

NOTA

A porta USB 3.0 é compatível com a norma USB 2.0.

STOR.E ALU 2S 2.5"

Instalar a unidade

Alguma informação sobre a operação alimentada pelo bus e o cabo USB fornecido:

A sua unidade é directamente alimentada pelo computador. Por isso não é necessário ligar uma fonte de alimentação externa uma vez que a alimentação necessária será fornecida pela(s) porta(s) USB ligada(s).

Os hubs USB passivos ou dispositivos USB com teclados, ratos ou outros similares não podem ser utilizado nem ligados à unidade

Certifique-se de que os conectores são inseridos correctamente.

Nunca faça força ao ligar os cabos. Verifique a polaridade antes de ligar!

Ligar a unidade ao computador

1

2

3 4

Manual do Utilizador PT-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

NOTA

1. Conector USB 3.0 Micro-B

2. Luz indicadora de Alimentação/Dados

3. Conector USB 3.0 Standard-A

4. Anfitrião USB 3.0

compatível com a norma USB 2.0

1. Com o seu computador alimentado e depois de terminada a fase de arranque, ligue o conector USB 3.0 Standard-A a uma porta USB do seu sistemas ou de um HUB USB activo.

Poderá necessitar de uma Express Card Host Controller USB 3.0 para o seu computador se este não tiver uma porta USB 3.0. Pode também ligar o dispositivo a uma porta USB 2.0 do seu computador, mas nesse caso a velocidade de transferências será reduzida para a máxima permitida pela norma USB 2.0.

2. Ligue agora o conector USB 3.0 micro-B à porta correspondente da unidade.

Imediatamente,

■ a luz indicadora de Alimentação/Dados acende-se

■ a unidade está alimentada

■ a unidade deverá montar-se e um novo ícone de unidade aparece em “O meu computador”

Desmontar e desligar a unidade

Recomenda-se que não desligue a unidade simplesmente desligando o cabo do conector uma vez que podem estar a ser escritos dados na unidade nessa altura.

Esses dados seriam perdidos e a unidade poderia sofrer danos físicos!

Sigas os passos a baixo para desmontar a unidade em segurança

(Windows 7).

1. Clique no ícone “Hardware e Ejectar Media”

Surge uma caixa de mensagem com uma lista dos dispositivos externos ligados ao seu computador.

2. Seleccione a unidade TOSHIBA que deseja ejectar.

Após alguns segundos, receberá um notificação de que é seguro remover o dispositivo.

3. Clique em “OK” e poderá em seguida desligar a unidade.

Limpeza da caixa

Antes de limpar a unidade, certifique-se de que esta está fisicamente desligada do computador. Sugerimos que utilize produtos de limpeza normais para a limpar certificando-se que quaisquer resíduos do líquido de limpeza são bem removidos.

Manual do Utilizador PT-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Informações adicionais

Para outras operações normais tais como alterar o nome da unidade, fazer um backup de dados ou gerir ficheiros, sugerimos que leia o manual de utilização do seu sistema operativo.

Sugerimos também que consulte o manual de utilização do seu sistema operativo para executar tarefas de manutenção tais como desfragmentar e optimizar a operação do disco.

Sugerimos também que instale um software anti-virus para proteger os seus dados contra danos provocados por virus ou programas “troianos”.

Perguntas frequentes

P:

Tenho de formatar a minha unidade depois de a instalar?

R:

Não, porque a unidade já foi formatada durante o processo de fabrico.

P:

Tenho de utilizar controladores USB para o Windows Vista, XP ou

Windows 7?

R:

Não, já estão disponíveis com os seu sistema operativo.

P:

Posso fazer o arranque do meu sistema a partir da unidade?

R:

Não, porque o Windows não suporta o arranque a partir de disco rígidos externos.

P:

Porque é que a unidade não necessita de um ventilador?

R:

As unidades foram concebidas para terem uma dissipação de calor

óptima e por isso não necessitam de um ventilador. Isso faza com que a sua operação seja praticamente silenciosa.

P:

Porque razão a capacidade do meu disco (conforme mostrada no

Windows) é inferior à capacidade anunciada do disco?

R:

Esta diferença pode ser explicada pelos diferentes métodos utilizados para calcular a capacidade.

Os fabricantes de discos rígidos fazem o cálculo utilizando o sistema decimal, enquanto que os sistema operativos utilizam o sistema binário.

Exemplo decimal:

1GB = 1,000MB = 1,000,000KB = 1,000,000,000 bytes

Exemplo binário:

1GB = 1,024MB = 1,048,576KB = 1,073,741,824 bytes

Como resultado, um disco com 120GB (decimal) é mostrado no

Windows como tendo 112GB (binário).

Manual do Utilizador PT-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

P:

Posso utilizar o meu disco rígido para copiar um sistema operativo de um computador para outro?

R:

Não, deve seguir as instruções do fornecedor do sistema operativo para fazer a instalação. Uma cópia simples não funciona.

P:

A Toshiba disponibiliza serviços de recuperação e dados?

R:

Sim, a Toshiba disponibiliza um Serviço de Recuperação de Dados para unidades externas. Por favor veja no nosso website

www.toshibaeurope.com/services

mais informações sobre este serviço.

Resolução de problemas

O meu computador não reconhece o disco rígido.

Verifique se todas as ligações estão correctas e bem firmes.

Se a sua unidade está ligada a um hub USB, certifique-se de que este tem a sua própria fonte de alimentação.

Se utilizar um cartão add-on, certifique-se de que está a funcionar correctamente e actualize o software/firmware. Se utilizar o Windows

XP, certifique-se de que tem o Service Pack 1 ou posterior.

Existe perigo se a unidade estiver quente durante a operação?

R:

Isso é normal e não apresenta por isso qualquer perigo.

A unidade apresenta uma mensagem de erro “Device cannot start.”

R:

Existem duas razões possíveis. Ou se trata de um problema de alimentação e deve verificar as ligações ou a unidade tem uma avaria e necessita de manutenção.

Não consigo ver a minha unidade no “Meu Computador”, mas aparece no

Gestor de Dispositivos.

R:

Siga estas instruções:

1. Faça clique à direita no “Meu Computador”.

2. Seleccione “Gerir” no menu emergente.

3. Seleccione “Gestão do Disco”.

Deverá ver uma lista de dispositivos de armazenamento disponíveis.

4. Verifique se o seu disco está na lista.

5. Faça clique com o botão direito do rato na caixa do lado direito e seleccione “Eliminar a Partição” no menu emergentes.

6. Faça clique na caixa com o botão direito do rato e seleccione

“Criar nova partição” no menu emergente.

Manual do Utilizador PT-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

7. Em seguida, seleccione “Partição Primária” na janela do assistente de partição. Clique em Seguinte.

8. Será mostrada uma letra de unidade, que pode mudar. Clique em

Seguinte.

9. Confirme para formatar a unidade.

Quando tentei formatar a unidade recebi a mensagem “Could not complete format”.

R:

Isso podes ser o resultado de tentar formatar a unidade com o sistema de ficheiros FAT.

Tente este sistema de ficheiros “NTFS”. Isso deverá resolver o problema.

Assistência Técnica da TOSHIBA

Necessita de ajuda?

Para obter os controladores mais recentes, os manuais do utilizador e as respostas às perguntas mais frequentes (FAQ), visite a página de suporte a serviços e opções da TOSHIBA:

computers.toshiba.eu/options-support

Para obter os números de telefone de assistência directa da TOSHIBA, consulte a página

computers.toshiba.eu/options-warranty

.

Declarações regulamentares

Conformidade com as normas CE

Este produto possui a etiqueta CE e está em conformidade com os requisitos das Directivas da UE aplicáveis. A entidade responsável pela marcação com a etiqueta CE é a Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm

8, 41460 Neuss, Alemanha. Pode ser obtida uma cópia da Declaração de Conformidade oficial no seguinte website: http://epps.toshiba-teg.com.

Manual do Utilizador PT-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Ambiente de funcionamento

Os requisitos de conformidade electromagnética (EMC) deste produto foram verificados da forma habitual para esta categoria de produtos para zonas normalmente designadas como “ambientes residenciais, comerciais e de indústria ligeira”. A Toshiba não verificou o funcionamento deste produto noutros ambientes de trabalho e a utilização do produto noutros ambientes de trabalho poderá ser restringida ou não recomendada.

As possíveis consequências da utilização deste produto em ambientes de trabalho não verificados podem ser: Perturbações no funcionamento de outros produtos ou deste produto nas áreas circundantes, com um funcionamento deficiente temporário ou que pode resultar na perda/ corrupção de dados. Exemplos de ambientes de trabalho não verificados e conselhos com eles relacionados:

Ambientes industriais (por exemplo, ambiente com tensão eléctrica trifásica de 380 V): perigo de distúrbios no funcionamento deste produto devido a eventuais campos electromagnéticos fortes, normalmente sentidos nas proximidades de máquinas de grandes dimensões e centrais eléctricas.

Ambientes médicos: A Toshiba não verificou se este produto está em conformidade com a Directiva para os Produtos Médicos, pelo que este produto não pode ser utilizado como produto médico sem ser sujeito a outras verificações. A utilização em ambientes de escritório

(em hospitais, por exemplo) não deve originar problemas, mas estará sempre sujeita à aprovação da administração responsável.

Ambientes de automóveis: consulte as instruções dos veículos para verificar se contêm alguns conselhos relativamente à utilização deste tipo de produtos.

Ambientes aeronáuticos: Por favor siga as instruções da tripulação referentes às restrições de utilização.

Outros ambientes não relacionados com a Compatibilidade

Electromagnética

Utilização no exterior: Sendo um equipamento tipicamente para utilização em casa ou no escritório, este produto não tem nenhuma protecção específica contra a entrada de humidade nem é resistente a impactos fortes.

Atmosfera explosiva: A utilização deste produto nesse ambiente de trabalho especial (Ex) não é permitida.

Manual do Utilizador PT-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

A informação seguinte é válida apenas para os estados membros da UE:

REACH - Declaração de conformidade

A nova regulamentação da União Europeia (UE) para as substâncias químicas, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals - Registo, Avaliação, Autorização e Restrição de Substâncias

Químicas), entrou em vigor no dia 1 de Junho de 2007.

A Toshiba cumprirá todos os requisitos da regulamentação REACH e está empenhada em proporcionar aos clientes todas as informações sobre as substâncias químicas utilizadas nos nossos produtos, tal como disposto na regulamentação REACH.

Consulte o website www.toshiba-europe.com/computers/info/reach para obter todas as informações sobre a presença de substâncias nos nossos artigos que estejam incluídas na lista de substâncias candidatas de acordo com o Artigo N.º 59(1) da Regulamentação (CE) N.º 1907/2006 (’’REACH’’) e que utilizemos em concentrações superiores a 0,1% (peso por peso).

Eliminação de produtos

O símbolo do caixote do lixo com rodas e uma cruz indica que os produtos não podem ser recolhidos e eliminados juntamente com o lixo doméstico.

A barra preta indica que o produto foi colocado no mercado depois de 13 de Agosto de 2005.

Ao participar na recolha separada dos produtos, estará a ajudar a garantir a eliminação adequada dos mesmos, ajudando a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública.

Para obter mais informação sobre os programas de recolha e reciclagem disponíveis no seu país, visite o nosso website

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacte as suas autoridades municipais ou a loja onde adquiriu o produto.

Informações

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Todos os direitos reservados.

A TOSHIBA reserva o direito de fazer alterações técnicas. A TOSHIBA não assume qualquer responsabilidade por erros resultantes directa ou indirectamente de erros, omissões ou discrepâncias entre o computador e o manual.

O nome Toshiba e os seus logótipos são marcas registadas da Toshiba.

Outras marcas mencionadas ou que aparecem neste documento são propriedade dos respectivos proprietários. Exceptuando quaisquer erros e omissões.

Manual do Utilizador PT-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Korisni

Sadržaj

Uvod ........................................................................................................... 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Provera komponenata ................................................................................ 2

Bezbednosna uputstva ............................................................................... 3

Sistemski zahtevi........................................................................................ 4

Instaliranje pogonske jedinice..................................................................... 4

Povezivanje pogonske jedinice sa ra č unarom ........................................... 5

Odvajanje i spajanje pogonske jedinice...................................................... 6

Dodatni saveti............................................................................................. 6

Č esto postavljana pitanja............................................................................ 7

Rešavanje problema................................................................................... 8

Podrška kompanije TOSHIBA .................................................................... 9

Regulativne izjave ...................................................................................... 9

Korisni č ki priru č nik RS-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Uvod

Hvala vam što ste odabrali pogonsku jedinicu č vrstog diska TOSHIBA

STOR.E ALU 2S 2.5".

Pažljivo pro č itajte Korisni č ki priru č nik, jer sadrži sve relevantne informacije u vezi instalacije, upotrebe i održavanja jedinice, kao i savete o bezbednosti i sigurnosti.

Ukoliko se ne ponaša kako se o č ekuje, pogledajte odeljak „Naj č eš ć e postavljana pitanja“ na kraju ovog priru č nika.

Toshiba Places

Toshiba Places vam pruža zgodan na č in za pretraživanje,pristupanje i kupovinu muzike, video zapisa i ostalog sadržaja u kome možete da uživate na vašem ra č unaru*. Jednostavno idite na www.toshibaplaces.com i uživajte!

*Dostupnost sadržaja zavisi od zemlje prebivališta.

Provera komponenata

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5"

(uklju č uju ć i korisni č ki priru č nik)

USB 3.0 Micro-B kabl Priru č nik za brzi po č etak koriš ć enja i Garantni list

Korisni č ki priru č nik je u č itan na sam č vrsti disk. Preporu č ujemo vam da napravite rezervnu kopiju korisni č kog priru č nika na CD-u ili na lokalnu pogonsku jedinicu č vrstog diska, odmah nakon što instalirate č vrsti disk.

Korisni č ki priru č nik RS-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Bezbednosna uputstva

Da biste izbegli kvar ili ošte ć enje pogonske jedinice, pažljivo sledite mere opreza navedene u nastavku.

UPOZORENJE

Postarajte se da napravite rezervnu kopiju svih podataka sa pogonske jedinice, jer kompanija Toshiba nije odgovorna za ošte ć enje ili gubitak podataka. Kompanija Toshiba ne ć e pokriti troškove vra ć anja podataka.

Ne

■ otvarajte ku ć ište niti pogonsku jedinicu

■ rasklapajte pogonsku jedinicu niti njene delove

■ postavljajte te č nosti u blizini pogonske jedinice niti na nju, jer te č nost može oštetiti pogonsku jedinicu, uzrokovati telesnu povredu ili dovesti do elektri č nog udara ili požara

■ udarajte, ne ispuštajte i ne tresite pogonsku jedinicu

■ pomerajte pogonsku jedinicu dok radi, jer može do ć i do ošte ć enja podataka

■ koristite druge priklju č ke osim napajanih priklju č aka USB sabirnice

■ odvajajte kablove tokom rada pogonske jedinice. Prvo odvojite pogonsku jedinicu!

■ izlažite pogonsku jedinicu temperaturama izvan opsega 5°C -

35°C tokom njenog rada, odnosno temperaturama izvan opsega

-20°C - 60°C dok je isklju č ena

■ izlažite pogonsku jedinicu vlažnim uslovima ili vlazi

■ pokrivajte pogonsku jedinicu tokom rada, jer se može pregrejati

Odmah odvojite napajanje pogonske jedinice ako

■ iz ku ć išta pogonske jedinice izlazi dim ili neobi č an miris

■ voda dospe unutar ku ć išta pogonske jedinice ili se ona ovlaži

■ neki predmet dospe unutar ku ć išta pogonske jedinice

■ se kabl ošteti (u tom slu č aju se kabl mora zameniti novim)

Ako ponašanje pogonske jedinice nije o č ekivano ili imate nedoumica u vezi sa elektri č nom bezbednoš ć u, odmah pozovite broj telefona „vru ć e linije“ kompanije TOSHIBA ili se obratite ovlaš ć enom prodavcu!

Korisni č ki priru č nik RS-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Sistemski zahtevi

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

CPU sa 750 MHz ili brže

10 MB prostora na sistemskom č vrstom disku

256 MB sistemske memorije

Jedan slobodan priklju č ak za USB 3.0 ili USB 2.0

NAPOMENA

USB 3.0 je kompatibilan sa prethodnom verzijom, sa USB 2.0.

Instaliranje pogonske jedinice

Neke informacije o napajanju preko magistrale i priloženom USB kablu:

Vaša pogonska jedinica se napaja preko magistrale. Zbog toga, nema potrebe da se povezuje spoljni izvor napajanja jer sva struja ć e doliziti od priklju č enog USB priklju č ka(aka).

Pasivna USB č vorišta ili USB priklju č ci kao što su tastature, miš ili sli č ni proizvodi ne mogu se koristiti ili povezivati na pogonsku jedinicu.

Pazite da se priklju č ci pravilno povežu.

Nemojte nikada koristiti pritisak za povezivanje kablova.

Pre povezivanja proverite polaritet!

Korisni č ki priru č nik RS-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

Povezivanje pogonske jedinice sa ra č unarom

1

2

3 4

1. USB 3.0 Micro-B priklju č ak

2. Indikatorska lampica za napajanje/ podatke

3. USB 3.0 Standard-A priklju č ak

4. USB 3.0 host je kompatibilan sa prethodnom verzijom, sa USB 2.0

1. Kada se ra č unar uklju č i i potpuno pokrene, uklju č ite USB 3.0 Standard-

A priklju č ak u USB otvor na vašem glavnom sistemu, ili aktivnom USB

HUB.

NAPOMENA

Može vam biti potreban USB 3.0 Express Card Host kontroler za vaš ra č unar ako vaš ra č unar nema USB 3.0 otvor. Ure đ aj možete da povežete i na USB 2.0 otvor vašeg ra č unara. Me đ utim, brzina prenosa bi ć e smanjena na brzinu USB 2.0.

2. Sada, uklju č ite USB 3.0 mikro-B priklju č ak u odgovaraju ć i otvor na samoj pogonskoj jedinici.

Odmah ć e

■ zasvetleti indikatorska lampica za napajanje/podatke

■ se pogonska jedinica uklju č iti

■ se pogonska jedinica aktivirati i pojavi ć e se nova ikona za pogonsku jedinicu „My Computer“ (Moj kompjuter)

Korisni č ki priru č nik RS-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Odvajanje i spajanje pogonske jedinice

Posebno se preporu č uje da se ne vrši isklju č ivanje pogonske jedinice jedino isklju č ivanjem kabla jer može se desiti da se u tom trenutku zapisuju podaci na pogonsku jedinicu.

Takvi podaci ć e biti izgubljeni i pogonska jedinica se može fizi č ki oštetiti!

Sledite donje korake za bezbedno odvajanje pogonske jedinice (Windows 7).

1. Kliknite na „Hardware and Eject Media – ikonu“ (Hardver i izbacivanje medija)

Pojavi ć e se iska č u ć i okvir za poruke u kome su navedeni spoljni ure đ aji povezani na vaš ra č unar.

2. Za izbacivanje izaberite TOSHIBA pogonsku jedinicu.

Posle nekoliko sekundi, dobi ć ete obaveštenje da je sada bezbedno da se ukloni ure đ aj.

3. Kliknite na „OK“ (U redu) i sada možete da isklju č ite ure đ aj.

Č iš ć enje tela/ku ć išta pogonske jedinice

Pre nego što po č nete da č istite pogonsku jedinicu, vodite ra č una da ona bude fizi č ki isklju č ena iz ra č unara. Preporu č ujemo da za č iš ć enje koristite standardne proizvode i da se sa površine ukloni preostala te č nost.

Dodatni saveti

Za sve ostale postupke u vezi normalnog rada kao što su preimenovanje pogonske jedinice, izrada rezervne kopije podataka, ili uprljavanje datotekama, predlažemo da pro č itate korisni č ki priru č nik za vaš operativni sistem.

Tako đ e za zadatke kao što su defragmentacija i optimizacija predlažemo da pogledate korisni č ki priru č nik za operativni sistem.

Izri č ito predlažemo da imate i anti-virusni softver koji je instaliran za zaštitu vaših podataka od predvi đ ene štete izazvane virusnim programima ili trojancima.

Korisni č ki priru č nik RS-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Č esto postavljana pitanja

P:

Da li treba da formatiram moju pogonsku jedinicu nakon instalacije?

O:

Ne, pošto je pogonska jedinica ve ć formatirana tokom postupka proizvodnje.

P:

Da li su mi potrebni USB upravlja č ki programi za Windows Vista, XP ili

Windows 7?

O:

Ne, ovi su ve ć instalirani sa vašim operativnim sistemom.

P:

Da li mogu da pokrenem moj sistem sa pogonske jedinice?

O:

Ne, zato što Windows ne podržava pokretanje sa spoljnih č vrstih diskova.

P:

Zašto za pogonsku jedinicu nije potreban ventilator?

O:

Pogonske jedinice su dizajnirane tako da imaju optimalno otpuštanje toplote, i zbog toga ventilator nije potreban. Ovime se postiže skoro bešuman rad.

P:

Zašto je kapacitet moje pogonske jedinice (kao što je prikazano kod

Windows) niže od realno navedenog kapaciteta pogonske jedinice?

O:

Razlika se može objasniti zbog razli č itih metoda izra č unavanja kapaciteta.

Proizvo đ a č i č vrstih diskova ra č unaju po decimalnom sistemu, dok operativni sistem ra č una po binarnom sistemu.

Primer decimalnog sistema:

1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 bajta

Primer binarnog sistema:

1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 bajta

Kao rezultat, č vrsti disk od 120 GB (decimalni sistem) na Windows sistemu č ini se da ima samo 112 GB (binarni sistem).

P:

Da li mogu da upotrebim pogonsku jedinicu za kopiranje operativnog sistema sa jednog ra č unara na drugi?

O:

Ne, morate se pridržavati uputstava dobavlja č a operativnog sistema za instalaciju. Jednostavan postupak kopiranja ne ć e funkcionisati.

P:

Da li Toshiba nudi usluge oporavka podataka?

O:

Da, Toshiba nudi uslugu oporavka podataka za spoljne č vrste diskove.

Pogledajte veb sajt

www.toshiba-europe.com/services

za više informacija o ovoj usluzi.

Korisni č ki priru č nik RS-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

Rešavanje problema

Moj ra č unar uopšte ne prepoznaje č vrsti disk.

Proverite da li su svi spojevi č vrsti.

Ako se vaša pogonska jedinica povezuje preko USB č vorišta, ona mora da ima svoj izvor napajanja.

Ako koristite dodatnu karticu, proverite da li radi ispravno i ažurirajte softver/firmver. Ako koristite Windows XP, treba da imate Service Pack

1 ili noviji.

Da li je opasno ako je pogonska jedinica topla tokom rada?

O:

To je normalno, i stoga nije opasno.

Pogonska jedinica prikazuje poruku: „Device cannot start“ (Ure đ aj ne može da se pokrene).

O:

Postoje dva mogu ć a razloga. Ili je problem sa napajanjem ili treba da proverite spojeve, ili je pogonska jedinica pokvarena i potreban je servis.

Ne mogu da vidim moju pogonsku jedinicu u „My Computer“ (Moj ra č unar), ali se pojavljuje u Device Manager (Upravlja č ure đ aja).

O:

Sledite ova uputstva:

1. Kliknite desnim tasterom na „My Computer“ (Moj ra č unar).

2. U iska č u ć em meniju izaberite „Manage“ (Upravljaj).

3. Izaberite „Disk Management“ (Upravljanje diskom).

Trebalo bi da vidite listu dostupnih ure đ aja za skladištenje.

4. Proverite da li se na listi nalazi vaša pogonska jedinica.

5. Kliknite desnim tasterom na okvir sa desne strane i izaberite „Delete

Partition“ (Izbriši particiju) u iska č u ć em meniju.

6. Kliknite desnim tasterom na okvir i izaberite „Create New Partition“

(Kreiraj novu particiju) u iska č u ć em meniju.

7. Zatim izaberite „Primary Partition“ (Glavna particija) u prozoru č arobnjaka za particije. Kliknite na Next (Dalje).

8. Prikaza ć e se slovo pogonske jedinice, koje vi možete da promenite.

Kliknite na Next (Dalje).

9. Potvrdite da biste formatirali pogonsku jedinicu.

Tokom pokušaja formatiranja pogonske jedinice, dobijam poruku

„Could not complete format“ (Formatiranje ne može da se završi).

O:

Uzrok tome je možda formatiranje pogonske jedinice sa FAT sistemom datoteke.

Isprobajte „NTFS“ sistem datoteke. Ovo treba da reši problem.

Korisni č ki priru č nik RS-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Podrška kompanije TOSHIBA

Potrebna vam je pomo ć ?

Za najnovija ažuriranja upravlja č kih programa, korisni č kih priru č nika i

„ Č esto postavljanih pitanja“, pogledajte Internet stranicu Podrške kompanije „TOSHIBA“ za opcije i usluge:

computers.toshiba.eu/options-support

Pogledajte

computers.toshiba.eu/options-warranty

za „vru ć e“ telefone kompanije TOSHIBA.

Regulativne izjave

Usaglašenost sa znakom CE

Ovaj proizvod nosi oznaku CE u skladu sa zahtevima primenljivih direktiva EU. Odgovorna za oznaku CE je kompanija Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Germany (Nema č ka). Primerak zvani č ne

Izjave o usaglašenosti možete preuzeti sa slede ć eg veb-sajta: http://epps.toshiba-teg.com.

Radno okruženje

Elektromagnetna usaglašenost (EMC) ovog proizvoda odobrena je tipi č no za ovu kategoriju ure đ aja, za takozvano stambeno, komercijalno i neintezivno industrijsko okruženje. Svako drugo radno okruženje kompanija Toshiba ne odobrava, a upotreba ovog proizvoda u takvim radnim okruženjima može biti ograni č ena ili se ne može preporu č iti.

Mogu ć e posledice upotrebe ovog proizvoda u neodobrenim radnim okruženjima mogu biti ometanja drugih proizvoda ili ovog proizvoda u okolnoj oblasti uz privremeni otkaz ili gubitak/ošte ć enje podataka kao rezultat. Primer neodobrenih radnih okruženja i saveta vezanih za njih:

Industrijsko okruženje (npr. gde se uglavnom koristi 3-fazno napajanje od 380 V): opasnost od smetnji ovog proizvoda usled mogu ć ih snažnih elektromagnetnih polja, posebno u blizini velikih mašina ili strujnih ure đ aja.

Medicinsko okruženje: usaglašenost sa Direktivom za medicinske proizvode nije potvr đ ena od strane kompanije Toshiba, stoga se ovaj proizvod ne može koristiti u medicinske svrhe bez dodatne potvrde.

Upotreba u uobi č ajenim kancelarijskim okruženjima, npr. u bolnicama, ne bi trebalo da predstavlja problem, ukoliko ne postoje ograni č enja od strane odgovorne administracije.

Korisni č ki priru č nik RS-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Automobilsko okruženje: molimo pogledajte korisni č ka uputstva za dato vozilo za savete koji se odnose na upotrebu ovog proizvoda (kategorije).

Vazdušno okruženje: molimo sledite savete leta č kog osoblja koji se odnose na ograni č enja upotrebe.

Ostala okruženja koja nisu vezana za EMC

Upotreba na otvorenom: kao tipi č na ku ć na/kancelarijska oprema, ovaj proizvod nema posebnu otpornost na prodor vlage i nije otporan na jak udar.

Eksplozivna atmosfera: upotreba ovog proizvoda u takvom specijalnom radnom okruženju (Ex) nije dozvoljena.

Informacije koje slede važe isklju č ivo za korisnike u državamač lanicama EU:

REACH - Izjava o usaglašenosti

Novi propis Evropske Unije (EU) o hemikalijama, REACH (Registration,

Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals – registracija, procena, odobrenje i ograni č enje upotrebe hemikalija), stupio je na snagu 1. juna 2007.

Kompanija Toshiba ć e zadovoljavati sve zahteve propisa REACH i posve ć ena je pružanju informacija svojim korisnicima o hemijskim supstancama u svojim proizvodima u skladu sa propisom REACH.

Posetite veb sajt www.toshiba-europe.com/computers/info/reach za informacije o prisustvu supstanci sa liste kandidata prema č lanu 59 (1)

Propisa (EC) br. 1907/2006 („REACH“) u koncentracijama ve ć im od 0,1 % težinski u našim artiklima.

Odlaganje proizvoda na otpad

Znak sa precrtanom kantom za sme ć e na to č kovima ozna č ava da se proizvodi moraju prikupljati i odlagati na otpad odvojeno od otpada doma ć instva.

Crna traka ukazuje na to da je proizvod plasiran na tržište nakon

13. avgusta 2005. godine.

U č eš ć em u odvojenom prikupljanju baterija pomo ć i ć ete u obezbe đ ivanju pravilnog odlaganja proizvoda i baterija i time pomo ć i u spre č avanju mogu ć ih negativnih posledica po prirodnu sredinu i ljudsko zdravlje.

Za detaljnije informacije o programima prikupljanja i recikliranja koji su dostupni u Vašoj zemlji posetite naš vebsajt

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ili se obratite našem lokalnom predstavništvu u Vašem gradu ili u prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.

Korisni č ki priru č nik RS-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Napomene

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Sva prava zadržana.

Kompanija TOSHIBA zadržava pravo da izvrši tehni č ke izmene. Kompanija

TOSHIBA ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu koja direktno ili posredno može nastati zbog grešaka, omaški ili neslaganja izme đ u ovog proizvoda i priru č nika.

Naziv Toshiba i njegovi logotipi su registrovane robne marke kompanije

Toshiba. Ostale robne marke koje su spomenute ili se pojavljuju u dokumentu su vlasništvo njihovih vlasnika. Greške i propusti su isklju č eni.

Korisni č ki priru č nik RS-11

STOR.E ALU 2S 2.5" пользователя Руководство

Оглавление

Введение ................................................................................................... 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Проверьте наличие компонентов ............................................................ 2

Правила техники безопасности ............................................................... 3

Требования к системе ............................................................................... 4

Установка диска ........................................................................................ 4

Подключение диска к компьютеру ........................................................... 5

Размонтирование и отключение диска ................................................... 6

Дополнительная информация ................................................................. 6

Ответы на часто задаваемые вопросы ................................................... 7

Возможные проблемы и способы их решения ....................................... 8

Поддержка TOSHIBA ................................................................................ 9

Заявления о соответствии нормативным требованиям ......................... 9

Руководство пользователя RU-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Введение

Благодарим вас за выбор в пользу нашего 2,5дюймового жесткого диска STOR.E ALU 2S TOSHIBA!

Просим вас внимательно прочесть настоящее Руководство пользователя . В нем содержится вся необходимая информация об установке , использовании и обслуживании диска , а также рекомендации по защите данных и правила техники безопасности .

Если поведение изделия не соответствует ожиданиям пользователя , см . раздел « Часто задаваемые вопросы » в конце настоящего руководства .

Toshiba Places

Интернет ресурс Toshiba Places – это место , где удобно находить и покупать музыку , видео и другое содержимое для просмотра и прослушивания на компьютере .* Просто заходите на сайт www.toshibaplaces.com и наслаждайтесь !

* Ассортимент доступного содержимого зависит от страны пребывания .

Проверьте наличие компонентов

Warranty Card

2,5дюймовый жесткий диск STOR.E ALU 2S

( с Руководством пользователя )

Кабель микро -B USB 3.0 Краткое руководство и гарантийный буклет

Настоящее Руководство пользователя записано на сам жесткий диск .

Рекомендуем создать резервную копию Руководства пользователя на компакт диске или локальном жестком диске сразу же после установки этого диска .

Руководство пользователя RU-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Правила техники безопасности

Во избежание нарушений в работе диска и его повреждения строго соблюдайте изложенные далее меры предосторожности .

ОСТОРОЖНО !

Периодически создавайте резервные копии всех данных , записанных на диск . Корпорация Toshiba не несет ответственности за порчу и потерю данных . Корпорация Toshiba не компенсирует расходы , связанные с восстановлением данных .

Не следует :

■ открывать корпус и диск ;

■ разбирать диск и его части ;

■ размещать жидкости рядом с диском или на нем , поскольку это может привести к повреждению накопителя , травмам , а также поражению электрическим током или возгоранию ;

■ ударять , ронять и трясти диск ;

■ перемещать диск во время работы во избежание повреждения данных ;

■ использовать другие разъемы , кроме шины USB с подачей питания ;

■ отсоединять кабели во время работы . Сначала диск необходимо размонтировать !

■ подвергать диск воздействию температур , выходящих за следующие диапазоны : 5–35 °C ( работа ), -20–60 °C

( выключенное состояние );

■ подвергать диск воздействию сырости и влаги ;

■ накрывать диск во время работы во избежание его перегрева ;

Необходимо немедленно отсоединить диск , если :

■ из корпуса диска поступает дым или необычный запах ;

■ в корпус диска проникла вода или диск намок ;

■ в корпус диска проник посторонний предмет ;

■ был поврежден кабель ( в этом случае кабель следует заменить новым ).

Если диск ведет себя не так , как ожидается , или у вас возникли сомнения по поводу электробезопасности , немедленно обратитесь на горячую линию или к уполномоченному торговому представителю

TOSHIBA!

Руководство пользователя RU-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Требования к системе

Windows ® XP/VISTA ® /Windows ® 7

Центральный процессор с тактовой частотой не менее 750 МГц

10 МБ пространства на системном жестком диске

256 МБ системной памяти

Один свободный порт USB 3.0 или USB 2.0

ПРИМЕЧАНИЕ

Интерфейс USB 3.0 обратно совместим с USB 2.0

Установка диска

Информация о работе с питанием от шины и прилагаемом кабеле

USB:

Диск питается от шины , поэтому необходимость в подключении внешнего источника электропитания отсутствует , поскольку необходимый ток будет подаваться портами USB, к которым выполнено подключение .

К диску нельзя подключать пассивные концентраторы USB, а также клавиатуры , мыши и другие аналогичные устройства USB.

Необходимо следить за правильностью положения штекеров при подключении .

Запрещается применять силу при подключении кабелей .

Перед подключением необходимо проверять полярность !

Руководство пользователя RU-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

Подключение диска к компьютеру

1

2

3 4

1.

Штекер микро -B USB 3.0

2.

Индикатор питания / передачи данных

3.

Штекер стандартный -A USB 3.0

4.

Хост USB 3.0

обратно совместим с USB 2.0

1.

При включенном и полностью загруженном компьютере вставьте штекер стандартный -A USB 3.0 в порт USB хост системы или активного концентратора USB.

ПРИМЕЧАНИЕ

Возможно , понадобится хост контроллер USB 3.0 формата

Express Card, если компьютер не имеет порта USB 3.0.

Устройство также можно подключить к порту USB 2.0 компьютера , но скорость передачи данных в этом случае будет ограничена возможностями стандарта USB 2.0.

2.

Теперь вставьте штекер микро -B USB 3.0 в соответствующий порт на самом диске .

Немедленно

■ засветится индикатор питания / передачи данных ;

■ включится питание диска ;

■ диск должен смонтироваться , а в окне « Мой компьютер »

(My Computer) должен появиться значок нового диска .

Руководство пользователя RU-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Размонтирование и отключение диска

Настоятельно рекомендуется не отключать диск посредством только отсоединения кабеля , поскольку в момент отсоединения может происходить запись данных на диск .

Эти данные будут потеряны , а диск может получить физические повреждения !

Чтобы безопасно размонтировать диск , выполните описанные ниже действия (Windows 7).

1.

Щелкните значок « Безопасное извлечение устройств и дисков »

(Safely Remove Hardware and Eject Media).

Появится всплывающее сообщение , в котором будут перечислены все внешние устройства , подключенные к компьютеру .

2.

Выберите диск TOSHIBA для извлечения .

Через несколько секунд вы получите уведомление о том , что теперь устройство можно безопасно удалить .

3.

Нажмите кнопку OK. Теперь диск можно отсоединить .

Чистка корпуса / отсека диска

Перед чисткой диск необходимо физически отсоединять от компьютера . Для чистки рекомендуется использовать стандартные средства . Остаточную чистящую жидкость следует стирать с поверхности .

Дополнительная информация

Информацию о порядке переименования диска , создания резервных копий данных , управления файлами и выполнения других стандартных операций , предусмотренных в ходе нормальной эксплуатации , рекомендуем смотреть в руководстве пользователя операционной системы .

Также сведения о выполнении дефрагментации , оптимизации и других задач , связанных с обслуживанием , см . в руководстве пользователя операционной системы .

Кроме того , настоятельно рекомендуем установить антивирусное программное обеспечение , чтобы защитить данные от намеренного вреда , который могут причинить вирусы и « троянские » программы .

Руководство пользователя RU-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Ответы на часто задаваемые вопросы

В :

Нужно ли форматировать диск после его установки ?

О :

Нет , диск уже отформатирован в процессе изготовления .

В :

Нужны ли драйверы USB для Windows Vista, XP или Windows 7?

О :

Нет , они уже имеются в операционной системе .

В :

Можно ли загружать систему с этого диска ?

О :

Нет , потому что система Windows не поддерживает загрузку с внешних жестких дисков .

В :

Почему этому диску не нужен вентилятор ?

О :

Конструкция диска обеспечивает оптимальное рассеивание тепла , поэтому вентилятор не требуется . В результате изделие работает почти бесшумно .

В :

Почему емкость диска ( отображаемая в Windows) меньше его фактической заявленной емкости ?

О :

Различие объясняется применением разных способов расчета емкости .

Производители жестких дисков выполняют расчет в десятичной системе , а операционная система – в двоичной .

Пример расчета в десятичной системе :

1 ГБ = 1000 МБ = 1 000 000 КБ = 1 000 000 000 байт

Пример расчета в двоичной системе :

1 ГБ = 1024 МБ = 1 048 576 КБ = 1 073 741 824 байт

В результате емкость 120гигабайтного ( по десятичной системе ) жесткого диска в системе Windows отображается равной 112 ГБ

( по двоичной системе ).

В :

Можно ли использовать диск для копирования операционной системы с одного компьютера на другой ?

О :

Нет , операционную систему необходимо установить в соответствии с инструкциями ее поставщика . Простое копирование не обеспечит ее работоспособность .

В :

Оказывает ли корпорация Toshiba услуги восстановления данных ?

О :

Да , корпорация Toshiba предлагает услугу восстановления данных с внешних жестких дисков . Более подробную информацию об этой услуге см . на веб сайте

www.toshiba-europe.com/services

.

Руководство пользователя RU-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

Возможные проблемы и способы их решения

Диск не распознается компьютером .

Убедитесь в надежности всех соединений .

Если диск подключен через концентратор USB, убедитесь в том , что концентратор имеет собственный источник питания .

Если используется плата расширения , убедитесь в том , что она функционирует надлежащим образом , и при необходимости обновите ее программное обеспечение , в том числе встроенное .

Если используется система Windows XP, убедитесь в том , что установлен пакет обновлений Service Pack 1 или более поздний .

Опасен ли нагрев диска во время работы ?

О :

Это нормально и поэтому не опасно .

Диск выдает ошибку « Запуск устройства невозможен ».

О :

Возможны две причины . Либо имеется проблема с питанием и необходимо проверить соединения , либо диск неисправен и требует ремонта .

Диск отсутствует в окне « Мой компьютер » (My Computer), но присутствует в диспетчере устройств .

О :

Следуйте этим инструкциям :

1.

Щелкните правой кнопкой значок « Мой компьютер »

(My Computer).

2.

Во всплывающем меню выберите « Управление » (Manage).

3.

Выберите « Управление дисками » (Disk Management).

Вы должны увидеть список доступных устройств хранения .

4.

Проверьте , присутствует ли в списке ваш диск .

5.

Щелкните правой кнопкой в окне справа и во всплывающем меню выберите « Удалить раздел » (Delete Partition).

6.

Щелкните правой кнопкой в окне . Во всплывающем меню выберите « Создать новый раздел » (Create New Partition).

7.

Затем в окне мастера разделов выберите « Основной раздел »

(Primary Partition). Нажмите кнопку « Далее » (Next).

8.

Будет отображена буква диска , которую вы можете изменить .

Нажмите кнопку « Далее » (Next).

9.

Подтвердите форматирование диска .

Руководство пользователя RU-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

При попытке отформатировать диск выдается сообщение « Не удалось выполнить форматирование » (Could not complete format).

О :

Возможно , причина заключается в том , что предпринимается попытка отформатировать диск в файловой системе FAT.

Попробуйте использовать файловую систему NTFS. В результате проблема должна решиться .

Поддержка TOSHIBA

Нужна помощь ?

Последние обновления драйверов , руководства пользователя и ответы на часто задаваемые вопросы можно найти на странице , посвященной дополнительному оборудованию и услугам TOSHIBA, по адресу

computers.toshiba.eu/options-support

Номера горячей линии Toshiba см . по адресу :

computers.toshiba.eu/options-warranty.

Заявления о соответствии нормативным требованиям

Соответствие требованиям ЕС

Данное изделие имеет маркировку CE, отвечающую требованиям соответствующих директив ЕС .

Ответственность за эту маркировку несет компания

TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Germany ( Германия ). С текстом официальной Декларации соответствия можно ознакомиться на веб сайте http://epps.toshiba-teg.com.

Руководство пользователя RU-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Условия эксплуатации

Соответствие данного изделия требованиям в отношении электромагнитной совместимости проверялось типовым для данной категории изделий способом применительно к так называемым бытовым , коммерческим и мелкопромышленным условиям . Проверка на возможность использования в других условиях корпорацией

Toshiba не проводилась . Использование данного изделия в других условиях может быть ограничено и не рекомендуется . Возможны следующие последствия применения данного изделия в непроверенных условиях : нарушение нормальной работы других находящихся поблизости изделий или данного изделия с последующим выходом их из строя или потерей / повреждением данных . Примеры непроверенных условий применения и соответствующие рекомендации :

Промышленные условия ( например , условия , где в основном используется трехфазный ток напряжением 380 В ): опасность нарушения нормальной работы данного изделия в результате возможного воздействия сильных электромагнитных полей , особенно рядом с крупными машинами и силовыми установками .

Медицинские условия : корпорация Toshiba не проводила проверку данного изделия на соответствие Директиве о медицинских изделиях , поэтому данное изделие нельзя использовать в медицинских целях без соответствующей проверки . Использование в обычных офисных условиях , например , в больницах , не должно привести к возникновению проблем при отсутствии ограничений со стороны ответственной администрации .

Автотранспорт : рекомендации в отношении использования данного изделия ( или категории изделий ) смотрите в руководстве пользователя соответствующего транспортного средства .

Воздушный транспорт : соблюдайте указания летного персонала по ограничению использования изделия .

Другие условия , не связанные с электромагнитной совместимостью

Использование вне помещений : данное изделие относится к типовому бытовому / офисному оборудованию и как таковое не имеет специальной защиты от проникновения влаги , а также от сильных ударов .

Взрывоопасная атмосфера : использование данного изделия в таких особых условиях (Ex) не разрешено .

Руководство пользователя RU-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Изложенная далее информация актуальна только в странах членах ЕС :

REACH – заявление о соответствии

Новый регламент Европейского Союза ( ЕС ) в области химии REACH

(« О регистрации , оценке , разрешении и ограничении химических веществ ») вступил в силу 1 июня 2007 г .

Корпорация Toshiba будет выполнять все требования REACH и обязуется предоставлять потребителям своей продукции информацию об используемых в ней химических веществах в соответствии с регламентом REACH.

Информацию о присутствии в наших товарах веществ , включенных в список кандидатов в соответствии со статьей 59 (1) норматива ЕС №

1907/2006 (REACH), в концентрации свыше 0,1 % по весу смотрите на веб сайте www.toshiba-europe.com/computers/info/reach.

Утилизация изделий

Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах указывает на то , что изделия необходимо собирать и утилизировать отдельно от бытовых отходов .

Черная полоса указывает на то , что данное изделие было выведено на рынок после 13 августа 2005 г .

Участвуя в раздельном сборе изделий , вы способствуете их надлежащей утилизации и тем самым помогаете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей .

Чтобы получить подробную информацию о проводимых в вашей стране программах сбора отработавших изделий и их вторичной переработки , посетите наш веб сайт

(http://eu.computers.toshiba-europe.com), либо обратитесь в ответственную муниципальную службу или в торговую точку , в которой было приобретено данное изделие .

Уведомления

© 2011 г . TOSHIBA Europe GmbH. Все права защищены .

Корпорация TOSHIBA сохраняет за собой право производить технические изменения . Корпорация Toshiba не несет никакой ответственности ни за прямой , ни за косвенный ущерб , наступивший в результате погрешностей , упущений или несоответствий между данным продуктом и документацией .

Наименование и логотипы корпорации Toshiba являются ее зарегистрированными товарными знаками . Прочие товарные знаки , упомянутые или встречающиеся в настоящем документе , являются собственностью их законных владельцев . Возможность ошибок оговорена .

Руководство пользователя RU-11

STOR.E ALU 2S 2.5"

Användarhandbok

Innehållsförteckning

Inledning ..................................................................................................... 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Kontrollera delarna ..................................................................................... 2

Säkerhetsanvisningar ................................................................................. 3

Systemkrav................................................................................................. 4

Installera enheten ....................................................................................... 4

Ansluta enheten till datorn .......................................................................... 4

Koppla från och ta bort enheten ................................................................. 5

Fler råd ....................................................................................................... 6

Vanliga frågor och svar ............................................................................... 6

Felsökning .................................................................................................. 7

TOSHIBA-support....................................................................................... 8

Bestämmelser............................................................................................. 8

Användarhandbok SE-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Inledning

Tack för att du valde hårddisken TOSHIBA STOR.E ALU 2S 2.5".

Läs igenom användarhandboken noggrant eftersom den innehåller all relevant information om installation, användning och underhåll. Där finns dessutom råd om säkerhet.

Om enheten inte fungerar så som det är tänkt ska du gå till avsnittet

”Vanliga frågor och svar” i slutet av handboken.

Toshiba Places

Toshiba Places gör det enkelt för dig att söka, få åtkomst till och köpa musik, videofilmer och annat innehåll som du kan ha glädje av på din dator.* Besök www.toshibaplaces.com och se vad du kan hitta!

*Innehållet varierar mellan olika länder.

Kontrollera delarna

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5"

(innehåller användarhandbok)

USB 3.0 mikro-B-kabel Snabbstarthandbok och garantibroschyr

Den här handboken finns på enheten. Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar handboken till en cd-skiva eller hårddisken omedelbart sedan du installerat enheten.

Användarhandbok SE-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Säkerhetsanvisningar

Följ anvisningarna nedan för att på så sätt undvika störningar i enheten eller att den skadas.

VARNING

Säkerhetskopiera alla data på enheten eftersom Toshiba inte ansvarar för skadade eller förlorade data. Toshiba ersätter inte eventuella kostnader för återställning av data.

Du ska inte

öppna inneslutningen eller enheten

■ nedmontera enheten eller delar därav

■ inte placera vätskor i närheten av eller på enheten eftersom vätska kan skada enheten, orsaka personskada eller resultera i elstötar eller eldsvåda

■ utsätta enheten för slag eller tappa den

■ flytta enheten medan den används eftersom data kan skadas

■ använda annat än USB-anslutningar

■ koppla från kablar medan den används. Koppla från enheten först!

■ utsätta enheten för temperaturer utanför intervallet 5° – 35°C när den används och -20° – 60°C när den är avstängd

■ utsätta enheten för väta

■ täcka enheten medan den används eftersom den riskerar att bli

överhettad

Koppla från enheten omedelbart när

■ rök eller ovanlig lukt tränger ut från enheten

■ vatten tränger in i enheten och om den har blivit våt

■ ett föremål har kommit in i inneslutningen

■ kablaget har skadats (ersätt då skadade kablar).

Kontakta Toshiba-support eller återförsäljaren om enheten inte fungerar normalt eller om du är tveksam när det gäller elsäkerheten.

Användarhandbok SE-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Systemkrav

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

Processor med 750 MHz eller snabbare

10 MB på hårddisken

256 MB systemminne

En ledig USB 3.0- eller USB 2.0-port

OBS!

USB 3.0 är bakåtkompatibelt med USB 2.0.

Installera enheten

Här följer viss information om strömförsörjning och den medföljande

USB-kabeln:

Enheten strömförsörjs via bussen. Detta innebär att du inte behöver ansluta den till en extern strömkälla eftersom den får tillräckligt med ström via USB-porten.

Passiva USB-nav eller USB-anslutningar såsom tangentbord, möss eller liknande produkter kan inte användas eller anslutas till enheten.

Kontrollera att kontakterna är ordentligt isatta.

Tryck inte så hårt när du sätter fast kablarna. Kontrollera polariteten innan du gör anslutningarna!

Ansluta enheten till datorn

1

2

3 4

Användarhandbok SE-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

OBS!

1. USB 3.0 – mikro-B-kontakt

2. Lampa för ström/data

3. USB 3.0 – standard-A-kontakt

4. USB 3.0-värd bakåtkompatibel med USB 2.0

1. När du satt på datorn och den är klar att användas, sätter du in USB 3.0 standard-A-kontakten i en USB-port i värdsystemet eller i ett aktivt

USB-nav.

Du kanske måste ha en USB 3.0 Express Card Host Controller för datorn om det inte finns någon USB 3.0-port i den. Du kan också ansluta enheten till USB 2.0-porten i datorn, men överföringshastigheten kommer då att sänkas till den som gäller för USB 2.0-standarden.

2. Sätt nu in USB 3.0 mikro-B-kontakten i motsvarande port på enheten.

Nu händer följande:

■ ström/data-lampan tänds

■ enheten startar

■ enheten monteras och en ny enhetsikon visas i ”Den här datorn”.

Koppla från och ta bort enheten

Du ska inte koppla från enheten genom att dra ut sladden eftersom data samtidigt kan överföras till enheten.

Dessa data kanske inte kommer att finnas kvar och enheten kan skadas fysiskt.

Du ska därför göra följande på att koppla från enheten på ett säkert sätt

(Windows 7).

1. Klicka på ikonen för borttagning av maskinvara och utmatning av media.

En meddelanderuta öppnas med en lista över enheter som är anslutna till datorn.

2. Välj den TOSHIBA-enhet som du vill mata ut.

Efter några sekunder får du ett meddelande om att det är säkert att koppla från enheten.

3. Klicka på ”OK” och koppla från enheten.

Rengöring av hårddiskenhetens utsida

Innan du gör ren enheten ska du först konstatera att den är fysiskt frånkopplad från datorn. Vi rekommenderar vanliga rengöringsprodukter och att du ser till att eventuell vätska som blir kvar på ytan torkas bort.

Användarhandbok SE-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Fler råd

Om du vill ha mer information om normal användning såsom att ändra namn på enheten, att säkerhetskopiera data eller filhantering, rekommenderar vi att du läser handboken för operativsystemet.

Vi rekommenderar även handboken för operativsystemet när det gäller underhåll såsom defragmentering och optimering.

Vi uppmanar dig dessutom att ha ett antivirusprogram installerat på datorn så att du är skyddad mot de skador som virus och trojaner kan

åstadkomma.

Vanliga frågor och svar

F:

Måste jag formatera om enheten efter installationen?

S:

Nej, enheten är redan formaterad.

F:

Behöver jag USB-drivrutiner för Windows Vista, XP eller Windows 7?

S:

Nej, drivrutinerna finns redan i operativsystemet.

F:

Kan jag starta datorn från enheten?

S:

Nej! Det finns inget stöd i Windows för att starta från externa hårddiskar.

F:

Varför behövs det ingen fläkt i enheten?

S:

Enheten är byggd med optimal värmeavledning och därför behövs ingen fläkt. Detta leder till att den är nästan ljudlös medan den används.

F:

Varför är kapaciteten som anges för hårddiskenheten i Windows lägre

än den utsagda kapaciteten för enheten?

S:

Skillnaden beror på olika metoder att beräkna kapaciteten.

De som tillverkar hårddiskar använder decimalsystemet, medan det binära systemet används i operativsystemet.

Exempel med decimalsystemet:

1 GB = 1 000 MB = 1 000 000 kB = 1 000 000 000 byte

Exempel med det binära systemet:

1 GB = 1 024 MB = 1 048 576 kB = 1 073 741 824 byte

Detta medför att en hårddisk på 120 GB (decimalt) visas i Windows som om den har 112 GB (binärt).

Användarhandbok SE-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

F:

Kan jag använda enheten för att kopiera ett operativsystem från en dator till en annan?

S:

Nej, du måste följa opertivsystemsleverantörens anvisningar för installationen. Att bara kopiera filerna fungerar inte.

F:

Kan Toshiba erbjuda någon dataåterställningstjänst?

S:

Ja, Toshiba har en dataåterställningstjänst för externa hårddiskar.

Gå till vår webbplats

www.toshiba-europe.com/services

om du vill ha mer information om tjänsten.

Felsökning

Hårddiskenheten visas inte i Den här datorn.

Kontrollera alla anslutningarna.

Om enheten är ansluten via ett USB-nav ska du se till att den har en egen strömförsörjning.

Om du använder ett tillbehörskort ska du kontrollera att det fungerar och uppdatera dess program/inbyggda program. Om du använder

Windows XP måste du använda Service Pack 1 eller senare.

Kan det vara farligt på något sätt om enheten känns varm när den används?

S:

Detta är helt normalt och inte farligt på något sätt.

Hårddiskenheten ger felmeddelandet ”Device cannot start”. (Det går inte att starta enheten).

S:

Det kan finnas två anledningar till det. Det kan antigen bero på problem med strömförsörjningen och du ska då kontrollera anslutningarna, eller det är något fel på enheten och den måste då in på service.

Jag ser inte Toshiba-enheten i ”Den här datorn”, men den visas i

Enhetshanteraren.

S:

Gör följande:

1. Högerklicka på ”Den här datorn”.

2. Välj ”Hantera” på snabbmenyn.

3. Välj ”Diskhantering”.

Du ser nu en lista med tillgängliga lagringsenheter.

4. Kontrollera om din enhet finns med i listan.

5. Högerklicka i den högra rutan och välj Ta bort partition på snabbmenyn.

6. Högerklicka i rutan och välj Skapa en ny partition på snabbmenyn.

Användarhandbok SE-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

7. Välj Primär partition i partitionsguiden. Klicka på Nästa.

8. En enhetsbokstav som du kan ändra visas. Klicka på Nästa.

9. Bekräfta att du vill formatera enheten.

När jag formaterar enheten får jag meddelandet ”Could not complete format” (Det går inte att slutföra formateringen).

S:

Detta kan bero på att du formaterar enheten enligt filsystemet FAT.

Prova med att välja filsystemet ”NTFS”. Detta borde lösa problemet.

TOSHIBA-support

Behöver du hjälp?

Om du vill ha drivrutinsuppdateringar, handböcker samt svar på vanliga frågor ska du besöka TOSHIBAs support-webbplats på:

computers.toshiba.eu/options-support

computers.toshiba.eu/options-warranty

hittar du nummer till TOSHIBA-support.

Bestämmelser

CE-märkning

Produkten är CE-märkt i enlighet med tillämpliga

EU-direktiv. Ansvarig för CE-märkning är Toshiba Europe

GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland.

En kopia av försäkran om överensstämmelse hittar du på följande webbplats: http://epps.toshiba-teg.com.

Arbetsmiljö

Den här produkten har utformats för att uppfylla EMC-standarder

(Electromagnetic Compliance) för hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri. Övriga arbetsmiljöer har inte kontrollerats av Toshiba vilket medför att användning av produkten i dessa miljöer kan omfattas av begränsningar eller inte kan rekommenderas. Om produkten används i icke-kontrollerade miljöer kan konsekvenserna vara: Störningar av andra produkter eller i den här produkten med temporära tekniska fel eller dataförluster som följd.

Exempel på icke bekräftade arbetsmiljöer och relevanta råd:

Industrimiljöer (dvs. miljöer där 3-fas 380 V används). Här kan störningar i produkten skapas på grund av de starka elektromagnetiska fälten speciellt i närheten av stora maskiner eller kraftanläggningar.

Användarhandbok SE-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Medicinska miljöer: Toshiba har inte kontrollerat om produkten uppfyller kraven i det medicintekniska direktivet. Detta medför att produkten inte får användas som en medicinteknisk produkt utan ytterligare verifikationer. All användning i vanliga kontorsmiljöer t.ex. på sjukhus ska inte vara något problem om det inte finns lokala bestämmelser som motsäger detta.

Fordonsmiljöer: Kontrollera ägarhandboken för det aktuella fordonet om det finns något om användning av produkter i den här kategorin.

Flygplansmiljöer: Följ flygpersonalens anvisningar gällande begränsningar i användningen.

Ytterligare miljöer som inte omfattas av

EMC-specifikationerna

Användning utomhus: Som andra vanliga hem-/kontorsutrustningar saknar den här produkten skydd mot väta och kraftiga stötar

Explosiva miljöer: Det är inte tillåtet att använda produkten i explosiva miljöer.

Följande information gäller endast för EU:s medlemsstater:

REACH – Uttalande om uppfyllelse

Den nya förordningen för hanteringen av kemikalier inom EU, REACH

(Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), trädde i kraft den 1 juni 2007.

Toshiba har för avsikt att uppfylla alla krav enligt REACH och kommer att tillhandahålla kunderna med information om kemiska ämnen i produkterna enligt bestämmelserna i REACH.

På webbplatsen www.toshiba-europe.com/computers/info/reach finns information, enligt artikel 59(1) i förordningen (EG) 1907/2006 (”REACH”), om ämnen i våra produkter där koncentrationen av ett enskilt ämne

överstiger 0,1 % av vikten.

Utrangering

Den överkorsade soptunnan visar att produkter måste samlas in och att de inte får slängas med hushållsavfallet.

Det svarta fältet visar att produkten kom ut på marknaden efter den 13 augusti 2005.

Genom att delta i insamling av produkter hjälper du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsokonsekvenser.

Mer information för ditt land om insamling och återvinning finns på webbplatsen http://eu.computers.toshiba-europe.com. Du kan också kontakta kommunen eller affären där du köpte produkten.

Användarhandbok SE-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Meddelanden

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Med ensamrätt.

TOSHIBA förbehåller sig rätten att göra tekniska förändringar. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som inträffar direkt eller indirekt av fel, på grund av försummelse eller avvikelser mellan produkten och dokumentationen.

Namnet Toshiba och dess logotyper är registrerade varumärken som tillhör

Toshiba. Övriga omnämnda eller visade varumärken i detta dokument tillhör respektive ägare. Fel och försummelser undantaget.

Användarhandbok SE-10

STOR.E ALU 2S 2.5" ľ ská príru ka Používate

Obsah

Úvod ........................................................................................................... 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Skontrolujte komponenty ............................................................................ 2

Bezpe č nostné pokyny ................................................................................ 3

Systémové požiadavky............................................................................... 4

Inštalácia jednotky ...................................................................................... 4

Pripojenie jednotky k po č íta č u .................................................................... 5

Odhlásenie a odpojenie jednotky................................................................ 5

Ď alšie rady.................................................................................................. 6

Č asto kladené otázky ................................................................................. 6

Riešenie problémov.................................................................................... 7

Podpora spolo č nosti TOSHIBA .................................................................. 8

Regula č né vyhlásenia ................................................................................ 9

Používate ľ ská príru č ka SK-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Úvod

Ď akujeme, že ste si vybrali jednotku pevného disku TOSHIBA

STOR.E ALU 2S 2.5".

Pozorne si pre č ítajte túto používate ľ skú príru č ku, pretože obsahuje všetky potrebné informácie týkajúce sa inštalácie, používania a údržby jednotky, ako aj rady súvisiace s bezpe č nos ť ou a zabezpe č ením.

V prípade, že sa jednotka nespráva pod ľ a o č akávaní, pozrite si č as ť

„ Č asto kladené otázky“ na konci tejto príru č ky.

Toshiba Places

Toshiba Places vám ponúka pohodlný spôsob h ľ adania, výberu a nákupu hudby, videa a iného obsahu, ktorý si môžete vychutna ť na vašom PC*.

Sta č í ís ť na www.toshibaplaces.com a vychutna ť si možnosti!

*Dostupný obsah závisí od krajiny pobytu.

Skontrolujte komponenty

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5"

(vrátane používate ľ skej príru č ky)

Kábel USB 3.0 Micro-B Príru č ka pre rýchly za č iatok a záru č ný list

Táto používate ľ ská príru č ka je uložená na samotnej jednotke.

Odporú č ame, aby ste si používate ľ skú príru č ku zálohovali na CD alebo vašej miestnej jednotke pevného disku hne ď po nainštalovaní jednotky.

Používate ľ ská príru č ka SK-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Bezpe č nostné pokyny

Starostlivo postupujte pod ľ a nižšie uvedených pokynov, aby ste predišli poruchám alebo poškodeniu jednotky.

VAROVANIE

Všetky svoje údaje na jednotke zálohujte, pretože spolo č nos ť Toshiba nezodpovedá za poškodenie alebo stratu údajov. Spolo č nos ť Toshiba nebude hradi ť žiadne náklady spojené s obnovením údajov.

Nikdy

■ neotvárajte kryt alebo jednotku;

■ jednotku alebo jej č asti nerozoberajte;

■ neumiest ň ujte v blízkosti jednotky alebo na nej tekutiny, pretože by mohli jednotku poškodi ť , spôsobi ť úraz alebo by to mohlo ma ť za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar;

■ do jednotky neudierajte, nepúš ť ajte ju na zem ani ň ou netraste;

■ jednotkou nehýbte po č as prevádzky, pretože by to mohlo spôsobi ť stratu údajov;

■ nepoužívajte iný konektor ako s prípojkou typu USB

■ neodpájajte káble po č as prevádzky; Najskôr jednotku bezpe č ne odpojte!

■ jednotku nevystavujte teplotám mimo rozmedzia 5 – 35 °C po č as prevádzky a teplotám -20 – 60 °C, ke ď je vypnutá

■ jednotku nevystavujte mokrým alebo vlhkým podmienkam;

■ jednotku po č as prevádzky neprikrývajte, pretože by sa mohla prehria ť ;

Jednotku ihne ď odpojte, ak

■ z krytu vychádza dym alebo nezvy č ajný zápach;

■ sa do krytu jednotky dostala voda alebo ak sa jednotka namo č ila;

■ sa do krytu dostal nejaký predmet;

■ bol poškodený kábel (v takom prípade kábel vyme ň te za nový).

Ak sa jednotka správa neo č akávane alebo máte pochybnosti o elektrickej bezpe č nosti, kontaktujte horúcu linku spolo č nosti TOSHIBA alebo autorizovaného predajcu!

Používate ľ ská príru č ka SK-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Systémové požiadavky

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

Procesor 750 MHz alebo rýchlejší

10 MB miesta na systémovom pevnom disku

256 MB RAM

Jeden vo ľ ný port USB 3.0 alebo USB 2.0

POZNÁMKA

USB 3.0 je spätne kompatibilné s USB 2.0.

Inštalácia jednotky

Niektoré informácie o prevádzke pri napájaní cez zbernicu a dodanom

USB kábli:

Vaša jednotka je napájaná cez zbernicu. Preto nie je potrebné pripája ť externý napájací zdroj, ke ď že všetok potrebný prúd bude dodaný cez pripojený(é) USB port(y).

Pasívne USB rozbo č ova č e alebo USB konektory, ako napr. klávesnice, myši alebo podobné výrobky, sa nedajú používa ť s jednotkou alebo k nej pripája ť .

Ubezpe č te sa, že konektory sú vložené správne.

Na pripojenie káblov nikdy nepoužívajte tlak. Pred pripojením skontrolujte polaritu!

Používate ľ ská príru č ka SK-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

Pripojenie jednotky k po č íta č u

1

2

3 4

1. Konektor USB 3.0 Micro-B

2. Indikátor napájania/spracovania údajov

3. Konektor USB 3.0 Standard-A

4. Zásuvka USB 3.0

spätne kompatibilné s USB 2.0

1. Ke ď je po č íta č zapnutý a opera č ný systém úplne spustený, pripojte

štandardný konektor USB 3.0 typu A k USB portu vášho hostite ľ ského systému alebo k aktívnemu rozbo č ova č u USB.

POZNÁMKA

Ak po č íta č nemá port USB 3.0, je možné, že pre po č íta č budete potrebova ť hostite ľ ský ovláda č USB 3.0 Express Card. Zariadenie tiež môžete pripoji ť k portu USB 2.0 na po č íta č i. Rýchlos ť prenosu však bude obmedzená na USB 2.0.

2. Teraz pripojte konektor USB 3.0 typu micro-B k príslušnému portu na samotnej jednotke.

Ihne ď

■ sa rozsvieti indikátor napájania/spracovania údajov

■ sa zapne jednotka

■ by sa jednotka mala prihlási ť a v zložke „Tento po č íta č “ by sa mala zobrazi ť ikona novej jednotky

Odhlásenie a odpojenie jednotky

Dôrazne sa odporú č a neodpája ť jednotku jednoducho vytiahnutím káblovej prípojky, pretože sa môže sta ť , že v tom č ase sa na jednotku zapisujú

údaje.

Takéto údaje sa stratia a môže dôjs ť k fyzickému poškodeniu jednotky!

Používate ľ ská príru č ka SK-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Ak chcete jednotku bezpe č ne odhlási ť , postupujte nasledovne (Windows 7).

1. Kliknite na ikonu „Hardvér a vysunú ť médiá“

Zobrazí sa kontextové okno, v ktorom budú uvedené externé zariadenia pripojené k vášmu po č íta č u.

2. Zvo ľ te jednotku TOSHIBA, ktorú chcete odhlási ť .

Po nieko ľ kých sekundách sa zobrazí hlásenie, že môžete bezpe č ne odstráni ť zariadenie.

3. Kliknite na „OK“ a teraz môžete odpoji ť jednotku.

Č istenie skrinky / puzdra jednotky

Pred č istením jednotky sa ubezpe č te, č i je fyzicky odpojená od po č íta č a.

Na jej č istenie odporú č ame používa ť štandardné výrobky. Prípadné zvyšky tekutín na povrchu nezabudnite utrie ť .

Ď alšie rady

Oh ľ adom ď alších č inností týkajúcich sa bežnej prevádzky, napríklad premenovania jednotky, zálohovania údajov alebo správy súborov vám odporú č ame pre č íta ť si používate ľ skú príru č ku k opera č nému systému.

Taktiež odporú č ame, aby ste si pozreli používate ľ skú príru č ku k opera č nému systému, ak potrebujete viac informácií o údržbe, napríklad o defragmentácii a optimalizácii.

Zárove ň dôrazne odporú č ame, aby ste mali v po č íta č i nainštalovaný antivírový systém, ktorý ochráni vaše údaje proti úmyselnému poškodeniu spôsobenému vírusmi alebo trójskymi ko ň mi.

Č asto kladené otázky

Q:

Musím jednotku naformátova ť po inštalácii?

Odpove ď :

Nie, pretože jednotka je už naformátovaná po č as výrobného procesu.

Q:

Potrebujem USB ovláda č e pre Windows Vista, XP alebo Windows 7?

Odpove ď :

Nie, sú už k dispozícii s vaším opera č ným systémom.

Q:

Môžem z jednotky spusti ť systém?

Odpove ď :

Nie, pretože Windows nepodporuje spúš ť anie systému z externých jednotiek pevných diskov.

Používate ľ ská príru č ka SK-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

Q:

Pre č o jednotka nepotrebuje ventilátor?

Odpove ď :

Jednotky sú navrhnuté tak, aby mali optimálny rozptyl tepla a preto nie je potrebný žiadny ventilátor. Výsledkom je takmer bezhlu č ná prevádzka.

Q:

Pre č o je kapacita jednotky (zobrazená v systéme Windows) nižšia ako skuto č ná uvádzaná kapacita jednotky?

Odpove ď :

Tento rozdiel sa dá vysvetli ť odlišnými metódami výpo č tu kapacity.

Výrobcovia pevných diskov po č ítajú v desiatkovej sústave, ale opera č ný systém po č íta v dvojkovej sústave.

Príklad - desiatková sústava:

1 GB = 1 000 MB = 1 000 000 kB = 1 000 000 000 bajtov

Príklad - dvojková sústava:

1 GB = 1 024 MB = 1 048 576 kB = 1 073 741 824 bajtov

Výsledkom toho je, že 120 GB pevný disk (po č ítané v desiatkovej sústave) sa v systéme Windows zobrazí ako disk s kapacitou iba

112 GB (v dvojkovej sústave).

Q:

Môžem použi ť jednotku na kopírovanie opera č ného systému z jedného po č íta č a do druhého?

Odpove ď :

Nie, pri inštalácii musíte postupova ť pod ľ a pokynov dodávate ľ a opera č ného systému. Jednoduché skopírovanie nefunguje.

Q:

Ponúka spolo č nos ť Toshiba služby obnovy dát?

Odpove ď :

Áno, spolo č nos ť Toshiba ponúka službu obnovy dát pre externé pevné disky. Ď alšie informácie o tejto službe nájdete na našej internetovej stránke

www.toshiba-europe.com/services

.

Riešenie problémov

Môj po č íta č vôbec nerozpozná diskovú jednotku.

Skontrolujte, č i sú všetky vaše pripojenia bezpe č né.

Ak je vaša jednotka pripojená cez USB rozbo č ova č , skontrolujte, č i rozbo č ova č má svoj vlastný napájací zdroj.

Ak používate prídavnú kartu, skontrolujte, č i funguje správne a aktualizujte softvér/firmvér. Ak používate systém Windows XP, ubezpe č te sa, č i máte balík Service Pack 1 alebo novší.

Je nebezpe č né, ak je jednotka po č as prevádzky na dotyk teplá?

Odpove ď :

Je to normálne a preto to nie je nebezpe č né.

Používate ľ ská príru č ka SK-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

Jednotka vypisuje odkaz „Device cannot start“ (Zariadenie sa nedá spusti ť ).

Odpove ď :

Sú dve možné prí č iny. Bu ď ide o problém s napájaním a mali by ste skontrolova ť pripojenie, alebo má jednotka poruchu a je potrebná jej oprava.

Nevidím jednotku v prie č inku „Tento po č íta č “, ale je zobrazená v Správcovi zariadení.

Odpove ď :

Postupujte nasledovne:

1. Kliknite pravým tla č idlom myši na prie č inok „Tento po č íta č “.

2. V zobrazenej ponuke zvo ľ te možnos ť „Spravova ť “.

3. Zvo ľ te možnos ť „Správa disku“.

Mali by ste vidie ť zoznam dostupných úložných zariadení.

4. Skontrolujte, č i je na zozname vaša jednotka.

5. Kliknite pravým tla č idlom myši na polí č ko na pravej strane a zvo ľ te možnos ť „Vymaza ť partíciu“ vo vyskakovacej ponuke.

6. Kliknite na polí č ko pravým tla č idlom myši a vo vyskakovacej ponuke zvo ľ te možnos ť „Vytvori ť novú partíciu“.

7. Potom zvo ľ te možnos ť „Primárna partícia“ v okne sprievodcu vytvorenia partície. Kliknite na tla č idlo Ď alej.

8. Zobrazí sa písmeno jednotky, ktoré môžete zmeni ť . Kliknite na tla č idlo Ď alej.

9. Potvr ď te formátovanie jednotky.

Ke ď sa pokúšam formátova ť jednotku, zobrazuje sa odkaz „Could not complete format“ (Nedá sa dokon č i ť formátovanie).

Odpove ď :

Môže to by ť spôsobené formátovaním jednotky v systéme súborov FAT.

Skúste systém súborov „NTFS“. Tým by sa problém mal odstráni ť .

Podpora spolo č nosti TOSHIBA

Potrebujete pomoc?

Pre najnovšie aktualizácie jednotky, príru č ky používate ľ a a otázky a odpovede navštívte stránku podpory spolo č nosti TOSHIBA pre možnosti a služby:

computers.toshiba.eu/options-support

Č ísla na poradenskú linku spolo č nosti TOSHIBA nájdete na stránke

computers.toshiba.eu/options-warranty.

Používate ľ ská príru č ka SK-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Regula č né vyhlásenia

CE zhoda

Tento výrobok nesie ozna č enie CE pod ľ a požiadaviek platných smerníc EÚ. Za ozna č enie CE je zodpovedná spolo č nos ť TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Nemecko. Kópiu oficiálneho Vyhlásenia o zhode si môžete pozrie ť na nasledujúcej webovej stránke: http://epps.toshiba-teg.com.

Pracovné prostredie

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) tohto výrobku bola schválená typickým spôsobom pre túto kategóriu výrobkov pre domáce a komer č né prostredie a prostredie ľ ahkého priemyslu. Všetky ostatné typy pracovného prostredia spolo č nos ť Toshiba neoverovala a použitie tohto výrobku v takomto pracovnom prostredí môže by ť bu ď obmedzené, alebo sa neodporú č a. Možné dôsledky používania tohto výrobku v neoverenom prostredí môžu by ť nasledovné: rušenie iných výrobkov alebo tohto výrobku v blízkom okolí a následným do č asným zlyhaním alebo stratou/ poškodením údajov. Príklady neschváleného pracovného prostredia a príslušné odporú č ania:

Priemyselné prostredie (napr. prostredie, kde sa vä č šinou používa trojfázové napätie 380 V): Nebezpe č enstvo rušenia tohto výrobku, ktoré pochádza od silných elektromagnetických zdrojov, napríklad v blízkosti ve ľ kých strojných zariadení.

Zdravotnícke prostredie: Spolo č nos ť Toshiba neoverovala kompatibilitu so smernicami pre zdravotnícke zariadenia, preto tento výrobok nemôže slúži ť ako zdravotnícky výrobok bez ď alšieho schválenia.

Použitie v bežnom kancelárskom prostredí, napr. v nemocniciach, by nemalo by ť problémom, ak zodpovedná administratíva nevydala žiadne obmedzenia.

Automobilové prostredie: Prosím, nazrite do príru č ky k svojmu motorovému vozidlu a vyh ľ adajte poznámky k používaniu tohto zariadenia (alebo jeho kategórie).

Letecké prostredie: Dodržiavajte pokyny letového personálu týkajúce sa obmedzenia použitia tohto výrobku.

Ď alšie prostredia, ktoré sa nevz ť ahujú k elektromagnetickej kompatibilite

Vonkajšie použitie: Ako typické domáce/kancelárske vybavenie tento výrobok nie je špeciálne odolný vo č i vlhkosti a nárazom.

Výbušné prostredie: Používanie tohto výrobku v takomto špeciálnom pracovnom prostredí (výbušnom) je zakázané.

Používate ľ ská príru č ka SK-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Nasledujúce informácie sú platné len pre č lenské

štáty EÚ:

REACH - vyhlásenie o zhode

Nová smernica Európskej únie (EU) o chemických látkach, REACH

(Registrácia, Hodnotenie, Schválenie a Obmedzenia chemikálií), vstúpila do platnosti 1. júna 2007.

Spolo č nos ť Toshiba sp ĺň a všetky požiadavky smernice REACH a zaväzuje sa poskytova ť svojim zákazníkom informácie o chemických látkach obsiahnutých vo svojich výrobkoch v súlade so smernicou REACH.

Pozrite si, prosím, nasledovnú webovú stránku www.toshiba-europe.com/computers/info/reach na získanie informácií o prítomnosti látok zahrnutých v kandidátskom zozname v našich výrobkoch pod ľ a č lánku 59(1) smernice Európskej komisie (EC) č . 1907/2006

(„REACH“) v koncentrácii nad 0,1 % hmotnostných.

Likvidácia výrobkov

Symbol preškrtnutého odpadkového koša znamená, že výrobok sa musí likvidova ť oddelene od komunálneho odpadu.

Č ierna č iara znamená, že výrobok bol uvedený na trh po 13. auguste 2005.

Podie ľ aním sa na oddelenom zbere výrobkov pomôžete zaisti ť správnu likvidáciu výrobkov a tým budete prispieva ť k predchádzaniu potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľ udské zdravie.

Ď alšie podrobnejšie informácie o zbere a recykla č ných programoch vo Vašej krajine nájdete na našej webovej lokalite

(http://eu.computers.toshiba-europe.com), alebo kontaktujte miestny úrad alebo obchod, kde ste si zakúpili Váš výrobok.

Vyhlásenia

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Všetky práva vyhradené.

Spolo č nos ť TOSHIBA si vyhradzuje právo na technické zmeny. Spolo č nos ť

TOSHIBA nepreberá žiadnu zodpovednos ť za priame alebo nepriame

škody spôsobené chybami, vynechaním č asti dokumentácie alebo nesúladom medzi výrobkom a dokumentáciou.

Názov Toshiba a logá sú registrované obchodné známky spolo č nosti

Toshiba. Iné obchodné známky spomenuté alebo zobrazené v tomto dokumente sú majetkom ich príslušných vlastníkov. Chyby a vynechané č asti vynímajúc.

Používate ľ ská príru č ka SK-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

Uporabniški priro

Kazalo vsebine

Uvod ........................................................................................................... 2

Mesta Toshiba............................................................................................. 2

Preverite dele ............................................................................................. 2

Varnostna navodila ..................................................................................... 3

Sistemske zahteve ..................................................................................... 4

Namestitev pogona..................................................................................... 4

Priklop pogona na ra č unalnik ..................................................................... 4

Izpetje in izklju č evanje pogona................................................................... 5

Dodatni nasveti........................................................................................... 6

Pogosta vprašanja...................................................................................... 6

Odpravljanje težav ...................................................................................... 7

Podpora družbe TOSHIBA ......................................................................... 8

Pravna izjava .............................................................................................. 8

Uporabniški priro č nik SL-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Uvod

Hvala, ker ste izbrali 2,5-pal č ni pogon trdega diska TOSHIBA STOR.E ALU 2S.

Pozorno preberite ta uporabniški priro č nik, saj vsebuje vse ustrezne informacije za namestitev, uporabo in vzdrževanje pogona ter tudi nasvete za varnost.

Č e naprava ne deluje, kot bi morala, si oglejte razdelek »Pogosta vprašanja« v tem uporabniškem priro č niku.

Mesta Toshiba

Mesta Toshiba vam nudi priro č en na č in za brskanje, dostopanje in kupovanje glasbe, videoposnetkov in drugih vsebin, ki jih lahko gledate na ra č unalniku*. Pojdite na www.toshibaplaces.com in uživajte!

*Katere vsebine so na voljo, je odvisno od države, kjer prebivate.

Preverite dele

Warranty Card

STOR.E ALU 2S

2,5 palca

(z uporabniškim priro č nikom)

Kabel USB 3.0 Micro-B Priro č nik za hitri za č etek in garancijski list

Ta uporabniški priro č nik je naložen na pogon. Priporo č amo vam, da takoj po namestitvi pogona ustvarite varnostno kopijo uporabniškega priro č nika na CD ali lokalni pogon trdega diska.

Uporabniški priro č nik SL-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Varnostna navodila

Da bi prepre č ili nepravilno delovanje ali poškodbe pogona, upoštevajte spodnja varnostna navodila.

NEVARNO

Naredite varnostno kopijo vseh podatkov na pogonu, saj Toshiba ni odgovorna za okvaro ali izgubo podatkov. Toshiba ne bo krila stroškov za obnovitev podatkov.

Ne smete

■ odpirati ohišja ali pogona,

■ razstavljati pogona ali njegovih delov,

■ postavljati teko č in v bližino ali na pogon, saj ga lahko poškodujete, lahko pride do telesnih poškodb, elektri č nega udara ali požara,

■ udarjati, spustiti ali tresti pogona,

■ premikati pogona med delovanjem, saj lahko pride do okvare podatkov,

■ uporabljati drugih priklju č kov, razen USB,

■ odklapljati kablov med delovanjem, najprej izpnite pogon!

■ izpostavljati pogona temperaturam pod 5 in nad 35 °C med delovanjem ter temperaturam pod –20 in nad 60 °C, ko je izklopljen,

■ izpostavljati pogona mokrim ali vlažnim okoljem,

■ pokrivati pogona med delovanjem, saj se lahko za č ne pregrevati,

Pogon nemudoma izklopite, č e

■ iz ohišja pogona prihaja dim ali nenavaden vonj,

■ je v ohišje prišla voda ali č e se zmo č i,

■ je v ohišje prišel tujek,

■ se je poškodoval kabel (v tem primeru zamenjajte kabel).

Č e pogon ne deluje, kot bi pri č akovali, ali č e dvomite v elektri č no varnost, nemudoma pokli č ite številko podjetja TOSHIBA za pomo č ali pooblaš č enega prodajalca!

Uporabniški priro č nik SL-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

Sistemske zahteve

Windows ® XP/VISTA ® /Windows ® 7

CPU s hitrostjo 750 MHz ali hitrejši

10 MB razpoložljivega prostora na sistemskem trdem disku

256 MB sistemskega pomnilnika

Ena prosta vrata za USB 3.0 ali USB 2.0

OPOMBA

USB 3.0 je združljiv s starejšo razli č ico USB 2.0.

Namestitev pogona

Nekaj informacij o delovanju vodila in priloženem kablu USB:

Vaš pogon napaja vodilo. Zato ni treba priklju č iti zunanjega vira napajanja, saj naprava energijo dobi po povezavi z vrati USB.

Pasivnih zvezdiš č USB ali priklju č kov USB, kot so tipkovnice, miške ali podobni izdelki, ni mogo č e uporabljati s pogonom ali jih priklju č iti nanj.

Zagotovite, da bodo vsi priklju č ki pravilno vstavljeni.

Pri priklju č evanju kablov nikoli ne uporabljajte sile. Pred priklju č evanjem preverite polariteto!

Priklop pogona na ra č unalnik

1

2

3 4

Uporabniški priro č nik SL-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

OPOMBA

1. Priklju č ek USB 3.0 Micro-B

2. Lu č ka za napajanje/podatke

3. Priklju č ek USB 3.0 Standard-A

4. Gostitelj USB 3.0

združljiv s starejšo razli č ico USB 2.0

1. Ko je ra č unalnik vklopljen in zagon popolnoma kon č an, priklju č ek

USB 3.0 Standard-A vstavite v vrata USB na gostiteljskem sistemu ali v aktivno zvezdiš č e USB.

Č e ra č unalnik nima vrat USB 3.0, boste morda potrebovali krmilnik gostitelja USB 3.0 za kartice ExpressCard. Napravo lahko priklju č ite tudi na vrata USB 2.0 na ra č unalniku, vendar bo to upo č asnilo hitrost prenosa.

2. Nato vstavite priklju č ek USB 3.0 micro-B v ustrezna vrata na pogonu.

Takoj

■ bo zasvetila lu č ka za napajanje/podatke;

■ se bo vklopil pogon;

■ se bo pogon vpel in v mapi »Moj ra č unalnik« se bo pojavila ikona za nov pogon.

Izpetje in izklju č evanje pogona

Priporo č amo vam, da pogona ne izklopite tako, da zgolj izklopite kabel, saj se morda ravno v tistem trenutku v pogon zapisujejo podatki.

Ti podatki bodo izgubljeni, pogon pa se lahko fizi č no poškoduje!

Sledite spodnjim korakom za varno odstranite pogona (Windows 7).

1. Kliknite ikono »Strojna oprema in odstranitev medija«

Pojavilo se bo okno s sporo č ilom, v katerem bodo navedene vse zunanje naprave, ki so povezane z ra č unalnikom.

2. Izberite pogon TOSHIBA za odstranitev.

Po nekaj sekundah se bo pojavilo obvestilo, da lahko varno odstranite napravo.

3. Kliknite »V redu«. Zdaj lahko pogon odklopite.

Č iš č enje ohišja pogona

Pred č iš č enjem pogona se prepri č ajte, ali je fizi č no izklopljen iz ra č unalnika. Priporo č amo vam, da za č iš č enje uporabite standardne izdelke. S krpo odstranite morebitne ostanke teko č ine na površini.

Uporabniški priro č nik SL-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Dodatni nasveti

Č e želite preimenovati pogon, varnostno kopirati podatke ali upravljati datoteke, vam priporo č amo, da preberete uporabniški priro č nik o delovanju sistema.

V uporabniškem priro č niku o delovanju sistema lahko najdete tudi navodila za vzdrževalna opravila, kot sta defragmentiranje in optimizacija.

Prav tako pa vam priporo č amo, da imate nameš č eno protivirusno programsko opremo, ki vaše podatke š č iti pred virusi in trojanskimi programi, ki namerno povzro č ajo škodo.

Pogosta vprašanja

V:

Ali moram pogon po namestitvi formatirati?

O:

Ne, saj je pogon formatiran med postopkom izdelave.

V:

Ali potrebujem gonilnike USB za operacijske sisteme Windows Vista,

XP ali Windows 7?

O:

Ne, saj so že na voljo z operacijskim sistemom.

V:

Ali lahko iz pogona zaženem sistem?

O:

Ne, saj program Windows ne podpira zagona iz pogonov zunanjih trdih diskov.

V:

Zakaj pogon ne potrebuje ventilatorja?

O:

Pogoni so oblikovani tako, da je oddajanje toplote optimalno, zato ne potrebujejo ventilatorja. Rezultat tega je skoraj neslišno delovanje.

V:

Zakaj je zmogljivost mojega pogona (kot je prikazana v sistemu

Windows) manjša kot navedena dejanska zmogljivost pogona?

O:

Do razlik pride zaradi razli č nih na č inov ra č unanja zmogljivosti.

Proizvajalci trdih diskov ra č unajo v decimalnem sistemu, medtem ko operacijski sistem ra č una v binarnem sistemu.

Primer v decimalnem sistemu:

1 GB = 1000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 bitov

Primer v binarnem sistemu:

1 GB = 1024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 bitov

Posledica tega je, da je trdi disk z zmogljivostjo 120 GB (decimalni sistem) v programu Windows prikazan z zmogljivostjo 112 GB (binarni sistem).

Uporabniški priro č nik SL-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

V:

Ali lahko pogon uporabim za kopiranje operacijskega sistema iz enega ra č unalnika v drugega?

O:

Ne. Upoštevati morate navodila dobavitelja operacijskega sistema za namestitev. Preprosto kopiranje ne deluje.

V:

Ali podjetje Toshiba nudi storitve obnovitve podatkov?

O:

Da, podjetje Toshiba nudi storitev obnovitve podatkov za zunanje trde diske. Č e želite ve č informacij o tej storitvi, obiš č ite naše spletno mesto

www.toshiba-europe.com/services

.

Odpravljanje težav

Moj ra č unalnik sploh ne prepozna diska.

Preverite, ali so vse povezave varne.

Č e je pogon povezan prek zvezdiš č a USB, preverite, ali je zvezdiš č e priklju č eno na lastno napajanje.

Č e uporabljate razširitveno kartico, preverite, ali kartica deluje pravilno, in posodobite programsko opremo/vgrajeno programsko opremo.

Č e uporabljate operacijski sistem Windows XP, preverite, ali imate nameš č en servisni paket 1 ali novejši.

Je nevarno, č e je pogon med delovanjem na otip topel?

O:

To je obi č ajno in ni nevarno.

Pogon javi napako: »Naprave ni mogo č e zagnati.«

O:

Možna sta dva vzroka. Ali ima pogon težave z napajanjem in morate preveriti povezave ali pa je pogon okvarjen in je potrebno popravilo.

V mapi »Moj ra č unalnik« pogona ne vidim, pojavi pa se v Upravitelju naprav.

O:

Sledite tem navodilom:

1. Z desno tipko miške kliknite mapo »Moj ra č unalnik«.

2. V pojavnem meniju izberite »Upravljanje«.

3. Izberite »Upravljanje diska«.

Prikazati bi se moral seznam pomnilniških naprav, ki so na voljo.

4. Preverite, ali je pogon na seznamu.

5. V pojavnem meniju z desno tipko miške kliknite polje na desni in izberite »Izbriši particijo«.

6. V pojavnem meniju z desno tipko miške kliknite polje in izberite

»Ustvari novo particijo«.

7. Nato v oknu s č arovnikom za particije izberite »Primarna particija«.

Kliknite »Naprej«.

Uporabniški priro č nik SL-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

8. Prikazala se bo č rka pogona, ki jo lahko spremenite.

Kliknite »Naprej«.

9. Potrdite, č e želite formatirati pogon.

Ko poskušam formatirati pogon, se prikaže sporo č ilo »Formatiranja ni mogo č e dokon č ati«.

O:

Do tega lahko pride, č e pogon formatirate v datote č ni sistem FAT.

Poskusite izbrati datote č ni sistem »NTFS«. To bi moralo odpraviti težavo.

Podpora družbe TOSHIBA

Potrebujete pomo č ?

Najnovejše posodobitve gonilnikov, uporabniške priro č nike in odgovore na pogosta vprašanja najdete na strani za podporo za dodatke in storitve

TOSHIBA:

computers.toshiba.eu/options-support

Telefonske številke za stik s TOSHIBO najdete na strani

computers.toshiba.eu/options-warranty

.

Pravna izjava

Skladnost z oznako CE

Ta izdelek ima oznako CE v skladu z zahtevami veljavnih direktiv EU. Za oznako CE je odgovorno podjetje

TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460

Neuss, Nem č ija. Kopijo uradne Izjave o skladnosti lahko dobite na spletni strani: http://epps.toshiba-teg.com.

Delovno okolje

Elektromagnetna združljivost te naprave je bila preverjena skladno z napravo, zna č ilno za to vrsto izdelkov, za tako imenovana bivalna in komercialna okolja ter okolja z lahko industrijo. Toshiba ni naprave preverila v nobenem drugem okolju in uporaba te naprave v teh delovnih okoljih je lahko omejena ali pa se odsvetuje. Možne posledice uporabe te naprave v okoljih, za katera ni bila preverjena: motnje drugih izdelkov ali tega izdelka v okoljih, blizu obmo č ja uporabe, in posledi č no za č asno nedelovanje ali izguba/poškodba podatkov. Primeri okolij, za katera naprava ni bila preverjena, in sorodni nasveti:

Uporabniški priro č nik SL-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Industrijska okolja (npr. okolja, kjer se uporablja predvsem 3-fazna

380-voltna napetost): nevarnost motenj tega izdelka zaradi možnih mo č nih elektromagnetnih polj, zlasti v bližini velikih strojev ali agregatov.

Medicinska okolja: Toshiba ni preverila skladnosti z direktivo o medicinskih izdelkih, zato tega izdelka brez dodatnega preverjanja ni mogo č e uporabljati kot medicinskega izdelka. Uporaba v obi č ajnih pisarniških okoljih – na primer v bolnišnicah – ne bi smela predstavljati težav, č e je ne omejujejo predpisi ustanove.

Avtomobilsko okolje: preberite navodila zadevnega avtomobila, v katerih so lahko nasveti glede uporabe tega izdelka (zvrsti izdelkov).

Letalsko okolje: upoštevajte navodila letalskega osebja glede omejitev uporabe.

Druga okolja, nepovezana z direktivo EMC

Zunanja uporaba: ker je ta izdelek namenjen uporabi v doma č em ali pisarniškem okolju, nima nobene posebne zaš č ite pred vlago ali mo č nimi udarci.

Eksplozivna okolja: uporaba tega izdelka v takih posebnih delovnih okoljih (Ex) ni dovoljena.

Naslednje informacije veljajo samo za države č lanice EU:

REACH – Izjava o skladnosti

Nova uredba o kemikalijah Evropske unije (EU), REACH (registracija, evalvacija, avtorizacija in omejevanje kemikalij), je prešla v veljavo 1. junija

2007.

Izdelki podjetja Toshiba bodo v skladu z vsemi zahtevami uredbe REACH, podjetje pa bo svojim strankam nudilo informacije o kemi č nih snoveh v svojih izdelkih v skladu z uredbo REACH.

Za dodatne informacije o izdelkih, v katerih so snovi, vklju č ene v seznamu obravnavanih snovi v skladu s č lenom 59(1) Uredbe (ES) št. 1907/2006

(»REACH«) v koncentracijah, ve č jih od 0,1 % mase na maso, obiš č ite naslednji spletni naslov: www.toshiba-europe.com/computers/info/reach.

Uporabniški priro č nik SL-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

Odlaganje odpadnega izdelka

Znak prekrižanega smetnjaka na kolesih pomeni, da je treba izdelke zbrati in odložiti lo č eno od gospodinjskih odpadkov.

Č rni trak ozna č uje, da so izdelek dali na tržiš č e po 13. avgustu

2005.

S sodelovanjem pri lo č enem zbiranju izdelkov boste pomagali zagotoviti pravilno odlaganje odpadlih izdelkov in s tem pomagali prepre č iti morebitne škodljive posledice za okolje in zdravje.

Za ve č podrobnih informacij o zbiralnih in reciklirnih programih, ki so na voljo v vaši državi, prosimo, obiš č ite našo spletno stran

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ali pa se obrnite na lokalni mestni urad ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.

Obvestila

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Vse pravice pridržane.

TOSHIBA si pridržuje pravico do tehni č nih sprememb. Toshiba ne prevzema odgovornosti za škodo, nastalo neposredno ali posredno zaradi napak, pomanjkljivosti ali neskladnosti med tem izdelkom in dokumentacijo.

Ime Toshiba in logotipi so registrirane blagovne znamke podjetja Toshiba.

Druge blagovne znamke, ki so omenjene ali se pojavijo v tem dokumentu, so last posameznih lastnikov. Možne so napake in pomanjkljivosti v besedilu.

Uporabniški priro č nik SL-10

STOR.E ALU 2S 2.5" c ı Elkitab ı Kullan

İ çindekiler

Giri ş ............................................................................................................ 2

Toshiba Places ........................................................................................... 2

Bile ş enleri kontrol edin ............................................................................... 2

Güvenlik Talimatlar ı .................................................................................... 3

Sistem Gereksinimleri................................................................................. 4

Sürücünün kurulmas ı .................................................................................. 4

Sürücünün bilgisayar ı n ı za ba ğ lanmas ı ....................................................... 5

Sürücünün kald ı r ı lmas ı ve ba ğ lant ı n ı n kesilmesi ....................................... 6

Ek Bilgilendirme.......................................................................................... 6

S ı kça Sorulan Sorular................................................................................. 6

Sorun Giderme ........................................................................................... 7

TOSHIBA Deste ğ i....................................................................................... 8

Yönetmelik aç ı klamalar ı ............................................................................. 9

Kullan ı c ı Elkitab ı TR-1

STOR.E ALU 2S 2.5"

Giri ş

TOSHIBA STOR.E ALU 2S 2.5 inç Sabit Disk Sürücümüzü tercih etti ğ iniz için te ş ekkür ederiz.

Lütfen bu Kullan ı c ı Elkitab ı n ı dikkatli bir ş ekilde okuyun, elkitab ı sürücünün kurulmas ı , kullan ı lmas ı ve bak ı m ı ve ayg ı t ı n güvenli ğ i konular ı nda önemli bilgiler içermektedir.

Ayg ı t beklenen ş ekilde davranmazsa, lütfen bu elkitab ı n ı n sonundaki

“S ı kça Sorulan Sorular” k ı sm ı na bak ı n.

Toshiba Places

Toshiba Places ki ş isel bilgisayar ı n ı zda kulland ı ğ ı n ı z müzik, video ve di ğ er içeri ğ e göz atmak, bu içeri ğ e eri ş mek ve içerik sat ı n almak için kullan ı ş l ı bir yöntem sunuyor*. www.toshibaplaces.com adresine gidin ve tad ı n ı ç ı kart ı n!

*Mevcut içerik bulundu ğ unuz ülkeye ba ğ l ı d ı r.

Bile ş enleri kontrol edin

Warranty Card

STOR.E ALU 2S 2.5 inç

(Kullan ı c ı Elkitab ı dahil)

USB 3.0 Mikro-B Kablosu H ı zl ı Ba ş latma Elkitab ı ve Garanti Bro ş ürü

Bu Kullan ı c ı Elkitab ı sürücüye yüklenmi ş tir. Sürücü kurulduktan hemen sonra, Kullan ı c ı Elkitab ı n ı bir CD’ye veya yerel sabit disk sürücünüze yedeklemenizi tavsiye ediyoruz.

Kullan ı c ı Elkitab ı TR-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

Güvenlik Talimatlar

ı

Sürücünün hatal ı çal ı ş mas ı n ı veya zarar görmesini önlemek için lütfen a ş a ğ ı da listesi verilen önlemleri dikkatli bir ş ekilde al ı n.

UYARI

Sürücünüzdeki tüm verileri yedeklemeyi unutmay ı n, Toshiba verilerin zarar görmesi veya kaybolmas ı durumunda sorumluluk kabul etmez.

Toshiba veri kurtarma giderlerini kar ş ı lamayacakt ı r.

Ş unlar ı yapmay ı n

■ kasay ı veya sürücüyü açmay ı n

■ sürücüyü veya onun parçalar ı n ı demonte etmeyin

■ sürücünün yak ı n ı na veya üzerine s ı v ı koymay ı n; sürücü zarar görebilir, ki ş isel yaralanma olu ş abilir veya elektrik çarpabilir ya da yang ı n ç ı kabilir.

■ sürücüyü darbelere maruz b ı rakmay ı n, dü ş ürmeyin veya sarsmay ı n.

■ sürücüyü çal ı ş ı r durumdayken hareket ettirmeyin, veriler zarar görebilir

USB veri yolu beslemeli türde olmayan ba ğ lay ı c ı lar ı kullanmay ı n

çal ı ş ı r durumdayken kablolar ı sökmeyin. Lütfen önce sürücüyü sökün!

■ sürücüyü çal ı ş ı r durumdayken 5°C – 35°C aral ı ğ ı ve kapal ı yken

-20°C – 60°C aral ı ğ ı d ı ş ı ndaki s ı cakl ı klarda tutmay ı n

■ sürücüyü ı slak veya nemli ko ş ullarda muhafaza etmeyin

■ sürücü çal ı ş ı r durumdayken sürücünün üzerini örtmeyin, sürücü a ş ı r ı ı s ı nabilir

A ş a ğ ı daki durumlarda sürücüyü hemen sökün

■ sürücü kasas ı ndan duman veya al ı ş ı lmad ı k koku geliyorsa

■ sürücü kasas ı na su s ı zd ı ysa veya sürücü ı sland ı ysa

■ sürücü kasas ı na bir nesne girdiyse

■ kablo hasar gördüyse (bu durumda, kabloyu yenisiyle de ğ i ş tirin)

Sürücü beklendi ğ i gibi çal ı ş m ı yorsa veya elektrik güvenli ğ i hakk ı nda ku ş kular ı n ı z varsa, lütfen hemen TOSHIBA acil hatt ı n ı aray ı n veya yetkili bayiinize ba ş vurun.

Kullan ı c ı Elkitab ı TR-3

Sistem Gereksinimleri

Windows ® XP / VISTA ® / Windows ® 7

750 MHz veya daha h ı zl ı i ş lemci

10MB sistem sabit disk alan ı

256MB sistem belle ğ i

Bir adet bo ş USB 3.0 veya USB 2.0 ba ğ lant ı noktas ı

STOR.E ALU 2S 2.5"

NOT

USB 3.0 i ş levi USB 2.0 ile geriye dönük olarak uyumludur.

Sürücünün kurulmas

ı

Veri yolu güç beslemeli i ş leyi ş i ve ürünle birlikte verilen USB kablosu hakk ı nda baz ı bilgiler:

Sürücünüz veri yolundan ald ı ğ ı elektrik enerjisiyle çal ı ş maktad ı r.

Dolay ı s ı yla, harici bir güç beslemesi ba ğ lant ı s ı na gerek yoktur, gerekli tüm ak ı m ürüne ba ğ l ı USB ba ğ lant ı noktas ı /noktalar ı taraf ı ndan sa ğ lanmaktad ı r.

Pasif USB da ğ ı t ı m soketleri veya klavyeler, mouse ayg ı tlar ı veya benzeri ürünler gibi USB ba ğ lay ı c ı lar ı sürücüye ba ğ lanamaz veya sürücüyle kullan ı lamaz.

Tüm ba ğ lay ı c ı lar ı n do ğ ru ş ekilde tak ı lmas ı n ı sa ğ lay ı n.

Kablolar ı ba ğ larken asla a ş ı r ı bask ı uygulamay ı n. Ba ğ lant ı dan önce polariteyi kontrol edin!

Kullan ı c ı Elkitab ı TR-4

Sürücünün bilgisayar

ı

n

ı

za ba ğ lanmas

ı

STOR.E ALU 2S 2.5"

1

2

NOT

3 4

1. USB 3.0 Mikro-B konektör

2. Güç/Veri göstergesi ı ş ı ğ ı

3. USB 3.0 Standart-A konektör

4. USB 3.0 kaynak ayg ı t ı

USB 2.0 ile geriye dönük uyumluluk

1. Bilgisayar ı n ı z ı n gücü aç ı kken ve bilgisayar tam olarak ba ş lat ı lm ı ş durumdayken, USB 3.0 Standart-A konektörü kaynak ayg ı t ı n ı z ı n veya aktif bir USB Da ğ ı t ı m Soketinin USB ba ğ lant ı noktas ı na tak ı n.

Bilgisayarda USB 3.0 ba ğ lant ı noktas ı yoksa bilgisayar ı n ı z için USB 3.0

Express Kart ı Ana Kaynak Denetleyicisi gerekebilir. Ayg ı t ı bilgisayar ı n ı z ı n

USB 2.0 ba ğ lant ı noktas ı na da ba ğ layabilirsiniz, Ama bu durumda veri aktar ı m ı h ı z ı USB 2.0 standard ı n ı n h ı z ı na dü ş ürülür.

2.

Ş imdi, USB 3.0 mikro-B konektörü sürücüde ilgili ba ğ lant ı noktas ı na ba ğ lay ı n.

Bu i ş lemden sonra,

Güç/Veri göstergesi ı ş ı ğ ı yanar

■ sürücü çal ı ş maya ba ş lar

■ sürücü tan ı nmal ı ve yeni bir sürücü simgesi “Bilgisayar ı m” klasöründe görüntülenmelidir

Kullan ı c ı Elkitab ı TR-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

Sürücünün kald

ı

r

ı

lmas

ı

ve ba ğ lant

ı

n

ı

n kesilmesi

Sadece kablo ba ğ lant ı s ı n ı çekerek ayg ı t ı n ba ğ lant ı s ı n ı kesmemeniz

önemle tavsiye edilir, zira bu esnada sürücüye veri yaz ı l ı yor olabilir.

Bu veriler kaybolabilir ve sürücü fiziksel olarak zarar görebilir!

Lütfen sürücüyü güvenli bir ş ekilde kald ı rmak için a ş a ğ ı daki ad ı mlar ı izleyin

(Windows 7).

1. “Donan ı m ve Ortam Ç ı kart – simgesini” seçin

Bilgisayar ı n ı za ba ğ l ı harici ayg ı tlar ı liste halinde gösteren bir aç ı lan mesaj kutusu görüntülenir.

2. Ç ı kartmak için TOSHIBA sürücüsünü seçin.

Birkaç saniye sonra, ayg ı t ı art ı k güvenli ş ekilde kald ı rabilece ğ iniz bildiren bir uyar ı göreceksiniz.

3. “Tamam” seçene ğ ini t ı klay ı n, ş imdi sürücünün ba ğ lant ı s ı n ı kesebilirsiniz.

Sürücü kasas ı n ı n / muhafazas ı n ı n temizlenmesi

Sürücüyü temizlemeden önce, sürücünün bilgisayarla ba ğ lant ı s ı n ı n fiziksel olarak kesilmi ş olmas ı na dikkat edin. Temizlemek için standart ürünleri kullanman ı z ı ve yüzeyde kalacak muhtemel s ı v ı lar ı n silinmesini tavsiye ediyoruz.

Ek Bilgilendirme

Sürücünün yeniden adland ı r ı lmas ı , verilerin yedeklenmesi veya dosya yönetimi gibi ola ğ an i ş leyi ş durumlar ı hakk ı nda yap ı lmas ı gereken ek i ş ler için i ş letim sisteminizin kullan ı c ı k ı lavuzunu okuman ı z ı tavsiye ediyoruz.

Disk birle ş tirme ve en iyi duruma getirme gibi i ş ler için de i ş letim sisteminin kullan ı c ı k ı lavuzunu okuman ı z ı öneriyoruz.

Verilerinizi virüs veya truva at ı programlar ı n ı n yol açaca ğ ı kasti hasardan korumak için bir anti-virüs yaz ı l ı m ı n ı kurman ı z ı da tavsiye etmekteyiz.

S

ı

kça Sorulan Sorular

S:

Kurulumdan sonra sürücümü formatlamam gerekli mi?

Y:

Hay ı r, üretim i ş lemi s ı ras ı nda sürücü zaten formatlanm ı ş t ı r.

S:

Windows Vista, XP veya Windows 7 için USB sürücülerine ihtiyac ı m var m ı ?

Y:

Hay ı r, bunlar i ş letim sisteminizde zaten var.

Kullan ı c ı Elkitab ı TR-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

S:

Sistemimi sürücüden ba ş latabilir miyim?

Y:

Hay ı r, çünkü Windows harici sabit disk sürücülerinden ba ş latmay ı desteklemez.

S:

Sürücüye neden bir fan gerekmiyor?

Y:

Sürücüler optimum ı s ı da ğ ı tma sa ğ layacak ş ekilde tasarlanm ı ş t ı r ve bu nedenle bir fana ihtiyaç duyulmamaktad ı r. Bu durum neredeyse sessiz bir çal ı ş ma imkan ı sunmaktad ı r.

S:

Sürücümün kapasitesi (Windows içinde) neden söylenen gerçek kapasitesinden dü ş ük gösteriliyor?

Y:

Bu farkl ı l ı k kapasitenin farkl ı hesaplama yöntemleri kullan ı larak gösterilmesinden kaynaklanmaktad ı r.

Sabit disk sürücüsü üreticileri onluk sistemi kullanarak hesaplama yapar, i ş letim sistemi ise ikili sistemle hesaplama yapar.

Örnek onlu:

1GB = 1.000MB = 1.000.000KB = 1.000.000.000 bayt

Örnek ikili:

1GB = 1.024MB = 1.048.576KB = 1.073.741.824 bayt

Sonuç olarak, 120GB (onlu) bir sabit disk Windows’ta sadece 112GB

(ikili) olarak gösterilir.

S:

Sürücümü bir bilgisayardan di ğ erine i ş letim sistemi kopyalamak için kullanabilir miyim?

Y:

Hay ı r, kurulum için i ş letim sistemi üreticisinin verdi ğ i talimatlar ı izlemeniz gereklidir. Basit bir kopyalama i ş lemi sonuç vermez.

S:

Toshiba veri kurtarma servisi sunuyor mu?

Y:

Evet, Toshiba harici sabit sürücüler için bir Veri Kurtarma Hizmeti sunmaktad ı r. Bu hizmet hakk ı nda yar ı nt ı l ı bilgi için lütfen

www.toshiba-europe.com/services

web sitemize bak ı n.

Sorun Giderme

Bilgisayar ı m disk sürücüsünü hiç tan ı m ı yor.

Tüm ba ğ lant ı lar ı n güvenli olmas ı na dikkat edin.

Sürücünüz bir USB da ğ ı t ı m soketi ile ba ğ lanm ı ş sa, bu soketin kendi güç beslemesi olmas ı na dikkat edin.

Bir eklenti kart ı kullan ı yorsan ı z, kart ı n düzgün çal ı ş t ı ğ ı ndan emin olun ve yaz ı l ı m ı /yerle ş ik yaz ı l ı m ı güncelle ş tirin. Windows XP kullan ı yorsan ı z,

Service Pack 1’i veya üstünü kullanmaya dikkat edin.

Kullan ı c ı Elkitab ı TR-7

STOR.E ALU 2S 2.5"

Sürücü çal ı ş ma s ı ras ı nda s ı caksa bu durum tehlikeli midir?

Y:

Bu durum normaldir ve dolay ı s ı yla tehlikeli de ğ ildir.

Sürücü ş u mesaj ı veriyor: “Ayg ı t ba ş lat ı lam ı yor.”

Y:

İ ki muhtemel neden söz konusudur. Ya bir güç sorunu vard ı r ve ba ğ lant ı lar ı kontrol etmeniz gerekir ya da sürücü hatal ı çal ı ş maktad ı r ve servise al ı nmas ı gereklidir.

Ayg ı t ı m ı “Bilgisayar ı m” içinde göremiyorum ama Ayg ı t Yöneticisi içinde görünüyor.

Y:

Ş u talimatlar ı izleyin:

1. “Bilgisayar ı m” seçene ğ ini sa ğ t ı klay ı n.

2. Aç ı lan menüde “Yönet” seçene ğ ini seçin.

3. “Disk Yönetimi” seçene ğ ini seçin.

Mevcut veri saklama ayg ı tlar ı n ı n listesini görmelisiniz.

4. Sürücünüzün listede olup olmad ı ğ ı na bak ı n.

5. Sa ğ taraftaki kutuyu sa ğ t ı klay ı n ve aç ı lan menüde “Bölümlemeyi

Sil” seçene ğ ini seçin.

6. Kutuyu sa ğ t ı klay ı n ve aç ı lan menüde “Yeni Bölümleme Olu ş tur” seçene ğ ini seçin.

7. Bölümleme sihirbaz ı penceresinde “Birinci Bölümleme” seçene ğ ini seçin. İ leri’yi t ı klay ı n.

8. Bir sürücü harfi görüntülenir, bu harfi de ğ i ş tirebilirsiniz. İ leri’yi t ı klay ı n.

9. Sürücüyü formatlama i ş lemini onaylay ı n.

Sürücüyü formatlamaya çal ı ş t ı ğ ı mda, “Formatlama tamamlanamad ı ” mesaj ı n ı al ı yorum.

Y:

Bu durum sürücünün FAT dosya sistemiyle formatlanmas ı ndan kaynaklanabilir.

“NTFS” dosya sistemini deneyin. Bu i ş lem sorunu çözmelidir.

TOSHIBA Deste ğ i

Yard ı m ister misiniz?

En yeni sürücü güncele ş tirmeleri, Kullan ı c ı el kitaplar ı ve SSS

(S ı kça Sorulan Sorular) için lütfen TOSHIBA seçenekler ve hizmetler destek sayfas ı na bak ı n:

computers.toshiba.eu/options-support

Toshiba destek hatt ı numaralar ı n ı

computers.toshiba.eu/options-warranty

adresinde bulabilirsiniz.

Kullan ı c ı Elkitab ı TR-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

Yönetmelik aç

ı

klamalar

ı

CE Uyumu

Bu ürün geçerli AB Yönergeleri uyar ı nca CE i ş areti ta ş ı maktad ı r. CE İş areti ile ilgili sorumluluklar

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Almanya adresinde faaliyet gösteren TOSHIBA Europe GmbH kurulu ş una aittir. Resmi Uyumluluk Aç ı klamas ı n ı n bir kopyas ı n ı ş u web sitesinden elde edebilirsiniz: http://epps.toshiba-teg.com.

Çal

ı

ş ma Ortam

ı

Bu ürün Mesken, Ticâri ve Ayd ı nlatma Endüstri Ortam ı ürün kategorisiyle ilgili olarak Elektro Manyetik Uyum (EMC) konusunda onaylanm ı ş t ı r.

Toshiba bu ürünün ba ş ka çal ı ş ma ortamlar ı nda kullan ı lmas ı konusunda tavsiyede bulunmamaktad ı r ve bu gibi kullan ı mdan kaynaklanan sorunlarla ilgili olarak hiçbir yükümlülük kabul etmemektedir. Bu ürün uygun olmayan

çal ı ş ma ortamlar ı ndan kullan ı ld ı ğ ı nda, a ş a ğ ı daki sonuçlar olu ş abilir: Yak ı n

çevredeki di ğ er ayg ı tlar ı n veya makinelerin yol açt ı ğ ı parazit nedeniyle bu

ürün hatal ı çal ı ş abilir veya veri kayb ı olu ş abilir. Tavsiye edilmeyen çal ı ş ma ortamlar ı ve ilgili tavsiyeler:

Endüstriyel ortamlar (örne ğ in, 380V trifaze ş ebeke cereyan ı kullan ı lan ortamlar): Özellikle büyük makine ve ekipman yak ı n ı ndayken bu üründe güçlü elektromanyetik alanlardan kaynaklanan bozulmalar olu ş abilir.

T ı bbi ortamlar: Toshiba T ı bbi Yönetmeliklere Uyum konusunda test yapmam ı ş t ı r, dolay ı s ı yla bu ürün ileri testler yap ı lmadan t ı bbi ürün olarak kullan ı lamaz. Sorumlu idare taraf ı ndan herhangi bir k ı s ı tlama getirilmedi ğ i takdirde genel ofis ortamlar ı nda (örne ğ in hastanede) kullan ı m bir sorun te ş kil etmemelidir.

Otomotiv ortamlar ı : Bu ürünün kullan ı m ı yla ilgili olarak lütfen ilgili otonun kullan ı c ı talimatlar ı na bak ı n.

Uçu ş ortamlar ı : Kullan ı m k ı s ı tlamas ı yla ilgili olarak uçu ş personelinin talimatlar ı n ı dinleyin.

Elektromanyetik Uyumla ilgili olmayan ek ortamlar

D ı ş mekanda kullan ı m: Evde/ofiste kullan ı lmak üzere tasarlanan bu

ürün nem ve darbelere kar ş ı dayan ı kl ı l ı k konusunda hiçbir özel korumaya sahip de ğ ildir.

Patlay ı c ı ortamlar: Bu ürün bu gibi özel i ş ortamlar ı nda kullan ı lmamal ı d ı r.

Kullan ı c ı Elkitab ı TR-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

A ş a ğ

ı

daki bilgiler sadece AB üyesi ülkeler için geçerlidir:

REACH - Uyumluluk Aç

ı

klamas

ı

Yeni Avrupa Birli ğ i (AB) kimya düzenlemesi, REACH (Kimyasal Tescili,

De ğ erlendirmesi, Yetkilendirmesi ve K ı s ı tlamas ı ), 1 Haziran 2007 tarihinde yürürlü ğ e girdi.

Toshiba tüm REACH ş artlar ı n ı yerine getirecektir ve mü ş terilerimize

REACH düzenlemeleri uyar ı nca ürünlerimizdeki kimyasal maddeler hakk ı nda bilgi vermeyi taahhüt etmekteyiz.

Lütfen www.toshiba-europe.com/computers/info/reach adresindeki web sitesini ziyaret ederek madde 59(1) / Yönetmelik (EC) No 1907/2006

(“REACH”) uyar ı nca aday listede yer alan maddelerin ürünlerimizde ne oranda bulundu ğ una göz at ı n; %0,1 üzerindeki de ğ erler mevcut olmalar ı durumunda a ğ ı rl ı k baz ı nda verilmektedir.

Ürünlerin imha edilmesi

Üzerinde çarp ı i ş areti olan tekerlekli çöp kutusu simgesi ürünlerin toplanmas ı ve ev at ı klar ı ndan ayr ı olarak imha edilmesi gerekti ğ ini göstermektedir.

Siyah çubuk ürünün 13 A ğ ustos 2005 tarihinden sonra pazara sunuldu ğ unu göstermektedir.

Ürünlerin ayr ı ca toplanmas ı na katk ı da bulunarak ürünlerin uygun ş ekilde imha edilmesini güvence alt ı na alabilir ve böylelikle

çevreye ve insan sa ğ l ı ğ ı na yönelik muhtemel olumsuz sonuçlar ı

önleyebilirsiniz.

Ülkenizdeki toplama ve geri dönü ş üm programlar ı hakk ı nda detayl ı bilgi için lütfen web sitemizi (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ziyaret edin veya yerel belediye merkezinize veya ürünü sat ı n ald ı ğ ı n ı z ma ğ azaya ba ş vurun.

Bildirimler

© 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Tüm haklar ı sakl ı d ı r.

TOSHIBA teknik de ğ i ş iklik yapma hakk ı n ı sakl ı tutar. TOSHIBA hatalardan, ihmallerden veya bu ürünle dokümantasyon aras ı ndaki tutars ı zl ı klardan kaynaklanan dolayl ı veya dolays ı z zarar ziyan konusunda hiçbir sorumluluk kabul etmez.

Toshiba ad ı ve logolar ı Toshiba kurulu ş unun tescilli ticâri markalar ı d ı r.

Bu belgede ad ı geçen veya görülen di ğ er ticâri markalar üçüncü ş ah ı slara aittir Hata ve eksiklikler hariçtir.

Kullan ı c ı Elkitab ı TR-10

STOR.E ALU 2S 2.5"

تايوتحملا لودج

3

........................................................................................

ةمدقم

3 ...................................................................... Toshiba Places

3

...........................................................................

تانوكملا صحف

3

...........................................................................

ةملاسلا تاميلعت

4

.............................................................................

ماظنلا تابلطتم

5

............................................................................

كرحملا بيكرت

5

..............................................................

رتويبمكلاب كرحملا ليصوت

6

........................................................................

كرحملا لصفو كف

6

.............................................................................

ةيفاضإ ةحيصن

6

...........................................................................

ةرركتملا ةلئسلأا

7

................................................................................

لكاشملا لح

8

..................................................................................

ابيشوت معد

9

..........................................................................

ةيميظنتلا تانايبلا

مدختسملا ليلد

AR-2

STOR.E ALU 2S 2.5"

ةمدقم

.ةصوب 2،5

TOSHIBA STOR.E ALU 2S

تباثلا صرقلا كرحم رايتخاب كمايقل اركش

بيكرتل ةبسانملا تامولعملا عيمج ىلع ىوتحي هنأ ثيح ةيانعب اذه مدختسملا ليلد ةءارق ىجري

.ةملاسلاو نملأا حئاصن كلذكو كرحملا ةنايصو مادختساو

ةياهن يف "ةرركتملا ةلئسلأا" مسقل عوجرلا ىجري ،عقوتم وه امك كرحملا فرصت مدع ةلاح يفو

.ليلدلا اذه

Toshiba Places

ويديفلاو ىقيسوملا ءارشو ىلإ لوصولاو ضارعتسلا ةحيرم ةقيرط

Toshiba Places

كل رفوت

www.toshibaplaces.com

ىلإ بهذا درجم

.

*رتويبمكلا يف اهب عاتمتسلال ىرخلأا تايوتحملاو

!عتمتساو

.ةماقلإا دلب ىلع رفوتملا ىوتحملا فقوتي

*

تانوكملا صحف

Warranty Card

ةصوب 2،5

STOR.E ALU 2S

)مدختسملا ليلد كلذ يف امب(

USB 3.0 Micro-B

لبك

ةعيرسلا ةيادبلا ليلد

نامضلا بيتكو

مدختسملا ليلد نم ةيطايتحا ةخسن لمعب ىصونو .هسفن كرحملا ىلع لمحم اذه مدختسملا ليلد

.ةرشابم كرحملا بيكرت دعب يلحملا تباثلا صرقلا كرحم ىلع وأ

CD

صرق ىلع

ةملاسلا تاميلعت

.كرحملاب فلت وأ للخ ثودح بنجتل ةيانعب هاندأ ةجردملا تاطايتحلاا عابتإ ىجري

مدختسملا ليلد

AR-3

STOR.E ALU 2S 2.5"

رـــيذـــــــحـت

ريغ ابيشوت نأ ثيح كرحملا ىلع ةدوجوملا تانايبلا ةفاكل يطايتحلاا خسنلاب كمايق نم دكأت

دادرتسلا ةفلكت يأ ابيشوت يطغت نلو .تانايبلا يف نادقف يأ وأ ةفلات تانايب يأ نع ةلوئسم

.تانايبلا

يلي امب مقت لا

كرحملا وأ ةبلعلا حتف

هنم ءازجأ وأ كرحملا كف

ةباصإ يف ببستت وأ كرحملا فلتت دق ثيح هيلع وأ كرحملا نم برقلاب لئاوس عضو

قيرح وأ ةيئابرهك ةمدصل ىدؤت دق وأ ةيصخش

كرحملا جر وأ طاقسإ وأ مدص

تانايبلا يف فلت ثدحي دق ثيح هليغشت ءانثأ كرحملا كيرحت

يئابرهكلا

USB 2.0

لقان عاونأ ريغ ىرخأ تلاصوم مادختسا

!لاوأ كرحملا كف ىجري .ليغشتلا ءانثأ تلابكلا لصف

ليغشتلا ءانثأ ةيوئم ةجرد 35 ىلإ 5 قاطن جراخ ةرارح تاجردل كرحملا ضيرعت

ليغشتلا فاقيإ ءانثأ ةيوئم ةجرد 60 ىلإ 20- نم ةرارح تاجردو

ةبوطرلا وأ للبلل كرحملا ضيرعت

مزلالا نم رثكأ ًانخاس حبصي دق ثيح ليغشتلا ءانثأ كرحملا ةيطغت

ةيلاتلا لاوحلأا يف روفلا ىلع كرحملا لصفب مق

كرحملا ةبلع نم ةيداع ريغ ةحئار وأ ناخد ثاعبنا

للبلل هضرعت وأ كرحملا ةبلع يف ءام لوخد

كرحملا ةبلع يف ءيش لوخد

)ةلاحلا هذه لثم يف ديدج لبكب لبكلا لدبتسا( لبكلا فلت

،ةيئابرهكلا ةملاسلا صوصخب اكوكش كيدل ناك وأ عقوتم وه امك سيل فرصتي كرحملا ناك اذإ

!دمتعم عزوم وأ نخاسلا ابيشوت طخب روفلا ىلع لاصتلاا ىجري

ماظنلا تابلطتم

Windows

® XP / VISTA ® /Windows ® 7

عرسأ وأ زترهاجيم 750 ةيزكرم ةجلاعم ةدحو

تباثلا صرقلا ىلع ةيلاخ ةحاسم تياباجيم 10

تياباجيم 256 ماظن ةركاذ

USB 2.0

وأ

USB 3.0

لاخ دحاو ذفنم

قباسلا

USB 2.0

عم قفاوتم

USB 3.0

ةظوحلم

مدختسملا ليلد

AR-4

STOR.E ALU 2S 2.5"

كرحملا بيكرت

:دوزملا

USB

لبكلاو يئابرهكلا لقانلا ليغشت نع تامولعملا ضعب

ديوزت متيس ثيح يجراخ يئابرهك ردصم ليصوتل ةجاح لا ،كلذلو .لقانب كرحملا لمعي

.ةلصوملا

USB

ذفانم ةطساوب بولطملا رايتلا عيمج

وأ حيتافملا تاحول لثم ةيبلس

USB

تلاصوم وأ

USB

رواحم ليصوت وأ مادختسا نكمي لا

.كرحملاب ةلثامم تاجتنم وأ سواملا

.حيحص لكشب تلاصوملا لاخدإ نم دكأت

!ليصوتلا لبق باطقلأا نم ققحت .تلابكلا ليصوت يف اقلطم طغضلا مدختست لا

رتويبمكلاب كرحملا ليصوت

USB 3.0

تانايبلا/ةقاطلا رشؤم ةبمل .2

قباسلا

USB 3.0

فيضم .4

USB 2.0

عم قفاوتم

USB 3.0 Micro-B

USB 3.0 Standard-A

لصوم

لصوم

.1

.3

لصوملا ليصوتب مق ،لماكلاب هل يديهمتلا ليمحتلاو رتويبمكلا ليغشت عم

-

.طشن

USB

روحمب وأ فيضملا ماظنب

USB

ذفنمب

Standard-A

1

رتويبمكلاب نكي مل اذإ رتويبمكلل

USB 3.0 Express Card Host Controller

مكحت ةدحو جاتحت دق

ضفخنيس لقنلا لدعم نكلو رتويبمكلاب

USB 2.0

ذفنمب زاهجلا ليصوت اضيأ كنكميو .

USB

ذفنم

.

USB 2.0

ىلإ

ةظوحلم

مدختسملا ليلد

AR-5

STOR.E ALU 2S 2.5"

.هسفن صارقلأا كرحمل لباقملا ذفنملاب

USB 3.0 micro-B

لصوملا ليصوتب نلآا مق

-

2

،روفلا ىلعو

تانايبلا/ةقاطلا رشؤم ةبمل ئضت فوس

ءابرهكلاب كرحملا ديوزت متيس

"

My Computer

" يف ديدج كرحم ةنوقيأ رهظت نأ بجيو كرحملا ليمحت بجي

كرحملا لصفو كف

ىلع تانايبلل ةباتك ةيلمع كانه نوكت دق هنلأ لبكلا لصف لبق كرحملا ليصوت مدعب ةدشب ىصوي

.تقولا كلذ يف ةيراج كرحملا

!فلتلل كرحملا ضرعتي دقو تانايبلا هذه نادقف متيسو

.)

Windows 7

( نامأب كرحملا كفل ةيلاتلا تاوطخلا عابتإ ىجري

."

Hardware and Eject Media

" ةنوقيأ ىلع رقنا

-

.رتويبمكلاب ةلصوملا ةيجراخلا ةزهجلأاب ةمئاق ةقثبنم ةلاسر عبرم ضرعي فوس

1

.هجارخلإ

TOSHIBA

كرحم رتخا

-

.نامأب زاهجلا جارخإ نلآا نكمي هنأب راعشإ ىلع ناوث عضب دعب لصحت فوس

2

.نلآا كرحملا لصف كنكميو ”

OK

“ ىلع رقنا

-

3

كرحملا ةبلع فيظنت

هفيظنتل ةيسايق تاجتنم مادختسا حرتقنو .هفيظنت لبق رتويبمكلا نم ايلعف كرحملا لصف نم دكأت

.حطسلا ىلع نكمملا يقبتملا لئاسلا جسم متيس هنأ نم دكأتلاو

ةيفاضإ ةحيصن

ةيمست ةداعإ لثم يداعلا ليغشتلل رخآ ءارجإ يلأ ةبسنلاب ليغشتلا ماظن مدختسم ليلد ةءارق حرتقن

.تافلملا ةرادإ وأ تانايبلل يطايتحلاا خسنلا وأ كرحملا

صرقلا ةئزجت ةلازإ لثم ةنايصلا ماهمل ةبسنلاب ليغشتلا ماظن مدختسم ليلدل عوجرلا اضيأ حرتقنو

.نيسحتلاو

ةدوصقملا رارضلأا نم كتانايب ةيامحل تاسوريفلا ةحفاكمل تبثم جمانرب دوجو ةدشب اضيأ حرتقنو

.) trojan

( ةداورط جمارب وأ تاسوريفلا جمارب اهببست يتلا

ةرركتملا ةلئسلأا

؟هبيكرت دعب كرحملا قيسنتب موقأ نأ بجي له

.عينصتلا ةيلمع ءانثأ لعفلاب كرحملا قيسنت مت دقف ،لا

مدختسملا ليلد

AR-6

STOR.E ALU 2S 2.5"

؟

Windows 7

وأ

XP

وأ

Windows Vista

ماظنل ةبسنلاب

USB

ليغشت جماربل جاتحأ له

.كيدل ليغشتلا ماظن يف لعفلاب ةدوجوم يهف ،لا :ج

؟كرحملا نم ماظنلل يديهمتلا ليمحتلا يننكمي له

.ةيجراخلا ةتباثلا صارقلأا نم يديهمتلا ليمحتلا معدي لا

Windows

ماظن نلأ ،لا

؟ةحورمل كرحملا جاتحي لا اذامل

ليغشت ىلإ يدؤي اذهو .ةحورمل ةجاح لا يلاتلابو ةرارحلل ديدبت لضفلأ تاكرحملا ميمصت مت

.تماص هبش

؟كرحملل ةيلعفلا ةعسلا نم لقأ )

Windows

يف ةنيبملا( كرحملا ةعس نوكت اذامل

.ةعسلا باسح قرط فلاتخا ببسب قرفلا اذه ريسفت نكمي

.يئانثلا ماظنلاب ليغشتلا ماظن بسحي امنيب يرشعلا ماظنلاب ةتباثلا صارقلأا وعنصم بسحي

:يرشعلا ماظنلل لاثم

تياب 1000000000 = تيابوليك 1000000 = تياباجيم 1000 = تياباجيج 1

:يئانثلا ماظنلل لاثم

تياب 1073741824 = تيابوليك 1048576 = تياباجيم 1024 = تياباجيج 1

112 هبو

Windows

يف )يرشع( تياباجيج 120 تباثلا صرقلا رهظي ،كلذل ةجيتنو

.)يئانث( طقف تياباجيج

؟رخلآ رتويبمك نم ليغشت ماظن خسنل كرحملا مادختسا يننكمي له

.لمعت لا ةطيسب ةخسنو .بيكرتلل ليغشتلا ماظن دروم تاميلعت عابتإب موقت نأ بجيف ،لا

؟تانايبلا دادرتسلا تامدخ ابيشوت مدقت له

تباثلا صرقلا تاكرحمل

Data Recovery Service

تانايبلا دادرتسا ةمدخ ابيشوت مدقت ،معن

ديزمل

www.toshiba-europe.com/services

بيولا ىلع انعقوم ةعجارم ىجري .ةيجراخلا

.ةمدخلا هذه نع تامولعملا نم

لكاشملا لح

.قلاطلإا ىلع صارقلأا كرحم ىلع رتويبمكلا فرعتي لا

.ةنمآ تلايصوتلا عيمج نأ نم دكأت

.هب ةصاخلا ةيئابرهكلا ةيذغتلا هيدل نأ نم دكأت ،

USB

روحم ربع لاصوم كرحملا ناك اذإ

ثيدحتب مقو حيحص لكشب لمعت اهنأ نم دكأت ،)

add-on card

( نيسحت ةقاطب مدختست تنك اذإ

Service

كيدل نأ نم دكأت ،

Windows XP

ماظن مدختست تنك اذإو .ةتباثلا جماربلاو جماربلا

.ثدحأ وأ

Pack 1

مدختسملا ليلد

AR-

7

STOR.E ALU 2S 2.5"

؟هليغشت ءانثأ ائفاد كرحم ناك اذإ ريطخ رملأا له

.اريطخ سيلف يلاتلابو يعيبط رمأ اذه

.)زاهجلا ليغشت ءدب نكمي لا( ”

Device cannot start

“ ةلاسر ينيطعي كرحملا

نأ وأ تلايصوتلا نم ققحتت نأ بجيو ةقاط ةلكشم اهنأ امإ.كلذل نيلمتحم نيببس كانه

.ةمدخ بلطتيو للخ هب كرحملا

.

Device Manager

يف رهظي هنكلو "

My Computer

" يف كرحملا ةيؤر عيطتسا لا

:ةيلاتلا تاميلعتلا عبتا

."

My Computer

" ىلع نميلأا سواملا رزب رقنا

-

1

.ةقثبنملا ةمئاقلا يف "

Manage

" رتخا

-

."

Disk Management

" رتخا

-

2

3

.ةحاتملا نيزختلا ةزهجأب ةمئاق ىرتس

.ةمئاقلا يف جردم كرحملا نأ دكأت

-

4

ةمئاقلا يف "

Delete Partition

" رتخاو نميلأا عبرملا ىلع نميلأا سواملا رزب رقنا

-

.ةقثبنملا

5

ةمئاقلا يف "

Create New Partition

" رتخاو عبرملا ىلع نميلأا سواملا رزب رقنا

-

.ةقثبنملا

6

.

next

ىلع رقناو .ميسقتلا جلاعم ةذفان يف "

Primary Partition

" رتخا مث

-

7

.

next

ىلع رقناو .هرييغت كنكمي يذلا كرحملا فرح ضرع متيس

-

.كرحملا قيسنتل ديكأتلاب مق

-

8

9

قيسنت لواحأ انأو )قيسنتلا لامكإ رذعت( "

Could not complete format

" ةلاسرلا يقلتأ

.كرحملا

.

FAT

تافلملا ماظنب كرحملا قيسنت ببسب كلذ نوكي نأ نكمي :ج

.ةلكشملا كلذ لحي نأ بجيو .”

NTFS

“ تافلملا ماظن برج

ابيشوت معد

؟ةدعاسم ديرت له

جمارب تاثيدحت ثدحأ ىلع لوصحلل ابيشوت تامدخو تارايخ معد ةحفص ىلع ةرظن ءاقلإ ىجري

:ةرركتملا ةلئسلأاو مدختسملا ةلدأ ىلعو ليغشتلا

computers.toshiba.eu/options-support computers.toshiba.eu/options-warranty

عقوم ىلع علاطلاا ىجري

.نخاسلا ابيشوت طخ ماقرأ ىلع لوصحلل

مدختسملا ليلد

AR-8

STOR.E ALU 2S 2.5"

ةيميظنتلا تانايبلا

CE

ريياعمل عوضخلا

EU

تاهيجوت تابلطتمل ًاقفو

CE

ةملاعب جتنملا اذه ىلع ميلعتلا متي

TOSHIBA Europe GmbH

ابوروأ ابيشوتو .اهب لومعملا

Directives

ةهجلا يه ايناملأب

Hammfelddamm 8, 41460 Neuses

يف ةنئاكلا

يمسرلا نلاعلإا نم ةخسن ىلع لوصحلا نكميو .

CE

ةملاع نع ةلوئسملا

)

Declaration of Conformity

( قباطتلل

.

http://epps.toshiba-teg.com

:يلاتلا عقوملا نم

لمعلا ةئيب

ةيراجتلاو ةينكسلا ةئيبلا يمسي امل جتنملا اذه ةئفل )

EMC

( يسيطانغمورهكلا عوضخلا نم ققحتلا مت

دييقت زوجيو .)

Residential, Commercial & Light Industry Environment

( ةفيفخلا ةيعانصلاو

هذه يف جتنملا اذه مادختساو ابيشوت ةطساوب اهنم ققحتلا متي مل لمع ةئيب يأب ةيصوتلا مدع وأ

:يلي امك ةدمتعم ريغ لمع تائيب يف جتنملا اذه مادختسا نع ةمجانلا بقاوعلا نوكت دقو .تائيبلا

وأ نادقف وأ تقؤم للخ ببسب ةطيحملا ةبيرقلا ةقطنملا يف جتنملا اذه وأ ىرخلأا تاجتنملا شيوشت

:ةلصلا تاذ ةزهجلأاو ةدمتعملا ريغ لمعلا تائيب ىلع لاثم .كلذل ةجيتنك تانايبلا داسف

تلوف 380 يسيئر يئابرهك دهج اهيف مدختسي يتلا ةئيبلا لاثملا ليبس ىلع( ةيعانصلا ةئيبلا

ًاصوصخ ةنكمم ةيوق ةيسيطانغمورهك تلااجم ىلإ جتنملا اذه شيوشت رطخ دوعي :)راوطأ 3

.ةقاطلا تادحو وأ ةريبكلا تانيكاملا نم برقلاب

Medical Product

يبطلا جتنملا هيجوتل عوضخلا نم ققحتلاب ابيشوت مقت مل :ةيبطلا ةئيبلا

نمو .ققحتلا نم ديزم نود يبط جتنمك جتنملا اذه مادختسا نكمي لا كلذلو

Directive

مل اذإ تايفشتسملا لثم ةيداعلا ةيبتكملا تائيبلا يف مادختسلاا يف ةلكشم دوجو مدع ضرتفملا

.ًادويق ةلوئسملا ةرادلإا عضت

صوصخب حئاصن نع ةقلاعلا تاذ ةرايسلا كلام تاميلعت يف ثحبلا ىجري :تارايسلا ةئيب

.)ةئفلا( جتنملا اذه مادختسا

.مادختسلاا دويق صوصخب ةيوجلا ةلحرلا مقاط تاميلعت عابتإ ىجري :ناريطلا ةئيب

يسيطانغمورهكلا عوضخلاب ةطبترملا ريغ ىرخلأا تائيبلا

EMC

(

دض ةصاخ ةمواقم يطمن يبتكم/يلزنم زاهجك جتنملا اذه يدل سيل :جراخلا يف مادختسلاا

.ةيوقلا تامدصلا دض نصحم ريغ وهو ةبوطرلا لوخد

)

Ex

( ةيراجفنلاا لمعلا ةئيب لثم يف جتنملا اذه مادختساب حومسم ريغ :يراجفنلاا وجلا

.هذه ةصاخلا

مدختسملا ليلد

AR-9

STOR.E ALU 2S 2.5"

يبرولأا داحتلااب ءاضعلأا لودلا ىلع ةيلاتلا تامولعملا يرست

:طقف

ريياعملل عوضخلا نايب -

REACH

ةحئلا

Registration

تاملك نم يلولأا فورحلا(

REACH

،يبورولأا داحتلال ةديدجلا ةيئايميكلا ةحئلالا

صيخرتو مييقتو ليجست يأ(

Restriction of Chemicals

و

Authorization

و

Evaluation

و

.

2007 هينوي 1 يف ذيفنتلا زيح تلخد يتلا ))ةيئايميكلا داوملا دييقتو

نع تامولعمب انئلامع ديوزتب ةمزتلم يهو

REACH

ةحئلا تابلطتم عيمجب ابيشوت يفت فوسو

.

REACH

ةحئلال اقفو انتاجتنم يف ةدوجوملا ةيئايميكلا داوملا

:ةيلاتلا بيولا عقاوم ةعجارم ىجري

دوجولا نع تامولعم ىلع لوصحلل

www.toshiba-europe.com/computers/info/reach

عقوم

مقر ةيبورولأا ةيضوفملا ةحئلا نم )1( 59 ةداملل اقفو نيحشرملا ةمئاق يف ةنمضملا داوملا يف

. نزولاب نزولا نم ٪ 0.1 نع ديزي زيكرتب )"

REACH

"( 2006/1907

تاجتنملا نم صلختلا

.ةيلزنملا ةمامقلا نع لصفنم لكشب اهنم صلختلاو اهعمج بجوتي

13 دعب قوسلا يف جتنملا حرط مت دق هنأ ىلع دو��سلأا طيرشلا لديو

.

2005 سطسغأ

ىلع دعاست فوسف ،تاجتنملا عمجل ةلصفنم ةعومجم يف كتَكراشمبو

ةرفوتملا ريودتلا ةداعإو عمجلا جمارب نع ةيليصفتلا تامولعملا نم ديزمل

بيولا ىلع انعقوم ةرايز ىجري ،كدلب يف

بتكملاب لاصتلاا وأ )

http://eu.computers.toshiba-europe.com

(

.جتنملا هنم تيرتشا يذلا رجتملا وأ يلحملا

.ةظوفحم قوقحلا عيمج .

©2011 TOSHIBA Europe GmbH

نع ةيلوؤسم ةيأ ابيشوت لمحتت لاو .اهارت يتلا ةينفلا تاريغتلا ءارجإ يف اهقحب ابيشوت ظفتحت

جتنملا اذه نيب فلاتخلاا وأ وهسلا وأ أطخلا نع أشنت يتلا ةرشابملا ريغ وأ ةرشابملا رارضلأا

.قئاثولاو

ىرخلأا ةيراجتلا تاملاعلاو .ابيشوت ةكرشل ةلجسم ةيراجت تاملاع يه اهتاراعشو ابيشوت مسا

.أطخلا وأ وهسلا ادع اميف .اهباحصلأ كلم ةقيثولا هذه يف رهظت يتلا وأ ةروكذملا

تاراعشإ

مدختسملا ليلد

AR-

10

UM-2.5STOR.EALU2S-V2/0911

www.toshiba.eu/storage

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Table of contents