Descargar catálogo general

Descargar catálogo general
Contacto:
C/ Puerto de cotos 13,
Polígono Industrial las Nieves
28935 Móstoles (Madrid) España
division.industrial@kripsol.com
+34 902 106 402
Contact:
C/ Dos ,91 Polígono Industrial la Frontera
45217 Ugena (Toledo) SPAIN
export@kripsol.com
+34 925 533 025
Kripsol.com
01 10-55
12-30
31
34-41
44-55
02 56-65
58
59-61
62-64
65
03 66-79
04
FILTROS | FILTERS
índice
index
Filtros bobinados | Bobbin wound filters
Cámaras de contacto para ozono | Contact chambers to mix ozone
Filtros bobinados horizontales | Horizontal bobbin wound filters
Filtros laminados | Laminated filters
BATERIAS PARA FILTROS | VALVES BATTERIES FOR FILTERS
Complementos para baterías | Accessories for batteries
Baterías de válvulas para filtros bobinados | Valves batteries for bobbin wound filters
Baterías de válvulas para filtros laminados | Valves batteries for laminated filters
Válvulas de lavado automáticas “BESGO” de 5 vías | 5 – way automatic backwash valves “BESGO”
BOMBAS Y PREFILTROS | PREFILTERS AND PUMPS
68
69
70
71
BOMBAS SIN PREFILTRO | PUMPS WITHOUT PREFILTERS
Serie NIGER | NIGER Series
Serie KARPA | KARPA Series
Serie KRETA | KRETA Series
Serie KRETA-KTB | KRETA-KTB Series
73
74
75
76
77
BOMBAS CON PREFILTRO | PUMPS WITH PREFILTERS
Serie KORAL | KORAL Series
Serie KAPRI | KAPRI Series
Serie KAN | KAN Series
Serie KALIFORNIA | KALIFORNIA Series
Serie KRIPTON | KRIPTON Series
78-79
PREFILTROS | PREFILTERS
80-92
COMPLEMENTOS | OTHER EQUIPMENTS
82-84
85
86
87
88-92
Medios filtrantes | Filter media
Soplantes | Blowers
Generadores de ozono y ultravioleta | UV and ozone generators
Equipos dosificadores | Dosing equipment
Accesorios y valvulería | Accessories and fittings
kripsol.com
05
93
CERTIFICADOS | CERTIFICATES
nuevos retos
new challenges
El Grupo KRIPSOL, cuenta con una
trayectoria de más de 25 años dedicados al
desarrollo y fabricación de equipos,
específicamente diseñados para cubrir todo
tipo de procesos industriales que incluyan
tratamiento tanto físico como químico del
agua, siempre desde un enfoque
sostenible.
El Grupo inició su actividad, dedicándose a
la fabricación, entre otros artículos, de
filtros de poliéster reforzados con fibra de
vidrio, tanto laminados como bobinados.
Durante muchos años su principal mercado
de aplicación fue la piscina y, a medida que
los avances técnicos y del desarrollo de
nuevos materiales lo permitieron, se pudo
ampliar a los procesos industriales de
tratamientos de agua, tales como: plantas
depuradoras de aguas residuales,
potabilizadoras, desaladoras, acuarios, etc.
Como elementos primarios o terciarios,
permiten una excelente filtración de sólidos
en suspensión en fluidos de todo tipo o
bien como reactores. Gracias a sus
propiedades anticorrosivas, suelen ser ya un
excelente sustituto al filtro metálico en la
mayoría de los casos. Con nuestras técnicas
constructivas, conseguimos fabricar
depósitos de poliéster con fibra de vidrio de
una gran elasticidad y resistencia a las altas
presiones.
Con estos productos el Grupo KRIPSOL
ha logrado un prestigio y reconocimiento
mundiales. Nuestros filtros están presentes
en instalaciones de más de 70 países, muy
especialmente en piscinas de gran tamaño
de instalaciones hoteleras, parques
acuáticos, acuarios, plantas desaladoras,
potabilizadoras, etc.
The KRIPSOL Group has more than
25 years experience in the development
and manufacture of equipment specifically
designed to cover all types of industrial
processes, including both the physical and
chemical treatment of water, and always
with a focus on sustainability.
5
The Group started his activity
manufacturing, among another items,
polyester reinforced filters with fiberglass,
both wound and laminated filters.
The swimming pool industry has been our
main market for a long time. However, the
development of new materials and
technologies have allowed us to develop a
complete range of filters for industrial
water treatment applications, such as waste
water treatment plants, desalination and
drinking water plants, etc. Our range of
industrial filters are specially recommended
as primary or tertiary treatment filters, as
they permit an excellent filtration of
floating solids and are also recommended
as reactors. The anticorrosive properties of
the bobbin wound polyester and fiberglass
tanks would qualify them as an excellent
alternative to steel tanks in many
applications. With our constructive
techniques is possible to manufacture tanks
of high elasticity and high pressure
resistance. That is why, our bobbin wound
polyester and fiberglass sand filters were
the product that have given us an
international prestige and high reputation
to the brand name Kripsol. You can find
our filters in more than 70 countries
worldwide, in particular in large size hotel
pools, tourist resorts, aquatic parks,
aquariums, desalination plants, drinking
water plants, waste water plants, etc.
K R I P S O L
un programa industrial
industrial range
6
Debido al desarrollo que se está produciendo en la industria del tratamiento de agua y a las
perspectivas de futuro que lo avala, hemos decidido crear una DIVISIÓN INDUSTRIAL que
contemple las necesidades concretas en ese mercado y nos permita ofrecer una gama de
soluciones basadas en nuestros productos cuyas características técnicas cumplan con los
requisitos especificados por las empresas consultoras, ingenierías o constructoras que
desarrollan su actividad en esos campos. Para poder informar ampliamente sobre nuestro
programa de fabricación de filtros y otros equipos adicionales susceptibles de ser utilizados
en aplicaciones de tipo industrial, hemos editado este catálogo técnico con la denominación
de: “KRIPSOL- División Industrial”
Nowadays, the great development of the water treatment industry has lead us to create an
INDUSTRIAL DIVISION to cover the needs of the water treatment market, offering the
best solutions, that are based on the possibility of adapting our products to the
specifications of consultants, engineers and constructors. This new technical catalogue
“KRIPSOL – División Industrial” is now released to avail comprehensive information about
our filters range and other equipment suitable to be used in similar industrial applications.
proceso de fabricación
manufacturing process
Nuestro método de fabricación se basa en una combinación de técnicas (laminación,
zunchado, bobinado, etc.) y materiales (poliéster, tejidos de fibra de vidrio y resinas), cuyo
resultado final es un depósito cuyo cuerpo elástico, permite una gran resistencia a las
presiones con el mínimo espesor de pared. Ello reduce ostensiblemente el peso del filtro y
permite trabajar con diámetros y alturas considerables.
En cuanto a su resistencia química, ésta viene dada por la propia del poliéster en sus
distintas variedades de resinas de muy baja emisión, utilizando, en cada caso, la que más se
adapte a las necesidades de la aplicación, por ejemplo: Viniléster, se aconseja en
aplicaciones con agua potable y usos de índole alimentaria.
En determinadas circunstancias, se combina con la aplicación de un liner de PVC en el
interior del depósito, como en el caso de instalaciones donde se utilizan generadores de
ozono para la desinfección.
Our production method consists of a combination of different processes (lamination, glue
and filament winding) and materials (fiberglass and resins), and the final result is a tank with
a flexible body that achieves the best resistance against high pressure with less wall
thickness. This production process will ultimately result in the significant reduction of the
weight of the filters and allows the production of larger size filters.
The chemical resistance of the filter tank is achieved by the chemical resistance of the
polyester itself. We use different low emission polyester resins with anti-rust properties that
we adapt to the requirements of the customer and to the different applications.
For drinking water applications, or when food grade filters are required, we use for example
vinylester resins and for ozone treatment, we use the same resin in addition to an extra
special internal PVC coating.
Cuerpo elástico
resistente
a altas presiones
High pressure
resistance
flexible body
Menor peso
Less weight
Medidas especiales
Special sizes
Gran resistencia
química
High chemical
resistance
Calidad alimentaria
Food quality
Liner interior
de PVC para
trabajar
con ozono
Internal PVC
liner to work
with ozone
K R I P S O L
7
características técnicas
technical characteristics
8
división
industrial
industrial
filtration
Los filtros su pueden suministrar con opciones que facilitan su adaptación a las necesidades
concretas de cada aplicación, desde válvula de alivio de doble efecto instalada en la tapa a
una boca lateral ovalada de 400 x 295 mm o circular de 400, 500 ó 600 mm de diámetro,
así como mirillas de 90 ó 125 mm, panel de manómetros, etc. En los tamaños mayores,
éstos se suministran con cáncamos de elevación para facilitar su desplazamiento. Todos
nuestros filtros referenciados en este catálogo se fabrican según las normativas europeas,
especialmente en lo relativo a las pruebas hidráulicas (1,5 veces la presión máxima de
trabajo), las conexiones de entrada y salida (bridas s/DIN) así como los cálculos que
determinan las zonas de expansión, velocidades y caudales de filtración.
Sobre demanda se facilita un certificado de prueba hidráulica por parte de KRIPSOL o bien,
se facilita la presencia de entidades de certificación externas previamente contratadas por
nuestros clientes. Cada filtro se entrega con su manual de instrucciones y certificado de
garantía.
All filters can be equipped with many different options for a better adaption to the specific
needs of each application, such as a double effect air relief valve on the top lid, an oval
400 x 295 mm or a round 400, 500 or 600 mm circular side manhole, a 90 or 125 mm
sight glass, manometer panel, etc. Our biger filters can be equipped with ringbolts to make
its displacement easier. Our filters are all manufactured following the European standards,
especially regarding the pressure test requirements (where test pressure is 1.5 times the
maximum working pressure)and the inlet and the outlet flange connection (DIN flanges), as
well as the design criteria that determines the volume of expansion, filtration and flow rates.
A hydraulic test certificate can be provided by KRIPSOL or a third party Certification can be
issued on request. Each filter is supplied with an Instruction Manual and a Warranty
Certificate.
características técnicas
technical characteristics
Los colectores en estrella o parrilla, están formados por una serie de tubos ranurados de ABS o
PVC repartidos de forma regular en el fondo del tanque. A través de sus ranuras de 0,4 mm de
paso máximo, se encargan de recoger el fluido previamente filtrado, consiguiendo retener el medio
filtrante. Al proceder al contralavado del medio, estos colectores se encargan de repartir la salida
del fluido, asegurando un correcto lavado. Este es un sistema económico y eficaz, adecuado
especialmente para aguas limpias y con poca carga de sólidos, como en el caso de las piscinas.
The collectors in the shape of a star or rack are made up of a range of slotted ABS or PVC
moulded pipes, regulary distributed on the vessels floor. Through its max. 0,4 mm slots, the
previously filtrated fluid will be collected, retaining the filtration Media. By the Media backwash
process, this collectors are distributing the fluid, allowing a correct wash. This is a cheap and
efficient system, specially for clean water with a low solids content, this is the case of a swimming
pool, for example.
En el caso de las placas con crepinas, se consigue un proceso de filtración más eficaz.
Las crepinas son de polipropileno y se reparten uniformemente en la superficie de la placa para
proporcionar una distribución más homogénea durante la filtración y el contralavado.
Las placas de crepinas nos aportan la posibilidad de usar también aire en el proceso de lavado, de
este modo, se consigue un mejor esponjado del medio filtrante y aumenta la eficacia del mismo.
Existe una gama muy amplia de crepinas, tanto en lo que se refiere a los materiales de fabricación y
características de montaje, como en el número y tamaño de sus ranuras. Cuando es necesario
cumplir con grandes exigencias de calidad en la filtración, éste es el sistema más utilizado, de ahí su
uso generalizado en instalaciones de tratamiento de aguas: plantas desaladoras, potabilizadoras,
acuarios, etc.
9
Brazos colectores
Arm collectors
Placa con crepinas
Nozzle plate
With the nozzle plate, the filtration process is more efficient.
The in a plate uniform mounted polypropilene nozzles are providing a more homogeneus
distribution of fluid during the filtration and backwash process. The nozzle plate allows the use of
air pressure during the backwash process, achiving a better media hollowing and increasing its
efficiency. There are a wide range of nozzles: different materials, construction characteristics, slot
size and quantity. It is the most preferred system when a great filtration quality will be required,
being the widely used by water treatment installations like desalanation plants, aquariums, etc.
K R I P S O L
filtros bobinados
sand filters
01 10-55
12-17
FILTROS | FILTERS
Filtros bobinados con brazos colectores
Bobbin wound filters with laterals
18-30
Filtros bobinados con placa y crepinas
Bobbin wound filters with nozzle plate
31
Cámaras de contacto para la mezcla de ozono
Contact chambers to mix ozone
kripsol.com
Filtros bobinados
de poliéster
con fibra de vidrio
0
Polyester fiberglass
bobbin wound sand filters
11
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros de poliéster bobinados
con fibra de vidrio, boca de hombre superior
de cierre rápido. Colectores en parrilla.
Un desagüe para agua y otro para arena.
Entrada y salida con brida loca en PVC.
Polyester + fiberglass
bobbin wound filters,
Manhole on the top. Arm collectors.
A water & sand drain. Inlet & outlet
with PVC lose flanges.
Opción de recubrimiento interno
especial resistente al ozono.
Versiones de 2,5 - 4 y 6 bar de presión
máxima de trabajo.
As an option with ozone
resistance internal coating.
Max. working pressure 2,5 - 4 and 6 bar.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
FB FSC N 2105 63.B
FB FSC N 4105 63.B
FB FSC N 6105 63.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
12
1050
63
9
1200
63
11
FB FSC N 2120 63.B
FB FSC N 4120 63.B
FB FSC N 6120 63.B
1400
63
15
FB FSC N 2140 63.B
FB FSC N 4140 63.B
FB FSC N 6140 63 .B
1600
75
20
FB FSC N 2160 75.B
FB FSC N 4160 75.B
FB FSC N 6160 75.B
1800
75
25
FB FSC N 2180 75.B
FB FSC N 4180 75.B
FB FSC N 6180 75.B
2000
90
31
FB FSC N 2200 90.B
FB FSC N 4200 90.B
FB FSC N 6200 90.B
2350
110
43
FB FSC N 2235 11.B
FB FSC N 4235 11.B
FB FSC N 6235 11.B
2500
125
49
FB FSC N 2250 12.B
FB FSC N 4250 12.B
FB FSC N 6250 12.B
3000
140
71
FB FSC N 2300 14.B
FB FSC N 4300 14.B
FB FSC N 6300 14.B
Serie
bobinados|wound
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
1050
63
17
FB FSC N 2105 63.B
FB FSC N 4105 63.B
FB FSC N 6105 63.B
1200
75
22
FB FSC N 2120 75.B
FB FSC N 4120 75.B
FB FSC N 6120 75.B
1400
75
30
FB FSC N 2140 75.B
FB FSC N 4140 75.B
FB FSC N 6140 75.B
1600
90
40
FB FSC N 2160 90.B
FB FSC N 4160 90.B
FB FSC N 6160 90.B
1800
90
50
FB FSC N 2180 90.B
FB FSC N 4180 90.B
FB FSC N 6180 90.B
FB FSC N 6200 11.B
2000
110
62
FB FSC N 2200 11.B
FB FSC N 4200 11.B
2350
125
87
FB FSC N 2235 12.B
FB FSC N 4235 12.B
FB FSC N 6235 12.B
2500
140
100
FB FSC N 2250 14.B
FB FSC N 4250 14.B
FB FSC N 6250 14.B
3000
160
140
FB FSC N 2300 16.B
FB FSC N 4300 16.B
FB FSC N 6300 16.B
25
FB FSC N 2105 75.B
FB FSC N 4105 75.B
FB FSC N 6105 75.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m /h/m
3
1050
75
2
1200
75
33
FB FSC N 2120 75.B
FB FSC N 4120 75.B
FB FSC N 6120 75.B
1400
90
46
FB FSC N 2140 90.B
FB FSC N 4140 90.B
FB FSC N 6140 90.B
1600
110
60
FB FSC N 2160 11.B
FB FSC N 4160 11.B
FB FSC N 6160 11.B
1800
110
76
FB FSC N 2180 11.B
FB FSC N 4180 11.B
FB FSC N 6180 11.B
2000
125
94
FB FSC N 2200 12.B
FB FSC N 4200 12.B
FB FSC N 6200 12.B
2350
140
130
FB FSC N 2235 14.B
FB FSC N 4235 14.B
FB FSC N 6235 14.B
2500
160
150
FB FSC N 2250 16.B
FB FSC N 4250 16.B
FB FSC N 6250 16.B
3000
200
212
FB FSC N 2300 20.B
FB FSC N 4300 20.B
FB FSC N 6300 20.B
Disponibles para velocidad de filtración 40 y 50 m3/h/m2
Para otras velocidades de filtración, consultar.
Available for filtration rate 40 and 50 m3/h/m2
Please contact us for other filtration rates.
Filtros bobinados
de poliéster para
1 m de lecho filtrante,
con brazos colectores
Bobbin wound
polyester filters,
1 m bed depth,
with arm collectors
13
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
63
75/90
63/75
90
63/75
90/110
75/90
110/125
75/90/110
125/140
90/110/125
140/160
A (mm)
1816
1816
1816
1916
1956
2060
2376
2700
2870
C (mm)
625
630
630
720
750
770
940
1080
1175
D (mm)
550
550
550
490
440
490
500
550
550
Brida|Flange
mm
2350
2500
3000
110/125/140 125/140/160/ 140/160/200
160/200
225/250
200/225
E (mm)
238
238
267
311
300
320
380
380
450
B (mm)
1680
1680
1680
1780
1820
1920
2240
2611
2825
1015
1015
1300
1500
1630
1850
2100
2100
2600
DP (mm)
Area Fil. m
2
0,86
1,13
1,54
2,01
2,54
3,14
4,33
4,90
7,07
Vol. Int (L)
1130
1416
1877
2550
3360
4390
7100
9370
14150
Vol. Transp. m3
1,98
2,59
3,52
1,86
5,89
8,00
13,03
15,31
23,85
Peso|Weight (kg)
125
159
178
240
275
300
535
875
-
Sílex 1-2 (kg)
150
200
325
450
575
1000
1600
1700
2800
Sílex 0,4-0,8 (kg)
1150
1525
2075
2725
3450
4250
5850
6625
9500
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
3000
Opciones | Options
Ref.
VFOBO2
1050
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
VFOBO4
Boca oval | Oval Manhole 4 Bar
VFOBO6
Boca oval | Oval Manhole 6 Bar
VFOBC2
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
VFOBC4
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
VFOBC8
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
VFOBC5
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros de poliéster bobinados
de alto rendimiento con fibra de vidrio,
boca de hombre superior de cierre rápido.
Colectores en parrilla.
Un desagüe para agua y otro para arena.
Entrada y salida con brida loca en PVC.
Opción de recubrimiento interno especial
resistente al ozono.
Versiones de 2,5 – 4 y 6 bar
de presión máxima de trabajo.
High performance polyester
+ fiberglass bobbin wound filters,
Manhole on the top. With arm collectors.
Water & sand drain.
Inlet & outlet with PVC lose flanges.
As an option with ozone resistance
internal coating.
Max. working pressure 2,5 - 4 and 6 bar.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
FB FAC N 2105 63.B
FB FAC N 4105 63.B
FB FAC N 6105 63.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
14
1050
63
9
1200
63
11
FB FAC N 2120 63.B
FB FAC N 4120 63.B
FB FAC N 6120 63.B
1400
63
15
FB FAC N 2140 63.B
FB FAC N 4140 63.B
FB FAC N 6140 63 .B
1600
75
20
FB FAC N 2160 75.B
FB FAC N 4160 75.B
FB FAC N 6160 75.B
1800
75
25
FB FAC N 2180 75.B
FB FAC N 4180 75.B
FB FAC N 6180 75.B
2000
90
31
FB FAC N 2200 90.B
FB FAC N 4200 90.B
FB FAC N 6200 90.B
2350
110
43
FB FAC N 2235 11.B
FB FAC N 4235 11.B
FB FAC N 6235 11.B
2500
125
49
FB FAC N 2250 12.B
FB FAC N 4250 12.B
FB FAC N 6250 12.B
3000
140
71
FB FAC N 2300 14.B
FB FAC N 4300 14.B
FB FAC N 6300 14.B
Serie
bobinados|wound
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
1050
63
17
FB FAC N 2105 63.B
FB FAC N 4105 63.B
FB FAC N 6105 63.B
1200
75
22
FB FAC N 2120 75.B
FB FAC N 4120 75.B
FB FAC N 6120 75.B
1400
75
30
FB FAC N 2140 75.B
FB FAC N 4140 75.B
FB FAC N 6140 75.B
1600
90
40
FB FAC N 2160 90.B
FB FAC N 4160 90.B
FB FAC N 6160 90.B
1800
90
50
FB FAC N 2180 90.B
FB FAC N 4180 90.B
FB FAC N 6180 90.B
FB FAC N 6200 11.B
2000
110
62
FB FAC N 2200 11.B
FB FAC N 4200 11.B
2350
125
87
FB FAC N 2235 12.B
FB FAC N 4235 12.B
FB FAC N 6235 12.B
2500
140
100
FB FAC N 2250 14.B
FB FAC N 4250 14.B
FB FAC N 6250 14.B
3000
160
140
FB FAC N 2300 16.B
FB FAC N 4300 16.B
FB FAC N 6300 16.B
25
FB FAC N 2105 75.B
FB FAC N 4105 75.B
FB FAC N 6105 75.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m /h/m
3
1050
75
2
1200
75
33
FB FAC N 2120 75.B
FB FAC N 4120 75.B
FB FAC N 6120 75.B
1400
90
46
FB FAC N 2140 90.B
FB FAC N 4140 90.B
FB FAC N 6140 90.B
1600
110
60
FB FAC N 2160 11.B
FB FAC N 4160 11.B
FB FAC N 6160 11.B
1800
110
76
FB FAC N 2180 11.B
FB FAC N 4180 11.B
FB FAC N 6180 11.B
2000
125
94
FB FAC N 2200 12.B
FB FAC N 4200 12.B
FB FAC N 6200 12.B
2350
140
130
FB FAC N 2235 14.B
FB FAC N 4235 14.B
FB FAC N 6235 14.B
2500
160
150
FB FAC N 2250 16.B
FB FAC N 4250 16.B
FB FAC N 6250 16.B
3000
200
212
FB FAC N 2300 20.B
FB FAC N 4300 20.B
FB FAC N 6300 20.B
Disponibles para velocidad de filtración 40 y 50 m3/h/m2
Para otras velocidades de filtración, consultar.
Available for filtration rate 40 and 50 m3/h/m2
Please contact us for other filtration rates.
Filtros de poliéster
bobinados de alto
rendimiento para 1,2 m
de lecho filtrante,
con brazos colectores
High performance polyester
bobbin wound filters,
1,2 m bed depth,
with arms collectors
15
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
2350
Brida|Flange
mm
63
75/90
63
75/90
63
90/110
75/90
110/125
90/110
125/140
90/110/125
140/160
110/125/140
160/200
A (mm)
2259
2330
2304
2399
2430
2476
2800
2700
2870
C (mm)
675
725
735
780
750
775
980
1080
1175
D (mm)
820
810
815
850
880
800
820
550
550
2500
3000
140/160
125/140/160
200/225/250
200/225
E (mm)
238
248
267
311
300
320
380
380
450
B (mm)
2132
2190
2177
2272
2290
2350
2665
2560
2735
DP (mm)
1015
1090
1300
1500
1630
1850
2100
2100
2600
Area Fil. m2
0,86
1,13
1,54
2,01
2,54
3,14
4,33
4,90
7,07
Vol. Int (L)
1510
1998
2680
3572
4556
5729
8950
9370
14150
Vol. Transp. m3
2,28
3
4,25
5,91
7,52
9,68
13,92
15,63
23,85
Peso|Weight (kg)
215
245
310
370
425
495
670
875
-
Sílex 1-2 (kg)
150
200
325
450
575
1000
1600
1700
2800
Sílex 0,4-0,8 (kg)
1425
1875
2525
3300
4200
5175
7150
8100
11625
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
3000
Opciones | Options
Ref.
VFOBO2
1050
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
VFOBO4
Boca oval | Oval Manhole 4 Bar
VFOBO6
Boca oval | Oval Manhole 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
VFOBC2
VFOBC4
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
VFOBC8
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
VFOBC5
VFOM090
VFOM125
Mirilla | Sightglass Ø 90
Mirilla | Sightglass Ø 125
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros de poliéster bobinados de alto
rendimiento con fibra de vidrio,
boca de hombre superior de cierre rápido.
Colectores en parrilla.
Un desagüe para agua y otro para arena.
Entrada y salida con brida loca en PVC.
Opción de recubrimiento interno especial
resistente al ozono.
High performance polyester
+ fiberglass bobbin wound filters.
Manhole on the top. With arm collectors.
A water & sand drain.
Inlet & outlet with PVC lose flanges.
As an option with ozone
resistance internal coating.
Max. working pressure 2,5 – 4 and 6 bar.
Versiones de 2,5 – 4 y 6 bar
de presión máxima de trabajo.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión - mm
Connection - mm
Caudal m3/h
Flow
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
FB FGC T 2105 63.B
FB FGC T 4105 63.B
FB FGC T 6105 63.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
16
1050
63
9
1200
63
11
FB FGC T 2120 63.B
FB FGC T 4120 63.B
FB FGC T 6120 63.B
1400
63
15
FB FGC T 2140 63.B
FB FGC T 4140 63.B
FB FGC T 6140 63 .B
1600
75
20
FB FGC T 2160 75.B
FB FGC T 4160 75.B
FB FGC T 6160 75.B
1800
75
25
FB FGC T 2180 75.B
FB FGC T 4180 75.B
FB FGC T 6180 75.B
2000
90
31
FB FGC T 2200 90.B
FB FGC T 4200 90.B
FB FGC T 6200 90.B
2350
110
43
FB FGC T 2235 11.B
FB FGC T 4235 11.B
FB FGC T 6235 11.B
2500
125
49
FB FGC T 2250 12.B
FB FGC T 4250 12.B
FB FGC T 6250 12.B
3000
140
71
FB FGC T 2300 14.B
FB FGC T 4300 14.B
FB FGC T 6300 14.B
Serie
bobinados|wound
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
1050
63
17
FB FGC T 2105 63.B
FB FGC T 4105 63.B
FB FGC T 6105 63.B
1200
75
22
FB FGC T 2120 75.B
FB FGC T 4120 75.B
FB FGC T 6120 75.B
1400
75
30
FB FGC T 2140 75.B
FB FGC T 4140 75.B
FB FGC T 6140 75.B
1600
90
40
FB FGC T 2160 90.B
FB FGC T 4160 90.B
FB FGC T 6160 90.B
1800
90
50
FB FGC T 2180 90.B
FB FGC T 4180 90.B
FB FGC T 6180 90.B
FB FGC T 6200 11.B
2000
110
62
FB FGC T 2200 11.B
FB FGC T 4200 11.B
2350
125
87
FB FGC T 2235 12.B
FB FGC T 4235 12.B
FB FGC T 6235 12.B
2500
140
100
FB FGC T 2250 14.B
FB FGC T 4250 14.B
FB FGC T 6250 14.B
3000
160
140
FB FGC T 2300 16.B
FB FGC T 4300 16.B
FB FGC T 6300 16.B
25
FB FGC T 2105 75.B
FB FGC T 4105 75.B
FB FGC T 6105 75.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m /h/m
3
1050
75
2
1200
75
33
FB FGC T 2120 75.B
FB FGC T 4120 75.B
FB FGC T 6120 75.B
1400
90
46
FB FGC T 2140 90.B
FB FGC T 4140 90.B
FB FGC T 6140 90.B
1600
110
60
FB FGC T 2160 11.B
FB FGC T 4160 11.B
FB FGC T 6160 11.B
1800
110
76
FB FGC T 2180 11.B
FB FGC T 4180 11.B
FB FGC T 6180 11.B
2000
125
94
FB FGC T 2200 12.B
FB FGC T 4200 12.B
FB FGC T 6200 12.B
2350
140
130
FB FGC T 2235 14.B
FB FGC T 4235 14.B
FB FGC T 6235 14.B
2500
160
150
FB FGC T 2250 16.B
FB FGC T 4250 16.B
FB FGC T 6250 16.B
3000
200
212
FB FGC T 2300 20.B
FB FGC T 4300 20.B
FB FGC T 6300 20.B
Disponibles para velocidad de filtración 40 y 50 m3/h/m2
Para otras velocidades de filtración, consultar.
Available for filtration rate 40 and 50 m3/h/m2
Please contact us for other filtration rates.
Filtros de poliéster
bobinados de alto
rendimiento para 1,5 m
de lecho filtrante,
con brazos colectores
High performance polyester
bobbin wound filters,
1,5 m bed depth,
with arm collectors
17
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
Brida|Flange
mm
63
75/90
63/75
90
63/75
90/110
75/90
110/125
75/90/110
125/140
90/110/125
140/160
A (mm)
2730
2860
2845
2930
2920
2895
3245
3345
3370
C (mm)
920
980
980
1020
1000
1000
980
1080
1175
D (mm)
900
900
900
900
900
900
1220
1160
1030
2350
2500
3000
110/125/140 125/140/160/ 140/160/200
160/200
225/250
200/225
E (mm)
238
238
267
311
300
320
380
380
450
B (mm)
2595
2720
2710
2790
2785
2760
3110
3210
3235
1015
1015
1300
1500
1630
1850
2100
2100
2600
DP (mm)
2
Area Fil. m
0,86
1,13
1,54
2,01
2,54
3,14
4,33
4,90
7,07
Vol. Int (L)
1900
2580
3480
4580
5750
7135
10380
12400
17300
Vol. Transp. m3
2,5
3,56
4,6
6,25
7,9
9,7
14,6
17,85
25
Sílex 1-2 (kg)
150
200
325
450
575
1000
1600
1700
2800
Sílex 0,4-0,8 (kg)
1800
2350
3225
4450
5300
6550
9000
10300
14800
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
3000
Opciones | Options
Ref.
VFOBO2
1050
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
VFOBO4
Boca oval | Oval Manhole 4 Bar
VFOBO6
Boca oval | Oval Manhole 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
VFOBC2
VFOBC4
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
VFOBC8
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
VFOBC5
VFOM090
VFOM125
Mirilla | Sightglass Ø 90
Mirilla | Sightglass Ø 125
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros de poliéster bobinados de alto
rendimiento con fibra de vidrio, boca de
hombre superior. Con placa y crepinas.
Desagüe para agua. Entrada y salida con
brida loca en PVC. Opción de recubrimiento
interno especial resistente al ozono.
Versiones de 2,5 – 4 y 6 bar
de presión máxima de trabajo.
High performance polyester
+ fiberglass bobbin wound filters.
Manhole on the top.
With nozzle plate. Water drain.
Inlet & outlet with PVC lose flanges.
As an option with ozone
resistance internal coating.
Max. working pressure 2,5 – 4 and 6 bar.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
FB FAP N 2105 63.B
FB FAP N 4105 63.B
FB FAP N 6105 63.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
18
1050
63
9
1200
63
11
FB FAP N 2120 63.B
FB FAP N 4120 63.B
FB FAP N 6120 63.B
1400
63
15
FB FAP N 2140 63.B
FB FAP N 4140 63.B
FB FAP N 6140 63 .B
1600
75
20
FB FAP N 2160 75.B
FB FAP N 4160 75.B
FB FAP N 6160 75.B
1800
75
25
FB FAP N 2180 75.B
FB FAP N 4180 75.B
FB FAP N 6180 75.B
2000
90
31
FB FAP N 2200 90.B
FB FAP N 4200 90.B
FB FAP N 6200 90.B
2350
110
43
FB FAP N 2235 11.B
FB FAP N 4235 11.B
FB FAP N 6235 11.B
2500
125
49
FB FAP N 2250 12.B
FB FAP N 4250 12.B
FB FAP N 6250 12.B
3000
140
71
FB FAP N 2300 14.B
FB FAP N 4300 14.B
FB FAP N 6300 14.B
Serie
bobinados|wound
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
1050
63
17
FB FAP N 2105 63.B
FB FAP N 4105 63.B
FB FAP N 6105 63.B
1200
75
22
FB FAP N 2120 75.B
FB FAP N 4120 75.B
FB FAP N 6120 75.B
1400
75
30
FB FAP N 2140 75.B
FB FAP N 4140 75.B
FB FAP N 6140 75.B
1600
90
40
FB FAP N 2160 90.B
FB FAP N 4160 90.B
FB FAP N 6160 90.B
1800
90
50
FB FAP N 2180 90.B
FB FAP N 4180 90.B
FB FAP N 6180 90.B
FB FAP N 6200 11.B
2000
110
62
FB FAP N 2200 11.B
FB FAP N 4200 11.B
2350
125
87
FB FAP N 2235 12.B
FB FAP N 4235 12.B
FB FAP N 6235 12.B
2500
140
100
FB FAP N 2250 14.B
FB FAP N 4250 14.B
FB FAP N 6250 14.B
3000
160
140
FB FAP N 2300 16.B
FB FAP N 4300 16.B
FB FAP N 6300 16.B
25
FB FAP N 2105 75.B
FB FAP N 4105 75.B
FB FAP N 6105 75.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m /h/m
3
1050
75
2
1200
75
33
FB FAP N 2120 75.B
FB FAP N 4120 75.B
FB FAP N 6120 75.B
1400
90
46
FB FAP N 2140 90.B
FB FAP N 4140 90.B
FB FAP N 6140 90.B
1600
110
60
FB FAP N 2160 11.B
FB FAP N 4160 11.B
FB FAP N 6160 11.B
1800
110
76
FB FAP N 2180 11.B
FB FAP N 4180 11.B
FB FAP N 6180 11.B
2000
125
94
FB FAP N 2200 12.B
FB FAP N 4200 12.B
FB FAP N 6200 12.B
2350
140
130
FB FAP N 2235 14.B
FB FAP N 4235 14.B
FB FAP N 6235 14.B
2500
160
150
FB FAP N 2250 16.B
FB FAP N 4250 16.B
FB FAP N 6250 16B.B
3000
200
212
FB FAP N 2300 20.B
FB FAP N 4300 20.B
FB FAP N 6300 20.B
Disponibles para velocidad de filtración 40 y 50 m3/h/m2
Para otras velocidades de filtración, consultar.
Available for filtration rate 40 and 50 m3/h/m2
Please contact us for other filtration rates.
Filtros de poliéster
bobinados de alto
rendimiento para 1,2 m
de lecho filtrante,
con placa y crepinas
High performance polyester
bobbin wound filters,
1,2 m bed depth,
with nozzle plate
19
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
2350
Brida|Flange
mm
63
75/90
63
75/90
63/75
90/110
75/90
110/125
90/110
125/140
90/110/125
140/160
110/125/140
160/200
A (mm)
2259
2330
2304
2399
2430
2476
2800
2700
2870
C (mm)
675
725
735
780
810
810
980
1080
1175
D (mm)
820
810
815
850
820
800
820
550
550
2500
3000
140/160
125/140/160
200/225/250
200/225
E (mm)
238
238
267
311
300
320
380
380
450
B (mm)
2132
2190
2177
2272
2290
2350
2665
2560
2735
1015
1015
1300
1500
1630
1850
2100
2100
2600
DP (mm)
2
Area Fil. m
0,86
1,13
1,54
2,01
2,54
3,14
4,33
4,90
7,07
Vol. Int (L)
1510
1998
2680
3572
4556
5729
8950
9370
14150
Vol. Transp. m3
2,28
3
4,25
5,91
7,52
9,68
13,92
15,63
23,85
Peso|Weight (kg)
215
245
310
370
425
495
670
875
-
Sílex 1-2 (kg)
150
175
250
325
375
475
650
750
1050
Sílex 0,4-0,8 (kg)
1425
1875
2550
3325
4200
5175
7150
8100
11675
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
3000
Opciones | Options
Ref.
VFOBO2
1050
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
VFOBO4
Boca oval | Oval Manhole 4 Bar
VFOBO6
Boca oval | Oval Manhole 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
VFOBC2
VFOBC4
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
VFOBC8
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
VFOBC5
VFOM090
VFOM125
Mirilla | Sightglass Ø 90
Mirilla | Sightglass Ø 125
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros de poliéster bobinados
de alto rendimiento con fibra de vidrio,
boca de hombre superior.
Con placa y crepinas. Desagüe para agua.
Con soportes elevados para conexión inferior.
Entrada y salida con brida loca en PVC.
Opción de recubrimiento interno especial
resistente al ozono.
High performance polyester
+ fiberglass bobbin wound filters.
Manhole on the top. With nozzle plate.
Water drain. With raised
supports for a down connection.
Inlet & outlet with PVC lose flanges.
As an option with ozone resistance
internal coating.
Versiones de 2,5 – 4 y 6 bar
de presión máxima de trabajo.
Max. working pressure 2,5 – 4 and 6 bar.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
FB FAP S 2105 63.B
FB FAP S 4105 63.B
FB FAP S 6105 63.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
20
1050
63
9
1200
63
11
FB FAP S 2120 63.B
FB FAP S 4120 63.B
FB FAP S 6120 63.B
1400
63
15
FB FAP S 2140 63.B
FB FAP S 4140 63.B
FB FAP S 6140 63 .B
1600
75
20
FB FAP S 2160 75.B
FB FAP S 4160 75.B
FB FAP S 6160 75.B
1800
75
25
FB FAP S 2180 75.B
FB FAP S 4180 75.B
FB FAP S 6180 75.B
2000
90
31
FB FAP S 2200 90.B
FB FAP S 4200 90.B
FB FAP S 6200 90.B
2350
110
43
FB FAP S 2235 11.B
FB FAP S 4235 11.B
FB FAP S 6235 11.B
2500
125
49
FB FAP S 2250 12.B
FB FAP S 4250 12.B
FB FAP S 6250 12.B
3000
140
71
FB FAP S 2300 14.B
FB FAP S 4300 14.B
FB FAP S 6300 14.B
Serie
bobinados|wound
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
1050
63
17
FB FAP S 2105 63.B
FB FAP S 4105 63.B
FB FAP S 6105 63.B
1200
75
22
FB FAP S 2120 75.B
FB FAP S 4120 75.B
FB FAP S 6120 75.B
1400
75
30
FB FAP S 2140 75.B
FB FAP S 4140 75.B
FB FAP S 6140 75.B
1600
90
40
FB FAP S 2160 90.B
FB FAP S 4160 90.B
FB FAP S 6160 90.B
1800
90
50
FB FAP S 2180 90.B
FB FAP S 4180 90.B
FB FAP S 6180 90.B
FB FAP S 6200 11.B
2000
110
62
FB FAP S 2200 11.B
FB FAP S 4200 11.B
2350
125
87
FB FAP S 2235 12.B
FB FAP S 4235 12.B
FB FAP S 6235 12.B
2500
140
100
FB FAP S 2250 14.B
FB FAP S 4250 14.B
FB FAP S 6250 14.B
3000
160
140
FB FAP S 2300 16.B
FB FAP S 4300 16.B
FB FAP S 6300 16.B
25
FB FAP S 2105 75.B
FB FAP S 4105 75.B
FB FAP S 6105 75.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m /h/m
3
1050
75
2
1200
75
33
FB FAP S 2120 75.B
FB FAP S 4120 75.B
FB FAP S 6120 75.B
1400
90
46
FB FAP S 2140 90.B
FB FAP S 4140 90.B
FB FAP S 6140 90.B
1600
110
60
FB FAP S 2160 11.B
FB FAP S 4160 11.B
FB FAP S 6160 11.B
1800
110
75
FB FAP S 2180 11.B
FB FAP S 4180 11.B
FB FAP S 6180 11.B
2000
125
94
FB FAP S 2200 12.B
FB FAP S 4200 12.B
FB FAP S 6200 12.B
2350
140
130
FB FAP S 2235 14.B
FB FAP S 4235 14.B
FB FAP S 6235 14.B
2500
160
150
FB FAP S 2250 16.B
FB FAP S 4250 16.B
FB FAP S 6250 16.B
3000
200
212
FB FAP S 2300 20.B
FB FAP S 4300 20.B
FB FAP S 6300 20.B
Disponibles para velocidad de filtración 40 y 50 m3/h/m2
Para otras velocidades de filtración, consultar.
Available for filtration rate 40 and 50 m3/h/m2
Please contact us for other filtration rates.
Filtros de poliéster bobinados
de alto rendimiento
para 1,2 m de lecho filtrante,
con placa y crepinas
con soportes elevados
High performance polyester
bobbin wound filters, 1,2 m
bed depth, with nozzle plate
with raised supports
21
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
Brida|Flange
mm
63/75
90
63/75
90
63/75
90/110
75/90
110/125
75/90/110
125/140
90/110/125
140/160
H (mm)
2820
2875
2875
2955
3240
3310
3480
3510
3765
F (mm)
500
500
500
500
750
750
750
750
750
A (mm)
2540
2590
2590
2675
2965
3030
3200
3230
3490
Area Fil. m2
0,86
1,13
1,54
2,01
2,54
3,14
4,33
4,90
7,07
Vol. Int (L)
1655
2235
3020
3975
4990
6200
9080
10925
13770
2350
2500
3000
110/125/140 125/140/160 140/160/200
225/250
200/225
160/200
Sílex 1-2 (kg)
150
175
250
325
400
500
700
800
1125
Sílex 0,4-0,8 (kg)
1200
1550
2125
2775
3500
4325
5975
6750
9775
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
3000
Opciones | Options
Ref.
VFOBO2
1050
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
VFOBO4
Boca oval | Oval Manhole 4 Bar
VFOBO6
Boca oval | Oval Manhole 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
VFOBC2
VFOBC4
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
VFOBC8
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
VFOBC5
VFOM090
VFOM125
Mirilla | Sightglass Ø 90
Mirilla | Sightglass Ø 125
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros de poliéster bobinados
de alto rendimiento con fibra
de vidrio, boca de hombre superior.
Con placa y crepinas. Desagüe para agua.
Entrada y salida con brida loca en PVC.
Opción de recubrimiento
interno especial resistente al ozono.
High performance polyester
+ fiberglass bobbin wound filters.
Manhole on the top.
With nozzle plate. Water drain.
Inlet & outlet with PVC lose flanges.
As an option with ozone
resistance internal coating.
Versiones de 2,5 – 4 y 6 bar
de presión máxima de trabajo.
Max. working pressure 2,5 – 4 and 6 bar.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
FB FGP T 2105 63.B
FB FGP T 4105 63.B
FB FGP T 6105 63.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
22
1050
63
9
1200
63
11
FB FGP T 2120 63.B
FB FGP T 4120 63.B
FB FGP T 6120 63.B
1400
63
15
FB FGP T 2140 63.B
FB FGP T 4140 63.B
FB FGP T 6140 63 .B
1600
75
20
FB FGP T 2160 75.B
FB FGP T 4160 75.B
FB FGP T 6160 75.B
1800
75
25
FB FGP T 2180 75.B
FB FGP T 4180 75.B
FB FGP T 6180 75.B
2000
90
31
FB FGP T 2200 90.B
FB FGP T 4200 90.B
FB FGP T 6200 90.B
2350
110
43
FB FGP T 2235 11.B
FB FGP T 4235 11.B
FB FGP T 6235 11.B
2500
125
49
FB FGP T 2250 12.B
FB FGP T 4250 12.B
FB FGP T 6250 12.B
3000
140
71
FB FGP T 2300 14.B
FB FGP T 4300 14.B
FB FGP T 6300 14.B
Serie
bobinados|wound
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
1050
63
17
FB FGP T 2105 63.B
FB FGP T 4105 63.B
FB FGP T 6105 63.B
1200
75
22
FB FGP T 2120 75.B
FB FGP T 4120 75.B
FB FGP T 6120 75.B
1400
75
30
FB FGP T 2140 75.B
FB FGP T 4140 75.B
FB FGP T 6140 75.B
1600
90
40
FB FGP T 2160 90.B
FB FGP T 4160 90.B
FB FGP T 6160 90.B
1800
90
50
FB FGP T 2180 90.B
FB FGP T 4180 90.B
FB FGP T 6180 90.B
FB FGP T 6200 11.B
2000
110
62
FB FGP T 2200 11.B
FB FGP T 4200 11.B
2350
125
87
FB FGP T 2235 12.B
FB FGP T 4235 12.B
FB FGP T 6235 12.B
2500
140
100
FB FGP T 2250 14.B
FB FGP T 4250 14.B
FB FGP T 6250 14.B
3000
160
140
FB FGP T 2300 16.B
FB FGP T 4300 16.B
FB FGP T 6300 16.B
25
FB FGP T 2105 75.B
FB FGP T 4105 75.B
FB FGP T 6105 75.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m /h/m
3
1050
75
2
1200
75
33
FB FGP T 2120 75.B
FB FGP T 4120 75.B
FB FGP T 6120 75.B
1400
90
46
FB FGP T 2140 90.B
FB FGP T 4140 90.B
FB FGP T 6140 90.B
1600
110
60
FB FGP T 2160 11.B
FB FGP T 4160 11.B
FB FGP T 6160 11.B
1800
110
76
FB FGP T 2180 11.B
FB FGP T 4180 11.B
FB FGP T 6180 11.B
2000
125
94
FB FGP T 2200 12.B
FB FGP T 4200 12.B
FB FGP T 6200 12.B
2350
140
130
FB FGP T 2235 14.B
FB FGP T 4235 14.B
FB FGP T 6235 14.B
2500
160
150
FB FGP T 2250 16.B
FB FGP T 4250 16.B
FB FGP T 6250 16.B
3000
200
212
FB FGP T 2300 20.B
FB FGP T 4300 20.B
FB FGP T 6300 20.B
Disponibles para velocidad de filtración 40 y 50 m3/h/m2
Para otras velocidades de filtración, consultar.
Available for filtration rate 40 and 50 m3/h/m2
Please contact us for other filtration rates.
Filtros de poliéster bobinados
de alto rendimiento para
1,5 m de lecho filtrante,
con placa y crepinas
High performance
polyester bobbin wound
filters, 1,5 m bed depth,
with nozzle plate
23
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
Brida|Flange
mm
63
75/90
63/75
90
63/75
90/110
75/90
110/125
75/90/110
125/140
90/110/125
140/160
A (mm)
2730
2860
2845
2930
2920
2895
3245
3345
3370
C (mm)
920
980
980
1020
1000
1000
980
1080
1175
D (mm)
900
900
900
900
900
900
1220
1160
1030
E (mm)
238
238
267
311
300
320
380
380
450
B (mm)
2595
2720
2710
2790
2785
2760
3110
3210
3235
DP (mm)
1015
1015
1300
1500
1630
1850
2100
2100
2600
Area Fil. m2
0,86
1,13
1,54
2,01
2,54
3,14
4,33
4,90
7,07
Vol. Int (L)
1900
2580
3480
4580
5750
7135
10380
12400
17300
Vol. Transp. m3
2,5
3,56
4,6
6,25
7,9
9,7
14,6
17,85
25
Sílex 1-2 (kg)
150
175
250
325
375
475
650
750
1050
Sílex 0,4-0,8 (kg)
1800
2350
3225
4450
5300
6550
9000
10300
14800
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
3000
2350
2500
3000
110/125/140 125/140/160/ 140/160/200
160/200
225/250
200/225
Opciones | Options
Ref.
VFOBO2
1050
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
VFOBO4
Boca oval | Oval Manhole 4 Bar
VFOBO6
Boca oval | Oval Manhole 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
VFOBC2
VFOBC4
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
VFOBC8
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
VFOBC5
VFOM090
VFOM125
Mirilla | Sightglass Ø 90
Mirilla | Sightglass Ø 125
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros de poliéster bobinados de alto
rendimiento con fibra de vidrio, boca de
hombre superior. Con placa y crepinas.
Desagüe para agua.
Con soportes elevados para conexión inferior.
Entrada y salida con brida loca en PVC.
Opción de recubrimiento interno especial
resistente al ozono.
High performance polyester
+ fiberglass bobbin wound filters.
Manhole on the top. With nozzle plate.
Water drain. With raised supports
for a down connection.
Inlet & outlet with PVC lose flanges.
As an option with ozone
resistance internal coating.
Versiones de 2,5 – 4 y 6 bar
de presión máxima de trabajo.
Max. working pressure 2,5 – 4 and 6 bar.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión - mm
Connection - mm
Caudal m3/h
Flow
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
FB FGP S 2105 63.B
FB FGP S 4105 63.B
FB FGP S 6105 63.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
24
1050
63
9
1200
63
11
FB FGP S 2120 63.B
FB FGP S 4120 63.B
FB FGP S 6120 63.B
1400
63
15
FB FGP S 2140 63.B
FB FGP S 4140 63.B
FB FGP S 6140 63 .B
1600
75
20
FB FGP S 2160 75.B
FB FGP S 4160 75.B
FB FGP S 6160 75.B
1800
75
25
FB FGP S 2180 75.B
FB FGP S 4180 75.B
FB FGP S 6180 75.B
2000
90
31
FB FGP S 2200 90.B
FB FGP S 4200 90.B
FB FGP S 6200 90.B
2350
110
43
FB FGP S 2235 11.B
FB FGP S 4235 11.B
FB FGP S 6235 11.B
2500
125
44
FB FGP S 2250 12.B
FB FGP S 4250 12.B
FB FGP S 6250 12.B
3000
140
71
FB FGP S 2300 14.B
FB FGP S 4300 14.B
FB FGP S 6300 14.B
Serie
bobinados|wound
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
1050
63
17
FB FGP S 2105 63.B
FB FGP S 4105 63.B
FB FGP S 6105 63.B
1200
75
22
FB FGP S 2120 75.B
FB FGP S 4120 75.B
FB FGP S 6120 75.B
1400
75
30
FB FGP S 2140 75.B
FB FGP S 4140 75.B
FB FGP S 6140 75.B
1600
90
40
FB FGP S 2160 90.B
FB FGP S 4160 90.B
FB FGP S 6160 90.B
1800
90
50
FB FGP S 2180 90.B
FB FGP S 4180 90.B
FB FGP S 6180 90.B
FB FGP S 6200 11.B
2000
110
62
FB FGP S 2200 11.B
FB FGP S 4200 11.B
2350
125
87
FB FGP S 2235 12.B
FB FGP S 4235 12.B
FB FGP S 6235 12.B
2500
140
100
FB FGP S 2250 14.B
FB FGP S 4250 14.B
FB FGP S 6250 14.B
3000
160
140
FB FGP S 2300 16.B
FB FGP S 4300 16.B
FB FGP S 6300 16.B
25
FB FGP S 2105 75.B
FB FGP S 4105 75.B
FB FGP S 6105 75.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 40 m /h/m
3
1050
75
2
1200
75
33
FB FGP S 2120 75.B
FB FGP S 4120 75.B
FB FGP S 6120 75.B
1400
90
46
FB FGP S 2140 90.B
FB FGP S 4140 90.B
FB FGP S 6140 90.B
1600
110
60
FB FGP S 2160 11.B
FB FGP S 4160 11.B
FB FGP S 6160 11.B
1800
110
76
FB FGP S 2180 11.B
FB FGP S 4180 11.B
FB FGP S 6180 11.B
2000
125
94
FB FGP S 2200 12.B
FB FGP S 4200 12.B
FB FGP S 6200 12.B
2350
140
130
FB FGP S 2235 14.B
FB FGP S 4235 14.B
FB FGP S 6235 14.B
2500
160
150
FB FGP S 2250 16.B
FB FGP S 4250 16.B
FB FGP S 6250 16.B
3000
200
212
FB FGP S 2300 20.B
FB FGP S 4300 20.B
FB FGP S 6300 20.B
Disponibles para velocidad de filtración 40 y 50 m3/h/m2
Para otras velocidades de filtración, consultar.
Available for filtration rate 40 and 50 m3/h/m2
Please contact us for other filtration rates.
Filtros de poliéster bobinados
de alto rendimiento para
1,5 m de lecho filtrante,
con placa y crepinas
con soportes elevados
High performance polyester
bobbin wound filters, 1,5 m
bed depth, with nozzle plate
with raised supports
25
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
Brida|Flange
mm
63/75
90
63/75
90
63/75
90/110
75/90
110/125
75/90/110
125/140
90/110/125
140/160
H (mm)
3260
3385
3385
3450
3720
3780
3960
4160
4270
F (mm)
500
500
500
500
750
750
750
750
750
A (mm)
2980
3100
3100
3170
3440
3500
3680
3880
3990
Area Fil. m2
0,86
1,13
1,54
2,01
2,54
3,14
4,33
4,90
7,07
Vol. Int (L)
1655
2235
3020
3975
4990
6200
9080
10925
13770
2350
2500
3000
140/160/200
125/140
110/125/140
225/250
160/200/225
160/200
Sílex 1-2 (kg)
150
175
250
325
400
500
700
800
1125
Sílex 0,4-0,8 (kg)
1500
1950
2700
3500
4425
5475
7575
8575
12350
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
3000
Opciones | Options
Ref.
VFOBO2
1050
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
VFOBO4
Boca oval | Oval Manhole 4 Bar
VFOBO6
Boca oval | Oval Manhole 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
VFOBC2
VFOBC4
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
VFOBC8
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
VFOBC5
VFOM090
VFOM125
Mirilla | Sightglass Ø 90
Mirilla | Sightglass Ø 125
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros de poliéster bobinados
según norma DIN 19643 y 19605
con fibra de vidrio, lecho de arena 1,2 m
DIN 19643 & 19605 polyester +
fiberglass bobbin wound filters,
bed depth 1,2 m
Registro carga de arena superior.
Con boca lateral y mirilla. Desagüe para agua.
Entrada y salida con brida loca en PVC.
Opción de recubrimiento interno especial
resistente al ozono.
Charge inlet on the top.
With side manhole and sihgt glass.
Water drain. Inlet & outlet
with PVC lose flanges.
As an option with ozone
resistance internal coating.
Versiones de 2,5 – 4 y 6 bar
de presión máxima de trabajo.
Max. working pressure 2,5 – 4 and 6 bar.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
26
1050
110
25
FB FDP T 22105 11.B
FB FDP T 24105 11.B
FB FDP T 26105 11.B
1200
125
33
FB FDP T 22120 12.B
FB FDP T 24120 12.B
FB FDP T 26120 12.B
FB FDP T 26140 14 .B
1400
140
46
FB FDP T 22140 14.B
FB FDP T 24140 14.B
1600
160
60
FB FDP T 22160 16.B
FB FDP T 24160 16.B
FB FDP T 26160 16.B
1800
200
76
FB FDP T 22180 20.B
FB FDP T 24180 20.B
FB FDP T 26180 20.B
FB FDP T 26200 22.B
2000
225
94
FB FDP T 22200 22.B
FB FDP T 24200 22.B
2350
250
130
FB FDP T 22235 25.B
FB FDP T 24235 25.B
FB FDP T 26235 25.B
2500
250
150
FB FDP T 22250 25.B
FB FDP T 24250 25.B
FB FDP T 26250 25.B
3000
250
212
FB FDP T 22300 25.B
FB FDP T 24300 25.B
FB FDP T 26300 25.B
Serie
bobinados|wound
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
3000
Brida|Flange mm
A (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
B (mm)
DP (mm)
Boca|Manhole (mm)
Reg. Sup.|Charge inlet (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Vol. Transp. m3
Sílex 1-2 (kg)
Sílex 0,4-0,8 (kg)
110
2430
780
900
238
2270
1015
400x295
160
0,86
1655
2,28
150
1425
125
2540
835
900
238
2380
1015
400x295
160
1,13
2235
3
175
1875
140
2530
825
900
267
2370
1300
400
250
1,54
3020
4,25
250
2550
160
2610
870
900
311
2450
1500
400
250
2,01
3975
5,91
325
3325
200
2600
850
900
300
2440
1630
400
250
2,54
4990
7,52
375
4200
225
2635
860
900
320
2470
1850
500
250
3,14
6200
9,68
475
5175
250
2930
980
920
380
2770
2100
500
250
4,33
9080
13,92
650
7150
250
2935
1080
550
380
2750
2100
500
250
4,90
10490
15,63
750
8100
250
2895
1175
550
450
2720
2600
500
250
7,07
13770
23,85
1050
11675
Filtros de poliéster bobinados
según norma DIN 19643 y 19605
con fibra de vidrio, lecho de arena 1,5 m
DIN 19643 & 19605 polyester +
fiberglass bobbin wound filters,
bed depth 1,5 m
Registro carga de arena superior.
Con boca lateral y mirilla. Desagüe para agua.
Entrada y salida con brida loca en PVC.
Opción de recubrimiento interno especial
resistente al ozono.
Charge inlet on the top. With side
manhole and sihgt glass. Water drain.
Inlet & outlet with PVC lose flanges.
As an option with ozone
resistance internal coating.
Versiones de 2,5 – 4 y 6 bar
de presión máxima de trabajo.
Max. working pressure 2,5 – 4 and 6 bar.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
1050
110
25
FB FDP T 52105 11.B
FB FDP T 54105 11.B
FB FDP T 56105 11.B
1200
125
33
FB FDP T 52120 12.B
FB FDP T 54120 12.B
FB FDP T 56120 12.B
1400
140
46
FB FDP T 52140 14.B
FB FDP T 54140 14.B
FB FDP T 56140 14 .B
1600
160
60
FB FDP T 52160 16.B
FB FDP T 54160 16.B
FB FDP T 56160 16.B
1800
200
76
FB FDP T 52180 20.B
FB FDP T 54180 20.B
FB FDP T 56180 20.B
FB FDP T 56200 22.B
2000
225
94
FB FDP T 52200 22.B
FB FDP T 54200 22.B
2350
250
130
FB FDP T 52235 25.B
FB FDP T 54235 25.B
FB FDP T 56235 25.B
2500
250
150
FB FDP T 52250 25.B
FB FDP T 54250 25.B
FB FDP T 56250 25.B
3000
250
212
FB FDP T 52300 25.B
FB FDP T 54300 25.B
FB FDP T 56300 25.B
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
Brida|Flange mm
A (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
B (mm)
DP (mm)
Boca|Manhole (mm)
Reg. Sup.|Charge inlet (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Vol. Transp. m3
Sílex 1-2 (kg)
Sílex 0,4-0,8 (kg)
1050
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
3000
110
2710
920
900
238
2550
1015
400x295
160
0,86
1910
2,5
150
1800
125
2840
980
900
238
2680
1095
400x295
160
1,13
2570
3,56
175
2350
140
2830
980
900
267
2670
1300
400
250
1,54
3480
4,6
250
3225
160
2910
1020
900
311
2750
1500
400
250
2,01
4570
6,25
325
4450
200
2910
1000
900
300
2750
1630
400
250
2,54
5750
7,9
375
5300
225
2875
1000
900
320
2715
1850
500
250
3,14
7140
9,7
475
6550
250
3220
980
1220
380
3060
2100
500
250
4,33
10380
14,6
650
9000
250
3320
1080
1160
380
3140
2100
500
250
4,90
12400
17,85
750
10300
250
3395
1175
1030
450
3215
2600
500
250
7,07
17300
25
1050
14800
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
27
Filtros de poliéster bobinados
según norma DIN 19613 y 19605
con soportes elevados
con fibra de vidrio, lecho de arena 1,2 m
DIN 19613 & 19605 polyester
+ fiberglass bobbin wound filters,
bed depth 1,2 m with raised
supports. Charge inlet on the top.
Registro carga de arena superior.
Con boca lateral y mirilla. Desagüe para agua.
Entrada y salida con brida loca en PVC.
Con soportes elevados para conexión inferior.
Opción de recubrimiento interno especial
resistente al ozono.
Versiones de 2,5 – 4 y 6 bar
de presión máxima de trabajo.
With side manhole and sihgt glass.
Water drain. Inlet & outlet with PVC lose
flanges. With raised supports for a down
connection. As an option with ozone
resistance internal coating.
Max. working pressure 2,5 – 4 and 6 bar.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
25
FB FDP T 32105 11.B
FB FDP T 34105 11.B
FB FDP T 26105 11.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
28
1050
110
1200
125
33
FB FDP T 32120 12.B
FB FDP T 34120 12.B
FB FDP T 36120 12.B
1400
140
46
FB FDP T 32140 14.B
FB FDP T 34140 14.B
FB FDP T 36140 14 .B
1600
160
60
FB FDP T 32160 16.B
FB FDP T 34160 16.B
FB FDP T 36160 16.B
1800
200
76
FB FDP T 32180 20.B
FB FDP T 34180 20.B
FB FDP T 36180 20.B
2000
225
94
FB FDP T 32200 22.B
FB FDP T 34200 22.B
FB FDP T 36200 22.B
2350
250
130
FB FDP T 32235 25.B
FB FDP T 34235 25.B
FB FDP T 36235 25.B
2500
250
150
FB FDP T 32250 25.B
FB FDP T 34250 25.B
FB FDP T 36250 25.B
3000
250
212
FB FDP T 32300 25.B
FB FDP T 34300 25.B
FB FDP T 36300 25.B
Serie
bobinados|wound
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
3000
Brida|Flange
mm
H (mm)
F (mm)
A (mm)
Boca|Manhole (mm)
Reg. Sup.|Charge inlet (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Sílex 1-2 (kg)
Sílex 0,4-0,8 (kg)
110
2995
500
2670
400x295
160
0,86
1655
150
1200
125
3095
500
2770
400x295
160
1,13
2235
175
1550
140
3095
500
2770
400
250
1,54
3020
250
2125
160
3165
500
2840
400
250
2,01
3975
325
2775
200
3430
750
3110
400
250
2,54
4990
400
3500
225
3485
750
3160
500
250
3,14
6200
500
4325
250
3675
750
3350
500
250
4,33
9080
700
5975
250
3785
750
3460
500
250
4,90
10925
800
6750
250
3690
750
3360
500
250
7,07
13770
1125
9775
Filtros de poliéster bobinados
según norma DIN 19613 y 19605
con soportes elevados con fibra de
vidrio, lecho de arena 1,5 m
DIN 19613 & 19605 polyester +
fiberglass bobbin wound filters,
bed depth 1,5 m with raised
supports.
Registro carga de arena superior.
Con boca lateral y mirilla. Desagüe para agua.
Entrada y salida con brida loca en PVC. Con
soportes elevados para conexión inferior.
Opción de recubrimiento interno especial
resistente al ozono.
Versiones de 2,5 – 4 y 6 bar
de presión máxima de trabajo.
Charge inlet on the top.
With side manhole and sihgt glass.
Water drain. Inlet & outlet with PVC lose
flanges. With raised supports for a down
connection. As an option with ozone
resistance internal coating.
Max. working pressure 2,5 – 4 and 6 bar.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
1050
110
25
FB FDP T 62105 11.B
FB FDP T 64105 11.B
FB FDP T 66105 11.B
1200
125
33
FB FDP T 62120 12.B
FB FDP T 64120 12.B
FB FDP T 66120 12.B
FB FDP T 66140 14 .B
1400
140
46
FB FDP T 62140 14.B
FB FDP T 64140 14.B
1600
160
60
FB FDP T 62160 16.B
FB FDP T 64160 16.B
FB FDP T 66160 16.B
1800
200
76
FB FDP T 62180 20.B
FB FDP T 64180 20.B
FB FDP T 66180 20.B
2000
225
94
FB FDP T 62200 22.B
FB FDP T 64200 22.B
FB FDP T 66200 22.B
2350
250
130
FB FDP T 62235 25.B
FB FDP T 64235 25.B
FB FDP T 66235 25.B
2500
250
150
FB FDP T 62250 25.B
FB FDP T 64250 25.B
FB FDP T 66250 25.B
3000
250
212
FB FDP T 62300 25.B
FB FDP T 64300 25.B
FB FDP T 66300 25.B
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
2350
Brida|Flange
mm
H (mm)
F (mm)
A (mm)
Boca|Manhole (mm)
Reg. Sup.|Charge inlet (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Sílex 1-2 (kg)
Sílex 0,4-0,8 (kg)
110
3295
500
2970
400x295
160
0,86
1655
150
1200
125
3395
500
3070
400x295
160
1,13
2235
175
1550
140
3395
500
3070
400
250
1,54
3020
250
2125
160
3465
500
3140
400
250
2,01
3975
325
2775
200
3730
750
3410
400
250
2,54
4990
400
3500
225
3785
750
3460
500
250
3,14
6200
500
4325
250
3975
750
3650
500
250
4,33
9080
700
5975
2500
3000
250
4070
750
3750
500
250
4,90
10925
800
6750
250
4180
750
3860
500
250
7,07
13770
1125
9775
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
29
Filtro de poliéster
bobinado de 900 mm,
con brazos colectores.
900 mm bobbin wound
polyester filter,
with arm collectors
30
Con fibra de vidrio, tapa superior atornillada.
Un desagüe para agua y otro para arena.
Con manómetro en tapa.
Entrada y salida con brida loca en PVC.
Opción recubrimiento interno especial resistente al ozono.
Bobbin wound filters. Top lid.
Arm collectors. Water & sand drain.
With filter pressure gauge on lid.
Inlet & outlet with PVC lose flanges.
As an option with ozone resistance internal coating.
Versiones de 2,5 y 4 bar de presión máxima de trabajo.
Max. working pressure 2,5 and 4 bar.
Serie
bobinados|wound
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal máximo
Flow maximum - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
900
75
14
FB FSC T 2900 75.B
FB FSC T 4900 75.B
900
90
14
FB FSC T 2900 90.B
FB FSC T 4900 90.B
Características técnicas | Technical characteristics
Cámaras de contacto
de Viniléster bobinadas,
con liner de PVC interior
para la mezcla del
ozono en el agua
Vinylester bobbin wound
contact chambers with
internal PVC coating,
to mix ozone with water
Tanques de Viniléster bobinados con fibra de vidrio,
recubrimiento interior mediante liner de PVC anticorrosivo,
resistente a concentraciones máximas de 2 ppm de ozono.
Presión máxima de trabajo 2,5 bar.
Entrada y salida con brida loca.
Vinylester + fiberglass bobbin wound tanks, PVC internal coating.
Corrosion resistance to a 2 ppm maximum ozone concentration.
Max. working pressure 2,5 bar. Inlet & outlet with lose flanges.
It can be manufactured with an internal recirculation
system on request.
31
Sobre demanda se pueden suministrar con un sistema
interior de recirculación.
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Volumen
Volume - L
Ref.
1050
90
1.510
COZ T 2105 90.B
1050
110
1.510
COZ T 2105 11.B
1200
90
1.998
COZ T 2120 90.B
1200
125
1.998
COZ T 2120 12.B
1400
110
2.680
COZ T 2140 11.B
1400
140
2.680
COZ T 2140 14.B
1600
125
3.572
COZ T 2160 12.B
1600
160
3.572
COZ T 2160 16.B
1800
140
4.556
COZ T 2180 14.B
1800
200
4.556
COZ T 2180 20.B
2000
160
5.729
COZ T 2200 16.B
2000
225
5.729
COZ T 2200 22.B
2350
200
8.950
COZ T 2235 20.B
2350
250
8.950
COZ T 2235 25.B
2500
250
9.370
COZ T 2250 25.B
3000
250
14.150
COZ T 2300 25.B
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
Brida|Flange (mm)
90/110
90/125
110/140
125/160
140/200
160/225
200/250
250
250
2425
2450
2785
2675
2850
3000
A (mm)
2245
2310
2310
2405
C (mm)
675
725
735
780
810
775
980
1080
1175
D (mm)
820
810
815
850
820
800
820
550
550
E (mm)
238
238
267
311
300
320
380
380
450
B (mm)
2085
2150
2150
2245
2265
2290
2630
2530
2690
2600
DP (mm)
1015
1015
1300
1500
1630
1850
2100
2100
Area Fil. m2
0,86
1,13
1,54
2,01
2,54
3,14
4,33
4,90
7,07
Vol. Int (L)
1510
1998
2680
3572
4556
5729
8950
9370
14150
Vol. Transp. m3
2,28
3
4,25
5,91
7,52
9,68
13,92
15,63
23,85
670
-
-
Peso|Weight (kg)
215
245
310
370
425
495
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
filtros horizontales
horizontal filters
01 34-41
FILTROS | FILTERS
Filtros bobinados horizontales
Horizontal bobbin wound filters
Los filtros de poliéster bobinados con fibra de vidrio, se pueden suministrar
en posición horizontal, disponiendo así de una más amplia área de filtración.
Actualmente se fabrican en los mismos diámetros que los verticales y en varias
longitudes que, en el mayor de los diámetros, puede alcanzar los 5 m.
Todos ellos van provistos de una boca de carga superior, una boca lateral y las
correspondientes purgas de agua y arena. Al igual que en los filtros verticales,
se utiliza resina de muy baja emisión, pudiéndose aplicar resina Viniléster para
aplicaciones alimentarias o de agua potable y recubrimiento interior de liner de PVC
en sistemas de depuración con ozono.
Horizontal bobbin wound polyester and fiberglass filters are also available.
These filters do have a larger filtration area. We manufacture same diameters
as with the vertical filters and several lengths up to 5 meter. All of them are equipped
with a top sand charge inlet, a side manhole and a water and sand drain port.
Like with the vertical filters, we also use low emission resins and Vinylester resin is used
for drinking water applications or when food grade filters are required, and for ozone
treatment, we use the same resin in addition to an extra special internal PVC coating.
kripsol.com
Filtros bobinados
horizontales
Horizontal bobbin
wound filters
0
Los filtros horizontales
33
proporcionan una mayor
superficie de filtración y sus
medidas nos permiten su
ubicación en espacios con
alturas limitadas.
The horizontal filters provide
a larger filtration surface and
its sizes allow the installation
in height limited spaces.
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros de poliéster bobinados
con fibra de vidrio horizontales
para 0,6 m de lecho
filtrante, Ø 1050 mm
Horizontal bobbin wound
polyester filters 0,6 m
bed depth, Ø 1050 mm
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Long. | Length
mm
Conexión - mm
Connection - mm
Caudal m3/h
Flow
Reg. Sup.
Charge inlet - mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 20m3/h/m2
filtros
filters
horizontales|horizontal
34
1500
75
25
Ø 160
FH N 210515 75.B
FH FHN 410515 75.B
2000
75
34
Ø 160
FH N 210520 75.B
FH FHN 410520 75.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30m3/h/m2
1500
90
38
Ø 160
FH N 210515 90.B
FH FHN 410515 90.B
2000
90
51
Ø 160
FH N 210520 90.B
FH FHN 410520 90.B
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm - Long. | Length
1050 - 1500
1050 - 2000
Brida|Flange (mm)
75/90
75/90
A (mm)
1370
1370
B (mm)
1700
2200
Area Fil. m2
1,27
1,70
Vol. Int (L)
1145
1535
Silex 1-2 (kg)
275
375
1025
1400
Silex 0,4-0,8 (kg)
Filtros de poliéster
bobinados con fibra de
vidrio horizontales
para 0,6 m de lecho
filtrante, Ø 1200 mm
Horizontal bobbin wound
polyester filters 0,6 m
bed depth, Ø 1200 mm
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Long. | Length
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
Reg. Sup.
Charge inlet - mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 20m3/h/m2
2000
110
42
Ø 160
FH N 212020 11.B
FH N 412020 11.B
2500
125
53
Ø 160
FH N 212025 12.B
FH N 412025 12.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30m3/h/m2
2000
125
63
Ø 160
FH N 212020 12.B
FH N 412020 12.B
2500
140
80
Ø 160
FH N 212025 14.B
FH N 412025 14.B
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm - Long. | Length
1200 - 2000
1200 - 2500
Brida|Flange (mm)
110/125
125/140
A (mm)
1540
1540
B (mm)
2200
2700
Area Fil. m2
2,10
2,66
Vol. Int (L)
1985
2550
Silex 1-2 (kg)
525
675
1600
2025
Silex 0,4-0,8 (kg)
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
35
Filtros de poliéster bobinados
con fibra de vidrio horizontales
para 0,8 m de lecho
filtrante, Ø 1400 mm
Horizontal bobbin wound
polyester filters 0,8 m
bed depth, Ø 1400 mm
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Long. | Length
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
Reg. Sup.
Charge inlet - mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 20m3/h/m2
filtros
filters
horizontales|horizontal
36
2000
110
46
Ø 160
FH N 214020 11.B
FH N 414020 11.B
2500
110
59
Ø 160
FH N 214025 11.B
FH N 414025 11.B
3000
125
73
Ø 160
FH N 214030 12.B
FH N 414030 12.B
70
Ø 160
FH N 214020 12.B
FH N 414020 12.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30m /h/m
3
2
2000
125
2500
140
88
Ø 160
FH N 21402514.B
FH N 414025 14.B
3000
160
110
Ø 160
FH N 214030 16.B
FH N 414030 16.B
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm - Long. | Length
1400 - 2000
1400 - 2500
1400 - 3000
Brida|Flange (mm)
110/125
110/140
125/160
A (mm)
1760
1760
1760
B (mm)
2200
2700
3200
Area Fil. m2
2,32
2,94
3,67
4300
Vol. Int (L)
2680
3420
Silex 1-2 (kg)
475
600
750
Silex 0,4-0,8 (kg)
2500
3200
3900
Filtros de poliéster
bobinados con fibra
de vidrio horizontales
para 0,8 m de lecho
filtrante, Ø 1600 mm
Horizontal bobbin
wound polyester filters
0,8 m sand bed,
Ø 1600 mm
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Long. | Length
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
Reg. Sup.
Charge inlet - mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 20m3/h/m2
2000
110
58
Ø 160
FH N 216020 11.B
FH N 416020 11.B
2500
140
70
Ø 160
FH N 216025 14.B
FH N 416025 14.B
3000
140
Ø 160
FH N 216030 14.B
FH N 416030 14.B
FH N 216020 14.B
FH N 416020 14.B
88
Velocidad de filtración | Filtration rate 30m /h/m
3
2
2000
140
87
Ø 160
2500
160
105
Ø 160
FH N 21602516.B
FH N 416025 16.B
3000
160
131
Ø 160
FH N 216030 16.B
FH N 416030 16.B
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm - Long. | Length
1600 - 2000
1600 - 2500
1600 - 3000
Brida|Flange (mm)
110/140
140/160
140/160
A (mm)
1975
1975
1975
B (mm)
2200
2700
3200
Area Fil. m2
2,89
3,51
4,38
Vol. Int (L)
3575
4365
5490
Silex 1-2 (kg)
500
650
825
Silex 0,4-0,8 (kg)
2725
3500
4300
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
37
Filtros de poliéster bobinados
con fibra de vidrio horizontales
para 1 m de lecho
filtrante, Ø 1800 mm
Horizontal bobbin wound
polyester filters 1 m
bed depth, Ø 1800 mm
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Long. | Length
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
Reg. Sup.
Charge inlet - mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 20m3/h/m2
filtros
filters
horizontales|horizontal
38
2500
125
76
Ø 400
FH N 218025 12.B
FH N 418025 12.B
3000
140
93
Ø 400
FH N 218030 14.B
FH N 418030 14.B
3500
140
111
Ø 400
FH N 218035 14.B
FH N 418035 14.B
4000
160
Ø 400
FH N 218040 16.B
FH N 418040 16.B
128
Velocidad de filtración | Filtration rate 30m /h/m
3
2
2500
160
114
Ø 400
FH N 218025 16.B
FH N 418025 16.B
3000
160
140
Ø 400
FH N 218030 16.B
FH N 418030 16.B
3500
200
166
Ø 400
FH N 218035 20.B
FH N 418035 20.B
4000
200
191
Ø 400
FH N 218040 20.B
FH N 418040 20.B
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm - Long. | Length
1800 - 2500
1800 - 3000
1800 - 3500
1800 - 4000
Brida|Flange (mm)
125/160
140/160
140/200
140/200
A (mm)
2220
2220
2220
2220
B (mm)
2700
3200
3700
4200
2
Area Fil. m
3,80
4,67
5,53
6,38
Vol. Int (L)
5500
6770
8045
9315
Silex 1-2 (kg)
950
1200
1425
1650
Silex 0,4-0,8 (kg)
5150
6300
7450
8575
Filtros de poliéster
bobinados con fibra de
vidrio horizontales
para 1 m de lecho
filtrante, Ø 2000 mm
Horizontal bobbin
wound polyester filters
1 m bed depth,
Ø 2000 mm
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Long. | Length
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
Reg. Sup.
Charge inlet - mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 20m3/h/m2
2500
3000
3500
4000
4500
5000
125
140
160
160
200
200
82
101
120
140
158
177
Ø 400
Ø 400
Ø 400
Ø 400
Ø 400
Ø 400
FH N
FH N
FH N
FH N
FH N
FH N
220025 12.B
220030 14.B
220035 16.B
220040 16.B
220045 20.B
220050 20.B
FH N
FH N
FH N
FH N
FH N
FH N
420025 11.B
420030 14.B
420035 16.B
420040 16.B
420045 20.B
420050 20.B
Ø 400
Ø 400
Ø 400
Ø 400
Ø 500
Ø 500
FH N
FH N
FH N
FH N
FH N
FH N
220025 16.B
220030 16.B
220035 20.B
220040 20.B
220045 22.B
220050 25.B
FH N
FH N
FH N
FH N
FH N
FH N
420025 16.B
420030 16.B
420035 20.B
420040 20.B
420045 22.B
420050 25.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30m3/h/m2
2500
3000
3500
4000
4500
5000
160
160
200
200
225
250
123
152
180
209
236
265
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm - Long. | Length
2000 - 2500
2000 - 3000
2000 - 3500
Brida|Flange (mm)
125/160
140/160
160/200
160/200
200/225
200/250
A (mm)
2420
2420
2420
2420/2465
2420/2465
2420/2465
2700
3200
3700
4200
4700
5200
B (mm)
2
2000 - 4000
2000 - 4500
2000 - 5000
Area Fil. m
4,1
5,05
6,00
6,98
7,88
8,83
Vol. Int (L)
6580
8155
9725
11310
12880
14440
Silex 1-2 (kg)
1475
1825
2200
2550
2900
3300
Silex 0,4-0,8 (kg)
5700
7000
8300
9600
10900
12150
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
39
Filtros bobinados
horizontales poliéster
para 1,2 m de lecho
filtrante, Ø 2350 mm
Horizontal bobbin wound
polyester filters 1,2 m
bed depth, Ø 2350 mm
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Long. | Length
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
Reg. Sup.
Charge inlet - mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 20m3/h/m2
filtros
filters
horizontales|horizontal
40
3000
160
116
Ø 400
FH N 223530 16.B
FH N 423530 16.B
3500
160
140
Ø 400
FH N 223535 16.B
FH N 423535 16.B
4000
200
162
Ø 400
FH N 223540 20.B
FH N 423540 20.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30m /h/m
3
2
3000
200
175
Ø 400
FH N 223530 20.B
FH N 423530 20.B
3500
200
210
Ø 400
FH N 223535 20.B
FH N 423535 20.B
4000
225
243
Ø 500
FH N 223540 22.B
FH N 423540 22.B
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm - Long. | Length
2350 - 3000
2350 - 3500
2350 - 4000
Brida|Flange (mm)
160/200
160/200
200/225
A (mm)
2725/2765
2725/2765
2725/2765
B (mm)
3210
3710
4210
Area Fil. m2
5,82
7,00
8,11
15370
Vol. Int (L)
10900
13200
Silex 1-2 (kg)
2075
2450
2875
Silex 0,4-0,8 (kg)
9725
11550
13400
Filtros bobinados
horizontales poliéster
para 1,2 m de lecho
filtrante, Ø 2500 mm
Horizontal bobbin
wound polyester filters
1,2 m bed depth,
Ø 2500 mm
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Long. | Length
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
Reg. Sup.
Charge inlet - mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 10m3/h/m2
4000
140
91
Ø 400
FH N 225040 14.B
FH N 425040 14.B
5000
160
114
Ø 400
FH N 225050 16.B
FH N 425050 16.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 20m3/h/m2
4000
200
182
Ø 400
FH N 225040 20.B
FH N 425040 20.B
5000
225
227
Ø 500
FH N 225050 22.B
FH N 425050 22.B
Ø 500
FH N 225040 22.B
FH N 425040 22.B
Ø 500
FH N 225050 25.B
FH N 425050 25.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30m /h/m
3
4000
225
273
5000
250
341
2
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm - Long. | Length
2500 - 4000
2500 - 5000
Brida|Flange (mm)
140/200/225
160/225/250
A (mm)
2890/2930
2890/2930
B (mm)
4220
5240
Area Fil. m2
9,1
11,37
Vol. Int (L)
17490
22945
Silex 1-2 (kg)
3125
4025
Silex 0,4-0,8 (kg)
14625
18525
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
41
filtros laminados
laminated filters
01 44-55
44-45
FILTROS | FILTERS
Serie Brasil 1 m
Brasil series 1 m
46-47
Serie Brasil 1,2 m
Brasil series 1,2 m
48-49
Serie Málaga
Malaga series
50-51
Serie Enzo
Enzo series
52-53
Serie Nordik 1,2 m
Nordik series 1,2 m
54-55
Serie Nordik 1,5 m
Nordik series 1,5 m
kripsol.com
Filtros laminados
con brazos colectores
y con placa y crepinas
Laminated filters
with laterals and with
nozzle plate
0
Filtros industriales laminados
KRIPSOL, fabricados por el
sistema de moldeo, a base de
poliéster reforzado con fibra de
vidrio, impregnado en resina.
Boca de hombre superior
ovalada, de 400 x 300 mm.
o circular Ø 400 mm.
Sistema interno de filtración
convencional mediante brazos
colectores o con colector de
crepinas montadas sobre placa.
KRIPSOL commercial laminated
filters manufactured by the
moulding system using
polyester reinforced with resin
impregnated fiber glass.
Oval man hole on top
of
x
mm. or
circular one of G
mm.
Internal filtration system
Standard equipped with laterals
or internal filtration system with
collector plate with nozzles.
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
43
Filtros de poliéster laminado
reforzados con fibra de vidrio.
Boca de hombre superior de cierre rápido.
Vaciado de carga filtrante de Ø 75 mm,
Con tapón de 1”. Conexión bridas de PVC.
Laminated Polyester Filters
reinforced with fiberglass.
Man hole on top with fast close.
Outlet of filtering load of Ø 75 mm,
with 1” plug. PVC flanges connection.
Opción de recubrimiento interno
especial resistente al ozono.
Versiones de 2,5 y 4 Bar de presión máxima.
Optional with internal protection ozone
resistant. Versions of 2.5 and 4 Bar of
maximum pressure.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
44
1050
63
9
BL20 1050.B
BL20 1054.B
1200
63
11
BL10 1200.B
BL10 1204.B
1400
63
15
BL10 1400.B
BL10 1404.B
1600
75
20
BL10 1600.B
BL10 1604.B
1800
75
25
BL10 1800.B
BL10 1804.B
2000
90
31
BL10 2000.B
BL10 2004.B
2350
110
43
BL10 2350.B
BL10 2354.B
2500
125
49
BL10 2500.B
BL10 2504.B
3000
140
71
BL10 3000.B
BL10 3004.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
1050
63
17
BL20 1050.B
BL20 1054.B
1200
75
22
BL23 1200.B
BL23 1204.B
1400
75
30
BL20 1400.B
BL20 1404.B
1600
90
40
BL20 1600.B
BL20 1604.B
1800
90
50
BL20 1800.B
BL20 1804.B
2000
110
62
BL20 2000.B
BL20 2004.B
2350
125
87
BL20 2350.B
BL20 2354.B
2500
140
100
BL20 2500.B
BL20 2504.B
3000
160
140
BL20 3000.B
BL20 3004.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m /h/m
Serie
brasil 1 m
3
2
1050
75
25
BL34 1050.B
BL34 1054.B
1200
75
33
BL23 1200.B
BL23 1204.B
1400
90
46
BL30 1400.B
BL30 1404.B
1600
110
60
BL34 1600.B
BL34 1604.B
1800
110
76
BL30 1800.B
BL30 1804.B
2000
125
94
BL30 2000.B
BL30 2004.B
2350
140
130
BL30 2350.B
BL30 2354.B
2500
160
150
BL30 2500.B
BL30 2504.B
3000
200
212
BL30 3000.B
BL30 3004.B
Disponibles para velocidad de filtración 40 y 50 m3/h/m2
Para otras velocidades de filtración, consultar.
Available for filtration rate 40 and 50 m3/h/m2
Please contact us for other filtration rates.
Filtros laminados
de 1 m de lecho filtrante,
con brazos colectores
Laminated Filters
1 m bed depth,
with laterals
45
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
3000
Brida|Flange
mm
63
75
63
75
63
75/90
75
90/110
75
90/110
90
110/125
110
125/140
125
140/160
140
160/200
A (mm)
1845
1845
1845
1845
2050
2050
2290
2530
2530
B (mm)
565
570
535
500
600
600
700
750
800
C (mm)
600
600
600
720
720
800
800
900
900
D (mm)
1050
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
3000
Area Fil. m2
0,86
1,13
1,54
2,01
2,54
3,14
4,34
4,9
7,07
Vol. Transp. m3
2,13
2,77
3,77
4,93
6,93
8,56
13,3
16,5
23,8
Peso|Weight (kg)
157
185
227
290
386
405
510
880
-
425
525
650
900
1600
2800
Sílex 1-2 (kg)
175
225
300
Sílex 0,4-0,8 (kg)
1200
1575
2175
2800
3550
4400
6075
6474
9500
1200
1400
1600
1800
2000
2350
2500
3000
Opciones | Options
Ref.
1050
MV3.B
Mirilla Ø 90 mm / Sightglass Ø 90 mm
BDH.B
Boca de Hombre Ø 400 mm / Man Hole Ø 400 mm
VT1.B
Ventosa Ø 1" / Air relief valve Ø 1"
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros laminado de Alto Rendimiento
reforzados con fibra de vidrio.
Boca de hombre superior de cierre rápido.
Vaciado de carga filtrante de Ø 75 mm.
Con tapón de 1”. Conexión bridas de PVC.
High performance Laminated filters
reinforced with fiberglass.
Man hole on top with fast close.
Outlet of filtering load of Ø 75 mm,
with 1” plug.
Opción de recubrimiento interno
especial resistente al ozono.
Versiones de 2,5 y 4 Bar de presión máxima.
Optional with internal protection ozone
resistant. Versions of 2.5 and 4 Bar of
maximum pressure.
Placa de crepinas opcional.
Optional Plate with nozzles.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
46
1050
63
9
BLA20 1050.B
BLA20 1054.B
1200
63
11
BLA10 1200.B
BLA10 1204.B
1400
63
15
BLA10 1400.B
BLA10 1404.B
1600
75
20
BLA10 1600.B
BLA10 1604.B
1800
75
25
BLA10 1800.B
BLA10 1804.B
2000
90
31
BLA10 2000.B
BLA10 2004.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
1050
63
17
BLA20 1050.B
BLA20 1054.B
1200
75
22
BLA23 1200.B
BLA23 1204.B
1400
75
30
BLA20 1400.B
BLA20 1404.B
1600
90
40
BLA20 1600.B
BLA20 1604.B
1800
90
50
BLA20 1800.B
BLA20 1804.B
2000
110
62
BLA20 2000.B
BLA20 2004.B
Serie
brasil 1,2 m
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
1050
75
25
BLA34 1050.B
BLA34 1054.B
1200
75
33
BLA23 1200.B
BLA23 1204.B
1400
90
46
BLA30 1400.B
BLA30 1404.B
1600
110
60
BLA34 1600.B
BLA34 1604.B
1800
110
76
BLA30 1800.B
BLA30 1804.B
2000
125
94
BLA30 2000.B
BLA30 2004.B
Disponibles para velocidad de filtración 40 y 50 m3/h/m2
Para otras velocidades de filtración, consultar.
Available for filtration rate 40 and 50 m3/h/m2
Please contact us for other filtration rates.
Filtros laminados
de alto rendimiento
de 1,2 m de lecho filtrante,
con brazos colectores
High performance
Laminated Filters
1,2 m bed depth,
with laterals
47
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
Brida|Flange
mm
63
75
63
75
63
75/90
75
90/110
75
90/110
90
110/125
A (mm)
2100
2100
2100
2100
2300
2300
B (mm)
550
550
550
500
600
600
C (mm)
900
900
900
1020
1020
1100
D (mm)
1050
1200
1400
1600
1800
2000
Area Fil. m2
0,86
1,13
1,54
2,01
2,54
3,14
Vol. Transp. m3
2,46
3,23
4,39
5,75
7,96
9,84
Peso|Weight (kg)
164
200
245
313
417
437
450
575
1000
Sílex 1-2 (kg)
150
200
325
Sílex 0,4-0,8 (kg)
1425
1875
2525
3300
4200
5175
1200
1400
1600
1800
2000
Opciones | Options
Ref.
1050
MV3.B
Mirilla Ø 90 mm / Sightglass Ø 90 mm
BDH.B
Boca de Hombre Ø 400 mm / Man Hole Ø 400 mm
VT1.B
Ventosa Ø 1" / Air relief valve Ø 1"
-
Placa de crepinas / Nozzle plate
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros de poliéster laminado
reforzados con fibra de vidrio,
Boca superior Ø 400 mm..
Tapa de poliéster con tapón de purga
de 1”.Fijación mediante 14 espárragos
roscados inoxidables.
Conexión bridas de PVC
Laminated Polyester Filters
reinforced with fiberglass,
top opening Ø 400 mm.
Polyester cover with 1” purge plug.
Held on by 14 stainless steel
threaded studs.
PVC flanges connection.
Opción de recubrimiento interno especial
resistente al ozono. Versiones de 2,5 y 4 Bar
de presión máxima.
Optional with internal protection Ozone
resistant. Versions of 2.5 and 4 Bar of
maximum pressure.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
9
BM 950.C
BM 954.C
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
48
950
75
1050
90
9
BM1100.C
BM1104.C
1200
90
11
BM1200.C
BM1204.C
1400
110
15
BM1400.C
BM1404.C
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
950
75
14
BM 950.C
BM 954.C
1050
90
19
BM1100.C
BM1104.C
1200
90
23
BM1200.C
BM1204.C
1400
110
31
BM1400.C
BM1404.C
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
950
75
21
BM 950.C
BM 954.C
1050
90
29
BM1100.C
BM1104.C
1200
90
34
BM1200.C
BM1204.C
1400
110
46
BM1400.C
BM1404.C
Serie
málaga
Disponibles para velocidad de filtración 40 y 50 m3/h/m2
Para otras velocidades de filtración, consultar.
Available for filtration rate 40 and 50 m3/h/m2
Please contact us for other filtration rates.
Filtros laminados
de 0,8 m de lecho filtrante,
con brazos colectores
Laminated Filters
0,8 m bed depth,
with laterals
49
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
950
1100
1200
1400
Brida|Flange
mm
75
90
90
110
A (mm)
1200
1200
1200
1200
B (mm)
600
600
600
600
C (mm)
800
800
800
800
D (mm)
850
850
850
850
F (mm)
950
1100
1200
1400
Area Fil. m2
0,7
0,95
1,13
1,54
Vol. Transp. m3
1,22
1,63
1,73
2,35
128
1050
Peso|Weight (kg)
66
84
94
Sílex 0,4-0,8 (kg)
675
800
875
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros de poliéster laminado
reforzados con fibra de vidrio.
Boca de hombre superior de cierre rápido.
Desagüe de Ø 75 mm., con tapón de 1”.
Conexión bridas de PVC.
Opción de recubrimiento interno
especial resistente al ozono.
Versiones de 2,5 y 4 Bar de presión máxima.
Laminated Polyester Filters
reinforced with fiberglass.
Man hole on top with fast close.
Drain of Ø 75 mm., with 1” plug.
Optional with internal protection ozone
resistant. Versions of 2,5 and 4 Bar of
maximum pressure.
Man hole Ø 400 mm OPTIONAL
Boca de hombre Ø 400 mm OPCIONAL
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
50
1050
63
9
EZ20 1050.B
EZ20 1054.B
1200
63
11
EZ10 1200.B
EZ10 1204.B
1400
63
15
EZ10 1400.B
EZ10 1404.B
1600
75
20
EZ10 1600.B
EZ10 1604.B
1800
75
25
EZ10 1800.B
EZ10 1804.B
2000
90
31
EZ10 2000.B
EZ10 2004.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
1050
63
17
EZ20 1050.B
EZ20 1054.B
1200
75
22
EZ23 1200.B
EZ23 1204.B
1400
75
30
EZ20 1400.B
EZ20 1404.B
1600
90
40
EZ20 1600.B
EZ20 1604.B
1800
90
50
EZ20 1800.B
EZ20 1804.B
2000
110
62
EZ20 2000.B
EZ20 2004.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
1050
75
25
EZ34 1050.B
EZ34 1054.B
1200
75
33
EZ23 1200.B
EZ23 1204.B
1400
90
46
EZ30 1400.B
EZ30 1404.B
1600
110
60
EZ34 1600.B
EZ34 1604.B
1800
110
76
EZ30 1800.B
EZ30 1804.B
2000
125
94
EZ30 2000.B
EZ30 2004.B
Serie
enzo
Disponibles para velocidad de filtración 40 y 50 m3/h/m2
Para otras velocidades de filtración, consultar.
Available for filtration rate 40 and 50 m3/h/m2
Please contact us for other filtration rates.
Filtros laminados
de 1 m de lecho filtrante,
con placa y crepinas
Laminated Filters
1 m bed depth,
with nozzle plate
51
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
Brida|Flange
mm
63
75
63
75
63
75/90
75
90/110
75
90/110
90
110/125
A (mm)
1800
1800
1800
1800
200
2000
B (mm)
550
550
550
500
600
600
C (mm)
600
600
600
720
720
800
D (mm)
1050
1200
1400
1600
1800
2000
Area Fil. m2
0,86
1,13
1,54
2,01
2,54
3,14
Vol. Transp. m3
2,13
2,77
3,77
4,93
6,93
8,56
Peso|Weight (kg)
168
185
227
290
386
405
325
375
475
Sílex 1-2 (kg)
150
175
250
Sílex 0,4-0,8 (kg)
1175
1550
2075
2725
3450
4250
1200
1400
1600
1800
2000
Opciones | Options
Ref.
1050
MV3.B
Mirilla Ø 90 mm. / Sightglass Ø 90 mm.
BDH.B
Boca de Hombre Ø 400 mm. / Man Hole Ø 400 mm.
VT1.B
Ventosa Ø 1" / Air relief valve Ø 1"
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros de poliéster laminado
según DIN 19605 & 19643,
reforzados con fibra de vidrio.
Boca de hombre superior de cierre Rápido
de 400 x 300 mm. Boca de hombre lateral
Ø 400 mm. Incluye dos visores circulares,
ventosa de 1” y desagüe.
Conexión bridas de PVC.
Opción de recubrimiento interno
especial resistente al ozono.
Versiones de 2,5 y 4 Bar de presión máxima.
Laminated Polyester Filters
DIN19605 & 19643,
reinforced with fiberglass.
Man hole of on top with fast close of
ø 400 x 300 mm. Side man hole of
ø 400 mm. Two viewers, 1” air relief valve
and drain. PVC flanges connection.
Optional with internal protection ozone
resistant. Versions of 2.5 and 4 Bar of
maximum pressure.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
ND 10502.B
ND 10542.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
52
1050
63
9
1200
63
11
ND 12002.B
ND 12042.B
1400
63
15
ND 14002.B
ND 14042.B
1600
75
20
ND 16002.B
ND 16042.B
1800
75
25
ND 18002.B
ND 18042.B
2000
90
31
ND 20002.B
ND 20042.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
1050
63
17
ND 10502.B
ND 10542.B
1200
75
22
ND 12002.B
ND 12042.B
1400
75
30
ND 14002.B
ND 14042.B
1600
90
40
ND 16002.B
ND 16042.B
1800
90
50
ND 18002.B
ND 18042.B
2000
110
62
ND 20002.B
ND 20042.B
Serie
nordik 1,2 m
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
1050
75
25
ND 10502.B
ND 10542.B
1200
75
33
ND 12002.B
ND 12042.B
1400
90
46
ND 14002.B
ND 14042.B
1600
110
60
ND 16002.B
ND 16042.B
1800
110
76
ND 18002.B
ND 18042.B
2000
125
94
ND 20002.B
ND 20042.B
Disponibles para velocidad de filtración 40 y 50 m3/h/m2
Para otras velocidades de filtración, consultar.
Available for filtration rate 40 and 50 m3/h/m2
Please contact us for other filtration rates.
Filtros laminados
DIN 19605 & 19643 de 1,2 m
de lecho filtrante.
Con placa y crepinas
Laminated Filters
DIN 19605 & 19643
of 1,2 m bed depth,
with nozzle plate
53
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
Brida|Flange
mm
110
125
140
160
200
225
A (mm)
2270
2270
2270
2270
2270
2270
A1 (mm)
2340
2340
2340
2340
2340
2340
B (mm)
930
930
930
930
930
930
C (mm)
950
950
950
950
950
950
D (mm)
1050
1200
1400
1600
1800
2000
E (mm)
400
400
400
400
400
400
F (mm)
1120
1120
1120
1120
1120
1120
G (mm)
385
385
385
385
385
385
2
Area Fil. m
0,86
1,13
1,54
2,01
2,54
3,14
Vol. Transp. m3
2,75
3,20
4,35
5,68
7,30
8,95
Peso|Weight (kg)
190
300
376
449
528
647
Sílex 1-2 (kg)
150
175
250
325
375
475
Sílex 0,4-0,8 (kg)
1425
1875
2550
3325
4200
5175
1200
1400
1600
1800
2000
Opciones | Options
Ref.
MV3.B
1050
Mirilla Ø 90 mm. / Sightglass Ø 90 mm.
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
Filtros de poliéster laminado
según DIN 19605 & 19643,
reforzados con fibra de vidrio.
Boca de hombre superior de cierre rápido
de 400 x 300 mm. Boca de hombre lateral
Ø 400 mm. Incluye dos visores circulares,
ventosa de 1” y desagüe.
Conexión bridas de PVC.
Opción de recubrimiento interno
especial resistente al ozono.
Versiones de 2,5 y 4 Bar de presión máxima.
Laminated Polyester Filters
DIN19605 & 19643,
reinforced with fiberglass.
Man hole of on top with fast close of
ø 400 x 300 mm. Side man hole of
ø 400 mm. Two viewers, 1” air relief valve
and drain. PVC flanges connection.
Optional with internal protection ozone
resistant. Versions of 2.5 and 4 Bar of
maximum pressure.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Conexión
Connection - mm
Caudal
Flow - m3/h
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
ND 10505.B
ND 10545.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
54
1050
63
9
1200
63
11
ND 12005.B
ND 12045.B
1400
63
15
ND 14005.B
ND 14045.B
1600
75
20
ND 16005.B
ND 16045.B
1800
75
25
ND 18005.B
ND 18045.B
2000
90
31
ND 20005.B
ND 20045.B
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
1050
63
17
ND 10505.B
ND 10545.B
1200
75
22
ND 12005.B
ND 12045.B
1400
75
30
ND 14005.B
ND 14045.B
1600
90
40
ND 16005.B
ND 16045.B
1800
90
50
ND 18005.B
ND 18045.B
2000
110
62
ND 20005.B
ND 20045.B
Serie
nordik 1,5 m
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
1050
75
25
ND 10505.B
ND 10545.B
1200
75
33
ND 12005.B
ND 12045.B
1400
90
46
ND 14005.B
ND 14045.B
1600
110
60
ND 16005.B
ND 16045.B
1800
110
76
ND 18005.B
ND 18045.B
2000
125
94
ND 20005.B
ND 20045.B
Disponibles para velocidad de filtración 40 y 50 m3/h/m2
Para otras velocidades de filtración, consultar.
Available for filtration rate 40 and 50 m3/h/m2
Please contact us for other filtration rates.
Filtros laminados
DIN 19605 & 19643 de 1,5 m
de lecho filtrante.
Con placa y crepinas
Laminated Filters
DIN 19605 & 19643
of 1,5 m bed depth,
with nozzle plate
55
Características técnicas | Technical characteristics
Ø mm
1050
1200
1400
1600
1800
2000
Brida|Flange
mm
110
125
140
160
200
225
A (mm)
2530
2530
2530
2530
2530
2530
A1 (mm)
2600
2600
2600
2600
2600
2600
B (mm)
1230
1230
1230
1230
1230
1230
C (mm)
1250
1250
1250
1250
1250
1250
D (mm)
1050
1250
1400
1600
1800
2000
E (mm)
400
400
400
400
400
400
F (mm)
1420
1420
1120
1420
1420
1420
G (mm)
385
385
385
385
385
385
2
Area Fil. m
0,86
1,13
1,54
2,01
2,54
3,14
Vol. Transp. m3
2,86
3,74
5,09
6,65
9,07
11,20
Peso|Weight (kg)
210
330
413
494
581
712
Sílex 1-2 (kg)
150
175
250
325
375
475
Sílex 0,4-0,8 (kg)
1800
2350
3225
4450
5300
6550
1200
1400
1600
1800
2000
Opciones | Options
Ref.
MV3.B
1050
Mirilla Ø 90 mm. / Sightglass Ø 90 mm.
F
I
L
T
R
O
S
F
I
L
T
E
R
S
baterías de válvulas
valve battery
02 56-65
BATERÍAS PARA FILTROS | VALVES BATTERIES FOR FILTERS
58
Complementos para baterías
Accessories for batteries
59
Baterías de válvulas manuales para filtros bobinados
Manual valves batteries for bobbin wound filters
60
Baterías de válvulas con actuadores eléctricos para filtros bobinados
Valves batteries with electric actuators for bobbin wound filters
61
Baterías de válvulas con actuadores neumáticos para filtros bobinados
Valves batteries with pneumatic actuators for bobbin wound filters
62
Baterías de válvulas manuales para filtros laminados
Manual valves batteries for laminated filters
63
Baterías de válvulas con actuadores eléctricos para filtros laminados
Valves batteries with electric actuators for laminated filters
64
Baterías de válvulas con actuadores neumáticos para filtros laminados
Valves batteries with pneumatic actuators for laminated filters
65
Válvulas de lavado automáticas “BESGO” de 5 vías
5 – way automatic backwash valves “BESGO”
kripsol.com
Baterías de válvulas para
filtros de poliéster
Valve battery sets for
polyester filters
BATERÍAS DE VÁLVULAS PARA FILTROS DE POLIÉSTER
Las baterías de válvulas de KRIPSOL se entregan totalmente montadas
y se pueden suministrar con válvulas manuales o automáticas.
Normalmente, se utiliza material de PVC, pudiéndose suministrar,
sobre demanda, en PP (polipropileno).
VALVE BATTERY SETS FOR POLYESTER FILTERS
Valve battery sets are supplied completely assembled and they
can be assembled with manual or automatic PVC butterfly valves.
PP (polypropylene) valves upon request.
02
Las baterías de válvulas suelen estar
compuestas de 5 válvulas,
habitualmente de mariposa, pero
que pueden ser construidas
según las necesidades de cada
instalación, es decir, para 1, 2 o
más filtros, con más o menos
válvulas, para conexión en distintas
posiciones, alturas, etc.
Each valve battery consists of 5
butterfly valves, but can be supplied,
according to the needs and
requirements of each installation
upon request, for 1, 2 or more
filters, with more or less number of
valves, connections in different
positions, different heights, etc.
B A T E R Í A S
B
A T
T
E
R Y
57
Complementos para baterías
Accessories for batteries
Ref.
Complementos para baterías | Accessories for batteries
58
Panel manómetros | Pressure gauge panel
MP24.B
Panel manómetros con grifos de muestra | Pressure gauge panel with simple cocks
MP25.B
Cuadro electrónico para baterías automáticas | Pressure gauge panel
CBA.A
Presostato para baterías automáticas | Pressure switch for automatic batteries
KPI35.B
Kit para baterías con válvulas neumáticas | kit for batteries with pneumatic valves
KBN.B
baterías|battery
MP24.B
MP25.B
CBA.A
KPI35.B
KBN.B
Complementos para válvulas Besgo | Accessories for “Besgo” valves
Ref.
Cuadro eléctrico para presostato | Electric panel for pressure swith
CVB 5058.B
Cuadro eléctrico para presostato y temporizador | Electric panel for pressure swith and timer
CVB 5059.B
Compresor de 1,5 Hp. 6 litros | Compressor of 1,5 Hp. 6 liters
CVB 5058.B
CVB 5059.B
CMPN.B
CMPN.B
Batería de 5 válvulas
de mariposa manuales,
totalmente montadas
5 manual butterfly
valve battery set,
completely assembled
Las baterías manuales se suministran con válvulas de PVC de gran calidad, con asientos en EPDM,
manetas con posicionador y tornillería en acero inoxidable AISI 316.
Manual valve battery sets are equipped with prime quality PVC butterfly valves, with EPDM seats & joints,
with catch handle and AISI 316 stainless steel screws.
59
Batería de 5 válvulas de mariposa en PVC, con maneta posicionador, para filtro individual,
completamente montada. Incluye panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes (a partir de 110mm).
5 PVC manual butterfly valve battery set, for a single filter, completely assembled,
including manometrer panel and pipe supports (from 110mm).
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
75
FBTSM 2 75.B
FBTSM 4 75.B
FBTSM 6 75.B
90
FBTSM 2 90.B
FBTSM 4 90.B
FBTSM 6 90.B
110
FBTSM 2 11.B
FBTSM 4 11.B
FBTSM 6 11.B
125
FBTSM 2 12.B
FBTSM 4 12.B
FBTSM 6 12.B
140
FBTSM 2 14.B
FBTSM 4 14.B
FBTSM 6 14.B
160
FBTSM 2 16.B
FBTSM 4 16.B
FBTSM 6 16.B
200
FBTSM 2 20.B
FBTSM 4 20.B
FBTSM 6 20.B
225
FBTSM 2 22.B
FBTSM 4 22.B
FBTSM 6 22.B
250
FBTSM 2 25.B
FBTSM 4 25.B
FBTSM 6 25.B
Batería de 5 válvulas de mariposa en PVC, con maneta posicionador, para filtro doble, completamente montada.
Incluye panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes.
5 PVC manual butterfly valve battery set for two filters, completely assembled, including manometer panel and pipe supports.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Tubo batería
Battery pipe - mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
75
110
FBTDM 2 75.B
FBTDM 4 75.B
FBTDM 6 75.B
90
140
FBTDM 2 90.B
FBTDM 4 90.B
FBTDM 6 90.B
110
160
FBTDM 2 11.B
FBTDM 4 11.B
FBTDM 6 11.B
125
200
FBTDM 2 12.B
FBTDM 4 12.B
FBTDM 6 12.B
140
200
FBTDM 2 14.B
FBTDM 4 14.B
FBTDM 6 14.B
B A T E R Í A S
B
A T
T
E
R Y
Batería automática de
5 válvulas de mariposa en
PVC con actuador eléctrico,
totalmente montadas
Automatic battery set with 5
PVC butterfly valves with
electric actuator, completely
assembled
Las baterías automáticas nos permiten, mediante un
cuadro de maniobras adaptado, seleccionar los horarios e
intervalos de tiempo de filtración y del proceso de lavado
del medio filtrante, en este caso, con la opción de realizar
el proceso a través de temporizador o bien, mediante
presión diferencial con presostatos. Para realizar las
maniobras de forma automatizada, existen dos opciones
habituales:
60
Válvulas de mariposa con actuador eléctrico o
neumático, existen otras posibilidades (válvulas hidráulicas, de membrana, etc.) que pueden ser adaptadas
sobre demanda.
Automatic battery sets are controlled by an addapted
electronic control box, that allows selecting how to
control the time of filtration and backwash: with the help
of a timer or a differential pressure switch. Automatic
valve battery sets can be supplied with two systems:
Butterfly valves with pneumatic or electric actuator.
On request, there are other options: hydraulic, diaphragm
valves, etc.
Batería automática de 5 válvulas de mariposa en PVC, con actuador eléctrico a 220 V ó 24 V, para filtro individual,
completamente montada, incluyendo panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes (a partir de 110 mm)
Automatic battery set with 5 PVC butterfly valves with electric actuator 220 V or 24 V for a single filter, complete assembled,
including manometrer panel and pipe supports (from 110 mm)
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
baterías|battery
Ø
mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
75
FBTSE 2 75.B
FBTSE 4 75.B
FBTSE 6 75.B
90
FBTSE 2 90.B
FBTSE 4 90.B
FBTSE 6 90.B
110
FBTSE 2 11.B
FBTSE 4 11.B
FBTSE 6 11.B
125
FBTSE 2 12.B
FBTSE 4 12.B
FBTSE 6 12.B
140
FBTSE 2 14.B
FBTSE 4 14.B
FBTSE 6 14.B
160
FBTSE 2 16.B
FBTSE 4 16.B
FBTSE 6 16.B
200
FBTSE 2 20.B
FBTSE 4 20.B
FBTSE 6 20.B
225
FBTSE 2 22.B
FBTSE 4 22.B
FBTSE 6 22.B
250
FBTSE 2 25.B
FBTSE 4 25.B
FBTSE 6 25.B
Batería automática de 5 válvulas de mariposa en PVC, con actuador eléctrico a 220 V ó 24 V, para filtro doble,
completamente montada. Incluye panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes.
Automatic battery set with 5 PVC butterfly valves with electric actuator 220 V or 24V, for two filters, complete assembled,
including manometer panel and pipe supports.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Tubo batería
Battery pipe - mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
75
110
FBTDE 2 75.B
FBTDE 4 75.B
FBTDE 6 75.B
90
140
FBTDE 2 90.B
FBTDE 4 90.B
FBTDE 6 90.B
110
160
FBTDE 2 11.B
FBTDE 4 11.B
FBTDE 6 11.B
125
200
FBTDE 2 12.B
FBTDE 4 12.B
FBTDE 6 12.B
140
200
FBTDE 2 14.B
FBTDE 4 14.B
FBTDE 6 14.B
Batería automática de
5 válvulas de mariposa en
PVC, con actuador neumático,
totalmente montadas
Automatic valves battery set
with 5 PVC butterfly valves
with pneumatic actuator
complete assembled
En el caso de las baterías automáticas equipadas con
válvulas con actuador neumático, éstas precisan de una
alimentación de aire que, no siempre está disponible en
la instalación, en tal caso, KRIPSOL dispone de una
opción que denominamos “KBN.B” en la que se ofrece
la batería completamente montada, con un compresor
para alimentar a los actuadores, cuadro de maniobras,
panel de manómetros y todas las conexiones listas para
su correcto funcionamiento.
The automatic battery set with butterfly valves with
pneumatic actuator, needs an air supply and, usually this
is not allways available in the installations, for this
reason, KRIPSOL offers an option named “KBN.B” it
refers to a complete assembled battery set that already
includes the air scourer, an electronic control panel, a
manometer panel and all the necessary connections
ready assembled for an excellent performance.
Batería automática de 5 válvulas de mariposa en PVC, con actuador neumático de doble efecto (simple efecto sobre demanda)
con electroválvula a 220 V ó 24 V, para filtro individual, completamente montada, incluyendo panel de manómetros con grifos
toma-muestras y soportes (a partir de 110 mm).
Automatic battery set with 5 PVC butterfly valves with double act pneumatic actuator (single act under request) with solenoid
valve at 220 V or 24 V for a single filter, complete assembled, including manometrer panel and pipe supports (from 110 mm.).
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
75
FBTSN 2 75.B
FBTSN 4 75.B
FBTSN 6 75.B
90
FBTSN 2 90.B
FBTSN 4 90.B
FBTSN 6 90.B
110
FBTSN 2 11.B
FBTSN 4 11.B
FBTSN 6 11.B
125
FBTSN 2 12.B
FBTSN 4 12.B
FBTSN 6 12.B
140
FBTSN 2 14.B
FBTSN 4 14.B
FBTSN 6 14.B
160
FBTSN 2 16.B
FBTSN 4 16.B
FBTSN 6 16.B
200
FBTSN 2 20.B
FBTSN 4 20.B
FBTSN 6 20.B
225
FBTSN 2 22.B
FBTSN 4 22.B
FBTSN 6 22.B
250
FBTSN 2 25.B
FBTSN 4 25.B
FBTSN 6 25.B
Batería automática de 5 válvulas de mariposa en PVC, con actuador neumático de doble efecto (simple efecto sobre demanda)
con electroválvula a 220 V ó 24 V, para filtro doble, completamente montada. Incluye panel de manómetros con grifos
toma-muestras y soportes.
Automatic battery set with 5 PVC butterfly valves with double act pneumatic actuator (single act under request) with solenoid
valve at 220 V or 24 V, for two filters, complete assembled, including manometer panel and pipe supports.
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø
mm
Tubo batería
Battery pipe - mm
2,5 bar
Ref.
4 bar
Ref.
6 bar
Ref.
75
110
FBTDN 2 75.B
FBTDN 4 75.B
FBTDN 6 75.B
90
140
FBTDN 2 90.B
FBTDN 4 90.B
FBTDN 6 90.B
110
160
FBTDN 2 11.B
FBTDN 4 11.B
FBTDN 6 11.B
125
200
FBTDN 2 12.B
FBTDN 4 12.B
FBTDN 6 12.B
140
200
FBTDN 2 14.B
FBTDN 4 14.B
FBTDN 6 14.B
B A T E R Í A S
B
A T
T
E
R Y
61
Baterías de 5 válvulas
de mariposa manuales,
para filtros laminados
5 manual butterfly
valve battery set,
for laminated filters
Baterías de válvulas para filtros laminados, formadas por: 5 válvulas de mariposa, montadas sobre tubería (PN10)
y bridas PVC (PN16), tornillos (DIN934) tuercas y arandelas de acero cincado.
Todas las baterías se sirven montadas.
Valves batteries for laminated filters, including: 5 butterfly valves mounted on pipe (PN10) and PVC flanges
(PN16), screws (DIN 934) nuts and washers in lane zinc steel.
All batteries will be served already mounted.
62
Conexión
Connection
Ø mm
Vávulas
Valves
Ø mm
Peso
Weight
Kg
Volumen
Volumen
m3
Ref.
baterías|battery
Baterías para 1 filtro / Battery for 1 filter
75
75
32,6
0,17
BS75 - 75.B
90
90
47,5
0,20
BS90 - 90.B
110
110
60,4
0,22
BS110 - 110.B
125
125
62,4
0,28
BS125 - 125.B
140
140
84,0
0,43
BS140 - 140.B
160
160
91,0
0,56
BS160 - 160.B
200
200
130,0
0,69
BS200- 200.B
225
225
218,0
0,82
BS225.- 225.B
Conexión
Connection
Ø mm
Vávulas
Valves
Ø mm
Peso
Weight
Kg
Volumen
Volumen
m3
Ref.
Baterías para 2 filtros / Battery for 2 filters
75
90
48,5
0,29
BD75 - 90.B
75
110
75,2
0,30
BD75 - 110.B
90
110
76,0
0,30
BD90 - 110.B
90
125
94,0
0,33
BD90 - 125.B
110
140
99,0
0,88
BD110 - 140.B
110
160
127,0
1,03
BD110 - 160.B
125
160
128,0
1,03
BD125 - 200.B
125
200
172,0
1,18
BD125 - 200.B
140
200
173,0
1,18
BD140 - 200.B
Opciones | Options
Ref.
MP24.B
MP25.B
Panel manómetros / Pressure gauge panel
Panel manómetros con grifos de muestra / Pressure gauge panel with sample cocks
Baterías de 5 válvulas de
mariposa automáticas
con actuador eléctrico para
filtros laminados
Batteries with 5 automatic
butterfly valves with
electric actuators for
laminated filters
Baterías de válvulas para filtros laminados, formadas por: 5 válvulas de mariposa, montadas sobre tubería (PN10)
y bridas PVC (PN16), tornillos (DIN934) tuercas y arandelas de acero cincado. Con actuadores eléctricos (230 v II).
Todas las baterías se sirven montadas.
Valves batteries for laminated filters, including: 5 butterfly valves mounted on pipe (PN10) and PVC flanges
(PN16), screws (DIN 934) nuts and washers in lane zinc steel. With electric actuators (230 v II).
All batteries will be served already mounted.
Conexión
Connection
Ø mm
Vávulas
Valves
Ø mm
Peso
Weight
Kg
Volumen
Volumen
m3
Ref.
75
38,3
0,17
BSA75 - 75.B
Baterías para 1 filtro / Battery for 1 filter
75
90
90
58,0
0,20
BSA90 - 90.B
110
110
70,4
0,22
BSA110 - 110.B
125
125
71,4
0,28
BSA125 - 125.B
140
140
93,0
0,43
BSA140 - 140.B
160
160
117,2
0,56
BSA160 - 160.B
200
200
155,8
0,69
BSA200- 200.B
225
225
243,6
0,82
BSA225.- 225.B
Conexión
Connection
Ø mm
Vávulas
Valves
Ø mm
Peso
Weight
Kg
Volumen
Volumen
m3
Ref.
Baterías para 2 filtros / Battery for 2 filters
75
90
59,0
0,29
BDA75 - 90.B
75
110
85,2
0,30
BDA75 - 110.B
90
110
86,0
0,30
BDA90 - 110.B
90
125
103,0
0,33
BDA90 - 125.B
110
140
108,0
0,88
BDA110 - 140.B
110
160
153,2
1,03
BDA110 - 160.B
125
160
154,2
1,03
BDA125 - 200.B
125
200
197,8
1,18
BDA125 - 200.B
140
200
198,8
1,18
BDA140 - 200.B
Opciones | Options
Ref.
CBA.A
Cuadro electrónico para baterias aut. / Electronic panels for aut. batteries
KPI 35.B
Presostato para baterias aut. / Pressure switch for aut. batteries
MP24.B
MP25.B
Panel manómetros / Pressure gauge panel
Panel manómetros con grifos de muestra / Pressure gauge panel with sample cocks
B A T E R Í A S
B
A T
T
E
R Y
63
Baterías de 5 válvulas
de mariposa automáticas
neumáticas para filtros
laminados
Batteries with 5 pneumatic
automatic butterfly
valves for laminated filters
Baterías de válvulas para filtros laminados, formadas por: 5 válvulas de mariposa, montadas sobre tubería (PN10)
y bridas PVC (PN16), tornillos (DIN934) tuercas y arandelas de acero cincado. Con actuadores neumáticos.
Todas las baterías se sirven montadas.
Valves batteries for laminated filters, including: 5 butterfly valves mounted on pipe (PN10) and PVC flanges (PN16),
screws (DIN 934) nuts and washers in lane zinc steel. With pneumatic actuators.
All batteries will be served already mounted.
64
Conexión
Connection
Ø mm
Vávulas
Valves
Ø mm
Peso
Weight
Kg
Volumen
Volumen
m3
Ref.
75
35
0,17
BSN75 - 75.B
Baterías para 1 filtro / Battery for 1 filter
baterías|battery
75
90
90
50
0,18
BSN90 - 90.B
110
110
60
0,19
BSN110 - 110.B
125
125
75
0,24
BSN125 - 125.B
140
140
78
0,30
BSN140 - 140.B
160
160
84
0,35
BSN160 - 160.B
200
200
90
0,41
BSN200- 200.B
225
225
115
0,51
BSN225.- 225.B
Conexión
Connection
Ø mm
Vávulas
Valves
Ø mm
Peso
Weight
Kg
Volumen
Volumen
m3
Ref.
Baterías para 2 filtros / Battery for 2 filters
75
90
55
0,21
BDN75 - 90.B
75
110
70
0,23
BDN75 - 110.B
90
110
72
0,25
BDN90 - 110.B
90
125
75
0,29
BDN90 - 125.B
110
140
95
0,44
BDN110 - 140.B
110
160
100
0,56
BDN110 - 160.B
125
160
105
0,60
BDN125 - 200.B
125
200
140
0,68
BDN125 - 200.B
140
200
145
0,70
BDN140 - 200.B
Opciones | Options
Ref.
CBA.A
Cuadro electrónico para baterias aut. / Electronic panels for aut. batteries
KPI 35.B
Presostato para baterias aut. / Pressure switch for aut. batteries
MP24.B
Panel manómetros / Pressure gauge panel
MP25.B
Panel manómetros con grifos de muestra / Pressure gauge panel with sample cocks
KBN.B
Kit: compresor,presostato, cuadro electronico y panel de manómetros
Kit: compressor, pressure swith, electronic panel and pressure gauge panel
Válvulas de lavado
automáticas
“BESGO” de 5 vías
5 - way automatic
backwash
valves “BESGO”
Material:
Cuerpo de PVC-U
Componentes internos en inox. V4A
Juntas de Vitón / Teflón
Resistente al ozono
Material:
Body in PVC-U
Inner parts in stainless steel V4A
Seals in viton / Teflon
Ozone-resistant
Funcionamiento:
Cierre hidráulico con muelle inox. V4A
Actuation:
Closing when not under pressure spring-activated
Presión trabajo (electroválvula):
De 3 a 6 bar (por medio de aire o agua)
Actuating pressure (solenoid Valve):
3 to 6 bar mains water or compressed air
Presión max. de trabajo:
3,5 bar
Operating pressure:
Max. 3.5 bar
Válvula magnética:
La válvula magnética sirve para activar la
presión hidráulica o neumática y se puede
activar mediante cualquier cuadro de control.
Sin corriente en posición cerrada.
Alimentación 230 V / 50 Hz.
Solenoid Valve:
The solenoid valve serves to control
the hydraulic drive system and can be
connected to any customary control system.
Closed when electric power off.
Electrical connection: 230 V/50 Hz.
Conexión
Connection
Ø mm
Caudal
Flow
m³/h
65
Distancia de conexión
Distance connection
mm
Voltage
Voltage
V / Hz
Ref.
140
230 / 50
VB 5043.B
Baterías para 1 filtro / Battery for 1 filter
63
30
75
45
250
230 / 50
VB 5048.B
90
65
300
230 / 50
VB 5050.B
110
95
360
230 / 50
VB 5052.B
140
140
450
230 / 50
VB10150.B
Opciones | Options
Ref.
CVB 5058.B
Cuadro electrico para presostato. /Electric panel for pressure switch
KPI 35.B
Presostato para baterias aut. / Pressure switch for aut. batteries
CVB 5059.B
Cuadro elec.presostato y temporizador. /Elec. panel pressure switch and timer
CMPN.B
Compresor de 1,5 Hp. 6 litros / Compressor of 1,5 hp.6 liters
B A T E R Í A S
B
A T
T
E
R Y
bombas y prefiltros
prefilters and pumps
03 66-79
BOMBAS Y PREFILTROS | PREFILTERS AND PUMPS
Bombas sin prefiltros | Pumps without prefilters
68
Serie NIGER
69
Serie KARPA
70
Serie KRETA
71
Serie KRETA - KTB
72
Serie KALIFORNIA - KL
Bombas con prefiltros | Pumps with prefilters
73
Serie KORAL
74
Serie KAPRI
75
Serie KAN
76
Serie KALIFORNIA
77
Serie KRIPTON
78-79
Prefiltros | Prefilters
kripsol.com
Bombas y prefiltros
Prefilters and pumps
03
Como un complemento
indispensable para los filtros,
67
KRIPSOL ofrece una serie de
bombas centrífugas que, por sus
características constructivas y
de rendimiento, proporcionan
soluciones en muchos ámbitos de
aplicación.
Adicionalmente, se proponen varios
modelos de prefiltros de
polipropileno, poliéster y de
fundición de hierro o bronce.
As a filters essential complement,
KRIPSOL offers a wide range of
centrifugal pumps. Its construction
characteristics and performance
provide good solutions in many
different applications.
Additionaly, a range of
Polypropylene, polyester,
cast iron and bronze prefilters
are presented.
B
P
O
U
M
M
B
A
P
S
S
68
Bomba centrífuga
Serie NIGER
NIGER Series
centrifugal pump
Cuerpo bomba: Plástico termoendurecido
Motor: 2.850 r.p.m.
Eje: Acero inoxidable
Turbina: Noryl con inserto inox. 303
Protección: IP55
Conexión: 2” - 50 ó 63 mm
Pump casing: Thermoset plastics
Motor: 2.850 r.p.m. Shaft: Stainless steel
Impeller: Noryl inserted with
303 Stainless steel
Protection: IP55
Connection: 2” - 50 ó 63 mm
Disponibles a 60 Hz
Puede trabajar con agua de mar
60 Hz. pumps available
Suitable to be used with sea water
Monofase
Trifase
Single-phase
Three-phase
V
A Cond.
V
A
dB
(*)
HP
P2
KW
P1
0,75
0,75
230
3,8
14/16
1,00
1,00
230
5
20
230/400 3,6/2,2
59,2
1,50
1,60
230
7,5
25
230/400 5/2,9
65
2,00
1,92
230
9
30
230/400 6,1/3,5
66
-
3,4/2,05 59,4
Altura en m. / Head in m.
16
18
5,7
-
-
KNG075B
13,5
10,5
6,3
-
KNG100B
21,3
20,2
16,9
12,3
6,7
KNG150B
25,1
24
21
17,5
12,5
KNG200B
5
6
8
10
11
12
14
Caudal en m³/h / Capacity in m³/h
16,5
15,4
14
12
10,7
9,4
22
20
18
15,9
14,7
28
26
23,5
22,4
32,5
29,9
28,3
26,2
Mod.
P1: Potencia absorbida / Power input
P2: Potencia nominal / Power output
(*): dB=10 m.c.a / heat
Peso
Weight
Kg
serie
niger|karpa
A
mm
Mod.
Monofase
Trifase
Monofase
Trifase
372
372
11,5
11,0
KNG075B
372
372
12,0
11,5
KNG100B
402
402
14,5
14,0
KNG150B
402
402
15,5
15,0
KNG200B
Bomba centrífuga
Serie KARPA
KARPA Series
centrifugal pump
Cuerpo bomba: Plástico termoendurecido
Motor: 2.850 r.p.m.
Eje: Acero inoxidable
Turbina: Noryl con fibra de vidrio
Protección: IP55
Conexión: 90 mm
Pump casing: Thermoset plastics
Motor: 2.850 r.p.m.
Shaft: Stainless steel
Impeller: Noryl with fiber glass
Protection: IP55
Connection: 90 mm
Disponibles a 60 Hz
Puede trabajar con agua de mar
60 Hz. pumps available
Suitable to be used with sea water
Trifase
Three-phase
V
A
Monofase
Single-phase
V
A
µf
dB
(*)
Altura en m. / Head in m.
HP
P2
KW
P1
2,5
2,30 230 12,4
30
230/400
8,3/4,8
51,6
54
50
44
39
30
-
-
-
KA250B
3,0
2,76 230 14,5
36
230/400
8,8/5,1
56
60
54
48
42
37
20
-
-
KA300B
3,5
3,70
-
-
-
230/400
10,4/6,0
59
78
71
63
54
45
21
-
-
KA350B
4,5
4,30
-
-
-
230/400
11,7/6,75
59
84
76
67
58
47
27
-
-
KA450B
5,5
4,71
-
-
-
59
93
85
78
68
59
47
30
-
KA550B
230/400/700 14,6/8,5/5,0
6
8
10
12
14
16
Caudal en m³/h / Capacity in m³/h
20
18
Mod.
P1: Potencia absorbida / Power input
P2: Potencia nominal / Power output
(*): dB=10 m.c.a / heat
Peso
Weight
Kg
A
mm
Mod.
Monofase
Trifase
581
20,8
20,8
KA250B
581
21,5
21,5
KA300B
581
-
24,8
KA350B
581
-
26,8
KA450B
595
-
31,8
KA550B
B
P
O
U
M
M
B
A
P
S
S
69
70
Bomba centrífuga
Serie KRETA
KRETA Series
Hight flow centrifugal pump
Cuerpo bomba: Noryl con fibra de vidrio
Motor: 2.850 r.p.m.
Eje: Acero inoxidable
Turbina: Noryl con fibra de vidrio
Protección: IP55
Conexión: Ø 110 mm
Pump casing: Noryl with fiber glass
Motor: 2.850 r.p.m.
Shaft: Stainless steel
Impeller: Noryl with fiber glass
Protection: IP55
Connection: Ø 110 mm
Disponibles a 60 Hz
Puede trabajar con agua de mar
60 Hz. pumps available
Suitable to be used with sea water
Altura en m. / Head in m.
dB
(*)
8
15,6/9,0/5,2
80
94
400/700
20/11,5/6,6
82
102
20,9/12,1/7
85
130
Trifase
Three-phase
HP
P2
KW
P1
V
A
5,5
4,71
230/400/700
6,5
5,75
10
11
12
13
14
Caudal en m³/h / Capacity in m³/h
84
16
18
Mod.
76
70
62
52
38
17
KT510B
97
93
88,5
83
76
56
30
KT610B
120
113
104
95
85
63
38
KT760B
7,5
7
400/700
10,0
8,7
400/700
27,3/15,8/9,2
87
145
134
128
120
110
99
75,5
46
KT1010B
12,5
10,2
400/700
31,2/18/10,4
87
155
145
139
131
120
107
83
62
KT1260B
P1: Potencia absorbida / Power input
P2: Potencia nominal / Power output
(*): dB=10 m.c.a / heat
A
B
serie
kreta|ktb
mm
Peso
Weight
Kg
Mod.
626
143
37
KT510B
626
143
38
KT610B
671
181,5
44
KT760B
701
181,5
53
KT1010B
741
181,5
73
KT1260B
Bomba centrífuga
Serie KRETA-KTB
KRETA-KTB Series
centrifugal pump
Cuerpo bomba: Noryl con fibra de vidrio
Motor: 2.850 r.p.m.
Eje: Acero inoxidable
Turbina: Noryl con fibra de vidrio
Protección: IP55
Conexión: Bridas Ø 140 mm
Pump casing: Noryl with fiber glass
Motor: 2.850 r.p.m.
Shaft: Stainless steel
Impeller: Noryl with fiber glass
Protection: IP55
Connection: Flanges Ø 140 mm
Disponibles a 60 Hz
Puede trabajar con agua de mar
60 Hz. pumps available
Suitable to be used with sea water
HP
P2
Trifase
Three-phase
dB
(*)
Altura en m. / Head in m.
KW
P1
Hz
V
A
12,5
11
50
400/700
19,2/11,1
79,5
139
134
129
118
107
92
76
-
KTB1250B
15
13,1
50
400/700
21,6/12,5
79,9
150
146
141
131
120
109
97
81
KTB1500B
20
18,5
50
400/700
28/16,2
81,8
176
171
167
157
147
137
126
112
KTB2000B
14
15
16
18
20
22
24
Caudal en m³/h / Capacity in m³/h
28
26
Mod.
P1: Potencia absorbida / Power input
P2: Potencia nominal / Power output
(*): dB=10 m.c.a / heat
Peso
Weight
Kg
A
mm
Mod.
745
75
KTB1250B
745
78,5
KTB1500B
745
81
KTB2000B
B
P
O
U
M
M
B
A
P
S
S
71
72
Bomba centrífuga
Serie KALIFORNIA-KL
KALIFORNIA-KL Series
centrifugal pump
Cuerpo bomba: Noryl con fibra de vidrio
Motor: 1.450 r.p.m.
Eje: Acero inoxidable
Turbina: Noryl con fibra de vidrio
Protección: IP55
Conexión: 110 mm
Pump casing: Noryl with fiber glass
Motor: 1.450 r.p.m.
Shaft: Stainless steel
Impeller: Noryl with fiber glass
Protection: IP55
Connection: 110 mm
Disponibles a 60 Hz
Puede trabajar con agua de mar
60 Hz. pumps available
Suitable to be used with sea water.
Trifase
Three-phase
HP
P2
KW
P1
5,5
4,71
7,5
7
400/700
10
8,7
400/700
V
dB
(*)
11
12
13
14
16
Caudal en m³/h / Capacity in m³/h
18
20
90,5
80,5
68
60
48
18
-
-
122
113
100
90
80
67
45,5
24
-
KL750B
135
122
113
104
92
82
64
39
-
KL1000B
8
10
74
106
12,3/7,1
76,8
16/9,3
78,2
A
230/400/700 15,8/9,1/5,3
Mod.
KL500B
P1: Potencia absorbida / Power input
P2: Potencia nominal / Power output
(*): dB=10 m.c.a / heat
serie
kalifornia-kl|koral
A
mm
Peso
Weight
Kg
Mod.
KL500B
671
53
741
70
KL750B
741
73
KL1000B
Bomba centrífuga
autoaspirante Serie KORAL
KORAL Series
centrifugal pump
Cuerpo bomba: Plástico termoendurecido
Motor: 2.850 r.p.m.
Eje: Acero inoxidable
Turbina: Noryl con fibra de vidrio.
Inserto inox. 303
Protección: IP55
Conexión: 2” - 50 ó 63 mm
Pump casing: Thermoset plastics
Motor: 2.850 r.p.m.
Shaft: Stainless steel
Impeller: Noryl with fiber glass.
Inserted with 303 Stainless steel
Protection: IP55
Connection: 2” - 50 or 63 mm
Disponibles a 60 Hz
Puede trabajar con agua de mar
60 Hz. pumps available
Suitable to be used with sea water
Trifase
Monofase
Single-phase
Three-phase
V
A Cond.
V
A
HP
P2
KW
P1
0,33
0,45
230
2,45
0,50
0,58
230
3,2
0,75
0,75
230
3,8
1,00
1,00
230
5
20
230/400 3,6/2,2
1,50
1,60
230
7,5
25
2,00
1,92
230
9
30
3,00
2,60
230
12,5
40
12
14
-
-
Altura en m. / Head in m.
dB
(*)
5
6
54,6
11
8,9
8
10
11
12
14
Caudal en m³/h / Capacity in m³/h
7
4,8
3
-
-
16
18
-
-
KS33B
Mod.
14,5
12
10
7,5
6,5
5
1
-
-
KS50B
16
14,5
13,5
11,5
10,2
8,9
5,2
1
-
KS75B
60,8
21,5
19,5
17,5
15,4
14,2
13
10
5,8
1
KS100B
230/400 5/2,9
65,6
27,5
25,5
23
21,9
20,8
19,7
16,4
11,8
6,2
KS150B
230/400 6,1/3,5
66
32
29,4
27,8
25,7
24,6
23,5
20,5
17
12
KS200B
230/400 8,3/4,8
66,7
36,5
34,5
32
29,5
28,2
26,9
23,9
20
16,2
KS300B
230/400 2,45/1,4 59,6
14/16 230/400 3,4/2,05 59,6
P1: Potencia absorbida / Power input
P2: Potencia nominal / Power output
(*): dB=10 m.c.a / heat
Peso
Weight
Kg
A
mm
Mod.
Trifase
Monofase
503
-
11,2
-
KS33B
550
550
12,5
12,0
KS50B
550
550
13,5
13,0
KS75B
550
550
14,0
13,5
KS100B
580
580
16,5
16,0
KS150B
580
580
17,5
17,0
KS200B
620
620
22,5
22,0
KS300B
Monofase
B
P
O
U
Trifase
M
M
B
A
P
S
S
73
74
Bomba centrífuga
autoaspirante
Serie KAPRI
KAPRI Series,
self priming
centrifugal pump
Cuerpo bomba: Plástico termoendurecido
Prefiltro: 8 litros
Motor: 2.850 r.p.m.
Eje: Acero inoxidable
Turbina: Noryl con fibra de vidrio
Protección: IP55
Conexión: 90 mm
Pump casing: Thermoset plastics
Prefilter: 8 liters
Motor: 2.850 r.p.m.
Shaft: Stainless steel
Impeller: Noryl with fiber glass
Protection: IP55
Connection: 90 mm
Disponibles a 60 Hz
Puede trabajar con agua de mar
60 Hz. pumps available
Suitable to be used with sea water
Altura en m. / Head in m.
dB
(*)
6
8,3/4,8
65,2
52
47
41
35
28
8,8/5,1
65,8
60
54
48
42
230/400
10,4/6,0
68,4
73
65
58
230/400
11,7/6,75
74
79
74
66
81,5
86
81
76
Monofase
Single-phase
V
A
µf
Trifase
Three-phase
V
A
HP
P2
KW
P1
2,5
2,30 230 12,4
30
230/400
3,0
2,76 230 14,5
36
230/400
3,5
3,70
-
-
-
4,5
4,30
-
-
-
5,5
4,71
-
-
-
230/400/700 14,6/8,5/5,0
18
20
-
-
-
KAP250B
35
26
-
-
KAP300B
50
41
28
-
-
KAP350B
57
47
36
20
-
KAP450B
67
52
52
28
-
KAP550B
A
mm
Peso
Weight
MONOFASE TRIFASE
8
10
12
14
16
Caudal en m³/h / Capacity in m³/h
Mod.
serie
kalpri|kan
P1: Potencia absorbida / Power input
P2: Potencia nominal / Power output
(*): dB=10 m.c.a / heat
Mod.
760
25,5
25,5
KAP250B
760
26,2
26,2
KAP300B
801
-
28,5
KAP350B
801
-
30,5
KAP450B
815
-
35,5
KAP550B
Bomba centrífuga
autoaspirante
Serie KAN
KAN Series,
self priming
centrifugal pump
Cuerpo bomba: Inyectado en Noryl
Prefiltro: 14 litros
Presión Max. Trabajo: 3 bar
Motor: 2.850 r.p.m.
Eje: Acero inoxidable
Turbina: Noryl con fibra de vidrio
Protección: IP55
Conexión: 110 mm
Disponibles a 60 Hz
Puede trabajar con agua de mar
Pump casing: Noryl injected
Prefilter: 14 liters
Max. working pressure: 3 bar
Motor: 2.850 r.p.m.
Shaft: Stainless steel
Impeller: Noryl with fiber glass
Protection: IP55
Conexión: 110 mm
60 Hz. pumps available
Suitable to be used with sea water
Altura en m. / Head in m.
HP
P2
KW
P1
Trifase
Three-phase
V
A
dB
(*)
5,5
4,71
230/400/700 15,6/9,0/5,2
80
90
80
72
64
56
47,5 39,9 22,6
-
-
-
-
KAN510B
6,5
5,75
400/700
20/11,5/6,6
82
94,5
90
87
84,2
80
75,5
59
46,2
36
-
-
-
KAN610B
7,5
7
400/700
20,9/12,1/7
85
122
113
108
102
95
89
74
53
36,5
-
-
-
KAN760B
10,0
8,7
400/700
27,3/15,8/9,2
87
135 125,4 120,4 115,6 110,5 105,5 83,9
57
32,5
-
-
-
KAN1010B
12,5
10,2
400/700
31,2/18/10,4
87
152
106
93
80
63
48
KAN1270B
8
10
143
11
140
137
132
126
118
24
22
12
13
14
16
18 20
Caudal en m³/h / Capacity in m³/h
26
Mod.
P1: Potencia absorbida / Power input
P2: Potencia nominal / Power output
(*): dB=10 m.c.a / heat
B
P
A
mm
Peso
B Weight
mm
kg
889
143
45
KAN510B
869
143
46
KAN610B
914
143
52
KAN760B
944
181,5
66
KAN1010B
984
181,5
76
KAN1270B
M
B
O
U
M
Mod.
A
P
S
S
75
76
KW
P1
5,5
4,71
7,5
7
400/700
10
8,7
400/700
KALIFORNIA Series,
self priming
centrifugal pump
Cuerpo bomba: Inyectado en Noryl
Prefiltro: 14 litros
Presión Max. Trabajo: 3 bar
Motor: 1.450 r.p.m.
Eje: Acero inoxidable
Turbina: Noryl con fibra de vidrio
Protección: IP55
Conexión: 110 mm
Disponibles a 60 Hz
Puede trabajar con agua de mar
Pump casing: Noryl injected
Prefilter: 14 liters
Max. working pressure: 3 bar
Motor: 1.450 r.p.m.
Shaft: Stainless steel
Impeller: Noryl with fiber glass
Protection: IP55
Conexión: 110 mm
60 Hz. pumps available
Suitable to be used with sea water
Altura en m. / Head in m.
13
14
16
11
12
Caudal en m³/h / Capacity in m³/h
dB
(*)
8
10
74
106
90,5
80,5
68
60
48
12,3/7,1
76,8
122
113
100
90
80
16/9,3
78,2
135
122
113
104
92
Trifase
Three-phase
HP
P2
Bomba centrífuga
autoaspirante
Serie KALIFORNIA
V
A
230/400/700 15,8/9,1/5,3
18
20
18
-
-
KAL500B
67
45,5
24
-
KAL750B
82
64
39
-
KAL1000B
Mod.
serie
kalifornia |kripton
P1: Potencia absorbida / Power input
P2: Potencia nominal / Power output
(*): dB=10 m.c.a / heat
A
mm
Peso
Weight
Kg
Mod.
889
46
KAL500B
914
50
KAL750B
944
70
KAL1000B
Bomba centrífuga
Serie KRIPTON
KRIPTON Series,
centrifugal pump
Cuerpo bomba: GG-22 (KRF)
Bronce (KRB)
Prefiltro: 11 litros
Motor: 2.850 r.p.m.
Eje: Acero inoxidable
Turbina: Bronce
Protección: IP55
Conexión: Bridas Ø 110 mm
Pump casing: GG-22 (KRF)
Bronze (KRB)
Prefilter: 11 liters
Motor: 2.850 r.p.m.
Shaft: Stainless steel
Impeller: Bronze
Protection: IP55
Conexión: Flanges Ø110 mm
Disponibles a 60 Hz
Los modelos KRB pueden trabajar
con agua de mar
60 Hz. pumps available
Models KRB to be used
with sea water
Motor / Motor
HP KW Int. Amp. 8
P2 P1 230/400/700V
9
10
11
12
Altura en m. / Head in m.
13 14 15 16 17 18 19
5,5
4,9
15,6/9/5,2
94
7,5
7
21/12,1/7
121 117,5 114 109,9 105,5 100,8 97
10
20
21
22
22
23
27
-
-
-
-
-
Caudal en m³/h / Capacity in m³/h
90
86,7
83
79,5 75,8 71,3 66,8 60,8 52,6 46,8
Bomba fundición Bomba bronce
Pump Cast Iron Pump bronze
Mod.
KRF560B
Mod.
KRB550B
92,5 88,2
84
78
74
65
55,5 40,3
-
-
KRF760B
KRB750B
8,7 27,5/15,8/9,2 130 126 122 118,5 115,5 112,5 109 104 99,5
95
89,3
82
73
64,7 46,5
-
-
KRF1010B
KRB1000B
70
47,5
KRF1260B
KRB1250B
- / 22,5/13 160,5 158 157 155 152,5 150 147 142 137,5 134 130 124 116 110 100 89,3
70
KRF1510B
KRB1500B
12,5 10,7 30/17,5/10,2 155,6 152,5 149 145,7 142,5 139 135 131 126 120 113 105,5 97,5 88,5
15 13,3
79
P1: Potencia absorbida / Power input
P2: Potencia nominal / Power output
Bomba fundición
Pump Cast Iron
Bomba bronce
Pump bronze
Mod.
A
mm
Brida
Peso
Flange
Weight
ØH
kg
N.
117
KRF560B
935
8
19
128
KRB550B
19
122
KRF760B
935
8
19
133
KRB750B
A
mm
Brida
Peso
Flange
Weight
ØH
kg
N.
935
8
19
935
8
Mod.
935
8
19
124
KRF1010B
935
8
19
135
KRB1000B
1025
8
19
144
KRF1260B
1025
8
19
157
KRB1250B
1025
8
19
150
KRF1510B
1025
8
19
163
KRB1500B
77
Prefiltros
en termoplástico
y metálicos
Thermoplastic
and metal
prefilters
SERIE PK
Prefiltros serie PK, fabricados en termoplástico
inyectado, tapa de policarbonato transparente, con
cierre de la tapa mediante cuatro palomillas abatibles
con espárragos en acero Inox y cestillo en material
plástico inyectado. Incluye enlace de dos piezas en la
entrada y tapón de vaciado.
78
PK Prefilter series, made in thermoplastic injection, lid
in transparent polycarbonate. The closing of the lid is
made by four hinged cover-screws with stainless steel
studs. Basket in white color injected plastic material.
Included union in the inlet and drain plug.
prefiltros|prefilters
Capacidad
Capacity
Litros/Liters
Entrada
Inlet
Encolar / Socket
Salida
Outlet
Encolar / Socket
Peso
Weight
Kg
Volumen
Volume
m³
Ref.
Serie PK Termoplástico inyectado / PK SeriesThermoplastic inyection
8
90
110
5
0,041
PKA8.B
14
110
125
7
0,057
PKN14.B
Peso
Weight
Kg
Volumen
Volume
m³
Ref.
SERIE KF-KB
Prefiltros serie KF-KB, con tapa mediante tres
palomillas con conexión por Brida PN16 DIN-2502.
Modelo KF.B fabricado en fundición GG-22. Modelo
KB.B fabricado en bronce libre de zinc especial para
agua de mar.
Prefilter KF-KB series, which closing of the lid is made
by three hinged cover screws with PN16 DIN-2502
flange connection. Model KF.B made in GG-22 Cast
Iron. Model KB.B made in zinc free bronze, special for
sea water.
Capacidad
Capacity
Litros/Liters
Conexión
Connection
mm
Brida
Flange
Serie KF (GG-22) - KB (Bronce) / KF (GG-22)-KB (Bronze) Series
11
110
PN 16 DIN 2502
38
0,044
KF.B
11
110
PN 16 DIN 2502
46
0,044
KB.B
Prefiltros
en poliester
laminado
Laminated
polyester
prefilters
SERIE PPL
Prefiltros serie PPL de gran capacidad, fabricados
en poliéster laminado color rojo y tapa de
metacrilato transparente, con cierre de la tapa
mediante palomillas y tapón de vaciado.
Presión máxima de trabajo de 1.5 bar.
The great capacity PPL prefilter series, are made in
laminated red colour polyester and transparent
methacrylate lid. The closing of the lid is made
by six cover-screws and drain plug.
Maximum working pressure 1,5 Bar.
Capacidad
Capacity
Litros/Liters
Conexión
Connection
mm
Presión max.
Max. pressure
Trabajo / Working
Peso
Weight
Kg
Volumen
Volume
m³
Ref.
Serie PPL Poliéster laminado / PPL Series laminated polyester
25
90
1,5 bar
33
0,200
PPL 2590.B
25
110
1,5 bar
33
0,200
PPL25110.B
25
125
1,5 bar
34
0,200
PPL25125.B
25
140
1,5 bar
34
0,200
PPL25140.B
60
160
1,5 bar
48
0,390
PPL60160.B
60
200
1,5 bar
58
0,390
PPL60200.B
60
225
1,5 bar
62
0,390
PPL60225.B
P R E F I L T R O S
P R E F I L T E R S
79
complementos
other equipments
04 82-92
COMPLEMENTOS | OTHER EQUIPMENTS
82-84
Medios filtrantes | Filter media
85
Soplantes | Blowers
86
Generadores de ozono y ultravioleta | UV and ozone generators
87
Equipos dosificadores | Dosing equipment
88-92
Accesorios y valvulería | Accessories and fittings
kripsol.com
Complementos
Other equipments
04
En este capítulo KRIPSOL
ofrece materiales capaces de
complementar tanto nuestros
filtros como el resto de la
instalación proyectada.
Ofreciendo de esta forma
soluciones de mejora en los
procesos de lavado de los medios
filtrantes, todo tipo de accesorios
y valvulería de PVC, así como
equipos para el tratamiento
químico del agua.
KRIPSOL offers in this chapter
material to complete Kripsol filters as
well as the rest of the
project.
Offering this way improved
solutions for the cleaning
process of the filtration media,
all kind of accessories and PVC
fitting as well as equipment for
chemical water treatment.
C O M P L E M E N T O S
E Q U I P M E N T S
81
Para obtener el rendimiento más satisfactorio de un filtro KRIPSOL debemos elegir
cuidadosamente el medio filtrante más adecuado al propósito de la instalación donde
se encuentra. Existen distintos materiales que pueden ser usados como medio
filtrante y cada uno de ellos estará indicado en mayor o menor grado para el
propósito al que está destinado el filtro.
To achieve the most satisfying performance of a KRIPSOL filter we must choose
carefully the most appropriate filter media to suit the application. There are different
materials that can be used as filter media where each will be more appropriate than
others to meet the purpose of filtration.
Sílex y gravilla
El uso de arena de sílex es el método tradicional de filtración a través de un lecho.
La arena gruesa se utiliza como soporte y se coloca en la parte inferior del filtro. La
arena fina es la responsable de la retención de los sólidos presentes en el agua.
쎱 Medio filtrante por excelencia.
쎱 Relación calidad / precio óptima.
쎱 Dos granulometrías: 0,4 - 0,8 mm y 1 - 2 mm.
82
complementos
other equipments
Silex + gravilla | Sand and gravel
Sand and gravel
The use of sand and gravel is the traditional method of filtration in a filter bed. The
gravel is used as support and placed at the bottom of the filter. The sand bed
handles the retention of solids present in water.
쎱 Filter media par excellence.
쎱 The best value for money.
쎱 Two grain size: 0,4 - 0,8 mm and 1 - 2 mm.
Antracita
La antracita es un tipo de carbón natural y es usado frecuentemente como medio
filtrante. Se coloca en la parte superior del lecho filtrante encima de la arena de sílex.
쎱 Mejora la calidad del agua filtrada respecto a la filtración únicamente con sílex.
쎱 Gran capacidad de retención de partículas en suspensión.
쎱 Adecuada para la depuración de agua potable, residual, de proceso y piscinas.
Antracita + Silex + gravilla
Anthracite + sand and gravel
Carbón activo | Activated carbon
Vitrafil | Vitrafil
Anthracite
Anthracite is a variety of mineral coal frequently used as filtration media. It is placed
on the top of the filter just above the sand.
쎱 Improves water quality compared with filtration by sand only.
쎱 Good retention capacity of suspended particles.
쎱 Suitable for drinking water, sewage, process water treatment and swimming
pools.
Carbón activo
El carbón activo es un tipo de carbono que ha sido procesado y tratado para
convertirlo en un material extremadamente poroso que disponga de una área
superficial muy grande y de gran cantidad de poros de distinto diámetro.
Tiene gran capacidad y eficacia en:
쎱 Adsorción de moléculas de pequeño tamaño.
쎱 Procesos de decloración y desozonización.
쎱 Retención de contaminantes orgánicos tales como pesticidas, fenoles,
detergentes, aceites...
쎱 Eliminación de sabores y olores presentes en el agua.
쎱 Retención de sólidos suspendidos.
Activated carbon
Activated carbon is a variety of carbon that has been processed to
make it extremely porous, to have a very large surface area and many
pores of different diameters.
Powerful and effective for:
쎱 Adsorption of small molecules.
쎱 Chlorine and ozone elimination.
쎱 Organic pollutant retention as pesticides, phenols, detergents, oils...
쎱 Taste and odor removal in water.
쎱 Suspended solids retention.
Silex y gravilla
Antracita
Carbón Activo
Vidrio activo VITRAFIL
Sand and gravel
Anthracite
Activated carbon
VITRAFIL active glass
Vidrio activo VITRAFIL
El vidrio activo filtrante VITRAFIL es un vidrio técnico reciclado desarrollado
mediante alta tecnología para conseguir un medio filtrante de máximas prestaciones.
Se recomienda su uso en acuarios y piscinas, especialmente las de uso público.
También es adecuado para filtros de plantas desalinizadoras y acuicultura.
83
Proporciona una excelente calidad de filtración:
쎱 Retención de partículas de hasta 5 o 10μm a velocidades de filtración comprendidas
entre 30 y 50 m3/h/m2
쎱 Retención de partículas de hasta 1 o 2μm a bajas velocidades de filtración como 5 o 10m3/h/m2
Diseño específico de las características geométricas de los gránulos:
쎱 La inexistencia de aristas evita la colonización bacteriana del medio filtrante y se consigue un
ahorro de productos químicos de hasta un 50%.
쎱 Se evita la compactación y apelmazamiento del lecho filtrante mejorando el comportamiento
Silex | Sand
hidráulico, disminuyendo las pérdidas de carga y reduciendo el correspondiente consumo de
agua y energía en la instalación.
쎱 Disminución de la frecuencia y la duración de los lavados de hasta un 25%.
쎱 Una sola granulometría permite la reutilización del producto una vez retirado del filtro.
쎱 Vida útil muy prolongada, de hasta 100 años en el caso de filtraciones de piscinas.
El vidrio filtrante VITRAFIL y su proceso de fabricación
poseen la certificación de productos industriales BUREAU VERITAS.
VITRAFIL active glass
Vitrafil active filter glass is a recycled glass developed with high technology to achieve a filtration
media for maximum performance. Recommended for use in aquariums and swimming pools,
especially for public use. Is also suitable for desalination plant filters and aquaculture.
Gravilla | Gravel
Carbón activo | Activated carbon
Provides excellent quality of filtration and:
쎱 Retention of particles up to 5 or 10 μm at filtration rate between 30 and 50 m3/h/m2
쎱 Retention of particles up to 1 or 2 μm at low filtration rate, between 5 and 10 m3/h/m2
Specific design of the geometrical characteristics of grains:
쎱 The absence of edges avoids the proli-feration of bacteria in the filter media and the
쎱
쎱
쎱
쎱
consumption of chemical products is reduced up to 50%.
Prevents compaction and matting of filtration media improving the hydraulic performance,
decreasing pressure drop and reducing energy and water consumption.
Decrease in the frequency and duration of cleaning operations up to 25%.
A single grain size allows reusing the product once removed from the filter.
Long service life, up to 100 years for pool filtration.
Vitrafil | Vitrafil
VITRAFIL active filter glass and its manufacturing process posses
the industrial products certification of BUREAU VERITAS.
C O M P L E M E N T O S
E Q U I P M E N T S
Vidrio de alta
tecnología
para filtración
de agua
High technology
glass for
water filtration
Medio filtrante de vidrio reciclado fabricado mediante alta
tecnología MC2 de activación para sistemas filtrantes
A recycled glass filtration media manufactured with MC2 high
technology activation for filtration systems
complementos
other equipments
84
Hemos desarrollado vidrio filtrante con cuatro configuraciones estándar
para los procesos de filtración más habituales:
We have developed four standard configurations of glass media for the
most common filtration processes:
famacéuticas
pharmaceutical
Eficacia de filtración optima para obtener la máxima
calidad de agua
Optimal filtration efficiency for a maximum water quality
potabilización
drinking water
Buena calidad de filtración con el máximo ahorro energético, de agua y de
productos químicos
Excellent filtration quality with maximum saving in energy,
water and chemicals
desalinización
desalination
Larga durabilidad del medio filtrante con el máximo
ahorro energético, de agua y de productos químicos
Long life filter media with maximum saving in energy,
water and chemicals
arcillas
clay
Lavado más eficaz para evitar precipitados y conseguir el máximo ahorro de
productos químicos
More efficient backwash to avoid precipitates and to get maximum saving in
chemicals
Bombas soplantes
de canal lateral
simple y doble etapa
Simple and doublé
stage valves
side cannel blowers
Cuando se requiere un lavado y esponjado del
medio filtrante más eficaz, se suele utilizar la
inyección de aire a presión (sólo posible en los
filtros con placa y crepinas) y para ello se dispone
de una gama de soplantes de simple o doble
etapa, que garantizan un excelente rendimiento.
soplantes
blowers
When an efficient filtration Media backwash
will be required, we recommend the use of an
air pressure injection (only available by nozzle
plate filters).Here we are presenting a wide
range of single and double side turbo channel
Blowers to obtain an excelent performance.
쎱
De 0,4 a 11 kw | From 0,4 to 11 kw
Motores monofásicos o trifásicos,
clase F-50Hz.-Ip 54- 1.500 r.p.m
Motors single-phase or three-phase,
class F – 50 Hz.-IP 54- 1.500 r.p.m.
Fabricadas en fundición
de aluminio.
Made in die cast
aluminium.
S O P L A N T E S
B
L
O
W
E
R
S
85
Generadores de Ozono
Equipos ultravioleta
Protein Skimmers (Espumadores de proteínas)
Ozone generators
Ultraviolet equipments
Protein skimmers
GENERADORES DE OZONO
OZONE GENERATORS
complementos
other equipments
86
Nuestros equipos producen desde 1g O3/h
hasta 250 Kg O3/h. especialmente indicados para potabilización,
eliminación de DQO, desodorización,
industria alimentaria, química, farmacia, desinfección, oxidación
avanzada, etc.
Generadores de ozono para agua potable, residuales, laboratorios, y
todo tipo de aplicaciones industriales.
Destructores y difusores de ozono.
Analizadores de ozono en gas y agua.
Production from 1g O3/h to 250 Kg O3/h
Standard equipments. Specially indicated for
drinking Water Treatment Plants, COD removal, deodorization, food
industry, chemical & pharmaceutical industry, disinfection, advanced
oxidation processes, …
Ozone generators for drinking water, waste water, laboratories and
all kind of industrial applications.
Ozone destruction and diffusers equipments
Ozone monitoring in gas or water phase
EQUIPOS ULTRAVIOLETA
ULTRAVIOLET EQUIPMENTS
Equipos de baja presión, media presión, en reactor y en
canal. Desinfección, potabilización, eliminación de TOC,
desozonización, oxidación avanzada, etc.
Sistemas UV en reactor para aguas potables, residuales
en canal abierto.
Low pressure equipments, Medium pressure, closed
reactors and open channel equipments. Disinfection,
purification, COD removal, drinking water, waste water,
deozonation, advanced oxidation, …
Closed vessel UV reactors for drinking or waste water.
Open channel UV systems.
PROTEIN SKIMMERS (ESPUMADORES DE PROTEINAS)
PROTEIN SKIMMERS
Equipos de eliminación de espumas para aplicaciones de
acuicultura con agua salada. Para caudales de entre 3 y
700 m3/h por unidad.
Protein and foam removal equipments for sea water
aquaculture applications. Water flow: 3 - 700 m3/h per
unit.
Equipos de dosificación
Dosing equipment
INSTRUMENTACION PARA USO INDUSTRIAL
INSTRUMENTATION FOR INDUSTRIAL APPLICATION
Disponemos de la más amplia gama de instrumentación para
uso industrial.
Dicha gama incluye los equipos más avanzados para medir y
controlar todos los parámetros del fluido a tratar, así como
equipos de dosificación que aportan los productos necesarios
para ajustar dichos parámetros.
Are available in the widest range of instrumentation for
industrial use.
This range includes the most advanced equipments to measure
and control all the parameters of the fluid to be treated, as well
as dosing equipment which provide the products you need to
adjust these parameters.
Algunos de estos equipos son: | Some of these equipment are:
쎱 Electrodos de pH y redox
pH and redox electrodes
쎱 Células potenciostáticas
Potentiostatic cells
쎱 Sondas de conductividad
Conductivity probes
쎱 Sistemas de registro y gestión de datos
Data recording and managing systems
쎱 Paneles y estaciones multi-análisis
Panels and multi-analysis stations
쎱 Bombas para dosificación
Dosing pumps
쎱 Generadores de Dióxido de cloro
Chlorine Dioxide generators
쎱 Colorímetros
Colorimeters
쎱 Series de dispositivos con microprocesador y salida serial
RS232 para 1,2 ó 4 parámetros, diseñados para la medición
de pH/redox/temperatura, conductividad, oxigeno disuelto,
cloro libre, turbidez, etc.
Series of single with microprocessor-based instruments
and RS232 port for 1,2 or 4 parametric, designed for the
measurement of pH/redox/temperature, conductivity,
dissolved oxygen, chlorine, turbidity, etc
D O S I F I C A C I Ó N
D
O
S
I
N
G
87
Disponemos de una amplia gama de accesorios de presión en PVC
para encolar desde 16 hasta 315 mm Ø, mixtos desde 20 x ½”
hasta 90 x 3”o con rosca hembra desde ½” hasta 3”.
complementos
other equipments
88
We have a wide range of PVC pressure fittings, to be glued
from 16 to 315 mm Ø, mixed from 20 x ½” to 90 x 3”
or threaded from ½” to 3”.
Codos de 45º y 90º
Tes de 45º y 90º
Cruces
Manguitos unión
Reducciones
Terminales rosca macho
Machones
Pasamuros
Tapones
Enlaces 3 piezas
45º & 90º elbows
45º & 90º Tees
Crosses
Union bushes
Bush and conical reducings
Adaptor bushes
Adaptor nipples
Tank adaptors
Caps
Unions
accesorios
PVC
fittings
Bridas, portabridas, enlaces en PVC, PPFV,
PE y reforzadas con acero y juntas planas.
Desde 50 hasta 400 mm Ø, según Norma DIN o ANSI.
PVC, PPFV, PE & steel reinforcet
flanges, addaptors and flat gaskets.
From 50 to 400 mm Ø, according to
DIN or ANSI stantards.
portabridas
bridas
flanges
Válvulas de bola en PVC
PVC Ball valves
Válvulas de mariposa
en PVC con juntas de
EPDM o Viton
PVC butterfly valves
with EPDM or Viton O-ring
Válvulas de bola de PVC con asientos de PTFE o Viton.
Manguitos para encolar desde 20 hasta 125 mm Ø, roscar desde ½” hasta 4”, con bridas desde
50 hasta 110 mm Ø y otros como fittings en PE, soldadura termofusión, etc. Con maneta normal,
con posicionador, actuadores neumáticos o eléctricos, etc.
PVC ball valves with PTFE or Viton seats.
With solvent sockets from 20 to 125 mm Ø, with female threaded c onnections from ½” to 4”, with
flanges from 50 to 110 mm Ø and other connections, like PE fittings, thermo fusion, etc. with
standard handle, positional handle, pneumatic or electric actuator.
válvulas de bola
ball valves
Válvulas de mariposa en PVC o PPFV con cierre en EPDM o Viton.
Con o sin bridas y manguitos portabridas. Modelos con maneta posicionadora con gatillo desde 63
hasta 315 mm Ø, con reductor manual o con actuador neumático o eléctrico.
PVC or PPFV butterfly valves with EPDM or Viton O-ring.
With or without flanges and sockets. With positional catch handle from 63 to 315 mm Ø, with
manual, pneumatic or electric actuator.
válvulas mariposa
butterfly valves
C O M P L E M E N T O S
E Q U I P M E N T S
89
Válvulas de retención en PVC
PVC check valves
Válvulas de alivio en PPFV
PPFV air release valves
90
Válvulas de retención en PVC con juntas en EPDM o Viton.
Conexiones para encolar desde 20 hasta 110 mm Ø, roscar desde ½” hasta 3”, mixtas o con
manguitos para fitting de PE, termofusión, etc.
Válvulas de retención tipo clapeta para colocar entre bridas en PPFV.
complementos
other equipments
PVC check valves with EPDM or Viton O-rings. Solvent sockets from 20 to 110 mm Ø, female
threaded from ½” to 3”, mixed or with PE fitting sock ets, thermofusion sockets, etc.
PPFV check valves to fit between flanges.
válvulas retención
check valves
Válvulas de alivio en PPFV cinéticas, de simple efecto y de doble efecto.
Base en PPFV, PA o de latón. Conexión rosca macho desde ½” hasta 2”.
PPFV air release valves, kinetic, single and double effect.
PPFV, PA or brass base, threaded male connection from ½” to 2”.
válvulas de alivio
air release valves
Válvulas de regulación,
retención y filtros de
asiento inclinado en PVC
PVC angle seat regulation
valves, check valves
and filters
Collarines de toma en PPFV
PPFV clamp saddles
Válvulas de regulación, retención y filtros de asiento inclinado en PVC, juntas de EPDM o
Viton, PN16 bar, conexiones para encolar desde 20 a 32 mm Ø, rosca hembra desde ½” hasta 1”.
PVC angle seat regulation valves, check valves and filters with EPDM or Viton O-rings,
PN16 bar. Solvent sockets from 20 to 32 mm Ø and threaded connections from ½” to 1”.
válvulas de regulación
regulation valvess
Collarines de toma en PPFV, para tuberías a partir de 20 mm hasta 200 mm Ø conexión para
encolar, roscar, con refuerzo metálico, etc. Collarines con doble toma y collarines bisagra, desde
160 hasta 400 mm Ø.
PPFV clamp saddles for pipes up 20 mm to 200 mm Ø for solvent sockets and
threaded connections, Metal reinforced, etc. double clamp saddles and hinged clamp
saddles from 160 to 400 m m Ø.
collarines
clamp saddles
C O M P L E M E N T O S
E Q U I P M E N T S
91
NETVITC SYSTEM
Nuevo sistema de bridas de unión
NETVITC SYSTEM
New union system
Presentamos un nuevo sistema de bridas de unión desarrollado bajo el nombre de
“NETVITC SYSTEM”, que, adaptado a cada tipo de válvula o accesorio de PVC o PE, facilita el
montaje y mantenimiento de los equipos. El sistema se basa en un juego de bridas con junta, con
sólo 2 tornillos de sujeción.
complementos
other equipments
92
We want to introduce the new “NETVITC SYSTEM”. It can be adapted to all kind of PVC or
PE val ves and fittings, making the assembly and maintenance of the equipment easier.
It is an operational system based on independent flanges, reducing fastenings and weight and
oppering and easy way of mounting and dismounting.
The system consists of a set of 2 flanges and joints with only 2 screws.
NETVITC system
Certificados
Certificates
0
93
C E R T I F I C A D O S
C
C A
AECR CT EI FS I O
R TI EOS S
CONDICIONES GENERALES DE VENTA
PARA TERRITORIO NACIONAL PENINSULAR
AMBITO DE APLICACIÓN: Salvo pacto en contrario, estas condiciones son de aplicación a todas las ventas de productos comercializados por Kripsol, realizadas por nuestra sociedad directamente a sus clientes. Estas condiciones de venta son sólo aplicables
para el territorio Nacional. Kripsol no se hace responsable de las posibles inexactitudes
de la presente tarifa, debidas a errores de impresión o de transcripción, y se reserva el
derecho de aportar a los productos las modificaciones que considere necesarias. Los
dibujos e imágenes y textos de nuestros folletos y material publicitario son a título orientativo y sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso sin que puedan considerarse
contractuales.
Kripsol no se hace responsable de las posibles inexactitudes de la presente tarifa, debidas a errores de impresión o de transcripción, y se reserva el derecho de aportar a los
productos las modificaciones que considere necesarias. Los dibujos e imágenes y textos
de nuestros folletos y material publicitario son a título orientativo y sujetos a posibles
modificaciones sin previo aviso sin que puedan considerarse contractuales.
94
condiciones
de venta
sales
conditions
PEDIDOS: Con el fin de evitar errores y proporcionar un mejor servicio, los pedidos
deben solicitarse por escrito con las descripciones y referencias que aparecen en nuestro
catálogo o tarifa. Los pedidos requieren la conformidad previa de la vendedora para ser
aceptados.
PRECIOS: Los precios acordados se entienden siempre para material situado en nuestros
almacenes “EX WORK según INCOTERMS 2010”, embalajes incluidos, siendo por cuenta del comprador todos los impuestos, gravámenes y cualquier otro gasto.
Los precios incluidos en tarifa son precios de venta al público recomendado, reservándose la empresa el derecho a modificarla sin previo aviso.
ENTREGA Y TRANSPORTE: Como fecha y lugar de entrega se entenderá siempre la de
salida de nuestros almacenes (Ex Works). Las fechas de entrega comunicadas son orientativas y el comprador renuncia expresamente a cualquier acción que le pueda competer
por retrasos salvo pacto previo expreso y escrito en contra en el que establezca tanto la
fecha de entrega como las consecuencias de su incumplimiento.
Las mercancías viajan siempre por cuenta y riesgo del comprador, incluso las acordadas a
portes pagados. Si en el plazo máximo de una semana tras el aviso de disponibilidad del
producto, el cliente no contesta concertando la entrega, se considera cumplida la puesta
a disposición, siendo el riesgo del comprador desde ese momento. Los plazos para promover las acciones de saneamiento o garantía, empiezan a contar desde la puesta a disposición.
FORMA DE PAGO: Salvo pacto en contra, todos los pagos serán efectuados al contado.
Si se pactara otra forma, los pagarés y documentos de pago enviados para su
aceptación deberán sernos remitidos con su aceptación en un plazo de 15 días desde la
emisión de la factura. El retraso en el pago o en la aceptación de los efectos, dará lugar a
un interés de demora del 1 % mensual a partir del vencimiento, sin necesidad de más
requerimientos ni condiciones al cliente.
La falta de pago a un vencimiento faculta a esta empresa vendedora a anticipar el
vencimiento de la totalidad de la deuda pendiente de pago haciéndola exigible en su totalidad, a paralizar las entregas de material pendiente y a aplicar cualquier pago que se
reciba del cliente a la deuda, así como a los intereses y daños causados. El cliente reembolsará al vendedor como daños y perjuicios, entre otras, los gastos bancarios y judiciales devengables a causa de la devolución de documentos de pago.
Cualquier modificación de pago en fecha o forma deberá ser autorizada por escrito por
esta Empresa vendedora.
RESERVA DEL DOMINIO: El vendedor se reserva la propiedad sobre los productos hasta que el comprador no haya satisfecho completamente el precio en el plazo acordado,
pudiendo retirarla hasta ese momento, sin embargo los riesgos se transfieren al comprador desde la puesta a su disposición o a la de sus mandatarios o transportistas.
El Vendedor se reserva el derecho de anular cualquier operación en caso de incumplimiento o retraso de pago o si no es recogida la mercancía en 15 días desde la puesta a disposición, así como también si se inicia frente al comprador procedimientos ejecutivos o
concursales.
GARANTIA: Nuestros productos tienen una garantía de dos años a partir de la puesta a
disposición. Solo se atenderán las garantías solicitadas por nuestros clientes y no las peticiones de garantía solicitadas por terceros. La garantía cubre únicamente la reparación o
sustitución de la pieza defectuosa en nuestras instalaciones o en el SAT autorizado y no
incluye los costes de transporte hasta el taller de reparación ni los de desplazamiento.
Las piezas sustituidas disponen de su propia garantía no influyendo en la garantía original del producto.
No será efectiva la garantía si el comprador no lo comunica en tiempo y forma acompañando al producto de la factura, albarán con fecha de entrega si el número de serie
de tenerlo no es legible, y una descripción del defecto detectado.
Son causas de exclusión de la garantía que el producto haya sido almacenado, instalado,
puesto en marcha o mantenido de forma incorrecta, si ha sido reparado, o manipulado
por persona no autorizada o con piezas no originales. Tampoco son objeto de garantía
los daños o desgastes por uso o en piezas y materiales fungibles o consumibles o producidos por alteraciones de línea eléctrica y fuerza mayor.
Las condiciones específicas de garantía que acompañan a cada producto tendrán prevalencia sobre las condiciones generales de garantía.
La presente garantía no limita o prejuzga los derechos que correspondan a los consumidores por normas imperativas.
RECLAMACIONES, ANULACIONES Y DEVOLUCIONES: No se admitirá devolución
de mercancía salvo por defectos imputables al producto y en ningún caso se admitirá en
productos o trabajos especiales que se ajusten a diseños, características o proyectos específicamente solicitados por nuestros clientes. Salvo pacto en contra, la resolución o
anulación por el comprador de un pedido aceptado por el vendedor o parte de él, le
obligará a abonar a la empresa una indemnización equivalente al 50% de las mercancías a las que afecte con independencia de los daños y perjuicios ocasionados.
Solo se admitirán devoluciones o reclamaciones por defectos aparentes antes de 3 días
desde la recepción de la mercancía. En caso de devolución deberá hacerse a porte pagado, con el embalaje original y documentar la devolución con un albarán de entrega, y un
documento explicando la causa de la devolución, así como, el número de serie del producto si lo tiene, el número de factura y fecha de pedido y entrega. Para un mejor servicio, en caso que el defecto fuera apreciable a simple vista o el embalaje hubiera alguna
anomalía, para que la devolución o reclamación sea aceptada, el destinatario debe anotar en el albarán de entrega del transportista la anomalía observada y enviarnos copia
del mismo junto con copia de la comunicación escrita que debe dirigir al transportista en
la que indique las anomalías apreciadas.
CONFIDENCIALIDAD: El comprador está obligado a mantener en secreto las informaciones que reciba con tal carácter comprometiéndose a impedir la divulgación de las
mismas.
JURISDICCIÓN Y LEY APLICABLE: Cualquier litigio entre las partes se someterá a la jurisdicción y competencia exclusivas de los Juzgados y Tribunales de la sede social del
vendedor.
NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE MODIFICAR TOTAL O PARCIALMENTE LAS CARACTERISTICAS DE NUESTROS PRODUCTOS Y EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO
SIN PREVIO AVISO.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising