advertisement
MANUAL DE USUARIO
MINI
COMPONENTE
Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
MODELO
CM4460 (CM4460, CMS4550F)
*MFL69591310*
www.lg.com/mx
1 Comenzando
1
2
Comenzando
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA - NO ABRIR
PRECAUCIÓN:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY
PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE
AYUDA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones (de servicio) de funcionamiento y mantenimiento en la información que acompaña al producto.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA:
No instale el equipo en un espacio reducido, como en una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN:
no bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y a fin de protegerlo de un posible sobrecalentamiento.
Los orificios no deben bloquearse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN:
Este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea detenidamente este manual de usuario y guárdelo para futuras consultas. En caso de que la unidad necesite servicio de reparación, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de los controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes de los especificados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar una exposición directa al haz del láser, no intente abrir la carcasa. La radiación del láser es visible al abrir. NO MIRE FIJAMENTE AL HAZ.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoria de los productos electrónicos sean conectados a un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro. No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante agrietado de los cables podrían resultar peligrosos.
Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato. El enchufe de corriente es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el enchufe de corriente debe permanecer de fácil acceso.
Comenzando
3
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
retire la batería o baterías antiguas siguiendo el orden inverso al de instalación. Para evitar contaminar el medioambiente y provocar posibles daños a la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de recogida designados. no se deshaga de las baterías con la basura normal.
Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN:
el aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.
PRECAUCIÓN:
No usar equipos de alto voltage cerca de este producto. (ej. Matamoscas electrónico).
Este producto puede funcionar incorrectamente debido a las descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN:
No coloque sobre el aparato fuentes de calor con llama, como velas encendidas.
Símbolos
~
Significa corriente alterna (ca).
0
Significa corriente directa (cc).
Significa equipo Clase II.
1
Significa espera.
!
Significa "ON" (encendido).
Significa alto voltaje.
1
4
Tabla del Contenido
Tabla del Contenido
1 Comenzando
7 Requisito de archivo reproducible
7 – Requisitos del archivo de música
7 – Dispositivos USB compatibles
7 – Requisitos del dispositivo USB
2 Conectando
13 – Acople de los altavoces a la unidad
13 – Colocación del subwoofer a la unidad
14 Conexión de equipo opcional
15 – Conexión a entrada auxiliar
15 – Conexión PORT.IN (Puerto de entrada)
15 – Escuchar música desde el lector portátil o dispositivo externo
3 Funcionamiento
16 – Funcionamiento del CD/USB
17 – Borrando la lista programada
17 – Visualización de información del archivo (ID3
18 – Búsqueda de una carpeta y un archivo MP3/
18 – Eliminación de un archivo MP3/WMA
19 – Desactivar el sonido de forma temporal
20 Cómo usar la tecnología inalámbrica
20 – Cómo escuchar música de un dispositivo
22 Uso de la aplicación “Music Flow Bluetooth”
22 – Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” en su dispositivo Bluetooth
24 Funcionamiento del sintonizador
24 – Mejora de una mala recepción de FM
24 – Configuracion de las emisoras de radio
24 – Eliminación de todas las emisoras guardadas
25 – Configuración del modo surround
26 – Para seleccionar el índice de bits y la velocidad de grabación
28 – Configuración del reloj por medio de la aplicación “LG Bluetooth Remote”
28 – Uso de su reproductor como reloj despertador
29 – Configuración del temporizador
30 – Cambio de función automática
32 Conexión WIRELESS PARTY LINK
4 Solución de problemas
5 Apéndice
35 Especificaciones de los altavoces
36 Marcas comerciales y licencias
Tabla del Contenido
5
3
4
1
2
5
1
6
Comenzando
Características únicas
BLUETOOTH
®
Para escuchar música almacenada en su dispositivo
Bluetooth
.
Portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc.)
AUTO DJ
Mezcla el final de una canción con el principio de otra para conseguir una reproducción continua.
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada para permitirle controlar algunos de los dispositivos más recientes de audio de LG. Consulte la página 22-23
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad con el control remoto de su TV LG compatible con LG Sound
Sync.
Comenzando
7
Requisito de archivo reproducible
Requisitos del archivo de música
a compatibilidad de los discos MP3/ WMA con este lector está limitada a.
y
Frecuencia de muestreo : entre 32 kHz a 48 kHz
(MP3), entre 32 kHz a 48 kHz (WMA)
y
Tasa de bits : entre 32 kb/s a 320 kb/s (MP3),
40 kb/s a 192 kb/s (WMA)
y
Máximo número de archivos : Datos de CD : 999 /
USB : 2 000
y
Carpetas máximas : Datos de CD : 99 / USB : 200
y
Extensiones de los archivos : “.mp3”/ “.wma”
y
Ciertos archivos MP3/WMA no podrán reproducirse dependiendo del formato del archivo.
y
Formato de archivo en CD-ROM:
ISO9660/ JOLIET
y
Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator, quecrea un sistema de archivos ISO 9660.system.
El DTS no es compatible. En el caso de formato de audio DTS, el audio no se emite.
Es necesario configurar la opción de formato del disco en [Masterizado] para que los discos sean compatibles con los lectores LG al dar formato a discos regrabables. Si configura la opción en Sistema de archivos Live, no podrá utilizarlos en lectores LG.
(Masterizado/ Sistema de archivos Live : sistema de formato de discos para Windows Vista)
Dispositivos USB compatibles
y
Lector MP3: lector MP3 tipo flash.
y
Unidad flash USB:dispositivos compatibles con
USB 2,0 ó 1,1.
y
La función USB de esta unidad no es compatible con algunos dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
y
Los dispositivos que requieran la instalación de programas adicionales una vez conectados a una computadora no están admitidos.
y
No extraiga el dispositivo USB mientras se encuentre en funcionamiento.
y
Para dispositivos USB de gran capacidad, el proceso de búsqueda podría prolongarse varios minutos.
y
Para evitar pérdidas de datos, realice una copia de seguridad de todos los datos.
y
Si utiliza un cable alargador o un concentrador
USB, el dispositivo USB puede no ser reconocido por la unidad.
y
No se admitirán dispositivos que utilicen sistema de archivos NTFS. (Sólo es admisible el sistema de archivos FAT (16/32).)
y
Esta unidad reconoce hasta 2 000 archivos.
y
No se admiten discos duros externos, dispositivos bloqueados o discos duros USB.
y
El puerto USB de la unidad no puede conectarse a una computadora. La unidad no puede usarse como dispositivo de almacenamiento.
y
Algunos dispositivos USB podrían no funcionar con esta unidad.
1
1
8
Comenzando
Control remoto
• • • • • • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • • • • • •
1
(Reposo) : Prende y apaga la unidad.
B
(Abrir/Cerrar) : abre y cierra la bandeja de discos.
VOL
(Volumen)
+/-
: Ajusta el volumen de los parlantes.
F
(Función) : Escoge la función y la fuente de entrada.
(Silencio) : Para silenciar el sonido.
PRESET·FOLDER
W
/
S
:
- Busca una carpeta con archivos MP3/WMA.
Durante la reproducción de un CD/USB que contiene archivos MP3/WMA en diversas carpetas, presione
PRESET·FOLDER
W
/
S
para seleccionar la carpeta que desea reproducir.
- Seleccione un número de presintonía para una emisora de radio.
PROGRAM/MEMORY
:
- Almacena estaciones de radio.
- Elimina todas las emisoras memorizadas.
- Crea una lista programada que usted desea escuchar.
AUTO DJ
: Selecciona el modo AUTO DJ. ( Para obtener más información, consulte la página 19)
DELETE
:
- Elimina archivos MP3/WMA.
- Elimina una canción en la lista de reproducción programada.
Instalación de la batería
(R03
(R03)
Retire la cubierta de las baterías que está en la parte posterior del control remoto e introduzca la batería de forma que
4
y
5
coincidan.
Comenzando
9
• • • • • • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • • • • • •
REPEAT
: Escuche sus pistas una y otra vez o de forma aleatoria.
C
/
V
(Omitir/Buscar) :
- Salta rápido adelante o atrás.
- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
TUNING-/+
: Sintoniza la estación de radio deseada.
Z
(Detener) :
- Detiene la reproducción o la grabación.
- Cancela la función DELETE.
d
/
M
(Reproducir/Pausa) :
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona ESTÉREO/MONO.
SOUND EFFECT
: Puede escoger efectos de sonido.
REGION EQ
: Selecciona ecualizador por región.
INFO
:
- Ve información acerca de su música. Un archivo
MP3 a menudo viene con una etiqueta ID3. La etiqueta incluye la información de Título, Artista,
Álbum o Duración.
- Ve el nombre de todos los dispositivos
Bluetooth
conectados en modo
Bluetooth
.
- En estado de conexión WIRELESS PARTY LINK el nombre de dispositivo de la unidad SLAVE aparece en la unidad MASTER y el nombre de dispositivo de la unidad MASTER aparece en la unidad SLAVE.
• • • • • • • • • • • • • •
c
• • • • • • • • • • • • •
Botones numéricos del
0
al
9
: Selecciona las pistas numeradas, archivos, o número preestablecido.
CLOCK
: Ajusta un reloj y comprueba una hora.
ALARM
: Con la función ALARM, usted puede programar el inicio de la reproducción de CD, USB y la recepción del Sintonizador a la hora deseada.
• • • • • • • • • • • • • •
d
• • • • • • • • • • • • •
SLEEP
: C onfigura el sistema para apagarse automáticamente a una hora concreta.
(Regulador de luz: la mitad de la ventana de visualización se oscurecerá.)
SET
: Confirma la configuración.
?
: El botón no está disponible para ninguna función.
USB REC
: Grabación directa por USB.
1
1
10
Comenzando
Panel frontal
a b c d e f g h i j k l m n o p
Comenzando
11
a
Ventana de visualización
b
USB 1/ USB 2
Reproduce los archivos de audio conectando el dispositivo USB.
USB REC.
Graba al USB.
c 1
/
!
(Encendido)
Prende y apaga la unidad.
d I
(Detener)
Detiene la reproducción o grabación.
e
AUTO DJ
Selecciona el modo AUTO DJ. (Para obtener más información, consulte la página 19.)
f Y
(Omitir/Buscar)
- Busca hacia atrás.
- Salta a la pista/archivo anterior
g
DEMO
Muestra el modo demostración.
h
PORT.
(Portátil)
IN
i
Bandeja del disco
j
F
( Función )
/ WIRELESS LINK
- Selecciona la función y la fuente de entrada.
- Mantenga presionado 3 segundos para seleccionar el modo WIRELESS PARTY LINK.
k T
ST./MO.
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona ESTÉREO/MONO.
l
REGION EQ
Elige un ecualizador local especial.
m
U
(Omitir/Buscar)
- Busca hacia delante.
- Salta a la pista/archivo siguiente.
n
BASS BLAST
Selecciona el efecto BASS directamente.
o
Master Volume
Ajusta el volumen del parlante.
p R
(Abrir/Cerrar) abre y cierra la bandeja de discos.
1
1
12
Comenzando
Panel trasero
a b c
POWER IN
a
POWER IN
c
Conector
AUX IN (L/R)
b
ANTENNA (FM/AM)
d
SPEAKERS
terminal
d
2 Conectando
Conexión de los altavoces
Acople de los altavoces a la unidad
Para conectar el cable a la unidad, presione con el dedo cada lengüeta de plástico para abrir los terminales de conexión en la unidad. Inserte el cable y suelte la lengüeta.
Conecte el extremo negro de cada cable en los terminales marcados – (menos) y el otro extremo en los terminales marcados + (más).
Conectando
13
2
>
Precaución
y
Tenga cuidado y asegúrese de que los niños no se apoyen o dejen objetos en el *conducto de la bocina.
*Conducto de la bocina : Abertura para sonidos bajos en la estructura (alojamiento) de la bocina.
y
Los altavoces contienen partes magnéticas, de modo que podrían tener lugar irregularidades de color en el CRT Pantalla de TV o monitor de PC. Utilice los altavoces alejados de la pantalla del TV o del monitor del PC.
y
Utilice solamente la bocina que se incluye con la unidad. El uso de otras bocinas puede causar fallas de operación.
2
14
Conectando
Conexión de equipo opcional
Conexión de la antena
Conecte la antena FM/AM facilitada para escuchar la radio.
Conecte la antena puerto de entrada de la parte trasera de la unidad. Asegúrese de extender totalmente la antena FM de cable.
Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM.
Conexión USB
Conecte el dispositivo USB (o reproductor MP3, etc.) al puerto USB de la unidad.
Antena FM
Antena AM
,
Nota
Retirar el dispositivo USB de la unidad.
1. Elija una función / modo diferente o presione
Z
en el control remoto o
I
en la unidad dos veces seguidas.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
,
Nota
Para evitar la captación de ruido, mantenga la antena de cuadro AM alejada de la unidad y de otros componentes.
Conectando
15
Conexión a entrada auxiliar
Conecte el cable de salida de un dispositivo auxiliar
(videocámara, TV, reproductor, etc.) al conector
AUX
IN(L/R)
.
Si su dispositivo sólo tiene una salida de audio
(mono), conéctela a la toma de audio izquierda
(blanca) de la unidad.
PORT.IN
Rojo
Blanco
Conéctelo a las tomas de salida de audio de su componente
(videocámara, TV, reproductor, etc.)
Conexión PORT.IN (Puerto de entrada)
Conecte una salida (de audífonos o salida de línea) de un dispositivo portátil (MP3 o PMP etc.) al
PORT. IN
conector.
Escuchar música desde el lector portátil o dispositivo externo
La unidad puede utilizarse para leer música a través de multitud de lectores portátiles o dispositivos externos.
1. Conecte el dispositivo externo al conector
AUX IN(L/R)
o
PORT. IN
de la unidad.
2. Seleccione las horas presionando
1
en el control remoto o
1
/
!
en la unidad.
3. Seleccione la función AUX o PORTABLE pulsando
F en el control remoto o
F / WIRELESS LINK
en la unidad
4. Encienda el dispositivo externo y comience su reproducción.
,
Nota
Cambia automáticamente a la función
PORTABLE cuando se conecta el dispositivo portátil al conector
PORT. IN
.
2
3 Funcionamiento
3
16
Funcionamiento
Funcionamiento básico
Funcionamiento del CD/USB
1. Inserte el disco presionando
B
en el control remoto o
R
en la unidad.
O conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función CD o USB pulsando
F
en el control remoto o
F / WIRELESS LINK
en la unidad.
Función
Detener
Reproducir
Pausar
Saltar a la pista o al archivo anterior/ siguiente
Seleccionando archivos o pistas directamente
Pasando a la pista/archivo siguiente/ anterior
Reproducción repetitiva o aleatoria
Qué hacer
Pulse
Z
en el control remoto o
I
en la unidad.
Pulse
d
/
M
en el control remoto o
T
en la unidad.
Durante la reproducción, presione
d
/
M
en el control remoto o
T
en la unidad.
Mantenga presionado
C
/
V
en el control remoto o
Y/U
en la unidad durante la reproducción y libérelo en el momento en el que desea escuchar.
Pulse los botones numéricos de
0
a
9
en el control remoto para pasar directamente a la pista o al archivo deseado.
- En estado detenido,
Durante la reproducción, presione
C
/
V
en el control remoto o
Y/U
en la unidad para pasar a la siguiente/anterior pista/archivo.
- Durante la reproducción, presione
V
en el control remoto o
U
en la unidad para pasar a la siguiente pista/archivo.
En menos de 2 segundos de reproducción, presione
C
en el control remoto o
Y
en la unidad para pasar a la pista/archivo anterior.
Tras 3 segundos de reproducción, presione
C
en el control remoto o
Y
en la unidad para pasar al principio de la pista/archivo.
Presione
REPEAT
en el control remoto reiteradamente. Consulte la nota para los detalles acerca del cambio de pantalla.
,
Nota
y
La pantalla cambia en el siguiente orden.
USB
RPT 1
RPT*DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
MP3/WMA CD
RPT 1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
AUDIO CD
RPT 1
-
RPT ALL
RANDOM
OFF
*DIR : Directorio
y
Cuando se reproduce la lista programada, solo están disponibles RPT 1 y RPT ALL.
y
Incluso después de reiniciar el equipo o cambiar de una función a otra, se puede escuchar música a partir del último punto reproducido.
y
Si deja la bandeja del disco abierta durante 5 minutos, se cerrará automáticamente.
Reproducción automática
El AUDIO/MP3/WMA CD se reproduce automáticamente tras abrirse y cerrarse la bandeja.
Si se abre y cierra la bandeja cuando no hay un disco en su interior, cambia automáticamente a la función de CD.
Funcionamiento
17
Otras funciones
Reproducción programada
La función de programa le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo
USB en la memoria del receptor.
Un programa puede contener 20 pistas/archivos para cada medio (CD, USB1, USB2).Posible guardar un total de 60 pistas/archivos.
1. Pulse
PROGRAM/MEMORY
en el mando a distancia en modo de parada.
2. Pulse /
V
en el control remoto para seleccionar una pista/un archivo.
3. Presione
PROGRAM/MEMORY
en el control remoto para guardar y seleccionar la siguiente pista/archivo.
4. Repita los pasos 2 a 3 para almacenar otras pistas/archivos. (Puede modificar la lista pulsando
PRESET·FOLDER
W
/
S
en el control remoto para seleccionar el número de programa.)
5. Presione de nuevo
PROGRAM/MEMORY
una vez en el control remoto.
Para reproducir la lista programada, presione
d
/
M
en el control remoto tras elaborar la lista.
,
Nota
Cuando se elabora o modifica la lista programada, el modo REPEAT está desactivado.
Borrando la lista programada
La función eliminar solamente funciona en el modo de edición.
1. Pulse
PROGRAM/MEMORY
en el mando a distancia en modo de parada.
2. Seleccione una canción pulsando
PROGRAM/
MEMORY
o
PRESET·FOLDER
W
/
S
repetidamente en el control remoto.
3. Presione
DELETE
en el control remoto con una canción seleccionada.
,
Nota
y
La lista juke box se borra en los siguientes casos.
- Retiro del disco o del dispositivo USB.
- Borrar o grabar archivos de música en el dispositivo USB.
- Desconexión del cable de alimentación.
y
Juke box se apaga en los siguientes casos.
- Cambio a una función diferente.
- Apagado y encendido de la unidad.
- Uso de los botones numéricos en el control remoto.
Visualización de información del archivo (ID3 TAG)
Durante la reproducción de un archivo MP3 con información del archivo, puede ver la información pulsando
INFO
en el control remoto.
3
3
18
Funcionamiento
Búsqueda de una carpeta y un archivo MP3/WMA
1. Presione
PRESET·FOLDER
W
/
S
en el control remoto repetidamente hasta que aparezca un archivo deseado en la ventana de la pantalla.
2. Presione
d
/
M
en el control remoto o
T
en la unidad para reproducirlo. Se reproduce el primer archivo de la carpeta.
,
Nota
y
Las Carpetas/Archivos USB/CD se reconocen como se indica a continuación.
ROOT FOLDER
FILE
FOLDER1
FOLDER3
FILE 5
FILE 6
FILE 7
FOLDER4
FOLDER7
FILE 8
FILE 9
FILE 10
FILE 3
FILE 4
FOLDER8
FOLDER2
FOLDER5
FOLDER6
FILE 11
FILE 12
FILE 13
FILE 14
FILE 1
FILE 2
y
Si no hay archivos en la carpeta, no se muestra la carpeta.
y
Las carpetas se muestran en el siguiente orden;
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
y
Los archivos se reproducen uno por uno desde
$
archivo n.° 1 hasta
$
archivo n.° 14.
y
Las carpetas y los archivos se presentan en el orden grabado y se pueden representar de diferentes formas según las circunstancias de la grabación.
y
*RAÍZ: La primera pantalla que se ve cuando una computadora reconoce el USB es la “RAÍZ”.
Eliminación de un archivo MP3/
WMA
Puede eliminar un archivo, carpeta o formato presionando
DELETE
en el control remoto. Esta función sólo está disponible en estado de detenido.
(únicamente USB)
1. - Seleccione el archivo que desea eliminar y oprima
DELETE
en el control remoto.
- Seleccione la carpeta que desea eliminar presionando
PRESET·FOLDER
W
/
S
en el control remoto y presione
DELETE
en el control remoto.
- Mantenga presionado
DELETE
en el control remoto para formatear el dispositivo USB.
O
Presione
DELETE
repetidamente en el control remoto durante la selección de un archivo
MP3/WMA.
La pantalla cambia en el orden siguiente.
- DEL FILE : elimina archivo.
- DEL DIR : elimina carpeta.
- FORMAT : da formato al USB.
2. Para eliminar un archivo o carpeta, presione
d
/
M
en el control remoto o presione
T
en la unidad.
Si desea salir del modo actual, presione
Z
en el control remoto o
I
en la unidad.
>
Precaución
y
No extraiga el dispositivo USB mientras se esté realizando una operación (reproducir, eliminar, etc).
y
Se recomienda el respaldo regular para evitar pérdidas de datos.
y
La función de borrado puede no estar disponible dependiendo del estado del USB.
Funcionamiento
19
Desactivar el sonido de forma temporal
Presione en el control remoto para silenciar el sonido.
Puede silenciar la unidad, por ejemplo, para responder al teléfono; indicador “MUTE” parpadeará en la ventana de visualización.
Para cancelarlo, presione de nuevo en el control remoto o cambie el nivel de volumen.
DEMO
En el estado apagado, presione
DEMO
una vez en la unidad. La unidad encenderá y mostrará cada función en la ventana de funciones. Para cancelar la función
DEMO, presione
DEMO
una vez más.
,
Nota
y
Mientras se encuentre en modo DEMO, la unidad conservará el estado DEMO, incluso si desenchufa el cable de alimentación.
y
Usted puede disfrutar de otras funciones mientras se encuentra en modo DEMO, la función DEMO pausará temporalmente.
- Si no pulsa ninguna tecla en 10 segundos, se volverá a la reproducción en DEMO automáticamente.
Reproducción AUTO DJ
Auto DJ elimina los espacios muertos o en blanco entre las canciones, permitiendo una reproducción continua de tu música. Ecualiza el volumen de las diversas pistas para que la reproducción sea uniforme.
Pulse
AUTO DJ
en el control remoto o la unidad repetidamente para cambiar la pantalla en el siguiente orden.
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ
SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Modo
OFF
RANDOM
Ventana de visualizaciónv
-
(AUTO DJ OFF)
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
REPEAT
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
Descripción
-
En este modo se reproduce la música de manera aleatoria.
En este modo se repite la reproducción de música.
,
Nota
y
El modo AUTO DJ no es compatible con la función de búsqueda de alguna pista/archivo o con la reproducción repetida o aleatoria.
y
Si se mueve a otras funciones o detiene la música usando
I
en la unidad (o
Z
en el control remoto) en el modo AUTO DJ, la función AUTO DJ se deshabilitará.
y
La función AUTO DJ no es compatible con archivos de música de duración inferior a 60 segundos.
y
Durante la grabación, la función AUTO DJ no está disponible.
y
Solo se puede seleccionar AUTO DJ
SEQUENTIAL durante la reproducción de una lista Program.
3
3
20
Funcionamiento
Cómo usar la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH®
Uso de la tecnología BLUETOOTH
Bluetooth
es una tecnología inalámbrica de comunicación para conexiones de corto alcance.
El sonido puede interrumpirse cuando la conexión recibe interferencias electrónicas de otros dispositivos electrónicos o si usted conecta el dispositivo
Bluetooth
en otra habitación.
La conexión de dispositivos individuales bajo tecnología inalámbrica
Bluetooth
no incurre en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil con tecnología inalámbrica
Bluetooth
a través de
Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica
Bluetooth
.
Dispositivos disponibles: Teléfono móvil, MP3, computadora portátil, PDA.
Perfiles de BLUETOOTH
Para usar la tecnología inalámbrica
Bluetooth
, los dispositivos deben poder interpretar ciertos perfiles.
Esta unidad es compatible con el siguiente perfil.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, perfil avanzado de distribución de audio)
Códec: SBC
Cómo escuchar música de un dispositivo Bluetooth
Acoplamiento de la unidad y un dispositivo BLUETOOTH
Antes de iniciar el procedimiento de acoplamiento, asegúrese de que la función
Bluetooth
esté encendida en el dispositivo
Bluetooth
. Consulte la guía de usuario de su dispositivo
Bluetooth
. Una vez realizada la operación de acoplamiento no es necesario volver a realizarla.
1. Encienda la unidad.
2. Ponga en funcionamiento el dispositivo
Bluetooth
y realice la operación de vinculación.
Durante la búsqueda de esta unidad con el dispositivo
Bluetooth
, quizás se muestre una lista de los dispositivos encontrados en la pantalla del dispositivo
Bluetooth
, dependiendo del tipo de dispositivo de que se trate. Su unidad aparece como “LG CM4460(XX)”.
,
Nota
y
XX representa los dos últimos dígitos de la dirección
Bluetooth
. Por ejemplo, si su unidad tiene una dirección de
Bluetooth
como 9C:02:98:4A:F7:08, usted verá
“LG CM4460 (08)” en el dispositivo
Bluetooth
.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth
, algunos dispositivos tienen una forma de acoplamiento diferente. Introduzca el código PIN (0000) según sea necesario.
y
Usted puede conectar esta unidad con hasta
3 dispositivos
Bluetooth
simultáneamente usando el mismo método descrito anteriormente, únicamente en la función
Bluetooth
.
y
La conexión de acoplamiento múltiple sólo es compatible con dispositivos Android o iOS. (La conexión de acoplamiento múltiple puede no ser compatible, dependiendo de las especificaciones del dispositivo conectado).
y
Los dispositivos
Bluetooth
removibles/ desprendibles (por ejemplo: Dongle etc.) no son compatibles para el acoplamiento múltiple.
3. Cuando esta unidad se conecta con éxito a su dispositivo
Bluetooth
, aparece “PAIRED” en la pantalla y cambia al nombre del dispositivo
Bluetooth
en unos segundos. A continuación, aparece “BT” en la pantalla.
,
Nota
y
“PAIRED” aparecerá momentáneamente en la pantalla cuando conecte otros dispositivos para acoplamiento múltiple.
y
Si el nombre del dispositivo no está disponible, se mostrará “_”.
4. Escuchar música.
Para reproducir la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth
, consulte la guía del usuario del dispositivo
Bluetooth
.
,
Nota
y
Cuando utilice tecnología
Bluetooth
, deberá hacer una conexión entre la unidad y el dispositivo
Bluetooth
tan cercana como sea posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar correctamente en el caso siguiente.
Sin embargo, puede no funcionar bien en ciertas situaciones como se describe a continuación:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el dispositivo
Bluetooth
.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma frecuencia con tecnología
Bluetooth
, como un aparato médico, un microondas o un dispositivo LAN inalámbrico.
y
Debe conectar el dispositivo
Bluetooth
a esta unidad de nuevo cuando se reinicie.
y
Aun si esta unidad ha conectado hasta
3 dispositivos
Bluetooth
en el modo
Bluetooth
, usted puede reproducir y controlar la música usando solamente uno de los dispositivos conectados.
Controles conectados a un dispositivo
Bluetooth
Puede conectar con la unidad un dispositivo
Bluetooth conectado; reproducir, pausa, parar, saltar.
,
Nota
y
Esta función sólo está disponible para los sistema operativos Android OS y iOS.
y
Esta función puede no estar disponible, dependiendo del dispositivo Bluetooth o funcionar de manera diferente.
Funcionamiento
21
,
Nota
y
Cuando esta unidad esté conectada con múltiples dispositivos
Bluetooth
, solamente el dispositivo en reproducción mantendrá la conexión
Bluetooth
, aun si cambia la función de otros dispositivos.
y
El sonido puede interrumpirse cuando la conexión tiene interferencia de otros dispositivos electrónicos.
y
Según el tipo de dispositivo, es posible que no pueda utilizar la función
Bluetooth
.
y
Puede disfrutar del sistema inalámbrico utilizando un teléfono, MP3, ordenador portátil, auriculares, etc.
y
Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad y el dispositivo
Bluetooth
, peor será la calidad del sonido.
y
La conexión
Bluetooth
se desconectará cuando se apague la unidad o se aleje el dispositivo
Bluetooth
de ella.
y
Si se desconecta la conexión
Bluetooth
, vuelva a conectar el dispositivo
Bluetooth
a la unidad.
y
Cuando no haya un dispositivo
Bluetooth
conectado, aparecerá “BT READY” en la ventana de visualización.
y
Cuando use la función
Bluetooth
, ajuste el volumen a un nivel adecuado en el dispositivo
Bluetooth
.
y
Si no está en función
Bluetooth
, solamente puede conectar un dispositivo.
y
Si se conecta un dispositivo
Bluetooth
al usar la TV LG, la TV se desconecta y se conecta el dispositivo
Bluetooth
.
y
Cuando conecta el dispositivo
Bluetooth
(dispositivo iOS etc.) con esta unidad u opera el dispositivo, el nivel de volumen puede sincronizarse entre ellos.
3
3
22
Funcionamiento
Uso de la aplicación
“Music Flow Bluetooth”
,
Nota
y
Únicamente SO Android está disponible para utilizar la aplicación “Music Flow Bluetooth” con esta unidad.
y
Se recomienda utilizar la versión más reciente de la aplicación.
2. Toque el icono para la instalación.
3. Toque un ícono para la descarga.
,
Nota
y
Asegúrese de que el dispositivo
Bluetooth
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese de que el dispositivo
Bluetooth
tenga una aplicación de software de escaneo.
Si no la tiene, descárguela desde “Google
Android Market (Google Play Store)”.
y
Dependiendo del área, el código QR puede no funcionar.
Acerca de la aplicación “Music Flow
Bluetooth”
La aplicación “Music Flow Bluetooth” trae un conjunto de nuevas funciones para esta unidad.
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos que descargue e instale la aplicación gratuita “Music
Flow Bluetooth”
Esta es una pequeña introducción a las funciones de la aplicación “Music Flow Bluetooth”.
Caja Multi Juke
: El entretenimiento se triplica cuando se conectan 3 teléfonos
Bluetooth
al mismo tiempo. Reproduzca la música de los tres teléfonos y cree una lista de reproducción personalizada de todos los teléfonos.
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo
Bluetooth
Hay dos formas de instalar la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo
Bluetooth
.
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” a través del código QR.
1. Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” a través del código QR. Utilice el software de escaneo para escanear el código QR.
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” mediante “Google Android
Market (Google Play Store)”
1. Toque sobre el ícono “Google Android Market
(Google Play Store)”.
2. Toque sobre “Music Flow Bluetooth” en la barra de búsqueda.
3. Encuentre y toque sobre “Music Flow Bluetooth” en la lista de resultados para iniciar la descarga de la aplicación de
Bluetooth
.
4. Toque el icono para la instalación.
5. Toque el ícono para la descarga.
,
Nota
y
Asegúrese de que el dispositivo
Bluetooth
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese de que el dispositivo
Bluetooth
está equipado con “Google Android Market
(Google Play Store)”.
(SO Android)
Active el Bluetooth con la aplicación
“Music Flow Bluetooth”
“Music Flow Bluetooth” permite conectar su dispositivo
Bluetooth
con esta unidad.
1. Toque sobre el ícono de la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en la pantalla de inicio para abrir la aplicación “Music Flow Bluetooth”, y vaya al menú principal.
2. Toque sobre [Menu] y seleccione la unidad que desee.
3. Si desea obtener información adicional sobre el funcionamiento, toque [Help] en el menú
[Setting].
,
Nota
y
La aplicación “Music Flow Bluetooth” estará disponible en la versión de software de la siguiente manera:
- SO Android: Ver 4.0.3 (o posterior)
y
Si usa la aplicación “Music Flow Bluetooth” para la operación, habrá algunas diferencias entre la aplicación “Music Flow Bluetooth” y el control remoto suministrado. Utilice el control remoto que se suministra cuando sea necesario.
y
Dependiendo del dispositivo
Bluetooth
, la aplicación “Music Flow Bluetooth” puede no funcionar.
y
Después de conectar la aplicación Music Flow
Bluetooth, es posible que la música desde su dispositivo. En este caso, intente de nuevo el procedimiento de conexión.
y
Si opera las demás aplicaciones o cambia la configuración en su dispositivo
Bluetooth
mientras usa la aplicación “Music Flow
Bluetooth”, es posible que esta aplicación no funcione normalmente.
y
Cuando la aplicación “Music Flow Bluetooth” opera anormalmente, compruebe su dispositivo
Bluetooth
y la conexión de la aplicación “Music
Flow Bluetooth” y después trate de conectarlos nuevamente.
y
Dependiendo del sistema operativo del smartphone, pueden existir algunas diferencias en la operación de “Music Flow Bluetooth”.
y
Compruebe la configuración de su dispositivo
Bluetooth
si la conexión de la aplicación “Music
Flow Bluetooth” no funciona bien.
Funcionamiento
23
3
3
24
Funcionamiento
Funcionamiento del sintonizador
Asegúrese de que la antena de AM y la de FM estén conectadas. (Consulte la página 14).
Escuchar la radio
1. Presione
F
en el control remoto o
F / WIRELESS LINK
en la unidad hasta que aparezca FM/AM en la pantalla.
Se sintoniza la última emisora recibida.
2. Sintonización automática:
Mantenga presionado
TUNING -/+
en el control remoto o
Y/U
en la unidad aproximadamente dos segundos, hasta que la indicación de frecuencia comience a cambiar y luego suéltelo. La búsqueda se detiene cuando la unidad sintoniza una emisora.
O
Sintonización manual:
Presione varias veces
TUNING -/+
en el control remoto o
Y/U
en la unidad.
3. Ajuste el volumen girando la perilla de volumen en la unidad o presionando
VOL +/-
en el control remoto varias veces.
Mejora de una mala recepción de
FM
Presione
T
en la unidad o
d
/
M
en el control remoto. Esto cambiará el sintonizador de estéreo a monoaural y usualmente mejorará la recepción.
Configuracion de las emisoras de radio
Puede presintonizar 50 emisoras de FM y AM.
Antes de sintonizar, asegúrese de bajar el volumen.
1. Presione
F
en el control remoto o
F / WIRELESS LINK
en la unidad hasta que aparezca FM/AM en la pantalla.
2. Seleccione la frecuencia deseada presionando
TUNING -/+
en el control remoto o
Y/U
en la unidad.
3. Presione
PROGRAM/MEMORY
en el control remoto. Un número preseleccionado parpadeará en la ventana de visualización.
4. Presione
PRESET·FOLDER
W
/
S
en el control remoto para seleccionar el número presintonizado que desea.
5. Presione
PROGRAM/MEMORY
en el control remoto. Se memorizará la emisora.
6. Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras.
7. Para escuchar una estación presintonizada, presione
PRESET·FOLDER
W
/
S
o los botones numéricos
0
a
9
en el control remoto.
Eliminación de todas las emisoras guardadas
1. Mantenga presionado
PROGRAM/MEMORY
en el control remoto durante dos segundos.
“ERASEALL” parpadeará en la pantalla de la unidad.
2. Presione
PROGRAM/MEMORY
en el control remoto para eliminar todas las estaciones memorizadas.
Ajuste del sonido
Configuración del modo surround
Este sistema cuenta con varios campos de sonido surround predeterminados.
Puede seleccionar el modo de sonido que desee con
SOUND EFFECT
en el control remoto.
Los elementos del ecualizador visualizados podrían diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido.
EN PANTALLA
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
BASS
FOOT BALL
STANDARD
Descripción
Este programa ofrece una atmósfera sonora emocionante, proporcionándole la sensación de estar en un concierto de rock, pop, jazz o clásico.
Durante la reproducción, refuerce los agudos, los graves y el efecto de sonido surround.
Puede disfrutar el efecto de sonido
FOOTBALL STADIUM
Puede disfrutar el sonido optimizado.
Funcionamiento
25
Puede seleccionar el modo de sonido deseado con
REGION EQ
.
EN PANTALLA
FUNK,
REGUETON,
SAMBA, BANDA,
MERENGUE,
AXE, SALSA,
SERTANEJ,
CUMBIA, TECNO
BR, FORRO
ARABIC
Región
Latinoamérica
Oriente Medio
DANGDUT
AFRO
Indonesia
África
Descripción
Efecto de sonido optimizado para el género de música preferido en cada región
INDIA India
,
Note
y
En algunos altavoces, el sonido podría no escucharse o escucharse a volumen bajo dependiendo del modo de sonido.
y
Pulsando
BASS BLAST
en la unidad usted puede seleccionar directamente el efecto de sonido de graves.
3
3
26
Funcionamiento
Operaciones avanzadas
Grabar a USB
Puede grabar varias fuentes de sonido en el USB.
(CD, USB, AUX, PORTABLE, FM, AM)
1. Conecte el dispositivo USB a la unidad.
2. Seleccione una función pulsando
F
en el control remoto o
F / WIRELESS LINK
en la unidad.
Grabación de una pista/archivo - Usted puede grabar a la USB después de reproducir una pista/ archivo que desee.
Grabación de todas las pistas/archivos - Puede grabar en el USB después del estado de alto total.
Lista de grabación programada - después de acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB. ( Consulte la página 17)
3. Seleccione la grabación presionando
USB REC
en el control remoto o
USB REC.
en la unidad.
Si conecta USB1 y USB2, presione
USB REC
en el control remoto o
USB REC.
en la unidad cuando el USB1 o USB2 que desea grabar se muestre en la ventana de la pantalla.
4. Para detener la grabación, pulse
Z
en el mando a distancia o
I
en la unidad.
Pausar la grabación
Durante la grabación, presione
d
/
M
en el control remoto o
T
en la unidad para hacer una pausa en la grabación. Presiónelo de nuevo para re-iniciar la grabación.
(Solo AUX, PORTABLE, FM, AM)
Para seleccionar el índice de bits y la velocidad de grabación
1. Presione
USB REC
en el mando a distancia o
USB REC.
en la unidad durante más de 3 segundos.
2. Utilice
C
/
V
en el control remoto o
Y/U
en la unidad para seleccionar una velocidad de bits.
3. Pulse de nuevo
USB REC
en el control remoto o
USB REC.
en la unidad para seleccionar la velocidad de grabación.
4. Pulse /
V
en el control remoto o
Y/U
en la unidad para seleccionar una velocidad de grabación deseada : ( CD de AUDIO solamente)
X1 SPEED
- Puede escuchar música mientras la graba.
X2 SPEED
- Sólo puede grabar el archivo de música.
5. Presione
USB REC
en el mando a distancia o presione
USB REC.
en la unidad para finalizar el ajuste.
Copia de USB
Usted puede copiar varios sonidos de origen del
USB1 al USB2 con la función USB.
1. Conecte un dispositivo USB que contenga los archivos de sonido deseado al USB1 y seleccione la función USB 1.
2. Conecte otro dispositivo USB al USB2.
3. Seleccione la grabación presionando
USB REC
en el control remoto o
USB REC.
en la unidad.
4. Para detener la grabación, presione
Z
en el mando a distancia o
I
en la unidad.
La copia sin autorización de material protegido, incluyendo software, archivos, radiodifusiones y grabaciones de sonido, puede conllevar una infracción de las leyes de copyright y constituir un delito. Este equipo no debe ser usado con tales fines.
Sea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
Funcionamiento
27
,
Nota
y
Podrá chequear el porcentaje de grabación del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso. (Archivo MP3/WMA o CD de audio
únicamente)
y
Durante la grabación de MP3/ WMA, no hay sonido.
y
Cuando detenga la grabación durante la lectura, el último archivo que estaba siendo grabado quedará guardado. (Excepto archivos
MP3/WMA)
y
No retire el dispositivo USB o apague la unidad durante la grabación USB. De lo contrario, puede crear un archivo incompleto y no eliminado en la PC.
y
Si la grabación en USB no funciona, el mensaje “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL”,
“NOT SUPPORT” o “FILE MAX” se mostrará en la pantalla.
y
No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la función de grabación USB.
y
Un archivo se graba con 512 Mbytes al grabar en larga duración.
y
Usted no podrá almacenar más de 2 000 archivos.
y
No se puede grabar en el modo AUTO DJ.
y
En caso de incompatibilidad con archivos
MP3/WMA, la grabación de archivos puede suspenderse.
y
Estos se almacenarán de la siguiente forma.
AUDIO CD MP3/WMA
3
Otras fuentes* Tuner
* : AUX y similares.
Sintonizador: Se muestra la frecuencia de grabación actual.
3
28
Funcionamiento
Ajuste del reloj
1. Encienda la unidad.
2. Mantenga presionado
CLOCK
en el control remoto.
3. Seleccione el modo de hora presionando
C/V
en el control remoto.
- AM 12:00 (para que se muestre AM y PM) o bien 0:00 (para la opción de 24 horas)
4. Presione
SET
en el control remoto para confirmar su selección.
5. Seleccione las horas presionando
C/V
en el control remoto.
6. Presione
SET
en el control remoto.
7. Seleccione los minutos presionando
C/V
en el control remoto.
8. Presione
SET
en el control remoto.
Configuración del reloj por medio de la aplicación “LG Bluetooth Remote”
Instalar la aplicación “LG Bluetooth Remote” en su dispositivo Android. (vea la página 22)
El reloj de su unidad se sincronizará automáticamente con su dispositivo por medio de la activación de la conexión
Bluetooth
a través de la aplicación “LG Bluetooth Remote”.
Uso de su reproductor como reloj despertador
1. Encienda la unidad.
2. Mantenga presionado
ALARM
en el control remoto.
3. Presione
C/V
en el control remoto para cambiar la hora y los minutos y presione
SET
para guardarlos.
4. Presione
C/V
en el control remoto para seleccionar la función y presione
SET
para guardarlos.
- Presione
C/V
para seleccionar un nº de memoria cuando seleccione el sintonizador y, a continuación, presione
SET
en el control remoto.
Si no hay ningún número de memoria, se omitirá este paso.
5. Presione
C/V
en el control remoto para cambiar el volumen y presione
SET
para guardarlo. El icono del reloj “
(
“ muestra que la alarma está activada.
,
Nota
y
Si se pone el reloj en hora, podrá comprobar la hora pulsando
CLOCK
incluso con la unidad apaga.
y
Puede configurar la alarma después de configurar el tiempo en el reloj.
y
Si ajusta la hora y la alarma, puede comprobar el icono de alarma “
(
“ y la información de configuración pulsando
ALARM
incluso con la unidad apagada.
y
Puede configurar el modo de encendido/ apagado de la alarma pulsando
ALARM
en el control remoto.
Funcionamiento
29
Configuración del temporizador
Presione
SLEEP
repetidamente en el control remoto para seleccionar el tiempo de retardo entre 10 y 18 minutos. Después del tiempo de retardo, la unidad se apagará.
Para cancelar la función de apagado programado, presione
SLEEP
repetidamente en el control remoto hasta que aparezca “SLEEP 10” y, a continuación, presione
SLEEP
de nuevo en el control remoto mientras se visualiza “SLEEP 10”.
,
Nota
y
Usted puede revisar el tiempo restante antes de que la unidad se apague.
y
Presione
SLEEP
en el control remoto. El tiempo restante aparecerá en el visualizador.
Auto power down
Esta unidad se apaga automáticamente para ahorrar consumo eléctrico si la unidad principal no está conectada al dispositivo externo y no se utiliza durante 20 minutos.
La unidad también se apagará después de 6 horas si la unidad principal ha sido conectada con otro dispositivo usando entradas análogas.
La función de apagado automático se aplica sólo a la unidad MASTER en caso de conexión WIRELESS
PARTY LINK. Para la unidad SLAVE, el apagado automático está disponible tras desconectar la unidad SLAVE y la unidad MASTER.
Cómo desconectar la red inalámbrica o el dispositivo inalámbrico.
Apague la unidad presionando el botón de encendido/apagado durante más de 5 segundos.
Dimmer
Presione
SLEEP
en el control remoto una vez. la mitad de la ventana de visualización se oscurecerá.
Para cancelarlo, presione
SLEEP
repetidamente hasta que se apague la atenuación.
,
Nota
Todas las luces LED se apagan cuando el regulador de intensidad está en operación.
3
3
30
Funcionamiento
AUTO POWER Encendido
Esta unidad se enciende automáticamente con una fuente de entrada: TV LG o
Bluetooth
.
Si trata de conectar su dispositivo
Bluetooth
, esta unidad se enciende y se conecta con su dispositivo
Bluetooth
. Puede reproducir su música.
,
Nota
y
Dependiendo del dispositivo conectado, la función podría no activarse.
y
Dependiendo del dispositivo conectado, la unidad enciende pero la función
Bluetooth
podría no estar conectada
y
Si desconecta la conexión
Bluetooth
de esta unidad, algunos dispositivos
Bluetooth
tratarán continuamente de conectarse a la unidad. Por lo tanto se recomienda desconectar la conexión antes de apagar la unidad
y
Si trata de conectarse a la aplicación “Music
Flow Bluetooth”, se enciende la función
Bluetooth
de esta unidad.
y
Si enciende la unidad usando la función
TV LG o
Bluetooth
, se enciende la función correspondiente de esta unidad.
y
Si ya se está acoplado con esta unidad, la unidad se enciende automáticamente por medio de una fuente de entrada cuando la unidad se encuentra apagada.
y
Si apaga la unidad presionando el botón de encendido por más de 5 segundos, la función de Encendido automático se deshabilita. Para activarla, encienda la unidad.
Cambio de función automática
Esta unidad reconoce señales de entrada como
Bluetooth
y LG TV o dispositivos portátiles conectados, y cambia a la función adecuada automáticamente.
Cuando intenta conectar el dispositivo
Bluetooth
Cuando intenta conectar su dispositivo
Bluetooth
con esta unidad, se selecciona la función
Bluetooth
.
Reproduzca su música en el dispositivo
Bluetooth
.
Cuando la conexión PORT.IN está conectada
“Cuando se conecta el dispositivo portátil al conector
PORT.IN
, se selecciona la función PORTABLE.
Reproduzca la música en el dispositivo portátil.”
Cuando la TV LG está conectada
Cuando enciende su TV LG conectada con LG Sound
Sync, esta unidad cambia la función a TV LG. Ahora puede escuchar el sonido de su TV.
,
Nota
y
Esta función no está disponible durante la grabación o eliminación de archivos.
y
Esta función solamente trabaja con dispositivos conectados previamente.
LG Sound Sync
Usted puede controlar algunas funciones de esta unidad con el control remoto del televisor con LG
Sound Sync. Puede utilizarse con televisores LG compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese que su
TV tiene el logo LG Sound Sync.
Funciones controlables con el control remoto del TV
LG: Aumento / disminución de volumen, silencio.
Consulte el manual de instrucciones del televisor para obtener los detalles de LG Sound Sync.
1. Encienda la unidad pulsando
1
en el control remoto o
1
/
!
en la unidad.
2. Presione
F
en el control remoto o
F / WIRELESS
LINK
en la unidad hasta que se seleccione la función LG TV .
3. Configure la salida de sonido del TV para escuchar el sonido a través de esta unidad.
Menú de configuración del TV
[
[Sound]
[
[TV Sound output]
[
[LG Sound Sync
(Wireless)]
“PAIRED” aparecerá en la ventana durante unos
3 segundos y luego se podrá ver “LG TV” en la ventana de la pantalla si se conecta normalmente entre esta unidad y el televisor.
Funcionamiento
31
,
Nota
y
También puede utilizar el control remoto de esta unidad durante el uso de LG Sound
Sync. Si utiliza el control remoto del televisor nuevamente, la unidad se sincroniza con la TV.
y
Si la conexión falla, verifique las condiciones de esta unidad y su TV: corriente, función.
y
Asegúrese de la condición de la unidad y la conexión en los casos siguientes cuando utilice
LG Sound Sync.
- Apagar la unidad.
- Cambio a otra función.
- Desconexión de la conexión inalámbrica causada por una interferencia o por distancia.
y
La cantidad de tiempo para apagar esta unidad es diferente dependiendo de su TV.
y
Los detalles del menú de configuración del TV varían según el fabricante o el modelo de su TV.
y
Si conecta LG Sound Sync cuando la aplicación
“Music Flow Bluetooth“ está conectada, el control mediante la aplicación está disponible.
y
Si ha apagado la unidad directamente pulsando
1
en el control remoto o
1
/
!
en la unidad, se desconectará LG Sound Sync. Para usar esta función de nuevo, deberá volver a conectar la TV y la unidad.
y
Si un TV LG está conectado al usar el
Bluetooth
,
Bluetooth
se desconecta y el TV LG se conecta.
y
Si trata de cambiar la función usando la función de la TV LG, el volumen cambiará de acuerdo al nivel de volumen de la TV LG.
y
El volumen puede aumentar cuando la TV y esta unidad se conectan a través de LG Sound Sync.
Baje el volumen del televisor y, a continuación, conéctelo con esta unidad.
3
3
32
Funcionamiento
Conexión WIRELESS
PARTY LINK
La salida de sonido de la unidad
MASTER(MAESTRA) se expande a la unidad
SLAVE(ESCLAVA).
Es compatible con la unidad que acepta WIRELESS
PARTY LINK.
El nombre de la función acerca de la expansión del sonido entre productos compatibles con cable o inalámbricos ha cambiado a PARTY LINK o WIRELESS
PARTY LINK.
1. Mantenga presionado
F / WIRELESS LINK
en la unidad durante 3 segundos. Aparece PARTY LINK
MODE SELECT en la pantalla.
2. Presione
Y/U
en la unidad para seleccionar
MASTER o SLAVE
- Unidad: Selecciona MASTER(MAESTRA).
- Unidad: Selecciona SLAVE(ESCLAVA).
Las dos unidades intentan conectar entre ellas.
3. Cuando la conexión se realiza con éxito, aparece
“Nombre de dispositivo esclavo CONNECTED” en la unidad MASTER(MAESTRA). Aparece
“CONNECTED TO Nombre de dispositivo maestro” en la unidad SLAVE(ESCLAVA) y cambia a SLAVE(ESCLAVA) en unos segundos.
,
Nota
y
Si está utilizando LG Sound Sync, esta función no está disponible. Si conecta la función LG TV (LG TV), aparece “NOT
SUPPORT” en la pantalla.
y
Cuando se desconecta WIRELESS PARTY
LINK, la unidad SLAVE(ESCLAVA) cambia a la función BT.
y
Si falla la conexión, se mostrará “FAILED” en la pantalla.
y
Se sincroniza la función de silencio.
y
Se desconectará la conexión WIRELESS
PARTY LINK cuando apague la unidad o mantenga presionado
F / WIRELESS LINK
en la unidad durante 3 segundos.
y
El sonido de la unidad MASTER y la unidad
SLAVE puede ser diferente según el estado de reproducción o la fuente.
y
Compruebe la información siguiente cuando haga la conexión a
Bluetooth
.
- Puede conectar solamente un dispositivo
Bluetooth
en la unidad MASTER. No puede conectar el dispositivo
Bluetooth
a la unidad SLAVE.
- “La conexión WIRELESS PARTY LINK sólo es compatible con dispositivos Android o iOS.
(La conexión WIRELESS PARTY LINK puede no ser compatible, dependiendo de las especificaciones del dispositivo conectado o el SO.)”
- Los dispositivos
Bluetooth
desmontables/separables (ej. mochila dongle etc.) no son compatibles con la conexión WIRELESS PARTY LINK.
Cuando se conecta, WIRELESS PARTY
LINK, la conexión
Bluetooth
no está disponible en estado de grabación o borrado.
4 Solución de problemas
Solución de problemas
33
Solución de problemas
Problema
La unidad no funciona adecuadamente.
Causa & Solución
y
Desactive la energía de esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV, altavoz de bajos, reproductor de DVD, amplificador, etc.) y enciéndalo de nuevo.
y
Desconecte el cable de energía de esta unidad y el dispositivo externo conectado
(TV, altavoz de bajos, reproductor de DVD, amplificador, etc.) y luego intente conectarse de nuevo.
y
Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se apaga el dispositivo.
No hay alimentación.
No hay sonido.
La unidad no inicia la reproducción.
No pueden sintonizarse correctamente las emisoras de radio.
y
El cable de alimentación no está enchufado. Enchufe el cable de alimentación.
y
Compruebe si ha fallado la corriente eléctrica. Chequee el estado operando otros dispositivos electrónicos.
y
Compruebe si ha seleccionado la función correcta. Presione el botón de función y compruebe la función seleccionada.
y
Compruebe si los altavoces están conectados correctamente. Cables de altavoz conectados correctamente.
y
Un disco no reproducible está insertado. Verifique el disco a reproducir.
y
No hay ningún disco insertado. Introduzca un disco.
y
El disco está sucio. Limpie el disco. (Consulte la página 36)
y
El disco está colocado hacia abajo. Coloque el disco con la etiqueta o la cara impresa hacia arriba.
y
La antena no está bien colocada o conectada. Conecte la antena firmemente.
y
La intensidad de la señal de la emisora de radio es muy débil. Sintonice la emisora manualmente.
y
No se han presintonizado emisoras o se han borrado (cuando se sintoniza buscando presintonías). Presintonice algunas emisoras de radio, consulte la página 24 para más detalles.
El mando a distancia no funciona correctamente.
y
El control remoto está demasiado lejos de la unidad. Haga funcionar el control remoto dentro de un margen de 7 m
y
Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
y
Se han agotado las pilas del control remoto. Reemplace las baterías con unas nuevas.
Sincronizacion de Sonido
LG no funciona.
y
Compruebe si su TV LG es compatible con Sincronizacion de Sonido LG.
y
Revisar conexión de LG Sound Sync.
y
Revise la configuración de sonido de su TV y de esta unidad.
4
5 Apéndice
5
34
Apéndice
Especificaciones generales
Generales
Requisitos eléctricos
Consumo de energía
Dimensiones (An. x Al. x
Prof.)
Peso neto (aprox.)
Humedad de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Suministro de Energía del
Puerto
120 V ~ 60 Hz
80 W
Red en espera: 0,5 W
(Si están activados todos los puertos de red.)
Aprox. 206 mm x 308 mm x 284 mm
Aprox. 3 kg
5 °C a 35 °C
5 % a 90 %
5 V
0
500 mA
Entradas
Entrada de audio analógica
(AUX IN)
2,0 V raíz cuadrático medio (1 kHz 0 dB) 75
Ω
conector RCA (L, R)
Entrada portátil (PORT. IN) 1,2 V raíz cuadrático medio (3,5 mm entrada estéreo)
Sintonizador
Rango de sintonización FM
87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz
Rango de sintonización AM 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz o 522 a 1 710 kHz
Sistema
Respuesta de frecuencia
Response
Relación señal-ruido
Rango dinámico
Suministro de energía del puerto (USB)
100 a 20 000 Hz
Más de 75 dB
Más de 75 dB
5 V
0
500 mA
Amplificador (potencia de salida valor cuadrático medio total)
Salida tota
Frontal
460 W
230 W X 2 (3
Ω
a 1 kHz 20 % THD)
Apéndice
35
Especificaciones de los altavoces
Altavoz frente
Tipo
Impedancia
2 bocinas, 2 vías
3
Ω
Potencia nominal de entrada 230 W
Potencia máxima de entrada 460 W
Dimensiones netas
(An. x Al. x Prf.)
Peso neto
Aprox. 266 mm x 306 mm x 263 mm
Aprox. 3.1 kg
y
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
5
5
36
Apéndice
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío de la unidad
Guarde el embalaje original y los materiales de empaque. Si necesita enviar la unidad, para máxima protección, re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la fábrica.
Mantenga las superficies exteriores limpias
Cuando esté cerca de la unidad, no utilice productos volátiles como insecticidas en spray.
No ejerza una presión excesiva al limpiar la unidad, a fin de evitar daños en la superficie.
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plástico o hule durante periodos prolongados.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un trapo suave y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice un trapo ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice solventes fuertes como alcohol, bencina o thinner ya que pueden dañar la superficie de la unidad.
Mantenimiento de la unidad
La unidad es un dispositivo de precisión y alta tecnología. Si las lentes ópticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste, la calidad de la imagen se verá afectada. Para información más detallada, consulte en el centro de servicio autorizado más cercano.
Notas en los discos
Manipulación de los discos
Nunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco.
Guardar los discos
Tras la reproducción, guarde el disco en la caja correspondiente. No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor; nunca lo deje en un coche donde esté expuesto directamente al sol.
Limpieza de discos
No utilice productos abrasivos como alcohol, benceno, disolventes u otros productos disponibles en el mercado. Evite igualmente los pulverizadores antiestáticos pensados para grabaciones de vinilo más antiguas.
Marcas comerciales y licencias
La marca mundial
Bluetooth®
y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de esas marcas por parte de LG Electronics se realiza bajo licencia.
Toda marca o nombre comercial es propiedad de sus respectivos titulares.
Sor Juana Inés de la Cruz No 555
Col. San Lorenzo Industrial
Tlalnepantla de Baz Estado de México C.P. 54033
Tel. (55) 5321-1919
Lada sin costo 01 (800) 347 1919
LG Electronics México S.A. de C.V.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Información de seguridad
- 6 Características únicas
- 7 Requisito de archivo reproducible
- 7 Requisitos del archivo de música
- 7 Dispositivos USB compatibles
- 7 Requisitos del dispositivo USB
- 8 Control remoto
- 10 Panel frontal
- 12 Panel trasero
- 13 Conexión de los altavoces
- 13 Acople de los altavoces a la unidad
- 13 Colocación del subwoofer a la unidad
- 14 Conexión de equipo opcional
- 14 Conexión de la antena
- 14 Conexión USB
- 15 Conexión a entrada auxiliar
- 15 Conexión PORT.IN (Puerto de entrada)
- 15 Escuchar música desde el lector portátil o dispositivo externo
- 16 Funcionamiento básico
- 16 Funcionamiento del CD/USB
- 16 Reproducción automática
- 17 Otras funciones
- 17 Reproducción programada
- 17 Borrando la lista programada
- 17 Visualización de información del archivo (ID3 TAG)
- 18 Búsqueda de una carpeta y un archivo MP3/WMA
- 18 Eliminación de un archivo MP3/WMA
- 19 Desactivar el sonido de forma temporal
- 19 DEMO
- 19 Reproducción AUTO DJ
- 20 Cómo usar la tecnología inalámbrica BLUETOOTH®
- 20 Cómo escuchar música de un dispositivo Bluetooth
- 22 Uso de la aplicación “Music Flow Bluetooth”
- 22 Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” en su dispositivo Bluetooth
- 24 Funcionamiento del sintonizador
- 24 Escuchar la radio
- 24 Mejora de una mala recepción de FM
- 24 Configuracion de las emisoras de radio
- 24 Eliminación de todas las emisoras guardadas
- 25 Ajuste del sonido
- 25 Configuración del modo surround
- 26 Operaciones avanzadas
- 26 Grabar a USB
- 26 Para seleccionar el índice de bits y la velocidad de grabación
- 27 Copia de USB
- 28 Ajuste del reloj
- 28 Configuración del reloj por medio de la aplicación “LG Bluetooth Remote”
- 28 Uso de su reproductor como reloj despertador
- 29 Configuración del temporizador
- 29 Dimmer
- 29 Auto power down
- 30 AUTO POWER Encendido
- 30 Cambio de función automática
- 31 LG Sound Sync
- 32 Conexión Wireless X-Boom Plus
- 33 Solución de problemas
- 34 Especificaciones generales
- 35 Especificaciones de los altavoces
- 36 Mantenimiento
- 36 Manejo de la unidad
- 36 Notas en los discos
- 36 Marcas comerciales y licencias