LG 28MT42DF-PU Owner's Manual

Add to my manuals
48 Pages

advertisement

LG 28MT42DF-PU Owner's Manual | Manualzz

www.lg.com

ENGLISH

Easy Setup Guide

Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.

ESPAÑOL

Guía Rápida de Configuración

Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.

FRANÇAIS

Guide de configuration rapide

Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

LED TV

32LJ500B

43LJ5000

AAA

X 4

(M4 x L16)

32LJ500B

X 4

(M4 x L18)

43LJ5000

P/No: MFL69677801 (1612-REV00)

ENGLISH

Read

Safety & Reference

.

ESPAÑOL

Leer

Seguridad y Consultas

.

FRANÇAIS

Lisez

Sécurité et références

.

1

2 3

1

3

2

4

0 1 2

, , , ,

,

: mm (inches / pulgadas / po)

: kg (lbs / libras / lb)

32LJ500B

(32LJ500B-UB)

43LJ5000

(43LJ5000-UB)

729

(28.7)

968

(38.1)

729

(28,7)

968

(38,1)

474

(18.6)

625

(24.6)

474

(18,6)

625

(24,6)

182.8

(7.1)

217.8

(8.5)

182,8

(7,1)

217,8

(8,5)

436

(17.1)

569

(22.4)

436

(17,1)

569

(22,4)

75.8

(2.9)

82.3

(3.2)

75,8

(2,9)

82,3

(3,2)

3.9

(8.5)

7.1

(15.6)

For USA and Canada / Pour les États-Unis et le Canada

3,9

(8,5)

7,1

(15,6)

Para México

3.8

(8.3)

6.9

(15.2)

3,8

(8,3)

1.0 A / 55 W

6,9

(15,2) 1.5 A / 74 W

1,0 A / 55 W

1,5 A / 74 W

AC 120 V ~ 60 Hz

AC 127 V ~ 60 Hz

OWNER’S MANUAL

Safety and Reference

LED TV*

* LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting.

Please read this manual carefully before operating your TV and retain it for future reference.

32LJ500B 43LJ5000

*MFL69654101*

www.lg.com

P/NO : MFL69654101 (1701-REV00)

2

Warning! Important Safety instructions

Read these instructions. Keep these instructions.

Heed all warnings. Follow all instructions.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC

SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER

TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the device.

WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE

AND ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS

PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.

• Do not use this apparatus near water.

• Clean only with dry cloth.

• Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.

• Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

• Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

• Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

• Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

• Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

• Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

• Refer all servicing to qualified service personnel.

Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

• Do not press strongly upon the panel with a hand or a sharp object such as a nail, pencil, or pen, or make a scratch on it.

• Do not stick metal objects or any other conductive material into the power cord. Do not touch the end of the power cord while it is plugged in.

• Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the reach of children.

Anti-moisture material is harmful if swallowed.

If swallowed, induce vomiting and go to the nearest hospital. Additionally, vinyl packing can cause suffocation. Keep it out of the reach of children.

• Concerning the Power Cord

(Can differ by country):

Check the specification page of this owner’s manual to be certain concerning current requirements. Do not connect too many devices to the same AC power outlet as this could result in fire or electric shock. Do not overload wall outlets. Overloaded wall outlets, loose or damaged wall outlets, extension cords, frayed power cords, or damaged or cracked wire insulation are dangerous. Any of these conditions could result in electric shock or fire.

Periodically examine the cord of your device, and if its appearance indicates damage or deterioration, unplug it, discontinue use of the device, and have the cord replaced with an exact replacement part by an authorized servicer. Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the device. Do not move the TV with the power cord plugged in. Do not use a damaged or loose power cord. Be sure do grasp the plug when unplugging the power cord. Do not pull on the power cord to unplug the TV.

• To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this product to rain, moisture or other liquids. Do not touch the TV with wet hands. Do not install this product near flammable objects such as gasoline or candles, or expose the TV to direct air conditioning.

• Do not use high voltage electrical equipment near the TV (e.g., a bug zapper).

This may result in product malfunction.

• Do not expose to dripping or splashing and do not place objects filled with liquids, such as vases, cups, etc. on or over the apparatus (e.g., on shelves above the unit).

Grounding

(Except for devices which are not grounded.)

Ensure that you connect the earth ground wire to prevent possible electric shock (i.e., a TV with a three-prong grounded AC plug must be connected to a three-prong grounded AC outlet). If grounding methods are not possible, have a qualified electrician install a separate circuit breaker. Do not try to ground the unit by connecting it to telephone wires, lightning rods, or gas pipes.

• As long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not disconnected from the AC power source even if the unit is turned off.

• Do not attempt to modify this product in any way without written authorization from LG

Electronics. Unauthorized modification could void the user’s authority to operate this product.

Outdoor Antenna Grounding

(Can differ by country):

If an outdoor antenna is installed, follow the precautions below. An outdoor antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can come in contact with such power lines or circuits as death or serious injury can occur. Be sure the antenna system is grounded to provide some protection against voltage surges and built-up static charges.

Section 810 of the National Electrical Code (NEC) in the U.S.A. provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode.

Antenna grounding according to the National

Electrical Code, ANSI/NFPA 70

Moving

Make sure the product is turned off, unplugged, and all cables have been removed. It may take 2 or more people to carry larger TVs. Do not press or put stress on the front panel of the TV.

Ventilation

Install your TV where there is proper ventilation.

Do not install in a confined space such as a bookcase. Do not cover the product with cloth or other materials while plugged. Do not install in excessively dusty places.

• Take care not to touch the ventilation openings.

When watching the TV for a long period, the ventilation openings may become hot. This does not affect the performance of the product or cause defects in the product.

• If you smell smoke or other odors coming from the TV, unplug the power cord and contact an authorized service center.

• If water or another substance enters the product (like an AC adapter, power cord, or TV), disconnect the power cord and contact the service center immediately. Otherwise, this may result in fire or electric shock.

• Do not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil mist. This may damage the product and cause it to fall.

• Use only an authorized AC adapter and power cord approved by LG Electronics.

Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction, or product deformation.

• Never disassemble the AC adapter or power cord. This may result in fire or electric shock.

• Handle the adapter carefully to avoid dropping or striking it. An impact could damage the

• adapter.

Keep the product away from direct sunlight.

• Never touch this apparatus or antenna during a lightning storm.

• When mounting a TV on the wall, make sure not to install the TV by hanging the power and signal cables on the back of the TV.

• Do not allow an impact shock, any objects to fall into the product, and do not drop anything onto the screen.

3

4

DISCONNECTING THE DEVICE FROM THE MAIN

POWER

The power plug is the disconnecting device.

In case of an emergency, the power plug must remain readily accessible.

• Make sure the power cord is connected securely to the power plug on the TV.

Batteries

Store the accessories (battery, etc.) in a safe location out of the reach of children.

• This apparatus uses batteries. In your community there might be regulations that require you to dispose of these batteries properly due to environmental considerations. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.

• Do not dispose of batteries in a fire.

• Do not short circuit, disassemble, or allow the batteries to overheat.

Cleaning

When cleaning, unplug the power cord and wipe gently with a soft cloth to prevent scratching. Do not spray water or other liquids directly on the

TV as electric shock may occur. Do not clean with chemicals such as alcohol, thinners, or benzene.

Preparing

• Image shown may differ from your TV.

• Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.

• The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using.

• New features may be added to this TV in the future.

• The items supplied with your product may vary depending upon the model.

• Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.

• For an optimal connection, HDMI cables and

USB devices should have bezels less than 10 mm

(0.39 inches) thick and 18 mm (0.7 inches) width.

• Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB flash drive does not fit into your TV’s USB port.

• Use a certified cable with the HDMI logo attached. If you do not use a certified HDMI cable, the screen may not display or a connection error may occur.

• Recommended HDMI cable types

- High-Speed HDMI®/™ cable

- High-Speed HDMI®/™ cable with Ethernet

B

B

A A

*A 10 mm (0.39 inches)

*B 18 mm (0.7 inches)

• Do not use any unapproved items to ensure the safety and lifespan of the product.

• Any damages or injuries by using unapproved items are not covered by the warranty.

• Some models appear to have a thin film on the screen. It is actually part of the screen; do not remove it.

• When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or

• flat surface to protect the screen from scratches.

Make sure that the screws are fastened tightly.

(If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.)

Do not fasten the screws with excessive force otherwise they may be worn out and become loose.

Lifting and Moving the TV

When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size.

• It is recommended to move the TV in the box or packing material that the TV originally came in.

• Before moving or lifting the TV, disconnect the power cord and all cables.

• When holding the TV, the screen should face away from you to avoid damage.

Hold the top and bottom of the TV frame firmly.

Make sure not to hold the transparent part, speaker, or speaker grille area.

• Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.

• Do not place the product on the floor with its front facing down without padding.

Failure to do so may result in damage to the screen.

• Do not move the TV by holding the cable holders, as the cable holders may break, and injuries and damage to the TV may occur. (Depending upon model)

Using the Button

You can operate the TV by pressing the button.

• Use at least two people to move a large TV.

• When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the following illustration.

• When transporting the TV, do not expose the TV to jolts or excessive vibration.

• When transporting the TV, keep the TV upright; never turn the TV on its side or tilt towards the left or right.

• When handling the TV, be careful not to damage the protruding buttons.

Basic Functions

Power On / Off (Press)

5

6

Mounting on a Table

1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table.

- Leave a 10 cm (4 inches) (minimum) space from the wall for proper ventilation.

10 cm

10 cm

(4 inches)

10 cm

10 cm

2 Connect the power cord to a wall outlet.

• Do not apply foreign substances (oils, lubricants, etc.) to the screw parts when assembling the product.

(Doing so may damage the product.)

Securing the TV to a Wall (optional)

(Depending upon model)

• Make sure that children do not climb on or hang on the TV.

• Use a platform or cabinet that is strong and large enough to support the TV securely.

• Brackets, bolts, and ropes are optional. You can obtain additional accessories from your local dealer.

Mounting on a Wall

An optional wall mount can be used with your

LG Television. Consult with your local dealer for a wall mount that supports the VESA standard used by your TV model. Carefully attach the wall mount bracket at the rear of the TV. Install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. If you are attaching the TV to other building materials, please contact qualified personnel to install the wall mount. Detailed instructions will be included with the wall mount. We recommend that you use an LG brand wall mount. The LG wall mount is easy to adjust or to connect the cables.

When you do not use LG’s wall mount bracket, use a wall mount bracket where the device is adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to external devices. If you are using a non-adjustable mount, attach the mount to the wall. Attach the cables to the TV first, then attach the TV to the mount.

1 Insert and tighten the eye-bolts or TV brackets and bolts on the back of the TV.

- If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts first.

2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the location of the wall bracket and the eye-bolts on the rear of the TV.

3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope or cable. Make sure to keep the rope parallel to the flat surface.

10 cm

10 cm

(4 inches)

10 cm

10 cm

Make sure to use screws and wall mounts that meet the VESA standard. Standard dimensions for the wall mount kits are described in the following table.

Model

VESA (A x B)

Standard screw

Number of screws

Wall mount bracket

(optional)

32LJ500B 43LJ5000

100 x 100 200 x 200

M4 M6

4

LSW140B

4

LSW240B

MSW240

A

B

• Remove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the stand attachment in reverse.

Connections (Notifications)

You can connect various external devices to the TV.

Supported external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices,

PC, gaming devices, and other external devices. For more information on external device’s connection, refer to the manual provided with each device.

• If you record a TV program on a DVD recorder or

VCR, make sure to connect the TV signal input cable to the TV through a DVD recorder or VCR.

For more information about recording, refer to the manual provided with the connected device.

• The external device connections shown may differ slightly from illustrations in a manual.

• Connect external devices to the TV regardless about the order of the TV port.

• If you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied with the gaming device.

• Refer to the external equipment’s manual for operating instructions.

Connecting to an Antenna or Cable

Connect an antenna, cable, or cable box to watch

TV while referring to the following. The illustrations may differ from the actual items and an RF cable is optional.

• Make sure not to bend the copper wire of the RF cable.

Copper wire

• Complete all connections between devices, and then connect the power cord to the power outlet to prevent damage to your TV.

• Use a signal splitter to use 2 TVs or more.

• DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby

Digital, HE-AAC

Other Connections

Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable.

• HDMI Audio Supported Format:

AC3 (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz),

PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz)

(Depending upon model)

7

Remote Control

(Some buttons and services may not be provided depending upon models or regions.)

The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To install batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. Failure to match the correct polarities of the battery may cause the battery to burst or leak, resulting in fire, personal injury, or ambient pollution. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse. This remote uses infrared light. When in use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote sensor.

Alternates between the two last channels selected (pressing repeatedly).

Adjusts the volume level.

Accesses your favorite channel list.

Digital signal: Changes the audio language.

Analog signal: Changes the MTS sound.

(Mute)

Mutes all sounds.

Scrolls through the saved channels.

Moves to the previous or next screen.

B

8

A

A

(Power)

Turns the TV on or off.

Returns to the last TV channel.

Activates or deactivates the subtitles.

Shows information on the current program.

Resizes an image.

(Input)

Shows information on the current program.

Number button

Enters numbers.

(Dash)

Inserts a dash between numbers such as

2-1 and 2-2.

Accesses the saved channel list.

B

Changes the picture mode.

(Home)

Accesses the Home menu.

Changes the sound mode.

(Settings)

Accesses the setting menu.

Accesses the quick menu.

Navigation button

(up / down / left / right)

Scrolls through menus or options.

Selects menus or options and confirms your input.

Returns to the previous screen.

Clears all on-screen displays and returns to

TV viewing.

Enables SAP (Secondary Audio Program)

Feature.

Sets the length of time until the TV to turns off.

, , , , Control buttons for media contents

These access special functions in some menus.

Settings

To select Picture Mode

(Settings)

Picture

Picture Mode Settings

Picture Mode

Select the picture mode optimized for the viewing environment or the program.

Vivid

Heightens contrast, brightness, and sharpness to display vivid images.

Standard

Displays images in standard levels of contrast, brightness and sharpness.

Cinema

/

Game

Displays the optimum picture for movie or game.

Sports

Optimised picture mode for football matches. The pitch and kits are presented in vibrant colours, with crystal-clear images even for fast movements.

• Depending upon the input signal, the available range of picture modes may differ.

Setting the Picture Mode

(Settings)

Picture

Picture Mode Settings

This feature allows you to adjust the selected picture mode in detail.

Backlight

Controls the level of screen brightness by adjusting the backlight. The closer to 100, the brighter the screen. Decrease the Backlight to reduce energy consumption.

Contrast

Adjusts the contrast of the bright and dark areas of the picture. The closer to 100, the higher the contrast.

Brightness

Adjusts the overall screen brightness.

The closer to 100, the brighter the screen.

Sharpness

Adjusts the sharpness of the image.

The closer to 50, the sharper and clearer the image.

Color

Tones down or up the colors displayed on the screen. The closer to 100, the deeper the color.

Tint

Adjusts the color balance between red and green displayed on the screen. The closer to Red

50, the more red the color will be. The closer to

Green 50, the more green the color will be.

Color Temperature

Adjusts the overall tone of the screen as desired. In Expert mode, detailed fine-tuning can be set via Gamma method, etc.

• The settings you specify only applies to the currently selected input mode. To apply your current picture settings to all input modes, select

Apply to all inputs

.

• Depending upon input signal or other picture settings, the range of detailed items for adjustment may differ.

To set expert control

(Settings)

Picture

Picture Mode Settings

Expert Controls

For each picture mode, the screen can be calibrated; or for a special screen, picture settings can be adjusted. Select the desired

Picture Mode

.

Dynamic Contrast

Adjusts the contrast to the optimal level according to the image’s brightness.

Dynamic Color

Adjusts colors to make the image appear in more natural colors.

Gamma

Sets the gradation curve according to the output of picture signal in relation to the input signal.

• Depending upon input signal or other picture settings, the range of detailed items for adjustment may differ.

To set additional picture options

(Settings)

Picture

Picture Mode Settings

Picture Options

Adjusts detailed setting for images.

Noise Reduction

Eliminates noise in the picture.

MPEG Noise Reduction

Eliminates noise generated while creating digital picture signals.

Black Level

Adjusts the brightness and contrast of the screen to suit the black level.

Real Cinema

viewing.

Optimizes the screen for movie

• Depending upon input signal or other picture settings, the range of detailed items for adjustment may differ.

9

10

Initializing picture settings

(Settings)

Picture

Picture Mode Settings

Picture Reset

Initializes picture settings that the user customizes.

Each picture mode is reset. Select the desired picture mode to reset.

Setting the Screen Size

(Settings)

Picture

Aspect Ratio

Selects the screen aspect ratio.

16:9

Displays an aspect ratio of 16:9.

Original

Changes the aspect ratio to 4:3 or 16:9 depending upon the input video signal.

4:3

Displays an aspect ratio of 4:3.

Zoom

Resizes the image to fit the screen width.

The top and bottom parts of the image may be cut off.

Just Scan

Displays video images in the original size without removing parts of the edge of the image. (This function works in DTV/Component/

HDMI (720p / 1080i / 1080p) Mode.)

- If you select

Just Scan

, you may see image noises at the edge of the original signal.

• Viewing content from an external device or, for an extended period of time, having fixed text such as the program name or using an aspect ratio of 4:3 may result in image sticking.

• Available picture size may differ depending on the input signal.

To use Energy Saving Feature

(Settings)

Picture

Energy Saving

Reduces power consumption by adjusting peak screen brightness.

Off

Turns off the Energy Saving.

Minimum

/

Medium

/

Maximum

Applies the pre-set Energy Saving.

Screen Off

Screen is turned off and only sound is played. Press any button on the remote control to turn the screen back on.

To use picture test

(Settings)

Picture

Picture Test

Conducts Picture Test first to verify that image signal output is normal. When the test image is normal, check connected external devices or broadcast signal.

Selecting Sound Mode

(Settings)

Sound

Sound Mode Settings

Sound Mode

Adjusts TV audio to an optimal level based on a selected sound mode.

Standard

content.

Optimizes the sound for all types of

Cinema

Optimizes the sound for cinemas.

Music

Optimizes the sound for music.

Sports

Game

Optimizes the sound for sports.

Optimizes the sound for gameplay.

To adjust audio balance

(Settings)

Sound

Sound Mode Settings

Balance

Adjust the volume of the left and right speakers.

Using the Sound Effect function

(Settings)

Sound

Sound Mode Settings

The user can select various sound effects.

Treble

Controls the dominant sounds in the output. When you turn up the treble, it will increase the output to the higher frequency range.

Bass

Controls the softer sounds in the output.

When you turn up the bass, it will increase the

• output to the lower frequency range.

Reset

Reset the sound effect settings.

• This is only available if

Sound Mode

is set to

Standard

.

To set Auto Volume

(Settings)

Sound

Auto Volume

Sets

Auto Volume

to

On

and volume output from channel to channel is automatically adjusted for convenient TV watching when clicking through different channels.

To use sound test

(Settings)

Sound

Sound Test

Try Sound Test to verify that sound signal output is normal. When the test sound is normal, check connected external devices or broadcast signal.

To set up the channels automatically

(Settings)

Channels

Auto Tuning

Memorizes automatically the channels being broadcast.

• The channels will not be memorized properly if the antenna/cable is not installed correctly.

Auto Tuning

memorizes the channels that are currently being broadcast.

• If

Lock System

is turned on, a pop-up window will appear asking for password.

To set up the channels at manually

(Settings)

Channels

Manual Tuning

Adjusts channels manually and saves the results.

For digital broadcasting, signal strength, etc. can be checked.

Editing the channels

(Settings)

Channels

Channel Manager

Edits the saved channels.

To set Language

(Settings)

General

Language

You can select the language of the menu displayed on the screen and the digital sound broadcasting.

Menu Language

display text.

Selects a language for the

Audio Language

[In Digital mode Only]

Selects the desired language when watching digital broadcasting containing several voice languages.

To set current time

(Settings)

General

Time & Date

Set Automatically

Checks or changes the time while watching TV.

• Synchronizes the TV clock to the digital time information sent by the TV station.

Time / Date / Time Zone

Sets the time and date manually if the auto setup does not correspond to the current time or region.

Daylight Saving

Daylight Saving Time refers to the practice of setting the clocks forward one hour from standard time during the summer months.

To use Sleep Timer

(Settings)

General

Timers

Sleep Timer

Turns off the TV after a prescribed number of minutes.

• To deactivate the

Sleep Timer

, select

Off

.

To turn on/off the TV

(Settings)

General

Timers

Timer Power On / Timer Power Off

You can set the Power On/Off time for the TV.

• Select

Off

if you are not going to set

Power On

/

Timer Power Off

.

Timer

• To set

Timer Power On

/

Timer Power Off

the current time correctly.

, set

Requesting service

(Settings)

General

About This TV

For information on requesting service, refer to the

TV’s menu.

To set Power Indicator

(Settings)

General

Standby Light

Turns on/off the standby light in the front panel of the TV.

11

12

To change the TV Mode

(Settings)

General

Home/Store Mode

Selects

Home Mode

or

Store Mode

.

When in use in home, please select

Store Mode

is for store display.

Home Mode

.

To return to initial settings

(Settings)

General

Reset to Initial Settings

Returns to initial default mode by deleting all optional setup. Once initialization is completed, the TV will turn off and on by itself.

• When

Lock System

is in place, a pop-up window appears and asks for password.

• Do not turn off the power during initialization.

To set the password

(Settings)

Safety

Set Password

Set or change the TV password.

• The initial password is set to

0000

.

To set the Lock System

(Settings)

Safety

Lock System

Permits only specific programs by blocking channels or external input.

At first, set

Lock System

to

On

.

• Set the movie and TV rating level by select relevant option from

Movie Lock

,

Children TV

Program Locks

and

General TV Program Locks

.

For downloadable videos, select

Downloadable

Rating

to set up the rating level.

• A channel can be blocked by setting up

Channel

Locks

.

• A input source can be blocked by setting up

Input Locks

.

To set the caption

(Settings)

Accessibility

Closed Caption

View captions when the TV station provides captioned programming. Program captions work only on digital/analog broadcasts or external input.

Change

Closed Caption

to

On

and select caption settings.

Mode

CC 1-4

(Closed Captioning) /

Text 1-4

: Displays the audio portion of a TV program as text on the

TV screen. CC1 is the most common mode in use.

Field 1 data channels: two Captions (CC1, CC2), two Text (T1, T2).

Field 2 data channels: two Captions (CC3, CC4), two Text (T3, T4).

Service 1-6

: This is only available for the digital broadcasting system.

Digital Mode Options

: Set up the size and color of the captions on

Digital Mode Options

. Please select

Set By Program

or

Custom

. Select

Custom

to adjust minute options such as the captions’ size and color.

To use Audio Guidance

(Settings)

Accessibility

Audio Guidance

When the Audio Guidance is set to On, the TV will announce its current status (Channel, Volume) by voice.

To remove the USB device

Q.MENU

USB Device

Once the message that the USB device was removed is displayed, remove the device from the

TV.

After selecting to remove USB device, the USB storage device cannot be read. Remove the USB storage device and then reconnect it.

Warning when using USB storage devices

• USB storage devices with a built-in auto recognition program or its own driver may not work.

• Some USB storage devices may not work or may work improperly.

• Use only those USB storage devices formatted with FAT16, FAT32 or NTFS File System provided by Windows.

• For external USB HDD, use devices with less than

5V-rated voltages and 500 mA-rated current.

• It is recommended to use USB flash drive with 32

GB or less and USB HDD with 2 TB or less.

• If a USB HDD with power-saving function does not work properly, turn the power off and on.

For more information, refer to the user manual of USB HDD.

• Data in the USB storage device can be damaged so back up important files in other devices. Data maintenance is the user’s responsibility. The manufacturer is not responsible for data loss.

My Media Supported Files

• External supported subtitle formats:

.srt (SubRip), .ssa/.ass (SubStation Alpha),

.smi (SAMI), .sub (SubViewer

1

, MicroDVD,

DVDSubtitleSystem, SubIdx(VobSub)), .txt

(TMPlayer)

1 SubViewer 1.0 & 2.0 Only

• Internal supported subtitle formats:

.dat/.mpg/.mpeg/.vob (DVD Subtitle), .ts/.trp/.tp

(DVB Subtitle), .mp4 (DVD Subtitle, UTF-8 Plain

Text), .mkv (ASS, SSA, UTF-8 Plain Text, VobSub,

DVD Subtitle), .avi (XSUB, XSUB+)

Supported Photo Formats

• Category: .jpg

[Available file type] Progressive JPEG

[Photo size] Minimum: 2 x 2,

Maximum: 1,024 (W) x 768 (H)

• Category: .jpeg

[Available file type] Baseline JPEG

[Photo size] Minimum: 2 x 2,

Maximum: 15,360 (W) x 8,640 (H)

• Category: .bmp

[Available file type] BMP

[Photo size] Minimum: 2 x 2,

Maximum: 9,600 x 6,400

[Pixel Depth] 1/4/8/16/24/32 bpp

• Category: .png

[Available file type] Interlaced, Non-Interlaced

[Photo size] Minimum: 2 x 2, Maximum:

Interlaced: 1,200 x 800, Non-Interlaced: 9,600 x

6,400

BMP and PNG format files may be slower to display than JPEG, especially in high resolution.

Supported Audio Formats

• File type: .mp3

[Bit rate] 32 Kbps - 320 Kbps

[Sample freq.] 16 kHz - 48 kHz

[Support] MPEG1/2/2.5 Layer3

• File type: .ac3

[Bit rate] 32 Kbps - 640 Kbps

[Sample freq.] 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz

[Support] AC3

• File type: .m4a, .aac

[Sample freq.] 8 kHz - 48 kHz

[Support] AAC

• File type: .flac

[Bit rate] < 1.6 Mbps

[Sample freq.] 8 kHz - 48 kHz

[Support] FLAC

• File type: .wav

[Bit rate] 64 Kbps - 1.5 Mbps

[Sample freq.] 8 kHz - 48 kHz

[Support] PCM

• When moving to a folder containing videos while playing music, the music may stop playing.

Supported Video Formats

• Maximum: 1,920 x 1,080p @ 30p (only Motion

JPEG 640 x 480 @ 30p)

• .mpg, .mpeg

[Video] MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .avi

[Video] MJPEG, MPEG-4, H.263, XViD, H.264,

MPEG-1, MPEG-2

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .ts

[Video] MPEG-2, H.264, HEVC

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .mov, .mkv

[Video] MPEG-4, H.263, H.264, HEVC, MPEG-1,

MPEG-2, XViD

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .dat

[Video] MPEG-1, MPEG-2

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .mp4

[Video] MPEG-4, H.264, MPEG-1, MPEG-2

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .vob

[Video] MPEG-1, MPEG-2

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .3gp

[Video] H.264, MPEG-4

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .flv

[Video] H.264

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• Some codecs may not be supported depending on model.

• Some subtitles created by users may not work properly.

• The video and subtitle files should be placed in the same folder. Assign the same names to the video and subtitle files for proper display.

• Streams containing GMC (Global Motion

Compensation) or Qpel (Quarterpel Motion

Estimation) are not supported.

• Only H.264/AVC profile levels 4.1 and lower are supported.

• Video files that exceed 50 GB (Gigabyte) are not supported for playback. The file size limit is dependent on the encoding environment.

• [This feature is available on certain models only.]

The DTS is supported only for playback of USB

• and HDMI video files.

The DTS support may vary depending on your country and model.

13

14

Licenses

Supported licenses may differ by model.

For more information about licenses,

visit www.lg.com.

Manufactured under license from Dolby

Laboratories.

Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby

Laboratories.

The terms HDMI and HDMI High-Definition

Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI

Licensing LLC in the United States and other countries.

Troubleshooting

• Cannot control the TV with the remote control.

- Check if anything such as tape has been placed over the receiver.

- Check if there is any obstacle between the product and the remote control.

- Replace the batteries with new fresh ones.

• No image display and no sound is produced.

- Check if the product is turned on.

- Check if the power cord is connected to a wall outlet.

- Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.

• The TV turns off suddenly.

- Check the power control settings.

The power supply may be interrupted.

- Check if the

Sleep Timer

/

Timer Power Off

feature is activated in the

Timers

settings.

- If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after 15 minutes of inactivity.

Abnormal Display

- If the TV feels cold to the touch, there may be a small flicker when it is turned on. This is normal; there is nothing wrong with TV. Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing as tiny red, green, or blue spots. However, they have no adverse effect on the TV’s performance. Avoid touching the LCD screen or holding your finger(s) against it for long periods of time. Doing so may produce some temporary distortion effects on the screen.

- This panel is an advanced product that contains millions of pixels. In a very few cases, you could see fine dots on the screen while you’re viewing the TV. Those dots are deactivated pixels and do not affect the performance and reliability of the TV.

- Displaying a still image for a prolonged period of time may cause an image sticking. Avoid displaying a fixed image on the TV screen for a extended length of time.

Generated Sound

-

Cracking noise

A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by plastic thermal contraction due to temperature and humidity. This noise is common for products where thermal deformation is required.

-

Electrical circuit humming/panel buzzing

A low level noise is generated from a highspeed switching circuit, which supplies a large amount of current to operate a product.

It varies depending upon the product.

This generated sound does not affect the performance and reliability of the product.

Specifications

Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.

Estimated yearly energy consumption indicated on the FTC label is measured in accordance with the

Test Procedures for Television Sets (USA only).

The actual energy consumption depends on the usage environment (The content watched, TV settings, etc.).

Television System

NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM

Program Coverage

VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135,

CADTV 1-135

External Antenna Impedance

75 Ω

Environment condition

Operating Temperature

0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)

Operating Humidity

Less than 80 %

Storage Temperature

-20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)

Storage Humidity

Less than 85 %

HDMI (PC) supported mode

(Use HDMI IN 1 for PC mode)

Resolution

720 x 400

640 x 480

800 x 600

1024 x 768

1280 x 720

1280 x 768

1366 x 768

1280 x 960

49.10

60.00

1280 x 1024 63.90

1280 x 800 49.50

1680 x 1050 65.20

1920 x 1080 67.50

Horizontal

Frequency (kHz)

31.469

31.469

35.156

37.879

48.363

45.00

47.776

60.00

60.00

60.00

59.80

59.90

60.00

Vertical

Frequency (Hz)

70.00

59.94

56.25

60.317

60.004

60.00

59.87

For 43LJ5000

HDMI (DTV) supported mode

Resolution

640 x 480p

720 x 480p

1280 x 720p

720 (1440) x

480i

720 x 576p

720 (1440) x

576i

Horizontal

Frequency (kHz)

31.47

31.50

31.47

31.50

37.50

44.96

45.00

15.73

15.75

31.25

Vertical

Frequency (Hz)

59.94

60.00

59.94

60.00

50.00

59.94

60.00

59.94

60.00

50.00

15.63

50.00

1920 x 1080i

1920 x 1080p

28.125

33.72

33.75

26.97

27.00

33.716

33.75

56.25

67.432

67.50

50.00

59.94

60.00

23.976

24.00

29.976

30.00

50.00

59.94

60.00

15

16

Component port connecting information

Component ports on the TV Y P

B

P

R

Video output ports on DVD player

Y

Y

Y

Y

P

B

P

R

B-Y R-Y

Cb Cr

Pb Pr

Component supported mode

Resolution

720 x 480i

720 x 480p

Horizontal

Frequency (kHz)

15.73

31.50

1440 x 576i 16.63

720 x 576p 31.50

1280 x 720p

37.50

1920 x 1080i

45.00

28.13

1920 x 1080p

33.75

56.25

67.50

Vertical

Frequency (Hz)

60.00

60.00

50.00

50.00

50.00

60.00

50.00

60.00

50.00

60.00

Regulatory

FCC NOTICE

(For USA)

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

- Reorient or relocate the receiving antenna.

- Increase the separation between the equipment and the receiver.

- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This device complies with part 15 of the FCC

Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of the device. Any changes or modifications in construction of this device which are not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

FCC Radio Frequency Interference

Requirements (for UNII devices)

High power radars are allocated as primary users of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands.

These radar stations can cause interference with and/or damage this device. This device cannot be co-located with any other transmitter.

FCC RF Radiation Exposure Statement

[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be colocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm (7.8 inches) between the radiator and your body. Users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance.

Industry Canada Statement

(For Canada)

[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]

This device complies with Industry Canada’s applicable licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause interference; and

(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

IC Radiation Exposure Statement

(For Canada)

[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]

This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm (7.8 inches) between the antenna & your body.

NOTE

: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE

FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED

BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS

EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD

VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE

EQUIPMENT.

(For Canada)

[For product having the wireless function using 5

GHz frequency bands]

• The device for operation in the band 5150–5250

MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems;

• For devices with detachable antenna(s), the maximum antenna gain permitted for devices in the bands 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz shall be such that the equipment still complies with the e.i.r.p. limit;

• For devices with detachable antenna(s), the maximum antenna gain permitted for devices in the band 5725-5850 MHz shall be such that the equipment still complies with the e.i.r.p. limits specified for point-to-point and non-point-topoint operation as appropriate; and

• The worst-case tilt angle(s) necessary to remain compliant with the e.i.r.p. elevation mask requirement set forth in Section 6.2.2(3) shall be clearly indicated.(devices operating in the band

5250-5350 MHz with a maximum e.i.r.p. greater than 200 mW)

• High-power radars are allocated as primary users

(i.e. priority users) of the bands 5250–5350 MHz and 5650–5850 MHz and that these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.

NOTE TO CABLE/TV INSTALLER

(For USA and Canada)

This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the

National Electric Code (U.S.A.). The code provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of the cable entry as practical.

17

18

WARNING!

Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as:

• Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set.

• Only using furniture that can safely support the television set.

• Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.

• Not placing the television set on tall furniture

(for example, cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.

• Not placing the television set on cloth or other materials that may be located between the television set and supporting furniture.

• Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its controls.

If your existing television set is being retained and relocated, the same considerations as above should be applied.

Symbols

Refers to alternating current (AC).

Refers to direct current (DC).

Refers to class II equipment.

Refers to stand-by.

Refers to “ON” (power).

Refers to dangerous voltage.

(Image shown may differ from your TV.)

32LJ500B-UB

43LJ5000-UB

729

(28.7)

968

(38.1)

474

(18.6)

625

(24.6)

182.8

(7.1)

217.8

(8.5)

436

(17.1)

569

(22.4)

75.8

(2.9)

82.3

(3.2)

3.9

(8.5)

7.1

(15.6)

, , , ,

,

:

: mm (inches) kg (lbs)

3.8

(8.3)

6.9

(15.2)

AC 127 V ~ 60 Hz

1.0 A / 55 W

1.5 A / 74 W

The model and serial numbers of the TV are located on the back and on one side of the TV. Record them below should you ever need service.

MODEL

SERIAL

MANUAL DEL USUARIO

Seguridad y Consultas

TELEVISOR LED*

LCD con luces de fondo LED.

Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.

32LJ500B 43LJ5000

www.lg.com

¡Advertencia! Instrucciones de

Seguridad Importantes

Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a las advertencias.

Siga todas las instrucciones.

2

PRECAUCIÓN

RIESGO DE CHOQUE

ELECTRICO NO ABRIR

PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO

DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE

LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL

USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR

LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE

ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO

CALIFICADO.

El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del compartimiento del producto que puede tener la potencia suficiente como para representar un riesgo de descargas eléctricas para los usuarios.

El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye con el dispositivo.

ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE

INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO

EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA

HUMEDAD.

• No use el aparato cerca del agua.

• Limpie únicamente con un paño seco.

• No tape ni bloquee las aberturas de ventilación.

Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.

• No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor

(incluidos los amplificadores).

• No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente.

• Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato.

• Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.

• Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.

• Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.

• Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado.

El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.

• No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano ni con objetos punzantes, como un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la superficie.

• No inserte objetos de metal u otro material conductor en el cable de alimentación. No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado.

• Mantenga el material de empaque contra la humedad y el empaque de vinilo fuera del alcance de los niños. El material contra la humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere por error, se debe inducir el vómito e ir al hospital más cercano. Además, el empaque de vinilo puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños.

• Con respecto al cable de alimentación

(puede variar según el país):

Consulte la página de especificaciones en el manual del usuario para cerciorarse de los requisitos actuales. No conecte demasiados aparatos a la misma toma de ca, dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas.

No sobrecargue los tomacorrientes de la pared. Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y que los alargues, los cables de alimentación y el aislamiento de los cables no estén desgastados, ya que estas condiciones son peligrosas. Cualquiera de estos casos podría provocar incendios o descargas eléctricas.

Examine regularmente el cable del aparato;

si le parece que está dañado o deteriorado, desenchúfelo y no use más ese cable. Llame al personal de servicio técnico autorizado para que lo reemplace por uno exactamente igual.

Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato. No mueva el televisor con el cable de alimentación enchufado. No use un cable de alimentación que esté suelto o dañado. Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable para desenchufar el televisor.

• Para disminuir los riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de líquidos. No toque el televisor con las manos mojadas. No instale el producto cerca de objetos inflamables como combustible o velas, ni lo exponga al aire acondicionado directo.

• No utilice equipo de alto voltaje cerca de la TV,

(por ejemplo, eliminador de insectos eléctrico).

Esto puede causar que el producto funcione mal.

• No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.

Puesta a tierra

(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)

Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté conectado para evitar descargas eléctricas

(es decir, un televisor con un enchufe de ca de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un electricista calificado que instale un disyuntor. No intente improvisar una puesta a tierra con conexiones a cables de teléfono, pararrayos o tuberías de gas.

• Mientras la unidad esté conectada al tomacorriente de ca de la pared, no se desconectará de la fuente de alimentación de ca aún cuando el aparato esté apagado.

• No intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG

Electronics. Cualquier tipo de modificación sin autorización previa podría anular la autoridad del usuario para usar el producto.

Puesta a tierra con una antena exterior

(puede variar según el país):

Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. No se debe instalar el sistema de antena exterior cerca de las líneas aéreas de transmisión de energía, de ningún circuito o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra para proteger contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas. La Sección

810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra.

Puesta a tierra de la antena según el Código

Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70

Traslados

Asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten dos personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel frontal del televisor.

Ventilación

Instale el televisor en un lugar bien ventilado.

No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros. No cubra el producto con telas ni ningún otro material mientras esté enchufado. No lo instale en lugares con demasiado polvo.

• Tenga cuidado de no tocar las aberturas de ventilación. Al mirar televisión durante largos periodos, las aberturas de ventilación pueden calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa defectos en el producto.

• Si huele humo u otros olores que provienen de la TV, desconecte el cable de alimentación y comuníquese con un centro de servicio autorizado.

• Si el agua u otra sustancia entra al producto

(como un adaptador de ca, cable de alimentación, o la TV), desconecte el cable de alimentación y comuníquese inmediatamente con el centro de servicio. No hacerlo podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga.

• Utilice sólo un adaptador de ca y el cable de alimentación autorizado por LG Electronics.

• Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto podría provocar un incendio

No hacerlo podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, fallas o deformaciones del producto.

o descargas eléctricas.

Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador.

3

• Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.

• Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica o con truenos.

• Al montar el televisor en la pared, asegúrese de que los cables de alimentación y de señal no queden colgando en la parte posterior.

• No permita que se golpee el producto o que algún objeto se caiga dentro de él, ni que se golpee la pantalla.

DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA

ALIMENTACIÓN PRINCIPAL

El enchufe de alimentación se desconecta del dispositivo. En caso de una emergencia, el enchufe debe estar siempre accesible.

• Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado a la clavija del enchufe en el televisor.

Baterías

Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños.

• Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad existan normativas que requieren que deseche estas baterías de forma correcta debido a las consideraciones ambientales.

Póngase en contacto con la autoridad local para obtener información acerca del desecho o

• reciclaje.

No deseche las baterías en el fuego.

• No provoque cortes de circuitos, desarme ni permita que las baterías se sobrecalienten.

Limpieza

Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie suavemente con un paño suave para no rayar la superficie. No rocíe con agua ni otros líquidos directamente sobre el televisor, dado que podría provocar una descarga eléctrica. No limpie con productos químicos como alcohol, diluyentes o bencina.

Preparación

4

• La imagen puede ser diferente a la de su televisor.

• El OSD (On Screen Display, Despliegue En la

Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.

• Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada que utilice.

• Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro.

• Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.

• Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.

• Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm (0,39 pulgadas) de espesor y 18 mm (0,7 pulgadas) de ancho.

• Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto

USB del TV.

• Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.

• Tipos de cable HDMI recomendados

- Cable HDMI®/™ de alta velocidad

- Cable HDMI®/™ de alta velocidad con Ethernet

B

B

A A

*A 10 mm (0,39 pulgadas)

*B 18 mm (0,7 pulgadas)

• No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.

• Ningún daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados están cubiertos por la garantía.

• Algunos modelos parecen tener un plástico fino sobre la pantalla. Esta forma parte de la pantalla, así que no la retire.

• Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.

• Asegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)

• No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.

Levantar y trasladar el televisor

Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.

• Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de empaque en el que lo recibió al comprarlo.

• Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables.

• Cuando sostenga el televisor, la pantalla debe quedar alejada de usted para evitar algun daño.

• Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas.

• No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.

• No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla.

• No mueva el televisor tirando del sujetacables y organizador de cables, debido a que el sujetador del cable se puede romper, y causar daños en el televisor. (Según el modelo)

Uso del botón

Operando la TV por medio del botón.

• Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande.

• Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración.

• Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva.

• Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.

• Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los botones salientes.

Funciones Básicas

Encendido / Apagado (presionar)

5

Montar sobre una mesa

1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa.

- Deje un espacio mínimo de 10 cm (4 pulgadas) entre el televisor y la pared para asegurar una ventilación adecuada.

10 cm

10 cm

(4 pulgadas)

10 cm

10 cm

2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.

• No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a las piezas de los tornillos para el montaje del producto.

(Se podría dañar el producto.)

Fijar el televisor a la pared (opcional)

(Según el modelo)

• Asegúrese de que los niños no se suban al televisor ni se cuelguen de él.

• Utilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura.

• Los soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.

Montar en la pared

Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA que usa su modelo de TV.

Cuidadosamente coloque el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de pared en una pared sólida, perpendicular al piso.

Si va a instalar el TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un soporte de pared de marca LG. El soporte de pared LG hace que sea fácil ajustar o conectar los cables. Cuando no utilice el soporte de montaje de pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente para permitir la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un soporte no ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los cables a la TV, luego instale la TV en el soporte.

6

1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior.

- En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos.

2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la pared. Acople el soporte de la pared con los tornillos de ojo a la parte posterior del televisor.

3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza.

Asegúrese de mantener el cordón en posición horizontal a la superficie plana.

10 cm

10 cm

(4 pulgadas)

10 cm

10 cm

Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los conjuntos de montaje de pared.

Modelo

32LJ500B 43LJ5000

VESA (A x B)

100 x 100 mm 200 x 200 mm

Tornillo estándar

M4 M6

Cantidad de tornillos

Soporte de pared

(opcional)

4

LSW140B

4

LSW240B

MSW240

A

B

• Antes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la instalación de

ésta en orden inverso.

Conexiones (Notificaciones)

Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Los dispositivos externos compatibles son: receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc. Para más información acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que viene con cada dispositivo.

• Si graba un programa de TV en una grabadora de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal al televisor a través una grabadora de DVD o VCR. Para obtener más información acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado.

• Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual.

• Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato.

• Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable provisto con un dispositivo de

• juego.

Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de funcionamiento.

Conexión de una antena o un cable

Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable. Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF es opcional.

• Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF.

Alambre de cobre

• Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte dañado.

• Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más.

• Códec compatible con Audio DTV: MPEG, Dolby

Digital, HE-AAC

Otras conexiones

Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra.

• Formato de audio compatible con HDMI:

AC3 (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),

PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz)

(según el modelo)

7

Control remoto

(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de los modelos o regiones.)

Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.

Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras baterías (AAA de 1,5

Vcc) y haga coincidir los extremos y con los de la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa.

Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad puede causar filtraciones o quemar la batería, lo que podría provocar un incendio, lesiones en personas o contaminación ambiental.

Para retirar las baterías, realice la acción de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV.

Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados (al presionarlo repetidamente).

Ajusta el nivel del volumen.

Acceder a la lista de canales favoritos.

Señal Digital: Cambia el lenguaje del audio.

Señal Analógica: Cambia el sonido MTS.

(Silencio)

Silencia todos los sonidos.

Permite desplazarse por los canales guardados.

siguiente.

Permite ir a la pantalla anterior o

B

A

A

8

(Encendido)

Enciende o apaga el televisor.

Regresa al último canal de televisión.

Activa o desactiva los subtítulos.

Muestra información del programa actual.

Cambia el tamaño de una imagen.

(Entrada)

Muestra información del programa actual.

Botones Numerales

Permiten introducir números.

(Guión)

Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.

Acceder a la lista de canales guardados.

B

Cambia el modo de la imagen.

(Home)

Permite acceder al menú Home.

Cambia el modo de audio.

(Configuración)

Permite acceder al menú de configuración.

Permite acceder al menú rápido.

Botones de navegación

(hacia arriba/abajo/ derecha/izquierda)

Permiten desplazarse por los menús o las opciones.

Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.

Permite volver al nivel anterior.

Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a ver la televisión.

Habilita la función SAP (Programa de audio secundario).

Establece el periodo de tiempo hasta que el televisor se apague automáticamente.

, , , , Botones de control para contenido de medios

Estos accesos de funciones especiales son usados en algunos menús.

Configuración

Para seleccionar el Modo de imagen

(Configuración)

Imagen

Configuración del

Modo de imagen

Modo de imagen

Seleccione el modo de imagen optimizado para el programa o ambiente de visualización.

Vivo

Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para mostrar imágenes vivas.

Estándar

Muestra imágenes en niveles estándares de contraste, brillo y nitidez.

Cine

/

Juego

Muestra la imagen óptima para películas, juegos.

Deporte

Modo de imagen optimizado para partidos de fútbol. El terreno de juego y los

• equipos se presentan en colores vibrantes, con imágenes nítidas, incluso para los movimientos rápidos.

Según la señal de entrada, el rango disponible de modos de imagen podría variar.

Para ajustar el modo de imagen

(Configuración)

Imagen

Configuración del

Modo de imagen

Esta función le permite realizar ajustes detallados al modo de imagen seleccionado.

Luz de Fondo

Permite controlar el nivel de brillo de la pantalla mediante el ajuste de la retroiluminación. Cuanto más se acerque a

100, más brillante será la pantalla. Disminuya la retroiluminación para reducir el consumo de energía.

Contraste

Permite ajustar el contraste de las

áreas oscuras y brillantes de la imagen. Cuanto más se acerque a 100, mayor será el contraste.

Brillo

Permite ajustar el brillo general de la pantalla. Cuanto más se acerque a 100, más brillante será la pantalla.

Nitidez

Permite ajustar la nitidez de la imagen.

Cuanto más se acerque a 50, más nítida y clara será la imagen.

Color

Permite aumentar o disminuir los tonos de color que se muestran en la pantalla. Cuanto más acerque a 100, más profundo será el color.

Tinte

Permite ajustar el balance de color, entre rojo y verde, que se muestra en la pantalla.

Cuanto más se acerque el rojo a 50, más rojo será el color. Cuanto más se acerque el verde a 50, más verde será el color.

Temp color

Ajusta el tono general de la pantalla según se prefiera. En el Modo Experto, se puede establecer una calibración fina detallada mediante el método Gamma, etc.

• Las configuraciones que especifique solo se aplican al modo de entrada seleccionado

• actualmente. Para aplicar las configuraciones actuales de imagen a todos los modos de entrada, seleccione

Aplicar a todas las entradas

.

Según la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.

Para configurar el control experto

(Configuración)

Imagen

Configuración del

Modo de imagen

Controles Experto

En cada modo de imagen puede calibrarse la pantalla y también es posible ajustar las características de la imagen en el caso de una pantalla especial. Según lo prefiera, seleccione el

Modo de imagen

.

Contraste Dinámico

Ajuste el contraste en el nivel óptimo de acuerdo con el brillo de la imagen.

Color Dinámico

Ajuste los colores para lograr que la imagen aparezca en colores más

• naturales.

Gamma

Establece la curva de gradación de acuerdo con la salida de la señal de la imagen en relación con la señal de entrada.

Según la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.

Para ajustar otras opciones de imagen

(Configuración)

Imagen

Configuración del

Modo de imagen

Opciones de Imagen

Ajusta la configuración para las imágenes.

Reducción de ruido

imagen.

Elimina el ruido de la

Reducción ruido MPEG

Elimina el ruido generado al crear señales digitales de la imagen.

Nivel de Negro

Ajusta el brillo y el contraste de la pantalla para que se ajusten al nivel de negro de la imagen de entrada, mediante el uso de la oscuridad (nivel de negro) de la pantalla.

Cine real

películas.

Optimiza la pantalla para poder ver

Según la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.

9

10

Para inicializar los ajustes de imagen

(Configuración)

Imagen

Configuración del

Modo de imagen

Restablecer imagen

Permite inicializar los ajustes de imagen que el usuario personaliza.

Se restablece cada modo de imagen. Según lo prefiera, seleccione el Modo de imagen.

Para configurar el tamaño de la pantalla

(Configuración)

Imagen

Relación de

Aspecto

Selecciona la relación de aspecto de la pantalla.

16:9

Permite mostrar una relación de aspecto de 16:9.

Original

cambia la relación de aspecto a 4:3 o a

16:9 según la señal de video de entrada.

4:3

4:3.

Permite mostrar una relación de aspecto de

Zoom

Permite cambiar el tamaño de la imagen para que se ajuste al ancho de la pantalla. Es probable que se corten las partes superior e inferior de la imagen.

Original

Permite mostrar las imágenes de video en su tamaño original sin quitar partes del borde de la imagen. (Esta función opera en el modo

DTV/Componente/HDMI [720p/1080i/1080p]).

- Si selecciona

Original

, es posible que haya ruido en la imagen en el contorno de la señal original.

• Es posible que la imagen se congele cuando vea contenido de un dispositivo externo, cuando vea texto fijo durante un período prolongado (como el nombre del programa) o cuando utilice una relación de aspecto de 4:3.

• El tamaño de imagen disponible puede variar según la señal de entrada.

Para usar la función de Ahorro de Energía

(Configuración)

Imagen

Ahorro de energía

Reduce el consumo de energía mediante el ajuste del límite de brillo de la pantalla.

Apagado

Apaga el Ahorro de Energía.

Mínimo

/

Medio

/

Máximo

Se aplica al Ahorro de

Energía pre ajustado.

Apagado de Pantalla

La pantalla se apaga y solo se reproduce audio. Pulse cualquier botón del control remoto para volver a encender la pantalla.

Para utilizar la prueba de imagen

(Configuración)

Imagen

Prueba de imagen

En primer lugar, ejecute una prueba de imagen para verificar que la salida de la señal de imagen sea normal. Si la imagen de prueba es normal, revise los dispositivos externos conectados o la señal de transmisión.

Para seleccionar un modo de audio

(Configuración)

Audio

Configuración del

Modo de Audio

Modo de Audio

Permite ajustar el audio de la televisión a su nivel

óptimo según el modo de audio seleccionado.

Estándar

Permite optimizar el audio de todo tipo de contenido.

Cine

Permite optimizar el audio para las películas.

Deporte

deportes.

Permite optimizar el audio para los

Música

música.

Permite optimizar el audio para la

Juego

juegos.

Permite optimizar el audio para los

Para ajustar el balance de audio

(Configuración)

Audio

Configuración del

Modo de Audio

Balance

Permite ajustar el volumen de la bocinas izquierda y derecha.

Para usar la función de efectos de sonido

(Configuración)

Audio

Configuración del

Modo de Audio

El usuario puede seleccionar varios efectos de sonido.

Agudos

Permite controlar los sonidos dominantes en la salida. Cuando eleve los agudos, la salida aumentará al rango de frecuencia más alto.

Graves

Permite controlar los sonidos más tenues en la salida. Cuando eleve los graves, la salida aumentará al rango de frecuencia más bajo.

Restablecer

Permite restablecer los ajustes de los efectos de sonido.

• Esta opción solo se encuentra disponible cuando el

Modo de Audio

está configurado como

Estándar

.

Para ajustar el volumen automático

(Configuración)

Audio

Volumen automático

Permite establecer el

Volumen automático

en

Encendido

y la salida del volumen de canal a canal se ajusta automáticamente. Así podrá ver cómodamente la televisión mientras revisa diferentes canales.

Para usar una prueba de sonido

(Configuración)

Audio

Prueba de audio

Realice una prueba de sonido para verificar que la salida de la señal de sonido sea normal. Si la prueba de sonido es normal, revise los dispositivos externos conectados o la señal de transmisión.

Para ajustar canales de forma automática

(Configuración)

Canales

Sintonización automática

Memoriza de manera automática los canales que se están transmitiendo.

• Si la antena/cable no se instala correctamente, los canales no se memorizarán de forma adecuada.

• La

Sintonización automática

memoriza los canales que se transmiten en ese momento.

• Si el

Sist. de Bloqueo

está encendido, aparecerá una ventana emergente que le pedirá la contraseña.

Para ajustar canales de forma manual

(Configuración)

Canales

Sintonización manual

Permite ajustar los canales de forma manual y guardar los resultados. Es posible comprobar la intensidad de señal, entre otras opciones, para la transmisión digital.

Para editar canales

(Configuración)

Canales

Administrador de Canales

Permite editar los canales guardados.

Para establecer el idioma

(Configuración)

General

Idioma(Language)

Puede seleccionar el idioma que muestra el menú en la pantalla y la transmisión de sonido digital.

Idioma del menú(Menu Language)

Permite seleccionar el idioma del texto que se muestra en pantalla.

Lenguaje de Audio

[Solo en modo Digital]

Permite seleccionar el idioma que desea para las transmisiones digitales que contengan varios idiomas de audio.

Para ajustar la hora actual

(Configuración)

General

Hora y Fecha

Ajuste automático

Permite revisar o cambiar la hora mientras ve la televisión.

• Sincroniza el reloj del TV con la información digital de la hora que envía la estación de TV.

Hora / Fecha / Zona horaria

ajusta la hora y la fecha de forma manual si la configuración automática no corresponde con la hora actual o la región.

Horario de verano

el horario de verano se refiere a la práctica de adelantar una hora los relojes con respecto al horario estándar durante los meses de verano.

Para usar el temporizador

(Configuración)

General

Temporizadores

Temporizador

Permite apagar la televisión transcurrida la cantidad de minutos establecida.

• Para desactivar el

Apagado

.

Temporizador

, seleccione

Para encender/apagar la televisión

(Configuración)

General

Temporizadores

Temporizador de Encendido / Temporizador de

Apagado

Puede fijar la hora de encendido/apagado de la televisión.

• Seleccione

Apagado

si no desea fijar un

Temporizador de Encendido

ni un

Temporizador de Apagado

.

• Para fijar el

Temporizador de Encendido

y el

Temporizador de Apagado

, ajuste correctamente la hora actual.

Solicitud de servicio

(Configuración)

General

Acerca de este TV

Para obtener más información acerca de la solicitud de reparación, consulte el menú del TV.

Para ajustar el indicador de encendido

(Configuración)

General

Luz de Apagado

Enciende o apaga la luz de apagado del panel frontal del TV.

11

12

Para cambiar el modo de la televisión

(Configuración)

General

Modo de Casa/

Tienda

Seleccione

Uso en Casa

o

Modo de Tienda

.

• Si la usa en su hogar, seleccione

Uso en Casa

.

• El

Modo de Tienda

es adecuado para la exhibición en tiendas.

Para volver a la configuración inicial

(Configuración)

General

Restaurar

Configuraciones Iniciales

Vuelve al modo predeterminado inicial mediante la eliminación de toda la configuración opcional.

Una vez que se completa la inicialización, el TV se apagará y encenderá automáticamente.

• Cuando

Sist. de Bloqueo

se activa, aparece una ventana emergente que solicita la contraseña.

• No desconecte la energía durante la inicialización.

Para configurar la contraseña

(Configuración)

Seguridad

Fijar

Contraseña

Configura o cambia la contraseña del TV.

• La contraseña inicial es

0000

.

Para definir el sistema de bloqueo

(Configuración)

Seguridad

Sist. de

Bloqueo

Permite exclusivamente programas específicos mediante el bloqueo de canales o entradas externas.

Para comenzar, fije la función

Sist. de Bloqueo

en

Encendido

.

• Establezca el nivel de calificación de TV y películas seleccionando la opción pertinente en

Bloqueo de película

,

Bloqueos de programas de TV infantiles

y

Bloqueos de programas de

TV generales

. Para los videos que se pueden descargar, seleccione

Clasificación Descargable

para configurar el nivel de clasificación.

• Puede bloquear un canal configurando los

Bloqueos de Canales

.

• Puede bloquear una fuente de señal configurando los

Bloqueo de entradas.

Para establecer el subtítulo

(Configuración)

Accesibilidad

Subtítulos

(Closed Caption)

Vea subtítulos cuando la estación de TV proporcione programación subtitulada. La programación de subtítulos funciona solo en emisiones digitales/análogas o salidas externas.

Cambie

Subtítulos (Closed Caption)

a

Encendido

y seleccione los ajustes de subtítulo.

Modo

Subtít. 1-4

(Subtitulado oculto) /

Texto 1-4

:

Muestra el audio de un programa de TV como texto en pantalla. CC1 es el modo más común en uso.

Canales de datos de campo 1: Dos leyendas

(CC1, CC2), dos textos (T1, T2).

Canales de datos de campo 2: Dos leyendas

(CC3, CC4), dos textos (T3, T4).

Servicio 1-6

: Este modo solo se encuentra disponible para el sistema de transmisión digital.

Opción de modo digital

: Ajuste el tamaño y los colores de los subtítulos en la

Opción de modo digital

. Seleccione

Por Programa

o

Personalizar

.

Seleccione

Personalizar

para ajustar las opciones de minuto, tales como el tamaño y el color de los subtítulos.

Uso de la guía de audio

(Configuración)

Accesibilidad

Guía de

Audio

Cuando la guía de audio esté en encendida, el

TV anunciará su estado actual (canal, volumen) mediante una voz.

Para quitar el dispositivo USB

Q.MENU

Dispositivo USB

Una vez que se muestre el mensaje con el aviso de que el dispositivo USB se ha quitado, desconecte el dispositivo del TV.

• Después de seleccionar quitar el dispositivo USB, el dispositivo de almacenamiento USB no podrá leerse. Quite el dispositivo de almacenamiento

USB y luego vuelva a conectarlo.

Advertencia al usar un dispositivo de almacenamiento USB

• Los dispositivos de almacenamiento USB que cuenten con un programa de reconocimiento integrado o con un controlador propio podrían no funcionar.

• Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no funcionar de manera adecuada o no funcionar en absoluto.

• Use solo aquellos dispositivos USB formateados con el sistema de archivos FAT16, FAT32 o NTFS proporcionado por Windows.

• Para discos duros externos USB, use voltajes nominales inferiores a 5 Vcc y corriente nominal de 500 mA .

• Se recomienda usar una tarjeta de memoria USB con capacidad no superior a 32 GB y un disco duro USB con capacidad no superior a 2 TB

• Si un disco duro USB que usa la función de ahorro de energía no funciona adecuadamente, apague y luego vuelva a encender. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del disco duro HDD.

• Los datos del dispositivo de almacenamiento

USB pueden sufrir daños, por lo que se recomienda respaldar la información importante en otros dispositivos. El mantenimiento de los datos es una responsabilidad del usuario. El fabricante no se hace responsable por la pérdida de datos.

Archivo de Mis medios compatible

• Formatos externos de subtítulos compatibles:

.srt (SubRip), .ssa/.ass (SubStation Alpha),

.smi (SAMI), .sub (SubViewer

1

, MicroDVD,

DVDSubtitleSystem, Subldx (VobSub)), .txt

(TMPlayer)

1 Solo SubViewer1.0 y 2.0

• Formatos internos de subtítulos compatibles:

.dat/.mpg/.mpeg/.vob (DVD Subtitle), .ts/.trp/.tp

(DVB Subtitle), .mp4 (DVD Subtitle, UTF-8 Plain

Text), .mkv (ASS, SSA, UTF-8 Plain Text, VobSub,

DVD Subtitle), .avi (XSUB, XSUB+)

Archivo de foto disponible

• Categoría: .jpg

[Tipo de archivo disponible]

Progresivo JPEG

[Tamaño de foto] Mínimo: 2 x 2 pixeles

Máximo: 1 024 (ancho) x 768 (altura)

• Categoría: .jpeg

[Tipo de archivo disponible]

Secuencial base JPEG

[Tamaño de foto] Mínimo: 2 x 2 pixeles

Máximo: 15 360 (ancho) x 8 640 (altura)

• Categoría: .bmp

[Tipo de archivo disponible] BMP

[Tamaño de foto] Mínimo: 2 x 2 pixeles

Máximo: 9 600 x 6 400

[Profundidad de píxeles] 1/4/8/16/24/32 bpp

• Categoría: .png

[Tipo de archivo disponible] Entrelazado, no entrelazado

[Tamaño de foto] Mínimo: 2 x 2 pixeles

Máximo: Entrelazado: 1,200 x 800 no entrelazado: 9 600 x 6 400

• Es posible que los formatos de archivo

BMP y PNG se vean más lento que los JPEG, especialmente cuando está en alta resolución.

Archivo de música disponible

• Tipo de archivo: .mp3

[Velocidad de bits] de 32 kb/s - 320 kb/s

[Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz

[Compatibilidad] MPEG1/2/2.5 Layer3

• Tipo de archivo: .ac3

[Velocidad de bits] de 32 kb/s - 640 kb/s

[Frecuencia de muestreo] 32 kHz, 44,1 kHz,

48 kHz

[Compatibilidad] AC3

• Tipo de archivo: .m4a, .aac

[Frecuencia de muestreo] 8 kHz - 48 kHz

[Compatibilidad] AAC

• Tipo de archivo: .flac

[Velocidad de bits] < 1,6 Mb/s

[Frecuencia de muestreo] 8 kHz - 48 kHz

[Compatibilidad] FLAC

• Tipo de archivo: .wav

[Velocidad de bits] de 64 kb/s - 1,5 Mb/s

[Frecuencia de muestreo] 8 kHz - 48 kHz

[Compatibilidad] PCM

• Cuando se mueve a una carpeta que contiene videos mientras se reproduce música, la música puede dejar de reproducirse.

Archivo de video disponible

• Máximo: 1 920 x 1 080p pixeles @ 30 progresivo

(solo Motion JPEG 640 x 480 pixeles @ 30 progresivo)

• .mpg, .mpeg

[Video] MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .avi

[Video] MJPEG, MPEG-4, H.263, XViD, H.264,

MPEG-1, MPEG-2

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .ts

[Video] MPEG-2, H.264, HEVC

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .mov, .mkv

[Video] MPEG-4, H.263, H.264, HEVC, MPEG-1,

MPEG-2, XViD

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

13

14

• .dat

[Video] MPEG-1, MPEG-2

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .mp4

[Video] MPEG-4, H.264, MPEG-1, MPEG-2

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .vob

[Video] MPEG-1, MPEG-2

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .3gp

[Video] H.264, MPEG-4

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• .flv

[Video] H.264

[Audio] MPEG1/2/2.5 Layer3, AC3, AAC, LPCM

• Según el modelo, es posible que algunos códecs no sean compatibles.

• Algunos subtítulos creados por usuarios podrían no funcionar correctamente.

• Los archivos del video y los subtítulos deberían estar ubicados en la misma carpeta. Asigne el mismo nombre a los archivos del video y los subtítulos para una visualización correcta.

• Las transmisiones que contengan GMC

(compensación de movimiento global) o Qpel

(estimación de movimiento de cuarto de píxel) no son compatibles.

• Solo los niveles de perfil de H.264/AVC 4.1 o menores son compatibles.

• Los archivos de video que excedan los 50

GB (gigabyte) no son compatibles para su reproducción. El límite de tamaño de los archivos depende del entorno de codificación.

• [Esta función se encuentra disponible solamente en algunos modelos.] DTS es compatible solo para reproducción de archivos de videos en USB o HDMI.

• La compatibilidad de DTS puede variar dependiendo de su modelo y país.

Licencias

Las licencias admitidas pueden variar según el modelo.

Para obtener más información sobre las licencias,

visite www.lg.com

.

Fabricado con la autorización de Dolby

Laboratories.

Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby

Laboratories.

Los términos HDMI y HDMI High-Definition

Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de

HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países.

Solución de problemas

• No se puede controlar el televisor con el control remoto.

- Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por ejemplo cinta adhesiva.

- Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto.

- Sustituya las baterías por unas nuevas.

• No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.

- Compruebe si el producto está encendido.

- Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared.

- Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la pared.

• El televisor se apaga de repente.

- Compruebe la configuración del control de energía.

Es posible que el suministro eléctrico se interrumpa.

- Compruebe si la función de

Temporizador

/

Temporizador de Apagado

está activada en la configuración de

Temporizadores

.

- Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.

Visualización anormal

- Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde o azul.

Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho tiempo.

Esto podría producir algunos efectos de distorsión temporales en la pantalla.

- Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la fiabilidad del televisor.

- Emitir una imagen durante un período largo puede provocar que la imagen se fije. Evite emitir una imagen fija en la pantalla del televisor durante un período largo.

Reproducción de ruidos

-

Crujidos es posible

que se produzcan crujidos cuando esté mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos donde se requiere la deformación térmica.

-

Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel

se trata de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto.

Especificaciones

Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos.

El consumo de energía anual estimado indicado en la etiqueta de la FTC se mide de acuerdo con los procedimientos de prueba para televisiones (Solo

EE. UU.).

El consumo de energía real depende del entorno de uso (El contenido que se visualiza, la configuración del televisor, etc.).

Sistema de televisión

NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM

Cobertura de programas

VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135,

CADTV 1-135

Impedancia de antena externa

75 Ω

Condición de ambiente

Temperatura de funcionamiento

0 °C a 40 °C

Humedad de funcionamiento

Menos de 80 %

Temperatura de almacenamiento

-20 °C a 60 °C

Humedad de almacenamiento

Menos de 85 %

Modo HDMI (PC) admitido

(Utilice el puerto HDMI IN 1 para el modo PC)

Resolución

(píxeles)

720 x 400

640 x 480

800 x 600

1 024 x 768

1 280 x 720

1 280 x 768

1 366 x 768

1 280 x 960

49,10

60,00

1 280 x 1 024 63,90

1 280 x 800 49,50

1 680 x 1 050 65,20

1 920 x 1 080 67,50

Frecuencia horizontal (kHz)

31,469

31,469

35,156

37,879

48,363

45,00

47,776

60,00

60,00

60,00

59,80

59,90

60,00

Frecuencia vertical (Hz)

70,00

59,94

56,25

60,317

60,004

60,00

59,87

Para 43LJ5000

Modo HDMI (DTV) admitido

Resolución

(píxeles)

640 x 480 progresivo

720 x 480 progresivo

1 280 x 720 progresivo

720 (1 440) x 480 entrelazado

720 x 576 progresivo

720 (1 440) x 576 entrelazado

Frecuencia horizontal (kHz)

31,47

31,50

31,47

31,50

37,50

44,96

45,00

15,73

15,75

31,25

15,63

1 920 x 1 080 entrelazado

1 920 x 1 080 progresivo

28,125

33,72

33,75

26,97

27,00

33,716

33,75

56,25

67,432

67,50

50,00

50,00

59,94

60,00

23,976

24,00

29,976

30,00

50,00

59,94

60,00

Frecuencia vertical (Hz)

59,94

60,00

59,94

60,00

50,00

59,94

60,00

59,94

60,00

50,00

15

16

Información de conexión de puerto componente

Puertos componente del televisor

Y P

B

P

R

Puertos de salida de video del reproductor de DVD

Y

Y

Y

Y

P

B

P

R

B-Y R-Y

Cb Cr

Pb Pr

Modo de componente admitido

Resolución

(píxeles)

720 x 480 entrelazado

720 x 480 progresivo

1 440 x 576 entrelazado

720 x 576 progresivo

1 280 x 720 progresivo

1 920 x 1 080 entrelazado

1 920 x 1 080 progresivo

Frecuencia horizontal (kHz)

15,73

31,50

16,63

31,50

37,50

45,00

28,13

33,75

56,25

67,50

Frecuencia vertical (Hz)

60,00

60,00

50,00

50,00

50,00

60,00

50,00

60,00

50,00

60,00

Regulación

AVISO DE LA FCC

(Para Estados Unidos)

Este equipo ha sido evaluado y cumple con los límites para dispositivos digitales clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y no se utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de radio o televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:

- Reoriente o reubique la antena receptora.

- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.

- Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquél al que esté conectado el receptor.

- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/

TV experimentado para obtener ayuda.

Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier tipo de modificación o cambio en la construcción del dispositivo sin autorización expresa del supervisor responsable podría anular la autoridad del usuario para utilizar el producto.

Requisitos de interferencia de radiofrecuencia de la FCC (para dispositivos

UNII)

Los radares de alta potencia se encuentran asignados como los usuarios principales de las bandas de 5,25 a 5,35 GHz y 5,65 a 5,85 GHz . Estas estaciones de radar pueden causar interferencia y dañar este dispositivo. Este dispositivo no puede ser colocado cerca de ningún otro transmisor.

Declaración de exposición a la radiación de

RF de la FCC

[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN,

Bluetooth,...)]

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este transmisor no debe ser coubicado u operado junto con ningún otro transmisor o antena. Este equipo debe instalarse y operarse con una distancia mínima de 20 cm

(7,8 pulgadas) entre el radiador y su cuerpo.

Los usuarios deben seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para asegurar el cumplimiento de las disposiciones sobre la exposición a la RF.

Declaración de Industry Canada

(Para Canadá)

[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN,

Bluetooth,...)]

Este dispositivo cumple con los formatos RSS aplicables que no exigen licencia de Industry

Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

(1) Es posible que este dispositivo no provoque interferencias y

(2) Este dispositivo debe aceptar todo tipo de interferencias, incluso aquellas que pueden ocasionar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Declaración de exposición a la radiación de IC

(Para Canadá)

[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN,

Bluetooth,...)]

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de IC establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y operarse con una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas) entre el radiador y su cuerpo.

NOTA

: EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE DE

INTERFERENCIA DE RADIO O TV PROVOCADOS

POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS A ESTE

EQUIPO. TALES MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR

LA CAPACIDAD DEL USUARIO PARA OPERAR EL

EQUIPO.

(Para Canadá)

[Para productos que cuentan con la función inalámbrica que utilizan las bandas de frecuencia de 5 GHz]

• El dispositivo en la banda de 5 150 a 5 250 MHz es solo para ser utilizado en interiores, así se reduce el potencial de la interferencia dañina de canales adyacentes en los sistemas satelitales móviles;

• En el caso de dispositivos con antena desmontable, la ganancia de antena máxima permitida para dispositivos dentro de las bandas de 5 250 a 5 350 MHz y 5 470 a 5 725 MHz debe cumplir con el límite p.i.r.e.;

• En el caso de dispositivos con antena desmontable, la ganancia de antena máxima permitida para dispositivos dentro de la banda de 5 725 a 5 850 MHz debe cumplir con los límites p.i.r.e. especificados para funcionamiento de punto a punto y que no sea de punto a punto, según corresponda; y

• El peor caso de ángulo de inclinación necesario para cumplir con el requisito de máscara de elevación necesaria de p.i.r.e. establecido en la sección 6.2.2(3) se debe indicar con claridad.

(Dispositivos que operan dentro de la banda de

5 250 a 5 350 MHz con un límite p.i.r.e. superior a 200 mW)

• Los radares de alta potencia se encuentran asignados como los usuarios principales (por ejemplo, usuarios prioritarios) de las bandas de

5 250 a 5 350 MHz y 5 650 a 5 850 MHz y estos radares pueden causar interferencia y dañar los dispositivos LE-LAN.

NOTA PARA EL INSTALADOR DE CATV

(Para Estados Unidos y Canadá)

Se recomienda al instalador de televisión por cable

(CATV) que consulte el Artículo 820-40 del Código

Nacional de Electridad de los Estados Unidos. El código establece las disposiciones para efectuar una puesta a tierra correcta, y en especial, indica que el cable de puesta a tierra debe conectarse al sistema de puesta a tierra del edificio lo más cerca posible del punto de entrada del cable.

17

18

¡ADVERTENCIA!

Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones, especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones, como:

• Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de la televisión.

• Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su peso.

• Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del mueble.

• No colocar la televisión sobre un mueble alto

(por ejemplo, despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble a un soporte adecuado.

• No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando se apoya sobre el mueble.

• Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar la televisión o sus controles.

Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las mismas consideraciones anteriores.

Símbolos

Se refiere a la corriente alterna (ca).

Se refiere a la corriente continua (cc).

Se refiere a los equipos clase II.

Se refiere al modo de espera.

Se refiere a "ENCENDIDO"

(alimentación).

Se refiere a voltaje peligroso.

(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)

32LJ500B-UB

43LJ5000-UB

729

(28,7)

968

(38,1)

474

(18,6)

625

(24,6)

182,8

(7,1)

217,8

(8,5)

436

(17,1)

569

(22,4)

75,8

(2,9)

82,3

(3,2)

3,9

(8,5)

7,1

(15,6)

, , , ,

,

: mm (pulgadas)

: kg (Libras)

3,8

(8,3)

6,9

(15,2)

AC 127 V ~ 60 Hz

1,0 A / 55 W

1,5 A / 74 W

Los números de modelo y de serie del televisor se encuentran ubicados en la parte posterior del aparato. Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez necesita recurrir al servicio técnico.

MODELO

SERIE

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Flat 71.1 cm (28") LED
  • HD 1366 x 768 pixels 16:9
  • 200 cd/m² 8 ms 900:1
  • 37 W

Related manuals

Download PDF

advertisement