ARNO Triton 1300 W, 1400 W aspiradora de polvo Instrucciones de uso

ARNO Triton 1300 W, 1400 W aspiradora de polvo Instrucciones de uso

A continuación, encontrará información breve sobre Triton 1300 W, Triton 1400 W. Puedes usar estos aspiradores para limpiar alfombras, moquetas, pisos lisos, tapizados, cortinas, rincones, cajones y lugares estrechos. El modelo Triton 1400 W también tiene un accesorio para pisos de madera. El aspirador tiene un filtro de espuma que protege el motor y debe limpiarse periódicamente. Incluye un colector de polvo desechable que se puede reemplazar cuando la aspiradora pierde potencia. Además, el aspirador tiene un cable eléctrico que se enrolla automáticamente.

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

Manual de Instrucciones Triton 1300 W, Triton 1400 W | Manualzz

ARNO está atenta con la calidad de sus productos y se preocupa con la

como

220V u otra). Si el voltaje no fuere compatible podrá provocar daños

Este producto fue proyectado y fabricado apenas para uso consecuencia, daños al producto o accidentes personales. Su uso, en estas condiciones, provocará la pérdida de la garantía contractual.

Para evitar accidentes, este producto no debe ser usado por niños

ANTES PARA provocar sobrecargas, debido el trabajo continuo. Y

o personas que desconozcan sus instrucciones de uso.

del producto y su seguridad, así como la de terceros.

red es compatible con el indicado en el producto (120V – 127V – la más alta tecnología y calidad. Para entender mejor y aprovechar todas las funciones de este atentamente las recomendaciones siguientes y las instrucciones para el uso del producto.

No deseche este manual de instrucciones.

seguridad personal de sus consumidores. Por esta razón, antes de aparato y utilizarlo con toda seguridad, lea

1

ESP ANHOL

Usted acaba de adquirir un producto ARNO de

EL MANEJO DE ESTE PRODUCTO:

Guárdelo para eventuales consultas.

producto y no lo sumerja en agua.

el aparato y provocar accidentes.

usar la primera vez el producto, lea atentamente las recomendaciones al producto y a su seguridad.

ADVERTENCIAS IMPORT RECOMENDACIONES Y e instrucciones de uso. De ellas dependen un perfecto funcionamiento

doméstico. El uso con fines comerciales y profesionales podrá b.

a.Antes de enchufar el aparato, cerciórese de que el voltaje de la

limpiarlo. Un pequeño descuido podrá, involuntariamente, conectar d.

c.Para evitar descargas eléctricas, no moje las partes eléctricas del e.Desenchufe cuando no esté usando el producto o cuando vaya a

Você acaba de adquirir um produto ARNO da mais alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender e aproveitar todas as funções deste aparelho e utilizá-lo com toda a segurança, leia atentamente as recomendações a seguir e as

instruções de uso do produto. Não jogue fora

este Manual de Instruções. Guarde-o para eventuais consultas.

RECOMENDAÇÕES E ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES PARA

O MANUSEIO DESTE PRODUTO:

A ARNO está atenta com a qualidade dos seus produtos e preocupase com a segurança pessoal dos seus consumidores.

Por esta razão, antes de utilizar pela primeira vez o produto, leia

atentamente as recomendações e instruções de uso. Delas dependem um perfeito funcionamento do produto e a sua segurança, assim como a de terceiros.

a. Antes de ligar o plugue na tomada, certifique-se de que a

voltagem é compatível com a indicada no produto (120V, 127V,

220V, ou outra). Caso a voltagem não seja compatível, poderá provocar danos ao produto e a sua segurança pessoal.

b. Este produto foi projetado e recomendado apenas para uso

doméstico. O uso comercial e/ou profissional provocará uma sobrecarga e danos no produto ou acidentes pessoais. Sua utilização nessas condições acarretará perda da garantia contratual.

c. Nunca use o produto com as mãos molhadas, nem o submerja em água ou qualquer outro líquido, a fim de evitar choques elétricos e danos ao produto. Por se tratar de aparelho elétrico é aconselhável que o usuário evite operar o produto com os pés descalços, precavendo-se contra choques.

d. Para evitar acidentes, este produto não deve ser utilizado por

crianças, pessoas incapacitadas sem vigilância ou pessoas que desconheçam suas instruções de uso.

e. Desligue o plugue da tomada quando não estiver utilizando o

produto ou quando for limpá-lo. Um pequeno descuido poderá, involuntariamente, ligar o aparelho e provocar acidentes.

1

f.

Não utilize o produto após uma queda ou se apresentar qualquer

tipo de mau funcionamento. A queda pode ter provocado danos internos no produto que poderão afetar o seu funcionamento ou a sua segurança pessoal. Leve-o a uma Assistência Autorizada Arno para ser examinado antes de voltar a usá-lo.

g. Nunca utilize o produto com o cordão elétrico ou o plugue

danificados, a fim de evitar acidentes, como choque elétrico, curtocircuito, queimadura ou mesmo incêndios. Para evitar riscos, a aquisição e substituição do cordão elétrico devem ser feitas na

Assistência Autorizada Arno.

h. Nunca tente desmontar ou consertar o produto, por si ou por terceiros não habilitados, para evitar acidentes e para não perder a garantia contratual. Leve-o a uma Assistência Autorizada Arno.

i.

Não deixe o cordão elétrico pender para fora da mesa ou balcão e nem tocar superfícies quentes, para não danificar a isolação do fio e causar problemas técnicos e acidentes.

j.

Nunca transporte o produto pelo cordão elétrico e não retire o

plugue da tomada puxando-o pelo cordão, para não afetar o seu bom funcionamento e evitar eventuais acidentes.

k.

O uso de peças ou acessórios, principalmente cordão elétrico, que não sejam originais de fábrica, pode provocar acidentes

pessoais, causar danos ao produto e prejudicar seu funcionamento, além de implicar na perda da garantia contratual.

l.

Ao ligar ou desligar o plugue da tomada, certifique-se de que os

seus dedos não estão em contato com os pinos do plugue, para evitar choque elétrico.

m. Não deixe o produto funcionando ou conectado à tomada

enquanto estiver ausente, mesmo que seja por instantes, principalmente onde houver crianças para que acidentes sejam evitados.

n. Não ligue outros aparelhos na mesma tomada, utilizando-se de

benjamins ou extensões, evitando sobrecargas elétricas que causariam danos aos componentes do produto e provocar sérios acidentes.

2 por si mismo o llevarían a daños a los componentes del producto y posibles

Al enchufar o desenchufar el producto, cerciórese de que sus

Nunca transporte el producto por el cordón eléctrico ni lo

No deje el cordón eléctrico colgando para afuera de la mesa o

No utilice el producto después de una caída o de presentar cortocircuitos, quemaduras o mismo incendio. La adquisición y sustitución del cordón eléctrico deben ser hechas en el servicio por terceros no habilitados, para no perder la garantía y para evitar y perjudicar su funcionamiento, además de provocar la pérdida de la

dedos no estén en contacto con las espigas del enchufe, a los aislamiento y evitar problemas técnicos y accidentes.

funcionamiento y evitar eventuales accidentes.

puede provocar accidentes personales, causar daños al producto efectos de evitar descargas eléctricas.

desenchufe tirando del cordón, para no afectar su buen

2 problemas técnicos y accidentes.

de mal funcionamiento. Llévelo a un servicio

ESP ANHOL

adaptadores o extensiones, evitando sobrecargas eléctricas que accidentes.

autorizado ARNO.

autorizado ARNO.

cualquier tipo

dañado, a los efectos de evitar accidentes como descargas eléctricas, g.Nunca utilice el producto con el cordón eléctrico o el enchufe f.

mostrador, ni que toque superficies calientes, para no dañar su garantía.

ausente, aunque sea por instantes, principalmente donde hay niños.

n.No enchufe otros aparatos en el mismo tomacorriente, usando m.No deje el producto funcionando o enchufado mientras esté l.

j.

i.

k.El uso de piezas o accesorios que no sean originales de fábrica h.Nunca intente desmontar o reparar el producto,

3

APRESENTAÇÃO DO PRODUTO

Aspirador de Pó Triton 1300 W

Aspirador de Pó Triton 1400 W

PRODUCTO

ESP ANHOL

PRESENTACIÓN DEL

Aspiradora de Polvo Triton 1400 W

Aspiradora de Polvo Triton 1300 W

3

1 1. Corpo

1 2. Bocal de entrada da mangueira

1 3. Filtro de espuma de proteção do motor

1 4. Grade do filtro de espuma de proteção do motor

1 5. Compartimento para o coletor de pó

1 6. Suporte do coletor de pó descartável

1 7. Suporte de armazenamento vertical dos tubos

1 8. Pedal do enrolador automático do cordão

1 9. Indicador de coletor de pó cheio

10. Compartimento para guardar os acessórios

11. Pedal liga e desliga

12. Alça de transporte

13. Grade de saída de ar

13a. filtro de espuma

14. 2 tubos prolongadores

15. Bocal para carpetes, tapetes e pisos em geral

16. Bocal para estofados e cortinas

17. Duplo bocal chato para cantos, gavetas e lugares estreitos

Atenção: os bocais 17 e 18 estão guardados dentro do aspirador

18. Bocal parquet para assoalhos, carpetes ou laminados de madeira e revestimentos em geral ( somente no modelo Triton 1400 W)

19. Mangueira com controle de sucção

20. Coletor de pó (papel)

21. Coletor de pó (tecido)

INSTRUÇÕES DE USO

COMO MONTAR O SEU ASPIRADOR

Encaixe a mangueira flexível no aspirador

Encaixe a mangueira flexível na abertura até ouvir um clique (fig. 1).

Para retirar a mangueira flexível do aspirador, pressione o botão situado no bocal e puxe.

REGULADOR DE SUCÇÃO (SAÍDA DE AR)

Está localizado na mangueira.

Abra a tampa para diminuir a potência de aspiração (fig. 2)

4 fig.2

fig.1

fig.1

fig.2

solamente en el modelo Triton 1400 W)

4

ESP ANHOL

ASPIRADORA

INSTRUCCIONES DE USO

Pedal para conectar y desconectar pisos en general (parquet) ( oír un “clic” (fig. 1).

COMO ARMAR SU

Atención: boquillas 17 y 18 están guardadas dentro de la aspiradora estrechos

13a. filtro de espuma

17.Dupla boquilla ranuras convertible para rincones, cajones y lugares

16.Boquilla para tapizados y cortinas

15.Boquilla para alfombras, moquetas y pisos en general

14.2 tubos prolongadores

1 7.Posición para el almacenamiento vertical de los tubos

1 6.Soporte del colector de polvo desechable

1 5.Compartimiento para el colector de polvo

1 9.Indicador de colector de polvo lleno

1 8.Pedal del arrollador automático del cordón

1 4.Rejilla del filtro de espuma de protección del motor

1 3.Filtro de espuma de protección del motor

1 2.Boca de entrada de la manguera

1 1.Cuerpo

10.Compartimiento para guardar os accesorios

11.

12.Asa para transporte

13.Rejilla de salida de aire

21.Colector de polvo (tela)

20.Colector de polvo (papel)

19.Manguera con control de succión

18.Boquilla para pisos de madera, alfombra o laminados de madera y

AIRE) aspiradora (fig. 2)

Está localizado en la manguera.

Encaje la manguera flexible en la abertura hasta

Para retirar la manguera flexible de la aspiradora, presione el botón situado en la boquilla y tire.

REGULADOR DE SUCCIÓN (SALIDA DE

Abra la tapa para disminuir la potencia de la

Para utilizarlos, basta encajarlos firmemente y conectarlos a la manguera.

El aparato puede ser utilizado con uno o dos tubos prolongadores.

5 fig.3

fig.6

fig.5

fig.4

VO

(solamente en el

DE POLVO

.

CORDÓN ELÉCTRICO Y

ACCESORIOS

ESP ANHOL aspiradora, proceda de la seguiente manera:

Para cambiar el colector de polvo de su piso, si el indicador continua encendido, vacíe eficiente, levante la boquilla de aspiración del

(fig. 4). Si nota que su aspiradora está menos rojo,indica la necesidad de cambiar el colector indicador del colector de polvo lleno queda su aspiradora disminuyó. Cuando el visor del desechable, cuando se nota que la succión de

Es necesario sustituir el colector de polvo enchufe la aspiradora y apriete el pedal conecta/

Desenrolle totalmente el cordón eléctrico,

accesorio parquet nº 18 de madera y pisos en general - use el para pisos de madera, moquetas o laminados use el acecsorio nº 17 para rincones, cajones y lugares estrechos para tapizadosy cortinas - use el accesorio nº 16 para alfombras, moquetas y pisos lisos - use el accesorio nº 15

Coloque el accesorio adecuado al final del tubo.

desconecta (fig. 3).

CAMBIANDO EL COLECTOR DE POL polvo (fig.6)

DESECHABLE el colector.

ENCHUFANDO EL modelo Triton 1400 W)

USANDO LA ASPIRADORA

2.Retire el soporte del colector (fig. 5).

1.Retire la tapa de la aspiradora (fig.4)

3.Apriete la presilla para soltar el colector de

MONTANDO LOS

T odos los accesorios pueden ser adaptados a los tubos prolongadores.

MONTANDO LOS TUBOS PROLONGADORES

MONTANDO OS TUBOS PROLONGADORES

O aparelho pode ser utilizado com 1 ou 2 tubos prolongadores.

Para utilizá-los basta encaixá-los firmemente e conectá-los à mangueira.

Todos os acessórios podem ser adaptados aos tubos prolongadores.

MONTANDO OS ACESSÓRIOS

Coloque o acessório adequado no final do tubo.

• para tapetes, carpetes e pisos lisos - use o acessório nº 15

• para estofados e cortinas - use o acessório nº 16

• para cantos, gavetas e lugares estreitos - use o acessório nº 17 fig.3

• para assoalhos, carpetes ou laminados de madeira e revestimentos em geral - use o

acessório parquet nº 18 (somente no modelo

Triton 1400 W).

PLUGANDO O CORDÃO ELÉTRICO E

USANDO O ASPIRADOR DE PÓ

Desenrole totalmente o cordão elétrico, plugue o aspirador e aperte o pedal liga/desliga (fig. 3).

TROCANDO O COLETOR DE PÓ DESCARTÁVEL

Há necessidade de substituir o coletor de pó descartável, quando se percebe que a sucção do seu aspirador diminuiu.

Quando o visor do indicador de coletor de pó ficar vermelho, indica a necessidade de troca do coletor (fig. 4).

Se você perceber que o seu aspirador está menos eficiente, levante o bocal de aspiração do chão, se o indicador continuar aceso, esvazie o coletor.

Para trocar o coletor de pó do seu aspirador, proceda da seguinte maneira:

1. Abra a tampa do aspirador (fig.4)

2. Retire o suporte do coletor de pó cheio, puxando-o para cima (fig. 5).

3. Pressione a presilha para soltar o coletor de pó (fig.6) fig.4

fig.5

fig.6

5

4. Recoloque o novo coletor vazio, encaixando primeiro a parte inferior e em seguida, pressione a presilha (fig.7) para prender a parte superior. Encaixe o suporte do coletor nas canaletas e feche a tampa do aspirador

(fig.8). Utilize somente coletores descartáveis originais ARNO. Eles podem ser encontrados nos Postos de Assistência Técnica. A ARNO não se responsabiliza por danos causados pelo uso de coletores descartáveis não originais.

5. Proceda da mesma forma para utilizar o coletor de tecido.

6 fig.7

fig.8

LIMPEZA DO FILTRO DE ESPUMA DO MOTOR

O filtro de espuma serve como proteção do motor e deverá ser limpo periodicamente.

Abra a tampa (fig. 9), retire a grade e remova o filtro de espuma usado. A cada cinco trocas do coletor de pó, lave o filtro de espuma com água morna e sabão. Após secar completamente, coloque-o de volta em seu lugar.

Nunca utilize o aspirador sem o filtro de proteção.

Caso esteja rasgado, deverá ser substituído.

LIMPEZA DO COLETOR DE TECIDO

O filtro de tecido pode ser limpo periódicamente. Após eliminar as impurezas do seu interior, basta lavá-lo com água limpa. Após secar fig.9

completamente, coloque-o de volta em seu lugar. Está pronto para uso.

CONSERVAÇÃO E LIMPEZA

IMPORTANTE: sempre desligue e desplugue o aparelho antes da manutenção ou limpqeza.

fig.10

Limpeza do filtro de espuma de saída de ar

Retire a grade de saída de ar localizada na parte traseira do aspirador, remova o filtro de espuma usado (fig. 10). A cada cinco trocas do coletor de pó, lave o filtro de espuma com água morna e sabão. Após secar completamente, coloque-o de volta em seu lugar.

Limpeza do corpo do aspirador

Limpe o aspirador com um pano macio e úmido e deixe secar. Limpe a tampa com um pano seco. Não use produtos abrasivos ou agressivos.

6 fig.8

fig.7

siempre desconecte y desenchufe el aparato antes del

6 fig.10

fig.9

o con s lável

ACIÓN Y LIMPIEZA CONSERV

COLECTOR DE TELA s impureza la quitarle

El filtro de tela puede limpiarse periódicamente.

lugar y está listo para usar.

IMPORTANTE: mantenimiento o limpieza.

Limpieza del filtro de espuma de salida de aire

LIMPIEZA DEL sustituirse.

lugar. Nunca use la aspiradora sin el filtro de

Después de protección. En caso que esté rasgado debe completamente, colóquelo nuevamente en su

Retire la rejilla de salida de aire, ubicada en la con agua tibia y jabón. Una vez seco parte trasera de la aspiradora. Retire el filtro de del colector de polvo, lave el filtro de espuma espuma usado (fig. 10). Cada cinco sustituciones filtro de espuma usado. Cada cinco sustituciones del colector de polvo lave el filtro de espuma con

Abra la tapa (fig. 9), retire la rejilla y saque el agua tibia y jabón. Una vez seco completamente,

OR DEL MOT FILTRO DE ESPUMA

5.Proceda da misma manera para utilización del originales

LIMPIEZA DEL colector de tela.

de colectores desechables que no sean responsabiliza por daños causados por el uso

ARNO no se el Servicio Autorizado. originales ARNO. Pueden ser encontrados en

Utilice solamente colectores desechables y cierre la tapa de la aspiradora (fig.8).

Encaje el soporte del colector en las canaletas la presilla (fig.7) para prender la parte superior.

primero la parte inferior y enseguida, presione

El filtro de espuma sirve de protección del motor y debe ser limpiado periódicamente.

4.Recoloque el nuevo colector vacío, encajando colóquelo nuevamente en su lugar..

Limpeza del cuerpo de la aspiradora

ESP ANHOL

Limpie la aspiradora con un paño suave y húmedo y déjela secar. Limpie la tapa con un paño seco. No use productos abrasivos o agresivos.

agua limpia. Una vez esté completamente seco, póngalo de nuevo en su

objetos cortantes (vidrios), substancias nocivas (ácidos, detergentes) o substancias inflamables (nafta, solvente o alcohol) o otros

Desconecte y desenchufe siempre el aparato antes de cada interrupción momentánea de uso; inmediatamente después de finalizar la operación; para adaptar accesorios y antes de cada limpieza del

Mantenga cabellos, ropas y otros utensilios lejos de las boquillas y

Nunca intente levantar la aspiradora por la tapa, utilice siempre el asa

Nunca aspire substancias calientes (por ejemplo brasas),

Nunca use la aspiradora sin el colector de polvo o sin los filtros.

accesorios de aspiración para protegerse de accidentes.

fig.14

fig.11

Finalizado el uso, desconecte su aparato

Presione el arrollador automático del cordón y

Coloque los accesorios (fig.13) en el porta

En la posición vertical, coloque los tubos en su presionando el pedal conecta/desconecta (fig.11) alojamiento debajo de la aspiradora (fig. 14).

7 aguarde arrollar totalmente (fig. 12).

ATENCIÓN

ESP ANHOL

GUARDANDO SU ASPIRADORA fig.13

accesorios de la aspiradora.

de transporte.

producto.

liquidos.

GUARDANDO SEU ASPIRADOR

Depois do uso, desligue o seu aspirador pressionando o pedal liga/desliga (fig.11) e retire o plugue da tomada.

Pressione o pedal enrolador automático de fio e aguarde enrolar totalmente (fig. 12).

Coloque os acessórios (fig.13) no portaacessórios do aspirador.

Na posição vertical, coloque os tubos em seu alojamento debaixo do aspirador (fig. 14).

fig.11

fig.12

fig.13

fig.14

y desenchúfelo.

fig.12

ATENÇÃO

• Nunca utilize o aspirador sem o coletor de pó ou sem os filtros.

• Nunca aspire substâncias quentes (por exemplo brasas), objetos cortantes (vidros), substâncias nocivas (ácidos, detergentes) e substâncias inflamáveis (gasolina, solvetes ou álcool) ou outros líquidos.

• Desligue sempre o aparelho e remova o plugue da tomada antes de cada interrupção momentânea de utilização; imediatamente depois de terminada sua utilização; para adaptar acessórios e antes de cada limpeza do produto.

• Mantenha cabelos, roupas e outros utensílios longe dos bocais e acessórios de aspiração, quando o aparelho estiver funcionando, para se proteger contra acidentes.

• Nunca tente carregar o aspirador pela tampa, utilize sempre a alça de transporte.

7

EM CASO DE DIFICULDADES

Antes de levar o produto a uma Assistência Autorizada Arno, verifique se o problema pode ser solucionado através das seguintes orientações. Se o problema continuar, leve o aspirador na Assistência Autorizada Arno mais próxima. Veja a lista das assistências autorizadas ou entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor.:

PROBLEMA

Seu aspirador de pó não liga

Não há sucção

CAUSAS

Verifique se o aparelho está plugado na tomada corretamente.

O aparelho não está conectado à tomada.

A tomada não funciona.

Algum acessório, mangueira ou tubo está entupido.

Certifique-se de que o coletor de pó está bem posicionado.

O QUE FAZER

Se a voltagem do aparelho é

127 V e foi ligado em 220 V, contate a Assistência

Autorizada Arno.

Se a voltagem do aparelho é

220 V e foi ligado em 127 V, ligue-o novamente em uma tomada com voltagem correta.

Verifique a voltagem e conecte o plugue na tomada.

Ligue o aparelho em outra tomada.

Desentupa-os.

Corrija o posicionamento do coletor e volte a fechar a tampa.

A tampa não está fechando corretamente.

A sucção do seu aspirador diminuiu, está fazendo um barulho e assobia.

Algum acessório ou a mangueira flexível está parcialmente entupida.

O coletor de pó está cheio ou saturado com sujeira fina.

O filtro de espuma protetor do motor e/ou o filtro da saída de ar estão saturados.

O coletor de pó está cheio.

Desentupa o acessório ou a mangueira.

Esvazie o seu coletor de pó.

Limpe-os.

Esvazie-o ou troque-o.

O indicador de coletor cheio permanece aceso

Dificuldade para deslocar a mangueira

O enrolador de fio não volta completamente

A mangueira está com muita pressão

O cordão elétrico retorna devagar para dentro do aparelho.

Abra o regulador de sucção do cabo da mangueira

Puxe o cordão de volta para fora e pressione o pedal novamente.

CONSUMIDOR: caso você, após ter lido o manual de instruções, ainda tenha dúvidas quanto à utilização deste ou de qualquer outro produto ARNO, ou caso possua sugestões, entre em contato com a ARNO através do SAC 0800 119933

(ligação gratuita) ou visite nosso site - www.arno.com.br - e envie um e-mail.

Para mais dicas e receitas acesse o site www.casagourmet.com.br.

As características gerais do produto podem sofrer alterações sem aviso prévio.

8

Arno, verifique si el

Corrija el posicionamiento del colector y volte a fechar la tapa.

Desobstruya el accesorio o la

Abra el reguldor de succión del corriente con voltaje adecuado.

Si el aparato es de 127 V y fue

Si el aparato es de 220 V y fue hacia fuera y presione el pedal

Debe ser vaciado o sustituído.

.arno.com.br - y envíe

Asistencia Autorizada Arno.

Conecte el aparato en otro

QUE HACER mango de la manguera.

nuevamente en el toma

8 otra vez.

Tire el cordón nuevamente conectado en 220 V , llame a la conectado en 127 V, enchúfelo

Desobstrúyalo.

toma corriente.

Verifique el voltaje y enchúfelo

Límpielos.

Vacíe su colector de polvo.

manguera.

en el toma corriente.

.

CAUSAS

Cerciórese de que el aparato esté correctamente enchufado.

El aparato no está conectado al toma corriente.

El toma corriente no funciona.

Algún accesorio, manguera o tubo, está obstruído.

Cerciórese de que el colector de polvo esté bien ubicado

Algún accesorio o la manguera flexible está parcialmente obstruida.

El colector de polvo está lleno o saturado con suciedad fina.

El filtro de espuma protector del motor y/o el filtro de salida de aire están saturados.

El colector de polvo está lleno.

La manguera está con mucha

El cordón eléctrico retorna lentamente al interior del aparato.

presión.

EN CASO DE DIFICULTADES

ESP ANHOL si después de leer el manual de instrucciones aún tiene dudas ea la lista de servicios autorizados o entre en contacto

PROBLEMA

Su aspiradora no se conecta

Autorizado Arno. V con el Servicio de Atención al Consumidor en relación a este o cualquier producto ARNO, o tiene sugestiones, entre en aspiradora cerrada.

silba.

correctamente

La tapa no está disminuyó, está haciendo ruído y

La succión de su encendido permanece colector lleno manguera deslocar la

El indicador de

Dificultade para totalmente previo.

un e-mail.

contacto con ARNO por medio del nuestro site - www

CONSUMIDOR:

El arrollador del cordón no retorna

No hay succión

Antes de llevar el producto al Servicio Autorizado problema puede ser solucionado con las orientaciones siguientes.

Las características generales del producto pueden sufrir alteraciones sin aviso

Si el problema continuar el aparato deberá ser llevado al Servicio

Anuncio

Características clave

  • Aspiradora con cable
  • Control de succión
  • Filtro de espuma
  • Colector de polvo desechable
  • Enrollador automático de cable
  • Accesorios para diferentes superficies

Frequently Answers and Questions

¿Cómo puedo saber si necesito cambiar el colector de polvo?
Cuando el visor del indicador de colector de polvo lleno queda rojo, indica la necesidad de cambiar el colector.
¿Cómo puedo limpiar el filtro de espuma?
Cada cinco sustituciones del colector de polvo, lave el filtro de espuma con agua tibia y jabón. Una vez seco completamente, colóquelo nuevamente en su lugar.
¿Cómo puedo guardar la aspiradora?
Desconecte la aspiradora, enrolle el cable, guarde los accesorios en el porta-accesorios y coloque los tubos prolongadores en su alojamiento.
¿Qué puedo aspirar con esta aspiradora?
Puedes aspirar alfombras, moquetas, pisos lisos, tapizados, cortinas, rincones, cajones y lugares estrechos. El modelo Triton 1400 W también tiene un accesorio para aspirar pisos de madera.
¿Qué debo hacer si la aspiradora no tiene succión?
Verifique si el colector de polvo está lleno, si algún accesorio, manguera o tubo está obstruido o si el filtro de espuma está saturado.

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio