Fujitsu WGHA050DG/WOHA060LFCA Guide d'installation

Fujitsu WGHA050DG/WOHA060LFCA Guide d'installation
Document n° 1777-5 ~ 15/12/2016
FR
EN
IT
NL
DE
Pompe à chaleur Air/eau
split 2 services
Unité extérieure
WOHA060LFCA
WOHA080LFCA
WOHA100LFTA
Module hydraulique
WGHA050DG
WGHA100DG
Notice d’installation
et de mise en service
destinée au professionnel
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
Fujitsu General (Euro) GmbH
Werftstrasse 20
40549 Düsseldorf - Germany
Pompe à chaleur, split, 2 services
""Cet appareil nécessite pour son installation l’intervention de personnel qualifié, possédant une
attestation de capacité pour la manipulation des fluides frigorigènes.
Sommaire
Présentation du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Colisage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Définitions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Caractéristiques générales. . . . . . . . . . . . . . 5
Descriptif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 10
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conditions réglementaires
d’installation et d’entretien. . . . . . . . . . . . . .
Déballage et réserves. . . . . . . . . . . . . . . .
Réception. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manutention. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Confinement des circuits frigorifiques . . . . .
Accessoires fournis. . . . . . . . . . . . . .
12
12
12
12
12
12
Pose des liaisons frigorifiques. . . . . . . . . . . .
Installation de l’unité extérieure . . . . . . . . . . .
Précautions d’installation. . . . . . . . . . .
Pose de l’unité extérieure. . . . . . . . . . .
Raccordement de l’évacuation
des condensats. . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du module hydraulique . . . . . . . . . .
Précautions d’installation. . . . . . . . . . .
13
14
14
15
15
16
16
Raccordements liaisons frigorifiques et procédure de mise en gaz. . . . . 17
Règles et précautions. . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en forme des tubes frigorifiques. . . . . . . .
Cintrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réalisation des évasements . . . . . . . . .
Vérifications et raccordement . . . . . . . . . . . .
17
17
17
17
18
Mise en gaz de l’installation. . . . . . . . . . . . . 20
Test d'étanchéité . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tirage au vide . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mise en gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Test d’étanchéité final. . . . . . . . . . . . . 22
Charge complémentaire . . . . . . . . . . . . 23
Récupération de fluide frigorigène
dans l'unité extérieure . . . . . . . . . . . . . 24
Raccordement hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Raccordement hydraulique
du circuit de chauffage . . . . . . . . . . . . . . . .
Rinçage de l’installation. . . . . . . . . . . .
Raccordements. . . . . . . . . . . . . . . .
Volume de l'installation chauffage . . . . . . .
-2-
26
26
26
27
Raccordement au circuit sanitaire. . . . . . . . . .
Remplissage et purge de l’installation. . . . . . . .
L’isolation thermique. . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages de la vitesse du circulateur PAC. . . . .
28
29
30
31
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
Raccordements électriques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristique de l’alimentation électrique. .
Généralités sur les connexions électriques. .
Vue d’ensemble des raccordements électriques. .
Section de câble et calibre de protection. . . . . . .
Connexions électriques côté unité extérieure. . . .
Connexions électriques côté module hydraulique. .
34
34
34
35
35
36
37
Sonde extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonde d’ambiance et/ou centrale ambiance . . . . .
Installation d'une sonde d'ambiance . . . . .
Installation d'une centrale ambiance . . . . .
Zone ventilo-convecteur. . . . . . . . . . .
38
38
38
38
38
Mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Configuration de la sonde d’ambiance . . . . . . . . 40
Configuration de la centrale ambiance . . . . . . . . 41
Régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
L’interface utilisateur, la centrale ambiance (option) et
la sonde d’ambiance (option) . . . . . . . . . . . . 42
Description de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . 44
La loi d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Paramétrage de la régulation . . . . . . . . . . . . 46
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Réglage des paramètres . . . . . . . . . . . 46
Réglages conseillés des paramètres en fonction
des émetteurs (de l’installation). . . . . . . . 46
Liste des lignes de fonction
(réglages, diagnostic, état) . . . . . . . . . . 47
Schéma hydraulique de principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Plans de câblage électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Diagnostic de pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Défauts affichés sur le module hydraulique. . . . . 68
Affichage d’information . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Entretien de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Vérification du circuit hydraulique. . . . . . . . . .
Entretien du ballon. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vidange du ballon sanitaire. . . . . . . . . .
Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
72
72
72
Vérification de l'unité extérieure. . . . . . . . . . . 72
Vérification circuit électrique. . . . . . . . . . . . . 72
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Vidange du module hydraulique. . . . . . . . . . . 73
Vanne directionnelle. . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Contrôle ACI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Procédure de mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
"Check-list" d’aide à la mise en service. . . . . . . 74
Avant démarrage . . . . . . . . . . . . . . . 74
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Fiche de paramètrage. . . . . . . . . . . . . . . . 76
Fiche technique de mise en service. . . . . . . . . 77
Données ERP
performance
. . . . . ERP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
78
Définition de l'ERP. . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Fiche package. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Consignes
à
donner
à
l’utilisateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
Caractéristiques ERP . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Consignes à donner à l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
-3-
Pompe à chaleur, split, 2 services
Tableau d’appairage des colis
PAC
Unité extérieure
Module hydraulique
Référence
Référence
Waterstage Comfort 5
WOHA060LFCA
WGHA050DG
Waterstage Comfort 6
WOHA060LFCA
Waterstage Comfort 8
WOHA080LFCA
Waterstage Comfort 10
WOHA100LFTA
Modèle
Matériel en option
• Kit 2 circuits (réf. UTW-KZDXE)
pour raccorder 2 circuits de chauffage.
• Kit extension régulation (réf. UTW-KREXD)
pour piloter un 2ème circuit de chauffage, piscine,
modem téléphonique...
• Kit relève chaudière (réf. UTW-KBDXD)
pour associer une chaudière à la pompe à chaleur.
• Kit appoints électriques (réf. UTW-HS6XG).
• Sonde d’ambiance (réf. UTW-C55XA)
Sonde d’ambiance radio (réf. UTW-C58XD)
pour la correction de la température d’ambiance.
• Centrale ambiance (réf. UTW-C74XF ou
UTW-C74HXF),
Centrale ambiance radio (réf. UTW-C78XD)
pour la correction de la température d’ambiance et la
programmation de la PAC.
WGHA100DG
Domaine d’application
Cette pompe à chaleur permet :
--Le chauffage en hiver,
--La gestion de deux circuits de chauffage*,
--La production d’eau chaude sanitaire.
--L’installation en relève de chaudière*, comme
complément de chauffage pour les journées les plus
froides.
--Rafraîchissement en été* (pour plancher chauffant/
rafraîchissant ou ventilo-convecteur).
--Le chauffage d'une piscine*.
* : Ces options nécessitent l’utilisation de kits supplémentaires
(voir § "Matériel en option").
• Kit piscine (réf. UTW-KSPXE).
• Kit rafraîchissement (réf. UTW-KCLXD).
1 Présentation du matériel
1.1
Colisage
• 1 colis : Unité extérieure.
• 1 colis : Module hydraulique et sonde de température
extérieure.
-4-
1.2
Définitions
--Split : La pompe à chaleur est composée de deux
éléments (une unité extérieure à implanter dehors
et un module hydraulique à installer à l’intérieur de
l’habitation).
--Air/eau : L’air extérieur est la source d’énergie. Cette
énergie est transmise à l’eau du circuit de chauffage
par la pompe à chaleur.
--Inverter : Les vitesses du ventilateur et du
compresseur sont modulées en fonction des besoins
de chaleur. Cette technologie permet de réaliser une
économie d’énergie et autorise un fonctionnement
avec une alimentation monophasée, quelque soit la
puissance de la PAC, en évitant les fortes intensités
de démarrage.
--COP (coefficient de performance) : C’est le rapport
entre l’énergie transmise au circuit de chauffage et
l’énergie électrique consommée.
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
1.3
Caractéristiques générales
Dénomination modèle alfea extensa duo +
Certification NF Pompe à chaleur
(30/35°C, 40/45°C, 47/55°C)
Dénomination modèle alfea extensa duo +
Performances nominales chauffage (T° extérieure / T° départ)
Puissance calorifique
Performances nominales chauffage (T° extérieure / T° départ)
+7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
Puissance calorifique
-7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
+7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
+7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
-7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
-7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
+7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
+7 °C / +55 °C - Radiateur
kW
-7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
-7 °C / +55 °C - Radiateur
kW
Puissance absorbée
Puissance absorbée
+7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
+7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
-7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
-7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
+7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
+7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
-7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
-7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
Coefficient de performance (COP)
(+7 °C / + 35 °C)
+7 °C / +55 °C - Radiateur
kW
Caractéristiques électriques
-7 °C / +55 °C - Radiateur
kW
Tension électrique (50 HZ)
V
Coefficient de performance (COP)
(+7 °C / + 35 °C)
Courant maximal de l’appareil
A
Caractéristiques électriques
Intensité nominale
A
Tension électrique (50 HZ)
V
Courant maximal de appoint électrique chauffage
A
Courant maximal de l’appareil
A
Puissance appoint électrique chauffage (option)
kW
Intensité nominale
A
Puissance réelle absorbée par le ventilateur
W
Courant maximal de appoint électrique Chauffage
A
Puissance réelle absorbée par le circulateur
W
Puissance appoint électrique Chauffage
kW
Puissance maximale absorbée par l’unité extérieure
W
Puissance réelle absorbée par le ventilateur
W
Puissance appoint électrique ECS
W
Puissance réelle absorbée par le circulateur
W
Circuit hydraulique
Puissance maximale absorbée par l’unité extérieure
W
Pression maximale d’utilisation chauffage
MPa (bar)
Puissance appoint électrique ECS
W
Pression maximale d’utilisation ballon sanitaire
MPa (bar)
Taux selon EN14825
Débit du circuit hydraulique (mini/maxi) pour 4°C<Δt<8°C
l/h
Circuit hydraulique
(conditions
nominales)
Pression maximale d’utilisation chauffage / ballon sanitaire
Divers
Débit du
Poids
de circuit
l’unité hydraulique
extérieure (mini/maxi) pour 4°C<Δt<8°C
(conditions nominales)
Poids du module hydraulique (à vide/en eau)
Divers
Contenance en eau du module hydraulique / ballon sanitaire
Poids de l’unité extérieure
Niveau sonore à 1 m 1 (module hydraulique)
Poids du module hydraulique (à vide/en eau)
Puissance acoustique selon EN 12102 2 (module hyd.)
Contenance en eau du module hydraulique / ballon sanitaire
Puissance acoustique selon EN 12102 2 (unité ext.)
Niveau sonore à 1 m 1 (module hydraulique)
Limites de fonctionnement chauffage
Puissance acoustique selon EN 12102 2 (module hyd.)
Température extérieure mini / maxi
Niveau sonore à 5 m 1 (unité extérieure)
Température d’eau max. départ chauffage plancher chauffant
Puissance acoustique selon EN 12102 2 (unité ext.)
Température d’eau max. départ chauffage radiateur BT
Limites de fonctionnement chauffage
Circuit frigorifique
Température extérieure mini / maxi
Diamètres des tuyauteries de gaz
Température d’eau max. départ chauffage plancher chauffant
Diamètres des tuyauteries de liquide
Température d’eau max. départ chauffage radiateur BT
Charge usine en fluide frigorigène R410A 3
Circuit frigorifique
Pression maximale d’utilisation
Diamètres des tuyauteries de gaz
Longueur mini des tuyauteries
Diamètres des tuyauteries de liquide
Longueur maxi des tuyauteries 4
Charge usine en fluide frigorigène
R410A 3
Longueur maxi des tuyauteries 5
Pression maximale d’utilisation
Dénivelé maxi
Longueur mini / maxi des tuyauteries 4
Niveau de pression sonore à (x) m de l'appareil, 1,5m du sol,
champ libre directivité 2.
2
La puissance acoustique est une mesure en laboratoire de la
puissance sonore émise mais contrairement au niveau sonore, elle ne
correspond pas à la mesure du ressenti.
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
6
8
10
NF PAC
6
NF PAC
8
NF PAC
10
4,50
6,00
7,50
10,00
4,10
4,50
4,50
4,10
4,10
4,50
4,50
4,10
3,70
4,60
6,00
5,10
4,60
4,45
5,10
4,50
4,45
3,85
5,70
7,50
6,20
5,70
5,05
6,20
5,0
5,05
5,20
7,40
10,00
8,27
7,40
7,40
8,27
7,00
7,40
7,00
0,996
1,00
1,47
1,47
1,30
1,31
1,86
1,86
4,52
1,79
1,41
1,41
1,74
1,74
1,50
1,50
2,04
2,04
4,27
1,79
1,84
1,84
2,23
2,23
1,87
1,87
2,47
2,47
4,08
1,94
2,49
2,49
2,97
2,97
2,53
2,53
3,70
3,70
4,02
2,86
2,20
2,33
3,34
4,15
4,52
11
4,26
12,5
4,08
17,5
4,02
18,5
4,5
6,3
8,1
230
13,05 / 26,1
12,5
17,5
ajustable 3 ou 6 kW
6,3
8,1
49
49
13,05 / 26,1
70
ajustable 3 ou 6 kW
2875
4025
49
49
1500
24
10,9
11
4,5
49
2530
49
kg
l/h
kg
l
kg
dB
kg
dB
l
dB
dB
dB
°C
dB
°C
dB
°C
°C
pouces
°C
pouces
°C
g
MPa (bar)
pouces
m
pouces
m
g
m
MPa (bar)
m
m
m
230
2530
2875
0,0100
490 / 980
0,0070
650 / 1300
MPa (bar)
Longueur maxi des tuyauteries 5 / Dénivelé maxi
1
5
NF PAC
5
18,5
10,9
100
4255
100
4025
4255
0,0057
810 / 1620
0,0044
1080 / 2160
0,3 (3)
1500
1 (10)
0,3 (3) / 1 (10)
49041
/ 980
65041
/ 1300
81042
/ 1620
152 / 370
41
41
65
65
40
40
63
63
1/2
1/2
1/4
1/4
1100
1100
1/2
1/2
1/4
1/4
1100
1100
24 / 190
39
152 / 370
46
24 / 190
39
46
-20 / +35
45
52
-20 / +35
45
52
4,15 (41,5)
5
15
30
4,15 (41,5)
20
5 / 15
108060
/ 2160
42
60
65
68
47
47
69
69
5/8
5/8
1/4
3/8
1400
1800
5/8
5/8
1/4
3/8
1400
1800
30 / 20
Fluide frigorigène R410A selon la norme NF EN 378.1.
4
Charge usine en fluide frigorigène R410A.
5
En tenant compte de la charge complémentaire éventuelle de
fluide frigorifique R410A (voir "Charge complémentaire", page 23).
3
-5-
Pompe à chaleur, split, 2 services
""Unité extérieure,
modèle Comfort 5, 6 et 8
540
320
AIR
44trous
holes Ø11
290
18
23
790
62
16
175
110
620
AIR
209
352
""Unité extérieure,
modèle Comfort 10
650
370
AIR
31
12
330
900
77
9
21
99
196
830
AIR
147
170
400
figure 1 - Dimensions en mm
-6-
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
""Module hydraulique
175
644
630
599
576
210
43
Retour chauffage
Départ chauffage
47
244
55
1850
272
1189
1141
1296
1840
ECS
EFS
698
648
Vue arrière
Vue de côté
103
Vue de face
Encombrement du module hydraulique, voir figure 14, page 16.
figure 2 - Dimensions en mm
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
-7-
Pompe à chaleur, split, 2 services
Pression variable
Sonde extérieure QAC34
mCE
1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa
8
7
7
43907
5
10000
6
5
4
2490
3
1000
3
1
2
338
1
0
-50
0
0,5
1
1,5
2
25
50
75
°C
Sonde de retour PAC
Sonde de départ PAC
mCE
1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa
32500
7
30000
7
27500
5
6
25000
22500
5
20000
4
17500
3
15000
3
12500
2
1
10000
7500
1
0
0
m /h
Pression constante
8
-25
3
5000
0
0,5
1
1,5
2
m /h
3
2500
0
°C
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
B3977
Valeur ohmique (kΩ)
figure 3 - Pressions et débits hydrauliques disponibles
figure 4 - Valeur ohmique des sondes
(module hydraulique)
10000
- Compresseur.
- Refoulement.
- Condensation.
- Détendeur.
1000
- Extérieur
100
- Entrée évaporateur.
10
1
-20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
Température °C
figure 5 - Valeur ohmique des sondes (unité extérieure)
-8-
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
1.4
Descriptif
""Modèle Comfort 5 et 6
1
2
""Modèle Comfort 10
3
4
1
2
3
6
4
5
6
8
5
8
10
7
11
12
10
9
7
11
12
9
""Modèle Comfort 8
1
2
3
4
6
5
8
7
11
12
10
9
Légende :
1. Hélice haut rendement et bas niveau sonore.
2. Moteur électrique à régime variable "inverter".
3. Module de pilotage "inverter".
4. Borniers de raccordement
(alimentation et interconnexion).
5. Bouteille de stockage du fluide frigorigène.
6. Vanne 4 voies.
7. Carrosserie traitée anti-corrosion.
8. Détendeur électronique du circuit principal.
9. Compresseur "inverter" isolé phoniquement et
thermiquement.
10. Robinets de connexions frigorifiques (raccord flare)
avec capot de protection.
11. Cuve de rétention avec orifice d'écoulement des
condensats.
12. Évaporateur à surfaces d'échange haute performance ;
ailettes aluminium traitées anti-corrosion
et hydrophile, tubes cuivre rainurés.
figure 6 - Organes de l’unité extérieure
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
-9-
Pompe à chaleur, split, 2 services
6
7
13
15
18
2
12
3
1
10
8
9
21
23
14
4
5
22
9
11
17
Légende :
1 - Coffret électrique.
2 - Régulateur / Interface utilisateur.
3 - Interrupteur marche / arrêt.
4 - Circulateur du module hydraulique.
5 - Vanne directionnelle.
6 - Raccord frigorifique "Gaz".
7 - Raccord frigorifique "Liquide".
8 - Sonde de condensation.
9 - Robinet de vidange.
10 - Soupape de sécurité.
11 - Thermostat de sécurité.
12 - Manomètre.
13 - Purgeur manuel.
14 - Vase d’expansion.
15 - Condenseur.
16 - Appoint électrique ECS.
17 - ACI.
18 - Carte ACI / Voyant ACI
16
(En fonctionnement normal, le voyant clignote).
Sondes :
21 - Sonde de retour PAC.
22 - Sonde sanitaire.
23 - Sonde de départ PAC.
9
figure 7 - Organes du module hydraulique
1.5
Principe de fonctionnement
La pompe à chaleur transmet l’énergie contenue dans
l’air extérieur vers l’habitation à chauffer et la production
d'eau chaude sanitaire.
La pompe à chaleur est composée de quatre éléments
principaux dans lesquels circule un fluide frigorigène (R410A).
--Dans l’évaporateur (rep. 12, figure 6, page 9) :
Les calories sont prélevées sur l’air extérieur et
transmises au fluide frigorigène. Son point d’ébullition
étant faible, il passe de l’état liquide à l’état de vapeur,
même par temps froid (jusqu’à -20 °C extérieur).
--Dans le compresseur (rep. 9, figure 6, page 9) :
Le fluide frigorigène vaporisé est porté à haute
pression et se charge davantage en calories.
--Dans le condenseur (rep. 15, figure 7) :
L’énergie du fluide frigorigène est transmise au circuit
de chauffage. Le fluide frigorigène reprend son état
liquide.
--Dans le détendeur (rep. 8, figure 6, page 9) :
Le fluide frigorigène liquéfié est ramené à basse pression
et retrouve sa température et sa pression initiale.
La pompe à chaleur est équipée d’une régulation qui
assure un contrôle de la température intérieure basée
sur la mesure de la température extérieure, régulation
par loi d’eau. La sonde d’ambiance (facultative) apporte
une action corrective sur la loi d’eau.
Le module hydraulique peut être équipé, en option, d’un
système d’appoint électrique ou de relève chaudière qui
s’enclenche pour assurer un complément de chauffage
pendant les périodes les plus froides.
- 10 -
• Fonctions de régulation
--La température de départ du circuit de chauffage est
contrôlée par loi d’eau.
--En fonction d’une température de départ chauffage,
la modulation de puissance de l’unité extérieure
s’effectue via le compresseur "inverter".
--Gestion de l’appoint électrique (option).
--Le programme horaire journalier permet de définir des
périodes de température ambiante de confort ou réduite.
--La commutation de régime été/hiver est automatique.
--Gestion de l’appoint chaudière* (option).
--La sonde d’ambiance* : Apport d’une action corrective
sur la loi d’eau.
--Gestion d’un 2ème circuit de chauffe*.
--Eau chaude sanitaire : Programme horaire de chauffe,
gestion du fonctionnement du circulateur ECS.
--Gestion du rafraîchissement*.
--Gestion du chauffage de la piscine*.
* Dans le cas où la PAC (pompe à chaleur) est équipée des options
et des kits associés.
• Fonctions de protection
--Cycle anti-légionelles pour l’eau chaude sanitaire.
--Protection anti-corrosion du ballon par anode en
titane (ACI).
--Protection hors-gel : Si la température de départ du
circuit de chauffage est inférieure à 5 °C, la protection
hors-gel est enclenchée (sous réserve que l’alimentation
électrique de la PAC ne soit pas interrompue).
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
• Principe de fonctionnement de l’eau chaude
sanitaire (ECS)
Deux températures d’eau chaude sanitaire (ECS) peuvent
être paramétrées : température confort (ligne 1610 à 55 °C)
et température réduite (ligne 1612 à 40 °C).
Le programme ECS par défaut (ligne 560, 561 et 562)
est réglé pour une température confort de 0:00 à 5:00 et
de 14:30 à 17:00 et une température réduite le reste de
la journée. Ce qui optimise la consommation électrique
tout en garantissant le confort sanitaire.
La consigne de température réduite peut être utile
pour éviter les relances d’ECS trop nombreuses et trop
longues pendant la journée.
La production d’eau chaude sanitaire (ECS) est
enclenchée lorsque la température dans le ballon
est inférieure de 7 °C (réglage de la ligne 5024) à la
température de consigne.
La production d’eau chaude sanitaire (ECS) est réalisée
par la PAC puis complétée, si nécessaire, par l’appoint
électrique du ballon sanitaire ou par la chaudière. Pour
garantir une consigne ECS supérieure à 55 °C, il est
nécessaire de laisser fonctionnel l'appoint électrique.
Selon le réglage du paramètre (1620), la température
confort pourra être atteinte 24 h / jour ou seulement la
nuit ou suivant le programme ECS.
Si le contrat, souscrit avec le fournisseur d'énergie,
comprend un abonnement jour/nuit, l'appoint électrique
est asservi au tarif du fournisseur d'énergie et la
température confort ne pourra être atteinte que la nuit.
Si aucun contrat particulier n’est souscrit, la température
confort pourra être atteinte à n’importe quel moment, y
compris en journée.
La production d’ECS est prioritaire sur le chauffage,
néanmoins la production d’ECS est gérée par des
cycles qui régulent les temps impartis au chauffage et à
la production d’ECS en cas de demandes simultanées.
Une fonction commutation "réduit" vers "confort"
est disponible sur la façade de l’interface utilisateur
(voir rep. 1, figure 40, page 42).
Des cycles anti-légionelles peuvent être programmés.
• Ventilo-convecteurs avec régulation intégrée
Ne pas utiliser de sonde d'ambiance dans la zone
concernée.
PAC
4 kW
Dt
Cn
Ev
Énergie de l'air
Chaleur produite
20 °C
Cp
COP 4
1 kW
Énergie
électrique
consommée
PAC - Pompe à chaleur
Ev - Évaporateur
Cp - Compresseur
Cn - Condenseur
Dt - Détendeur
figure 8 - Principe de fonctionnement d’une pompe à chaleur
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 11 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
2 Installation
2.1
Conditions réglementaires
d’installation et d’entretien
2.2.3 Confinement des circuits frigorifiques
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués
par un professionnel agréé conformément aux textes
réglementaires et règles de l’art en vigueur notamment :
France :
--Législation sur le maniement des fluides frigorigènes :
Décret 2007/737 et ses arrêtés d’application.
--Installation de chauffage avec plancher chauffant :
NF DTU 65.14 : Exécution de planchers chauffants à eau.
--Règlement Sanitaire Départemental Type (RSD).
--NF C15-100 et ses modificatifs : Installations
électriques à basse tension - Règles.
Belgique :
- Règlement Général pour les installations Électriques (R.G.I.E).
2.2
Déballage et réserves
2.2.1 Réception
En présence du transporteur, contrôler soigneusement
l’aspect général des appareils, vérifier que l’unité
extérieure n’a pas été couchée.
En cas de litige, formuler par écrit les réserves
opportunes au transporteur sous 48h et adresser une
copie de ce courrier au SAV.
Tous les circuits frigorifiques craignent les contaminations
par les poussières et l’humidité. Si de tels polluants
s’introduisent dans le circuit frigorifique ils peuvent
concourir à dégrader la fiabilité de la pompe à chaleur.
""Il est nécessaire de s’assurer du confinement
correct des liaisons et des circuits frigorifiques
(du module hydraulique, de l’unité extérieure).
""En cas de défaillance ultérieure et sur expertise,
le constat de présence d’humidité ou de corps
étrangers dans l’huile du compresseur entraînerait
systématiquement l’exclusion de garantie.
--Vérifier dès la réception que les raccords et bouchons
de circuit frigorifique montés sur le module hydraulique
et l’unité extérieure sont bien en place et bloqués
(impossible à desserrer à main nue). Si tel n’est pas le
cas, les bloquer en utilisant une contre clef.
--Vérifier également que les liaisons frigorifiques sont
bien obturées (bouchons plastiques ou tubes écrasés
aux extrémités et brasés). Si les bouchons doivent
être retirés en cours de travail (tubes recoupés par
exemple), les remonter le plus vite possible.
2.2.4 Accessoires fournis
Accessoires fournis avec l’unité extérieure (figure 9).
Accessoires fournis avec le module hydraulique (figure 10).
2.2.2 Manutention
10
L’unité extérieure ne doit pas être couchée au cours du
transport.
Le transport couché risque d’endommager l'appareil
par déplacement du fluide frigorigène et déformation
des suspensions du compresseur.
Les dommages occasionnés par le transport couché ne
sont pas couverts par la garantie.
En cas de nécessité, l’unité extérieure peut être
penchée uniquement lors de sa manutention à la main
(pour franchir une porte, pour emprunter un escalier...). Cette
opération doit être menée avec précaution et l’appareil
doit être immédiatement rétabli en position verticale.
1*
1*
Coude
2*
Bouchons (x2)
(suivant modèle)
2*
3**
pour l’évacuation des
condensats.
** uniquement
modèles
uniquement les
comfort
10 extensa duo + 10.
figure 9 - Accessoires fournis avec l’unité extérieure
- 12 -
5
2
1
7
1
Raccords
diélectriques
2
Tuyaux ECS
3
Joints
4
Sonde extérieure
5
Adaptateur 1/2" - 5/8"
et/ou 1/4" - 3/8"
6
Écrou 1/2"
et/ou 1/4"
7
Isolants droits
8
Isolants coniques
9
Bande isolante
3
8
4
6
9
pour raccordement au
circuit ECS
pour la détection de la
température extérieure
pour raccordement flare
du module hydraulique
(suivant modèle).
pour isoler les raccords
et les tubes
10 Tube isolant
figure 10 - Accessoires fournis avec le module hydraulique
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
2.3
Pose des liaisons frigorifiques
""
Manipuler les tuyaux et effectuer leur
traversée (dalle ou murs) avec les bouchons de
protection en place ou après brasure.
""Conserver les bouchons de protection ou les
extrémités brasées jusqu'à la mise en service
du produit.
Le raccordement entre l’unité extérieure et le module
hydraulique sera effectué uniquement avec des
liaisons cuivre neuves (qualité frigorifique), isolées
séparément.
Respecter les diamètres des tuyauteries (figure 20).
Respecter les distances maxi et mini entre le module
hydraulique et l’unité extérieure (figure 20, page 19),
la garantie des performances et de la durée de vie du
système en dépend.
La longueur minimale des liaisons frigorifiques
est de 5 m pour un fonctionnement correct.
La garantie de l’appareil serait exclue en cas
d’utilisation de l’appareil avec des liaisons frigorifiques
inférieures à 5 m (tolérance +/-10%).
Si les liaisons frigorifiques sont exposées aux
intempéries ou aux UV et que l’isolant n’y est pas
résistant, il est nécessaire de prévoir une protection.
figure 11 - Exemple conseillé de disposition
des liaisons frigorifiques
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 13 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
2.4
Installation de l’unité extérieure
2.4.1 Précautions d’installation
""L’unité extérieure doit exclusivement être installée
à l’extérieur (dehors). Si un abri est requis, il doit
comporter de larges ouvertures sur les 4 faces et
respecter les dégagements d’installation (figure 12).
• Choisir l’emplacement de l’appareil après discussion
avec le client.
• Choisir un emplacement de préférence ensoleillé
et à l’abri des vents dominants forts et froids
(mistral, tramontane, etc...).
• L’appareil doit être parfaitement accessible pour les travaux
d’installation et de maintenance ultérieurs (figure 12).
• S’assurer que le passage des liaisons vers le module
hydraulique est possible et aisé.
• L’unité extérieure ne craint pas les intempéries,
cependant éviter de l’installer sur un emplacement
où elle risque d’être exposée à des salissures ou à
des écoulements d’eau importants (sous un chéneau
défectueux par exemple).
• En fonctionnement, de l’eau peut s’évacuer de l’unité
extérieure. Ne pas installer l’appareil sur une terrasse,
mais préférer un endroit drainé (lit de graviers ou
sable). Si l’installation est réalisée dans une région où
la température peut être inférieure à 0 °C pendant une
longue période, vérifier que la présence de glace ne
présente aucun danger. Il est aussi possible de raccorder
un tuyau d’évacuation sur l’unité extérieure (figure 13).
• Aucun obstacle ne doit entraver la circulation de l’air à
travers l’évaporateur et en sortie du ventilateur (figure 12).
• Éloigner l’unité extérieure des sources de chaleur ou
produits inflammables.
• Veiller à ce que l’appareil ne procure aucune gêne pour
le voisinage ou les usagers (niveau sonore, courant
d’air généré, température basse de l’air soufflé avec
risque de gel des végétaux dans la trajectoire).
600 mm or more
""Modèle Comfort 5, 6 et 8
1
or 00 m
m m
or
e
30
(Se 0 m
rvi m
ce or
sp mo
ac re
e)
100 mm
or more
300 mm
or more
600 mm or more
""Modèle Comfort 10
100 mm
or more
600 mm
or more
1
or 00 m
mo m
re
2
(S 50 m
er m
vic o
es rm
pa or
ce e
)
300 mm
or more
250 mm
or more
250 mm
or more
300 mm
or more
figure 12 - Dégagements minimum d’installation autour de l’unité extérieure (tous modèles)
- 14 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
• La surface recevant l’unité extérieure doit :
--Être perméable (terre, lit de graviers...),
--Supporter largement son poids,
--Permettre une fixation solide,
--Ne transmettre aucune vibration à l’habitation. (des
plots anti-vibratiles sont disponibles en accessoires).
• Le support mural ne doit pas être utilisé dans des
conditions susceptibles de transmettre des vibrations,
la position au sol étant à privilégier.
H
C
2.4.2 Pose de l’unité extérieure
L’unité extérieure doit être surélevée d’au moins 50 mm
par rapport au sol. Dans les régions enneigées, cette
hauteur doit être augmentée mais ne pas dépasser
1,5 m (figure 13).
--Fixer l’unité extérieure à l’aide de vis et rondelles de
serrage élastiques ou éventail pour éviter tout desserrage.
* Dans les régions fréquemment enneigées,
(H) doit être supérieur à la couche moyenne de neige
""Attention
Dans les régions à fortes chutes de neige, si l'entrée et
la sortie de l'unité extérieure sont bloquées par la neige,
il pourrait devenir difficile de se chauffer et probablement
causer une panne.
Construire un auvent ou placer l'appareil sur un support
haut (configuration locale).
--Monter l'appareil sur un support solide afin de
minimiser les chocs et vibrations.
--Ne pas poser l'appareil directement au sol car cela
peut être cause de troubles.
2.4.3 Raccordement de l’évacuation
des condensats
(voir figure 13)
Si l’utilisation d’un tuyau d’évacuation est impérative :
--Installer le bac de récupération de condensats
(option UTW-KDPXA)
/ réf. 074008) uniquement pour les modèles
comfort 5,duo
6 et+ 8.
extensa
5, + 6 et + 8.
--Utiliser le coude fourni (C) et raccorder un flexible
diamètre 16 mm pour l’évacuation des condensats.
--Utiliser le ou les bouchon(s) fourni(s) (B) pour obstruer
l’orifice du bac de condensats.
Prévoir un écoulement gravitaire des condensats (eaux
usées, eaux pluviales, lit de gravier).
H
""Modèle Comfort 10 seulement
""Si l’installation est réalisée dans une région où
la température peut être inférieure à 0 °C pendant
une longue période, munir le tuyau d’évacuation
d’une résistance de traçage pour éviter la prise
en glace. La résistance de traçage doit chauffer
non seulement le tuyau d’écoulement mais aussi
le bas de la cuve de collecte des condensats de
l’appareil.
B
C
B
figure 13 - Pose de l’unité extérieure,
évacuation des condensats
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 15 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
2.5
Installation du module hydraulique
2.5.1 Précautions d’installation
• Choisir l’emplacement de l’appareil après discussion
avec le client.
300 mm
• La pièce où l’appareil fonctionne doit respecter la
réglementation en vigueur.
• Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre
l’accès aux différents organes, il est conseillé de
prévoir un espace suffisant tout autour du module
hydraulique (figure 14).
1800 mm
• Conformément à la norme EN 378-1 (exigences de
sécurité et d’environnement des PAC), la PAC doit
être installée dans une pièce dont le volume minimal
est : charge machine en kg / 0,44kg/m3. Dans le cas
contraire, il faut s’assurer que :
--soit le local est ventilé mécaniquement,
--soit la porte du local est laissée ouverte lorsque
l’installateur intervient sur la PAC.
125 mm
1000 mm
figure 14 - Dégagements minimum d’installation
autour du module hydraulique et
écarts jusqu’aux cloisons combustibles
• Attention à la présence de gaz inflammable à proximité
de la pompe à chaleur lors de son installation, en
particulier lorsque celle-ci nécessite des brasures. Les
appareils ne sont pas anti-déflagrants et ne doivent
donc pas être installés en atmosphère explosive.
--Afin d’éviter toute condensation à l’intérieur du
condenseur enlever les bouchons du circuit
frigorifique uniquement au moment de procéder
aux raccordements frigorifiques.
--Si le raccordement frigorifique n’intervient qu’à la fin
du chantier, veiller à ce que les bouchons du circuit
frigorifique* restent en place et serrés pendant toute
sa durée.
* (côté module hydraulique et côté unité extérieure)
--Après chaque intervention sur le circuit frigorifique, et
avant raccordement définitif, prendre soin de replacer
les bouchons afin d’éviter toute pollution du circuit
frigorifique (L’obturation avec de l’adhésif est interdite).
2
1
Vue de face
figure 15 - Ouverture de la façade
- 16 -
figure 16 - Dépose du couvercle
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
3 Raccordements liaisons frigorifiques
et procédure de mise en gaz
""Cet appareil utilise le réfrigérant R410A.
Respecter la législation sur le maniement des fluides
frigorigènes.
3.1
Règles et précautions
""Les raccordements doivent être réalisés
le jour de la mise en gaz de l'installation
(voir § "Mise en gaz de l’installation", page 20).
• Outillage minimal nécessaire
--Jeu de manomètres (Manifold) avec flexibles
exclusivement réservés aux HFC (Hydrofluorocarbures).
--Vacuomètre avec vannes d’isolement.
--Pompe à vide spéciale pour HFC (utilisation d’une
pompe à vide classique autorisée si et seulement si
elle est équipée d’un clapet anti-retour à l’aspiration).
--Dudgeonnière, Coupe tube, Ébavurer, Clefs.
--Détecteur de fluide frigorigène agréé (sensibilité 5g/an).
""Interdiction d’utiliser de l’outillage ayant été en
contact avec des HCFC (R22 par exemple) ou CFC.
""Le constructeur décline toute responsabilité en
matière de garantie si les consignes ci-dessus
ne sont pas respectées.
• Dudgeons (raccords flare)
""La
lubrification
à
l’huile
minérale
(pour R12, R22) est interdite.
--Ne lubrifier qu’avec de l’huile frigorifique polyolester
(POE). Si l’huile POE est non disponible, monter à sec.
Enduire la surface évasée
d'huile frigorifique POE.
Ne pas utiliser d'huile minérale.
sont pas respectées dans les conditions décrites cidessus, de la condensation se formera sur la surface
de l’isolant. Enfin, veiller à utiliser des manchons
isolants dont la conductivité thermique sera égale à
0,045 W/mK ou inférieure lorsque la température est
égale à 20 °C. L’isolation doit être imperméable pour
résister au passage de la vapeur durant les cycles de
dégivrage (la laine de verre est interdite).
3.2
Mise en forme des tubes frigorifiques
3.2.1 Cintrage
Les tubes frigorifiques doivent être mis en forme
exclusivement à la cintreuse ou au ressort de cintrage
afin d’éviter tout risque d’écrasement ou de rupture.
""Attention !
• Enlever localement l’isolant pour cintrer les tubes.
• Ne pas cintrer le cuivre à un angle supérieur à 90°.
• Ne jamais cintrer plus de 3 fois les tubes au même
endroit sous peine de voir apparaître des amorces de
rupture (écrouissage du métal).
3.2.2 Réalisation des évasements
--Couper le tube avec un coupe-tube à la longueur
adéquate sans le déformer.
--Ébavurer soigneusement en tenant le tube vers le bas
pour éviter l’introduction de limaille dans le tube.
--Retirer l’écrou flare du raccord situé sur la vanne à
raccorder et enfiler le tube dans l’écrou.
--Procéder à l’évasement en laissant dépasser le tube
de la dudgeonnière.
--Après évasement, vérifier l’état de la portée (L).
Celle-ci ne doit présenter aucune rayure ou amorce de
rupture. Vérifier également la cote (B).
• Brasures sur le circuit frigorifique (si nécessaire)
--Brasure argent (40% minimum conseillé).
--Brasure sous flux intérieur d’azote sec uniquement.
• Autres remarques
--Après chaque intervention sur le circuit frigorifique, et
avant raccordement définitif, prendre soin de replacer les
bouchons afin d’éviter toute pollution du circuit frigorifique.
--Pour éliminer la limaille présente dans les tuyaux,
utiliser de l’azote sec pour éviter l’introduction
d’humidité nuisible au fonctionnement de l’appareil.
D’une manière générale, prendre toutes les précautions
pour éviter la pénétration d’humidité dans l’appareil.
--Procéder à l’isolation thermique des tuyauteries gaz
et liquide afin d’éviter toute condensation. Utiliser
des manchons isolants résistant à une température
supérieure à 90 °C. En complément, si le niveau
d’humidité aux endroits où le passage des tuyaux
frigorifiques risque d’excéder 70%, protéger ces
derniers avec des manchons isolants. Utiliser un
manchon plus épais de 15 mm si l’humidité atteint
80%, et un manchon plus épais de 20 mm si l’humidité
dépasse 80%. Si les épaisseurs recommandées ne
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
B
L
Dudgeonnière
Tuyau
ø tuyau
Écrou
flare
C
Cotes en mm
L
B 0/-0,4
C
6,35 (1/4")
1,8 à 2
9,1
17
9,52 (3/8")
2,5 à 2,7
13,2
22
12,7 (1/2")
2,6 à 2,9
16,6
26
15,88 (5/8")
2,9 à 3,1
19,7
29
figure 17 - Évasement pour liaisons flare
- 17 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
3.3
Vérifications et raccordement
""Le circuit frigorifique est très sensible aux
poussières et à l’humidité, vérifier que la zone
autour de la liaison est sèche et propre avant
d’ôter les bouchons qui protègent les raccords
frigorifiques.
""Valeur indicative de soufflage : 6 bar pendant 30
secondes minimum pour une liaison de 20 m.
Contrôle de la liaison gaz (gros diamètre).
Raccorder la liaison gaz sur l'unité extérieure.
Souffler la liaison gaz à l’azote sec et observer son extrémité :
--Si de l’eau ou des impuretés s’en dégagent, utiliser une
liaison frigorifique neuve.
Sinon, réaliser le dudgeon et raccorder immédiatement
la liaison sur le module hydraulique.
Contrôle de la liaison liquide (petit diamètre).
Raccorder la liaison liquide sur le module
hydraulique. Souffler à l’azote l’ensemble liaison gazcondenseur-liaison liquide et observer son extrémité
(côté unité extérieure).
--Si de l’eau ou des impuretés s’en dégagent, utiliser une
liaison frigorifique neuve.
--Sinon, réaliser le dudgeon et raccorder immédiatement
la liaison sur l’unité extérieure.



""Soigner particulièrement le positionnement du
tube face à son raccord pour ne pas risquer
d’endommager le filetage. Un raccord bien
aligné se monte aisément à la main sans qu’il
soit nécessaire de beaucoup forcer.
--Suivant le cas, raccorder un adaptateur (réduction)
1/4"- 3/8" ou 1/2''- 5/8'' (voir figure 20).
--Enlever les bouchons des tuyaux et des connexions
frigorifiques.
--Respecter les couples de serrage indiqués.
figure 19 - Vérification des liaisons frigorifiques
Clé de maintien
Clé dynamométrique
Désignation
Couple de serrage
Écrou flare 6,35 mm (1/4")
14 à 18 Nm
Écrou flare 9,52 mm (3/8")
33 à 42 Nm
Écrou flare 12,7 mm (1/2")
50 à 62 Nm
Écrou flare 15,88 mm (5/8")
63 à 77 Nm
Bouchon (A) 3/8", 1/4"
20 à 25 Nm
Bouchon (A) 1/2"
25 à 30 Nm
Bouchon (A) 5/8"
30 à 35 Nm
Bouchon (B) 3/8", 5/8"
10 à 12 Nm
Bouchon (B) 1/2", 1/4"
12,5 à 16 Nm
Bouchon (A) et (B) : voir figure 21, page 21.
figure 18 - Couples de serrage
- 18 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
PAC modèle
extensa
Comfort
duo5,+65, 6
Raccords unité extérieure
Diamètre
Liaisons
frigorifiques
extensa
Comfort
duo8+ 8
extensa
Comfort
duo10
+ 10
gaz
liquide
gaz
liquide
gaz
liquide
1/2"
1/4"
5/8"
1/4"
5/8"
3/8"
(D1) 1/2"
(D2) 1/4"
(D1) 5/8"
(D2) 1/4"
(D1) 5/8"
(D2) 3/8"
Longueur minimale (L)
5
5
5
Longueur maximale** (L)
30
30
30
Dénivelé maximal** (D)
20
20
20
Adaptateur (réduction)
mâle-femelle
Raccords module hydraulique
(R1)
1/2" - 5/8"
(R2)
1/4" - 3/8"
sans
(R2)
1/4" - 3/8"
5/8"
3/8"
5/8"
3/8"
sans
5/8"
3/8"
** : en tenant compte de la charge complémentaire éventuelle (voir "Charge complémentaire", page 23).
Unité
extérieure
Écrou flare
Module hydraulique
Écrou flare
Adaptateur R2
(selon modèle)
PAC
Module
hydraulique
Vanne
"liquide"
Écrou
flare
PAC
L D
Adaptateur R1
(selon modèle)
Liaison frigorifique “liquide”
diamètre D2
Vanne
"gaz"
Écrou
flare
Unité extérieure
Liaison frigorifique “gaz”
diamètre D1
figure 20 - Raccordement des liaisons frigorifiques (diamètres et longueurs permises)
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 19 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
3.4
Mise en gaz de l’installation
""Cette opération est réservée aux installateurs en règle avec la législation sur le maniement des fluides
frigorigènes.
""Le tirage au vide avec une pompe à vide étalonnée est impératif (voir ANNEXE 1).
""Ne jamais utiliser du matériel utilisé au préalable avec du réfrigérant autre qu’un HFC.
""Enlever les bouchons du circuit frigorifique uniquement au moment de procéder aux raccordements
frigorifiques.
""Si la température extérieure est inférieure à
+10°C :
- Il faut obligatoirement utiliser la méthode des
3 vides (voir Annexe 2).
- La pose d'un filtre déshydrateur est conseillée
(et fortement recommandée si la température
est inférieure à +5 °C).
ANNEXE 2
Méthode des 3 vides
--Raccorder le flexible haute pression du Manifold
sur l'orifice de charge (liaison gaz). Une vanne
doit être montée sur le flexible de la pompe à vide
pour pouvoir l’isoler.
a) Tirer au vide jusqu'à l'obtention de la valeur
désirée et maintenir cette valeur pendant 30 mn
(voir tableau ANNEXE 1),
Jeu de manomètres
(Manifold)
Basse Lo
pression
Hi
Haute
pression
Vacuomètre
UE Liaison...
liquide
gaz
MH
Pompe à vide
b) Couper la pompe à vide, fermer la vanne en
bout du flexible de service (jaune), raccorder ce
flexible sur le détendeur de la bouteille d'azote,
injecter 2 bars, refermer la vanne du flexible,
Lo
ANNEXE 1
Méthode d’étalonnage et de contrôle d’une
pompe à vide
--Vérifiez le niveau d’huile de
la pompe à vide.
Vacuomètre
Flexible
--Raccorder la pompe à vide bouché
Pompe
au vacuomètre selon le
à vide
schéma.
--Tirer au vide pendant 3 minutes.
--Après 3 minutes, la pompe atteint sa valeur seuil
de vide et l’aiguille du vacuomètre ne bouge plus.
--Comparer la pression obtenue avec la valeur du
tableau. Selon la température, cette pression doit
être inférieure à la valeur indiquée dans le tableau.
=> Si ce n’est pas le cas, remplacer le joint, le
flexible ou la pompe.
T °C
5°C<T<10°C
10°C<T<15°C
15°C < T
Pmax
- bar . .
- mbar
. . . 0.009 . . .
.....9.....
. . . 0.015 . . .
. . . . 15 . . . .
. . . 0.020. . .
. . . .20 . . . .
- 20 -
Hi
Azote
Haute
pression
UE Liaison...
liquide
gaz
MH
c) Raccorder à nouveau le flexible sur la pompe à
vide, la mettre en fonction et ouvrir progressivement
la vanne du flexible.
Lo
Hi
Haute
pression
UE Liaison...
liquide
gaz
MH
d) Répéter cette opération au moins trois fois.
""Rappel : il est strictement interdit de réaliser
ces opérations avec du fluide réfrigérant.
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
3.4.1 Test d'étanchéité
3.4.2 Tirage au vide
--Retirer le bouchon de protection (B) de l’orifice de
charge (Schrader) de la vanne gaz (gros diamètre).
--Raccorder le flexible haute pression du Manifold sur
l’orifice de charge (figure 21).
--Raccorder la bouteille d'azote sur le Manifold
(utiliser uniquement de l’azote déshydraté type U).
--Mettre l'azote sous pression (10 bar maximum)
dans le circuit frigorifique (ensemble liaison gazcondenseur-liaison liquide).
--Laisser le circuit sous pression pendant 30 minutes.
Lo
Hi
Azote
10 bars max.
30 mn mini
Haute
pression
La méthode des 3 vides (ANNEXE 2) est
fortement recommandée pour toute installation et
plus particulièrement lorsque la température
extérieure est inférieure à 10°C.
--Si nécessaire, étalonner le(s) manomètre(s) du
Manifold sur 0 bar. Ajuster le vacuomètre par rapport à
la pression atmosphérique (≈ 1013 mbar).
--Raccorder la pompe à vide sur le Manifold. Raccorder
un vacuomètre si la pompe à vide n’en est pas équipée.
Lo
Hi
Haute
pression
Vacuomètre
UE Liaison...
liquide
gaz
MH
--Si chute de pression, la faire redescendre à 1 bar
et chercher les fuites éventuelles avec un produit
détecteur de fuite, réparer puis recommencer le test.
Lo
Hi
Haute
pression
Vanne fermée,
Contrôle pression
Contrôle
d’étanchéité
UE Liaison...
liquide
gaz
MH
UE Liaison...
liquide
gaz
MH
Pompe à vide
--Tirer au vide jusqu’à ce que la pression résiduelle* dans
le circuit tombe en dessous de la valeur indiquée dans
le tableau suivant (* mesurée avec le vacuomètre).
T °C
5°C<T<10°C
10°C<T<15°C
15°C < T
Pmax
- bar . .
- mbar
. . . 0.009 . . .
.....9.....
. . . 0.015 . . .
. . . . 15 . . . .
. . . 0.020 . . .
. . . .20 . . . . .
--Laisser la pompe fonctionner pendant encore
30 minutes au minimum après l’obtention du vide requis.
--Fermer le robinet du Manifold puis arrêter la pompe à
vide sans débrancher aucun des flexibles en place.
--Lorsque la pression reste stable et que toute fuite est
exclue, vider l'azote en laissant une pression supérieure
à la pression atmosphérique (entre 0,2 et 0,4 bar).
Liaison frigorifique (gaz)
Vanne 3 voies
Bouchon (A)
Clé hexagonale/Allen
(4mm)
Orifice de charge
Flexible haute pression
(rouge)
Bouchon (B)
figure 21 - Raccordement du flexible sur la vanne gaz
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 21 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
3.4.3 Mise en gaz
Si une charge complémentaire est nécessaire,
faire la charge complémentaire avant la mise en
gaz du module hydraulique. Se reporter au
paragraphe "Charge complémentaire", page 23.
--Retirer les bouchons d’accès (A) aux commandes des
vannes.
--Ouvrir d’abord la vanne liquide (petite) puis la vanne gaz
(grande) au maximum avec une clé hexagonale/Allen
(sens anti-horaire) sans forcer exagérément sur la butée.
--Débrancher vivement le flexible du Manifold.
--Remonter les 2 bouchons d'origine (en s'assurant de
leur propreté) et les serrer avec le couple de serrage
indiqué au tableau figure 18, page 18. L'étanchéité
dans les bouchons est réalisée uniquement métal sur métal.
L’unité extérieure ne contient pas de réfrigérant
complémentaire permettant de purger l’installation.
La purge par chasse est strictement interdite.
3.4.4 Test d’étanchéité final
Le test d’étanchéité doit être réalisé avec un détecteur
de gaz agréé (sensibilité 5g/an).
Une fois le circuit frigorifique mis en gaz comme
décrit précédemment, vérifier l’étanchéité de tous les
raccords frigorifiques de l’installation (6 raccords pour
les modèles 5 & 6, 5 raccords pour le modèle 8 and 4
raccords pour le modèle 10). Si les dudgeons ont été
correctement réalisés, il ne doit pas y avoir de fuite.
Éventuellement, vérifier l’étanchéité des bouchons des
robinets frigorifique.
""En cas de fuite :
--Ramener le gaz dans l'unité extérieure (pump down).
La pression ne doit pas descendre en dessous de la
pression atmosphérique (0 bar relatif lu au Manifold)
afin de ne pas polluer le gaz récupéré avec de l’air ou
de l’humidité.
--Refaire le raccord défectueux,
--Recommencer la procédure de mise en service.
- 22 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
3.4.5 Charge complémentaire
La charge des unités extérieures correspond à des distances maximales entre unité extérieure et module hydraulique
définies à la page 19. Pour certaines distances, il est nécessaire d’effectuer une charge complémentaire de
R410A. La charge complémentaire dépend, pour chaque type d’appareil, de la distance entre l’unité extérieure et
le module hydraulique. La charge complémentaire de R410A doit obligatoirement être réalisée par un spécialiste
agréé.
Avec Unités extérieures LFCA :
extensa
duo 5,
+ 5,
8 (unité
extérieure
WOYA060LFCA,
WOYA080LFCA)
Comfort
6, 6,
8 (unité
extérieure
WOHA060LFCA,
WOHA080LFCA)
15m < Longueur liaisons ≤ 30m
(longueur liaisons - 15m) x 25 g/m=
modèle /
charge usine
extensa
Comfortduo
5, 6/+ 5, 6 /
1100
1100gg
Comfortduo
8/ +8/
extensa
1400g
1400
g
Longueur liaisons en m
g
16
17
X
29
30
1125
1150
1100 + (X - 15) x 25 = g
1450
1475
1425
1450
1400 + (X - 15) x 25 = g
1750
1775
Charge en g
Avec Unités extérieures LFTA :
extensa
duo 10
+ 10
extérieure
WOYA100LFTA)
Comfort
(unité(unité
extérieure
WOHA100LFTA)
15m < Longueur liaisons ≤ 30m
(longueur liaisons - 15m) x 40 g/m =
modèle /
charge usine
extensa
Comfortduo
10/ + 10 /
1800
1800gg
Longueur liaisons en m
Charge en g
g
16
17
X
29
30
1840
1880
1800 + (X - 15) x 40 = g
2360
2400
La charge doit être effectuée après tirage au vide et
avant mise en gaz du module hydraulique, comme suit :
--Débrancher la pompe à vide (flexible jaune) et
raccorder à sa place une bouteille de R410A dans la
position de soutirage liquide.
--Ouvrir le robinet de la bouteille.
--Purger le flexible jaune en le desserrant légèrement
côté Manifold.
--Poser la bouteille sur une balance de précision
minimale 10g. Noter le poids.
--Ouvrir prudemment et légèrement le robinet bleu et
surveiller la valeur affichée par la balance.
--Dès que la valeur affichée a diminué de la valeur de
charge complémentaire calculée, fermer la bouteille et
la débrancher.
--Débrancher alors vivement le flexible branché sur l’appareil.
--Procéder à la mise en gaz du module hydraulique.
""Attention !
• Utiliser exclusivement du R410A !
• N’utiliser que des outils adaptés au R410A
(jeu de manomètres).
Gaz
• Charger toujours en phase liquide.
R410A
• Ne pas dépasser la longueur ni le dénivelé maximal.
Liquide
figure 22 - Bouteille de gaz R410A
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 23 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
3.4.6 Récupération de fluide frigorigène
dans l'unité extérieure
""Avant toute intervention, s’assurer que toutes
les alimentations électriques sont coupées.
""
Énergie stockée : après sectionnement
des alimentations attendre 1 minute avant
d'accéder
aux
parties
internes
de
l'équipement.
Effectuez les procédures suivantes pour recueillir le
fluide frigorigène.
--1- Mettre l'interrupteur marche/arrêt sur la position 0
(repère 3, figure 7, page 10). Couper l'alimentation
électrique de l'unité extérieur.
--2- Déposer la façade. Ouvrir le coffret électrique. Puis
mettre le DIP SW1 de la carte d'interface sur ON.
--3- Renclencher l'alimentation électrique. Mettre
l'interrupteur marche/arrêt sur la position 1.
(les LED verte et rouge commencent à clignoter ;
1s allumé / 1s éteinte). L'unité extérieure démarre en
mode froid environ 3 minutes après l'allumage.
--4- Rapidement : Régler le paramètre 7700 (Sortie
relais QX1) sur Marche. => le circulateur démarre.
Rappel : Appuyer sur la touche OK. Maintenir
appuyé la touche
pendant 3s et sélectionner
le niveau d’accès* à l’aide du bouton rotatif
.
Valider avec la touche OK.
* Choisir le niveau "Spécialiste" / Test des entrées / sorties.
--5- Fermer la vanne liquide sur l'unité extérieure 30 sec
maximum après le démarrage de l'unité extérieure.
--6- Fermer la vanne gaz sur l'unité extérieure lorsque la
pression est inférieure à 0,02 bar relative lue au Manifold
ou 1 à 2 minutes après la fermeture de la vanne liquide,
tandis que l'unité extérieure continue à tourner.
--7- Couper l'alimentation électrique.
--8- La récupération de fluide frigorigène est terminée.
Remarques :
--Lorsque la pompe à chaleur est en fonctionnement,
l'opération de récupération ne peut être activée, même
si l'interrupteur DIP SW1 est mis sur ON.
--Ne pas oublier de remettre l'interrupteur DIP SW1 sur
OFF après l'opération de récupération.
--Sélectionner le mode de chauffage.
--Si l'opération de récupération échoue, réessayer à
nouveau la procédure en éteignant la machine et en
ouvrant les vannes "gaz" et "liquide". Puis après 2 à 3
minutes réaliser à nouveau l'opération de récupération.
Carte interface
DIP SW
LED2
(Verte)
LED1
(Rouge)
ON
OFF
figure 23 - Emplacement des interrupteurs DIP et des
LED sur la carte d'interface du module hydraulique
- 24 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 25 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
4 Raccordement hydraulique
""Généralités
Le raccordement doit être conforme aux règles de l’art
selon la réglementation en vigueur.
Rappel : Réaliser toutes les étanchéités de montage
suivant les règles de l’art en vigueur pour les travaux
de plomberie :
--Utilisation de joints adaptés (joint en fibre, joint torique).
--Utilisation de ruban de téflon ou de filasse.
--Utilisation de pâte d’étanchéité (synthétique suivant les cas).
Rappel : La présence sur l’installation, d’une fonction de
disconnexion de type CB, destinée à éviter les retours
d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est
requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement
Sanitaire Départemental Type.
Utiliser de l'eau glycolée si la température départ réglée
[paramètres 908-909] <10°C. En cas d’utilisation d’eau
glycolée, prévoir un contrôle annuel de la qualité du
glycol. Utiliser le monopropylène de glycol uniquement.
La concentration recommandée est de 30% minimum.
L’utilisation du monoéthylène de glycol est interdit.
Rappel : La présence sur l’installation, d’une fonction de
disconnexion de type CB, destinée à éviter les retours
d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est
requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement
Sanitaire Départemental Type.
""Dans certaines installations, la présence de
métaux différents peut engendrer des problèmes
de corrosion ; on observe alors la formation de
particules métalliques et de boue dans le circuit
hydraulique.
""Dans ce cas, il est souhaitable d’utiliser un
inhibiteur de corrosion dans les proportions
indiquées par son fabricant.
--Se reporter au chapitre "Traitement de l’eau sanitaire
et chauffage" de notre catalogue tarif.
""D’autre part, il est nécessaire de s’assurer que
l’eau traitée ne devient pas agressive.
- 26 -
4.1
Raccordement hydraulique
du circuit de chauffage
4.1.1 Rinçage de l’installation
Avant de raccorder le module hydraulique sur
l’installation, rincer correctement le réseau chauffage
pour éliminer les particules qui pourraient compromettre
le bon fonctionnement de l’appareil.
Ne pas utiliser de solvant ou d’hydrocarbure aromatique
(essence, pétrole, etc.).
Dans le cas d’une installation ancienne, prévoir sur
le retour de la chaudière et au point bas un pot de
décantation de capacité suffisante et muni d’une
vidange, afin de recueillir et évacuer les impuretés.
Ajouter à l’eau un produit alcalin et un dispersant.
Effectuer plusieurs opérations de rinçage de l’installation,
avant de procéder au remplissage définitif.
4.1.2 Raccordements
Le circulateur chauffage est intégré au module hydraulique.
Raccorder les tuyauteries du chauffage central sur le
module hydraulique en respectant le sens de circulation.
Le diamètre de la tuyauterie, entre le module hydraulique
et le collecteur chauffage, doit au moins être égal
à 1 pouce (26x34 mm).
Calculer le diamètre des tuyauteries en fonction des
débits et longueurs des réseaux hydrauliques.
Couple de serrage : 15 à 35 Nm.
Utiliser des raccords union pour faciliter le démontage
du module hydraulique.
Utiliser de préférence des flexibles de liaison pour éviter
de transmettre le bruit et les vibrations au bâtiment.
Raccorder les évacuations du robinet de vidange et de
la soupape de sûreté à l’égout.
Vérifier le bon raccordement du système d’expansion.
Contrôler la pression du vase d'expansion (prégonflage
de 1 bar) et le tarage de la soupape de sûreté.
Le débit de l'installation doit être au moins égal à la
valeur mini notée dans le tableau de caractéristiques
(§ 1.3, page 5). La pose d'organe de régulation
(autre que ceux présents dans nos configurations) qui
réduit ou arrête le débit à travers le module hydraulique
est interdite.
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
4.1.3 Volume de l'installation chauffage
Il est nécessaire de respecter le volume d'eau
mini d'installation. Installer un ballon tampon sur le
retour du circuit chauffage en cas de volume inférieur
à cette valeur. Dans le cas d'une installation équipée
de vanne(s) thermostatique(s), il est nécessaire de
s'assurer que ce volume d'eau mini puisse circuler.
Volume mini en litre PAR CIRCUIT (hors PAC)
Obligation
Ventilo-convecteur
Préconisation
Radiateurs
Préconisation
Plancher Chauffant Rafraîchissant
Comfort (duo) 5
extensa
23
12
2
Comfort (duo) 6
extensa
23
12
2
Comfort (duo) 8
extensa
36
33
15
Comfort (duo) 10
extensa
49
44
22
PAC
R1
Ø 26x34
1" mâle
D
Ø 20x27
3/4" mâle
MT
Légende :
CAR : Clapet anti-retour.
CAR
D : Disconnecteur.
GS : Groupe de sécurité
(obligatoire / non fourni).
MT : Mitigeur thermostatique.
GS
R1 : Circuit de chauffage.
figure 24 - Schéma hydraulique de principe
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 27 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
4.2
Raccordement au circuit sanitaire
Monter les raccords diélectriques et les tuyaux ECS sur
le ballon (voir figure 25). Isoler les tuyaux à l'aide des
isolants fournis.
""Veiller à bien remettre la sonde sanitaire au fond
du doigt de gant du ballon ECS.
Obligatoire : Placer sur l’arrivée d’eau froide un groupe
de sécurité avec soupape tarée de 7 à 10 bar maxi
(selon la réglementation locale), laquelle sera reliée à
un conduit d’évacuation à l’égout. Faire fonctionner le
groupe de sécurité selon les prescriptions du fabricant.
Il ne doit y avoir aucune vanne entre le groupe de
sécurité et le ballon.
Il est recommandé de placer sur la sortie eau chaude
un mitigeur thermostatique.
Sortie ECS à droite de la PAC
Sortie ECS à gauche de la PAC
Sortie ECS de chaque cotés de la PAC
55 mm
figure 25 - Montage des tuyauterie ECS
- 28 -
figure 26 - Sorties circuit ECS
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
4.3
Remplissage et purge de l’installation
Vérifier la fixation des tuyauteries, le serrage des
raccords et la stabilité du module hydraulique.
Vérifier le sens de circulation d’eau et l’ouverture de
toutes les vannes.
Procéder au remplissage de l’installation.
Pendant le remplissage, ne pas faire fonctionner le
circulateur, ouvrir tous les purgeurs de l’installation et
le purgeur (P) du module hydraulique pour évacuer l’air
contenu dans les canalisations.
Fermer les purgeurs et ajouter de l’eau jusqu’à ce que
la pression du circuit hydraulique atteigne 1 bar.
Vérifier que le circuit hydraulique est purgé correctement.
Vérifier qu’il n’y a pas de fuite.
Après l’étape "Mise en service", page 40, une fois
la machine en marche, effectuer de nouveau la
purge du module hydraulique (2 litres d’eau).
1
""La pression précise de remplissage est
déterminée en fonction de la hauteur
manométrique de l’installation.
3
2
4
5
6
7
8
9
10
11
P
figure 28 - Purgeur manuel du module hydraulique
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Légende :
1. Raccordement frigorifique "liquide".
2. Raccordement frigorifique "gaz".
3. Retour chauffage (1 circuit).
4. Départ chauffage (1 circuit).
5. Vanne d'arrêt (non fourni).
6. Sortie ECS (eau chaude sanitaire).
7. Entrée EFS (eau froide sanitaire).
8. Disconnecteur (non fourni).
9. Remplissage.
10. Groupe de sécurité (obligatoire / non fourni).
11. Raccordements à l'égout avec siphon.
- Évacuation purge.
- Évacuation soupape de sûreté.
figure 27 - Raccordements
- 29 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
4.4
L’isolation thermique
Installer le set d’isolation thermique sur les parties
métalliques afin d’éviter la condensation.
• 1 - Installer les manchons isolants droits sur les
raccords chauffage de l'échangeur.
• 2 - Installer les manchons isolants coniques sur les
raccords frigorifiques de l'échangeur.
• 3 - Mettre de la bande adhésive isolante sur tous les
raccords de tuyauterie.
1
2
figure 29 - Isolation thermique
- 30 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
4.5
Réglages de la vitesse
du circulateur PAC
mCE
1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa
Pression variable
Le circulateur fait varier la hauteur
manométrique en fonction du débit.
8
7
7
6
Recommandé pour une installation
équipée de radiateurs (en particulier
tout système avec têtes thermostatiques
ou avec électro-vanne de zone).
5
5
4
3
3
1
2
1
Ne pas utiliser cette zone
0
0
0,5
mCE
8
1,5
1
2
m /h
3
1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa
7
7
5
6
5
4
Pression constante
Le circulateur maintient la hauteur
manométrique constante quelque soit le
débit.
3
3
2
1
Recommandé pour une installation
à perte de charge constante type
plancher chauffant.
1
0
0
0,5
1
1,5
2
m /h
3
figure 30 - Pressions et débits hydrauliques disponibles
Voyant éteint:
Le circulateur ne fonctionne pas, pas d’alimentation électrique.
Voyant allumé vert:
Le circulateur fonctionne normalement.
Voyant clignotant vert:
Fonctionnement en mode dégazage (10 minutes).
Voyant clignotant vert/rouge:
Erreur de fonctionnement avec redemarrage automatique.
Voyant clignotant rouge:
Erreur de fonctionnement.
figure 31 - Signaux de fonctionnement du circulateur PAC
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 31 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
Pression variable
Dégazage
Gommage ou blocage du circulateur :
Si le moteur se bloque, un train de démarrage est lancé.
Si le moteur reste bloqué, celui-ci sera arrêté de façon
permanente.
""Couper l'alimentation électrique du circulateur
pendant 30s afin de le déverrouiller et d'autoriser
un nouveau train de démarrage.
Pression constate
figure 32 - Bouton de réglage du circulateur
- 32 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 33 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
5 Raccordements électriques
Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation
électrique générale est coupée.
5.1
Généralités
5.1.1 Caractéristique de l’alimentation électrique
L’ installation électrique doit être réalisée conformément
à la réglementation en vigueur en particulier :
- France : norme NF C 15-100.
- Belgique : Règlement Général pour les installations
Électriques (R.G.I.E).
Les raccordements électriques ne seront effectués
que lorsque toutes les autres opérations de montage
(fixation, assemblage, ...) auront été réalisées.
""Attention !
Le contrat souscrit avec le fournisseur d’énergie doit
être suffisant pour couvrir non seulement la puissance
de la PAC mais également la somme des puissances
de tous les appareils susceptibles de fonctionner en
même temps. Lorsque la puissance est insuffisante,
vérifier auprès de votre fournisseur d’énergie la valeur
de la puissance souscrite dans votre contrat.
Ne jamais utiliser de prise de courant pour l’alimentation.
La PAC doit être alimentée directement (sans interrupteur
externe) par des lignes dédiées protégées en départ du
tableau électrique par des disjoncteurs bipolaires dédiés
à la PAC, courbe D pour l’unité extérieure, courbe C
pour les appoints électriques chauffage et sanitaire
(voir tableaux page 35).
L’installation électrique doit obligatoirement être équipée
d’une protection différentielle de 30 mA.
Cet appareil est prévu pour fonctionner sous une
tension nominale de 230 V, +/- 10%, 50 Hz.
5.1.2 Généralités sur les connexions électriques
Il est impératif de respecter la polarité phase-neutre lors
du branchement électrique.
Le fil rigide est préférable pour les installations fixes,
dans le bâtiment en particulier.
Serrer les câbles à l’aide des presse-étoupes afin d’éviter
tout débranchement accidentel des fils conducteurs.
Le raccordement à la terre et sa continuité sont
impératifs.
• Connexion sur les borniers à vis
""L'utilisation de cosse ou d'embout est interdite.
--Choisir toujours un fil respectant les normes en vigueur
(NF C 15-100 en particulier).
--Dénuder l’extrémité du fil sur environ 25 mm.
--Avec une pince à bouts ronds, réaliser une boucle de
diamètre correspondant aux vis de serrage du bornier.
--Serrer très fermement la vis du bornier sur la boucle
réalisée. Un serrage insuffisant peut entraîner des
échauffements, sources de panne ou même d’incendie.
Fil rigide
Boucle
25 mm
Cosse sur
fil souple
interdit
Vis et rondelle
spéciale
Bornier
• Connexion sur les cartes de régulation
--Retirer le connecteur correspondant et effectuer le
raccordement.
Connecteur de faisceau précablé et/ou connecteur à vis
• Connexion sur les borniers à ressorts
--Dénuder l’extrémité du fil sur environ 10 mm.
--Pousser le ressort avec un tournevis pour que le fil
entre dans la cage.
--Glisser le fil dans l’orifice prévu à cet effet.
--Retirer le tournevis puis vérifier que le fil reste coincé
dans la cage, en tirant dessus.
3
2
- 34 -
1
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
5.1.3 Vue d’ensemble des raccordements électriques
Le schéma électrique du module hydraulique est détaillé sur la figure 50, page 67.
Centrale
Centrale
ambiance
ambiance
radioradio
T78 (option)
Sonde extérieure :
câble 2 x 0,75 mm²
ou
Sonde
Sonde
d'ambiance
d'ambiance
radioradio
T58 (option)
ou
Centrale
Centrale
ambiance
ambiance
T75 (option) :
câble 3 x 0,5 mm²
ou
Sonde
Sonde
d'ambiance
d'ambiance
T55 (option) :
câble 2 x 0,5 mm²
Connexion unité extérieure, module hydraulique :
(phase, neutre, terre, bus de communication)
câble 4 x 1,5 mm²
Alimentation ECS
(phase, neutre, terre)
câble 3 x 1,5 mm²
Alimentation appoints électriques (option)
(phase, neutre, terre) câble 3 x 6 mm²
Tableau
électrique
Alimentation électrique (phase, neutre, terre)
(voir tableau ci-dessous)
figure 33 - Schéma d’ensemble des raccordements électriques pour une installation simple (1 circuit de chauffe)
5.2
Section de câble et calibre de protection
Les sections de câble sont données à titre indicatif et ne dispensent pas l’installateur de vérifier que ces sections
correspondent aux besoins et répondent aux normes en vigueur.
• Alimentation de l’unité extérieure :
Pompe à chaleur (PAC)
Alimentation électrique 230 V - 50 Hz
Modèle
Puissance maxi.
absorbée
Comfort
extensa
duo5+ 5
2530 W
Comfort
extensa
duo6+ 6
2875 W
Comfort
extensa
duo8+ 8
4025 W
Comfort
extensa
duo10
+ 10
4255 W
Câble de raccordement
(phase, neutre, terre)
Calibre disjoncteur
courbe D
3 x 1,5 mm²
16 A
3 x 2,5 mm²
20 A
• Interconnexion entre unité extérieure et module hydraulique : Le module hydraulique est alimenté par l’unité
extérieure, pour cela on utilise un câble 4 x 1,5 mm² (phase, neutre, terre, bus de communication).
• Alimentation ECS : La partie ECS est alimenté directement par un câble 3 x 1,5 mm² (phase, neutre, terre)
Protection par disjoncteur (16 A courbe C).
• Alimentation des appoints électriques (option) :
Le module hydraulique comporte deux étages d’appoints électriques installés dans le ballon échangeur.
Pompe à chaleur
Appoints électriques
Alimentation des appoints électriques
Modèle
Puissance
Intensité
nominale
Câble
(phase, neutre, terre)
Calibre disjoncteur
courbe C
Comfort
extensa
duo +
5,6,8
5,
6, 8et
et10
10
2 x 3 kW
26,1 A
3 x 6 mm²
32 A
Le fil rigide est toujours préférable pour les installations fixes.
""Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation électrique générale est coupée.
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 35 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
5.3
Connexions électriques
côté unité extérieure
""Modèle Comfort 5, 6 et 8
Accès aux bornes de raccordement :
• Modèle Comfort
5, 6 et
8 6 et 8
extensa duo
+ 5,
Serre-Câble
--Déposer le capot.
• Modèle Comfort
10 + 10
extensa duo
--Déposer la façade, déposer le capot.
--Effectuer les raccordements suivant le schéma
(figure 34).
--Utiliser les serre-câbles afin d’éviter tout
débranchement accidentel des fils conducteurs.
--Combler l’espace à l’entrée des câbles dans l’unité
extérieure avec la plaque isolante.
Déposer le capot
(2 vis)
Crochets
(4 endroits)
Câbles
""Modèle Comfort ECS 10
Bracket
Crochets
(x3)
(3 places)
Remove the
Déposerfront
la façade
panel
(2 vis)
(2 screws)
Déposer
capot
Remove
the lecap
(1 vis)
(1 screw)
Bornier
Interconnexion
entre unité extérieure
et module hydraulique
Câble d’alimentation
générale
figure 34 - Connexions au bornier de l’unité extérieure
- 36 -
Crochets
Brackets(x4)
(4 places)
figure 35 - Accès au bornier de l’unité extérieure
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
5.4
Connexions électriques
côté module hydraulique
Accès aux bornes de raccordement :
--Déposer la façade.
--Ouvrir le coffret électrique.
--Effectuer les raccordements suivant le schéma
(figure 38).
Ne pas poser en parallèle les lignes de sondes et les
lignes du secteur afin d’éviter les interférences dues
aux pointes de tension du secteur.
Veiller à ce que tous les câbles électriques sont logés
dans les espaces prévus à cet effet.
• Interconnexion entre unité extérieure et module
hydraulique
Respecter la correspondance entre les repères des
borniers du module hydraulique et de l’unité extérieure
lors du raccordement des câbles d’interconnexion.
Une erreur de connexion peut entraîner la destruction
de l’une ou l’autre des unités.
• Appoints électriques (option)
Si la PAC n’est pas installée en relève de chaudière :
--Raccorder l’alimentation électrique des appoints au
tableau électrique.
• Relève chaudière (option)
""Si l'option relève chaudière est utilisée, l'option
appoint électrique ne doit pas être branchée.
--Se référer à la notice fournie avec le kit relève.
--Se référer à la notice fournie avec la chaudière.
• Deuxième circuit de chauffage
--Se référer à la notice fournie avec le kit hydraulique
2 circuits ou kit extension régulation.
• Modem (non fourni)
--Se référer à la notice fournie avec le kit extension
régulation.
• Contrat souscrit avec le fournisseur d’énergie
Il est possible d’asservir le fonctionnement de la
PAC à des contrats particuliers, HP/HC, jour/nuit.
En particulier, la production d’eau chaude sanitaire
(ECS) à la température confort sera réalisée aux heures
creuses où l’électricité est la moins chère.
--Raccorder le contact "fournisseur d’énergie" sur
l’entrée EX2.
--Régler le paramètre 1620 sur "Tarif heures creuses".
• 230V sur entrée EX2 = information "Heures pleines"
activée (réglage de base / modification possible ligne
5983, menu Configuration).
figure 36 - Passages des câbles à l'arrière
du module hydraulique
• Délestage ou EJP (Effacement Jour de Pointe)
Le délestage a pour objectif de réduire la consommation
électrique lorsque celle-ci est trop importante par rapport
au contrat souscrit avec le fournisseur d’énergie.
--Raccorder le délesteur sur l’entrée EX1, les appoints
de la PAC et l’appoint ECS seront arrêtés en cas de
surconsommation de l’habitation.
• 230 V sur entrée EX1 = délestage en cours
(réglage de base / modification possible ligne 5981,
menu Configuration) (voir ligne de fonction 2920).
• Défauts externes à la PAC
Tout organe de report d’information (Sécurité plancher
chauffant, thermostat, pressostat, etc.) peut signaler un
problème externe et stopper la PAC.
--Raccorder l’organe externe sur l’entrée EX3.
• 230 V sur entrée EX3 = Arrêt PAC (le système affiche
l’erreur 369).
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 37 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
5.5
Sonde extérieure
5.6.1 Installation d'une sonde d'ambiance
La sonde extérieure est nécessaire au bon
fonctionnement de la PAC.
Consulter les instructions de montage sur l’emballage
de la sonde.
Placer la sonde sur la façade la plus défavorisée, en
général la façade nord ou nord-ouest.
Elle ne doit en aucun cas être exposée au soleil matinal.
Elle sera installée de manière à être facilement
accessible mais au minimum à 2,5 m du sol.
Il faut impérativement éviter les sources de chaleur
comme les cheminées, les parties supérieures des portes
et des fenêtres, la proximité des bouches d’extraction,
les dessous de balcons et d’avant-toits, qui isoleraient la
sonde des variations de la température de l’air extérieur.
--Raccorder la sonde extérieure au connecteur X84
(bornes M et B9) de la carte de régulation de la PAC.
5.6
• Sonde d’ambiance T55
--Raccorder la sonde sur le connecteur X86
de la carte de régulation de la PAC à l’aide du
connecteur fourni (bornes 1, 2).
• Sonde d’ambiance radio T58
--Se référer à la notice fournie avec la sonde d'ambiance.
5.6.2 Installation d'une centrale ambiance
• Centrale ambiance T75
--Raccorder la sonde sur le connecteur X86
de la carte de régulation de la PAC à l’aide du
connecteur fourni (bornes 1, 2 et 3).
• Centrale ambiance radio T78
--Se référer à la notice fournie avec la sonde d'ambiance.
5.6.3
Zone ventilo-convecteur
Si l'installation est équipée de ventilo-convecteurs /
radiateurs dynamiques, ne pas utiliser de sonde
d'ambiance.
Sonde d’ambiance
et/ou centrale ambiance
La sonde d’ambiance (la centrale ambiance) est facultative.
Consulter les instructions de montage sur l’emballage
de la sonde.
La sonde doit être installée dans la zone de séjour,
sur une cloison bien dégagée. Elle sera installée de
manière à être facilement accessible.
Éviter les sources de chaleur directe (cheminée,
téléviseur, plans de cuisson, soleil) et les zones de
courant d’air frais (ventilation, porte).
Les défauts d’étanchéité à l’air des constructions se
traduisent souvent par un soufflage d’air froid par les
gaines électriques. Colmater les gaines électriques si un
courant d’air froid arrive au dos de la sonde d’ambiance.
Régulateur PAC
L N
L
2
N
4
230 V
Passe-fils (sondes)
Bornier
Passe-fils (puissance)
Carte interface
Relais + Bornier ECS
figure 37 - Descriptif du coffret électrique du module hydraulique
- 38 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
Module hydraulique
1 2 3
4
5
Unité extérieure
6
L N
vers contact
d'organe externe*
L
2
N
4
230 V
vert/jaune
marron
bleu
rouge
LN
Interconnexion entre
unité extérieure
et module hydraulique
L N
Alimentation
électrique ECS
230 V
Alimentation
électrique
230 V
figure 38 - Raccordement aux borniers et relais de puissance
Délestage ou EJP
(Effacement Jour de Pointe)
Tarifs, jour/nuit, HP/HC
Défaut externe
EX1
EX2
EX3
X11
Contact d'organe
externe*
(défauts, délesteur,
compteur d'énergie)
X86
X84
M B9
1
L
5 6
2 1
Sonde
extérieure
4 5 6
3 2 1
ou
** Si
Sil'organe
l'organe de
decommande
commande ne
nedélivre
délivre pas
pas de
decontact
contactlibre
librede
depotentiel,
potentiel,
ilil faudra
faudra relayer
relayer le
le contact
contact pour
pour obtenir
obtenir un
un câblage
câblage équivalent.
équivalent.
Dans
tous
les
cas,
se
reporter
aux
notices
des
organes
externes
Dans tous les cas, se reporter aux notices des organes externes
(délesteur,
(délesteur, compteur
compteur d'énergie...)
d'énergie...) pour
pour réaliser
réaliser le
le câblage.
câblage.
**
Option
** Option
Le
de la de
borne
3 de la
centrale
ambiance
n'est T75
pas
T75raccordement
: Le raccordement
la borne
3 de
la centrale
ambiance
obligatoire
(éclairage(éclairage
de la centrale
n'est pas obligatoire
de laambiance).
centrale ambiance).
4 56
3 2 1
ou
ou
** Sonde
d'ambiance ** Centrale
T55
ambiance
T75
**Sonde
** Centrale d'ambiance
ambiance radio T58
radio T78
figure 39 - Raccordements sur le régulateur PAC (accessoires et options)
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 39 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
6 Mise en service
--Enclencher le disjoncteur général de l’installation.
A la première mise en service (ou en hiver), afin
de permettre un préchauffage du compresseur,
enclencher le disjoncteur général de l’installation
(alimentation unité extérieure) quelques heures
avant de procéder aux essais.
--Enclencher le bouton marche/arrêt de la PAC.
Pour garantir le bon fonctionnement des entrées
EX1, EX2, EX3 : Vérifier que la polarité phaseneutre de l’alimentation électrique est respectée.
Lors de la mise en service et à chaque fois que
l’interrupteur marche/arrêt sera coupé puis réenclenché, l’unité extérieure mettra environ 4 min. à
démarrer même si la régulation est en demande de
chauffage.
L’afficheur peut indiquer l’erreur 370 lors
du (re)démarrage. Ne pas s’en inquiéter,
la communication entre l’unité extérieure et
le module hydraulique se rétablira au bout
quelques minutes.
Pendant la phase d’initialisation du régulateur, l’afficheur
montre tous les symboles, puis "Données, mettre à
jour", puis indique "État PAC".
--Effectuer tous les réglages spécifiques de la régulation
(configuration d’installation en particulier) :
OK
--Appuyer sur la touche
.
--Maintenir appuyé la touche
pendant 3s et
sélectionner le niveau d’accès "Mise en service"
à l’aide du bouton rotatif
.
6.1
Configuration de la sonde d’ambiance
(radio)
Pour configurer la sonde d’ambiance et la lier à la zone
de chauffage adéquate :
--Appuyer plus de 3s sur la touche de présence.
La sonde d’ambiance affiche RU et un chiffre clignote.
--Tourner la mollette pour choisir la zone (1 ou 2).
--Si l’installation est équipée de 2 sondes d’ambiance,
- brancher d'abord une sonde et la configurer en
zone 2,
- Brancher ensuite l'autre sonde qui est
configurée par défaut en zone 1.
--Appuyer sur la touche de présence, la sonde
d’ambiance affiche P1 et un chiffre qui clignote.
1 : Enregistrement automatique ; une correction
de la consigne avec le bouton est adoptée
sans
validation
particulière
(timeout)
ou
par une pression sur la touche de régime.
2 : Enregistrement avec confirmation ; une correction
de la consigne avec le bouton n’est adoptée qu’après
une pression sur la touche de régime.
--Appuyer de nouveau sur la touche de présence, la
sonde d’ambiance affiche P2 et un chiffre qui clignote.
0 : OFF ; tous les éléments d’exploitation sont disponibles.
1 : ON ; les éléments d’exploitation suivants sont verrouillés :
- Basculement du mode de fonctionnement du
circuit de chauffage.
- Ajustement de la consigne de confort.
- Changement du niveau d’exploitation.
La sonde d’ambiance affiche OFF pendant 3s
lorsqu’on appuie sur un bouton verrouillé.
OK
--Valider avec la touche
.
--Paramétrer la régulation de la PAC (consulter la liste
des réglages page 35).
À la mise en service (ou en cas d’erreur 10) les appoints
électriques ou la chaudière sont susceptibles de
démarrer même si la température extérieure instantanée
est supérieure à la température d’enclenchement des
appoints.
La régulation utilise une température extérieure
moyenne initiale de 0°C et a besoin de temps pour
réactualiser cette température.
Pour pallier à cette situation, la sonde extérieure étant
correctement raccordée, ré-initialiser le paramètre
8703 (niveau mise en service, menu diagnostic
consommateurs).
- 40 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
6.2
Configuration de la centrale ambiance
(radio)
Lors de la mise en service, après une initialisation
d’environ 3 minutes, il faut régler la langue de
l’utilisateur :
OK
--Appuyer sur la touche
.
--Choisir le menu "Interface utilisateur".
--Choisir la langue.
Sélectionner la langue (English, Deutsch, Français,
Italiano, Nederlands, Español, Português, Dansk).
""Dans le cas de 2 circuits de chauffage
--Choisir l'affectation de la centrale ambiance (appareil
d'ambiance 1 ou 2,...) ligne 40* (voir page 47).
--Selon l’affectation choisie, vérifier et modifier,
si nécessaire, les réglages des lignes 42*, 44*, 48*
(voir page 47).
Ligne
40
I
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Utilisation comme...
Appareil ambiance 1, 2, P,
Interface utilisateur 1, 2, P,
Appareil de service
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Appareil
ambiance 1
Cette ligne permet de régler l’utilisation de la centrale ambiance. Selon l’utilisation, d’autres réglages sont alors
nécessaires (lignes 42, 44, 48)
42
I
Affectation appareil 1
Circuit chauffage 1,
Circuits chauffage 1 & 2,
Circuits chauffage 1 & P,
Tous les CC
44
I
Exploitation CC2 (commande CC2)
Commun avec CC1,
Indépendant
Circuit
chauffage 1
Commun
avec CC1
Cette fonction permet de choisir si on veut que la sonde d’ambiance (en option) ait une action sur les deux zones ou
sur une seule zone.
48
I
Action touche de présence
Sans,
Circuit chauffage 1,
Circuit chauffage 2,
Commun
* Ces lignes de paramètres ne sont accessibles que depuis la centrale ambiance.
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 41 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
7 Régulation
7.1
L’interface utilisateur, la centrale ambiance (option) et la sonde d’ambiance (option)
5
1
2
6
3
7
8
9
4
Interface utilisateur
1
Auto
5
2
3
0
4
ESC
8
12
16
20
24
7
Auto
OK
5
11
4
2
8
°C
10
11
6
Centraleambiance
ambianceT75
(option)
Centrale
/ T78
Sonded'ambiance
d'ambianceT55
(option)
Sonde
/ T58
figure 40 - L’interface utilisateur, la centrale ambiance (option) et la sonde d’ambiance (option)
- 42 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
Rep.
Fonctions
- Définitions des fonctions
1
Sélection du régime de fonctionnement ECS --Marche : Production d’ECS en fonction du programme horaire.
Marche
Arrêt
2
Affichage digital
--Arrêt : Production d’ECS à l’arrêt avec fonction antigel de l’eau sanitaire
active.
--Touche enclenchement manuel : Appuyer sur la touche ECS pendant 3 s
(commutation "réduit" vers "confort" jusqu’à la prochaine commutation du
programme horaire ECS).
--Contrôle du fonctionnement, lecture de la température actuelle, du régime
de chauffe, d’un défaut éventuel.
--Visualisation des réglages.
3
Sortie "ESC"
--Quitter le menu.
4
Navigation et réglage
--Réglage de la consigne de température confort.
--Sélection du menu.
--Réglage des paramètres.
5
Sélection du régime de chauffe
--
7
Affichage d’information
Validation "OK"
Chauffage en service suivant le programme de chauffe
(commutation automatique été/hiver).
--
Température de confort permanente.
--
Température réduite permanente.
-6
Auto
Régime “veille” avec protection hors-gel
(sous réserve que l’alimentation électrique de la PAC ne soit pas interrompue).
--Diverses informations (voir page 70).
--
Lecture des codes d’erreur (voir page 68).
--
Information concernant la maintenance, le régime spécial.
--Entrée dans le menu sélectionné.
--Validation du réglage des paramètres.
--Validation du réglage de la consigne de température confort.
8
Sélection du mode rafraîchissement
Si l’installation est équipée du kit rafraîchissement :
--
Rafraîchissement en service suivant le programme de chauffe
(commutation automatique été/hiver).
9
Reset
(Appui bref)
--Ré-initialisation et annulation des messages d’erreur.
Ne pas utiliser pendant le fonctionnement normal.
10
Bouton de réglage
--Réglage de la consigne de température confort.
11
Touche de présence
--Commutation confort / réduit.
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 43 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
7.2
Description de l'affichage
7.3
La loi d’eau
Le fonctionnement de la PAC est asservi à la loi d’eau.
La température de consigne de l’eau du circuit de
chauffage est ajustée en fonction de la température
extérieure.
S’il y a des vannes thermostatiques sur l’installation,
elles doivent être ouvertes en grand ou réglées plus
haut que la température ambiante de consigne normale.
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
figure 41 - Affichage interface utilisateur
Symboles
Définitions
--Mode chauffage actif avec référence
au circuit de chauffage.
--Chauffage en mode confort.
--Chauffage en mode réduit.
--Chauffage en mode "veille"
(hors-gel).
7.3.1 Réglage
Lors de l’installation, la loi d’eau doit être paramétrée
en fonction des émetteurs de chauffage et de l’isolation
du logement.
Les courbes de loi d’eau (figure 43) se réfèrent à une
consigne d’ambiance égale à 20 °C.
La pente de la loi d’eau (paramètre 720) détermine
l’impact des variations de la température extérieure sur
les variations de la température de départ chauffage.
Plus la pente est élevée plus une faible diminution de
température extérieure entraîne une augmentation
importante de la température de départ de l’eau du
circuit chauffage.
Le décalage de la loi d’eau (paramètre 721) modifie
la température de départ de toutes les courbes, sans
modification de la pente (figure 44) .
Les actions correctives en cas d’inconfort sont
répertoriées dans le tableau (figure 45).
--Mode rafraîchissement actif.
--Fonction vacances activée.
--Processus en cours.
--Fonctionnement compresseur.
--Fonctionnement brûleur.
--Message de défaut.
--Maintenance, régime spécial.
INFO
--Niveau d'information activé.
PROG
--Programmation activée.
ECO
temperature ambiante
temperature ambiante
temperature ambiante
- 44 -
--Fonction ECO activée
(Chauffage arrêté temporairement).
--Heure /
Numéro paramètre /
Valeur consigne.
--Température ambiante /
Valeur consigne.
--Information consigne /
Information paramètre.
figure 42 - Fermeture de l'afficheur
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
3
Température départ chauffage °C
°C
Pente de la
courbe de chauffe
2,75
2,5
100
2,25
90
2
80
1,75
70
1,5
Radiateur BT
(basse température)
1,25
Application relève de chaudière
60
55
50
Radiateur classique
1
Application PAC seule
Radiateur dynamique
0,75
40
0,5
30
Plancher chauffant
0,25
20
0
10
-10
°C
-20
Température extérieure °C
Température départ
chauffage °C
figure 43 - Pente de la courbe de chauffe (ligne 720)
70
60
50
Pente loi d'eau
40
0,5
30
30
+4,5
20
10
-4,5
5
-5
0
10
Translation
-10
-15
-20
Température extérieure °C
0
figure 44 - Translation de la courbe de chauffe (ligne 721)
Actions correctives sur la loi d'eau:
Sensations...
...par temps froid
...par temps doux
Pente (ligne 720)
Décalage (ligne 721)
Bon
&
Bon
Froid
&
Chaud
Froid
&
Bon
Froid
&
Froid
Bon
&
Chaud
Pas de correction
Bon
&
Froid
Pas de correction
Chaud
&
Chaud
Chaud
&
Bon
Chaud
&
Froid
Pas de correction
Pas de correction
Pas de correction
Pas de correction
figure 45 - Actions correctives en cas d’inconfort
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 45 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
7.4
Paramétrage de la régulation
7.4.2 Réglage des paramètres
7.4.1 Généralités
Seuls les paramètres accessibles aux niveaux :
U - Utilisateur final.
I - Mise en service.
S - Spécialiste.
... sont décrits dans ce document.
Les niveaux d’accès sont précisés dans la 2ème colonne
du tableau par les lettres U, I et S.
Les paramètres OEM ne sont pas décrits et requièrent
un code d’accès constructeur.
OK
--Choisir le niveau souhaité.
--Faire défiler la liste des menus.
--Choisir le menu souhaité.
--Faire défiler les lignes de fonction.
--Choisir la ligne souhaitée.
--Ajuster le paramètre.
--Valider le réglage en appuyant sur OK.
--Pour revenir au menu, appuyer sur ESC.
Si aucun réglage n’est effectué pendant 8 minutes,
l’écran retourne automatiquement à l’affichage de base.
Utilisateur final
Appui bref
OK
Heure et date
Interface utilisateur
Programme horaire CC1
...
OK
Heures / minutes
Jour / Mois
Année
OK
Heure
Minutes
1
2
3
1...24 h
0...60 min
Appui
3 secondes
Utilisateur final
Mise en service
Heure et date
Interface utilisateur
Programme horaire CC1
...
Spécialiste
OEM
Heures / minutes
Jour / Mois
Année
Date début heure d'été
Date fin heure d'été
1
2
3
4
5
01.01...31.12
7.4.3 Réglages conseillés des paramètres en fonction des émetteurs (de l’installation)
Radiateurs TBT / Plancher Radiateurs
chauffant-rafraîchissant
basse température
Pente de la
courbe de chauffe
720 (CC1)
Translation
de la courbe
721 (CC1)
Consigne
de départ mini
740 (CC1)
Consigne
de départ maxi
741 (CC1)
Limitation durée
de la charge ECS
- 46 -
1020 (CC2)
1021 (CC2)
1040 (CC2)
1041 (CC2)
5030
Radiateurs dynamiques
ou Ventilo-convecteurs
Radiateurs
classiques
de 0,25 à 0,5
de 0,5 à 1,25
de 0,4 à 1,1
de 1,25 à 3
0
0
4
0
usine (17 °C)
usine (17 °C)
30 ou 35 °C
usine (17 °C)
50 °C
usine (55 °C)
65 °C
65 °C
usine (90mn)
usine (90mn)
40mn
usine (90mn)
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
7.4.4 Liste des lignes de fonction (réglages, diagnostic, état)
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Heure et date
1
U
Heures / minutes
00:00... 23:59
1
--:--
2
U
Jour / Mois
01.01... 31.12
1
--.--
3
U
Année
1900... 2099
1
----
5
S
Début heure d'été (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
25.03
6
S
Fin heure d'été (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
25.10
Le changement d'heure apparaîtra à 3h00 le premier dimanche après la date réglée.
Interface utilisateur
20
U
Langue
English, Français, Italiano,
Nederlands...
22
S
Info
Temporaire, Permanent
26
S
Verrouillage exploitation
Arrêt, Marche
Arrêt
27
S
Verrouillage programmation
Arrêt, Marche
Arrêt
28
I
Réglage direct Enregistrement...
...automatique,
...avec confirmation
29
I
Unité de température
Unité de pression
°C, °F
bar, psi
44
I
Exploitation CC2
Commun avec CC1
Indépendant
Commun
avec CC1
46
I
Exploitation CC3/P
Commun avec CC1
Indépendant
Commun
avec CC1
70
S
Version du logiciel de l'afficheur
Lun-Dim
Français
Temporaire
...avec
confirmation
°C
bar
Programme horaire chauffage / rafraîchissement, circuit 1
500
U
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
501
U
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
6:00
502
U
1ère phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
22:00
503
U
2
00:00... --:--
10 min
--:--
504
U
2ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
505
U
3ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
506
U
3
00:00... --:--
10 min
--:--
516
U
Valeurs standard
ème
ème
phase En service (début)
phase Hors service (fin)
Non, Oui
Non
Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 47 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Programme horaire chauffage rafraîchissement, circuit 2
Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe (n'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits).
520
U
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
521
U
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
6:00
522
U
1
00:00... --:--
10 min
22:00
523
U
2ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
524
U
2ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
525
U
3
00:00... --:--
10 min
--:--
526
U
3ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
536
U
Valeurs standard
Non, Oui
ère
phase Hors service (fin)
ème
phase En service (début)
Lun-Dim
Non
Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Programme horaire 4 / ECS
560
U
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
561
U
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
00:00
562
U
1ère phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
05:00
563
U
2ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
14:30
564
U
2
00:00... --:--
10 min
17:00
565
U
3ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
566
U
3ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
576
U
Valeurs standard
Non, Oui
ème
phase Hors service (fin)
Lun-Dim
Non
Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Vacances, Circuit 1 (Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO)
641
U
Présélection
Période 1 à 8
Période 1
642
U
Date de début de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
643
U
Date de fin de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
648
U
Régime du chauffage pendant les vacances
Protection hors-gel, Réduit
Protection
hors-gel
Vacances, Circuit 2 (Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO)
Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe (n'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits).
651
U
Présélection
Période 1 à 8
652
U
Date de début de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
653
U
Date de fin de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
658
U
Régime du chauffage pendant les vacances
Protection hors-gel, Réduit
- 48 -
Période 1
Protection
hors-gel
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Réglage de chauffage, circuit 1
710
U
Consigne de température d'ambiance de confort
Température réduite…
Consigne confort max.
0,5 °C
20 °C
712
U
Consigne de température d'ambiance réduite
Température hors-gel…
Température confort
0,5 °C
19 °C
714
U
Consigne de température ambiante "hors-gel"
4 °C… Température réduite
0,5 °C
8 °C
716
S
Consigne confort maximum
Température confort... 35 °C
1 °C
28 °C
720
I
Pente de la courbe de chauffe
0,1... 4
0,02
0,5
(voir § 7.4.3, page 46 et figure 43, page 45)
721
I
Translation de la courbe de chauffe (figure 44, page 45)
-4,5 °C... 4,5 °C
0,5 °C
0
730
I
Limite de chauffe été/hiver
8 °C... 30 °C
0,5 °C
18 °C
Lorsque la moyenne des températures extérieures des 24 dernières heures atteint 18 °C le régulateur arrête le
chauffage (par mesure d’économie).
Pendant le régime d'été, l'afficheur indique "Eco". Cette fonction n'est active qu'en régime automatique.
740
I
Consigne de départ mini
8... Consigne de départ max.
1 °C
17 °C
Consigne de départ mini... 70 °C
1 °C
55 °C
(avec radiateur dynamique, régler de 30 à 35°C)
741
I
Consigne de départ max.
Plancher chauffant = 50 °C / Radiateurs = 65 °C.
Remarque importante : La limitation maximale n’est pas une fonction de sécurité telle que l’exige un chauffage par le sol.
750
S
Influence de la température ambiante
1%... 100%
1%
50%
0,5 °C
0,5 °C
Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :
Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.
Si aucune valeur n’est entrée, la régulation se fait que sur la loi d’eau.
Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.
760
S
Limitation influence ambiance
0,5... 4 °C
Dès que la température d’ambiance = [Consigne réglée ligne 710 (ex. 20 °C) + Limitation influence ambiance réglée
ligne 760 (ex. 0,5 °C)] > (ex. 20, 5°C) => Le circulateur chauffage est arrêté.
Il redémarre lorsque la température d’ambiance passe sous la consigne (selon l’exemple, T° d’ambiance < 20,0 °C).
780
S
Abaissement accéléré
790
S
Optimisation maximum à l'enclenchement (Anticipation
du démarrage pour atteindre la consigne confort)
0... 360 min
10 min
180 min
791
S
Optimisation maximum à la coupure (Anticipation de l'arrêt
0... 360 min
pour basculer de la consigne confort vers la consigne réduit)
10 min
30 min
800
S
Début augmentation régime réduit
-30... 10 °C
1 °C
--
801
S
Fin augmentation régime réduit
-30... 10 °C
1 °C
-5 °C
830
S
Surélévation vanne mélangeuse
0... 50 °C
1 °C
0 °C
834
S
Temps course servomoteur
30... 873 s
1s
240 s
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Arrêt, Jusque consigne réduite,
Jusque hors-gel
Arrêt
- 49 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
Fonction
I
850
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Arrêt
Séchage contrôlé (de dalle) (figure 46)
Température départ chauffage °C
- Arrêt : Interruption anticipée du programme en cours, programme inactif.
- Chauffage fonctionnel.
- Chauffage prêt à l’occupation.
- Chauffage fonctionnel + chauffage prêt.
- Chauffage prêt + chauffage fonctionnel.
- Manuel : Le mode manuel permet de programmer son propre séchage de dalle.
La fonction prend fin automatiquement au bout de 25 jours.
55
50
45
40
35
30
25
20
0 1
X
1
5
7 1
Chauffage
fonctionnel
5
10
15
18
Jour
Chauffage prêt à l'occupation
""Respecter les normes et
consignes du constructeur
du bâtiment ! Un bon
fonctionnement
de
cette
fonction
n’est
possible
qu’avec
une
installation
correctement
mise
en
oeuvre
(hydraulique,
électricité et réglages) !
La
fonction
peut
être
interrompue de façon anticipé
par un réglage sur "Arrêt".
25
Chauffage fonctionnel + Chauffage prêt à l'occupation
figure 46 - Diagramme des programmes de séchage de dalle
851
I
Consigne manuelle de séchage de dalle
(si ligne 850 = manuel)
0... 95 °C
1 °C
25 °C
Cette fonction permet de fixer la température de séchage de dalle. Cette température reste fixe.
Le programme de séchage de dalle s’arrête automatiquement au bout de 25 jours de fonctionnement.
856
I
Jour séchage actuel
0... 32
0
857
I
Jours de séchages terminés
0... 32
0
900
S
Commutation régime
Aucun, Mode protection, Réduit,
Confort, Automatique
1
Réduit
Mode de fonctionnement en fin de séchage de dalle.
Circuit rafraîchissement, Circuit 1 (n'apparaît qu'avec l'option kit rafraîchissement)
901
U
Mode de fonctionnement
Mode protection, Automatique,
Réduit, Confort
902
U
Consigne de température d'ambiance de confort
17... 40 °C
903
U
Consigne réduit
5... 40°C
908
I
T° départ à T° extérieure 25°C
6... 35 °C
0,5 °C
20 °C
909
I
T° départ à T° extérieure 35°C
6... 35 °C
0,5 °C
16 °C
912
I
Limite de rafraîchissement à T° extérieure
--, 8... 35 °C
0,5 °C
24 °C
913
S
Durée de blocage après fin de chauffage / raf.
--, 8... 100
1h
24 h
918
S
Début compensation d'été à T° extérieure
20... 50 °C
1 °C
26 °C
919
S
Fin compensation d'été à T° extérieure
20... 50 °C
1 °C
40 °C
920
S
Augmentation consigne compensation d'été
--, 1... 10 °C
1 °C
4 °C
923
S
Consigne départ mini à T° extérieure 25°C
6... 35 °C
0,5 °C
18 °C
- 50 -
Mode
protection
0,5 °C
24 °C
26 °C
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
924
S
Consigne départ mini à T° extérieure 35°C
6... 35 °C
928
S
Influence de la température ambiante
--, 1... 100 %
Incrément
de réglage
Réglage
de base
0,5 °C
18 °C
1%
80 %
0,5 °C
0,5 °C
Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :
Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.
Si aucune valeur n’est entrée, la régulation se fait que sur la loi d’eau.
Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.
932
S
Limitation de l'influence ambiance
--, 0,5... 4 °C
938
S
Sous-refroid vanne mélange
0... 20 °C
1 °C
0 °C
941
S
Temps course servomoteur
30... 873 s
1s
240 s
963
S
Avec régul. prim/ppe prim
Non, Oui
Non*
*Réglage de base : 1 circuit = Non ; 2 circuits = Oui.
Réglage du chauffage, circuit 2
Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe (n’apparaît qu’avec l’option kit 2 circuits)
1010
U
Consigne de température d'ambiance de confort
Température réduite…
Consigne confort max.
0,5 °C
20 °C
1012
U
Consigne de température d'ambiance réduite
Température hors-gel…
Température confort
0,5 °C
19 °C
1014
U
Consigne de température ambiante "hors gel"
4 °C… Température réduite
0,5 °C
8 °C
1016
S
Consigne confort maximum
Température confort... 35 °C
1 °C
28 °C
1020
I
Pente de la courbe de chauffe
0,1... 4
0,02
0,5
(voir § 7.4.3, page 46 et figure 43, page 45)
1021
I
Translation de la courbe de chauffe (figure 44, page 45)
-4,5... 4,5 °C
0,5 °C
0 °C
1030
I
Limite de chauffe été/hiver
8... 30 °C
0,5 °C
18 °C
Lorsque la moyenne des températures extérieures des 24 dernières heures atteint 18 °C le régulateur arrête le
chauffage (par mesure d’économie).
Pendant le régime d’été, l’afficheur indique "Eco". Cette fonction n’est active qu’en régime automatique.
1040
I
Consigne de départ mini.
8... 70 °C
1 °C
17 °C
8... 70 °C
1 °C
55 °C
(avec radiateur dynamique, régler de 30 à 35°C)
1041
I
Consigne de départ max.
Plancher chauffant = 50 °C
Remarque importante : La limitation maximale n’est pas une fonction de sécurité telle que l’exige un chauffage par le sol.
1050
S
Influence de la température ambiante
1 %... 100 %
1%
50 %
0,5 °C
0,5 °C
Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :
Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.
Si aucune valeur n’est entrée, la régulation se fait que sur la loi d’eau.
Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.
1060
S
Limitation influence ambiance
0,5... 4 °C
Dès que la température d’ambiance = [Consigne réglée ligne 1010 (ex. 20 °C) + Limitation influence ambiance réglée
ligne 1060 (ex. 0,5 °C)] > (ex. 20, 5°C) => Le circulateur chauffage est arrêté.
Il redémarre lorsque la température d’ambiance passe sous la consigne (selon l’exemple, T° d’ambiance < 20,0 °C).
1080
S
Abaissement accéléré
Arrêt, Jusque consigne réduite,
Jusque hors-gel
1090
S
Optimisation maximum à l'enclenchement
0... 360 min
10 min
180 min
1091
S
Optimisation maximum à la coupure
0... 360 min
10 min
30 min
1100
S
Début augmentation régime réduit
-30... 10 °C, --°C
1 °C
--
1101
S
Fin augmentation régime réduit
-30... 10 °C, --°C
1 °C
-5 °C
1130
S
Surélévation vanne mélangeuse
0... 50 °C
1 °C
0 °C
1134
S
Temps course servomoteur
30... 873 s
1s
240 s
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Arrêt
- 51 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
1150
Fonction
I
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Arrêt
Séchage contrôlé de dalle (figure 46, page 50)
Arrêt = interruption anticipée du programme en cours, programme inactif
Chauffage fonctionnel
Chauffage prêt à l’occupation
Chauffage fonctionnel + chauffage prêt
Chauffage prêt à l’occupation + chauffage fonctionnel
Manuel = Le mode manuel permet de programmer son propre séchage de dalle.
La fonction prend fin automatiquement au bout de 25 jours.
1151
I
Consigne manuelle de séchage de dalle
(si ligne 1150 = Manuel)
0... 95 °C
1 °C
25 °C
Cette fonction permet de fixer la température de séchage de dalle. Cette température reste fixe.
Le programme de séchage de dalle s’arrête automatiquement au bout de 25 jours de fonctionnement.
1156
I
Jour séchage actuel
0... 32
0
1157
I
Jours de séchages terminés
0... 32
0
1200
S
Commutation régime
Aucun, Mode protection, Réduit,
Confort, Automatique
Réduit
Mode de fonctionnement en fin de séchage de dalle.
Circuit rafraîchissement, Circuit 2 (n'apparaît qu'avec l'option kit rafraîchissement)
1201
U
Régime
Mode protection, Automatique,
Réduit, Confort
Mode
protection
1202
U
Consigne de température d'ambiance de confort
17... 40 °C
1203
U
Consigne réduit
5... 40°C
1208
I
T° départ à T° extérieure 25°C
6... 35 °C
0,5 °C
20 °C
1209
I
T° départ à T° extérieure 35°C
6... 35 °C
0,5 °C
16 °C
1212
I
Limite de rafraîchissement à T° extérieure
--, 8... 35 °C
0,5 °C
24 °C
1213
S
Durée de blocage après fin de chauffage / raf.
--, 8... 100
1h
24 h
1218
S
Début compensation d'été à T° extérieure
20... 50 °C
1 °C
26 °C
1219
S
Fin compensation d'été à T° extérieure
20... 50 °C
1 °C
40 °C
1220
S
Augmentation consigne compensation d'été
--, 1... 10 °C
1 °C
4 °C
1223
S
Consigne départ mini à T° extérieure 25°C
6... 35 °C
0,5 °C
18 °C
1224
S
Consigne départ mini à T° extérieure 35°C
6... 35 °C
0,5 °C
18 °C
1228
S
Influence de la température ambiante
--, 1... 100 %
1%
80 %
0,5 °C
0,5 °C
0,5 °C
24 °C
26 °C
Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :
Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.
Si aucune valeur n’est entrée, la régulation se fait que sur la loi d’eau.
Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.
1232
S
Limitation de l'influence ambiance
--, 0,5... 4 °C
1238
S
Sous-refroid vanne mélange
0... 20 °C
1 °C
0 °C
1241
S
Temps course servomoteur
30... 873 s
1s
240 s
1263
S
Avec régul. prim/ppe prim
Non, Oui
Non*
*Réglage de base : 1 circuit = Non ; 2 circuits = Oui.
- 52 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Réglage de l’eau chaude sanitaire (ECS)
1600
U
Mode de fonctionnement
Arrêt, Marche, Eco
1610
U
Consigne température ECS confort
Consigne réduit (ligne 1612)…
65 °C
Marche
1
55 °C
1
40 °C
Pour atteindre cette consigne, le système d'appoint électrique est sollicité.
1612
U
Consigne température ECS réduit
8 °C...
Consigne confort (ligne 1610)
1620
I
Libération de la charge d’ECS
24h/jour,
Prog. horaires circ.chauf.,
Programme horaire 4/ECS,
Tarif heures creuses (THC),
Prog. horaire 4/ECS et THC
Programme
horaire 4/ECS
24h/jour : La température d’ECS est maintenue en permanence à la consigne confort ECS.
Prog. horaires circ.chauf. : La production d’ECS suit la programmation horaire de la température ambiante
(avec 1 heure d'anticipation à l'enclenchement).
Programme horaire 4/ECS : Le programme ECS est indépendant du programme du circuit de chauffage.
Tarif heures creuses (THC)* : Le fonctionnement de l'appoint électrique n'est autorisé qu'en heures creuses.
Prog. horaire 4/ECS et THC* : Le fonctionnement de l'appoint électrique est autorisé en période confort ou heures creuses.
* - Raccorder le contact "fournisseur d'énergie" sur l’entrée EX2. (voir figure 39, page 39). En cas de contrat jour/nuit,
les appoints électriques du ballon d’ECS sont asservis à la tarification du fournisseur d'énergie. L'enclenchement de
l'appoint électrique du ballon ECS n'est autorisé qu'en heures creuses.
1640
I
Fonction anti-légionelles
Arrêt,
Périodique (suivant le réglage
de la ligne 1641),
Jour de semaine fixe (suivant le
réglage de la ligne 1642)
Arrêt
1641
S
Périodicité du cycle anti-légionelles
1à7
1642
S
Jour de fonctionnement du cycle anti-légionelles
Lundi, Mardi,...
Dimanche
1644
S
Heure fonctIonnement anti-légionelles
1645
S
Consigne anti-légionelles
1646
S
Durée fonction anti-légionelles
1647
S
Fonction. pompe circul. pendant fonction légion.
Arrêt, Marche
Arrêt
1660
S
Libération de la pompe circulation ECS
Programme horaire CC/CR 3,
Libération ECS,
Programme horaire 4/ECS,
Programme horaire 5
1 jour
7
Libération
ECS
Piscine (n’apparaît qu’avec l’option kit piscine)
2055
U
Consigne chauffage solaire
8... 80 °C
26 °C
2056
U
Consigne chauffage générateur
8... 35 °C
22 °C
2057
S
Delta chauffage générateur
0,5... 3 °C
0,5 °C
2065
S
Priorité charge solaire
Priorité 1, Priorité 2, Priorité 3
2080
S
Avec intégration solaire
Non, Oui
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Priorité 1
Oui
- 53 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Pompe à chaleur (PAC)
2803
S
Arrêt temporisé pompe cond.
8... 240 s
1s
240s
2843
S
Durée arrêt min. compr.
0... 120 min
1 min
8 min
2844
S
Temp. maxi du fonctionnement thermodynamique
8... 100 °C
1 °C
75 °C
2862
S
Temps blocage allure 2
0... 40 min
1 min
5 min
2873
S
Temps marche modulation / compresseur
10... 600 s
1s
240 s
2882
S
Intégrale libération appoints électriques
0... 500 °Cmin
1 °Cmin
100 °Cmin
2884
S
Libération électrique - départ sous température
extérieure
-30... 30 °C
2 °C
2886
S
Compens. déficit chaleur
Arrêt, Marche,
Seulement pour fct séchage
Arrêt
2916
S
Température maxi charge ECS PAC
8... 80 °C
58 °C
2920
S
En cas de signal blocage EJP (EX1)
Bloquée en attente,
Libérée
Libérée
Libérée :
PAC = Marche _ Appoint ECS = Arrêt _ 1er appoint PAC = Arrêt _ 2ème appoint PAC = Arrêt _ Chaudière = Marche.
Bloquée en attente (Verrouillée) :
PAC = Arrêt _ Appoint ECS = Arrêt _ 1er appoint PAC = Arrêt _ 2ème appoint PAC = Arrêt _ Chaudière = Marche.
Compteur d'énergie
3095 --> 3110 : Fonction non utilisée
3113
U
Énergie utilisée
Kwh
--
Cumul de l'énergie électrique consommée totale.
L'énergie électrique consommée = Énergie électrique absorbée par unité exterieure + Énergie électrique absorbée par
l'appoint électrique chauffage et/ou l'appoint électrique ECS (si installé).
3121 --> 3123 : Fonction non utilisée
3124
U
Énergie utilisée chauffage 1 (N - 1)
Kwh
--
3125
U
Énergie utilisée ECS1
Kwh
--
3126
U
Énergie utilisée rafraîch. 1
Kwh
--
3128 --> 3130 : Fonction non utilisée
3131
U
Énergie utilisée chauffage 2 (N - 2)
Kwh
--
3132
U
Énergie utilisée ECS2
Kwh
--
3133
U
Énergie utilisée rafraîch. 2
Kwh
--
3135 --> 3137 : Fonction non utilisée
3138
U
Énergie utilisée chauffage 3 (N - 3)
Kwh
--
3139
U
Énergie utilisée ECS3
Kwh
--
3140
U
Énergie utilisée rafraîch. 3
Kwh
--
3142 --> 3144 : Fonction non utilisée
3145
U
Énergie utilisée chauffage 4 (N - 4)
Kwh
--
3146
U
Énergie utilisée ECS4
Kwh
--
3147
U
Énergie utilisée rafraîch. 4
Kwh
--
3149 --> 3151 : Fonction non utilisée
3152
U
Énergie utilisée chauffage 5 (N - 5)
Kwh
--
3153
U
Énergie utilisée ECS5
Kwh
--
3154
U
Énergie utilisée rafraîch. 5
Kwh
--
Nota: Les Compteurs "Énergie" s'incrémentent en date du 1er juillet de chaque année.
- 54 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
3156 --> 3158 : Fonction non utilisée
3159
U
Énergie utilisée chauffage 6 (N - 6)
Kwh
--
3160
U
Énergie utilisée ECS6
Kwh
--
3161
U
Énergie utilisée rafraîch. 6
Kwh
--
3163 --> 3165 : Fonction non utilisée
3166
U
Énergie utilisée chauffage 7 (N - 7)
Kwh
--
3167
U
Énergie utilisée ECS7
Kwh
--
3168
U
Énergie utilisée rafraîch. 7
Kwh
--
3170 --> 3172 : Fonction non utilisée
3173
U
Énergie utilisée chauffage 8 (N - 8)
Kwh
--
3174
U
Énergie utilisée ECS8
Kwh
--
3175
U
Énergie utilisée rafraîch. 8
Kwh
--
3177 --> 3179 : Fonction non utilisée
3180
U
Énergie utilisée chauffage 9 (N - 9)
Kwh
--
3181
U
Énergie utilisée ECS9
Kwh
--
3182
U
Énergie utilisée rafraîch. 9
Kwh
--
3184 --> 3186 : Fonction non utilisée
3187
U
Énergie utilisée chauffage 10 (N - 10)
Kwh
--
3188
U
Énergie utilisée ECS10
Kwh
--
3189
U
Énergie utilisée rafraîch. 10
Kwh
--
3190
S
RAZ mémoire jour relève
Non
Non, Oui
Ré initialisation des historiques compteurs (1 à 10). Le compteur général (paramètre 3113) n'est pas remis à zéro.
3197
S
Puissance électrique compresseur
0,1...60
0,1
Voir tableau
ci-dessous
Réglage du paramètre 3197 selon l'unité extérieure utilisée
Pompe à chaleur
Référence Unité
Extérieure
Paramètre
3197
Comfort
extensa (duo) 5
WOHA060LFCA
WOYA060LFCA
1.47
Comfort
extensa (duo) 6
WOHA060LFCA
WOYA060LFCA
1.74
Comfort
extensa (duo) 8
WOHA080LFCA
WOYA080LFCA
2.23
Comfort
extensa (duo) 10
WOHA100LFTA
WOYA100LFTA
2.97
3264 --> 3267 : Fonction non utilisée
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 55 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Générateur additionnel (Relève chaudière)
3692
S
Optimisation ECS en thermodynamique avec
charge ECS
Bloqué en attente, ECS Remplacement,
Appoint, ECS Immédiat.
Remplacement
- ECS Immédiat : Lors d'une demande sanitaire, la PAC et la chaudière se mettent en fonctionnement. La PAC s’arrêtera
dès que la température de retour primaire dépassera 55°C.
- ECS Remplacement : Si la température extérieure est supérieure à 2 °C, la mise en fonctionnement de la PAC lors
d'une demande sanitaire dure au moins 5 minutes. Le temps de fonctionnement de la PAC peut être prolongé selon la
température extérieure. L'appoint chaudière se déclenchera ensuite.
3700
S
Libération sous T° ext (température extérieure)
-50... 50 °C
1 °C
2 °C
3701
S
Libération au dessus T° ext
-50... 50 °C
1 °C
--
3705
S
Temporisation à l'arrêt
0... 120 min
1 min
20 min
3720
S
Intégrale de commutation relève chaudière
0... 500 °Cmin
1 °Cmin
100 °Cmin
3723
S
Temps blocage générateur
1... 120 min
1 min
30 min
1 °C
7 °C
10 min
90 min
1 °C
65 °C
Ballon ECS
5024
S
Différentiel de commutation
0... 20 °C
5030
S
Limitation durée de charge
10... 600 min
(avec radiateur dynamique, régler à 40 min)
5055
S
Temp. refroidissement adiabatique ballon ECS
10... 95 °C
5057
S
Refroidissem. adiabat. ballon ECS Collecteur
Arrêt, Été, Toujours
5061
S
Libération résistance électrique
24h/jour, Libération ECS,
Programme horaire 4/ECS
5093
S
Avec intégration solaire
Non, Oui
Eté
Libération
ECS
Oui
Configuration d’installation
5700
I
Préréglage
1,2,3,... 9
1
1
Cette commande permet de choisir l’une des 4 configurations d’installation pré-sélectionnées
(les schémas hydrauliques des différentes configurations sont détaillés au paragraphe “Configurations d’installation”).
- Préréglage 1 : 1 circuit de chauffe avec ou sans appoint électrique.
- Préréglage 2 : 2 circuits de chauffe avec ou sans appoint électrique.
- Préréglage 3 : Relève chaudière, 1 circuit de chauffe.
- Préréglage 4 : Relève chaudière, 2 circuits de chauffe.
- Préréglage 5 et + : non utilisé.
5710
S
Circuit de chauffage 1
Arrêt, Marche
5711
S
Circuit rafraîchissement 1
Arrêt, Système 4 tubes,
Système à 2 tubes
Marche
Arrêt
Régler le paramètre sur " Système à 2 tubes " avec le kit rafraîchissement.
5715
S
Circuit de chauffage 2
Arrêt, Marche
5716
S
Circuit rafraîchissement 2
Arrêt, Système 4 tubes,
Système 2 tubes
Marche
Arrêt
Régler le paramètre sur " Système à 2 tubes " avec le kit rafraîchissement.
Si l'installation est composée de 2 circuits de chauffe.
5731
S
Organe de réglage d'ECS Q3
Aucune demande de charge,
Pompe de charge,
Vanne directionnelle
5740
S
Sortie résist. élec. eau K6
0,1... 99 kW
Vanne
directionnelle
2
5740 = Valeur de l'appoint électrique ECS en kW
5806
I
Type résistance électrique départ
1 : 3 allures, 2 : 2 allures exclusif,
3 : 2 allures en appoint,
4 : UX modulant
5811
S
Sortie résist élec eau K25
0,1-...99
3:
2 allures en
appoint
3
Sans appoint = 0 ; Appoint mono (par défaut) = 3
- 56 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
5813
S
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Sortie résist élec eau K26
0,1-...99
Incrément
de réglage
Réglage
de base
3
Sans appoint = 0 ; Appoint mono 3 kW = 0 ; Appoint mono 6 kW (par défaut) = 3
5950
S
Fonction entrée H1 (Connecteur X86, bornes B1 et M)
Sans
0: Sans, 1: Commut. régime zones + ECS, 2: Commutation régime ECS, 3: Commutation régime zones,
4: Commutation régime zone 1, 5: Commutation régime zone 2, 6: Commutation régime zone 3, 8: Message erreur/ alarme,
9: Demande circuit consomm. 1, 10: Demande circuit consomm.2, 11: Libérat générateur piscine,
13: Libération piscine, solaire, 14: Niveau de température ECS, 15: Niveau de température CC1,
16: Niveau de température CC2, 17: Niveau de température CC3, 18: Thermostat d'ambiance CC1,
19: Thermostat d'ambiance CC2, 20: Thermostat d'ambiance CC3, 21: Contrôleur de débit ECS, 24: Mesure impulsions,
26: Détecteur de condensation, 27:Augm T° déprt pr hygrostat, 30: Ordre enclench PAC allure 1, 35: État fonct chaudière suppl,
36: Prio chrge chd comb sol ECS, 43: Ventilation commutateur 1, 44: Ventilation commutateur 2,
45: Ventilation commutateur 3, 50: Mesure de débit, fréquence, 51: Demande circ.consom.1 10V,
52: Demande circ. consom2 10V, 54: Mesure de pression 10V, 55: Mesure de l'humidité 10V, 56: Température ambiante 10V,
59: Mesure débit 0/10V, 60: Mesure température 0/10v, 61: Mesure de qualité d'air 10V
5953
S
Valeur entrée 1 H1
0
5954
S
Valeur fonction 1 H1
0
5955
S
Valeur entrée 2 H1
10
5956
S
Valeur fonction 2 H1
100
5960
S
Fonction entrée H3 (Connecteur X86, bornes B2 et M)
Sans
0: Sans, 1: Commut. régime zones + ECS, 2: Commutation régime ECS, 3: Commutation régime zones,
4: Commutation régime zone 1, 5: Commutation régime zone 2, 6: Commutation régime zone 3, 8: Message erreur/ alarme,
9: Demande circuit consomm. 1, 10: Demande circuit consomm.2, 11: Libérat générateur piscine,
13: Libération piscine, solaire, 14: Niveau de température ECS, 15: Niveau de température CC1,
16: Niveau de température CC2, 17: Niveau de température CC3, 18: Thermostat d'ambiance CC1,
19: Thermostat d'ambiance CC2, 20: Thermostat d'ambiance CC3, 21: Contrôleur de débit ECS, 24: Mesure impulsions,
26: Détecteur de condensation, 27:Augm T° déprt pr hygrostat, 30: Ordre enclench PAC allure 1, 35: État fonct chaudière suppl,
36: Prio chrge chd comb sol ECS, 43: Ventilation commutateur 1, 44: Ventilation commutateur 2,
45: Ventilation commutateur 3, 50: Mesure de débit, fréquence, 51: Demande circ.consom.1 10V,
52: Demande circ. consom2 10V, 54: Mesure de pression 10V, 55: Mesure de l'humidité 10V, 56: Température ambiante 10V,
59: Mesure débit 0/10V, 60: Mesure température 0/10v, 61: Mesure de qualité d'air 10V
5963
S
Valeur entrée 1 H3
0
5964
S
Valeur fonction 1 H3
0
5965
S
Valeur entrée 2 H3
10
5966
S
Valeur fonction 2 H3
100
5980
S
Fonction entrée EX1
Arrêt forcé
relève élec.
E6
0: Sans, 1: Arrêt forcé relève élec. E6, 2: Tarif réduit électricité E5, 4: Surcharge évapor. E14, 5: Pressostat évaporat. E26,
6: Contrôleur débit évap E15, 7: Contrôl débit consomat E24, 8: Dégivrage manuel E17, 9: Synthèse alarmes PAC E20,
10: Défaut démar progress E25, 12: Pressostat BP E9, 13: Pressostat HP E10, 14: Surcharge compress 1 E11,
15: Message erreur/alarme, 16: Surveillance secteur E21, 18: Pression diff dégivrage E28, 19: Pressostat circ int éva. E29,
20: Contr déb circ int évap E30, 21: Smart grid E61, 22: Smart grid E62, 25: Commutation régime des CC,
26: Forçage ECS.
5981
S
Sens d'action entrée EX1
5982
S
Fonction entrée EX2
Contact de repos,
Contact de travail
Contact de
travail
Tarif réduit
électricité E5
0: Sans, 1: Arrêt forcé relève élec. E6, 2: Tarif réduit électricité E5, 4: Surcharge évapor. E14, 5: Pressostat évaporat. E26,
6: Contrôleur débit évap E15, 7: Contrôl débit consomat E24, 8: Dégivrage manuel E17, 9: Synthèse alarmes PAC E20,
10: Défaut démar progress E25, 12: Pressostat BP E9, 13: Pressostat HP E10, 14: Surcharge compress 1 E11,
15: Message erreur/alarme, 16: Surveillance secteur E21, 18: Pression diff dégivrage E28, 19: Pressostat circ int éva. E29,
20: Contr déb circ int évap E30, 21: Smart grid E61, 22: Smart grid E62, 25: Commutation régime des CC,
26: Forçage ECS.
5983
S
Sens d'action entrée EX2
Contact de repos,
Contact de travail
Contact de
repos
5985
S
Sens d'action entrée EX3
Contact de repos,
Contact de travail
Contact de
travail
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 57 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
6098
S
Correction sonde coll solaire
-20... 20
0
6100
S
Correction sonde température extérieure
-3... 3 °C
6117
S
Compens centr T° consigne
1... 100°C
6120
S
Hors-gel de l'installation
Marche, Arrêt
6201
S
Effacer sonde
Non, Oui
Non
6205
S
Réinitialiser paramètres
Non, Oui
Non
6220
S
Version du logiciel (RVS)
0... 99
--
6300
S
Info 1 OEM
0... 65535
--
6301
S
Info 2 OEM
0... 65535
--
S
Adresse appareil
0... 16
1
6710
U
Ré-initialisation relais alarme
Non, Oui
Non
6711
U
Ré-initialisation PAC
Non, Oui
Non
6800
S
Historique 1
Date, Heure, Code d'erreur
6802
S
Historique 2
Date, Heure, Code d'erreur
6804
S
Historique 3
Date, Heure, Code d'erreur
6806
S
Historique 4
Date, Heure, Code d'erreur
6808
S
Historique 5
Date, Heure, Code d'erreur
6810
S
Historique 6
Date, Heure, Code d'erreur
6812
S
Historique 7
Date, Heure, Code d'erreur
6814
S
Historique 8
Date, Heure, Code d'erreur
6816
S
Historique 9
Date, Heure, Code d'erreur
6818
S
Historique 10
Date, Heure, Code d'erreur
0,1 °C
0 °C
5 °C
Marche
Réseau LPB
6600
Erreur
Maintenance / Régime spécial
7070
S
Intervalle temps pour la maintenance PAC
0... 240
1 mois
--
7071
S
Temps de fonctionnement PAC depuis la dernière
maintenance. RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 240
1 mois
--
7073
S
Nombre moyen de démarrage du compresseur par
heure de fonctionnement, depuis les 6 dernières
0... 12
semaines. RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
7141
U
Régime de secours
0
Arrêt
Arrêt, Marche
Arrêt : La PAC fonctionne normalement (avec les appoints si besoin).
Marche : La PAC utilise le système d’appoint électrique ou la relève chaudière.
Utiliser la position "Marche", uniquement en mode secours ou test car la facture d’énergie peut être onéreuse.
7142
S
Type fonctionnement service de secours
Manuel
Manuel, Automatique
Manuel : Le régime de secours n’est pas activé lors d’un défaut (Régime de secours = Arrêt).
Automatique : Le régime de secours est activé lors d’un défaut (Régime de secours = Marche).
En position "Automatique", la facture d’énergie peut être onéreuse si l’erreur n’est pas décelée et résolue.
7150
- 58 -
I
Simulation température extérieure
-50... 50 °C
0,5 °C
--
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Test des entrées / sorties
7700
I
Pas de test
Test des relais
Ce test consiste à commander un à un les relais du régulateur et d’en vérifier les sorties. Il permet de contrôler que les relais
fonctionnent et que le câblage est correct (pour cela, vérifier que chaque appareil est bien en fonctionnement sur l’installation).
(0) Pas de test, (1) Tout est à l'ARRÊT, (2) Sortie relais QX1 : circulateur chauffage CC1 (si 1 circuit ) ou circulateur
chauffage CC2 (si 2 circuits), (3) Sortie relais QX2 : appoint élect.(1er étage) ou vanne direct. RLV, (4) Sortie relais QX3 :
appoint élect.(2e étage) ou contact RLV chaudière, (5) Sortie relais QX4 : vanne direct. ECS, (6) Sortie relais QX5 : appoint
élect. ECS, (7) Sortie relais QX6 , (8) Sortie relais QX31 : ouverture vanne mélangeuse (Y1) (ou commande fil pilote),
(9) Sortie relais QX32 : fermeture vanne mélangeuse (Y2), (10) Sortie relais QX33 : circulateur circuit 1 si deux circuits
(circuit mélangé, le moins chaud,),(11) Sortie relais QX34, (12) Sortie relais QX35 : vanne directionnelle piscine,
(13) Sortie relais QX21 module 1,(14) Sortie relais QX22 module 1, (15) Sortie relais QX23 module 1, (16) Sortie relais
QX21 module 2, (17) Sortie relais QX22 module 2, (18) Sortie relais QX23 module 2, (19) non utilisé, (20) non utilisé,
(21) non utilisé.
L'afficheur indique le symbole "clé". En appuyant sur la touche Info, on affiche "erreur 368".
Attention ! Pendant la durée du test, le composant testé est sous tension électrique.
7710
I
Test sortie UX1
0... 100%
1
--
7716
I
Test sortie UX2
0... 100%
1
--
7722
I
Régime refroidissement D2
Arrêt, Marche
Arrêt
7723
I
Pompe à chaleur D3
Arrêt, Marche
Arrêt
7724
I
Test sortie U4 (commande "Inverter")
0... 100 %
--
7725
I
Signal tension U4 (Ux3)
0... 10 v
--
7804
I
Température sonde BX1 (T° départ PAC)
-28... 350 °C
--
7805
I
Température sonde BX2 (T° retour PAC)
-28... 350 °C
--
7806
I
Température sonde BX3 (T° sanitaire)
-28... 350 °C
--
7807
I
Température sonde BX4 (T° extérieure)
-28... 350 °C
--
7858
I
Signal d'entrée H3
Sans, Fermé (ooo), ouvert (---), Impulsions,
Fréquence Hz, Tension V
7911
I
Entrée EX1 (délestage, EJP)
0, 230 V
--
7912
I
Entrée EX2 (tarifs HP/HC)
0, 230 V
--
7913
I
Entrée EX3 (défaut externe)
0, 230 V
--
8000
I
État circuit chauffage 1
--
8001
I
État circuit chauffage 2
--
8003
I
État ECS
--
8004
I
État circuit refroidissement 1
--
8006
I
État PAC
--
8007
I
État collecteur solaire
--
8010
I
État ballon de stockage
--
8011
I
État piscine
--
8022
I
État générateur additionnel
--
8025
I
État circuit rafraîchissement 2
--
Sans
État
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 59 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Diagnostic générateur
8400
I
Compresseur 1
Arrêt, Marche
Arrêt
8402
I
Résistance électrique 1 départ
Arrêt, Marche
Arrêt
8403
I
Résistance électrique 2 départ
Arrêt, Marche
Arrêt
8406
I
Pompe de condenseur
Arrêt, Marche
Arrêt
8407
S
Vitesse pompe condensateur
0...100%
--
8410
U
Température retour PAC
0... 140 °C
---
Consigne PAC (départ)
8412
U
Température départ PAC
--
0... 140 °C
--
Consigne PAC (départ)
8413
U
Modulation du compresseur
0... 100%
--
8414
I
Modulation résistance électrique
0... 100%
--
8425
S
Écart température condensateur
-50... 140 °C
--
8450
S
Heures fonctionnement compresseur 1
00:00
--
8454
S
Durée verrouillage PAC.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 2730 h
--
8455
S
Compteur verrouillages PAC.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 65535
--
8456
S
Heures fonctionnement électrique départ.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 2730 h
--
8457
S
Compteur démarrages électriques départ.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 65535
--
8458
I
État smart grid
Tirage verrouillé, Tirage libéré,
Tirage souhaité, Tirage forcé
8460
I
Débit pompe à chaleur
0... 65535 l/min
--
Tirage libéré
Diagnostic consommateur
8700
U
Température extérieure
-50... 50 °C
--
8701
U
Température extérieure minimale.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
-50... 50 °C
50 °C
8702
U
Température extérieure maximale.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
-50... 50 °C
-50 °C
8703
I
Température extérieure atténuée.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
-50... 50 °C
--
C’est la moyenne de la température extérieure sur une période de 24 h.
Cette valeur est utilisée pour la commutation automatique été / hiver (ligne 730).
8704
I
Température extérieure mélangée
--
-50... 50 °C
La température extérieure mélangée est une combinaison de la température extérieure actuelle et de la “température
extérieure moyenne” calculée par le régulateur. Cette valeur est utilisée pour le calcul de la température de départ.
8730
I
Circulateur CC1
Arrêt, Marche
Arrêt
8731
I
Vanne mélangeuse CC1 ouverte
Arrêt, Marche
Arrêt
8732
I
Vanne mélangeuse CC1 fermée
Arrêt, Marche
Arrêt
8740
U
Température ambiante 1
0... 50 °C
-20 °C
Consigne de température d'ambiance 1
8743
U
Température de départ 1
--
0... 140 °C
--
Consigne de température de départ 1
8749
- 60 -
I
Thermostat d'ambiance 1
Aucune demande, Demande
Aucune
demande
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
Ligne
8756
U
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Température départ refroidissement 1
0... 140 °C
Incrément
de réglage
Réglage
de base
---
Consigne de température refroidissement 1
8820
I
Circulateur ECS
Arrêt, Marche
Arrêt
8821
I
Résistance électrique ECS
Arrêt, Marche
Arrêt
8830
U
Température ECS
0... 140 °C
-50 °C
Consigne de température ECS
8832
I
Température ECS 2
0... 140 °C
--
8840
S
Heures fonctionnement pompe ECS
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 2730 h
--
8841
S
Compteur démarrages pompe ECS
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 199999
--
8842
S
Heures fonctionnement électrique ECS
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 2730 h
--
8843
S
Compteur démarrages électrique ECS
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 65535
--
8950
I
Température départ ligne
0... 140 °C
---
Consigne de température départ ligne
8957
I
Consigne départ ligne, rafraîchissement
0... 140 °C
--
9005
I
Pression hydraulique 1
-100... 500 bar
--
9006
I
Pression hydraulique 2
-100... 500 bar
--
9009
I
Pression hydraulique 3
-100... 500 bar
--
9010
I
Mesure temp ambiante 1
0...50 °C
--
9011
I
Mesure temp ambiante 2
0... 50 °C
--
9031
I
Sortie relais QX1
Arrêt, Marche
Marche
9032
I
Sortie relais QX2
Arrêt, Marche
Marche
9033
I
Sortie relais QX3
Arrêt, Marche
Marche
9034
I
Sortie relais QX4
Arrêt, Marche
Arrêt
9035
I
Sortie relais QX5
Arrêt, Marche
Arrêt
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 61 -
- 62 -
SSe
Pg
AE - Appoint électrique sanitaireCAR - Clapet
antiretour
C - Circulateur PAC
CCM - Circulateur chauffage circuit mélangé
D - Disconnecteur
Légende :
SE
VE
C VD
Ssa
SDp
Sae
AE
GS - Groupe de sécurité (obligatoire)
MT - Mitigeur thermostatique
PC - Plancher chauffant
Pg - Purgeur
R - Radiateurs
SR
SaeC
MT
CAR
SA - Sonde d’ambiance circuit 1 (option)
Sae - Sécurité thermique appoint électrique
sanitaire
SaeC - Sécurité thermique (option appoint
chauffage)
SDp - Sonde départ PAC
GS
D
BT *
SE - Sonde extérieure
SR - Sonde retour
Ssa - Sonde sanitaire
SSe - Soupape de sécurité
VD - Vanne directionnelle
VE - Vase d’expansion
PC
Rdyn*
R
SA
OU
SA*
OU
SA
Pompe à chaleur, split, 2 services
8 Schéma hydraulique de principe
• Configuration 1 : 1 circuit de chauffe
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
SSe
Pg
AVS
AE - Appoint électrique sanitaire
AVS - Carte extension, 2 circuits
CAR - Clapet antiretour
C - Circulateur PAC
CCM - Circulateur chauffage circuit mélangé
D - Disconnecteur
Légende :
SE
VE
C VD
CCM
Ssa
SDpM
SDp
Sae
AE
GS - Groupe de sécurité (obligatoire)
K2c - Kit 2 circuits
MT - Mitigeur thermostatique
PC - Plancher chauffant
Pg - Purgeur
R - Radiateurs
SA1 - Sonde d’ambiance circuit 1 (option)
SA2 - Sonde d’ambiance circuit 2 (option)
SR
M
VM
K2c
SaeC
D
MT
CAR
Sae - Sécurité thermique appoint électrique
sanitaire
SaeC - Sécurité thermique (option appoint
chauffage)
SDp - Sonde départ PAC
SDpM - Sonde de départ circuit mélangé
SE - Sonde extérieure
SP - Sécurité plancher chauffant
GS
CAR
PC
Circuit 1
Rdyn*
SR - Sonde retour
Ssa - Sonde sanitaire
SSe - Soupape de sécurité
VD - Vanne directionnelle
VE - Vase d’expansion
VM - Vanne mélangeuse circuit
SP
BT *
R
Circuit 2
SA1
SA
OU
SA2*
SA*
OU
SA2
SA
Pompe à chaleur, split, 2 services
• Configuration 2 : 2 circuits de chauffe
- 63 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
9 Plans de câblage électrique
RD
RD
WH
OR
WH
Réactance
Réactance
W7
W8
W9
W10
W11
Sonde température
Détendeur électronique
BK
BK
Sonde température
Evaporateur
BK
BK
BN
BN
Sonde température
Refoulement
1 1
2 2 CN72
1
2
3
4
BK
Sonde température
Extérieur
BK
1 1
2 2 CN70
3 3
BK
WH
RD
Fusible
BK
250V 20A
WH
2 3
(N)
Interconnexion
entre unité extérieure
et module hydraulique
L
W16
W12
W20
W1
W2
W3
CN73 1 1
2 2
3 3
RD
WH
1
2
CN800 3
4
5
6
Fusible 250V 10A
7
1
2
3
4
5
6
7
RD
1
2
3
4
5
RD
BU
OG
YE
WH
F101
1
2
CN401 3
4
5
CN30
1 1
2 2
3 3
BK
BK
WH
YE
BN
C
Sonde température
Compresseur
BK
1
2
3
4
Carte de
régulation
S
BK
1
2
CN39 3
4
5
6
7
8
C M Compresseur
1 1
2 2
3 3
RD
WH
BK
PS
Capteur
Pression
FM
Ventilateur
PMV
Détendeur
électronique
4WV
Vanne 4 voies
BK
BK
GN
WH
BK
RD
WH
BK
GN
1
1
2
3 CN71
4
R
RD
WH
BK
N
Bornier
Alimentation
électrique
Codes couleur
BK
BN
BU
GN
GY
OG
RD
VT
WH
YE
Noir
Marron
Bleu
Vert
Gris
Orange
Rouge
Violet
Blanc
Jaune
figure 47 - Câblage électrique unité extérieure modèle Comfort
extensa duo
5 et +
6 5 et 6
- 64 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
3 3 BK
WH
CN90 2 2 RD
1 1
Carte de régulation
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
CN200
CN400
1 23 4
1 23 4
98 76 54321
98 76 54321
CN301 W306
(IPM PWB)
CN11
W13
YE
N
WH
P
OG
BK
R
S
Sondes température
Détendeur électronique
3 3 BK
CN62 2 2
1 1 BK
Sondes température
Extérieur
BK
BK
BK
BK
Sondes température
Refoulement
Sondes température
Evaporateur
4
3
2
1
CM Compresseur
WH
YE
OG
BU
RD
7
6
5
CN800 4
3
2
1
7
6
5
4
3
2
1
BN
YE
WH
BK
CN 110
1 2
1 2
W4
4WV Vanne 4 voies
PMV
FM
Détendeur
électronique
Ventilateur
RD
RD
WH
BK
TM601
5
4
3
2
1
2
Carte de puissance
(Filter PWB)
WH
W3
W18
W17
W2
W1
GN
WH
BK
WH
BK
BK
Fusible 250V 25A
GN
Bornier 1 2 3 L N
Alimentation
électrique
C
Interconnexion
entre unité extérieure
et module hydraulique
Codes couleur
BK
BN
BU
GN
GY
OG
RD
VT
WH
YE
1
W29 CN100
W28
RD
3 3 BK
CN72 2 2 BK
1 1
5
4
CN700 3
2
1
W20
W19
Bobine
BN
GY
WH
TM304 - V
TM305 - U
TM303 - W
TM102
TM101
CN1
1 2
1 2
BK
-IN
+IN L2 L1
RD
W9
BK
TM600
W7
W12
W17
W16
VT
W21
TM301
W8
WH
WH
TM302
(ACTPM)
Condensateur
PCB
BU
Sondes température
Compresseur
BK
CN500 2 2 BK
1 1
W307
Capteur
de pression
3 3 BN
CN64 2 2 BN
1 1
4
3
CN61 2
1
WH
54321
54321
CN303
1 2
1 2
BN
RD
OG
YE
CN40
1 2 3456789
1 2 3 456 789
WH
BK
CN42
1 234 5
1 2 345
WH
WH
WH
WH
WH
(Main PWB)
PS
Noir
Marron
Bleu
Vert
Gris
Orange
Rouge
Violet
Blanc
Jaune
figure 48 - Câblage électrique unité extérieure modèle extensa
Comfort duo
8
+8
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 65 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
BK
3 3
CN72 2 2
BK
1 1
3 3 BK
WH
CN90 2 2 RD
1 1
54 321
54 321
98 765 4321
98 765 4321
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
CN11
VT
N
WH
P
+IN L2 L1
Bobine
BN
1
OG
OG
OG
RD
WH
BK
Codes couleur
BK
BN
BU
GN
GY
OG
RD
VT
WH
YE
R
S
Posistor
1 2
1 2
TM601
RD
CN1
BK
-IN
BN
Sonde température
Refoulement
WH
YE
OG
BU
RD
7
6
5
4
CN800 3
2
1
CN110
W4
1 2
1 2
7
6
5
4
3
2
1
BN
YE
WH
BK
2
W29 CN100
W28
W25
W26 Carte
W9
BK
TM600
W7
WH
TM305 - U
TM304 - V
TM303 - W
TM102
TM101
Sonde température
Evaporateur
5
4
3
2
1
W20
W19
W13
W12
W17
W16
BK
4WV Vanne 4 voies
PMV Détendeur
électronique
FM Ventilateur
RD
RD
WH
BK
W8
GY
TM301
YE
Sonde température
Extérieur
5
4
CN700 3
2
1
Condensateur
PCB
W21
BU
3 3 BU
CN62 2 2 BU
1 1
BK
CN500 2 2 BK
1 1
W307
TM302
Sonde température
Compresseur
3 3
CN63 2 2 BN
1 1
12 3 456 789
12 3 456 789
CN301 W306
PS Capteur de pression
3 3 BN
CN64 2 2 BN
1 1
3 3
CN65 2 2
BK
1 1
BK
WH
CN303
CN400
1 2 3 4
1 2 3 4
WH
12 345
12 345
CN200
1 2
1 2
BN
RD
OG
YE
CN40
WH
BK
CN42
WH
WH
WH
WH
WH
Carte de régulation
Sonde température
Détendeur électronique
de puissance
W3
W18
W17
W2
W1
GN
WH
BK
WH
BK
BK
Fusible
250V 25A
CM Compresseur
Bornier
1 2 3 L N
Alimentation
électrique
T
Interconnexion
entre unité extérieure
et module hydraulique
Noir
Marron
Bleu
Vert
Gris
Orange
Rouge
Violet
Blanc
Jaune
figure 49 - Câblage électrique unité extérieure modèle extensa
Comfort duo
10 + 10
- 66 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
1b
L N COM
1 2 3
1a
2b
4
L
5
Caractéristiques fusibles
Contact d’organe externe
ACI
 T3.15AH250V, 5x20 mm, IEC 60127-1
 T6.3AH250V, 5x20 mm, IEC 60127-1
Raccordement aux borniers
et relais de puissance
(voir figure 38, page 39)
0/I
2a
Ballon ECS
N
L
CN21
230V
LN
L N
M
RP ECS
C.C
BK
BN
BU
N
EX1
EX2
EX3
L
Appoint électrique ECS
Délestage
Tarifs (HP / HC)
Jour / Nuit
Défauts externes
Sonde condensation
Carte
interface
3 2 1
X15
X14
X13
X12
X11
Ou/
Or
Ou/
Or
3 2 1
3 2 1
X86
Sonde
sanitaire
X84
X60
X100
Raccordements sur
le régulateur PAC,
accessoires et options
(voir figure 39, page 39)
Carte de
régulation

FUSE 250V/6.3A
X10
 FUSE 250V/3.15A
X82
X83
X80
X75
X70
X50
X30
Sonde
retour
Sonde
départ
Interface utilisateur
Pompe à chaleur, split, 2 services
figure 50 - Câblage électrique module hydraulique (hors raccordements installateur)
- 67 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
10 Diagnostic de pannes
Selon que la panne provient de l’unité extérieure ou du module hydraulique, le défaut peut être signalé par l’afficheur
digital ou par la LED des cartes interface.
10.1 Défauts affichés sur le module hydraulique
Les défauts ou pannes du module hydraulique sont signalés par l’afficheur de l’interface utilisateur.
L’afficheur indique le symbole
.
Appuyer sur la touche
pour obtenir des détails sur l’origine du défaut.
Lorsque l’erreur est résolue, les défauts sont ré-initialisés à zéro automatiquement.
Module hydraulique : Défauts visibles sur l’afficheur digital.
Numéro de
l’erreur
Libellé de l’erreur
Emplacement de l’erreur
Fonctionnement
PAC malgré l’erreur
-
Pas de connexion.
La polarité de la sonde
d’ambiance n’est pas respectée.
Non
10
Sonde extérieure.
B9
Oui
33
Erreur sonde température départ PAC.
B21
Oui
44
Erreur sonde température retour PAC.
B71
Oui
50
Sonde température ECS.
B3
Oui
60
Sonde d’ambiance 1.
Oui
65
Sonde d’ambiance 2.
Oui
105
Message de maintenance.
Oui
121
Température de départ de CC1 non atteinte.
Oui
122
Température de départ de CC2 non atteinte.
Oui
127
Température anti-légionelles non atteinte.
Oui
369
Défaut externe (organe de sécurité).
Non
370
Erreur unité extérieure
(lors d’une phase de démarrage, voir § "Mise en service").
voir ci-après.
Non
441
Sonde 2e zone non configurée (si kit 2 circuits)
BX31; Régler le paramètre 5700
sur 2, 4 ou 6
Non
""Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation électrique générale est coupée.
""Lorsque la PAC n'est pas sous tension, la protection hors gel n’est pas assurée.
- 68 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
Module hydraulique : LED visible sur la carte interface.
Numéro de
l’erreur
Unité
extérieure
Affichage LED
LED 2 (verte)
LED 1 (rouge)
Libellé de l’erreur
11
1 Flash
1 Flash
Erreur communication entre le module hydraulique et l'unité extérieure.
23
2 Flashs
3 Flashs
Connexion interdit (erreur de la connexion série).
31
3 Flashs
1 Flash
Erreur alimentation module hydraulique.
32
3 Flashs
2 Flashs
Erreur communication entre la régulation et l'interface utilisateur.
41
4 Flashs
1 Flash
Erreur connexion entre le module hydraulique et l'unité extérieure.
42
4 Flashs
2 Flashs
Erreur sonde température échangeur module hydraulique.
61
6 Flashs
1 Flash
Erreur alimentation unité extérieure.
62
6 Flashs
2 Flashs
Erreur carte de régulation unité extérieure.
63
6 Flashs
3 Flashs
Erreur inverter.
64
6 Flashs
4 Flashs
Erreur filtre actif.
65
6 Flashs
5 Flashs
Erreur carte IPM.
67
6 Flashs
7 Flashs
Microcoupure alimentation unité extérieure (opération de protection).
68
6 Flashs
8 Flashs
Erreur relais magnétique unité extérieure.
71
7 Flashs
1 Flash
Erreur sonde température refoulement.
72
7 Flashs
2 Flashs
Erreur sonde de température compresseur.
73
7 Flashs
3 Flashs
Erreur sonde de température échangeur (sortie / centre).
74
7 Flashs
4 Flashs
Erreur sonde de température extérieure.
77
7 Flashs
7 Flashs
Erreur température radiateur unité extérieure.
78
7 Flashs
8 Flashs
Erreur sonde de température détendeur.
84
8 Flashs
4 Flashs
Erreur courant compresseur.
86
8 Flashs
6 Flashs
Erreur sonde du pressostat / Erreur capteur de pression.
94
9 Flashs
4 Flashs
Erreur sonde de courant.
95
9 Flashs
5 Flashs
Détection de l'erreur de position du rotor du compresseur.
Erreur démarrage compresseur.
97
9 Flashs
7 Flashs
Erreur ventilateur unité extérieure.
A1
10 Flashs
1 Flash
Protection température de refoulement.
A3
10 Flashs
3 Flashs
Protection température compresseur.
A4
10 Flashs
4 Flashs
Erreur pression unité extérieure.
A5
10 Flashs
5 Flashs
Basse pression anormale.
A9
10 Flashs
9 Flashs
Erreur surintensité.
-
Clignotement continu
(1 sec allumée /1 sec éteinte)
Allumée en
permanence
Arrêt
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Opération de récupération.
Dégivrage.
- 69 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
10.2 Affichage d’information
La touche
permet d’appeler diverses informations.
Selon le type d’appareil, la configuration et l’état de
fonctionnement, certaines lignes d’informations peuvent
ne pas être disponibles.
--Messages d’erreur possibles dans la liste des codes
d’erreur (voir tableau, page 68).
--Messages de maintenance possibles de la liste des
codes de maintenance.
--Messages de fonctionnement spécial.
--Diverses informations (voir ci-après).
Désignation
Ligne
Consigne séchage actuelle.
-
Jour séchage actuel.
-
Jours de séchages terminés.
-
État PAC.
8006
État générateur additionnel.
8022
État ECS.
8003
État piscine.
8011
État circuit chauffage 1.
8000
État circuit chauffage 2.
8001
État circuit refroidissement 1.
8004
Température extérieure.
8700
Température ambiante 1.
Consigne d’ambiance 1.
Température de départ 1.
Consigne de départ 1.
Température ambiante 2.
Consigne d’ambiance 2.
Température de départ 2.
Consigne de départ 2.
Température ECS.
Température retour PAC.
Consigne PAC (départ).
Température départ PAC.
Consigne PAC (départ).
Température piscine.
Consigne (de température) piscine.
8740
8743
8770
8773
8830
8410
8412
8900
Temps arrêt minimum restant comp.1.
-
Temps EN (marche) minimum restant comp.1.
-
""Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation électrique générale est coupée.
""Lorsque la PAC n'est pas sous tension, la protection hors gel n’est pas assurée.
- 70 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 71 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
11 Entretien de l’installation
Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation
électrique générale est coupée.
6
11.1 Vérification du circuit hydraulique
""Attention, si des remplissages fréquents
sont nécessaires, une recherche de fuite est
absolument obligatoire. Si un remplissage et
une remise en pression s’imposent, vérifier quel
type de fluide a été utilisé initialement.
Pression de remplissage conseillée : entre 1 et 2 bar
(la pression précise de remplissage est déterminée en
fonction de la hauteur manométrique de l’installation).
Chaque année,
- Contrôler la pression du vase d'expansion (prégonflage
de 1 bar) et le bon fonctionnement de la soupape de
sûreté.
- Vérifier le groupe de sécurité sur l’arrivée d’eau froide
sanitaire. Le faire fonctionner selon les prescriptions du
fabricant.
- Vérifier le disconnecteur.
--Vérifier le bon fonctionnement de la vanne directionnelle.
11.2 Entretien du ballon
L’entretien du ballon doit être effectué une fois par an
(la fréquence peut varier selon la dureté de l’eau).
Fermeture
Ouverture
5
4
3
1
11.2.1 Vidange du ballon sanitaire
--Déposer la façade de la PAC.
--Fermer l’entrée d’eau froide du ballon sanitaire.
--Ouvrir un robinet d’eau chaude et ouvrir la vanne de
vidange ballon sanitaire (rep. 1).
11.2.2 Détartrage
--Vidanger le ballon sanitaire.
--Déposer le capot de l’appoint électrique (rep. 2).
--Débrancher l’appoint électrique.
--Débrancher l’ACI.
--Déposer l’appoint électrique (rep. 3).
--Détartrer l’échangeur pour préserver ses performances.
--Enlever tout dépôt éventuel de calcaire accumulé dans
le ballon. Il est préférable de laisser le tartre adhérant
aux parois du ballon : il forme une couche protectrice.
--Enlever délicatement tout dépôt de calcaire sur le
doigt de gant. Ne pas utiliser d’objet métallique ou de
produits chimiques ou abrasifs.
--Remplacer le joint de l’appoint électrique (rep. 4) à
chaque démontage.
--Remonter l’appoint électrique et effectuer un serrage
“croisé” des écrous.
--Rebrancher l’appoint électrique.
--Rebrancher l’ACI.
--Remonter le capot de l’appoint électrique.
- 72 -
2
figure 51 - Vidange du module hydraulique
et/ou du ballon sanitaire
11.3 Vérification de l'unité extérieure
--Dépoussiérer l’échangeur si nécessaire en veillant à
ne pas endommager les ailettes.
--Redresser les ailettes à l’aide d’un peigne.
--Vérifier que rien ne vient entraver le passage de l’air.
--Vérifier le ventilateur.
--Vérifier que l’évacuation des condensats n’est pas
bouchée.
• Vérification du circuit frigorifique :
Lorsque la charge du fluide frigorifique est supérieure à
2 kg (modèle >8 kW) il est obligatoire de faire vérifier,
chaque année, le circuit frigorifique par une entreprise
répondant aux exigences légales en vigueur (possédant
une attestation de capacité pour la manipulation des
fluides frigorigènes) (cf. § 2.1, page 12).
--Contrôle de l’absence de fuite (raccords, vannes...).
11.4 Vérification circuit électrique
--Contrôle des connexions et resserrage éventuel.
--Contrôle de l’état des câblages et platines.
--Voyant ACI : En fonctionnement normal, le voyant clignote.
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
12 Maintenance
12.1 Vidange du module hydraulique
Retour du
circuit de chauffage
Moteur de vanne
Vanne
Départ vers
l'échangeur
B
--Déposer la façade de la PAC.
--Mettre la vanne directionnelle sur position
intermédiaire.
--Ouvrir la vanne de vidange (rep. 5).
--Ouvrir le purgeur manuel du module hydraulique (rep. 6).
--Ouvrir le(s) purgeur(s) de l'installation.
AB
A
12.2 Vanne directionnelle
Respecter le sens de montage de la vanne directionnelle:
Voie AB : départ vers le module hydraulique.
Voie A ouverte : Retour du ballon ECS.
Voie B ouverte : Retour du circuit de chauffage.
12.3 Contrôle ACI
--Vérifier la polarité.
--Contrôler la tension : L’appareil étant sous tension, la
valeur de la tension doit être positive et se situer entre
+ 0 et + 6,5 V en courant continu.
Contrôle de l'alimentation ACI
Retour du ballon ECS
figure 52 - Montage de la vanne directionnelle
Raccordement
U = + 0 à + 6,5 V
Raccordement ACI :
Le - sur la masse du ballon,
Le + sur le connecteur de l'électrode.
figure 53 - Contrôle ACI
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 73 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
13 Procédure de mise en marche
Avant de mettre sous tension le module hydraulique :
• Vérifier le câblage électrique.
• Vérifier la mise en gaz du circuit frigorifique.
• Vérifier la pression du circuit hydraulique (1 à 2 bars),
vérifier que la PAC est purgée, ainsi que le reste de
l’installation.
• S'assurer que tous les DIP SW sont en position OFF
avant de démarrer.
13.1 "Check-list" d’aide à la mise en service
13.1.1 Avant démarrage
• Contrôles visuels
Unité extérieure (voir chapitre "Installation de l’unité extérieure", page 14).
OK
Non conforme
OK
Non conforme
OK
Non conforme
OK
Non conforme
OK
Non conforme
Emplacement et fixations, évacuation des condensats.
Respect des distances aux obstacles.
• Contrôles hydrauliques
Module hydraulique (voir chapitre "Installation du module hydraulique", page 16).
Valeur
Raccordements des tuyauteries, clapets et pompes (circuit chauffage, ECS).
Volume eau installation (capacité du vase d’expansion adaptée ?).
Absence de fuite.
Pression réseau primaire et dégazage.
• Raccordements et contrôles frigorifiques
(voir chapitres "Raccordements liaisons frigorifiques
et procédure de mise en gaz", page 17 et "Mise en gaz de l’installation", page 20).
Contrôle des circuits frigorifiques (obturation respectée, absence de poussières et humidité).
Raccordements entre les unités (longueur tuyauteries,serrage dudgeons ......).
Installation manomètres HP et vacuo sur ligne gaz (gros tube).
Tirage au vide obligatoire.
Test d’étanchéité à l’azote (~ 10 bar).
Ouverture vannes frigo sur l’unité extérieure.
Remplissage fluide frigo du module hydraulique et des canalisations.
• Contrôles électriques
Unité extérieure (voir chapitre "Raccordements électriques", page 34).
Valeur
Alimentation générale 230v .
Protection par disjoncteur calibré.
Section du câble.
Raccordement terre.
Module hydraulique (voir chapitre "Connexions électriques
côté module hydraulique", page 37).
Liaison avec l’unité extérieure (L, N, Terre).
Raccordement des différentes sondes (positionnement et connexions).
Raccordement vannes directionnelles (relève et ECS) et circulateur.
Alimentation et protection de l’appoint électrique (option).
- 74 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
13.1.2 Démarrage
• Mise en marche
(voir chapitre "Mise en service", page 40
et § "Liste des lignes de fonction (réglages, diagnostic, état)", page 47).
OK
Non conforme
OK
Non confrome
Valeur
OK
Non conforme
Valeur
OK
Non conforme
Enclencher le disjoncteur général de l'installation (alimentation unité extérieure)
2 heures avant de procéder aux essais => Préchauffage du compresseur.
Enclencher l'interrupteur marche/arrêt => Initialisation de quelques secondes.
Fonctionnement du circulateur chauffage.
L’unité extérieure démarre après 4 mn.
Configurer Heure, Date et Programmes horaires CC, ECS, si différents des valeurs par défaut.
Configurer le circuit hydraulique (paramètre 5700).
Régler la pente de chauffage (720 et 1020).
Ajuster la consigne départ maxi (741 et 1041).
• Vérifications sur l’unité extérieure
Fonctionnement du ou des ventilateurs, du compresseur.
Mesure intensité.
Après quelques minutes, mesure du delta T° air.
Contrôle pression / température condensation et évaporation.
• Vérifications sur le module hydraulique
Après 15 minutes de fonctionnement.
Delta T° eau primaire.
Priorité ECS (basculement vanne directionnelle).
Fonctionnement chauffage, vanne mélangeuse, relève chaudière ...
• Régulation
(voir chapitre "Configuration de la sonde d’ambiance", page 40
et § "Liste des lignes de fonction (réglages, diagnostic, état)", page 47).
Paramètrage, manipulations, contrôles.
Effectuer la programmation horaire des périodes de chauffage (500 à 516 / 520 à 536).
Régler les consignes des circuits de chauffage si différentes des valeurs par défauts (710 - 714 ; 1010-1014).
Régler les consignes ECS (1610-1612), si différentes des valeurs par défauts.
Affichage des consignes.
Explications d’utilisation.
La PAC est prête à fonctionner !
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 75 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
13.2 Fiche de paramètrage
Paramètre
Désignation
Régl.
Menus
langue
1
heure / minutes
Menus
3700
T° ext. autori. marche
génér. addit.
heure et
date
3705
temporisation à l'arrêt
génér. addit.
jour / mois
heure et
date
3
année
config. d'installation
fonction entrée H33
heure et
date
6100
correct. sonde T° ext.
configuration
configuration
6120
marche / arrêt hors gel
configuration
6205
réinitiali. des paramèt.
configuration
6220
version du logiciel
configuration
6711
reset PAC
710
consigne confort
réglage CC1
712
consigne réduit
réglage CC1
720
pente de loi d'eau
réglage CC1
741
consigne de départ max.
réglage CC1
750
influence d'ambiance
réglage CC1
790 / 791
optimis. enclen. / déclen.
834
tps course servomoteur
850 / 851
séchage de dalle
/
réglage CC1
réglage CC1
/
réglage CC1
Circuit de chauffage N° 2 (avec option 2 circuits)
= le plus chaud (ex: radiateurs)
1010
consigne confort
réglage CC2
1012
consigne réduit
réglage CC2
1020
pente de loi d'eau
réglage CC2
1041
consigne de départ max.
réglage CC2
1050
influence d'ambiance
réglage CC2
1090 / 1091
optimis. enclen. / déclen.
1134
tps course servomoteur
1150 / 1151
séchage de dalle
/
réglage CC2
réglage CC2
/
Divers
6420
Circuit chauffage N° 1
si 2 circuits = le moins chaud (ex: plancher)
réglage CC2
Eau chaude sanitaire
1610
consigne T° ECS confort
ECS
1612
consigne T° ECS réduit
ECS
1620
libération ECS
ECS
1640 à 1642
cycle anti-légionelles
ECS
5024
différent. enclench. ECS
ballon ECS
5030
limitation durée charge
ballon ECS
5061
libér. résistance élect.
ballon ECS
- 76 -
Régl.
inter. Utilisat.
2
5700
Désignation
Relève chaudière (si kit relève chaudière)
Réglages préalables
20
Paramètre
1
configuration
erreur
Rafraîchissement (si kit rafraîchissement)
5711
groupe froid
Arrêt
configuration
Défauts (si apparition défaut, appuyer sur la touche "Info")
N° 10
sonde extérieure
N° 33
sonde T° départ
N° 44
sonde T° retour
N° 50
sonde T° ECS
N° 60
sonde ambiance 1
N° 65
sonde ambiance 2
N° 105
message maintenance
N° 121
T° dép. CC1 non atteinte
N° 122
T° dép. CC2 non atteinte
N° 127
T° anti-légio.non atteinte
N° 369
défaut externe (EX3)
N° 370
erreur connexion unité extérieure
6711
reset PAC
erreur
Pompe à chaleur
2844
T° maxi du fonct. thermodynamique
pompe à ch.
2884
T° ext autor. app. élec.
pompe à ch.
2920
EJP (EX1) libé. / vér.
pompe à ch.
Piscine (avec option kit "piscine")
2056
consigne générateur
piscine
Défauts unité extérieure (voir page 70)
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
13.3 Fiche technique de mise en service
Chantier
Unité extérieure
Installateur
N° série
Module hydraulique
Modèle
N° série
Modèle
Type de fluide frigorigène
Charge fluide frigorigène
Kg
Contrôles
Tensions et intensités en fonctionnement sur l'unité extérieure
Respect des distances d'implantation
L/N
V
L/T
V
m)
N/T
V
°C
Icomp
A
Évacuation condensats corrects
Raccordements électriques/serrage connexions
Absence fuites de GAZ
(N°identification appareil :
)
Installation liaison frigorifique correcte (longueur
Relevé en mode fonctionnement CHAUD
T° refoulement compresseur
T° ligne liquide
T° condensation
°C
HP =
bar
T° sortie eau ballon
°C
T° entrée eau ballon
T° évaporation
°C
°C
BP =
bar
°C
T° aspiration
°C
T° entrée air batterie
°C
T° sortie air batterie
°C
}
}
}
}
}
}
Sous-refroidissement
°C
ΔT° condensation
°C
ΔT° secondaire
°C
Surchauffe
°C
ΔT° évaporation
°C
ΔT° batterie
°C
Réseau hydraulique sur module hydraulique
Plancher chauffant
Réseau secondaire
Radiateurs BT
Marque circulateur
Type
Ventilo-convecteurs
Eau chaude sanitaire ; type ballon
Estimation du volume d'eau réseau secondaire
L
Options & accessoires :
Alimentation appoint électrique
Sonde d'ambiance
Emplacement sonde d'ambiance correct
Sonde d'ambiance T55
radio
Kit 2 circuits
Sonde
d'ambiance
Centrale
ambiance radio T58
Kit relève chaudière
Centrale ambiance T75
radio
Kit piscine
Centrale ambiance radio T78
Kit rafraîchissement
Détails
Paramètrage régulation
Type de configuration
Paramètres essentiels
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 77 -
Pompe à chaleur, split, 2 services
Données performance ERP
• Définition de l'ERP
Sont regroupées sous le terme "ERP" deux directives européennes qui s’inscrivent dans la démarche globale de réduction des émissions de gaz
à effet de serre :
--La directive éco-conception fixe des seuils d’efficacité et interdit la commercialisation des produits dont l’efficacité est inférieure à ces seuils.
--La directive étiquetage impose un affichage des performances énergétiques des produits afin d’orienter le choix des clients vers les produits
les moins consommateurs d’énergie.
• Fiche package (modèles Comfort)
""application 35 °C
G
< 55%
Nom du produit
F
≥ 55%
E
≥ 59%
Waterstage ...
Référence
D
Bonus
Efficacité énergétique saisonnière du produit
combiné pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques moyennes
Classe énergétique du package
Efficacité énergétique saisonnière du produit
combiné pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques plus chaudes
B
A
A+
A+++
A++
Comfort
Integrated DHW 5
Comfort
Integrated DHW 6
Comfort
Integrated DHW 8
Comfort
Integrated DHW 10
WGHA050DG
WGHA100DG
WGHA100DG
WGHA100DG
169%
169%
157%
155%
Efficacité saisonnière de la pompe à chaleur pour le
chauffage des locaux
Type de régulation (* = sonde extérieure ;** =
Appareil d'ambiance)
C
≥ 61% ≥ 100% ≥ 107% ≥ 115% ≥ 123% ≥ 150% ≥ 175%
* classe II
** classe VI
* classe II
** classe VI
* classe II
** classe VI
* classe II
** classe VI
2%
4%
2%
4%
2%
4%
2%
4%
171%
173%
171%
173%
159%
161%
157%
159%
A++
A++
A++
A++
A++
A++
A++
A++
219%
221%
214%
215%
209%
211%
198%
200%
Efficacité énergétique saisonnière du produit
combiné pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques plus froide
NA
L'efficacité énergétique du produit combiné prévue dans la présente fiche peut ne pas correspondre à son efficacité énergétique réelle une fois
le produit combiné installé dans un bâtiment, car cette efficacité varie en fonction d'autres facteurs tels que les pertes thermiques du système
de distribution et le dimensionnement des produits par rapport à la taille et aux caractéristiques du bâtiment.
La consommation de l'appoint électrique de chauffage (option) est prise en compte dans le calcul de la performance.
""application 55 °C
G
< 30%
Nom du produit
F
≥ 30%
E
≥ 34%
Waterstage ...
Référence
D
Bonus
Efficacité énergétique saisonnière du produit
combiné pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques moyennes
Classe énergétique du package
Efficacité énergétique saisonnière du produit
combiné pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques plus chaudes
Efficacité énergétique saisonnière du produit
combiné pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques plus froide
B
≥ 75%
A
≥ 82%
A+
≥ 90%
A+++
A++
≥ 98% ≥ 125% ≥ 150%
Comfort
Integrated DHW 5
Comfort
Integrated DHW 6
Comfort
Integrated DHW 8
Comfort
Integrated DHW 10
WGHA050DG
WGHA100DG
WGHA100DG
WGHA100DG
115%
115%
118%
113%
Efficacité saisonnière de la pompe à chaleur pour le
chauffage des locaux
Type de régulation (* = sonde extérieure ;** =
Appareil d'ambiance)
C
≥ 36%
* classe II
** classe VI
* classe II
** classe VI
* classe II
** classe VI
* classe II
** classe VI
2%
4%
2%
4%
2%
4%
2%
4%
117%
119%
117%
119%
120%
122%
115%
117%
A+
A+
A+
A+
A+
A+
A+
A+
141%
143%
140%
142%
140%
142%
138%
140%
NA
L'efficacité énergétique du produit combiné prévue dans la présente fiche peut ne pas correspondre à son efficacité énergétique réelle une fois
le produit combiné installé dans un bâtiment, car cette efficacité varie en fonction d'autres facteurs tels que les pertes thermiques du système
de distribution et le dimensionnement des produits par rapport à la taille et aux caractéristiques du bâtiment.
La consommation de l'appoint électrique de chauffage (option) est prise en compte dans le calcul de la performance.
- 78 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services
Sonde extérieure, incluse dans le produit combiné
Classe du régulateur
Contribution à l'efficacité saisonnière
Références appareils d'ambiance
II
2%
UTW-C55XA
UTW-C58XD
UTW-C74XF
UTW-C74HXF
UTW-C78XD
Classe du régulateur
VI
Contribution à l'efficacité saisonnière
4%
Consignes à donner à l’utilisateur
Expliquer à l’utilisateur le fonctionnement de son
installation (réglages des température de chauffage
et sanitaire...), en particulier les fonctions de la sonde
d’ambiance et les programmes qui lui sont accessibles
au niveau de l’interface utilisateur.
Insister sur le fait qu’un plancher chauffant a une grande
inertie et que par conséquent, les réglages doivent être
progressifs.
Expliquer également à l’utilisateur comment contrôler le
remplissage du circuit de chauffage.
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
""Fin de vie de l’appareil
Le démantèlement et le recyclage des appareils
doivent être pris en charge par un service spécialisé.
En aucun cas les appareils ne doivent être jetés avec
les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans
une décharge.
En fin de vie de d’appareil, veuillez contacter votre
installateur ou le représentant local pour procéder au
démantèlement et recyclage de cet appareil.
- 79 -
Pompe à chaleur, split, 2 services

- 80 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 81 -
Pompe à chaleur, split, 2 services

- 82 -
Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
Pompe à chaleur, split, 2 services

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"
- 83 -
Cet appareil est conforme :
--à la directive basse tension 2006/95/CE selon la norme EN 60335-1 et EN 60335-2-40,
--à la directive compatibilité électromagnétique 2004/108/CE,
--à la directive machines 2006/42/CE,
--à la directive des équipements sous pression 97/23/CE.
--à la directive éco-conception 2009/125/CE,
--à la directive étiquetage 2010/30/CE.
Cet appareil est également conforme :
--au décret n° 92-1271 (et ses modificatifs) relatif à certains fluides frigorigènes utilisés dans les équipements frigorifiques et climatiques.
--au règlement n° 842/2006 du Parlement européen relatif à certains gaz à effet de serre fluorés.
--aux normes relatives au produit et aux méthodes d'essai utilisées : Climatiseurs, groupes refroidisseurs de liquide et pompes à chaleur
avec compresseur entraîné par moteur électrique pour le chauffage et la réfrigération EN 14511-1, EN 14511-2, EN 14511-3, EN 14511-4.
--à la norme EN 12102 : Climatiseurs, pompes à chaleur et déshumidificateurs avec compresseur entraîné par moteur électrique.
Mesure du bruit aérien émis. Détermination du niveau de puissance acoustique.
Cet appareil est identifié par ce symbole. Il signifie que tous les produits électriques et électroniques doivent être impérativement séparés des déchets ménagers.
Un circuit spécifique de récupération pour ce type de produits est mis en place dans les pays de l’Union Européenne (*), en Norvège, Islande et au Liechtenstein.
N’essayez pas de démonter ce produit vous-même. Cela peut avoir des effets nocifs sur votre santé et sur l’environnement.
Le retraitement du liquide réfrigérant, de l’huile et des autres pièces doit être réalisé par un installateur qualifié conformément aux législations locales et nationales en vigueur.
Pour son recyclage, cet appareil doit être pris en charge par un service spécialisé et ne doit être en aucun cas jeté avec les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans
une décharge.
Veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour plus d’informations.
Date de la mise en service :
Coordonnées de votre installateur chauffagiste ou service après-vente.
Matériel sujet à modifications sans préavis - Document non contractuel
* En fonction des règlements nationaux de chaque état membre.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement