estufa a pellet fogosur pasillo canalizable

estufa a pellet fogosur pasillo canalizable

ESTUFA A PELLET

FOGOSUR

PASILLO CANALIZABLE

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE ESTUFA PELLET

www.chimeneasredondo.com

Antes de encender Fogosur Pasillo, lea cuidadosamente este manual de uso y mantenimiento.

Este manual ha sido redactado por el constructor y constituye parte integrante del producto. Deberá ser entregado al usuario, por lo tanto debe de ser preservado y acompañar al equipo en el caso de que este mismo se traspase de propiedad.

Código: MA/ARI C

Páginas: 44

Edición: 2

Revisión: Mayo 2014

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

2

ÍNDICE

ADVERTENCIAS

1.1 Agradecimientos

2. DATOS TÉCNICOS

2.1 de construcción

Colocación

2.4

3. INSTALACIÓN

3.1 Conexión a la red eléctrica

Sistema

3.3 ser

3.6 Parte terminal del sistema de salida

3.7 Toma de aire comburente

3.8 Distancias mínimas para la entrada de aire

3.9 Controles y sugerencias antes de la marcha

4. PANEL DE MANDOS

4.1 Teclas

6. MENÚ

Potencia

6.1.2 Calibración Sinfin y Ventilador

Pag. 5

Pag. 5

6

Pag. 9

Pag. 9

Pag. 15

Pag. 17

Pag. 18

Pag. 19

Pag. 21

Termostato

6.2.4

Carga

6.5 Data y Hora Pag. 26

Radio

Menú de

Menú

6.9.1 27

LA ESTUFA Pag.

7.1 Limpieza de la superficies externas

29

Pag. 29

7.2 del

7.3 Limpieza diaria Pag. 30

7.4 periódica Pag.

7.5 general temporada

31

Pag.

7.6 de

8. TARJETA ELECTRÓNICA

9. RECAMBIOS Y ACCESORIOS

10. RESOLUCIÓN DE POSIBLES PROBLEMAS

11. CONDICIONES DE GARANTÍA

Pag. 35

Pag. 36

Pag. 37

Pag. 39

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

3

GENERALES

Muchas gracias para haber elegido un producto CHIMENEAS REDONDO S.L.U., en el mercado desde 1980 con su producción de Chimeneas, Estufas de leña, Estufas de Pellets y Calderas.

El presente folleto quiere ofrecer a los instaladores y a los usuarios de nuestros productos, algunos consejos técnicos, prácticos y normativos a fin de simplificar las fases de montaje y utilización.

La instalación debe de ser efectuada por parte de personal profesional cualificado o por parte de nuestro centro de asistencia concertado (Ley 46/90) siguiendo las instrucciones del constructor. Es además necesario atenerse a todas las

normas nacionales y europeas incluidos las normativas locales durante la instalación del aparato.

Una errónea instalación puede causar daños a personas, animales y otras cosas de las cuales la empresa no se hace responsable.

Asegúrese de la integridad del producto. En caso de dudas, no utilice el producto y contacte con el vendedor. Los elementos del embalaje no deben ser arrojados al medio ambiente y deben mantenerse alejados del alcance de los niños.

Aténgase a las normativas locales vigentes en temas de eliminación de residuos y reciclaje.

Antes de efectuar cualquier variación, operación de mantenimiento o de limpieza del aparato, desenchufar el equipo de la alimentación eléctrica presionando el interruptor del mismo o desenchufar la toma del punto de corriente.

En caso de fallo o de mal funcionamiento del sistema o de la estufa, desactivarla absteniéndose de cualquier intento de reparación o intervención directa. Recurra exclusivamente a personal cualificado. La posible reparación deberá de ser efectuada exclusivamente por un servicio técnico autorizado por la empresa fabricante utilizando solamente recambios originales.

“No utilizar combustibles diferentes a los aconsejados.”

Queda excluida cualquier responsabilidad contractual y extracontractual de la empresa por daños causados por errores de instalación, uso indebido o de inobservancia de las instrucciones incluidas en el siguiente manual.

La falta de observación de lo establecido arriba puede comprometer la integridad del equipo o de los componentes, causando un potencial peligro para la seguridad del usuario final del cual la empresa no asume ninguna responsabilidad.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

4

1.1 Agradecimientos

Usted ha comprado un producto de alta calidad y elevada eficiencia térmica.

CHIMENEAS REDONDO S.L.U. está a su disposición para ayudarle a obtener cualquier información concerniente a normas de montaje y normas de instalación relativas a su área geográfica. Se recomienda que la estufa sea instalada y comprobada por parte de un técnico especializado.

La correcta instalación del aparato siguiendo las instrucciones aquí incluidas es necesaria e importante a fin de prevenir cualquier mal funcionamiento o posibilidad de peligro.

1.2 Modelos

La serie Estufa Fogosur PASILLO CANALIZABLEse produce en el modelo 10 y 12.

ATENCION!

FOGOSUR HA SIDO PROYECTADA Y COMPROBADA PARA FUNCIONAR SOLO Y ESCLUSIVAMENTE

CON PELLETS DE CALIDAD CERTIFICADA Y ORIGEN CON

DIAMETRO MÁXIMO DE 6mm Y LONGITUD COMPRENDIDA ENTRE 20 y 30mm.

1.3 La importancia de la calidad del pellet

¿Qué es el pellets? Es un combustible ecológico con elevado valor calórico, producido con residuos del trabajo de la madera o directamente de la madera. Son comprimidos en pequeñas piezas de forma cilíndrica, sin añadir ningún pegamento y tienen un diámetro de 6mm y una longitud comprendida entre 20 y 30 mm.

Para garantizar una combustión sin problemas, es necesario que el pellet sea conservado en un lugar seco.

Este producto al ser pobre en humedad (menos del 8%), arde muy bien, dejando muy poco residuo de ceniza y humos sucios casi nulos, a excepción de los pocos segundos de encendido).

Le recomendamos utilizar pellet de buena calidad, bien compacto y poco harinoso.

Pregunte a su proveedor de confianza por el tipo de pellet adecuado.

El buen funcionamiento de la estufa depende del tipo y de la calidad de la madera presionada que se utiliza, dado que el calor producido para los distintos tipos de pellet puede resultar más o menos intenso. Almacene el pellet por lo menos a un metro de distancia de la estufa.

N.B.: CHIMENEAS REDONDO S.L.U. no asume ninguna responsabilidad por el uso de pellet de calidad no adecuada y no responde por el consiguiente mal funcionamiento creado por la estufa.

2 DATOS TECNICOS

Estufa serie

Dimensiones externas (L x A x P)

Potencia máxima de la estufa (kW)

Potencia térmica nominal (nom./rid. kW)

10

950 x 899 x 280

10,2

8,5 / 4,2

12

950 x 899 x 280

11,5

9,5 / 4,2

Rendimiento pot. nominal (%)

A la potencia nom. / rid.

Emisiones CO, ppm (al 13% di O

A la potencia nom. / rid.

Salida de humos (diam. mm)

Superficie calentable (max / min)

Peso (kg)

2

)

85,1 / 91

211 / 463

80 mm

260 m³ / 90 m³

140

83 / 91

239 / 463

80 mm

260 m³ / 90 m³

140

Consumo de pellet (minimo por hora/kg)

Consumo de pellet (máximo por hora/kg)

Capacidad del depósito de pellets (kg.)

0,7

2,6

15

0,7

2,6

15

Las estufas mod. FOGOSUR PASILLO se adecúan a la normativa Europea EN 14785:2006

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

5

constructivas

Todas las estufas CHIMENEAS REDONDO S.L.U. han sido construidas con una estructura robusta que garantiza una circulación idónea de los fluidos circulantes (aire y gas)

Las Estufas CHIMENEAS REDONDO S.L.U. tienen las siguientes características constructivas:

Cuerpo de la estufa en chapa decapada de acero de espesor 2mm.

Cuerpo de las paredes de la estufa en contacto con el fuego en plancha de vermiculita de espesor 3 cm.

Los paneles externos en chapa de acero son tratados con barniz en polvo epoxy-poliester.

Elegantes cerámicas coloreadas que contribuyen a su particularidad estética (solo en las versiones con cerámicas)

En la dotación de la Estufa CHIMENEAS REDONDO S.L.U. encontrarán:

Para la serie FOGOSUR PASILLO CANALIZABLE

 Libro de instrucciones;

1

 kit de conductos de aire frontal (1);

 Kit de conductos de aire superior (2);

 Collar de tubo Ø80 conectar los conductos aire (3).

3

2

2.1.1 Instalación kit de conductos de aire para canalizar

Coloque el particular, 2 y 3 como se muestra

ABIERTO

1

CERRADO

2

3

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

6

1B

PRECAUCIÓN

Flujo de aire máximo:

- Montar la pieza 2.

- Cerrar la pieza 1B.

Disminuir el flujo de aire:

- Abra el pequeño selector 1B.

NOTA: Para ajustar, utilice un destornillador común

ESTUFA FOGOSUR PASILLO

Leyenda:

A) ENTRADA DEL AIRE DE COMBUSTION

B1) TUBO DE SALIDA DE HUMOS Ø80mm

B2) TUBO DE SALIDA DE HUMOS POR EL LADO DERECHO Ø80mm

B3) TUBO DE SALIDA DE HUMOS POR LA PARTE SUPERIOR DERECHA Ø80mm

C) REJILLA DE ASPIRACION DEL AIRE AMBIENTAL

D) * CENTRALITA INTERNA

E1) SALIDA TRASERA DE AIRE CANALIZABLE Ø80mm (solo para la versión canalizable)

E2) SALIDA LATERAL DERECHA DE AIRE CANALIZABLE Ø80mm (solo para la versión canalizable)

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

7

2.3 Colocación

Para conseguir una satisfactoria calefacción del hogar es indispensable un correcto posicionamiento de la estufa. En este sentido es fundamental tener en consideración que:

Este equipo no puede utilizarse por personas (incluso niños) con discapacidad física, sensorial, mental, o

con poca experiencia y conocimiento a menos que sean asistidos o instruidos sobre el uso del equipo por parte de la persona que es responsable de la seguridad.

Evitar

dejar solos los niños en proximidad a la estufa encendida porque todas las partes calientes de la

estufa pueden provocar quemaduras graves.

No Tocar

el cristal y la puerta cuando la estufa esté encendida y tener extrema cautela antes de tocarla.

No se aconseja

la instalación de la estufa en un dormitorio.

 Para facilitar futuras intervenciones de asistencia técnica, no poner la estufa en espacios estrechos, no pegarla a las paredes porque se podría comprometer la correcta entrada de aire y la buena accesibilidad.

 No efectuar intervenciones en la estufa que no sean las previstas para el normal uso o aconsejados en este manual para resolver problemas de carácter leve y de cualquier manera desenchufarla siempre de la rede eléctrica antes de intervenir y operar solo con la estufa apagada y fría.

 Queda absolutamente prohibido quitar la parrilla de protección del tanque del pellet.

 Cuando se requiera un intervención en el equipo, asegúrese de que la estufa esté apagada y totalmente fría.

 Controlar y asegurarse siempre de que la puerta de la cámara de combustión esté cerrada herméticamente durante el arranque y funcionamiento de la estufa.

 La ignición automática del pellet es la fase más delicada. Para que pueda producirse sin inconvenientes se recomienda tener siempre limpia la estufa y el bracero.

Se aconseja

que el aire útil para la combustión sea tomado de un espacio libre o externo para poder garantizar un correcto recambio del aire presente en el hogar.

Se aconseja

instalar la estufa en una habitación grande y central de la casa. De esta manera se asegura la máxima circulación del calor.

Se aconseja

posicionar una placa en el suelo como base de la estufa sobre todo si el pavimento es de material inflamable como por ejemplo parquet y moqueta (la placa debe sobresalir por delante de la estufa por lo menos 25/30 cm)

CHIMENEAS REDONDO S.L.U. no es responsable de lo inconvenientes, manipulación, rupturas y de todo

lo que derive de una falta de observanción de las indicaciones presentes en este manual.

2.4 Distancias mínimas de seguridad (en mm)

Antes de proceder al montaje, elija la posición idónea para instalar la estufa.

Verifique la distancia mínima de seguridad de materiales sensibles al calor o inflamables así como de muros de carga y otras paredes y también de elementos de madera, mobiliario etc.

Distancia mínima de materiales inflamables:

R = 200mm

L = 200mm

B = 200mm

U = 1000mm

Las distancias arriba indicadas pueden variar dependiendo de las normativas vigentes en su zona; por lo tanto le rogamos que pida información a su proveedor de confianza.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

8

3. Instalación

Este equipo sirve para calentar el aire. Debe de ser enchufado a la red eléctrica y al tubo de salida de gases correctamente dimensionado. (Humos)

Antes de enchufar la estufa es necesario:

Verificar la predisposición del equipo a funcionar con el tipo de pellet disponible (pellet de calidad certificada, con un diámetro máximo de 6mm y longitud entre 20 y 30mm)

Comprobar que el tubo de salida de gases no tenga embotellamiento y que no estén conectadas descargas de otros equipos.

Comprobar que en el caso de uso de tubos de salida de gases ya existentes, estos estén perfectamente limpios y que no haya residuos, ya que el posible atascamiento podría obstaculizar el paso de humos, provocando situaciones peligrosas.

Comprobar que si existe un problema en el empalme de tubos de salidas de humos, estos hayan sido entubados correctamente.

Para la elección del lugar de instalación del equipo, se deben tener en cuenta los siguientes requisitos: o

Estar posicionado en un lugar que permita un uso fácil y seguro y un mantenimiento simple. o

Está prohibida la instalación en dormitorios, en baños y en otras habitaciones donde haya otro equipo de calefacción sin un adecuado flujo de aire propio. o

Está prohibido tomar el área comburente (toma de aire exterior) de locales adyacentes respecto a los de instalación; por ejemplo garajes, almacenes de material combustible y locales cuya actividad implique peligro de incendio. o

Está prohibido utilizar en el mismo ambiente dos equipos de calefacción, por ejemplo: dos estufas, una chimenea y una estufa, una estufa y una cocina a leña, etc. así como utilizar un equipo en lugares donde haya un dispositivo de ventilación que pueda meter en depresión el ambiente, ya que el tiro de uno podría dañar al del otro. Es muy importante no crear una depresión en el ambiente de instalación respecto al ambiente externo ya que debido al efecto del tiro contrario, no dejaría evacuar libremente los humos producidos por el equipo. o

El uso de equipos aptos para cocinar comida con sus correspondientes campanas sin extractor es posible solamente en locales utilizados como cocina. o

Está prohibido el uso a la vez de estufas o chimeneas con conductos de ventilación de tipo colectivo con o sin extractores. Está prohibido con otros dispositivos o equipos con sistemas de ventilación forzada o con otros sistemas de calefacción con ventilación por recambio de aire. Estos pueden poner en depresión el ambiente de instalación incluso si están instalados en ambientes adyacentes y comunicantes con el local de instalación. o

Proporcionar una toma de corriente eléctrica conectada a un sistema de toma a tierra, respetando la distancia de seguridad de elementos sensibles al calor.

3.1 Conexión a la red eléctrica

Los equipos necesitan estar conectados a la red eléctrica. Nuestras estufas de calentamiento están equipadas con cable de alimentación adaptado a las temperaturas medias de tipo Enchufe Schuko con enchufe H05VV 3x1mm x2mt y conector tipo zócalo con fusible bipolar (fusible 5x20 3,15° CF) e interruptor unipolar. Para una posible sustitución del cable de alimentación, es necesario contactar con el fabricante, con un centro de asistencia del fabricante o con cualquier persona con una cualificación similar.

Antes de efectuar la conexión a la red eléctrica comprobar que:

 Las características del sistema eléctrico sean tales que cumplan con lo indicado en la ficha de características técnicas adecuadas para el equipo.

 El sistema tenga una toma de tierra eficiente según las normas y las disposiciones de la ley en vigor; la toma de tierra es obligatorio según la ley.

 El cable de alimentación no podrá llegar a una temperatura superior a 50 ° C por encima de la temperatura ambiente en ninguno de sus puntos.

Póngase en contacto con un electricista cualificado en caso de que quiera una conexión directa a la red eléctrica.

En el caso de una interrupción prolongada en la utilización del aparato, desconecte el enchufe o el interruptor de la red eléctrica. Si el equipo está conectado a la alimentación a través de cable y de enchufe, el enchufe debe ser de fácil acceso cuando el equipo esté instalado según el manual de instrucciones. Si el equipo no está conectado a la alimentación a través del cable y el enchufe, debe de estar previsto en la red de alimentación, un dispositivo que asegure la desconexión de todos los polos de la alimentación, con una distancia de abertura de los contactos de al menos 3 mm. Además el conductor de tierra sea más largo de un par de centímetros de los otros.

NOTA: CHIMENEAS REDONDO S.L.U. queda eximida de cualquier responsabilidad cuando no se respeten los controles descritos anteriormente y las normas de seguridad habituales.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

9

3.2 Sistema de extracción de humos

Para la instalación de estufas de pellets se recomienda contactar con el servicio técnico. Antes de instalar y poner en marcha la estufa , lea atentamente el contenido de este folleto.

3.3 Combustión y salida de humos

El sistema de salida de humos de la estufa funciona por efecto de la depresión que se crea en la cámara de combustión y de la ligera presión en el tubo de salida de humos. Es muy importante que el sistema de salida de humos esté sellado herméticamente. Para ello, es necesario el uso de tubos de acero inoxidable 316-L, lisos en el interior y equipados de juntas de silicona especiales.

A través del uso de estos tubos de acero inoxidable 316-L, se debe conectar la estufa a un tubo de salida de gases nuevo en el exterior consistente en tubo de doble pared de acero inoxidable 316-L (según marca el Rite).

La salida de humos no puede producirse en espacios cerrados o semicerrados, o en cualquier lugar donde pueda producirse una concentración de humos.

Asegurarse que la estufa se coloque en un ambiente con buena ventilación que permita una combustión óptima.

Se recomienda una limpieza periódica del equipo para asegurarse que el aire comburente llegue correctamente a la cámara de combustión.

3.4 Uso de Tubos

Los tubos que se usan para la evacuación de humos deben ser rígidos, de acero inoxidable 316-L, lisos en su interior y juntas de silicona especiales con un diámetro nominal de 80mm (hasta 3 m de recorrido), o de 100mm con juntas de silicona (con recorridos mayores a 3 m), ver tabla abajo:

Atención: NO CONECTAR el empalme de extracción de humos a:

Un tubo de salida de humos usado por otros equipos de calefacción (calderas, chimeneas, estufas, etc.);

Sistemas de extracción de aire (campanas extractoras, conductos de ventilación, etc.) incluso si están

entubados.

3.4.1 Tubo de salida de humos

Cada equipo debe estar conectado a una salida de humos. La salida de humos es un conducto normalmente vertical cuya función es la de extraer el humo producido por la combustión mediante tiro natural. La salida de humos se compone de:

- Tubo de salida de humos.

- Registro para la colección de hollín.

- Sombrerete.

- Conexión al tubo de salida de humos.

Para que un tubo de salida de humos sea idóneo para su uso debe:

- Respectar las normas vigentes en el lugar de instalación.

- Debe ser de acero inoxidable 316-L y en el exterior de doble pared de acero inoxidable 316-L.

- Estar conectado a un solo equipo.

- Estar correctamente dimensionado, de sección interna constante libre, igual o superior al diámetro del tubo de extracción de humos del equipo y de altura no inferior a 3,5m.

- Ser colocado principalmente en vertical con una desviación no superior a 45° del eje.

- Encontrarse alejado de materiales combustibles o inflamables mediante de intersticio de aire o apropiado aislante.

- Tener curvas regulares y sin discontinuidades.

- Ser de sección interna uniforme y preferiblemente circular: las secciones cuadradas o rectangulares deben tener aristas redondeadas con rayos no inferiores a 20mm; habiente una relación máxima entre los lados de 1,5.

- Tener las paredes lo más lisas posibles sin estrechamientos ni obstáculos.

- El tubo de salida de humos debe de estar dotado de una cámara de recogida de materiales sólidos y posibles condensaciones, situada por debajo de la entrada del empalme, de manera que tenga fácil acceso y pueda ser inspeccionado con un puerta hermética.

- Las curvas de conexión al tubo de salida de humos deben ser dotadas de inspecciones que permitan: el control, la limpieza y el mantenimiento del sistema.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

10

Se aconseja la inspección del estado de la tubería de salida de humos por un deshollinador experto. Queda prohibido conectar más de un equipo al mismo tubo de salida de humos o practicar aberturas fijas o móviles para conectar equipos distintos a aquel para el cual ya se utiliza. Si el tubo de salida de humos no tuviera la dimensión correcta o estuviera instalado sin respetar lo dicho con anterioridad, se declina cualquier responsabilidad por mal funcionamiento del producto por daño a objetos, personas o animales. Está prohibido hacer transitar por el interior de la chimenea, aunque sea de una dimensión mayor a la indicada, otras canalizaciones de suministro de aire y tuberías comunitarias.

Se recomienda contactar con un deshollinador experto para verificar que la tubería de salida de gases sea totalmente estanca. Esto se debe a que los gases, al encontrarse en ligera presión, podrían filtrarse por posibles grietas de la chimenea e invadir los ambientes habitados. Si una vez pasada la inspección, se verifica que la chimenea no se encuentra en perfecto estado, se aconseja entubarla con material nuevo. Si la chimenea existente es de grandes dimensiones, se aconseja la inserción de un tubo con diámetro máximo de 150mm; además se aconseja aislar el conducto de extracción de gases.

La conexión al tubo de salida de humos generalmente se realiza a través de los muros o paredes y es necesario considerar lo siguiente:

- Si el empalme debe pasar por elementos o paredes de materiales inflamables sensibles al calor o muros de carga, se necesita crear un aislamiento igual o superior a 100mm al alrededor del empalme, utilizando un aislante de derivación mineral (lana de roca, fibra cerámica) con una densidad nominal mayor de 80kg/m3;

- Si el empalme pasa a través de paredes no inflamables se necesita crear un aislamiento igual o superior a 5 cm al alrededor del empalme, utilizando un aislante de origen mineral (lana de roca, fibra cerámica) con una densidad nominal mayor de 80kg/m3;

- Comprobar que la conexión al tubo de salida de humos se efectúe de manera tal que garantice la correcta canalización de los gases para el buen funcionamiento del equipo en ligera presión.

- Comprobar que el tubo no entre demasiado en el interior de la tubería de salida de gases, creando una estrangulamiento del paso de humos. Las curvas de conexión al tubo de salida de humos deben permitir la inspección para el control, la limpieza y el mantenimiento del equipo. Queda prohibido conectar más de un equipo al mismo tubo de salida de humos o practicar aberturas fijas o móviles para conectar equipos diferentes de lo por el cual se puso. Comprobar que todo esté instalado correctamente.

MUY IMPORTANTE:

El tubo de salida de humos debe de ser de Acero Inoxidable 316L ya sea aluminio inox. o lacado en negro con sus correspondientes juntas de estanqueidad debidamente instaladas y suministradas por el fabricante. Este tubo podrá ser de simple pared cuando los tramos vayan ubicados por el interior de la vivienda y en su caso cuando vayan por zonas exteriores obligatoriamente deberán ser de doble pared aislado de tubo interior inox. 316L, para evitar condensaciones que impliquen el mal funcionamiento y rendimiento de la máquina ya que este tipo de tubo es obligatorio por RITE, en caso de no cumplir este requisito la garantía automáticamente no será concedida.

Cuando el tubo de salida de humos no está presente o no es utilizable es necesario el uso de un conducto de humos externo.

Es posible utilizar un conducto de humos externo solo si posee los siguientes requisitos:

 Deben ser utilizados solo tubos aislados (doble pared) en acero inoxidable fijos al edificio.

 Debe de habilitarse un punto de inspección a la base del conducto para efectuar controles y mantenimientos periódicos.

 Estar dotado de sombrerete anti-viento y respetar la distancia de altura del edificio como se indica en la sección

“Sombrerete”.

El tubo de salida de humos debe cubrirse de con un dispositivo denominado sombrerete, apto para facilitar la dispersión en la atmósfera de los productos de la combustión.

El sombrerete debe cumplir los siguientes requisitos:

- Tener sección y forma interna equivalente a la del tubo de salida de humos A.

- Tener una sección útil de salida (B) no inferior al doble de la del tubo de salida de humos (A).

- El segmento de tubo de salida de humos que salga del techo o que quede en contacto con el exterior (por ejemplo, en el caso de una terraza abierta), deben quedar cubierto con elementos de ladrillo y perfectamente aislado.

- Estar construido de manera tal que impida la penetración en el tubo de salida de humos de lluvia, nieve o cuerpos extraños. En caso de vientos provenientes de distintas direcciones e inclinaciones, debe asegurar la extracción de los productos de la combustión (sombrerete anti-viento).

Al instalar un tubo de salida de humos con 3mt útiles de tiro, es obligatorio utilizar tubos de diámetro ø100mm. El tubo de

ø80mm está permitido solo para los primeros 2mt en vertical y normalmente se utiliza para empalmarse con el tubo de salida de humos.

Calcular la longitud máxima de recorrido de la siguiente forma:

EJEMPLO INDICATIVO:

Debiendo instalar un tubo de salida de humos con altura de 6m

- Si en el recorrido se utiliza 1 curva de 90°, el tiro será 6-1 (curva)= 5mt

- Si en el recorrido se utilizan 2 curvas de 90°, el tiro será 6-2 (curva)= 4mt

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

11

- Si en el recorrido se utilizan 3 curvas de 90°, el tiro será 6-3 (curva)= 3mt

- NO SE PERMITE LA INSTALACION CON UN NUMERO SUPERIOR DE CURVAS

Pérdida indicativa de tiro en las curvas:

- Curva a 90°, aproximadamente 1m de tiro vertical.

- Curva a 45°, aproximadamente 0,5 de tiro vertical.

- Un empalme en T es equivalente a una curva de 90°.

El uso de este empalme debe permitir la recogida de condensación junto con el hollín que se deposita en el interior del tubo y permitir la limpieza periódica del conducto sin desmontar los tubos. Seguidamente hay un ejemplo de conexión que permite la limpieza completa sin desmontar los tubos del equipo.

En el caso de que se deban utilizar tubos ø100 mm para conectarse a la extracción del equipo (o al empalme en T) de ø80 mm, se necesita aumentar el empalme de ø80 a ø100.

Comprobar que se realice la instalación correctamente.

Queda absolutamente prohibido instalar compuertas o válvulas que pueden obstruir el flujo de gases de combustión.

3.5 Esquemas indicativos de instalación

Este equipo ha sido proyectado para calentar el ambiente al alrededor del mismo. Cuando el equipo funciona correctamente, produce aire caliente.

Es oportuno recordar que los esquemas que aquí proponemos, aunque representan soluciones de instalación factibles y correctamente proyectadas, se deben considerar de forma puramente indicativa. La evaluación de una intervención es siempre competencia del instalador, que evalúa todos los elementos específicos del ambiente en el cual se operará. Se declina cualquier responsabilidad por daños causados a objetos y/o personas provocados por una instalación deficiente.

No crear estrechamientos en el diámetro de las tuberías.

Evitar el uso de codos de pequeño radio. Instalar ventiladores automáticos adecuados para eliminar posibles presencias de aire en el sistema y evitar vibraciones no deseadas.

Durante la instalación y funcionamiento, se debe garantizar la eliminación de la potencia de salida mínima producida por el equipo.

Esquema genérico (fig.1)

A sombrerete anti-viento

B inspección

C pendiente

H altura

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

fig. 1

12

Esquema de instalación de salida de humos (fig. 2)

CUIDADO: Comprobar que la normativa local o sanitaria vigente en su localidad no imponga la salida de humos a través de tubos de salida de gases en el techo a la hora de realizar la instalación de la caldera.

En las instalaciones en comunidades, se debe pedir la autorización previa a la comunidad de vecinos.

Refiriéndose a la fig.3 y fig.4 es necesario que:

Para la extracción horizontal es necesario instalar el terminal de tipo E.

Para la extracción vertical es necesario instalar el terminal anti-viento y anti-lluvia tipo A y E.

El terminal de extracción debe estar a una distancia de la pared externa de al menos 30cm, para garantizar una correcta evacuación a la atmósfera de los gases de combustión.

En áreas particularmente ventosas, se recomienda instalar un sombrerete de extracción en H (triestino); tipo A como terminal de extracción.

Este terminal de extracción deberá instalarse solo en posición vertical.

Esquemas de instalación (solo indicativos) sin tubo de salida de humo preexistente (fig.3 y fig.4)

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

13

fig. 4 fig. 3

3.6 Parte terminal del sistema de salida de gases:

El sombrerete no debe ser instalado en áreas cerradas, poco ventiladas o en general en lugares donde los humos se puedan concentrar.

En el caso de extracción bajo-techo, se recuerda instalar algunas protecciones que eviten accidentes debidos a quemaduras causadas por contactos accidentales con los tubos de extracción, ya que los gases salen a alta temperatura. Es necesario verificar que no existan elementos combustibles (plantas, combustibles) o elementos que puedan dañarse estéticamente dentro de un radio de 3mt. (ver fig.5)

A Triestino

B Empalme en T con registro

C Toma de aire

D Curva a 90°

E Terminal orientable fig. 5

CUIDADO: La normativa referida a la instalación de estufas de pellet se encuentra en continua evolución. Pregunte a su vendedor/técnico de confianza sobre posibles modificaciones que puedan ser aplicadas a lo lardo del año.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

14

3.7 Toma de aire comburente

El funcionamiento de Fogosur en lugares herméticamente cerrados y con reducida renovación de aire puede causar una disminución de oxígeno presente en el ambiente.

En tal caso, se recomienda que el aire necesario para la combustión (comburente) provenga directamente del exterior. De esta manera se garantiza una combustión óptima (con un bajo consumo de pellet) y la ausencia de riesgos para la salud de quien permanece en el ambiente. Además, la toma directa de aire exterior a través de un tubo no implica la entrada de aire frio en el ambiente. Se aconseja colocar en la parte final del tubo una rejilla anti-pájaros de malla ancha para evitar la entrada de cuerpos extraños.

El aire necesario para la estufa se puede obtener de diferentes maneras:

- A través de una rejilla externa directa al ambiente de instalación.

- Con una canalización a través de tubos directos al ambiente de instalación, aumentando la sección mínima libre indicada de al menos un 15%

REGULACION DE AIRE COMBURENTE

Es fundamental que el aire en entrada sea regulada (sobretodo durante la primera puesta en marcha).

Dependiendo de las condiciones de instalación es posible reducir la aspiración del aire primario hasta el 60% gracias a la válvula de estrangulación.

Esto permite: a) Mejorar la calibración de la combustión; b) Mejor/ rápido encendido del combustible.

INSTALACIONES CORRECTAS PARA COBERTURA DE LA GARANTIA

Longitud de los tramos horizontales y verticales de los conductos:

La inclinación mínima (hacia arriba) de los tramos horizontales será del 3%.

La longitud del tramo horizontal debe ser como MAXIMO 1 metro.

La longitud del tramos vertical no debe superar los 2 metros.

En el caso de instalaciones donde las salidas en techo o pared no estén en la misma vertical respecto a la salida de humos del aparato, los cambios de dirección deberán ser realizados mediante codos abiertos con ángulo no superiores a 45º.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

15

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

16

1

2

3

4

SOMBRERETE

ABRAZADERA DE ACERO INOXIDABLE

TE DE 135º CON REGISTRO INFERIOR

CODO DE 45º

AISLANTE

8

ALTURA HASTA EDIFICIO ADYACENTE

9

CODO DE 90º

10

MAXIMO 1 METRO

11

MANGUITO DE UNION

12

DEBE SOBRESALIR 1000 mm

5

6

DISTANCIA VERTICAL: IGUAL O SUPERIOR A 2200 mm.

13

DISTANCIA MINIMA 220 mm

7

DISTANCIA HASTA LA PARTE SUPERIOR DE UNA

REJILLA

14

TUBO FLEXIBLE EN ACERO INOXIDABLE

3.8 Distancias mínimas para el posicionamiento de la toma de aire

Observe la siguiente tabla 1 para un posicionamiento correcto y seguro de la toma de aire. Se indican las distancias mínimas desde cualquier espacio o extracción de gases, valores que pueden hacer variar la configuración de la presión del aire; deben respetarse para evitar, por ejemplo, que la apertura de una ventana pueda aspirar el aire externo quitándoselo a la estufa.

La toma de aire debe de ser colocada por lo menos a

1,5m Lejos horizontalmente de

Puertas, ventanas, espacios , salida de humos.

2m Lejos de

Tabla 1: distancias mínimas para la toma de aire comburente.

3.9 Controles y sugerencias antes de la puesta en marcha

Abrir la puerta de la estufa y quitar todos los documentos presentes en su interior.

Conectar la estufa a una toma de corriente eléctrica a través del cable eléctrico incluido con el equipo. El equipo funciona a

230V-50Hz.

Cuando la tensión eléctrica baje por debajo del intervalo de 230 V, esta bajada de tensión puede acarrear tales problemas como fallos de encendido o averías en los componentes eléctricos y mecánicos de la estufa, la cual no se procederá a la reparación en garantía por que ese problema no es derivado del aparato, es derivado del suministro de potencia eléctrico de la vivienda.

Tener cuidado para que el cable eléctrico no quede enredado por debajo de la estufa, que permanezca lejos de superficies calientes y que no roce ninguna superficie afilada que pueda cortarlo.

Comprobar que Fogosur esté correctamente conectada con el sistema de extracción de humos de combustión.

Rellenar el depósito de pellets.

Abrir la puerta del equipo y comprobar que la cesta esté bien colocada en su lugar.

Si la estufa se sobrecarga eléctricamente es posible que afecte a la vida útil de los componentes electrónicos.

Nunca apagar la estufa desenchufando la clavija de la toma de corriente eléctrica con la llama encendida o durante su funcionamiento normal.

Nunca utilizar gasolina, combustibles de lámpara, queroseno, alcohol ni ningún otro liquido inflamable para poner en marcha la estufa y mantener estos líquidos lejos del equipo mientras esté funcionando.

No poner nunca en marcha la estufa si tiene el cristal dañado. No golpear ni el cristal ni la puerta para evitar dañarlos.

Se recomienda que en el primer encendido se haga una apertura y cierre de unos segundos de la puerta cuando la estufa este caliente para evitar que cuando se enfríe, la junta de estanqueidad de la puerta de la estufa se quede pegada por el calentamiento de la pintura del primer encendido.

3.10 Indicaciones sobre la canalización

La estufa de Pasillo Canalizable tiene un funcionamiento independiente de los dos ventiladores..

PRECAUCIÓN: Para evitar el sobrecalentamiento de la estufa, se recomienda que usted NO UTILICE AL MISMO

TIEMPO la potencia máxima en el medio ambiente (donde se encuentra la estufa) y la más baja en la zona a distancia durante un largo período de tiempo (más de 1 hora).

Para proteger contra el sobrecalentamiento, el calentador realiza ciclos de refrigeración que reducen la potencia del aparato.

Se consigue un rendimiento más alto utilizando para la canalización tubo de aluminio de doble pared (a petición) o en acero inoxidable con un diametro de 80 mm.

Extensión recomendada de unos 6 m.

El número máximo de codos de 90 ° que se recomienda es 4.

NOTA: La disminución de la longitud de la tubería y el número de curvas aumenta la eficiencia del sistema.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

17

4 PANEL DE MANDOS

PANTALLA PRINCIPAL

VALORES VISUALIZADOS EN LA PANTALLA PRINCIPAL

- Fecha y Hora

- Modalidad de activación del crono (D – Diario, S – Semanal, FS – Fin de Semana)

- Estado del teclado (si aparece una imagen de una llave las teclas están bloqueadas, si no teclado normal)

- Potencia Usuario Seccionada (1-6, Auto)

- Potencia calefaccion Seccionada (1-6, Auto)

- Dirección del flujo de aire: Zona Local, Zona Remota (sólo para la versión canalizable)

- Estado de Funcionamiento del Sistema

- Posible Código de Error que se ha Verificado

- Valor establecido por el Termostato Ambiente

- Temperatura leída por la Sonda de Humos

ESTADOS DE FUNCIONAMENTO VISUALIZADOS

- Check Up

- Puesta en marcha

- Estabilización

- Modulación

- Normal

- Apagado

- Recuperación puesta en marcha

- Bloque

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

18

4.1 Teclas

FUNCION

ON/OFF

DESBLOQUEO

MODIFICACION

VALORES

NUMERICOS MENU

DESLIZARSE POR

MENU Y SUBMENU

ESC

MENU

MODIFICACION

SET

BLOQUEO TECLAS

4.2 Testigos luminosos

FUNCION

DESCRIPTION

Función Encendido, Apagar presionando la tecla durante

3 segundos hasta la señal acústica.

Función de Desbloqueo del sistema presionando la tecla durante 3 segundos hasta la señal acústica.

Cuando el Menú está en modalidad “Modificar”, las teclas cambian los valores numéricos del Menú y del

Submenú

En modalidad Menú y Visualización de valores, las teclas se deslizan por el Menú y el Submenú

Función de salida de un Menú o de un Submenú.

Función de entrada en el Menú y en los Submenús

Entrada en modificación de Menús

Guardar datos en Menú

Bloqueo/Desbloqueo de teclas, presionado durante 3 segundos hasta la señal acústica.

DESCRIPCION

Ventilador Calefacción 1

Ventilador Calefacción 1

Ventilador Calefacción 2

Salida Aux1

Salida Aux2

Salida R

Nivel de pellets termostato local

Termostato remoto

Calefacción Ventilador 1 activo (IZQUIERDA)

Calefacción Ventilador 1 activo (IZQUIERDA)

Led On: Calefacción Ventilador 2 activa (DERECHA)

Led On: salida Aux1 activa

Led On: salida Aux2 activa

Led On: salida R activa (GLOW)

Led On: el detector señala la falta de combustible

Led On: temperatura objetivo alcanzado

Led On: temperatura objetivo alcanzado

Termostato remoto 2

4.3 Señalización de errores

Led On: temperatura objetivo alcanzado

DESCRIPCIÓN

Error de seguridad de alta tensión 1. El sistema de seguridad puede intervenir también con la estufa apagada

Error de seguridad de alta tensión 2. Puede funcionar sólo si el ventilador está encendido

Apagado por baja temperatura de humos (nota: agotamiento pellet).

Apagado por temperatura de humos elevada.

Error de codificador. El error puede ocurrir debido a la falta de señal del codificador

Error de codificador. El error puede ocurrir debido a problemas de ajuste del número de revoluciones

Error de reloj: el error se produce debido a problemas con el reloj interno.

Apagado por puesta en marcha fallida.

Apagado por falta de energía por más de 50 minutos

Ajuste del flujo de aire fallido

Agotamiento de pellets

Error posición del selector o ambos cerrados

Sensor Controlador Primario Aire roto

Flujo de aire mínimo no alcanzado

Flujo de aire máximo superado(F40)

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

Tecla

P2

P4

P6

P1

P3

P5

Display

Er01

Er02

Er03

Er05

Er07

Er08

Er11

Er12

Er15

Er17

Er18

Er25

Er39

Er41

Er42

Testigo luminoso

D1

D2

D3

D4

D5

D6

D9

D10

D11

D12

19

Otros mensajes que se muestran

DESCRIPCIÓN

Indicación de estado de los sensores de temperatura. El mensaje se muestra durante la fase de comprobación e indica que la temperatura en una o más sondas es igual al valor mínimo

(0 ° C) o el valor máximo (dependiendo de la sonda considerado). Compruebe que las sondas no están abiertas (0 ° C) o en cortocircuito (leer el valor máximo de la escala de temperatura).

Mensaje que señala el alcance de las horas de funcionamiento programado (parámetro

T66). Necesidad de llamar al servicio técnico.

Display

Sond

Service

Mensaje que señala el alcance de las horas de funcionamiento programado (parámetro

T67). Es necesario limpiar la estufa o caldera.

limpieza

Mensaje que aparece si el sistema no se apaga manualmente durante el encendido (después

Precarga): el sistema se apagará sólo cuando se alcanza.

bloque ignición

La falta de comunicación entre el panel LCD y la tarjeta de control

Link Error

5 ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA

• Rellenar la torva (depósito) de pellets.

• Cargar manualmente el sinfín (ver MENU DE CARGA MANUAL); este procedimiento será necesario todas las veces que la estufa se apague por agotamiento del combustible.

• Arrancar la estufa presionando la tecla P2.

• Elegir la temperatura ambiental que se desea (ver MENU TERMOSTATO AMBIENTE)

ADVERTENCIA:

Cuando se ponga en marcha la estufa para primera vez, parte de la pintura que cubre la caldera se evaporará haciendo necesaria la ventilación del ambiente para evacuar los vapores; en tal caso es suficiente con ventilar el local.

Durante la primera combustión, puede ser necesario hacer funcionar la estufa durante algunas horas para completar la estabilización de la pintura.

IMPORTANTE:

No abrir la puerta para limpiar el cristal mientras que la estufa esté en funcionamiento. Efectuar la limpieza del cristal solo cuando la estufa esté fría, utilizando una paño de algodón o papel de cocina y un detergente limpiacristales específico para quitar los residuos de la combustión.

Principios de funcionamiento

El funcionamiento de la estufa se basa en 7 fases:

Precalentamiento, Recarga, Puesta en Marcha, Estabilización, Funcionamiento normal, Modulación y Apagado.

1. Precalentamiento: Es la primera fase en la cual se calienta la resistencia antes de que el pellet llegue al brasero.

Gracias a esta función no se requieren más encendidos.

2. Recarga: Segunda fase durante la cual el pellets cae abundantemente durante un tiempo, fijado por el fabricante, y la resistencia empieza la fase de puesta en marcha.

3. Puesta en Marcha: durante esta fase empieza el encendido del pellet dentro del brasero, al mismo tiempo, una pequeña cantidad de pellet cae a intervalos regulares dentro del brasero garantizando un flujo mínimo que formará un lecho de brasas uniforme.

4. Estabilización de llama: En esta fase la ventilación de salida de humos llega a una velocidad establecida y hace que la temperatura permanezca estable durante un tiempo determinado.

5. Funcionamiento normal: durante esta fase la estufa trabaja a la potencia más apropiada hasta alcanzar la temperatura fijada en el termostato Ambiente o Caldera.

6. Economía: Una vez alcanzada una de las temperaturas fijadas (Ambiente o Caldera) la estufa se situará en modulación de llama; un programa especial que permite mantener encendida la estufa consumiendo el mínimo posible de combustible.

7. Apagado: Esta fase se consigue presionado durante 2 segundos aproximadamente la tecla de ON/OFF (P2); el pellet dejará de caer, mientras la ventilación de salida de humos estará a su máxima potencia; completada esta fase la estufa se apagará completamente.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

20

6 MENU

6.1 Gestión Combustión

Este procedimiento es necesario para corregir la calibración de la combustión según la calidad y tipología del combustible utilizado y de la conformación del tubo de salida de humos.

Se aconseja que sea un técnico competente y autorizado el que efectúe la calibración.

6.1.1 Potencia de Combustión

Potencia Combustión caldera seleccionable manualmente entre 1 y 6 o Auto (aconsejado).

Procedimiento:

- Acceder al menú presionando SET (P3), utilizando las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6) Seleccionar el modo POTENCIA COMBUSTIÓN presionando SET (P3) para acceder.

- Utilizando las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6) aumentar o disminuir la Potencia

- Presionar SET (P3) para confirmar la introducción

- Presionar ESC (P1) para salir

Gestión Combustión

_

Potencia Combustión

__ Potencia Combustión

Gestión Caleffaccion

Crono

Carga

Datos y Hora

Sinfín

Ventilador

˄

Pot: 1, 2, 3, 4, 5, 6 Auto

˅

6.1.2 Calibración Sinfin y Ventilador

Este procedimiento es necesario para corregir la calibración de la combustión según la calidad y tipología del combustible utilizado y de la conformación del tubo de salida de humos.

Se aconseja que sea un técnico competente y autorizado el que efectúe la calibración.

Procedimiento:

- Acceder al menú presionando SET (P3)

- Ver el listado utilizando las flechas arriba▲ (P4) o abajo▼ (P6)

- Seleccionar el modo GESTION DE COMBUSTION presionando SET (P3)

- Con la flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6) seleccionar la tipología de calibración que se desea efectuar por el

SINFÍN o por el VENTILADOR presionando SET (P3)

- Al interno del submenú con la flecha arriba ▲ (P4) se aumenta o abajo▼ (P6) se disminuye

-

Para salir presionar ESC (P1).

Calibración SINFIN:

La variación en + o – 5 puntos, cada punto corresponde a 2% por una calibración mínima de -10% y una máxima de +10%.

Gestión Combustión

_

Gestión Caleffaccion

Crono

Carga

Datos y Hora

Potencia Combustión

Sinfín

__

Ventilador

Sinfin

Max 5

Set 0

Min -5

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

21

Calibración VENTILADOR la variación en + o – 5 puntos, cada punto corresponde a 2% por una calibración mínima de -10% y una máxima de

+10%.

Gestión Combustión

Gestión Caleffaccion

Crono

Carga

Datos y Hora

_

Potencia Combustión

Sinfín

Ventilador

__

Ventilador

Max 5

Set 0

Min -5

6.2 Gestione Riscaldamento

Gestione della potenza di combustione della stufa selezionabile in modo manuale selezionando dalla potenza 1 alla 6, oppure in maniera automatica selezionando Auto.

Procedura:

- Accede al menù premendo SET (P3)

- scorrere la lista utilizzando le frecce su ▲ (P4) o giù▼ (P6)

- selezionare la voce GESTIONE RISCALDAMENTO, premere SET (P3) per accedere

6.2.1 Potencia Calefaccion y Calefaccion 2

Gestión de la potencia de calentamiento en la zona estufa (calor 1) y en la zona remota calor 2) :

Manual: seleccione una de las potencias del trabajo 1-6;

Automático: seleccione Auto, la estufa selecciona el más adecuado de acuerdo con la temperatura ambiente detectada.

Procedimiento:

- Seleccionar potencia de CALOR 1 y CALOR 2, pulse SET (P3) para entrar

- Pulse SET (P3) para cambiar el valor de la potencia

- Use los botones arriba ▲ (P4) o ▼ (P6) para aumentar o disminuir el valor

- Presione SET (P3) para confirmar la entrada

- Pulse ESC para salir (P1)

Gestión Combustión

Potencia Caleffaccion

_ Potencia Calefaccion

Gestión Caleffaccion

_

Crono

Carga

Datos y Hora

Potencia Calefaccion 2

Direccion Selector

Term. Ambiente

Term. Ambiente Rem.

˄

Pot: 1, 2, 3, 4, 5, 6, Auto

˅

Potencia Calefaccion

Potencia Caleffaccion 2

Direccion Selector

Term. Ambiente

Term. Ambiente Rem.

Potencia Calefaccion 2

˄

Pot: 1, 2, 3, 4, 5, 6, Auto

˅

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

22

6.2.2 Direccion Selector

Permite cambiar la posición del selector y cambiar la dirección del flujo de aire de la calefacción.

PRECAUCIÓN: Al instalar el sistema local se detiene zona de calentamiento 2 remoto.

Procedimiento:

- Seleccione el selector de sentido, presione SET (P3) para el acceso

- Pulse SET (P3) para cambiar el valor de la potencia

- Use los botones arriba ▲ (P4) o ▼ (P6) para aumentar o disminuir el valor

- Presione SET (P3) para confirmar la entrada

- Pulse ESC para salir (P1)

Potencia Calefaccion

Potencia Caleffaccion 2

Direccion Selector

Direccion Selector

_____

Term. Ambiente

Remoto

____________

Term. Ambiente Rem.

Local

6.2.3 Termostato ambiente

Termostato ambiente fijado de 10°C a 40°C.

Procedimiento:

- Acceder al menú presionando SET (P3)

- Deslizarse por el listado utilizando las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6)

- Seleccionar el modo TERMOSTATO AMBIENTE

- Presionar SET (P3) para modificar el valor de la temperatura

- Utilizar las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6) para aumentar o disminuir la temperatura

- Presionar SET (P3) para confirmar la introducción de datos

- Presionar ESC (P1) para salir

Potencia Calefaccion

Potencia Caleffaccion 2

Direccion Selecto

Term. Ambiente

____

Term. Ambiente Rem.

6.2.4 Termostato Remoto

Termostato ambiente fijado de 10°C a 40°C.

Termostato Ambiente

Max: 40

Set: 25

Mín.: 10

Procedura:

- Seleccionar el modo TERMOSTATO AMBIENTE REMOTO

- Presionar SET (P3) para modificar el valor de la temperatura

- Utilizar las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6) para aumentar o disminuir la temperatura

- Presionar SET (P3) para confirmar la introducción de datos

- Presionar ESC (P1) para salir

Potencia Calefaccion

Potencia Caleffaccion 2

Direccion Selector

Term. Ambiente

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

Term. Ambiente Rem.

__

Term. Ambiente Rem.

Max: 40

Set: 35

Min: 10

23

Principio de Funcionamiento

La estufa al alcanzar una de las dos temperaturas ambiente entrará en funcionamiento de

M

ODULACIÓN

, es decir una potencia reducida necesaria para el mantenimiento de la temperatura, manteniendo encendida la llama y consumiendo una cantidad mínima de pellet.

NOTA:

Fijar los termostatos a temperaturas demasiado bajas o demasiado altas respecto a las necesidades reales (Ej. 18°-24°C temperatura ambiente) pueden provocar un mal funcionamiento porque la estufa podría funcionar siempre a la mínima o a la máxima potencia.

6.3 Encendido Programado

Desde el menú es posible elegir la programación del crono-termóstato deseada para gestionar la estufa de la mejor manera posible; se pueden fijar los horarios de encendido y apagado de la estufa durante toda la semana.

6.3.1 Elección del tipo de programación

El cronotermóstato de Fogosur prevé 4 modalidades:

Desactivado: Funcionamiento de encendido y apagado manual.

Diario: Programación diferente para cada día de la semana.

Semanal: Misma programación para cada día de la semana.

Fin de Semana: Existen 2 programaciones diferentes; una de lunes a viernes y una de sábado a domingo

Nota: Se dispone de 3 bandas de encendido/apagado para cada día.

-

-

-

-

-

-

-

Procedimiento:

Acceder al menú presionando SET (P3)

Seleccionar CRONO presionando SET (P3)

Elegir la MODALIDAD entre los dos submenús (la modalidad seleccionada actualmente está marcada) presionando SET (P3)(el cursor que marca el Modo seleccionado parpadea)

Seleccionar la modalidad deseada utilizando las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6)

Memorizar el nuevo valor SET (P3)

Anular las modificaciones y restaurar la modalidad previa ESC (P1)

Salir del Menú ESC (P1)

Termostato Ambiente

Crono

______________

Receta

Fecha y Hora

Visualizaciones

Modalidad

_________

Programa

Desactivado

Diario

Semanal

___

Fin de Semana

6.3.2 Programación del cronotermostato

-

-

-

-

-

-

Procedimiento que permite la programación del cronotermostato

Procedimiento:

Acceder al menú presionando SET (P3)

Elegir entre los dos submenús el modo · PROGRAMA (la modalidad actualmente seleccionada está marcada) presionando SET (P3)

Seleccionar la modalidad deseada utilizando las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6)

Memorizar el nuevo valor SET (P3)

Anular las modificaciones y restaurar la modalidad previa ESC (P1)

Salir del Menú ESC (P1)

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

24

Termostato Ambiente

Crono

______________

Recepta

Data y Hora

Monitor

Modalidad

Programa

_______

DIARIO:

- Seleccionar el día deseado utilizando las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6)

- Entrar en el día deseado presionado SET (P3).

Diario

_______

Semanal

Fin de Semana

Diario

_______

Semanal

Fin de Semana

lunes

__________ martes miércoles jueves viernes

lunes

___________

ON OFF

09:30 11:15 ٧

00:00 00:00

00:00 00:00

SEMANAL:

Se va directamente a modificar los horarios (3 bandas para toda la semana).

Diario

Semanal

___ ____

Fin de Semana

Lun-Dom

_________

ON OFF

08:30 13:15 ٧

00:00 00:00

00:00 00:00

FIN DE SEMANA:

Se puede elegir entre los periodos “lunes-vienes” y “sábado-domingo” (3 bandas para el periodo “lunes- viernes” y 3 para “sábado-domingo”).

- Seleccionar el periodo utilizando las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6)

- Entrar en el periodo deseado presionando SET (P3).

Diario

Semanal

Fin de Semana

_____

Lun-Ven

__________

Sab-Dom

Lun-Ven

_________

ON OFF

10:00 12:15 ٧

00:00 00:00

00:00 00:00

Para modificar los horarios seguir siempre el siguiente procedimiento:

- Seleccionar el horario que se desea programar utilizando las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6)

- Entrar en modalidad “Modifica” presionando SET (P3)

- Modificar los horarios utilizando las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6)

- Guardar las modificaciones presionando SET (P3)

-

Habilitar (se visualiza una “V”) o deshabilitar la banda horaria (no se visualiza la “V”) presionando la tecla # (P5)

PROGRAMACIÓN CRONO CERCA DE LA MEDIANOCHE

Fijar el horario de OFF sobre las 23:59 para una banda de programación de un día de la semana

Fijar el horario de ON sobre las 00:00 para una banda de programación de un día de la semana sucesivo

Las tres tipologías de programación quedan memorizadas de manera separada: si se fija la diaria por ejemplo, las otras modalidades no se modifican

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

25

IMPORTANTE: Después de haber efectuado la programación de una o más modalidades (diaria, semanal, fin de semana), para encender la estufa desde Crono, es necesario seleccionar una desde el submenú MODALIDAD para habilitarla.

6.4 Carga manual

Este procedimiento es necesario para rellenar el sinfín de pellet durante el primer encendido, o normalmente cuando la estufa se apague para agotamiento del combustible.

NOTA: Esto evitará que la fase de encendido falle porque parte del tiempo que se dedica a rellenar el brasero se

utilizaría para rellenar el sinfín.

Procedimiento:

- Acceder al menú presionando SET (P3)

- Ver el listado utilizando las flechas arriba▲ (P4) o abajo▼ (P6)

- Seleccionar el modo CARGA presionando SET (P3)

- Con la flecha ▲ (P4) seleccionar ON y presionar SET (P3). Comienza el relleno del brasero

- En el momento en que empieza a caer el pellet dentro del brasero, interrumpir la CARGA presionando SET

(P3) y seleccionando OFF con la flecha abajo▼ (P6). Confirmar presionando SET (P3).

Radio comando

Sinfín

_____

Idioma

Menú Teclado

Menú Sistema

Sinfín

ON

OFF

___________

Sinfín

ON

___________

OFF

ALTERNATIVAMENTE, ES MAS SENCILLO PONER DENTRO DEL BRASERO, JUNTO A LA

RESISTENCIA, UNA PEQUENA CANTIDAD DE PELLET (aproximadamente un puñado) .

6.5 Data y Hora

Menú que permite seleccionar la fecha y horario actual.

Procedimiento:

- Presionar las teclas utilizando las flechas arriba▲ (P4) o abajo▼ (P6) para seleccionar horas, minutos o días de la semana.

- Presionar SET (P3) para entrar en “Modifica" (el cursor parpadea), las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6) para modificar el valor numérico seleccionado.

-

Para guardar el valor presionar SET (P3).

-

Para salir presionar ESC (P1).

Termostato Ambiente

Crono

Receta

Data y Hora

________

Monitor

Data y Horas

_____

08

: 30

Jueves

6.6 Monitor

Menú para visualizar el valor numérico de interés.

Procedimiento:

- Usar las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6) para deslizar los valores.

- Para salir presionar ESC (P1).

Termostato Ambiente

Crono

Recepta

Data y Hora

Monitor

____

Temp. Humos: 150

Temp. Ambiente: 35

Potencia Comb.: 5

Potencia Calefacción : 3

Freq. Red.: 50

NOTA: Los valores visualizados pueden variar dependiendo de los ajustes seleccionados.

Código Producto

6008

FSYSDxxxxxxxx.x.x

FSYSFxxxxxxxx.x.x

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

26

6.7 Menú de Radio comando

Menú de Radio comando de las principales funciones que puede ser habilitado o deshabilitado por el menú radio; el valor marcado es el que está actualmente en funcionamiento.

Procedimiento:

- Entrar en el Menú presionando SET (P3)

- Seleccionar RADIO COMANDO, entrar en “Modifica” presionando SET (P3)

- Utilizar las flechas arriba ▲ (P4) o abajo▼ (P6) para activar o desactivar el Radio comando.

-

Para guardar el ajuste Presionar SET (P3).

-

Para salir presionar ESC (P1).

Radio comando

____

Sinfín

Idioma

Habilitado

Menú Teclado

Menú Sistema

No habilitado

6.8 Menú selección de lengua

Este procedimiento permite la selección de la lengua deseada.

__

Procedimiento:

- Acceder al menú presionando SET (P3)

- Ver el listado utilizando las flechas arriba▲ (P4) o abajo▼ (P6)

- Seleccionar el modo LENGUA, con las flechas arriba▲ (P4) o abajo▼ (P6)

- Seleccionar la LENGUA

- Guardar el ajuste presionando SET (P3)

- Salir presionando ESC (P1).

Radio comando

Sinfín

Idioma

____________

Menú Teclado

Menú Sistema

Español

Française

Deutsch

English

Italiano

6.9 Menú teclado

Dentro de este menú se encuentran algunos procedimientos de utilidad y test.

6.9.1 Regula contraste

Menú que permite regular el contraste del panel de mandos para mejorar la visualización del mismo.

Radio comando

Sinfín

Test Conexión

Aprender Menú

Regula Contraste

Idioma

Menú Teclado

_____

Regula Contraste

_ __

Regula Mín. Luz

+

Ο 15

Menú Sistema -

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

27

6.9.2 Regula luz mínima

Menú que permite regular la iluminación de la pantalla cuando no se utilizan los comandos.

Radio comando

Sinfín

Idioma

Menú Teclado

_____

Menú Sistema

Test Conexión

Aprender Menú

Regula Contraste

Regula Mín. Luz

_

Regula Mín. Luz

+

☼ 18

-

6.10 Menú sistema

Menú para acceder al Menú Secreto. El acceso está protegido con una contraseña (password) de 4 números.

Los parámetros del Menú Secreto pueden ser regulados solo por parte del personal técnico autorizado.

Se recuerda que cualquier modificación arbitraria de los mismos, comporta el cese de la garantía.

Radio comando

Sinfín

PASSWORD?

___

Idioma

Menú Teclado - - - -

Menú Sistema

______

6.11 Entrada GSM

La estufa está dotada de entrada GSM, que permite la gestión de Encender/apagar ordenado externamente o desde un dispositivo GSM (encendido telefónico) o por un cronotermostato común.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

28

7 MANTENIMIENTO DE LA ESTUFA

Los siguientes puntos deberán ser inspeccionados y limpiados para asegurar que la caldera funcione de la mejor manera posible, asegurando el máximo rendimiento y por tanto el máximo calor.

PRECAUCIONES

- Asegurarse que la caldera esté apagada y adecuadamente enfriada.

- Asegurarse que las cenizas estén completamente apagadas y frías.

- Para quitar las cenizas y los polvos de la combustión, usar un cepillo o un aspirador especial de tipo

bidón con filtro ignífugo.

- Desenchufar el enchufe de la toma de corriente eléctrica.

- Utilizar siempre instrumentos idóneos a fin de evitar el daño de tornillos y/o componentes de la

caldera.

ATENCION

Las cenizas pueden ocasionar incendios accidentales si no están correctamente depositados en contenedores ignífugos y colocados en lugares seguros.

Al finalizar la fase de mantenimiento, asegurarse que todo esté en orden y montado correctamente como al

principio.

7.1 Limpieza de superficies externas (con la estufa fría)

Utilizar una paño de algodón mojado en agua o con agua y jabón. El uso de detergentes agresivos o abrasivos puede provocar el daño de las superficies de la estufa.

7.2 Limpieza del cristal panorámico (con la estufa fría)

Cabe la posibilidad de que tras unas horas de funcionamiento, el cristal se ensucie internamente, según el tipo de pellet utilizado, de la instalación efectuada y de la potencia efectiva requerida para su funcionamiento.

Para limpiar el cristal, utilizar una paño de algodón, papel de cocina o de periódico, humedecido con un detergente limpiacristales.

Para conseguir una limpieza más a fondo, se pueden usar limpiacristales especiales para equipos que funcionen a leña/pellet, simplemente humedeciendo una paño y pasándola por las cenizas residuales de la combustión.

Cada vez que se abra la puerta del equipo, comprobar la integridad del revestimiento blanco, cuyo deterioro puede comprometer el funcionamiento de la estufa.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

29

7.3 Limpieza diaria (después de cada uso con estufa fría)

2

1

2

Contenedor de cenizas principal (2) y vaciarlo completamente. Para aspirar el polvo de la combustión usar un cepillo o un aspirador de bidón con filtro.

Proceder a la limpieza del contenedor de cenizas en el que se deposita el pellet diariamente (con la estufa fría) o como máximo cada 12 horas.

Si durante la fase de relleno del brasero (1) cuando la estufa en marcha, se comprueba repetidamente un descenso abundante de polvo desde el tubo de alimentación además del pellet, se debe proceder a la limpieza del depósito.

Brasero con residuos de la combustión

eminentemente en polvo: En este caso es posible dejar el brasero en su sitio y con el uso de un aspirador de tipo bidón proceder a la limpieza del mismo aspirando los residuos de la combustión.

Brasero con escoria y residuos de la combustión que obstruyen totalmente o solo en parte los orificios del mismo: En este caso es necesario extraer el brasero de su sitio y proceder a su limpieza, arrancando la escoria y los residuos de la combustión (ver imagen al final de la página)

Asegurarse de recolocar correctamente el brasero cada vez que se quite.

Un simple control visual diario es suficiente para entender si se necesita efectuar la limpieza del brasero.

Solo con el brasero bien limpio se garantiza el correcto funcionamiento de la estufa.

Los intervalos de limpieza del depósito de pellets y del brasero dependen de la cantidad de pellets que se utiliza.

EFECTUARSE SIEMPRE CON LA ESTUFA

APAGADA.

Un brasero poco limpio puede causar una mala combustión, con el riesgo de un aumento de la temperatura de la estufa, y provocar un posible sobrecalentamiento de la misma.

Nota: Si la situación persiste después de haber efectuado la limpieza, es evidente que se está

utilizando pellet de mala calidad. Por lo tanto, será mejor sustituirlo con pellet de mejor calidad verificando siempre la certificación.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

30

7.4 Limpieza periódica (con la estufa fría)

3

6

4

SEMANAL

Cada 100 Kg de pellets

Junto a la limpieza diaria

Limpieza de los revestimientos internos en la cámara de combustión:

Abrir la puerta del equipo y quitar todos los residuos de la combustión, todos los revestimientos y las paredes de la cámara de combustión (3).

Limpieza depósito pellet

Cada vez que se llena el depósito, comprobar que no quede polvo de pellet en el fondo del depósito. En el caso de que haya polvo, quitarlo utilizando un aspirador de tipo bidón.

Limpieza de la rejilla de salida de

aire caliente (4) utilizando una paño de algodón para quitar el polvo de las superficies.

Limpieza de los conductos de aire de calefacción (6)

Limpiar todos los conductos internos de la cámara de combustión.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

31

7

Cada 2 meses

Se recomienda vaciar el depósito de pellets y aspirar los polvos residuales.

Junto a la limpieza semanal

Limpieza del depósito de ceniza:

Después de haber efectuado las operaciones indicadas arriba, vaciar y limpiar el depósito de ceniza:

- Depósito de ceniza principal,

cámara de combustión : para quitar los posibles residuos de polvo, se puede utilizar un aspirador de tipo bidón

- Limpieza del colector de

extracción:

Después de haber efectuado las operaciones descritas anteriormente, desenroscar los tornillos de la puerta en la parte central, por debajo del brasero e introducir el tubo flexible del aspirador en el interior del espacio, empujarlo hasta el fondo dentro del colector de extracción (7) y aspirar los polvos de la combustión.

Limpieza de la T interno conectado a la chimenea

MENSUAL

CADA 500 KG de pellets

Retire el cierre frontal derecha y abra la tapa de inspección en la T (8), e inhalar las cenizas.

8

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

32

7.5 Limpieza general de fin de temporada

Cuando al final de la temporada finaliza el uso de la estufa, desconectar eléctricamente el equipo para una mayor protección. Es muy importante limpiar e inspeccionar la estufa como se indica abajo.

IMPORTANTE: acordarse de dejar el tornillo sinfín completamente vacío para evitar posibles atasques en la siguiente temporada.

SEMESTRAL cada 2 toneladas de pellets

7.6 Conducto de humos:

Este conducto debe de ser inspeccionado y limpiado cada seis meses (9). Se aconseja contactar con un técnico autorizado para una limpieza profesional.

9

Para acceder al conducto de humos, desenroscar los tornillos del cierre posterior, de forma que se tenga acceso al interior de la estufa.

Se accederá así al aspirador de humos. Para desmontarlo, desenroscar los 3 pernos que sujetan la turbina en hierro

fundido y extractor de humos.

7.7 Tubo de aspiración de aire de combustión (inspeccionado y limpiado antes del inicio de temporada)

11

10

Inspeccionar el tubo de aspiración de aire

(10) periódicamente para asegurarse que no esté obstruido por ningún cuerpo extraño.

Es posible relevar el aire del exterior mediante una tubería con diámetro de 50mm

que tenga una sección predominantemente recta conectado al apósito agujero trasero

(11) utilizando un apósito tubo de acero (o de material a prueba de fuego).

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

33

7.8 Sistemas de seguridad

Fogosur dispone de sofisticados sistemas de seguridad que intervienen en el caso de roturas o anomalías en el funcionamiento, bloqueando la caída de pellets.

Termostato humos

En el caso de que la temperatura de los humos supere el valor máximo de seguridad fijado por el fabricante, el sistema electrónico entrará en modo

MODULACION (una potencia reducida especial).

Si la temperatura sigue subiendo, el sistema electrónico avisará el usuario con una señal acústica de alarma y apagará la estufa (Bloqueo).

12

Termostato di seguridad (cuerpo estufa)

El sistema de seguridad de reactivación manual (12) interviene cuando se supera la temperatura de 99°C en el interior del conducto de pellet de la estufa y bloquea de manera definitiva el circuito de carga de pellet.

NOTA: para ajustar el sistema a las funciones normales de la estufa, se debe esperar el apagado completo del equipo y proceder al desbloqueo manual del termostato.

Sensor de presión de humos

Sensor de presión que apaga la estufa en caso de tiro deficiente de humos.(13).

13

No tirar nunca pellet sin quemar en el depósito de pellet ni en el depósito de ceniza.

Periódicamente, abrir la puerta del equipo para quitar y vaciar el depósito de la ceniza. Esta operación puede ser efectuada con más o menos frecuencia, dependiendo de la calidad del pellet utilizado y de los residuos de la combustión que se forman (ver imagen de abajo)

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

34

8 TARJETA ELECTRONICA

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

35

9 RECAMBIOS Y ACCESORIOS

Cod. Artículo Descripción

Turbina

(Centrifugas)

VENTCEN

01270

MOTFUMI

0347TERM

01274

Resistencia de encendido

Recubrimiento de turbina

(Caracol)

Termostato de seguridad

Junta de fibra de vidrio 10x2

01283

CESTARI

Junta de fibra de vidrio para puerta dn.12

Vidrio cerámico para puerta anterior

Bracero inoxidable

Cod. Artículo Descripción

0335TASTI

Panel de Mandos

LCD

0337CENTR

Centralita electrónica

Mod. Air

0338CONNE

Conector panel de mandos

0333MOTOR Motoreductor

0348PRESSO

Sensor presión humos

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

36

10 RESOLUCION

En el caso de que la estufa NO se encienda o tenga anomalías funcionales, ANTES de contactar con el Servicio de

Asistencia Técnica , COMPROBAR lo siguiente:

 Comprobar que el enchufe esté correctamente insertado en la toma de corriente eléctrica.

 Comprobar la presencia de errores que se muestran en la pantalla (ej. Bloqueo Er02)

 Comprobar que haya pellet en el depósito.

 Comprobar que la estufa no esté APAGADA

 Comprobar que el brasero esté correctamente colocado en su lugar dentro del equipo.

 Comprobar que el equipo esté limpio y que no esté lleno el depósito de ceniza.

 Comprobar que el sistema de extracción de gases esté libre y limpio.

Si el problema persiste una vez comprobado lo mencionado con anterioridad, contacte con su instalador de confianza o con el Servicio de Asistencia Técnica más cercano.

A la espera del técnico, es muy importante NO DESENCHUFAR EL EQUIPO DE LA TOMA DE CORRIENTE

ELECTRICA, NO LIMPIAR LA ESTUFA Y NO MOVERLO DEL LUGAR DE INSTALACION ACTUAL.

Todo eso puede permitir a los técnicos efectuar una correcta verificación y evaluación.

ANOMALIA

INTERVENCION

Pantalla apagada y mal funcionamiento de las teclas

Mando a distancia no responde

Problemas en la puesta en marcha

La estufa no se enciende

Bloqueo de la estufa

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

CAUSA DE LA ANOMALIA

Falta de tensión de red eléctrica

Anomalía de la conexión de pantalla con la tarjeta.

Excesiva distancia a la caldera

Pilas del mando

Menú Radio no programado

Acumulación excesiva de pellet en el brasero

Rejilla de fundición mal posicionada

Pellet agotado

La resistencia no se calienta

Resistencia dañada o rota

El pellet no cae

Junta de la puerta

Uso excesivo sin haber efectuado la limpieza del depósito de ceniza.

Depósito vacío

Bloqueo

 Comprobar que el cable de alimentación esté conectado

 Comprobar que la pantalla y tarjeta estén correctamente conectadas.

 Acercarse a la caldera

 Comprobar y cambiar las pilas

 Programar

 Limpiar el brasero vaciándolo completamente

 Situar la rejilla de fundición perfectamente alineada con la resistencia

 Rellenar el brasero siguiendo el correcto procedimiento de carga

Volver a poner en marcha

 Inspeccionar los cables eléctricos y los fusibles

 Sustituir la resistencia si está rota

(por servicio técnico).

IMPORTANTE: Desenchufar el cable de corriente eléctrica antes de:

 Inspeccionar que el pellet no se haya atascado en la caída.

 Comprobar que el brasero no se haya bloqueado

 Revisar el cierre de la puerta

 Limpiar el depósito de ceniza

 Llenar el depósito de pellet y proceder según las instrucciones de primer encendido.

 Verificar el código de error.

37

La estufa se bloquea por falta de alimentación de pellet

La estufa se atasca al comienzo con una combustión irregular

Olor a humo en el ambiente

Apagado de la estufa

Problema técnico del brasero

Salida de humos demasiado larga o atascada

Pellet demasiado húmedo

Cantidad excesiva de pellet en el brasero

Viento contrario al flujo de descarga

Insuficiencia de aspiración en el brasero

Se ha cambiado el tipo de pellet utilizado

Mala combustión

Mal funcionamiento del ventilador de humos

Instalación incorrecta de la salida de humos

IMPORTANTE: Desenchufar el enchufe de la corriente eléctrica antes de:

 Limpiar el brasero de posibles obstrucciones

 Limpiar la caída de pellet de posibles obstrucciones.

 Aspirar el residuo de polvo de pellet del fondo del depósito.

 Comprobar que la instalación de la caldera haya sido correcta.

 Verificar la calidad del pellet.

 Verificar la limpieza de la salida de humos.

 Contactar con el centro de asistencia autorizado.

 Inspeccionar el terminal antiviento y/o instalarlo.

 Verificar la correcta posición del brasero, su limpieza y la del tubo de aspiración del aire.

 Contactar con el servicio técnico.

 Contactar con el servicio técnico.

Tiempo de encendido muy largo

(20-25min)

Brasero mal colocado, la resistencia no está bien centrada en la rejilla de fundición

Pellet de baja calidad

Brasero sucio

Resistencia rota

 Colocar el brasero correctamente .

 Cambiar el tipo de pellet prestando atención a la certificación.

 Limpieza.

 Inspeccionar o sustituir la resistencia.

Para cualquier problema, se aconseja siempre contactar con su instalador de confianza o con el servicio técnico autorizado.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

38

11 CONDICIONES

CERTIFICADO DE GARANTIA DE ESTUFAS DE PELLET

Gracias por la confianza depositada en FOGOSUR

La estufa de pellets FOGOSUR es un sistema de calefacción, producido con la tecnología más avanzada y un elevado nivel de calidad, que le permitirá disfrutar de la extraordinaria sensación del fuego en total seguridad.

Con este manual aprenderá a usar correctamente su estufa; le rogamos leerlo atentamente antes de utilizarla.

IMPORTANTE

Asegúrese de rellenar y enviar a ([email protected]) junto con la factura de compra, el documento que a continuación figura, para solicitar la puesta en marcha de la estufa por parte de nuestro servicio técnico y proceder a activar la garantía.

DISTRIBUIDOR

EMPRESA _________________________________________________________________________________

MODELO___________________________________ Nº DE SERIE__________________________________

CLIENTE

SR. ________________________________________________________________________________________

CALLE _____________________________________________________________________________________

CP _________________ CIUDAD __________________________________ PROVINCIA _________________

TELEFONO __________________________FAX ___________________E-MAIL_________________________

FECHA DE COMPRA: ………………………………………… (Se debe adjuntar factura de compra).

SELLO DEL INSTALADOR

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

39

MUY IMPORTANTE:

La garantía sólo es válida:

 Si se respetan las reglas contractuales.

 Si el presente certificado está rellanado correctamente y completamente, con el registro de la puesta en marcha por nuestro SAT y si se ha devuelto dentro de los quince días siguientes a la fecha de compra..

CONDICIONES GENERALES DE ESTE CONTRATO DE GARANTIA COMERIAL

1º. La presente Garantía Comercial ofrece la reparación gratuita de cualquier avería por defecto de fabricación por nuestro Servicio Técnico Autorizado (SAT) incluyendo la mano de obra y piezas de recambio personal del Servicio).

Sólo estamos obligados al cambio gratuito de los elementos reconocidos defectuosos después de haberlos inspeccionado y controlado por nuestro personal técnico y siempre que no hayan concurrido ninguna de las exclusiones de la garantía. Si el cambio de estos elementos resultase muy oneroso, la reparación efectuada no fuera satisfactoria y el objeto no revistieses las condiciones óptimas para cumplir el uso a que estuviese destinado, el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del objeto adquirido por otro de idénticas características o la devolución del precio pagado.

2º. El plazo de validez, contado a partir de la fecha de la compra es de dos años en todas las piezas que necesiten ser sustituidas por su defecto de fabricación (ver punto 5º de Exclusiones) siempre que se cumpla el apartado 8º y 9º.

3º. La Garantía sólo es válida si el producto se utiliza según las reglas y recomendaciones indicadas en las instrucciones para la instalación y uso suministradas con la estufa, que el comprador reconoce haber recibido y acepta ajustarse a las mismas para su seguridad. En caso de ser culpa de la instalación, debe el responsable hacerse cargo del coste de nuestro técnico.

4º. La Garantía no será válida si no va acompañada de la correspondiente factura de compra debidamente rellenada y sellada por el establecimiento vendedor y registro de la estufa de la puesta en marcha por parte del SAT.

5º. Exclusiones:

 Esta Garantía no Incluye el cristal de la estufa, el cual ha sido sometido a una serie de pruebas y test de calidad durante el proceso de fabricación, quedando probada su durabilidad y resistencia, soportando una temperatura de

750º, la cual nunca ha sido alcanzada en la cámara de combustión, por lo que queda dicho elemento totalmente excluido de la garantía en el caso de ruptura, solo posible por mala manipulación en el uso o manejo de la estufa.

 Tampoco están incluidas en la garantía las juntas, que son consideradas como piezas de desgaste, así como las piezas del hogar en contacto directo con el combustible de ignición, tales como placa decorativa, brasero, deflector, piezas de vermiculita, rejillas, juntas, partes de plástico, lámparas, testigos luminosos, etc…

 Los daños producidos por el uso de cualquier otro combustible distinto del pellet no serán cubiertos con la garantía.

 Esta garantía no incluye las instalaciones, las puestas en marcha, las roturas, instalación incorrecta, sobretensiones o descargas atmosféricas (rayo), falta de agua, hielo, incendio, aumento de la presión hidráulica, mala calidad del combustible, regulaciones erróneas, así como manipulaciones por personas o talleres no autorizados.

6º. Quedan excluidos los daños producidos por negligencia en el transporte y/o movimiento.

7º. La presente Garantía Comercial es válida en las condiciones indicadas durante los plazos señalados anteriormente. La empresa no se hace responsable en ningún caso de eventuales daños producidos a personas o cosas por manipulación indebida del aparato o por mal uso.

En todo caso, el titular de la garantía tiene todos los derechos mínimos reconocidos por Ley.

8º. Nuestro Servicio Técnico Autorizado deba hacer la puesta en marcha, lo que garantiza una responsabilidad de asistencia en los primeros 6 meses.

9º El Servicio Técnico Autorizado ofrece un mantenimiento estacional que cubre los posteriores 18 meses de garantía, en el caso de no cumplirse quedaría exenta de garantía. Consulte tarifas a la hora de la puesta en marcha.

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

40

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

41

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

42

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

43

IMPORTANTE !

NOTA: SI NO SE HACE PUESTA EN MARCHA POR NUEST RO SERVICIO TECNICO

AUTORIZADO Y UN MANTENIMIENTO ESTACIONAL, QUEDARA EXENTO GARANTIA Y EN

EL CASO DE INSTALACION INCORRECTA TAMBIEN QUEDARA EXENTO DE REPUESTOS Y

PIEZAS, CORRIENDO LOS GASTOS POR PARTE DEL USUARIO.

El derecho a la garantía se supedita a la correcta y completa recopilación de los certificados de garantía anexo, del cual se deberá enviar una copia a la siguiente dirección o correo electrónico con el fín de solicitar la puesta en marcha por parte de nuestro servicio técnico y asi activar la garantía:

CHIMENEAS REDONDO S.L.U 

Ctra. de Sabiote km. 0.700 

23400 Ubeda (JAEN)

[email protected]

EL FABRICANTE DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DANOS A PERSONAS, ANIMALES

U OBJETOS CAUSADOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Y DE LAS INSTRUCCIONES DE USO, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO INCLUIDOS EN ESTE

MANUAL.

CHIMENEAS REDONDO S.L.U 

Ctra. de Sabiote km. 0.700 

23400 Ubeda (JAEN)

[email protected]

Los datos técnicos incluidos son indicativos y no obligatorios.

El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en el producto en línea con la evolución técnica sin notificación previa.

(decreto de 24/03/78).

Gracias por la confianza depositada en FOGOSUR

Manual de uso y mantenimiento de Estufas a Pellet

44

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement