advertisement
LS600W
Proyector
Guía de usuario
IMPORTANTE: Lea esta guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y el uso seguros del producto y para registrarlo para su mantenimiento en el futuro. La información sobre la garantía contenida en la guía de usuario describe la cobertura limitada que ofrece ViewSonic Corporation, y también se encuentra en nuestro sitio web http://www.viewsonic.com en inglés o en otros idiomas usando la casilla de selección regional de la esquina superior derecha de nuestro sitio web: “Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las instrucciones en este manual”
Modelo n.º VS18176
Nombre del modelo: LS600W
Gracias por elegir ViewSonic®
Como proveedor líder de soluciones visuales a nivel mundial, ViewSonic® está empeñada en superar las expectativas del mundo en cuanto a evolución tecnológica, innovación y simplicidad. En ViewSonic® creemos que nuestros productos pueden tener potencialmente un impacto positivo en todo el mundo, y estamos seguros de que el producto ViewSonic® que usted ha escogido le será de mucha utilidad.
Una vez más, ¡gracias por elegir ViewSonic®!
2
Precauciones de seguridad - Generales
Lea las siguientes
Precauciones de seguridad
antes de empezar a usar el proyector.
• Guarde la guía de usuario en un lugar seguro para poder consultarla posteriormente.
• Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones.
• Deje un espacio libre de por lo menos 20" (50 cm) alrededor del proyector, para garantizar una ventilación adecuada.
• Coloque el proyector en un lugar bien ventilado. No coloque sobre el proyector nada que impida la disipación del calor.
• No coloque el proyector sobre una superficie desnivelada o inestable. El proyector puede caerse y averiarse o causar lesiones personales.
• No utilice el proyector si queda inclinado a un ángulo de más de 10° grados hacia la derecha o hacia la izquierda, o a un ángulo de más de 15° grados hacia delante o hacia atrás.
• No mire directamente a la lente del proyector mientras esté en funcionamiento.
El intenso haz de luz puede dañarle los ojos.
• Abra siempre el obturador de la lente o quite la tapa de la lente cuando la fuente de luz del proyector esté encendida.
• No bloquee la lente de proyección con ningún objeto cuando el proyector esté en funcionamiento, ya que el objeto podría calentarse y deformarse e incluso causar un incendio.
• La fuente de luz se calienta mucho durante el funcionamiento. Deje que el proyector se enfríe durante 45 minutos aproximadamente antes de extraer el conjunto de la fuente de luz para cambiarla.
• No utilice fuentes de luz que hayan superado su vida útil. El uso excesivo de las fuentes de luz después de su vida útil podría llegar a romperlas, aunque esto no es frecuente.
• Nunca debe cambiar el conjunto de la fuente de luz ni ningún componente electrónico a menos que el proyector esté desenchufado.
• No intente desmontar el proyector. En el interior hay tensiones peligrosas que podrían provocar la muerte en caso de entrar en contacto con las piezas bajo tensión.
• Cuando desplace el proyector, tenga cuidado de que no se caiga ni se golpee.
• No coloque ningún objeto pesado sobre el proyector ni sobre los cables de conexión.
• No coloque el proyector verticalmente sobre un extremo. Si lo hace, el proyector puede caerse y averiarse o causar lesiones personales.
• Evite exponer el proyector a la luz solar directa o a otras fuentes de calor constante. No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas
3
de aire caliente, estufas u otros dispositivos (incluidos los amplificadores) que pueden aumentar la temperatura del proyector a niveles peligrosos.
• No coloque líquidos cerca ni encima del proyector. Si se derraman líquidos en el proyector, este podría fallar. Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente de la pared y llame a su centro de servicios local para hacerlo reparar.
• Cuando el proyector está en funcionamiento, es posible que note que sale aire caliente y olor de la rejilla de ventilación. Esto es normal y no se considera un defecto.
• No intente eludir las disposiciones de seguridad del enchufe de tipo polarizado o con puesta a tierra. El enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. El enchufe con puesta a tierra tiene dos clavijas y un tercer conector de tierra. La clavija más ancha y la tercera se suministran para su seguridad. Si el enchufe no encaja en la toma de corriente, procúrese un adaptador y no intente forzar el enchufe en la toma de corriente.
• Cuando conecte el enchufe a la toma de corriente, NO extraiga el conector de tierra. Compruebe siempre que el conector de tierra no haya sido EXTRAÍDO.
• Proteja el cable de corriente contra perforaciones o pellizcos, especialmente en el enchufe y en el punto en que sale del proyector.
• En algunos países, la tensión NO es estable. Este proyector ha sido diseñado para funcionar en modo seguro con una tensión comprendida entre 100 y 240 voltios de CA, pero podría averiarse si se producen subidas o bajadas repentinas de tensión de ±10 voltios. En lugares en que pueda haber fluctuaciones o interrupciones de la tensión de red, se recomienda conectar el proyector a un estabilizador de tensión, un protector contra sobretensiones o un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI).
• Si sale humo, se siente algún ruido anormal o un olor extraño, apague inmediatamente el proyector y llame a su distribuidor o a ViewSonic®. Es peligroso seguir usando el proyector.
• Utilice solo los acoplamientos/accesorios especificados por el fabricante.
• Desconecte el cable de corriente de la toma de CA si no va a utilizar el proyector durante un largo periodo.
• Todas las reparaciones deben ser realizadas por personal técnico cualificado.
PRECAUCIÓN:
Este producto puede emitir radiaciones ópticas peligrosas. Como con cualquier fuente de luz brillante, no fije la vista en el haz,
RG2 IEC 62471-5:2015.
4
Precauciones de seguridad - Montaje en el techo
Lea las siguientes
Precauciones de seguridad
antes de empezar a usar el proyector.
Si tiene la intención de instalar el proyector en el techo, le recomendamos encarecidamente que utilice un kit adecuado para el montaje del proyector en el techo y que se asegure de que el proyector quede instalado de forma segura y protegida.
Si no utiliza un kit adecuado para el montaje del proyector en el techo, se generará un riesgo para la seguridad, ya que el proyector puede caerse del techo debido a una sujeción incorrecta por haber utilizado tornillos de calibre o longitud incorrectos.
Puede adquirir un kit para el montaje del proyector en el techo en el lugar en el que haya adquirido el proyector. Asimismo, le recomendamos que adquiera un cable de seguridad separado y que lo conecte de forma segura tanto a la ranura para el candado antirrobo del proyector como a la base de la arandela de montaje en el techo. Esto desempeñará la función secundaria de sujetar el proyector en caso de que la sujeción de la abrazadera de montaje se suelte.
5
Contenido
Precauciones de seguridad - Generales ........................ 3
Introducción .............................................................. 10
Instalación inicial ....................................................... 15
6
Efectuar las conexiones ............................................. 23
Funcionamiento ........................................................ 28
Ajuste fino del tamaño y de la claridad de la imagen ........................................... 31
Control del proyector mediante un navegador web ............................................. 36
PJLink™, SNMP, AMX y Xpanel son formatos compatibles ................................... 43
7
Funciones del menú .................................................. 44
Funcionamiento del menú general de presentación en pantalla (OSD) ...............44
Árbol del menú de presentación en pantalla (OSD) .............................................45
Apéndice ................................................................... 70
8
Información reglamentaria y sobre servicios ............. 94
Información sobre conformidad normativa .........................................................94
Declaración de conformidad con el Ministerio de Industria de Canadá ............... 94
Declaración de conformidad con la directiva europea RUSP 2 ............................. 95
9
Introducción
LS600W es un proyector WXGA sin lámpara de alto brillo y 3000 lúmenes ANSI para el ámbito empresarial y formativo. Con tecnología LED de 2.ª generación, libera a los usuarios del cambio frecuente de lámpara y del mercurio tóxico, tiene una sorprendente vida útil de 30.000 horas, colores realistas con 125% de Rec.709 y un encendido/apagado inmediato para lograr un ahorro eficiente de energía. Su completo control de LAN facilita la gestión de múltiples dispositivos y es compatible con Crestron, AMX, Extron, PJ Link,
ATEN y vController de ViewSonic. Disfrute de todas las increíbles funciones que le ofrece este proyector con una configuración sin complicaciones, una proyección con ángulo de inclinación de 360°, lente de 1,2 aumentos, deformación trapezoidal H/V y ajuste de
4 esquinas.
Características
• Sin lámpara, sin mercurio y sin mantenimiento
• Tecnología LED de 2.ª generación con una vida útil de 30.000 horas
• Encendido/Apagado inmediato
• 3000 lúmenes ANSI que proporcionan imágenes brillantes en cualquier lugar
• Proyección de 360° y deformación trapezoidal H/V para una instalación sencilla
• Tecnología Cinema SuperColor+™ con 125% de Rec.709
• Deformación trapezoidal H/V que permite proyecciones laterales
• Completo control de LAN que permite una gestión eficiente*
Volumen de suministro
• Proyector
• Cable de alimentación
• Mando a distancia y pilas
• Guía de inicio rápido
• Cable de vídeo
NOTA:
Los cables de alimentación y de vídeo incluidos en el volumen de suministro pueden variar según el país. Contacte con su revendedor local para más información.
10
Descripción del producto
Proyector
Controles y funciones
Tecla de potencia
MENU
EXIT
ENTER
SOURCE
?
BLANK
COLOR
MODE
Luz indicadora de alimentación
Luz indicadora de temperatura
Luz indicadora de fuente de luz
Aro de enfoque
Aro de zoom
Sensor remoto IR
Sensor remoto IR
Lente de proyección
Tecla
[ ]
Power (Alimentación)
Descripción
Alterna el proyector entre modo de espera y encendido.
[ / / / ] Teclas de deformación trapezoidal
Corrigen manualmente las imágenes distorsionadas resultantes de una proyección en ángulo.
[ / / / ]
Izquierda/Derecha/
Arriba/Abajo
Sirven para seleccionar los elementos del menú y hacer ajustes cuando el menú de presentación en pantalla (OSD) está activado.
Menu (Menú)/Exit (Salir) Enciende o apaga el menú de presentación en pantalla (OSD).
Source (Fuente) Muestra la barra de selección de la fuente de entrada.
(Ayuda)
Blank (En blanco)
Enter (Intro)
Muestra el menú AYUDA.
Oculta la imagen de la pantalla.
Ejecuta el elemento seleccionado del menú de presentación en pantalla (OSD) cuando este está activado.
[ ] Ajuste de esquinas Muestra el menú Aj. esquina cuando el menú OSD no está activado.
Color Mode (Modo Color) Muestra la barra de selección de modo de color.
11
Puertos de conexión
1 2 3
RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN
4 5
HDMI 1 HDMI 2
6 7 8 9
COMPUTER IN VIDEO
USB 5V/1.5A OUT
(Service) RS-232
Entrada del cable de alimentación de CA
Ranura de seguridad
Orificios para montaje en el techo
Pie de ajuste
Puerto
[1] RJ-45
Descripción
Puerto LAN.
[2] SALIDA DE AUDIO
[3] ENTRADA DE AUDIO
[4] HDMI 1
[5] HDMI 2
Toma de salida de la señal de audio.
Toma de entrada de la señal de audio.
Puerto HDMI.
Puerto HDMI.
[6] ENTRADA DE ORDENADOR Toma de entrada de la señal RGB (PC).
[7] VÍDEO Puerto de vídeo compuesto.
[8] Salida USB de
5 V/1,5 A (servicio)
[9] RS-232
Puerto USB de tipo A para la alimentación de corriente y el mantenimiento.
Puerto de control RS-232.
Barra de seguridad
Mando a distancia
Controles y funciones
Botón
Descripción
Activado/
Desactivado
COMP
HDMI 1
HDMI 2
Auto Sync
(Sincronización automática)
[ / / /
] Teclas de deformación trapezoidal
Enter (Intro)
(Ajuste de esquinas)
Cambia entre el modo de espera y el encendido.
Selecciona la fuente del puerto
ENTRADA DE ORDENADOR
para su visualización.
Selecciona la fuente del puerto
HDMI 1
para su visualización.
Selecciona la fuente del puerto
HDMI 2
para su visualización.
Determina automáticamente la mejor sincronización de imagen de la imagen visualizada.
Source (Fuente) Muestra la barra de selección de la fuente.
Corrigen manualmente las imágenes distorsionadas resultantes de una proyección en ángulo.
Ejecuta el elemento seleccionado en el menú OSD.
Muestra el menú Aj. esquina cuando el menú OSD no está activado.
Botón
Izquierda/
Derecha
Arriba/ Abajo
Menu (Menú)
(Láser)
Selecciona los elementos deseados del menú y realiza ajustes.
Enciende/apaga el menú de presentación en pantalla (OSD) o vuelve al menú OSD anterior.
Emite una luz de puntero láser visible para las presentaciones.
Exit (Salir) Sale y guarda la configuración del menú.
Aspect (Aspecto) Muestra la barra de selección de relación de aspecto.
Freeze (Congelar) Congela la imagen proyectada.
Pattern (Patrón) Muestra el patrón de prueba integrado.
Blank (En blanco) Oculta la imagen de la
PgUp (Retroceder página)
(Retroceder página)/
PgDn (Avanzar página)(Avanzar página)
(Temporizador de presentación)
Eco Mode (Modo
Eco) pantalla.
Hace funcionar el programa de software de visualización
(en un PC conectado) que responde a comandos de avanzar/retroceder página
(como Microsoft PowerPoint).
Solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de PC.
Muestra el menú
Temporizador de presentación
.
Selecciona el modo
Eco
.
(Subir volumen)
Aumenta el nivel de volumen.
volumen)
Red
(Bajar
(Silencio)
Color Mode (Modo
Color)
(INFORMACIÓN)
Descripción
NOTA:
Reduce el nivel de volumen.
Alterna la activación y la desactivación de audio.
Muestra la barra de selección de modo de color.
Magnifica el tamaño de la imagen proyectada.
Reduce el tamaño de la imagen proyectada.
Muestra el menú
INFORMACIÓN
.
Muestra el menú
Ajuste control LAN
.
13
Alcance efectivo del mando a distancia
Para garantizar la función correcta del mando a distancia, siga los siguientes pasos:
1.
El mando a distancia debe colocarse a un
ángulo de 30°, perpendicularmente al sensor o a los sensores del mando a distancia IR del proyector.
Apr ox. 30°
2.
La distancia entre el mando a distancia y el o los sensores no debe superar los 8 m
(aprox. 26 ft)
Apr ox. 30°
NOTA:
Consulte la ilustración de la ubicación del o los sensores de infrarrojos (IR) del mando a distancia.
Cambio de las pilas del mando a distancia
1.
Retire la tapa del compartimento de pilas de la parte trasera del mando a distancia presionando el asidero para el dedo y deslizándolo hacia abajo.
2.
Saque las pilas que estén dentro (si las hubiese) y coloque otras dos pilas AA nuevas.
NOTA:
Respete los polos de la pila según se indica.
3.
Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas, alineándola con la base y presionándola para que encaje bien.
NOTA:
• No deje el control remoto ni las pilas en ningún lugar excesivamente caliente o húmedo.
• Sustitúyalas únicamente con el mismo tipo de pilas o un tipo equivalente recomendado por el fabricante de las pilas.
• Elimine las pilas usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante y la normativa medioambiental de su región.
• Si las pilas se agotan o si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, extraiga las pilas para evitar daños en el mando a distancia.
14
Instalación inicial
En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para instalar el proyector.
Selección del lugar
El lugar de instalación se decidirá sobre la base de las preferencias personales y la disposición de la sala. Tenga en cuenta lo siguiente:
• El tamaño y la posición de su pantalla.
• La ubicación de una toma de corriente adecuada.
• Ubicación y distancia entre el proyector y otros equipos.
El proyector ha sido diseñado para instalarlo con una de las ubicaciones siguientes:
1. Frontal
El proyector se coloca cerca del suelo, delante de la pantalla.
2. Frontal techo
El proyector está suspendido al revés, desde el techo, delante de la pantalla.
3. Posterior techo
El proyector está suspendido al revés, desde el techo, detrás de la pantalla.
NOTA:
Se requiere una pantalla especial de proyección trasera.
4. Trasera
El proyector se coloca cerca del suelo, detrás de la pantalla.
NOTA:
Se requiere una pantalla especial de proyección trasera.
15
Dimensiones de proyección
NOTA:
Consulte «Especificaciones” en la página 70 para obtener información
sobre la resolución nativa de la pantalla de este proyector.
•
Imagen 16:10 en una pantalla 16:10
•
Imagen 16:10 en una pantalla 4:3
(a)
(e)
(f)
(c)
(d)
(b)
NOTA:
(e) = Pantalla / (f) = Centro de la lente
Imagen 16:10 en una pantalla 16:10
(a) Tamaño de la
(b) Distancia de proyección
(c) Altura de la imagen
(d) Desplazamiento vertical pantalla mínimo máximo mínimo máximo
in mm in mm in mm in mm in mm in mm
30 762 35 883 42 1059 16 404 13 319 12,6 319
40 1016 46 1177 56 1412 21 538 17 425 16,7 425
50 1270 58 1471 70 1766 26 673 21 532 20,9 532
60 1524 70 1766 83 2119 32 808 25 638 25,1 638
70 1778 81 2060 97 2472 37 942 29 744 29,3 744
80 2032 93 2354 111 2825 42 1077 33 851 33,5 851
90 2286 104 2648 125 3178 48 1212 38 957 37,7 957
100 2540 116 2943 139 3531 53 1346 42 1063 41,9 1063
120 3048 139 3531 167 4237 64 1615 50 1276 50,2 1276
150 3810 174 4414 209 5297 79 2019 63 1595 62,8 1595
200 5080 232 5885 278 7062 106 2692 84 2127 83,7 2127
250 6350 290 7356 348 8828 132 3365 105 2659 104,7 2659
300 7620 348 8828 417 10593 159 4039 126 3190 125,6 3190
16
Imagen 16:10 en una pantalla 4:3
(a) Tamaño de la
(b) Distancia de proyección
(c) Altura de la imagen
(d) Desplazamiento vertical pantalla mínimo máximo mínimo máximo
in mm in mm in mm in mm in mm in mm
30 762 33 833 39 999 15 381 12 301 12 301
40 1016 44 1110 52 1332 20 508 16 401 16 401
50 1270 55 1388 66 1666 25 635 20 502 20 502
60 1524 66 1666 79 1999 30 762 24 602 24 602
70 1778 77 1943 92 2332 35 889 28 702 28 702
80 2032 87 2221 105 2665 40 1016 32 803 32 803
90 2286 98 2498 118 2998 45 1143 36 903 36 903
100 2540 109 2776 131 3331 50 1270 40 1003 40 1003
120 3048 131 3331 157 3997 60 1524 47 1204 47 1204
150 3810 164 4164 197 4997 75 1905 59 1505 59 1505
200 5080 219 5552 262 6662 100 2540 79 2007 79 2007
250 6350 273 6940 328 8328 125 3175 99 2508 99 2508
300 7620 328 8328 393 9994 150 3810 119 3010 119 3010
NOTA:
Hay una tolerancia del 3 % entre estas cifras, debido a las variaciones de los componentes ópticos. Se recomienda probar físicamente el tamaño y la distancia de proyección antes de instalar definitivamente el proyector.
17
Montaje del proyector
NOTA:
Si se compra un montaje de terceros, use tornillos del tamaño correcto. El tamaño de los tornillos puede variar según el espesor de la placa de montaje.
1.
Para que la instalación sea más segura, use un montaje de pared o de techo de
ViewSonic®.
2.
Compruebe que los tornillos que utilice para unir el montaje al proyector cumplan las siguientes especificaciones:
• Tipo de tornillo: M4
• Longitud del tornillo: 12,8 mm ~ 15,8 mm
282.9
305.9
NOTA:
• No instale el proyector cerca de una fuente de calor.
• Deje una distancia de por lo menos 10 cm entre el techo y el fondo del proyector.
18
Impedir el uso no autorizado
El proyector tiene varios elementos de seguridad incorporados para evitar robos, accesos o cambios de ajuste accidentales.
Uso de la ranura de seguridad
Para evitar que le roben el proyector, utilice un dispositivo de bloqueo en la ranura de seguridad para asegurar el proyector a un objeto fijo.
A continuación se proporciona un ejemplo de colocación de un dispositivo de bloqueo en la ranura de seguridad:
NOTA:
La ranura de seguridad también puede utilizarse como anclaje de seguridad si el proyector se monta en el techo.
19
Uso de la función de contraseña
Para evitar el acceso o el uso no autorizados, el proyector tiene una opción de contraseña de seguridad. La contraseña se puede configurar usando el menú de presentación en pantalla (OSD).
NOTA:
Apunte la contraseña y guárdela en un lugar seguro.
Configuración de la contraseña
1.
Pulse
Menu (Menú)
para abrir el menú OSD y vaya a:
SISTEMA
>
Configur. seguridad
y pulse
Enter (Intro)
.
2.
Resalte
Activar bloqueo
y seleccione
Activado
pulsando
/
.
3.
Tal y como se muestra en la imagen de la derecha, las cuatro teclas de flecha ( , , , ) representan
4 números (1, 2, 3, 4). Pulse las teclas de flecha para introducir una contraseña de seis dígitos.
4.
Confirme la nueva contraseña volviendo a introducir la nueva contraseña.
Una vez configurada la contraseña, el menú OSD vuelve a la página
Configur. seguridad.
5.
Pulse
Exit (Salir)
para salir del OSD menú.
NOTA:
Una vez establecida la contraseña, se debe introducir la contraseña correcta cada vez que se inicie el proyector.
Cambiar la contraseña
1.
Pulse
Menu (Menú)
para abrir el menú OSD y vaya a:
SISTEMA
>
Configur. seguridad
>
Cambiar contraseña
.
2.
Pulse
Enter (Intro)
, aparecerá el mensaje ‘INTRODUCIR CONTRASEÑA ACTUAL’.
3.
Introduzca la contraseña antigua.
ͫ Si la contraseña es correcta, aparecerá el mensaje ‘INTRODUCIR NUEVA
CONTRASEÑA'.
ͫ Si la contraseña es incorrecta, aparecerá un mensaje de error de contraseña durante 5 segundos, seguido del mensaje ‘INTRODUCIR CONTRASEÑA
ACTUAL’. Puede intentarlo nuevamente o pulsar
Exit (Salir)
para cancelar.
4.
Introduzca una nueva contraseña.
5.
Confirme la nueva contraseña volviendo a introducir la nueva contraseña.
6.
Para salir del menú OSD, pulse
Exit (Salir)
.
NOTA:
Los dígitos que introduzca aparecerán en la pantalla como asteriscos (*).
Desactivación de la función de contraseña
1.
Pulse
Menu (Menú)
para abrir el menú OSD y vaya a:
SISTEMA
>
Configur. seguridad
>
Activar bloqueo
.
2.
Pulse
/
para seleccionar
Desactivado
.
3.
Aparecerá el mensaje “Introducir contraseña”. Introduzca la contraseña actual.
ͫ Si la contraseña es correcta, el menú OSD volverá a la página de la contraseña y se mostrará “
Desactivado
” en la línea de
Activar bloqueo
.
ͫ Si la contraseña es incorrecta, aparecerá un mensaje de error de contraseña durante 5 segundos, seguido del mensaje ‘INTRODUCIR CONTRASEÑA
ACTUAL’. Puede intentarlo nuevamente o pulsar
Exit (Salir)
para cancelar.
NOTA:
Conserve la contraseña anterior pues la necesitará para reactivar la función de contraseña.
21
Olvidar la contraseña
Si la función de contraseña está activada, se le pedirá que introduzca la contraseña de seis dígitos cada vez que encienda el proyector. Si introduce una contraseña incorrecta, aparecerá el mensaje de error de contraseña que se muestra en la imagen de la derecha, durante
5 segundos, seguido del mensaje ‘INTRODUCIR
CONTRASEÑA'.
Puede volver a intentarlo o si no la recuerda, puede utilizar el “Procedimiento de recuperación de contraseña”.
NOTA:
Si introduce una contraseña incorrecta 5 veces consecutivas, el proyector se apagará automáticamente por un tiempo breve.
Procedimiento de recuperación de contraseña
1.
Cuando aparezca el mensaje
'INTRODUCIR CONTRASEÑA
ACTUAL', pulse y mantenga pulsado
Auto Sync (Sincronización automática)
durante 3 segundos. El proyector mostrará un número codificado en la pantalla.
2.
Anote el número y apague el proyector.
3.
Pida ayuda al centro técnico local para descodificar el número. Es posible que tenga que proporcionar un justificante de compra para verificar que es un usuario autorizado del proyector.
Bloqueo de las teclas de control
Cuando las teclas de control del proyector están bloqueadas, se impiden los cambios accidentales de la configuración del proyector (por ejemplo, cambios realizados por niños).
NOTA:
Cuando
Bloqueo de teclas del panel
está activado, no funcionará ninguna de las teclas de control del proyector, salvo
Power (Alimentación)
.
1.
Pulse
Menu (Menú)
para abrir el menú OSD y vaya a:
SISTEMA
>
Bloqueo de teclas del panel
.
2.
Pulse / para seleccionar
Activado
.
3.
Seleccione
Sí
y pulse
Enter (Intro)
para confirmar.
4.
Para liberar el bloqueo de teclas del panel, mantenga pulsado en el proyector durante 3 segundos.
NOTA:
También puede usar el mando a distancia para entrar en el menú
SISTEMA
>
Bloqueo de teclas del panel
y seleccionar
Desactivado
.
Efectuar las conexiones
Esta sección le guiará para conectar el proyector con otro equipo.
Conexión a la corriente eléctrica
1.
Conecte el cable de corriente al conector AC IN (entrada de CA) de la parte trasera del proyector.
2.
Enchufe el cable de corriente en una toma de corriente.
NOTA:
Cuando instale el proyector, incorpore un dispositivo de desconexión de acceso fácil en el cableado fijo, o conecte el enchufe de corriente en una toma fácilmente accesible y próxima a la unidad. Si se produce un fallo durante el funcionamiento del proyector, use el dispositivo de desconexión para interrumpir el suministro de corriente o desconecte el enchufe.
23
Conexión a fuentes de vídeo
Conexión HDMI
Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI de su dispositivo de vídeo.
Conecte el otro extremo del cable al puerto
HDMI 1
o
HDMI 2
del proyector.
RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN
HDMI 1 HDMI 2
COMPUTER IN VIDEO
USB 5V/1.5A OUT
(Service) RS-232
24
Conexión de vídeo compuesto
Conecte un extremo de un cable de vídeo al puerto de vídeo de su dispositivo de vídeo. Conecte el otro extremo del cable al puerto de
VÍDEO
de su proyector.
RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN
HDMI 1 HDMI 2
COMPUTER IN VIDEO
USB 5V/1.5A OUT
(Service) RS-232
25
Conexión a fuentes informáticas
Conexión VGA
Conecte un extremo de un cable VGA al puerto VGA de su ordenador. Conecte el otro extremo del cable al puerto
COMPUTER IN (ENTRADA AL ORDENADOR)
de su proyector.
NOTA:
En algunos ordenadores portátiles no se encienden automáticamente las pantallas externas cuando se conectan a un proyector. Es posible que tenga que ajustar la configuración de proyección de su ordenador portátil.
Conexión de salida VGA
Después de hacer la conexión VGA, conecte un extremo de un cable VGA al puerto
VGA de su monitor. Conecte el otro extremo del cable al puerto
MONITOR OUT
(SALIDA MONITOR)
de su proyector.
RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN
HDMI 1 HDMI 2
COMPUTER IN VIDEO
USB 5V/1.5A OUT
(Service) RS-232
26
Conexión de audio
El proyector está equipado con altavoces, pero también puede conectar altavoces externos en el puerto
AUDIO OUT (Salida de audio)
del proyector.
NOTA:
La salida de audio está controlada por la configuración de
Volume (Volumen
y
Silencio
del proyector.
27
Funcionamiento
Encender / Apagar el proyector
Puesta en marcha del proyector
1.
Pulse el botón
Power (Alimentación)
para encender el proyector.
2.
Se encenderá la fuente de luz y se activará
“Encender/apagar tono”
.
3.
La luz del indicador de alimentación se mantiene en verde mientras el proyector está encendido.
NOTA:
Para preservar la vida útil de la fuente de luz, una vez que haya encendido el proyector, espere al menos cinco (5) minutos antes de apagarlo.
4.
Encienda todos los equipos conectados, por ejemplo, el ordenador portátil, y el proyector empezará a buscar una fuente de entrada.
NOTA:
Si el proyector detecta una fuente de entrada, aparecerá la información sobre fuentes. Si no detecta ninguna fuente de entrada, aparecerá el mensaje ‘No
Signal (Sin señal)’.
Primera activación
Si el proyector se activa por primera vez, seleccione el idioma de su OSD de acuerdo con las instrucciones que aparecen en pantalla.
28
Apagado del proyector
1.
Pulse el botón
Power (Alimentación)
o
Off (Apagado)
y aparecerá un mensaje de confirmación solicitándole que pulse el botón
Power (Alimentación)
o
Off (Desactivado)
por segunda vez. Además, puede pulsar cualquier otro botón para cancelar.
NOTA:
Si no responde en unos segundos después de pulsar por primera vez, el mensaje desaparecerá.
2.
Una vez finalizado el proceso de enfriamiento,
“Encender/apagar tono”
funcionará.
3.
Desconecte el cable de corriente de la toma de corriente si no va a utilizar el proyector durante mucho tiempo.
NOTA:
• Para proteger la fuente de luz, el proyector no responderá a ningún comando durante el proceso de refrigeración.
• No desconecte el cable de corriente antes de que el proyector se apague por completo.
29
Seleccionar una fuente de entrada
El proyector se puede conectar a varios dispositivos al mismo tiempo. No obstante, solo puede mostrar una pantalla completa a la vez.
Si desea que el proyector busque automáticamente la fuente de entrada, compruebe que la función
Autobúsqueda rápida
del menú
SISTEMA
esté
Activado
.
También puede seleccionar manualmente la
Fuente entrada
pulsando uno de los botones de selección de fuente del mando a distancia, o puede alternar las señales de entrada disponibles.
Para seleccionar manualmente la fuente de entrada, debe hacer lo siguiente:
1.
Pulse
Source (Fuente)
, y aparecerá un menú de selección de fuentes.
2.
Pulse
/
para seleccionar la señal deseada y pulse
Enter (Intro)
.
3.
Una vez detectada la fuente, la información de la fuente seleccionada se mostrará en la pantalla durante unos segundos.
NOTA:
Si hay varios dispositivos conectados al proyector, repita los pasos 1 - 2 para buscar otra fuente.
30
Ajuste de la imagen proyectada
Ajuste de la altura del proyector y del ángulo de proyección
El proyector está equipado con un (1) pie de ajuste. Al ajustar el pie cambia la altura del proyector y el ángulo de proyección vertical. Ajuste con cuidado el pie para obtener un ajuste fino de la posición de la imagen proyectada.
Ajuste automático de la imagen
En algunos casos, es posible que tenga que mejorar la calidad de la imagen.
Para ello, pulse
Sincronización automática
en el mando a distancia. En cinco (5) segundos, la función de Ajuste automático inteligente reajustará los valores de frecuencia y del reloj para proporcionar la mejor calidad de imagen.
Al terminar, la información de la fuente actual se mostrará en la esquina superior izquierda durante tres (3) segundos.
NOTA:
Esta función está disponible solo si esta seleccionada la fuente de entrada PC
D-Sub (análoga RGB/COMPUTER IN).
Ajuste fino del tamaño y de la claridad de la imagen
Para ajustar la imagen proyectada al tamaño que desee, gire el aro de zoom.
Para mejorar la claridad de la imagen, gire el aro del foco.
31
Corrección de la deformación trapezoidal
El término deformación trapezoidal hace referencia a la situación en la que la imagen proyectada se convierte en un trapezoide debido a la proyección angular.
Para corregir esta deformación, y ajustar también la altura del proyector, puede:
1.
Utilizar las teclas de corrección de deformación trapezoidal del proyector o el control remoto para mostrar la página de deformación trapezoidal.
2.
Después que se muestre la página de deformación trapezoidal, pulse para corregir la deformación trapezoidal de la parte superior de la imagen. Pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte inferior de la imagen.
Pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte derecha de la imagen. Pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte izquierda de la imagen.
MENU
EXIT
ENTER
SOURCE
?
BLANK
COLOR
MODE
32
Ocultar la imagen
Para conseguir que la audiencia preste atención al presentador, puede pulsar
Blank (En blanco)
en el proyector o en el control remoto para esconder la imagen de la pantalla. Pulse cualquier tecla del proyector o del control remoto para volver a mostrar la imagen.
PRECAUCIÓN:
No bloquee la lente de proyección, ya que el objeto que bloqueara la lente podría calentarse y deformarse e, incluso, provocar un incendio.
33
Control del proyector en un entorno LAN
El proyector es compatible con el software Crestron®. Con la configuración correcta del menú de ajuste de control LAN puede gestionar el proyector desde un ordenador con un navegador web cuando el ordenador y el proyector estén conectados correctamente a la misma red de área local.
RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN
HDMI 1 HDMI 2
COMPUTER IN VIDEO
USB 5V/1.5A OUT
(Service) RS-232
Configuración del ajuste de control LAN
• Si se encuentra en un entorno DHCP:
1.
Conecte un extremo de un cable RJ45 a la toma de entrada LAN RJ45 del proyector y el otro extremo al puerto RJ45.
2.
Abra el menú OSD y vaya al menú
AVANZADA
>
Ajuste control LAN
. Pulse
Enter (Intro)
para mostrar la página
Ajuste control LAN
. O puede pulsar
Network (Red)
para abrir el menú
Ajuste control LAN
directamente.
3.
Resalte
Ajustes de LAN
y pulse
/
para seleccionar
DHCP ACTIVADO
.
4.
Pulse para resaltar
Aplicar
y pulse
Enter (Intro)
.
5.
Espere unos 15 o 20 segundos y vuelva a entrar en la página
Ajustes de LAN
.
Aparecerá la configuración
Dirección IP proyector
,
Máscara de subred
,
Puerta de enlace predeterminada
,
Servidor DNS
. Anote la dirección IP que aparece en la fila
Dirección IP proyector
.
34
NOTA:
• Si
Dirección IP proyector
sigue sin aparecer, póngase en contacto con el administrador de la red.
• Si los cables RJ45 no están conectados correctamente, la configuración de
Dirección IP proyector
,
Máscara de subred
,
Puerta de enlace predeterminada
y
Servidor DNS
mostrará 0.0.0.0. Asegúrese de que los cables estén conectados correctamente y lleve a cabo de nuevo el procedimiento anterior.
• Si tiene que conectar el proyector en modo de espera, configure
Control LAN en espera
en
Activado
en el menú
AVANZADA
>
Ajuste control LAN
.
• Si no se encuentra en un entorno DHCP:
1.
Repita los pasos 1-2 anteriores.
2.
Resalte
Ajustes de LAN
y pulse
/
para seleccionar
IP estática
.
3.
Póngase en contacto con el administrador de ITS para obtener información sobre la configuración de
Dirección IP proyector
,
Máscara de subred
,
Puerta de enlace predeterminada
,
Servidor DNS
.
4.
Pulse para seleccionar el elemento que desee modificar y pulse
Enter (Intro)
.
5.
Pulse
/
para mover el cursor y pulse
/
para introducir el valor.
6.
Para guardar la configuración, pulse
Enter (Intro)
. Si no desea guardar la configuración, pulse
Salir
.
7.
Pulse para resaltar
Aplicar
y pulse
Enter (Intro)
.
NOTA:
• Si los cables RJ45 no están conectados correctamente, la configuración de
Dirección IP proyector
,
Máscara de subred
,
Puerta de enlace predeterminada
,
Servidor DNS
indicará 0.0.0.0. Asegúrese de que los cables estén conectados correctamente y lleve a cabo de nuevo el procedimiento anterior.
• Si desea conectar el proyector en modo de espera, asegúrese de haber seleccionado
IP estática
y de haber obtenido la información de
Dirección IP proyector
,
Máscara de subred
,
Puerta de enlace predeterminada
y
Servidor DNS
cuando el proyector esté encendido.
35
Control del proyector mediante un navegador web
Una vez tenga la dirección IP correcta del proyector y este se encuentre encendido o en modo de espera, puede usar cualquier ordenador conectado a la misma red de
área local para controlar el proyector.
NOTA:
• Si utiliza Microsoft Internet Explorer, asegúrese de que sea la versión 7.0 o superior.
• Las capturas de pantalla de este manual se utilizan solo como referencia y pueden ser distintas del diseño real.
• Preste atención a la limitación de la longitud de entrada (incluyendo los espacios y otras teclas de puntuación) de la lista siguiente:
Elemento de categoría Longitud de entrada
Número máximo de caracteres
Configuración de red
Alerta por correo electrónico
Network (Red)
Contraseña
SNMP
Configuración de correo electrónico
Configuración
SMTP
Situación de alerta
DHCP/Manual
Dirección IP
Puerta de enlace
(No aplicable)
15
Máscara de subred 15
15
15 Servidor DNS
Detección de dispositivo AMX
Administrador
(No aplicable)
Nueva contraseña
Confirmar contraseña 8
(No aplicable)
8
SysLocation
SysName
SysContact
Para
Cc
Asunto
De
Servidor
40
40
40
30
22
22
22
40
Nombre de usuario 21
Contraseña 14
Error del ventilador (No aplicable)
Error en la fuente de luz
Exceso de temperatura
(No aplicable)
(No aplicable)
Enviar
Enviar correo de prueba
(No aplicable)
(No aplicable)
NOTA:
Los caracteres / > < $ % + \ ‘ “ ” ’ están prohibidos.
36
1.
Introduzca la dirección del proyector en la barra de direcciones de su navegador y pulse Intro.
1
2.
Aparecerá la página principal de Control de red. Establezca una contraseña. La contraseña debe tener al menos ocho caracteres de un solo byte de longitud y debe incluir los siguientes 3 tipos de letras: mayúsculas, minúsculas y dígitos.
3.
Introduzca la contraseña
4
5
6
7
8
37
4.
Esta página le permite realizar ajustes en la configuración AMX y SNMP. En la fila de
detección del dispositivo AMX
, al seleccionar
ON
, el proyector puede ser detectado por los controladores de AMX conectados a la misma red. Puede obtener información sobre la
detección de dispositivos AMX
en el sitio web de
AMX en
http://www.amx.com/
.
5.
Si el proyector está conectado a una red compatible con un protocolo simple de transferencia de correo (SMTP), puede configurarlo para que le envíe por correo electrónico alertas sobre eventos importantes.
6.
La página
Crestron (e-Control)®
muestra la interfaz de usuario de Crestron e-Control.
7.
Actualización del firmware del proyector
i.
Visite la página web de ViewSonic para descargar el firmware de actualización del software del proyector mediante LAN:
https://www.viewsonic.com
.
ii.
Actualice el archivo de firmware del proyector en la página web del Control de red.
38
iii.
Lea el mensaje de advertencia y pulse el botón “Aceptar” para confirmar la actualización.
NOTA:
Si el proceso de descarga falla, consulte el apartado “Firmware de actualización del software del proyector mediante USB” más abajo.
A.
Visite la página web de ViewSonic para descargar el firmware de actualización del software del proyector:
https://www.viewsonic.com
.
B.
Conecte el cable USB A al proyector y al ordenador.
C.
Presione sin soltar la tecla
Power
y la tecla
Menú
del proyector mientras está conectado a una toma de corriente.
D.
El LED empezará a parpadear y la descarga se reiniciará.
v.
El programa de software se iniciará automáticamente. Espere unos minutos hasta que termine.
vi.
Haga clic en “Salir” cuando la actualización haya terminado.
PRECAUCIÓN:
No apague el proyector ni el ordenador mientras se realiza la actualización.
8.
Actualización del firmware LAN
i.
Vaya a la página de ViewSonic para descargar el firmware de LAN:
https://www.viewsonic.com
.
39
ii.
Actualice el archivo de firmware de LAN en la página web del Control de red.
iii.
Una vez finalizada la actualización del firmware de LAN, vaya a la página de
Crestron e-Control®
y haga clic en el botón “Info” para comprobar la versión de firmware de LAN.
Acerca de Crestron e-Control®
1.
La página Crestron e-Control® proporciona diversas teclas virtuales para controlar el proyector o ajustar las imágenes proyectadas.
i ii i
Puede pulsar
/
para ver más botones.
i
i.
Estos botones funcionan de la misma forma que los botones de los menús
OSD o del mando a distancia.
ii.
Para cambiar de señal de entrada, haga clic en la señal que desee.
40
NOTA:
• La lista de fuentes varía con arreglo a las conexiones disponibles en el proyector.
• Cuando use el panel de control del proyector o el mando a distancia para cambiar la configuración del menú OSD, es posible que el navegador web tarde un poco en sincronizar estos cambios con el proyector.
2.
La página
Herramientas
le permite gestionar el proyector, configurar los ajustes de control de LAN y proteger el acceso a operaciones de red a distancia en este proyector.
i ii iii iv v vi
i.
Esta sección se utiliza solo con el sistema de control de Crestron. Póngase en contacto con Crestron o consulte el manual de usuario para obtener información sobre la configuración.
ii.
Puede asignar un nombre al proyector y hacer el seguimiento de su ubicación y de la persona responsable.
iii.
Puede ajustar
Ajuste control LAN
.
iv.
Una vez configurado, el acceso al funcionamiento de red a distancia de este proyector quedará protegido con contraseña.
v.
Una vez configurado, el acceso a la página de herramientas quedará protegido con contraseña.
NOTA:
• Para evitar errores, introduzca solo el alfabeto inglés y números en la página
Herramientas
.
• Una vez realizados los ajustes, pulse el botón “Enviar” y se guardarán los datos del proyector.
vi.
Pulse “Salir” para volver a la página de funcionamiento de red a distancia.
41
Preste atención a la limitación de longitud de entrada (incluyendo los espacios y otras teclas de puntuación) de la lista siguiente:
Elemento de categoría
Crestron Control
Proyector
Configuración de red
Contraseña de usuario
Contraseña de admin.
Longitud de entrada
Dirección IP
ID de IP
Puerto
Nombre del proyector
Ubicación
Asignado a
DHCP (Activado)
Dirección IP
Máscara de subred
Puerta de enlace predeterminada
Servidor DNS
Activada
Nueva contraseña
Confirmar
Activada
Nueva contraseña
Confirmar
Número máximo de caracteres
16
4
5
22
22
22
(No aplicable)
15
15
15
15
(No aplicable)
15
15
(No aplicable)
15
15
3.
La página
Información
muestra la información y el estado del proyector.
Pulse “Salir” para volver a la página
Funcionamiento de red a distancia.
4.
Tras seleccionar “
Contactar con Ayuda de TI
”, aparecerá la ventana ESCRITORIO
DE AYUDA en la esquina superior derecha de la pantalla. Podrá enviar mensajes a los administradores o usuarios del software RoomView™ que están conectados a la misma red de área local.
42
Para más información, visite
http://www.crestron.com
y
www.crestron.com/getroomview
.
RoomView de Crestron
En la página “Editar sala”, introduzca la dirección IP (o nombre de host) tal y como se indica en el menú de visualización de la pantalla (OSD) del proyector, y “02” para
IPID, “41794” para el puerto de control reservado de Crestron.
Vaya a la página siguiente para obtener más información y la guía de usuario de
RoomView™:
http://www.crestron.com/products/roomview_connected_embedded_ projectors_devices/resources.asp
PJLink™, SNMP, AMX y Xpanel son formatos compatibles
Este proyector es compatible con PJLink™, SNMP V.1, AMX o Xpanel V1.10. Para obtener información sobre el control y la gestión de los proyectores, siga su guía de usuario o el sitio web, respectivamente.
NOTA:
PJLink™ puede utilizarse solo cuando se ha establecido la contraseña de
Control de red.
43
Funciones del menú
En esta sección se expone el menú de presentación en pantalla (OSD) y sus opciones.
Funcionamiento del menú general de presentación en pantalla (OSD)
NOTA:
Las capturas de pantalla OSD de este manual se utilizan solo como referencia y pueden ser distintas del diseño real. Algunas de las siguientes configuraciones de OSD podrían no estar disponibles. Consulte el OSD real de su proyector.
El proyector está dotado de un menú de presentación en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes. Se puede acceder pulsando
Menu (Menú)
en el proyector o en el mando a distancia.
1.
Pulse
/
para seleccionar el menú principal. Después pulse
Enter (Intro)
o use
/
para acceder a la lista de submenús.
2.
Pulse
/
para seleccionar la opción del menú. Después pulse
Enter (Intro)
para mostrar los submenús, o pulse
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
NOTA:
Algunas opciones de los submenús pueden tener otros submenús. Para entrar al submenú correspondiente, pulse
Enter (Intro)
. Use
/
o
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
44
Árbol del menú de presentación en pantalla (OSD)
Menú principal Submenú
PANTALLA
Opción del menú
Relación de aspecto Automática
4:3
16:9
IMAGEN
16:10
Nativo
Deformación trapez. Frecuencia vertical
Frecuencia horizontal
Aj. esquina Superior derecha
Posición
Fase
Tamaño H.
Zoom
Sobrebarrido
Entrada rápida 3X
Modo Color
Superior izquierda
Inferior derecha
Inferior izquierda
X: -5 ~ 5, Y: - 5 ~ 5
0~31
-15~15
0.8X ~2.0X
Desactivado/1/2/3/4/5
Inactivo
Activo
Brillo máximo
Presentación
Estándar
Foto
Película
Usuario 1
Usuario 2
-40~40
45°/90°
Brillo
Contraste
0~100
-50~50
45
Menú principal Submenú
IMAGEN
Temp. color
Opción del menú
9300K/7500K/6500K
Gana. rojo
Gana. verde
Gana. azul
Desv. rojo
0~100
0~100
0~100
-50~+50
Avanzada
Desv. verde
Desv. azul
Color
Matiz
Nitidez
-50~+50
-50~+50
-50~50
-50~50
0~31
Gamma
Noise Reduction
1.8/2.0/2.2/2.35/
2.5/Cubic/sRGB
0~31
Administración de color Color primario
Matiz
Saturación
Ganancia
Restablecer configuración de color
Restablecer
Cancelar
Encendido automático Señal
Energía intelig.
CEC
Encendido directo
Apagado automático
Temporizador
Ahorro de energía
Configuración en espera Pase de audio
Aliment. USB A Activado
Desactivado
Desactivar/VGA/HDMI/
Todos
Desactivar/Habilitar
Desactivar/Habilitar
Desactivar/10 min/
20 min/30 min
Desactivar/30 min/
1 hr/2hr/3 hr/4 hr/
8 hr/12 hr
Desactivar/Habilitar
Desactivado/Activado
46
Menú principal Submenú
BÁSICA
Opción del menú
Configuración de audio Silencio
Volumen de audio
Desactivado/Activado
0~20
Encender/apagar tono Desactivado/Activado
AVANZADA
Temporizador de presentación
Pattern (Patrón)
Intervalo del temporizador 1~240 m
Pantalla de temporizador Siempre/1 min/2 min/
3 min/Nunca
Posición del temporizador Superior izquierda/
Inferior izquierda/
Superior derecha/
Inferior derecha
Método de recuento del temporizador
Aviso con sonido
Atrás/Adelante
Desactivado/Activado
Iniciar recuento/Desactivado
Desactivado
Probar tarjeta
Temporizador en blanco Desactivar/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/
30 min
Mensaje Desactivado
Activado
Pantalla bienvenida Negra
Configuración 3D
Azul
ViewSonic
Formato 3D Automática
Desactivado
Frame Sequential
(Fotogr. secuencial)
Invertir Sincr 3D
Guardar Config. 3D
Configuración HDMI Formato HDMI
Rango HDMI
Empaque cuadros
Superior-Inferior
En paralelo
Desactivar/Invertir
Sí/No
Automática/RGB/YUV
Automática/Mejorado/Normal
47
Menú principal Submenú
AVANZADA
Opción del menú
Ajuste control LAN Configuración LAN
Dirección IP proyector
Máscara de subred
DHCP ACTIVADO/IP estática
Puerta de enlace predeterminada
Servidor DNS
Control LAN en espera Desactivado/Activado
Aplicar
Configuración de la fuente de luz
Subt. Cerrados
Modo de fuente de luz Normal/Eco/
Negro dinámico 1 /
Negro dinámico 2 /
Person.
Potencia de la fuente de luz 20 %~100 %
Restablecer las horas de la fuente de luz
Restablecer/Cancelar
Información de horas de fuente de luz
Tiempo de uso de fuente de luz
Normal
Eco
Negro dinámico 1
Negro dinámico 2
Habilitar subtítulos
Versión de subtítulos
Person.
Desactivado/Activado
SC1/SC2/SC3/SC4
Restablecer configuración Restablecer
Cancelar
48
Menú principal Submenú
SISTEMA
Idioma
Opción del menú
Selección OSD multilingüe
Posición proyector Frontal mesa
Posterior mesa
Posterior techo
Frontal techo
Configuración menú Tiempo visual. menú
Posición de menú
5 sec/10 sec/15 sec/
20 sec/25 sec/30 sec
Centro/Superior izquierda/
Superior derecha/
Inferior izquierda/
Inferior derecha
Modo altitud elevada Desactivado
Activado
Autobúsqueda rápida Desactivado
Activado
Configur. seguridad Cambiar contraseña
Activar Bloqueo
Bloqueo de teclas del panel
Desactivado
Activado
Cód mando distancia 1/2/3/4/5/6/7/8
Método control RS-232
Desactivado/Activado
USB
Velocidad en baudios 2400/4800/9600/14400/19200/38400/57600/
115200
INFORMACIÓN
Fuente
Modo Color
Resolución
Sistema de color
Dirección IP
Dirección MAC
Versión de firmware
Entrada rápida 3X
S/N
49
Menú PANTALLA
1.
Pulse el botón
Menu (Menú)
para mostrar el menú de presentación en pantalla
(OSD).
2.
Pulse
/
para seleccionar el menú
PANTALLA
. Después pulse
Enter (Intro)
o use
/
para acceder al menú
PANTALLA
.
3.
Pulse
/
para seleccionar la opción del menú. Después pulse
Enter (Intro)
para mostrar los submenús, o pulse
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
NOTA:
Algunas opciones de los submenús pueden tener otros submenús. Para entrar al submenú correspondiente, pulse
Enter (Intro)
. Use
/
o
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
50
Opción del menú Descripción
Relación de aspecto
Automática
Ajusta la escala de una imagen proporcionalmente para adaptar la resolución nativa del proyector al ancho horizontal.
Esto resulta adecuado para la imagen entrante que no sea de
4:3 ni de 16:9, y cuando se desea utilizar al máximo la pantalla sin modificar la relación de aspecto de la imagen.
4:3
Ajusta la escala de una imagen de forma que se visualice en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 4:3. Es la opción más adecuada para imágenes 4:3, como monitores de ordenadores, TV de definición estándar y películas en DVD de aspecto 4:3, ya que las reproduce sin cambiar el aspecto.
16:9
Ajusta la escala de una imagen de forma que se visualice en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 16:9. Es la opción más adecuada para imágenes que ya se encuentran en un aspecto 16:9, como TV de alta definición, ya que las reproduce sin cambiar el aspecto.
16:10
Ajusta la escala de una imagen de forma que se visualice en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 16:10. Es la opción más adecuada para imágenes que ya se encuentran en un aspecto 16:10, ya que las reproduce sin cambiar el aspecto.
Deformación trapez.
Ajusta la deformación trapezoidal cuando la imagen proyectada se convierte en un trapezoide debido a la proyección angular.
Aj. esquina
Nativo
Proyecta una imagen en su resolución original y cambia el tamaño para que se ajuste al área de visualización. Para señales de entrada con resoluciones más bajas, la imagen proyectada se mostrará en su tamaño original.
Posición
Ajusta la forma y el tamaño de una imagen que no sea perfectamente rectangular en todos los lados.
Ajusta la posición de la imagen proyectada.
NOTA:
• Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de PC.
Fase
• El rango de ajuste puede variar con distintas sincronizaciones.
Ajusta la fase del reloj para reducir la distorsión de la imagen.
NOTA:
Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de PC.
51
Opción del menú
Tamaño H.
Zoom
Sobrebarrido
Entrada rápida 3X
Descripción
Ajusta el ancho horizontal de la imagen.
NOTA:
Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de PC.
Agranda la imagen proyectada y le permite navegar por la imagen.
Ajusta la tasa de sobrebarrido de 0 % a 5 %.
NOTA:
Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de vídeo compuesto o HDMI.
Esta función favorece la reducción de la velocidad de fotogramas. Puede lograrse un tiempo de respuesta rápido en la temporización nativa. Al activarse, las siguientes configuraciones volverán a los valores predeterminados de fábrica: Relación de aspecto, posición, Zoom, sobrebarrido
NOTA:
Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de sincronización nativa.
52
Menú IMAGE (Básico)
1.
Pulse el botón
Menu (Menú)
para mostrar el menú de presentación en pantalla
(OSD).
2.
Pulse
/
para seleccionar el menú
IMAGEN
. Después pulse
Enter (Intro)
o use
/
para acceder al menú
IMAGEN
.
3.
Pulse
/
para seleccionar la opción del menú. Después pulse
Enter (Intro)
para mostrar los submenús, o pulse
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
NOTA:
Algunas opciones de los submenús pueden tener otros submenús. Para entrar al submenú correspondiente, pulse
Enter (Intro)
. Use
/
o
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
53
Opción del menú
Modo Color
Brillo
Contraste
Descripción
Brillo máximo
Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita más brillo, como cuando se usa el proyector en salas con buena iluminación.
Presentación
Diseñado para presentaciones en entornos de luz diurna, para que coincida con los colores de ordenadores y portátiles.
Estándar
Ha sido diseñado para circunstancias normales, en un entorno de luz diurna.
Foto
Diseñado para ver fotografías.
Película
Para reproducir películas en color, videoclips de cámaras digitales o DV, mediante la entrada de PC, para obtener la mejor visualización en un entorno oscurecido (con poca luz).
Usuario 1/Usuario 2
Recupera los ajustes personalizados. Después de seleccionar
Usuario 1/Usuario 2, pueden ajustarse algunos submenús del menú
IMAGEN
, de acuerdo con la fuente de entrada seleccionada.
Cuanto mayor sea el valor, más brillo tendrá la imagen.
Ajuste esta opción para que las zonas negras de la imagen aparezcan negras y los detalles de la zona oscura sean más visibles.
Utilice esto para fijar el nivel blanco pico después de ajustar previamente la
Brillo
configuración.
54
Opción del menú
Temp. color
Avanzada
Avanzada
Restablecer configuración de color
Descripción
9300K
Las imágenes aparecen con un color blanco azulado.
7500K
Las imágenes mantienen una apariencia blanca normal.
6500K
Las imágenes aparecen con un color blanco rojizo.
Para establecer una temperatura de color personalizada, se pueden ajustar además los siguientes elementos:
Gana. rojo/Gana. verde/Gana. azul
Ajusta los niveles de contraste de rojo, verde y azul.
Desv. rojo/Desv. verde/Desv. azul
Ajusta los niveles de brillo de rojo, verde y azul.
Color
Una configuración más baja produce colores menos saturados.
Si la configuración es demasiado alta, los colores resultarán demasiado intensos y poco reales.
Matiz
Un valor mayor hará que la imagen sea más verdosa y un valor menor hará que la imagen sea más rojiza.
Nitidez
Un valor superior hará más intensa la imagen, y uno inferior la suavizará.
Gamma
La gama se refiere al nivel de brillo de los niveles de escala de grises del proyector.
Noise Reduction
Esta función reduce el ruido eléctrico en la imagen que producen distintos reproductores de medios. Cuanto más alto sea el valor, menos ruido habrá. (No disponible cuando la señal de entrada es HDMI)
Administración de color
La administración de color solo debe plantearse en las instalaciones permanentes con niveles de iluminación controlados, como salas de juntas, auditorios de conferencias o sistemas de cine en casa. La administración de color permite efectuar un ajuste fino del control de color, para obtener una reproducción más precisa del color. Seleccione primero
Color primario y ajuste el rango/valores en Matiz, Saturación y Ganancia.
Restaura la configuración actual de la imagen a los valores predeterminados de fábrica.
55
Menú GESTIÓN DE ENERGÍA
1.
Pulse el botón
Menu (Menú)
para mostrar el menú de presentación en pantalla
(OSD).
2.
Pulse
/
para seleccionar el menú
GESTIÓN DE ENERGÍA
. Después pulse
Enter (Intro)
o use
/
para acceder al menú
GESTIÓN DE ENERGÍA
.
3.
Pulse
/
para seleccionar la opción del menú. Después pulse
Enter (Intro)
para mostrar los submenús, o pulse
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
NOTA:
Algunas opciones de los submenús pueden tener otros submenús. Para entrar al submenú correspondiente, pulse
Enter (Intro)
. Use
/
o
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
56
Opción del menú Descripción
Encendido automático
Señal
La selección de VGA/HDMI permite que el proyector se encienda automáticamente una vez que la señal VGA/HDMI entra por el cable VGA/HDMI. También puede seleccionar
Todos y el proyector se encenderá automáticamente una vez que reciba una señal VGA o HDMI.
CEC
Este proyector es compatible con la función CEC (control electrónico de consumo) para sincronizar el encendido/ apagado mediante una conexión HDMI. Es decir, si un dispositivo que también sea compatible con la función CEC se conecta a la entrada HDMI del proyector, cuando se apague el proyector también se desconectará automáticamente la alimentación del dispositivo conectado. Cuando se conecte la alimentación del dispositivo conectado, se conectará automáticamente la alimentación del proyector.
NOTA:
• Para que la función CEC funcione correctamente, asegúrese de que el dispositivo esté conectado correctamente a la entrada HDMI del proyector mediante un cable HDMI, y que su función CEC esté activada.
• Según el dispositivo conectado, es posible que la función
CEC no funcione.
Energía intelig.
Encendido directo
Permite que el proyector se encienda automáticamente una vez que la alimentación entra por el cable de corriente.
Apagado automático
Permite que el proyector se apague automáticamente después de un período de tiempo establecido si no detecta una fuente de entrada, para evitar el gasto innecesario de la fuente de luz.
Temporizador
Permite que el proyector se apague automáticamente después de un período establecido de tiempo, para evitar el gasto innecesario de la fuente de luz.
Ahorro de energía
Disminuye el consumo de energía si no detecta una fuente de entrada. Cuando se selecciona Habilitar, el proyector cambia al modo Ahorro de energía si no detecta ninguna señal en cinco
(5) minutos. Esto también ayudará a evitar el gasto innecesario de la fuente de luz.
57
Opción del menú Descripción
Configuración en espera
Las funciones que se indican abajo están disponibles en modo de espera (conectadas, pero no activadas).
Aliment. USB A
Pase de audio
Cuando se selecciona Activado , el proyector emite una señal de audio cuando los conectores Entrada de audio y Salida de audio están conectadas correctamente a un dispositivo adecuado.
Cuando Activado , el puerto USB de tipo A puede suministrar energía, y el Método control cambia automáticamente a RS-232.
58
Menú BASIC (Básico)
1.
Pulse el botón
Menu (Menú)
para mostrar el menú de presentación en pantalla
(OSD).
2.
Pulse
/
para seleccionar el menú
BÁSICA
. Después pulse
Enter (Intro)
o use
/
para acceder al menú
BÁSICA
.
3.
Pulse
/
para seleccionar la opción del menú. Después pulse
Enter (Intro)
para mostrar los submenús, o pulse
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
NOTA:
Algunas opciones de los submenús pueden tener otros submenús. Para entrar al submenú correspondiente, pulse
Enter (Intro)
. Use
/
o
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
59
Opción del menú Descripción
Configuración de audio
Silencio
Seleccione Activado para apagar temporalmente el altavoz interno del proyector o el volumen que sale del conector de salida de audio.
Temporizador de presentación
Volumen de audio
Ajusta el nivel de volumen del altavoz interno del proyector o el volumen que sale del conector de salida de audio.
Encender/apagar tono
Enciende/apaga el tono durante el proceso de inicio y de cierre.
El temporizador de presentación puede indicar el tiempo de presentación en la pantalla para permitirle gestionar mejor el tiempo durante las presentaciones.
Intervalo del temporizador
Establece el intervalo de tiempo. Si el temporizador ya está activado, se reiniciará en cuanto se restablezca el
Intervalo del temporizador.
Pantalla de temporizador
Le permite decidir si desea que el temporizador se muestre en la pantalla durante uno de los siguientes intervalos:
ͫ Siempre: Muestra el temporizador en la pantalla durante toda la presentación.
ͫ 1 min/2 min/3 min: Muestra el temporizador en la pantalla durante los últimos 1/2/3 minutos.
ͫ Nunca: Oculta el temporizador en la pantalla durante toda la presentación.
Posición del temporizador
Establece la posición del temporizador.
Método de recuento del temporizador
Establece la dirección de recuento que desee entre:
ͫ Atrás: Va reduciendo desde el tiempo predeterminado hasta 0.
ͫ Adelante: Va subiendo desde 0 hasta el tiempo predeterminado.
Aviso con sonido
Le permite decidir si desea activar el recordatorio de sonido. Si está seleccionado, se oirá un sonido doble durante los últimos
30 segundos de recuento descendente o ascendente, y un sonido triple una vez agotado el tiempo.
Iniciar recuento/Desactivado
Seleccione Iniciar recuento para activar el temporizador.
Seleccione Desactivado para cancelarlo.
60
Opción del menú Descripción
Pattern (Patrón)
Ayuda a ajustar el tamaño y el foco de la imagen y comprueba la distorsión de la imagen proyectada.
Temporizador en blanco
Permite al proyector devolver la imagen automáticamente después de un intervalo de tiempo durante el que no se haya realizado ninguna acción en la pantalla en blanco. Para mostrar la pantalla en blanco, pulse
En blanco
en el proyector o en el mando a distancia.
NOTA:
No bloquee la lente de proyección, ya que el objeto que bloqueara la lente podría calentarse y deformarse e, incluso, provocar un incendio.
Mensaje Configura mensajes de recordatorio, p. ej. Mensaje “en blanco”, activado o desactivado.
Pantalla bienvenida Selecciona la pantalla de logotipo visualizada durante la puesta en marcha del proyector.
61
Menú ADVANCED (Avanzado)
1.
Pulse el botón
Menu (Menú)
para mostrar el menú de presentación en pantalla
(OSD).
2.
Pulse
/
para seleccionar el menú
AVANZADA
. Después pulse
Enter (Intro)
o use
/
para acceder al menú
AVANZADA
.
3.
Pulse
/
para seleccionar la opción del menú. Después pulse
Enter (Intro)
para mostrar los submenús, o pulse
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
NOTA:
Algunas opciones de los submenús pueden tener otros submenús. Para entrar al submenú correspondiente, pulse
Enter (Intro)
. Use
/
o
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
62
Opción del menú Descripción
Configuración 3D
Este proyector cuenta con una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y acontecimientos deportivos en 3D, de forma más realista, gracias a la presentación de la profundidad de las imágenes. Tendrá que usar unas gafas 3D para ver las imágenes en 3D.
Formato 3D
La configuración predeterminada es Automática y el proyector selecciona automáticamente un formato 3D adecuado al detectar el contenido en 3D. Si el proyector no puede reconocer el formato 3D, elija un modo 3D.
Invertir Sincr 3D
Si nota una inversión de la profundidad de la imagen, active esta función para corregir el problema.
Guardar Config. 3D
Guarda la configuración 3D actual. La configuración 3D se aplicará automáticamente si se selecciona la misma resolución y la misma fuente de entrada.
NOTA:
Cuando la función de sincronización 3D está activada:
• Disminuirá el nivel de brillo de la imagen proyectada.
• El Modo Color, Modo de fuente de luz, Zoom, y Sobrebarrido no se pueden ajustar.
Configuración HDMI
Formato HDMI
Seleccione un espacio de color adecuado de acuerdo con la configuración del espacio de color del dispositivo de salida conectado.
ͫ Automática: Configura el proyector para que detecte automáticamente la configuración del espacio de color de la señal de entrada.
ͫ RGB: Configura el espacio de color como RGB.
ͫ YUV: Configura el espacio de color como YUV.
Rango HDMI
Seleccione un rango adecuado de color HDMI de acuerdo con la configuración del rango de color del dispositivo de salida conectado.
ͫ Automática: Configura el proyector para que detecte automáticamente el rango HDMI de la señal de entrada.
ͫ Mejorado: Configura el rango de color HDMI como
0 - 255.
ͫ Normal: Configura el rango de color HDMI como 16 - 235.
63
Opción del menú Descripción
Ajuste control LAN
Configuración LAN
ͫ DHCP ACTIVADO: Seleccione esta opción si se encuentra en un entorno DHCP y la configuración
Dirección IP proyector, Máscara de subred,
Puerta de enlace predeterminada, Servidor DNS se recuperará automáticamente.
ͫ IP estática: Seleccione esta opción si se encuentra en un entorno que no sea DHCP y haga los ajustes en la configuración de abajo.
Dirección IP proyector Solo está disponible si
Máscara de subred
Configuración LAN se ajusta en
Puerta de enlace predeterminada
Servidor DNS
IP estática. Utilice
/
para seleccionar una columna y utilice
/
para ajustar el valor.
Configuración de la fuente de luz
Control LAN en espera
Permite que el proyector proporcione la función de red cuando se encuentra en modo de espera.
Aplicar
Confirma los ajustes.
Modo de fuente de luz
ͫ Normal: Proporciona un brillo completo de la fuente de luz.
ͫ Eco: Reduce el consumo de energía de la lámpara en un 30 % y disminuye el brillo para disminuir el ruido del ventilador.
ͫ Negro dinámico 1: Reduce el consumo de la fuente de luz hasta en un 95% dependiendo del nivel de brillo del contenido.
ͫ Negro dinámico 2: Reduce el consumo de la fuente de luz hasta en un 60% dependiendo del nivel de brillo del contenido.
ͫ Person.: Le permite ajustar la potencia de la fuente de luz.
Potencia de la fuente de luz
Solo disponible si Modo de fuente de luz es Person.
.
Restablecer las horas de la fuente de luz
Restablece el temporizador de la fuente de luz cuando la nueva fuente de luz se ha instalado. Para cambiar la fuente de luz, póngase en contacto con personal técnico cualificado.
Información de horas de fuente de luz
ͫ Tiempo de uso de fuente de luz: Muestra el número de horas de uso de la fuente de luz.
64
Opción del menú
Subt. Cerrados
Restablecer configuración
Descripción
Habilitar subtítulos
Activa la función cuando la señal de entrada seleccionada tiene subtítulos cerrados.
NOTA:
• Subtítulos: Visualización en pantalla de subtítulos cerrados de diálogo, narración y efectos de sonido de programas de televisión y vídeos (habitualmente se indican como “CC” en la programación de televisión).
• Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de vídeo compuesto y el formato del sistema es NTSC.
Versión de subtítulos
Para ver los subtítulos, seleccione SC1, SC2, SC3 o SC4 (SC1 muestra los subtítulos en el idioma principal del área).
Restaura toda la configuración a los valores predeterminados de fábrica. Cuando use Restablecer configuración, se conservarán los ajustes siguientes: Idioma,
Posición proyector, Modo altitud elevada, Configur. seguridad,
Cód mando distancia, Zoom, Deformación trapez.,
Método control, Aliment. USB A, Aj. esquina y Velocidad en baudios.
65
Menú SYSTEM (Sistema)
1.
Pulse el botón
Menu (Menú)
para mostrar el menú de presentación en pantalla
(OSD).
2.
Pulse
/
para seleccionar el menú
SISTEMA
. Después pulse
Enter (Intro)
o use
/
para acceder al menú
SISTEMA
.
3.
Pulse
/
para seleccionar la opción del menú. Después pulse
Enter (Intro)
para mostrar los submenús, o pulse
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
NOTA:
Algunas opciones de los submenús pueden tener otros submenús. Para entrar al submenú correspondiente, pulse
Enter (Intro)
. Use
/
o
/
para ajustar/seleccionar la configuración.
66
Opción del menú Descripción
Idioma
Configura el idioma del menú de presentación en pantalla
(OSD).
Posición proyector
Selecciona una posición adecuada para el proyector.
Configuración menú Tiempo visual. menú
Configura el tiempo que el menú OSD estará activo después de la última interacción.
Posición de menú
Establece la posición del menú OSD.
Modo altitud elevada
Le recomendamos que utilice el modo de altitud elevada cuando su entorno se encuentre entre 1.501 m y 3.000 m por encima del nivel del mar y la temperatura sea de 0°C–30°C.
NOTA:
• No utilice el modo de altitud elevada si su entorno se encuentra entre 0 a 1.500 m, y la temperatura oscila entre
0°C y 35 °C. Si lo utiliza, el proyector se enfriará.
• Si usa el modo altitud elevada puede causar más ruido durante el funcionamiento, ya que aumentará la velocidad de ventilador para mejorar el enfriamiento y el rendimiento.
Autobúsqueda rápida
Permite que el proyector busque automáticamente las señales.
Configur. seguridad Véase «Using the Password Function” en la página 20.
Bloqueo de teclas del panel
Bloquea las teclas del control del proyector.
Cód mando distancia
Configura el código de control remoto para este proyector
(entre 1~8). Cuando hay varios proyectores adyacentes funcionando al mismo tiempo, la conmutación de los códigos puede evitar las interferencias de otros mandos a distancia.
Después de configurar el código remoto , cambie el mismo ID del mando a distancia para controlar este proyector.
Para cambiar el código del mando a distancia, pulse conjuntamente
ID set (ID configurado)
y el botón del número correspondiente al código del mando a distancia del proyector durante 5 segundos como mínimo. El código inicial configurado es 1. Cuando el código se cambia a 8, el mando a distancia puede controlar todos los proyectores.
NOTA:
Si se configuran códigos distintos en el proyector y en el mando a distancia, no habrá respuesta del mando a distancia. Cuando suceda eso, aparecerá un mensaje para recordarle que cambie el código del mando a distancia.
67
Opción del menú Descripción
Método control
Le permite seleccionar un puerto de control preferido: a través del puerto RS-232, el puerto USB o el puerto HDBaseT. Cuando seleccione USB, Aliment. USB A cambiará a Desactivado automáticamente.
Velocidad en baudios Selecciona una tasa de baudios idéntica a la de su ordenador para que pueda conectar el proyector utilizando un cable RS-
232 y controlar el proyector con los comandos RS-232.
68
Menú INFORMATION (Información)
1.
Pulse el botón
Menu (Menú)
para mostrar el menú de presentación en pantalla
(OSD).
2.
Pulse
/
para seleccionar el menú
INFORMACIÓN
y mostrar el contenido.
Opción del menú
Fuente
Modo Color
Resolución
Sistema de color
Dirección IP
Dirección MAC
Versión de firmware
Entrada rápida 3X
S/N
Descripción
Muestra la fuente de entrada actual.
Muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN.
Muestra la resolución nativa de la fuente de entrada.
Muestra el formato del sistema de entrada.
Muestra la dirección IP de su proyector.
Muestra la dirección MAC de su proyector.
Muestra la versión de firmware actual.
Muestra si la función está activada o no.
Muestra el número de serie del proyector.
69
Apéndice
Especificaciones
Elemento
Proyector
Categoría
Tipo
Tamaño de pantalla
Relación de alcance
Lente
LS600W
LED
60” ~ 300”
1,37~1,64 (87”±3% a 2,56 m)
Zoom óptico de 1,2 x ±3 %
Tipo de fuente de luz
Sistema de visualización
VGA
LED OSRAM (RGBB/P2MQ)
1-CHIP DMD
Señal de entrada
Resolución
Adaptador de corriente
1
Condiciones de funcionamiento
HDMI
Nativo
Voltaje de entrada
Temperatura f f h h
: 15K~102KHz, f píxeles: 170 MHz
: 15K~102KHz, f v v
:48~120Hz, velocidad de
:23~120Hz, velocidad de píxeles: 170 MHz
1280 x 800
CA 100-240 V, 50/60 Hz (conmutador automático)
0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Condiciones de almacenamiento
Dimensiones
Peso
Modos de ahorro de energía
Humedad
Altitud
Temperatura
Humedad
Altitud
Físicas
(Ancho x
Fondo x Alto)
Físico
Activado
2
Desactivado
10% a 90 % (sin condensación)
0 a 1.500 m, de 0°C a 35 °C
1501 a 3000 m a 0 °C - 30 °C
-20 °C a 60 °C (sin condensación)
10% a 90 % (sin condensación)
0 a 40.000 ft al nivel del mar, de -20 °C a 30 °C
386 mm x 276 mm x 116 mm
(15,2” x 10,9” x 4,6”)
5 ± 0,2 kg (11 lbs)
400W (típico)
< 0.5 W (modo de espera)
1
Utilice solo el adaptador de corriente ViewSonic® o de un proveedor autorizado.
2
La condición de prueba cumple los estándares EEI.
70
Dimensiones del proyector
386 mm (ancho) x 276 mm (fondo) x 116 mm (alto)
386 mm
MENU
EXIT
ENTER
BLANK
SOURCE
?
276 mm
76 mm
61 mm
116 mm
Tabla de tiempos
RGB analógico
Resolución Modo
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720
1280 x 768
720 x 400_70
VGA_60
VGA_72
VGA_75
VGA_85
SVGA_60
SVGA_72
SVGA_75
SVGA_85
SVGA_120
(Supresión reducida)
XGA_60
XGA_70
XGA_75
XGA_85
XGA_120 (Supresión reducida)
1152 x 864_75
Intervalo NB
Intervalo NB
1280 x 720_60
1280 x 768_60
Frecuencia de actualización
(Hz)
70,087
59,94
72,809
75
85,008
60,317
72,188
75
85,061
119,854
60,004
70,069
75,029
84,997
119,989
75
60
64,995
60
59,87
31,469
31,469
37,861
37,5
43,269
37,879
48,077
46,875
53,674
77,425
H-
Frecuencia
(kHz)
Reloj (MHz)
Frame Sequential
(Fotogr. secuencial)
Sincr 3D
Superior-
Inferior
28,3221
25,175
31,5
En paralelo
Compatible Compatible Compatible
31,5
36
40
50
Compatible Compatible Compatible
49,5
56,25
83 Compatible
48,363
56,476
60,023
68,667
97,551
67,5
35,82
41,467
45
47,776
65
75
78,75
94,5
115,5
108
46,966
51,419
74,25
79,5
Compatible Compatible Compatible
Compatible
Compatible Compatible Compatible
Compatible Compatible Compatible
71
Resolución Modo
1280 x 800
1280 x 1024
WXGA_60
WXGA_75
WXGA_85
WXGA_120
(Supresión reducida)
SXGA_60
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1400 x 1050
1600 x 1200
1680 x 1050
640 x 480@67 Hz
832 x 624@75Hz
1024 x 768@75Hz
SXGA_75
SXGA_85
1280 x 960_60
1280 x 960_85
1360 x 768_60
WXGA+_60
SXGA+_60
UXGA
1680x1050_60
MAC13
MAC16
MAC19
1152 x 870@75Hz MAC21
1920 x 1080 (VESA) 1920 x 1080_60
Frecuencia de actualización
(Hz)
59,81
74,934
84,88
119,909
60
59,954
66,667
74,546
74,93
75,06
60
60,02
75,025
85,024
60
85,002
60,015
59,887
59,978
H-
Frecuencia
(kHz)
49,702
62,795
71,554
101,563
Reloj (MHz)
Frame Sequential
(Fotogr. secuencial)
Sincr 3D
Superior-
Inferior
83,5
En paralelo
Compatible Compatible Compatible
106,5
122,5
146,25 Compatible
63,981
79,976
91,146
60
85,938
47,712
55,935
65,317
75
65,29
35
49,722
60,241
68,68
67,5
108
135
157,5
108
148,5
85,5
106,5
121,75
162
146,25
30,24
57,28
80
100
148,5
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
72
HDMI (PC)
Resolución
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1400 x 1050
Modo
VGA_60
VGA_72
VGA_75
VGA_85
720 x 400_70
SVGA_60
SVGA_72
SVGA_75
SVGA_85
SVGA_120
(Supresión reducida)
XGA_60
XGA_70
XGA_75
XGA_85
XGA_120 (Supresión reducida)
1152 x 864_75
Intervalo NB
Intervalo NB
1280 x 720_60
1280 x 768_60
WXGA_60
WXGA_75
WXGA_85
WXGA_120
(Supresión reducida)
SXGA_60
SXGA_75
SXGA_85
1280 x 960_60
1280 x 960_85
1360 x 768_60
WXGA+_60
SXGA+_60
Frecuencia de actualización
(Hz)
59,94
72,809
75
85,008
70,087
60,317
72,188
75
85,061
119,854
60,004
70,069
75,029
84,997
119,989
60,02
75,025
85,024
60
85,002
60,015
59,887
59,978
75
60
64,995
60
59,87
59,81
74,934
84,88
119,909
31,469
37,861
37,5
43,269
31,469
37,879
48,077
46,875
53,674
77,425
H-
Frecuencia
(kHz)
Reloj (MHz)
Frame Sequential
(Fotogr. secuencial)
Sincr 3D
Superior-
Inferior
25,175
En paralelo
Compatible Compatible Compatible
31,5
31,5
36
28,3221
40 Compatible Compatible Compatible
50
49,5
56,25
83 Compatible
48,363
56,476
60,023
68,667
97,551
67,5
35,82
41,467
45
47,776
49,702
62,795
71,554
101,563
63,981
79,976
91,146
60
85,938
47,712
55,935
65,317
65
75
78,75
94,5
115,5
108
46,966
51,419
74,25
79,5
83,5
106,5
122,5
146,25
108
135
157,5
108
148,5
85,5
106,5
121,75
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
73
Resolución
1600 x 1200
1680 x 1050
640 x 480@67 Hz
832 x 624@75Hz
1024 x 768@75Hz
1152 x 870@75Hz
Modo
UXGA
1680 x 1050_60
MAC13
MAC16
MAC19
MAC21
Frecuencia de actualización
(Hz)
60
59,954
66,667
74,546
74,93
75,06
60
H-
Frecuencia
(kHz)
75
65,29
35
49,722
60,241
68,68
67,5
Reloj (MHz)
Frame Sequential
(Fotogr. secuencial)
Sincr 3D
Superior-
Inferior
162
En paralelo
Compatible Compatible Compatible
146,25
30,24
Compatible Compatible Compatible
57,28
80
100
148,5 Compatible Compatible Compatible 1920 x 1080 (VESA) 1920 x 1080_60
HDMI (Vídeo)
Modo de vídeo
Resolución Frecuencia horizontal
Frecuencia
(kHz)
480i 720(1440) x 480 15,73
Frecuencia vertical
Frecuencia
(Hz)
59,94
Frecuencia de puntos
Frecuencia
(MHz)
Frame Sequential
(Fotogr. secuencial)
27 Compatible
Sincr 3D
Empaque cuadros
Superior-
Inferior
En paralelo
480p 720 x 480
576i 720(1440) x 576
576p
720/50p
720 x 576
1280 x 720
720/60p 1280 x 720
1080/50i 1920 x 1080
1080/60i 1920 x 1080
1080/24P 1920 x 1080
1080/50P 1920 x 1080
1080/60P 1920 x 1080
Vídeo/S-Vídeo
Modo de vídeo
31,47
15,63
31,25
37,5
45
28,13
33,75
27
56,25
67,5
60
50
60
24
50
59,94
50
50
50
60
27
27
27
74,25
74,25
74,25
74,25
74,25
148,5
148,5
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible Compatible
Compatible Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
Compatible
Compatible Compatible
Compatible Compatible
NTSC
PAL
SECAM
PAL-M
PAL-N
PAL-60
NTSC4.43
Frecuencia horizontal
(KHz)
15,73
15,63
15,63
15,73
15,63
15,73
15,73
Frecuencia vertical
(Hz)
60
50
50
60
50
60
60
Frecuencia de la subportadora
(MHz)
3,58
4,43
4.25 o 4.41
3,58
3,58
4,43
4,43
74
Vídeo por componentes
Modo de vídeo Resolución
480i
480p
576i
576p
720/50p
720/60p
1080/50i
1080/60i
1080/50P
1080/60P
720 x 480
720 x 480
720 x 576
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
Frecuencia horizontal
(KHz)
15,73
31,47
15,63
31,25
37,5
45
28,13
33,75
56,25
67,5
Frecuencia vertical
(Hz)
59,94
59,94
50
50
50
60
50
60
50
60
13,5
27
13,5
27
74,25
74,25
74,25
74,25
148,5
148,5
Reloj (MHz) Sincr 3D
Frame Sequential
(Fotogr. secuencial)
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
75
Tabla de control IR
Tecla Formato Byte 1
83
On (Activado)
NEC-F2
Off
(Desactivado)
COMP
HDMI/HDMI 1
HDMI 2
Auto Sync
(Sincronización
NEC-F2 automática)
Source (Fuente) NEC-F2
Arriba/
NEC-F2
Izquierda/
Intro/
Derecha/
NEC-F2
NEC-F2
NEC-F2
NEC-F2
NEC-F2
NEC-F2
NEC-F2
83
83
83
83
83
83
83
83
83
83
83
83
83
Abajo/
Menu (Menú)
NEC-F2
NEC-F2
NEC-F2
(INFORMACIÓN)
Exit (Salir) NEC-F2
Aspect (Aspecto) NEC-F2
Freeze (Congelar) NEC-F2
Pattern (Patrón) NEC-F2
Blank (En blanco) NEC-F2
PgUp (Retroceder página)
PgDn (Avanzar página)
NEC-F2
NEC-F2
(Silencio)
NEC-F2
(Bajar volumen) NEC-F2
(Subir volumen) NEC-F2
(Aumentar zoom)
NEC-F2
(Disminuir zoom)
NEC-F2
83
83
83
83
83
83
83
83
83
83
83
83
76
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
Byte 2
F4
F4
F4
F4
F4
F4
55
7
06
28
13
03
05
14
83
82
67
40
0B
0E
15
0F
0C
30
97
68
Byte 3
4F
4E
41
58
59
8
AA
F8
F9
D7
EC
FC
FA
EB
7C
7D
98
BF
F4
F1
EA
F0
F3
CF
68
97
Byte 4
B0
B1
BE
A7
A6
F7
Tecla
Eco Mode (Modo
Eco)
Color Mode (Modo color)
Network (Red)
(Temporizador de presentación)
VIDEO (VÍDEO)
Formato Byte 1
NEC-F2 83
NEC-F2
NEC
NEC
NEC
83
X3
X3
83
Código de dirección
Código 1
Código 2
Código 3
Código 4
Código 5
Código 6
Código 7
Código 8
Byte 2
F4
F4
F4
F4
F4
Byte 3
2B
10
69
27
52
83F4
93F4
A3F4
B3F4
C3F4
D3F4
E3F4
F3F4
Byte 4
D4
EF
96
D8
AD
77
Tabla de comandos RS-232
Asignación de pin
Clavija Descripción Clavija Descripción
5
7
1
3
9
Interfaz
NC
TX
GND
RTSZ
NC
2
4
6
8
RX
NC
NC
CTSZ
Modo altitud elevada
Escribir Desactivar
Protocolo RS-232
Velocidad en baudios
Longitud de datos
Comprobación de paridad
Bit de parada
Control de flujo
Tabla de comandos
Función Tipo Acción
Alimentación
Alimentación
Alimentación
Alimentación
Restablecer configuración
Restablecer configuración de color
Restablecer a la configuración de
Escribir ACTIVADO
Escribir Desactivar
Escribir Encendido/
Apagado
Leer Estado
Escribir Restablecer configuración
Escribir Restablecer configuración de color
Escribir Restablecer a la configuración fábrica de fábrica
Pantalla bienvenida Escribir Negra
Pantalla bienvenida Escribir Azul
Pantalla bienvenida Escribir ViewSonic
Pantalla bienvenida Leer Estado
Apagado rápido Escribir Desactivar
Apagado rápido Escribir ACTIVADO
Apagado rápido Leer Estado
115200 bps (valor predeterminado)
8 bit
Ninguno
1 bit
Ninguno
Comando
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x34 0x00 0x91
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
0x06 0x14 0x00 0x03 0x00 0x34 0x0C 0x08 0x5F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A 0x68
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B
0x69
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69
78
Función Tipo Acción Comando
Modo altitud elevada
Modo altitud elevada
Modo de fuente de luz
Modo de fuente de luz
Modo de fuente de luz
Modo de fuente de luz
Modo de fuente de luz
Modo de fuente de luz
Modo de fuente de luz
Modo de fuente de luz
Modo de fuente de luz
Modo de fuente de luz
Escribir ACTIVADO
Leer Estado
Escribir Normal
Escribir Eco
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E
Escribir Eco Dinámico 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F
Escribir Personalizado
20
Escribir Personalizado
40
Escribir Personalizado
60
Escribir Personalizado
80
Escribir Personalizado
100
Escribir Negro dinámico
1
Escribir Negro dinámico
2
Leer Estado
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x04 0x71
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x05 0x72
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x06 0x73
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x07 0x74
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x08 0x75
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x09 0x76
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x0A 0x77
Modo de fuente de luz
Mensaje
Mensaje
Escribir Desactivar
Escribir ACTIVADO
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
Mensaje Leer Estado 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85
Posición proyector Escribir Frontal mesa 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Posición proyector Escribir Posterior mesa 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Posición proyector Escribir Posterior techo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Posición proyector Escribir Frontal techo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
Posición proyector Leer Estado
Sincr 3D
Sincr 3D
Sincr 3D
Sincr 3D
Escribir Desactivar
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Escribir Automática 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80 Escribir Frame
Sequential
(Fotogr. secuencial)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81
Sincr 3D
Sincr 3D
Sincr 3D
Escribir Empaque cuadros
Escribir Superior-
Inferior
Escribir En paralelo
Leer Estado
Invertir Sincr 3D Escribir Desactivar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20 0x7F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
79
Función Tipo Acción Comando
Invertir Sincr 3D Escribir ACTIVADO
Invertir Sincr 3D Leer Estado
Contraste
Contraste
Contraste
Brillo
Brillo
Brillo
Relación de aspecto
Relación de aspecto
Relación de aspecto
Relación de aspecto
Relación de aspecto
Relación de aspecto
Escribir Reducir
Escribir Aumentar
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61
Escribir Reducir
Escribir Aumentar
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62
Escribir Automática 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
Escribir 4:3
Escribir 16:9
Escribir 16:10
Escribir Anamórfico
Escribir Ancho
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x05 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x06 0x68
Relación de aspecto
Relación de aspecto
Relación de aspecto
Relación de aspecto
Escribir 2,35:1
Escribir Panorama
Escribir Nativo
Escribir Ciclo
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x07 0x69
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x08 0x6A
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x09 0x6B
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x31 0x00 0x90
Relación de aspecto
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63
Ajuste automático Escribir Ejecutar
Posición horizontal Escribir Mover a la
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65 derecha
Posición horizontal Escribir Mover a la 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64 izquierda
Posición horizontal Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65
Posición vertical Escribir Mover arriba 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
Posición vertical Escribir Mover abajo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
Posición vertical Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66
Temperatura de Escribir Caliente/5500K 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66 color
Temperatura de color
Temperatura de
Escribir Normal/6500K 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
Escribir Neutro/7500K 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68 color
Temperatura de color
Escribir Frío/8000K/
8500K
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69
80
Función
Temperatura de color
Temperatura de color
Temperatura de color
Temperatura de color
Temperatura de color- Ganancia de rojo
Temperatura de color- Ganancia de rojo
Temperatura de color- Ganancia de rojo
Temperatura de color- Ganancia de verde
Temperatura de color- Ganancia de verde
Temperatura de color- Ganancia de verde
Temperatura de color- Ganancia de azul
Temperatura de color- Ganancia de azul
Temperatura de color- Ganancia de azul
Temperatura de color- Desvío de rojo
Temperatura de color- Desvío de rojo
Temperatura de color- Desvío de rojo
Temperatura de color- Desvío de verde
Tipo Acción
Escribir 9300K
Escribir 9000K
Escribir Usuario
Escribir Reducir
Comando
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x04 0x6A
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x05 0x6B
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x06 0x6C
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67
Escribir Reducir
Escribir Aumentar
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3A 0x00 0x00 0x99
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3A 0x00 0x01 0x9A
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x3B 0x9A
Escribir Reducir
Escribir Aumentar
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3A 0x01 0x00 0x9A
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3A 0x01 0x01 0x9B
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x3C 0x9B
Escribir Reducir
Escribir Aumentar
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3A 0x02 0x00 0x9B
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3A 0x02 0x01 0x9C
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x3D 0x9C
Escribir Reducir
Escribir Aumentar
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x00 0x00 0x9D
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x00 0x01 0x9E
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x3F 0x9E
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x01 0x00 0x9E
81
Función Tipo Acción Comando
Temperatura de color- Ganancia de verde
Temperatura de color- Desvío de verde
Temperatura de color- Desvío de azul
Temperatura de color- Desvío de azul
Escribir Aumentar
Leer
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x01 0x01 0x9F
Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x40 0x9F
Escribir Reducir
Escribir Aumentar
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x02 0x00 0x9F
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x02 0x01 0xA0
Temperatura de color- Desvío de
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x41 0xA0 azul
Blank (En blanco) Escribir ACTIVADO 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68
Blank (En blanco) Escribir Desactivar
Blank (En blanco) Leer Estado
Deformación trapez - Vertical
Deformación trapez - Vertical
Escribir Reducir
Escribir Aumentar 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69 Deformación trapez - Vertical
Deformación trapez.-Horizontal
Deformación trapez.-Horizontal
Deformación trapez.-Horizontal
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Escribir Reducir
Escribir Aumentar
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x31 0x8F
Escribir Brillo máximo 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69
Escribir Película
Escribir Estándar
Escribir sRGB/
ViewMatch
Escribir Dinámico
Escribir Rec709
Escribir DICOM SIM
Escribir Deportes
Escribir Foto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x05 0x6E
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x08 0x71
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x09 0x72
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x0a 0x73
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x11 0x7A
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x13 0x7C
82
Función
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Color mode (Modo
Color)
Restablecer configuración de color actual
Color primario
Color primario
Color primario
Color primario
Color primario
Color primario
Color primario
Matiz / Tono
Matiz / Tono
Matiz / Tono
Saturación
Saturación
Saturación
Ganancia
Ganancia
Ganancia
Nitidez
Nitidez
Nitidez
Congelar
Congelar
Congelar
Tipo Acción Comando
Escribir Presentación 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x14 0x7D
Escribir Juegos
Escribir Vívido
Escribir ISF Day
Escribir ISF Night
Escribir Ciclo
Escribir Usuario 1
Escribir Usuario 2
Escribir TV
Leer Estado
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x12 0x7B
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x15 0x7E
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x16 0x7F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x17 0x80
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x33 0x00 0x92
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x18 0x81
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x19 0x82
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x1A 0x83
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A
Escribir Restablecer 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
Escribir R
Escribir G
Escribir B
Escribir C
Escribir M
Escribir Y
Leer Estado
Escribir Reducir
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F
Escribir Aumentar 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70
Escribir Reducir
Escribir Aumentar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71
Escribir Reducir
Escribir Aumentar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72
Escribir Reducir
Escribir Aumentar
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0E 0x6D
Escribir ACTIVADO
Escribir Desactivar
Leer Estado
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0E 0x00 0x6C
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0E 0x01 0x6D
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00 0x60
83
Función Tipo Acción Comando
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Entrada de fuente Escribir D-Sub / Comp.
1
Entrada de fuente Escribir HDMI 1
Entrada de fuente Escribir HDMI 2
Entrada de fuente Escribir Vídeo compuesto
Entrada de fuente Leer Estado
Autobúsqueda Escribir ACTIVADO rápida
Autobúsqueda rápida
Autobúsqueda
Escribir Desactivar
Leer Estado
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma
Idioma rápida
Silencio
Silencio
Silencio
Volumen
Volumen
Volumen
Volumen
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x07 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62
Escribir ACTIVADO
Escribir Desactivar
Leer Estado
Escribir Aumentar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
Escribir Reducir 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
Escribir Escribir valor 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x2A 0x11 0x9A
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64
Escribir Español
Escribir Francés
Escribir Alemán
Escribir Italiano
Escribir Español
Escribir РУССКИЙ
Escribir
繁體中文
Escribir
简体中文
Escribir
日本語
Escribir
한국어
Escribir Sueco
Escribir Holandés
Escribir Turco
Escribir Checo
Escribir Portugués
Escribir Tailandés
Escribir Polaco
Escribir Finés
Escribir Árabe
Escribir Indonesia
Escribir Hindi
Escribir Matiz
Escribir Griego
Leer Estado
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0b 0x6C
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x15 0x76
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x16 0x77
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00 0x62
84
Función Tipo Acción Comando
Tiempo de uso de fuente de luz
Tiempo de uso de fuente de luz
Escribir Restablecer a CERO
Leer Obtener hora de fuente de luz equivalente
Leer Obtener tiempo
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01
0x63
Tiempo de uso de fuente de luz
Formato HDMI de uso
Escribir RGB
Formato HDMI Escribir YUV
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x0A 0x6C
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86
Formato HDMI Escribir Automática 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86
Formato HDMI Leer Estado
Rango HDMI Escribir Mejorado/
Completo
Rango HDMI Escribir Normal/
Limitado
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87
Escribir Automática 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88
Leer Estado
Rango HDMI
Rango HDMI
CEC
CEC
Escribir Desactivar
Escribir ACTIVADO
CEC Leer Estado
Estado de error Leer Estado
Escribir código 1 Cód mando distancia
Cód mando distancia
Cód mando distancia
Cód mando distancia
Escribir código 2
Escribir código 3
Escribir código 4
Cód mando distancia
Cód mando distancia
Cód mando distancia
Cód mando distancia
Cód mando distancia
Sobrebarrido
Sobrebarrido
Sobrebarrido
Sobrebarrido
Sobrebarrido
Sobrebarrido
Escribir código 5
Escribir código 6
Escribir código 7
Escribir código 8
Leer Estado
Escribir Desactivar
Escribir Valor 1
Escribir Valor 2
Escribir Valor 3
Escribir Valor 4
Escribir Valor 5
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D 0x66
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x48 0xA1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95
85
Función Tipo Acción Comando
Sobrebarrido Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33 0x91
Tecla a distancia Escribir Menú
Tecla a distancia Escribir Salir
Tecla a distancia Escribir Superior
Tecla a distancia Escribir Inferior
Tecla a distancia Escribir Izquierda
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60 Tecla a distancia Escribir Derecha
Tecla a distancia Escribir Fuente
Tecla a distancia Escribir Intro
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67
Tecla a distancia Escribir Automática 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0x5A
Escribir Respuesta AMX AMX
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x03 0x65
AMX
Temperatura de trabajo
Ciclo de modo de fuente de luz
Modo de audio
Modo de audio
Modo de audio
Modo de audio
Modo de audio
S/PDIF
S/PDIF
S/PDIF
Escribir Ciclo
Escribir Película
Escribir Música
Escribir Voz
Escribir Usuario
Leer Estado
Leer Estado
Escribir Bajo
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x36 0x00 0x95
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x05 0x04 0x69
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x05 0x05 0x6A
0x06 0x 14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x05 0x01 0x66
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x05 0x06 0x6B
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x05
0x66
Escribir Activado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x05 0x07 0x6C
Escribir Desactivado 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x05 0x08 0x6D
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x38
0x96
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2D 0x00 0x8A Interpolación de cuadros
Interpolación de cuadros
Interpolación de cuadros
Interpolación de cuadros
Gamma
Gamma
Gamma
Gamma
Gamma
Gamma
Gamma
Gamma
Escribir Medio
Escribir Elevado
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2D 0x01 0x8B
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2D 0x02 0x8C
Foco de la lente
Foco de la lente
Leer Estado
Escribir 1,8
Escribir 2
Escribir 2,2
Escribir 2,35
Escribir 2,5
Escribir sRGB
Escribir Derecha
Escribir Izquierda
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2D
0x8B
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x00 0x1B
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x01 0x1C
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x02 0x1D
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x03 0x1E
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x04 0x1F
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x05 0x20
Escribir Cubic 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x06 0x21
Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x05 0xCA
0x1C
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x37 0x01 0x95
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x37 0x00 0x94
86
Glosario
En esta sección se presenta el glosario estándar de los términos utilizados en los modelos de proyectores. Todos los términos se exponen en orden alfabético.
NOTA:
Es posible que algunos términos no sean aplicables a su proyector.
A
Aro de enfoque
Sirve para mejorar manualmente la claridad de la imagen proyectada.
Aro de zoom
Ajusta manualmente el tamaño de la imagen proyectada.
Auto Sync (Sincronización automática)
Función de ajuste automático e inteligente incorporado que reajusta los valores de frecuencia y del reloj para proporcionar la mejor calidad de la imagen.
B
Blank (En blanco)
Oculta temporalmente la imagen de la pantalla para mantener el foco de la audiencia cuando es necesario.
Brillo
Ajusta los niveles de brillo de la imagen de la pantalla.
Brillo máximo Modo
Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es ideal para entornos en los que se necesita más brillo, como cuando se usa el proyector en salas con buena iluminación.
C
CEC (Control de electrónica de consumo)
Sincroniza la operación de encendido/apagado mediante la conexión HDMI.
Es decir, si un dispositivo que también sea compatible con la función CEC se conecta a la entrada HDMI del proyector, cuando se apague el proyector también se desconectará automáticamente la alimentación del dispositivo conectado. Cuando se conecte la alimentación del dispositivo conectado, se conectará automáticamente la alimentación del proyector.
Color
Ajusta la saturación del color.
Color Mode (Modo color)
El proyector está preajustado con diferentes modos de color predefinidos, para adaptarse a las necesidades de funcionamiento, medioambientales y fuentes de entrada.
Configuración de la fuente de luz
La información y la configuración de la fuente de luz del proyector se pueden ver y ajustar desde “Información sobre las horas de la fuente de luz” o ajustando el “Modo de fuente de luz”.
87
D
Contraste
Ajusta la diferencia entre el fondo de la imagen (nivel negro) y el primer plano (nivel blanco).
Deformación trapez.
La distorsión de una imagen que se produce al proyectarla en una superficie angular. Se puede ajustar utilizando las
teclas de corrección de deformación trapezoidal [ / / / ].
Desplaz. de lente
La lente del proyector se puede desplazar verticalmente ajustando el menú
“Desplaz. de lente”.
G
Gamma
Permite que el usuario seleccione manualmente la curva de la escala de grises del proyector.
I
INFORMACIÓN
Muestra el modo de sincronización (entrada de señal de vídeo), el número de modelo del proyector, el número de serie y la URL del sitio web de
ViewSonic®.
Input Select (Selección de entrada)
Alterna entre las diferentes opciones de entrada disponibles para el proyector.
M
Modo altitud elevada
Modo opcional para los usuarios que viven en un lugar situado a 1.500 m y 3.000 m por encima del nivel del mar, con una temperatura entre 5 °C y 25 °C. Al activar esta función mejora el enfriamiento y el rendimiento del proyector.
Modo estándar
Modo de color diseñado para las circunstancias de visualización normales en un entorno con luz de día.
Modo película
Modo de color apropiado para reproducir películas a color, videoclips de cámaras digitales o DV mediante la entrada del PC. Es ideal para un entorno poco iluminado.
N
Nitidez
Ajusta la calidad de la imagen.
88
P
Pattern (Patrón)
Proyecta una cuadrícula que se utiliza para el ajuste y el ajuste fino de la imagen.
R
Posición proyector
La imagen proyectada puede ajustarse basándose en la ubicación de instalación del proyector, por ejemplo, el techo o la instalación de proyección trasera.
Rango HDMI
Permite que el usuario seleccione el rango de escala de grises HDMI entre
0~255 (rango mejorado), 16~235 (rango normal) o
Automática
por el tipo de señal detectado.
Relación de aspecto
Se refiere a la relación entre la anchura y la altura de la imagen.
RS-232
Un código estándar para la transmisión de comunicación de datos en serie, utilizada para conectar otros dispositivos o controlador por puerto serie o puerto LAN.
S
Sobrebarrido
Se refiere a una imagen recortada en la pantalla del monitor. Una configuración del monitor que acerca el contenido de la película, y no se pueden ver los bordes más exteriores de la película.
T
Temp. color
Permite que los usuarios seleccionen los ajustes específicos de temperatura del color para personalizar más su experiencia de visualización.
Predeterminado del proyector
9300K
7500K
6500K
Estado original del proyector
Las imágenes aparecen con un color blanco azulado.
Temperatura del color predeterminada. Las imágenes mantienen una apariencia blanca normal. Recomendado para uso general.
Las imágenes aparecen con un color blanco rojizo.
89
Resolución de problemas
Problemas comunes
En esta sección se describen algunos de los problemas comunes que pueden presentarse al utilizar el proyector.
Problema
El proyector no se enciende
Posibles soluciones
• Compruebe que el cable de corriente esté bien conectado al proyector y a la toma de corriente.
No se ve ninguna imagen
La imagen se ve borrosa
• Si el proceso de enfriamiento no se ha completado, espere a que termine y vuelva a encender el proyector.
• Si lo anterior no funciona, inténtelo con otra toma de corriente o con otro dispositivo eléctrico con la misma toma de corriente.
• Asegúrese de que el cable de la fuente de vídeo esté conectado correctamente, y que la fuente de vídeo esté encendida.
• Si la fuente de entrada no se ha seleccionado automáticamente, seleccione la fuente correcta con la tecla
Source (Fuente)
del proyector o del mando a distancia.
• Ajustando el
aro del foco
podrá focalizar correctamente la lente de proyección.
• Compruebe que el proyector y la pantalla estén alineados correctamente. Si es necesario, ajuste la altura del proyector, y el ángulo y la dirección de proyección.
El mando a distancia no funciona • Compruebe que no haya obstáculos entre el mando a distancia y el proyector; y que estén dentro de una distancia de 8 m (26 ft) entre sí.
• Las pilas pueden estar agotadas, compruébelas y cámbielas si es necesario.
90
Indicadores de LED
Luz Estado y descripción
Verde parpadeante
Verde
Verde
Verde parpadeante
Rojo
Verde
Alimentación
Desactivado Desactivado Modo de espera
Verde parpadeante
Desactivado
Desactivado Desactivado
Verde Desactivado
Desactivado
Desactivado
Desactivado
Desactivado
Parpadeante en rojo
Parpadeante en rojo
Rojo
Rojo
Verde
Desactivado
Naranja
Naranja
Desactivado
Desactivado Desactivado Encendido
Desactivado Desactivado Funcionamiento normal
Desactivado Desactivado Refrigeración normal al apagar
Desactivado Desactivado Descargando
Verde Verde Combustión desactivada
Fuente de luz
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Parpadeante en rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Verde
Rojo
Rojo
Rojo
Error de encendido prima fuente de luz por enfriamiento
Error de la fuente de luz en funcionamiento normal
Fallo de inicio de la rueda de color
Calentamiento/Enfriamiento
Desactivado Error 1 del ventilador (la velocidad real del ventilador está fuera de la velocidad deseada).
Rojo
Verde
Error 2 del ventilador (la velocidad real del ventilador está fuera de la velocidad deseada).
Error 3 del ventilador (la velocidad real del ventilador está fuera de la velocidad deseada).
Naranja Error 4 del ventilador (la velocidad real del ventilador está fuera de la velocidad deseada).
Desactivado Error 5 del ventilador (la velocidad real del ventilador está fuera de la velocidad deseada).
Desactivado Error 6 del ventilador (la velocidad real del ventilador está fuera de la velocidad deseada).
Rojo
Verde
Rojo
Verde
Rojo
Verde
Rojo
Error de apertura del sensor térmico 1 (el diodo remoto tiene un problema de circuito abierto).
Error de apertura del sensor térmico 2 (el diodo remoto tiene un problema de circuito abierto).
Error de cortocircuito del sensor térmico 1 (el diodo remoto tiene un problema de circuito abierto).
Error de cortocircuito del sensor térmico 2 (el diodo remoto tiene un problema de circuito abierto).
Error de temperatura 1 (exceso de temperatura limitada).
Error de temperatura 2 (exceso de temperatura limitada).
Error de conexión del ventilador IC 1 I2C.
91
Mantenimiento
Precauciones generales
• Asegúrese de que el proyector esté apagado y el cable de corriente esté desconectado de la toma de corriente.
• Nunca debe extraer ninguna pieza del proyector. Póngase en contacto con
ViewSonic® o con su distribuidor cuando haya que cambiar alguna pieza del proyector.
• Nunca rocíe ni vierta ningún líquido directamente en la carcasa.
• Manipule el proyector con cuidado, como el proyector es de color oscuro, se notan más las rozaduras que en un proyector de color más claro.
Limpieza de la lente
• Utilice un recipiente de aire comprimido para eliminar el polvo.
• Si la lente no está limpia, utilice un papel de limpieza de lentes o un trapo suave humedecido con limpiador de lentes, limpiando con cuidado la superficie de la lente.
PRECAUCIÓN:
No frote nunca la lente con materiales abrasivos.
Limpieza de la carcasa
• Use un paño suave, sin pelusas y seco para eliminar la suciedad o el polvo.
• Si aun así no se limpia, aplique una pequeña cantidad de detergente suave sin amoniaco, sin alcohol y no abrasivo en un paño limpio, suave y sin pelusas, y limpie la superficie.
PRECAUCIÓN:
Nunca use cera, alcohol, benceno, disolventes u otros detergentes químicos.
Almacenamiento del proyector
Si desea guardar el proyector durante un período de tiempo prolongado:
• Asegúrese de que la temperatura y la humedad del lugar de almacenamiento estén dentro del rango recomendado.
• Retraiga totalmente el pie de ajuste.
• Extraiga las pilas del mando a distancia.
• Introduzca el proyector en el embalaje original o un embalaje equivalente.
Exención de responsabilidad
• ViewSonic® desaconseja el uso de limpiadores a base de amoniaco o alcohol para limpiar la lente o la carcasa. Algunos limpiadores químicos dañan la lente y la carcasa del proyector.
• ViewSonic® no se responsabilizará por los daños causados por el uso de limpiadores a base de amoniaco o alcohol.
92
Información sobre la fuente de luz
Esta sección le proporcionará una mayor comprensión de la fuente de luz de su proyector.
Tiempo de uso de la fuente de luz
Cuando se usa el proyector, la duración (en horas) de la fuente de luz se calcula automáticamente mediante el temporizador integrado.
Para obtener la información sobre las horas de uso de la fuente de luz:
1.
Pulse
Menu (Menú)
para abrir el menú OSD y vaya a:
Avanzada >
Configuración de la fuente de luz > Información de horas de fuente de luz.
2.
Pulse
Intro
y aparecerá la página
Información de horas de fuente de luz
:
3.
Pulse
Exit (Salir)
para salir del menú.
Ampliación de la vida útil de la fuente de luz
Para que la vida útil de la fuente de luz sea lo más larga posible, puede realizar los ajustes siguientes en el menú OSD.
Ajuste del modo de fuente de luz
Si se configura el proyector en modo
Eco, Negro dinámico 1,
o
Negro dinámico 2
, se reduce el ruido del sistema y el consumo de energía y se prolonga la vida útil de la fuente de luz.
Modo de fuente de luz Descripción
Normal
Proporciona un brillo completo de la fuente de luz.
Eco
Reduce el consumo de energía de la fuente de luz en un 30% y disminuye el brillo para prolongar la vida de la lámpara y disminuir el ruido del ventilador.
Negro dinámico 1
Negro dinámico 2
Reduce el consumo de la fuente de luz hasta en un 95% dependiendo del nivel de brillo del contenido.
Reduce el consumo de la fuente de luz hasta en un 60% dependiendo del nivel de brillo del contenido.
Person.
Le permite ajustar la potencia de la fuente de luz para ampliar la duración de la fuente de luz y disminuir el ruido del ventilador.
Para configurar el modo de la fuente de luz, abra el menú OSD y vaya a:
Avanzada
> Configuración de la fuente de luz > Modo de fuente de luz
y pulse
/
para seleccionar y pulsar
Enter (Intro)
.
Configuración del apagado automático
Esta función permite que el proyector se apague automáticamente después de un período de tiempo determinado, si no detecte ninguna fuente de entrada.
Abra el menú OSD y vaya a:
Gestión de energía > Energía intelig. >
Apagado automático
y pulse
/
para desactivar o ajustar el tiempo.
93
Información reglamentaria y sobre servicios
Información sobre conformidad normativa
Esta sección trata sobre todos los requisitos y declaraciones exigidos por las normas. Las solicitudes confirmadas correspondientes se referirán a las etiquetas de las placas de identificación y a los marcados pertinentes de la unidad.
Declaración de conformidad FCC
Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC (Comisión Federal de
Comunicaciones de EE. UU.). El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudiesen causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple los límites de los dispositivos digitales de clase B, de conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC.
Estos límites han sido establecidos para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en las instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y se utiliza de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si este equipo produce interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, que pueden producirse al encender o apagar el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado al receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experto para obtener ayuda.
ADVERTENCIA:
Se advierte que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento de las normas pueden invalidar su autorización para usar el equipo.
Declaración de conformidad con el Ministerio de Industria de Canadá
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
94
Conformidad CE para países europeos
El dispositivo cumple la Directiva CEM 2014/30/UE y la Directiva de Baja
Tensión 2014/35/UE.
La siguiente información es solo para los estados miembros de la UE:
La marca que se indica a la derecha indica el cumplimiento de la
Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (RAEE). La marca indica el requisito de no eliminar el equipo como residuo urbano no seleccionado y de recogerlo de modo separado de conformidad con la ley.
Declaración de conformidad con la directiva europea RUSP 2
Este producto ha sido diseñado y fabricado de conformidad con la Directiva
2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (Directiva RUSP 2) y se considera que cumple los valores máximos de concentración establecidos por el Comité Europeo de Adaptación Técnica (TAC) según se muestra a continuación:
Sustancia
Cadmio (Cd)
Plomo (Pb)
Mercurio (Hg)
Cromo hexavalente (Cr6+)
Bifenilos polibromados (PBB)
Ésteres de difenilo polibromado (PBDE)
Ftalato de bis(2-Etilhexilo) (DEHP)
Bencilbutilftalato (BBP)
Dibutilftalato (DBP)
Di-isobutilftalato (DIBP)
Concentración máxima propuesta
0.01%
0.1%
0.1%
0.1%
0.1%
0.1%
0.1%
0.1%
0.1%
0.1%
Concentración real
< 0.01%
< 0.1%
< 0.1%
< 0.1%
< 0.1%
< 0.1%
< 0.1%
< 0.1%
< 0.1%
< 0.1%
Algunos componentes de los productos citados están exentos en virtud del Anexo
III de las Directivas RUSP 2, como se indica a continuación:
• Mercurio en lámparas fluorescentes de cátodo frío y lámparas fluorescentes de electrodo externo (CCFL y EEFL) para fines especiales, que no excedan (por lámpara):
»
Longitud corta (500 mm): máximo 3.5 mg por lámpara.
»
Longitud mediana (> 500 mm y 1500 mm): máximo 5 mg por lámpara.
»
Longitud larga (> 1500 mm): máximo 13 mg por lámpara.
• Plomo en el vidrio de tubos de rayos catódicos.
• Plomo en el vidrio de tubos fluorescentes que no exceda el 0.2 % del peso.
95
• Plomo como elemento de aleación en aluminio que contenga hasta el 0.4 % de plomo del peso.
• Aleación de cobre que contenga hasta el 4 % de plomo del peso.
• Plomo en soldaduras de alta temperatura de fusión (p. ej. aleaciones a base de plomo que contengan un 85 % o más de plomo del peso).
• Componentes eléctricos y electrónicos que contengan plomo en vidrio o cerámica, que no sea cerámica dieléctrica en condensadores (p. ej., dispositivos piezoelectrónicos o en un compuesto de matriz de vidrio o cerámica.
Restricción de sustancias peligrosas en India
Declaración sobre restricción de sustancias peligrosas (India). Este producto cumple la “Norma India sobre residuos eléctricos y electrónicos de 2011”, que prohíbe el uso de plomo, mercurio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados o éteres polibromados de difenilo en concentraciones superiores al 0.1 % del peso y al
0.01 % del peso para el cadmio, dejando a salvo las exenciones establecidas en la
Anexo 2 de la norma.
Eliminación del producto al final de su vida útil
ViewSonic® respeta el medioambiente y se compromete a trabajar y a vivir en modo ecológico. Gracias por ser parte de una informática más inteligente y más verde. Visite el sitio web de ViewSonic® para más información.
EE. UU. y Canadá:
http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa:
http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
96
Información sobre derechos de autor
Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Todos los derechos reservados.
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
ViewSonic® y el logotipo de los tres pájaros son marcas comerciales de ViewSonic®
Corporation.
VESA es una marca comercial registrada de la Asociación de Normas Electrónicas de
Vídeo. DPMS y DDC son marcas comerciales de VESA.
Exención de responsabilidad:
ViewSonic® Corporation no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones técnicas o editoriales del presente documento; ni por daños accesorios o emergentes que pudiesen derivarse del suministro de este material o del funcionamiento o uso de este producto.
Con el fin de mejorar sus productos, ViewSonic® Corporation se reserva el derecho a modificar las especificaciones del producto sin previo aviso. La información contenida en este documento podrá ser modificada sin aviso.
Se prohíbe copiar, reproducir o transmitir cualquier parte de este documento, por cualquier medio que sea, salvo autorización previa por escrito de ViewSonic®
Corporation.
LS600W_UG_ESP_1a_20200824
97
臺灣
(Taiwán)
Vietnam
Américas
Estados Unidos
América Latina
Europa
Europa
Alemania
Россия
Turquía
Reino Unido
Servicio al Cliente
Para asistencia técnica o servicios relacionados con los productos, consulte el cuadro de abajo o póngase en contacto con su revendedor.
NOTA:
Necesitará el número de serie del producto.
País/ Región Sitio web País/ Región Sitio web
Asia-Pacífico y África
Australia www.viewsonic.com/au/
Bangladés www.viewsonic.com/bd/
中国
(China)
Hong Kong (Inglés)
Indonesia www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/id/ www.viewsonic.com/jp/
香港 (繁體中文)
India
Israel
Corea www.viewsonic.com/hk/ www.viewsonic.com/in/ www.viewsonic.com/il/ www.viewsonic.com/kr/
日本
(Japón)
Malasia
Birmania
Nueva Zelandia
Filipinas www.viewsonic.com/my/ www.viewsonic.com/mm/ www.viewsonic.com/nz/ www.viewsonic.com/ph/
Oriente Medio
Nepal
Pakistán
Singapur www.viewsonic.com/me/ www.viewsonic.com/np/ www.viewsonic.com/pk/ www.viewsonic.com/sg/ www.viewsonic.com/tw/ www.viewsonic.com/vn/ www.viewsonic.com/us www.viewsonic.com/la www.viewsonic.com/eu/ www.viewsonic.com/de/ www.viewsonic.com/ru/ www.viewsonic.com/tr/ www.viewsonic.com/uk/
ประเทศไทย
Suráfrica y Mauricio
Canadá
Francia
Қ аза қ стан
España
Україна www.viewsonic.com/th/ www.viewsonic.com/za/ www.viewsonic.com/us www.viewsonic.com/fr/ www.viewsonic.com/kz/ www.viewsonic.com/es/ www.viewsonic.com/ua/
98
Garantía limitada
Proyector ViewSonic®
Qué cubre la garantía:
ViewSonic garantiza que sus productos están exentos de defectos relacionados con los materiales y la mano de obra, en condiciones de uso normal, durante todo el plazo de la garantía. Si un producto presenta defectos en los materiales o de mano de obra durante el plazo de la garantía, ViewSonic, a su exclusiva discreción, reparará el producto o lo sustituirá con otro similar. Cuando se sustituyen productos o piezas, se pueden suministrar piezas o componentes regenerados o restaurados.
Garantía general y limitada de tres (3) años
Con sujeción a la garantía más limitada de un (1) año que se expone a continuación,
América del Norte y del Sur: Garantía de tres (3) años para todas las piezas, salvo la lámpara; tres (3) años para mano de obra, y un (1) año para la lámpara original a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
Otras regiones o países: Consulte a su distribuidor local o a la oficina local de
ViewSonic para más información sobre la garantía.
Garantía limitada de un (1) año para uso intensivo:
En condiciones de uso pesado, en que el proyector se usa durante una media de más de catorce (14) horas por día, América del Norte y del Sur: Garantía de un
(1) año para todas las piezas, salvo la lámpara; un (1) año para mano de obra, y noventa (90) días para la lámpara original a partir de la fecha de la primera compra del consumidor; Europa: Garantía de un (1) año para todas las piezas, salvo la lámpara; un (1) año para mano de obra, y noventa (90) días para la lámpara original a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
Otras regiones o países: Consulte a su distribuidor local o a la oficina local de
ViewSonic para más información sobre la garantía.
La garantía de la lámpara está sujeta a determinadas condiciones generales, comprobación y aprobación. Se aplica solo a la lámpara instalada por el fabricante.
Todas las lámparas accesorias compradas por separado están garantizadas por
90 días.
A quién protege la garantía:
Esta garantía es válida solo para el primer comprador consumidor.
Qué no cubre la garantía:
1. Todos los productos que tengan el número de serie deteriorado, modificado o retirado.
2. Daños, deterioros, fallos o averías resultantes de: a. Accidente, abuso, uso indebido, negligencia, incendio, agua, rayos u otros fenómenos naturales, mantenimiento inadecuado, modificación no autorizada del producto o incumplimiento de las instrucciones suministradas junto con el producto.
b. Uso que excede de las especificaciones del producto.
c. Uso del producto distinto al uso normal previsto o en condiciones anormales.
d. Reparación o intento de reparación por parte de cualquier persona no autorizada por ViewSonic.
e. Cualquier daño del producto ocurrido durante el envío.
f. Remoción o instalación del producto.
g. Causas externas al producto, como fluctuaciones o falta de energía eléctrica.
h. Uso de suministros o piezas que no cumplen las especificaciones de ViewSonic.
i. Desgaste normal.
j. Cualquier otra causa que no se refiera a un defecto del producto.
3. Cargos por servicios de remoción, instalación y configuración.
Cómo obtener el servicio:
1. Para información sobre cómo obtener los servicios en garantía, contacte con la asistencia al cliente de ViewSonic (consulte la página de “Asistencia al cliente”).
Tendrá que proporcionar el número de serie del producto.
2. Para obtener un servicio en garantía, se le solicitará que proporcione (a) el comprobante de venta original con la fecha de venta, (b) su nombre, (c) su dirección, (d) una descripción del problema y (e) número de serie del producto.
3. Lleve o envíe el producto con porte pagado en origen, en el embalaje original, a un centro autorizado de servicio de ViewSonic o a ViewSonic.
4. Para más información sobre el centro de servicio más próximo de ViewSonic, póngase en contacto con ViewSonic.
Limitación de garantías implícitas:
No ofrecemos otras garantías, expresas o implícitas, salvo las descritas aquí, incluida la garantía implícita de comercialización e idoneidad para un determinado propósito.
100
Exclusión de daños:
La responsabilidad de ViewSonic se limita a los costes de reparación o sustitución del producto. ViewSonic no asumirá ninguna responsabilidad por:
1. Daños a otros bienes causados por cualquier defecto en el producto, daños causados por inconvenientes, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, lucro cesante, pérdida de oportunidades comerciales, pérdida de fondo de comercio, injerencia en las relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso en caso de aviso previo de la posibilidad de tales daños.
2. Cualesquiera otros daños, ya sean accesorios, emergentes o de cualquier otro tipo.
3. Cualquier reclamación al cliente formulada por terceros.
Efecto de la legislación local:
Esta garantía le otorga derechos jurídicos específicos, y puede que le otorgue otros derechos que varían dependiendo de las autoridades locales. Algunas administraciones locales no permiten limitaciones a las garantías implícitas y/o no permiten la exclusión de daños accesorios o emergentes, por lo que las limitaciones y exclusiones mencionadas no son aplicables a usted.
Ventas fuera de Estados Unidos y Canadá:
Para información sobre la garantía y los servicios relacionados con los productos de
ViewSonic vendidos fuera de los Estados Unidos y Canadá, contacte con ViewSonic o con su distribuidor local de ViewSonic.
El plazo de garantía para este producto en China continental (excluidos Hong
Kong, Macao y Taiwán) está sujeto a las condiciones de la tarjeta de garantía de mantenimiento.
Los usuarios de Europa y Rusia pueden encontrar información completa sobre la garantía en www.viewsoniceurope.com, en la sección Support/Warranty
Information.
Plantilla de las condiciones de la garantía del proyector en el manual de usuario
VSC_TEMP_2005
101
Garantía limitada en México
Proyector ViewSonic®
Qué cubre la garantía:
ViewSonic garantiza que sus productos están exentos de defectos relacionados con los materiales y la mano de obra, en condiciones de uso normal, durante todo el plazo de la garantía. Si un producto presenta defectos en los materiales o de mano de obra durante el plazo de la garantía, ViewSonic, a su exclusiva discreción, reparará el producto o lo sustituirá con otro similar. Cuando se sustituyen productos o piezas, se pueden suministrar piezas o componentes y accesorios regenerados o restaurados.
Durante cuánto tiempo tiene validez la garantía:
3 años para todas las piezas, salvo la lámpara; 3 años para mano de obra y 1 año para la lámpara original a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
La garantía de la lámpara está sujeta a determinadas condiciones generales, comprobación y aprobación. Se aplica solo a la lámpara instalada por el fabricante.
Todas las lámparas accesorias compradas por separado están garantizadas por
90 días.
A quién protege la garantía:
Esta garantía es válida solo para el primer comprador consumidor.
Qué no cubre la garantía:
1. Todos los productos que tengan el número de serie deteriorado, modificado o retirado.
2. Daños, deterioro o fallos resultantes de: a. Accidente, abuso, uso indebido, negligencia, incendio, agua, rayos u otros fenómenos naturales, mantenimiento inadecuado, modificación no autorizada del producto, intento de reparación no autorizada o incumplimiento de las instrucciones suministradas junto con el producto.
b. Cualquier daño del producto ocurrido durante el envío.
c. Causas externas al producto, como fluctuaciones o falta de energía eléctrica.
d. Uso de suministros o piezas que no cumplen las especificaciones de ViewSonic.
e. Desgaste normal.
f. Cualquier otra causa que no se refiera a un defecto del producto.
3. Cualquier producto que presente una condición comúnmente conocida como
“retención de imagen”, por la que se crea una imagen estática en el producto durante un lapso de tiempo prolongado.
4. Cargos por servicios de remoción, instalación, seguro y configuración.
102
Cómo obtener el servicio:
Para información sobre cómo obtener los servicios en garantía, contacte con la asistencia al cliente de ViewSonic (consulte la página adjunta de “Asistencia al cliente). Deberá proporcionar el número de serie de su producto, por tanto, registre la información del producto que ha comprado en el espacio proporcionado abajo para un uso futuro. Conserve el recibo como comprobante de la compra para alegar a su reclamación en garantía.
Conservar como referencia
Nombre del producto: _____________________ Número de modelo: _________________________
Número de documento: ___________________ Número de serie: ___________________________
Fecha de compra: _________________________ ¿Compra con garantía extendida? __________(S/N)
Si sí, ¿en qué fecha expira la garantía? ________
1. Para obtener un servicio en garantía, se le solicitará que proporcione (a) el comprobante original con la fecha de venta, (b) su nombre, (c) su dirección, (d) una descripción del problema y (e) número de serie del producto.
2. Lleve o envíe el producto en el embalaje original a un centro autorizado de servicio de ViewSonic.
3. Los gastos de transporte de ida y vuelta de los productos en garantía son a cargo de ViewSonic.
Limitación de garantías implícitas:
No ofrecemos otras garantías, expresas o implícitas, salvo las descritas aquí, incluida la garantía implícita de comercialización e idoneidad para un determinado propósito.
Exclusión de daños:
La responsabilidad de ViewSonic se limita a los costes de reparación o sustitución del producto. ViewSonic no asumirá ninguna responsabilidad por:
1. Daños a otros bienes causados por cualquier defecto en el producto, daños causados por inconvenientes, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, lucro cesante, pérdida de oportunidades comerciales, pérdida de fondo de comercio, injerencia en las relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso en caso de aviso previo de la posibilidad de tales daños.
2. Cualesquiera otros daños, ya sean accesorios, emergentes o de cualquier otro tipo.
3. Cualquier reclamación al cliente formulada por terceros.
4. Reparación o intento de reparación por parte de cualquier persona no autorizada por ViewSonic.
103
La información de contacto del Centro Autorizado de Servicio en México es la siguiente:
Nombre y dirección del fabricante y de los importadores:
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas,
Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México
Tel.: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo:
Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Calle Juárez 284 local 2
Col. Bugambilias C.P: 83140
Tel.: 01-66-22-14-9005
E-Mail: [email protected]
Villahermosa:
Compumantenimientos Garantizados, S.A. de C.V.
AV. GREGORIO MENDEZ #1504
COL, FLORIDA C.P. 86040
Tel.: 01 (993) 3 52 00 47 / 3522074 / 3 52 20 09
E-Mail: [email protected]
Puebla, Pue. (Matriz):
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio:
29 SUR 721 COL. LA PAZ
72160 PUEBLA, PUE.
Tel.: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS
E-Mail: [email protected]
Veracruz, Ver.:
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av. Américas # 419
ENTRE PINZÓN Y ALVARADO
Fracc. Reforma C.P. 91919
Tel.: 01-22-91-00-31-67
E-Mail: [email protected]
Chihuahua
Soluciones Globales en Computación
C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial
Chihuahua, Chih.
Tel.: 4136954
E-Mail: [email protected]
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V.
Av. Coyoacán 931
Col. Del Valle 03100, México, D.F.
Tel.: 01(52)55-50-00-27-35
E-Mail: [email protected]
Guerrero Acapulco
GS Computación (Grupo Sesicomp)
Progreso #6-A, Colo Centro
39300 Acapulco, Guerrero
Tel.: 744-48-32627
MÉRIDA:
ELECTROSER
Av. Reforma No. 403Gx39 y 41
Mérida, Yucatán, México C.P. 97000
Tel.: (52) 999-925-1916
E-Mail: [email protected]
Tijuana:
STD
Av. Ferrocarril Sonora #3780 L-C
Col 20 de Noviembre
Tijuana, México
Cuernavaca
Compusupport de Cuernavaca SA de CV
Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo
C.P. 62040, Cuernavaca Morelos
Tel.: 01 777 3180579 / 01 777 3124014
E-Mail: [email protected]
Guadalajara, Jal.:
SERVICRECE, S.A. de C.V.
Av. Niños Héroes # 2281
Col. Arcos Sur, Sector Juárez
44170, Guadalajara, Jalisco
Tel.: 01(52)33-36-15-15-43
E-Mail: [email protected]
Monterrey:
Global Product Services
Mar Caribe # 1987, Esquina con Golfo Pérsico
Fracc. Bernardo Reyes, CP 64280
Monterrey N.L. México
Tel.: 8129-5103
E-Mail: [email protected]
Oaxaca, Oax.:
CENTRO DE DISTRIBUCIÓN Y
SERVICRECE, S.A. de C.V.
Murguía # 708 P.A., Col. Centro, 68000, Oaxaca
Tel.: 01(52)95-15-15-22-22
Fax: 01(52)95-15-13-67-00
E-Mail. [email protected]
PARA ASISTENCIA EN EE. UU.:
ViewSonic Corporation
14035 Pipeline Ave. Chino, CA 91710, USA
Tel.: 800-688-6688
E-Mail: http://www.viewsonic.com
Plantilla de las condiciones de la garantía del proyector para México en el manual de usuario
VSC_TEMP_2006
104
Process Color
C0 M91 Y72 K24
Process Color C0 M0 Y0 K100
Process Color C0 M91 Y72 K24
Spot Color
Spot Color
Pantone Black C
Pantone 187 C
Spot Color
Or Spot Color
Pantone Black C
Pantone 187 C
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Presentation Standard throw projector White
- DMD 3000 ANSI lumens
- LED 30000 h
- WXGA (1280x800) 3000000:1
- Screen size compatibility: 762 - 7620 mm (30 - 300") Number of colours: 1.07 billion colours
- Focus: Manual Zoom capability
- Ethernet LAN
- Built-in speaker(s) 10 W
- AC 270 W
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Precauciones de seguridad - Generales
- 10 Introducción
- 11 Descripción del producto
- 11 Proyector
- 11 Controles y funciones
- 12 Puertos de conexión
- 13 Mando a distancia
- 13 Controles y funciones
- 14 Alcance efectivo del mando a distancia
- 14 Cambio de las pilas del mando a distancia
- 15 Instalación inicial
- 16 Dimensiones de proyección
- 16 Imagen 16:10 en una pantalla 16:10
- 17 Imagen 16:10 en una pantalla 4:3
- 18 Montaje del proyector
- 19 Impedir el uso no autorizado
- 19 Uso de la ranura de seguridad
- 20 Uso de la función de contraseña
- 20 Configuración de la contraseña
- 21 Cambiar la contraseña
- 21 Desactivación de la función de contraseña
- 22 Olvidar la contraseña
- 22 Procedimiento de recuperación de contraseña
- 22 Bloqueo de las teclas de control
- 23 Efectuar las conexiones
- 24 Conexión a fuentes de vídeo
- 24 Conexión HDMI
- 25 Conexión de vídeo compuesto
- 26 Conexión a fuentes informáticas
- 26 Conexión VGA
- 26 Conexión de salida VGA
- 27 Conexión de audio
- 28 Funcionamiento
- 29 Apagado del proyector
- 30 Seleccionar una fuente de entrada
- 31 Ajuste de la imagen proyectada
- 31 Ajuste de la altura del proyector y del ángulo de proyección
- 31 Ajuste automático de la imagen
- 31 Ajuste fino del tamaño y de la claridad de la imagen
- 32 Corrección de la deformación trapezoidal
- 33 Ocultar la imagen
- 34 Control del proyector en un entorno LAN
- 34 Configuración del ajuste de control LAN
- 36 Control del proyector mediante un navegador web
- 40 Acerca de Crestron e-Control®
- 44 Funciones del menú
- 45 Árbol del menú de presentación en pantalla (OSD)
- 50 Menú PANTALLA
- 53 Menú IMAGE (Básico)
- 56 Menú GESTIÓN DE ENERGÍA
- 59 Menú BASIC (Básico)
- 62 Menú ADVANCED (Avanzado)
- 66 Menú SYSTEM (Sistema)
- 69 Menú INFORMATION (Información)
- 70 Apéndice
- 71 Dimensiones del proyector
- 71 Tabla de tiempos
- 71 RGB analógico
- 73 HDMI (PC)
- 74 HDMI (Vídeo)
- 74 Vídeo/S-Vídeo
- 75 Vídeo por componentes
- 76 Tabla de control IR
- 77 Código de dirección
- 78 Tabla de comandos RS-232
- 78 Asignación de pin
- 78 Interfaz
- 78 Tabla de comandos
- 87 Glosario
- 90 Resolución de problemas
- 90 Problemas comunes
- 91 Indicadores de LED
- 92 Mantenimiento
- 92 Precauciones generales
- 92 Limpieza de la lente
- 92 Limpieza de la carcasa
- 92 Almacenamiento del proyector
- 92 Exención de responsabilidad
- 93 Información sobre la fuente de luz
- 93 Tiempo de uso de la fuente de luz
- 93 Ampliación de la vida útil de la fuente de luz
- 94 Información reglamentaria y sobre servicios
- 95 Conformidad CE para países europeos
- 95 Declaración de conformidad con la directiva europea RUSP 2
- 96 Restricción de sustancias peligrosas en India
- 96 Eliminación del producto al final de su vida útil
- 97 Información sobre derechos de autor
- 98 Servicio al Cliente
- 99 Garantía limitada
- 102 Garantía limitada en México