advertisement

Sennheiser L 6000 Operating instrustions | Manualzz

Digital 6000

EM 6000

L 6000

Sicherheitshinweise

Safety Instructions

Consignes de sécurité

Indicazioni di sicurezza

Säkerhetsanvisningar

Sikkerhedsanvisninger

Turvallisuusohjeita

Υποδείξεις ασφαλείας

Instrucciones de seguridad Güvenlik bilgileri

Instruções de segurança

Инструкция по безопасности

Veiligheidsvoorschriften

Wskazówki bezpieczeństwa

安全提示

安全に関する注意事項

안전 지침

Instruction manual | Bedienungsanleitung | Notice d'emploi |

Istruzioni per l'uso | Instrucciones de manejo | Manual de instruções | Gebruiksaanwijzing | Instrukcja obsługi |

Bruksanvisning | Betjeningsvejledning | Käyttöohje

|

Οδηγίες λειτουργίας

|

Kullanım kılavuzu

|

Инструкция по эксплуатации

|

使用说明书

|

取扱説明書

|

사용 설명서

|

Sennheiser Documentation App

or online at www.sennheiser.com/download

Digital 6000_

Wichtige Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise

1. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung des Produkts.

2. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung des Produkts auf. Geben Sie das Produkt an andere Nutzer stets zusammen mit diesen Sicherheitshinweisen und der Bedienungsanleitung weiter.

3. Beachten Sie alle Warnungen.

4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser.

6. Reinigen Sie das Produkt nur, wenn es nicht mit dem Stromnetz verbunden ist. Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch.

7. Verschließen Sie keine Lüftungsöffnungen. Die Aufstellung muss gemäß den Anweisungen des Herstellers erfolgen.

8. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verstärkern) auf, die Wärme erzeugen.

9. Betreiben Sie das Produkt ausschließlich an Stromquellentypen, die den Angaben im Kapitel

„Technische Daten“ und den Angaben am Netzstecker entsprechen. Schließen Sie das Produkt stets an eine Steckdose mit Schutzleiter an.

10. Achten Sie immer darauf, dass niemand auf das Netzkabel treten kann und dass es nicht gequetscht wird, insbesondere nicht am Netzstecker, an der Steckdose und an dem Punkt, an dem es aus dem Produkt tritt.

11. Verwenden Sie nur Zusatzprodukte/Zubehörteile, die der Hersteller empfiehlt.

12. Verwenden Sie das Produkt nur zusammen mit Wagen, Regalen, Stativen, Halterungen oder

Tischen, die der Hersteller empfiehlt oder die zusammen mit dem Produkt verkauft werden.

Wenn Sie einen Wagen verwenden, schieben Sie ihn zusammen mit dem Produkt äußerst vorsichtig, um Verletzungen zu vermeiden und zu verhindern, dass der Wagen umkippt.

13. Trennen Sie das Produkt vom Netz, wenn Gewitter auftreten oder das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.

14. Lassen Sie alle Instandsetzungen von qualifiziertem Servicepersonal durchführen. Instandsetzungen müssen durchgeführt werden, wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wenn beispielsweise das Netzkabel beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder Objekte in das Produkt gelangt sind, das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es nicht fehlerfrei funktioniert oder fallen gelassen wurde.

15. WARNUNG: Setzen Sie das Produkt weder Spritz- noch Tropfwasser aus. Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gegenstände wie Blumenvasen auf das Produkt. Es besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.

16. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Produkt vom Netz zu trennen.

17. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker des Netzkabels immer in ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugänglich ist.

Digital 6000 | 3

Wichtige Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise für Lithium-Ionen-Akkus (L 6000)

• Sekundärzellen oder -batterien dürfen nicht zerlegt, geöffnet oder zerkleinert werden.

• Zellen und Batterien von Kindern fernhalten. Kinder dürfen Batterien nur unter Aufsicht verwendent. Kleine Batterien müssen außerhalb der Reichweite kleiner Kinder aufbewahrt werden.

• Zellen oder Batterien dürfen weder Hitze noch Feuer ausgesetzt werden. Die Lagerung im direkten Sonnenlicht ist zu vermeiden.

• Zellen oder Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Zellen oder Batterien dürfen nicht gefahrbringend in einer Schachtel oder in einem Schubfach gelagert werden, wo sie sich gegenseitig kurzschließen oder durch andere leitende Werkstoffe kurzgeschlossen werden können.

• Eine Zelle oder Batterie darf erst aus ihrer Originalverpackung entnommen werden, wenn sie verwendet werden soll.

• Es dürfen keine anderen Ladegeräte verwendet werden als die, die speziell für den Gebrauch zusammen mit den Geräten vorgesehen sind.

• Zelen oder Batterien, die nicht für den Gebrauch zusammen mit dem Gerät ausgelegt sind, dürfen nicht verwendet werden.

• Zellen unterschiedlicher Herstellung, Kapazität, Baugröße und Bauart dürfen innerhalb eines

Geräts nicht gemischt eingesetzt werden.

• Immer die von Sennheiser empfohlene Zelle oder Batterie für ein Gerät kaufen.

• Zellen und Batterien sauber und trocken halten.

• Falls die Anschlüsse von Zellen oder Batterien verschmutzt werden, mit einem trockenen, sauberen Tuch reinigen.

• Zellen und Batterien nicht über längere Zeit laden, wenn sie nicht gebraucht werden.

• Die ursprünglichen Druckschriften und Informationen über die Produkte sind für zukünftige

Informations- und Nachschlagezwecke aufzubewahren.

• Zellen und Batterien dürfen nur in solchen Anwendungen eingesetzt werden, für die sie bestimmt sind.

• Batterien sind möglichst aus den Geräten zu entfernen, wenn sie nicht benutzt werden.

• Ordnungsgemäß entsorgen.

• Laden Sie die Akkus auch bei längerem Nichtgebrauch regelmäßig nach (ca. alle 3 Monate).

• Entfernen Sie die Akkus bei offensichtlich defekten Produkten.

• Verwenden Sie defekte Akkus niemals weiter.

4 | Digital 6000

Wichtige Sicherheitshinweise

Gefahr durch hohe Lautstärke (EM 6000)

Das Produkt wird von Ihnen gewerblich eingesetzt. Daher unterliegt der Gebrauch den Regeln und Vorschriften der zuständigen Berufsgenossenschaft. Sennheiser als Hersteller ist verpflichtet, Sie auf möglicherweise bestehende gesundheitliche Risiken ausdrücklich hinzuweisen.

Mit dem Produkt können Schalldrücke über 85 dB (A) erzeugt werden. 85 dB (A) ist der Schalldruck, der laut Gesetz als maximal zulässiger Wert über die Dauer eines Arbeitstages auf das

Gehör einwirken darf. Er wird nach den Erkenntnissen der Arbeitsmedizin als Beurteilungspegel zugrunde gelegt. Eine höhere Lautstärke oder längere Einwirkzeit können das Gehör schädigen.

Bei höheren Lautstärken muss die Hörzeit verkürzt werden, um eine Schädigung auszuschließen.

Sichere Warnsignale dafür, dass man sich zu lange zu lautem Geräusch ausgesetzt hat, sind:

• Man hört Klingel- oder Pfeifgeräusche in den Ohren.

• Man hat den Eindruck (auch kurzzeitig), hohe Töne nicht mehr wahrzunehmen.

Klären Sie alle Bediener über diese Zusammenhänge auf und fordern Sie sie ggf. auf, die Lautstärke auf einen mittleren Wert einzustellen.

Brandgefahr durch Überlast (EM 6000, L 6000)

Überlasten Sie weder Steckdosen noch Verlängerungskabel. Andernfalls besteht das Risiko eines Brandes oder elektrischen Schlages.

Sicherheitshinweise für Antennen (EM 6000)

Sichern Sie Antennen gegen Herabfallen/Umkippen. Verwenden Sie hierzu Sicherungsseile (Safety Wires).

Sicherungsseile, Seilendverbindungen und Verbindungsglieder müssen in ihrer Dimensionierung und Beschaffenheit den Vorschriften und Standards des Landes entsprechen, in dem Sie diese verwenden!

Gefahrenhinweise auf der Geräterückseite (EM 6000, L 6000)

Die nebenstehende Kennzeichnung ist auf der Rückseite des

Produkts angebracht. Die Symbole haben folgende Bedeutung:

Innerhalb des Produkts treten gefährliche Spannungswerte auf, die ein Stromschlagrisiko darstellen.

Öffnen Sie niemals das Produkt – es besteht die Gefahr eines Stromschlags. Im Inneren des Produkts befinden sich keine Komponenten, die Sie reparieren können. Überlassen

Sie Reparaturen ausschließlich einem autorisierten Sennheiser-Service-Partner.

Lesen und befolgen Sie die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheits- und Betriebsanweisungen.

Digital 6000 | 5

Wichtige Sicherheitshinweise

Bestimmungsgemäßer Gebrauch (EM 6000, L 6000)

Das Produkt darf gewerblich verwendet werden.

Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Produkt anders benutzen, als in der zugehörigen Bedienungsanleitung beschrieben.

Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/Zubehörteile.

Sennheiser haftet nicht für Schäden aus Verbindungsabbrüchen durch leere oder überalterte

Akkus/Batterien oder Überschreiten des Sendebereichs.

Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften zu beachten!.

6 | Digital 6000

Important safety instructions

Important safety instructions

1. Read these safety instructions and the instruction manual of the product.

2. Keep these safety instructions and the instruction manual of the product. Always include all instructions when passing the product on to third parties.

3. Heed all warnings.

4. Follow all instructions.

5. Do not use this apparatus near water.

6. Only clean the product when it is not connected to the power supply system. Clean only with a dry cloth.

7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer‘s instructions.

8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

10. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where it exits from the apparatus.

11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, when the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

15. Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus.

16. To completely disconnect this apparatus from the AC mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle.

17. The mains plug of the power supply cord shall remain readily accessible.

Digital 6000 | 7

Important safety instructions

Safety instructions for lithium-ion rechargeable batteries (L6000)

• Do not dismantle, open or shred secondary cells or batteries.

• Keep batteries out of the reach of children. Battery usage by children should be supervised.

Especially keep small batteries out of reach of small children.

• Do not expose cells or batteries to heat or fire. Avoid storage in direct sunlight.

• Do not short-circuit a cell or a battery. Do not store cells or batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects.

• Do not remove a cell or battery from its original packaging until required for use.

• Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment.

• Do not use any cell or battery which is not designed for use with the equipment.

• Do not mix cells of different manufacture, capacity, size or type within a device.

• Always purchase the battery recommended by Sennheiser for the equipment.

• Keep cells and batteries clean and dry.

• Wipe the cell or battery terminals with a clean dry cloth if they become dirty.

• Do not leave a battery on prolonged charge when not in use.

• Retain the original product literature for future reference.

• Use the cell or battery only in the application for which it was intended.

• When possible, remove the battery from the equipment when not in use.

• Dispose of properly.

• When not using rechargeable batteries for extended periods of time, charge them regularly

(about every three months).

• Immediately remove rechargeable batteries from obviously defective products.

• Do not continue to use defective rechargeable batteries.

8 | Digital 6000

Important safety instructions

Danger due to high volume levels (EM 6000)

This product is used for commercial purposes. Commercial use is subject to the rules and regulations of the trade association responsible. Sennheiser, as the manufacturer, is therefore obliged to expressly point out possible health risks arising from use.

This product is capable of producing sound pressure levels exceeding 85 dB (A). 85 dB (A) is the sound pressure corresponding to the maximum permissible volume which is by law (in some countries) allowed to affect your hearing for the duration of a working day. It is used as a basis according to the specifications of industrial medicine. Higher volumes or longer durations can damage your hearing. At higher volumes, the duration must be shortened in order to prevent hearing damage.

The following are sure signs that you have been subjected to excessive noise for too long a time:

• You can hear ringing or whistling sounds in your ears.

• You have the impression (even for a short time only) that you can no longer hear high notes.

Inform all users of these risks and ask them to set the volume to a moderate level if necessary.

Risk of fire due to overloading (EM 6000, L 6000)

Do not overload wall outlets and extension cables as this may result in fire and electric shock.

Safety instructions for antennas (EM 6000)

Use safety wires to protect the antennas against tipping/dropping.

The safety wires, rope terminations and coupling links must comply in their dimensioning and condition with the regulations and standards of the country in which they are used!

Hazard warnings on the rear of the device (EM 6000, L 6000)

The label shown opposite is attached to the rear of the product. The symbols on this label have the following meaning:

Presence of uninsulated dangerous voltage within the product‘s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.

Never open the product as there is a risk of electric shock.

There are no user serviceable parts inside the product.

Always refer repairs to an authorized Sennheiser service partner.

Read and follow the safety and operating instructions contained in the instruction manual.

Digital 6000 | 9

Important safety instructions

Intended use (EM 6000, L 6000)

The product can be used for commercial purposes.

It is considered improper use when the product is used for any application not named in the corresponding instruction manual.

Sennheiser does not accept liability for damage arising from improper use or misuse of this product and its attachments/accessories.

Sennheiser is not liable for damages resulting from the loss of connection due to flat or overaged

(rechargeable) batteries or exceeding the transmission range.

Before putting the products into operation, please observe the respective country-specific regulations!

10 | Digital 6000

Consignes de sécurité importantes

Consignes de sécurité importantes

1. Lisez ces consignes de sécurité et la notice d‘emploi du produit.

2. Conservez ces consignes de sécurité et la notice d‘emploi du produit. Joignez toujours ces consignes de sécurité et la notice d‘emploi au produit si vous remettez ce dernier à un tiers.

3. Respectez tous les avertissements.

4. Respectez toutes les instructions.

5. N‘utilisez pas le produit à proximité d‘eau.

6. Ne nettoyez le produit que lorsqu‘il est débranché du secteur. Ne nettoyez le produit qu‘avec un chiffon sec.

7. Ne bloquez pas les orifices d‘aération. Suivez les instructions du fabricant pour l‘installation.

8. N‘installez pas le produit à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) générant de la chaleur.

9. N‘utilisez le produit qu‘avec le type de source de courant indiqué dans le chapitre « Caractéristiques techniques » et sur la fiche secteur. Branchez toujours le produit dans une prise munie d‘un conducteur de protection.

10. Veillez à ce que personne ne puisse marcher sur le câble secteur ni l‘écraser, notamment au niveau de la fiche secteur, de la prise de courant et au point de sortie du produit.

11. N‘utilisez que les appareils supplémentaires/accessoires recommandés par le fabricant.

12. N‘utilisez le produit qu‘en conjonction avec des chariots, étagères, statifs, supports ou tables recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit.

En cas d‘utilisation d‘un chariot, poussez-le en même temps que le produit en faisant preuve d‘une extrême prudence afin d‘éviter les blessures et d‘empêcher le basculement du chariot.

13. Débranchez le produit du secteur en cas d‘orage ou de périodes d‘inutilisation prolongées.

14. Confiez tous les travaux d‘entretien à un personnel qualifié. Les travaux d‘entretien doivent

être effectués lorsque le produit a été endommagé, par exemple en cas d‘endommagement du câble secteur, de la pénétration de liquides ou d‘objets dans le produit, d‘une exposition du produit à la pluie ou à l‘humidité, de fonctionnement incorrect ou de chute du produit.

15. AVERTISSEMENT : N‘exposez pas le produit aux projections ou aux gouttes d‘eau. Ne posez aucun objet contenant de l‘eau (p. ex. un vase) sur le produit. Il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.

16. Retirez la fiche secteur de la prise de courant pour débrancher le produit du secteur.

17. Veillez à ce que la fiche du câble secteur soit toujours en parfait état et facilement accessible.

Digital 6000 | 11

Consignes de sécurité importantes

Consignes de sécurité sur les piles rechargeables lithium-ion (L6000)

• Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments ou les batteries.

• Conserver les batteries hors de portée des enfants. Il convient de surveiller l’utilisation d’une batterie par des enfants.Plus particulièrement, conserver les batteries de petite taille hors de portée des enfants.

• „Ne pas exposer des éléments ou des batteries à la chaleur ou au feu. Éviter le stockage directement sous la lumière solaire.“

• Ne pas court-circuiter un élément ou une batterie. Ne pas stocker des éléments ou des batteries de manière désordonnée dans une boîte ou un tiroir, où ils peuvent se mettre en court-circuit entre eux ou être mis en court-circuit par d‘autres objets métalliques.

• Ne pas retirer un élément ou une batterie de son emballage d‘origine tant que cela n‘est pas nécessaire à son utilisation.

• N‘utiliser aucun autre chargeur que celui prévu spécifiquement pour utilisation avec l’appareil.

• Ne pas utiliser d‘éléments ou de batteries qui ne sont pas conçu(e)s pour être utilisé(e)s avec l’appareil.

• Ne pas mélanger des éléments de fabrication, de capacité, de taille ou de type différents à l‘intérieur d‘un appareil.

• Acheter toujours la batterie recommandée par Sennheiser pour le matériel.

• Maintenir les éléments et les batteries propres et secs.

• Essuyer les bornes des éléments ou des batteries, si elles deviennent sales, à l‘aide d‘un tissu propre et sec.

• Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsqu‘elle n‘est pas utilisée.

• Conserver les documentations d‘origine relatives au produit pour s‘y référer ultérieurement.

• N‘utiliser l‘élément ou la batterie que dans l‘application pour laquelle il ou elle est prévue.

• Si possible, retirer la batterie de l‘appareil lorsqu‘il n‘est pas utilisé.

• Mettre au rebut de manière convenable.

• En cas de non utilisation prolongée, rechargez les batteries régulièrement (tous les 3 mois environ).

• Enlevez immédiatement les piles rechargeables d‘un produit manifestement défectueux.

• Ne continuez pas à utiliser des piles rechargeables défectueuses.

12 | Digital 6000

Consignes de sécurité importantes

Risque dû à un volume sonore élevé (EM 6000)

Le produit est utilisé dans un cadre commercial ou professionnel. Son utilisation est régie par les normes et lois en vigueur dans le secteur d‘application envisagé. Sennheiser est tenu d‘indiquer les dommages éventuels qu‘une utilisation incorrecte de l‘appareil peut causer.

Le produit permet de générer des niveaux de pression sonore supérieurs à 85 dB (A). 85 dB (A) correspondent au niveau sonore maximal légalement autorisé dans certains pays dans le cadre d‘une exposition permanente, tout au long de la journée de travail. Il est utilisé comme base d‘évaluation par la Médecine du Travail. Des niveaux sonores plus élevés ou une exposition prolongée peuvent endommager votre audition. Dans le cas de niveaux sonores plus élevés, il est impératif de réduire la durée d‘exposition.

Si vous souffrez des symptômes suivants, vous avez certainement été exposé pendant trop longtemps à des niveaux sonores excessifs :

• Vous êtes sujet à des bourdonnements ou des sifflements d’oreille.

• Vous avez l’impression (même si c’est provisoire) de ne plus entendre les aigus.

Informez tous les utilisateurs sur ces risques et invitez-les à régler le volume à un niveau moyen si nécessaire.

Risque d‘incendie lié à une surcharge électrique (EM 6000, L 6000)

Ne surchargez pas les prises de courant et les rallonges, en raison du risque d‘incendie ou d‘électrocution.

Consignes de sécurité sur les antennes (EM 6000)

Utilisez des élingues pour protéger les antennes contre un basculement/une chute.

Les élingues, terminaisons d‘élingue et éléments connecteurs doivent être conformes, en vue de leur dimensionnement et de leur qualité, avec les directives et normes du pays dans lequel ils sont utilisés !

Indications de danger à l‘arrière de l‘appareil (EM 6000, L 6000)

L‘étiquette ci-contre est appliquée sur la face arrière du produit. Les symboles ont la signification suivante :

Présence à l‘intérieur du produit d‘une tension dangereuse, susceptible de causer une électrocution.

N‘ouvrez jamais le produit sous peine de subir une électrocution. Le produit n‘intègre aucun élément susceptible d‘être réparé par l‘utilisateur. Ne confiez les réparations qu‘à un service après-vente agrée Sennheiser.

Lisez et suivez les consignes de sécurité et d‘utilisation contenues dans la notice d‘emploi.

Digital 6000 | 13

Consignes de sécurité importantes

Utilisation conforme aux directives (EM 6000, L 6000)

Le produit peut être utilisé à des fins commerciales.

Est considérée comme non conforme aux directives toute utilisation du produit autre que celle décrite dans la notice d‘emploi correspondante.

Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant d‘une mauvaise utilisation ou d‘une utilisation abusive du produit et de ses accessoires.

Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant de la perte de liaison due

à une pile (rechargeable) épuisée, une vieille pile (rechargeable) ou si vous dépassez la portée de transmission.

Avant de mettre ce produit en marche, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays!

14 | Digital 6000

Importanti istruzioni di sicurezza

Importanti istruzioni di sicurezza

1. Leggere le presenti indicazioni di sicurezza e le istruzioni per l‘uso del prodotto.

2. Conservare le presenti indicazioni di sicurezza e le istruzioni per l‘uso del prodotto. Cedere il prodotto ad altri utilizzatori allegando sempre le presenti indicazioni di sicurezza e le istruzioni per l‘uso.

3. Osservare tutte le avvertenze.

4. Attenersi a tutte le istruzioni.

5. Non utilizzare il prodotto vicino all‘acqua.

6. Pulire il prodotto solamente quando non è collegato alla rete elettrica. Per pulire il prodotto utilizzare solo un panno asciutto.

7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Eseguire l‘installazione secondo quanto indicato dal produttore.

8. Non installare il prodotto in prossimità di fonti di calore quali radiatori, stufe o altre apparecchiature generanti calore (inclusi amplificatori).

9. Mettere in funzione il prodotto esclusivamente con le fonti di energia elettrica che corrispondono alle indicazioni riportate nel capitolo „Dati tecnici“ e sulla spina di alimentazione. Collegare sempre il prodotto a una presa di corrente con conduttore di terra.

10. Assicurarsi sempre che il cavo di rete non possa essere calpestato o schiacciato, in particolare sulla spina elettrica, sulla presa di corrente e nel punto in cui fuoriesce dal prodotto.

11. Utilizzare solo prodotti ausiliari/accessori raccomandati dal produttore.

12. Utilizzare il prodotto solo in abbinamento a carrelli, scaffali, treppiedi, supporti o tavoli raccomandati dal produttore o venduti insieme al prodotto.

Nel caso si utilizzi un carrello, spingerlo insieme al prodotto con estrema cautela, per evitare lesioni e impedire che si rovesci.

13. In caso di temporali o di mancato utilizzo per un periodo di tempo prolungato, scollegare il prodotto dalla rete di alimentazione.

14. Affidare tutti gli interventi di riparazione a personale qualificato. Gli interventi di riparazione devono essere effettuati se il prodotto è stato danneggiato, se ad esempio è stato danneggiato il cavo di rete, se liquidi o oggetti sono penetrati al suo interno, se è stato esposto alla pioggia o all‘umidità, non funziona perfettamente o è caduto.

15. AVVERTENZA: non esporre il prodotto a spruzzi o gocce d‘acqua. Non appoggiare sul prodotto oggetti contenenti acqua, come ad esempio vasi di fiori. Sussiste il pericolo di incendio o scosse elettriche.

16. Per scollegare il prodotto dalla rete staccare la spina elettrica dalla presa di corrente.

17. Assicurarsi che la spina elettrica del cavo di rete sia sempre in buono stato e facilmente accessibile.

Digital 6000 | 15

Importanti istruzioni di sicurezza

Indicazioni di sicurezza per le batterie ricaricabili agli ioni di litio

(L 6000)

• Le celle o batterie secondarie non devono essere disassemblate, aperte o frantumate.

• Tenere celle e batterie lontano dalla portata dei bambini. I bambini possono utilizzare le batterie soltanto sotto sorveglianza. Le batterie di piccole dimensioni devono essere conservate fuori dalla portata dei bambini piccoli.

• Non esporre le celle o le batterie al calore o al fuoco. Evitare l‘immagazzinamento sotto alla luce diretta del sole.

• Non cortocircuitare le celle o le batterie. Non immagazzinare le celle o le batterie in modo pericoloso in una scatola o in un cassetto, dove possono cortocircuitarsi reciprocamente oppure attraverso altri materiali conduttori.

• Togliere la cella o la batteria dall‘imballaggio originale soltanto al momento di utilizzarla.

• Non utilizzare caricabatterie diversi da quelli previsti specificamente per l‘utilizzo con gli apparecchi.

• Non utilizzare celle o batterie che non sono dimensionate per l‘utilizzo con l‘apparecchio.

• Non utilizzare in modo misto celle che abbiano produzione, capacità, grandezza e modello diversi all‘interno di un apparecchio.

• Acquistare sempre la cella o la batteria raccomandata da Sennheiser per l‘apparecchio.

• Mantenere le celle e le batterie pulite e asciutte.

• Se i collegamenti delle celle o delle batterie si sporcano, pulirli con un panno asciutto e pulito.

• Non caricare le celle e le batterie per un tempo prolungato se non vengono utilizzate.

• Gli stampati originali e le informazioni sui prodotti devono essere conservati per consultazione e informazione futura.

• Le celle e le batterie devono essere impiegate soltanto nelle applicazioni per le quali sono destinate.

• Se possibile, rimuovere le batterie dagli apparecchi quando non vengono utilizzate.

• Smaltire secondo le normative.

• Caricare regolarmente le batterie anche dopo lunghi periodi di mancato utilizzo (circa ogni

3 mesi).

• Rimuovere le batterie da prodotti evidentemente difettosi.

• Non utilizzare batterie difettose.

16 | Digital 6000

Importanti istruzioni di sicurezza

Pericolo dovuto ad alto volume (EM 6000)

Il prodotto è destinato all‘uso professionale. L‘utilizzo è disciplinato dalle prescrizioni e dai regolamenti delle associazioni di categoria competenti. In qualità di produttore, Sennheiser ha l‘obbligo di avvertire espressamente l‘utente in merito agli eventuali rischi per la salute.

Il prodotto può generare pressioni acustiche superiori a 85 dB (A). 85 dB (A) è per legge il valore soglia di pressione acustica che l‘udito è in grado di sopportare in una giornata di lavoro. Tale valore viene utilizzato come parametro di valutazione nella Medicina del lavoro. Volumi superiori o tempi di esposizione più lunghi possono danneggiare l‘udito. A volumi superiori è necessario ridurre il tempo di esposizione al fine di evitare lesioni.

I segnali di allarme in caso di esposizione eccessiva a un volume acustico troppo elevato sono:

• un fischio o un tintinnio nelle orecchie;

• l‘impressione (anche solo temporanea) di non riuscire più a percepire i toni elevati.

È opportuno spiegare agli utenti tali effetti ed esortarli a impostare un volume di livello medio.

Pericolo d‘incendio per sovraccarico (EM 6000, L 6000)

Non sovraccaricare le prese di corrente o le prolunghe. In caso contrario sussiste il rischio di incendio o scariche elettriche.

Indicazioni di sicurezza per le antenne (EM 6000)

Fissare le antenne per evitare che cadano o si ribaltino. A tale scopo, utilizzare i cavi di sicurezza

(safety wires).

Le dimensioni e le caratteristiche di cavi di sicurezza, terminali dei cavi ed elementi di collegamento devono corrispondere alle disposizioni e agli standard del paese di utilizzo.

Indicazioni di pericolo sul retro del dispositivo (EM 6000, L 6000)

L‘indicazione illustrata a lato è riportata sul retro del prodotto. I simboli hanno il seguente significato:

All‘interno del prodotto si raggiungono valori di tensione pericolosi che rappresentano un rischio di scariche elettriche.

Non aprire mai il prodotto in quanto sussiste il pericolo di una scossa elettrica. All‘interno del prodotto non sono presenti componenti che è possibile riparare in maniera autonoma. Gli interventi di riparazione devono essere affidati esclusivamente a un tecnico Sennheiser autorizzato.

Leggere e osservare le indicazioni di sicurezza e funzionamento contenute nelle istruzioni per l‘uso.

Digital 6000 | 17

Importanti istruzioni di sicurezza

Impiego conforme all‘uso previsto

Il prodotto può essere utilizzato a scopi professionali.

Per impiego non conforme all’uso previsto si intende un utilizzo del prodotto diverso da quanto descritto nelle istruzioni per l‘uso.

Sennheiser non si assume alcuna responsabilità in caso di uso improprio o impiego non conforme alla destinazione del prodotto, nonché dei prodotti ausiliari/accessori.

Sennheiser non risponde di danni imputabili a disconnessioni dovute a batterie scariche o vecchie o al superamento della portata di trasmissione.

Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni specifiche del paese di competenza!

18 | Digital 6000

Instrucciones importantes de seguridad

Instrucciones importantes de seguridad

1. Lea estas instrucciones de seguridad y las instrucciones de manejo del producto.

2. Guarde estas instrucciones de seguridad y las instrucciones de manejo del producto. En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con estas instrucciones de seguridad y las instrucciones de manejo.

3. Observe todas las advertencias.

4. Siga todas las instrucciones.

5. No utilice el producto en las proximidades del agua.

6. Limpie el producto sólo cuando no esté conectado a la red eléctrica. Utilice exclusivamente un paño seco para limpiar el producto.

7. No cierre ningún orificio de ventilación. Realice la instalación según las instrucciones del fabricante.

8. No instale el producto en las proximidades de fuentes de calor, como radiadores, estufas y otros aparatos (inclusive amplificadores) que generen calor.

9. Utilice el producto únicamente con los tipos de tomas de corriente indicados en el capítulo de „Especificaciones técnicas“ y según las indicaciones sobre el conector de corriente. Enchufe siempre el producto a una toma de corriente con conductor de puesta a tierra.

10. Asegúrese siempre de que nadie pueda pisar el cable de corriente y que éste no se vea aplastado, especialmente en el conector de corriente, en la toma de corriente y en el punto en el que sale del producto.

11. Utilice sólo los productos adicionales/accesorios recomendados por el fabricante.

12. Utilice el producto sólo con carros, estanterías, trípodes, soportes o mesas recomendados por el fabricante o que se vendan conjuntamente con el producto.

Si utiliza un carro para desplazar el producto, hágalo con sumo cuidado para evitar lesiones y para impedir que el carro se vuelque.

13. Desenchufe el producto de la red de corriente si se presentan tormentas o si no lo va a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo.

14. Todos los trabajos de reparación deberán ser llevados a cabo por personal de servicio cualificado. Se deben realizar trabajos de reparación cuando el producto se deteriore de algún modo, por ejemplo, si el cable de corriente ha sufrido deterioros, si en el producto han entrado líquidos u objetos, si el producto se ha visto expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona sin fallos o si ha sufrido una caída.

15. ADVERTENCIA: No exponga el producto ni al agua de las salpicaduras ni del goteo. No coloque recipientes llenos de agua, como floreros, sobre el producto. Existe peligro de incendio o de descarga eléctrica.

16. Para desenchufar el producto de la red de corriente, saque el enchufe de la toma de corriente.

17. Asegúrese de que el enchufe del cable de corriente esté siempre en buen estado y fácilmente accesible.

Digital 6000 | 19

Instrucciones importantes de seguridad

Indicaciones de seguridad para las pilas recargables de iones de litio

(L 6000)

• Las pilas o baterías secundarias no se deben desmontar, abrir o triturar.

• Mantenga las pilas y baterías fuera del alcance de los niños. Los niños sólo deben utilizar baterías bajo la supervisión de un adulto. Las baterías pequeñas se deben guardar fuera del alcance de los niños pequeños.

• Las pilas o baterías no se deben exponer al calor ni al fuego. Se debe evitar almacenarlas bajo la luz directa del sol.

• Las pilas o baterías no se deben cortocircuitar. Las pilas o baterías no se deben guardar en una caja o en un cajón en los que exista el peligro de que se cortocircuiten mutuamente o puedan ser cortocircuitadas por otros materiales conductores.

• Una pila o una batería debe sacarse de su envase original sólo cuando se vaya a utilizar.

• No se deben utilizar otros cargadores que los previstos especialmente para el uso junto con los dispositivos.

• No se deben utilizar pilas o baterías que no estén diseñadas para el uso junto con el dispositivo.

• Las pilas de distinta fabricación, capacidad, tamaño y tipo no se deben mezclar dentro de un dispositivo.

• Compre siempre la pila o batería recomendada por Sennheiser para un dispositivo.

• Mantenga las pilas y baterías limpias y secas.

• En el caso de que las conexiones de pilas o baterías se ensucien, límpielas con paño seco y limpio.

• No cargue las pilas y baterías durante un periodo prolongado de tiempo si no se van a utilizar.

• Los folletos e informaciones originales de los productos se deben guardar para fines de información y consulta en el futuro.

• Las pilas y baterías se deben utilizar sólo en las aplicaciones para las que están destinadas.

• Siempre que sea posible, las baterías se deben sacar de los dispositivos cuando éstos no se vayan a utilizar.

• Deséchense correctamente.

• Si no se utilizan las pilas recargables durante un periodo prolongado de tiempo, recárguelas regularmente (aprox. cada 3 meses).

• Retire las pilas recargables si los productos están obviamente defectuosos.

• No siga utilizando pilas recargables defectuosas.

20 | Digital 6000

Instrucciones importantes de seguridad

Peligro por volúmenes excesivos (EM 6000)

Este producto está destinado al uso comercial. Por ello, la utilización del mismo queda sometida a las regulaciones y disposiciones de la correspondiente asociación profesional. En su calidad de fabricante, Sennheiser tiene el deber de informarle expresamente sobre los posibles riesgos para la salud que puedan existir.

El producto puede generar una presión acústica superior a 85 dB (A). La Ley establece el valor de 85 dB (A) como presión acústica máxima aplicable al oído humano en el transcurso de una jornada laboral. La medicina laboral toma este valor de referencia como nivel acústico de evaluación. Un volumen superior o un tiempo de exposición mayor podría ocasionar daños en el oído.

A volúmenes superiores habrá de reducirse el tiempo de audición para excluir daños auditivos.

A continuación, le exponemos una serie de indicios claros de que se ha estado expuesto a un volumen excesivo:

• Se oyen ruidos similares a un timbre o pitidos.

• Se tiene la impresión (incluso durante cortos periodos de tiempo) de que no se aprecian los tonos agudos.

Informe a todos los usuarios acerca de ello y aconséjeles ajustar el volumen en un valor medio.

Peligro de incendio por sobrecarga (EM 6000, L 6000)

No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables de prolongación. De lo contrario existe peligro de incendio o de descarga eléctrica.

Indicaciones de seguridad para antenas (EM 6000)

Asegure las antenas contra la caída/el vuelco. Utilice para ello cables de seguridad (safety wires).

Los cables de seguridad, las uniones de los extremos de los cables y los miembros de unión deben presentar unas dimensiones y unas propiedades que correspondan a las prescripciones y estándares del país en el que se vayan a utilizar.

Indicaciones de peligro en el lado posterior del aparato

(EM 6000, L 6000)

La indicación adjunta se encuentra en el lado posterior del producto. Los símbolos tienen el siguiente significado:

Dentro del producto se presentan valores de tensión peligrosos que entrañan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

Nunca abra el producto por cuenta propia: existe el peligro de sufrir una descarga eléctrica. En el interior del producto no se encuentra ningún componente que pueda ser reparado por usted. Encomiende las reparaciones únicamente a un representante de servicio de Sennheiser autorizado.

Lea y siga las instrucciones de seguridad y de servicio reflejadas en las instrucciones de manejo.

Digital 6000 | 21

Instrucciones importantes de seguridad

Uso adecuado (EM 6000, L 6000)

El producto se puede utilizar para fines comerciales.

Se considerará uso no adecuado el uso de este producto de forma distinta a como se describe en las instrucciones de uso correspondientes.

Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso no adecuado del producto o de los aparatos adicionales/accesorios.

Sennheiser no se responsabiliza de los daños por fallos de conexión provocados por pilas recargables/baterías gastadas o viejas o por haber excedido el área de transmisión.

Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones específicas del país de uso.

22 | Digital 6000

Instruções de segurança importantes

Instruções de segurança importantes

1. Leia estas informações de segurança e o manual de instruções do produto.

2. Guarde estas informações de segurança e o manual de instruções do produto. Inclua estas informações de segurança e o manual de instruções sempre que entregar o produto a terceiros.

3. Respeite todos os avisos.

4. Siga todas as instruções.

5. Não utilize este produto perto de água.

6. Limpe o produto apenas depois de o ter desligado da rede elétrica. Limpe o produto apenas com um pano seco.

7. Não obstrua quaisquer aberturas de ventilação. A instalação tem de ser realizada em conformidade com as instruções do fabricante.

8. Não coloque o produto perto de fontes de calor, tais como radiadores, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

9. Utilize o produto unicamente com tipos de fontes de corrente que correspondam às indicações no capítulo „Dados técnicos“ do manual de instruções e aos dados da ficha. Ligue sempre o produto a uma tomada com condutor de proteção.

10. Certifique-se sempre de que ninguém consegue pisar nem esmagar o cabo de alimentação, sobretudo junto à ficha, à tomada e ao ponto em que sai do aparelho.

11. Utilize apenas os produtos adicionais/acessórios recomendados pelo fabricante.

12. Utilize o produto só com carros, estantes, tripés, suportes ou mesas indicados pelo fabricante ou vendidos em conjunto com o produto.

Se utilizar um carro, desloque-o com o produto sempre com o máximo de atenção para evitar ferimentos e evitar que o carro tombe.

13. Desligue o produto da rede elétrica em caso de trovoada ou se não o utilizar durante um longo período de tempo.

14. Todos os trabalhos de reparação deverão ser realizados por pessoal qualificado. Os trabalhos de reparação terão de ser realizados sempre que o produto tenha sido danificado de alguma forma, por exemplo, sempre que o cabo de alimentação tenha sido danificado, que líquidos ou objetos tenham penetrado no produto ou que este tenha sido exposto à chuva ou a humidade, que o seu funcionamento apresente anomalias ou que alguém o tenha deixado cair.

15. AVISO: Não exponha o produto a salpicos nem a gotas de água. Não coloque objetos com

água (por ex., vasos) sobre o produto. Caso contrário, surgirá o perigo de incêndio ou eletrocussão.

16. Retire a ficha da tomada para desligar o produto da rede elétrica.

17. Certifique-se de que a ficha do cabo de alimentação se encontra sempre em bom estado e facilmente acessível.

Digital 6000 | 23

Instruções de segurança importantes

Informações de segurança sobre as pilhas recarregáveis de iões de lítio (L 6000)

• Não desmantelar, abrir nem destruir pilhas ou baterias secundárias.

• Manter pilhas e baterias afastadas de crianças. Crianças só podem usar pilhas se supervisionadas. Guardar pilhas pequenas fora do alcance de crianças pequenas.

• Não expor pilhas nem baterias a calor ou a fogo. Evitar o armazenamento exposto à luz solar direta.

• Não curto-circuitar pilhas nem baterias. Não guardar pilhas nem baterias de forma perigosa numa caixa ou gaveta onde possam curto-circuitar-se entre si ou através de outros materiais condutores.

• Só retirar pilhas ou baterias da embalagem original se forem ser utilizadas.

• Não utilizar quaisquer outros carregadores que não os prescritos especificamente para utilização em conjunto com os dispositivos.

• Não utilizas pilhas nem baterias que não se destinem à utilização em conjunto com o dispositivo.

• Não misturar pilhas de diferentes fabricantes, capacidade, tamanho e tipo dentro de um dispositivo.

• Comprar sempre as pilhas ou baterias recomendadas pela Sennheiser.

• Manter as pilhas ou baterias limpas e secas.

• Se os contactos das pilhas ou baterias estiverem sujos, limpar com um pano limpo e seco.

• Não carregar pilhas nem baterias durante muito tempo se não forem necessárias.

• Guardar os documentos e informações originais sobre os produtos para fins de informação e consulta futuras.

• Só utilizar as pilhas e baterias para os fins a que se destinam.

• Sempre que possível, retirar as pilhas dos dispositivos caso não estejam a ser utilizados.

• Eliminar de forma adequada.

• Recarregue as pilhas regularmente mesmo se estas não forem utilizadas (aprox. de 3 em 3 meses).

• Remova as pilhas recarregáveis de produtos claramente danificados.

• Nunca continue a utilizar pilhas recarregáveis danificadas.

24 | Digital 6000

Instruções de segurança importantes

Perigo decorrente de volume elevado (EM 6000)

O produto é utilizado para fins comerciais. Por esse motivo, a sua utilização está sujeita às regras e estipulações da associação profissional responsável. Enquanto fabricante, a Sennheiser está obrigada a identificar expressamente os riscos existentes para a sua saúde.

O produto pode gerar pressões sonoras superiores a 85 dB (A). 85 dB (A) é precisamente a pressão sonora imposta legalmente como valor máximo permitido para exposição durante um dia de trabalho. Este é o nível usado na Medicina do Trabalho como nível acústico de avaliação. Um volume mais elevado ou um período de exposição mais prolongado pode prejudicar a audição.

Se os volumes forem mais elevados, o tempo de audição terá de ser reduzido para excluir a possibilidade de danos.

Sinais de aviso concretos de que esteve exposto a um nível de ruído demasiado elevado durante demasiado tempo são:

• Ouve um som tipo campainha ou assobio nos ouvidos.

• Tem a sensação (mesmo que temporária) de que não consegue reconhecer sons agudos.

Informe todos os utilizadores sobre esta situação e peça, se necessário, que regulem o volume do som para um nível médio.

Perigo de incêndio devido a sobrecargas (EM 6000, L 6000)

Não sobrecarregue as tomadas nem o cabo de extensão. Caso contrário, existe perigo de incêndio ou de eletrocussão.

Informações de segurança sobre as antenas (EM 6000)

Assegure-se de que as antenas não possam cair nem tombar. Para tal, utilize cabos de segurança (Safety Wires).

As dimensões e as características dos cabos de segurança, das terminações dos cabos e dos elementos de ligação têm de estar em conformidade com os regulamentos e as normas do país de utilização!

Indicações de perigo na traseira do aparelho (EM 6000, L 6000)

A indicação apresentada ao lado encontra-se na parte traseira do produto. Os símbolos têm o seguinte significado:

No interior do produto existem valores de tensão perigosos que representam um risco de choque elétrico.

Nunca abra o produto pois existe perigo de choques elétricos. No interior do produto não se encontram nenhuns componentes que possam ser reparados pelo cliente. As reparações devem ser realizadas exclusivamente por um parceiro de assistência técnica autorizado da Sennheiser.

Leia e siga as informações de segurança e de funcionamento apresentadas no manual de instruções.

Digital 6000 | 25

Instruções de segurança importantes

Utilização adequada (EM 6000, L 6000)

O produto pode ser utilizado para fins comerciais.

Como utilização inadequada do produto é considerada a sua utilização para fins não descritos no respetivo manual de instruções.

A Sennheiser não assume qualquer responsabilidade pela utilização abusiva ou inadequada do produto, bem como dos seus acessórios.

A Sennheiser não se responsabiliza por danos resultantes de interrupções de ligação originadas por pilhas recarregáveis/convencionais descarregadas ou antigas, nem por danos que advenham do facto de não ter sido respeitado o alcance máximo da emissão.

Antes da colocação em funcionamento, observar as prescrições específicas do país!

26 | Digital 6000

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

1. Lees deze veiligheidsvoorschriften en de gebruiksaanwijzing van het product zorgvuldig door.

2. Bewaar deze veiligheidsvoorschriften en de gebruiksaanwijzing van het product zorgvuldig.

Geef het product altijd samen met deze veiligheidsvoorschriften en de gebruiksaanwijzing door aan derden.

3. Let goed op alle waarschuwingen.

4. Volg alle aanwijzingen nauwgezet op.

5. Gebruik het product in geen geval in de nabijheid van water.

6. Maak het product uitsluitend schoon, wanneer de stekker uit het stopcontact is getrokken.

Maak het product alleen schoon met een droge doek.

7. Ventilatieopeningen mogen niet worden afgedekt. De plaatsing moet overeenkomstig de aanwijzingen van de fabrikant worden uitgevoerd.

8. Plaats het product niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, ovens of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte genereren.

9. Gebruik het product uitsluitend in combinatie met die spanningsbronnen, die overeenkomen met de gegevens in het hoofdstuk „Technische specificaties“ en die op het typeplaatje van de stekker. Sluit het product altijd op een geaard stopcontact aan.

10. Let er altijd op dat niemand op de voedingskabel kan gaan staan en dat deze niet bekneld kan raken, in het bijzonder niet bij de stekker, aan het stopcontact en op het punt, waarop de kabel uit het product komt.

11. Gebruik uitsluitend de extra apparatuur/toebehoren, die door de fabrikant worden aanbevolen.

12. Gebruik het product alleen in combinatie met wagens, stellingen, statieven, beugels of tafels, die door de fabrikant aanbevolen of die in combinatie met het product verkocht worden.

Indien u een wagen gebruikt, moet u deze samen met het product uiterst voorzichtig verplaatsen, om verwondingen te voorkomen en te verhinderen dat de wagen omkiept.

13. Koppel het product bij onweer, of wanneer het gedurende een langere periode niet wordt gebruikt, los van de voedingsspanning.

14. Laat alle onderhoudswerkzaamheden door gekwalificeerd onderhoudspersoneel uitvoeren.

Er moeten reparatiewerkzaamheden worden uitgevoerd, indien het product op enigerlei wijze is beschadigd, of bijvoorbeeld de voedingskabel is beschadigd, vloeistoffen of voorwerpen in het product terecht zijn gekomen, het product is blootgesteld aan regen of vocht, niet storingsvrij werkt of men het product heeft laten vallen.

15. WAARSCHUWING: Stel het product niet bloot aan spatwater of druppels water. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals bloemenvazen, op het product. Er bestaat gevaar voor brand of een elektrische schok.

16. Trek de stekker uit het stopcontact om het product los te koppelen van de voedingsspanning.

17. Zorg ervoor dat de stekker van de voedingskabel altijd in een correcte toestand verkeert en gemakkelijk toegankelijk is.

Digital 6000 | 27

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

Veiligheidsvoorschriften voor lithium-ionen-accu’s (L 6000)

• Secundaire cellen of accu´s mogen niet gedemonteerd, geopend of ontleed worden.

• Houd cellen en accu´s uit de buurt van kinderen. Kinderen mogen accu´s alleen onder toezicht gebruiken. Kleine accu´s moeten buiten bereik van jonge kinderen worden bewaard.

• Cellen of accu´s mogen niet worden blootgesteld aan warmte of vuur. Opslag in direct zonlicht moet worden vermeden.

• Cellen of accu´s mogen niet worden kortgesloten. Cellen of accu´s mogen niet op riskante wijze in een doos of lade worden bewaard, waar onderlinge kortsluiting dan wel kortsluiting door andere geleidende materialen kan optreden.

• Een cel of accu mag pas op het moment van gebruik uit de originele verpakking worden gehaald.

• Er mogen geen andere laders worden gebruikt dan laders die speciaal voor gebruik in combinatie met de betreffende apparaten zijn bestemd.

• Cellen of accu´s die niet zijn ontwikkeld voor gebruik in combinatie met het apparaat mogen niet worden gebruikt.

• Cellen van verschillende fabrikanten, met verschillende capaciteiten, verschillende formaten of in verschillende uitvoeringen mogen niet samen worden gebruikt.

• Koop altijd de door Sennheiser aanbevolen cel of accu voor een apparaat.

• Houd cellen en accu´s schoon en droog.

• Als de aansluitingen van cellen of accu´s vuil zijn, reinig ze dan met een droge, schone doek.

• Bewaar cellen en accu´s die niet worden gebruikt niet te lang.

• De originele documentatie en informatie over de producten moet worden bewaard, zodat deze op een later tijdstip nog kan worden geraadpleegd.

• Cellen en accu´s mogen alleen worden gebruikt voor de doeleinden waarvoor ze zijn bestemd.

• Haal accu´s indien mogelijk uit de betreffende apparaten als deze niet worden gebruikt.

• Voer afgedankte accu´s in overeenstemming met de geldende voorschriften af.

• Laad de accu‘s ook regelmatig op wanneer ze langere tijd niet worden gebruikt (ongeveer iedere 3 maanden).

• Verwijder de accu‘s bij klaarblijkelijk defecte producten.

• Gebruik defecte accu‘s nooit meer.

28 | Digital 6000

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

Gevaar door een hoog volume (EM 6000)

Het product wordt zakelijk door u gebruikt. Daarom is het gebruik onderhevig aan de regels en voorschriften van de desbetreffende brancheorganisatie. Sennheiser als producent is verplicht, u uitdrukkelijk op de mogelijke gezondheidsrisico’s te wijzen.

Met dit product kan een geluidsdruk van meer dan 85 dB(A) worden bereikt. 85 dB (A) is de geluidsdruk, die volgens de wet als maximaal toegestane waarde tijdens de duur van een werkdag op het gehoor mag worden uitgeoefend. Deze waarde wordt conform de inzichten van de arbeidsinspectie als beoordelingswaarde gebruikt. Door een hoger volume of langduriger gebruik kan uw gehoor worden beschadigd. Om gehoorbeschadiging te voorkomen moet de luistertijd bij een hoger volume worden verkort.

Betrouwbare waarschuwingssignalen bij een te lange blootstelling aan te luide geluiden zijn:

• u hoort bel- of pieptonen in de oren.

• u heeft de indruk (ook slechts korte tijd), dat u geen hoge tonen meer hoort.

Informeer alle gebruikers over dit risico en vraag eventueel om het volume op een gemiddelde waarde in te stellen.

Brandgevaar door overbelasting (EM 6000, L 6000)

De stopcontacten en verlengkabels mogen niet overbelast worden. Anders bestaat het risico van brand of een elektrische schok.

Veiligheidsvoorschriften voor antennes (EM 6000)

Beveilig de antennes tegen vallen/kantelen. Gebruik hiervoor veiligheidskabels (safety wires).

Veiligheidskabels, kabeleindverbinders en verbindingsschakels moeten qua afmetingen en toestand voldoen aan de voorschriften en normen van het land waarin zij worden gebruikt!

Gevaarsaanduidingen op de achterkant van het apparaat

(EM 6000, L 6000)

De hiernaast vermelde aanduiding is op de achterkant van het product aangebracht. De symbolen hebben de volgende betekenis:

Binnenin het product komen gevaarlijke spanningswaarden voor, die het risico van een elektrische schok met zich meebrengen.

Open het product daarom nooit, er bestaat gevaar voor een elektrische schok. Binnenin het product zitten geen componenten, die u zelf kunt repareren. Laat reparaties uitsluitend uitvoeren door een geautoriseerde Sennheiser-servicepartner.

Lees de in de gebruiksaanwijzing vermelde veiligheidsvoorschriften en gebruiksvoorschriften zorgvuldig door en volg deze op.

Digital 6000 | 29

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

Reglementair gebruik (EM 6000, L 6000)

Het product mag zakelijk worden gebruikt.

Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u het product anders gebruikt dan beschreven in de bijbehorende gebruiksaanwijzing.

Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer het product/toebehoren onjuist wordt gebruikt of sprake is van misbruik.

Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door het wegvallen van de verbinding in verband met lege of verouderde accu‘s/batterijen of het overschrijden van het zendbereik.

Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor uw land van toepassing zijn!

30 | Digital 6000

Ważne wskazówki bezpieczeństwa

Ważne wskazówki bezpieczeństwa

1. Proszę przeczytać te wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje obsługi produktu.

2. Proszę zachować te wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję obsługi produktu. Przekazując produkty osobom trzecim, należy zawsze wręczyć również wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję obsługi.

3. Uwzględnić wszystkie ostrzeżenia.

4. Przestrzegać wszystkich instrukcji.

5. Nie stosować produktu w pobliżu wody.

6. Proszę czyścić produkt tylko wtedy, gdy nie jest podłączony do prądu. Czyścić produkt wyłącznie suchą ściereczką.

7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. Ustawiać zgodnie z zaleceniami producenta.

8. Nie wolno ustawiać produktu w pobliżu źródeł ciepła, takich jak radiatory, piece lub inne urządzenia generujące ciepło (łącznie ze wzmacniaczami).

9. Produkt należy podłączać tylko do źródeł prądu, które odpowiadają parametrom podanym w rozdziale „Dane techniczne“ oraz danym na zasilaczu. Produkt podłączać do gniazda wtykowego za pomocą przewodu ochronnego.

10. Proszę zawsze uważać na to, by przewód przyłączeniowy nie był przez nikogo przydeptywany ani nic go nie ściskało – zwłaszcza przy wtyczce, gnieździe wtykowym oraz w miejscu, w którym kabel wychodzi z urządzenia.

11. Proszę używać wyłącznie zalecanych przez producenta dodatkowych produktów/akcesoriów.

12. Proszę używać produktu tylko w zestawieniu z wózkami, regałami, statywami , uchwytami lub stołami, które zaleca lub oferuje w sprzedaży wraz z urządzeniem firma Sennheiser.

W przypadku używania wózka należy go przesuwać razem z produktem z największą ostrożnością, aby uniknąć uszkodzeń i zapobiec przewróceniu się wózka.

13. Wyciągnąć zasilacz sieciowy z sieci w razie burzy lub dłuższego nieużywania produktu.

14. Wszelkie prace konserwacyjne powinien wykonywać wykwalifikowany personel serwisowy.

Prace konserwacyjne muszą zostać wykonane, jeżeli produkt zostanie w jakikolwiek sposób uszkodzony, jeżeli na przykład uszkodzony zostanie kabel sieciowy, do środka produktu dostaną się ciecze lub ciała obce, jeżeli produkt był wystawiony na działanie deszczu, nie funkcjonuje prawidłowo lub spadł na podłogę.

15. OSTRZEŻENIE: Chronić produkt przed pryskającą lub kapiącą na niego wodą. Nie stawiać na produkcie przedmiotów wypełnionych wodą, takich jak wazon na kwiaty. Istnieje bowiem niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.

16. Wyciągnąć zasilacz sieciowy z gniazda wtykowego, aby całkowicie odłączyć produkt od sieci elektrycznej.

17. Uważać na to, aby zasilać sieciowy kabla sieciowego był zawsze sprawny technicznie i łatwo dostępny.

Digital 6000 | 31

Ważne wskazówki bezpieczeństwa

Bezpieczne stosowanie akumulatorów litowo-jonowych (L 6000)

• Ogniw lub baterii wtórnych nie wolno niszczyć, otwierać ani rozdrabniać.

• Ogniwa i baterie należy trzymać z dala od dzieci. Dzieci mogą używać baterii tylko pod nadzorem. Niewielkie baterie należy trzymać poza zasięgiem małych dzieci.

• Ogniwa lub baterie nie mogą być narażone na wysoką temperaturę ani ogień. Należy unikać przechowywania w bezpośrednim świetle słonecznym.

• Nie wolno doprowadzać do zwarcia ogniw lub baterii. Ogniw lub baterii nie można przechowywać w pudełku lub szufladzie, gdzie może dojść do ich wzajemnego zwarcia lub zwarcia spowodowanego przez inne materiały przewodzące.

• Ogniwo lub baterię można wyjąć z oryginalnego opakowania dopiero wtedy, gdy ma być używane/używana.

• Nie wolno używać żadnych innych ładowarek oprócz tych, które są przeznaczone do użytku z danymi urządzeniami.

• Nie wolno używać ogniw ani baterii, które nie są przystosowane do użytku z danym urządzeniem.

• W jednym urządzeniu nie wolno stosować razem ogniw różnych producentów, o różnej wydajności, rozmiarze i rodzaju.

• Należy zawsze kupować ogniwa lub baterie zalecane przez firmę Sennheiser dla danego urządzenia.

• Ogniwa i baterie należy przechowywać w suchym i czystym miejscu.

• Jeśli dojdzie do zanieczyszczenia złączy ogniw lub baterii, należy je wyczyścić suchą, czystą ściereczką.

• Nie należy ładować ogniw i baterii przez dłuższy czas, gdy nie są używane.

• Pierwotne drukowane materiały i informacje o produktach należy zachować, aby w przyszłości w razie potrzeby móc zasięgnąć odpowiednich informacji.

• Ogniw i baterii należy używać tylko do celów, do których są one przeznaczone.

• Jeśli to możliwe, baterie należy wyjmować z urządzeń, jeśli nie są one używane.

• Utylizować zgodnie z wytycznymi.

• Doładowywać regularnie akumulatory również po dłuższym nieużywaniu (ok. co 3 miesiące).

• Wyjąć akumulatory, jeżeli produkty są ewidentnie wadliwe.

• Nigdy nie używać ponownie uszkodzonych akumulatorów.

32 | Digital 6000

Ważne wskazówki bezpieczeństwa

Niebezpieczeństwo spowodowane nadmierną głośnością (EM 6000)

Produkt będzie wykorzystywany w celach przemysłowych. Dlatego jego użytkowanie podlega regułom i przepisom odpowiednich związków zawodowych. Firma Sennheiser jako producent jest zobowiązana do wyraźnego poinformowania konsumentów o ewentualnym ryzyku zdrowotnym.

Produkt może powodować generowanie ciśnienia akustycznego przekraczającego 85  dB  (A).

85 dB (A) to według ustawy maksymalna dozwolona wartość ciśnienia akustycznego, jaka może być generowana w ciągu dnia roboczego. Zgodnie z wytycznymi medycyny pracy wartość ta stanowi poziom referencyjny. Głośność przekraczająca tę wartość lub generowana przez dłuższy czas może uszkodzić słuch. W przypadku przekroczenia tej wartości niezbędne jest skrócenie czasu słuchania, aby uniemożliwić uszkodzenie słuchu.

Sygnałami ostrzegawczymi, które informują o zbyt długim narażeniu na głośne dźwięki, są:

• dzwonienie lub gwizdanie w uszach,

• wrażenie (nawet krótkotrwałe) niezdolności do odbierania wysokich tonów.

Wszystkim użytkownikom należy wyjaśnić te zależności i poinstruować ich, by nastawiali głośność na średnią wartość.

Niebezpieczeństwo pożaru w wyniku przeciążenia (EM 6000, L 6000)

Nie przeciążać gniazd wtykowych ani przewodów przedłużających. W przeciwnym razie istnieje ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.

Bezpieczne stosowanie anten (EM 6000)

Proszę zabezpieczyć anteny przed upadkiem/przewróceniem. W tym celu proszę użyć liny zabezpieczającej (safety wires).

Lina zabezpieczająca, jej połączenia i elementy połączeń muszą posiadać wymiary i właściwości odpowiadające standardom oraz przepisom kraju, w którym są one stosowane!

Wskazówki bezpieczeństwa na tylnej stronie urządzenia (EM 6000, L

6000)

Odpowiednie oznakowanie jest umieszczone na tylnej stronie urządzenia. Symbole mają następujące znaczenie:

Wewnątrz produktu występuje niebezpieczne napięcie elektryczne, które niesie ryzyko porażenia prądem.

Proszę nigdy nie otwierać produktu – istnieje niebezpieczeństwo porażenie prądem. Wewnątrz produktu nie ma elementów, które można samodzielnie naprawić. Wszelkie naprawy musi wykonywać tylko autoryzowany partner serwisowy Sennheiser.

Proszę przeczytać i zastosować się do zawartych w instrukcji obsługi zaleceń dotyczących bezpieczeństwa i obsługi produktu.

Digital 6000 | 33

Ważne wskazówki bezpieczeństwa

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem (EM 6000, L 6000)

Produkt można wykorzystywać w celach przemysłowych.

Za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem uważa się stosowanie produktu w sposób inny niż opisano w dołączonej instrukcji obsługi.

Sennheiser nie ponosi odpowiedzialności za nadużycie bądź nieprawidłowe stosowanie produktu oraz urządzeń dodatkowych/akcesoriów.

Sennheiser nie odpowiada za szkody wywołane przerwaniem połączenia z powodu wyczerpanych bądź zużytych baterii lub przekroczenia zasięgu nadawania.

Przed uruchomieniem należy uwzględnić obowiązujące przepisy krajowe!

34 | Digital 6000

Viktiga säkerhetsanvisningar

Viktiga säkerhetsanvisningar

1. Läs säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen till produkten.

2. Spara säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen till produkten. Skicka alltid med bruksanvisningarna och de här säkerhetsanvisningarna när du överlåter produkten till någon annan.

3. Observera alla varningar.

4. Följ alla anvisningar.

5. Använd inte produkten i närheten av vatten.

6. Rengör endast produkten när den inte är ansluten till elnätet. Rengör bara produkten med en torr trasa.

7. Blockera inte ventilationshålen. Ställ upp produkten enligt tillverkarens anvisningar.

8. Placera inte produkten nära värmekällor som element, ugnar eller andra apparater (t.ex. förstärkare).

9. Produkten får endast anslutas till strömkällor av den typ som anges i kapitlet ”Tekniska data” och på nätadaptern. Anslut alltid produkten till ett jordat eluttag.

10. Se till att ingen kan trampa på strömkabeln och att den inte kläms, särskilt inte vid nätadaptern, eluttaget och utgången på produkten.

11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.

12. Använd endast produkten i kombination med vagnar, hyllor, stativ, hållare eller bord som rekommenderas av tillverkaren eller säljs tillsammans med produkten.

Om en vagn används måste den flyttas mycket försiktigt med produkten för att förhindra skador och att vagnen välter.

13. Skilj produkten från elnätet vid åska eller om den inte används under en längre tid.

14. Låt professionell servicepersonal reparera produkterna. Produkten måste repareras om den har skadats på något sätt, t.ex. om strömkabeln är skadad, om det har kommit in vätska eller föremål i produkten, om produkten utsatts för regn eller fukt, om den inte fungerar som den ska eller har tappats i golvet.

15. VARNING! Utsätt inte produkten för vattenstänk eller vattendroppar. Placera inga föremål med vatten på produkten, t.ex. blomvaser. Det finns risk för brand eller elstötar.

16. Dra ut nätadaptern ur eluttaget för att skilja produkten från elnätet.

17. Kontrollera att strömkabelns stickkontakt är felfri och lätt att komma åt.

Digital 6000 | 35

Viktiga säkerhetsanvisningar

Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litiumjonbatterier (L 6000)

• Sekundärceller eller -batterier får inte tas isär, öppnas eller finfördelas.

• Håll celler och batterier borta från barn. Barn får bara använda batterier under uppsikt. Små batterier måste förvaras utom räckhåll för barn.

• Celler eller batterier får inte utsättas för värme eller eld. Förvara inte batterier i direkt solljus.

• Celler eller batterier får inte kortslutas. Celler eller batterier får inte förvaras i en ask eller låda så att de kan kortslutas mot varandra eller andra ledande material.

• Ta inte ut cellen eller batteriet ur originalförpackningen förrän den/det ska användas.

• Inga andra laddare än de som är avsedda för enheterna får användas.

• Celler eller batterier som inte är avsedda får den aktuella enheten får inte användas.

• Celler från olika tillverkare, med olika kapacitet, storlek och konstruktion får inte blandas i en enhet.

• Köp endast celler eller batterier som rekommendera av Sennheiser för enheten.

• Håll celler eller batterier rena och torra.

• Om anslutningar på celler eller batterier blir smutsiga ska de rengöras med en torr och ren trasa.

• Ladda inte celler eller batterier under en längre tid om de inte används.

• Spara originaldokumenten och information om produkterna så att du kan använda dem om du undrar över något.

• Celler eller batterier får bara användas för det de är avsedda för.

• Ta om möjligt ut batterierna ur enheterna när de inte används.

• Lämna in batterier till återvinningen.

• Även om produkten inte används under en längre tid ska batterierna laddas regelbundet

(ca var tredje månad).

• Ta ut batterierna om produkterna inte verkar fungera.

• Använd inte defekta batterier.

36 | Digital 6000

Viktiga säkerhetsanvisningar

För hög volym kan ge hörselskador (EM 6000)

Produkten används på en arbetsplats. Därför gäller aktuella arbetarskyddsföreskrifter. Sennheiser är som tillverkare skyldig att upplysa om eventuella hälsorisker i samband med produkterna.

Produkten kan uppnå ljudnivåer över 85 dB (A). 85 dB (A) är enligt lag den högsta ljudnivån som får påverka hörseln under en arbetsdag. Detta värde används som ett riktvärde inom arbetsmedicinen. Högre volym eller längre exponeringstid kan ge hörselskador. Vid högre volym måste exponeringstiden förkortas för att hörseln inte ska skadas.

Tecken på att man utsatts för lång tid för hög volym är:

• ring- eller pipljud i öronen.

• man kan inte (även tillfälligt) höra höga toner.

Informera användarna om detta och uppmana dem att ställa in volymen på en lagom nivå.

Brandrisk pga. överbelastning (EM 6000, L 6000)

Överbelasta inte eluttag eller förlängningskablar. Det finns risk för brand eller elstötar.

Säkerhetsanvisningar för antenner (EM 6000)

Fäst antennerna så att de inte kan ramla ner eller välta. Använd fästlinor (safety wires).

Fästlinornas, linanslutningarnas och länkarnas dimensionering och beskaffenhet måste uppfylla nationella bestämmelser och standarder.

Varningar på apparatens baksida (EM 6000, L 6000)

Symbolen bredvid finns på produktens baksida. Symbolerna har följande innebörd:

I produkten finns det farlig spänning som kan ge upphov till elektiska stötar.

Öppna aldrig produkten, det finns risk för elektriska stötar.

Det finns inga delar i produkterna du själv kan reparera. Låt en behörig Sennheiser-servicepartner reparera den.

Läs och följ alla säkerhetsföreskrifter och användarinstruktioner i bruksanvisningen.

Digital 6000 | 37

Viktiga säkerhetsanvisningar

Korrekt användning (EM 6000, L 6000)

Produkten får användas professionellt.

Det är inte tillåtet att använda produkten på ett annat sätt än vad som beskrivs i bruksanvisningen.

Sennheiser tar inget ansvar för missbruk eller felaktig användning av produkten eller tillbehören.

Sennheiser tar inget ansvar för skador i samband med anslutningsavbrott på grund av urladdade eller för gamla batterier eller om räckvidden överskrids.

Följ landsspecifikt gällande bestämmelser innan produkten används!

38 | Digital 6000

Vigtige sikkerhedshenvisninger

Vigtige sikkerhedshenvisninger

1. Læs disse sikkerhedshenvisninger og betjeningsvejledningen til produktet.

2. Opbevar disse sikkerhedshenvisninger og betjeningsvejledningen til produktet. Overdrag altid produktet til andre brugere sammen med disse sikkerhedshenvisninger og betjeningsvejledningen.

3. Overhold alle advarsler.

4. Følg alle anvisninger.

5. Brug ikke produktet i nærheden af vand.

6. Produktet må kun rengøres, når det ikke er forbundet med strømforsyningen. Produktet må udelukkende rengøres med en tør klud.

7. Luk ikke ventilationsåbninger. Opstillingen skal finde sted i henhold til producentens anvisninger.

8. Opstil ikke produktet i nærheden af varmekilder som radiatorer, ovne eller andre apparater

(herunder forstærkere), der afgiver varme.

9. Produktet må kun sluttes til strømkilder af typer, der er angivet i kapitlet „Tekniske data“, og som svarer til oplysningerne på netstikket. Tilslut altid produktet til en stikkontakt med beskyttelsesleder.

10. Sørg altid for, at ingen kan træde på netkablet, og at det ikke bliver klemt, især ikke ved stikket, ved stikkontakten og på det sted, hvor det kommer ud af produktet.

11. Anvend kun ekstraprodukter/tilbehørsdele, som producenten anbefaler.

12. Anvend kun produktet sammen med vogne, reoler, stativer, holdere eller borde, der anbefales af producenten, eller som sælges sammen med produktet.

Hvis der anvendes en vogn, skal den skubbes yderst forsigtigt sammen med produktet for at undgå personskader og for at forhindre, at vognen vælter.

13. Afbryd produktet fra nettet, når der opstår uvejr, eller når produktet ikke anvendes i en længere periode.

14. Alle reparationer skal udføres af kvalificeret servicepersonale. Istandsættelser skal udføres, når produktet på en eller anden måde er blevet beskadiget, for eksempel hvis netkablet er blevet beskadiget, hvis der er kommet væsker eller genstande ind i produktet, hvis produktet har været udsat for regn eller fugt, ikke fungerer fejlfrit eller er blevet tabt.

15. ADVARSEL: Produktet må hverken udsættes for vandstænk eller -dråber. Stil ikke genstande, der er fyldt med vand, som f.eks. blomstervaser, på produktet. Der er fare for brand eller elektrisk stød.

16. Træk netstikket ud af stikdåsen for at afbryde produktets forbindelse til strømnettet.

17. Sørg for, at netkablets stik altid er i forskriftsmæssig tilstand og let tilgængeligt.

Digital 6000 | 39

Vigtige sikkerhedshenvisninger

Sikkerhedshenvisninger for litium-ion-batterier (L 6000)

• Sekundære celler eller batterier må ikke skilles ad, åbnes eller findeles.

• Hold celler og batterier væk fra børn. Børn må kun anvendes batterier under opsyn. Små batterier skal opbevares uden for små børns rækkevidde.

• Celler eller batterier må ikke udsættes for varme eller ild. Opbevaring i direkte sollys skal undgås.

• Celler eller batterier må ikke kortsluttes. Celler eller batterier må ikke opbevares i en æske eller skuffe, hvor de kan kortslutte hinanden eller kortsluttes af andre materialer og dermed udgøre en fare.

• En clele eller et batteri må først tages ud af deres originale emballage, når den/det skal anvendes.

• Der må ikke anvendes andre opladere end dem, der er specielt beregnet til brug sammen med enhederne.

• Celler eller batterier, der ikke er beregnet til brug sammen med enheden, må ikke anvendes.

• Celler med forskellig produktion, kapacitet, størrelse og konstruktion må ikke anvendes blandet i en enhed.

• Køb altid cellen eller batteriet, der anbefales af Sennheiser, til en enhed.

• Hold celler og batterier rene og tørre.

• Hvis tilslutningerne på celler eller batterier tilsmudses, skal de rengøres med en tør, ren klud.

• Oplad ikke celler og batterier i længere tid, når de ikke bruges.

• De oprindelige brochurer og informationer om produkterne er skal opbevares af hensyn til information og opslag i fremtiden.

• Celler og batterier må kun sættes i anvendelser, som de er beregnet til.

• Batterier skal så vidst muligt fjernes fra enhederne, når de ikke anvendes.

• Bortskaf korrekt.

• Hvis produktet ikke bruges i længere tid, skal de genopladelige batterier lades op med regelmæssige mellemrum (ca. hver 3. måned).

• Fjern batterierne ved tydeligt defekte produkter.

• Defekte batterier må aldrig bruges igen.

40 | Digital 6000

Vigtige sikkerhedshenvisninger

Fare pga. høj lydstyrke (EM 6000)

Produktet anvendes til erhvervsmæssige formål. Derfor er anvendelsen af produkterne underkastet regler og forskrifter fra den ansvarlige brancheorganisation. Sennheiser er som producent forpligtet til, udtrykkeligt at gøre dig opmærksom på eventuelt forekommende, sundhedsmæssige risici.

Med produktet kan der i den forbindelse frembringes lydtryk på over 85 dB (A). 85 dB (A) er den ifølge lovgivningen maksimalt tilladte lydtryksværdi, der i løbet af en arbejdsdag må påvirke hørelsen. I henhold til erfaringerne inden for det arbejdsmedicinske område anvendes dette som vurderingsniveau. En højere lydstyrke eller en længere påvirkningstid kan beskadige hørelsen. I tilfælde af højere lydstyrker skal høretiden afkortes for at udelukke en beskadigelse.

Det er sikre advarselssignaler om, at man har været udsat for høj lyd for lang tid, når:

• Man hører ringe- eller pibelyde i ørerne.

• Man har indtryk af (også kortvarigt), at man ikke længere kan høre høje toner.

Informér alle brugere om disse sammenhænge, og bed dem evt. om at indstille lydstyrken på en middelhøj værdi.

Brandfare på grung af overbelastning (EM 6000, L 6000)

Overbelast hverken stikkontakter eller forlængerledninger. I modsat fald er der risiko for brand eller elektrisk stød.

Sikkerhedshenvisninger til antenner (EM 6000)

Sørg for at sikre antennerne, så de ikke falder ned/vælter. Anvend sikringswirer (Safety Wires).

Dimensioneringen og beskaffenheden for sikringswirer, wireendeforbindelser og forbindelseselementer skal stemme overens med forskrifterne og standarderne i det land, de anvendes!

Farehenvisninger på apparatets bagside (EM 6000, L 6000)

Denne identifikation er anbragt på bagsiden af produktet.

Symbolerne har følgende betydning:

Inde i produktet forekommer der farlige spændinger, der udgør en risiko for elektrisk stød.

Åbn aldrig produktet, der er fare for elektrisk stød. Der er ingen komponenter inde i produktet, som du kan reparere selv. Overlad alle reparationer til en autoriseret Sennheiser-servicepartner.

Læs og overhold de sikkerheds- og funktionsanvisninger, der findes i denne betjeningsvejledning.

Digital 6000 | 41

Vigtige sikkerhedshenvisninger

Bestemmelsesmæssig anvendelse (EM 6000, L 6000)

Produktet må anvendes i erhvervsmæssig sammenhæng.

Det anses for ikke bestemmelsesmæssig anvendelse, hvis du bruger produktet på anden måde end beskrevet i den tilhørende betjeningsvejledning.

Sennheiser hæfter ikke ved misbrug eller ikke bestemmelsesmæssig anvendelse af produktet samt ekstraudstyr/tilbehør.

Sennheiser hæfter ikke for skader som følge af afbrudt forbindelse på grund af afladede eller for gamle batterier eller overskridelse af sendeområdet.

Læs de gældende nationale bestemmelser inden ibrugtagning!

42 | Digital 6000

Tärkeitä turvallisuusohjeita

Tärkeitä turvallisuusohjeita

1. Lue nämä turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöohje.

2. Säilytä nämä turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöohje vastaisen käytön varalle. Jos luovutat tuotteen muiden henkilöiden käyttöön, luovuta myös sekä nämä turvallisuusohjeet että käyttöohje tuotteen mukana.

3. Noudata kaikkia varoituksia.

4. Noudata kaikkia ohjeita.

5. Älä käytä tuotetta veden läheisyydessä.

6. Erota tuote aine sähköverkosta, ennen kuin aloitat tuotteen puhdistuksen. Puhdista tuote ainoastaan kuivalla ja pehmeällä liinalla.

7. Älä peitä tuuletusaukkoja. Tuote on sijoitettava paikalleen valmistajan ohjeiden mukaisesti.

8. Älä sijoita tuotetta lämmönlähteiden läheisyyteen. Tällaisia lämmönlähteitä voivat olla lämpöpatterit, uunit tai muut lämpöä tuottavat laitteet (esimerkiksi vahvistimet).

9. Yhdistä tuote ainoastaan sellaisiin virtalähteisiin, jotka vastaavat luvussa ”Tekniset tiedot” ja verkkopistokkeessa ilmoitettuja tietoja. Yhdistä tuote aina suojajohtimella varustettuun pistorasiaan.

10. Huolehdi siitä, että kukaan ei voi astua verkkokaapelin päälle. Varmista myös, että kaapeli ei jää puristuksiin, varsinkaan verkkopistokkeen ja pistorasian kohdalta tai tuotteessa olevan kaapelin ulostuloaukon kohdalta.

11. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia lisätuotteita/varusteosia.

12. Käytä tuotetta ainoastaan valmistajan suosittelemien tai tuotteen mukana myytävien vaunujen, hyllyjen, jalustojen, pidikkeiden tai pöytien yhteydessä.

Jos tuote on sijoitettu vaunuun, siirrä vaunua erittäin varovasti, jotta loukkaantuminen ja vaunun kaatuminen on mahdollista välttää.

13. Erota tuote sähköverkosta ukonilmalla tai tuotteen jäädessä pitkään käyttämättömäksi.

14. Jätä kaikki kunnostustyöt tehtävään pätevän huoltohenkilöstön suoritettaviksi. Tuote on korjattava aina, kun tuote on vaurioitunut. Vaurioitumisella tarkoitetaan tässä myös esimerkiksi verkkokaapelin vaurioitumista, nesteiden tai esineiden kulkeutumista tuotteen sisään, tuotteen altistumista sateelle tai kosteudelle, tuotteen toimimista virheellisesti tai tuotteen putoamisesta aiheutuvia vaurioita.

15. VAROITUS: Älä altista tuotetta roiskuvalle tai tippuvalle vedelle. Älä sijoita vedellä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita, tuotteiden päälle. Seurauksena voi olla muutoin tulipalo tai sähköisku.

16. Erota tuote sähköverkosta irrottamalla verkkopistoke pistorasiasta.

17. Varmista aina, että verkkokaapelin pistoke on moitteettomassa kunnossa ja että pistokkeeseen pääsee helposti käsiksi.

Digital 6000 | 43

Tärkeitä turvallisuusohjeita

Litiumioniakkuja koskevia turvallisuusohjeita (L 6000)

• Sekundäärikennoja tai akkuja ei saa purkaa, avata tai pilkkoa.

• Kennot ja akut on pidettävä pois lasten ulottuvilta. Lapset saavat käyttää akkuja vain aikuisen valvonnassa. Pienet akut on pidettävä pienten lasten ulottumattomissa.

• Kennot ja akut eivät saa altistua kuumuudelle tai tulelle. Varastointia suorassa auringonvalossa on vältettävä.

• Kennoja tai akkuja ei saa oikosulkea. Kennoja tai akkuja ei saa säilyttää vaaraa aiheuttavasti rasiassa tai laatikossa, jossa ne voivat aiheuttaa oikosulun keskenään tai toisten johtavien materiaalien kanssa.

• Kennon tai akun saa ottaa sen alkuperäisestä pakkauksesta vasta, kun sitä on tarkoitus käyttää.

• Laitteiden kanssa ei saa käyttää muita kuin laitteiden kanssa nimenomaisesti käyttöön tarkoitettuja latauslaitteita.

• Laitteiden kanssa ei saa käyttää kennoja tai akkuja, joita ei ole toimitettu yhdessä laitteiden kanssa.

• Eri valmistajien tai eri kapasiteetin, rakennekoon tai rakennemallin kennoja ei saa sekoittaa keskenään laitteessa.

• Laitteeseen tulee hankkia aina Sennheiserin suosittelema kenno tai akku.

• Kennot ja akut tulee pitää puhtaina ja kuivina.

• Mikäli kennojen tai akkujen liitännät ovat likaantuneet, ne on puhdistettava kuivalla ja puhtaalla liinalla.

• Kennoja ja akkuja ei saa ladata pitkään, mikäli niitä ei käytetä.

• Alkuperäiset julkaisut ja tuotteita koskevat tiedot on säilytettävä jatkoa varten tiedonsaantitarkoitukseen.

• Kennoja ja akkuja saa käyttää vain sellaisissa sovelluksissa, joihin ne on tarkoitettu.

• Akut tulee poistaa laitteista, kun niitä ei käytetä.

• Ohjeiden mukainen hävittäminen.

• Lataa akkuja säännöllisesti myös silloin, kun tuote on pitkään käyttämättömänä (noin 3 kuukauden välein).

• Akut tulee poistaa tuotteista, jotka ovat selvästi viallisia.

• Älä koskaan jatka akkujen käyttöä, mikäli olet havainnut niiden olevan viallisia.

44 | Digital 6000

Tärkeitä turvallisuusohjeita

Liian suuresta äänenvoimakkuudesta aiheutuva vaara (EM 6000)

Tuote on tarkoitettu ammattikäyttöön. Tämän vuoksi käyttöä säätelevät alakohtaisten tapaturmavakuutusjärjestöjen laatimat säännöt ja ohjeet. Sennheiser on valmistajana nimenomaisesti velvollinen tiedottamaan mahdollisista terveydellisistä riskeistä.

Tuotteen tuottama äänenpaine voi ylittää arvon 85 dB (A). 85 dB (A) on suurin sallittu äänenpaine, jolle kuulo saa lain mukaan altistua yhden työpäivän aikana. Se on asetettu arviointitasoksi työlääketieteen tietämyksen mukaisesti. Kovemmat äänenvoimakkuudet tai pidemmät altistumisajat voivat vahingoittaa kuuloa. Kovemmilla äänenvoimakkuuksilla on lyhennettävä kuunteluaikaa kuulovaurioiden välttämiseksi.

Varmoja merkkejä kuulon altistumisesta liian kauan voimakkaalle melulle ovat:

• Korvissa kuuluvat kilahdus- tai vihellysäänet.

• Korkeiden äänien kuuleminen tuntuu mahdottomalta (myös lyhytaikaisesti).

Kerro kaikille käyttäjille näistä kuulovaurioihin liittyvistä vaaroista ja pyydä heitä tarvittaessa säätämään äänenvoimakkuus keskitasolle.

Ylikuormituksesta aiheutuva tulipalovaara (EM 6000, L 6000)

Älä ylikuormita pistorasioita tai jatkojohtoja. Muutoin on olemassa tulipalon tai sähköiskun vaara.

Antenneja koskevia turvallisuusohjeita (EM 6000)

Suojaa antennit putoamiselta/kaatumiselta. Käytä tarkoitukseen kiinnitysköysiä (safety wires).

Kiinnitysköysien, köysipäätteiden ja liitoskappaleiden mitoituksen ja ominaisuuksien on täytettävä käyttömaassa voimassa olevien määräysten ja standardien vaatimukset!

Varoitustekstit laitteen taustapuolella (EM 6000, L 6000)

Viereinen merkintä on kiinnitetty tuotteen taustapuolelle.

Symboleilla on seuraava merkitys:

Tuotteen sisällä esiintyy vaarallisia jännitteitä, jotka voivat aiheuttaa sähköiskun.

Älä koskaan avaa tuotetta – sähköiskun vaara! Tuotteen sisällä ei ole osia, jotka sinun on mahdollista itse korjata.

Jätä korjaustyöt ainoastaan Sennheiserin valtuuttamalle huoltoliikkeelle.

Lue käyttöohjeen sisältämät turvallisuutta ja käyttöä koskevat ohjeet ja toimi aina näiden ohjeiden mukaisesti.

Digital 6000 | 45

Tärkeitä turvallisuusohjeita

Käyttötarkoitus (EM 6000, L 6000)

Tuotetta saa käyttää ammattimaiseen tarkoitukseen.

Määräysten vastaista käyttöä on kaikki tuotteen käyttö muihin kuin käyttöohjeen mukaisiin tarkoituksiin.

Sennheiser ei vastaa tuotteen eikä tuotteeseen liittyvien oheisvarusteiden/lisäosien väärinkäytön tai virheellisen käytön seurauksista.

Sennheiser ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat tyhjistä tai vanhentuneista akuista/paristoista tai kantaman ylittämisestä johtuvista yhteyskatkoksista.

Ennen käyttöönottoa on otettava huomioon käyttömaassa voimassa olevat määräykset!

46 | Digital 6000

Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας

Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας

1. Μελετήστε αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας του προϊόντος.

2.

Φυλάξτε αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας του προϊόντος. Παραδίδετε

το προϊόν σε άλλους χρήστες πάντοτε μαζί με αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας καθώς και με τις

οδηγίες λειτουργίας.

3. Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.

4.

Ακολουθείτε όλες τις οδηγίες.

5. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε νερό.

6. Καθαρίζετε το προϊόν μόνον όταν αυτό έχει αποσυνδεθεί από το ηλεκτρικό ρεύμα. Καθαρίζετε το

προϊόν μόνο με ένα στεγνό πανί.

7. Μην κλείνετε κανένα άνοιγμα αερισμού. Η τοποθέτηση πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τις οδηγίες

του κατασκευαστή.

8. Μην τοποθετείτε το προϊόν κοντά σε πηγές θερμότητας όπως σώματα καλοριφέρ, φούρνους ή σε άλλες συσκευές (ούτε κοντά σε ενισχυτές) που παράγουν θερμότητα.

9. Λειτουργείτε το προϊόν αποκλειστικά σε πηγές ηλεκτρικού ρεύματος που ανταποκρίνονται στα

στοιχεία του κεφαλαίου „Τεχνικά στοιχεία“ και στα στοιχεία του φις. Συνδέετε πάντα το προϊόν σε

μια πρίζα με αγωγό προστασίας.

10.

Φροντίστε ώστε κανείς να μην μπορεί να πατάει το καλώδιο δικτύου και αυτό να μην συνθλίβεται,

ιδιαίτερα στο σημείο όπου το καλώδιο βγαίνει από το φις, την πρίζα και από το προϊόν.

11.

Χρησιμοποιείτε μόνο τα πρόσθετα προϊόντα και τα αξεσουάρ που συνιστά ο κατασκευαστής.

12. Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σε συνδυασμό με καρότσια, ράφια, ορθοστάτες, στηρίγματα

και τραπέζια που συνιστά ο κατασκευαστής ή που αγοράζονται μαζί με το προϊόν.

Αν χρησιμοποιείτε καρότσι, αυτό θα πρέπει να μετακινείται μαζί με το προϊόν πολύ προσεκτικά ώστε να αποφευχθούν τραυματισμοί και το καρότσι να μην ανατραπεί.

13. Αποσυνδέστε το προϊόν από το δίκτυο όταν εκδηλώνεται καταιγίδα ή όταν πρόκειται να μη

χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο διάστημα.

14. Όλες οι επισκευές πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένους τεχνικούς. Επισκευές πρέπει να

γίνονται όταν το προϊόν έχει για κάποιο λόγο υποστεί ζημιά, για παράδειγμα αν έχει φθαρεί το

καλώδιο δικτύου, αν έχουν διεισδύσει υγρά ή αντικείμενα μέσα στο προϊόν, αν το προϊόν έχει

εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία, αν δεν λειτουργεί πλέον σωστά ή αν έχει πέσει κάτω.

15. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε το προϊόν σε πιτσιλιές ή σε σταγόνες νερού. Μην τοποθετείτε

πάνω στο προϊόν αντικείμενα γεμάτα με νερό όπως βάζα. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή

ηλεκτροπληξίας.

16. Τραβήξτε το φις από την πρίζα, για να αποσυνδέσετε το προϊόν από το δίκτυο.

17. Φροντίστε το φις του καλωδίου δικτύου να βρίσκεται πάντα σε καλή κατάσταση και να είναι

εύκολα προσβάσιμο.

Digital 6000 | 47

Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας

Υποδείξεις ασφαλείας για μπαταρίες ιόντων λιθίου (L 6000)

Μην αποσυναρμολογείτε, ανοίγετε ή θρυμματίζετε επαναφορτιζόμενα στοιχεία και μπαταρίες.

• Φυλάσσετε τα στοιχεία και τις μπαταρίες μακριά από παιδιά. Τα παιδιά επιτρέπεται να

χρησιμοποιούν τις μπαταρίες μόνο κατόπιν επίβλεψης. Φυλάσσετε τις μικρές μπαταρίες σε

σημεία που δεν φτάνουν τα μικρά παιδιά.

Μην εκθέτετε τα στοιχεία ή τις μπαταρίες σε θερμότητα ή φωτιά. Αποφύγετε τη φύλαξη σε μέρη

που εκτίθενται στο άμεσο ηλιακό φως.

Μην βραχυκυκλώνετε τα στοιχεία ή τις μπαταρίες. Μην φυλάσσετε τα στοιχεία ή τις μπαταρίες

απρόσεχτα σε ένα κουτί ή συρτάρι, στο οποίο ενδέχεται να βραχυκυκλωθούν μεταξύ τους ή να

βραχυκυκλωθούν από άλλα αγώγιμα υλικά.

• Αφαιρείτε τα στοιχεία ή τις μπαταρίες από την αρχική συσκευασία τους μόνο όταν πρόκειται να

τα χρησιμοποιήσετε.

• Μην χρησιμοποιείτε άλλους φορτιστές εκτός από αυτούς που παρέχονται ειδικά για χρήση με τις

εκάστοτε συσκευές.

• Μην χρησιμοποιείτε στοιχεία ή μπαταρίες τα οποία δεν έχουν σχεδιαστεί για χρήση με τη συσκευή.

• Μην χρησιμοποιείτε μαζί μπαταρίες διαφορετικών κατασκευαστών, χωρητικότητας, μεγέθους και

τύπου σε μια συσκευή.

• Αγοράζετε πάντα τα στοιχεία ή τις μπαταρίες που συνιστώνται από τη Sennheiser για την

εκάστοτε συσκευή.

• Διατηρείτε τα στοιχεία και τις μπαταρίες καθαρά και στεγνά.

Αν οι πόλοι των στοιχείων ή των μπαταριών είναι βρώμικοι, καθαρίστε τους με ένα στεγνό,

καθαρό πανί.

Μην φορτίζετε τα στοιχεία και τις μπαταρίες για μεγάλο χρονικό διάστημα όταν δεν τα

χρησιμοποιείτε.

Φυλάξτε τα αρχικά εγχειρίδια και τις πληροφορίες για τα προϊόντα για μελλοντική ενημέρωση και

αναφορά.

Χρησιμοποιείτε τα στοιχεία και τις μπαταρίες μόνο στις εφαρμογές για τις οποίες προορίζονται.

• Εάν είναι δυνατόν, αφαιρείτε τις μπαταρίες από τις συσκευές όταν δεν τις χρησιμοποιείτε.

• Απορρίπτετε τις σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς.

Φορτίζετε τους συσσωρευτές ακόμη και αν δεν τους χρησιμοποιείτε για μεγάλο διάστημα

(περίπου κάθε 3 μήνες).

Αφαιρείτε τις μπαταρίες από προϊόντα που είναι εμφανώς ελαττωματικά.

• Ποτέ μην συνεχίζετε να χρησιμοποιείτε ελαττωματικές μπαταρίες.

48 | Digital 6000

Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας

Κίνδυνος λόγω υψηλής έντασης ήχου (EM 6000)

Το προϊόν χρησιμοποιείτε από εσάς επαγγελματικά. Επομένως, η χρήση του υπόκειται στους

κανόνες και τις διατάξεις των αρμόδιων ασφαλιστικών ιδρυμάτων. Η Sennheiser υποχρεούται ως

κατασκευαστής να σας επιστήσει ρητά την προσοχή για κάθε ενδεχόμενο κίνδυνο υγείας.

Με το προϊόν μπορούν να παραχθούν ήχοι με πίεση πάνω από 85 dB (A). Τα 85 dB (A) είναι η

μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση ήχου η οποία σύμφωνα με τη νομοθεσία επιτρέπεται να επιδρά στην

ακοή κατά τη διάρκεια μια εργάσιμης ημέρας. Σύμφωνα με τις διαπιστώσεις της εργατικής ιατρικής

θεωρείται οριακή στάθμη. Υψηλότερη ένταση ήχου ή επίδραση για μεγαλύτερο διάστημα μπορεί να έχουν ως αποτέλεσμα βλάβες της ακοής. Σε περίπτωση μεγαλύτερων εντάσεων ήχου πρέπει να

μειωθεί ο χρόνος επίδρασης ώστε να αποκλειστούν οι βλάβες ακοής.

Σίγουρες ενδείξεις έκθεσης σε υπερβολικούς θορύβους για μεγάλο διάστημα είναι οι εξής:

• Ακούγονται σφυρίγματα ή κουδουνίσματα στα αυτιά.

Υπάρχει η εντύπωση (ακόμη και για λίγο), πως δεν ακούγονται πλέον οι υψηλοί τόνοι.

Πληροφορήστε όλους τους χρήστες σχετικά με αυτές τις ενδείξεις και ενθαρύννετέ τους να ρυθμίσουν

την ένταση του ήχου σε μια μέση τιμή.

Κίνδυνος πυρκαγιάς λόγω υπερφόρτωσης (EM 6000, L 6000)

Αποφύγετε την υπερφόρτωση στις πρίζες και τα καλώδια προέκτασης. Διαφορετικά υπάρχει ο

κίνδυνος πυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας.

Οδηγίες ασφαλείας για κεραίες (EM 6000)

Στερεώνετε τις κεραίες ώστε να μην πέσουν. Για το σκοπό αυτό χρησιμοποιείτε σύρματα ασφάλισης

(safety wires).

Οι διαστάσεις και η ποιότητα των συρμάτων ασφάλισης, των συνδέσεων συρμάτων και των

συνδετικών μελών πρέπει να ανταποκρίνονται στους κανονισμούς και τα πρότυπα της χώρας όπου

θα χρησιμοποιούνται!

Δηλώσεις κινδύνου στην πίσω πλευρά της συσκευής (EM 6000, L 6000)

Η σήμανση που δίδεται παραπλεύρως είναι τοποθετημένη

στην πίσω πλευρά του προϊόντος. Τα σύμβολα έχουν την εξής

σημασία :

Στο εσωτερικό του προϊόντος παρουσιάζονται επικίνδυνες τιμές

τάσης, με αποτέλεσμα να υφίσταται κίνδυνος ηλεκτροπληξίας .

Μην ανοίγετε ποτέ το προϊόν καθώς υφίσταται κίνδυνος

ηλεκτροπληξίας. Στο εσωτερικό του προϊόντος δεν υπάρχουν

εξαρτήματα που θα μπορούσατε να επισκευάσετε εσείς οι ίδιοι. Οι επισκευές πρέπει να γίνονται αποκλειστικά από

εξουσιοδοτημένους συνεργάτες σέρβις της Sennheiser.

Διαβάστε και τηρήστε τις υποδείξεις ασφαλείας και λειτουργίας

που περιέχονται στις οδηγίες λειτουργίας .

Digital 6000 | 49

Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας

Προβλεπόμενη χρήση (EM 6000, L 6000)

Το προϊόν είναι κατάλληλο για επαγγελματική χρήση.

Ως μη προβλεπόμενη θεωρείται μια διαφορετική χρήση του προϊόντος από αυτήν που περιγράφεται

στο αντίστοιχο εγχειρίδιο χρήσης.

Η Sennheiser δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη σε περίπτωση λανθασμένης ή μη προβλεπόμενης

χρήσης του προϊόντος καθώς και των πρόσθετων συσκευών και των παρελκόμενων.

Η Sennheiser δεν φέρει ευθύνη για ζημιές από διακοπές σύνδεσης λόγω άδειων ή παλαιών

μπαταριών ή λόγω υπέρβασης της εμβέλειας του πομπού.

Πριν από την έναρξη χρήσης πρέπει να τηρούνται οι ισχύοντες κατά τόπο κανονισμοί!

50 | Digital 6000

Önemli Güvenlik Bilgileri

Önemli Güvenlik Bilgileri

1. Ürünün güvenlik bilgilerini ve kullanma kılavuzunu okuyun.

2. Ürünün bu güvenlik bilgilerini ve kullanma kılavuzunu saklayın. Ürünü başka kullanıcılara teslim ederken daima bu güvenlik bilgilerini ve kullanma kılavuzunu da beraberinde verin.

3. Tüm uyarıları dikkate alın.

4. Tüm talimatlara uyun.

5. Ürünü suyun yakınında kullanmayın.

6. Ürünü sadece elektrik şebekesine bağlanmadığında temizleyin. Ürünü sadece kuru bir bezle temizleyin.

7. Havalandırma açıklıklarını kapatmayın. Üreticinin talimatlarına göre kurulum yapılmalıdır.

8. Ürünü ısı üreten radyatörler, sobalar veya başka aparatlar (amplifikatörler dahil) gibi ısı kaynaklarının yakınında kurmayın.

9. Ürünü sadece „Teknik Veriler“ başlıklı bölüm altında belirtilen bilgilere ve fişin üzerindeki bilgilere uyan elektrik kaynaklarına takın. Ürünü daima koruyucu iletkenli bir prize bağlayın.

10. Elektrik kablolarının üstüne kimsenin basmaması ve özellikle fişte, prizde ve üründen çıkan noktada ezilmemeleri için her zaman dikkatli olun.

11. Yalnızca üreticinin önerdiği ek ürünleri/aksesuar parçalarını kullanın.

12. Ürünü sadece üreticinin önerdiği veya ürünle birlikte satılan arabalar, raflar, tripodlar, askılar veya masalarla birlikte kullanın. Bir araba kullandığınız zaman, yaralanmaları önlemek ve arabanın devrilmesini engellemek için arabayı ürünle birlikte çok dikkatli bir şekilde itin.

13. Fırtına çıktığında ya da ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız ürünü elektrikten ayırın.

14. Tüm onarımların kalifiye servis personeli tarafından yapılmasını sağlayın. Ürün herhangi bir şekilde zarar gördüğü zaman, örneğin şebeke kablosu zarar gördüyse, ürün içerisine sıvı veya nesneler girdiyse, ürün yağmur ya da rutubete maruz bırakıldıysa, hatasız olarak çalışmıyor veya yere düşürüldüğünde onarım yapılması şarttır.

15. UYARI: Ürünü, üzerine sıçrayacak veya damlayacak suya karşı koruyun. Ürünün üzerine çiçek saksıları gibi suyla doldurulmuş nesneleri koymayın. Yangın çıkma veya elektrik çarpma tehlikesi

16. Ürünün elektrik şebekesiyle bağlantısını kesmek için fişi prizden çekin.

17. Şebeke kablosundaki fişin her zaman nizami bir durumda ve kolay erişilebilir olmasına dikkat edin.

Digital 6000 | 51

Önemli Güvenlik Bilgileri

Lityum-İyon Aküleri için Güvenlik Bilgileri (L 6000)

• İkincil hücreler ya da piller sökülmemeli, açılmamalı veya parçalanmamalıdır.

• Hücreleri ve pilleri çocuklardan uzak tutun. Çocuklar pilleri yalnızca gözetim altındayken kullanabilir. Küçük piller küçük çocukların erişemeyeceği şekilde saklanmalıdır.

• Hücreler veya piller ne sıcağa, ne de ateşe maruz bırakılmalıdır. Doğrudan güneş ışınları altında depolanmaları önlenmelidir.

• Hücreler veya piller kısa devre edilmemelidir. Hücreler veya piller için tehlike arz eden, karşılıklı olarak ya da başka iletken malzemeler tarafından kısa devre edilmelerinin mümkün olduğu bir kutu ya da çekmece içerisinde tutulmamalıdır.

• Bir hücre veya pil ancak kullanılacağı zaman orijinal ambalajından çıkarılmalıdır.

• Cihazlarla birlikte kullanım için özellikle öngörülmüş olanların dışında şarj cihazları kullanılmamalıdır.

• Cihazla birlikte kullanım için tasarlanmamış hücreler veya piller kullanılamaz.

• Bir cihazın içinde farklı imalat, kapasite, boyut ve tasarımlı hücreler karışık olarak takılmamalıdır.

• Bir cihaz için her zaman Sennheiser tarafından önerilen hücreyi veya pili satın alın.

• Hücreleri ve pilleri temiz ve kuru bir durumda tutun.

• Hücrelerin veya pillerin bağlantıları kirlendiğinde, kuru ve temiz bir bezle silin.

• Hücreler ve piller uzun bir süre kullanılmadığında şarj edilmemelidir.

• Ürünlere ait asıl belgeler ve bilgiler ileride bilgilendirme ve inceleme amaçları için saklanmalıdır.

• Hücreler ve piller sadece tasarlanmış oldukları türden uygulamalarda kullanılmalıdır.

• Piller kullanılmadığında mümkün olduğunca cihazlardan çıkarılmalıdır.

• Bertaraf doğru şekilde uygulanmalıdır.

• Uzunca bir süre kullanılmadıklarında aküleri düzenli olarak şarj edin (yaklaşık 3 ayda bir).

• Bariz olarak arızalı ürünlerin içindeki aküleri çıkartın.

• Arızalı aküleri kesinlikle tekrar kullanmayın.

52 | Digital 6000

Önemli Güvenlik Bilgileri

Şiddetli ses tehlikelidir (EM 6000)

Ürün tarafınızdan ticari olarak kullanılmaktadır. Bu nedenle kullanım, ilgili meslek sendikasının kurallarına ve yönetmeliklerine tabidir. Üretici olarak Sennheiser, olası sağlık risklerine karşı sizi açıkça uyarmakla yükümlüdür.

Bu ürünle 85 dB (A) üzerinde ses basınçları üretilebilmektedir. 85 dB (A) ses basıncı, yasalar uyarınca bir iş günü boyunca işitme duyusuna etkili olabilen maksimum izin verilen değerdir. Endüstriyel tıp ile ilişkili bilgilere göre bir değerlendirme seviyesi olarak esas alınır. Daha yüksek bir ses şiddeti ya da daha uzun süreli bir etki işitme duyusuna zarar verebilir. Yüksek ses şiddetleri durumunda, bir hasarı önlemek için işitme süresi kısaltılmalıdır.

Çok uzun süreyle aşırı gürültüye maruz kalmanın güvenle belirtilebilecek uyarı sinyalleri şunlardır:

• Kulaklarda zil veya ıslık sesleri işitilir.

• Yüksek sesleri artık algılayamama izlenimi (kısa süreliğine de olsa) vardır.

Tüm kullanıcıları bu bağlamlar hakkında bilgilendirin ve gerektiğinde, ses şiddetini orta bir değere ayarlamalarını talep edin.

Aşırı yükten dolayı yangın tehlikesi (EM 6000, L 6000)

Ne prizlere ne de uzatma kablolarına fazla yük bindirmeyin. Aksi takdirde bir yangın ya da elektrik

çarpma riski mevcuttur.

Antenler için Güvenlik Bilgileri (EM 6000)

Antenleri düşmeye/devrilmeye karşı emniyete alın. Bu amaçla güvenlik halatları kullanın (Safety

Wires).

Güvenlik halatları, halat uç bağlantıları ve bağlantı elemanları boyut ve nitelik bakımından sizin bunları kullandığınız ülkenin yönetmelik ve standartlarına uygun olmalıdır!

Cihazın arka yüzündeki tehlike bilgileri (EM 6000, L 6000)

Yandaki işaret cihazın arka yüzüne iliştirilmiştir. Simgelerin anlamı aşağıdaki gibidir:

Ürün içerisinde, bir elektrik çarpma riskini gösteren tehlikeli gerilim değerleri oluşmaktadır.

Ürünü asla açmayınız – elektrik çarpma tehlikesi vardır.

Ürünün iç kısmında onarabileceğiniz bileşenler bulunmamaktadır. Onarımları yalnızca yetkili bir Sennheiser servis bayisine yaptırın.

Kullanma kılavuzunda yer alan güvenlik ve işletim talimatlarını okuyun ve uygulayın.

Digital 6000 | 53

Önemli Güvenlik Bilgileri

Amacına Uygun Kullanım (EM 6000, L 6000)

Ürün ticari olarak kullanılabilir.

Amacına aykırı kullanım durumu, bu ürünü ilgili kullanma kılavuzunda tarif edilenden farklı bir şekilde kullandığınızda söz konusu olur.

Sennheiser, ürünün veya ek cihazların/aksesuar parçalarının suistimal edilmesi ya da nizami olarak kullanılmaması halinde hiçbir sorumluluk kabul etmez.

Sennheiser firması, boş ya da eskimiş aküler/piller veya yayın menzilinin aşılması nedeniyle bağlantı kesintilerinden kaynaklanan zararlar için sorumluluk kabul etmemektedir.

Kullanmadan önce ilgili ülkeye özgü kuralların dikkate alınması gerekir!

54 | Digital 6000

Важные указания по безопасности

Важные указания по безопасности

1. Прочтите инструкцию по безопасности и инструкцию по эксплуатации изделия.

2.

Сохраните инструкцию по безопасности и инструкцию по эксплуатации изделия. При передаче изделия другому пользователю всегда прилагайте к нему инструкцию по безопасности и инструкцию по эксплуатации.

3. Обращайте внимание на все предупреждения.

4.

Следуйте всем инструкциям.

5. Не используйте изделие вблизи воды.

6. Выполняйте очистку изделия только в том случае, если оно не подключено к электросети.

Очищайте изделие только сухой тряпкой.

7. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Установка должна выполняться в соответствии с указаниями производителя.

8. Не устанавливайте изделие вблизи источников тепла, например радиаторов, печей и других устройств (включая усилители), выделяющих тепло.

9. Подключайте изделие только к источникам питания, которые соответствуют данным в главе «Технические характеристики» и данным на сетевой вилке. Подсоединяйте изделие только к розетке с защитным проводом.

10.

Прокладывайте кабель питания так, чтобы никто не мог наступить на него. Примите меры во избежание защемления кабеля, особенно возле сетевой вилки и розетки, а также возле точки выхода кабеля из устройства.

11. Используйте только дополнительные изделия и аксессуары, рекомендованные производителем.

12. „Используйте изделие только с тележками, полками, штативами, креплениями или столами, которые рекомендованы производителем или продаются вместе с изделием.

При использовании тележки предельно осторожно перемещайте ее вместе с изделием, чтобы не допустить травм и опрокидывания тележки.“

13. Отсоединяйте изделие от сети во время грозы и перед длительными перерывами в использовании.

14. Все ремонтные работы поручайте только квалифицированному сервисному персоналу.

Изделие подлежит ремонту при повреждении самого изделия или кабеля питания, при попадании внутрь изделия жидкостей или посторонних объектов, после падения и нахождения во влажной среде, например под дождем, а также в случае неправильного функционирования.

15. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изделие не защищено ни от брызг, ни от капель воды. Не ставьте на изделие предметы, наполненные водой, например вазы для цветов. Существует опасность пожара или поражения электрическим током.

16.

Для отсоединения изделия от сети извлеките сетевую вилку из розетки.

17. Следите, чтобы сетевая вилка кабеля питания всегда находилась в надлежащем состоянии и была легкодоступной.

Digital 6000 | 55

Важные указания по безопасности

• Запрещается разбирать, открывать или измельчать аккумуляторы или батареи.

Храните аккумуляторы и батареи в местах, недоступных для детей. Детям разрешается пользоваться батареями только под контролем взрослых. Мелкие батареи следует хранить в местах, недоступных для маленьких детей.

• Запрещается подвергать аккумуляторы или батареи воздействию высоких температур или огня. Хранение под прямыми солнечными лучами не допускается.

• Не допускайте короткого замыкания аккумуляторов или батарей. Элементы или батареи не должны храниться в коробке или в выдвижном ящике, где они могут замыкаться друг на друга или оказаться замкнутыми другими проводящими материалами.

Извлекайте аккумулятор или батарею из оригинальной упаковки только непосредственно перед использованием.

Пользуйтесь только зарядными устройствами, специально предназначенными для данных устройств.

Запрещается использовать аккумуляторы или батареи, не предназначенные для данного устройства.

Запрещается использовать одновременно в одном устройстве аккумуляторы разных марок, емкости, размеров и типа.

• Всегда приобретайте для устройства рекомендованные компанией Sennheiser аккумуляторы или батареи.

• Храните аккумуляторы и батареи в сухом и чистом месте.

Если контакты аккумуляторов или батарей загрязнены, очистите их чистой сухой тканью.

• Не заряжайте аккумуляторы и батареи в течение длительного времени, если они не используются.

• Сохраняйте оригинальную документацию на изделия для справок в будущем.

• Используйте аккумуляторы и батареи только по назначению.

Если устройства не используются, по возможности извлекайте из них батареи.

• Утилизируйте надлежащим образом.

• Регулярно заряжайте аккумуляторы, если они не используются длительное время (прим. раз в 3 месяца).

• Извлекайте аккумуляторы из неисправных изделий.

Использование неисправных аккумуляторов запрещено.

56 | Digital 6000

Важные указания по безопасности

Опасность в связи с высоким уровнем громкости (EM 6000)

Вы используете изделие в коммерческих целях. В связи с этим при его использовании следует соблюдать правила и предписания, установленные соответствующим профессиональным объединением. Компания Sennheiser как производитель обязана обратить ваше внимание на возможные риски для здоровья при использовании изделия.

Изделие может создавать звуковое давление более 85 дБ (А). Согласно законодательству некоторых стран 85 дБ (А) — это максимально допустимое звуковое давление, которое может воздействовать на слух человека в течение рабочего дня. Лимит основан на исследованиях в области производственной медицины. При превышении допустимого уровня громкости или времени воздействия возможны нарушения слуха. Во избежание нарушений слуха необходимо уменьшать время воздействия при более высоком уровне громкости.

Явные признаки того, что человек слишком долго подвергался воздействию сильного шума:

• в ушах слышен звон или свист;

• создается впечатление (в т. ч. на короткий промежуток времени), что не слышны высокие ноты.

Проинформируйте об этом всех лиц, использующих изделие, и при необходимости просите их установить средний уровень громкости.

Опасность пожара вследствие перегрузки

(EM 6000, L 6000)

Не допускайте перегрузки розеток и удлинителей. В противном случае существует опасность пожара или поражения электрическим током.

Указания по технике безопасности для антенн (EM 6000)

Примите меры во избежание падения и опрокидывания антенн. Используйте предохранительные тросики (Safety Wires).

Предохранительные тросики, концевые крепления тросиков и соединительные элементы по своим размерам и характеристикам должны соответствовать нормам и стандартам страны, в которой они используются!

Приведенная рядом табличка расположена с обратной стороны изделия. Знаки имеют следующее значение:

Внутри изделия есть компоненты, через которые проходит опасное напряжение.

Вскрытие изделия категорически запрещено. Существует опасность поражения электрическим током. Внутри изделия нет компонентов, которые может отремонтировать пользователь. Поручайте ремонт только авторизованным партнерам компании Sennheiser.

Прочтите и соблюдайте указания по технике безопасности и по работе с изделием, содержащиеся в инструкции по эксплуатации .

Digital 6000 | 57

Важные указания по безопасности

Использование по назначению (EM 6000, L 6000)

Изделие разрешено использовать в коммерческих целях.

Если при использовании изделия не соблюдаются указания, содержащиеся в инструкции по эксплуатации, такое использование считается не соответствующим назначению.

Компания Sennheiser не несет ответственности при неправильном обращении с изделием, а также с дополнительными устройствами и аксессуарами.

Компания Sennheiser не несет ответственности за ущерб, нанесенный кому-либо при прерывании связи вследствие использования разряженных или старых аккумуляторов/ батареек, а также вследствие выхода за пределы области передачи.

Перед вводом в эксплуатацию изучите применимые предписания законодательства своей страны и соблюдайте их!

58 | Digital 6000

重要安全提示

重要安全提示

1.

请仔细阅读本安全提示和产品使用说明书。

2.

请妥善保管本安全提示和产品使用说明书。将产品交给他人使用时,务必附带安全提示和使用说

明书。

3.

注意所有警告提示。

4.

遵守所有操作提示。

5.

不要在靠近水的地方使用本产品。

6.

只有在断开电源后方可对产品进行清洁。只允许用干布清洁产品。

7.

不得盖住通风孔。必须按照制造商的说明进行安装。

8.

勿将本产品放置在热源附近,如散热器、烤箱或其它装置(包括扩音器)等。

9.

本产品只能与符合“技术参数”章节中的规定和插头要求的电源连接。请一直保持将产品与接地

插座连接。

10.

请确保电源线不会被踩到或受到挤压,特别是不要从插头、插座和产品的重要部位踏过。

11.

使用制造商推荐的配套产品/配件。

12.

本产品只能与制造商推荐的或与产品配套出售的手推车、支架、三脚架、托架或底座共同使用。

使用手推车时,必须格外小心地移动推车与产品,以避免人员受伤及手推车翻倒。“

13.

在风暴雷雨时或长期未使用时断开产品的电源。

14.

所有维修工作必须交由具有专门资质的服务人员进行。当本产品受到任何形式的损害,当电源线

受损,当液体或者异物渗入到产品内或产品受到雨淋或湿气侵入,当产品不能正常工作或者关闭

时,必须执行保养工作。

15.

警告:不要将产品暴露在有溅水或滴水的环境中。请不要将装满液体的容器如花瓶等放置在产品

上。有火灾或触电的危险。

16.

将电源插头从插座内拔出,切断电源。

17.

电源线插头必须始终保持完好状态并可随时拔插。

Digital 6000 | 59

重要安全提示

使用锂离子充电电池的安全提示 (L 6000)

不得拆解、打开或切碎二次电池或蓄电池。

确保儿童远离电池或蓄电池。儿童仅可在成人监管下使用蓄电池。小型蓄电池必须放在婴幼儿接

触不到的地方。

电池或蓄电池不应放置在高温环境中或火源旁边。存放时应避免阳光直射。

电池或蓄电池不得出现短路。不得冒险将电池或蓄电池存放在盒子或抽屉中,否则它们可能会造

成彼此短路或由于其他导电材料而出现短路。

仅在使用时才可将电池或蓄电池从原装包装中取出。

除专门用于该设备的充电器外,不得使用任何其它充电器。

不得使用不适用于该设备的电池或蓄电池。

不同制造商、容量、尺寸和结构的电池不得在一台设备内混合使用。

始终仅购买Sennheiser推荐的并适用于该设备的电池或蓄电池。

保持电池或蓄电池的洁净和干燥。

如果电池或蓄电池的端子脏污,请用干燥且干净的软布进行清洁。

不使用时请勿长时间为电池和蓄电池充电。

应妥善保存原版手册和有关产品的信息,以供将来进行查阅和参考。

电池和蓄电池仅可用于规定的指定用途。

不使用时必须及时将蓄电池从设备中取出。

按规定进行废弃处理。

即使长时间不使用也应定期给电池充电(约每 3 个月一次)。

产品明显损坏时,请取出电池。

切勿使用损坏的电池。

60 | Digital 6000

重要安全提示

音量过高会造成危险 (EM 6000)

本产品用于工商业领域。产品的使用应遵循职业联合会制定的规定和要求。

Sennheiser

作为制造商

有义务向您明确指出可能存在的健康风险。

使用该产品时产生的声压可超过

85 dB (A)

85 dB (A)

是法律规定的在一个工作日内听力可以承受的

最高声压负荷。职业病学将该值作为声级评判的基础。当音量高于该值或作用时间延长时,可能会

导致听力受损。因此在音量增高的情况下您必须缩短设备使用时间,以免损伤听力。

下列迹象表明您采用高音量使用本产品的时间过长:

耳鸣(铃声或哨声)。

发现(也可能是暂时性的)已经听不到较高的音调了。

请向所有操作者说明其中的相互关系,并要求他们在必要时将音量调至一个中等值。

过载会引起火灾危险 (EM 6000, L 6000)

确保插座和延长电缆不会出现过载。否则有火灾或触电危险。

与天线相关的安全提示 (EM 6000)

防止天线掉落或翻转。使用安全绳固定。

安全绳、末端接头以及连接件的设计和规格必须符合所在国的有关规定和标准!

设备背面的危险提示 (EM 6000, L 6000)

旁边的图标贴在产品背面。图标具有以下意义:

产品内出现危险电压值,可构成触电风险。

不得打开产品,否则会有电击危险。产品内部的组件不得由用

户自行维修。请将维修工作交给授权的

Sennheiser

服务合作

伙伴。

阅读并遵守使用说明书中的安全和操作提示。

Digital 6000 | 61

重要安全提示

规范使用 (EM 6000, L 6000)

产品可用于商业用途。

任何不符合产品使用说明书中规定的使用情况均属于不规范使用。

对产品以及附加设备/配件的滥用或不规范使用而造成的损坏,

Sennheiser

不承担任何责任。

Sennheiser

对因电池电量耗尽、过度老化或超出信号范围而导致的通讯中断及其损失不负任何负

责。 v

China RoHS

有害物质

部件名称

(Parts)

(Pb)

(Hg)

(Cd)

六价铬

(Cr6+)

多溴联苯

(PBB)

多溴二苯醚

(PBDE)

金属部件

(Metal parts)

电路模块

(Circuit Modules)

电缆及电缆组件

(Cables & Cable Assemblies)

电路开关

-

如果包含

(Circuit Breakers - if available)

非电子附件

/

耗材

Non-electrical accessories / consumables x x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

外部电力适配器

-

如果包含

(external power supply - if available) o o o o o o

电池

-

如果包含

(battery - if available) o o o o o o

本表格依据

SJ/T 11364

的规定编制。

o

: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在

GB/T 26572

标准规定的限量要求以下。

x

: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出

GB/T 26572

标准规定的限量要求。

产品环保年限

EFUP

15

15

15

15

10

10

5

62 | Digital 6000

安全に関する注意事項

安全に関する注意事項

1.

この安全のしおりと製品の取扱説明書をよくお読みください。

2.

この安全のしおりと製品の取扱説明書を保管してください。製品を他人に譲渡する場合は、必ず安

全のしおりと取扱説明書を一緒に渡してください。

3.

すべての警告を遵守してください。

4. 全ての指示を遵守してください。

5.

製品は水の近くでは使用しないでください。

6.

製品のお手入れの際は、電源から切り離してください。製品のお手入れは乾いた布でのみ行ってく

ださい。

7.

通気口を塞がないでください。製造者の指示に従い設置してください。

8. 製品は、暖房装置やオーブンのような熱源、またはその他の熱を発する機器(アンプを含みます)の

近くに置かないでください。

9. 製品は、

品は常に、保護接地付きのコンセントに接続してください。

10. 電源ケーブルは人に踏まれないように設置してください。特に、電源プラグ、コンセントや製品から

の出口でケーブルがつぶされないようご注意ください。

11. メーカーが推奨するオプション部品・アクセサリーのみを使用してください。

12.

製 品 は 、メ ー カ ー が 推 奨 す る 、ま た は 製 品 と 一 緒 に 販 売 さ れ た 台 車 、棚 、

ス タ ン ド 、三 脚 、ホ ル ダ ー ま た は テ ー ブ ル の み と 共 に 使 用 し て く だ さ い 。

製品を台車に乗せて押す際には、台車が倒れて怪我をしないよう特にご注意ください。“

13. 雷雨の場合や製品を長期間使用しない場合は、製品を電源から切り離してください。

14. 修理作業はすべて、資格のあるサービス担当者が行います。電源ケーブルが損傷した場合、液体や

異物が製品の中に入ってしまった場合、製品が雨水や湿気にさらされた場合、正常に機能しない場

合、落下させてしまった場合など、製品が損傷した場合は修理が必要です。

15.

警告: 製品は水しぶきや水滴が掛からない場所に設置します製品の上には、花瓶などの水が入った

物を置かないでください。火傷や感電につながる危険があります。

16.

製品の電源を完全に切断するには、電源プラグをソケットから抜きます。

17. 電源プラグは常に正しく接続されており、容易に手が届くようにしておいてください。

Digital 6000 | 63

安全に関する注意事項

リチウムイオン充電池の安全に関する注意事項 (L 6000)

二次セルおよび電池は分解したり、開けたり、破砕してはいけません。

• セルおよび電池を子供のそばに置かないでください。子供は電池は監視の元でのみ使用を認めら

れます。小さな電池は小さな子供の手の届く範囲外で保管してください。

• セルまたは電池は熱や火にさらさないでください。直射日光が当たる所での保管は避けてくださ

い。

• セルまたは電池を短絡してはいけません。セルまたは電池は箱や引き出し内で、互いに短絡した

り、または他の導体となる材料により短絡されるような危険な状態で保管しないでください。

• セルまたは電池は、使用する時に初めてオリジナルの包装から取り出してください。

• 機器に特化して使用が指定されている充電器でないその他の充電器を使用しないでください。

機器と共に使用するよう指定されていないセルまたはバッテリーを使用しないでください。

• 異なる製造、容量、サイズ、構造のセルを1つの機器内で混ぜて使用しないでください。

機器には常にゼンハイザーが推奨するセルまたは電池を購入してください。

セルまたは電池は清潔で乾燥した状態に保ってください。

• セルまたは電池の接点が汚れてしまった場合には、乾いた清潔な布できれいにしてください。

セルおよび電池は、使用しない場合は長時間充電しないでください。

製品上の元の印刷文字および情報は将来の情報および調査目的のために保存しておいてくださ

い。

セルおよび電池は指定されている用途にのみ使用してください。

• 電池は機器を使用しない場合なるべく機器から取り出してください。

規定に沿って廃棄してください。

充電池を使用しない場合でも、定期的に充電は行ってください (約 3 か月ごと)。

• 製品に明らかな故障がある場合は、充電池を取り外してください。

故障した充電池は決して使用しないでください。

64 | Digital 6000

安全に関する注意事項

大音量によって聴覚を害する危険があります (EM 6000)

製品は業務用に使用されています。このため、使用の際には、所管の同業者組合の規定および規制を遵

守してください。ゼンハイザーはメーカーとして、発生する可能性のある健康上の危険についてお客様

に明示する義務を負っております。

当製品では、 を超える音圧が発生することがあります。 は、作業日

1

日あたりに聴く

ことが法律によって許容されている最大音圧です。この最大値は、労働医学の知識に基づいた判断基

準として定められています。これよりも高い音量で使用したり、長い時間使用すると、聴覚障害につなが

ることがあります。大音量で使用する場合は、聴覚障害を防止するために使用時間を短くしてください。

過度の音量で長時間使用すると、次のような症状が発生します:

• 耳の中で鈴や笛のような雑音が聞こえる。

高音が聞き取れないような印象を受ける(短時間の場合も含む)。

すべてのユーザーにこの関連性を説明し、必要であれば、音量を中間値に設定するよう促してください。

過負荷による発火の危険 (EM 6000, L 6000)

コンセントや延長ケーブルには負荷を掛けすぎないうようにしてください。過負荷になると、火災または

感電の危険があります。

アンテナの安全に関する注意事項 (EM 6000)

アンテナは、落ちたり、倒れたりしないようにしっかり固定します。そのために安全ワイヤ (セーフティー

ワイヤ) を使用します。

安全ワイヤ、ワイヤ接続部および接続エレメントのサイズおよび特徴は、これらを使用する国の規定お

よび基準に対応していなければなりません!

危険に関する事項は装置の裏面に記載されています。(EM 6000, L 6000)

横の図にあるステッカーは製品の裏面に貼付されています。記号

の意味は次のとおりです。

製品内には感電する可能性がある危険な電圧がかかっています。

感電の危険があるため、製品は決して開けないでください。製品

の内部にはお客様が修理できる部品はありません。修理は、認定

を受けたゼンハイザー・サービス取扱店にご依頼ください。

取扱説明書に記載されている安全に関する注意事項および取り

扱いに関する指示をお読みの上、遵守してください。

Digital 6000 | 65

安全に関する注意事項

規定に沿った使用 (EM 6000, L 6000)

本製品は業務用に使用できます。

製品を付属された取扱説明書に記載された以外の使い方をすると、規定から外れた使用となります。

製品やオプション機器・アクセサリーの不正な使用や不適切な使用に起因する損害に対して、ゼンハイ

ザーは何の責任も負いません。

ゼンハイザーは、空のバッテリーや古くなったバッテリー、または送信エリアの逸脱による接続の遮断

による損害には責任を負いません。

66 | Digital 6000

중요한 안전 지침

중요한 안전 지침

1. 제품의 이 안전 지침 및 사용 설명서를 읽으십시오.

2.

제품의 이 안전 지침 및 사용 설명서를 보관하십시오. 다른 사용자에게 제품을 양도할 때 반드시

이 안전 지침 및 사용 설명서도 함께 양도하십시오.

3.

모든 경고에 유의하십시오.

4.

모든 지시 사항을 따르십시오.

5. 물기가 있는 곳에서 본 제품을 사용하지 마십시오.

6.

전원이 연결되어 있지 않은 경우에만 제픔을 청소하십시오. 제품을 청소할 때는 마른 천만을 사

용해야 합니다.

7.

통풍구를 막지 마십시오. 제조사의 지침에 따라 장치를 설치해야 합니다.

8.

이 제품을 라디에이터나 오븐과 같은 열원 또는 열을 발생시키는 다른 장치들(부스터 포함) 근처

에 설치하지 마십시오.

9.

기술 데이터“ 장에 있는 데이터와 전원 플러그에 있는 데이터와 부합되는 전원 유형에 연결해서

만 본 제품을 작동시키십시오. 제품을 항상 접지 도선이 있는 콘센트에 연결하십시오.

10.

전원 케이블을 밟지 않도록 주의하고, 특히 전원 플러그, 콘센트 및 제품에서 나오는 지점이 압

착되지 않도록 주의하십시오.

11.

제조사에서 권장하는 추가 제품/액세서리만을 사용하십시오.

12.

이 제품은 제조사에서 권장하였거나 제품과 함께 판매하는 카트, 래크, 스탠드, 홀더 또는 테이블

과만 함께 사용해야 합니다.카트를 이용할 때는 부상을 방지하고 카트가 넘어지지 않도록 최대한

주의하여 제품을 붙잡고 카트를 미십시오.“

13.

번개가 치거나 제품을 장기간 사용하지 않을 경우 제품을 전원에서 분리하십시오.

14.

모든 수리는 자격이 있는 서비스기사에게 맡기십시오. 제품이 어떤 식으로든 손상된 경우, 예를

들어 전원 케이블이 손상된 경우, 액체 또는 이물질이 제품에 들어간 경우, 제품이 빗물 또는 습

기에 노출된 경우, 제품의 기능에 이상이 있거나 또는 떨어진 경우에는 반드시 수리해야 합니다.

15.

경고: 제품이 분무수나 물방울에 노출되지 않도록 하십시오. 꽃병과 같은 물이 담긴 물체를 제품

위에 놓지 마십시오. 화재나 감전의 위험이 있습니다.

16.

전원 플러그를 콘센트에서 뽑아 제품을 전원에서 분리하십시오.

17.

전원 케이블의 전원 플러그가 항상 규정에 맞는 상태인지, 접근하기 쉬운지 점검하십시오.

Digital 6000 | 67

중요한 안전 지침

리튬 이온 충전지에 대한 안전 지침 (L 6000)

2차 전지 또는 배터리를 분해, 개봉 또는 파쇄하지 마십시오.

전지와 배터리는 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 어린이는 감독하에서만 배터리를

사용할 수 있습니다. 작은 배터리는 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해야 합니다.

전지 또는 배터리를 열과 불꽃에 노출시키지 마십시오. 직사광선을 피해서 보관하십시오.

• 전지 또는 배터리에 단락이 발생해서는 안 됩니다. 전지 또는 배터리가 서로 단락을 일으키거나

다른 전도성 물질에 의해 단락될 수 있는 상자 또는 서랍에 보관되면 위험합니다.

전지 또는 배터리를 사용하기 전에는 원래의 포장을 제거하지 마십시오.

장비와 함께 사용하도록 특별히 설계된 것 외의 다른 충전기는 사용할 수 없습니다.

장치와 함께 사용하도록 설계되지 않은 전지 또는 배터리는 사용하지 마십시오.

• 생산, 용량, 크기 및 디자인이 다른 전지를 하나의 장치 내에서 혼합하여 사용해서는 안 됩니다.

항상 장치 하나에 Sennheiser에서 권장하는 전지 또는 배터리를 구입하십시오.

전지와 배터리는 깨끗하고 건조한 상태로 유지하십시오.

• 전지 또는 배터리의 단자가 더러워지면 깨끗한 마른 천으로 닦으십시오.

사용하지 않을 때는 전지와 배터리를 장시간 충전하지 마십시오.

제품에 대한 원래의 팜플렛과 정보는 차후에 정보 및 참고 목적으로 보관해야 합니다.

전지와 배터리는 규정된 용도로만 사용할 수 있습니다.

사용하지 않을 때에는 장치에서 배터리를 제거해야 합니다.

규정에 맞게 폐기하십시오.

장기간 사용하지 않을 때라도 정기적으로(약 3 개월마다) 재충전하십시오.

손상된 제품의 경우 충전지를 빼내십시오.

손상된 충전지를 계속해서 사용하지 마십시오.

68 | Digital 6000

중요한 안전 지침

높은 볼륨에 의한 위험 (EM 6000)

본 제품은 상업용으로 사용됩니다. 따라서 기기를 사용할 때는 해당 고용자 보험 조합의 규칙 및 규

정을 준수해야 합니다.

Sennheiser

는 제조사로서 기기 사용자에게 예상되는 건강상의 위험을 분명

하게 고지해야 할 의무가 있습니다.

제품에

85dB(A)

이상의 음압이 발생할 수 있습니다

. 85dB(A)

은 법률에 따라 일일 근무일 동안 근로

자의 청력에 허용되는 최대 값입니다. 이 값은 산업 의료 지식에 의거하여 음향 평가 레벨의 기초가

됩니다. 위의 값보다 음량이 높거나 더 긴 시간 동안 영향을 받는다면 청력이 손상될 수 있습니다. 음

량이 더 높은 경우 청력 손상을 막기 위해 청취 시간을 줄여야 합니다.

사용자가 매우 긴 시간 동안 큰 소리에 노출되었다는 확실한 징후는 다음과 같습니다.

귀가 윙윙 울리거나 귀에서 바람 소리가 납니다.

(잠깐이라도) 높은 음이 감지되지 않는 듯한 인상을 받습니다.

모든 작동자에게 이 관계에 대하여 설명하고 필요한 경우 음량을 중간 값으로 조정하도록 하십시오.

과부하로 인한 화재 위험 (EM 6000, L 6000)

콘센트나 연장 케이블이 과부하되지 않도록 주의하십시오. 화재나 감전의 위험이 있습니다.

안테나에 대한 안전 지침 (EM 6000)

안테나가 떨어지거나 넘어지지 않도록 고정하십시오. 이를 위해 안전 결선(Safety Wire)을 사용하십

시오.

안전 결선, 결선 끝 연결, 연결 링크는 그 치수와 특성에서 사용하는 국가의 규정과 기준에 부합해

야 합니다!

장치 뒷면의 위험 주의 사항 (EM 6000, L 6000)

다음 표시는 제품의 뒷면에 부착되어 있습니다. 기호 의미는 다

음과 같습니다:

제품 내부에서 감전 위험이 있는 전압이 발생합니다.

제품을 절대로 열지 마십시오 - 감전의 위험이 있습니다. 제품

내부에는 고객이 수리할 수 있는 구성품이 없습니다. 인증된

Sennheiser

서비스 파트너에게만 수리를 맡기십시오.

사용 설명서에 수록되어 있는 안전 지침 및 작동 지침을 읽고

그에 따르십시오.

Digital 6000 | 69

중요한 안전 지침

규정에 맞는 사용 (EM 6000, L 6000)

본 제품은 상업적으로 사용할 수 있습니다.

본 제품을 이 사용 설명서에 기술되지 않은 방식으로 사용할 경우, 이를 부적절한 사용으로 간주합

니다.

본 제품과 그 추가 기기/액세서리를 부적절하게 사용하거나 오용할 경우, 저희 Sennheiser 사는 그

로 인해 발생한 손상에 대해 책임을 지지 않습니다.

저희

Sennheiser

사는 충전지/배터리의 방전이나 노후 또는 전송 범위의 이탈로 인해 발생한 연결

중단에 의한 손상에 대해 책임을 지지 않습니다.

70 | Digital 6000

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG

Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com

Printed in Germany, Publ. 09/18, 571330/A04

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement