catalogo de sillas MSInovaciones para coche

catalogo de sillas MSInovaciones para coche
 SILLAS AUTOMOVIL
CAR SEATS
SIEGE AUTO
ICONOS SILLAS DE AUTO
CAR SEATS ICONS
ICONES DES SIEGE AUTO
=
CuddleMe”
SideArmor.
Ч
CuddleMe”
A
Fitwiz À
nat r Pa
CuddleMe”
Abrázame Para colocar al bebé
Es un mecanismo niños que pesen menos de 9 kg, que ofrece
un ángulo comodo para que el niño puede estar tumbado.
CuddieMe™ Baby Insert.
It is a must device for your baby whose weight is less than 9 kg, which
offers comfortable angle to lay down the baby.
Serres-moi dans tes bras. Pour installer l'enfant
Dispositif pour enfants pesant moins de 9kg, qui offre un angle plus
commode afin de coucher l'enfant
Side Armor™ Proteccion lateral (SASP)
Se ha añadido una “energía de absorción extra” Laterales que
protegen al niño de los impactos laterales. Que hacen indeformable
la silla en caso de colisión, pr protegiendo en todo el momento al niño.
Gracias a su doble carcasa y el sistema de aire comprimido.
SideArmor™ Side Protection.
The added-on "extra energy absorption” side wings to
protect your child from the side impact Side Armor filled with
styrofoam. It protects from a possible side impact. Due to its double
shell of compressed air.
Side Armor Protection latérale (SASP)
À été ajoulé une « force d'absorption extra » aux latéraux qui permet
se protégé l'enfant des impacts latéraux et qui fait indéformable
le siège en cas d'accident, offre une protection optimale à tous
moments, grâce à sa double carcasse et système d'air comprimé.
Abrázame Reductor de impacto.
Es una esponja especial que absorbe la energía a la vez que ofrece
al bebé la calidez del abrazo de una madre.
CuddieMe™ Shock Reducer
It is a special sponge pad to absorb the energy while offers your baby
the warm and mother-like hug.
Serres-moi dans tes bras. Réducteur dimpactes.
Eponge spéciale qui absorbe la force en même temps qu'elle offre a
l'enfant la protection des bras de maman,
Fitwiz™ Para colocar el cinturón
El mecanismo para colocar el cinturón ayuda a colocar el cinturón
del vehículo en el hombro del niño y que no le pase por la cara ni
el cuello.
Belt-Positioner helps position vehicle belt on Child's shoulder and
away from Child's face and neck.
Fitwiz"" Pour attacher la ceinture
Le mécanisme pour attacher la ceinture aide a disposer la cemture
sur l'épaule de l'enfant afin qu'elle ne passe pas sur le visage ou le
COU
Abrázame Amés de 5 puntos
EEE AI TER
CuddieMe™ 5-Point Hamess
lt is a must device to restrain your child whose weight is less than
18kg.
CuddieMe™ Harnais 5 points
Dispositif pour enfants pesant moins dé 18kg, qui offre une parfaite
fixation
Sistema ISOFIX
El asiento esta equipado con sistema ISOFIX, los anclajes ofrecen
una conexión sólida y segura al vehículo.
ISOFIX System
The seat is equipped with ISOFIX system, which offers a solid and
secure connection to your car ISOFIX anchorages.
Systeme ISOFIX
Ce siège est équipé avec le système ISIFIX, les attaches offrent une
connexion sûre et protectnce.
a
\ Hamess Gear 5
Broad rim
En el sentido de la marcha y en contra del sentido de la marcha.
Esta silla de auto está diseñada para colocarse en el sentido de la
marcha y en contra del sentido de la marcha.
Forward facing & Rearward facing
The seat is designed for either forward or rearward facing use.
Dans le sens de la marche ou en sens inverse.
Ce siège est conçu pour être installé en position du sens de la marche
comme en sens inverse.
Metal Force Estructura de metal.
La estructura está compuesta de tubos de metal dentro del chasis,
que hace que la silla de auto sea el modelo más seguro de su
MetalForce™ Steel Frame.
Built-in steel tube frame structure inside the shell, makes the seat
definitely the safest model in this category.
MetalForce™ Structure de metal
La structure est com de tubes en metal dans le chassis, qui fail
de ce siège le plus sûre de sa catégorie.
Doble barra de seguridad (DSS)
Nuestro único diseño hace que la instalación del cinturón sea el doble
de segura y con más protección.
Double Shaft Safety
Our unique "DSS" design to make the bell installation
double secured with better protection.
Double barre de sécurité (DSS)
Nôtre unique design permet que l'installation de la ceinture de
sécunté soit doublement sûre et plus efficace.
Engranaje del arnés
Sistema de ajuste del cinturón para una fácil colocación.
HarnessGear™
Belt Adjusting System.
An easy no-rethread hamess for an accurate fit plus.
Ajustement de la ceinture
Système d'ajustement de la ceinture pour un facile
enclenchement
Protege la cabeza y el corazôn del niño al miemo tiempo
Diseño exclusivo del reposa cabezas que ofrece protecciôn lateral en
caso de colision para el niño.
Protect the head heart of kids
A EA RETA EE CEN yO
Protège la Tète et le coeur de l'enfant en même temps
Design exclusif de repose-tête qui offre une protection latérale
Optimale en cas d'accident
Borde espacioso alrededor de toda la silla de auto
El borde espacioso, que está alrededor de toda la silla le de al niño
una total protección.
Broad rim™ all-round bumper
Broad rim, all-round bumper, gives your baby all-round protection.
Bord protecteur auto du siége auto
Le bord spacieux autour du siège auto offre une parfaite protection
à l'enfant
igente
Un reclinado inteligente hace que el ángulo del asiento se ajuste
fácilmente después de instalarlo en el vehículo. Es una operación tan
fácil , que el niño no se despertaria ain cuando estuviera durmiendo
dentro.
Smart Recline
Smart Recline allows the of the seat to be easily adjusted after
installing in the vehicle. The smooth operation will not even disturb a
sleeping baby.
Reclinable
Reclinable intelligent qui permet que le siége s'ajuste parfaitement
après son installation. Opération facile sans que l'enfant se réveille
s'il est endormis.
Hebilla con un Sistema de seguridad avanzado
El sistema de seguridad avanzada de la hebilla de 6 puntos , tiene
una tecnología con el mismo diseño que los coches de Formula 1
y sistemas de paracaidas que minimiza el impacto recibido en un
accidente de coche.
ASB (Advanced Safety Buckle)
The 6 point Advanced Safety Buckle (ASB) technology has been taken
from the same designs as in Formula 1 racing cars and parachute
systems and minimises impacts received from car accidents.
Boucle avec système de sécurité avancé
Le système de sécunté avancé de la boucle de 6 points, a le même
design que les voitures de Formule 1 et systèmes antichute qui
minimise l'impact ren cas d'accident
Sistema de reposa cabezas avanzado
Con el sistema de reposa cabezas avanzado, el reposa cabezas
integral se ajusta verticalmente para permitir que el asiento “crezca”
con el niño.
AHS (Advanced Headrest System)
With AHS, the integral headrest is adjustable vertically to allow the
seat to “grow” with your child. Manufactured from the same material
as the body of the seat to ensure safety and comfort.
Systéme de repose téte avancé
Avec son système de repose lête avancé, le repose tête intégrale
s'ajuste verticalement pour que le siège grandisse avec l'enfant
Tapizado un paso )
El tapizado de la silla de auto y de la almohadilla se puede quitar y
lavar a mano con un jabón para ropa delicada.
OSSC (One Step Seat Cover)
The seat and cushion covers can be easily removed and washed by
using a mild detergent.
Tapisserie un geste
La tapissene de ce siége auto et du petit coussin peut s enlever
et se laver à la main avec une lessive pour linge délicat.
SPS
Proteccion lateral con relleno de poliespan. Que amortigua el impacto
en una posible colision lateral.
SPS
it makes that the child safety seat keeps its shape in case of an
impact, protecting the child all the time.
SPS
Protection latérale avec rembourrage polystyrène expansé qui
amortii l'impact en cas d'accident
Grupo 0+1
Sillas de automóvil del grupo 0+1.
Para niños de 0 a 18kgs.
Group 0+1
Car seat group 0+1
For children from 0 to 18 kg
Groupe 0+1
Siege auto du groupe 0+1
Pour enfants de 0 a 18 kg
Grupo 142
Sillas de automóvil del grupo 1+2.
Para niños de 9 a 25kgs.
Group 1+2
Car seat group 1+2
For children from 9 to 25 kg
Groupe 1+2
Siege auto du groupe! +2
Pour enfants de 9 á 25 kg
Grupo 1+2+3
Para niños de 9 a 36kgs.
Group 1+2+3
Car Seat group 1+2+3
For children from 9 to 36 kg
Groupe 14243
Siege auto du groupe 1+ 243
Pour enfants de 9 a 36 kg
Grupo 243
Sillas de automóvil del grupo 2+3.
Para niños de 15 a 36kgs.
Group 2+3
Car seat group 2+3
For children from 15 to 36kg
Groupe 2+3
Siège auto du groupe 2+3
Pour enfants de 15 à 36 kg
Grupo 3
Sillas de automóvil del grupo 3.
Para niños de 22 a 36kgs.
Group 3
Car seat Group 3
For children from 22 to 36 kg
Groupe 3
Siége auto du groupe 3
Pour enfants de 22 à 36 kg
© © © © ©
KBA
HOHENSTEN® ;
aa
Sillas de automóvil del grupo 1+2+3.
MPA
',
Se puede colocar en el sentido de la marcha y en el sentido 5 posiciones de respaldo
contrario al de la marcha. Con la base ISOFIX y sin ella 5 seating positions
Approved for rearward facing use and for forward tacing use With lossier 5 position:
or without ISOFIX base
le dans le je la march
Dele Is IA OÙ Sallie E |
Incorpora botón para liberar rápidamente el ISOFIX Cuddieme. Angulo para que el niño pueda estar tumbado
Quick releasing button to the ISOFIX anchorages CuddieMe baby insert offering more flat and comfort angle to lay
f &de un bouton pour hbérer rapidement Псой» your baby
- Esta silla de auto se puede colocar en el sentido * Approved lor rearward facing use with ISOFIX e al [ 3 а
contrano al de la marcha con el ISOFIX para el installation for Group 0+ child from newborn till inverse à la marche avec lISOFIX
grupo 0+ para niños des de que nacen hasta 13kg ou! +. Nourrisson jusqu'à 13kg
los 13 kg. * Approved lor forward lacing use with ISOFIX - Ce siège auto peut être installé dans le sens de
+ Esta silla de auto se puede colocar en el sentido installation for Group 1 child from 9kg till 18kg la marche avec l'ISOFIX pour le g |, d
de la marcha con el ISOFIX para el Grupo 1 des - One simple ISOFIX base for erther rearward or iusqu'à 18kg
de los 9 a los 18 kg forward facing use ment
* Con una sólo base ISOFIX puede colocarla en « 5 adjustable seating positions in forward facing installé dar ens de
el sentido de la marcha o en sentido contrano al use with ISOFIX base ns invers
de la marcha * Quick releasing bution to the ISOFIX * installé dan
- Cuando se coloca en el sentido de la marcha anchorages ISOFIX ave
y con la base ISOFIX tiene 5 posiciones * ISOFIX locking/releasing indicator | ede incot
ajustables * Included ISOFIX anchorages guiding kits offers ege rapidement des attaches de 15 X
* Lleva incorporado un botón para liberar la silla an easy installation . ispositif montrant si FIX est fixé ou pa
rápidamente de los enganches del ISOFIX « Simple tum-to-extend support leg * Inclus des kits d'attache d ОРТ И
* Tiene un indicador que indica si el ISOFIX esté « Keeps all features of Cocoon, when ISOFIX installation plus facil
enganchado o suelto base is detached from the seal - Pour agrandir le supr 3 |
* Incluye unos kits de anclaje del ISOFIX que * Pieces box: 1 * Lors de la desinstallat IX
hacen que la instalacion sea muy facil - Presentation. Carton box nservezle mode d'instruct
* Para alargar el soporte de la pata sólo tiene que
giraria «Unité par colis: 1
* Al quitar la base ISOFIX, esta silla de auto - Présentation. Boîte cartor
mantiene todas las prestaciones de una silla de
auto Cocoon normal
* Unidades caja: 1
* Presentación: Caja cartón
859
LA COOCON GENIUS FIX INCLUYE DE SERIE LA BASE ISOFIX
Se puede utilizar sin la base isofix. Teniendo la opción que desee.
THE COCOON GENIUS FIX 15 EQUIPPED WITH ISOFIX SYSTEM
The Isofix base can be detached from the seal. You can choose
LA COCOON GENIUS INCLUS DE SERIE LA BASE ISOFIX.
Peut etre utilise sans la base ISOFIX. Vous choisissez
Se puede instalar en el sentido de la marcha y en contra del sentido de la marcha. Con el grupo O incorpora un ángulo
más plano y más cómodo para colocar al niño
Hearward facing and Forward facing. Including Group O+baby insert offering more flat and comfort angle to lay your baby
Lh "| я ra
Peut s'mstaller dans le sens de la marche ou le sens inverse. Pour groupe 0. passede un angle plus plane et commodi
i , 1
Г И i vid } 3
Se ha añadido una energía “extra de absorción” en los laterales, para proteger al niño de los impactos laterales.
CuddleMe. Abrázame. Reductor de impacto. Es una cojín de una esponja especial que absorbe la energia mientras de
ofrece a su bebé una sensación parecido al cálido abrazo de una madre
Side protection . The added-on ~ extra energy absorption” side wings to protect your child from the side impact. Shock
reducer . It is à special sponge pad to absorb the energy while offers your baby the warm and mother-hke hug
Ir les Lera | roleger | enfant des ir
Sistema de ajuste del cinturón para una fácil colocación
Adjusting belt system easy to install
Doble anclaje de seguridad para los cinturones
Double shaft salety design
e altache de saecunte pour les cemiure
5 posiciones de respaldo. Sistema único de doble carcasa de segundad que hace que la instalación sea fácil y segura
Sistema patentado de tensor de cinturón de seguridad
5 seating positions. Onginal “double-safe-shaft” system enables easy and secure installation Patented system to tight
the safety belts
Relleno 3d para un mayor confort y mayor absorciôn del impacto. Arnés de 5 punto de anclaje
3d filling which is more comfortable and absorbs the impact. 5 point hamess system
tembourrage 3 D pour plus de conlort et meilleur absorption de l'impact. Hamais de 5 points de termetur
* Doble carcasa de segundad unica. SideArmor * Unique Double shaft safety .SideArmor and SPS * Double carcasse de sécurité unique. SideArmor
y SPS dos en uno, que protege al niño de two in one, which protects the baby from side et SPS 2 en 1, qui protège l'enfant des impact
impactos laterales y ruidos. impacts and sound protection latéraux et du bruit
* 4 ranuras para el arnés de diferentes alturas - 4 harness slots - 4 rainures pour le hamais de différente hauteur
* 5 Posiciones de respaldo + 5 seating positions « 5 positions du dossie
* Funda que deja pasar el aire -_ Air-permeable seal cover - Housse anti air
* Cojin reductor de impacto * Shock reducer sponge pad « Coussin réducteur d'impact
* Unidades caja: 1 « Pieces box: 1 - Unité par cols: 1
* Presentación: Caja cartón - Presentation. Carton box + Présentation: Boi
JERE EE
MA
E ER
E ana
-
880
DRIVING
GROUP 1+2 (9-25KG)
5 posiciones de respaldo
5 seating positions
Dossier 5 positions
Side Armor TM Protección lateral (SASP)
Se ha añadido una “energía de absorción extra” Laterales que protegen al niño de los impactos laterales. Que hacen
indeformable la silla en caso de colisión, protegiendo en todo el momento al niño. Gracias a su doble carcasa y el sistema
de aire comprimido.
SideArmor SideProtection.
The added-on “extra energy absorption ” side wings to v your child from the side impact. in case of impact, this car seat
keeps its shape , protecting the baby all the time due to the double frame and compressed air system
Side Armor Protection latérale (SASP)
A été ajouté une « force d'absorption extra » aux latéraux qui permet se protégé l'enfant des impacts latéraux et qui fan
indélormabie le siège en cas d'accident, offre une protection optimale à tous moments, grâce à sa double carcasse el
système d'air comprimé
Esta silla de paseo se tiene que colocar en el
sentido de la marcha y es para niños que pesen
entre 9-25kg.
Tiene que utilizar el amés de la silla de auto con
niños que pesen entre 9-18 kg.
Los niños que pesen entre 15-25 kg no deben
Sistema de ajuste del cinturón para una fácil colocación.
Adjusting belt system easy to install.
Système d'ajustement de la ceinture de sécurité pour plus de facilité.
Fácil de instalar con los cinturones del coche.
Easy and secure installation with the vehicie belts.
Facle d'installer avec les cemntures de la voiture
Guia para el cinturón de seguridad.
Clear belt route with useful belt guides.
Guide pour la ceinture de sécurité,
Relleno 3d para un mayor confort y mayor absorción del impacto.
3d filling which is more comfortable and absorbs the impact.
a for forward facing use for child of 9-25
A harness use for child weighting 9-18kg.
Without hamess use for child weighting 15-25kg.
5 point hamess system
5 seating positions with simple one-hand
adjustment.
Rembourrage 3D pour un grand confort et une meilleure absorption de l'impact
* Ce siège doit être installé dans le sens de la
marche et est adapté aux enfants entre 9 et
25kg
- Toujours utiliser le hamais de sécunté du siège
pour les enfants entre 9 et 18kg
* Les enfants pesant entre 15 et 25 kg ne doivent
pas se mettre le harnais
- Sistema de arnés de 5 puntos. * 4 hamess slots to fit different height of children. * Système de harnais 5 points.
* Tiene 5 posiciones de reclinado que se pueden * Original “Double-Safe-Shaft” system enables * Possede 5 positions d'abattement qui peuvent
cambiar con una sola mano. easy and secure installation. se changer avec une seule main.
Hay 4 ranuras para el amés para que se pueda
adaptar a las diferentes alturas del niño.
Exclusivo sistema de doble barra de seguridad
que hace que la instalación sea fácil y segura.
Esta silla tiene claras guias de por donde tiene
Clear belt routine with useful belt guides
Comfortable, air permeable and washable seat
cover.
Pieces box: 2
Presentation: Carton box
* 4 rainures pour le harnais de différente hauteur
+ Exclusif système de double barre de sécunté
facilitant l'installation et protection optimale
* Ce siège indique parlaitement le sens d'attache
de la ceinture de sécurité du véhicule
vs pasar el cinturôn del vehiculo. - Tapissene commode, imperméable et lavable
. edb ery son comodos, permeables y se - Unité par colis: 2
« Présentation: Boîte carton
. Nome 2
Presentación: Caja cartón
driving
826
Chasis diseñado con una base sólida para un mayor Doble anclaje de segundad para los cinturones
confort y una máxima segundad Double shaft salety design
Chassis designed with a sold base lo be more
comfortable and to have a maximum safety
Botón regulador de la altura del reposacabezas Cojines reductores reversibles
Headresl adjustma button Reversible sponge pad
4 posiciones de reposacabezas Guia para el cinturón de seguridad
4 headrest positions Safety belt guide
* Homologado según normativa vigente ECE - Homologation ECER44/04 . ar
R44/04 + You can lake off the cover and wash it at 30°C 14/04
* Tejido acolchado desenfundable y lavable a * Polypropylene chassis «1 п
30°C - Holding system with the vehicle belts «Struct
* Estructura de polipropileno * Headrest: 4 head rest positions
- Sistema de sujeción con cinturones de . asy to assembly in the vehicle, with à 3 point | | un
seguridad del automóvil. Amés integrado de 5 elts vehicle
puntos de segundad
* 4 posiciones de reposacabezas
* Fácil de instalar en el coche, usando el cinturón
de 3 puntos
= Unidades caja: 4
* Presentación: Caja cartón
|
h
Pieces box: 4
Pre
senlation. Carton box
812
816
813
Protección lateral regulable
Side wings protection can be adjusted
Amplio reposacabezas para proteger las cervicales del mño
Wide headrest to protect the child neck
Asiento deslizable para adaptarse a la edad del niño y para mayor
comodidad de este
The cushion can slide to be adapted to the child's age
comfortable for the baby
Grupo: 1+2+3
Edad y peso: De 9 a 36 Kg. (de 9 meses hasta
12 años)
Normativa: Homologado según normativa
vigente ECE R44/04
Material: Tejido acolchado desenfundable y
lavable a 30°C
Estructura: Polipropileno
Sistema de sujeción: Con cinturones de
seguridad del automóvil. Amés integrado de 5
puntos de segundad
Heposacabezas: 4 posiciones
Inclinación de silla: ?2 posiciones
Medidas: 52X40X62cm
Peso: 10Kg
Otras características: Fácil de instalar en
el coche, usando el cinturón de 3 puntos
Protección lateral regulable. Asiento extensible
Unidades caja: 2
Presentación: Caja cartón
a
50 It 1S more
Group: 1+ 2+3
Age and weight: From 9 to 36 kg. (from 9 months
to 12 years old)
Homologation. ECEH44/04
Material: You can take off the cover and wash
it at 30°C
Chassis: Polypropylene
Holding system: With the vehicle bells
Headrest: 4 head rest positions
Back resposition: 2 positions
oe: 39x41x67 5x39 cm
Weight 10kg
Other features: Easy to assembly in the vehicle
with a 3 point belts vehicle. Side protection
adjustable. Extensible seat
Pieces box. 2
Presentation: Carton box
1 posicion de rechnacion
Sport
802
808
ea
Eames
EA A =
a lp
ВИЙ rd rd 2
OA. =
PILA MA о
PAE дыси
у
Todas las sillas Megamax del catálogo 2014
están preparadas para acoplarse a la base
ISOFIX
.
Tejido acolchado desentundable y lavable a
30%
Estructura de polipropileno
Sistema de sujeción con cinturones de
segundad del automóvil
Armes integrado de 5 puntos de seguridad
Reposacabezas de 4 posiciones
Reclinación de respaldo de 4 posiciones
Contección termo formada de guata y espuma
Protección lateral regulable
Unidades caja: ?
Presentación: Caja cartón
TO
o x
N
VAAN AD
ALU A a y A
a
y ur
daa dar,
JN
a
De,
Hosca para regular los laterales
"кво
RP сю с, = i Bam Р ta ika ed
y NO | i Crew 10 reguiaie ine six
Na x
00 M)
LAN ui
1
I i
BAM VT |
\
Ma '
4 posiciones de respaldo
4 backrest positions
Reposacabezas ajustable en altura y
protección lateral regulable
pght adjustable headrest and adjustable
sige protechon
All the Megamax models which appear in 2014 Tous les sièges Megamax du catalogue 2014
catalogue are ready to adapt to the ISOFIX base. sont adaptés pour s'adapter à la base ISOFIX
« MW in Lake if the cover and wash И а! 30
+ Polypropylene chas
Holding system with the vehicle belt |
« Heads 14 head re Lt O5
+ Hesling back 4 backrest posibon
- Easy to assembly in the vehicle, with a 3 point
belts veni
+ Thermal making of foam and It padding
Adjustable side protector
ISOFIX SISTEM
800
ISOFIX información general
El sistema ISOFIX es un dispositivo incorporado a la
carrocería del vehículo, que consta de unos puntos de
sujeción alomillados para los asientos infantiles ISOFIX,
los cuales llevan sus enganches correspondientes. De
este modo las sillas infantiles van ancladas a la carroceria
del vehículo en lugar de sujetarse con el cinturón de
segundad
Las ventajas de este sistema de sujeción frente a los
métodos tradicionales son que:
* Disminuye el niesgo de instalar incorrectamente las sillas
de segundad
* Mejora la estabilidad del asiento en caso de impacto
lateral
* Reduce el recorrido de la cabeza hacia delante en los
impactos frontales
Ha pasado la normativa ECE R44/04 y se puede instalar
en vehiculos provistos de puntos de anclaje del ISOFIX
homologados (consulte el manual de instrucciones del
vehículo donde quiera instalar el ISOFIX)
La base del ISOFIX junto con la silla de auto es un sistema
de sujeción del niño “SEMI-UNIVERSAL"
ISOFIX general information
The Isofix base has some fing points in the vehicle,
screwed for the car seats which have the appropnate
hooking. This way, car seals are hooked to the vehicle
instead of using the vehicle belts
Advantages
* It decreases the nsk to assembly the car seat wrongly
* It improves the stability in case of side impacts
It reduces the head movement forwards with front
impacts
it has got the homologation ECE H44/04 , you can
assembly it in the vehicles whose instructions advise it is
possible to use an ISOFIX SEMI-UNIVERSAL system
ISOFIX information générale
a, a
i fF gh
ELLA
eo
o
a RC
=
ar”
м
|
i
i |
'
y
ООО
М |
[ой
"
UK
|
"
NM UN
X
|
"
Un
Viti
I
LUN A
LV
CY
x
a
"
fi
И
da
ee =
Wh
\
1"
"e
AA
Т ya
il
4,
i
iy I
e
fi
ii
EE
"
ex
a e!
ey —
an e
E a ===
im 25 - =
827
LL
FAL a
LOM SRY §
EEE
дет щай =
a
-
-—
-
=
A EEE
= Ce
a а
et
E
aaa
=
E
=
829
(=
==
=
OC © GE
Sistema central de regulaciön del aire comprimido
Requlating Central system of compressed air
+
Heforzada estructura con doble carcasa de ventilación
Reinlorced structure with double shaft ventilation
5 posiciones de recinado que se pueden
cambiar sólo con tirar de una palanca
El reposa cabezas y el amés se ajustan en
altura al mismo tiempo, no necesita sacar y
volver a colocar le amés de los hombros cuando
el niño crece.
La guía por donde tene que pasar el cinturón
es fácil de utlizar y evita que el cinturón del
vehículo se desenganche de la silla de auto
Sistema exclusivo para tensar el cinturón que
hace que la segundad sea excelente
Doble barra de seguridad exclusiva que hace
que la instalación sea fácil y segura
Sistema original de hebilla de metal, más
comodo y adecuado
Unidades caja: 2
Presentación: Caja cartón
5 reclined positions with one pull adjustment
Height adjustable headrest and harness at one
operation,no need of refitting shoulder bell
Slide and lock beit guide , easy to use and well
avoid shoulder strap running ofi
Original built-in tension system provides
excellent security
Onginal "Double-Safe-Shaft” system enables
easy and secure installation
Onginal metal shalt system, saler and more
convenient
Pieces box: 2
Presentation: Carton box
Facil, comoda y segura de instalar en cualquier vehiculo
Easy , comfortable and sale 10 install in any vehicle
Sistema SPS
SP system
Sistema DSS
Revolucionario sistema único de tensor de cinturón patentado. Que hace que la instalación sea el doble de segura y comoda en el coche. Con
más segundad para el nino
Double Shaft Salety . DSS system
Our unique "DSS” design to make the Бей installation double secured with better protection for the child
USS. Hévolutionnaire système umauée de tendeur dé ceinture breveté Pérmet la double sécurité de l'insta
Guía del cinturôn. Fâcil de utilizar ,sirve para evitar que la tira de los hombros se salga de su sitio
Cabezal con doble carcasa de aire comprimido para mayor protección del niño en caso de colisión
slide and lock bell guide. Easy of use and well avoid shoulder strap running of
Headrest with double shaft of compressed air with better protection for the child in case of impact
sl ire Facil BT lua Farrmal mia T, íT “a Fh h
| hell COLL i t 1 U ad LAIA iu 1 JHE CSN LIA
nepose ele ave COUR
Side Armor TM Proteccion lateral (SASP)
Se ha añadido una “energía de absorción extra”.Laterales que protegen al niño de los impactos laterales. Que hacen indeformable la silla en caso
de colisión, protegiendo en todo el momento al niño. Gracias a su doble carcasa y el sistema de aire comprimido
SideArmor.SideProtection
The added-on “extra energy absorption ” side wings to protect your child from the side impact.In case ol impact, this car seat keeps its shape ,
protecting the baby all the time due to the double frame and compressed air system
Sistema de ajuste del cinturón para una fácil colocación
Metal shalt hamess system, saler and more convenient
Relleno 3d para un mayor confort y mayor absorciôn del impacto
3d hing which is more comiortable and absorbs the impact better
Rembourrage 3D pour plus de confort et meilleur absorption de l'impact
Abrazame Reductor de impacto
Es una esponja especial que absorbe la energía a la vez que ofrece al bebé la calidez del abrazo de una madre
Cuddle Me. Shock Reducer
It is a special sponge pad to absorb the energy while offers your baby the warm and mother-like hug
nge speciale qui absorbe la force en meme temps qu elle offré a | entáni la protection des bras de mamar
872
844
Sistema central de regulación del arre comprimido
\ Р
ulating central system ol
ompres:
ed an
Helorzada estructura con doble carcasa de ventilación
Heiniorced structuré with Air doublée [ramé
5 posiciones de reclnado que se pueden
cambiar sólo con tirar de una palanca
El reposa cabezas y el amés se ajustan en
altura al mismo tiempo, no necesita sacar y
volver a colocar le amés de los hombros cuando
el niño crece
La guia por donde tiene que pasar el cinturón
es fácil de ublzar y evita que el cinturón del
vehículo se desenganche de la silla de auto
Sistema exclusivo para tensar el cinturón que
hace que la segundad sea excelente
Sistema ISOFIX, con 3 posiciones de
acercamiento
Doble barra de seguridad exclusiva que hace
que la instalación sea fácil y segura
Sistema original de hebilla de metal, más
cómodo y adecuado
9 posiciones de altura del reposacabezas
Unidades caja: 2
Presentación: Caja cartón
5 reci
Heial
P
1
ert rm fran
NEU POSO
s with one pull adjustment
ht adjustable headrest
;
{ue
refitting ¢
operation,no need ol
olde and lock bell guide
avoid shoulder strap running
Onginal built-in lens
excellent! security
Unginal Double-Sa
easy and secure installa
Onainal metal shalt sy
convenient
Pieces box: ?
Presentation. Carton box
Sistema SPS
SPS system
Fácil, comoda y segura de instalar
asv €
i
and harness at one
houlder belt
1sy 10 use and well
HH
Лет Ide
system enal
aler and more
miortable
and
sale
a
en cualquier
| an
vehiculo
hic!
Aa
Side Armor TM Protección lateral (SASP)
Se ha añadido una “energía de absorción extra” Laterales que protegen al niño de los impactos laterales. Que hacen indeformable la silla en caso
de colisión, protegiendo en todo el momento al niño. Gracias a su doble carcasa y el sistema de aire comprimido
Ede Amor. SideProtechon
The added-on “extra energy absorption de wings to protect your child from the side impact.In case of impact, this ca
Mu E À Y a ufr hd € E 4 т
wble frame and compressed air system
protecting the baby all the ime due to the
Guía del cinturón. Fácil de utilizar ,sirve para evitar que la tira de los hombros se salga de su sitio
Cabezal con doble carcasa de aire comprimido para mayor protección del niño en caso de colisión
ide and lock belt guide. Easy of use and well avoid shoulder strap running of
Headrest with double shaft of compressed air with better protection for the child in case of impact
V-Tether - Ofrece un tercer punto de anclaje, limitando el movimiento de rotación del asiento
V- Tether. It offers a third anchorage point, it limits the rotating movement oi the car seat
Sistema DSS + ISOFIX
Hevolucionario sistema ünico de tensor de cinturón patentado. Que hace que la instalación sea el doble de segura y comoda en el coche. Con
más segundad para el niño. En caso de que no disponga de ISOFIX, por lo que hace que la misma silla tenga más prestaciones
DSS system + ISOFIX
Our unique “DSS” design to make the belt installation double secured with better protection in case the car seat does not have ISOFIX, which
makes this car seal more compete
Sistema de ISOFIX con vanas posiciones de ajuste. Fácil y cómodo sistema de apertura y cierre del ISOFIX.
ISOFIX system with different adjustment positions. Easy and comfortable close and open ISOFIX system
ci Но k ay
Abrazame Reductor de impacto. Es una esponja especial que absorbe la energía a la vez que ofrece al bebé la calidez del abrazo de una madre
Relleno 3d para un mayor contort y mayor absorción del impacto
Cuddle Me. Shock Reducer
It 1s a special sponge pad to absorb the energy while offers your baby the warm and mother-hke h
=
well avoid shoulder strap running of. 3d filling which is more comfortable and absorbs the impact better
1
041
Encore
842
isofix
840
Diseño exclusivo del reposacabezas. Que ofrece protección lateral en
caso de colisión para el niño
Headrest exclusive design to protect your children from side impact
Sistema de apertura/cerrado ISOFIX
J05e/Open ISOFIX system
Esta silla se tiene que colocar en el sentido de
la marcha y es para niños que pesen entre 15-
36 kg
Respaldo ancho y profundo que ofrece una
protección segura para los impactos laterales
Respaldo/reposacabezas integral que se adapta
al crecimiento del niño
Indicador de altura que se adapta perfectamente
a la altura del mño
Protege ala vez la cabeza y el corazón del niño
Tiene una posición de recknado para darle para
que sea más cómoda
Diseño actualizado y ergonómico
La hjación de la COCOON Travel Fix hace que
tenga la máxima segundad e inmovilidad
Unidades caja: 2
Presentación: Caja cartón
height
Respaldo/reposacabezas integral que se adapta al crecimiento del niño
integral backrestheadrest which grow along with your child s gre
wth In
Posee cómoda quía para la correcta colocación del cinturón de
Approved for forward facing use for child from
15 36kg
Wide and deep backrest offers solid protection
from side impact
Integral backresVheadrest grows up with your
children’s growth in length
Height indicator to perfect fit child's height
Have one recimina positi ni
Up to date and chic ergonomic des gn
ISOFIX Fixation maximizes №е safety and
immobility
) give more comiort
M ”
Pieces box. 7
Presentation’ Carton box
sequridad
le No chance lor misuse In installation
Abrázame Heductor de impacto
Es una esponja especial que absorbe la energía a la vez que ofrece al bebé la calidez del abrazo de una madre
Cuddle Me. Shock reducer
It 1s a special sponge pad to absorb the energy while offers your baby the warm and mother-like hug
Posee 6 posiciones de altura, que se adapta al crecimiento del nifio
6 height positions which adapts to your child growth
Chasis ergonómico que se adapta al cuerpo del niño según va creciendo, por su estructura reforzada protege el cuerpo del niño en caso de una
colisión lateral
Ergonomic chassis which adapts to the body of the child with the children’s growth because of its reinforced structure which protects the child in
case of a lateral impact
Se puede separa culera del respaldo, pasando al grupo 3
The backrest
can be separated from the seal base, becoming a Group 3 car seat
Tiene una estructura de respaldo inteligente , que hace que la * Cocoon Travel” se adapte a casi todos los asientos de los vehículos
A smart seal back structure, which makes the "Cocoon Travel” fit almost all kind of passenger seat in car
Sistema ISOFIX con múltiples posiciones. Permite ocultarlo si el coche no posee ISOFIX
ISOFIX system with many positions. You can hide it if he vehicle has not go Isofi
861
843
Estructura de polipropileno
Polypropylene structure
Práctica guia de cinturón para un correcto paso
del cinturón de seguridad sobre los hombros del
niño
Cómodo reposa-brazos acolchados
Tejido acolchado desenfundable y lavable a
30°C
Sistema de sujeción con cinturones de
sequridad del automóvil
Unidades caja: 8
Presentacion: Caja carton
e and neck
positioner
shoulder and away
he
E
mMiontable padded armrest
You can take c
m =
arkı 4
from child s
whisk %
Hl VEIN
VEZ
SUNSHADE
Adaptable a las ventanas de todos los autos
Dotada de ventosas para una rápida fijación, es simple
de aplicar y de quitar.
Se pliega fácilmente y ocupa poquísimo espacio,
2 unidades por pack
Unidades caja: 12
Presentación: Bolsa PVC
- - = . -
It can be adapted to every window of the vehicles
It has got suction pads for a fast fixation , it is easy to
put and remove
It can be folded easily and once folded, it needs very
little space
2 pieces per set
Pieces box: 12
Presentation: PVC bag
*
-
.
Adapté a toutes les fenétres de véhicule
Doté de ventouses pour une fixation rapide, simple de
monter et démonter
Facilement pliable pour occuper peu d'espace
2 unités par pack
Unité par colis: 12
Présentation: Sac PVC
co | ERILLA DEL ASIENTO
VEHICLE SEAT MAT
2 en 1 esterilla de la silla de auto
Doble cara, su diseño antideslizante hace que la silla de auto de segundad sea más estable
al instalarla.
Diseño de plegado controlado apto para diferentes alturas de la silla de auto
ua Shea de cufia que sirve para estabilizar, se acopla perfectamente a cualquier marca
e vehícu
* Una vez puesto, protege fácilmente el asiento del pasajero y las pertenencias esenciales del
niño que vayan colocadas aquí
Anti bacterias, tela de una gran permeabilidad, fácil de limpiar.
Componentes: Funda: 100% poliester Relleno : 100% poliéster Entretela : 100% polipropileno
La estenila esta diseñada para poder adoptar el ISOFIX de la silla
Unidades caja: 12
Presentación: Caja boutique con colgador
-
.
-
- * - - -
2 in 1 car seat mat
Double side, its design is anti slide and makes the car seat more stable when you install it
Controlled folding design suitable for different car seat heights
New design which makes the car seat more stable and it fits any vehicle brand
Once it is on the vehicle , it protects easily the vehicle seat and the baby personal belongings
which you can put in the mat
Anti-bacteriums , easy to clean fabnc
Material - Fabric: 100% polyester . Filling: 100% polyester. InsideFabric: 100% polypropylene
This mat is designed to fit the car seat ISOFIX
.
Petite étoile de siège auto
Double face, son design anti dérapant permet une meilleure sécurité et installation
Design de pliage apte pour les différentes hauteurs du siège auto
Nouveau design Wedge permettant une parfaite stabilité. S'adapte à tous types de véhicules
Une lois installé agît comme couverture du siège voiture et permet de garder tous les éléments
de celui-ci
Anti bacténen, toile imperméable facile de nettoyer
Matière housse : 100% polyester - Hembourrage : 100% polyester - Toile : 100% polypropene
La petite étoile est dessinée pour s'accoupler à l'Isofix du siège
- . - -
61
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement